-- Konchaj, a? U vashih est' miloserdie -- osnovy mira, -- vykriknul Krouli serdito. -- Da? Ty v Gomorre byval? -- Konechno, -- otozvalsya demon. -- Tam byla chudesnaya malen'kaya taverna, gde mozhno bylo kupit' eti otlichnye koktejli iz sbrozhennyh finikov s muskusnymi orehami i davlennoj limonnoj travkoj... -- YA imel v vidu posle. -- A. Azirafail progovoril: -- CHto-to dolzhno bylo proizojti v gospitale. -- Ne moglo! Tam vsyudu byli nashi lyudi! -- CH'i lyudi? -- holodno peresprosil Azirafail. -- Moi lyudi, -- popravilsya Krouli. -- Nu, ne moi. Ty zh ponimaesh' -- satanisty. On popytalsya eto skazat' spokojno. Krome, konechno, togo fakta, chto mir byl zamechatel'nym, interesnym mestom, kotorym oba hoteli naslazhdat'sya podol'she, bylo malo veshchej, naschet kotoryh oni soglashalis' -- k primeru, reshili nichego ne delat' s temi, kto, po toj ili drugoj prichine, reshili poklonyat'sya Knyazyu T'my. Krouli oni vsegda smushchali. S nimi nel'zya byt' po-nastoyashchemu grubym, no nevozmozhno bylo ne chuvstvovat' po otnosheniyu k nim to, chto, skazhem, veteran V'etnama budet chuvstvovat' po otnosheniyu k tem, kto prihodit na vstrechi druzhinnikov, obveshavshis' oruzhiem. Da k tomu zhe, ih vechnyj entuziazm tak utomlyal. Hot' eta vse rabota s perevernutymi krestami, pentagrammami i petushkami. Ona bol'shinstvo demonom izumlyala -- sovershenno ne byla nuzhna. Vse, chto nuzhno bylo dlya togo, chtoby stat' satanistom -- usilie soznaniya. Mozhno im vsyu zhizn' byt', i ne znaya, chto takoe pentagramma, ne uvidev mertvym petushkov nigde, krome kurinogo supa. A koe-kto iz satanistov staroj shkoly na samom dele byl neplohim chelovekom. On progovarival slova i delal dvizheniya, pryamo kak te, kogo schital vragami, a potom uhodil domoj i zhil krotkuyu, ne vydelyayushchuyusya nichem zhizn' posredstvennosti ostatok nedeli, ni razu ne podumav istinno zlobnuyu mysl'. A ostal'nye... Iz-za koe-kogo iz tak nazyvaemyh satanistov Krouli ezhilsya. Delo bylo ni v tom, chto oni delali, a v tom, kak oni vsyu vinu vozlagali na Ad. Pridumayut kakuyu-nibud' zhutkuyu idei, i za tysyachu let do takoj demon ne dojdet, temnuyu, besserdechnuyu gadost', chto pridumat' mozhet lish' polnost'yu funkcioniruyushchij chelovecheskij mozg, zatem proorut "D'yavol Zastavil Menya |to Sdelat'", i simpatii sudej budut na ih storone -- pri tom, chto D'yavol pochti nikogda lyudej ne zastavlyal. Ne nado bylo. Pochemu-to koe-kto iz lyudej ne mog etogo ponyat'. Ad ne byl osnovnym hranilishchem zla, ne bolee, chem Nebo, po mneniyu Krouli, ne bylo hranilishchem dobra; oni byli prosto storonami v ogromnoj kosmicheskoj shahmatnoj igre. Nastoyashchij-to istochnik, nastoyashchaya milost' i nastoyashchee velikoe zlo, byl v mozgu chelovecheskom. -- A, -- kivnul Azirafail. -- Satanisty. -- Ne ponimayu, kak oni mogli pereputat', -- govoril vzvolnovanno Krouli. -- V smysle, dva rebenka. Ne trudno, ved' tak...? On ostanovilsya. Tuman pamyati rasstupilsya, i on vspomnil malen'kuyu monashku, chto emu togda pokazalas' sumasshedshej dazhe dlya satanistski. I eshche kto-to byl. Krouli smutno pripomnil trubku, i sviter s kartinkoj-zigzagom, vyshedshej iz mody eshche v 1938-om. Na cheloveke yasno napisano bylo "ozhidayushchij otec". Dolzhen byl byt' tretij rebenok. On povedal eto Azirafailu. -- Zacepok malo, -- otozvalsya angel. -- My znaem, chto rebenok zhiv, -- prodolzhil Krouli zadumchivo, -- tak chto... -- Otkuda my eto znaem? -- Esli by on opyat' Vnizu ochutilsya, ya by zdes' sidel? -- Verno. -- Tak chto dlya togo, chtoby ego najti, -- okonchil Krouli, -- nado vsego lish' proglyadet' bol'nichnye zhurnaly. Motor "Bentli" nadsadno zakashlyalsya i zarabotal, vdaviv Azirafaila v kreslo. -- I chto potom? -- sprosil angel. -- Najdem rebenka. -- A potom chto? Angel zakryl glaza, kogda mashina ob容zzhala ugol. -- Ne znayu. -- O gore. -- Dumayu -- uberis' s dorogi, kloun -- tvoi ne soglasyatsya -- i to, na chem zaehal, uberi! -- mne ubezhishche predostavit'? -- YA u tebya hotel to zhe sprosit' -- ostorozhno, peshehod! -- On na ulice, znaet, kak riskuet, -- otvetil Krouli, legko promchavshis' na uskorennoj mashine mezhdu taksi i priparkovannoj mashinoj i ostaviv shchel', kotoroj ne hvatilo by dlyay kreditki. -- Sledi za dorogoj! Sledi za dorogoj! Gde eta bol'nica-to? -- Gde-to k yugu ot Oksforda! Azirafail shvatil panel' instrumentov. -- Nel'zya gnat' na skorosti devyanosto mil' v chas v Central'nom Londone! Krouli glyanul na pereklyuchatel'. -- Pochemu eto? -- sprosil on. -- Ty nas ub'esh'! -- Azirafail smeshalsya. -- Neudobno razberesh', -- popravilsya on neubeditel'no, nemnogo rasslabivshis'. -- No drugih-to mozhesh' ubit'. Krouli pozhal plechami. Angel tak i ne privyk k dvadcatomu veku, i posemu ne ponimal, chto vpolne vozmozhno ehat' so skorost'yu devyanosto mil' v chas vniz po Oksford-strit. Prosto nuzhno bylo tak sdelat', chtoby nikto ne vstretilsya. A raz vse znali, chto ehat' s takoj skorost'yu nevozmozhno, nikto ne zamechal. Mashiny