naet Tom. -- No voobshche to ty prav. Vse samoe ser'eznoe -- po krajnej mere v etom regione -- proishodilo vo V'etname. -- Znaete chto? -- vypalivaet Dug. -- Vo vremya V'etnamskoj vojny -- za kotoruyu ratoval Papasha Komstok -- na Filippinah stoyal ogromnyj amerikanskij kontingent. |tot sukin syn zastavlyal soldat i morskih pehotincev polzat' po Lusonu, yakoby dlya trenirovki. No ya dumayu, on chto to iskal. Polagayu, chto Pervoistochnik. -- Kak korennoj pervoistochnik zolotoj rossypi? -- V yablochko! -- I ego to v konce koncov nashel Markos? -- Mneniya rashodyatsya, -- govorit Dug. -- Mnogie ubezhdeny, chto Pervoistochnik eshche predstoit najti. -- V obshchem, v etih perehvatah net ni pro Pervoistochnik, ni pro chto drugoe, -- govorit Rendi. Noutbuk zagruzilsya v rezhime UNIX i teper' vydaet potok soobshchenij ob oshibkah, ne nahodya razlichnyh ustrojstv, kotorye byli v komp'yutere u Rendi (i ostalis' v pomojke ryadom s kontoroj dilera), i kotoryh net u Toma. Odnako yadro OS rabotaet, i Rendi proveryaet, cela li fajlovaya sistema. Direktoriya «Aretuza» na meste, s dlinnym spiskom korotkih fajlov, kazhdyj iz kotoryh sootvetstvuet odnoj stopke perfokart. Rendi otkryvaet pervyj i vidit neskol'ko strok sluchajnyh zaglavnyh bukv. -- Otkuda ty znaesh', chto v perehvatah nichego net? -- sprashivaet Dug. -- ANB desyat' let ne moglo ih rasshifrovat', -- govorit Rendi. -- Potom vyyasnilos', chto eto rozygrysh. Produkt generatora sluchajnyh chisel. Rendi vozvrashchaetsya k spisku fajlov, pechataet. grep AADAA i nazhimaet «vvod». |ta komanda dolzhna otyskat' nachal'nuyu gruppu bukv, tu samuyu, znamenituyu, o kotoroj govoril pontifik. Mashina pochti srazu otvechaet pustym priglasheniem, oznachayushchim, chto iskomaya posledovatel'nost' ne najdena. -- Ma a ama rodnaya, -- vydyhaet Rendi. -- CHto takoe? -- sprashivayut vse razom. Rendi gluboko vdyhaet. -- |to ne te soobshcheniya, kotorye |rl Komstok desyat' let pytalsya vzlomat'. POTOP Primerno polminuty Goto Dengo bredet po sheyu v vode cherez uzkij vhod v tunnel'. On vedet odnoj rukoj po krovle, chuvstvuya pal'cami lozhbinki ot perforatora. Slyshno, kak szadi, spokojno peregovarivayas', probirayutsya chetvero soldat iz ego vzvoda. Ruka soskal'zyvaet s kamnya v pustotu -- on v magistral'noj shtol'ne. Goto Dengo vypryamlyaetsya i bredet dal'she. Polnaya t'ma umirotvoryaet -- mozhno dumat', chto on vse eshche mal'chik v zabroshennyh rudnikah na Hokkajdo. Ubedit' sebya, chto poslednih let zhizni poprostu ne bylo. Odnako na samom dele on vzroslyj, v zamknutom podzemel'e na Filippinah, okruzhen polchishchami demonov. Goto Dengo povorachivaet kranik acetilenovogo fonarya na kaske, i vo t'me vspyhivaet ogonek. Sam on znaet Golgofu kak svoi pyat' pal'cev i mog by otyskat' put' dazhe v temnote, no soldaty ne mogut i daleko otstali. Goto Dengo bol'no ushibaet nogu o zabytyj ryadom s rel'sami zolotoj slitok i chertyhaetsya. -- Vse v poryadke, lejtenant? -- krichit szadi odin iz soldat. Ih s Goto Dengo razdelyaet polsotni metrov. -- Da, -- gromko i otchetlivo otvechaet Goto Dengo. -- Vy, chetvero, ostorozhnee, ne spotknites' o slitok. Teper' In, Rodol'fo i ostal'nye, zhdushchie vperedi, znayut, skol'ko soldat im predstoit ubit'. -- Gde poslednie neskol'ko rabochih? -- krichit odin iz yaponcev. -- V lozhnoj kamere. Neskol'ko minut trebuetsya, chtoby probrat'sya cherez glavnuyu kameru, nastol'ko ona zastavlena sokrovishchami. Tak, navernoe, vyglyadit zvezdnoe yadro galaktiki. Oni vzbirayutsya po vertikal'nomu stvolu i dohodyat do Zala slavy. Goto Dengo nahodit ogolennye provoda, idushchie k elektricheskoj lampochke, i prikruchivaet ih k kontaktam akkumulyatora. Napryazheniya ne hvataet, i lampochka pohozha na plavayushchij v chernilah mandarin. -- Pogasite fonari, -- govorit Goto Dengo, -- chtoby ne tratit' gaz. Svoj ya ostavlyu goret' na sluchaj, esli otkazhet elektrichestvo. On vytaskivaet iz steril'nogo boksa komok vaty -- mnogo let emu ne prihodilos' videt' nichego stol' belogo i chistogo, -- razryvaet na kusochki, slovno otec Ferdinand, prelomlyayushchij hleb za messoj, i razdaet soldatam. Te ceremonial'nym zhestom zatykayut ushi. -- Teper' bystree za delo! -- krichit Goto Dengo. -- Kapitan Noda, navernoe, uzhe zhdet. -- Haj! -- Odin iz soldat vytyagivaetsya po strunke i podaet emu dva provoda s birkoj «PODRYVNOJ ZARYAD MAGISTRALXNOJ SHTOLXNI». -- Otlichno. -- Goto Dengo prikruchivaet provoda k kontaktam na derevyannoj doske s vyklyuchatelyami. Nado by skazat' chto to torzhestvennoe, no nichego ne idet v golovu. YAponcy gibnut po vsemu Tihomu okeanu, ne proiznosya pered etim gromkih rechej. On stiskivaet zuby, zazhmurivaetsya i shchelkaet vyklyuchatelem. Vzryvnaya volna dohodit snachala cherez pol i lupit po stupnyam, kak doska tramplina. V sleduyushchij mig ona dostigaet kamery po vozduhu i udaryaet, kak dvizhushchayasya kamennaya stena. Zatychki v ushah sovershenno ne spasayut. Goto Dengo chuvstvuet, kak glaza vdavlivayutsya v glaznicy. Zuby slovno vybili iz desen holodnymi