ona
bez vsyakoj vidimoj svyazi, -- mne holodno, ya hochu zavtrakat' tak, kak mne
priyatno!
Ona shvatila s krovati svoj halat i yarostno natyanula ego. David
neodobritel'no prishchelknul yazykom: "C-c-c". YAsnoe delo. Hodit' nagishom eto
dlya nee greh. A halat-to kakov! Iz natural'nogo shelka, v kitajskih cvetah.
Po men'shej mere chetyresta monet. ZHit' v studgorodke, vdali ot roditel'skogo
gnezda -- eto dlya Brizhitt uzhe verh asketizma, no svoi shmotki "iz nedorogih"
ona privolokla s soboj. Dokazatel'stvo, chto sreda prirastaet k kozhe, kak
pancir' k cherepahe. On poglyadel na strujku kofe, ot kotorogo shel par, vtyanul
aromat i s udovol'stviem szhal v pal'cah obzhigayushchij stakan. Pit' utrom kofe,
golyshom, v devchach'ej komnate -- takovo moe predstavlenie o schast'e. K
sozhaleniyu, devochka ostavlyaet zhelat' luchshego. Vchera -- polchasa besplodnyh
usilij. U menya azh vse bolelo, tak ya sderzhivalsya. Devochki dolzhny byt' blizhe k
prirode, ne sprogrammirovannye, ne deformirovannye burzhuaznym
mirovozzreniem. Naprimer, devushka iz naroda, fabrichnaya rabotnica. "Ah! --
podumal David, szhimaya v pravoj ruke goryachij stakan, -- spat' s rabotnicej!"
V etot moment Brizhitt sela, ee perelivayushchijsya halat raspahnulsya, on uvidel
kruglye belye grudi. Ego zahlestnulo zhelanie, no on tut zhe ustydilsya. Vot
gadost', prosto vozmutitel'no -- priotkrytyj shelkovyj pen'yuar, frivol'noe
neglizhe s estampa XVIII veka, burzhuaznoe rasputstvo. Net, eto ne po mne.
Libo uzh sovsem nagishom, libo nichego ne nado. Razumeetsya, Brizhitt nabita
obshcheprinyatymi predrassudkami protiv nagoty. Ona napichkana vsyacheskimi tabu;
eta devochka zatormozhena do mozga kostej, politicheski sovershenno negramotna;
David vovremya oborval sebya; on ne mog pozvolit' sebe prezirat' ee. Net, net,
podumal on v prilive revolyucionnoj pravednosti, prezirayut tol'ko
reakcionery. My schitaem, chto vsyakij chelovek poddaetsya perevospitaniyu.
-- Dazhe sredi nas, -- skazal on terpelivym golosom, -- est' chuvaki,
kotorye nedoocenivayut mart shest'desyat sed'mogo. Oni schitayut, chto vse eto
fol'klornye shtuchki. YA ne soglasen. Znachenie marta shest'desyat sed'mogo v tom,
chto imenno togda my vpervye nanesli massirovannyj udar po odnomu iz osnovnyh
tabu, ustanovlennyh vlastyami. I, glavnoe, eto proizoshlo samo soboj,
stihijno. V principe na zasedanii G. A. 1 obshchagi byla prinyata
rezolyuciya protesta protiv seksual'noj segregacii, no proshlo uzhe desyat' dnej
posle golosovaniya, a ona tak i ostavalas' mertvoj bukvoj. Nikto ne
dejstvoval. I vdrug vecherom v kinoklube -- v to vremya dlya studentov, zhivshih
v Nantere, edinstvennym razvlecheniem byl kinoklub raz v nedelyu... Opupet'! I
pokazyvali-to nam odnu dryan'; v tot vecher, kak sejchas pomnyu, fil'm byl
idiotskij, nu, chistyj idiotizm! A ty znaesh', chto proishodit, kogda smotrish'
der'movyj fil'm -- sam chuvstvuesh' sebya der'mom. CHestnoe slovo, vseh prosto
toshnilo. Nu i vot, posle okonchaniya kartiny kakoj-to chuvak, zamet', ya govoryu
kakoj-to, ya dazhe ne znayu, kto eto byl, nikto ne znaet, on byl dazhe ne iz
nashih i voobshche ne prinadlezhal ni k odnoj gruppe, koroche, kakoj-to chuvak
podnyalsya i zaoral: "Vse k devochkam!" I poskol'ku, s odnoj storony, uzhe byla
ta rezolyuciya, a s drugoj, fil'm byl takoj idiotskij i voobshche vsya nasha zhizn'
v Nantere byla idiotskoj, vse poshli. I na sleduyushchij den' tozhe, i na tretij
den' opyat'. I vot v etot tretij den' dekan i prizval faraonov. Noch'yu oni
zahvatili zhenskie korpusa i nas vseh, kto tam nahodilsya.
1 General'naya assambleya. -- Zdes' i dalee primechaniya
perevodchika.
-- Da, ya pomnyu, -- skazala Brizhitt s zablestevshimi glazami. -- YA chitala
togda v gazetah. Nu, i chto zhe proizoshlo u devochek?
David razvel rukami.
-- Da nichego, konechno! Nikogo ne iznasilovali, esli ty eto imeesh' v
vidu. Stradayushchie zaporom zaperli svoi dveri, a ostal'nye bratalis' s nami.
-- Bratalis'! -- smeyas', skazala Brizhitt.
-- Da net, dazhe etogo ne bylo. Rebyata, u kotoryh byli znakomye devochki,
poshli k nim v komnaty, a ostal'nye torchali v koridorah, trepalis'.
-- A potom?
-- Da nichego geroicheskogo. Nas bylo vsego chelovek sorok, a faraonov
bol'she sotni. My ushli, vot i vse.
-- Znachit, dekan vyigral bitvu?
David postavil stakan, posmotrel na nee, glaza ego zablesteli.
-- Proigral, -- skazal on, otchekanivaya kazhdyj slog. -- V dal'nejshej
perspektive -- on proigral. Podumaj sama. Vot prof, u kotorogo treniya so
studentami, i vmesto togo, chtoby popytat'sya razreshit' ih putem dialoga, on
vyzyvaet policiyu!
David raskinul svoi dlinnyushchie ruki, kazalos', oni peregorodili komnatu
vo vsyu ee shirinu, kasayas' obeih sten.
-- CHto stanut dumat' o nem studenty? Vot v chem porazhenie, -- skazal on
gromko, -- utrata avtoriteta, rukovodstvo opozorilos', dokazalo, chto ne
sposobno napravlyat' svoj burzhuaznyj universitet bez pomoshchi dubinok i
policii.
Oni pomolchali.
-- Dopustim, chto s marta shest'desyat sed'mogo goda vy shli ot pobedy k
pobede, -- skazala Brizhitt. -- V noyabre vy ustroili zabastovku. V yanvare
pomyali dekana i vyshvyrnuli ego faraonov. V fevrale snova zanyali zhenskij
korpus. V marte. No v marte vy eshche nichego ne sdelali, -- ulybnulas' ona.
