byla gorilloj kakoe-to vremya, ne tak li? |to ej ponravilos'? - YA byl slishkom molod, chtoby pomnit', missis Kristiya. - O, konechno! - Ona oglyadela ego s golovy do nog. - Rebenok! Kak zhe, ya pomnyu! - Ne somnevayus', moe lakomstvo. - Nichto ne meshaet lyubomu stat' rebenkom na vremya. Udivlyayus', pochemu lyudi ne delayut etogo. - Ne bylo mody, - ob®yasnil Dzherek, obhvatyvaya rukami ee taliyu i celuya sheyu i plechi. Ona pocelovala ego v otvet. Vechnaya Soderzhanka byla samym sovershennym sozdaniem v mire, ni odin muzhchina ne mog ustoyat' pered nej, s udovol'stviem otdavayas' lyubvi. Dazhe Mongrov. Dazhe Verter de Gete, kotoryj, kogda byl rebenkom, nikogda ne naslazhdalsya eyu. - Ty videla Vertera de Gete? - sprosil Dzherek. - On byl zdes' nedavno, - otvetila missis Kristiya, oglyadyvayas' vokrug. - YA videla ego vmeste s Mongrovom. Im nravitsya kompaniya drug druga, pravda? - Po-moemu, Mongrov uchitsya u Vertera, - skazal Dzherek. - A Verter utverzhdaet, chto Mongrov - edinstvennaya razumnaya lichnost' v celom mire. - Vozmozhno, on prav. CHto znachit "razumnyj"? - Ne budu otvechat' tebe. Segodnya mne uzhe dostatochno prishlos' ob®yasnyat' trudnye slova i ponyatiya. - O Dzherek! CHto ty zadumal? - Koe-chto. Moi interesy vsegda sklonyalis' k abstraktnomu. Samo po sebe eto ne ploho, no delaet menya skuchnoj kompaniej. YA nameren ispravit' polozhenie. - Ty - priyatnaya kompaniya, Dzherek. Vse lyubyat tebya. - Konechno. YA nameren ostavat'sya byt' lyubimym. No ved' ty znaesh', chto ya stal by utomitel'nym, kak Li Pao, esli by nichego ne delal, a tol'ko govoril i nemnogo vydumyval? - Vse lyubyat Li Pao! - Da. No ya ne hochu, chtoby menya lyubili tak, kak lyubyat Li Pao. Ona ne sumela skryt' usmeshki. - I menya lyubyat tak zhe? - voskliknul on v uzhase. - Ne sovsem. No ty byl rebenkom, Dzherek. Voprosy, kotorye ty zadaval!.. - YA udruchen. Na samom dele on ne byl udruchen. Dzherek ponyal, chto emu vse ravno, i zasmeyalsya. - Ty prav, - skazala ona. - Li Pao skuchen, i dazhe ya nahozhu ego inogda utomitel'nym. Ty slyshal, chto Gercog Korolev prigotovil dlya nas syurpriz? - Kak? Eshche odin? - Dzherek, ty ne velikodushen po otnosheniyu k Gercogu Korolev. I, bolee togo, nespravedliv, tak kak Gercog - ochen' gostepriimnyj hozyain. - Da-da. Tak v chem zhe zaklyuchaetsya novyj syurpriz? - |to tozhe syurpriz. Vysoko v nebe poyavilis' malen'kie afrikanskie letayushchie mashiny i, bystro snizivshis', nachali bombit' gorod. YArkie ogni bryznuli vo vse storony, razdalis' vopli. - O, vot kak on nachalsya! - voskliknula missis Kristiya. - Gercog snova pokazyvaet eto dlya teh, kto propustil. Missis Kristiya, veroyatno, byla edinstvennoj svidetel'nicej pervogo predstavleniya. Ona vsegda pribyvala pervoj. - Pojdem, Dzherek. Vse idut k Vol'verhemptonu. Tam nam pokazhut syurpriz. - Ochen' horosho. Dzherek pozvolil vzyat' sebya za ruku i povesti k Vol'verhemptonu, nahodivshemusya v dal'nem konce kollekcii gorodov. A zatem vdrug plamya pogaslo, i oni okazalis' v polnoj temnote. Nastupila tishina. - Voshititel'no! - prosheptala missis Kristiya, szhimaya ego ruku. Dzherek zakryl glaza. 3. GOSTX, OKAZAVSHIJSYA MENEE ZANYATNYM, CHEM OT NEGO OZHIDALI Posle pauzy, bolee dlitel'noj, chem Dzherek schital neobhodimoj, iz temnoty razdalsya golos Gercoga Korolev: - Dorogie druz'ya, vy uzhe, nesomnenno, dogadalis', chto u etoj vecherinki est' tema. Ona nazyvaetsya "Katastrofa". Myagkij golos pronik v uho Dzhereka: - Interesno sravnit' etot spektakl' s tem, kotoryj Per Karbolik dal nam dva goda nazad. Dzherek ulybnulsya, uznav golos Lorda Dzheggeda. - Podozhdem, poka zazhzhetsya svet, - otvetil on. Poyavilsya luch sveta, sfokusirovannyj na strannom, asimmetrichnoj formy holme, vozvyshayushchemsya na postamente iz prozrachnoj stali. Holm kazalsya pokrytym zeleno-zheltoj sliz'yu. Sliz' pul'sirovala i izdavala negromkie hlyupayushchie zvuki. Zrelishche bylo ne iz priyatnyh. - Nu i nu, - prosheptal Lord Dzhegged vse eshche v temnote, tak kak osveshchalsya tol'ko holm. - |to opredelenno sootvetstvuet teme: katastrofa vpolne mogla zakonchit'sya podobnym zrelishchem. Prosto udivitel'no. Missis Kristiya, krepche szhav ruku Dzhereka, hihiknula. - Kazhetsya, odin iz eksperimentov Gercoga ne udalsya. - O, - skazal Lord Dzhegged, - kak vy umny, missis Kristiya. Nastol'ko zhe, kak i zhelanny, konechno. Gercog Korolev, vse eshche nevidimyj, prodolzhal: - |to, moi druz'ya, kosmicheskij korabl'. On prizemlilsya zdes' den' ili dva nazad. Dzherek byl razocharovan i po molchaniyu ostal'nyh gostej dogadalsya, chto oni tozhe ponyali, chto k chemu. Poyavlenie kosmicheskih korablej ne schitalos' chem-to neobychnym, hotya, esli vspomnit', ni odin ne priletal za poslednie neskol'ko let. - |tot korabl' prodelal samyj dlinnyj put', kotoryj kogda-libo prohodili korabli, poseshchavshie Zemlyu, - skazal Gercog Korolev. - On proletel milliony svetovyh let, prezhde chem okazat'sya zdes'. Samo po sebe sensacionno! Dzherek podumal, chto vse-taki ne iz-za chego ustraivat' takuyu suetu vokrug etogo pribytiya. - ...Puteshestvuya