ova v odnoj ruke i granatoj v drugoj. -- Menem Tyuvkfkoj Fganivacii Ffobovveniya ub®yavvyayu etot fotev'... -- nachal on, i ostanovilsya. On vynul nozh izo rta, i nachal snova: -- Imenem Tyurkskoj Organizacii Osvobozhdeniya ob®yavlyayu etot otel' nashej sobstvennost'yu! Dva poslednih turista, ostavshihsya na ostrove [Mister Tomas Trelfol s suprugoj, prozhivavshie po adresu 9, |lms, Pejnton, Devonshir. Oni vsegda priderzhivalis' togo mneniya, chto samoe luchshee v otpuske -- eto vozmozhnost' ne chitat' gazet i ne slushat' novosti, to est' polnost'yu otreshat'sya ot mira. Vsledstvie rasstrojstva zheludka u mistera Trelfola i legkogo solnechnogo udara, sluchivshegosya s missis Trelfol posle ee pervogo dnya na plyazhe, oni vyshli iz nomera pervyj raz za desyat' dnej.], nyrnuli pod stolik. Miss SHarlah nevozmutimo vyudila vishenku-marasku iz koktejlya, podnesla k alym gubam i sliznula ee s chereshka tak, chto prisutstvuyushchih muzhchin brosilo v holodnyj pot. Pianist vstal, zalez pod kryshku royalya i dostal ottuda muzejnyj pulemet. -- |tot otel' uzhe zahvachen Grecheskoj Territorial'noj Brigadoj! -- zavopil on. -- Odin nevernyj shag i v tebe poyavitsya neskol'ko lishnih dyrok! V dveryah pokazalis' novye dejstvuyushchie lica: ogromnyj chernoborodyj individuum s zolotozuboj uhmylkoj i drevnej kartechnicej Gatlinga v rukah. Za ego spinoj vidnelsya otryad ego soratnikov, stol' zhe ogromnyh, hotya i ne stol' zhe vnushitel'no vooruzhennyh. -- |tot strategicheski vazhnyj otel', godami sluzhivshij simvolom greko-tureckih fashistskih imperialistov, razgrablyavshih stranu svoim poganym turizmom, perehodit v sobstvennost' italo-mal'tijskih borcov za svobodu! -- uchtivo probasil on. -- Teper' my vas vseh prikonchim! -- CHush'! -- skazal pianist. -- Tozhe mne -- strategicheski vazhnyj! Prosto zdes' luchshij vinnyj pogreb. -- On prav, Pedro, -- skazal obladatel' "kalashnikova". -- Imenno poetomu on nashim i nuzhen. Il' heneral |rnesto de Montojya vyzval menya i govorit: Fernando, govorit, vojna konchitsya k subbote, parni zahotyat otmetit' eto delo. Bud' tak dobr, duj v "Palomar del' Sol'" i zahvati ego kak trofej. CHernoborodyj pobagrovel. -- On strategicheski vazhnyj, Fernando K'yanti! YA sdelal bol'shuyu kartu ostrova, i etot otel' tochno poseredine, tak chto on chertovski d'yavol'ski strategicheski vazhnyj! Mozhesh' mne poverit'! -- Kak zhe! -- pariroval Fernando. -- Ty eshche skazhi, chto esli iz doma Malysha Diego viden zagnivayushchij kapitalisticheskij chastnyj nudistskij plyazh, tak eto tozhe strategicheski vazhnyj ob®ekt! Pianist zalilsya glubokim rumyancem. -- Nashi zanyali ego segodnya utrom, -- priznalsya on. Nastupila tishina. I v tishine razdalos' gromkoe shurshanie shelka. Karmin polozhila nogu na nogu. Kadyk pianista prygnul vverh-vniz. -- |to ochen' strategicheskij ob®ekt, -- vydavil on, starayas' ne obrashchat' vnimaniya na zhenshchinu na vysokom stule u barnoj stojki. -- To est', esli kto-nibud' reshit vysadit' tuda desant s podlodki, nuzhno zanyat' mesto, otkuda vse vidno. I tishina. -- V lyubom sluchae, on strategicheski vazhnee, chem etot otel', -- vydavil pianist. Pedro zloveshche kashlyanul. -- Sleduyushchij, kto chto-nibud' skazhet. Vse ravno chto. Umret. -- On uhmyl'nulsya. I podnyal ruzh'e. -- Otlichno. A teper' -- vse k dal'nej stene! Nikto ne dvinulsya s mesta. Oni uzhe ego ne slushali. Oni slushali, kak kto-to tiho i nevnyatno bormochet chto-to monotonno nerazborchivoe u vhoda v otel'. Po strojnym ryadam borcov za svobodu vnezapno probezhala nekaya ryab', nesmotrya na vse ih popytki ne shodit' s mesta. CHerez nih nepreklonno protiskivalos' vse to zhe bormotanie, nachinavshee prevrashchat'sya v bolee ili menee razborchivye frazy: -- Vy, gospoda, ne obrashchajte na menya vnimaniya, zharkij vydalsya denek, a? Tri raza oboshel ves' ostrov, nikak ne mog najti adres, kto-to zdes' schitaet, chto ulicy na domah pisat' ne nado, ili chto? Net, nashel, konechno, chetyre raza sprashival-peresprashival, plyunul, poshel na pochtu, na pochte uzh tochno znayut, i to im prishlos' mne plan narisovat', gde uzh on u menya... S nevozmutimost'yu shchuki, zaglyanuvshej v sadok s forel'yu, iz-za spin tyazhelovooruzhennyh muzhchin poyavilsya chelovechek v ochkah. V rukah on derzhal dlinnyj, uzkij, zavernutyj v obertochnuyu bumagu paket, perevyazannyj bechevkoj. Edinstvennoj ustupkoj mestnym klimaticheskim usloviyam v ego oblike byli korichnevye otkrytye sandalii, odnako teplye zelenye noski, vyglyadyvavshie iz nih, demonstrirovali glubokoe vrozhdennoe nedoverie k peremenam pogody za rubezhom. Na golove ego byla formennaya furazhka, na kotoroj bol'shimi belymi bukvami bylo napisano: "Interneshnl |kspress". On ne byl vooruzhen, no nikto ego ne tronul. Nikto dazhe ne napravil na nego ruzh'e. Oni prosto izumlenno smotreli na nego. CHelovechek oglyadelsya, razglyadyvaya zhivopisnuyu kompaniyu, zaglyanul v svoj bloknot, a potom podoshel pryamo k Karmin, vse eshche sidevshej u stojki. -- Vam posylka, miss, -- skazal on. Karmin vzyala ee i nachala