-- Prosti, pozhalujsta, my proveli bojkot kursovyh ekzamenov po
psihologii, i ya osmelyus' skromno napomnit', chto tut byla i moya zasluga.
-- I vse?
On sdelal neopredelennyj zhest.
-- Mnogokratnye vystupleniya na lekciyah, presledovanie reakcionnyh
profov. Da, ya zabyl: vazhnaya listovka, razoblachayushchaya prepodavanie sociologii,
kak ono ponimaetsya uchenymi bonzami.
-- Ladno, -- skazala Brizhitt. -- YA zadam tebe tol'ko odin vopros: k
chemu vse eto vedet? CHego vy dobivaetes'? CHego hotyat vashi vozhdi?
-- Nashi vozhdi! -- v vozmushchenii zarychal David.
-- Proshu tebya, David, ne tak gromko.
-- Nashi vozhdi! -- nachal on oktavoj nizhe, no s toj zhe siloj. -- |to chto
eshche za nelepyj leksikon! U nas -- vozhdi? Mozhet, "social'nye instituty"?
(Slovo "instituty" on proiznes s sokrushayushchim prezreniem.) Imej v vidu,
tovarishch, u nas net vozhdej. Samoe bol'shee, rupory idej.
Brizhitt rashohotalas'.
-- Mne kazhetsya, ya ot tebya slyshala, chto v kazhdom ptichnike est'
dominiruyushchie osobi. Znayu, znayu, -- skazala ona, podnyav ruku, -- ya
politicheski negramotna. YA znayu takzhe, chto u vas vse chuvaki ravny. No vse zhe
est' nekotorye, kotorye bolee ravny, chem drugie. Dani, ty...
-- Da nichego podobnogo! Ty zabluzhdaesh'sya! CHuvaki vrode Dani -- eto
prosto gromkogovoriteli. Oni ne vlastny prinimat' reshenie. Lyuboe reshenie
kazhdyj raz vynosit vsya gruppa posle otkrytogo obsuzhdeniya. Da ty, v konce
koncov, sama eto videla.
On pomolchal i prodolzhal, skandiruya slova:
-- Vot pochemu tvoi voprosy vrode "chego vy dobivaetes'?" lisheny vsyakogo
smysla. Bud' my vozhdyami, bud' u nas kul't lichnosti, togda da, togda my mogli
by eto znat'. No kak, po-tvoemu, my mozhem znat' zaranee, chto reshit gruppa
nazavtra? Ili chto reshat drugie gruppy. |to i est' demokratiya, Brizhitt:
uvazhenie k stihijnym resheniyam, k tvorcheskim vozmozhnostyam kazhdogo, k
mnozhestvennosti tendencij. Ne govorya uzhe o tom, chto, kak ty znaesh',
sushchestvuet ryad voprosov, po kotorym "gruppki", kak vyrazhaetsya "YUma",
rashodyatsya vo mneniyah. Kakoj otsyuda vyvod? Vyvod tot, chto, prezhde chem budet
vyrabotana politicheskaya liniya, neobhodimo preodolet' frakcionnye
raznoglasiya, a eto, znaesh' li, ne tak prosto.
Brizhitt uzhe ne slushala. Ona smotrela na nego. Tak byvalo vsegda. CHerez
minutu ya perestayu interesovat'sya tem, chto on govorit, menya slishkom
interesuet on sam. Kak on krasiv. On derzhitsya s takim dostoinstvom, dazhe
sejchas, kogda sidit nagishom. Kogda on chem-nibud' uvlechen, on stanovitsya
samim soboj -- ser'eznym, krasnorechivym, zabyvaet o svoih figlyarskih shtuchkah
i gryaznyh slovechkah. Ona zastavila sebya prislushat'sya, do nee doshli neskol'ko
sluchajnyh fraz: "...i esli nikto sejchas ne ponimaet kak sleduet, chto
proishodit, kuda my idem, eto oznachaet tol'ko izvestnoe otstavanie teorii ot
praktiki". Ona povtorila pro sebya: "...izvestnoe otstavanie teorii ot
praktiki". V politicheskoj terminologii est' svoya krasota. Kogda ty ne
znaesh', kuda idesh', ty nahodish' formulu, a formula obladaet magicheskoj siloj
opravdyvat' tvoi dejstviya. Brizhitt pochuvstvovala, chto sobstvennaya ironiya
obrashchaetsya protiv nee, kak bumerang. Naryv gorechi prorvalsya, ona usmehnulas'
v dushe, oshchutiv bol', vot ya -- frigidna, mozhno predpolozhit', chto dannyj
sluchaj svidetel'stvuet o nekotorom otstavanii praktiki ot teorii, a mozhet,
naoborot? David prodolzhal krasnorechivo dokazyvat' chto-to, no ona dazhe ne
pytalas' vslushat'sya. Ona vinovato poglyadela na nego. Vot on otkinul so lba
v'yushchuyusya chernuyu pryad'. Nelovkost' etogo zhesta tronula ee, ona pochuvstvovala
k nemu materinskuyu nezhnost', vstala, obnyala Davida i, posredine kakoj-to
frazy, pocelovala ego v sheyu.
-- A, chert, -- skazal David, -- s toboj nevozmozhno govorit' ser'ezno.
CHASTX VTORAYA
I
Bez desyati 9
Podobno srednevekovomu feodalu, imevshemu pravo na sobstvennuyu
golubyatnyu, administraciya Faka, daby nikto ne usomnilsya v tom, chto
administrirovat' kuda vazhnee, chem prepodavat', poluchila v udel bashnyu,
nadmenno voznesshuyu svoi vosem' etazhej nad chetyr'mya chetyrehetazhnymi
korpusami, otvedennymi dlya vypolneniya skromnyh pedagogicheskih zadach. |ti
chetyre bolee nizkih kuba ne stoyat po dva s kazhdoj storony bashni -- v
sootvetstvii s normami izyskannoj asimmetrii, bashnya vysitsya mezhdu korpusom A
i korpusom V, za kotorym raspolozheny v ryad korpusa G i D.