stameskami. Ves' vozduh vytesnen iz legkih; vpervye s rozhdeniya oni sovershenno pusty. On i soldaty, kak novorozhdennye, mogut tol'ko korchit'sya i v panike ozirat'sya po storonam, poka telo vnov' obretet sposobnost' dyshat'. Odin iz soldat zahvatil butylku sake, i ona razbilas'. Po krugu peredayut otbitoe donyshko -- kazhdomu dostaetsya po glotku. Goto Dengo pytaetsya vynut' iz ushej zatychki i ponimaet, chto eto nevozmozhno -- tak gluboko ih zagnalo vzryvnoj volnoj. Poetomu on prosto krichit: -- Sverim chasy! Kogda eto sdelano, on prodolzhaet: -- CHerez dva chasa kapitan Noda vzorvet peremychku na dne ozera i zatopit lovushki. Do teh por nado mnogoe uspet'. Kazhdyj iz vas znaet svoi obyazannosti -- pristupajte! Soldaty krichat «Haj!», povorachivayutsya na kablukah i uhodyat kazhdyj v svoyu storonu. Pervyj raz v zhizni Goto Dengo po nastoyashchemu otpravil lyudej na smert'. Vprochem, oni i tak zdes' vse pokojniki, poetomu on ne znaet, chto i chuvstvovat'. Esli by on po prezhnemu veril v Imperatora, veril v pobedu, to ne perezhival by. Vprochem, esli by on veril, ne stal by delat' togo, chto delaet. Vazhno sohranit' vidimost', chto vse idet kak polozheno, poetomu Goto Dengo spuskaetsya v glavnuyu kameru, daby osmotret' magistral'nuyu shtol'nyu -- vernee, to, chto ot nee ostalos'. Gorlo lovit gustoj ot kamennoj pyli vozduh, slovno utopayushchij -- spasitel'nuyu verevku. Tusklyj svet acetilenovogo fonarya probivaet santimetrov na dvadcat'. Nichego ne vidno, tol'ko zoloto po prezhnemu pobleskivaet skvoz' pelenu dyma i pyli. Vzryvnaya volna obrushila akkuratnye shtabelya yashchikov i slitkov, gruda vse eshche osypaetsya, starayas' najti ugol estestvennogo otkosa. Semidesyatipyatikilogrammovyj slitok sryvaetsya s nee i voznikaet sredi oblaka pyli, kak soshedshij s rel'sov tovarnyj vagon; Goto Dengo edva uspevaet otskochit'. S rastreskannoj krovli na kasku po prezhnemu syplyutsya kameshki. Dysha cherez vatu, Goto Dengo ostorozhno perelezaet na druguyu storonu grudy, chtoby vzglyanut' na magistral'nuyu shtol'nyu. Dinamit sdelal svoe delo: razdrobil krovlyu na miriady oskolkov. Teper' oni zanimayut kuda bol'shij obŽem, chem kogda byli skal'nym massivom. SHtol'nya zapolnena droblenoj porodoj do samogo ust'ya v ushchel'e reki Todzio, gde lyudi kapitana Nody sejchas zavalivayut kamnyami kroshechnuyu rvanuyu ranu v skale. Goto Dengo skoree oshchushchaet, chem slyshit, vzryv i ponimaet: chto to ne tak. Sejchas nichego ne dolzhny byli vzryvat'. Dvigaesh'sya zdes' muchitel'no medlenno, kak v koshmare, kogda pytaesh'sya bezhat' ot demona. Na obratnyj put' uhodit stol'ko vremeni, chto vozvrashchat'sya v Zal slavy, navernoe, bessmyslenno: vse uzhe proizoshlo. V Zale slavy ego zhdut tri cheloveka: In, Rodol'fo i filippinec po imeni Bong. -- Soldaty? -- Vse mertvy, -- otvechaet Rodol'fo, dosaduya na glupyj vopros. -- Odin vzorval granatu, ubil sebya i dvuh moih lyudej, -- dobavlyaet In. -- Eshche odin soldat uslyshal vzryv i uspel vyhvatit' nozh. -- Bong pechal'no kachaet golovoj. -- Dumayu, Avgustin byl ne gotov ubit' cheloveka. On promedlil. Goto Dengo smotrit na Bonga kak zacharovannyj. -- A ty? V pervyj mig Bong ne ponimaet voprosa. Nakonec do nego dohodit. -- O net, ya ne medlil, lejtenant Goto. YAponskij soldat odnazhdy ochen' nehorosho obidel moyu sestru. Goto Dengo mgnovenie stoit molcha, poka ne soobrazhaet, chto ostal'nye smotryat na nego vyzhidatel'no. On glyadit na chasy. Nevozmozhno poverit', no s pervogo vzryva proshlo tol'ko polchasa. -- U nas poltora chasa do togo, kak voda zapolnit lovushki. Esli k etomu vremeni my ne okazhemsya v Puzyre, to budem otrezany, -- proiznosit Goto Dengo. -- Idemte tuda i budem zhdat', -- predlagaet In na shanhajskom. -- Net. Kapitan Noda slushaet, snaruzhi, kogda budut novye vzryvy, -- govorit Goto Dengo, tozhe po kitajski, potom, po anglijski, filippincam: -- Nado vzorvat' vse zaryady v opredelennoe vremya, inache Noda san zapodozrit neladnoe. -- Tot, kto budet ih vzryvat', ostanetsya zdes' navsegda, -- govorit Rodol'fo, obvodya rukoj Zal slavy. -- My ne budem vzryvat' ih otsyuda. -- Goto Dengo snimaet kryshku s yashchika. Vnutri neskol'ko bol'shih motkov dvuhzhil'nogo telefonnogo provoda. Goto protyagivaet motki Rodol'fo, Inu i Bongu. Te, ne sprashivaya obŽyasnenij, nachinayut narashchivat' provoda, vedushchie v Zal slavy. Vse chetvero postepenno otstupayut po shtol'nyam, tashcha za soboj akkumulyatory i razmatyvaya provod, vzryvayut sekcii tunnelej odnu za drugoj. Po hodu dela Rodol'fo, Inu i Bongu stanovyatsya nakonec ponyatny nekotorye osobennosti kompleksa. Vpervye oni osoznayut, chto Goto Dengo proektiroval Golgofu pod dve sovershenno raznye zadachi. Dlya vernopoddannyh yaponskih oficerov vrode kapitana Nody eto sokrovishchnica, okruzhennaya mnozhestvom lovushek. Odnako dlya chetyreh chelovek, zapertyh vnutri, Golgofa imeet sovershenno inuyu funkciyu. |to orudie begstva. Kak tol'ko do nih dohodit naznachenie opredelennyh shtrekov i vyemok, oni vypryamlyayutsya, morgayut i