razvyazyvat' bechevku. Kur'er iz "Interneshnl |kspress" sderzhanno kashlyanul i polozhil pered nej zamusolennuyu knizhku kvitancij i zheltuyu sharikovuyu ruchku, privyazannuyu k knizhke kuskom shpagata. -- Raspishites', miss. Vot tut. Polnoe imya pechatnymi bukvami, a tut -- podpis'. -- Da, konechno, -- Karmin postavila nerazborchivuyu podpis', a potom pechatnymi bukvami vpisala svoe imya, kotoroe okazalos' namnogo koroche, chem "Karmin SHarlah". Namnogo koroche. CHelovechek lyubezno poblagodaril ee i napravilsya k vyhodu, bormocha po doroge, chto neplohoe tut u vas mestechko, gospoda, vsegda sobiralsya syuda v otpusk priehat', izvinite za bespokojstvo, proshu proshcheniya, ser... I on ischez iz ih zhizni tak zhe tiho, kak i poyavilsya v nej. Karmin nakonec razvernula paket. Borcy za svobodu iz zadnih ryadov nachali tihon'ko probirat'sya vpered, chtoby bylo luchshe vidno. V pakete byl bol'shoj mech. Ona osmotrela ego. |to byl ochen' prostoj mech, dlinnyj i ostryj. Sudya po vidu, ego vykovali ochen' davno, no s teh por ni razu ne puskali v hod. V nem ne bylo nichego dekorativnogo ili hotya by vnushitel'nogo -- ne volshebnyj mech, ne tainstvennoe oruzhie, nadelennoe siloj i mogushchestvom. |to byl mech, samym ochevidnym obrazom prednaznachennyj dlya togo, chtob im rubili, rezali, ranili -- predpochtitel'no ubivali, a esli ne vyjdet, to nanosili nepopravimye uvech'ya. Pri etom rasschitan on byl na ochen' bol'shoe chislo zhertv. On byl okruzhen neopisuemoj auroj ugrozy i nenavisti. Karmin szhala efes iskusno namanikyurennymi pal'cami i podnyala mech na uroven' glaz. Lezvie yarko blesnulo. -- Nu... chto zh! -- skazala ona i podnyalas' so stula. -- Nakonec-to. Ona dopila koktejl', udobno pristroila lezvie na pleche, i oglyadela plotnyj krug lic, odinakovo ozadachennyh nezavisimo ot politicheskoj orientacii. -- Izvinite, rebyata, mne pora bezhat', -- skazala ona. -- ZHal', chto ne mogu ostat'sya i poznakomit'sya s vami poblizhe. Borcy za svobodu vnezapno ponyali, chto ne hotyat znakomit'sya s nej blizhe. Ona byla prekrasna, no krasotoj lesnogo pozhara: voshititel'noe zrelishche izdali, i ne daj Bog okazat'sya poblizosti. I ona podnyala mech. I ona ulybnulas' uzkoj, kak nozh, ulybkoj. Vse ruzh'ya v bare medlenno, drozha, nacelilis' na nee. V grud', spinu, golovu Karmen SHarlah. Oni so vseh storon okruzhili ee. -- Stoyat'! -- ryavknul Pedro. Ostal'nye soglasno kivnuli. Karmin pozhala plechami. I poshla vpered. I pal'cy na spuskovyh kryuchkah szhalis' u vseh srazu, sami soboj. Vozduh napolnilsya svincom i zapahom poroha. Bokal v ruke Karmin razletelsya vdrebezgi. Eshche ne razbitye zerkala vzorvalis' dozhdem oskolkov. CHast' potolka obrushilas' na pol. A zatem vse konchilos'. Karmin SHarlah medlenno povernulas' i posmotrela na tela, lezhavshie vokrug, tak, slovno ona ne imela ni malejshego ponyatiya, otkuda oni vzyalis'. Ona sliznula kaplyu krovi -- chuzhoj krovi -- s tyl'noj storony ladoni alym koshach'im yazychkom. I ulybnulas'. I vyshla iz bara, i ee kabluchki stuchali po mostovoj, kak otzvuk dalekogo barabannogo boya. Suprugi Trelfol vylezli iz pod stola i osmotrelas'. -- |togo by ne sluchilos', esli by my, kak obychno, poehali by v Torremolinos, -- zhalobno skazala missis Trelfol. -- Inostrancy, -- vzdohnul mister Trelfol. -- Oni prosto absolyutno ne pohozhi na nas, Patriciya. -- Znachit, resheno. V sleduyushchem godu my edem v Brajton, -- zayavila missis Trelfol, chto dokazyvaet, chto smysl proizoshedshego ostalsya ej absolyutno neponyaten. Smysl v tom, chto sleduyushchego goda ne budet. Da chto tam: shansy na to, chto budet sleduyushchaya nedelya, ustremilis' k nulyu. CHETVERG V derevne poyavilos' novoe lico. Novye lyudi vsegda interesovali |TIH [Kak |TI nazyvali svoyu bandu, ne imelo znacheniya, poskol'ku chastye peremeny nazvaniya obychno zaviseli ot togo, chto Adam chital ili smotrel nakanune (Vzvod Adama YAnga; Adam i So.; Banda "Melovaya koshka"; Konkretno Znamenitaya CHetverka; Legion Konkretnyh Supergeroev; Banda iz Kar'era; Tajnaya CHetverka; Tedfildskoe Obshchestvo Spravedlivosti; Galaksatrony; CHetyre Spravedlivyh CHeloveka; Povstancy). Vse ostal'nye mrachno nazyvali ih prosto "|TI".] i stanovilis' temoj ozhivlennyh razgovorov, no na etot raz YAzva soobshchila osobenno vpechatlyayushchie izvestiya. -- Ona v®ehala v ZHasminnyj Domik, i ona ved'ma, -- rasskazyvala YAzva. -- YA tochno znayu, potomu chto u nee pribiraetsya missis Henderson i ona govorila mame, chto ona poluchaet ved'minskuyu gazetu. Obychnye gazety ona tozhe poluchaet, kuchi pryamo, a eshche etu special'nuyu, ved'minskuyu. -- Moj papa govorit, chto ved'm ne byvaet, -- zayavil Uenslidejl. U nego byli svetlye kudryavye volosy, i na zhizn' on smotrel ochen' ser'ezno -- cherez tolstye ochki v chernoj oprave. Vse znali, chto pri kreshchenii emu dali imya Dzheremi, no nikto i nikogda ne zval ego tak, dazhe roditeli, nazyvavshie ego Mladshim. Oni podsoznatel'no nadeyalis', chto Uenslidejl, vozmozhno, pojmet etot namek: on proizvodil takoe vpechatlenie, slovno um ego