byli, po krajnej mere, luchshe loshadej. Dvigatel' vnutrennego sgoraniya byl bo... bla... udachej dlya Krouli. Ran'she on mog po delam raz容zzhat' tol'ko na ogromnym chernyh zveryah s ognennymi glazami i vysekayushchimi iskry kopytami. |to dlya demona bylo de riguer. Obychno Krouli s nih padal. On ne umel obrashchat'sya s zhivotnymi. Gde-to u CHezvika Azirafail stal zadumchivo vozit'sya v kuche kasset v otdelenii dlya perchatok. -- CHto takoe Barhatnyj Andergraund? -- sprosil on. -- Tebe on ne ponravitsya, -- otozvalsya Krouli. -- A, -- kivnul angel razocharovanno. -- Bi-bop. -- Znaesh', Azirafail, dumayu, esli by million chelovek poprosili opisat' sovremennuyu muzyku, oni by slovo "bi-bop" i ne vspomnili, -- zametil Krouli -- A, vot eto dlya menya. CHajkovskij, -- ulybnulsya Azirafail, otkryl korobku i vsunul kassetu v "Blaupunkt". -- Ne ponravitsya, -- vzdohnul Krouli. -- Ona bol'she dvuh nedel' v mashine byla. Tyazhelyj nizkij ritm nachal zvuchat' v "Bentli", kogda oni proezzhali mimo Hitrou. Azirafail nahmuril brovi. -- |togo ya ne pomnyu, -- probormotal on. -- CHto eto? -- |to "Eshche Odin Mertvec" CHajkovskogo, -- poyasnil Krouli, -- zakryvaya glaza, kogda oni proezzhali cherez Slau. CHtoby vremya bystrej bezhalo, poka oni peresekayut spyashchie CHilterny, oni takzhe poslushali "My CHempiony" Uil'yama Birda, "YA Hochu Vyrvat'sya Na Svobodu" Bethovena. Ni odna iz nih ne byla tak horosha, kak "Tolstozadye Devki" Vogana Uil'yamsa. x x x Govoryat, chto u D'yavola vse luchshie melodii. |to tochno. No na Nebesah vse luchshie horeografy. x x x Oksfordshirskaya ravnina prostiralas' daleko na zapad; razbrosannye tam da syam ogni ukazyvali na dremlyushchie derevni, gde chestnye jomeny ukladyvalis' spat', ustav posle dolgogo dnya redaktirovaniya, finansovogo sovetovaniya ili sozdaniya programmnogo obespecheniya. Sverhu, na holme, zazhgli svoi ogni neskol'ko svetlyakov. Issledovatel'skij teodolit -- odin iz strashnejshih simvolov dvadcatogo veka. Postavlennyj gde-nibud' v derevenskoj mestnosti, on govorit: pora Rasshiryat' Dorogi, o da, i postroeny budut dve tysyachi domov, chtoby podderzhat' Reputaciyu Derevni. A zatem posleduyut Uluchsheniya... No dazhe samyj dobrosovestnyj issledovatel' v polnoch' ne rabotaet, i, odnako, pribor byl yasno viden, nozhki ego gluboko v derne. U bol'shinstva teodolitov, konechno, k verhushke ne prikreplena vetochka oreshnika, s nih ne svisayut hrustal'nye mayatniki, na nozhkah ih ne vyrezany kel'tskie runy. Slabyj veterok trepal plashch, nadetyj na toshchuyu figuru, dvigayushchuyu ruchki pribora. Tolstyj byl plashch, vodonepronicaemyj, s teploj podkladkoj. Bol'shinstvo knig pro ved'm vam skazhut, chto ved'my rabotayut nagishom. Nichego udivitel'nogo -- bol'shinstvo knig pro ved'm napisali muzhchiny. Moloduyu zhenshchinu zvali Anafema Pribbor. Ona ne byla ochen' krasivoj. Kazhdaya cherta ee lica, rassmotrennaya po otdel'nosti, nesomnenno byla prekrasnoj, no pri vzglyade na vse lico sozdavalos' vpechatlenie, chto sobrano ono bylo iz togo, chto bylo pod rukoj, bez vsyakogo plana. Samoe podhodyashchee slovo bylo, pozhaluj, "privlekatel'naya", te, kto ego znal i znal, kak ego proiznesti, mogli dobavit' "zhivaya", hotya, mozhet, i ne stali by -- ot etogo slova tak i neset pyatidesyatymi. Molodye zhenshchiny temnymi nochami ne dolzhny byt' odni, dazhe v Oksfordshire. No lyuboj kradushchijsya man'yak poteryal by ne tol'ko rabotu, esli by napal na Anafemu Pribbor. Ona zhe, vse-taki, byla ved'moj. I imenno potomu, chto ona byla ej -- a znachit, razumnoj, -- ona ne verila v zashchitnye amulety i zaklinaniya; glavnym ee oruzhiem byl hlebnyj nozh dlinoj v fut, chto ona hranila za remnem. Ona vzglyanula v steklo i v ocherednoj raz povernula ruchku. Ona tihon'ko zabormotala. Issledovateli chasto tihon'ko bormochut. Veshchi tipa "Skoro zdes' budet slavnaya doroga -- vy i "Dzhek Robinson" proiznesti ne uspeete", ili "Tak, tri i pyat' desyatyh metra, plyus-minus komarinyj usik". |to bylo sovershenno drugoe bormotanie. -- Temnaya noch'/I svetit Luna, -- bormotala Anafema, -- ot Vostoka na YUg/Ot Zapada na yugo-zapad... zapad-yugo-zapad... est'... Ona podnyala s zemli svernutuyu kartu Oficial'nuyu Issledovatel'skuyu Kartu i podnesla ee k fakelu. Poka ona dostala prozrachnuyu linejku i karandash i akkuratno provela na karte liniyu. Ona peresekla druguyu liniyu. Ona ulybnulas', ne potomu, chto eto bylo zabavno, no potomu, chto trudnuyu rabotu horosho sdelala. Potom ona sobrala strannyj teodolit, privyazala ego k zadu chernogo velosipeda "syad'-i-molis'", prislonennogo k izgorodi, ubedilas', chto Kniga lezhit v korzinke, i pokatila po tumannoj dorozhke. Odin byl drevnij velosiped, s ramoj, pohozhe, iz vodoprovodnyh trub. On byl yavno postroen do izobreteniya kolesa s tremya skorostyami, skoree vsego, vskore posle izobreteniya kolesa voobshche. No pochti vse dorogu do derevni ehat' nado budet pod goru. Volosy razvevalis' na vetru, plashch razdulsya za