Planirovka etih chetyreh vassal'nyh korpusov na vseh etazhah odinakova:
po vneshnej storone zdaniya raspolozheny paradnye pomeshcheniya (nebol'shie
auditorii, chital'nye zaly otdelenij, kabinety professorov), a po vnutrennej
storone, vdol' koridora, delayushchego povorot pod pryamym uglom, -- sluzhby
(lestnichnaya kletka, tualety, kladovki). Koridor osveshchaetsya v principe cherez
dveri auditorij, sdelannye iz sekuritovogo stekla; svet cherez nih, po pravde
govorya, probivaetsya dovol'no ploho, zato zvuk dveri propuskayut otlichno, i
vse, chto tvoritsya v koridore, slyshno v uchebnyh pomeshcheniyah. Prakticheski
osveshchayut koridor lampy i trubki dnevnogo sveta s distancionnym upravleniem
-- ih vklyuchayut i vyklyuchayut elektriki, razmeshchennye v administrativnoj bashne.
|ti nevedomye i nezrimye sluzhiteli poistine vsemogushchi. Naprimer, pasmurnym
utrom 22 marta oni vlastny ostavit' bez sveta koridor francuzskogo otdeleniya
i sorok sem' studentov (po dve devushki na kazhdogo parnya) assistenta
Levassera, kotorye bez desyati devyat' stolpilis' u dvuh nakrepko zapertyh
dverej, vedushchih v auditoriyu dlya seminarskih zanyatij. Studentov, takim
obrazom, otdelyaet ot hrama nauki vsego lish' prozrachnaya substanciya, no
nichtozhnost' pregrady obmanchiva. Zamok, vrezannyj v steklo, otkryvaetsya s
pomoshch'yu klyucha, ne menee slozhnogo, chem klyuch sejfa.
Vsya vo vlasti muchitel'nogo ozhidaniya i straha, chto vot-vot upadet v
obmorok, Daniel' Toronto pritailas' v polumrake, prizhavshis' k stene mezhdu
dvumya dveryami. Malen'kaya, krepko sbitaya, v kurguzom pal'to neopredelennogo
cveta, kotoroe ee tolstilo, s shirokim licom i opushchennymi glazami, ona,
kazalos', vsya ushla v svoyu skorlupu, v nej ne bylo nichego, chto obratilo by na
sebya vnimanie ili hotya by vyzvalo zhelanie pozdorovat'sya. Ona stoit zdes' uzhe
desyat' minut, prishla, konechno, kak dura, slishkom rano, nogi u nee drozhat, k
gorlu podkatyvaet kom, vo rtu peresohlo, guby skleilis', ya sovershenno
mertva, mertva, esli by ya znala, chto budu tak perezhivat', ya by ni za chto ne
soglasilas', chtoby mne vsuchili etot razbor teksta. Huzhe vsego, chto pridetsya
sidet' licom k nim. Za stolom, ryadom s Levasserom. Esli by eshche razreshalos'
govorit' so svoego mesta, no sidet' licom k nim, pod vzglyadom vseh etih
glaz, ustremlennyh na tebya. Rebyata eshche nichego. Oni na tebya nol' vnimaniya. No
devochki. Bystryj opytnyj vzglyad razbiraet tebya srazu po kostochkam,
molnienosno ocenivaet plat'e, prichesku, tembr golosa, siluet. O, ya znayu, ya
-- korotyshka, srazu vidno, chto ya ne vospityvalas' v Sent-Mari v Passi, i kak
im tol'ko udaetsya tak vytyanut'sya, vsem etim devochkam iz XVI okruga, mozhno
podumat', chto eto rezul'tat prebyvaniya u svyatyh sester. Da net, vovse ne
takie uzh oni zlye, i posle razbora vsegda milo aplodiruyut, dazhe kogda ne vse
idet gladko, chego zhe ya trushu?
No zadavat' etot vopros bessmyslenno. YA boyus' vsego -- smerti, zhizni,
lyudej, mne nikogda ne udaetsya ustanovit' s lyud'mi normal'nye otnosheniya, ya ni
s kem ne sblizhayus', oto vseh begu, tochno mogu razbit'sya, esli menya po
neostorozhnosti zadenut loktem. Vchera na lekcii Perrena dve idiotki bez
umolku boltali za moej spinoj o znakomyh mal'chikah, i vdrug odna govorit:
"Mne kazhetsya, on evrej", -- nichego bol'she, ni horoshego, ni durnogo, tol'ko
eto: "Mne kazhetsya, on evrej", i etogo bylo dostatochno, u menya zadrozhali
ruki, ya ne mogla bol'she zapisyvat', zastyla, napryagla sluh, kak zayac v
kustah. Oni, vprochem, tak nichego i ne dobavili, ya prosto dura, Anna mne bez
konca tverdit eto, i ona prava, ya voshishchayus' Annoj, ona mozhet skazat':
"Ostocherteli mne moi stariki so svoimi rasskazami ob Osvencime, mne dvadcat'
let, ya hochu zhit' i ne zhelayu zabivat' sebe golovu ih vospominaniyami". Ona
prava, Anna, no kakaya pol'za tverdit' sebe "ona prava", esli ya vse ravno
boyus', chto presledovaniya nachnutsya snova. I naprasno ya tverzhu sebe, chto ne
takaya uzh ya tipichnaya evrejka, mozhet, tol'ko v familii i est' kakoj-to namek,
kak pravilo, nikto dazhe ne dogadyvaetsya, no razve ya vinovata, chto
unasledovala eti vospominaniya, pamyat' obo vseh etih uzhasah. ZHome utverzhdaet,
chto eto ne mozhet povtorit'sya, chto kon®yunktura teper' inaya, no chto znachit
kon®yunktura? Ona ved' ne vechna, vsya menyaetsya, i stoit mne ob etom podumat',
podumat' o predpisaniyah, kotorye mogut byt' dany dazhe zdes', vo Francii, kak
pri vishistah, ya chuvstvuyu sebya uyazvimoj, bezzashchitnoj, ya ozirayus' vokrug, oni
gonyatsya za mnoj po pyatam, mne hochetsya bezhat', skryt'sya, kak segodnya. Kakaya
erunda, segodnya ya prosto-naprosto tryasus' pered razborom, no strah menya
dushit, tochno ya idu na kazn', nelepo, glupo dazhe sravnivat' eto s tem, chto
moglo by sluchit'sya na samom dele. A vse potomu, chto ya zdes' ochen' odinoka,
nikogo zdes' v Nantere ne znayu, nenavizhu etot Nanter, nenavizhu, on holodnyj,
beschelovechnyj, uzhasnyj.
Menestrel' probilsya cherez plotnuyu kuchku studentov, privstal na cypochki,
oglyadelsya po storonam. ZHaklin Kavajon sledila za nim. |to byla polnaya
devushka s kruglym licom i tshchatel'no podvedennymi chernymi glazami: tush' na
resnicah, verhnie veki chut' podkrasheny, ih podcherkivaet sinyaya liniya u
osnovaniya resnic, vytyanutaya k visku, v ugolke glaza -- edva zametnoe zheltoe
pyatnyshko. Bystro oglyadevshis' v polumrake, ZHaklin uperlas' vzglyadom v spinu
Menestrelya -- vot kretin, vysmatrivaet |velin Bert'e, ne znayu, chto on nashel
v etoj pritvore s ee krivoj ulybochkoj. On dazhe ne ponimaet, chto v konce
marta |velin Bert'e prosto ne mozhet byt' zdes', ona yavitsya na sleduyushchej
nedele v roskoshnom kozhanom pal'to, zagorelaya, ulybayushchayasya, i proshchebechet
svoim muzykal'nym golosom, povyshaya ego k koncu fraz i glotaya zvuki: "YA? No ya
zhe katalas' na lyzhah!" Menestrel' chut' ne naletel na Daniel' Toronto, on
opustil na nee glaza:
-- A, ty zdes'? -- skazal on. Daniel' otvernulas', ochen' milo, yasnee ne
skazhesh'. -- Nu i vid u tebya! -- prodolzhal Menestrel'. -- Ah da, ty ved'
segodnya dolbaesh' Russo, ya kak raz perechityval utrom eto mesto i vspomnil o
tebe.
