skih VVS. Lyudmila,
eto shtandartenfyurer Otto Skorceni iz Vaffen SS [Vojska SS -- na protyazhenii
1933-1945 godov eto ponyatie znachitel'no izmenyalo svoj smysl. Sozdannye kak
chasti usileniya dlya "ohrannyh otryadov", s nachalom voiny oni byli
preobrazovany v polnocennye voinskie chasti, vnachale elitnye,
dobrovol'cheskie, a k koncu vojny -- sovershenno ryadovye. Otlichalis' ot
stroevyh chastej vermahta znakami otlichiya i voinskimi zvaniyami. Sistema
obucheniya pehotinca, razrabotannaya dlya vojsk SS, posle vojny byla prinyata v
bol'shinstve armij mira. -- Prim. red.], moj...
-- ...souchastnik, -- perebil ego Skorceni. -- Vizhu, vy starye druz'ya.
-- On rashohotalsya. -- YAger, skrytnyj d'yavol, ty pryachesh' samye raznye
interesnye veshchi pod svoej furazhkoj, ne tak li?
-- |to neobychnaya vojna, -- s nekotorym upryamstvom otvetil YAger.
Byt' "starym drugom" sovetskoj letchicy bylo razrushitel'no dlya kar'ery
sluzhashchego vermahta -- a mozhet byt', i huzhe, chem prosto razrushitel'no. Ravno
kak i otnosheniya takogo roda s nemcem byli opasny dlya Lyudmily. No on ne stal
otpirat'sya, skazal tol'ko:
-- Ty ved' rabotal s russkimi, Skorceni.
-- No ne tak intimno. -- |sesovec snova zahohotal. -- Ne pribednyajsya.
-- On vzyal YAgera za podborodok, slovno byl ego snishoditel'nym dyadyushkoj. --
Ne delaj togo, chto ne dostavlyaet mne radosti.
Nasvistyvaya melodiyu, kotoraya zvuchala, kak on, veroyatno, schital,
skabrezno, on ushel v temnotu.
-- Ty rabotaesh' s nim? -- sprosila Lyudmila.
-- Sluchaetsya, -- suho otmetil YAger.
-- Kak? -- sprosila ona.
Vopros, kak ponimala ego Lyudmila, byl ochen' shirok, no YAger ponyal, chto
ona imeet v vidu.
-- Ostorozhno, -- otvetil on, vkladyvaya v otvet bol'shij smysl, chem v
ozhidaemyj eyu.
* * *
Mordehaj Anelevich uzhe davno ustupil neizbezhnosti i pol'zovalsya
otdel'nymi predmetami germanskogo obmundirovaniya. V Pol'she imelis' ogromnye
zapasy ego, ono bylo prochnym i dostatochno praktichnym, pust' dazhe i ne tak
horosho prisposoblennym k zimnim holodam, kak obmundirovanie russkogo
proizvodstva.
No odevshis' s golovy do nog v polnuyu formu vermahta, on ispytal
neskol'ko drugie oshchushcheniya. Glyadya v zerkalo, on videl nacistskogo soldata,
kotorye tak zverstvovali v Pol'she, i ego ohvatyval sverh®estestvennyj strah,
nesmotrya na to chto on schital sebya svetskim chelovekom. No na eto prishlos'
pojti.
Bunim ugrozhal evreyam repressiyami, esli oni popytayutsya zablokirovat'
peremeshcheniya vojsk yashcherov v Lodzi. Poetomu napadeniya dolzhny proishodit' za
predelami goroda, chtoby ih mozhno bylo spisat' na nemcev.
Solomon Gruver, takzhe v germanskoj forme, podtolknul ego loktem. K ego
kaske elastichnymi lentami byli prikrepleny zelenye vetki, i on byl pochti
nerazlichim v lesu nepodaleku ot dorogi.
-- Vskore oni dolzhny naporot'sya na pervye miny, -- skazal on tihim
golosom, iskazhennym protivogazom.
Mordehaj kivnul. Miny byli tozhe germanskimi, v korpusah iz dereva i
stekla, chtoby ih bylo trudnee obnaruzhit'. Brigada, remontirovavshaya shosse,
tol'ko chto ustanovila ih... vmeste s nekotorymi drugimi veshchami. Na etom
uchastke shosse dlinoj v dva kilometra yashcherov ozhidala po-nastoyashchemu nerovnaya
doroga.
Gruver, kak obychno, imel mrachnyj vid.
-- |to budet nam stoit' mnogih lyudej, nevazhno kakih, -- skazal on, i
Anelevich vynuzhden byl soglasit'sya.
Emu nepriyatno bylo proyavlyat' blagosklonnost' k nemcam, v osobennosti
posle togo, chto nemcy sobiralis' sdelat' s evreyami v Lodzi. No eta
blagosklonnost' dolzhna byla pojti na blago nemcam vrode Genriha YAgera, ne
dav nichego horoshego Skorceni ili SS. Tak nadeyalsya Anelevich.
On vglyadyvalsya v dorogu skvoz' stekla svoego protivogaza. Vozduh,
kotorym on dyshal, byl na vkus suhim i mertvym.
V protivogaze on priobrel vneshnost' svinorylogo sushchestva, takogo zhe
chuzhaka, kak yashchery. Protivogaz byl tozhe nemeckogo proizvodstva -- nemcy znali
tolk v himicheskoj vojne, v chastnosti protiv evreev, eshche do nashestviya yashcherov.
-- Bum-m!
Rezkij vzryv oznachal, chto srabotala mina. Estestvenno, gruzovik yashcherov
perevernulsya na bok i zagorelsya. Iz kustarnika s obeih storon dorogi udarili
pulemety -- po nemu i po mashinam, shedshim sledom. Izdaleka po avtokolonne
yashcherov nachal bit' germanskij minomet.
Dva bronetransportera svernuli s dorogi, chtoby raspravit'sya s
napadavshimi. K vyashchemu likovaniyu Anelevicha, obe pochti srazu zhe podorvalis' na
minah. Odna zagorelas', i on otkryl ogon' po yashcheram, vyskakivavshim iz nee.
Vtoruyu zaneslo v storonu -- u nee byla razorvana gusenica.
No to oruzhie, kotoroe, kak nadeyalsya Anelevich, dolzhno bylo nanesti
naibol'shij uron, voobshche obhodilos' bez vzryvchatyh veshchestv: ono sostoyalo iz
katapul't, sdelannyh iz avtomobil'nyh kamer, i zapechatannyh voskom butylok,
napolnennyh doverhu maslyanistoj zhidkost'yu. Kak oni s Gruverom opredelili, s
pomoshch'yu etoj staroj reziny mozhno zashvyrnut' butylku na tri sotni metrov, i
etih treh soten bylo vpolne dostatochno. So vseh storon butylki s zahvachennym
u nacistov nervno-paraliticheskim gazom poleteli v ostanovivshuyusya golovnuyu
chast' avtokolonny yashcherov. Eshche bol'she poletelo v mashiny vsej kolonny, edva
ona ostanovilas'.