oborachivayutsya na Goto Dengo s tem zhe vyrazheniem, s kakim soldaty neskol'ko nedel' nazad smotreli na zolotogo Buddu v «mersedese». Beglecy idut k Puzyryu, vyemke, kotoruyu po porucheniyu Goto Dengo probivali poslednie dva mesyaca. Na vse voprosy on otvechal, chto gotovit rezervuar, prizvannyj uvelichit' effektivnost' odnoj iz lovushek. Puzyr' -- vertikal'nyj stvol chetyre metra v diametre, kotoryj nachinaetsya v krovle odnoj iz bokovyh vyrabotok i cherez neskol'ko metrov zakanchivaetsya tupikom. K stenam po prezhnemu prisloneny lestnicy. Zabravshis', beglecy okazyvayutsya na kamennom ustupe, gde vse mogut pomestit'sya sidya. In i ego lyudi zaranee pronesli syuda flyazhki s vodoj i suhari. K etomu vremeni troe rabochih vzirayut na Goto Dengo kak na vysshee sushchestvo i gotovy povinovat'sya kazhdomu ego slovu. On eto chuvstvuet i stradaet neopisuemo. ZHdat' eshche pyatnadcat' minut. Ostal'nye p'yut vodu i gryzut suhari. Goto Dengo polon raskayaniya. -- YA gnusnyj cherv', -- govorit on. -- Der'mo sobach'e, predatel', nedostojnyj chistit' nuzhniki istinnym soldatam YAponii. YA -- izgoj, polnost'yu otrezannyj ot nacii, kotoruyu predal. Teper' ya chast' mira, nenavidyashchego YAponiyu -- a znachit, i menya -- i v to zhe vremya nenavisten svoim sorodicham. YA ostanus' zdes' i umru. -- Vy zhivy, -- govorit Rodol'fo. -- Vy spasli nam zhizn'. I vy bogaty. -- Bogat? In, Rodol'fo i Bong ozadachenno pereglyadyvayutsya. -- Nu konechno! -- govorit Bong. Goto Dengo po prezhnemu ne ponimaet. Dumaya, chto on to li ogloh, to li otupel ot vzryva, Bong vytaskivaet iz karmana samodel'nyj meshochek, raspuskaet zavyazki i pokazyvaet dve dobrye prigorshni almazov. In i Rodol'fo nichut' ne udivleny. Goto Dengo v otchayanii otvodit vzglyad. Sam on ne spas nikakih sokrovishch, krome zhizni etih lyudej. No gor'ko emu po drugoj prichine. On nadeyalsya, chto, poluchiv takoj dar, oni vse budut blagorodny i ne stanut dumat' o sokrovishchah. Pohozhe, on slishkom mnogo hotel. Ustup, na kotorom oni sidyat, vzdragivaet ot dalekogo vzryva. U Goto Dengo stranno zudit golova: nachinaet rasti davlenie. Vozduh v shtol'ne, kak porshnem, szhimaet hlynuvshaya iz ozera voda. Kapitan Noda vzorval peremychku. Goto Dengo tak vzbudorazhen, chto zabyvaet umeret'. On inzhener, zapertyj v sobstvennyj mashine. Mashina skonstruirovana, chtoby spasti emu zhizn', i on ne uznaet, rabotaet li ona, poka ona ne srabotaet. On dolzhen ubedit'sya v pravil'nosti svoih vykladok, a pokonchit' s soboj uspeet i potom. On zazhimaet pal'cami nos, stiskivaet guby i nachinaet vduvat' vozduh v evstahievy truby, vyravnivaya davlenie. Ostal'nye sleduyut ego primeru. Princip dejstviya vseh lovushek Golgofy primerno odinakov i osnovyvaetsya na tom, chto davlenie vody v shtol'ne -- takoe zhe, kak na dne ozera YAmamoto. Alchnyj grabitel', ne podozrevaya o zapadne, probivaet kakuyu to stenku libo vygrebaet pesok, posle chego ona rushitsya sama; voda udaryaet v dyru s takoj siloj, chto grabitel' gibnet, ne uspev dazhe zahlebnut'sya. V konce Golgofy diagonal'naya shtol'nya nachinaet vetvit'sya, kak rashodyashchayasya na rukava reka. Starshim Goto Dengo obŽyasnil eto cherez analogiyu s sovremennym otelem, gde davlenie vody v magistral'noj trube sozdaetsya za schet vodonapornoj bashni i peredaetsya v te truby, po kotorym voda postupaet v nomera. Golgofa hripit, sipit i stonet po mere togo, kak osvobozhdennyj vzryvom potop zalivaet sistemu tunnelej. Vozduh ishchet vyhod i chast'yu prosachivaetsya cherez shcheli v porode, chast'yu vytesnyaetsya v diagonal'nuyu shtol'nyu. Poverhnost' ozera YAmamoto navernyaka burlit, kak kotel, i kapitan Noda, vidya eto, s udovletvoreniem potiraet ruki. V mgnovenie oka tunneli zapolnyayutsya mutnymi vodovorotami. Broshennye bochki i vagonetki nachinayut vsplyvat' i s grohotom stalkivayutsya bortami. Odnako bol'shaya chast' vozduha ustremlyaetsya ne v ozero YAmamoto, a v Puzyr', potomu chto tak zadumal Goto Dengo. On znaet, chto sistema rabotaet, potomu chto u nego zakladyvaet ushi. Voda pribyvaet i v samom Puzyre, no medlenno, potomu chto davlenie vozduha zdes' uzhe dostatochno vysoko. Podnimayas', ona eshche uvelichivaet davlenie v kamere, gde sidyat Goto Dengo i troe rabochih. Davlenie vozduha rastet postepenno, poka ne sravnyaetsya s davleniem vody. Kak tol'ko ravnovesie dostignuto, podŽem vody prekrashchaetsya. Odnovremenno ustanavlivaetsya drugoe ravnovesie: lyudi dyshat szhatym vozduhom, i azot, pronikaya skvoz' membrany legkih, rastvoryaetsya u nih v krovi. -- Teper' budem zhdat'. -- Goto Dengo vyklyuchaet acetilenovyj fonar' na kaske, i vse pogruzhaetsya vo t'mu. -- Esli ne zhech' lampy, vozduha dolzhno hvatit' na neskol'ko dnej. Primerno stol'ko potrebuetsya lyudyam kapitana Nody, chtoby skryt' sledy rabot i pokonchit' s soboj. Nam nado peresidet' eto vremya, inache nas ub'yut, kak tol'ko my vyberemsya na bereg ozera YAmamoto. A poka, pol'zuyas' sluchaem, ya hotel by rasskazat' vam o vozdushnoj embolii, kotoraya zovetsya eshche kessonnoj bolezn'yu. CHerez