Daniel' ustavilas' v pol i so zlost'yu podumala, vret i ne krasneet,
lyubeznichaet so vsemi devochkami, dazhe so mnoj
-- Poslushaj, -- skazal Menestrel', -- chuvstvuj sebya svobodnej, i,
glavnoe, moj sovet, ne chitaj po bumazhke, vernee, zaglyadyvaj v nee, no tak,
kak budto ty govorish', a ne chitaesh'.
Ona posmotrela na nego, net, eto prosto neveroyatno, on mne sovetuet ne
chitat' po bumazhke, a ya voobshche slova iz sebya vydavit' ne mogu.
-- Poslushaj, v konce koncov, -- skazal on, berya ee za ruku povyshe loktya
i sklonyayas' k nej, -- nikto tebya ne s®est, tebe predstoit neskol'ko
nepriyatnyh minut, a potom my tebe pohlopaem. CHem ty riskuesh'?
Ona pokrasnela i grubo vydernula ruku.
-- Otstan' ty ot menya, -- vnezapno vspylila ona.
Ruka Menestrelya upala, on izumlenno poglyadel na nee.
-- |tot zamok do togo slozhen, -- skazal za ego spinoj golos Levassera,
-- chto mne nikogda ne udaetsya popast' klyuchom v skvazhinu s pervogo raza.
II
9 chasov
Assistent Del'mon uzhe chetvert' chasa zhdal v koridore zaveduyushchego
otdeleniem professora Ranse. |tot poslednij vchera naznachil emu vstrechu na
vosem' sorok pyat', no sejchas, v devyat', on vse eshche ne poyavlyalsya, kak vsegda
vazhnyj i ozabochennyj, v dveryah lifta, prednaznachennogo "tol'ko dlya
personala". |to "tol'ko" Ranse ponimal v bukval'nom smysle slova i kak raz
nakanune sdelal zamechanie sekretarshe russkogo otdeleniya (kotoroj voobshche
sovershenno nechego bylo tut delat'), ukazav ej, chto pod slovom "personal",
kak eto dolzhno byt' yasno vsem, podrazumevaetsya pedagogicheskoj personal i chto
vsledstvie etogo on budet ej ves'ma obyazan, esli vpred' ona stanet
podnimat'sya po lestnice, kak studenty.
Rashazhivaya vzad-vpered po koridoru i nervno zatyagivayas' sigaretoj, uzhe
na tri chetverti vykurennoj, Del'mon chuvstvoval sebya dovol'no skverno. "Rovno
bez chetverti devyat', -- Ranse dixit 1, -- i ya ubeditel'no proshu
vas byt' tochnym, tak kak u menya na devyat' naznachena eshche odna vstrecha".
Ladno. On udelyaet mne pyatnadcat' minut svoego dragocennogo vremeni, ni
minutoj bol'she. A teper' on, konechno, stanet, vo-pervyh, izvinyat'sya za
opozdanie (no ego zaderzhal dekan) i, vo-vtoryh, izvinyat'sya, chto mozhet
posvyatit' mne men'she vremeni, chem emu hotelos' by. poskol'ku vse ego
utrennie vstrechi sdvinuty. Del'mon razdavil okurok v pepel'nice na stole
etazhnogo sluzhitelya (v eto vremya vsegda otsutstvovavshego). Gnusno, chto
pyat'-shest' minut -- eto vse, chto Ranse schitaet vozmozhnym udelit' odnomu iz
kolleg, kogda tot hochet pogovorit' s nim o svoem prodvizhenii. Del'mon
pochuvstvoval, kak ego zahlestyvaet obida. V konce koncov, imenno assistenty
tyanut voz v otdelenii, ih v desyat' raz bol'she, chem profov, i u kazhdogo iz
nih vdvoe bol'she chasov, na nih vzvalena proverka vseh pis'mennyh rabot, ne
govorya uzh ob ekzamenah i vsyakogo roda organizacionnyh obyazannostyah. Zato,
chto kasaetsya oklada, tut profam dostaetsya poistine l'vinaya dolya. A ved'
mezhdu nim, assistentom Del'monom, proshedshim konkurs, no eshche do sih por ne
imeyushchim doktorskoj stepeni i potomu bespravnym krepostnym, i doktorom Ranse,
edinstvennym vlastitelem sih mest posle boga, lezhit vsego lish' tolshcha
dissertacii, no uzh v dannom konkretnom sluchae otlichno izvestno, skol' puhl i
tyazhelovesen etot kirpich -- vosem'sot stranic v os'mushku lista krohoborcheskoj
erudicii tret'estepennogo avtora: tipichnyj obrazchik nechitabel'nogo
kriticheskogo issledovaniya o nechitaemom pisatele. |to opredelenie Del'mon
zapisal. Vprochem, budem spravedlivy, Ranse vezhliv, ne vovse nesvedushch, ne
beschelovechen. No on otstal. U nego net i teni talanta, posle dissertacii on
ne vyzhal iz sebya ni strochki, vsya ego uspeshnaya kar'era zizhdetsya na
otpolirovannoj posredstvennosti, umerennyj blesk kotoroj nikogda ne riskoval
zatmit' kogo-libo iz teh, v ch'ej vlasti bylo pomeshat' prodvizheniyu Ranse. I
vot teper', perevaliv za pyat'desyat, on -- zaveduyushchij otdeleniem Nanterskogo
universiteta i, pozhalujsta, ne zabyvajte, chto hotya Nanter i ne Sorbonna, no
vse zhe i ne kakaya-nibud' tam provinciya. Ranse zhazhdet stat' chlenom Akademii,
poluchit' lentochku Pochetnogo legiona v petlicu, a poka sud da delo, ne mozhet
ustoyat' protiv soblazna rassmatrivat' sebya kak nekoego absolyutnogo monarha i
pooshchryaet vostorzhenno-vlyublennyj podhalimazh, kotoromu predayutsya chestolyubivye
assistenty i izbrannyj krug studentov, vse eti priemy dlya happy few
2, dni rozhdeniya u nego na ville v Sen-Klu, prazdnichnye sborishcha,
gde on, vossedaya smirenno na nizen'kom pufe v stile Lyudovika XV v klubah
voskuryaemogo emu fimiama, yavlyaet soboj sredotochie i altar' kul'ta.