nej, slovno yakor'-prostynya, kogda ona pozvolila dvuhkolesnomu dzhaggernautu zadumchivo nestis' skvoz' teplyj vozduh. Po krajnej mere, v eto vremya nochi net nikakogo dvizheniya. x x x Motor "Bentli" izdaval zvuk "trr, trr", ohlazhdayas'. A vot Krouli, naoborot, razgoryachilsya. -- Ty skazal, videl znak, -- prorevel on. -- Nu, my tak bystro proskochili. I voobshche, ya dumal, ty zdes' uzhe byl. -- Odinnadcat' let nazad! Krouli brosil kartu obratno na zadnee siden'e i snova zavel motor. -- Mozhet, kogo sprosim? -- predlozhil Azirafail. -- O, konechno, -- otozvalsya Krouli sarkastichno. -- Ostanovitsya, sprosim pervogo idushchego po -- po trope -- v seredine nochi, da? Skazav eto, on povel mashinu po tropinke, zarosshej po krayam bukami. -- CHto-to v etom meste stranno, -- probormotal Azirafail. -- Neuzhto ne chuvstvuesh'. -- CHto? -- Zamedli mashinu nenadolgo. "Bentli" opyat' zamedlil hod. -- Stranno, -- bormotal angel. -- Vspyshki vse vremya. Vspyshki... -- CHego? CHego? -- vzvolnovalsya Krouli. Azirafail ustavilsya na nego. -- Lyubvi, -- brosil on. -- Kto-to eto mesto po-nastoyashchemu lyubit. -- Prosti? -- Takaya bol'shaya scena lyubvi. Ne mogu ya eto luchshe ob座asnit' -- uzh tochno ne tebe. -- Ty imeesh' v vidu, tipa... -- nachal Krouli. Poslyshalos' zhuzhzhanie, potom krik, i, nakonec, zvyakan'e. Mashina ostanovilas'. Azirafail mignul, opustil ruki i ostorozhno otkryl dver'. -- Ty v kogo-to vrezalsya, -- progovoril on. -- Net, -- vozrazil Krouli, -- v menya kto-to vrezalsya. Oni vylezli. Za "Bentli" na doroge lezhal velosiped, perednee ego koleso bylo svernuto v lentu Mebiusa, zadnee zloveshche shchelkalo po zemle, zamedlyayas'. -- Da budet svet, -- prikazal Azirafail, i dorozhku zapolnilo bledno-goluboe siyanie. Iz kanavy pozadi nih kto-to sprosil: -- Kak eto vy uhitrilis' takoe sdelat'? Svet ischez. -- CHto sdelat'? -- vinovato peresprosil Azirafail. -- |-e... -- teper' golos zvuchal rasteryanno. -- Kazhetsya, ya golovoj obo chto-to udarilas'. Krouli ustavilsya na dlinnuyu metallicheskuyu polosku tam, gde s mashiny sodralas' kraska, i na yamochku na bampere. YAmochka ischezla. Kraska vernulas' na mesto. -- Vot vy i na doroge, yunaya ledi, -- brosil angel, vytashchiv Anafemu iz paporotnika. -- Nichego ne slomali. |to bylo utverzhdenie, ne vyrazhenie nadezhdy; na samom dele mini-perelom byl, no Azirafail ne mog otkazat'sya ot vozmozhnosti sotvorit' dobro. -- U vas nikakih ognej ne bylo, -- nachala Anafema. -- I u vas, -- otvetil Krouli vinovato. -- Vse chestno. -- Astronomiej interesuetes'? -- sprosil Azirafail, podnimaya velosiped. Razlichnye veshchi vykatilis' iz korzinki speredi nego. Angel ukazal na slomannyj teodolit. -- Net, -- otvetila Anafema. -- To bish' da. Posmotrite, chto vy sdelali s bednym starym "Faetonom". -- Prostite? -- posmotrel na nee Azirafail. -- S moim velosipedom. On ves' tak sognut... -- |ti starye mashiny takie ustojchivye, -- otozvalsya angel veselo, protyagivaya Anafeme velosiped. Perednee koleso sverkalo v lunnom svete, takoe zhe sovershenno krugloe, kak odin iz Krugov Ada. Ona ustavilas' na velosiped. -- Nu, raz uzh eto ulazheno, -- brosil Krouli, -- dumayu, luchshe vsego nam, e. |. Mozhet, vy znaete, kak proehat' k Nizhnemu Tadfildu? Anafema vse eshche smotrela na svoj velosiped. Ona byla pochti uverena, chto u nego ne bylo prikreplennogo k sedlu meshochka s naborom pochinki prokolov, kogda ona otpravilas' v put'. -- Spustites' s holma, i vy tam, -- otvetila ona rasseyanno. -- |to ved' moj velosiped? -- Konechno, -- kivnul Azirafail, volnuyas', ne slishkom li daleko on zashel. -- Prosto ya uverena, chto u "Faetona" nikogda nasosa ne bylo. Angel opyat' vyglyadel vinovatym. -- No mesto dlya odnogo na nem est', -- ukazal on bespomoshchno. -- Dva malen'kih kryuchochka. -- S holma s容hat', tak? -- sprosil Krouli, pinaya angela. -- Navernoe, ya golovoj udarilas', -- skazala devushka. -- My by vas podvezli, -- progovoril Krouli bystro, -- vot tol'ko dlya velosipeda net mesta. -- Krome ramy dlya bagazha. -- U "Bentli" net... A-a. Ugu. Angel vtashchil na zadnee siden'e rassypavshiesya predmety iz korzinki velosipeda i pomog zalezt' oglushennoj devushke. -- Nikogda nel'zya v storone ostavalsya, -- skazal on Krouli. -- Vashim, mozhet, i nel'zya. Mne mozhno. U nas, znaesh' li, est' drugie zaboty. Krouli svirepo glyanul na novuyu ramu. U nee byli remni iz shotlandki. Velosiped podnyalsya v vozduh i sam sebya zakrepil. Potom Krouli zalez vnutr'. -- Gde vy zhivete, moya dorogaya? -- tekuchim golosom sprosil Azirafail. -- I fonarej ne bylo u velosipeda. Byli, vernee, no takie, kuda takie dvojnye batarejki vstavlyayut -- pomutneli, i ya ih snyala, -- govorila Anafema zadumchivo. Ona svirepo vzglyanula na Krouli. -- U menya est' hlebnyj nozh, znaete li, -- brosila ona. -- Gde-to. Azirafaila, sudya po vidu, shokirovalo podrazumevaemoe. -- Madam, ya vas uveryayu... Krouli vklyuchil fary. Emu oni ne nuzhny byli, chtoby videt', no drugie lyudi na doroge