u - moj dolg. No segodnya menya prosto ne budet pri nem, ya uehal, chtoby ne vyslushivat' ego voprosov, uklonyayas' ot otvetov libo zhe otgovarivayas' lozh'yu. Pozdnee, tverdil ya sebe, poka moj kon' ustalo trusil po-nad beregom ozera, pozdnee, mozhet byt', mne otkroetsya, kak postupit'. YA ehal domoj kruzhnoj dorogoj, chtoby ne pribegat' k uslugam perevozchika. Dazhe esli by on i gotov byl perepravit' menya v takoj pozdnij chas, ya byl ne gotov k ego rassprosam i peresudam soldat, byt' mozhet imenno teper' vozvrashchavshihsya iz lesu mne navstrechu. YA iskal tishiny, i pokoya nochi, i kolyshushchejsya zavesy tumana. Loshad', chuya dom i uzhin, navostrila ushi i poshla zhivee. Skoro my ostavili pozadi shum i ogni ostrova, i gora Tor temnela v nebe smutnoj glyboj s rossyp'yu zvezd nad vershinoj. Vystupali iz temnoty derev'ya, na nih viseli kloch'ya tumana, a u kornej na melkovod'e gluho pleskalas' ozernaya volna. Pahlo vodoj i kamyshami, i vzbuchennoj gryaz'yu, rovno udaryali po myagkoj zemle konskie kopyta, kolyhalas' voda, a iz dal'nej dali, ele ulovimoe, no ostroe, kak vkus soli na yazyke, prihodilo dyhan'e morya, i zdes', u ego krajnih predelov, lenivo nachinalsya otliv. Gde-to hriplo zagogotala, vzbivaya kryl'yami vodu, nevidimaya ptica. Moj kon' vstryahnul vlazhnoj grivoj i potrusil dal'she. Tishina, nedvizhnyj vozduh, pokoj odinochestva. Slovno tonkoe pokryvalo, neoshchutimoe, kak tuman, povislo mezhdu trevolneniyami dnya i bezmyatezhnost'yu nochi. Razzhalas' desnica bozh'ya. Ni edinogo obraza na polotne t'my. I net ohoty dumat' o zavtrashnem dne i o zavtrashnih zabotah. S pomoshch'yu veshchego sna ya sumel predotvratit' nepopravimoe; no chto v delah gosudarstvennyh sulil vnezapnyj vozvrat moej bozhestvennoj sily - ob etom ya, ustalyj, izmuchennyj, dazhe ne pytalsya gadat'. YA dernul povod'ya, prichmoknul, loshad' poshla rezvee. Nad zubcami lesa vzoshla luna i oglyadela vsyu serebristo-chernuyu noch'. Eshche polmili, i my svernem v storonu ot ozera na proselok, vedushchij ko mne domoj. Loshad' vstala tak vnezapno, chto ya chut' ne pereletel cherez ee golovu. Ne tashchis' ona ele-ele ot ustalosti, ona by nepremenno sharahnulas' v storonu i ya ochutilsya by na zemle. No tak ona tol'ko uperlas' obeimi perednimi nogami pered soboj v zemlyu i horoshen'ko vstryahnula menya v sedle. Nasha tropa zabirala vverh po sklonu nad beregom ozera. Voda ostalas' vnizu, skrytaya ot glaz sloyami tumana, kotorye nespeshno peremeshivalis' i vzdymalis', tochno myl'naya pena v koryte, ili tekli vsled za otlivom gustym medlitel'nym potokom. YA uslyshal legkij vsplesk i uvidel to, chto ispugalo moyu loshadu - nedaleko ot berega v tumane probiralas' lodka, v nej, raskachivayas', budto ptica na vetke, stoyal chelovek i otpihivalsya shestom - kto-to smutnyj kak ten', yunyj i tonkij, zavernutyj v dlinnyj plashch, i kraj plashcha, sveshivayas' za bort, poloskalsya v vode. Vot yunyj lodochnik nagnulsya, podobral nlashch i, snova vypryamivshis', stal vyzhimat' vodu iz tolstoj tkani. Polosy tumana zavihrilis', razorvalis' na mig v blednom otsvete zvezd. I ya uvidel lico. Potryasenie udarilo menya v serdce. Kak strela v mishen'. - Ninian! On vzdrognul, obernulsya, lovkim priemom ostanovil lodku. CHernye provaly glaz v pol-lica posmotreli udivlenno. - Au! Kto eto? - Merlin. Princ Merlin. Razve ty ne pomnish' menya? - Tut ya spohvatilsya. Kazhetsya, ot volneniya u menya pomutilsya rassudok. YA sovsem zabyl, chto, vstretivshis' na puti v Dunpeldir s masterom-yuvelirom i ego slugoj, ne otkryl im, kto ya takoj na samom dele. YA pospeshil pribavit': - Ty znal menya kak mastera |mrisa. Menya i pravda tak zovut: Mirddin |mris iz Difeda. No togda u menya byli prichiny ne nazyvat' svoego nastoyashchego imeni. Vspomnil teper'? Lodka pokachnulas'. Tuman sgustilsya i skryl ee iz vida, i ya oshchutil minutnyj pristup slepogo straha. Opyat' ya ego utratil! No tut zhe ya uvidel ego snova, on po-prezhnemu stoyal v lodke skloniv golovu nabok. Pomolchav, podumav, po svoej vsegdashnej privychke, on progovoril: - Merlin? Volshebnik? Vot ty kto? - Da. Mne ochen' zhal', esli ya tebya ispugal. No ya tak udivilsya, kogda uvidel tebya. YA zhe dumal, chto ty utonul togda v Korbridzhe, kogda poshel s mal'chishkami kupat'sya. A chto sluchilos' na samom dele? Mne pokazalos', chto on na minutu zamyalsya. - YA horosho plavayu, milord. Tut byla kakaya-to tajna. No ona ne imela znacheniya. Nichto ne imelo znacheniya. Vazhno, chto ya nashel ego. Vot k chemu vela vsya eta dolgaya noch'. Vot radi chego, a ne radi predotvrashcheniya korolevinoj "neosmotritel'nosti" vernulas' ko mne moya veshchaya sila. Zdes' lezhalo budushchee. Zvezdy siyali i luchilis', kak siyali i luchilis' oni kogda-to na rukoyati zapovednogo mecha. YA naklonilsya k shee moego konya i, volnuyas', skazal: - Ninian, poslushaj. Esli ty ne zhelaesh' otvechat' na voprosy, ya ne budu tebe ih zadavat'. Dopustim, ty bezhal iz rabstva, nu i chto zhe? Dlya menya eto sovershenno bezrazlichno. I ne bojsya, ya sumeyu tebya zashchitit'. YA hochu, chtoby ty prishel ko mne. Kogda ya vpervye tebya uvidel, ya srazu ponyal, kto