1 Skazal (lat.).
2 Nemnogih schastlivcev (angl.).
-- Interesno, -- uslyshal on za soboj zvonkij golos. -- Vy tozhe zhdete
Ranse?
Del'mon obernulsya. Na nego, chut' skloniv golovu i ocharovatel'no
ulybayas', smotrela zatumanennymi golubymi ochami Mari-Pol' Lagardet,
belokuraya, dlinnonogaya, izyashchnaya, s sharfom ot |rmesa na gibkoj shee. Po pravde
govorya, ona smotrela tak na vseh svoih kolleg-muzhchin. I vse zhe Del'monu,
hot' on i ne obol'shchalsya, bylo eto priyatno. Emu stuknulo tridcat' sem', on
znal, chto ne slishkom krasiv, i devushki ne tak uzh chasto staralis' emu
ponravit'sya. No v to zhe vremya on nezametno prigotovilsya okazat'
soprotivlenie. Dazhe u teh, kto byl chuvstvitelen k prelestyam madmuazel'
Lagardet, ona slyla odnim iz stolpov "intimnogo kruzhka".
-- On naznachil mne vstrechu na vosem' sorok pyat', -- skazal Del'mon.
-- A mne na devyat', -- skazala Mari-Pol' s grudnym smehom, po-prezhnemu
ne otryvaya ot Del'mona svoih laskovyh zatumanennyh ochej. Bednyaga, govoryat,
ne lishen sposobnostej, no uzh vidik u nego -- lico bez vozrasta, pergamentnaya
kozha, uzkaya grud', chernyj ploho sshityj kostyum. -- Uzhe bez pyati devyat', --
prodolzhala Mari-Pol' druzheskim, no delovym tonom, -- a ya, k neschast'yu, s
devyati tridcati zanyata. Vy nadolgo ego zaderzhite?
-- Ni v koem sluchae, -- skazal Del'mon.
On sprashival sebya, ne namekaet li Lagardet, chto on mog by ustupit' ej
ochered'.
-- YA tozhe, -- skazala Mari-Pol'. -- V sushchnosti, u menya pyatiminutnyj
razgovor, samoe bol'shee. Vy znaete, -- prodolzhala ona, s naivnym vidom
podnimaya brovi i doverchivo glyadya na Del'mona golubymi ochami, -- moj
rukovoditel' ochen' dovolen tem, kak prodvigaetsya dissertaciya, i on
rasschityvaet predlozhit' Konsul'tativnomu sovetu moyu kandidaturu na post
shtatnogo prepodavatelya, ya prishla tol'ko poprosit' Ranse podderzhat' ego
predlozhenie.
Ona zamolchala, po-prezhnemu ne otryvaya ot Del'mona svoego prozrachnogo
vzora. Vot vidite, kakova ona: sama otkrovennost', sama neposredstvennost',
nichego ne tait. Ona vsegda govorit vse, vse. Del'mon opustil glaza,
udivlennyj sovpadeniem. On byl v tom zhe polozhenii, chto Mari-Pol', i tozhe
prishel prosit' Ranse podderzhat' ego kandidaturu na dolzhnost' shtatnogo
prepodavatelya.
-- Nu chto zhe, -- skazal on, delaya usilie byt' lyubeznym, -- ya polagayu,
Ranse dast vam zelenuyu ulicu.
On tut zhe upreknul sebya za etu usluzhlivost'. V plane professional'nom
Lagardet stavilas' drugimi assistentami ne ochen'-to vysoko. CHasto
otsutstvovala. Skazyvalas' bol'noj v den' ekzamenov. Ne slishkom ohotno brala
na sebya dopolnitel'nuyu nagruzku. Del'mon podumal: kakaya nelepaya sistema!
Pochemu voprosy prodvizheniya dolzhen reshat' Ranse edinolichno, a ne
prepodavateli otdeleniya vse vmeste? Komu o tebe sudit', kak ne tovarishcham po
rabote?
-- Sovershenno ne predstavlyayu sebe, kakovy moi shansy na uspeh, --
skazala Mari-Pol', ulybayas' s ocharovatel'noj neposredstvennost'yu. -- Dumayu,
chto v celom Ranse mnoj dovolen, no, v konce koncov, ya v Nantere vsego dva
goda.
-- No ya tozhe, -- skazal Del'mon mashinal'no. -- S shest'desyat shestogo.
-- Pravda? A ya schitala, vy ran'she.
-- Net, net, -- skazal Del'mon. -- My prishli v odno vremya, v oktyabre
shest'desyat shestogo. -- On zadumchivo prodolzhal: -- Vy polagaete, chto v dannom
sluchae eto mozhet igrat' rol'?
Mari-Pol' popravila svoj zelenyj s zolotom sharf.
-- Ne znayu, -- skazala ona vse tak zhe doveritel'no, po-prezhnemu ne
otryvaya ot Del'mona svoih nezhnyh prostodushnyh glaz, tochno sobiralas' s
minuty na minutu sovershenno emu otkryt'sya. -- Vidite li, -- prodolzhala ona v
novom prilive otkrovennosti, -- ya sama zadayu sebe etot vopros. Ranse mozhet
schest', chto dvuh let assistentstva nedostatochno, chtoby stat' shtatnym
prepodavatelem.
-- On vam chto-nibud' govoril po etomu povodu? -- skazal Del'mon,
starayas' ne vykazat' svoego straha.
-- Net. Po pravde govorya, nichego. YA prosto zadayu sebe etot vopros, i
vse.
-- A, ponyatno, -- s oblegcheniem skazal Del'mon.
V golove Mari-Pol' chto-to shchelknulo, gde-to vspyhnul krasnyj ogonek, i,
ne perestavaya odaryat' Del'mona svoim zatumanennym vzorom, no uspevaya pri
etom okinut' bystrym vzglyadom studentov, kotorye prohodili mimo po koridoru
ili ostanavlivalis' okolo doski ob®yavlenij, ona podumala, da uzh ne metit li
sluchajno i on sam?
-- Nu, a vy, -- skazala ona vkradchivo. -- Kak vasha dissertaciya,
dvigaetsya?
-- Da, da, -- skazal Del'mon, otvorachivayas'.
-- Nachali uzhe pisat'?
-- Da.
-- O, ya vami voshishchayus', -- skazala ona, obrashchaya k nemu svoe nezhnoe
lico, tochno ona sama eshche ne napisala ni strochki. -- Skol'ko stranic?
-- Da est' malaya tolika, -- skazal Del'mon.