men'she nervnichali, kogda on ih vklyuchal. Potom on spokojno poehal k podnozhiyu holma. Doroga vyshla iz lesa i posle pary soten yardov, dostigla granicy derevni srednih razmerov. Znakomo eto vse emu bylo. Odinnadcat' let proshlo, no eto mesto on smutno pripominal. -- Tut bol'nicy net? -- sprosil on. -- Monashkami upravlyaemoj? Anafema pozhala plechami. -- Net vrode, -- otvetila ona. -- Edinstvennoe bol'shoe mesto -- Tadfildskoe Pomest'e. Ne znayu, chto tam proishodit. -- Bozh'e planirovanie, -- tiho probormotal Krouli. -- I shesterenki, -- prodolzhala Anafema opisanie strannostej. -- YA uverena, chto u moego velosipeda shesterenok ne bylo. Krouli naklonilsya k angelu. -- Radi Boga, pochini sej velosiped, -- sarkastichno prosheptal on. -- Prosti, daleko slishkom zashel, -- proshipel Azirafail. -- Remni iz shotlandki? -- SHotlandka -- eto stil'no. Krouli zastonal. Kogda angel uhitryalsya soznanie v dvadcatyj vek zagnat', ono vsegda okazyvalos' v 1950-om. -- Mozhete menya zdes' vysadit', -- brosila Anafema s zadnego siden'ya. -- S udovol'stviem, -- ulybnulsya angel. Kak tol'ko mashina ostanovilas', on otkryl zadnyuyu dver' i klanyalsya, kak staryj naemnyj rabotnik, privetstvuyushchij na staroj plantacii molodogo hozyaina. Anafema sobrala svoi veshchi i vyshla tak nadmenno, kak tol'ko mogla. Ona byla sovershenno uverena, chto ni odin iz dvuh muzhchin ne shodil za mashinu, odnako velosiped byl otvyazan i prislonen k dveri. CHto-to s nimi bylo nesomnenno ochen' stranno. Azirafail vnov' poklonilsya. -- Rady byli pomoch', -- ulybnulsya on. -- Spasibo, -- ledyanym tonom otkliknulas' Anafema. -- Nu my poehali? -- progovoril Krouli. -- Spokojnoj nochi, miss. Zalezaj vnutr', moj angel. A. CHto zh, eto vse ob座asnyalo. Ona vse-taki byla v polnoj bezopasnosti. Dozhdavshis', kogda mashina skroetsya v centre derevni, ona pokatila velosiped vverh po tropinke k domiku. Ona i ne podumala ego zaperet'. Ona byla uverena, chto Agnes by upomyanula, chto ego sobirayutsya ograbit', koli eto bylo by tak -- ona ochen' horosho lichnoe predskazyvala. Ona snyala domik polnym mebeli -- chto oznachalo, chto mebel' byla special'nym sortom, chto vsegda vstrechaetsya pri takih obstoyatel'stvam, i ee, veroyatno, brosili, kak negodnuyu, gospoda iz mestnogo magazina "Vojna po ZHelaniyu". |to ne bylo vazhno. Anafema ne sobiralas' v domike dolgo zaderzhivat'sya. Esli Agnes byla prava, ej nigde ne pridetsya dolgo zaderzhivat'sya. Kak i vsem ostal'nym. Ona razlozhila karty i veshchi na drevnem stole pod odinokoj kuhonnoj lampochkoj. CHto ona uznala? Nemnogo, reshila ona. Vidimo, |TO bylo na severnom krayu derevni, chto zh, ona davno tak podozrevala. Esli podhodish' slishkom bystro, signal podavlyaet, a esli slishkom daleko, nel'zya tochnoe mestopolozhenie ponyat'. |to Anafemu serdilo. Otvet dolzhen byt' skryt gde-to v Knige. Problema byla v tom, chto dlya togo, chtoby ponyat' Predskazaniya, nado bylo umet' dumat' kak polusumasshedshaya, ochen' umnaya ved'ma iz semnadcatogo veka s soznaniem, pohozhim na slovar' dlya razgadyvayushchih krossvordy. Drugie chleny sem'i schitali, chto Agnes vse sdelala neponyatnym, chtoby ne mogli chuzhie lyudi razobrat'sya; Anafema, kotoraya podozrevala, chto mozhet vremya ot vremeni dumat' kak Agnes, dlya sebya reshila, chto vse delo v tom, chto Agnes byla staroj podloj svoloch'yu, ochen' lyubivshej poizdevat'sya. Ona dazhe ne... U nee ne bylo knigi. Anafema v uzhase obezhala vzglyadom veshchi na stole. Karty. Samodel'nyj svyashchennyj teodolit. Termos s goryachim "Bovrilom" vnutri. Fakel. Pryamougol'nik pustogo vozduha tam, gde dolzhna byla byt' kniga. Ona ee poteryala. No eto prosto smeshno! Predskazaniya Agnes o sud'be knigi byli osobenno tochny. Anafema shvatila fakel i vybezhala iz doma. x x x -- CHuvstvo, nu, protivopolozhnoe chuvstvu, pri kotorom govorish' "zhut' kakaya", -- pytalsya ob座asnit' Azirafail. -- Vot chto ya imeyu v vidu. -- YA nikogda ne govoryu "zhut' kakaya", -- napomnil emu Krouli. -- Lyublyu zhut'. -- Vzroshchennoe oshchushchenie, -- otchayanno sdelal eshche odnu popytku Azirafail. -- Ne. Nichego ne chuvstvuyu, -- otvetil Krouli natuzhno veselo. -- Ty prosto slishkom chuvstvitelen. -- |to moya rabota, -- obidelsya Azirafail. -- Angely ne mogut byt' slishkom chuvstvitel'ny. -- Navernoe, mestnomu narodu tut nravitsya zhit', ty ih chuvstva i prinimaesh'. -- V Londone nikogda takogo ne bylo, -- ukazal Azirafail. -- Nu vot vidish'. Dokazyvaet moyu pravotu, -- usmehnulsya Krouli. -- I eto tochno to mesto. Kamennyh l'vov u vorot pomnyu... Fary "Bentli" osvetili roshchicy rododendronov-pererostkov, rastushchih po storonam dorogi. Gravij shurshal pod shinami. -- Ranovato, po-moemu, k monashkam priezzhat', -- progovoril Azirafail s somneniem v golose. -- Glupost'. Monashki v lyuboe vremya dnya i nochi na nogah, -- otkliknulsya Krouli. -- Sejchas, veroyatno, vechernyaya sluzhba -- esli oni ne obsluzhivayut greshnikov. -- Deshevyj tryuk, oj, deshevyj, -- brosil