ty: ty podoben mne, i, klyanus' magicheskim darom, nisposlannym mne bogami, ty sumeesh' dostignut' teh zhe vysot v moem iskusstve, chto i ya. Ty ved' i sam ob etom dogadalsya, ne pravda li? Pridi zhe ko mne, chtoby ya mog obuchit' tebya. |to budet nelegko, ty eshche ochen' molod; no ya byl eshche molozhe, kogda prishel za naukoj k moemu uchitelyu. Ty smozhesh' nauchit'sya vsemu, ya znayu. Ver' mne. Soglasis' postupit' ko mne v usluzhenie, chtoby perenyat' u menya vse, chemu ya mogu tebya nauchit'. Ty soglasen? Na etot raz zaminki ne bylo sovsem. Slovno vopros byl zadan i otvet na nego poluchen uzhe davnym-davno. Vprochem, ono v kakom-to smysle tak i bylo. Nekotorye veshchi v zhizni pomecheny znakom neizbezhnosti, oni byli zapisany zvezdami po nebu v den' okonchaniya Velikogo potopa. - Da, - otvetil on. - YA soglasen. Daj mne tol'ko nemnogo vremeni. Mne koe-chto nado budet... ustroit'. YA vypryamilsya v sedle. Ot burnogo dyhan'ya u menya boleli rebra. - Ty znaesh', gde ya zhivu? - Kto ne znaet. - Prihodi, kak tol'ko smozhesh'. Budu rad tebya prinyat'. - I ya tiho povtoril skoree dlya sebya, chem dlya nego: - Da, vidit bog, ya budu rad! Otveta ne posledovalo. Kogda ya snova podnyal glaza, peredo mnoj ne bylo nichego, tol'ko belyj tuman, pronizannyj pechal'nym, blednym svetom zvezd, da iz-pod tumana - shurshan'e ozernoj volny po pribrezhnomu galechniku. I, tol'ko doehav do domu, ponyal ya prostuyu istinu. S togo vremeni kak ya poznakomilsya s mal'chikom Ninianom i potyanulsya k nemu vsej dushoj, ugadav v nem edinstvennogo na svete cheloveka, sposobnogo posledovat' za mnoyu moej dorogoj, proshli gody. Skol'ko? Devyat'? Desyat'? Togda emu bylo, naverno, let shestnadcat'. Mezhdu shestnadcatiletnim otrokom i dvadcatishestiletnim muzhchinoj prolegaet celyj mir peremen, mir vzrosleniya; mal'chik, kotorogo ya s takoj radost'yu priznal segodnya noch'yu po licu, ne mozhet byt' tem samym mal'chikom, dazhe esli on togda, mnogo let nazad, i ne utonul, a vybralsya iz reki zhivoj. Noch'yu, lezha bez sna i sledya, kak, byvalo, v detstve, za medlennym kruzheniem zvezd v vetvyah grushevogo dereva, ya eshche raz perebral v pamyati vse obstoyatel'stva nashej vstrechi. |tot tuman, prizrachnyj tuman nad ozerom; stolbom voshodyashchij zvezdnyj svet; golosa, gulko otdayushchiesya ot sokrytogo zerkala vod; nezabvennoe lico, stol'ko raz yavlyavsheesya mne za minuvshie desyat' let, - vse eto vmeste soshlos', ozhivilo ugasshuyu bylo nadezhdu. I obmanulo menya. I ponyal ya, oblivayas' slezami, chto Niniana i vpryam' net v zhivyh, a nasha vstrecha v prizrachnoj mgle byla lish' nasmeshkoj nad moimi ustalymi chuvstvami, lish' bezzhalostnoj, sbivchivoj grezoj. 5 Kak i sledovalo ozhidat', on ne poyavilsya. A poyavilsya gonec ot Artura s priglasheniem v Kamelot. Proshlo uzhe chetyre dnya. YA dumal, chto budu prizvan eshche ran'she, no vestej ne postupalo, i ya ponimal, chto Artur poka ne reshil, kakuyu taktiku vybrat', no sklonen zamolchat' vse proisshestvie i ne vynosit' ego na obsuzhdenie dazhe korolevskogo soveta. Obychno kur'ery snovali mezhdu mnoyu i im raza po chetyre v nedelyu, da i vse prochie goncy, chej put' lezhal mimo moego doma, davno zaveli obychaj zavorachivat' ko mne v YAblonevyj sad - prihvatit', esli est', gotovye pis'ma ili pereskazat' mne poslednie novosti. Tak chto ya byl osvedomlen obo vsem. Tak, ya uslyshal, usham svoim ne verya, chto Gvinevera vse eshche nahoditsya na Inis Vitrine v kachestve gost'i staroj korolevy i k nej tuda pribyli ee pridvornye damy. I Beduir do sih por ne pokinul dvorca Mel'vasa: nozhi byli rzhavye i chast' ego ran zagnoilas'; k tomu zhe, vymoknuv na holode, on prostudilsya i teper' lezhal v lihoradke. Pri nem tozhe byl koe-kto iz ego lyudej. I sama koroleva Gviievera, soobshchali mne, naveshchala ego ezhednevno i pomogala uhazhivat' za nim. I eshche ya uznal, chto korolevina sokola nashli mertvym bliz toj zavodi, gde Beduir iskal ee nevodom na dne, - ptica, zacepivshis', svisala s vershiny dereva na svoih kozhanyh putah. No vot na pyatyj den' prishlo priglashenie ot Artura - mne predlagalos' yavit'sya k Verhovnomu korolyu dlya osmotra zala sovetov, postroennogo za to vremya, poka korol' nahodilsya v Gvinedde. YA osedlal konya i bez promedleniya otpravilsya v Kamelot. Artur zhdal menya na zapadnoj terrase dvorca. SHirokie dvorcovye terrasy byli vymoshcheny kamennymi plitami, na nih cherneli klumby s korolevinymi rozami, margaritkami i drugimi letnimi cvetami. No sejchas, prohladnym vesennim vecherom, uspeli raspustit'sya tol'ko zheltye narcissy da belye svechki pervocvetov. Artur stoyal u balyustrady i glyadel vdal', tuda, gde serebrilas' u gorizonta polosa otkrytogo morya. On ne obernulsya mne navstrechu, no podozhdal, poka ya podojdu i stanu ryadom, a togda, oglyadevshis' i ubedivshis', chto soprovozhdavshij menya sluga ushel, bez obinyakov progovoril: - Ty, konechno, dogadalsya, chto zal soveta tut ni pri chem. On - tol'ko dlya piscov. Mne nuzhno pogovorit' s toboj s glazu na glaz. - Pro Mel'vasa? - Samo soboj razumeetsya. - On perevernulsya spinoj k balyustrade i opersya o nee loktyami. Brovi