Bol'shinstvo butylok razbilos'. YAshchery nachali padat'. Protivogazov na nih
ne bylo. Krome togo, oni byli pokryty tol'ko kraskoj dlya tela, hotya i
obychnaya odezhda nadezhnoj zashchity ne obespechivala. Mordehaj slyshal, chto nemcy
dlya svoih himicheskih vojsk vypuskayut special'noe prorezinennoe
obmundirovanie. V samom li dele eto tak, on ne znal. Dlya dotoshnyh nemcev eto
bylo by ves'ma logichno, no ne prevratish'sya li ty v tushenogo cyplenka, esli v
boevoj obstanovke probudesh' v takoj rezinovoj odezhde bolee chasa ili dvuh?
-- CHto my budem delat' dal'she? -- sprosil Gruver v pauze, vstavlyaya
ocherednuyu obojmu v svoyu vintovku "gever 98".
-- Kak tol'ko razbrosaem vse nashi zapasy gaza, srazu otojdem, --
otvetil Anelevich. -- CHem dol'she my zaderzhimsya, tem bol'she vozmozhnostej u
yashcherov shvatit' kogo-nibud' iz nashih, a my etogo ne hotim.
Gruver kivnul.
-- Esli smozhem, to nado obyazatel'no unesti s soboj i nashih pogibshih, --
skazal on. -- Ne znayu, naskol'ko osvedomleny yashchery v otnoshenii etih del, no
esli da -- oni smogut opredelit', chto my ne nastoyashchie nacisty.
-- |to tak, -- soglasilsya Mordehaj. Poslednij raz, kogda emu napomnili
ob etoj osobennosti, Sof'ya Klopotovskaya sochla eto zabavnym. Posledstviya,
odnako, mogut okazat'sya slishkom ser'eznymi.
Brosaemye katapul'tami butylki s nervno-paraliticheskim gazom imeli
nekotorye preimushchestva pered obychnoj artilleriej: ni vspyshki, ni grom
vystrela ne raskryvali pozicij metal'shchikov. Oni prodolzhali brosat' butylki,
poka ne izrashodovali ih polnost'yu.
Posle etogo evrejskie bojcy stali othodit' ot dorogi, prikryvaemye
pulemetami. Bylo predusmotreno neskol'ko sbornyh punktov -- na fermah
nadezhnyh polyakov. "Polyakov, na kotoryh, kak my nadeemsya, mozhno polozhit'sya",
-- podumal Mordehaj, priblizhayas' k odnoj iz nih. Tam oni pereoblachilis' v
obychnuyu odezhdu i vooruzhilis' bolee effektivnym oruzhiem, chem vintovki. V te
dni v Pol'she poyavit'sya na publike bez "mauzera" za plechami bylo pochti to zhe
samoe, chto vyjti golym.
Mordehaj vernulsya v Lodz' s zapadnoj storony, dal'nej ot mesta
napadeniya na avtokolonnu. Vskore posle poludnya on podoshel k pomeshcheniyu
pozharnoj komandy na Lutomirskoj ulice.
Berta Flejshman privetstvovala ego pered vhodom.
-- Govoryat, utrom bylo napadenie nacistov, vsego v dvuh kilometrah ot
goroda?
-- V samom dele? -- v zameshatel'stve sprosil on. -- YA ne slyshal ob
etom, hotya utrom dejstvitel'no byla strel'ba. Vprochem, sejchas strelyayut pochti
kazhdyj tretij den'.
-- |to, dolzhno byt', kak ego tam... Skorceni, vot kak, -- skazala
Berta. -- Kakoj eshche sumasshedshij risknet sunut' golovu v osinoe gnezdo?
Vo vremya ih razgovora k zdaniyu podoshel rajonnyj rukovoditel' sluzhby
poryadka, kotoryj privodil Anelevicha k Bunimu. Oskar Birkenfel'd imel pri
sebe tol'ko dubinku, a potomu s uvazheniem ozhidal, kogda vooruzhennyj
vintovkoj Anelevich obratit na nego vnimanie. Kogda eto proizoshlo, sotrudnik
sluzhby poryadka skazal:
-- Bunim snova trebuet vashego poyavleniya nemedlenno.
-- V samom dele? -- sprosil Anelevich. -- I zachem?
-- On skazhet sam, -- otvetil Birkenfel'd s nekotorym vyzovom --
naskol'ko eto vozmozhno bylo pri pochti polnom otsutstvii oruzhiya.
Anelevich svysoka posmotrel na nego, nichego ne otvechaya. Sotrudnik sluzhby
poryadka ponik i sprosil slabym golosom:
-- Vy pojdete?
-- O da, ya pojdu, hotya Bunimu i ego marionetkam sledovalo by pouchit'sya
horoshim maneram, -- skazal Mordehaj.
Birkenfel'd serdito vspyhnul.
Mordehaj pohlopal po plechu Bertu Flejshman:
-- Skoro uvidimsya.
* * *
-- ...Nemnogo, -- otvetil on. -- O napadenii nacistov ya uslyshal v tot
samyj moment, kogda vash ruchnoj policejskij prishel, chtoby privesti menya syuda.
Vy mozhete sprosit' ego posle togo, kak ya ujdu: mne kazhetsya, on slyshal, kak
mne soobshchili etu novost'.
-- YA proveryu, -- skazal Bunim. -- Tak vy otricaete kakuyu-libo vashu rol'
v napadenii na avtokolonnu?
-- Razve ya nacist? -- sprosil Anelevich. -- Berta Flejshman, zhenshchina, s
kotoroj ya razgovarival, kogda Birkenfel'd nashel menya, dumaet, chto k etomu
mozhet imet' otnoshenie nekto Skorceni. YA navernyaka ne znayu, no slyshal, chto on
gde-to v Pol'she, mozhet byt', dazhe k severu ot Lodzi.
Esli on smozhet chem-to navredit' esesovcu, nado eto sdelat'.
-- Skorceni? -- Bunim vysunul svoj yazyk, no ne stal, dergat' im vpered
i nazad, vernyj priznak zainteresovannosti. -- Unichtozhit' ego stoit celogo
vyvodka yaic obychnyh tosevitov vrode vas.
-- Istinno, blagorodnyj gospodin, -- skazal Mordehaj.
Esli Bunimu hochetsya dumat', chto on bezopasnyj trepach, dlya nego eto
tol'ko na pol'zu.
YAshcher skazal:
-- YA issleduyu, imeyut li sluhi, o kotoryh vy soobshchaete, kakuyu-libo
obosnovannost'. Esli da, to ya primu vse mery dlya unichtozheniya vrednogo samca.
Pri uspehe moj status povysitsya.
Mordehaj podumal, prednaznachena li poslednyaya fraza emu, ili zhe Bunim
govorit sam s soboj.