s bol'shej skorost'yu, chem lyuboj kosmicheskij korabl', poseshchavshij nas ran'she. Oshelomlyayushchaya skorost'! - prodolzhal Gercog Korolev. Dzherek pozhal plechami. - Udivitel'no, - razdalsya szadi golos Lorda Dzheggeda. - Nauchnaya kollekciya. Gercog Korolev citiruet listy iz knigi Li Pao. |to vnosit raznoobrazie, no kak-to ne sootvetstvuet harakteru nashego Gercoga. - Vozmozhno, dazhe on ustal ot sensacionnosti kak takovoj, - predlozhil Dzherek. - No dovol'no dramaticheskoe prodolzhenie, ne tak li? - Oh uzh eti problemy vkusa. Oni ostanutsya predmetom vkusa, poka vse my ne reshim pokonchit' so svoim sushchestvovaniem, - vzdohnul Lord Dzhegged. - No vy polagaete, budto etogo nedostatochno, chtoby podnyat' stol'ko shuma, - skazal Gercog Korolev, slovno v otvet Dzhereku i Lordu Dzheggedu. - I, konechno, vy pravy. Poyavlenie kosmicheskogo korablya, po strannomu sovpadeniyu, lish' vneslo opredelennoe usilenie v temu moej segodnyashnej vecherinki. YA chuvstvoval, chto udivlyu vas vseh, poetomu on zdes'. Imya pilota, naskol'ko mne podchinyaetsya yazyk, YUsharisp. On obratitsya k vam cherez sobstvennuyu transliruyushchuyu sistemu (k sozhaleniyu, ne otvechayushchuyu kachestvu, k kotoromu my privykli), i, uveren, vy najdete ego takim zhe voshititel'nym, kak i ya, kogda vpervye pogovoril s nim nekotoroe vremya nazad. Itak, dorogie druz'ya, predstavlyayu vam kosmicheskogo puteshestvennika YUsharispa. Svet potusknel, a zatem snova sfokusirovalsya na sushchestve, stoyashchem po druguyu storonu prozrachnogo stal'nogo postamenta. Sushchestvo, okolo chetyreh futov vysotoj, imelo krugloe telo bez golovy i ruk, stoyashchee na chetyreh krivyh nogah. V verhnej chasti tela po vsej okruzhnosti tyanulsya ryad kruglyh glaz, raspolozhennyh na odinakovom rasstoyanii drug ot druga. CHut' nizhe vidnelos' malen'koe treugol'noe otverstie, kotoroe Dzherek prinyal za rot. Okraska sushchestva, v kotoroj preobladali temnye cveta, preimushchestvenno gryazno-korichnevyj s malen'kimi pyatnyshkami zeleni tam i tut, rezko kontrastirovala s yarko-golubymi glazami. V celom kosmicheskij puteshestvennik imel dovol'no mrachnovatyj vid. - Privetstvuyu vas, narod etoj planety, - nachal YUsharisp. - YA pribyl ot imeni civilizacii Pueli... - Na neskol'ko sekund translyator pereshel na nerazborchivyj skrezhet, i YUsharispu prishlos' prokashlyat'sya, chtoby otregulirovat' ego. - ...Otdalennoj ot vas na mnogo galaktik. YA vyzvalsya dobrovol'no letet' po Vselennoj, raznosya soobshchenie, schitaya svoi dolgom rasskazyvat' vsem razumnym formam zhizni to, chto izvestno nam. YA shrti sous... Snova skrezhet i kashel', poka YUsharisp reguliroval translyator. Pohozhe ustrojstvo, skoree mehanicheskoe, nezheli organicheskoe, bylo implantirovano v ego gorlo posredstvom gruboj hirurgii. Dzherek zainteresovalsya, tak kak slyshal, chto podobnye veshchi sushchestvovali v 19-m veke ili, vozmozhno, nemnogo pozzhe. - Proshu proshcheniya, - prodolzhal YUsharisp, - za defekty moego oborudovaniya. Ono sluzhit uzhe dve ili tri tysyachi let, poka ya puteshestvuyu po Vselennoj, raznosya vest'. Pokinuv vas, ya budu prodolzhat' svoyu rabotu do teh por, poka, v konce koncov, ne pogibnu. Veroyatno, eto proizojdet cherez neskol'ko tysyach let - prezhde, chem ya smogu predupredit' vseh. Razdalsya neozhidanno gromkij rev, i Dzherek sperva podumal, chto eto, dolzhno byt', l'vy, tak kak ne mog predpolozhit', chto podobnyj zvuk ispuskaetsya malen'kim rtom, no iz smushchennyh zhestov inoplanetyanina i ego kashlya stalo yasno, chto opyat' barahlit translyator. Dzherek pochuvstvoval neterpenie. - Ladno, polagayu, eto i est' opyt, - skazal Lord Dzhegged. - Hotya ne uveren, taktichno li so storony Gercoga Korolev ne davat' nam ujti, esli my togo hotim. V konce koncov, ne kazhdomu nravitsya skuchat'. - O, vy nespravedlivy, Lord Dzhegged, - otvetila nevidimaya missis Kristiya. - YA chuvstvuyu opredelennuyu simpatiyu k malen'komu sushchestvu. - Suhoj sgog, - skazal inoplanetyanin. - Izvinite, suhoj sgog. - On snova prochistil gorlo. - Luchshe ya budu kratok, naskol'ko vozmozhno. Gosti nachali dovol'no gromko peregovarivat'sya drug s drugom. - Koroche, - skazal inoplanetyanin, starayas' byt' uslyshannym v podnyavshemsya shume, - moj narod prishel k neizbezhnomu zaklyucheniyu, chto my zhivem v tak nazyvaemom Konce Vremeni. Vselennaya vskore podvergnetsya preobrazovaniyu takih masshtabov, chto ni odin atom ne ostanetsya tem zhe samym. Vsya zhizn' v rezul'tate pogibnet. Vse solnca i planety budut unichtozheny, kogda Vselennaya zakonchit odin cikl, prezhde chem nachnet drugoj. My obrecheny, brat'ya po razumu, my obrecheny! Dzherek, zevnuv, podumal, chto pora by uzhe inoplanetyaninu zakanchivat' rech', i mashinal'no stal poglazhivat' grud' missis Kristii. SHum golosov stih. Stalo ochevidno, chto vse zhdut, chtoby inoplanetyanin zakanchival. - YA vizhu, vy shokirovany - skri, skri, skri, - skazal inoplanetyanin. - Veroyatno, ya mog by (rev) izlozhit' svoi novosti bolee taktichno, no u menya - skri, skri, skri - malo vremeni. My, konechno, nichego