angel. -- Ne nado tak, v samom dele. -- Slushaj, ne zashchishchajsya. YA zh tebe skazal, eto nashi byli. CHernye monashki. Nam, vidish' li, nuzhna byla bol'nica ryadom s voenno-vozdushnoj bazoj. -- Prosti? -- Ty zhe ne dumaesh', chto zheny amerikanskih diplomatov obychno rozhayut v monasheskih bol'nicah v zateryannyh mestah, pravda? Vse dolzhno bylo proizojti estestvenno. V Nizhnem Tadfilde est' voenno-vozdushnaya baza, ona poshla ee otkryvat', tut vse nachalos', bol'nica ne gotova, nash skazal "CHut' nizhe po doroge est' mestechko", vot i vse. Horosho organizovano bylo. -- Vse, krome odno iz dvuh malen'kih detalek, -- otvetil Azirafail samodovol'no. -- No ved' pochti srabotalo, -- brosil Krouli rezko, pochuvstvovav, chto svoih nado zashchitit'. -- Vidish' li, v glubine zla vsegda semena ego unichtozheniya, -- prinyalsya ob座asnyat' angel. -- Ono sovershenno otricatel'no, i potomu v glubine dumaet o padenii dazhe v momenty yavnogo triumfa. Kakim by grandioznym, proplanirovannym, ot durakov zashchishchennym ni byl zloj plan, prisushchaya grehovnost' po opredeleniyu udarit po ego sozdatelyam. Kakim by on ni kazalsya uspeshnym v nachale, v konce on sebya razrushit. On udaritsya o skaly nespravedlivosti i potonet nosom vpered, chtoby nikogda uzhe ne vsplyt', v more zabveniya. Krouli etu rech' obdumal. -- Ne-e, -- nakonec zagovoril on. -- Na den'gi gotov sporit', eto byla obychnaya nekompetentnost'. |j... Ona prisvistnul. Zasypannyj graviem dvorik pered pomest'em byl zabit mashinami, i eto ne byli mashiny monashek. Po men'shej mere, "Bentli" byl posramlen. U bol'shinstva mashin v imenah byli "GT" ili "Turbo", na kryshah u nih byli telefonnye antenny. Pochti vse byli mladshe goda. Ruki Krouli zachesalis'. Azirafail chinil velosipedy i slomannye kosti; on mechtal skrast' paru radiopriemnikov, spustit' nemnogo shin i tomu podobnoe. On smog poborot' svoi zhelaniya. -- Nu i nu, -- brosil demon. -- Ran'she monashki pol'zovali prostym "Morris Trevellerom" -- po chetyre v mashine. -- |to ne mozhet byt' to mesto, -- progovoril Azirafail. -- Mozhet, oni stali chastnym gospitalem? -- zadumchivo sprosil Krouli. -- Ili eto ne to mesto. -- Da tochno tebe govoryu, to eto mesto! Poshli... Oni vylezli iz mashiny. CHerez tridcat' minut kto-to v nih oboih vystrelil. Kakoj-to ochen' horoshij strelok. x x x Esli Meri Hodzhes, byvshaya Boltlivaya, chto i umela horosho, tak eto ispolnyat' prikazy. Prikazy ona lyubila. Oni mir uproshchali. A vot izmenyat'sya ona ne umela. Ona po-nastoyashchemu lyubila CHirikayushchij Orden. V nem ona vpervye s kem-to podruzhilas'. V nem u nee vpervye byla svoya komnata. Konechno, ona znala, chto on zanimalsya veshchami, kotorye, s chej-to tochki zreniya, byli plohi, no Meri Hodzhes stol'ko vsego povidala za tridcat' let i prekrasno sebe predstavlyala, chto chelovechestvo vynuzhdeno delat', chtoby nedelyu prozhit'. Da i potom, eda byla vkusnoj, proishodili vstrechi s interesnymi lyud'mi. To, chto ostalos' ot Ordena, posle pozhara prinyalo reshenie o samorospuske. Ved' edinstvennaya cel' sushchestvovaniya ischezla. Vse razoshlis'. Ona ostalas'. Ej nravilos' Pomest'e i, kak ona skazala, kto-to dolzhen ostat'sya i prosledit', chtoby ego pochinili, segodnyashnim rabochim doveryat' nel'zya, esli s nimi ne vozish'sya vse vremya, obrazno govorya. |to oznachalo narushenie klyatv, no Starshaya Mat' skazala, chto eto normal'no, ne stoit volnovat'sya, v chernom sestrinstve obychnoe delo narushenie klyatv, i cherez sto, vernee, odinnadcat' let budet takzhe, tak chto vot spisok del i adres dlya peresylki pochty (esli ona ne prihodit v dlinnyh korichnevyh konvertah s prorezyami speredi). Potom s nej proizoshlo chto-to ochen' strannoe. Ostavshis' odna v gremyashchem zdanii, rabotaya v odnoj iz nepovrezhdennyh komnat, sporya s lyud'mi s okurkami za ushami, shtukaturnoj pyl'yu na shtanah i takim karmannym kal'kulyatorom, kotoroj vydaet drugoj otvet, esli summy v ispol'zovannyh banknotah, ona otkryla nechto, o sushchestvovanii chego ne znala ran'she. Ona otkryla, pod sloyami gluposti i rveniya ugodit', Meri Hodzhes. Ona ponyala, chto sovsem legko tolkovat' stroitel'skie smety i vyschityvat' nalog s ob容ma. Ona vzyala neskol'ko knig v biblioteke i ponyala, chto ekonomika srazu i interesna, i legka. Ona perestala chitat' zhenskie zhurnaly, pishushchie o romanticheskoj lyubvi i vyazanii i stala chitat' zhenskie zhurnaly, pishushchie ob orgazma, no ona, skazav, konechno, sebe, chto esli predstavitsya vozmozhnost', odin nado ispytat', otbrosila ih v storonu, pochitav novoj formoj romanticheskoj lyubvi i vyazaniya. Tak chto ona stala chitat' zhurnaly, pishushchie ob ob容dineniyah korporacij. Dolgo podumav, ona kupila nebol'shoj personal'nyj komp'yuter ot udivlennogo i snishoditel'nogo prodavca v "Nortone". Posle zabityh vyhodnyh ona ego vernula. Net, vovse ne dlya togo, chtoby na nego rozetku postavili, kak on podumal, kogda ona v magazin voshla, a potomu, chto u nego ne bylo 387-ogo