ya dosada, kogda ne umeesh' kak sleduet proiznesti takie slova!) - Vy ponimaete, mne tak nelovko... - YA budu ochen' schastliv, esli hot' chem-to smogu vam pomoch'... Posledovala pauza. Za povorotom otkrylas' luzhajka mezhdu zhivoj izgorod'yu i dorogoj, zarosshaya tysyachelistnikom i tavolgoj; v trave lezhalo upavshee derevo. Ona speshilas', prislonila velosiped k kamnyu i sela. - Zdes' my mozhem pogovorit', - skazala ona. - Horosho, - vyzhidayushche skazal mister Hupdrajver. Ona sidela, upershis' loktem v koleni, polozhiv podborodok na ruku, i glyadela v odnu tochku. - Vidite li, - pomolchav nemnogo, skazala ona, - ya reshila zhit' samostoyatel'no. - Razumeetsya, - skazal mister Hupdrajver. - |to vpolne estestvenno. - YA hochu zhit' i uznat', chto takoe zhizn'. YA hochu uchit'sya. Vse i vsya toropyat menya, a mne nuzhno vremya, chtoby podumat'. Mister Hupdrajver byl ozadachen i v to zhe vremya voshishchen. Udivitel'no, kak yasno i gladko ona govorila. A vprochem, legko cheloveku govorit' yasno i gladko, kogda u nego takoe gorlyshko i takie gubki. On znal, chto emu daleko do nee, no vse zhe staralsya, kak mog. - Esli vy pozvolite im tolknut' vas na neobdumannyj shag, o kotorom vy potom pozhaleete, eto budet, konechno, ochen' glupo, - skazal on. - A vy ne hotite pouchit'sya? - sprosila ona. - YA kak raz segodnya utrom dumal ob etom, - nachal on i zapnulsya. Ona byla slishkom zanyata svoimi myslyami i ne zametila, chto on umolk na seredine frazy. - YA idu po zhizni, i ona pugaet menya. Mne poroyu kazhetsya, chto ya pylinka, sevshaya na koleso, - ono vertitsya, i ya vmeste s nim. "CHto ya tut delayu?" - sprashivayu ya sebya. Prosto sushchestvuyu, i vse? YA zadavalas' etim voprosom nedelyu nazad, vchera i segodnya. A dni prohodyat, zapolnennye vsyakimi melochami. Macheha vozit menya po magazinam, k chayu prihodyat gosti, poyavlyaetsya novaya p'esa - idesh' na nee, chtoby ubit' vremya, a to edesh' v koncert ili chitaesh' roman. A kolesa zhizni vse krutyatsya, krutyatsya. |to uzhasno. Mne hotelos' by sotvorit' chudo, kak Iisus Navin, i ostanovit' ih, poka ya ne dodumayu vsego do konca. A doma eto nevozmozhno. Mister Hupdrajver pogladil usy. - Da, - skazal on zadumchivo. - ZHizn' idet svoim cheredom. List'ya derev'ev shelesteli pod legkim letnim veterkom; puh oduvanchika vzletel komochkom nad zaroslyami tavolgi, udarilsya o koleno mistera Hupdrajvera i rassypalsya na mnozhestvo pushinok. Oni poleteli v raznye storony i, kogda veterok zatih, opustilis' na travu - odni, chtoby prorasti potom, drugie - chtoby pogibnut'. Mister Hupdrajver sledil za nimi, poka oni ne ischezli iz vidu. - YA ne mogu vernut'sya v Serbiton, - skazala YUnaya Ledi v Serom. - CHto?! - vyrvalos' u mistera Hupdrajvera, i on shvatilsya za usy. |to byla polnaya neozhidannost'. - Ponimaete, ya hochu pisat', - okazala YUnaya Ledi v Serom, - pisat' knigi i peredelyvat' mir. Tvorit' dobro. YA hochu zhit' samostoyatel'no i rasporyazhat'sya soboj. YA ne mogu vernut'sya. YA hochu stat' zhurnalistkoj. Mne govorili... no ya nikogo ne znayu, kto mog by mne pomoch'. Mne ne k komu obratit'sya. Est', pravda, odin chelovek - eto moya shkol'naya uchitel'nica. Esli by ya mogla napisat' ej... No kak ya poluchu otvet? - Hm, - s chrezvychajno sosredotochennym vidom proiznes mister Hupdrajver. - Vas ya ne mogu bol'she zatrudnyat'. Vy