ne mozhem sdelat', chtoby izbezhat' etoj uchasti, v nashih silah tol'ko podgotovit' sebya filosofski - skri, skri, skri - otnestis' k smerti. Missis Kristiya hihiknula. Oni s Dzherekom opustilis' na zemlyu, i on staralsya vspomnit', kak snimaetsya nizhnyaya chast' ee odeyaniya. Missis Kristiya uzhe byla gotova, chtoby prinyat' ego. - Knopki! - voskliknul Dzherek, raduyas', chto ne zabyl takoj malen'koj detali. - Razve eto ne udivitel'no? - raznessya neskol'ko napryazhennyj i razocharovannyj golos Gercoga Korolev, tshchetno starayushchegosya zarazit' gostej interesom. - Konec Vselennoj! Voshititel'no! - Polagayu, chto tak, - skazal Lord Dzhegged, nashchupyvaya ritmichno dvigayushchijsya zad Dzhereka i proshchal'no pohlopyvaya ego. - No eto otnyud' ne novaya ideya, ne tak li? - My vse umrem! - mashinal'no zasmeyalsya Gercog Korolev. - O, eto prevoshodno! - Do svidaniya, Dzherek. Proshchajte, prekrasnaya missis Kristiya. - Lord Dzhegged ushel. Bylo yasno, chto Gercog Korolev razocharoval ego, dazhe obidel. - Do svidaniya, Lord Dzhegged, - proiznesli odnovremenno missis Kristiya i Dzherek. V samom dele, takoj skuchnoj vecherinki ne bylo uzhe tysyachu let. Nekotoroe vremya spustya lyudi, razdelivshis' na gruppy, rasselis' na luzhajke. Sudya po zvukam, mnogie uhodili proch', spotykayas' drug o druga v temnote i izvinyayas'. |to dejstvitel'no byla katastrofa. Dzherek, pytayas' byt' snishoditel'nym k Gercogu Korolev, podumal, ne namerenno li vse podstroeno imenno tak. Togda podobnyj opyt mozhno schitat' otnositel'no svezhim - vecherinka, kotoraya ne udalas'. Goroda Afriki snova vspyhnuli plamenem, i Dzherek razglyadel Gercoga Korolev, razgovarivayushchego s inoplanetyaninom na postamente. Mimo, ne zamechaya Dzhereka i missis Kristiyu, proshla miledi SHarlotina. - Gercog, - okliknula miledi SHarlotina, - vy voz'mete vashego druga v svoj zverinec? Gercog Korolev povernul svoe krasivoe borodatoe lico, na kotorom otchetlivo chitalos' neudovol'stvie, tak kak on yavno ne planiroval neudachu. - Gercog, navernoe, ustal, bednyazhka, - skazala missis Kristiya. - Tak i dolzhno bylo sluchit'sya. Sensaciya, gromozdyashchayasya na sensacii, no nichem ne obosnovannaya, bez sootvetstvuyushchej tvorcheskoj koncepcii... - mrachno otvetil Dzherek. - YA vsegda eto govoril. - O Dzherek. Bud' dobree. - Ladno... - Dzherek ustydilsya samogo sebya, pochuvstvoval, chto okazalsya na grani naslazhdeniya uzhasayushchej oshibkoj Gercoga. - Horosho, missis Kristiya, my s toboj pojdem i uteshim ego. Pozdravim ego, esli hochesh', hotya, boyus', on ne poverit v moyu iskrennost'. Oni vstali. Gercoga Korolev vopros miledi SHarlotiny zastal vrasploh, i on otvetil tumanno: - Zverinec? Konechno, net... - Togda ya mogu vzyat' ego? - Da-da, pozhalujsta. - Blagodaryu. - Miledi SHarlotina zhestom pozvala inoplanetyanina. - Idite so mnoj, pozhalujsta. Inoplanetyanin povernul k nej neskol'ko glaz. - No ya dolzhen letet' dal'she. Blagodaryu za priglashenie - skri, skri, skri - no, tem ne menee (rev), ya dolzhen - skri, skri, skri - otklonit' ego. - On dvinulsya k svoemu kosmicheskomu korablyu. Miledi SHarlotina s vyrazheniem sozhaleniya na lice odnim zhestom ruki privela inoplanetyanina v nepodvizhnost', a drugoj rukoj raspylila ego kosmicheskij korabl'. - Otvratitel'no! - uslyshal Dzherek za svoej spinoj i povernulsya, chtoby posmotret', kto eto skazal, potomu chto eto bylo proizneseno na yazyke 19-go stoletiya. On uvidel zhenshchinu, v plotno obtyagivayushchem zhakete i pyshnoj seroj yubke, zakryvayushchej nogi polnost'yu, krome konchikov chernyh sapozhek. Iz-pod zhaketa chut' vyglyadyvala belaya bluzka s nebol'shim kolichestvom kruzhev na grudi. Ulozhennye v kosy kashtanovye volosy prikryvala solomennaya shirokopolaya shlyapka, ne skryvavshaya vyrazhenie negodovaniya na horoshen'kom hudoshchavom lice. Bez somneniya, puteshestvennica vo Vremeni. Dzherek ulybnulsya ot udovol'stviya. - O! - voskliknul on. - Iz drevnosti! Ona ignorirovala ego, obrativshis' k miledi SHarlotine (kotoraya, konechno zhe, sovsem ne ponimala yazyka 19-go stoletiya): - Otpustite bednoe sushchestvo! Hotya on i ne chelovek, i ne hristianin, no vse zhe on sozdanie Bozhie i imeet pravo na svobodu! Dzherek ot voshishcheniya poteryal dar rechi, nablyudaya, kak puteshestvennica vo Vremeni shagnula vpered, mahnuv tyazhelymi yubkami. Missis Kristiya podnyala brovi. - CHto ona govorit, Dzherek? - Ona, dolzhno byt', noven'kaya, - otvetil on. - Ej nado prinyat' transliruyushchuyu pilyulyu. Ona, kazhetsya, hochet dlya sebya malen'kogo inoplanetyanina. Konechno, ya ponimayu ne vse slova. Poka Dzherek voshishchenno krutil golovoj, puteshestvennica vo Vremeni polozhila malen'kuyu ladon' na plecho miledi SHarlotiny. Ta s udivleniem obernulas'. Dzherek i missis Kristiya podoshli k nim. Gercog Korolev ustavilsya vniz s vozvysheniya, nichego ne ponimaya. - Sdelannoe vami mozhno ispravit', zabludshaya dusha, - govorila puteshestvennica vo Vremeni nedoumevayushchej miledi SHarlotine. - Ona govorit na yazyke 19-go stoletiya, na odnom iz mnogih