ego byli nahmureny. - Ty byl ryadom s Beduirom, kogda on otyskal korolevu i privez ee na Inis Vitrin. YA vas togda videl vmeste, a potom povernulsya - tebya uzhe net. No malo togo, mne dazhe soobshchili, chto eto ty podskazal Beduiru, gde on najdet korolevu. Esli tebe bylo izvestno chto-to, chego ne znayu ya, pochemu zhe ty ne ostalsya pogovorit' so mnoj? - YA ne mog skazat' tebe nichego takogo, chto ne povleklo by za soboj lishnih dlya tebya oslozhnenij. Nuzhno bylo vyzhdat'. Koroleve nado bylo otdohnut'; tebe nado bylo s nej ob®yasnit'sya; nado bylo dat' lyudyam uspokoit'sya, a ne seyat' novye strahi. Ty, kak ya ponimayu, tak i postupil. Mne skazali, chto koroleva i Beduir do sih por nahodyatsya na Inis Vitrine. - Da. Beduir rashvoralsya. Prostyl i k utru zalihoradil. - Mne govorili. YA vinyu sebya. Nado bylo mne promyt' i perevyazat' ego rany. Ty govoril s nim? - Net. On eshche slishkom ploh. - A koroleva? - Koroleva v dobrom zdravii. - No ehat' domoj eshche ne mozhet? - Ne mozhet, - korotko podtverdil on. I snova otvernulsya, glyadya v mercayushchuyu dal' morya. - No Mel'vas-to predlozhil kakie-to ob®yasneniya? - ne vyderzhal ya. YA opasalsya, chto on vzorvetsya. No on tol'ko povernul ko mne ustaloe lico, seroe v serom vechernem svete. - Da, konechno. S Mel'vasom ya govoril. On rasskazal, kak vse proizoshlo. On v odinochku ohotilsya s lodki na utok sredi bolot, s nim byl tol'ko ego sluga Berin. Podymayas' po techeniyu rechki, oni ochutilis' na krayu lesa. Tut on uslyshal v lesu shum, tresk such'ev, a potom uvidel, kak iz lesu vyehala korolevina kobyla, spotknulas', zaskol'zila v gryazi na beregu i vybrosila korolevu iz sedla pryamo v vodu. A lyudej krugom nikogo. Togda oni podplyli na lodke i vytashchili korolevu iz vody. Ona byla bez pamyati, pohozhe, udarilas' pri padenii golovoj. Potom, pravda, oni uslyshali golosa korolevinyh slug, no te dvigalis' sovsem v druguyu storonu. - Artur pomolchal. - Bessporno, tut Mel'vasu sledovalo poslat' za nimi svoego cheloveka, no on byl pesh, a oni verhami, k tomu zhe koroleva vsya vymokla i lezhala v beschuvstvii na holode i nel'zya bylo dostavit' ee pod krov inache kak na lodke. Poetomu Mel'vas velel sluge gresti k svoemu ohotnich'emu domiku. U nego tam byla eda i vino. On kak raz sam sobiralsya tam nochevat', tak chto v dom zavezli vse neobhodimoe. - Ochen' kstati. YA postaralsya, chtoby eto prozvuchalo ne slishkom edko, no on sverknul na menya vzglyadom, razyashchim, kak kinzhal. - Tvoya pravda. Postepenno koroleva nachala prihodit' v sebya. Slugu on poslal v lodke na Inis Vitrin za pomoshch'yu - nuzhny byli zhenshchiny dlya uhoda za korolevoj, a takzhe loshadi, ili palankin, ili bol'shaya udobnaya barka. No sluga, ne ot®ehav daleko, vernulsya i soobshchil, chto pokazalis' moi parusa i s prilivom menya zhdut v gavani. I Mel'vas schel svoim dolgom nemedlya otpravit'sya na ostrov samomu, daby vstretit' menya na pristani i uvedomit' o blagopoluchii korolevy. - A ee, stalo byt', ostavit', - bezrazlichnym tonom zametil ya. - Ee ostavit'. U nego tam byl tol'ko legkij chelnok iz zverinyh shkur, tot, v kotorom oni ohotilis'. Korolevu v nem vezti bylo nel'zya, tem bolee v takom sostoyanii. Ty zhe ee i sam videl. Kogda Beduir privez ee ko mne, ona slova ne mogla vymolvit', lish' plakala i drozhala. YA velel zhenshchinam nemedlenno ulozhit' ee v postel'. On ottolknulsya ot balyustrady i besshumnymi shagami proshelsya vzad-vpered po terrase. Po puti on oblomal vetochku rozmarina i, shagaya, rastiral ee v ladonyah. Do menya doletel terpkij zapah. YA molchal. Artur perestal hodit' i, rasstaviv nogi, poglyadyval na menya. On po-prezhnemu terebil vetochku rozmarina. - Vot takaya istoriya. - Ponyatno, - kivnul ya. - Ty provel noch' pod kryshej u Mel'vasa kak ego gost'. A Beduir i po siyu poru nahoditsya tam, i koroleva - tozhe... nadolgo li? - YA poshlyu za nej zavtra. - A segodnya ty poslal za mnoj. Pochemu? Mne kazhetsya, vse ulazheno, i reshenie ty uzhe prinyal. - Ty ne mozhesh' ne ponimat', pochemu ya za toboj poslal! - proiznes on rezko, narushiv spokojstvie nashej besedy. - CHto ty takoe znaesh', chto "povleklo by lishnie oslozhneniya", vzdumaj ty skazat' mne eto togda zhe? Esli tebe est' chto mne skazat', Merlin, govori! - Horosho. No snachala otvet' mne: ty sovsem ne razgovarival s korolevoj? On vzdernul brovi. - A kak ty dumaesh'? Muzh chut' ne mesyac prozhil v razluke s zhenoj. Da eshche zastal ee v takom rasstrojstve. - Da, no esli ona bol'na i za nej hodyat zhenshchiny... - Ona ne bol'na. Ona izmuchena, rasstroena i ochen' sil'no ispugana. YA vspomnil tihij, rovnyj golos Gvinevery, ee spokojnyj vid - i drozh', bivshuyu ee s golovy do nog. - Ona boyalas' ne menya, - predvoshitil on zamechanie, kotorogo ya ne sdelal. - Ona boyalas' Mel'vasa. I boitsya tebya. Ty udivlen? No tebya mnogie boyatsya. A vot menya ona ne boitsya. S chego by? YA ee lyublyu. Ona prosto opasalas', chto zlye yazyki otravyat moj sluh lzhivymi nagovorami... I poka ya k nej ne prishel i ne vyslushal ee, ona ne nahodila pokoya. - Ona boyalas' Mel'vasa? No pochemu zhe? Razve ona rasskazyvaet ne to