dvoe sutok oni nakonec vzryvayut poslednij, otnositel'no malen'kij zaryad dinamita i probivayut v stene Puzyrya otverstie, skvoz' kotoroe kak raz mozhet prolezt' chelovek. Po tu storonu nachinaetsya diagonal'naya shtol'nya k ozeru YAmamoto. Rodol'fo perepugan bol'she drugih, poetomu ego otpravlyayut pervym. Sledom vylezaet Bong, potom In. Poslednim spertyj, otrabotannyj vozduh Puzyrya pokidaet Goto Dengo. CHerez neskol'ko mgnovenij oni nahodyat voshodyashchij vertikal'nyj tunnel'. Plyvut v polnoj t'me. Kazhdyj vedet rukoj po krovle, ishcha otverstie vertikal'nogo stvola. Rodol'fo dolzhen ostanovit'sya, kak tol'ko ego najdet, no ostal'nym ne sleduet teryat' bditel'nost' na sluchaj, esli on promahnetsya. Oni naletayut drug na druga v temnote, kak vagony rezko zatormozivshego poezda. Rodol'fo ostanovilsya -- esli vse horosho, eto znachit, chto on otyskal vertikal'nyj stvol. Nakonec In prodvigaetsya vpered, i Goto Dengo vsled za ostal'nymi vsplyvaet po vertikal'nomu stvolu v kameru s zazhatym v nej vozdushnym puzyrem. Mesta ele ele hvataet na chetveryh. Tesno prizhimayas' telami, oni vypuskayut nasyshchennyj azotom i uglekislotoj vozduh, na kotorom prozhili poslednie sekund shest'desyat, i vbirayut svezhij. Ot perepada v davlenii zakladyvaet ushi. Beglecy preodoleli lish' maluyu goliku chetyrehsot pyatidesyati metrov, otdelyayushchih Golgofu ot ozera po gorizontali . Odnako polovina rasstoyaniya po vertikali uzhe pozadi. Davlenie vozduha, kotorym oni sejchas dyshat, v dva raza men'she, chem v Puzyre. Goto Dengo ne nyryal'shchik i malo znaet o vodolaznoj medicine. Odnako otec rasskazyval emu, kak lyudej opuskali na bol'shuyu glubinu v vodolaznyh kupolah -- chto to stroit' ili dobyvat'. Tak Goto Dengo uznal pro kessonnuyu bolezn' i usvoil zolotoe pravilo: bol'shinstvo lyudej ne ispytyvayut simptomov kessonnoj bolezni, esli projdut dekompressiyu pri davlenii v polovinu nachal'nogo. To est' esli zaderzhat'sya i podyshat', azot vyjdet iz tkanej. Posle etogo davlenie mozhno snova umen'shit' vdvoe. -- Pora. -- Goto Dengo v temnote nahodit Rodol'fo i obodryayushche hlopaet ego po plechu. Rodol'fo delaet neskol'ko glubokih vdohov, a Goto Dengo tem vremenem povtoryaet cifry, kotorye vse uzhe znayut naizust'. -- Dvadcat' pyat' grebkov pryamo. Dal'she budet krutoj peregib. Sorok grebkov vverh. Srazu posle sleduyushchego peregiba -- vozdushnaya kamera. Rodol'fo kivaet, krestitsya, perekuvyrkivaetsya v vode i plyvet vniz. Za nim Bong, In i, nakonec, Goto Dengo. |tot otrezok ochen' dlinnyj. Poslednie pyatnadcat' metrov -- vertikal'nyj podŽem v vozdushnuyu kameru. Goto Dengo nadeyalsya, chto estestvennaya plavuchest' vytolknet ih naverh dazhe poluzadohnuvshihsya. Odnako on plyvet vverh po uzkoj shahte, sudorozhno tolkaya nogi Ina, kotoryj dvizhetsya sovsem ne tak bystro, kak hotelos' by. Goto Dengo chuvstvuet rastushchuyu paniku v legkih i soobrazhaet nakonec, chto nado pereborot' poryv vo chto by to ni stalo zaderzhat' dyhanie. Ego legkie zapolneny vozduhom pod davleniem kuda bol'shim, chem okruzhayushchaya voda, i, esli ne vypustit' chast', grud' razorvetsya. Vopreki instinktu, trebuyushchemu uderzhat' bescennyj vozduh, Goto Dengo nesil'no vydyhaet v vodu. On nadeetsya, chto ostal'nye pochuvstvuyut puzyr'ki i posleduyut ego primeru. No vskore posle etogo oni zastrevayut. Sekund desyat' Goto Dengo zapert v absolyutno chernom stolbe vody shirinoj primerno s ego telo. Iz vsego, perezhitogo na vojne, eto -- hudshee. Kogda on uzhe otchayalsya i gotov umeret', dvizhenie vozobnovlyaetsya. Do kamery oni dobirayutsya polumertvymi. Esli vykladki Goto Dengo verny, to davlenie zdes' ne bolee dvuh treh atmosfer. Odnako on nachinaet somnevat'sya v tochnosti raschetov. Razdyshavshis' i pridya v chuvstvo, on oshchushchaet ostruyu bol' v kolenyah; sudya po tomu, kak ostal'nye stonut i ohayut, s nimi to zhe samoe. -- Na etot raz budem zhdat' kak mozhno dol'she, -- govorit Goto Dengo. Sleduyushchij otrezok koroche, no plyt' dol'she iz za boli v kolenyah. Snova Rodol'fo otpravlyaetsya pervym. Odnako, kogda Goto Dengo vsplyvaet v sleduyushchuyu kameru, gde davlenie okolo polutora atmosfer, tam tol'ko In i Bong. -- Rodol'fo propustil otverstie, -- govorit Bong. -- Vidimo, zaplyl v ventilyacionnuyu shahtu. Goto Dengo kivaet. Vsego v neskol'kih metrah dal'she etoj kamery nachinaetsya ventilyacionnaya shahta, idushchaya do samoj poverhnosti. Za schet rezkogo izloma poseredine, sdelannogo po ukazaniyu Goto Dengo, shchebenka (kotoroj lyudi kapitana Nody navernyaka ee uzhe zavalili) ne zasypala diagonal'nuyu shtol'nyu -- ih put' k begstvu. Esli Rodol'fo zaplyl v nee, to okazalsya v lovushke bez vozdushnogo puzyrya naverhu. Net nadobnosti govorit' ostal'nym, chto Rodol'fo mertv. Bong krestitsya i chitaet molitvu. Nekotoroe vremya oni otdyhayut, dysha vozduhom, kotoryj prishlos' by delit' s Rodol'fo. Bol' v kolenyah sperva stanovitsya huzhe, no potom bol'she ne usilivaetsya. -- Dal'she perepad vysot nebol'shoj, neobhodimost' v dekompressii