vygodu? Ona davno perestala byt' naivnoj krest'yankoj, kotoruyu cheshujchatye
d'yavoly uveli iz rodnoj derevni. S teh por mnogoe proizoshlo. Esli poluchitsya,
ona snova stanet hozyajkoj svoej sud'by.
-- YA bol'she ne hochu byt' marionetkoj, -- gromko skazala ona, i muzhchina
s nebol'shoj beloj borodkoj povernulsya i okinul ee udivlennym vzglyadom.
Ej bylo vse ravno. N'e Ho-T'ing horosho s nej obrashchalsya; luchshe vseh,
esli ne schitat' Bobbi F'ore. No prichina, po kotoroj on ee ne obizhal,
zaklyuchalas' v tom, chto on schital ee poleznym instrumentom. Esli povezet i
ona budet soblyudat' ostorozhnost', vozmozhno, ej udastsya zastavit' ego ponyat',
chto s nej neobhodimo schitat'sya.
* * *
Posle Kroma, gde caril polumrak, Dzhordzhu Begnollu prishlos' podozhdat',
chtoby glaza privykli k solncu. No dazhe cherez neskol'ko minut on prodolzhal s
izumleniem oglyadyvat'sya po storonam. Svet izmenilsya kakim-to nepostizhimym
obrazom, nebo priobrelo drugoj ottenok, pust' i edva zametnyj. Den' byl
yarkim i teplym, no...
Kogda on skazal ob etom Dzhounzu, tot kivnul i otvetil:
-- YA tozhe zametil, vchera. Kto-to Tam Naverhu... -- zaglavnye bukvy
prozvuchali vpolne otchetlivo, -- napominaet nam, chto leto skoro zakonchitsya.
Teper', kogda ono sobralos' uhodit', ne veritsya, chto ono voobshche zdes'
pobyvalo, -- grustno dobavil on.
-- A ne ty li tot umnik, kotoryj klyalsya nam, chto v Pskove myagkij klimat
-- po standartam Rossii? -- s delanno serditym vidom pointeresovalsya Ken
|mbri. -- My togda kak raz leteli nad zamerzshim ozerom, zasypannym snegom, ya
otlichno vse pomnyu.
-- Po russkim merkam v Pskove dejstvitel'no myagkij klimat, --
zaprotestoval Dzhounz. -- Okolo Moskvy ochen' priyatno. A rajon Arhangel'ska
mozhno sravnit' s Gavanoj ili N'yu-Deli.
-- Po sravneniyu s Arhangel'skom proklyatyj YUzhnyj polyus -- otlichnoe
mestechko, kotoroe kak nel'zya luchshe podhodit dlya otpuska, -- fyrknul |mbri.
-- Eshche do togo kak my syuda popali, ya ponimal, chto russkie predstavleniya o
pogode ves'ma svoeobrazny. Tol'ko ne znal, kak _daleko_ zahodit eto
svoeobrazie.
-- Kstati, pogoda mozhet sygrat' nam na ruku, -- zametil Begnoll. --
YAshchery lyubyat russkuyu zimu ne bol'she, chem my. Mozhet byt', nam udastsya otognat'
ih ot goroda.
-- Ish' ty, razmechtalsya, -- nasmeshlivo zayavil Ken |mbri. -- Ladno, a kak
tvoj roman s malyshkoj letchicej?
-- Slushaj, konchaj molot' chepuhu. -- Begnoll pnul noskom sapoga komok
zasohshej zemli. -- Mezhdu nami nichego net.
Ego priyateli druzhno fyrknuli: libo ne poverili, libo sdelali vid, chto
ne veryat. Zatem Dzherom Dzhounz tyazhelo vzdohnul.
-- ZHal', chto ty ne vresh'. Mozhet byt', togda Tat'yana prekratila by
veshat'sya tebe na sheyu. My dazhe paru raz possorilis' iz-za etogo.
-- I chto? -- sprosil |mbri. -- Nu, ne tomi, rasskazyvaj. Nekrasivo nas
muchit'.
-- A nichego, -- otvetil Dzhounz. -- Tat'yana delaet vse, chto pozhelaet. A
esli kto-to glup nastol'ko, chto reshit vmeshat'sya, ona prosto prostrelit emu
bashku iz svoej vintovki -- i konec istorii.
Nikto iz priyatelej ne schital, chto on govorit figural'no.
-- Tot, kto skazal: "Samki dannogo vida opasnee samcov", navernoe, imel
v vidu tvoyu krasavicu-snajpershu, -- zayavil Begnoll.
-- |to tochno. -- Dzhounz snova vzdohnul, a potom iskosa posmotrel na
Begnolla. -- Znaesh', ona imenno poetomu na tebya i veshaetsya: schitaet, chto u
tebya luchshe poluchaetsya ubivat' lyudej, chem u menya. YA zhe vsego lish' specialist
po radaram.
-- Starina, a tebe ne prihodilo v golovu, chto bez nee budet luchshe? --
glyadya na nego s sochuvstviem, pointeresovalsya Begnoll.
-- Tysyachi raz, -- s chuvstvom skazal Dzhounz.
-- Nu, i chto zhe tebya ostanavlivaet? -- sprosil Begnoll, kogda
vyyasnilos', chto ego priyatel' ne v sostoyanii sdelat' vyvoda iz sobstvennyh
slov.
-- Vo-pervyh, -- smushchenno nachal Dzhounz, -- esli ya sam ee broshu, ona
mozhet sovershenno spokojno menya prikonchit'. I on pokazal sebe na lob. --
Imenno syuda i vojdet pulya.
-- Zvuchit razumno, -- zametil Ken |mbri. -- No kogda govoryat
"vo-pervyh", eto oznachaet, chto est' "vo-vtoryh". Nadeyus', ty staratel'no
izuchal grecheskij v shkole?
-- Vot uzh net, -- otvetil Dzhounz po-grecheski, i vse troe veselo
rassmeyalis'.
Oni proshli vpered eshche neskol'ko shagov, i Dzhounz neohotno prodolzhil:
-- Da, est' i eshche odna prichina. YA ne otpravlyayu ee kuda podal'she potomu,
chto... mne kazhetsya, rebyata, ya vlyubilsya.
On zhdal, chto priyateli nachnut nad nim poteshat'sya. No Begnoll tol'ko
tyazhelo vzdohnul i polozhil ruku na plecho Dzhounza. Tot vzdrognul ot ego
prikosnoveniya, slovno nervnyj kon'.
-- Uspokojsya. Davajte vspomnim Sokrata i opredelim situaciyu. Ty
dejstvitel'no ee lyubish' ili tebe prosto nravitsya krutit' s nej shashni?
Dzherom Dzhounz stal takogo malinovogo cveta, kakogo v zdeshnih krayah
nikto iz anglichan ne videl ni razu. "On zhe eshche sovsem mal'chishka", -- podumal
Begnoll s vysoty svoego vozrasta -- ih razdelyalo tri ili chetyre goda.