zhe samoe, chto i on? Na etot raz on ne stal hodit' vokrug da okolo. Rezkim dvizheniem on vyshvyrnul za balyustradu isterzannuyu vetochku rozmarina. - Merlin. - On govoril spokojno, no s upryamoj bespovorotnost'yu v golose. - Merlin, tebe net nuzhdy ubezhdat' menya, chto Mel'vas lzhet, chto eto bylo pohishchenie. Esli by Gvinevera nastol'ko sil'no rasshiblas', padaya s loshadi, chto celyj den' prolezhala v obmoroke, to ona ne mogla by priehat' vo dvorec na sedle u Beduira i ne byla by vpolne zdorova, kogda ya prishel k nej na lozhe. Net, ona ne postradala niskol'ko. Tol'ko ispugalas'. - Ona sama tebe skazala, chto rasskaz Mel'vasa lzhiv? - Da. No esli Gvinevera dala Arturu drugoe ob®yasnenie, ostavalas' odna neyasnost'. YA medlenno progovoril: - A nam s Beduirom koroleva rasskazala to zhe, chto tebe Mel'vas. Teper' zhe, po tvoim slovam, ona govorit, chto Mel'vas ee pohitil? - Da. - Brovi u nego soshlis' k perenosice. - A ty ne verish' ni tomu, ni drugomu rasskazu. Pravil'no ya tebya ponyal? Ty polagaesh'... Poslushaj, Merlin, chto imenno polagaesh' ty? - No ya dazhe eshche ne znayu, chto govorit koroleva. Rasskazhi mne. On ves' kipel ot gneva, mne pokazalos', chto sejchas on menya ostavit i udalitsya. No on tol'ko pohodil nemnogo po terrase i snova priblizilsya k tomu mestu, gde stoyal ya. U nego bylo takoe lico, budto on vyshel na rycarskij poedinok. - Nu horosho. V konce koncov, ty moj sovetnik, a mne, po-vidimomu, sejchas nuzhen sovet. - On perevel duh i rovnym, spokojnym golosom stal rasskazyvat': - Po ee slovam, ona vovse ne padala s loshadi. Ona uvidela, chto ee sokol, snizhayas', zaputalsya remeshkami v vetvyah, i speshilas'. I vdrug zametila u berega Mel'vasa v lodke. Ona obratilas' k nemu za pomoshch'yu. On podnyalsya k nej, no na sokola dazhe ne posmotrel. A srazu nachal govorit' ej o svoej lyubvi, chto budto by on polyubil ee eshche togda, kogda soprovozhdal ee iz Uel'sa. Ona popytalas' prervat' ego, no on ne slushal, togda ona hotela snova sest' na loshad', no tut on shvatil ee, ona stala otbivat'sya, i ee kobyla s perepugu oborvala nedouzdok i uskakala. Koroleva poprobovala bylo zvat' svoih lyudej na pomoshch', no on zazhal ej rot rukoj i zatashchil v lodku. A sluga ottolknulsya ot berega i stal gresti. Sluga, ona govorit, byl ochen' ispugan, dazhe pytalsya chto-to skazat', no podchinilsya vole Mel'vasa. Tak oni priplyli v ohotnichij domik. Tam vse bylo prigotovleno k pribytiyu korolevy - ili kakoj-to drugoj zhenshchiny. Ty sam videl. |to pravda? YA vspomnil rastoplennyj ochag, roskoshnoe lozhe, bogatoe ubranstvo i korolevu v prostornoj nochnoj odezhde. - Da, ya videl kraem glaza. Vse bylo prigotovleno. - On davno uzhe k nej vozhdelel... I tol'ko zhdal sluchaya. On vse vremya sledil za nej, ved' bylo izvestno, chto ona chasto obgonyaet svoyu svitu i ezdit odna. Lico Artura bylo vse v biserinkah pota. On zapyast'em oter sebe lob. - Ovladel li on eyu, Artur? - Net. On proderzhal ee v tom dome celyj den', umolyal ee, ona govorit, o lyubvi... Nachal so sladkih rechej i posulov, no, vidya, chto vse bespolezno, vpal, po ee slovam, chut' ne v beshenstvo, ponimaya, kakaya emu grozit opasnost'. Posle togo kak on otoslal slugu, on uzh bylo sovsem reshilsya ovladet' eyu nasil'no, no tut sluga vernulsya i soobshchil svoemu gospodinu, chto v more pokazalis' moi parusa. I Mel'vas, perepugannyj nasmert', ee ostavil i pospeshil navstrechu mne so svoimi lzhivymi rosskaznyami. A ej on prigrozil, esli ona otkroet mne pravdu, togda on skazhet mne, chto budto by uspel ovladet' eyu, i ya ub'yu i ego, i ee. On velel ej rasskazyvat' to zhe samoe, chto budet govorit' i on. Vot ona tebe eto i povtorila, ved' tak? - Da. - I ty dogadalsya, chto ona govorit nepravdu? - Da. - Teper' ponyatno. - On po-prezhnemu voinstvenno, s vyzovom smotrel mne v glaza. I ya pochuvstvoval, vernee, udostoverilsya, chto nastali takie vremena, kogda dazhe ya ne sposoben nichego utait' pod ego pristal'nym vzglyadom. - Ty opasalsya, chto ona mogla solgat' i mne. Vot chto ty imel v vidu, govorya o "lishnih oslozhneniyah", ne tak li? - Otchasti tak. - Neuzheli zhe ty polagal, chto ona sposobna solgat' mne? Mne! - On proiznes eto tak, budto rech' shla o chem-to neveroyatnom. - Esli ona boyalas', mozhno li ee vinit' za obman? Da-da, ya znayu, ty govorish', chto tebya ej nechego boyat'sya. No ona vsego lish' zhenshchina, i ona mogla strashit'sya tvoego gneva. Lyubaya zhenshchina gotova na obman pered strahom smerti. Ved' tvoe pravo bylo ubit' ee, kak i ego. - |to i sejchas moe pravo. - Nu, vot vidish'... Otkuda zhe ej bylo znat', chto ty soglasish'sya ee vyslushat'? CHto ty okazhesh'sya prezhde vsego korolem i gosudarstvennym muzhem, a uzh potom pozvolish' sebe yavit'sya mstitel'nym suprugom? Dazhe ya i to ne nahozhu slov ot izumleniya, a ved' ya polagal, chto znayu tebya. Na lice ego promel'knula hmuraya usmeshka: - Beduir i koroleva - moi zalozhniki na ostrove, tak chto ruki u menya, mozhno skazat', svyazany... YA ego ub'yu, konechno. Ty ved' v etom ne somnevaesh'sya? No tol'ko ne teper', a so vremenem, kogda proisshestvie s korolevoj zabudetsya i u