la SHarlotta. - YA znal, chto Pol k chemu-to gotovitsya, - proiznes detektiv Blenk. - I ya vel nablyudenie za ego kvartiroj. YA slyshal, kak on zvonit misteru Lukasu i dogovarivaetsya o vstreche. Kogda ya napravilsya vsled za nim, vyyasnilos', chto vmesto etogo on poshel k Mirou. YA ponyal, chto on hochet nadet' drugoj kostyum, vernulsya k nemu domoj i nadel kostyum Kapitana Piratov, ne dlya togo, chtoby udivit' ego pri vstreche, a chtoby lishit' alibi, esli on vernetsya i zahochet naryadit'sya v etot kostyum. No mne i v golovu ne prihodilo, chto on odenetsya Smert'yu! Pozdnee detektiv Blenk pogovoril s Mirou i uznal, chto staryj master reshil izgotovit' kostyum Smerti, chtoby izbavit' svoe soznanie ot ee obraza. No eto ne pomoglo, i on ubral kostyum podal'she. Pol Garn'yu lovko ego razyskal, slishkom lovko, kak vyyasnilos'. - Sluchilos' nechto strannoe, - ob®yasnil Mirou. - YA ponyal, chto "drugom", kotoromu vdrug ponadobilsya kostyum, byl sam Pol. Kogda on sprosil menya, kak on vyglyadit, on hotel vyyasnit', ne vizhu li ya Smert' za ego spinoj. I ya dejstvitel'no ee uvidel, da tak blizko ot nego, chto ona mogla polozhit' ruku emu na plecho. Obychno eto menya udruchaet, i ya ne skryvayu pechali. Pol znal eto i hotel uvidet' moj preduprezhdayushchij kivok. No kogda ya uvidel Smert' - he-he! YA uvidel Smert', kladushchuyu ruku na plecho Smerti - he- he-he! - misticheskuyu Smert', obrekayushchuyu cheloveka, odetogo Smert'yu, - Mirou pronzitel'no hihiknul. - |to bylo tak zabavno, chto ya hohotal i hohotal, - i starik zarazitel'no zasmeyalsya. DUH TIKONDEROGI Donal'd Kempbell, vladetel' Invero, ostanovil konya na krutom holme, osmatrivaya okrestnosti. Uzkoe gornoe urochishche lezhalo pered nerovnoj dorogoj, tam serebryanyj ruchej kaskadami sryvalsya s kamnej, chtoby slit'sya s mutnoj rekoj, v'yushchejsya cherez horosho vozdelannuyu dolinu. Nad nej vozvyshalsya eshche odin holm. Kak i tot, na kotorom ostanovilsya Invero, on byl gusto useyan ogromnymi prichudlivogo vida kamnyami, tut i tam na nem vidnelis' ostrovki purpurnogo vereska. Skvoz' bresh' nad dolinoj Invero mog videt' gory, podnimavshiesya gigantskimi ustupami k vershinam Ben Kruahana, kotorye na fone neba vozvyshalis' podobno dvum ispolinam-chasovym. Daleko vperedi dnevnoj svet, probivayas' skvoz' mglu, otrazhalsya v golubizne tayashchegosya v gorah stisnutogo skalami ozera SHotlandskogo Hajlenda. Vse eto uzhe ne bylo sobstvennost'yu Invero. Emu prinadlezhala lish' izvilistaya dolina, ee sklony i okruzhayushchie holmy, da i tut ego prava ne prevyshali prav zemlevladel'ca. No ego duh stremilsya mnogo vyshe, k tem tainstvennym, vechno manyashchim vysokogor'yam, gde proshloe i budushchee perepletalis' v bespredel'nom nastoyashchem i dikaya svoboda SHotlandii kazalos' vechnoj. Vopros byl v tom, pridetsya li Invero snova uvidet' eti kraya, poskol'ku stoyalo leto 1755 goda, i Soedinennoe Korolevstvo Anglii i SHotlandii belo vojnu s Franciej. Uzhe postupili doklady o zhestokih srazheniyah na peredovyh postah v Amerike. Oni otbrasyvali ten' nad Evropoj, i Invero, kak oficera Korolevskih Gorcev, mogli prizvat' na vojnu. Vot pochemu on s sozhaleniem otorval vzor ot dalekih gor, ch'i oblaka kazalis' kakimi-to zloveshchimi, i vozobnovil spusk v dolinu. V tot mig, kogda on podnyal glaza, chtoby brosit' proshchal'nyj vzglyad, zametil poblizosti kakoe-to dvizhenie. Strannaya oborvannaya figura bezhala vniz po sklonu holma, ostanavlivayas' to u odnogo, to u drugogo kamnya, slovno zhelaya ukryt'sya ot chego-to vverhu, poskol'ku chelovek postoyanno brosal vzglyady nazad na ustup. Invero ostanovil konya dlya togo, chtoby ponablyudat' za chelovekom, tot prodolzhil svoi panicheskie perebezhki, dazhe ne dogadyvayas', chto snizu kto-to za nim sledit, do teh por, poka ne okazalsya na doroge. Beglec ostanovilsya, yavno napugannyj pri vide vsadnika, pregradivshego emu dorogu. Kazalos', on ishchet somnitel'nogo ubezhishcha v zaroslyah vereska, no otchayanie podskazalo emu neozhidannoe reshenie. On brosilsya vpered i podnyal drozhashchie ruki v strastnoj mol'be. - Pomogite mne! - kriknul on, zadyhayas'. - Spasite menya do togo, kak oni menya shvatyat! Moya zhizn' postavlena na kartu! - Kto ty? - Invero otvetil voprosom na vopros. - Beglyj prestupnik? Ili grabitel'? - Ni to, ni drugoe. Vse nachalos' iz-za ssory v taverne. Potom sluchilas' draka, i ya ubil cheloveka. No eto byl chestnyj poedinok. Klyanus' vam, slovo Mak-Nivena! - Tak ty govorish', chestnyj boj? - usomnilsya Invero. - Togda pochemu ty ne sdash'sya v ruki zakona? - Potomu chto za mnoj begut krovozhadnye mstiteli! - hriplo nastaival Mak-Niven. - Oni ub'yut menya, kak tol'ko uvidyat! V etom ya ne somnevayus'. Invero tozhe v etom ne somnevalsya. On veril, chto Mak-Niven pobyval v peredelke. Lico parnya bylo v sinyakah, a odezhda propitalas' krov'yu iz ran, kuda bolee ser'eznyh, chem carapiny ot vetok ezheviki, razorvavshih ego odezhdu. Draki v tavernah sluchalis' chasto, i v derevnyah pochti po vsej okruge. Esli kto-to byval ranen, ego tovarishchi mogli zhestoko otomstit'. Pochti desyat' let, posle