i tak prishli mne na pomoshch'... s riskom dlya sebya... - Kakie pustyaki! - vozrazil mister Hupdrajver. - YA, tak skazat', vdvojne voznagrazhden tem, chto mog eto sdelat'. - |to tak lyubezno s vashej storony. V Serbitone vse napichkany uslovnostyami. A ya ne zhelayu schitat'sya s uslovnostyami - ni za chto. No nas derzhat v takih tiskah! Esli by tol'ko ya mogla sbrosit' s sebya vse, chto mne meshaet! YA hochu borot'sya, zavoevat' svoe mesto v zhizni. Hochu byt' sama sebe hozyajkoj, hochu sama najti svoj put'. A macheha vozrazhaet protiv etogo. Sama ona delaet, chto ej zablagorassuditsya, a menya derzhit v strogosti, chtoby uspokoit' svoyu sovest'. I esli ya vernus' sejchas k nej, vernus' pobezhdennoj... Ona predostavila ego voobrazheniyu dovershit' kartinu. - Ponyatno, - skazal m-ister Hupdrajver. On _dolzhen_ ej pomoch'. V ume on reshal slozhnuyu arifmeticheskuyu zadachu s pyat'yu funtami shest'yu shillingami i dvumya pensami. Kakim-to neponyatnym putem on prishel k vyvodu, chto Dzhessi staraetsya spastis' ot navyazannogo ej braka i ne govorit ob etom tol'ko iz skromnosti. Tak ogranichen byl krug ego predstavlenij. - Vy znaete, mister... YA opyat' zabyla vashu familiyu. Vid u mistera Hupdrajvera byl samyj otsutstvuyushchij. - Konechno, vy ne mozhete vernut'sya tak vot, s povinnoj, - skazal on zadumchivo. Ushi ego i shcheki vnezapno pokrasneli. - Kak zhe vse-taki vasha familiya? - A, familiya! - povtoril mister Hupdrajver. - Familiya... Benson, razumeetsya. - Nu da, mister Benson, izvinite moyu tupost'. No ya nikogda ne pomnyu imen. Nado zapisat' vashu familiyu na manzhete. - Ona vynula malen'kij serebryanyj karandashik i zapisala. - Esli by poslat' pis'mo moej znakomoj, ya uverena, ona pomogla by mne nachat' samostoyatel'nuyu zhizn'! YA mogu napisat' ej ili poslat' telegrammu. Net, luchshe napisat'. V telegramme vsego ne ob®yasnish'. YA znayu, chto ona mne pomozhet. YAsno, chto v takih obstoyatel'stvah dzhentl'menu ostavalos' tol'ko odno. - V takom sluchae, - skazal mister Hupdrajver, - esli vy ne boites' doverit'sya chuzhomu cheloveku, my mozhem prodolzhat' nashe puteshestvie eshche den' ili dva... poka vy ne poluchite otveta. ("Esli tratit' po tridcat' shillingov v den' i vzyat' chetyre dnya, tridcat' na chetyre - sto dvadcat', inymi slovami: shest' funtov; a esli, skazhem, tri dnya - eto budet chetyre funta desyat' shillingov".) - Vy ochen' dobry ko mne. Ego vzglyad byl krasnorechivee vsyakih slov. - Nu, horosho, blagodaryu vas. |to chudesno, eto bol'she, chem ya zasluzhila... chtoby vy... - Neozhidanno ona peremenila temu razgovora. - Skol'ko my istratili v CHichestere? - CHto? - peresprosil mister Hupdrajver, delaya vid, budto ne ponimaet, o chem idet rech'. Oni nemnogo posporili. Vtajne on byl voshishchen ee upornym zhelaniem uchastvovat' v rashodah. Ona nastoyala na svoem. Potom oni zagovorili o planah na etot den'. Resheno bylo poehat' ne spesha cherez Hejvant i ostanovit'sya gde-nibud' v Farheme ili Sautgemptone: predydushchij den' utomil oboih. Derzha kartu na kolenyah, mister Hupdrajver sluchajno vzglyanul na velosiped, lezhavshij u ego nog. - |tot velosiped, - zametil on vne vsyakoj svyazi s razgovorom, - vyglyadel by sovsem inache, esli postavit' na nego bol'shoj dvojnoj Ilarum vmesto malen'kogo zvonka. - Zachem? - Prosto ya tak podumal. - Oni