-- A kak mozhno uznat' raznicu? -- zhalobnym golosom sprosil Dzhounz.
-- Horoshij vopros, -- vmeshalsya Ken |mbri i cinichno fyrknul.
-- V takom sluchae davaj popytaemsya na nego otvetit', -- predlozhil
Begnoll.
U Dzhounza sdelalsya poteryannyj vid.
-- Itak, vspomnim, druz'ya, Sokrata i ustroim simpozium.
Dzhounz ulybnulsya, a |mbri snova fyrknul:
-- Prekrasnyj yunyj Alkiviad [Alkiviad -- afinskij politicheskij i
voennyj deyatel' (ok. 450-404 gg. do R. X.)] otsutstvuet.
-- Nam hvatit hlopot i s prekrasnoj yunoj Tat'yanoj, -- zametil Dzhounz.
-- Oni s Alkiviadom podhodyashchaya parochka.
-- Vot dlya nachala pervyj klyuch, kotoryj pomozhet tebe razobrat'sya v
chuvstvah, -- skazal Begnoll. -- Esli tebe hochetsya tol'ko odnogo -- okazat'sya
s nej v posteli, prichem zhelatel'no srazu bez odezhdy, -- eto uzhe koe o chem
govorit.
-- Dolzhno govorit', -- protyanul Dzhounz zadumchivo. -- No tol'ko vse
sovsem ne tak prosto. ZHal', konechno, no boyus', ya zaputalsya. Mne nravitsya
byt' s nej ryadom, dazhe esli my ne... -- On kashlyanul. -- Nu, eto samoe. U
menya chasto voznikaet oshchushchenie, budto ya postavil palatku okolo logova tigra:
nikogda ne znaesh', chto sluchitsya v sleduyushchij moment, no obyazatel'no chto-to
volnuyushchee.
-- Naprimer, ty mozhesh' stat' zakuskoj, -- zametil |mbri.
Begnoll znakom pokazal pilotu, chtoby tot pomolchal.
-- A kak ona k tebe otnositsya -- po-tvoemu? -- sprosil on. Dzhounz
nahmurilsya.
-- YA uveren, chto na ee vernost' mne rasschityvat' ne prihoditsya, --
skazal on, i Begnoll kivnul, soglashayas'. -- _Ona_ menya vybrala, a ne ya ee. V
etoj proklyatoj strane... ya by poboyalsya dazhe zagovorit' s devushkoj. Ne
uspeesh' oglyanut'sya, a tebya uzhe shvatil NKVD. -- On poezhilsya. -- Koe-kto iz
moih priyatelej po universitetu voshishchalsya kommunistami. No esli by
kto-nibud' iz nih pobyval v Rossii, oni bystro pomenyali by svoi ubezhdeniya.
Uzh mozhete ne somnevat'sya.
-- Tut ty sovershenno prav, -- zametil Begnoll. -- Mne tozhe eto
prihodilo v golovu -- paru raz vo vremya nashej chudesnoj _komandirovki_. No my
sejchas obsuzhdaem prekrasnuyu Tat'yanu.
-- Da, ya ne zabyl. -- Dzhounz molcha proshel neskol'ko shagov.
Begnoll zhdal, kogda on zagovorit, ob®yasnit svoi chuvstva, chuvstva
Tat'yany, i oni smogut vybrat'sya iz slozhnogo polozheniya, v kotoroe popali, i
ne okazat'sya v eshche bolee slozhnom. On ponimal, chto zhelaet nevozmozhnogo, no
_emu_ Tat'yana nikogda ne nravilas', i on ne stremilsya ee zavoevat'.
CHerez nekotoroe vremya Dzhounz skazal:
-- V Anglii ya mnogo gonyalsya za yubkami; pozhaluj, net takoj pivnoj, gde ya
ne uboltal by kakuyu-nibud' simpatyashku. No vy zhe znaete, chto vybrat'
kogo-nibud' vser'ez -- eto sovsem drugoe delo. -- On grustno ulybnulsya. --
Kogda my syuda prileteli i ya zametil, chto potryasayushchaya krasavica polozhila na
menya glaz, ya byl na sed'mom nebe ot schast'ya. I, razumeetsya...
On ne dogovoril, no na lice u nego poyavilos' takoe vyrazhenie, chto vse i
tak stalo yasno. Za nego frazu zakonchil |mbri:
-- Kogda spish' s krasivoj zhenshchinoj, u tebya voznikaet sovershenno
estestvennoe nezhelanie predprinyat' kakie-nibud' shagi, kotorye v budushchem
privedut k tomu, chto ty perestanesh' s nej spat'.
-- Nu, da. -- Dzhounz pokrasnel, no sporit' ne stal. -- Prichem na ee
usloviyah. Mne kazhetsya, Tat'yana horosho ko mne otnositsya. K tomu zhe mne
polezno popraktikovat'sya v russkom. No ona postoyanno rugaet menya za to, chto
ya slishkom myagkij, govorit, chto bol'she lyubila by menya, esli by ya, zazhav v
zubah nozh, lazal po kustam i rezal yashcheram glotki. Begnoll kivnul. On
prekrasno znal, chto Tat'yanu privlekla k nemu ne ego muzhskaya krasota (esli
ona u nego byla). Snajpersha hotela zamanit' ego v svoyu postel', poskol'ku
schitala hrabrym ohotnikom na yashcherov, sposobnym prichinit' im ser'eznyj vred.
Ona etogo dazhe ne skryvala.
-- Udivitel'no, chto s takimi myslyami ona ne zavela roman s kakim-nibud'
nemcem! -- voskliknul |mbri.
-- Dumayu, esli by ona ne otstrelivala ih do poyavleniya yashcherov, tak by i
bylo, -- skazal Dzhounz. -- No ona nenavidit ih sil'nee, chem vse ostal'nye
russkie, s kotorymi ya znakom, a svoih muzhchin schitaet stadom svinej.
Ostavalos' odno -- ya. Tol'ko teper' i ya tozhe okazalsya ne slishkom podhodyashchej
kandidaturoj.
-- Mozhet byt', stoit nachat' uhazhivat' za starshim lejtenantom
Gorbunovoj, -- zadumchivo progovoril Begnoll. -- Mne kazhetsya, eto samyj
legkij sposob otdelat'sya ot Tat'yany navsegda.
-- Tol'ko vot esli ona dejstvitel'no vbila sebe v golovu, chto zhelaet
poluchit' tebya lyuboj cenoj, yunoj ledi mozhet ugrozhat' opasnost', -- skazal Ken
|mbri.
-- Somnevayus', -- skazal Begnoll. -- Lyudmila ne proizvodit vpechatleniya
takoj zhe opasnoj, kak Tat'yana, no uveryayu vas, ona v sostoyanii za sebya
postoyat'.
-- Nadeyus', -- vskrichal Dzherom Dzhounz. -- Dazhe strashno podumat',
skol'ko raz ona vyletala na zadaniya na svoem malen'kom biplane, kotoryj,
togo i glyadi, razvalitsya na chasti? Nikomu ne udalos' by ugovorit' _menya_
podnyat'sya v vozduh na takoj shtuke, v osobennosti tam, gde ot zhelayushchih menya
sbit' net otboya.