v moment rozhdeniya srazu shagnul na sorok sem' let vpered. -- Pochemu by i net? -- skazal Brajan. Ego krugloe zhizneradostnoe lico bylo pokryto sloem gryazi, slovno by nikogda ne ischezayushchej. -- V smysle, pochemu u ved'm ne mozhet byt' svoej gazety? So stat'yami pro vse novejshie zaklyat'ya, i vse takoe. U menya papa poluchaet "Vestnik rybolova". Mogu sporit', ved'm bol'she, chem rybolovov. -- Ona nazyvaetsya "Novosti parapsihologii", -- dobavila YAzva. -- |to ne ved'minskaya, -- skazal Uenslidejl. -- U moej teti tozhe takaya est'. |to prosto pro to, kak sgibayut lozhki vzglyadom, i pro gadanie, i pro lyudej, kotorye dumayut, chto oni v drugoj zhizni byli Elizaveta Pervaya. Na samom dele ved'm uzhe ne byvaet. Kogda lyudi izobreli vsyakie lekarstva, ved'mam skazali, chto oni bol'she ne nuzhny, i stali ih szhigat' na kostrah. -- A eshche tam mogli by byt' kartinki so vsyakimi lyagushkami, -- prodolzhal Brajan, kotoromu ne hotelos', chtoby horoshaya ideya propala zrya. -- A eshche... eshche pro novye metly, s hodovymi ispytaniyami. I kolonka pro koshek. -- I voobshche, mozhet, tvoya tetya tozhe ved'ma, -- skazala YAzva. -- Tajnaya. Dnem ona vrode kak tvoya tetya, a po nocham idet i ved'mit. -- Tol'ko ne moya tetya, -- mrachno skazal Uenslidejl. -- A eshche recepty, -- ne umolkal Brajan. -- CHto eshche mozhno prigotovit' iz holodnoj lyagushatiny... -- Oj, da zatknis', -- brosila YAzva. Brajn fyrknul. Esli by eto skazal Uensli, nachalas' by druzheskaya voznya bez osobogo entuziazma. No troe iz chetveryh |TIH davno ponyali, chto YAzva, buduchi horoshim parnem, tem ne menee ne schitala sebya svyazannoj nepisanymi tradiciyami druzheskoj vozni. Ona mogla pinat'sya i kusat'sya s fiziologicheskoj metkost'yu, udivitel'noj dlya devochki odinnadcati let. K tomu zhe |TI, v svoi odinnadcat' let, uzhe nachali smutno oshchushchat', chto raspustit' ruki s YAzvoj oznachalo perejti v oblast' otnoshenij, kotorye, buduchi upomyanuty, vyzyvali ser'eznoe uchashchenie dyhaniya, no pri etom poka eshche ostavalis' territoriej pochti neizvedannoj. A eshche eto oznachalo molnienosnyj tumak, kotoryj mog ostavit' bez chuvstv samogo sposobnogo iz yunyh posledovatelej Bryusa Li. I vse zhe bylo horosho, chto ona v ih shajke. Oni s gordost'yu vspominali tot sluchaj, kogda ZHirnyaga Dzhonson i ego banda stali draznit' ih za to, chto oni igrayut s devchonkoj. |to vyzvalo takoj vzryv yarosti u YAzvy, chto matushke ZHirnyagi prishlos' v tot zhe vecher idti k nim domoj i zhalovat'sya [ZHirnyaga Dzhonson byl grustnym krupnogabaritnym rebenkom. Takoj rebenok est' v kazhdoj shkole -- ne to chtoby zhirnyj, a prosto ogromnyj, kotoryj dazhe odezhdu nosit pochti togo zhe razmera, chto i otec. Bumaga rvalas' v pal'cah ZHirnyagi; ruchki razletalis' na kuski. Deti, s kotorymi on pytalsya igrat' v tihie spokojnye igry, v konce koncov popadali pod ego ogromnye nozhishchi, i on stal zadiroj edva li ne iz samozashchity. V konce koncov, luchshe slyt' zadiroj (v etom est' opredelennaya dolya uvazheniya i obozhaniya), chem zarabotat' prozvishche "slona" ili "begemota". On byl bedoj uchitelya fizkul'tury: esli by ZHirnyaga Dzhonson pital hot' malejshij interes k sportu, shkol'naya komanda mogla by vyjti v chempiony. No ZHirnyage nikak ne udavalos' najti vid sporta sebe po dushe. Vmesto etogo on predavalsya svoej tajnoj strasti -- kollekcii tropicheskih rybok, za kotoruyu uzhe uspel poluchit' neskol'ko prizov. ZHirnyage Dzhonsonu bylo stol'ko zhe let, skol'ko Adamu YAngu, s raznicej bukval'no v neskol'ko chasov, i ego roditeli nikogda ne govorili, chto usynovili ego. Tak chto, vidite -- vy okazalis' pravy naschet mladencev.]. S tochki zreniya YAzvy, ZHirnyaga, ogromnyj muzhik, byl ee estestvennym vragom. U samoj YAzvy byli korotkie ryzhie volosy i lico ne to chtoby vse v vesnushkah, a skoree kak odna bol'shaya vesnushka s redkimi belymi pyatnyshkami. Pri rozhdenii ej dali drugoe imya, a imenno "Zvezdochka Pippin Galadriel'". Ee nazvali tak na torzhestvennom obryade, provedennom v slyakotnoj doline posredi sooruzhennyh iz plastika i postoyanno tekushchih vigvamov. Za ceremoniej nablyudali tri bol'nyh ovcy. Ee mat' vybrala etu vallijskuyu dolinu, imenovavshuyusya Rzin-Ka-ap-Truusof, v kachestve ideal'nogo mesta dlya Vozvrata k Prirode. (CHerez shest' mesyacev, presytivshis' dozhdem, komarami, muzhchinami, ovcami, kotorye zabredali v vigvamy i sozhrali snachala ves' urozhaj marihuany na obshchinnom pole, a potom i drevnij furgonchik, i k etomu momentu nachav ponimat', pochemu prakticheski ves' hod razvitiya chelovecheskoj civilizacii byl popytkoj ujti ot Prirody kak mozhno dal'she, ona vernulas' v Tedfild, k ves'ma udivlennym etim faktom babushke i dedushke YAzvy, kupila lifchik i s glubokim vzdohom oblegcheniya zapisalas' na kursy izucheniya sociologii). U rebenka, kotorogo tak zovut, est' tol'ko dva sposoba vyzhit'. YAzva vybrala vtoroj. Troe |TIH muzhskogo pola ponyali eto v pervyj zhe den' na detskoj ploshchadke, v vozraste chetyreh let. Oni sprosili, kto ona takaya, i ona, v