poslednej popytki Karla |duarda, Styuarta-Pretendenta, vnov' obresti britanskij tron, zanyatyj Georgom II, vsyu SHotlandiyu mutili goryachie golovy i oppozicionery. Invero tozhe uchastvoval v etoj bor'be, no na storone korolya Georga. V Kullodene emu prishlos' srazhat'sya protiv nekotoryh lichno uvazhaemyh im klanov. A vposledstvii on tajno ukryval i zashchishchal nekotoryh iz teh samyh povstancev, vmesto togo chtoby otdat' ih v ruki mstitel'nyh anglichan. Vot pochemu v dannyj moment mol'by Mak-Nivena dostigli sochuvstvuyushchih ushej. - Vy dolzhny spasti menya! - umolyal Mak-Niven. - YA sdayus' na vashu milost'. Vy ne mozhete im pozvolit' ubit' menya, kak sobaku! Invero vzvesil pros'bu, zatem prinyal reshenie. - YA mogu spryatat' tebya na neskol'ko dnej, dostatochno dlya togo, chtoby dobit'sya chestnogo suda nad toboj. - No zdes' ne mozhet byt' takogo suda. - V takom sluchae, ya prosto otpushchu tebya na vse chetyre storony. - Vy poklyanetes' v etom? - Da, dayu slovo Invero, o kotorom nikto ne mozhet skazat', chto on obmanul druga ili vraga. Obeshchanie Invero vzbodrilo Mak-Nivena, kotoryj ponyal, chto vstretil hozyaina etoj mestnosti. Invero, muzhchina srednih let s vnushitel'noj vneshnost'yu, byl pohozh na cheloveka, derzhashchego svoe slovo. No teper' ispugannye vzglyady, kotorye brosal Mak-Niven, vydavali, chto on zhdet poyavleniya presledovatelej na ustupe v lyubuyu minutu. On snova prinyalsya umolyat' Invero: - Vy dolzhny poskorej menya spryatat', Invero. No gde? - Vnizu, von v toj doline, - otvetil Invero. - Skorej tuda, pokuda ya podozhdu presledovatelej i napravlyu ih na lozhnyj sled, esli potrebuetsya. - No oni budut ryskat' v doline i najdut menya. - Tol'ko ne tam, gde ya sobirayus' tebya ukryt'. Idi vniz i zhdi menya. Mak-Niven so vseh nog pripustil vniz po doroge. Invero dozhdalsya, poka on dostig doliny. Zatem, poskol'ku presledovateli ne poyavilis', pomeshchik spustilsya v dolinu i prisoedinilsya k beglecu. Invero privyazal loshad' i peshkom provodil Mak-Nivena vverh po sklonu, gde byl ruchej. Velikaya tishina lezhala pod vetvyami pihty, kotorye ostanavlivali solnechnye luchi i davali prichudlivyj sumrak k uzhasu Mak-Nivena, no Invero byl slishkom zanyat, chtoby zamechat' eto. Okolo vysokoj skaly on nashel kroshechnyj ruchej, padavshij s krutoj nasypi, i prikazal: - Idi za mnoj vdol' ruchejka i ne otstavaj. Mak-Niven karabkalsya vsled za svoim provodnikom, ne otstavaya, i pravil'no sdelal, poskol'ku, podnyavshis', Invero rezko povernul i byl pogloshchen chashchej vechnozelenyh derev'ev. Mak-Niven posledoval za nim i nashel Invero vozle nizkogo, navisayushchego ustupa. - Pod nim, - skazal pomeshchik, - ty najdesh' nadezhnoe ukrytie. Blizhe k sumerkam ya prinesu tebe edu. Tak lez' tuda poskoree. Mak-Niven naklonilsya, chtoby zaglyanut' pod ustup. - Da ved' tut mesta ne bol'she, chem v lis'ej nore! - voskliknul on. - Kak ya tam umeshchus'? - Odin raz tut pryatalis' dazhe dvoe, - otvetil Invero. - Odnogo zvali Vil'yam Uolles, a vtorym byl Robert Bryus. No eto bylo chetyresta let nazad, i tajna etogo mesta peredavalas' ot odnogo vladel'ca Invero k drugomu do nashih dnej. Vot pochemu v nastoyashchee vremya tol'ko mne izvestno ob etoj nore. - No esli drugie ee najdut, oni prevratyat lis'yu noru v zapadnyu, - vozrazil Mak-Niven. - YA ved' ne Uolles, ne Bryus... - |to mne izvestno, - vstavil Invero s notkoj sarkazma v golose. - Oni byli smelymi shotlandcami; vozmozhno, takih bol'she net. No moi predki davali ubezhishche tem, kto v etom nuzhdalsya, a oni, v svoyu ochered', hranili ob etom molchanie. YA predlagayu tebe bezopasnost' na teh zhe usloviyah. Poskol'ku Mak-Niven vse eshche kolebalsya, Invero naklonilsya i pervym prosunul nogu v noru, v'yushchuyusya pod skalami. On celikom propal iz vida, zatem iz glubiny razdalsya ego golos: "Spuskajsya sledom za mnoj!" Osmelev, Mak-Niven polez v noru i nashel Invero v peshchere s vysokim potolkom, nahodyashchejsya pod krutym sklonom doliny. Ottuda Invero povel Mak-Nivena vo vnutrennie peshchery, gde so skal stekali kapli chistoj vody. - Zdes' ty najdesh' vodu dlya pit'ya, - skazal pomeshchik beglecu. - Edu ya prinesu pozzhe, kak obeshchal. Invero protisnul svoe polnoe telo cherez otverstie i otpravilsya vniz, k trope. Kogda on oglyanulsya, to uvidel blednoe, nervnoe lico Mak-Nivena, vyglyadyvayushchego iz nory, no tot mgnovenno propal iz vidu, poskol'ku oba uslyshali otdalennye kriki lyudej i priglushennyj laj sobak, ukazyvavshie, chto presledovateli priblizhalis' k doline. Odnako oni proshli mimo, kogda Invero vernulsya k terpelivo dozhidavshejsya ego loshadi. On v®ehal na goru i povernul k sleduyushchemu holmu, za kotorym bylo ego pomest'e, okruzhennoe fermami. Tam Invero vstretil mestnogo krest'yanina po imeni Drammond, ozhidavshego hozyaina. Tot myal v rukah svoyu shapku, zatem nachal: - My presleduem ubijcu, gospodin, poka ostal'nye ego lovyat, ya zhdal vas zdes', chtoby skazat'. Vash kuzen, YAn Kempbell, - nu, gospodin, delo bylo tak... Invero ponimayushche ulybnulsya. Ego kuzen YAn byl na neskol'ko let molozhe, no oni byli