men'she. Teper' glavnoe -- rasstoyanie, -- govorit Goto Dengo. Im predstoit preodolet' eshche bolee trehsot metrov po gorizontali s chetyr'mya vozdushnymi kamerami po doroge. Poslednyaya, po sovmestitel'stvu -- zakonnaya ventilyacionnaya shahta. Oni plyvut i otdyhayut, plyvut i otdyhayut. Nakonec steny tunnelya rasstupayutsya -- oni v ozere YAmamoto. Goto Dengo vyryvaetsya na poverhnost' i nekotoroe vremya prosto plyvet, dysha svezhim vozduhom. Noch'. Vpervye za etot god Bandok sovershenno tih. Slyshno tol'ko, kak Bong, stoya na kolenyah u vody, krestitsya i bystro bystro bormochet molitvy. In uzhe ushel, dazhe ne poproshchavshis'. Goto Dengo potryasen, poka ne osoznaet, chto tozhe volen idti. Dlya vsego mira on mertv, a znachit, svoboden ot lyubyh obyazatel'stv. Vpervye v zhizni on mozhet delat' chto vzdumaetsya. On podplyvaet k beregu, vstaet i nachinaet idti. Koleni bolyat. Nevozmozhno poverit', chto on vse vyderzhal, i teper' ego edinstvennaya beda -- bol' v kolenyah. AREST -- Kopi, -- govorit Rendi styuardesse, no tut soobrazhaet, chto letit tret'im klassom i dobrat'sya do tualeta mozhet byt' neprosto. |to malen'kij «Boing 757» kompanii «Malajzian |jr». Styuardessa vidit ego kolebaniya i zamiraet v nereshitel'nosti. Ee lico obramlyaet pestryj, smutno musul'manskij platok -- samyj simvolicheskij poklon v storonu zhenskoj stydlivosti, kotoryj Rendi kogda libo videl. -- Kopi n'yakafeina , -- govorit Rendi. Styuardessa oslepitel'no ulybaetsya i nalivaet emu iz oranzhevogo grafina. Razumeetsya, ona ponimaet anglijskij, prosto Rendi uzhe vpolne osvoilsya s mestnym pidzhinom. On ponimaet, chto eto pervyj shag k prevrashcheniyu v zagorelogo kosmopoliticheskogo zhivchika, kotorymi kishat aeroporty i gostinicy «SHangri la» po vsemu Tihookeanskomu kol'cu. Za illyuminatorom parallel'no kursu samoleta tyanetsya dlinnyj toshchij ostrov Palavan. V tumane pilot mozhet doletet' ot Kinakuty pochti do samoj Manily, sleduya ego poberezh'yu, no v takoj yasnyj den' v etom net nadobnosti. Berega pologo uhodyat v prozrachnuyu vodu YUzhno Kitajskogo morya. Mozhet byt', kogda stoish' na peske i smotrish' pod uglom cherez volny, ona ne takaya i prozrachnaya, no s samoleta vidno vniz na mnogo morskih sazhenej; lyuboj ostrov, dazhe korallovyj, predstaet odetym v yubku, buruyu ili bezhevuyu vblizi, dal'she zheltuyu i, nakonec, akvamarinovuyu po krayu, pered samym rastvoreniem v okeanicheskoj sineve. Kazhdyj krohotnyj korallovyj atoll ili kosa -- perelivchatyj glaz v pavlin'em pere. Posle vcherashnego razgovora Rendi perenocheval u Toma Govarda v gostevoj spal'ne, a ves' sleduyushchij den' provel v Kinakute: sperva pokupal novyj noutbuk s novym zhestkim diskom, potom perenosil na nego dannye so starogo, poputno ih shifruya. Prosto ne veritsya, chto nudnye i bessmyslennye korporativnye dokumenty on shifroval s pomoshch'yu sverhsovremennyh metodov, a vot «Aretuzu» vozil na zhestkom v otkrytom vide, neskol'ko dnej, cherez dve gosudarstvennye granicy. I eto eshche ne schitaya samih perfokart, kotorye teper' nadezhno spryatany u Toma v sejfe. Razumeetsya, oni i bez togo zashifrovany, no eto bylo sdelano v sorok pyatom godu, i Rendi podozrevaet, chto shifr po sovremennym standartam absolyutno detsadovskij. Po krajnej mere v eto hochetsya verit'. Segodnya utrom on sdelal eshche odno delo -- skachal poslednyuyu versiyu «Kriptonomikona» s ftp servera v San Francisko. Rendi nikogda ne smotrel ego podrobno, odnako slyshal, chto tam soderzhatsya obrazcy koda ili po krajnej mere algoritmy, s pomoshch'yu kotoryh mozhno podstupit'sya k «Aretuze». Est' nadezhda, chto otkrytyj kriptoanaliz sejchas primerno na urovne sekretnyh metodov, kotorymi pontifik i ego kollegi rabotali tridcat' let nazad v ANB. Im ne udalos' vzlomat' «Aretuzu», no, veroyatno, lish' potomu, chto eto ne soobshcheniya, a cepochka sluchajnyh cifr. Teper', kogda u Rendi v rukah, kak on podozrevaet, nastoyashchie soobshcheniya, on mozhet sdelat' to, chto ne udalos' Komstoku v pyatidesyatyh. Sejchas na ih puti terminator -- ne robot ubijca iz kinomira, a liniya mezhdu noch'yu i dnem, pod kotoroj bespreryvno vrashchaetsya planeta. Na vostoke mir pogruzhen v sumerki; oblaka vo t'me otrazhayut lish' samuyu krasnuyu chast' solnechnogo spektra i plameneyut skrytym ognem, kak ugol'ya v peristyh shlejfah pepla. Samolet vse eshche v dnevnoj polovine i ego neotstupno presleduyut zagadochnye raduzhnye poloski -- prizrachnye dvojniki, vozmozhno, nekoe novejshee shpionskoe izobretenie ANB. Odni palavanskie reki sinie i srazu teryayutsya v okeane, drugie nesut tonny razmytoj pochvy, dlinnye burye shlejfy. Na Kinakute lesa istreblyayut ne stol' bystro, no lish' potomu, chto tam est' neft'. Vse eti strany s fantasticheskoj skorost'yu rashoduyut svoi resursy, chtoby podhlestnut' ekonomiku v nadezhde vyrvat'sya v kiberprostranstvo -- nekuyu, nado dumat', naukoemkuyu ekonomiku, -- prezhde chem ischerpayut syr'e i prevratyatsya v Gaiti. Rendi listaet nachalo «Kriptonomikona», no v samolete emu nikogda ne udaetsya