Ona popravila sharf proverennym zhestom. Nedotepa, on vydal sebya. Emu
dazhe nevdomek, chto luchshij sposob chto-nibud' skryt' -- doveritel'nost',
otkrovennost' i kak mozhno bol'she detalej. Slegka sklonivshis' k nemu i
samozabvenno pozhiraya ego svoimi zatumanennymi ochami, ona kolebalas',
vzveshivala. Esli uchest' to, chto ona sejchas uznala, ne proigraet li ona,
razgovarivaya s Ranse posle Del'mona? Ved' chislo vakansij shtatnyh
prepodavatelej, v konce koncov, ogranichenno.
V etot moment raskrylas' dver' lifta, poyavilsya Ranse. On vyshel odin, s
portfelem v pravoj ruke, ostanovilsya, otkinul nazad golovu, obvel glazami
Lagardet, Del'mona, studentov, stolpivshihsya u doski ob®yavlenij. Posle etoj
torzhestvennoj pauzy on vstupil v svoe otdelenie, kak korol' v svoe
korolevstvo. |to byl chelovek srednego rosta, podtyanutyj, bez edinogo sedogo
volosa, temno-kashtanovaya shevelyura, zhestkaya i v'yushchayasya, okajmlyala ego
izrezannoe glubokimi morshchinami lico s chernymi blestyashchimi i bespokojnymi
glazami, nosom kartoshkoj i bol'shim tolstogubym rtom; zheltizna kozhi,
svojstvennaya lyudyam s bol'noj pechen'yu, neudachno podcherkivalas'
temno-korichnevym kostyumom i galstukom, vyderzhannym v teh zhe tonah. Edva
zavidev ego, Lagardet bez vsyakogo preduprezhdeniya brosila Del'mona i kinulas'
k metru. Pochtitel'no sklonivshis' nad nim (ona byla na polgolovy vyshe), ona
stala toroplivo govorit' chto-to, chego Del'mon ne rasslyshal, mezh tem kak
Ranse, velichestvennyj i blagozhelatel'nyj, odobritel'no kival, ulybayas' svoim
bol'shim rtom. Proshlo neskol'ko sekund, potom Ranse netoroplivo napravilsya k
svoemu kabinetu, podtalkivaemyj neotstupno sledovavshej za nim Lagardet,
kotoraya sklonyalas' nad nim s gibkost'yu liany.
-- Zdravstvujte, Del'mon, -- skazal on, ostanavlivayas'.
-- Zdravstvujte, gospodin professor, -- skazal Del'mon.
|tot ritual stesnyal ego, on nahodil ego nelepym.
-- YA proshu u vas izvineniya za opozdanie, -- skazal Ranse, perekladyvaya
portfel' v levuyu ruku i uchtivo protyagivaya pravuyu Del'monu. -- Gospodin dekan
zaderzhal menya. I poskol'ku ya uzhe zloupotrebil vashej lyubeznost'yu, ne
pozvolite li vy mne prinyat' Mari-Pol' pered vami? U nee v polovine desyatogo
vazhnaya vstrecha, i ona obeshchala mne, chto budet kratka.
Del'mon posmotrel na Lagardet, no vstretit'sya s nej vzglyadom emu ne
udalos'. Ona byla polnost'yu pogloshchena tem, chto izlivala na Ranse volny
nezhnosti i obozhaniya iz svoih zatumanennyh ochej. Ranse, obvolakivaemyj etoj
laskoj, vprochem, ne obrashchal na znaki pokloneniya nikakogo vnimaniya. On glyadel
v pol, ozhidaya s vezhlivym terpeniem otveta Del'mona, tochno u togo byl
kakoj-to vybor.
-- Razumeetsya, gospodin professor, -- skazal Del'mon neskol'ko holodno.
Ranse povernulsya na kablukah i reshitel'nym shagom voshel v svoj kabinet,
Lagardet, sognuvshis' popolam, prosledovala za nim.
-- Kak dela, starik? -- skazal Daniel' svoim gromovym golosom,
nadvigayas' tyazhelym shagom na Del'mona iz glubin koridora i protyagivaya emu
svoyu shirokuyu lapu.
Del'mon ulybnulsya i druzheski pozhal ee. Vneshnost' Danielya sovershenno ne
sootvetstvovala ego istinnoj sushchnosti. Ego golova finansovoj akuly byla
ustremlena vpered, tyazhest' myasistogo lica podcherkival dlinnyj kryuchkovatyj
nos skupca, a mezhdu tem Daniel' byl na redkost' beskorysten, nachisto chuzhd
kar'eristskih pomyslov i nastol'ko preziral komfort potrebitel'skogo
obshchestva, chto u nego ne bylo dazhe svoej mashiny, -- on priezzhal v Nanter na
metro, na poezde, v vostorge ot togo, chto mozhet, po ego slovam, spokojno
pochitat'.
-- Ploho, -- skazal Del'mon, -- u menya byla naznachena vstrecha s Ranse,
no Lagardet prolezla bez ocheredi.
-- Beregis' Lagardet! -- progremel Daniel' melodramaticheskim basom, --
Znaesh', kak ya ee nazyvayu? -- prodolzhal on doveritel'nym shepotom, slyshnym za
dvadcat' metrov: -- |nzima!
On gromko zahohotal. Del'mon glyadel na nego, ne ponimaya.
-- |nzima?
-- Nu da, enzima, znaesh' ta, kotoraya pozhiraet vsyu dryan'. -- On opyat'
rashohotalsya, no vdrug zatih. On zametil napryazhennyj i ozabochennyj vid
Del'mona, vzyal ego pod ruku i skazal na etot raz dejstvitel'no tiho: --
Starik, esli tebe nuzhno chego-nibud' dobit'sya ot Ranse, dejstvuj ostorozhno.
On na predele. Vzvinchen do poslednej stepeni. Travmirovan "sobytiyami".
-- Budesh' travmirovan, esli dazhe ne pytaesh'sya ponyat'.
-- O-o! -- skazal Daniel'. -- Podozrevayu, chto ty neblagonadezhen. Kto
znaet, uzh ne svyazan li ty vtajne s odnoj iz pyati gruppok, kotorye podryvayut
osnovy?
-- Ih pyat'? -- skazal Del'mon. -- Tak mnogo?
-- Anarhi, trockisty, prokitajcy.
-- Poka vsego tri.
-- Net, pyat', -- skazal Daniel' s kompetentnym vidom. -- Potomu chto
sushchestvuyut dve vrazhduyushchie mezhdu soboj trockistskie gruppy i dve
prokitajskie, gotovye sozhrat' drug druga. Kommunistov ya, razumeetsya, zdes'
ne kasayus', -- prodolzhal Daniel' s ironicheskoj ulybkoj. -- |to lyudi
solidnye, polozhitel'nye, uvazhayushchie poryadok.
-- V sushchnosti, ya malo chto znayu obo vseh etih gruppkah, -- skazal
Del'mon vse takzhe ser'ezno. -- No oficial'naya politika po otnosheniyu k nim
mne predstavlyaetsya bezumiem. Po-moemu, podavlyat' studencheskoe dvizhenie --
znachit zagonyat' bolezn' vnutr', vmesto togo chtoby vzglyanut' pravde v lico.