-- Amin', -- zayavil Begnoll. -- K tomu zhe ona nikogda ne podnimaetsya
vysoko -- i sluzhit udobnoj mishen'yu dlya lyubogo kretina s vintovkoj v rukah.
On znal, chto Lyudmile grozila by gorazdo bolee ser'eznaya opasnost', chem
vystrel iz vintovki, esli by ona podnyalas' vyshe i popala v radius dejstviya
vrazheskih radarov, no ot odnoj mysli, chto pilot mozhet stat' zhertvoj pehoty,
emu stanovilos' ne po sebe.
-- Esli ona v sostoyanii o sebe pozabotit'sya, tebe sleduet za nej
pouhazhivat', -- posovetoval Ken |mbri. -- Tat'yana perestanet za toboj begat'
i, vozmozhno, stanet udelyat' bol'she vnimaniya Dzhounzu. Po-moemu, ya dayu sovety
ne huzhe |leonory Ajls, -- dobavil on, vspomniv imya zhurnalistki iz zhurnala
"Sami zhenshchiny", kotoraya konsul'tirovala chitatel'nic.
-- Vse verno, tol'ko vy zabyli ob odnoj malen'koj problemke -- a imenno
o nemce, kotoryj priletel v Pskov s nashej miloj letchicej: kazhetsya, ego zovut
SHul'c. Vy ne zametili, kak on na nee smotrit?
-- YA lichno ochen' dazhe zametil, -- progovoril Begnoll. -- No Lyudmila,
po-moemu, voobshche ne obrashchaet na nego vnimaniya. YA ego ne boyus', hotya on ne
proizvodit vpechatleniya mirnoj ovechki. -- On poter podborodok. -- Vprochem,
mne ne hotelos' by portit' otnosheniya s nemcami. My igraem rol' svyazuyushchego
zvena mezhdu nacistami i krasnymi -- prichem vse dolzhny schitat', chto my nikomu
ne otdaem predpochteniya, inache vse, chego nam udalos' dobit'sya, otpravitsya psu
pod hvost, vmeste s Pskovom.
-- CHertovski nepriyatnaya situaciya, -- zametil Ken |mbri. -- Iz straha
stat' prichinoj mezhdunarodnogo incidenta nel'zya dazhe pouhazhivat' za
horoshen'koj devushkoj.
-- Plevat' na mezhdunarodnyj incident, -- zayavil Begnoll. -- |to menya
niskol'ko ne volnuet. No esli roman s horoshen'koj devushkoj mozhet grozit' mne
smert'yu -- a zaodno i vsemu gorodu, -- ya, pozhaluj, horoshen'ko podumayu, stoit
li voobshche chto-nibud' zatevat'.
-- Priyatno soznavat', chto hot' chto-to mozhet zastavit' tebya zadumat'sya,
-- uhmyl'nuvshis', progovoril |mbri.
K yugu ot Pskova zagovorili protivovozdushnye orudiya. CHerez neskol'ko
mgnovenij k nim prisoedinilis' pushki v gorode. Opyt, priobretennyj v Anglii
vo vremya atak nacistskoj aviacii, zastavil vseh troih odnovremenno sprygnut'
v blizhajshuyu yamu, ostavshuyusya posle popadaniya bomby.
Na dne stoyala zhidkaya gryaz', no Begnollu bylo na eto plevat', v
osobennosti kogda nad golovoj nosilis' istrebiteli yashcherov, prichem tak nizko,
chto ih dusherazdirayushchij voj zaglushal vse ostal'nye zvuki. Prizhimayas' k
holodnoj mokroj zemle, on pytalsya vspomnit', kakie strategicheskie celi
nahodyatsya poblizosti. V mehanizirovannoj vojne takie veshchi opredelyayut, kto
budet zhit', a kto umret.
Zemlya vzdragivala pod udarami bomb. Begnollu ni razu ne dovelos'
ispytat' zemletryasenie, no emu kazalos', chto bombezhka -- eto nechto ochen'
blizkoe.
Samolety yashcherov pod obstrelom lyudskih orudij poleteli na sever. Paru
raz lyudyam vezlo, i im udavalos' sbit' istrebitel' vraga. Odnako oni tratili
slishkom mnogo snaryadov, chtoby dobit'sya uspeha.
SHrapnel' nosilas' vokrug raskalennymi ostrymi gradinami. Begnoll
pozhalel, chto u nego net kaski. SHrapnel' v otlichie ot bombovyh oskolkov ne
prevratit tebya v krovavoe mesivo, no mozhet otgryzt' dobryj kusok ot cherepa
ili sdelat' eshche chto-nibud' nepriyatnoe s edinstvennym, chudesnym i ochen'
lyubimym toboj telom.
Kogda protivovozdushnye orudiya zamolchali i zheleznyj dozhd' prekratilsya,
Ken |mbri podnyalsya na nogi i nachal medlenno stryahivat' gryaz' s odezhdy. Ego
priyateli, ne slishkom spesha, posledovali ego primeru.
-- Horosho porabotali, -- zametil |mbri. -- Mozhet byt', pojdem snachala
zavarim to, chto russkie nazyvayut chaem, a potom vernemsya na svoi rabochie
mesta?
-- Otlichnaya mysl', -- otvetil Begnoll.
Serdce vse eshche otchayanno bilos' u nego v grudi ot perezhitogo neskol'ko
minut nazad zhivotnogo straha, no v golove caril polnyj poryadok. Da, neplohaya
u nih rabotenka, eto tochno.
Glava 12
Rans Auerbah nenavidel v Lamare _vse_, uzh slishkom zhivo on napominal
kapitanu kroshechnyj gorodok na zapade Tehasa, gde on vyros i otkuda uehal,
kak tol'ko predstavilas' takaya vozmozhnost' Krome togo, Lamar ne daval emu
zabyt', chto yashchery vyshvyrnuli ih iz Lakina.
I potomu on s prezreniem otnosilsya ko vsemu, chto imelo hot' malejshee
otnoshenie k Lamaru. Ulicy zdes' stali gryaznee po sravneniyu s tem vremenem,
kogda on so svoim otryadom otpravilsya v Lakin. Vonyalo navozom. Kak pravilo,
etot zapah Auerbaha niskol'ko ne bespokoil -- v konce koncov, on sluzhil v
kavalerii. Vprochem, segodnya vryad li v Soedinennyh SHtatah nashelsya by gorod,
gde ne vonyalo by navozom. Auerbah staratel'no zabyval te fakty, kotorye
meshali emu izlivat' svoj gnev na ni v chem ne povinnyj Lamar.
Kstati, Lamar mog pohvastat'sya ogromnym kolichestvom barov i samyh
raznyh zabegalovok. Prodavali tam samogon, takoj krepkij i grubyj na vkus,
chto iz nego poluchilos' by otlichnoe dezinficiruyushchee sredstvo, no nikto ne
zhalovalsya, potomu chto nichego drugogo vse ravno ne bylo.