soprocessora. |tot kusochek on ponyal -- kak-nikak, on byl prodavec, ochen' dlinnye slova ponyat' mog -- no posle etogo dazhe dlya nego razgovor zashel v temnye debri. Meri Hodzhes predstavila eshche magaziny. U bol'shinstva u nih gde-to v nazvanii vstrechalis' slova "PK" , i vo mnogih iz nih stat'i i obzory byli ej obvedeny krasnymi chernilami. Ona prochla pro Novyh ZHenshchin. Ona nikogda ne dogadyvalas', chto byla Staroj ZHenshchinoj; vprochem, podumav, ona reshila, chto nazvaniya eti svyazany s romanticheskoj lyubov'yu, vyazaniem i orgazmami, i po-nastoyashchemu vazhno bylo byt' samoj soboj, prosto staratel'nejshe. Odnazhdy, prolistyvaya zhurnaly, ona uznala, chto v strane byl, po-vidimomu, ogromnyj spros na prostornye zdaniya s kuchej mesta vokrug, upravlyaemye ponimayushchimi nuzhdy biznesmenov lyud'mi. Na sleduyushchij den' ona vyshla na ulicu i zakazala napechatat' reklamy Centra Obucheniya Upravleniyu i Soveshchaniyam v Tadfildskom Pomest'e, reshiv, chto k tomu vremeni, kogda ee napechatayut, ona vse neobhodimoe ob upravlenii takimi mestami budet znat'. Na sleduyushchej nedele oni byli gotovy. Posledoval neveroyatnyj uspeh, potomu chto eshche v samom nachale svoej novoj kar'ery (kotoruyu sleduet nazvat' "Ona Sama") Meri Hodzhes ponyala, chto obuchenie upravleniyu -- vovse ne obyazatel'no usazhivanie lyudej pered proektorom i demonstraciya im slajdov. Sejchas firmam nuzhno bylo gorazdo bol'she etogo. Ona im eto predostavila. x x x Krouli upal na zemlyu, spinoj privalivshis' k statue. Azirafail eshche ran'she upal v kust rododendrona, i temnaya zhidkost' propitala ego kurtku. Krouli chuvstvoval, kak i ego kurtka stanovitsya vlazhnoj. |to bylo prosto nelepo! Tol'ko eshche pomeret' ne hvatalo... Stol'ko vsego ob座asnyat' pridetsya. Tak prosto novye tela ne razdayut -- rasskazhi snachala, chto so starym sluchilos'. Primerno tak zhe trudno, kak dostat' novuyu ruchku ot osobo dotoshnogo otdela kancelyarskih prinadlezhnostej. On nedoverchivo vzglyanul na svoyu ruku. Demony obyazany videt' v temnote. I on videl, chto ruka ego byla zheltoj. Krov' byla zheltoj. On ostorozhno liznul palec. Potom on podpolz k Azirafailu i osmotrel ego rubashku. Esli pyatno na nej bylo krov'yu, chto-to strannoe tvorilos' s biologiej. -- Ojj, bol'no bylo! -- prostonal padshij angel. -- Pryam pod rebra popal... -- Da, no u tebya razve krov' golubaya? -- sprosil Krouli. Glaza Azirafaila otkrylis'. Ego pravaya ruka pohlopala ego grud'. On sel i proshel cherez tu zhe proceduru bystrogo, no vnimatel'nogo samoobsledovaniya, chto nedavno i Krouli. -- Kraska? -- porazilsya on. Krouli kivnul. -- CHto za igra takaya? -- voprosil Azirafail. -- Ne znayu, -- burknul Krouli v otvet, -- no nazyvaetsya, kazhetsya mne, "tupye idioty". Ego ton pokazyval, chto on tozhe mozhet v nee sygrat'. I budet igrokom poluchshe. |to byla igra. Igra neveroyatno uvlekatel'naya. Najdzhel Tompkins, Pomoshchnik Nachal'nika (Pokupka), polz skvoz' rastitel'nost', a v soznanii ego goreli naibolee zapominayushchiesya sceny iz koe-kakih fil'mov Klinta Istvuda (teh, chto poluchshe). Da, a on dumal, chto obuchenie upravleniyu skuchnym budet... Konechno, lekciya byla, no byla ona pro strelyayushchie kraskoj pistolety i to, chto s nimi ni v koem sluchae delat' nel'zya, i Tompkins smotrel na svezhie molodye lica svoih sopernikov-uchenikov i videl, kak oni razom -- vse -- poreshili ih vse sdelat', esli budet hot' malen'kij shans, chto nichego za eto ne budet. Esli tebe skazali, chto biznes -- dzhungli i dali v ruki pistolet, Tompkinsu bylo sovershenno ochevidno, chto oni zhdali vovse ne vystrelov v rubashku; net, cel'yu bylo zapoluchit' i povesit' nad kaminom glavu korporacii. K tomu zhe, hodili sluhi, chto kto-to v Ob容dinenii Utverzhdayushchih sil'no uluchshil svoi shansy na prodvizhenii, nezametno neposredstvennomu nachal'niku v uho vliv krasku, iz-za chego poslednij stal zhalovat'sya na tihie zvenyashchie zvuki vo vremya vazhnyh vstrech i v konce koncov byl zamenen po prichine bolezni. A eshche byli drugie ucheniki -- ili, esli ispol'zovat' metaforu, drugie spermatozoidy, vse stremyashchiesya vpered, znaya, chto budet lish' odin Predsedatel' Indastrial Holdingz (Holdingz), i rabotu etu poluchit tot, u kogo chlen bol'she vseh drugih. Konechno, byla kakaya-to devushka s bumagoj (iz Personala), ona im skazala, chto kursy sushchestvuyut dlya togo, kto potencial'nyj lider, umeyut li sotrudniki pomogat' drug drugu, proyavlyat' iniciativu i tak dalee. Ucheniki staratel'no ne smotreli drug na druga. I poka chto vse zamechatel'no shlo. Greblya na kanoe otbrosila Dzhonstona (probitaya barabannaya pereponka), a progulki po goram v Uel'se -- Uittekera (potyanul bedro). Tompkins zabil eshche odin sharik s kraskoj v pistolet i zabormotal pro sebya mantry biznesa. Razbirajsya s Drugimi, Poka s Toboj Ne Razobralis'. Ubij il' Bud' Ubit. Ili Prokolis'[, Ili Ubirajsya iz Kuhni. Estestvennyj Otbor. Posmotrim, Kto Kogo. On podpolz poblizhe k figuram