nevinnosti svoej, otvetila: "YA -- Zvezdochka Pippin Galadriel'". V rezul'tate ponadobilos' vedro vody, chtoby otdelit' zuby Zvezdochki Pippin Galadriel' ot botinka Adama. Uensli slomal sebe pervye ochki, a sviter Brajana prishlos' latat' v pyati mestah. S etogo momenta |TI ne rasstavalis', a YAzva navsegda stala YAzvoj. Polnym imenem ee zvala tol'ko mat' i (kogda oni oshchushchali v sebe priliv hrabrosti i |TI byli pochti vne predelov slyshimosti) ZHirnyaga Dzhonson so svoimi Dzhonsonitami, vtoroj iz dvuh band v derevne. Adam stuchal kablukami po yashchiku, sluzhivshemu im siden'em, prislushivayas' k ih lenivoj perepalke so snishoditel'nym vidom korolya, ne obrashchayushchego vnimaniya na boltovnyu svoego dvora. On lenivo zheval travinku. Utro chetverga bylo nachalom eshche odnogo dnya kanikul, beskonechnyh i nichem ne zapyatnannyh. Ih sledovalo zapolnit'. On propuskal besedu ostal'nyh |TIH mimo ushej, slovno strekotan'e kuznechikov, ili, esli iskat' bolee tochnoe sravnenie, slovno pustuyu porodu, v kotoroj, podobno staratelyu, vyiskival probleski zolotyh samorodkov. -- U nas v voskresnoj gazete pisali, chto v Anglii tysyachi ved'm, -- skazal Brajan. -- Oni poklonyayutsya Prirode, edyat zdorovuyu pishchu, i vse takoe. Tak pochemu by odnoj ne byt' u nas? Tam govorilos', chto oni navodnyayut stranu Volnoj Bessmyslennogo Zla. -- Kogda poklonyayutsya Prirode i edyat zdorovuyu pishchu, chto li? -- sprosil Uenslidejl. -- Tak tam govorilos'. |TI prinyali soobshchennye svedeniya k tshchatel'nomu rassmotreniyu. Odnazhdy oni -- po naushcheniyu Adama -- poprobovali pitat'sya tol'ko zdorovoj pishchej i proderzhalis' celyh poldnya, posle chego soobshcha prishli k vyvodu, chto bezbedno prozhit' na zdorovoj pishche mozhno, no tol'ko esli predvaritel'no s®est' polnocennyj obed. Brajan s zagovorshchickim vidom naklonilsya vpered. -- A eshche tam govorilos', chto oni plyashut, sovsem razdevshis', -- dobavil on. -- Idut tam v holmy ili v Stounhendzh, i plyashut tam, sovsem golye. Rassmotrenie etoj informacii bylo eshche bolee tshchatel'nym. |TI kak raz dostigli toj tochki, gde vagonchik na amerikanskih gorkah zhizni zamiraet, vzobravshis' k nachalu sozrevaniya, i uzhe gotov ruhnut' pod otkos i prodolzhit' bezuderzhnoe sumasshedshee skol'zhenie, i duh zahvatyvaet ot uzhasa i ozhidaniya voshititel'nyh perspektiv. -- Hy, -- skazala YAzva. -- Tol'ko ne tetya. -- Slova Uensli narushili ocharovanie momenta. -- Nikak ne ona. Ona prosto pytaetsya pogovorit' s dyadej. -- Tvoj dyadya umer, -- skazala YAzva. -- Ona govorit, chto on eshche mozhet dvigat' ryumku. -- Uensli otoshel na oboronitel'nye pozicii. -- A papa govorit, chto uzh esli rech' o ryumke, tak on iz-za nee i umer. Ne znayu, zachem ej nuzhno s nim govorit', -- dobavil on. -- Oni pochti i ne razgovarivali, poka on byl zhiv. -- |to ne-kromantiya, vot eto chto, -- zayavil Brajan. -- Kak v Biblii. Nel'zya ej etim zanimat'sya. Bog soglasen tol'ko s kromantiej. A za ne-kromantiyu mozhno i v Ad zaletet'. Korol' na trone -- na yashchike -- lenivo povel plechami. Adam sobiralsya skazat' rech'. |TI zatihli. Adama vsegda stoilo poslushat'. Gluboko v dushe |TI znali, chto ih ne chetvero. Ih troe i Adam. No esli tebe hotelos' interesnoj, napolnennoj sobytiyami zhizni, to nikto iz |TIH ne promenyal by svoe skromnoe polozhenie v shajke Adama na post vozhaka v lyuboj drugoj. -- I chto eto vse tak nabrosilis' na ved'm? -- skazal Adam. Ostal'nye |TI pereglyanulis'. Nachalo bylo mnogoobeshchayushchim. -- Nu, oni portyat posevy, -- nachala YAzva. -- I topyat korabli. I eshche govoryat tebe, chto ty budesh' korolem, i voobshche. I varyat iz trav vsyakuyu gadost'. -- Moya mama kladet travy, -- skazal Adam. -- I tvoya tozhe. -- Nu, eto-to drugoe delo, -- ozhivilsya Brajan, namerevayas' podderzhat' svoyu reputaciyu specialista po okkul'tnym voprosam. -- Bog vrode kak skazal, chto mozhno pol'zovat'sya myatoj, shalfeem i tak dalee. To est' ponyatno, chto nichego net plohogo v myate i shalfee. -- A eshche oni mogut na tebya prosto posmotret', i ty zaboleesh', -- vstavila YAzva. -- |to nazyvaetsya "sglazit'". Oni na tebya posmotryat, i ty boleesh', i nikto ne znaet, pochemu. A eshche sdelayut s tebya kuklu i natykayut v nee bulavok, i u tebya budet bolet', gde oni votknuli, -- zhizneradostno dobavila ona. -- Takogo bol'she ne byvaet, -- pariroval Uenslidejl, priverzhenec racional'nogo obraza myshleniya. -- Potomu chto my izobreli nauku, i vse vikarii zhgli ved'm dlya ih sobstvennogo blaga. |to nazyvalos' "ispanskaya inkviziciya". -- Togda ya tak ponimayu, nuzhno razobrat'sya, ved'ma ona, v ZHasminnom Domike, ili net. Esli ved'ma, skazhem misteru Pikersgillu, -- rassudil Brajan. Mister Pikersgill byl vikariem. V dannyj moment on rashodilsya vo mneniyah s |TIMI po mnogim voprosam, nachinaya s togo, chto zalezat' na tisovoe derevo vo dvore cerkvi nel'zya, i zakanchivaya tem, chto zvonit' v kolokola i ubegat' -- tozhe nel'zya. -- Ne dumayu, chto mozhno prosto hodit' i zhech' lyudej, -- skazal Adam. -- A to lyudi vse vremya by tak