sosredotochit'sya. Vstupitel'nye razdely sodrany s rukovodstv vremen Vtoroj mirovoj. Ih tol'ko desyat' let nazad rassekretili; togda odin iz druzej Dzhona Kantrella natknulsya na ekzemplyar v Kentukkskoj biblioteke, priehal s meshkom desyaticentovikov i vse otkseril. Kak tol'ko materialy popali v otkrytyj dostup, grazhdanskaya kriptografiya skaknula na uroven', kotorogo pravitel'stvo dostiglo v sorokovyh. Kserokopii otskanirovali, raspoznali i pereveli v HTML format, ispol'zuemyj dlya veb stranic, chtoby lyudi mogli vstavlyat' ssylki, pometki, popravki i kommentarii, ne portya ishodnyj tekst, chto oni tut zhe i prinyalis' delat'. Vse zamechatel'no, tol'ko ochen' trudno chitat'. Ishodnyj tekst dan narochito staromodnym shriftom, chtoby srazu otlichit' ego ot vstavok i dobavlenij kiber ery. Vvedenie napisano, veroyatno, eshche do Perl Harbora, nekim Uil'yamom Fridmanom. On rassypal po tekstu aforizmy, veroyatno, chtoby uderzhat' novichkov ot zhelaniya hlopnut' sebya po bashke granatoj, vyzvannogo yaponskimi mashinnymi shiframi. Malo kto ponimaet, chto pyat'desyat procentov svoego vremeni uchenyj rabotaet vneracional'nymi metodami. Ozarenie, kak vspyshka molnii, dlitsya vsego sekundu. Obychno ono prihodit, kogda deshifrovshchik izmuchen trudnoj zadachej i myslenno perebiraet uzhe isprobovannye bezuspeshnye puti. Vnezapno ego osenyaet, i on v neskol'ko sekund nahodit reshenie, kotoroe ne mog otyskat' za dolgie dni upornogo truda. Rendi bol'she vsego nravitsya: CHto do udachi, est' staraya gornyackaya pogovorka: «Zoloto tam, gde ty ego nashel». Vse horosho, no posle neskol'kih nazhatij klavishi «Page Down» on utykaetsya v beskonechnye ryady sluchajnyh bukv (kakie to dochislovye metody deshifrovki). YAsno, chto avtory ne priveli by ih, esli by ne hoteli prepodat' chitatelyu poleznyj urok. Rendi s toskoj osoznaet, chto, ne nauchivshis' chitat' eti ryady, ne vyjdet dazhe na uroven' nachinayushchego deshifrovshchika vremen Vtoroj mirovoj. Dlya primera privedeny soobshcheniya vrode «ODIN SAMOLET PROPAL NAD MOREM» ili «NE UDAETSYA USTANOVITX SVYAZX S SOROK PYATYM PEHOTNYM POLKOM TCHK». Na vzglyad Rendi eto mura, poka on ne vspominaet, chto avtory knigi zhili v epohu, kogda samolety dejstvitel'no propadali nad morem i piloty ne vozvrashchalis' k svoim blizkim, a cheloveka, nazvavshego eto muroj, veroyatno, pozhaleli by, ili nachali storonit'sya, ili dazhe otpravili k psihiatru. Vspominaya CHestera, Rendi chuvstvuet sebya poslednim nichtozhestvom. Interesno, razbityj «Boing» pod potolkom -- prosto kolossal'naya poshlost' ili nekoe Zayavlenie s bol'shoj bukvy? Vozmozhno li, chto zadvinutyj tehnar' CHester na samom dele -- glubokij myslitel', podnyavshijsya nad predrassudkami svoego vremeni? |ti samye voprosy prostranno obsuzhdayut ser'eznye lyudi, vot pochemu stat'i o dome muzee to i delo poyavlyayutsya v samyh neozhidannyh mestah. Rendi gadaet, proizojdet li v ego zhizni chto nibud' ser'eznoe, takoe, chto stoilo by kratko zapisat' propisnymi bukvami, razdelit' tchk i prognat' cherez kriptosistemu? Oni letyat, veroyatno, kak raz nad zatonuvshej podlodkoj. CHerez neskol'ko dnej Rendi vernetsya syuda, chtoby v meru sil pomoch' s podŽemom zolota. V Manilu on letit, chtoby uladit' koe kakie melkie dela: filippinskie partnery «|pifita» nastoyali na srochnoj vstreche. To, radi chego on poltora goda nazad priehal na Filippiny, teper' po bol'shej chasti funkcioniruet v avtomaticheskom rezhime; Rendi strashno zlit, kogda snova prihoditsya lezt' v eto samomu. On ponimaet, chto sovremennyj vzglyad na «Kriptonomikon» ne ochen' to pomozhet rasshifrovat' «Aretuzu». Avtory stremilis' rasshifrovyvat' i chitat' eti chertovy soobshcheniya, chtoby spasti zhizn' sootechestvennikam. Odnako sovremennyh kommentatorov ne interesuet chuzhaya perepiska kak takovaya: oni stremyatsya sozdat' novye kriptosistemy, kotorye ne sumeet vzlomat' ANB ili nedavno sozdannaya OKPD. CHernyj Kabinet. Sovremennye kriptografy ne poveryat v kriptosistemu, poka ne popytayutsya ee odolet', a dlya etogo im neobhodimo znat' osnovnye sredstva kriptoanaliza, otsyuda nuzhda v takih dokumentah, kak prokommentirovannaya versiya «Kriptonomikona». Odnako ataka obychno ne idet dal'she umozritel'nyh ukazanij na slabye mesta sistemy. Sovremennym issledovatelyam dostatochno skazat', chto v teorii eta kriptosistema uyazvima, potomu chto po formal'nym standartam teorii chisel prinadlezhit k takomu to klassu zadach, kotorye v celom reshayutsya takim to kolichestvom processornyh ciklov. Vse eto otlichno soglasuetsya s sovremennym myshleniem, kogda dlya sobstvennogo udovletvoreniya i priznaniya kolleg dostatochno dokazat', chto ty sposoben razlozhit' nechto novoe po sushchestvuyushchim intellektual'nym polochkam. Tem ne menee dokazat' uyazvimost' kriptosistemy i prochest' napisannye etim shifrom poslaniya -- sovsem ne odno i to zhe. Ta zhe raznica, kak mezhdu umeniem otnesti fil'm k opredelennomu zhanru ili tvorcheskomu napravleniyu i sposobnost'yu vzyat' kameru, plenku i po