menya najdetsya inoj predlog, daby mne ne brosit' ten' na chest' korolevy. On polozhil ladoni vytyanutyh ruk na parapet i stoyal, glyadya v temneyushchie dali, gde za kraem zemli nachinalos' more. Sverhu na zapade v razryv mezhdu tuchami upal luch merknushchego dnevnogo sveta, i otdalennaya vodnaya glad' zaryabila pod nim oslepitel'nym bleskom. Artur proiznes medlenno, obrashchayas' k neoglyadnym dalyam: - YA obdumal, kak predstavlyu proisshedshee lyudyam. YA izbral srednee mezhdu lozh'yu Mel'vasa i tem, chto rasskazala koroleva. V konce koncov, ona uzhe provela tam s nim celyj den', s utra do sumerek... Poetomu budet ob®yasneno, chto ona dejstvitel'no upala s loshadi, kak rasskazyvaet Mel'vas, i on, obmorochnuyu, privez ee v svoj ohotnichij domik, gde ona i prolezhala do vechera, potryasennaya i bespamyatnaya. Vy s Beduirom dolzhny budete eto podtverdit'. Ne to, esli uznayut, chto ona vovse ne rasshiblas' i ne postradala, najdutsya takie, kto budet ukoryat' ee za to, chto ne sdelala popytki ubezhat'. Hotya sluga ne spuskal glaz s edinstvennoj lodki, a plavat' ona ne umeet, da tam eshche nozhi... Ona, pravda, mogla prigrozit' im oboim moim gnevom, no eto privelo by tol'ko k ee gibeli. On by vospol'zovalsya bezzashchitnost'yu i, utoliv svoyu strast', ubil by ee. Ty zhe znaesh', lyudi korolevy uzhe primirilis' s tem, chto ee net v zhivyh. Vse, krome tebya. I etim ty spas ej zhizn'. YA promolchal. - Da, da, - prodolzhal on. - Krome tebya. Ty skazal im, chto ona zhiva, i privel k nej Beduira. A teper' ob®yasni, kak ty ob etom uznal? Tebe bylo videnie? YA potupil golovu. - Kogda Kej priskakal za mnoj, ya vozzval k drevnim silam i byl uslyshan. YA uvidel v plameni korolevu i s neyu Mel'vasa. On mgnovenno nastorozhilsya. Nechasto sluchalos', chtoby Verhovnyj korol' doiskivalsya u menya pravdy, kak on delal eto v razgovore s drugimi svoimi poddannymi. YA oshchutil na sebe silu ego monarshej pronicatel'nosti. On tiho i sosredotochenno proiznes: - Da, vot ono. Teper' opishi mne podrobno, chto imenno ty videl. - YA videl muzhchinu i zhenshchinu v bogato ubrannoj komnate, a v priotkrytuyu dver' razglyadel ugol spal'ni i smyatoe lozhe. Muzhchina i zhenshchina smeyalis' i igrali v shahmaty. Ona byla v prostornom spal'nom odeyanii, s raspushchennymi po plecham volosami. On zaklyuchil ee v ob®yatiya, pri etom figury s doski pokatilis' na pol, i na odnu iz nih on nastupil. - YA protyanul emu na ladoni rastoptannogo belogo korolya. - Kogda koroleva k nam vyshla, u nee iz skladok plashcha vypalo vot eto. On vzyal u menya figurku, naklonilsya nad nej, slovno vsmatrivayas'. I vdrug otshvyrnul vdogonku za vetochkoj rozmarina. - Verno, - progovoril on. - Videnie bylo veshchee. Ona rasskazyvala pro stolik s shahmatnymi figurkami iz slonovoj kosti i chernogo dereva. - K moemu izumleniyu, on ulybalsya. - I eto vse? - Vse? Da eto mnogo bol'she, chem ya rasskazal by tebe po dobroj vole, a ne po dolgu tvoego sovetnika. On kivnul, ne perestavaya ulybat'sya. Gnev ego kak rukoj snyalo. On skazal, snova ustremiv glaza na temneyushchuyu ravninu, tuda, gde poslednij odinokij luch serebril dalekuyu glad' vody: - Merlin, ty sam skazal: "Ona vsego lish' zhenshchina". Ty mnogo raz povtoryal mne, chto zhenshchin ty ne znaesh'. Neuzheli ty ne zamechal, v kakoj besprosvetnoj zavisimosti prohodit zhizn' zhenshchiny, sredi strahov i neuverennosti v zavtrashnem dne? Oni kak raby, kak skot vo vlasti hozyaev, poroyu zhestokih. Dazhe v korolevskom dome zhenshchin prodayut i pokupayut i gotovyat k zhizni vdali ot rodiny i rodnyh, v sobstvennosti u chuzhogo muzhchiny. YA znal, kuda on klonit. Podobnye mysli mne i samomu prihodili v golovu pri vide stradanij zhenshchiny po prihoti muzhchiny, dazhe takih zhenshchin, kak Morgauza, siloj haraktera i umom daleko prevoshodyashchih svoih muzhej. ZHenshchiny slovno sozdany na potrebu muzhchinam i prinuzhdeny bezropotno terpet' svoe podnevol'e. Redkie schastlivicy nahodyat sebe takih muzhej, kotorymi mogut upravlyat', ili takih, kotorye ih lyubyat. Kak koroleva Gvinevera. - Tak i s Gvineveroj, - prodolzhal Artur. - Ty zhe sam skazal, chto ona i sejchas eshche menya ploho znaet. Net, ona menya ne boitsya, no inogda ya vizhu, chto ona boitsya zhizni, ej strashno zhit'. I, uzh konechno, ona bezumno boyalas' Mel'vasa. Ponimaesh'? Tvoe videnie bylo pravdivym . Ona ulybalas' emu, govorila sladkie rechi i pryatala svoj strah. A chto eshche ej ostavalos'? Vzyvat' o pomoshchi k sluge? Ugrozhat' im oboim moej mest'yu? Da oni by ubili ee, i vse, ona eto ponimala. Kogda on pokazal ej spal'nyu, chtoby ona mogla smenit' svoi promokshie odezhdy (on prinimaet tam vremya ot vremeni zhenshchin vtajne ot staroj korolevy, svoej materi, tak chto tam est' i odezhda, i vse, chto lyubyat damy), ona prosto poblagodarila ego i zaperla dver' u nego pered nosom. Potom, kogda on stal priglashat' ee k stolu, ona skazalas' nezdorovoj, no on ne hotel verit' i nastaival, ona poboyalas', kak by on ne vzlomal dver', poetomu ona vyshla k stolu i staralas' ego zadobrit'. I tak ves' dolgij den' do sumerek. Ona dala emu ponyat', chto noch'yu ego zhelaniya