dialektov, - ob®yasnil Dzherek, gordyas' svoimi znaniyami. Miledi SHarlotina okinula vzglyadom odetuyu v seroe zhenshchinu. - Ona hochet zanyat'sya so mnoj lyubov'yu? YA mogla by, esli... Dzherek pokachal golovoj. - Net, po-moemu, ona hochet vashego inoplanetyanina, ili, skoree ne hochet, chtoby vy zabirali ego. On povernulsya i ulybnulsya zhenshchine: - Dobryj vecher, frau. YA parle yazhak. Ndi m-si pa... - skazal Dzherek. ZHenshchina posmotrela na nego so spokojnym udivleniem. - |ta frau, - skazal Dzherek, ukazyvaya na miledi SHarlotinu, slushayushchuyu s terpelivym interesom, - dumaet, chto vy s nej hotite kyui t'a, zanyat'sya lyubov'yu. On hotel ob®yasnit', chto ponimaet: delo ne v etom, no puteshestvennica vo Vremeni s razmahu udarila ego ladon'yu po shcheke. |to sbilo Dzhereka s tolku: on nichego ne slyshal o takom obychae i ne znal, kak otvechat' na nego. - Polagayu, - skazal on s sozhaleniem miledi SHarlotine, - chto my dolzhny dat' ej pilyulyu, chtoby prodvigat'sya dal'she. - Otvratitel'no! - snova povtorila puteshestvennica vo Vremeni. - YA dolzhna najti kogo-nibud' predstavlyayushchego vlast'. Bezobrazie nado prekratit'. Mne ne hochetsya dumat', budto ya popala v koloniyu lunatikov. Oni vse smotreli, kak ona udalyaetsya proch'. - Razve ona ne udivlena? - pozhal plechami Dzherek. - Interesno, zayavil li kto-nibud' prava na nee? YA pochti zahotel nachat' eyu sobstvennyj zverinec. Gercog Korolev, spustivshis' s vozvysheniya, podoshel k nim. On byl odet ves'ma ekstravagantno: ego ukrashali plashch iz per'ev i konicheskaya shlyapa iz sushenyh chelovecheskih golov. - YA dolzhen izvinit'sya... - nachal on. - Vse bylo prevoshodno, - perebil ego Dzherek, zabyvshij vse svoi pretenzii k Gercogu v voshishchenii ot vstrechi s puteshestvennicej vo Vremeni. - Kak eto vy pridumali? - Nu-u-u, - protyanul Gercog Korolev, tronuv svoyu borodu. - |-e-e... - CHudesnaya shutka, luchshij iz Gercogov, - skazala missis Kristiya. - Ob etom budut govorit' mnogo dnej! - O! - prosvetlel Gercog Korolev. - I vy eshche raz proyavili svoyu ogromnuyu dobrotu, - podhvatila miledi SHarlotina, prizhimaya golubye guby i nos k ego shcheke, - otdav etogo mrachnogo kosmicheskogo puteshestvennika v moj zverinec. On u menya vse eshche slishkom malen'kij. - Konechno, konechno, - otvetil Gercog Korolev. No Dzhereku pokazalos', chto, hotya k Gercogu polnost'yu vernulos' obychnoe samodovol'stvo, emu zhalko podarka. Miledi SHarlotina povernula odno iz svoih kolec, i paralizovannoe telo malen'kogo inoplanetyanina vsplylo s vozvysheniya i zamerlo nad ee golovoj, slegka pokachivayas', budto bylo vozdushnym sharom. Dzherek skazal: - Puteshestvennica vo Vremeni. Ona vasha, Gercog? - ZHenshchina v serom, kotoraya shlepnula tebya? Net. YA nikogda ne videl ee prezhde. Mozhet byt', eto poddelka? - Vozmozhno. - Dzherek pripodnyal shlyapu i poklonilsya kompanii. - Esli pozvolite, ya poishchu ee. Ona posluzhit horoshim dobavleniem k moej kollekcii. Proshchajte. - Do svidaniya, Dzherek, - otvetil Gercog pochti blagodarno. Miledi SHarlotina i missis Kristiya vzyali ego za ruki i poveli proch'. Dzherek eshche raz poklonilsya i kinulsya v pogonyu za neznakomkoj. 4. V KORNELIANE ZAROZHDAETSYA NOVAYA PRIVYAZANNOSTX Posle chasa besplodnyh poiskov Dzherek ponyal, chto puteshestvennicy vo Vremeni bol'she net na vecherinke. On ne mog propustit' ee, potomu chto bol'shinstvo gostej raz®ehalis', udruchennye finalom, i narodu ostalos' sovsem malo. On vernulsya k svoemu lokomotivu, zalez v nego i ruhnul na dlinnoe barhatnoe siden'e, no, potyanuvshis' k svistku, zamer, medlya privesti v dejstvie vozdushnyj ekipazh, tak kak hotel, chtoby chto-nibud' eshche sluchilos' s nim v kompensaciyu za perezhitoe razocharovanie. Ili, dumal on, puteshestvennica vo Vremeni vernulas' v zverinec, k kotoromu prinadlezhala, ili otpravilas' kuda-nibud' po sobstvennoj vole. On nadeyalsya, chto u nee net mashiny vremeni, sposobnoj vernut' ee nazad, domoj, potomu chto esli mashina u nee est', to, veroyatno, zhenshchina ischezla navsegda. Dzherek vspomnil, chto kakie-to svidetel'stva predpolagali nalichie u lyudej konca 19-go veka primitivnoj formy puteshestvij vo Vremeni. - Ladno, - vzdohnul on. - Esli ona ischezla, nichego ne podelaesh'. Ego mat' ZHeleznaya Orhideya otpravilas' kuda-to vmeste s ledi Bezgolosoj i Ul'yanovym-Pal'movym, chtoby, bez somneniya, ozhivit' vospominaniya o vremenah, kogda Dzherek eshche ne byl rozhden. Dzherek pochuvstvoval sebya pokinutym. Vryad li zdes' ostalsya kto-nibud', kogo on horosho znal i kto soglasilsya by poehat' na ego rancho vmeste s nim. On hotel poluchit' puteshestvennicu vo Vremeni. Ego serdce stremilos' k nej. Ona byl ocharovatel'na. Dzherek potrogal pal'cem shcheku i ulybnulsya. Vzglyanuv v okno, on uvidel priblizhayushchihsya Mongrova i Vertera de Gete i vstal, chtoby okliknut' ih, no oba namerenno proignorirovali Dzherek, usiliv v nem oshchushchenie odinochestva, hotya v drugoe vremya ego pozabavilo by sovershenstvo, s kotorym oba igrali svoi roli. On snova opustilsya na siden'e, poteryav vsyakoe