-- YA zhelayu vam udachi, -- skazal on.
I hotya on lichno vozglavil napadenie na kolonnu, idushchuyu na sever voevat'
protiv nemcev, on imel v vidu imenno to, chto skazal yashcheru.
* * *
-- A ved' my pravil'no dejstvuem! -- s entuziazmom proiznes Omar
Bredli, prisazhivayas' v kabinete Lesli Grovsa v Nauchnom centre Denverskogo
universiteta. -- Vy skazali, chto sleduyushchaya bomba vskore budet na podhode, i
zaverili, chto tak i budet.
-- Esli by ya lgal vam -- ili eshche komu-to, -- menya shvatili by za
zadnicu i vyturili von, zameniv chelovekom, kotoryj vypolnyaet svoi obeshchaniya,
-- otvetil Grovs. On naklonil golovu nabok. Gde-to vdali prodolzhala
grohotat' artilleriya. No teper' Denver ne vyglyadel gotovym sdat'sya. -- A vy,
ser, vy prodelali d'yavol'skuyu rabotu po zashchite etogo goroda.
-- U menya byl horoshij pomoshchnik, -- skazal Bredli.
Oni obmenyalis' legkimi poklonami, dovol'nye drug drugom. Bredli
prodolzhil:
-- Ne pohozhe, chto nam sleduet ispol'zovat' vtoruyu bombu gde-nibud'
poblizosti. Poprobuem perevezti ee v drugoe mesto, gde ot nee im budet eshche
huzhe.
-- Da, ser. Tak ili inache, no my spravimsya s etim, -- skazal Grovs.
ZHeleznodorozhnye puti, vedushchie v Denver i iz nego, byli razrusheny, no
obychnye dorogi eshche sohranilis'. Esli razobrat' ustrojstvo na chasti, to ego
mozhno perevezti na loshadyah, kuda nuzhno.
-- Rasschityvayu, chto da, -- skazal Bredli. On potyanulsya k nagrudnomu
karmanu, no na polputi ostanovil dvizhenie ruki. -- Nikak ne mogu otvyknut'
ot kureniya. -- On sdelal dlinnyj ustalyj vydoh. -- A ved' blagodarya etomu
est' shans prozhit' dol'she.
-- Navernoe, eto tak, -- skazal Grovs.
Bredli hmyknul, no tut zhe pridal sebe nevozmutimyj vid. Grovs ego ne
osuzhdal. U nego tozhe byli zaboty povazhnee, chem tabak. On zagovoril o samoj
bol'shoj:
-- Ser, kak dolgo my s yashcherami budem igrat' v "oko za oko"? Vskore uzhe
ne ostanetsya nesdannyh gorodov, esli my prodolzhim v tom zhe duhe.
-- YA znayu, -- skazal Bredli, i ego dlinnoe lico pomrachnelo. -- CHert
voz'mi, general, ya takoj zhe soldat, kak i vy. YA ne delayu politiku. YA tol'ko
provozhu ee v zhizn' nailuchshim obrazom, kotorym tol'ko mogu. Delat' politiku
-- rabota prezidenta Halla. Esli hotite poslushat', ya rasskazhu vam to, chto
govoril emu.
-- O da, konechno, ya hochu uslyshat' eto, -- otvetil Grovs. -- Esli ya
smogu ponyat', chto ya dolzhen delat', ya soobrazhu, kak delat', chtoby bylo legche.
-- Ne vse tak dumayut, -- skazal Bredli. -- Mnogie hoteli by
sosredotochit'sya tol'ko na svoem dereve i zabyt' pro les. Moe mnenie: nam
sleduet ispol'zovat' eti bomby tol'ko dlya togo, chtoby zastavit' yashcherov sest'
za stol i ser'ezno pogovorit' ob okonchanii etoj voiny. Naskol'ko ya ponimayu,
lyuboj mir, kotoryj pozvolit nam sohranit' malejshuyu nezavisimost', stoit
etogo.
-- Malejshuyu nezavisimost'? -- peresprosil Grovs. -- Dazhe ne vsyu nashu
territoriyu? |to tyazhelyj mir, chtoby prosit' ego, ser.
-- V dannoe vremya, ya schitayu, eto vse, na chto my mozhem nadeyat'sya.
Prinimaya vo vnimanie iznachal'nye celi vtorzheniya yashcherov, dazhe etogo dobit'sya
budet nelegko, -- skazal Bredli. -- Vot pochemu ya tak rad vashim uspeham. Bez
vashih bomb nas uzhe pobedili by.
-- No dazhe s nimi nas vse ravno pobedyat, -- skazal Grovs. -- Hotya
pobezhdayut oni nas ne tak bystro, i my zastavlyaem yashcherov platit', kak chertej,
za vse, chto oni poluchayut.
-- Pravil'naya mysl', -- soglasilsya Bredli. -- Oni yavilis' syuda s
resursami, kotorye nelegko obnovit'. Skol'ko oni istratili? Skol'ko u nih
eshche ostalos'? Skol'ko oni mogut dopustit' poter'?
-- V etom i sostoit vopros, ser, -- skazal Grovs. -- Glavnyj vopros.
-- O net. Est' eshche odin, gorazdo bolee vazhnyj, -- skazal Bredli. Grovs
voprositel'no podnyal brovi. -- Ostanetsya li u nas chto-nibud' k momentu,
kogda oni budut vyskrebat' ostatki resursov so dna bochki?
-- Da, ser, -- provorchal Grovs.
* * *
YAdernyj ogon' rascvel nad tosevitskim yurodom. Vid ego, snyatyj s
razvedyvatel'nogo sputnika, byl prekrasnym. Iz verhnih sloev atmosfery
rassmotret' v podrobnostyah to, chto sdelala bomba s gorodom, bylo nevozmozhno.
|to sobstvennymi glazami videl Atvar lichno, proezzhaya po ruinam |l'-Iskandrii
v special'noj zashchishchennoj mashine. Vblizi eto ni v malejshej stepeni ne
kazalos' prekrasnym.
Kirel ne uchastvoval v poezdke, odnako smotrel videozapisi etogo i
drugih vzryvov, provedennyh i Rasoj, i tosevitami. On skazal:
-- A my otplatim vzryvom nad gorodom Kopengagenom. Kogda zhe eto
konchitsya, blagorodnyj admiral?
-- Komandir, ya ne znayu, kogda eto konchitsya, i dazhe konchitsya li voobshche,
-- otvetil Atvar. -- Psihologi nedavno peredali perevedennyj tom tosevitskih
legend v nadezhde, chto smogut pomoch' mne -- i Rase v celom -- luchshe ponyat'
protivnika. Odna iz nih, kotoraya mne zapomnilas', rasskazyvaet o tosevitskom
samce, kotoryj borolsya s voobrazhaemym chudovishchem s mnozhestvom golov. Kazhdyj
raz, kogda on otrezal odnu iz nih, vmesto nee vyrastalo dve. Vot v takom zhe
nepriyatnom polozhenii teper' okazalis' i my.