Auerbah schital, chto malen'kij gorodok tipa Lamara nichem ne smozhet ego
udivit', no oshibsya. On uvidel, chto iz bara vyhodit kavalerist, na kotorom
forma sidela tak, chto lyuboj kvartirmejster poteryal by dar rechi, --
estestvenno, esli by eto proizoshlo do poyavleniya yashcherov.
Uvidev ego, soldat vytyanulsya po stojke smirno.
-- Kapitan Rane!
-- Vol'no, ryadovoj, -- otvetil Rane. -- My oba sejchas v uvol'nenii. --
On smushchenno potryas golovoj i skazal: -- A poskol'ku my ne na sluzhbe, mogu ya
nazyvat' vas Rejchel?
-- Razumeetsya, -- ulybnuvshis', otvetila Rejchel Hajns.
Auerbah snova pokachal golovoj. On mog by podnyat' ee odnoj rukoj, no ona
kakim-to nepostizhimym obrazom vyglyadela kak nastoyashchij kavalerist. Rejchel ne
otnosilas' k opasnosti po principu "da propadi vse propadom" -- kak
nekotorye ego lyudi, -- no, glyadya na nee, on ponimal, chto ona ne ispugaetsya i
ne poteryaet golovu v reshitel'nyj moment. Vprochem, sejchas ne eto bylo
glavnym.
-- Kak, chert poderi, vy sumeli ugovorit' polkovnika Nordenskol'da
pozvolit' vam nadet' formu? -- zadal on nabolevshij vopros.
-- Obeshchaete, chto nikomu ne skazhete? -- snova ulybnuvshis', sprosila
Rejchel. Kogda Auerbah kivnul, ona zagovorila tishe: -- On popytalsya zasunut'
ruku kuda ne polozheno, a ya emu skazala, chto esli on eshche raz pozvolit sebe
takuyu vol'nost', ya lyagnu ego pryamo v yajca... esli oni u nego, konechno, est'.
Auerbah otdaval sebe otchet, chto stoit s otkrytym rtom, no nichego ne mog
s soboj podelat'. On sovsem inache predstavlyal sebe, kak Rejchel udalos'
ugovorit' polkovnika soglasit'sya na ee pros'bu. Esli ej hvatilo uma izuchit'
situaciyu i izmenit' svoi plany posle togo, kak pryamaya ataka na Auerbaha ne
udalas', u nee bol'she mozgov, chem on dumal.
-- Snimayu pered vami shlyapu, -- skazal on i sdernul kepi. -- Odnako ya
polagayu, chto etogo bylo nedostatochno.
-- YA pokazala emu, chto umeyu derzhat'sya v sedle, strelyat', zatykat'sya i
vypolnyat' prikazy, -- otvetila ona. -- Emu nuzhny takie lyudi, a ih
katastroficheski ne hvataet, poetomu on zakryl glaza na to, chto ya nemnogo
pereshila formu, chtoby ona podoshla mne po figure.
Auerbah okinul ee ocenivayushchim vzglyadom.
-- Esli mne budet pozvoleno skazat' -- nadeyus', vy ne stanete lyagat'sya,
tochno obezumevshij kon'? -- vasha forma sidit prevoshodno.
-- Kapitan, vy mozhete govorit' vse, chto pozhelaete, -- zayavila Rejchel.
-- Vy menya vytashchili iz Lakina, pryamo iz pod nosa u merzkih yashcherov. YA vasha
dolzhnica i ne predstavlyayu, kak smogu s vami rasplatit'sya.
CHut' ran'she, kogda Rejchel predlozhila sebya v kachestve nagrady za
vozmozhnost' vojti v otryad, Auerbah proignoriroval ee predlozhenie. Teper'
zhe... on interesoval ee kak muzhchina, a ne vozmozhnost' dostizheniya celi. No
esli ona reshila stat' nastoyashchim soldatom, ej ne stoit lozhit'sya v postel' s
oficerom. Esli zhenshchina namerena srazhat'sya, to chem men'she ona budet narushat'
pravil, tem luchshe dlya vseh.
Vmesto togo chtoby sdelat' ej vpolne opredelennoe predlozhenie, on smenil
temu:
-- Kak dela u Penni? YA ne videl ni vas, ni ee s teh por, kak priehal
syuda.
Rejchel nahmurilas'.
-- Dela u nee nevazhno, kapitan. Ona zhivet v dome zdes' nepodaleku i
pochti nikuda ne vyhodit. A esli i vyhodit, ona pohozha na prividenie, a ne na
zhivogo cheloveka. Vy menya ponimaete? Slovno ona zdes' i odnovremenno gde-to v
drugom meste.
-- Da, -- mrachno progovoril Auerbah. -- YA nadeyalsya, chto ona nachala
ponemnogu prihodit' v sebya.
-- YA tozhe, -- skazala Rejchel. -- Ona byla takaya veselaya, kogda my
uchilis' v shkole.
Rejchel neozhidanno zamolchala. Ot shkoly Kerni pochti nichego ne ostalos'.
Snachala v nej zaseli yashchery, potom ih vygnali amerikancy, no yashchery snova
vernulis' i ottesnili amerikancev k granice Kolorado i Kanzasa.
Uzhe v kotoryj raz Rane podumal, chto ne znaet, kakaya sud'ba zhdet
rebyatishek, ch'ya shkol'naya zhizn' oborvalas' iz-za vtorzheniya inoplanetyan. Dazhe
esli chelovechestvo oderzhit pobedu, naverstat' upushchennoe budet neprosto. A
esli yashchery vyigrayut vojnu, skoree vsego ob obrazovanii voobshche pridetsya
zabyt'.
Emu dazhe dumat' ob etom ne hotelos'. Emu voobshche ne hotelos' dumat' o
vojne.
-- Mozhet byt', mne sleduet ee navestit'? -- skazal on, pomolchav. -- Ona
zdes' po moej vine -- po pravde govorya, i vy tozhe.
-- Nu, o kakoj vine mozhno govorit', kapitan? -- vozrazila Rejchel Hajns.
-- Esli by my ne otpravilis' s vami, my by tak i sideli v Lakine i vypolnyali
prikazy yashcherov. Lichno ya schitayu, chto nichego ne mozhet byt' huzhe.
-- Skazhite eto -- kak ego zvali? -- Uendellu Sammersu, -- rezko otvetil
Auerbah. -- Esli by on ne pytalsya vybrat'sya iz Lakina, on ostalsya by v
zhivyh.
-- My vse znali, chto mozhem pogibnut', kogda prisoedinilis' k vashemu
otryadu, -- i riskovali sovershenno soznatel'no.
Auerbah ne znal, prihodilos' li Rejchel uchastvovat' v voennyh dejstviyah,
no ona rassuzhdala, kak nastoyashchij veteran. Ona dobavila:
-- Tol'ko vot Penni ochen' uzh sil'no perezhivaet.