zhelanie vozvrashchat'sya domoj, no i ne imeya nikakih drugih idej. Missis Kristiya, vsegda gotovaya sostavit' kompaniyu, ushla s Gercogom Korolev i miledi SHarlotinoj. Dazhe Li Pao nigde ne bylo vidno. Dzherek zevnul i zakryl glaza. - Spish', moj dorogoj? - Vnizu, glyadya poverh podnozhki, stoyal Lord Dzhegged. - |to i est' mashina, o kotoroj ty mne rasskazyval, e? - Lokomotiv. O Lord Dzhegged, tak priyatno videt' vas! YA dumal, vy davno uehali. - Menya otvlekli ot dela, - iz zheltogo vorotnika vidnelos' blednoe lico, ulybavsheesya znakomoj pechal'noj ulybkoj. - Mogu ya prisoedinit'sya k tebe? - Konechno. Lord Dzhegged vosparil v vozduh oblakom limonnogo cveta i opustilsya ryadom s Dzherekom. - Itak, predstavlenie Gercoga ne bylo prednamerennoj neudachej, - skazal Lord Dzhegged, - no my vse pritvorilis', chto eto tak. Dzherek Kornelian snyal shlyapu i vykinul ee iz lokomotiva. Ta nemedlenno prevratilas' v oranzhevyj dym, rasseyavshijsya v vozduhe. Dzherek oslabil shnur plashcha. - Da, - skazal on, - dazhe ya umudrilsya sdelat' emu kompliment: on vyglyadel takim neschastnym. No pochemu emu vzbrelo v golovu dumat', chto kto-to zainteresuetsya obychnym inoplanetyaninom? I k tomu zhe sumasshedshim, predskazyvayushchim katastrofu. - Ty, znachit, ne schitaesh', chto on govorit pravdu? Inoplanetyanin? - O, ya uveren, chto on govorit pravdu. Pochemu by i net? No chto v etom interesnogo? My vse znaem, kak malo interesnogo v pravde. Poglyadite na Li Pao. On tozhe vse vremya govorit pravdu. I chto takoe pravda, mezhdu prochim? Sushchestvuet tak mnogo ee razlichnyh vidov. - A ego soobshchenie ne vstrevozhilo tebya? - Ego soobshchenie? Net. Vremya zhizni Vselennoj konechno. V etom i zaklyuchalos' ego soobshchenie. - I my nahodimsya blizko k koncu etogo vremeni. Tol'ko i vsego. - Lord Dzhegged, sdelav dvizhenie rukoj, razdel sebya i vytyanulsya tonkij i dlinnyj, na divane. - Pochemu vy pridaete etomu soobshcheniyu tak mnogo znacheniya, Lord Dzhegged? Lord Dzhegged rassmeyalsya. - Ne to chtoby pridayu, net, prosto beseduyu. I ispytyvayu legkoe lyubopytstvo. Tvoj um namnogo svezhee moego... i pochti lyubogo v etom mire. Vot pochemu ya zadayu voprosy. No esli razgovor nadoel tebe, ya prekrashchu ego. - Net. Bednyj kosmicheskij puteshestvennik skuchen, ne pravda li? Ili vy nashli v nem chto-nibud' interesnoe? - Fakticheski net. Kogda-to lyudi boyalis' smerti, i, polagayu, on, kak tam ego zvat', tozhe vse eshche boitsya ee. YA dumayu, etot narod privyk peredavat' svoj strah. Ih kakim-to obrazom uspokaivaet rasprostranenie svoego straha. Po-moemu, v etom i zaklyuchaetsya dvizhushchij inoplanetyaninom impul's. Ladno, on najdet dostatochno utesheniya v zverince miledi SHarlotiny. - Kstati, o zverincah. Vy ne videli na vecherinke devushku, puteshestvennicu vo Vremeni, odetuyu v dovol'no tyazheluyu seruyu odezhdu i solomennuyu shlyapu s shirokimi polyami? - Kazhetsya, videl. - Ne zametili, kuda ona ushla? Vy videli, kak ona uhodila? - Kazhetsya, ona ponravilas' Mongrovu, i on otoslal ee v vozdushnoj mashine v svoj zverinec, prezhde chem ujti s Verterom de Gete. - Mongrov! Kak ne povezlo! - Ty hotel ee dlya sebya? - Da. - No u tebya net zverinca. - U menya est' kollekciya 19-go stoletiya. Ona prevoshodno podoshla by k nej. - Znachit, ona iz 19-go stoletiya? - Da. - Vozmozhno, Mongrov otdast ee tebe. - Luchshe by Mongrov ne znal, chto ya hochu ee. On raspylit ee, ili otoshlet nazad v ee vremya, ili otdast komu-nibud' drugomu, no ne dostavit mne udovol'stviya. Vy dolzhny znat' eto, Lord Dzhegged. - Ty mog by chto-nibud' obmenyat' na nee. Kak naschet togo cheloveka, kotorogo tak hotel Mongrov? Pisatel' iz togo zhe samogo perioda, ne tak li? - Da, eto bylo eshche do togo, kak ya sil'no zainteresovalsya etim periodom. YA pomnyu: Ambroz Birs. - On samyj. - On pogib vmeste s ostal'nymi. V ogne. YA ne zahotel togda vosstanavlivat' ego, a sejchas, konechno, slishkom pozdno. - Ty nikogda ne byl slishkom blagorodnym, milyj Dzherek. Brovi Dzhereka soshlis' vmeste. - YA dolzhen imet' ee, Lord Dzhegged. Mne kazhetsya, ya polyubil ee. Da, polyubil! - Ogo! - Lord Dzhegged otkinul nazad golovu, vygnuv izyashchnuyu sheyu. - Lyubov'! Lyubov'! Kak prekrasno, Dzherek! - YA okunus' v nee, razduvaya etu strast', poka ne budu zahvachen eyu tak zhe sil'no, kak Mongrov svoimi ideyami. - Zamechatel'noe namerenie. Ono dast sily tvoemu umu, sdelaet tebya izobretatel'nym. Ty dob'esh'sya uspeha. Ty otnimesh' ee u Mongrova, dazhe esli dlya etogo potrebuetsya perevernut' ves' mir! Ty razvlechesh' nas vseh, dostavish' nam priyatnye volneniya! Prikuesh' nashe vnimanie na mesyacy! Na gody! My budem obsuzhdat' kazhdyj tvoj uspeh, kazhduyu tvoyu neudachu. Budem gadat', naskol'ko ty v dejstvitel'nosti uvlechen etoj igroj. Budem nablyudat', kak otklikaetsya tvoya puteshestvennica vo Vremeni. Polyubit li tebya? Ili otvergnet tvoyu lyubov'? Ili reshit polyubit' Mongrova, uslozhniv tvoi plany? - Lord Dzhegged priblizilsya i serdechno poceloval Dzhereka v guby. - Da! |to dolzhno byt' razygrano v mel'chajshih detalyah. Tvoi