nastoyashchemu snyat' kino. CHtoby vyudit' iz «Kriptonomikona» chto to poleznoe, nado zaryt'sya v samye glubokie i drevnie sloi, chast' iz kotoryh, kak podozrevaet Rendi, napisana ego dedom. Dinamik chto to govorit na raznyh yazykah. Pri kazhdom perehode na novyj yazyk po vsemu passazhirskomu salonu probegaet nedoumennyj gul: sperva anglogovoryashchie passazhiry sprashivayut drug druga, chto sejchas obŽyavili; kak tol'ko oni umolkayut, uyasniv, chto nikto nichego ne ponyal, zakanchivaetsya kantonskaya versiya, i passazhiry kitajcy nachinayut zadavat' sosedyam tot zhe vopros. Malajskaya versiya voprosov ne vyzyvaet, poskol'ku nikto ne govorit po malajski, krome, mozhet byt', Rendi, kogda on prosit kofe. Vidimo, obŽyavlenie kak to svyazano s predstoyashchej posadkoj. V temnote vnizu raskinulas' Manila; celye rajony vspyhivayut i gasnut po mere togo, kak otdel'nye segmenty elektrosnabzheniya po svoemu boryutsya s chrezmernoj nagruzkoj. Myslenno Rendi uzhe pered televizorom nad miskoj «Kapitanskih kranchej». Mozhet byt', v aeroportu Ninoj Akino udastsya kupit' paket holodnogo moloka, togda ne pridetsya zaezzhat' v «24 chasa». Styuardessy provozhayut ego ulybkami. Kak izvestno vsyakomu kochuyushchemu tehnokratu, rabotniki servisa lyubyat -- ili pritvoryayutsya, budto lyubyat, -- kogda pytaesh'sya govorit' s nimi na lyubom yazyke, krome anglijskogo. Skoro on uzhe v starom dobrom MANA s ego koe gde kondicionirovannym vozduhom. Okolo bagazhnogo kruga pod tablichkoj «SMERTX NARKOTORGOVCAM» shchebechet stajka devchushek v odinakovyh vetrovkah. ZHdat' prihoditsya dovol'no dolgo. Rendi voobshche ne stal by sdavat' bagazh, esli by ne razzhilsya koe kakimi knigami i pamyatnymi veshchicami, chast'yu iz razrushennogo doma, chast'yu iz dedushkinogo sunduka. Krome togo, na Kinakute on priobrel vodolaznoe snaryazhenie, kotoroe rasschityvaet skoro pustit' v hod. Prishlos' kupit' sumku na kolesikah. Rendi priyatno smotret' na devushek -- eto kakaya to shkol'naya ili institutskaya komanda po hokkeyu s myachom. Dlya nih dazhe ozhidanie u bagazhnogo kruga -- uvlekatel'noe priklyuchenie, polnoe volnuyushchih momentov, naprimer, kogda krut medlenno nachinaet polzti, a potom snova zamiraet. Nakonec na svet vyezzhaet celyj ryad odinakovyh sportivnyh sumok, togo zhe cveta, chto vetrovki na devushkah, a sredi nih i sumka Rendi. On beret ee s kruga i proveryaet kodovye zamki -- na molnii glavnogo otdeleniya i na karmane. Est' eshche odin karmashek, sverhu. CHto tuda klast', Rendi ne pridumal, poetomu i zapirat' ego ne stal. On vytaskivaet razdvizhnuyu ruchku, stavit sumku na kolesiki i napravlyaetsya k tamozhne. Po puti smeshivaetsya s gruppoj hokkeistok. Im eto strashno umoritel'no, chto neskol'ko smushchaet Rendi, poka devushek ne nachinaet smeshit' sobstvennaya smeshlivost'. Rabotayut lish' neskol'ko tamozhennyh koridorov, i kto to vrode regulirovshchika raspredelyaet potok passazhirov; on ukazyvaet devushkam na zelenyj koridor, a Rendi, razumeetsya, na krasnyj. Vperedi, za tamozhnej, Rendi vidit vstrechayushchih. Sredi nih devushka v naryadnom plat'e. |to Ami. Rendi zastyvaet kak vkopannyj. Ona vyglyadit snogsshibatel'no. Rendi gadaet, ochen' li bol'shaya naglost' predpolozhit', budto Ami nadela plat'e special'no dlya nego. Naglost' eto ili net, tak uzh on dumaet -- i edva ne buhaetsya v obmorok. Ne hochetsya shodit' s uma do okonchaniya tamozhennyh formal'nostej, no, mozhet byt', segodnya u nego vperedi koe chto poluchshe «Kapitanskih kranchej». Rendi vhodit v tamozhennyj koridor. Emu hochetsya slomya golovu rvanut' k Ami, odnako tamozhenniki ne pojmut. Vprochem, tak tozhe horosho. Eshche nikto ne umer ot predvkusheniya. Predvkushenie dazhe priyatno. Kak tam skazal Avi? Inogda luchshe zhelat', chem poluchit'. Rendi uveren, chto ne razocharuetsya, poluchiv Ami, no zhelat' ee tozhe zdorovo. On neset noutbuk vperedi sebya, a sumku tashchit szadi, postepenno tormozya, chtoby ona po inercii ne slomala emu koleni. Vot i dlinnyj stal'noj stol. Toshchij, kak glista, gospodin stotysyachnyj raz v svoej zhizni sprashivaet: «Nacional'nost'? Punkt otpravleniya?» Rendi otdaet emu dokumenty i, prodolzhaya otvechat' na voprosy, nagibaetsya, chtoby postavit' sumku na stol. «Otkrojte zamki, pozhalujsta», -- govorit inspektor. Rendi naklonyaetsya i shchuritsya na krohotnye bronzovye kolesiki, kotorye nuzhno vystavit' v pravil'noj kombinacii. Inspektor tem vremenem vozitsya u samogo ego uha, rasstegivaya molniyu na pustom karmashke. CHto to shurshit. -- CHto eto? -- sprashivaet inspektor. -- Ser? Ser? -- V chem delo? -- govorit Rendi, vypryamlyayas' i glyadya inspektoru v glaza. Inspektor, slovno v reklamnom rolike, podnimaet na uroven' golovy germetichnyj polietilenovyj paketik i ukazyvaet na nego svobodnoj rukoj. Dver' pozadi otkryvaetsya, vyhodyat lyudi. Paketik napolnen saharom ili chem to eshche -- mozhet byt', saharnoj pudroj -- i skatan v trubku. -- CHto eto, ser? -- povtoryaet inspektor. Rendi pozhimaet plechami. -- Otkuda ya znayu? Gde vy ego vzyali? -- |to