-- Da, ya ponimayu. Mozhet byt', ona ne zahochet menya videt'. Vidit bog, ya
ee ne vinyu.
-- Nu, progonit ona vas, podumaesh', -- zayavila Rejchel. -- Huzhe vam ne
stanet. A vdrug vy ej pomozhete?
Ona otdala emu chest' i zashagala po ulice. Auerbah posmotrel ej vsled,
zatem tihon'ko fyrknul -- emu eshche ne prihodilos' voshishchat'sya vidom
kavalerista szadi.
-- Horoshen'kaya shtuchka, -- skazal on vsluh.
On napravilsya v storonu doma, gde sdavalis' komnaty i gde poselilas'
Penni Sammers. Zdes' vsegda bylo mnogo postoyal'cev, no oni chasto menyalis':
bezhency, pozhiv nemnogo, otpravlyalis' dal'she na zapad, a na ih meste
poyavlyalis' novye, pribyvshie iz Kanzasa. Penni zhila tut prakticheski s teh
samyh por, kak pokinula Lakin.
Podnimayas' po lestnice, Auerbah pomorshchilsya. Pahlo nemytymi telami,
pomoyami i zastoyavshejsya mochoj. Esli sobrat' vse eti zapahi vmeste i pomestit'
v sosud, mozhno nazvat' ih "Otchayanie". Ni odin uvazhayushchij sebya serzhant ni
sekundy by takogo ne poterpel. No armiya tratila vse sily na to, chtoby
srazhat'sya s yashcherami i uderzhivat'sya na nogah. Grazhdanskomu naseleniyu Lamara
predostavili vyplyvat' ili tonut' -- inymi slovami, samim o sebe zabotit'sya.
Auerbah schital, chto eto nepravil'no, no ponimal, chto nichego ne mozhet
izmenit'.
On ne znal, doma li Penni, kogda postuchal v dver' ee komnaty. Mnogie
grazhdanskie zhiteli Lamara rabotali na armiyu. No Auerbah ne videl, chtoby
Penni zanimalas' chem-nibud' poleznym. V takom malen'kom gorodke vse na vidu.
Gde-to v dal'nem konce koridora zaplakal rebenok. Ego krik dejstvoval
Auerbahu na nervy, slovno zhuzhzhanie bormashiny v kabinete zubnogo vracha. Nuzhno
okonchatel'no sojti s uma, chtoby zavodit' detej v takie vremena. S drugoj
storony, esli u tebya est' rebenok, eto eshche ne znachit, chto ty ego hotel
zavesti.
On snova postuchal v dver' i uzhe sobralsya ujti (raduyas' vozmozhnosti
udrat' nakonec ot dusherazdirayushchih voplej malysha, uzhasno pohozhih na rev
dvigatelej vrazheskogo istrebitelya), kogda na poroge poyavilas' Penni. Ona
udivilas', uvidev Auerbaha. Navernoe, ona udivilas' by lyubomu gostyu.
-- Kapitan Auerbah, -- skazala ona i mahnula rukoj. -- Zahodite.
V komnate caril besporyadok i, nesmotrya na otkrytoe okno, bylo strashno
dushno. Povsyudu tolstym sloem lezhala pyl'. V pervyj moment Auerbah hotel
otchitat' devushku, nakrichat' na nee, kak na neradivogo soldata, no potom
reshil, chto ot etogo stanet tol'ko huzhe -- kriki ne vyvedut ee iz sostoyaniya,
v kotoroe ona pogruzilas'. I on ne znal, chto sdelat', chtoby ej pomoch'.
-- YA za vas bespokoyus', -- progovoril on. -- Vam nuzhno vyhodit' iz
doma, zanyat'sya kakim-nibud' delom. Nel'zya sidet' v komnate, slovno kanarejka
v kletke. Nu, skazhite mne, chto vy delaete celyj den'?
Ona snova rasseyanno mahnula rukoj.
-- Sizhu, inogda sh'yu. CHitayu Bibliyu. -- Ona pokazala na knigu v starom
kozhanom pereplete, lezhavshuyu na stolike vozle krovati.
-- |togo malo, -- vozrazil Auerbah. -- Za dveryami komnaty vas zhdet
ogromnyj mir.
-- Mne on ne nuzhen, -- tusklo rassmeyavshis', otvetila Penni. -- YAshchery
pokazali, chto est' mnogo raznyh mirov, ne tak li?
Auerbah ni razu ne videl ee smeyushchejsya s teh por, kak u nee na glazah
pogib otec, no smeh poluchilsya takim gor'kim, chto uzh luchshe by on ego ne
slyshal.
-- Mne ne nuzhen etot mir. YA hochu tol'ko odnogo -- chtoby menya ostavili v
pokoe.
Auerbah podumal srazu o dvuh veshchah. Vo-pervyh, o Grete Garbo. A
vo-vtoryh, poskol'ku on byl rodom iz Tehasa, vspomnil voinstvennyj klich
armii Konfederacii, kogda ona shla v nastuplenie na proklyatyh yanki: "My
hotim, chtoby nas ostavili v pokoe". No ni to ni drugoe ne godilos' dlya Penni
Sammers. Ona hotela ostat'sya v Lakine, vyjti zamuzh za soseda fermera,
vyrastit' kuchu detishek, dozhit' do starosti i nikogda ne pokidat' rodnogo
gorodka.
Dazhe esli by ne prileteli yashchery, etogo vse ravno moglo by ne proizojti.
Vojna zastavila by ee pojti rabotat' na kakoj-nibud' zavod v bol'shom gorode,
i kto znaet, chto by ona stala delat' potom? Stoit tebe uvidet' bol'shoj
gorod, vernut'sya domoj -- na fermu ili v malen'kij gorodishko -- stanovitsya
ochen' trudno. No Auerbah ne mog ej etogo skazat', ved' ee zhizn' uzhe
izmenilas'.
-- Miss Penni, sidet' zdes', slovno nasedka v gnezde, nepravil'no.
Vyhodite iz doma, zajmites' delom, vam budet legche zabyt' proshloe i
vspomnit', chto vperedi u vas vsya zhizn'.
-- I chto izmenitsya? -- bezzhiznennym golosom sprosila ona. -- Pohozhe,
mir prekrasno mozhet sushchestvovat' i bez menya. A mne sovsem ne nravitsya, vo
chto on prevratilsya. Luchshe uzh ya budu sidet' v svoej komnate, pust' vse idet,
kak idet. Esli cherez minutu, ili nedelyu, ili mesyac na dom upadet bomba, mne
budet zhal' drugih lyudej, a sebya -- niskol'ko.
Auerbah videl soldat, kotorye govorili to zhe samoe. Inogda zhivoj
chelovek prosto ne v sostoyanii vynesti beskonechnye srazheniya. Minnyj shok, tak
eto nazyvalos' vo vremya Pervoj mirovoj vojny; teper' zhe -- voennaya
ustalost'. Penni videla tol'ko odno srazhenie, no skol'kim soldatam dovoditsya
stat' svidetelyami smerti sobstvennogo otca? Nikto nikogda ne znaet, otchego
chelovek mozhet soskol'znut' k samoj grani.