-- YA ponyal, chto vy skazali, blagorodnyj admiral, -- skazal Kirel. --
Gitler, germanskij ne-imperator, krichal na vseh radiochastotah, chto on mozhet
prikazat' otomstit' nam za to, chto on nazyvaet bessmyslennym razrusheniem
nordicheskogo goroda. Nashi semantiki do sih por analiziruyut tochnoe znachenie
slova "nordicheskij".
-- Menya ne volnuet, chto ono oznachaet, -- razdrazhenno vzorvalsya Atvar.
-- Vse, o chem ya bespokoyus', tak tol'ko o tom, chtoby dovesti zavoevanie do
uspeshnogo konca, i ya bol'she ne uveren, chto my v sostoyanii vypolnit' eto.
Kirel smotrel na nego oboimi glazami. Dazhe kogda obstoyatel'stva
skladyvalis' naihudshim obrazom, on bez kolebanij veril v konechnyj uspeh
missii Rasy.
-- Znachit, vy namerevaetes' prekratit' voennye usiliya, blagorodnyj
admiral? -- sprosil Kirel tihim i predosteregayushchim golosom.
Atvar tozhe ponyal eto predosterezhenie. Esli Kirelu ne ponravitsya ego
otvet, on podnimet vosstanie protiv Atvara, kak eto sdelal Straha posle
pervogo tosevitskogo yadernogo vzryva. Esli by Kirel vozglavil takoe
vosstanie, to uspeh by byl obespechen.
Poetomu Atvar dal otvet, takzhe soderzhashchij predosterezhenie:
-- Prekratit'? Ni v koem sluchae. No ya nachinayu dumat', chto my ne smozhem
zahvatit' vsyu poverhnost' sushi etogo mira bez nepriemlemo bol'shih poter' kak
dlya nashih sil, tak i dlya poverhnosti. My dolzhny dumat' o tom, chto najdet
flot kolonizacii, kogda pribudet syuda, i sootvetstvenno vesti sebya.
-- |to mozhet vovlech' nas v diskussii s tosevitskimi imperiyami i
ne-imperiyami, kotorye boryutsya protiv nas teper', -- skazal Kirel.
Atvar ne smog prochitat' v etom vyskazyvanii mneniya komandira. Da i sam
on eshche ne opredelilsya. Dazhe mysl' o peregovorah oznachala vstuplenie na
nerazreshennuyu polosu. Plan Rasy, razrabotannyj na Rodine, predusmatrival
polnoe zavoevanie Tosev-3 v techenie neskol'kih dnej, a ne chetyreh let --
dvuh medlennyh oborotov planety vokrug ee zvezdy -- zhestochajshej vojny,
rezul'tat kotoroj vse eshche ne priblizhalsya k uspehu. Mozhet byt', teper' Rase
dlya perevesa nado pojti na udarnye mery, hotya eto i ne predusmatrivalos' v
prikaze Imperatora, peredannom Atvaru pered tem, kak on pogruzilsya v
holodnyj son.
-- Komandir korablya, v konce delo mozhet dojti i do etogo, -- skazal on.
-- YA vse eshche nadeyus', chto do etogo ne dojdet -- nashi uspehi vo Floride,
pomimo drugih mest, dayut mne osnovaniya nadeyat'sya, -- no kak konechnaya mera
eto vozmozhno. CHto vy skazhete?
Kirel ispustil tihoe shipenie, kotoroe vyrazilo ego udivlenie.
-- Tol'ko to, chto Tosev-3 izmenila nas tak, kak my nikogda ne smogli
predpolozhit', i chto menya ne bespokoyat nikakie izmeneniya, ne govorya uzhe o
teh, kotoryh vyzvany v nas takimi krajnimi obstoyatel'stvami.
-- Menya oni tozhe ne volnuyut, -- otvetil Atvar. -- Kakim dolzhen byt'
razumnyj samec? Nasha civilizaciya prosushchestvovala stol' dolgo isklyuchitel'no
potomu, chto my sveli k minimumu razrushitel'noe vliyanie bessmyslennyh
izmenenij. No v vashih slovah ya slyshu samuyu sut' razlichij mezhdu nami i
tosevitami. Kogda my stalkivaemsya s izmeneniyami, to vosprinimaem ih kak
bedu. Tosevity brosayutsya na nih i hvatayut obeimi rukami, slovno seksual'nogo
partnera, k kotoromu oni pitayut monomaniakal'nuyu strast', nazyvaemuyu slovom
"lyubov'".
On vosproizvel eto slovo na tosevitskom yazyke, nazyvaemom "anglijskim":
on byl shiroko rasprostranen i eshche shire ispol'zovalsya dlya radioperedach,
poetomu Rasa byla znakoma s nim luchshe, chem s lyubymi drugimi yazykami Bol'shih
Urodov.
-- Razve Psalfu-Zavoevatel' vel peregovory s zhitelyami Raboteva? --
sprosil Kirel. -- Razve Hisstan-Zavoevatel' vel peregovory s halessianami?
CHto skazali by Imperatory, esli by do nih doshli vesti o tom, chto nashe
vtorzhenie ne dostiglo celi, postavlennoj pered nami?
Podrazumevalos': chto skazhet Imperator, esli uznaet, chto zavoevanie
Tosev-3 mozhet byt' nepolnym?
-- My ne mozhem obognat' skorost' sveta, -- otvetil Atvar -- CHto by on
ni skazal, my uznaem ob etom primerno v to zhe vremya, kogda pribudet flot
kolonizacii, a mozhet byt', i cherez neskol'ko let posle etogo.
-- Istinno, -- skazal Kirel. -- A do togo my avtonomny. Avtonomnost' na
yazyke Rasy neset ottenok odinochestva, izolirovannosti, otrezannosti ot
civilizacii.
-- Istinno, -- s dosadoj soglasilsya Atvar. -- CHto zh, komandir korablya,
my dolzhny delat' vse, chto v nashih silah, na blago flota i Rasy v celom,
chast'yu kotoroj my ostaemsya.
-- Kak skazhete, blagorodnyj admiral, -- otvetil Kirel. -- Kogda tak
mnogo proishodit v etoj strannoj okruzhayushchej srede, s beshenoj bystrotoj,
derzhat' v golove etot bazovyj fakt vremenami trudno.
-- CHasten'ko trudno, vy imeete v vidu, -- skazal Atvar. -- Pomimo bitv,
zdes' dostatochno povodov dlya razdrazheniya. Tot issledovatel'-psiholog,
kotorogo pohitili Bol'shie Urody v Kitae... Oni ob®yavili, chto eto nakazanie
za ego izuchenie tol'ko chto poyavivshegosya tosevita. Kak my mozhem vesti
issledovaniya Bol'shih Urodov, esli nashi samcy opasayutsya mesti za kazhdoe
issledovanie, kotoroe oni provodyat?