-- I ty rasschityvaesh' vyskazat' eto Ranse?
-- Pochemu by i net, esli on sprosit moe mnenie? YA predpolagayu, chto
Ranse sposoben na razumnuyu diskussiyu.
-- |to eshche neizvestno! -- voskliknul Daniel', vystavlyaya vpered svoj
dlinnyj myasistyj nos. -- Ty, starik, ne otdaesh' sebe otcheta, vremya razumnyh
dovodov minovalo. Profy v zhutkoj panike. Razdrazhennyj obmen informaciej.
Massirovannyj vzaimnyj telefonazh. Mstitel'nye rezolyucii. Dekan, kritikuemyj
za myagkost'. "Dekan, -- publichno zayavil professor Vitrak, -- utverzhdaet, chto
on postavil parusa po vetru, no na samom dele on otstupaet!" Vprochem, --
dobavil Daniel', smeyas', -- metafory Vitraka netochny -- flot nikogda ne
otstupaet, on prosto uhodit ot nepogody.
Dver' kabineta Ranse otvorilas' i, pyatyas' zadom, chasto kivaya, poyavilas'
Lagardet, potom posle osobenno nizkogo poklona ona izyashchno povernulas' na
kablukah i, ne zamechaya Del'mona, vozvedya ochi gore i izluchaya siyanie, poletela
k liftu. Zelenyj s zolotom sharf razvevalsya za ee spinoj kak znamya.
-- Vhodite, Del'mon, -- skazal Ranse s vidom cheloveka, kotoromu
chrezvychajno nekogda. -- Vy na menya ne budete v obide, esli nash razgovor
pridetsya neskol'ko sokratit'. Sadites', proshu vas. Priznayus' vam, ya ochen'
ozabochen sobytiyami. -- On provel ladon'yu po licu. -- Vchera vecherom ya videl
dekana, -- prodolzhal on, zabyv, chto ran'she, izvinyayas' za opozdanie, skazal,
chto vstretilsya s dekanom segodnya utrom. -- On proizvel na menya vpechatlenie
cheloveka sovershenno rasteryavshegosya. "U menya net sredstv, -- skazal on mne,
-- chtoby obuzdat' etih huliganov". (Del'mon dernulsya.) Net sredstv? No u nas
est' dva sredstva, -- prodolzhal Ranse, opustiv kulaki na stol. -- Primo,
zakryt' Fakul'tet, sekundo, isklyuchit' etih beshenyh. Kakogo cherta, --
prodolzhal on, nahmuriv brovi, -- davno pora dejstvovat'! Esli my budem
popustitel'stvovat', oni v odin prekrasnyj den' yavyatsya syuda, zajmut nashi
kabinety, ekspropriiruyut nashi telefony i zagadyat nashi arhivy.
On obvel glazami komnatu, i Del'mon prosledil za ego vzglyadom. Osobenno
kichit'sya bylo nechem. Konechno, zdes' bylo ne tak pyl'no i sero, kak v
kabinetah profov v Sorbonne. No psevdoroskosh' meblirovki navodila unynie.
Stol i knizhnyj shkaf pod krasnoe derevo, kresla, obtyanutye erzac-kozhej, pol
pod mramor. No Ranse, ochevidno, komnata nravilas', i sama po sebe i, v eshche
bol'shej stepeni, kak simvol ego dostoinstva. Na kabinet ved' mog
pretendovat' tol'ko zaveduyushchij otdeleniem. Professoram i docentam kafedry,
chitavshim kurs, prihodilos' dovol'stvovat'sya odnim kabinetom na dvoih, a to i
na troih. CHto do assistentov, to u nih voobshche byla odna komnata na tridcat'
chelovek.
Glaza Ranse pylali zloboj i nenavist'yu. Nakanune chetvero etih
"huliganov" zayavilis' pered ego lekciej v bol'shuyu auditoriyu B i potrebovali
u nego, Ranse, mikrofon, chtoby obratit'sya k studentam so svoimi prizyvami;
kogda zhe on otkazalsya, oni obozvali ego "reakom" i iskopaemym. V etom ne
bylo nichego iz ryada von vyhodyashchego, poldyuzhiny profov v Pantere mogli by
pozhalovat'sya na to zhe samoe, no Ranse ne ponimal, kak podobnaya veshch' mogla
sluchit'sya s nim, Ranse. Zakonchiv svoyu istoriyu, on prinyalsya izlagat' vse
vnov', s samogo nachala, v teh zhe slovah, no s eshche bol'shej strast'yu, tochno
ego vozmushchenie ne tol'ko ne utihlo posle pervogo rasskaza o sobytiyah, no,
naprotiv, eshche raspalilos', podogretoe im. Slushaya Ranse, Del'mon otmechal i
zheltovatyj cvet ego lica, i bespokojstvo v chernyh blestyashchih glazah, i
drozhanie shchek, i lihoradochnoe podergivanie gub. Mozhno, konechno, iskat'
ob®yasneniya v tom, chto Ranse oderzhim maniej presledovaniya, chto on slishkom
sosredotochen na sebe, chto gnev i nenavist' zastavlyayut ego bez konca
perezhevyvat' nanesennoe emu "oskorblenie". Pod takim uglom zreniya vse eti
podlizy i podhalimy, kotorymi on okruzhil sebya, predstavlyayutsya shchitom,
prednaznachennym dlya preventivnoj zashchity chereschur uyazvimogo "ya". Ob®yasnenie,
vozmozhno, i razumnoe, odnako, udovletvorivshis' im, neizbezhno vpadaesh' v
uproshchennyj psihologizm amerikanskogo tolka. Esli svodit' vse k
individual'nym kompleksam, ostayutsya v storone ves'ma opasnye problemy, v tom
chisle, razumeetsya, i politicheskie, no zato nikogo ne zadevaesh'. Udobno,
odnako truslivo. Sushchestvuet, konechno, nekij "medicinskij sluchaj Ranse", no
ne nado licemerit', u "sluchaya Ranse" est' svoya politicheskaya podopleka: chto,
v sushchnosti, oznachaet otkaz predostavit' mikrofon studentam, kotorye hotyat
sdelat' ob®yavlenie pered lekciej? |to oznachaet: mikro prinadlezhit mne,
auditoriya prinadlezhit mne, Fak sozdan dlya profov, a ne dlya studentov. A u
vas est' odno pravo -- slushat'. |to, konechno, poziciya reakcionera, dazhe esli
"huligany" proyavili nevospitannost', obozvav tak Ranse.
-- Takovo elementarnoe trebovanie zdravogo smysla, -- zaklyuchil Ranse, i
Del'mon s izumleniem pojmal sebya na tom, chto uzhe neskol'ko minut ego ne
slushaet.