druz'ya pomogut tebe. Oni podnimut literaturu vseh vremen, chtoby vybrat' luchshie lyubovnye istorii, i ty razygraesh' ih snova. Gorgona i koroleva Elizaveta. Romeo i YUlij Cezar'. Vindemir i ledi Oskar. Gitler i Mussolini. Fred i Luela. Odzhiba i Obizha. Sero i Fidzilak. Spisok mozhno prodolzhit', i... v nem dorogoj Dzherek. Zarazhennyj entuziazmom druga, Dzherek vstal i gromko zasmeyalsya. - YA budu lyubovnikom! - Lyubovnik! - Nichto ne ostanovit menya! - Nichto! - YA zavoyuyu moyu lyubov' i budu zhit' s nej v schast'e, poka Vselennaya ne sostaritsya i ne ostynet... - ...I chto by tam ni sluchilos', o chem preduprezhdal nash drug kosmicheskij puteshestvennik. - Lord Dzhegged potrogal svoj belyj nos. - O, ty budesh' obrechen, zhelanen, obmanut, otvergnut i prognan! Demonichen, predstavitelen, reshitelen i gubitelen. - Lord Dzhegged ne na shutku uvleksya. - Ty budesh' instrumentom sud'by, moj dorogoj! Tvoya istoriya prozvuchit v vekah (v tom, chto ot nih ostalos', po krajnej mere). Dzherek Kornelian naibolee pohval'nyj, naibolee trudolyubivyj, naibolee obrazovannyj, samyj poslednij iz lyubovnikov! S etim vozglasom on obnyal svoego druga, v to vremya kak Dzherek Kornelian shvatil verevku gudka i s siloj dernul ee, zastaviv lokomotiv zakrichat', zastonat' i kinut'sya, v pul'siruyushchih klubah para, v tepluyu chernuyu noch'. - Lyubov'! - krichal Dzherek. - Lyubov', - sheptal Lord Dzhegged, snova celuya ego. - O, Dzhegged! - Dzherek otdalsya sladostrastnym ob®yatiyam Lorda. - U nee dolzhno byt' imya, - skazal Dzhegged, perevorachivayas' na spinu v shirokoj posteli i delaya glotok piva iz bronzovoj kruzhki, kotoruyu derzhal, zazhav ukazatel'nym i bol'shim pal'cami levoj ruki. - My dolzhny uznat' ego, - on vstal i, projdya po blestyashchemu zheleznomu polu, otkinul zanaveski i vyglyanul naruzhu. - |to zakat ili rassvet? Pohozhe na zakat. - Izvinite. - Dzherek otkryl glaza i dotronulsya do kol'ca na pravoj ruke. - Namnogo luchshe, - soobshchil Lord Dzhegged Kanarii, voshishchayas' zolotoj zarej. - A eto chto za pticy? - On pokazal na chernye siluety, kruzhashchiesya vysoko v nebe. - Popugai, - otvetil Dzherek. - Im polagaetsya pitat'sya bizonami. - I chto? - Ne hotyat. YA gde-to dopustil oshibku v rekonstrukcii. Teper' mne pridetsya vernut' ih v bank genov i nachat' vse snova. - CHto esli my navestim Mongrova segodnya? - predlozhil Lord Dzhegged, vozvrashchayas' k pervonachal'noj teme. - On ne primet menya. - Zato menya on primet, a ty budesh' moim kompan'onom. YA izobrazhu interes k ego zverincu, i, takim obrazom, ty smozhesh' snova vstretit' predmet svoih zhelanij. - YA ne uveren sejchas, chto eto horoshaya ideya, dorogoj Dzhegged, - vzdohnul Dzherek. - Slishkom uzh ya uvleksya nyneshnej noch'yu. - Dejstvitel'no. No pochemu net? Kak chasto takoe sluchaetsya? Net, Dzherek Kornelian, ty ne dolzhen otstupat', ved' eto dostavit udovol'stvie slishkom mnogim. Dzherek zasmeyalsya. - Lord Dzhegged, mne kazhetsya, zdes' skryvaetsya eshche kakoj-to motiv, i on - vash sobstvennyj. Ne hoteli by vy zanyat' moe mesto? - YA? YA sovsem ne interesuyus' etim periodom. - Vy ne zainteresovany v lyubvi? - YA zainteresovan v tvoej lyubvi. Ty dolzhen polyubit'. |to dast tebe zavershenie, Dzherek. Ty zhe rozhden! Ostal'nye prishli v mir vzroslymi (ne schitaya bednogo Vertera, no eto drugaya istoriya), sozdannye ili druz'yami, ili sami soboj. No ty, Dzherek, byl rozhden mladencem. I poetomu ty dolzhen polyubit'. Da! V etom net somneniya. Da lyubogo drugogo iz nas eto bylo by glupost'yu. - Mne kazhetsya, vy govorili, chto i ya budu vyglyadet' smeshnym, - skazal Dzherek. - Lyubov' vsegda smeshna, Dzherek. - Horosho, - ulybnulsya Dzherek. - CHtoby dostavit' vam udovol'stvie, ya sdelayu vse, chto smogu. - CHtoby dostavit' udovol'stvie vsem nam. Vklyuchaya i tebya samogo, Dzherek. Osobenno tebya. - Dolzhen priznat', chto schitayu... Lord Dzhegged vdrug zapel. Zvuki perelivalis' i vibrirovali v ego gorle. Ochen' priyatnaya pesnya, i takaya slozhnaya melodiya, chto Dzhegged s trudom ispolnyal ee. Dzherek zadumchivo i s nekotoroj ironiej smotrel na svoego druga. Na mgnovenie emu pokazalos', chto Lord Dzhegged namerenno prerval ego. No pochemu? On sobiralsya skazat', chto Lord Kanarii obladaet vsemi kachestvami, vyzyvayushchimi simpatiyu i zhelaemymi v lyubovnike, - umom i voobrazheniem i chto on, Dzherek, ohotnee by polyubil ego, chem kakuyu-to puteshestvennicu vo Vremeni, kotoruyu sovsem ne znaet, kak vdrug ponyal, chto Lord Dzhegged dogadyvaetsya, chto on sobiraetsya skazat'. CHto zh, razve eto otdaet somnitel'nym vkusom? Dlya puteshestvennicy vo Vremeni ne bylo nichego strannogo v tom, chtoby ee polyubili. V ee veke vse lyubili (po krajnej mere, mogli ubedit' sebya, chto lyubili, chto po suti, to zhe samoe). Da, Lord Dzhegged dejstvoval velikodushno i ne dal emu postavit' sebya v nelovkoe polozhenie. Bylo by vul'garno ob®yavit' o svoej lyubvi k Lordu Dzheggedu, no, naprotiv, ostroumno polyubit' puteshestvennicu vo Vremeni. V namerennoj vul'garnosti ne bylo nichego strashnogo, dazhe v