I nikto ne znaet, chto mozhet vyvesti ego iz etogo sostoyaniya. Inogda
takogo sredstva prosto ne nahoditsya. Koe-kto iz ego parnej tol'ko i mog, chto
prismatrivat' za loshad'mi zdes', v Lamare. Dvoe opravilis' nastol'ko, chto
smogli sest' v sedlo, no oni veli sebya bezrassudno, srazhayas' s yashcherami, -- i
pogibli. A nekotorye perezhili chudovishchnye veshchi i stali tol'ko krepche. ZHizn'
-- dikovinnaya shtuka.
Auerbah obnyal Penni za plechi. Ona byla privlekatel'noj devushkoj, no u
nego ni na sekundu ne vozniklo oshchushcheniya, chto on prizhimaet k sebe zhenshchinu.
Pochemu-to Auerbah vspomnil, kak obnimal deda, kogda tot nachal potihon'ku
vyzhivat' iz uma: telo na meste, a razum brodit gde-to daleko.
I otpustil ee.
-- Vy dolzhny sami spravit'sya so svoim gorem, miss Penni. Nikto za vas
etogo ne sdelaet.
-- YA dumayu, vam sleduet ujti, -- skazala ona, prichem vyrazhenie ee lica
ni kapel'ki ne izmenilos'.
CHuvstvuya, chto poterpel porazhenie, Auerbah otkryl dver' i zashagal k
lestnice. Rebenok prodolzhal vopit', chut' dal'she orali drug na druga muzhchina
i zhenshchina.
-- Beregite sebya, kapitan, -- prosheptala emu vsled Penni tak tiho, chto
on edva razlichil ee golos.
On bystro povernulsya, no dver' uzhe zakrylas'. "Mozhet byt', stoit
vernut'sya?" -- podumal on. Pokolebavshis' nemnogo, on nachal spuskat'sya.
Vozmozhno, eshche ne vse poteryano -- po krajnej mere, ne sovsem.
* * *
Poskol'ku britanskaya armiya nastupala, prodvigayas' na yug, chtoby dat'
srazhenie ostatkam armii yashcherov na anglijskoj zemle, Mojshe Rusecki poluchil
otpusk na den' -- navestit' v Londone svoyu sem'yu.
Dobravshis' do okrain goroda, on ponyal, chto mozhet snyat' povyazku s
krasnym krestom i nikto ne obratit na nego vnimaniya. London i ran'she
podvergalsya obstrelam; sejchas zhe kazalos', chto on prevratilsya v ruiny. Zdes'
mozhno bylo skryvat'sya godami i vyhodit', tol'ko chtoby dobyt' propitanie.
Sudya po zatravlennym vzglyadam bol'shinstva prohozhih, imenno tak i obstoyalo
delo. U nekotoryh Mojshe videl oruzhie. On srazu ponyal, chto ono prednaznacheno
ne tol'ko dlya togo, chtoby srazhat'sya s yashcherami.
Napravlyayas' v Soho, gde zhila ego sem'ya, on s trudom probiralsya skvoz'
gory musora. Vyveski ischezli eshche v 1940 godu, kogda gorodu ugrozhalo
vtorzhenie nacistov; sejchas zhe celye ulicy prevratilis' v neprohodimye ruiny.
Krome togo, orientiry, pomogavshie emu nahodit' svoj dom ran'she, perestali
sushchestvovat': Big-Ben, Triumfal'naya arka v Gajd-parke, pamyatnik koroleve
Viktorii ryadom s Bukingemskim dvorcom. V sumrachnyj den' vrode segodnyashnego
dazhe opredelit', gde nahoditsya yug, bylo trudno.
Mojshe proshel paru kvartalov po Oksford-strit, prezhde chem soobrazil, gde
nahoditsya, -- nepodaleku raspolagalas' studiya Bi-bi-si. Zdanie studii
ucelelo. Snaruzhi stoyal chelovek s vintovkoj. Snachala Rusecki reshil, chto eto
samyj obychnyj soldat iz teh, chto ohranyali studiyu. On daleko ne srazu
soobrazil, chto pered nim |rik Bler, v zheleznoj kaske i s nagrudnym
patrontashem.
Bleru potrebovalos' dazhe bol'she vremeni, chtoby uznat' Ruseckogo. Kogda
Mojshe podoshel k nemu, anglichanin ugrozhayushche vskinul vintovku i pricelilsya. On
derzhal ee uverenno i spokojno, i Mojshe vspomnil, chto Bler uchastvoval v
grazhdanskoj vojne v Ispanii. I tut Bler opustil oruzhie i s somneniem
sprosil:
-- Rusecki?
-- Tochno, -- na svoem ne slishkom uverennom anglijskom otvetil Mojshe. --
A vy Bler.
Esli nazvat' ego po imeni, mozhet byt', on ne stanet strelyat'. Rusecki
pokazal na dver'.
-- A my vse eshche zdes' rabotaem?
-- Vryad li. -- Bler s takoj siloj tryahnul golovoj, chto chut' ne lishilsya
kaski. -- V Londone vot uzhe dve nedeli net elektrichestva -- ili bol'she? --
ne pomnyu. YA slezhu za tem, chtoby nikto ne stashchil nashe oborudovanie. Esli by
my tut zanimalis' delom, ohrana byla by ponadezhnee. -- On nahmurilsya. --
Nadeyus', opytnye soldaty eshche gde-nibud' ostalis'.
Daleko na yuge zagovorila artilleriya. YAshchery, atakovavshie gorod s severa,
byli razgromleny, bezhali ili sdalis' na milost' pobeditelya, no na yuge
prodolzhalos' srazhenie.
-- Vy chto-nibud' slyshali o moej sem'e? -- sprosil Mojshe.
-- K sozhaleniyu, nichego. -- Bler snova pokachal golovoj. -- Po pravde
govorya, ya i ot svoih rodstvennikov davno ne poluchal izvestij, dazhe ne znayu,
zhivy li oni. Proklyataya vojna! -- On zakashlyalsya, zaderzhal dyhanie i sumel
spravit'sya s pristupom. -- Ogo! Oni menya dokonayut -- takoe vpechatlenie, chto
ya vdyhayu iprit.
Rusecki sobralsya chto-nibud' skazat', no v poslednij moment peredumal.
Tot, kto ne videl vblizi, kak dejstvuet otravlyayushchij gaz, ne imeet nikakogo
prava o nem rassuzhdat'. S drugoj storony, tot, kto ne videl, nikogda ne
poverit, kakoj eto uzhas.
-- YA znayu, chto ne imeyu prava tak govorit', -- prodolzhal Bler, chem
neskazanno udivil Ruseckogo. -- Gaz -- merzkaya shtuka. To, chto my delaem,
chtoby vyzhit', udivilo by samogo Attilu [Attila, vozhd' gunnov (um. 453)]. No
esli byt' chestnym do konca, emu ne prishlos' imet' delo s inoplanetnymi
zahvatchikami.