-- |to -- problema, blagorodnyj admiral, i, boyus', dal'she ona budet eshche
ostree, -- skazal Kirel. -- S teh por kak my poluchili soobshchenie ob etom
pohishchenii, eshche dvoe samcov ostanovili issledovatel'skie proekty na
poverhnosti Tosev-3. Odin iz nih perepravil predmety issledovaniya na
zvezdnyj korabl', nahodyashchijsya na orbite, chto mozhet privesti k iskazheniyu
rezul'tatov raboty. Vtoroj tozhe vernulsya na korabl', no ostanovil svoj
proekt. On govorit, chto ishchet novuyu temu. -- Kirel, izobrazhaya ironiyu,
podvigal glazom.
-- YA ne slyshal ob etom, -- serdito skazal Atvar. -- Nado usilenno
voodushevit' ego vernut'sya k rabote: pri neobhodimosti vytolknite ego iz lyuka
vozdushnogo shlyuza etogo korablya.
Rot Kirela otkrylsya ot smeha.
-- Budet ispolneno, blagorodnyj admiral.
-- Blagorodnyj admiral!
Na ekrane kommunikatora, ustanovlennoyu v kabinete glavnokomanduyushchego,
vnezapno poyavilos' izobrazhenie Pshinga, ad®yutanta admirala. |tot ekran
prednaznachalsya dlya peredachi chrezvychajnyh soobshchenij. Atvar i Kirel posmotreli
drug na druga. Kak oni tol'ko chto otmechali, vse zavoevanie Tosev-3 sostoyalo
iz sploshnyh chrezvychajnyh proisshestvij.
-- Prodolzhajte, ad®yutant. CHto sluchilos' na etot raz?
On sam udivilsya tomu, kak holodno zadal etot vopros.
Kogda vsya zhizn' sostoit iz chrezvychajnyh proisshestvij, kazhdyj iz
otdel'nyh krizisov kazhetsya ne takim uzh ogromnym.
-- Blagorodnyj admiral, ya sozhaleyu o neobhodimosti donesti o tosevitskom
yadernom vzryve vozle pribrezhnogo goroda, nosyashchego mestnoe nazvanie Saratov.
-- CHerez mgnovenie, povernuv glaz, chtoby sverit'sya s kartoj, on dobavil: --
|tot Saratov nahoditsya vnutri ne-imperii SSSR. Soobshchaetsya, chto povrezhdeniya
dolzhny byt' znachitel'nymi.
Atvar i Kirel snova posmotreli drug na druga, na etot raz v uzhase. Oni
i ih analitiki byli uvereny, chto SSSR smog provesti odin yadernyj vzryv,
tol'ko ispol'zuya radioaktivnye veshchestva, pohishchennye u Rasy, a ego tehnologiya
slishkom otstala, chtoby oni smogli sozdat' svoyu sobstvennuyu bombu, podobno
Germanii i Soedinennym SHtatam. I snova analitiki znali ne vse, chto
sledovalo.
Atvar s trudom progovoril:
-- YA podtverzhdayu priem soobshcheniya, ad®yutant. YA nachinayu process vybora
sovetskoj mestnosti, kotoraya dolzhna stat' ob®ektom vozmezdiya. I posle etogo,
-- on so znacheniem posmotrel na Kirela, namekaya na diskussiyu, tol'ko chto
proshedshuyu mezhdu nimi, -- chto zh, posle etogo ya prosto ne znayu, chto nam delat'
dal'she.
Glava 14
Pishushchaya mashinka vybivala ocheredi bukv, kak pulemet: klak-klak-klak,
klak-klak-klak, klaketi-klak. V konce stroki kolokol'chik zvyakal. Barbara
Iger nazhala na rychag -- i karetka s maslyanym shurshaniem vernulas' na mesto,
chtoby nachat' novuyu stroku.
Ona posmotrela s neudovol'stviem na svoyu rabotu.
-- Lenta slishkom sterlas', -- skazala ona. -- Nado, chtoby oni razdobyli
neskol'ko svezhih.
-- Teper' nelegko najti vse, chego ni hvatish'sya, -- otvetil Sem Iger. --
YA slyshal, chto odnu iz nashih poiskovyh grupp obstrelyali.
-- YA chto-to ob etom slyshala, no nemnogo, -- skazala Barbara. -- |to
sdelali yashchery?
Sem pokachal golovoj.
-- YAshchery tut ni pri chem. Tam byla gruppa iz Littl-Roka, oni iskali to
zhe samoe, chto i nashi rebyata. Sejchas vsego etogo popadaetsya vse men'she i
men'she, i poslednee vremya malo chto mozhno dobyt', ne okazavshis' pered dulom
oruzhiya. Dumayu, dal'she budet i huzhe.
-- YA znayu, -- otvetila Barbara. -- Nas tak vozbuzhdayut raznye melochi
vrode tabaka, kotoryj ty kupil... -- Ona pokachala golovoj. -- YA vot dumayu,
mnogo lyudej umerlo golodnoj smert'yu iz-za togo, chto zerno ne poseyali, ili
nichego ne vyroslo, ili ego ne smogli dostavit' s ferm v gorod?
-- Mnogo, -- skazal Sem. -- Pomnish' got malen'kij gorodok v Minnesote,
kotoryj my proezzhali na puti v Denver? Tam uzhe togda nachali zabivat' skot,
potomu chto ne mogli obespechit' ego kormom, -- a ved' eto bylo poltora goda
nazad. Skoro i Denver nachnet golodat'. YAshchery smeli okrestnye fermy, a takzhe
razrushili zheleznye dorogi. Eshche odin punkt im v schet, esli my kogda-nibud'
ego smozhem pred®yavit'.
-- Nam povezlo, chto my nahodimsya tam, gde my est', -- soglasilas'
Barbara. -- Esli delo dojdet do goloda, nam povezet, esli my voobshche budem
nahodit'sya hot' gde-nibud'.
-- Da. -- Sem postuchal nogtem po perednemu zubu. -- Mne eshche vezet, chto
ya do sih por ne slomal most. -- On sueverno postuchal kulakom o derevyannyj
stol, za kotorym sidela Barbara. -- A esli slomayu, dantist potratit ujmu
vremeni, chtoby ego pochinit'. -- On pozhal plechami. -- Eshche odin povod dlya
bespokojstva.
-- U nas ih predostatochno. -- Barbara pokazala na list bumagi,
vlozhennyj v mashinku. -- YA zajmus' otchetom, dorogoj, ved' nikto ne prochitaet
ego, poka ya ne zakonchu. -- Ona, pokolebavshis', sprosila: -- A kak sebya
chuvstvuet doktor Goddard, Sem? Kogda on daval mne pechatat' eti materialy,
golos u nego byl takoj zhe slabyj i unylyj, kak bukvy, kotorye poluchayutsya s
etoj lenty.