lezhalo v vashej sumke, ser. -- Inspektor ukazyvaet na karmashek. -- Nichego podobnogo. Karmashek byl pust. -- |to vasha sumka, ser? -- sprashivaet inspektor, odnoj rukoj razvorachivaya k sebe kartonnuyu birku. Pozadi nego sobralas' uzhe poryadochnaya tolpa, kotoruyu Rendi ne zamechaet, poskol'ku yasnoe delo, smotrit tol'ko na inspektora. -- Da, dumayu... ya tol'ko chto rasstegival zamok, -- govorit Rendi. Inspektor oborachivaetsya i delaet znak rukoj. Lyudi, stoyavshie za nim, razom brosayutsya vpered. Oni v forme i po bol'shej chasti vooruzheny. Ochen' skoro nekotorye iz nih okazyvayutsya u Rendi za spinoj; sobstvenno, oni ego okruzhayut. Rendi smotrit na Ami, no vidit lish' paru broshennyh tufel': ona bosikom rvanula k telefonu avtomatu. Vozmozhno, emu nikogda bol'she ne uvidet' ee v plat'e. Rendi gadaet, budet li takticheskoj oshibkoj nemedlenno potrebovat' advokata. BITVA ZA MANILU Bobbi SHafto prosypaetsya ot zapaha dyma. Pahnet ne zabytym v duhovke pechen'em, ne tleyushchej kuchej osennej listvy i ne bojskautskim kostrom. |to smes' dymov, kotoryh on poslednie goda dva izryadno nanyuhalsya: naprimer, ot goryashchih zdanij, reziny, topliva. Bobbi pripodnimaetsya na lokte i vidit, chto plyvet v dlinnoj uzkoj lodke. Nedobryj, pahnushchij gar'yu veter razduvaet gryaznyj parus nad golovoj. Glubokaya noch'. On povorachivaetsya, chtoby vzglyanut' vpered. Golove eto ne nravitsya. Ostraya bol' lomitsya v dveri soznaniya. Slyshny gluhie udary ee kovanyh bashmakov. A! Kto to vkolol emu morfij. SHafto dovol'no uhmylyaetsya, zhizn' horosha. Temno, kak v pogrebe: nad ozerom oprokinuta plotnaya chernaya polusfera. Odnako po levomu bortu lodki v nej est' treshchinka, v kotoruyu sochitsya zheltovatyj svet. On iskritsya i drozhit, slovno zvezdy, esli smotrish' na nih skvoz' marevo nad kapotom chernoj mashiny. Bobbi saditsya i vsmatrivaetsya, postepenno osoznavaya rasstoyaniya. ZHeltoe zarevo nachinaetsya primerno na vos'mi chasah, esli schitat', chto nos lodki ukazyvaet na dvenadcat', i prodolzhaetsya do chasa. Navernoe, kakoj to neveroyatno chudnoj predrassvetnyj fenomen. -- Majniila, -- govorit golos szadi. -- CHto? -- |to Manila, -- govorit po anglijski drugoj golos, blizhe. -- A chego ona osveshchena? -- Bobbi ne videl osveshchennogo goroda s sorok pervogo i zabyl, kak eto vyglyadit. -- YAponcy ee podozhgli. -- ZHemchuzhina Vostoka, -- govorit kto to blizhe k korme. Slyshny gor'kie smeshki. V golove u SHafto nakonec proyasnyaetsya. On tret glaza. Milyah v dvuh po levomu bortu v nebo vzletaet bochka s benzinom, pronositsya raketoj i propadaet. Bobbi nachinaet razlichat' siluety pal'm po beregu ozera, chernye na fone pozharishcha. Lodka besshumno skol'zit po temnoj vode, malen'kie volny pleshchut o ee bort. SHafto chuvstvuet sebya tol'ko chto rodivshimsya, novym chelovekom v sovershenno novom mire. Lyuboj drugoj sprosil by, pochemu oni napravlyayutsya v goryashchij gorod, a ne begut proch'. Odnako SHafto ne sprashivaet, kak ne mog by sprosit' mladenec, tol'ko smotrit shiroko otkrytymi glazami na mir, kotoryj emu otkrylsya. Tot, chto govoril s nim po anglijski, sidit ryadom na planshire. Vo t'me mayachit blednoe lico nad temnoj odezhdoj i belyj, s pryamougol'noj vyemkoj, vorotnichok. SHafto lozhitsya na dno lodki i nekotoroe vremya smotrit na sputnika. -- Mne vkololi morfij. -- YA vkolol vam morfij. Vy byli neupravlyaemy. -- Proshu proshcheniya, ser, -- s iskrennim raskayaniem govorit SHafto. On vspominaet kitajskih morpehov na puti iz SHanhaya i kak te pozorno sebya veli. -- Nel'zya bylo shumet'. Nas by obnaruzhili yaponcy. -- Ponyatno. -- Konechno, uvidet' Gloriyu bylo dlya vas udarom. -- Valyajte nachistotu, padre, -- govorit SHafto. -- Moj syn. On tozhe prokazhennyj? CHernye glaza zakryvayutsya, blednoe lico kachaetsya iz storony v storonu: net. -- Gloriya zarazilas' vskore posle ego rozhdeniya, rabotaya v gornom lagere. SHafto fyrkaet. -- Vse yasno, SHerlok! Nastupaet dolgaya, tomitel'naya pauza. Potom padre govorit: -- YA uzhe ispovedoval ostal'nyh. Hotite teper' vy? -- |to to, chto katoliki delayut pered smert'yu? -- Oni delayut eto postoyanno. Hotya vy pravy, zhelatel'no ispovedat'sya neposredstvenno pered smert'yu. |to... kak by skazat'... sglazhivaet sherohovatosti. V budushchej zhizni. -- Padre, mne dumaetsya, chto do berega chas dva, ne bol'she. Esli ya nachnu ispovedovat'sya pryamo sejchas, pridetsya nachat' s krazhi pechen'ya iz bufeta v vozraste vos'mi let. Padre smeetsya. Kto to protyagivaet SHafto zazhzhennuyu sigaretu. Tot gluboko zatyagivaetsya. -- My ne uspeem dobrat'sya do interesnogo, vrode togo kak ya trahnul Gloriyu i ukokoshil celuyu kuchu nipov i fricev. -- SHafto mgnovenie dumaet, s udovol'stviem zatyagivayas' sigaretoj. -- No esli v predstoyashchej zavarushke my vse pogibnem -- a ya tak ponimayu, k etomu idet, -- to odno delo ya dolzhen sdelat'. Lodka vernetsya v Kalambu? -- My nadeemsya, chto hozyain smozhet perepravit' cherez ozero eshche zhenshchin i detej. -- Est' u kogo nibud' ka