delali. -- Mozhno, esli verish', -- uspokoil ego Brajan. -- K tomu zhe esli ved'mu szhech', ona ne popadet v ad, tak chto lichno ya schitayu, oni eshche spasibo skazali by, esli by vse ponimali pravil'no. -- Ne predstavlyayu ya, chtoby Pikki kogo-nibud' szheg, -- skazala YAzva. -- Nu, ne znayu, -- mnogoznachitel'no protyanul Brajan. -- Ne budet on ih pryamo zhech', pryamo na kostre, -- YAzva shmygnula nosom. -- Uzh skoree on skazhet roditelyam, a te sami reshat, kogo zhech', kogo net. |TI pokachali golovami, sokrushayas', naskol'ko opustilas' planka moral'noj otvetstvennosti lic duhovnogo zvaniya. Potom troe iz nih vyzhidatel'no ustavilis' na Adama. Oni vsegda smotreli na Adama vyzhidatel'no. Imenno u nego poyavlyalis' novye idei. -- Mozhet byt', nam stoit samim etim zanyat'sya, -- skazal on. -- Kto-to zhe dolzhen chto-to delat', esli vokrug stol'ko ved'm. |to budet kak "Organizaciya obshchej bditel'nosti". -- Obshchej Ved'mitel'nosti, -- vstavila YAzva. -- Net, -- otrezal Adam. -- My ne mozhem byt' ispanskoj inkviziciej, -- skazal Uenslidejl. -- My ne ispancy. -- A chto -- ispanskaya inkviziciya byvaet tol'ko u ispancev? -- osvedomilsya Adam. -- A shotlandka -- tol'ko u shotlandcev? Ili gamburgery -- tol'ko u amerikancev? Ona prosto s vidu dolzhna byt' ispanskaya. My dolzhny sdelat' tak, chtoby ona s vidu byla ispanskaya. Togda vse budut znat', chto eto ispanskaya inkviziciya. Nastupila tishina. I v nej osobenno gromko hrustnul pustoj paketik iz-pod zharenoj kartoshki, odin iz teh, chto imeli obyknovenie skaplivat'sya v teh mestah, gde sidel Brajan. Vse posmotreli na nego. -- U menya est' plakat s boem bykov, a na nem moe imya, -- medlenno skazal Brajan. x x x Nastupilo i proshlo vremya obeda. Novaya ispanskaya inkviziciya otkryla zasedanie. Verhovnyj Inkvizitor kriticheski osmotrel sinklit. -- |to chto? -- surovo voprosil on. -- Imi shchelkayut drug o druga, kogda plyashut, -- popytalsya opravdat'sya Uenslidejl. -- Tetya privezla ih iz Ispanii, davno uzhe. Po-moemu, oni nazyvayutsya marakasy. Smotri, na nih narisovana tancovshchica. Ispanskaya. -- A zachem ona plyashet s bykom? -- sprosil Adam. -- CHtob pokazat', chto oni ispanskie, -- ob®yasnil Uenslidejl. Adam snishoditel'no prinyal eto ob®yasnenie. Brajan ne obeshchal nichego, krome plakata s boem bykov. YAzva prinesla nechto pohozhee na sousnik, spletennyj iz rafii. -- Zdes' vino hranyat, -- vyzyvayushche zayavila ona. -- Mama privezla iz Ispanii. -- Zdes' net byka, -- strogo skazal Adam. -- A chto, obyazatel'no dolzhen byt'? -- nanesla vstrechnyj udar YAzva i pochti nezametno dlya glaza vstala v boevuyu stojku. Adam kolebalsya. Ego sestra Sara i ee paren' tozhe byli v Ispanii. Sara vernulas' s nabivnym fioletovym oslikom ogromnogo razmera, kotoryj, buduchi bezuslovno ispanskim, ne sootvetstvoval instinktivnym predstavleniyam Adama ob ispanskoj inkvizicii. Drug Sary, naprotiv, privez bogato izukrashennyj mech, yakoby iz toledskoj stali, nesmotrya na svoyu sklonnost' sgibat'sya, kak tol'ko ego pytalis' podnyat', i mgnovenno tupit'sya, kogda trebovalos' rezat' bumagu. Adam s pol'zoj potratil polchasa za obedom na izuchenie enciklopedii i chuvstvoval, chto eto imenno to, chto nuzhno inkvizicii. Odnako tonkie nameki ne vozymeli dejstviya. V konce koncov Adam vzyal s soboj svyazku luka s kuhni. On vpolne mog byt' ispanskim. No dazhe Adamu prishlos' by priznat', chto v kachestve dekoracii dlya inkvizicionnyh scen svyazke lukovic chego-to yavno ne hvatalo. Tak chto vryad li ego pozicii byli dostatochno sil'ny, chtoby pred®yavlyat' ser'eznye vozrazheniya podstavke dlya vina iz pal'movogo volokna. -- Ochen' horosho, -- skazal on. -- Ty uveren, chto eto ispanskij luk? -- uzhe spokojnee sprosila YAzva. -- A to, -- uverenno zayavil Adam. -- Ispanskij luk. Vsem izvestno. -- A vdrug francuzskij? -- ne otstavala YAzva. -- Vsem izvestno, vo Francii tozhe polno luka. -- Nu i ladno, -- otrezal Adam, kotoryj byl syt lukom po gorlo. -- Franciya -- eto pochti Ispaniya. A ved'my voobshche vryad li ih razlichayut, raz vse vremya letayut tol'ko po nocham. Dlya nih vse odin sploshnoj kotinent. I voobshche, esli tebe ne nravitsya, mozhesh' idti i zavesti sebe sobstvennuyu inkviziciyu. Tut YAzva reshila ostanovit'sya. Ej byl obeshchan post Verhovnogo Palacha. Kto budet Glavnym Inkvizitorom, ni u kogo ne vyzyvalo somnenij. Rol' Strazhej Inkvizicii, otvedennaya Brajanu i Uenslidejlu, vyzyvala u nih men'shij entuziazm. -- Vy ispanskogo ne znaete, -- zayavil im Adam. On uspel, krome izucheniya enciklopedii zaglyanut' v razgovornik, kotoryj Sara kupila v Alikante v pristupe romanticheskoj vostorzhennosti. -- A eto nevazhno, potomu chto na samom dele nado govorit' na latyni, -- otvetil Uenslidejl, kotoryj tozhe udelil nekotoroe vremya dopolnitel'nym zanyatiyam, prichem chut' bolee uglublennym. -- I po-ispanski, -- tverdo skazal Adam. -- Poetomu inkviziciya i nazyvaetsya ispanskoj. -- Ne pojmu ya, pochemu ne mozhet byt' britanskoj inkvizicii, - skazal Brajan. -- Ne pojmu, chego radi bylo srazhat'sya s Ispanskoj