kak rodnye brat'ya. YAn, smelyj, stremitel'nyj, gotovyj prinyat' lyuboj vyzov, byl kak raz tem chelovekom, kto sposoben vozglavit' ohotu na ubijcu. Invero ponimal teper', pochemu presledovateli shli za Mak-Nivenom po pyatam, esli ih vel YAn. - Ty dolzhen peredat' mne chto-nibud' ot YAna? - V nekotorom rode, no ne sovsem tak, - Drammond ostanovilsya, bespokojno skruchivaya shapku. - Moe poruchenie kasaetsya vashego kuzena. Ego ubili, prichem hladnokrovno, ser! Poskol'ku ubijca otpravilsya po etoj doroge, my reshili predupredit' vas ob opasnosti... Drammond zamolchal. Kraska sbezhala s lica Invero, a ego telo kachnulos', kak ot neozhidannogo pristupa golovokruzheniya. Drammond, nichego ne znaya o vstreche Invero s ubijcej, pripisal ego oshelomlennoe molchanie edinstvenno izvestiyu o smerti YAna. Izvinivshis', krest'yanin potoropilsya prisoedinit'sya k presledovatelyam, ostaviv Invero pered vhodnoj dver'yu. Proshli dolgie minuty; zatem Invero, kak v transe, voshel v dom i molcha proshel na kuhnyu. Slugi, kak i chleny ego sem'i, do kotoryh vest' uzhe doshla, ne bespokoili svoego hozyaina, ponimaya, chto gospodinu zahochetsya pobyt' naedine so svoim gorem. Invero dejstvitel'no etogo hotelos', no snachala on dolzhen byl vypolnit' svoj dolg. V kuhne on otrezal kuski ot holodnoj govyadiny, tolstye lomti syra i zavernul ih v ploskie kruglye lepeshki. Pokonchiv s etim, on otvel v stojlo loshad' i, prihvativ fonar' i uzel s edoj, poshel nazad skvoz' sgushchavshijsya mrak nad uzhe temnoj dolinoj. Tam on zazheg fonar' i poshel k nore, gde pozval Mak-Nivena. Beglec uznal golos pomeshchika i podoshel k vyhodu iz peshchery, chtoby poluchit' edu. Mrak v peshchere byl ne po dushe Mak-Nivenu, i ego golos zvuchal kak hnykan'e. - Vy ne mozhete ostavit' menya odnogo - zdes' strashno. - Tak i dolzhno byt', - holodno otozvalsya Invero, - dlya cheloveka, ch'i ruki v krovi. YA obeshchal tebe ubezhishche i nichego bol'she. - No kak ya uznayu, chto put' svoboden? - Zavtra ya opyat' prinesu edu i skazhu tebe, esli poiski zakonchatsya. Togda budet luchshe, chtoby ty ushel do togo, kak ya pozhaleyu o svoem obeshchanii. V mrachnom nastroenii Invero vozvrashchalsya domoj, potushiv fonar', kogda popal v polosku lunnogo sveta. Za ego spinoj shepot potrevozhennyh vetrom piht, zhurchanie ruch'ya zvuchali kak strannye, nasmeshlivye golosa. Na puti v svoe pomest'e u nego vozniklo chuvstvo, chto za nim kto-to idet; cherez opredelennye promezhutki on bystro oglyadyvalsya, zhelaya uvidet' Mak-Nivena, ubijcu, kotoryj poddalsya podozritel'nosti i do togo obnaglel, chto kradetsya za nim ot peshchery. No v lunnom svete vidnelis' tol'ko perepleteniya vetvej, nedvizhnye ochertaniya holmov, fantasticheskie siluety. Vskore, slovno vstrechaya hozyaina, prostupili belye steny ferm, zatem sam kamennyj dom s temnymi oknami. Invero voshel i srazu napravilsya v svoyu komnatu. Tam on pytalsya usnut', vorochayas' v krovati, odnako sobytiya minuvshego dnya rastrevozhili ego. Vstrecha s Mak-Nivenom, klyatva, kotoruyu on nevol'no dal, to, chto ego kuzen YAn byl zhertvoj etogo ubijcy, - vse eto neslo na sebe otpechatok sud'by i vzbudorazhilo voobrazhenie gorca. Pochti vsluh Invero probormotal: "Interesno, byvalo li takoe s kem-nibud' ran'she?" Zatem, zhelaya vyyasnit' eto, on zazheg paru svechej na stoyavshem ryadom stole i vybral knigu s polki nad nim. Tom soderzhal prorochestva Kojnnicha Odgara, znamenitogo yasnovidyashchego, sposobnogo predskazat' sobytiya na sto let, prichem mnogie iz etih predskazanij sbylis' v predydushchie gody. Kogda Invero listal istlevshie stranicy, strannoe yavlenie vyzvalo u nego snachala razdrazhenie, potom zameshatel'stvo. |to bylo povtoryayushcheesya drozhanie yazykov plameni svechej. Ono ne moglo byt' vyzvano skvoznyakom, poskol'ku dver' v koridor byla plotno zakryta. Okno bylo otvoreno, no snaruzhi ne bylo ni dunoveniya, eto bylo vidno po list'yam, kotorye byli nedvizhimy, slovno zamorozhennye serebristym svetom luny. I vse zhe yazychki plameni prodolzhali drozhat'. S ih kolebaniyami Invero ohvatilo sverh®estestvennoe chuvstvo, izmenivshee ritm ego serdcebieniya. Zatem, kogda on popytalsya izbavit'sya ot etogo oshchushcheniya i vernut'sya k knige, ch'ya-to ten' medlenno peresekla stranicu. Invero podnyal vzglyad, i ledenyashchij strah ischez, poskol'ku ego serdce napolnilos' neozhidannoj radost'yu. Okolo krovati stoyal ego kuzen, YAn Kempbell, izuchaya ego ostanovivshimsya, mrachnym vzorom. YAn zdes' - vse-taki zhiv! Slova radosti sorvalis' s ego gub tol'ko dlya togo, chtoby tak zhe bystro stihnut'. V drozhashchem svete lico YAna bylo belee voska svechej, tol'ko krov' iz-pod slipshihsya svetlyh volos struilas' po ego shchekam i podborodku k otkrytomu vorotniku razorvannoj kurtki. Tam Invero uvidel ogromnye glubokie rany na gorle i grudi. Lyuboj iz nih bylo dostatochno, chtoby vyzvat' ego smert', poskol'ku kurtka tozhe byla okrovavlena. Guby YAna edva dvigalis', kogda on progovoril gluhim golosom: - Ne ukryvaj ubijcu, Invero! Krov' dolzhna prolit'sya za krov'! Invero nedoverchivo prishchurilsya. V to zhe