ispolnyatsya, a sama sidela i vse eshche zhdala izbavleniya. - I ono prishlo. - Da, kogda, kazalos', uzhe ne na chto nadeyat'sya, ono prishlo - blagodarya tebe. Vot chto ona mne rasskazala, i ya ej veryu. - Bystryj povorot golovy. - A ty? YA otvetil ne srazu. On zhdal, ne vykazyvaya ni gneva, ni neterpeniya. I ni teni somneniya. Nakonec ya skazal s sovershennoj iskrennost'yu: - I ya tozhe. Ona povedala tebe pravdu. I rassudok, i chuvstvo, i providenie, i slepaya vera - vse neosporimo svidetel'stvuet v ee pol'zu. YA sozhaleyu, chto usomnilsya. Ty prav byl, napomniv mne o tom, chto ya ne ponimayu zhenshchin. YA dolzhen byl znat', chto ona ispytyvaet strah i ot straha upotrebit protiv Mel'vasa vsyakoe oruzhie, imeyushcheesya v ee rasporyazhenii. CHto zhe do vsego ostal'nogo - za to, chto ona hranila molchanie, poka ne pogovorila s toboj, za ee zabotu o tvoej chesti i o blage tvoego korolevstva, ya voshishchayus' eyu. I toboj, korol', tozhe. On zametil novuyu formu moego obrashcheniya. I skazal, oblegchenno usmehayas': - Mnoyu? Za chto zhe? Za to, chto ya ne vpal v monarshuyu yarost' i ne stal rubit' golovy? Esli koroleva, trepeshcha ot straha, smogla pritvoryat'sya celyj den', to, uzh konechno, i ya byl sposoben na eto v techenie neskol'kih chasov, pritom chto delo shlo o moej i ee chesti. No ne dol'she. Net, klyanus' adom, ne dol'she! - On s takoj siloj stuknul kulakom po parapetu, chto srazu pochuvstvovalos', kakie strasti prihodilos' emu sderzhivat'. A potom pribavil uzhe sovsem drugim tonom: - Merlin, ty, konechno, znaesh', chto lyudi... narod ne lyubit korolevu. - Da, ya ob etom slyshal. No prichina ne v tom, chto ona komu-to ne nravitsya ili kto-to ee osuzhdaet. Prosto u nas s neterpeniem zhdut korolevskogo naslednika, a ona uzhe chetyre goda kak koroleva i do sih por ne rodila. Otsyuda razocharovanie i vsyakie razgovory. - Naslednika ne budet. Ona neplodna. Teper' ya uzhe znayu eto tochno, i ona tozhe. - YA etogo opasalsya. I ochen' sozhaleyu. - Esli by ya vremya ot vremeni ne seyal na storone, - s krivoj usmeshkoj prodolzhal on, - mozhno bylo by obvinit' i menya; no dovol'no vspomnit' beremennost' pervoj korolevy, ne govorya o bastarde, rozhdennom Morgauzoj. Tak chto vina - esli schitat' eto vinoj - lezhit na nej. A poskol'ku ona - koroleva, ee gore u vseh na vidu. I nahodyatsya takie, kto nachinaet nasheptyvat', chtoby ya otoslal ee ot sebya. No etogo, - otrezal on, - ne budet. - U menya i v myslyah ne bylo predlagat' tebe takoe, - skazal ya. - No, mozhet byt', imenno eto i oznachala belaya ten', uvidennaya mnoyu nad vami... Odnako dovol'no. Nado pozabotit'sya o tom, chtoby vernut' ej lyubov' naroda. - Legko govorit'. Esli ty znaesh', kak eto sdelat'... - Po-moemu, znayu. Sejchas ty poklyalsya adom, i tvoya klyatva razveyala moj son. Ty pozvolish' mne otpravit'sya na Inis Vitrin, chtoby ya mog sam privezti ee obratno k tebe? On hotel bylo zadat' vopros, no potom usmehnulsya i pozhal plechami. - Otchego zh, poezzhaj. Mozhet byt', tebe i v samom dele eto proshche prostogo... YA preduprezhu, chtoby gotovili korolevskij eskort. A sam budu vstrechat' ee zdes'. Zaodno izbegnu vstrechi s Mel'vasom. Ty, pri vsej svoej mudrosti, ved' ne stanesh' ugovarivat' menya, chtoby ya ego ne ubival? - Tak kurica stala by ugovarivat' lebedenka ne lazit' v vodu. Ty postupish', kak sochtesh' nuzhnym. - YA posmotrel tuda, gde nad zatoplennoj ravninoj vozvyshalsya Tor i ryadom dve drugie vershiny, ponizhe, obrazuyushchie ostrov s morskoj gavan'yu. I zadumchivo skazal: - Neponyatno, pochemu on polagaet sebya vprave vzimat' portovyj sbor - i takoj bol'shoj - s Verhovnogo Korolya, kotoryj ego ohranyaet. On srazu otkliknulsya, chut' skriviv usmeshlivo guby: - Da, v samom dele. Da eshche dorozhnuyu poshlinu na nasypi sobiraet. Esli moi voenachal'niki, kto znaet, vdrug da otkazhutsya platit', togda Mel'vas vpolne mozhet yavit'sya ko mne s zhaloboj sobstvennoj personoj. |to budet pervaya zhaloba, vnesennaya na rassmotrenie v novom zale sveta. I poskol'ku piscam bylo skazano, chto ty priglashen radi novogo zala, pojdem, pozhaluj, osmotrim ego? A zavtra v tret'em chasu ya otpravlyu za neyu korolevskij eskort. 6 Beduir vse eshche nahodilsya na Inis Vitrine, poetomu korolevskij eskort vozglavil Nentres, odin iz zapadnyh pravitelej, nekogda srazhavshijsya pod znamenem Utera, a zatem vmeste s synov'yami prisyagnuvshij na vernost' Arturu. To byl staryj voin, ubelennyj sedinoj, suhoshchavyj, no v sedle lovkij i bystryj, kak yunosha. On ostavil eskort dozhidat'sya vnizu na doroge pod reyushchimi znamenami s alym drakonom, a sam poskakal vverh po trope k moemu domu, soprovozhdaemyj slugoj, u kotorogo v povodu byl karij kon' pod serebryanoj poponoj. Kon' losnilsya, serebro sverkalo oslepitel'no, kak shchit Nentresa, na sbrue igrali dragocennye kamen'ya, a cheprak pod sedlom byl purpurnyj s serebryanoj nit'yu. - |togo konya prislal tebe korol', - skazal mne Nentres, shiroko ulybayas'. - On polagaet, chto tvoj merin budet imet' nikudyshnyj vid - vporu dlya zhivoderni - ryadom s ostal'nymi. Da ty ne kosis' na nego s takoj opaskoj, on gorazdo smirnee, chem