Armadoj i vse takoe, i vse ravno ostavat'sya s ih zanyuhannoj inkviziciej. |ti soobrazheniya slegka smushchali i Adama, v celom nastroennogo ves'ma patrioticheski. -- Vot chto, -- skazal on. -- Davajte nachnem s kak budto ispanskoj inkvizicii, a potom sdelaem britanskuyu, kak naberemsya opyta. A teper', -- bystro dobavil on, -- pust' Strazhi Inkvizicii pojdut i privedut pervuyu ved'mu, por favor. Novaya obitatel'nica ZHasminnogo Domika mozhet i podozhdat', reshili oni. Nuzhno nachinat' s malogo i uslozhnyat' zadachi postepenno. x x x -- Ved'ma li ty, arriba? -- sprosil Velikij Invizitor. -- Da, -- otvetila mladshaya sestra YAzvy. Ej bylo shest' let, i s vidu ona byla pohozha na zolotovolosyj futbol'nyj myach. -- Ne govori "da", ty dolzhna otvechat' "net", -- proshipel Verhovnyj Palach, tolkaya podozrevaemuyu v bok. -- A potom chto? -- potrebovala otveta podozrevaemaya. -- A potom my budem pytat' tebya, chtoby ty skazala "da", -- ob®yasnil Verhovnyj Palach. -- Tebe zhe govorili. Tak veselo, kogda pytayut. I sovsem ne bol'no. Asta lyavisa, -- bystro dobavila ona. Malen'kaya podozrevaemaya oglyadela oformlenie zala inkvizicii s neskryvaemym prenebrezheniem. Zdes' sil'no pahlo lukom. -- Fi, -- skazala ona. -- A ya hochu byt' ved'moj sh borodavkoj na noshu i zelenym licom i kotikom a zvat' ego Murzik i vshyakimi zhel'yami i... Verhovnyj Palach kivnul Velikomu Inkvizitoru. -- Slushaj, -- otchayavshis', skazala YAzva, -- nikto ne govorit, chto tebe nel'zya byt' ved'moj, nuzhno prosto skazat', chto ty ne ved'ma. Kakoj nam smysl vsem etim zanimat'sya, -- surovo dobavila ona, -- esli ty sobiraesh'sya skazat' "da", kak tol'ko my tebya sprosim? Podozrevaemaya porazmyslila nad etim. -- A ya hochu byt' ved'ma, -- zavopila ona v golos. Predstaviteli |TIH muzhskogo pola obessilenno pereglyanulis'. |to byla ne ih vesovaya kategoriya. -- Esli ty skazhesh' "da", -- predlozhila YAzva, -- ya tebe otdam nabor dlya Sindi, s konyushnej. YA s nim dazhe ne igrala, -- dobavila ona, vyzyvayushchim vzglyadom predotvrashchaya lyubye kommenarii ostal'nyh |TIH. -- Net, igrala! -- naglo zayavila ee sestra. -- YA ee videla i ona vshya shtaraya a kuda kladut sheno shovshem shlomato i... Adam suho i kryuchkotvorno kashlyanul. -- Ved'ma li ty, viva espanya? -- povtoril on. Podozrevaemaya poglyadela na vyrazhenie lica YAzvy, i peredumala. -- Net, -- vzdohnula ona. x x x To, chto pytka byla velikolepna, ni u kogo ne vyzyvalo somneniya. Vsya problema byla v tom, kak teper' otdelat'sya ot predpolagaemoj ved'my. Posle obeda zhara eshche usililas', i Strazhi Inkvizicii nachali podozrevat', chto ih durachat. -- Ne pojmu, s chego eto mne i bratu Brajanu prihoditsya delat' vsyu gryaznuyu rabotu, -- skazal brat Uenslidejl, utiraya pot so lba. -- YA schitayu, pora by ej slezt', a nam samim poprobovat'. Grafino Benediktine. -- Hochu eshche! -- zayavila podozrevaemaya, iz sandalek kotoroj struilas' voda. V rezul'tate tshchatel'nyh izyskanij Verhovnyj Inkvizitor prishel k vyvodu, chto Britanskaya inkviziciya, vozmozhno, eshche ne gotova snova vvesti v obihod "zheleznuyu devu" i "ispanskij sapozhok". Odnako, sudya po gravyure, na kotoroj izobrazhalos', kak ved'mu opuskayut v prud, privyazav k siden'yu, ukreplennomu na dlinnom brevne, "pozornyj stul" -- eto imenno to, chto im bylo nuzhno. A dlya "pozornogo stula" nuzhen byl tol'ko prud, doski i verevki -- sochetanie, kotoroe vsegda privlekalo |TIH, poskol'ku u nih ne bylo nedostatka ni v odnom iz treh komponentov. Podozrevaemaya ved'ma uzhe pozelenela. Ot konchikov sandalij do poyasa. -- Kak na kachel'kah! -- radostno zayavila ona. -- U-uh! -- Lichno ya poshel domoj, esli mne ne dadut poprobovat', -- probormotal brat Brajan. -- S chego eto vse vesel'e tol'ko zlobnym ved'mam? -- Inkvizitoram ne dozvoleno pytat'sya samim, -- nepreklonno, no bez osoboj uverennosti v golose, zayavil Verhovnyj Inkvizitor. Posle obeda zhara eshche usililas', ot kolyuchih inkvizitorskih odeyanij neslo zapahom zathlogo yachmenya, i prud vyglyadel na redkost' zazyvno. -- Ladno, ladno, -- skazal on, i povernulsya k podozrevaemoj. -- Znachit, ty ved'ma, tak i est', bol'she tak ne delaj, a teper' slezaj, tvoya ochered' konchilas'. Arriba! -- dobavil on. -- A teper' chto? -- sprosila sestra YAzvy. Adam medlil s otvetom. Podzhigat' ee, pozhaluj, bylo chrevato samymi nepriyatnymi posledstviyami, rassudil on. Krome togo, ona slishkom promokla. A eshche gde-to v glubine dushi on podozreval, chto v otdalennom budushchem vozniknut voprosy po povodu gryazi v sandaliyah i zalyapannogo ryaskoj rozovogo plat'ica. No budushchee lezhalo po tu storonu neobozrimogo zharkogo dnya, napolnennogo doskami, verevkami i prudami. Ono moglo podozhdat'. x x x Budushchee nastupilo, oglyadelos', i skrylos' iz vidu neskol'ko obeskurazhivayushchim obrazom: u mistera YAnga hvatalo zabot pomimo gryaznyh plat'ev, i on vsego lish' zapretil Adamu vklyuchat' televizor, chto oznachalo, chto pridetsya poka smotret' staryj, cherno-belyj, v svoej komnate. Vyhodya na pyl'nuyu ulicu, Adam