mgnovenie obraz YAna propal. |to ne moglo byt' snom, Invero bodrstvoval. I vse, chto on videl teper', byli belye steny, zakrytaya dver', rastvorennoe okno i derev'ya pod nim; vse bylo takim zhe, kak i prezhde. Potryasennyj, on zadul svechi i popytalsya zasnut'. Utrom Invero byl ugryum. CHleny ego sem'i ne govorili o smerti YAna, i on, v svoyu ochered', hranil molchanie. Ohota na Mak-Nivena vozobnovilas'; govorili, chto v poslednij raz ego videli na doroge, vedushchej k holmu, poetomu reshili, chto on nahoditsya gde-to poblizosti. Invero vyehal na loshadi i vstretil Drammonda s gruppoj odetyh v mundiry soldat iz sosednej derevni. - Bud'te ostorozhny pri vstreche s Mak-Nivenom, gospodin. On ne ostanovitsya pered novym ubijstvom, raz ego ruki v krovi. On v otchayanii - poetomu opasen! - predupredil Drammond. V otchayanii Mak-Niven prebyvat' mog, no opasnym on ne byl, skoree ispugannym. Invero ostorozhno osvedomilsya: - |to draka v taverne mezhdu YAnom i Mak-Nivenom, byla ona chestnoj ili net? - Nu, mozhno i tak skazat', - s nekotoroj natyazhkoj soglasilsya Drammond, - no tol'ko potomu, chto YAn bystro povernulsya, prezhde chem Mak-Niven sumel udarit' ego v spinu, a on by s radost'yu eto sdelal. Mak-Niven pobedil, potomu chto ego nozh byl dlinnee, hotya borolsya on dostatochno chestno, kogda YAn ego k etomu prinudil. No kogda my ego razyshchem, my ne budem prinimat' eto vo vnimanie. Sobake - sobach'ya smert'! Oni priblizhalis' k doline, chtoby, kak i opasalsya Mak-Niven, obyskat' ee. Pozzhe Invero prisoedinilsya k poiskam, ne rasstavayas' s rancem. On znal, chto nikto ne najdet tajnuyu peshcheru, i, kogda nakonec vse ushli, vskarabkalsya tuda i tiho pozval MakNivena, kotoryj ostorozhno vylez iz lis'ej nory. - YA snova prines edu, - ob®yavil Invero, - no ya ne mogu tebya bol'she skryvat'. Oni obyskali dolinu, poetomu ty mozhesh' spokojno sbezhat' otsyuda. - No chto, esli oni gde-to ryadom? - |to uzhe tvoe delo. YA eshche raz pridu syuda zavtra. Esli ty k tomu vremeni ujdesh', schitaj, tebe povezlo. Esli zhe net, to budem schitat', chto ty zloupotrebil moim gostepriimstvom i tebya zhdut nepriyatnosti. Invero pokinul dolinu i vozvratilsya domoj uverennyj, chto on vypolnil svoj dolg i po otnosheniyu k neproshennomu gostyu, MakNivenu, i po otnosheniyu k nezhdannomu duhu ego kuzena YAna. Za uzhinom on pochti prishel v sebya. Ego sem'ya, vklyuchaya nesovershennoletnego syna, pochuvstvovala oblegchenie ot togo, kak on perenes smert' YAna. No s priblizheniem vechera napravlenie myslej Invero izmenilos'. Pravil'no li on sdelal, predostaviv i segodnya ubezhishche Mak-Nivenu? Ili emu sledovalo poslushat'sya prikazaniya duha kuzena? Razdiraemyj mezhdu klyatvoj i dolgom, Invero reshil, chto utrom on uznaet otvet. On leg v postel', no, prezhde chem potushit' svechi, snova vzyal knigu proricanij, udivlyayas', kakuyu vlast' nad nim ona imela. Kogda on prosmatrival stranicy, plamya zadrozhalo, kak prezhde, i cherez raskrytyj tom vnov' skol'znula ten'. Invero medlenno vzglyanul vverh. I snova on uvidel figuru svoego kuzena YAna, i snova s etih medlenno dvigavshihsya gub sorvalos' tihoe obvinenie: "Ne ukryvaj ubijcu, Invero. Krov' dolzhna prolit'sya za krov'!" - No ya govoril segodnya s Mak-Nivenom, - tiho prosheptal Invero, - ya bol'she ego ne ukryvayu. A ty po-prezhnemu trebuesh': "krov' dolzhna prolit'sya za krov'"! Sobstvennye slova Invero otrazilis' ot sten, slovno YAn povtoril: "Krov' dolzhna prolit'sya za krov'!" No etogo byt' ne moglo, poskol'ku duh ischez, i pomeshchik, prishchurivshis', v svete svechej smotrel na knigu v svoih krepko szhatyh rukah. Utrom Invero zavtrakal s sem'ej. Zatem, namerenno ostorozhno, napravilsya v dolinu. Segodnya on ne vzyal s soboj ni telyatiny, ni syra, ni lepeshek. Pod ego mundirom byl kinzhal, samyj dlinnyj iz ego kollekcii trofeev, zavoevannyh na polyah srazhenij. Klyatva ili ne klyatva, no esli Mak-Niven vse eshche budet tam, on namerevalsya pohoronit' eto oruzhie v trepeshchushchej ploti ubijcy, imenno etoj mesti hotel YAn. No peshchera byla pusta. Ubijca skrylsya - vmeste s nim ischezli i nepriyatnosti Invero. Snova vernuvshis' domoj, pomeshchik tiho slushal razgovory svoih domashnih o pogrebenii YAna, kotoroe dolzhno bylo sostoyat'sya na sleduyushchij den' v cerkvi na holme. V tu noch' Invero prigotovilsya zasnut' spokojno. On chuvstvoval, chto s uhodom ubijcy duh YAna obyazan uspokoit'sya. I togda, chtoby i samomu obresti pokoj, on reshil dochitat' otryvok iz predskazanij Kojnnicha Odgara, gorskogo yasnovidca. On nashel nuzhnuyu stranicu i prochital: "Odin raz proricatel' proezzhal Mil'burn, gde on obratil vnimanie na staruyu mel'nicu ochen' primitivnoj postrojki, krytuyu dernom. Obrashchayas' k mel'nice, on skazal: "Pridet den', kogda tvoe koleso tri dnya podryad budet vrashchat'sya vodoj, krasnoj ot krovi, izza togo, chto na beregu pruda proizojdet zhestokaya bitva, v kotoroj prol'etsya mnogo krovi". |to proricanie zhdet svoego chasa". Invero prekratil chtenie i gromko voskliknul: - No ono uzhe sbylos', posle togo kak byla napisana kniga! YA znayu etu