nemnogo pomolchali. - Nu, tak resheno: edem v Hejvant i obedaem tam, - skazala Dzhessi, podnimayas'. - A vse-taki zhal', chto nam prishlos' ukrast' etot velosiped, - skazal Hupdrajver. - Potomu chto, esli razobrat'sya, my zhe ego ukrali. - CHepuha. Pust' tol'ko mister Bichemel stanet vam dokuchat', i ya rasskazhu vsemu svetu... esli potrebuetsya. - YA veryu, chto vy tak i sdelaete, - skazal s voshishcheniem mister Hupdrajver. - Vidit bog, u vas hvatit na eto smelosti. Spohvativshis', chto ona stoit, on tozhe vstal i podnyal ee velosiped. Ona vzyala mashinu i vyvela ee na dorogu. Togda on vzyal svoj velosiped i ostanovilsya, razglyadyvaya ego. - Poslushajte! - skazal on. - A chto, esli vykrasit' etot velosiped v seryj cvet? Ona vzglyanula cherez plecho i uvidela, chto on vpolne ser'ezen. - A zachem ego nado maskirovat'? - Prosto u menya mel'knula takaya mysl', - kak by mezhdu prochim skazal mister Hupdrajver. Po puti k Hejvantu mister Hupdrajver podumal o tom, chto razgovor u nih poluchilsya sovsem ne takoj, kakogo on ozhidal. No tak s misterom Hupdrajverom byvalo vsegda. I hotya Um ego byl nacheku. Osmotritel'nost' pozvyakivala monetami, a davnee Uvazhenie k Sobstvennosti ukoriznenno pokachivalo golovoj, v dushe ego chto-to gromko krichalo, zaglushaya vse zdravye soobrazheniya, - eto byla p'yanyashchaya mysl' o tom, chto on budet ehat' s Nej ves' den' segodnya, i ves' den' zavtra, i, mozhet byt', eshche ne odin den'; chto on razgovarivaet s nej zaprosto, chto nazyvaet sebya bratom etoj strojnoj i svezhej devushki i chto zolotaya chudesnaya dejstvitel'nost' namnogo prevoshodit vse ego mechty. Ego prezhnie fantazii ustupili mesto nadezhdam, takim zhe besplotnym, izmenchivym i prekrasnym, kak letnij zakat. V Hejvante on uluchil minutu i v malen'koj parikmaherskoj na glavnoj ulice kupil zubnuyu shchetku, nozhnicy dlya nogtej i butylochku zhidkosti dlya okraski usov, kotoruyu hozyain goryacho rekomendoval ego vnimaniyu i v konce koncov vsuchil emu, vospol'zovavshis' tem, chto klient yavno dumal o chem-to drugom. 20. NEOZHIDANNAYA ISTORIYA SO LXVOM Oni poehali na Koshem i tam pozavtrakali - legko, no dorogo. Dzhessi vyshla otpravit' pis'mo svoej shkol'noj uchitel'nice. Potom ih soblaznila zelenaya vershina Portsdaun-hill, i, ostaviv svoi velosipedy v derevne, oni vskarabkalis' po sklonu k molchalivomu kirpichnomu fortu, kotoryj venchal holm. Ottuda v dymke zharkogo dnya oni uvideli Portsmut v okruzhenii sosednih gorodkov, zabituyu korablyami gavan', proliv Solent i ostrov Uajt vdali, pohozhij na goluboe oblachko. V Koshemskoj gostinice Dzhessi kakim-to chudom vnov' stala normal'noj zhenshchinoj v yubke. Mister Hupdrajver graciozno vozlezhal na trave, kuril "Kopchenuyu seledku" i lenivo razglyadyval ukreplennyj gorod, kotoryj, slovno na karte, lezhal u ih nog, okruzhennyj na rasstoyanii mili oboronitel'nymi sooruzheniyami, tochno igrushechnymi bashenkami, a dal'she - malen'kie polya i za nimi - prigorody Lendporta i beschislennoe mnozhestvo okutannyh dymom domov. Sprava, tam, gde u vhoda v gavan' nachinalis' otmeli, za derev'yami vidnelsya Porchester. Trevoga mistera Hupdrajvera otstupila v kakoj-to dal'nij ugol ego soznaniya, i v ego pylkih, ne vpolne osoznannyh mechtah poyavilas' Dzhessi. On prinyalsya gadat' o tom, kakoe mog proizvesti na nee vpechatlenie. On snova blagosklonnym