nenamerennoj vul'garnosti, podumal Dzherek, kak, naprimer, v sluchae s Gercogom Korolev. On s uzhasom vspomnil vecherinku. - Bednyj Gercog Korolev! - Ego vecherinka byla sovershenno prevoshodnoj. Vse proshlo kak nado. - Lord Dzhegged otoshel ot okna i zashagal po gulkomu polu. - Mogu ya ispol'zovat' eto dlya kostyuma? - On zhestom pokazal na chuchelo mamonta, zanimayushchee celyj ugol komnaty. - Konechno, - otvetil Dzherek. - YA nikogda ne byl uveren, chto ono sootvetstvuet periodu. Horosho, chto vy vybrali ego. On s interesom nablyudal, kak Lord Dzhegged razlozhil mamonta na sostavnye atomy, a zatem iz oblaka chastic sostryapal sebe lilovogo cveta odeyanie s vysokim zhestkim vorotnikom, kakie vsegda predpochital, i s ogromnymi pyshnymi rukavami, iz kotoryh vyglyadyvali konchiki ego pal'cev. Nogi ego ukrashali serebryanye tufli s dlinnymi izognutymi nosami, a na platinovogo cveta volosah lezhala sverkayushchaya zhivaya uranskaya yashcherica v forme obrucha 54-go stoletiya. - Kakoj velichestvennyj vid! - voskliknul Dzherek. - Princ pyatidesyati planet! Lord Dzhegged sklonil golovu v blagodarnost' za kompliment. - My yavlyaemsya summoj vseh predydushchih stoletij, ne tak li? I v rezul'tate net nichego, chto otmechalo by nash vek. Krome odnoj veshchi: my - summa. - Nikogda ne dumal ob etom. - Dzherek spustil nogi s krovati i vstal. - I ya tozhe vplot' do etogo momenta. No eto pravda. YA ne mogu vspomnit' nichego tipichnogo. Nasha tehnologiya, nashi fokusy, nasha illyuziya; vse eto - podrazhanie proshlomu. My pol'zuemsya vsem tem, dlya chego trudilis' nashi predki, no nichego ne izobretaem sami. My prosto vnosim nebol'shie izmeneniya v to, chto uzhe sushchestvuet. - Nichego ne ostalos' dlya otkrytij, moj lilovyj lord. Dolgaya istoriya chelovechestva, esli voobshche imeet smysl, nashla by svoe polnoe zavershenie v nas. My mozhem pozvolit' sebe lyuboe zhelanie, mozhem stat' kem hotim i delat' chto pozhelaem. CHto eshche? My schastlivy. Dazhe Mongrov schastliv v svoih stradaniyah - eto ego vybor. Nikto ne stanet nichego menyat'. YA poetomu zatrudnyayus' ponyat', kuda vedet vash argument. Dzherek sdelal glotok iz svoej pivnoj kruzhki. - |to ne argument v spore, moj slavnyj Dzherek. |to nablyudenie, sdelannoe mnoyu. Tol'ko i vsego. - I tochnoe. - Dzherek bol'she nichego ne mog dobavit'. - Tochnoe. Lord Dzhegged sdelal shag nazad, voshishchayas' vidom Dzhereka, vse eshche ne odetogo dlya poseshcheniya zhenshchiny drevnego perioda. - CHto ty nadenesh'? - YA kak raz obdumyvayu. - Dzherek podnes palec k podborodku. - Kostyum dolzhen sootvetstvovat' obstoyatel'stvam, osobenno esli ya sobirayus' navestit' ledi iz 19-go veka. No on ne dolzhen byt' tem zhe samym, chto vchera. - Net, - soglasilsya Lord Dzhegged. I tut Dzhereka osenilo. On byl voshishchen sobstvennoj izobretatel'nost'yu. - YA znayu! YA nadenu tochno takoj zhe kostyum, kakoj nosila ona vchera vecherom. |to budet komplimentom, kotoryj ona ne smozhet ne zametit'. - Dzherek! - provorkoval Lord Dzhegged, obnimaya ego. - Ty luchshe nas vseh! 5. ZVERINEC VREMENI I PROSTRANSTVA - Samyj luchshij iz nas, - zevnul Lord Dzhegged Kanarii, rastyagivayas' na divane, v to vremya kak Dzherek, odetyj v novyj kostyum, tyanul svistok lokomotiva, napravlyaya ego k mrachnym vladeniyam Mongrova. Lokomotiv letel v razlinovannyh nebesah. Nekotorye byli polnost'yu zaversheny, drugie nahodilis' v stadii razborki, tak kak uzhe nadoeli svoim sozdatelyam. Oni proletali nad starymi gorodami, kotorye ne byli unichtozheny potomu, chto v nih nahodilis' istochniki mnogih form energii, v osobennosti energii, pitayushchej kol'ca vlasti. Kogda-to, po vremya maniakal'nogo Tehnicheskogo tysyacheletiya, celaya zvezdnaya sistema byla preobrazovana, chtoby popolnit' banki energii na Zemle; togda vse, kazalos', posvyatili sebya etoj edinstvennoj celi. Po puti k Mongrovu oni proskochili cherez neskol'ko rassvetov i zakatov. Gigant, esli ne schitat' kratkogo uvlecheniya Adom, vsegda zhil v odnom i tom zhe meste, gde kogda-to nahodilas' chast' kontinenta pod nazvaniem Indiya. Proshlo bol'she chasa, prezhde chem oni uvideli serye oblaka, postoyanno navisayushchie nad vladeniyami Mongrova, nizvergaya vniz to sneg, to grad, to dozhd', smotrya po nastroeniyu hozyaina. Solnce nikogda ne proglyadyvalo skvoz' eti oblaka. Mongrov nenavidel solnechnyj svet. Lord Dzhegged pritvorilsya, chto drozhit, hotya ego odeyanie samo otreagirovalo na izmenenie temperatury. - Von tam zhalkie skaly Mongrova. YA vizhu ih. - On pokazal v okno. Dzherek tozhe posmotrel. Utesy vysotoj v milyu kasalis' seryh oblakov. |to byli besporyadochno nagromozhdennye chernye blestyashchie skaly, pechal'nye, bez edinogo pyatnyshka raduyushchego glaz cveta. Dazhe dozhd', padayushchij na nih, kazalos', stanovilsya chernym, kasayas' kamnya, i sbegal chernymi rekami po krutym sklonam. Dzherek sodrognulsya. Proshlo uzhe mnogo let s teh por, kak on poseshchal Mongrova v poslednij raz, i Dzherek zabyl, s kakim beskompromissnym otvrashcheniem gigant sproektiroval svoj dom. Po komande Dzhereka lokomotiv