Sem tak by ne vyrazilsya, no ved' on ne izuchal literaturu v kolledzhe. On
otvetil, medlenno podbiraya slova:
-- YA zametil eto nekotoroe vremya nazad, dorogaya, i mne kazhetsya, emu
stalo huzhe. YA znayu, on vstrechalsya zdes' s doktorami, no chto oni emu skazali,
neizvestno. YA vryad li mogu sprosit' ego ob etom, i on mne nichego ne skazhet.
-- On popravil sebya: -- Beru slova nazad. On skazal takuyu veshch': "My ushli uzhe
tak daleko, chto ni odin chelovek sam po sebe osobogo znacheniya ne imeet".
-- Mne ne nravitsya, kak eto prozvuchalo, -- skazala Barbara.
-- Mne tozhe -- posle togo, kak ya vspomnil, -- skazal Sem. -- Prozvuchalo
-- kak eto nazyvaetsya -- kak v nekrologe, kotoryj chelovek pishet sam sebe,
tak ved'? -- Barbara kivnula. -- Delo v tom, chto on prav. Ochen' mnogo
razrabotok po raketam sdelano im -- ili zhe ukradeno nami u yashcherov, ili
zaimstvovano u nemcev. I pri neobhodimosti my smozhem dvigat'sya vpered i bez
nego, hotya eto budet ne tak bystro ili ne tak pryamolinejno.
Barbara snova kivnula. Ona pohlopala po otchetu, kotoryj pechatala.
-- Ty znaesh', chto zdes'? On pytaetsya uvelichit' masshtab -- takoj termin
on primenyaet, -- razrabotat' nastol'ko bol'shie i moshchnye rakety, chtoby oni
mogli nesti atomnuyu bombu vmesto vzryvchatki ili chto u nih tam sejchas.
-- Da, on govoril so mnoj ob etom, -- skazal Sem, -- On dumaet, chto i
nacisty rabotayut nad takim zhe proektom, i chto oni nas operezhayut. YA ne dumayu,
chto u nih est' yashcher, kotoryj znaet tak zhe mnogo, kak nash Vesstil, no ih lyudi
delali rakety, gorazdo bol'shie, chem doktor Goddard, eshche do nashestviya yashcherov.
My delaem, chto mozhem, vot i vse. Mozhem my sdelat' chto-to bol'shee?
-- Net.
Barbara napechatala eshche neskol'ko predlozhenij, doshla do konca stranicy.
Vmesto togo chtoby prodolzhit' otchet, ona posmotrela na Sema prishchurennymi
glazami:
-- Ty pomnish'? Imenno etim ya zanimalas' v CHikago, kogda my vstretilis'
v pervyj raz. Ty privez Ul'hassa i Ristina dlya besedy s doktorom Barkettom.
S teh por mnogoe pomenyalos'.
-- Koe-chto pomenyalos', -- soglasilsya Sem.
Togda ona byla zamuzhem za Jensom Larssenom, hotya ej kazalos', chto on
mertv: v protivnom sluchae oni s Semom nikogda ne soshlis' by, ne rodilsya by
Dzhonatan, ne proizoshlo by mnogogo drugogo. On ne razbiralsya v literature i
ne umel vitievato govorit'; on ne znal, kak izlozhit' svoi mysli v izyashchnoj
manere. On skazal tol'ko:
-- Proshlo stol'ko vremeni... Ty poprosila u menya sigaretu. U menya dlya
tebya est' odna.
Ona ulybnulas'.
-- Verno. Ne proshlo i dvuh let. -- Ona namorshchila nos, glyadya v ego
storonu. -- YA chuvstvuyu sebya sejchas, kak v srednie veka, -- no eto tol'ko
iz-za Dzhonatana.
-- YA rad, chto on uzhe dostatochno podros i teper' ty, ne bespokoyas',
mozhesh' dnem otdavat' ego na popechenie mammi, -- skazal Sem. -- Ty stala
posvobodnee, tak chto ty mozhesh' zanimat'sya delom i snova chuvstvovat' sebya
poleznoj. YA znayu, chto ty tak dumaesh'.
-- Da, eto tak, -- skazala Barbara bez osoboj radosti. Ona ponizila
golos -- YA hotela by, chtoby ty ne nazyval tak cvetnyh zhenshchin.
-- CHto? Mammi? -- Sem pochesal golovu. -- No oni zhe i est' mammi.
-- YA znayu eto, no eto zvuchit tak... -- Barbara ne byla Barbaroj, esli
by ne nashla podhodyashchee slovo. -- Antebellum [Vremya, predshestvuyushchee
Grazhdanskoj vojne v SSHA 1861-1865 gg. -- Prim. perev.]. Slovno my okazalis'
na plantaciyah, gde rabotayut negry i poyut svoi spirichuels, a dobrye hozyaeva
sidyat, popivaya myatnuyu vodku, i dazhe ne podozrevayut, chto vsya ih social'naya
sistema bol'na i nepravil'na. Ne po etoj li prichine yashchery dali oruzhie
cvetnym, ozhidaya, chto te nachnut voevat' s Soedinennymi SHtatami?
-- Oni ubedilis', chto tak delat' ne stoit, -- skazal Sem.
-- Da, nekotorye negry vzbuntovalis', -- soglasilas' Barbara, -- no ya
by pobilas' ob zaklad, chto ne vse. I yashchery ne stali by dazhe probovat', esli
by znali, chto iz etogo nichego ne vyjdet. A kak obrashchayutsya s cvetnymi
zdes'... Pomnish', v kinohronike, eshche do togo, kak my vstupili v vojnu,
pokazyvali schastlivyh ukrainskih krest'yan, vstrechavshih nacistov s cvetami,
potomu chto oni osvobodili ih ot kommunizma?
-- Uh-h, -- skazal Sem. -- Oni ochen' bystro ponyali, chto ih sleduet
rugat', ne tak li?
-- Ne v etom delo, -- nastaivala Barbara. -- Delo v tom, chto negry
mogli by privetstvovat' yashcherov tochno tak zhe.
-- Mnogie iz nih tak i delali. -- Sem preduprezhdayushche podnyal ruku, chtoby
Barbara ego ne perebivala. -- YA znayu, chto ty imeesh' v vidu, dorogaya. Mnogie
iz nih na eto ne poshli. Situaciya stala by kuda huzhe, esli by eto sluchilos',
tut dvuh mnenij net.
-- Teper' ty ponyal, -- prosiyav, skazala Barbara.
V ee golose vsegda chuvstvovalas' radost' v takih sluchayah, radost' i
legkoe udivlenie: pust' u nego ne bylo dostojnogo obrazovaniya, no on daleko
ne tupoj. On ne dumal, chto ona znaet, kakie chuvstva vydaet ee golos, i ne
sobiralsya sprashivat'. On byl prosto dovolen tem, chto mozhet priblizit'sya k ee
urovnyu.