Nastupilo molchanie.
-- Vy soglasny? -- skazal Ranse ne bez udivleniya.
-- Razumeetsya, -- skazal Del'mon.
I totchas zhe oshchutil styd i zlost'. Ranse zastavil ego prozhdat' polchasa.
Prinyal bez ocheredi Lagardet. Srazu zhe zayavil, chto smozhet udelit' emu vsego
neskol'ko minut. I eti neskol'ko minut on tratit ne na to, chtoby ego
vyslushat', a na izlozhenie svoih lichnyh vzglyadov. I eshche zhdet, chto Del'mon ih
razdelit.
-- Nu-s, moj dorogoj Del'mon. chem mogu vam sluzhit'? -- skazal Ranse
blagozhelatel'nym tonom.
Na mgnovenie Del'mon zamyalsya. On chuvstvoval, chto Daniel' prav, sporit'
s Ranse bespolezno, no, s drugoj storony, soglasit'sya, promolchat'? Pered nim
bylo dva vyhoda, oba nikuda ne godilis'.
-- Esli razreshite, gospodin professor, -- skazal on neuverennym
golosom, -- mne hotelos' by prodolzhit' svoyu mysl'.
Reshenie bylo prinyato pochti pomimo ego voli, i teper', zakusiv udila, on
ispytal zhivejshee oblegchenie.
-- Pozhalujsta, proshu vas, -- vezhlivo skazal Ranse.
No ten' nedoveriya uzhe mel'knula v ego glazah.
-- YA nahozhu nedopustimym, -- skazal Del'mon, starayas' govorit' tverdo,
-- chto nebol'shaya gruppa studentov pytaetsya sorvat' ekzameny...
-- No? -- skazal Ranse otchuzhdenno,
-- No ya reshitel'no protiv predpolagaemyh repressivnyh mer. Na moj
vzglyad...
-- Vy sebe protivorechite! -- s zhivost'yu oborval ego Ranse.
-- Pozvol'te mne zakonchit', -- skazal Del'mon, golos kotorogo byl
tverd, hotya guby nemnogo drozhali. -- Na moj vzglyad, studencheskoe dvizhenie,
nesmotrya na vse perehlesty, svidetel'stvuet o nalichiya ser'eznogo krizisa
samoj struktury universiteta. |togo krizisa my ne razreshim nikakimi
sankciyami protiv studentov. Neobhodimo, reshit'sya, nakonec, na nastoyashchij
dialog s nimi.
-- Kak! -- skazal Ranse, sverkaya glazami. -- No my eshche v noyabre
pytalis' zavyazat' etot dialog! My sozdali na kazhdom otdelenii ob®edinennye
komitety! No vashi beshenye ih otvergli.
"Vashi" beshenye. Del'mon vovse ne odobryal ih, no raz on ne vyskazal
reshitel'nogo osuzhdeniya, znachit, on i sam togo zhe polya yagoda. Logika
strastej, nedobrosovestnost', amal'gama. Vot do chego my doshli.
-- O, -- okazal on, pytayas' ulybnut'sya, -- uzh eti mne komitety noyabrya
67-go! Nikto ih dazhe ne prinyal vser'ez. Vy znaete, kak metko vyrazilsya
gospodin asessor Bozhe: "V etih komitetah mozhno obsuzhdat' vse, poskol'ku
reshat' nel'zya nichego".
-- Tak, tak, -- s yarost'yu skazal Ranse, -- pravo zhe, Del'mon, ya vas
prosto ne uznayu. YA tak zhe, kak i vy, storonnik reform, no ne stanem zhe my
vse-taki priglashat' etih gospod na zasedaniya nashego Soveta, ne stanem zhe my
rukovodit' vmeste s nimi Fakul'tetom ili, kto znaet, soobshcha izbirat' svoih
budushchih kolleg...
Del'mon raskryl rot, no spohvatilsya i promolchal. Nu, razumeetsya, na
reformy my soglasny, tol'ko nashi privilegii dolzhny ostat'sya
neprikosnovennymi.
Ranse vzglyanul na chasy.
-- Vy izvinite menya za nevozmozhnost' prodolzhit' etot uvlekatel'nyj
dialog, poskol'ku dialog, kak vidite, nachat, -- dobavil on s yazvitel'nym
blagodushiem, -- no pravo zhe, segodnya...
I on s ustaloj uchtivost'yu ukazal na razlozhennye bumagi.
Del'mon ustavilsya v pol, emu bylo protivno. Ranse sam zavel etot
razgovor o "sobytiyah", a teper' kak by uprekaet ego, chto on ne srazu
pristupil k delu.
-- YA izlozhu svoyu pros'bu v dvuh slovah, -- skazal Del'mon, starayas'
soblyusti pochtitel'nyj ton. -- Ishodya iz togo, chto moya dissertaciya uspeshno
prodvigaetsya, moj rukovoditel' lyubezno uvedomil menya, chto sobiraetsya
predlozhit' Konsul'tativnomu komitetu moyu kandidaturu na post shtatnogo
prepodavatelya. No, kak vy znaete, ego namerenie ne mozhet uvenchat'sya uspehom
bez vashej podderzhki.
Ranse sidel, polozhiv ladoni na stol, opustiv glaza, lico ego nichego ne
vyrazhalo. CHerez nekotoroe vremya, pokazavsheesya Del'monu neskonchaemym, on
podnyal na nego vzor, ispolnennyj blagozhelatel'stva.
-- Nu chto zh, moj dorogoj Del'mon, kak dolgo vy rabotaete s nami v
Nantere?
Ranse pohvalyalsya, chto u nego bezuprechnaya pamyat', i vopros udivil
Del'mona.
-- S oktyabrya 66-go, gospodin professor.
Na lice Ranse izobrazilos' krajnee ogorchenie. |to vyrazhenie poyavilos'
nastol'ko bystro, chto, kak pokazalos' Del'monu, ono dazhe operedilo ego
otvet.
-- Imenno tak ya i dumal. -- skazal Ranse, pokachav golovoj, -- u vas
vsego dva goda stazha. |to, k sozhaleniyu, lishaet menya vozmozhnosti predlozhit'
vashu kandidaturu.
Oni pomolchali. Del'mon proglotil slyunu i skazal, sdelav nad soboj
usilie:
-- YA ne znal, chto sushchestvuet takoe pravilo.
-- O, pravilo, eto slishkom sil'no skazano! Vy zhe znaete, chto my v
universitete rukovodstvuemsya glavnym obrazom obychayami. Zaveduyushchij otdeleniem
yuridicheski ved' voobshche ne sushchestvuet. Na bumage takoj dolzhnosti net. Net, i
vse. YUridicheski, dorogoj moj Del'mon, -- dobavil on, razvodya rukami i
rastyagivaya v dobrodushnoj ulybke svoj to