podnyalsya v nebo, ostaviv oblaka vnizu. Dozhd' i holod ne mogli povredit' vozdushnoj mashine, no samo zrelishche kazalos' slishkom mrachnym dlya Dzhereka. Vskore skaly pod nimi konchilis', i Dzherek po tomu, kak v pokryvale oblakov poyavilos' uglublenie, dogadalsya, chto oni teper' nahodyatsya nad dolinoj Mongrova. Teper' nado bylo snova nyrnut' pod oblaka. Vybora ne bylo. Lokomotiv nachal spuskat'sya, prohodya sloj za sloem klubyashchijsya tuman, poka, nakonec, ne ochutilsya nad dolinoj Mongrova. Dzherek i Lord Dzhegged poglyadeli vniz: gniyushchie bolota i bezzhiznennye chahlye derev'ya, serye valuny i nizkie kustarniki. V samom centre etoj pustyni priyutilsya okruzhennyj vysokoj stenoj bezradostnyj kompleks stroenij, nad kotorymi navisal chernyj zamok Mongrova. V zubchatyh bashnyah zamka svetilos' neskol'ko tusklo-zheltyh ogon'kov. Pochti nemedlenno nad zamkom poyavilsya silovoj kupol, prevrashchavshij padayushchij sneg v par, i otkuda-to snizu gromyhnul golos Mongrova, usilennyj raz v pyat'desyat. - Kakoj vrag priblizhaetsya, ugrozhaya neschastnomu Mongrovu? Hotya detektory Mongrova, navernoe, uzhe identificirovali ih, Dzhegged dobrozhelatel'no otvetil: - |to ya, dorogoj Mongrov, tvoj drug, Lord Dzhegged Kanarii. - I eshche kto-to? - Da, eshche Dzherek Kornelian, horosho znakomyj tebe. - Horosho znakomyj i nenavistnyj. On ne nuzhen zdes', Lord Dzhegged. - A ya? Ty vpustish' menya? - Nikto ne nuzhen v zamke Mongrova, no ty mozhesh' vojti, esli hochesh'. - A moj drug Dzherek? - Esli ty nastaivaesh', chtoby on soprovozhdal tebya... i esli on dast slovo, Lord Dzhegged, chto ne budet razygryvat' svoi zhestokie shutki nado mnoj... - Schitaj, chto ty poluchil moe slovo, Mongrov, - skazal Dzherek. - Togda, - s neohotoj proiznes Mongrov, - vhodite. Silovoj kupol ischez, dozhd' snova padal, ne vstrechaya prepyatstviya, na bazal't i obsidian. Radi vezhlivosti Dzherek ne stal pereletat' cherez stenu, a posadil mashinu na bolotistuyu zemlyu i podozhdal, poka massivnye zheleznye vorota otkroyutsya dostatochno shiroko, chtoby vpustit' lokomotiv, kotoryj bodro propyhtel, vypuskaya raznocvetnyj dym iz truby. Dym yavno ne sootvetstvoval okruzhayushchej obstanovke i prednaznachalsya dlya togo, chtoby pozlit' Mongrova. Dzherek ne mog uderzhat'sya. On chuvstvoval, chto Mongrovu nravitsya, kogda ego draznyat, da i v samom Dzhereke zhelanie podraznit' togo bylo tak sil'no, chto on prosto ne v silah byl upustit' podhodyashchuyu vozmozhnost'. Lord Dzhegged polozhil ruku na plecho Dzhereka. - Nasha zadacha oblegchitsya, esli my perestanem puskat' dym, veselyj Dzherek. - Horosho, - zasmeyalsya Dzherek i prikazal dymu perestat'. - Navernoe, mne sledovalo by sproektirovat' ekipazh bolee pohoronnogo vida dlya takih imenno sluchaev. Odin iz chernyh Korablej Imperii CHetyreh Let. O, smert' tak mnogo znachila dlya nih v te dni. Mozhet byt', my chto-to upuskaem? - YA dumal nad etim. Vse my umirali i voskresali stol'ko raz, chto vse udovol'stvie ischezlo. Dlya nih zhe, osobenno dlya primitivnogo naroda Imperii, eto byl opyt, kotoryj oni mogli ispytat' tol'ko tri ili chetyre raza, prezhde chem otkazhut ih sistemy. Stranno. Oni priblizhalis' k glavnomu vhodu zamka, prodvigayas' cherez uzkie ulicy s temnymi stenami i zheleznymi zaborami, za kotorymi inogda dvigalis' smutnye teni. Bol'shaya chast' vsego etogo byla zverincem Mongrova. - On mnogoe dobavil k nemu s teh por, kak ya v poslednij raz byl zdes', - zaklyuchil Dzherek. - Luchshe predostav' dejstvovat' mne, - skazal Lord Dzhegged. - YA ocenyu nastroenie Mongrova i sproshu, kak by sluchajno, smozhem li my osmotret' zverinec. Vozmozhno, posle lencha, esli on predlozhit nam lench. - YA pomnyu poslednij lench zdes'. - Dzherek sodrognulsya. - Tirianskij navoznyj kit, prigotovlennyj v stile dikarej, ohotyashchihsya na nego na Ganeshe v 89-m stoletii. - Ty tak horosho vse pomnish'. - Nu, etogo mne ne zabyt'. YA nikogda ne somnevalsya v artistizme Mongrova. Podobno mne, on tochen v detalyah. - Vot poetomu mezhdu vami sopernichestvo. Mne ne sledovalo udivlyat'sya: vy fakticheski odinakovogo temperamenta. Dzherek zasmeyalsya. - Vozmozhno, hotya ya predpochitayu tot put', kakim vyrazhayu svoj temperament. Oni proehali pod arkoj i okazalis' na moshchenom bulyzhnikom dvore. Lokomotiv ostanovilsya. Dozhd' kapal na kamni. Gde-to zvenel i zvenel pechal'nyj kolokol. Tut zhe stoyal Mongrov, odetyj v temno-zelenuyu nakidku, opustiv na grud' ogromnyj podborodok, s mrachnym vyrazheniem na lice, kazhushchemsya vyrezannym iz kamnya. Ego chudovishchnaya desyatifutovaya figura ne dvigalas', poka oni vylezali iz vozdushnoj mashiny pod holodnyj dozhd'. - Dobroe utro, Mongrov. - Lord Dzhegged Kanarii sdelal odin iz svoih znamenityh glubokih poklonov, a zatem vstal na cypochki, chtoby szhat' massivnye ruki giganta, slozhennye na zhivote. - Dzhegged, - skazal Mongrov, - ya chuvstvuyu neladnoe. Pochemu ty i etot negodnik Dzherek Kornelian zdes'? Kakoj zagovor zreet? Kakuyu d'yavol'skuyu ulovku vy zadumali, chtoby narushit' moj pokoj? - O, perestan', Mongrov... tvoj p