-- Drugaya storona medali -- eto ya o cvetnyh zhenshchinah, i ya ne budu
nazyvat' ih "mammi", esli ty etogo ne hochesh', -- no oni ne mogut delat'
takuyu rabotu, kakuyu delaesh' ty. Poskol'ku oni na nashej storone, razve my ne
dolzhny obespechit' ih rabotoj, kotoruyu oni v sostoyanii delat', chtoby
ostal'nye mogli zanyat'sya delami, kotorye cvetnye delat' ne mogut?
-- |to nechestno, -- skazala Barbara.
Ona sdelala pauzu i zadumalas'. Ee pal'cy legko proshlis' po klaviature
mashinki, podnimaya pechatayushchie rychazhki, no ne udaryaya imi po bumage. Nakonec
ona skazala:
-- |to mozhet byt' nechestno, no, polagayu, eto praktichno.
I ona snova prinyalas' pechatat'.
Sem chuvstvoval sebya tak, slovno v bejsbole sdelal vyigryshnyj dubl' v
devyatke. On nechasto dobivalsya soglasiya v spore s Barbaroj. On laskovo
prikosnulsya k ee plechu. Ona mimoletno ulybnulas'. SHum mashinki ne preryvalsya.
* * *
Lyu Han' derzhala v rukah avtomat, slovno malen'kuyu Lyu Mej. Ona znala,
chto delat', esli Tomalss shagnet k nej: napravit' avtomat na nego i nazhat'
spuskovoj kryuchok. Neskol'ko pul' ostanovyat ego.
Po slovam N'e Ho-T'inga, avtomat byl germanskogo proizvodstva.
-- Fashisty prodali ego gomin'danu, a my ego osvobodili, -- skazal on.
-- Tochno tak zhe my osvobodim ves' mir ne tol'ko ot fashistov i reakcionerov,
no i ot chuzhdyh agressivnyh cheshujchatyh d'yavolov.
Na slovah eto zvuchalo prosto. Otomstit' Tomalssu tozhe kazalos' prosto,
kogda ona vnesla predlozhenie v central'nyj komitet. I dejstvitel'no,
shvatit' ego v Kantone okazalos' neslozhno: kak ona i predskazyvala, on
vernulsya v Kitaj, chtoby otnyat' rebenka u eshche odnoj bednoj zhenshchiny. A vot
dostavit' plennika v Pekin tak, chtoby ostal'nye cheshujchatye d'yavoly ne smogli
by ego osvobodit', bylo ne tak-to prosto.
Narodno-osvoboditel'naya armiya spravilas' i s etim.
I vot teper' on nahodilsya zdes', v hibarke hutuna nepodaleku ot
obshchezhitiya, v kotorom zhili Lyu Han' i ee doch'. V sushchnosti, on postupil v ee
polnoe rasporyazhenie, i ona mogla delat' s nim, chto hotela. Kak ona mechtala
ob etom, kogda tomilas' v rukah malen'kih cheshujchatyh d'yavolov! Teper' mechta
ee stala real'nost'yu.
Ona otkryla dver' hibarki. Nekotorye prohozhie, iz teh, kto prodaval ili
pokupal chto-to na ulice, byli ee souchastnikami, no ona ne znala tochno, kto
imenno. Oni pomogut ej i ne dopustyat, chtoby Tomalss sbezhal, i ne pozvolyat
nikomu osvobodit' ego.
Ona zakryla za soboj dver' hibarki. Vnutri, nedostupnaya postoronnemu
vzglyadu, nahodilas' eshche odna, bolee prochnaya dver'. Ona otkryla i ee, voshla v
tusklo osveshchennuyu komnatushku.
-- Blagorodnaya gospozha! -- zashipel Tomalss na svoem yazyke, zatem
prodolzhil na kitajskom: -- Vy uzhe reshili moyu sud'bu?
-- Vozmozhno, mne sleduet poderzhat' vas zdes' dlitel'noe vremya, --
zadumchivo progovorila Lyu Han', -- i posmotret', chemu lyudi smogut nauchit'sya u
vas, malen'kih cheshujchatyh d'yavolov. |to byl by neplohoj proekt, vy soglasny,
Tomalss?
-- |to byl by neplohoj proekt dlya vas. Vy mnogomu by nauchilis', --
soglasilsya Tomalss.
Na mgnovenie Lyu Han' podumala, chto on ne ponyal ee ironii. No oshiblas'.
-- YA ne dumayu, chto vy postupite tak. YA dumayu, vmesto etogo vy budete
muchit' menya.
-- CHtoby uznat', kakuyu zhazhdu, kakoj golod, kakuyu bol' vy smozhete
vyderzhat', -- eto byl by interesnyj proekt, vy soglasny, Tomalss? -- Lyu Han'
promurlykala eti slova tak, slovno koshka, obhazhivayushchaya mysh'.
Ona nadeyalas', chto Tomalss budet unizhat'sya i prosit'. A on smotrel na
nee s vyrazheniem, kotoroe blagodarya bolee dolgomu, chem ej hotelos' by,
obshcheniyu s cheshujchatymi d'yavolami ona istolkovala kak pechal'noe.
-- My, Rasa, nikogda ne obrashchalis' tak s vami, kogda vy byli v nashih
kogtyah, -- skazal on.
-- Net? -- voskliknula Lyu Han'. Ona v izumlenii ustavilas' na
cheshujchatogo d'yavola. -- Vy ne otnyali u menya rebenka i ne razbili moe serdce?
-- Detenysh ne postradal ni v chem -- naoborot, -- otvetil Tomalss. -- I,
k nashemu sozhaleniyu, my ne ponyali v polnoj mere svyazi pokolenij u vas,
tosevitov. |to odna iz veshchej, kotorye my uznali -- chastichno ot vas samoj.
Lyu Han' ponyala smysl ego otveta. On ne dumal, chto proyavlyaet
bessmyslennuyu zhestokost', -- hotya eto i ne oznachalo, chto on ne byl zhestok.
-- Vy, cheshujchatye d'yavoly, zabrali menya v samolet, kotoryj nikogda ne
saditsya na zemlyu, i tam prevratili menya v rasputnuyu zhenshchinu. -- Lyu Han' byla
gotova pristrelit' ego za odno eto. -- Lozhis' s etim ili ne budesh' est'.
Zatem nado lech' s tem, s drugim, s tret'im. Vse vremya vy nablyudali za mnoj i
snimali fil'm. I teper' govorite, chto ne prichinili mne zla?