mel'nicu, ved' ona ryadom s Kullodenom, gde gercog Kamberlend razmetal armiyu Pretendenta. Da, mnogo krovi bylo tam prolito - mnogo krovi... Invero govoril vse medlennee, poskol'ku plamya zadrozhalo i ten' legla cherez stranicu. Invero podnyal glaza, chtoby uvidet' duh YAna Kempbella, lico kotorogo ostavalos' takim zhe blednym, a telo po-prezhnemu bylo okrovavleno. S ust duha sorvalos' prorochestvo: - Da, mnogo eshche krovi prol'etsya! Teper' po-drugomu i byt' ne mozhet. YA govoril tebe, Invero, ne ukryvaj ubijcu. Krov' prol'etsya za krov'! - No ya ego ne ukryvayu, - vozrazil Invero. - On ushel svoej dorogoj po moemu prikazu. - No krov' ostalas' na ego rukah! - posledoval neumolimyj otvet. - |ta krov' kogda-nibud' budet otomshchena. YA dvazhdy predupredil tebya, no ty ne prislushalsya ko mne. A teper' ty rasplatish'sya sobstvennoj krov'yu. Invero, my eshche raz vstretimsya, kogda ty budesh' platit'. - No gde?.. - My snova uvidimsya v Tikonderoge. Zapomni, Invero. Tikonderoga... Slova zvuchali nesmotrya na to, chto figura ischezla. Invero, ne znaya, boyat'sya emu ili chuvstvovat' oblegchenie, stal povtoryat' strannoe nazvanie, proiznesennoe duhom ego kuzena: - Tikonderoga, Tikonderoga... Utrom Invero i ego sem'ya otpravilis' v derevnyu, gde telo YAna Kempbella, neschastnoj zhertvy ubijcy Mak-Nivena, uskol'znuvshego kakim-to chudom ot mstitel'nyh klanov, bylo vystavleno dlya proshchaniya. Invero, stojko perenosivshego prisutstvie, mertvecov, ohvatili durnye predchuvstviya, kogda on uvidel telo svoego kuzena. Lico YAna mozhno bylo uznat', no ono bylo belee mela; volosy byli vse eshche spekshimisya ot ran na golove, na shchekah vidnelis' sledy krovi. Vyshe vorotnika byli vidny rany, nanesennye ubijcej. Znachit, eto dejstvitel'no byl duh YAna Kempbella, trizhdy poyavlyavshijsya v ego spal'ne dlya togo, chtoby proiznesti zloveshchee predskazanie, kotoroe svodilos' k odnomu slovu: "Tikonderoga". Posle pohoron Invero nashel vremya sprosit' u Drammovda i ostal'nyh, nablyudavshih rokovuyu shvatku, ne dovodilos' li im slyshat', chtoby YAn proiznosil eto slovo. Oni pokachali golovami. Vernuvshis' domoj, pomeshchik prodolzhal povtoryat' slovo "Tikonderoga" na vse lady, poka ne zametil, chto domashnie i druz'ya izuchayut ego ispugannymi vzglyadami. Togda, odnazhdy, v neozhidannom poryve on rasskazal svoyu istoriyu tem, komu doveryal bol'she vsego: zhene, starshemu synu i staromu sluge, kotorogo on znal s detstva, a takzhe sosedu - pomeshchiku, znavshemu YAna. Vse soglasilis', chto Invero postupil, kak podobaet. CHto do duha YAna, oni nameknuli, chto on byl sledstviem potryaseniya, poluchennogo Invero pri izvestii o smerti YAna, i ego sobstvennogo vospalennogo voobrazheniya. Odnako oni lish' prozrachno nameknuli na eto, ved', kak u vseh Invero, tradicii ih rodiny prochno zaseli v ih krovi. Duh - nastoyashchij ili net - ne mog poyavit'sya trizhdy bez opredelennoj missii. Postepenno oni perestali prinimat' vser'ez slova privideniya, poskol'ku im ne dovodilos' slyshat' nazvanie "Tikonderoga", da i, vozmozhno, nikto ego ne uslyshit. Tak oni skazali Invero, nadeyas', chto tot perestanet dumat' ob etom. No Donal'd Kempbell razmyshlyal ob etom vse bol'she i bol'she. Osen'yu on ezdil po holmam, ostanavlivayas', chtoby uvidet' gornyj tuman nad useyannoj pihtami dolinoj, teper' kazavshejsya takoj vrazhdebnoj. Dolgimi zimnimi vecherami sidel on molchalivo pered potreskivavshim ognem. S priblizheniem vesny te, kto znali ego sekret, gadali, chto proizojdet, kogda on budet brodit' po svoim vladeniyam i snova vspomnit tragicheskie sobytiya proshlogo goda. Zatem prishlo vezenie, po krajnej mere, dlya Invero. Vojna s Franciej dejstvitel'no vspyhnula. Polk Invero, nomer sorok dva, byl mobilizovan. Pomeshchik Invero ostavil svoi vereskovye pustoshi, i major Donal'd Kempbell so svoimi tovarishchami otpravilsya v Ameriku, gde v nachale leta vysadilsya v N'yu-Jorke. Ottuda polk napravili v Olbani, gde Britaniya sobirala sily dlya predstoyashchego vtorzheniya vo francuzskuyu Kanadu. Posledovalo razocharovanie, no ono ne kosnulos' Invero. Poka francuzy i indejcy atakovali poseleniya, malodushnye britanskie komanduyushchie prodolzhali vyzyvat' podkrepleniya, opasayas', chto ih sila slishkom malochislenny, chtoby otvetit' udarom na udar, hotya v dejstvitel'nosti oni znachitel'no prevoshodili sily protivnika. Tak dlya otryada shotlandcev, toskuyushchih po rodine i po reshitel'nym dejstviyam, minovalo dva goda. Invero tozhe hotel dejstvovat', no i v bezdejstvii on predpochital Ameriku SHotlandii. On znal, chto vozvrashchenie v SHotlandiyu porazit ego ugryzeniyami sovesti stol' zhe smertel'no, kak kinzhal Mak-Nivena ubil YAna. Pod ego mrachnoj, vlastnoj naruzhnost'yu skryvalos' glubokoe chuvstvo k kuzenu, ch'ya smert' ne byla otomshchena. V ego soznanii vse eshche zvuchali slova duha: "Invero, my vstretimsya v Tikonderoge. Krov' prol'etsya za krov'". Rasskazy ob izbienii indejcev, o predatel'stve imi i francuzov i anglichan, uzhasy i stradaniya bezzashchitnyh amerikanskih poselencev - vse eto ostavlyalo Invero ravnodushnym. On byl gotov