u statui. Oni ego, vrode, ne zamechali. Kogda prikrytie zakonchilos', on gluboko vzdohnul i vskochil na nogi. -- Nu, gady, poluchite -- oneaaa... Tam, gde byla odna iz figur, okazalos' chto-to zhutkoe. On poteryal soznanie. Krouli vernul sebe svoj lyubimyj oblik. -- Nenavizhu eto delat', -- proburchal on. -- YA vsegda boyus', chto zabudu, kak obratno prevratit'sya. I horoshij kostyum chasto pachkaetsya. -- Mne lichno kazhetsya, lichinki -- eto uzh slishkom, -- otozvalsya Azirafail, vprochem, bezzlobno. Angely priderzhivayutsya opredelennyh moral'nyh standartov i potomu, v otlichie ot Krouli, on predpochital odezhdu pokupat' v magazinah, a ne porozhdat' iz nebesnogo svoda. I rubashka byla ochen' doroga. -- Da, posmotri na nee tol'ko, -- vorchal on, -- kak ya pyatno vyvedu? -- Sotvori chudo, -- rasseyanno otvetil Krouli, oglyadyvaya kusty -- net li gde eshche uchenikov. -- Da, no ya ved' vse ravno znat' budu, chto pyatno bylo. Ponimaesh'? V glubine dushi, v smysle, -- ne zhelal uspokoit'sya angel. On podnyal pistolet i povertel ego v rukah. -- Takih ya eshche ne videl, -- zametil on. Razdalsya zvon, i statuya za nimi poteryala uho. -- Davaj ne budem na vidu stoyat', -- zavolnovalsya Krouli. -- On ved' ne odin byl. -- Ochen', znaesh' li, neobychnyj pistolet. Ochen' strannyj. -- Mne kazalos', vashi ploho otnosyatsya k pistoletam, -- progovoril Krouli, vzyal oruzhie iz puhloj ruki angela i pricelilsya v mesto, byvshee za ogryzkom bochki. -- Nyneshnie ne protiv oruzhiya, -- otozvalsya Azirafail. -- Ves v spore pridayut. Konechno, esli oni v pravil'nyh rukah. -- Da? -- palec Krouli propolz po metallu. -- Nu togda vse v poryadke. Poshli. On brosil pistolet na lezhashchee telo Tompkinsa i poshel proch' po syroj luzhajke. Perednyaya dver' Pomest'ya byla nezaperta. Dvoe proshli vnutr', nikem ne zamechennye. Kakie-to molodye tolstyaki pili kakao iz kruzhek v komnate, nekogda byvshej trapeznoj sester, odin ili dvoe iz nih privetlivo prishel'cam pomahali. CHto-to tipa priemnogo stolika gostinicy teper' zanimalo odin kraj koridora. Vyglyadelo eto ochen' kompetentno. Azirafail ustavilsya na uchenicheskij mol'bert za nim. Na chernoj doske malen'kie bukvy iz plastika obrazovyvali slova: 20-21 avgusta. Pervyj boevoj kurs YUnajted Holdingz (Holdingz). Mezh tem Krouli podnyal so stolika buklet. V nem byli yarkie risunki Pomest'ya, special'no otmecheny byli dzhakuzi i vnutrennyj bassejn s podogrevom, a szadi byla karta, kotorye vsegda est' u konferenc-centrov, ispol'zuyushchaya akkuratnoe nepravil'noe masshtabirovanie, chtoby predpolozhit', chto on blizok k kazhdomu shosse strany, ne pokazyvaya na samom dele so vseh storon okruzhayushchij ego labirint malen'kih dorozhek. -- Ne to mesto? -- sprosil Azirafail. -- Net. -- Togda ne to vremya. -- Verno. Krouli prolistal broshyurku, nadeyas' najti podskazku. Pozhaluj, ozhidat' najti zdes' Orden nel'zya. Oni vse sdelali. On tihon'ko zashipel. Mozhet, v temnuyu Ameriku ukatili ili eshche kuda, hristian sovrashchat'... On vse ravno chital dal'she. Inogda u takih broshyurok byl malen'kij razdel pro istoriyu mesta, potomu chto kompanii, snimayushchie zdanie dlya uik-enda Interaktivnogo Analiza Personala ili Konferencii o Strategicheskoj Dinamike Marketinga lyubili chuvstvovat', chto analiziruyut dinamiku v tom samom zdanii -- plyus-minus parochka polnyh perestroek, grazhdanskaya vojna i dva bol'shih pozhara -- v kotorom kakoj-to finansist vremen Elizavety ustroil bol'nicu vo vremya chumy. Ne to chtoby on ozhidal uvidet' predlozhenie tipa takogo "do vremeni, otdelennogo ot nyneshnego dnya odinnadcat'yu godami, Pomest'e ispol'zovalos' kak zhenskij monastyr' ordenom monashek-satanistok, kotorye, na samom dele, byli neumehi", no kto znaet. Polnyj molodoj chelovek v pustynnom kamuflyazhe i s plastikovoj chashkoj kofe v rukah podoshel k nim. -- Kto pobezhdaet? -- sprosil on razvyazno. -- Mne molodoj |vanson iz Predvaritel'nogo Planirovaniya pryamo v lokot' popal, znaete. -- My vse proigraem, -- rasseyanno otvetil Krouli. S ulicy doneslis' zvuki vystrelov. Ne izdavaemye sharikami zvuki -- udar, shurshanie -- no gromkozvuchnyj hrust ochen' bystro letyashchih skvoz' vozduh kuskov svinca aerodinamichnoj formy. Posledovali otvetnye vystrely. Lishnie voiny ustavilis' drug na druga. Vystrely iz sleduyushchej serii vybili ves'ma nekrasivyj vitrazh viktorianskoj epohi za dver'yu i prosverlili ryad dyrok v shtukaturke ryadom s golovoj Krouli. Azirafail shvatil ego za ruku. -- CHto za chert? -- voskliknul on. Krouli ulybnulsya kak zmij. x x x Najdzhel Tompkins ochnulsya s legkoj golovnoj bol'yu i, kazhetsya, provalom v pamyati o nedavnih sobytiyah. On ne znal, chto chelovecheskij mozg, vstretivshis' s chem-to nevynosimo strashnym, ochen' legko ego zakryvaet tumanom special'no vklyuchayushchejsya zabyvchivosti, vot on i reshil, chto poluchil udar sharikom po golove. On smutno osoznaval, chto pistolet sil'no potyazhelel, no buduchi slegka sbitym s tolku, ne ponyal, pochemu, poka ne napravil ee na uchenika Normana Ueverda iz Vnutrennego Audita i ne nazhal na kurok. x x x -- Ne ponimayu, chto tebya tak vozmushchaet, -- goryacho skazal Krouli. -- On hotel poluchit' nastoyashchij pistolet. Nichego on ne zhelal tak sil'no, kak etogo. -- I ty ego spustil na vseh etih nezashchishchennyh lyudej! -- vozmutilsya Azirafail. -- Net, -- vzdohnul Krouli. -- Ne sovsem. YA zhe chesten... x x x Sotrudniki otdela Finansovogo Planirovaniya lezhali licami v tom, chto nekogda bylo haha, vot tol'ko ochen' veselo im ne bylo [Delo v tom, chto haha -- anglijskoe nazvanie granicy sada ili parka, rva ili kanavy, prichem vidna obychno eta granica tol'ko s blizkogo rasstoyaniya. Prim. perev.]