-- Da uzh, -- probormotal Rusecki. -- Udachi vam. Popytayus' otyskat' svoyu
sem'yu.
-- I vam udachi, Rusecki, -- pozhelal Bler. -- I obzavedites'
kakim-nibud' oruzhiem. Vojna prevratila nas v zverej, nekotorye lyudi stali
opasnee yashcherov.
-- Vozmozhno, -- otvetil Mojshe ne slishkom iskrenne.
Bler byl ochen' horoshim chelovekom, no emu ne dovelos' pobyvat' v plenu u
yashcherov -- ili, esli uzh na to poshlo, u nemcev.
Rusecki zashagal na yug po Ridzhent-strit v storonu So-ho. V nebe pronessya
samolet yashcherov. Mojshe, kak i vse, kto nahodilsya na ulice, tut zhe brosilsya na
zemlyu i otkatilsya k blizhajshej yame. Kogda samolet uletel, on podnyalsya na nogi
i otpravilsya dal'she. Proisshestvie ne proizvelo na nego nikakogo vpechatleniya
-- on uzhe privyk.
Soho otlichalsya ot drugih rajonov Londona tol'ko mnogoobraziem yazykov,
na kotoryh zdes' govorili. "Barselona", lyubimoe kafe Blera na ulice Bik,
prodolzhalo rabotat', hotya okno bylo zabito derevyannymi doskami. Sudya po
dymu, kotoryj okutyval zavedenie, pechi zdes' topili drovami.
Esli v Londone bol'she net elektrichestva, znachit, i podacha gaza
prekratilas'.
Minovav "Barselonu", Mojshe ponyal, chto dom, gde zhivet ego sem'ya, uzhe
blizko. On zashagal bystree ne v silah sderzhat' neterpenie -- on uzhasno
volnovalsya za svoyu zhenu i syna i boyalsya, chto mozhet ih ne najti.
On povernul na Leksington-strit, zatem vyshel na Brod-vik, gde nahodilsya
ego dom, i s oblegcheniem vydohnul -- dom stoyal na meste. "Vprochem, eto eshche
nichego ne znachit", -- podumal on. London sil'no postradal ot naletov aviacii
yashcherov, i Soho ne isklyuchenie. Esli Rivka i Rejven okazalis' na ulice,
kogda... Mojshe zastavil sebya ne dumat' o hudshem.
Na ulice, usypannoj oskolkami kirpicha i stekla i oblomkami betona,
kipela zhizn'. Mal'chishki s veselymi voplyami igrali v futbol. Vorota oni
sdelali iz dosok, dobytyh, skoree vsego, v kakom-nibud' razrushennom dome.
Oni polnost'yu otdavalis' svoemu zanyatiyu, nichego ne zamechaya vokrug i nichem ne
otlichayas' ot sverstnikov iz drugih stran. No projdet nekotoroe vremya, i oni
prevratyatsya v spokojnyh, vyderzhannyh, holodnyh anglichan, kazavshihsya Mojshe
takimi strannymi.
Za futbol'nym matchem nablyudala tolpa bolel'shchikov: deti i neskol'ko
vzroslyh radostnymi voplyami podderzhivali svoi komandy. Mojshe vdrug stalo
uzhasno grustno -- dazhe v samye tyazhelye vremena v zahvachennoj nemcami Varshave
rabotalo neskol'ko shkol. Deti mogli umeret', no nevezhestvo im ne grozilo.
Anglichane ne obladali neistrebimym zhelaniem vyzhit' v otlichie ot evreev v
getto.
Odna iz komand zabila gol, i tut zhe odin iz zritelej vytashchil iz karmana
monetku i otdal ee sosedu. Anglichane prosto obozhayut pari. Igroki prinyalis'
obnimat' geroya, porazivshego vorota protivnika.
Mojshe tozhe vyskochil na pole i podhvatil na ruki mal'chishku, kotoryj byl
slishkom mal, chtoby igrat' v komande. Tot udivlenno vzvizgnul, a v sleduyushchee
mgnovenie radostno zavopil po-anglijski -- no Mojshe bylo vse ravno.
-- Papa! -- Rejven vnimatel'no posmotrel na nego, a potom sprosil: -- A
chto s tvoej borodoj, papa?
-- Protivogaz ne nadevalsya tak, chtoby sidet' plotno, i mne prishlos' ee
sbrit', -- otvetil Rusecki. Hodit' bez borody vse-taki luchshe, chem glotnut'
iprita. On videl, kak eto byvaet. S b'yushchimsya ot volneniya serdcem on sprosil:
-- A gde mama?
-- Doma, -- spokojno otvetil mal'chik, slovno hotel skazat': "A gde eshche
ej byt'?" -- Ty ne mog by postavit' menya na zemlyu? Rebyata snova nachali
igrat', ya hochu posmotret'.
-- Izvini, -- delaya vid, chto emu uzhasno stydno, skazal Mojshe.
Dlya nego vozvrashchenie domoj imelo ogromnoe znachenie, no ego syn otnessya
k etomu sovershenno spokojno. Mimo ego uha prosvistel myach. Rejven snova
potreboval, chtoby Mojshe ego otpustil. On postavil syna na razbityj trotuar,
a sam nachal podnimat'sya po lestnice v svoyu kvartiru.
Iz-za dveri v protivopolozhnom konce koridora donosilas' yarostnaya rugan'
-- ssorilis' mister i missis Stefanopulos. Mojshe ne znal grecheskogo i ne
ponyal ni slova iz rugatel'stv, kotorymi oni osypali drug druga, no vse ravno
ostro pochuvstvoval, chto vernulsya domoj. Stefanopulosy ochen' lyubili drug
druga, nastol'ko, chto ne zhaleli sil na otchayannye kriki i ssory. Anglichane
predpochitali molchanie, ot kotorogo veyalo mogil'nym holodom.
Mojshe nazhal na ruchku dveri, i ona legko poddalas'. Rivka shla iz
gostinoj v kuhnyu. Ee serye glaza shiroko raskrylis' ot udivleniya -- navernoe,
Stefanopulosy tak shumeli, chto ona ne slyshala ego shagov v koridore. Ili ne
srazu uznala muzha v britom soldate, odetom v voennuyu formu britanskoj armii.
-- Mojshe? -- nedoverchivo prosheptala ona i brosilas' k nemu. Ona tak
sil'no prizhala ego k sebe, chto on zadohnulsya. Utknuvshis' emu v plecho, ona
prosheptala: -- Ne mogu poverit', chto ty zdes'.