vynesti lyubye trudnosti i mucheniya, lish' by zabyt' o klyatve, svyazavshej ego ruki, kogda oni dolzhny byli osushchestvit' mest', kotoroj trebovali uzy krovi. Ego ponimal lish' odin chelovek. |to byl ego syn, prisoedinivshijsya k polku v Amerike v kachestve mladshego oficera. CHasten'ko, kogda oni besedovali s oficerami v Olbani i rasskazyvali o bitvah s indejcami, Invero vyhodil iz zadumchivosti i vnimatel'no prislushivalsya k nazvaniyam mest, kogda ih upominali. Sredi nih bylo Osvego, chto znachit "vylivat'sya iz vody", i Oneonta, "kamennoe mesto". Vstrechalis' i drugie, naprimer, Novadaga, "gde obitayut cherepahi", ili Kanajohari, "kuvshin, omyvayushchij sebya", eto nazvanie otnosilos' k vyboine v rechnom zatore. Vse eti nazvaniya i mnogie drugie byli sozvuchny, slovu, postoyanno krutivshemusya v pamyati Invero, no ni razu im ne slyshannomu: "Tikonderoga". On tozhe ego ne upominal, hotya ochen' chasto mrachnel, vpadaya v zadumchivost'. Nakonec, letom 1758 goda, vojsko bylo gotovo dlya vtorzheniya v Kanadu. Pod komandovaniem generala Aberkrombi sobralas' dvadcatitysyachnaya armiya, samaya bol'shaya za vsyu istoriyu Ameriki. Gorcev napravili v Fort |duarda okolo verhnego kraya ozera Dzhordzha. Oficery sobralis' v kafe "Tontin" v Olbani. Naryadu s shotlandskimi nazvaniyami zvuchali indejskie. |to sochetanie v vysshej stepeni vzbudorazhilo pamyat' Invero. - Slyshal li kto-nibud' iz vas o meste pod nazvaniem Tikonderoga? - sprosil on neozhidanno. |to nazvanie shotlandskie oficery slyshali vpervye. Vse pokachali golovami. - Vot uzhe dva goda, - nachal Invero, - ya nadeyus' popast' tuda, no nikto ne znaet ob etom meste. YA reshil, chto vstrechu ego po doroge v Kanadu. - Na etom puti, major, vy ne najdete nikakoj Tikonderogi, - obratilsya k nemu polkovnik Grant, komandir polka. - My tronemsya v put' iz Forta |duarda, ottuda - k ozeru Georga nazvannomu v chest' nashego korolya, spasi ego bog. Ottuda my tridcat' mil' proedem na sever v lodkah k podnozhiyu ozera. Tam francuzy ukrepili ruchej, tekushchij iz ozera Georga v ozero SHamplejn. - Vy znaete, kak francuzy nazyvayut eto ozero, polkovnik? - Oni zovut ego Fort Karillon, - otvetil Grant. - Po doneseniyam nashih razvedchikov, oni dali ozeru takoe nazvanie, poskol'ku ono raspolozheno nedaleko ot vodopada, ch'e zvuchanie napominaet kolokol'nyj zvon. - A za Fortom Karillon? - sprosil Invero. - CHto nahoditsya dal'she? - A dal'she my dostignem ozera SHamplejn, sovershim dlinnyj, no pryamoj perehod k reke Rishel'e, po nej my napravimsya k samomu serdcu Kanady. - Opyat' mne ne vstretitsya Tikonderoga. Otsutstvuyushchij, rasseyannyj ton Invero zastavil polkovnika Granta prismotret'sya k nemu. Drugie oficery pochuvstvovali chto-to strannoe i vnimatel'no prislushalis' k voprosu Granta: - Gde vy slyshali nazvanie "Tikonderoga", major? I ot kogo? Invero, obvedya vzglyadom lica tovarishchej, sidyashchih za stolikami vokrug nego, pochuvstvoval sil'noe zhelanie vse im rasskazat'. - YA uslyshal eto nazvanie v SHotlandii ot prizraka cheloveka, nikogda ne pokidavshego rodinu, - nachal on. Mercayushchie svechi na stenah, grubo obrabotannye perekladiny i potemnevshie paneli napominali o drame, kogda Invero pogruzilsya v rasskaz, ob®yasnivshij ego vnutrennij nastroj za poslednie dva goda. On povedal, kak vstretil Mak-Nivena, o klyatve, dannoj ubijce, o tom obvinenii, kotoroe proiznes duh ego kuzena, i o prorochestve, predveshchavshim vstrechu v Tikonderoge. Starshie oficery sideli v molchanii, kogda Invero zakonchil, molodye zhe byli slegka udivleny i dumali obratit' vsyu istoriyu v shutku, no, vzglyanuv na syna Invero, uvideli, chto tot delaet predupreditel'nye znaki. Polkovnik Grant tozhe ih uvidel i razryadil atmosferu. S nadlezhashchej torzhestvennost'yu on podnyal svoj stakan: - Davajte vyp'em za Tikonderogu, esli takoe mesto sushchestvuet, - predlozhil on, - esli zhe net - to vyp'em za nas s vami, za uspeh nashego dela. Na sleduyushchij den' gorcy otpravilis' v Fort |duarda. Ottuda oni prodolzhili put' k ozeru Georga i soedinilis' s armiej, gruzivshejsya na sotni ploskodonnyh grebnyh shlyupok, tashchivshih na buksire ploty. Armiya sostoyala iz anglijskih grenaderov v krasnyh mundirah, kolonial'noj milicii v raznoobraznyh uniformah i razvedchikov, nosivshih zelenoe. Oni formirovali avangard, izuchali tropinki, vybirali mesta vysadki vdol' tridcatimil'nogo poberezh'ya ozera. Kogda gorcy razobrali lodki, polkovnika Granta vyzvali na sovet v shtab generala Aberkrombi. Vmeste s soboj on zahvatil molodogo lejtenanta, chtoby sdelat' neobhodimye zapisi. Prikazaniya byli otnositel'no raspolozheniya raznyh otryadov, kogda vse dostignut nizhnego konca ozera Georga, no, poskol'ku eto zaviselo ot pozicij, uderzhivaemyh francuzami, vsem bylo dano podrobnoe opisanie territorii do ozera SHamplejn. Sredi razvedchikov, delavshih doklad, byl indeec iz druzheskogo plemeni mogaukov, ego rech' perevodil predlozhenie za predlozheniem odin soldat. - Vragi vystupili iz ukrepleniya, - perevodil soldat, - kotoroe nahoditsya v tom meste, gde slivayutsya vody. Oni ozhidayut