. -- YA vsegda govoril, nel'zya doveryat' etim parnyam iz Pokupki, -- vozmushchenno govoril Pomoshchnik Upravlyayushchego Po Finansam. -- Gady! Puli otrikoshetila ot steny nad nim. On bystro propolz k malen'koj gruppke, sobravshejsya vokrug upavshego Ueverda. -- Nu chto? -- sprosil on. Pomoshchnik Rukovodyashchego Razdachej Zarplaty povernul k nemu izmuchennoe lico. -- Ploho, -- vzdohnul on. -- Pochti vse pulya probila. I "Access", i barklaevskuyu, i obedennuyu -- vsyu kuchu. -- Da, tol'ko Zolotoj "Ameriken |kspress" ee ostanovil, -- kivnul Ueverd. Vse vzglyanuli s nemym uzhasom na kreditnuyu kartu, pochti naskvoz' probituyu pulej. -- Pochemu oni eto delayut? -- sprosil odin iz razdayushchih zarplaty. Glava Vnutrennego Audita otkryl rot, chtoby skazat' chto-to umnoe, no ne skazal. Kazhdyj kogda-to lomaetsya, a ego tol'ko chto lozhkoj, tak skazat', udarili. Dvadcat' let rabotal... Hotel byt' hudozhnikom-dizajnerom, no zaveduyushchij kar'erami slyshat' ob etom ne hotel. Dvadcat' let dvojnoj proverki Formy BF18. Dvadcat' let krutil ruchku proklyatogo ruchnogo kal'kulyatora, a ved' teper' dazhe u parnej iz Predvaritel'nogo Planirovaniya komp'yutery byli. I vot teper' po neizvestnoj prichine, vozmozhno, svyazannoj s reorganizaciej i zhelaniem ubrat' vseh, komu inache pensii platit' pridetsya, v nego pulyami strelyali. Armii paranoji promarshirovali za ego glazami. On vzglyanul na svoj pistolet. Skvoz' tumany gneva i smyateniya on uvidel, chto on byl bol'she i chernej, chem vydannyj emu. I na ves tyazhelej... On nacelil ego na kust nepodaleku i uvidel, kak struya pul' razorvala ego na kuski. A. Tak vot chto eto byla za igra. CHto zh, kto-to ved' dolzhen pobedit'. On vzglyanul na svoih lyudej. -- Ladno, parni, -- vskrichal on, -- zadadim gadam percu! x x x -- Lichno mne tak kazhetsya, -- progovoril Krouli, -- nikomu ne nuzhno na kurok nazhimat'. On shiroko i holodno ulybnulsya Azirafailu. -- Poshli, -- brosil on. -- Osmotrimsya, poka vse zanyaty. x x x Puli letali v nochi. Dzhonatan Parker, Otdelenie Pokupki, polz skvoz' kusty -- i vdrug odin iz nih polozhil emu na sheyu ruku. Najdzhel Tompkins vyplyunul izo rta list'ya rododendrona. -- Na rabote glavnoe, mozhet, i zakony kompanii, -- proshipel on ispachkannym v gryazi, kak i vse lico, rtom, -- a zdes' ya glavnyj... x x x -- |to bylo podlo, -- upreknul demona Azirafail, kogda oni shli po pustym koridoram. -- A chto ya sdelal? CHto ya sdelal? -- sprosil Krouli, otkryvaya pervye popavshiesya dveri. -- Tam lyudi drug v druga strelyayut! -- Nu, i eto vse, da? Oni sami eto delayut. YA im prosto pomog. Schitaj eto mikrokosmom Vselennoj. U kazhdogo pravo vybora. Osnovy mira, tak? Azirafail zlobno na nego vzglyanul. -- Oj, nu ladno! -- ubito vydohnul Krouli. -- Na samom dele, nikto ubit ne budet. Vse chudom vyzhivut... Inache nikakogo udovol'stviya. Azirafail rasslabilsya. -- Znaesh', Krouli, -- ulybnulsya on, prosvetlev, -- ya vsegda govoril, chto v glubine dushi ty na samom dele... -- Nu ladno, nu ladno, -- vyplyunul Krouli. -- Pochemu by tebe eto vsemu blagoslovennomu miru eto ne razboltat'? CHerez nekotoroe vremya stali poyavlyat'sya vremennye soyuzy. Bol'shinstvo finansovyh departamentov nashli obshchie interesy, otbrosili raznicu i vmeste napali na Predvaritel'noe Planirovanie. Kogda pribyla pervaya policejskaya mashina, shestnadcat' pul', pushchennyh s samyh raznyh mest, popali v radiator, prezhde chem ona preodolela polovinu puti. Eshche dve sorvali s nee antennu, no oni opozdali, opozdali... x x x Meri Hodzhes kak raz klala na mesto telefonnuyu trubku, kogda Krouli otkryl dver' ofisa. -- |to, dolzhno byt', terroristy, -- progovorila ona vzvolnovanno. -- Ili grabiteli. Ona vzglyanula na voshedshuyu paru. -- Vy ved' iz policii, ne tak li? -- sprosila ona. Krouli uvidel, kak ee glaza stali rasshiryat'sya. Kak i u bol'shinstva demonov, u nego byla otlichnaya pamyat' na lica -- i on lico uznaval, dazhe esli proshlo desyat' let, ischez monasheskij golovnoj ubor i poyavilas' kucha izlishnego makiyazha. On shchelknul pal'cami. Meri upala na spinku kresla, lico ee prevratilos' v pustuyu i lyubeznuyu masku. -- Sovershenno eto ne nuzhno bylo, -- burknul Azirafail. -- Dobroe, -- Krouli vzglyanul na svoi chasy, -- utro, mem, --