-- A mne trudno poverit', chto _ty_ zdes' i Rejven, -- otvetil on. -- YA
molilsya, chtoby s vami nichego ne sluchilos' i mne udalos' vas najti, no ty zhe
znaesh', chego v nashe vremya stoyat molitvy. YA videl, chto yashchery sotvorili s
Londonom... -- On pokachal golovoj. -- V etoj vojne mirnym zhitelyam za liniej
fronta inogda grozit bol'shaya opasnost', chem soldatam. Tak bylo, kogda
nacisty nachali bombit' Varshavu. YA za vas ochen' volnovalsya.
-- My v poryadke. -- Rivka popytalas' prigladit' volosy. -- V kuhne
polno sazhi, mne prihoditsya gotovit' na drovyanoj pechi, u nas bol'she net gaza.
YA chut' s uma ne soshla ot straha za tebya. Tam povsyudu letayut puli, padayut
bomby i etot uzhasnyj gaz... a u tebya dazhe net oruzhiya. A bombezhki zdes'... --
Ona pozhala plechami. -- Uzhasno, konechno, no nichego novogo. Esli bomby ne
padayut pryamo tebe na golovu, horosho. Nu, a kogda padayut, ty vse ravno ne
uspeesh' nichego ponyat'. Tak chto vse normal'no.
-- Navernoe, -- ne stal sporit' s nej Mojshe.
Posle treh let goloda i boleznej v varshavskom getto chelovek stanovitsya
fatalistom. Bystraya i navernyaka bezboleznennaya smert' v takoj situacii
kazalas' blagosloveniem.
-- U nas ostalos' nemnogo... telyatiny. Mozhet, ty progolodalsya?
Legkaya zaminka pered slovom "telyatina" oznachala, chto, skoree vsego, eto
svinina, a zhena pytaetsya zashchitit' ego ot soznatel'nogo upotrebleniya
zapretnoj pishchi. V varshavskom getto on delal to zhe samoe dlya nee. Sdelav vid,
chto nichego ne ponyal, Mojshe skazal:
-- YA vsegda hochu est'. Nas ne slishkom horosho kormyat.
On prekrasno znal, chto mirnye zhiteli tozhe ne edyat dosyta, i ostavil
bol'shuyu chast' svoej porcii na tarelke. ZHena ne zhdala ego i, navernoe,
prigotovila obed dlya dvoih na neskol'ko dnej. Kogda on skazal, chto bol'she ne
mozhet s®est' ni kusochka, ona vzglyanula na nego iskosa, no nichego ne skazala.
Do vojny ona ustroila by emu celoe predstavlenie.
Rivka nalila emu stakan teploj bezvkusnoj vody iz vedra, i Mojshe srazu
ponyal, chto ona kipyachenaya.
-- Horosho, chto ty sledish' za tem, chto vy p'ete, -- ulybnuvshis', skazal
on.
-- YA videla, chto sluchaetsya s temi, kto ne kipyatit vodu, -- sovershenno
ser'ezno otvetila ona. -- Ty ved' vse-taki uchilsya na vracha, a ya tvoya zhena --
eto koe-chto da znachit.
-- Horosho, -- povtoril Mojshe i otnes tarelku i vilku v rakovinu,
napolnennuyu myl'noj vodoj.
On vymyl tarelku i polozhil ee ryadom s rakovinoj. Rivka udivlenno i
nemnogo nasmeshlivo nablyudala za nim, i on, opravdyvayas', skazal:
-- Vidish', bez tebya mne prishlos' koe-chemu nauchit'sya.
-- Vizhu. -- Po ee tonu on ne ponyal, odobryaet ona ego ili vozmushchena
takim povorotom sobytij. -- CHemu eshche ty nauchilsya, zhivya bez menya?
-- Tomu, chto mne ne nravitsya zhit' bez tebya, -- otvetil Mojshe. S ulicy
doneslis' radostnye kriki, kto-to opyat' zabil gol. Mojshe zadumchivo
progovoril: -- Kazhetsya, Rej-venu ochen' nravitsya smotret' futbol.
-- My mozhem rasschityvat' na to, chto on nekotoroe vremya provedet na
ulice i neskoro vernetsya domoj, ty eto imel v vidu? -- sprosila Rivka.
Mojshe radostno zakival. Po tomu, kak ego zhena zahihikala, on ponyal, chto
vyglyadit dovol'no glupo. Vprochem, on ne slishkom rasstroilsya, v osobennosti
posle togo, kak ona ulybnulas':
-- Dumayu, mozhno. Nuzhno pol'zovat'sya sluchaem, kogda on tebe
predstavlyaetsya.
Mojshe popytalsya vspomnit', kogda v poslednij raz lezhal na krovati.
Vsego paru raz s teh por, kak ego prizvali v armiyu, kotoraya otchayanno
srazhalas' s inoplanetnymi zavoevatelyami, sobravshimisya pokorit' Britaniyu. Emu
dali formu, aptechku, narukavnuyu povyazku, protivogaz i otpravili na pole boya.
Udobstva v spisok neobhodimyh veshchej ne vhodili.
Slovno proveryaya, chto budet, Rivka pocelovala ego v brituyu shcheku.
-- Koletsya, -- skazala ona. -- Boroda mne nravitsya bol'she -- ili tebe
pridetsya gladko brit'sya.
-- Mne ne vsegda udaetsya dobrat'sya do britvy, -- otvetil on. -- YA by
nikogda ne rasstalsya s borodoj, no inache protivogaz ploho nadevaetsya.
Sejchas, kogda on lezhal ryadom s zhenoj i mog hotya by nenadolgo zabyt' o
vojne, emu sovsem ne hotelos' dumat' ni o protivogaze, ni o tom, chto mozhet
sluchit'sya, esli on neplotno prilegaet k licu. I emu udalos' zabyt' obo vsem,
krome Rivki.
No rastyanut' schastlivye momenty ne stoit i pytat'sya -- oni vse ravno
zakanchivayutsya. Rivka sela i nachala bystro odevat'sya. Ona tak i ne smogla
izbavit'sya ot vospitannoj s detstva skromnosti, a s drugoj storony, boyalas',
chto Rej-ven vyberet samyj nepodhodyashchij moment, chtoby zayavit'sya domoj. Mojshe
tozhe prinyalsya toroplivo natyagivat' odezhdu.
Rivka zastegnula poslednij kryuchok na shee i, slovno eto dvizhenie
oznachalo, chto prezhnij mir, polnyj opasnostej, vernulsya, sprosila:
-- Na skol'ko ty priehal?
-- Vsego na odin den', -- otvetil Mojshe. -- Zavtra mne pridetsya snova
otpravit'sya na yug, chtoby pomogat' ranenym v boyah s yashcherami.
-- A kak tam idut dela? -- sprosila Rivka. -- Kogda poyavlyaetsya
elektrichestvo i gazety, nam soobshchayut, chto my gromim yashcherov, kak Samson
palestincev, no samolety prodolzhayut bombit' London, artillerijskie orudiya
pochti ne smolkayut, nas obstrelivayut snaryadami. Razve ya mogu verit' tomu, chto
nam govoryat?
-- Severnaya armiya yashcherov razbita -- _kaput_, -- skazal Mojshe,
ispol'zov