podkrepleniya iz Kanady, poetomu, esli my ne atakuem ih sejchas, nam nikogda ne vybit' ih iz forta mezhdu ozerami. Poka indeec govoril, Grantu pokazalos', chto on ulovil kakoe-to znakomoe slovo. Kogda perevodchik uhodil, polkovnik Grant sprosil ego: - Mozhesh' li ty povtorit' to, chto skazal indeec? - Konechno, mogu. On skazal, chto vragi vystupili... - Net, net. YA imeyu vvidu, mozhesh' li ty povtorit' slova indejca na ego rodnom yazyke? Soldat zadumalsya, zatem zagovoril na indejskom yazyke. Kogda on zakonchil, polkovnik zametil: - Ty dvazhdy proiznes slovo "Tikonderoga". CHto ono znachit? - |to ili "tam, gde vstrechayutsya vody", ili "mezhdu ozerami" - ob®yasnil razvedchik. - Tak indejcy nazyvayut mesto, gde francuzy postroili Fort Karillon. Tikonderoga. Polkovnik Grant povernulsya k molodomu lejtenantu, soprovozhdavshemu ego. - Nichego ne govorite majoru Kempbellu, - predupredil on. - Da i nikomu drugomu, radi toj zhe celi. Posle rasskaza, slyshannogo nami v Olbani, eto lishit ih uverennosti. Dazhe samye smelye stanovyatsya suevernymi nakanune bitvy. V tot den' polk gorcev pogruzilsya v lodki i prisoedinilsya k flotilii, rastyanuvshejsya pochti v polovinu vsej dliny ozera. Invero, sidevshij na nosu vel'bota, byl zavorozhen zrelishchem. Uzkaya, dlinnaya poverhnost' ozera Georga blestela podobno ozeru v SHotlandii, ukrytomu sredi lesov i gor. Na drugih shotlandcev ozero proizvelo takoe zhe vpechatlenie, no tol'ko odin Invero pochuvstvoval ugryzeniya sovesti, kogda ego mysli vozvratilis' k rodnym goram. Ostal'nye, glyadya na Invero, ponyali, o chem on dumaet, no ni odin nichego ne skazal, osobenno polkovnik Grant. Kogda otryad v tot vecher vstal lagerem na myse, vystupayushchem na zapadnom beregu, Invero sidel odin, pogruzhennyj v svoi mysli, v to vremya kak drugie peregovarivalis' i peli pesni rodiny. Polkovnik Grant dazhe ne podhodil k Invero ponimaya, chto sluchajnaya fraza ili dazhe vzglyad mogut napomnit' tomu o Tikonderoge. V takom sluchae, uveren byl polkovnik, ego lico vydast tajnu, kotoruyu on uznal. Utrom nad ozerom podnyalsya tuman. On postepenno rasseivalsya, poka lodki plyli po gladkoj goluboj vode, i novye velikolepnye pejzazhi otkrylis' ih vzoru. V otdalenii Invero uvidel vysokie gory, nekotorye iz nih skalistymi utesami napominali emu dva pika gory Ben Kruahan, mrachnoe napominanie o tom pejzazhe, kotoryj on hotel zabyt'. Pechal' o kuzene YAne prostupila sil'nej, chem obychno, poka zvuk ruzhejnyh vystrelov ne vernul ego k dejstvitel'nosti, kogda oni priblizilis' k drugomu koncu ozera. Vysadivshis', shotlandcy uznali, chto peredovye sily anglichan otbrosili francuzov nazad, vstupiv s nimi v ozhivlennuyu perestrelku, pri etom oni pochti ne ponesli poter'. V tu noch' v lesah byli vystavleny dozory, a na sleduyushchij den' britancy nachali krupnoe nastuplenie, vynuzhdaya francuzov vernut'sya v ih ukrepleniya na sklone, vedushchem k Fortu Karillon. Na tretij den' general Aberkrombi reshil vybit' francuzov iz ukreplenij, chtoby mozhno bylo Fort Karillon i ne dat' francuzskomu glavnokomanduyushchemu Monkal'mu poluchit' podkreplenie. I vmesto togo, chtoby perenesti pushki s plotov na ozere Georga, Aberkrombi prikazal nachat' shturm anglijskim grenaderam i Korolevskomu Amerikanskomu polku, v to vremya kak otryady Granta ostalis' v rezerve. |to bylo ne po dushe hrabrym shotlandcam. Nekotorye iz etih veteranov v chernyh kiltah prinadlezhali k sorok vtoromu polku, kogda on byl izvesten kak CHernyj Strazh i byl znamenit boevymi kachestvami. Poetomu general Grant posovetovalsya s raznymi oficerami, kak sderzhivat' svoih lyudej, esli oni poteryayut terpenie. No on ne vyzyval majora Kempbella ni na odno iz etih soveshchanij. Iz vseh oficerov Invero luchshe vseh soblyudal disciplinu, chto delalo podobnye ukazaniya nenuzhnymi. Ataka na francuzskie ukrepleniya konchilas' neudachno. Polki regulyarnoj armii i Kolonial'noj milicii neozhidanno natknulis' na zavaly iz derev'ev s ostrymi such'yami vsego na rasstoyanii vystrela ot francuzskih transhej. Poka oni preodolevali eto prepyatstvie, ih kosil pushechnyj i mushketnyj ogon'. Vid takoj krovavoj rezni obuzdal by lyuboj rezerv, no tol'ko ne shotlandcev. |to, naoborot, pobudilo ih k dejstviyu. Ne dozhidayas' prikazov, oni ustremilis' vpered, i oficery ne mogli ostanovit' ih nikakimi sredstvami. Sredi teh, kto pervym brosilsya vverh po sklonu, byla vidna figura Invero, bezhavshego ryadom so svoimi lyud'mi. Slishkom pozdno polkovnik Grant ponyal, chto doblest', vdohnovlyavshaya majora Kempbella, byla lishena ostorozhnosti. Zavaly nichego ne znachili dlya atakuyushchih gorcev. Kogda oni dostigli ostryh vetok zavala, to otbrosili ruzh'ya i, prorubili put' starinnymi shotlandskimi palashami, ogromnymi oboyudoostrymi mechami s dvojnymi efesami. Nekotorym udalos' dobrat'sya do francuzskih transhej, no oni byli slishkom malochislenny, chtoby uderzhat' ih, poskol'ku k tomu vremeni bol'shinstvo ih tovarishchej pali pod shkvalom opustoshayushchego ognya. Sredi nih byl i major Invero. Oficerskij mundir sdelal ego glavnoj mishen'yu francuzskih strelkov. On