kazhetsya. Sluga pomog mne vzobrat'sya v sedlo. Karij tryas golovoj, zheval udila, no shel rovno i spokojno. Moj staryj voronoj merin byl v sravnenii s nim slovno nepovorotlivyj plot v sravnenii s bystrohodnym parusnikom. Utro bylo holodnoe, pod studenym dyhaniem severnogo vetra polya s serediny marta stoyali skovannye morozom. No ya uspel pered voshodom solnca podnyat'sya na vershinu holma u sebya za domom i kozhej oshchutil v vozduhe nevyrazimuyu' slovami peremenu, znak togo, chto veter zahodit s drugoj storony. Naverhu na ternovyh kustah eshche tol'ko lopalis' pochki, no v dolinah lesa uzhe stoyali slovno podernutye legkim zelenym pushkom, a po sklonam gusto cveli pervocvety i dikij chesnok. Sredi uvityh plyushchom derev'ev krichali, pereletaya po vetkam, grachi. Vesna uzhe prishla, tol'ko holodnye vetry ne davali ej razvernut'sya, i cvetki ternovnika eshche otlezhivalis' v butonah. Nizkie, hmurye tuchi skryvali nebo, grozya chut' li ne snegopadom; i ya radovalsya podarennomu mne alomu plashchu, shchedro podbitomu mehom. Vo dvorce u Mel'vasa vse uzhe bylo gotovo k nashemu pribytiyu. Sam korol' vstretil nas oblachennyj v bogatye temno-sinie odezhdy i, kak ya zametil, pri oruzhii. Na ego krasivom lice igrala ulybka priveta, no glaza smotreli nastorozhenno, i vo dvorce sobralos' slishkom mnogo vooruzhennyh lyudej, da eshche v sadu sredi derev'ev tolpilis' ratniki, vyzvannye Mel'vasom iz kreposti na holme. Povsyudu pestreli flazhki i prazdnichnye ukrasheniya, no u vseh muzhchin visel na poyase i mech, i kinzhal. Zdes' ozhidali, konechno, samogo Artura. Pri vide menya lico Mel'vasa snachala osvetilos' oblegcheniem, no srazu zhe stalo eshche bolee nastorozhennym i v uglah rta prolegli glubokie skladki. On privetstvoval menya uchtivo, no holodno, kak igrok v shahmaty, delayushchij pervyj hod. YA otvetil emu prostrannoj zauchennoj rech'yu Arturova poslanca, a zatem obratilsya k koroleve-materi, kotoraya stoyala ryadom s nim v konce dlinnogo zala. Koroleva derzhalas' ne tak holodno, kak ee syn. Ona otozvalas' na moe privetstvie s velichestvennoj lyubeznost'yu i, davaya znak, mahnula rukoj v storonu nevysokoj dveri. Slugi rasstupilis', i voshla koroleva Gvinevera v okruzhenii svoih frejlin. Ona tozhe ozhidala uvidet' Artura. Ostanovivshis', ona poiskala ego glazami sredi pestroty perepolnennogo zala. Vzglyad ee, ne vidya, skol'znul po mne. Kakoe bozhestvo, podumalos' mne, nadoumilo ee naryadit'sya v plat'e cveta vesennej zeleni, vyshitoe na grudi cvetami? S plech ee nispadala mantiya, tozhe zelenaya, so svetlym kun'im vorotom, i v obramlenii meha lico ee kazalos' nezhnym i hrupkim. Koroleva byla bledna, no derzhalas' ochen' pryamo i spokojno. A ya pripomnil, kak ona v tu noch' drozhala s golovy do nog. I, budto na menya plesnuli holodnoj vodoj, ya vdrug yasno ponyal, chto Artur byl prav: ona, konechno, koroleva velichavaya i otvazhnaya, no pod etoj obolochkoj pryachetsya robkaya moloden'kaya zhenshchina, kotoroj v zhizni nuzhno tol'ko odno: chtoby ee lyubili. Veselyj nrav, zvonkij hohot, yunyj zador - eto tol'ko snaruzhi, a vnutri - strastnye poiski druzhby pri chuzhezemnom dvore, gde vse ne tak, kak bylo v uyutnom korolevstve ee batyushki. Do sih por dlya menya, vot uzhe dvadcat' let zanyatogo tol'ko zabotoj ob Arture, ona byla, kak i dlya drugih ego poddannyh, lish' nivoj, kotoruyu on dolzhen zaseyat', lish' sosudom ego udovol'stvij i serebryanym obeliskom oslepitel'noj krasoty, venchayushchim zlatoj holm ego slavy. Teper' zhe ya uvidel ee slovno by vpervye. Tonen'kaya molodaya zhenshchina, nezhnaya telom i ne slishkom razvitaya umom, kotoroj vypal zhrebij stat' zhenoj velichajshego deyatelya epohi. Byt' suprugoj Artura - nelegkaya dolya, ona sulit odinochestvo, zhizn' izgnannicy v chuzhom krayu, neredko v razluke s muzhem, kotoryj odin mog by zashchitit' ot l'stecov, intriganov i zavistnikov, a takzhe ot tolpy molodyh vozdyhatelej, byt' mozhet samoj groznoj opasnosti izo vseh. I obyazatel'no najdutsya takie (ih navernyaka budet nemalo), kto stanet pominat' pri nej "druguyu Gvineveru", milovidnuyu korolevu, kotoraya ponesla s pervoj nochi i po kotoroj korol' tak gor'ko ubivalsya. Uzh oni postarayutsya raspisat' proshloe kak mozhno zhivee. Odnako vse eto byli by pustyaki, vse zabylos' by v lyubvi korolya i v bleske ee novogo vysokogo polozheniya, bud' ona sposobna rodit'. CHto Artur ne vospol'zovalsya sluchaem s Mel'vasom i ne otoslal ee ot sebya, vzyav na ee mesto druguyu, plodnuyu zhenshchinu, sluzhilo voistinu neosporimym dokazatel'stvom ego lyubvi. Da tol'ko ponimaet li ona eto? Prav on byl, kogda govoril, chto ona boitsya zhizni, boitsya okruzhayushchih lyudej i vsego bolee, kak ponyal ya teper', boitsya menya. Ona uvidela menya. Golubye glaza rasshirilis', ruka podnyalas' i styanula meh u gorla. SHag ee zapnulsya, no ona tut zhe vnov' ovladela soboj i, blednaya, torzhestvennaya, vstala po levuyu ruku ot korolevy-materi. S korolem Mel'vasom, stoyavshim po pravuyu ruku ot korolevy, ona ne obmenyalas' ni edinym vzglyadom. Vocarilas' gulkaya tishina. Proshurshalo ch'e-to plat'e - slovno listva zashumela po