slyshal, kak mister YAng prodolzhaet vozmushchat'sya. -- Ne pojmu, pochemu nuzhno ogranichivat' rashod vody na poliv? -- vygovarival on zhene, slovno eto ona ushchemlyala ego prava. -- YA tochno tak zhe plachu za vodu, kak i vse ostal'nye. U nas gazon uzhe pohozh na Saharu. Kak v prudu ostalas' voda, voobshche neponyatno. |to vse zapret na yadernye ispytaniya, lichno ya tak schitayu. Kogda ya byl malen'kij, pomnitsya, leto bylo pravil'noe. Vse vremya shel dozhd'. Ego golos stih vdali, i Adam v odinochku pobrel po pustynnoj ulice. Brel on prosto prekrasno. Adam umel brodit' tak, chto vsem zdravomyslyashchim lyudyam stanovilos' ne po sebe ot odnogo ego vida. Ne to, chtoby on brel, prosto sgorbivshis' ili poniknuv golovoj. On umel bresti s vyrazheniem, i v dannyj moment ego ponuryj vid kak nel'zya luchshe otrazhal uyazvlennoe samolyubie i oskorblennye chuvstva bezvinnogo stradal'ca, ch'e samootverzhennoe zhelanie pomoch' rodu chelovecheskomu tak i ne bylo ponyato. Pyl' tyazhelo opuskalas' na listvu. -- Vot zahvatyat ved'my vsyu Angliyu, zastavyat vseh est' zdorovuyu pishchu, ne hodit' v cerkov' i plyasat' golymi -- vot tak im i nado, -- probormotal on i pnul podvernuvshijsya pod nogi kameshek. On ne mog ne priznat', chto, za isklyucheniem zdorovoj pishchi, perspektiva byla ne slishkom pugayushchej. -- Vot sporim, esli by nam dali nachat' kak nado, my by im nashli sotni ved'm, -- prodolzhil on, i snova pnul kameshek. -- Sporim, stariku Tyrkivmade ne prishlos' brosat' delo v samom nachale iz-za togo, chto kakoj-to dure-ved'me ispachkali plat'e. Bobik poslushno brel za Hozyainom. Esli predpolozhit', chto u Adskogo Psa v principe est' kakie-libo ozhidaniya, to on mog by schest' ih obmanutymi: ego nyneshnyaya zhizn' byla sovsem ne pohozha na poslednie dni pered Armageddonom. Odnako, vopreki sebe samomu, on nachal poluchat' ot nee udovol'stvie. On uslyshal, kak Hozyain probormotal: -- Vot sporim, dazhe viktriancy ne zastavlyali lyudej smotret' necvetnoj telik. Forma opredelyaet soderzhanie. Melkim lohmatym sobakam prisushchi vpolne opredelennye modeli povedeniya, vpisannye im chut' li ne v geny. Nevozmozhno prinyat' formu melkoj sobachonki i v to zhe vremya nadeyat'sya, chto ty ostanesh'sya tem zhe, chto i byl; nekaya sobachonkost' nachinaet pronizyvat' vse tvoe sushchestvo. On uzhe gonyalsya za krysoj. I eto okazalos' samym priyatnym momentom ego zhizni. -- Tak im i nado, esli vseh nas zahvatyat Zlye Sily, -- vorchal Hozyain. A eshche est' koshki, podumal Bobik. On zastal vrasploh sosedskogo ryzhego kotyaru i voznamerilsya obratit' ego v tryasushcheesya zhele s pomoshch'yu obychnogo pylayushchego vzglyada i glubokogo gorlovogo ryka, kotorye vsegda bezuprechno dejstvovali na ego obrechennyh opponentov. Na etot raz on dobilsya tol'ko metkogo udara po morde, ot kotorogo slezy bryznuli iz glaz. Koshki, reshil Bobik, namnogo huzhe propashchih dush. On sostavil plan dal'nejshih eksperimentov s koshach'im naseleniem, v kotoryj, v kachestve osnovnogo elementa, vhodilo naskakivanie izdaleka i ozhivlennoe obtyavkivanie. Plan byl, bezuslovno, smelyj, no mog i srabotat'. -- I pust' dazhe ne begut za mnoj, kogda starogo Pikki prevratyat v lyagushku, vot i vse, -- bormotal Adam. Imenno v etot moment do nego doshlo, vo-pervyh, chto on mrachno dobrel pryamo do ZHasminnogo Domika, a vo-vtoryh, chto kto-to gor'ko plachet. Adama legko bylo vzyat' na slezy. Paru minut on eshche kolebalsya, a potom ostorozhno zaglyanul cherez izgorod'. Anafeme, kotoraya sidela v skladnom kresle i kak raz dostavala ocherednuyu salfetku iz polupustoj pachki, pokazalos', chto nad izgorod'yu vzoshlo malen'koe kosmatoe solnce. A Adamu pokazalos', chto ona vryad li mozhet byt' ved'moj. U Adama v ume slozhilos' ochen' chetkoe predstavlenie, kakoj dolzhna byt' nastoyashchaya ved'ma. (Semejstvo YAngov ogranichilo svoj vybor voskresnyh gazet edinstvennym razumnym izdaniem iz teh, chto klassom povyshe, i poetomu stoletie prosveshchennogo okkul'tizma blagopoluchno proshlo mimo vnimaniya Adama.) U nee ne bylo ni nosa kryuchkom, ni borodavok, i ona byla molodaya... nu, vpolne molodaya. I etogo bylo vpolne dostatochno. -- Privet, -- skazal on, rassutulivayas'. Anafema vysmorkalas' i ustavilas' na nego. Zdes' sleduet opisat', chto imenno ona uvidela nad izgorod'yu. To, chto uvidela Anafema, kak ona rasskazyvala pozdnee, bylo pohozhe na nesovershennoletnego grecheskogo boga. Ili na kartinku iz Biblii, na kotoroj muskulistyj angel dobrodetel'no porazhaet zlo. |to lico ne imelo otnosheniya k dvadcatomu veku. I ono bylo okruzheno siyayushchimi zolotistymi kudryami. Mikelandzhelo mog by dat' takoe lico odnoj iz svoih skul'ptur. Hotya vryad li on pozaimstvoval by stoptannye krossovki, zatertye do dyr dzhinsy i ne pervoj svezhesti majku. -- Ty kto? -- sprosila ona. -- Adam YAng, -- otvetil Adam. -- ZHivu na etoj ulice, po sosedstvu. -- A-a. Da. YA slyshala o tebe. -- Anafema prilozhila platok k glazam. Adam priosanilsya. -- Missis Henderson govorila, chto mne sleduet ozhidat' tvoego poyavleniya, -- prodolzhila