neuklyuzhe ruhnul nedaleko ot zavala, srazhennyj neskol'kimi pulyami. Nesmotrya na bol', on otkatilsya pod prikrytie malen'kogo holmika, otkuda nablyudal za volnoj ataki, dostigshej grebnya i ostanovivshejsya pod zavesoj sizogo dyma bezzhalostnyh francuzskih ruzhej. Invero zhestom prikazal ostal'nym spryatat'sya v ukrytie, kak eto sdelal on. Oni podchinilis', vse do odnogo, sobirayas' prisoedinit'sya k sleduyushchej volne atakuyushchih, ne znaya, chto sam Invero uzhe.nikogda ne povedet ih. No Invero dumal tol'ko o svoih soldatah i, kogda on beglo osmatrival sklon, udivilsya, uvidev figuru, stoyashchuyu podle nego, besstrastno glyadya vniz, vo ves' rost, so slozhennymi rukami, napolovinu prikrytuyu v'yushchimsya dymom. Opershis' na plecho, Invero hlopnul rukoj po dernu i prohripel: - Lozhis', chelovek, - ili ty umresh'! Zatem oH zamolchal, poskol'ku chelovek, stoyashchij zdes', uzhe byl mertvym. Nesmotrya na to, chto glaza Invero zheg dym i ego zrenie oslabelo, on uznal eto lico. Dazhe guby byli blednymi, kak mel, na lice prizraka YAna Kempbella. - My snova vstretilis', Invero. - V etih slovah ne bylo obvineniya, hotya ego ton byl torzhestvennym, kak pogrebal'naya muzyka. - My snova vstretilis', kak ya obeshchal, v Tikonderoge. So szhatyh gub Invero sorvalsya ston: "Tikonderoga". - Da, - podtverdil gost'. - Ty zaplatil za sokrytie ubijcy, krov' prolilas' za krov'! Razdalsya novyj zvuk. |to bylo rovnoe gudenie volynok, za nim posledovali rezkie noty, pobuzhdavshie osnovnuyu chast', polka k sleduyushchej atake. Invero poglyadel vniz i uvidel figury v kiltah "CHernogo Strazha", ustremivshiesya vverh po sklonu; sredi nih byli volynshchiki; k atakuyushchim po vsemu puti prisoedinyalis' vse novye lyudi, chtoby brosit'sya na nepristupnye francuzskie transhei! Gudenie volynok potonulo v reve oruzhejnyh vystrelov, soprovozhdavshihsya vspyshkami plameni po vsej linii oborony francuzov. Invero vzglyanul vverh na sgushchayushchijsya dym, kotoryj teper' opuskals k podnozhiyu, i uvidel figuru YAna, vse eshche stoyavshego tam, smutnuyu, kak v tumane. Svistyashchie puli ne prichinyali prizraku vreda, i ego gubi proiznesli: - Proshchaj, Invero! Zatem gorcy probilis' naverh k tomu izgibu, gde prezhde byl YAn, a teper' bylo pusto, i tol'ko dym ot ruzhejnyh vystrelov stlalsya po sklonu. Puli brali svoyu dan'; Invero videl, kak padali atakuyushchie po dvoe i bol'she, natykayas' na uragannyj ogon' iz francuzskih okopov. I snova byli ataki, no vse oni poterpeli porazhenie. V promezhutkah mezhdu nimi francuzy perezaryazhali gotovili oruzhie dlya predstoyashchih atak. Vo vremya etih peredyshek vverh po holmu polzli lyudi, podbirali ranenyh tovarishchej i otnosili ih vniz, v bezopasnoe mesto. Zatem eti zhe samye spasateli prisoedinyalis' k sleduyushchej volne napadayushchih tol'ko dlya togo, chtoby ih skosil ogon'. |to prodolzhalos' chetyre chasa, poka general Aberkrombi nakonec ne dal prikaz ob otstuplenii, no on byl menee upryamym, chem atakuyushchie shotlandcy. Komandu prishlos' povtorit' tri raza, prezhde chem oni ostavili sklon, gde carila reznya.. Sredi teh, kogo otnesli k lodkam, byl Invero. Polkovnik Grant nashel ego tam, stradayushchim ot smertel'nyh ran. Prezhde, chem polkovnik smog zagovorit', Invero ponyal, chto lezhalo za ego opechalennym vzglyadom. Glaza Invero sverknuli, kogda on skazal: - |to -Tikonderoga. Vy kakim-to obrazom uznali eto, polkovnik. Vot pochemu vy izbegali menya. - Tak i est', - soglasilsya Grant. - No otkuda eto uznali vy? - Potomu chto ya snova uvidel ego, prizrak moego ubitogo kuzena YAna. On skazal mne, chto my vstretimsya v Tikonderoge - i my vstretilis'.V toj bitve bylo ubito bolee trehsot soldat shotlandskogo polka, sredi nih byl i syn Invero. Sam zhe on umer ot ran neskol'ko dnej spustya, kak i predskazyval emu duh. Kto-to uslyshal, chto pered samoj smert'yu on skazal: "Krov' dolzhna prolit'sya za krov'!" Takova istoriya prizraka-proricatelya, trizhdy poyavlyavshegosya v SHotlandii. Ona sohranilas' skvoz' gody, podtverzhdennaya sem'ej i druz'yami Invero. V to vremya, kogda on rasskazyval im o poseshcheniyah duha, sluchivshihsya v ego dome v SHotlandii i upomyanul strannoe slovo "Tikonderoga", francuzy eshche dazhe ne nachali stroit' Fort Karillon v meste, ch'e nastoyashchee nazvanie znali tol'ko indejcy. CHto do poslednej vstrechi s duhom na pole boya, to otchet o nem byl zapisan Dzhejmsom Grantom, polkovnikom, komandovavshim sorok vtorym polkom gorcev, uslyshavshim etu istoriyu iz ust umirayushchego. . No eto bylo eshche ne vse. V tot samyj den', kogda v Tikonderoge sostoyalas' bitva, vydayushchijsya datskij vrach, Uil'yam Hart, progulivalsya vmeste so svoim anglijskim drugom v okrestnostyah zamka Invero v SHotlandii. Na mrachnom, pokrytom tuchami nebe oni uvideli strannyj mirazh. |to byli lyudi v shotlandskoj forme, v zhestokoj shvatke. Doktor i ego drug pozvali slugu - shvtlandca. Tot v izumlenii smotrel na gigantskih soldat v nebe, prichem on uznal mnogie lica i nazyval ih po imenam, so stonom glyadya, kak .oni padayut. To zhe samoe-udivitel'noe videnie opisala