vetru. YA vyshel vpered, stal pered Gvineveroj, nizko poklonilsya ej, vypryamilsya i progovoril, obrashchayas' k nej odnoj, budto, krome nee, tam nikogo ne bylo: - Privetstvuyu tebya, gospozha. Rad videt' tebya snova v dobrom zdravii. YA pribyl vmeste s drugimi tvoimi slugami i druz'yami, daby sprovadit' tebya domoj. Verhovnyj korol' ozhidaet tebya v tvoem dvorce v Kamelote. Rumyanec prihlynul k ee licu. Ona dostavala mne tol'ko do klyuchicy. Ee vzglyad byl vzglyadom povalennogo olenenka, kotoryj zhdet udara kop'em. Ona chto-to probormotala i zamolkla. CHtoby ispravit' nelovkost' i dat' ej vremya opomnit'sya, ya obratilsya s izyskannoj pridvornoj rech'yu k Mel'vasu i ego materi i vyrazil im blagodarnost' Artura za gostepriimstvo, okazannoe koroleve. Mne stalo yasno, chto koroleva-mat' ni o chem hudom ne podozrevaet. Synok ee ne svodil s menya vzglyada, nastorozhennogo i naglogo, a staraya koroleva mezhdu tem pustilas' stol' zhe velerechivo otvechat' mne blagodarnost'yu na blagodarnost', i konchila nastojchivymi priglasheniyami ostat'sya u nih pogostit'. Pri etih ee slovah koroleva Gvinevera na mig vskinula vzor i tut zhe snova potupilas'. YA uchtivo otklonil priglashenie i uvidel, kak pal'cy Gvinevery na vorotnike uspokoenno razzhalis'. Dolzhno byt', za vse eto vremya u Mel'vasa ne bylo sluchaya ostat'sya s nej naedine i vysprosit' u nee, kakoe ob®yasnenie ona dala Arturu. Mne dazhe pokazalos', chto Mel'vas nameren zaderzhat' nas u sebya; no vstretivshis' vzglyadom so mnoj, on, kak vidno, peredumal, i togda koroleva-mat', ne osparivaya moego resheniya, s neskryvaemym lyubopytstvom zagovorila o tom, chto ee bolee vsego volnovalo: - My tebya iskali v tu noch', princ Merlin. A ty, okazyvaetsya, imel videnie, kotoroe privelo tebya k koroleve prezhde dazhe, chem moj syn uspel dobrat'sya do ostrova s izvestiem o nej. Ty ne povedaesh' nam, milord, chto za videnie tebe bylo? Mel'vas srazu nastorozhilsya. On smotrel na menya naglo, s vyzovom. YA, ulybayas', vstretil ego vzglyad i ne otvodil glaz do teh por, pokuda on ne potupilsya. Staraya koroleva bez moej podskazki zadala tot samyj vopros, kotoryj byl mne nuzhen. - Ohotno, gospozha. |to pravda, chto mne bylo videnie, no kto ego naslal, bozhestva li vozduha i bezmolviya, govorivshie so mnoj v proshlom, ili zhe Boginya-Mat', ch'e svyatilishche nahoditsya pozadi von togo yablonevogo sada, ne mogu skazat' |to videnie povleklo menya cherez bolota napryamki, kak letit v cel' operennaya strela. Videnie bylo dvojnoe: yarkaya greza, skvoz' kotoruyu pronikaesh' v bolee temnye glubiny. Tak na svetloj poverhnosti morya pestro otrazhaetsya temnyj podvodnyj mir. Obrazy byli smutny, no smysl ih ocheviden. YA by eshche ran'she posledoval za nimi, no bogi, mne kazhetsya, ne zhelali etogo. Gvinevera opyat' vskinula golovu i okruglila glaza. I opyat' vo vzglyade Mel'vasa mel'knulo bespokojstvo. No vopros zadala staraya koroleva: - To est' kak eto - ne zhelali? Ne zhelali, chtoby koroleva byla najdena? Kak ponyat' etu zagadku, princ Merlin? - YA potom ee rastolkuyu. No snachala opishu, chto mne prividelos'. YA videl korolevskij chertog s mramornym polom, s zolotymi i serebryanymi kolonnami, mezh kotorymi ne bylo slug, no yarko goreli lampy i svechi, voskuryaya aromatnyj dym... - YA govoril razmerenno i napevno, kak bard, poyushchij starinnuyu pesn': golos moj napolnil dlinnyj zal i, otdavayas' ot sten, raznosilsya povsyudu - za kolonnadu i naruzhu, k primolkshim voinam v sadu. Slushateli shevelili pal'cami, osenyaya sebya ohranitel'nym znameniem: dazhe Gvinevera sdelala ukradkoj magicheskij znak. I tol'ko staraya koroleva vnimala s torzhestvom i upoeniem, poskol'ku byla patronessoj drevnego kul'ta Bogini-Materi. CHto zhe do Mel'vasa, to, vedya svoj rasskaz, ya nablyudal, kak na ego lice podozrenie smenilos' opaskoj, zatem rasteryannost'yu i pod konec uzhasom. A moe videnie prinyalo formu, znakomuyu kazhdomu: to byl drevnij rasskaz o soshestvii v Potustoronnij mir, otkuda malo komu sluchaetsya vernut'sya nazad. - ...a na dragocennoj stoleshnice rasstavleny byli shahmatnye figury, k stolu zhe pridvinuto glubokoe kreslo s podlokotnikami v vide l'vinyh golov - dlya korolya, i malen'kaya serebryanaya skameechka na golubinyh lapkah - dlya damy. I ya ponyal, chto nahozhus' vo dvorce Lluda, gde spryatan svyashchennyj sosud i gde prezhde hranilsya mech, nyne visyashchij na stene u Artura v Kamelote. I slyshno bylo, kak vverhu, nad vershinami polyh holmov, neslas' po nebu Dikaya ohota - eto rycari Potustoronnego mira gnali svoyu zhertvu i, izloviv, unosili gluboko-gluboko pod almaznye svody, otkuda net vozvrata. I togda ya podumal bylo, chto, byt' mozhet, bog uvedomlyaet menya o gibeli korolevy, no tut videnie moe izmenilos'... Sprava vverhu bylo uzkoe okno. Skvoz' nego vidnelos' nebo v tuchah i verhushki yablonevogo sada. Nabryakshie molodye pochki beleli v grifel'nom nebe, topolya tyanulis' vvys', kak blednye piki. No nynche utrom v vozduhe pochuvstvovalos' obeshchanie peremen; ya oshchushchal ego i teper'; i, ne svodya glaz s sinej tuchi, ya prodolzhal svoe nespeshnoe povestvovanie: - ...I vo