-- Vy dolzhny ponyat', -- skazal Tomalss, -- u nas sparivanie -- eto
sparivanie. Kogda nastupaet sezon sparivaniya, samec i samka nahodyat drug
druga, i cherez nekotoroe vremya samka otkladyvaet yajca. Dlya rabotevlyan -- eshche
odnoj rasy, kotoroj my upravlyaem, -- to zhe samoe: sparivanie znachit
sparivanie. Dlya halessiancev -- eshche odnoj rasy, nahodyashchejsya pod nashim
upravleniem, -- sparivanie znachit sparivanie. Otkuda my mogli znat', chto dlya
vas, tosevitov, sparivanie eto ne prosto sparivanie? Da, my uznali eto. My
uznali eto iz togo, chto delali s takimi, kak vy, i tosevitskimi samcami,
kotoryh my podnimali na nash korabl'. Prezhde nam bylo neizvestno. U nas i
sejchas est' problemy v ponimanii togo, kakie vy.
Lyu Han' smotrela na nego, kak cherez propast', razdelyayushchuyu Kitaj i to
strannoe mesto, kotoroe cheshujchatye d'yavoly nazyvayut "Rodinoj". Vpervye ona
ponyala, chto Tomalss i ostal'nye d'yavoly dejstvovali bez zlogo umysla. Oni
pytalis' izuchit' lyudej i delali eto, so svoej tochki zreniya, kak mozhno luchshe.
Ee yarost' poutihla. No ne uleglas'.
-- Vy ekspluatirovali nas, -- skazala ona, ispol'zuya hodkoe v
propagande Narodno-osvoboditel'noj armii slovo. Ono podoshlo vporu, kak
bashmak, sshityj rukami mastera. -- Iz-za togo, chto my byli slabymi, iz-za
togo, chto my ne mogli soprotivlyat'sya, vy shvatili nas i zastavili delat' to,
chto hoteli. Vy ponimaete, chto eto nepravil'no i beznravstvenno?
-- |to to, chto sil'nyj delaet so slabym, -- skazal Tomalss,
sgorbivshis': dlya malen'kih d'yavolov eto bylo vse ravno chto pozhat' plechami.
On povernul k nej oba glaza. -- Teper' ya slabyj, a vy -- sil'naya. Vy pojmali
menya, priveli syuda i govorite, chto budete ispol'zovat' dlya eksperimentov.
Razve eto ne ekspluataciya menya? |to nepravil'no i beznravstvenno ili net?
Malen'kij d'yavol byl umen. Na vse, chto govorila Lyu Han', on imel otvet.
CHto by ona ni skazala, on nahodil sposob tak vyvernut' ee slova, chto oni
oborachivalis' protiv nee. Ej zahotelos' posmotret' na ego diskussiyu s
podkovannym v dialektike N'e Ho-T'ingom. No u Lyu Han' byl argument, kotoromu
Tomalss nichego ne mog protivopostavit': ee avtomat.
-- |to mest', -- skazala ona.
-- Ah! -- Tomalss naklonil golovu. -- Pust' duhi Imperatorov proshlogo
prezreyut moj duh.
On tiho zhdal, kogda ona prikonchit ego. Konechno, ona videla vojnu i ee
krovavye posledstviya. |to ona pridumala, kak ustraivat' vzryvy, kotorye
ubivali, ranili, uvechili malen'kih cheshujchatyh d'yavolov, -- i chem bol'she, tem
luchshe. No lichno ona nikogo ne ubivala, tem bolee na takom blizkom
rasstoyanii. |to, kak ona ponyala, okazalos' ochen' neprostym delom.
Rasserdivshis' na Tomalssa, zastavivshego ee smotret' na nego, kak na
cheloveka, a ne urodlivogo chuzhaka, rasserdivshis' na sebya za to, chto N'e
rascenil by eto kak slabost', ona povernulas' i vyshla iz komnaty. Zahlopnuv
vnutrennyuyu dver', zakryla ee na zamok, zatem prodelala to zhe samoe s vneshnej
dver'yu.
Ona napravilas' obratno k obshchezhitiyu. Ej ne hotelos' byt' vdali ot Lyu
Mej dol'she, chem etogo trebovala absolyutnaya neobhodimost'. S kazhdym novym
kitajskim slovom, kotoroe rebenok obuchalsya ponimat' i proiznosit', ona
pobezhdala Tomalssa snova i snova.
Za nej uvyazalsya kakoj-to muzhchina:
-- |j, prekrasnaya sestrica. YA dam tebe pyat' meksikanskih dollarov,
nastoyashchee serebro, -- esli ty pokazhesh' mne svoe telo.
On priglashayushchee zvyakal monetami, no v golose slyshalas' zloba.
Lyu Han' bystro obernulas' i napravila avtomat emu v lico.
-- YA pokazhu tebe eto, -- prorychala ona.
Muzhchina vskriknul, kak ispugannaya utka. On povernulsya i pustilsya
bezhat', shlepaya sandaliyami po hutunu. Lyu Han' ustalo poshla svoej dorogoj.
Tomalss byl men'she rostom, chem ekspluatatory-lyudi, kotoryh znala Lyu Han'
(ona vspomnila aptekarya YUj Mina, kotoryj pol'zovalsya eyu tak zhe bezzhalostno,
kak drugie muzhchiny, kotoryh na svoyu bedu ona vstretila v samolete, kotoryj
nikogda ne saditsya na zemlyu, isklyuchaya odnogo tol'ko Bobbi F'ore). Tomalss
byl cheshujchatym, on byl bolee urodlivym, on byl -- ili dolzhen byl byt' --
bolee sil'nym fizicheski.
No byl li on na samom dele huzhe?
-- YA prosto ne znayu, -- skazala ona, vzdohnuv, i poshla dal'she.
* * *
-- CHto za merzkaya strana! -- voskliknul Begnoll, osmotrevshis' po
storonam.
Na svoem trudnom puti na sever iz Pskova oni s Kenom |mbri i Dzheromom
Dzhounzom uzhe minovali ozera Pskovskoe i CHudskoe, ostavshiesya sleva i szadi.
Oni rasplatilis' kolbasoj so starikom, kotoryj perepravil ih na lodke
cherez reku Narva. Teper' oni dvigalis' na severo-zapad, v storonu
baltijskogo berega.
K vostoku ot Pskova ot lesov sohranilos' odno vospominanie. Krugom
lezhala ploskaya ravnina, ploskaya nastol'ko, chto Begnoll ne mog ponyat', kak
ozera i reki ne vypleskivayutsya iz beregov. |mbri dumal o tom zhe.
-- Dolzhno byt', kto-to proshelsya po etim mestam utyugom, -- skazal on.
-- Da uzh, kto-to, -- otvetil Dzhounz. -- Mat'-priroda, vot kto. V
poslednij lednikovyj period, bog znaet skol'ko tysyacheletij nazad, l'dy doshli
azh do etih mest, zatem otstupili. Oni smyali zemlyu, kak chelovek pridavlivaet
list rasteniya kamnem cherez dosku.
-- Menya eto kak-to ne bespokoit, -- skazal Begnoll. -- Mne eto
neinteresno, i vse tut. Ona ne tol'ko ploskaya, ona eshche i bescvetnaya. Vsya
zelen', kotoraya dolzhna byt' yarkoj, zdes' blednaya. Ne dumayu, chto eto iz-za