Anafema. -- Menya zdes' vse znayut, -- skazal Adam. -- Ona skazala, chto ty rodilsya tol'ko dlya togo, chtoby tebya povesili, -- ob®yasnila Anafema. Adam uhmyl'nulsya. Durnaya slava, vozmozhno, ne stol' horosha, kak dobraya, no kuda luchshe polnoj bezvestnosti. -- Ona skazala, chto ty -- hudshij iz |TIH, -- skazala Anafema, uzhe chut' veselee. Adam kivnul. -- Ona skazala: "S nimi derzhite uho vostro, miss, oni prosto shajka zavodil. A etogo ne zrya Adamom zovut -- greshit i ne raskaivaetsya". Tak ona skazala. -- A pochemu vy plakali? -- pryamo sprosil Adam. -- YA? YA prosto koe-chto poteryala, -- vshlipnula Anafema. -- Knigu. -- YA mogu pomoch' vam ee iskat', -- galantno predlozhil Adam. -- YA voobshche mnogo pro knigi znayu. YA odnazhdy dazhe napisal knigu. Super, a ne kniga. CHut' ne vosem' stranic. Tam bylo pro odnogo pirata, kotoryj byl znamenitym syshchikom. A eshche ya narisoval kartinki. Esli hotite, mogu dat' pochitat', -- dobavil on v poryve shchedrosti. -- Sporim, ona kuda interesnee, chem ta, chto vy poteryali. Osobenno to mesto, na kosmicheskom korable, kogda vylezaet dinozavr i nachinaet poedat' kovboev. Sporim, ona vam podnimet nastroenie. Brajanu von podnyala. On govorit, nikogda u nego takogo vysokogo nastroeniya ne bylo. -- Spasibo. YA uverena, u tebya ochen' horoshaya kniga, -- skazala Anafema, i navsegda zavoevala serdce Adama. -- No ne dumayu, chto ty mozhesh' mne pomoch'. Naverno, uzhe slishkom pozdno. Ona, zadumavshis', vzglyanula na Adama. -- A ty horosho znaesh' eti mesta? -- sprosila ona. -- Vsyu okrugu, celikom! -- uverenno zayavil Adam. -- Ty ne videl dvuh muzhchin v bol'shoj chernoj mashine? -- sprosila Anafema. -- Oni ee ukrali? -- tut zhe ozhivilsya Adam. Presledovanie mezhdunarodnoj bandy pohititelej knig moglo stat' dostojnym zaversheniem dnya. -- Ne to, chtoby ukrali. Kak by ukrali. To est' oni ne hoteli ee krast'. Oni iskali usad'bu, no ya byla tam segodnya, i nikto o nih nichego ne znaet. Mne pokazalos', chto tam byl kakoj-to neschastnyj sluchaj, ili chto-to vrode etogo. Ona vglyadelas' v Adama. V nem bylo chto-to strannoe, no ej nikak ne udavalos' vzyat' v tolk, chto imenno. U nee poyavilos' ostroe oshchushchenie, chto on imeet ogromnoe znachenie, i chto ego nel'zya otpuskat' prosto tak. Bylo v nem chto-to takoe... -- A kak nazyvalas' kniga? -- sprosil Adam. -- "Prekrasnye i tochnye prorochestva". Ee napisala Agnessa Psih. Ved'ma. -- Gde ved'ma? -- Net, eto ona byla ved'ma. Kak v "Makbete", -- ob®yasnila Anafema. -- |to ya smotrel, -- skazal Adam. -- Voobshche zdorovo, kak eti koroli sebe besilis'. Vot eshche. CHego v nih prekrasnogo? -- "Prekrasnye" znachit... nu, poleznye. I podrobnye. -- V nem opredelenno bylo chto-to strannoe. CHto-to vrode gluboko spryatannoj napryazhennosti. Kogda on byl ryadom, poyavlyalos' oshchushchenie, chto vse vokrug -- i vse vokrug, dazhe pejzazh -- byli dlya nego lish' fonom. Anafema zhila zdes' uzhe mesyac. Esli ne schitat' missis Henderson, kotoraya teoreticheski prismatrivala za domikom, a prakticheski ne otkazalas' by prismotret' i nekotorye iz ee veshchej, esli by ej predstavilas' takaya vozmozhnost', ona ni s kem i paroj slov ne peremolvilas'. Ee prinimali za hudozhnicu, chemu ona ne prepyatstvovala. Zdes' byla imenno takaya mestnost', kotoraya mogla nravit'sya hudozhnikam. Delo v tom, chto eta mestnost' byla neimoverno zhivopisnoj. Okrestnosti derevni byli velikolepny. Predpolozhim, Terner i Lendsir povstrechali v pabe Semyuelya Palmera i reshili napisat' odin bol'shoj pejzazh vse vmeste; a potom pozvali Stabbsa, chtoby on pririsoval loshadej -- dazhe u nih ne poluchilos' by luchshe. I eto bylo samoe pechal'noe, potomu chto imenno zdes' vse i proizojdet. Po mneniyu Agnessy, vo vsyakom sluchae, kotoroe ona vyskazala v toj knige, kotoruyu Anafema pozvolila sebe poteryat'. Konechno, ostalas' kartoteka, no eto bylo uzhe sovsem ne to. Esli by Anafema polnost'yu kontrolirovala svoi mysli -- a ryadom s Adamom nikto ne mog polnost'yu kontrolirovat' svoi mysli -- ona by zametila, chto kak tol'ko ona pytaetsya bolee gluboko zadumat'sya o tom, chto v nem strannogo, ee mysli srazu zhe uskol'zayut v storonu, kak gusi po vode. -- Op-pa! -- vdrug zayavil Adam, proigryvaya v golove vozmozhnosti, kotorye predostavlyaet kniga prekrasnyh i tochnyh prorochestv. -- A ona govorit, kto vyigraet chempionat Anglii? -- Net, -- skazala Anafema. -- A v nej est' kosmicheskie korabli? -- Ne slishkom mnogo, -- skazala Anafema. -- A roboty? -- so slaboj nadezhdoj v golose sprosil Adam. -- Izvini... -- Togda mne eto ne goditsya, -- zayavil Adam. -- CHto zhe takogo v budushchem, esli v nem net robotov i kosmicheskih korablej? Primerno tri dnya, pechal'no podumala Anafema. V budushchem est' primerno tri dnya. -- Hochesh' limonadu? -- predlozhila ona. Adam kolebalsya. A potom reshil vzyat' byka za roga. -- Slushajte, izvinite, chto sprashivayu, nu, v obshchem, eto ne lichnyj vopros, vy -- ved'ma? -- pryamo sprosil on. Anafema prishchurilas'. Tak, missis Henderson pridetsya perestat' s