vzglyadom okinul svoj kostyum i ne bez udovletvoreniya perebral vse svoi deyaniya za poslednie dvadcat' chetyre chasa. No tut mysl' o ee beskonechnom sovershenstve otrezvila ego. A Dzhessi uzhe okolo chasa nezametno i ves'ma pristal'no nablyudala za nim. Ona ne smotrela na nego pryamo, potomu chto on, kazalos', vse vremya smotrel na nee. Trevoga ee nemnogo uleglas', i v nej probudilos' lyubopytstvo k etomu po-rycarski pochtitel'nomu, no neskol'ko strannomu dzhentl'menu v korichnevom kostyume. Ona pripomnila svoeobraznye obstoyatel'stva ih pervoj vstrechi. |tot chelovek byl ej neponyaten. Sleduet imet' v vidu, chto ee znanie zhizni pochti ravnyalos' nulyu, ibo bylo celikom pocherpnuto iz knig, i ne nado prinimat' izvestnoe nevezhestvo za glupost'. Dlya nachala ona provela neskol'ko opytov. On ne znal ni slova po-francuzski, krome "sivvurplej", chto on, po-vidimomu, schital horoshej zastol'noj shutkoj. Ego rech' ostavlyala zhelat' luchshego, no vse zhe ne byla takoj, kakaya v knigah otmechaet lyudej iz nizshih klassov. Manery u nego, v obshchem, byli horoshie, hotya, pozhaluj, uzh slishkom pochtitel'nye i staromodnye. Odin raz on nazval ee "mem". Po-vidimomu, on chelovek sostoyatel'nyj, bez opredelennyh zanyatij, i v to zhe vremya on nichego ne znaet o poslednih koncertah, spektaklyah i knigah. Kak zhe on provodit vremya? On, konechno, nastoyashchij rycar', pravda, nemnogo prostovatyj. Ona reshila (tak mnogo znachit kostyum!), chto nikogda prezhde ne vstrechala takih lyudej. Kem zhe on mozhet byt'? - Mister Benson, - nachala ona, narushaya tishinu, v kotoroj oni sozercali pejzazh. On perevernulsya na zhivot i posmotrel na nee, podperev podborodok rukoj. - K vashim uslugam. - Vy risuete! Vy ne hudozhnik? - Vidite li... - On narochno pomedlil. - Konechno, nikakoj ya ne hudozhnik. No nemnogo risuyu. Tak, raznye zabavnye shtuchki... On vydernul travinku i nachal gryzt' ee. |to v obshchem-to ne bylo takoj uzh lozh'yu, no shustroe voobrazhenie pobudilo ego dobavit': - V gazetah i tomu podobnoe... - Ponyatno, - skazala Dzhessi, zadumchivo glyadya na nego. - Hudozhniki, konechno, byvayut raznye, a genii vsegda nemnogo ekscentrichny. On opustil glaza, chtoby ne vstrechat'sya s nej vzglyadom, i prodolzhal kusat' travinku: - YA, znaete li, ne ochen' mnogo etim zanimayus'. - Tak eto ne vasha professiya? - CHto vy! - skazal Hupdrajver, dumaya lish' o tom, kak by vyjti iz polozheniya. - YA etim ne zanimayus', net. Razve chto tak, inogda pridet chto-nibud' v golovu, ya i narisuyu. Net-net, ya ne professional'nyj hudozhnik. - Znachit, u vas net postoyannogo zanyatiya? Mister Hupdrajver posmotrel na nee i vstretil ee bezmyatezhnyj, doverchivyj vzglyad. U nego mel'knula mysl' vernut'sya k roli syshchika. - Vidite li, - nachal on, chtoby vyigrat' vremya, - v obshchem-to est'. No po nekotorym prichinam... eto vse, chto ya mogu vam skazat'... - Izvinite, chto ya vas doprashivayu. - Nichego strashnogo, - skazal mister Hupdrajver. - Tol'ko ya ne mogu... Gadajte, pozhalujsta... YA vovse ne hochu delat' iz etogo tajny... ("Mozhet byt', risknut' i nazvat'sya advokatom?.. |to, vo vsyakom sluchae, chto-to prilichnoe. No vdrug ona znaet pro advokatov?") - Mne kazhetsya, ya mogu ugadat', kto vy. - Nu poprobujte, - skazal mister Hupdrajver. - Vy priehali iz kakoj-nibud' kolonii? - Nu i nu! - skazal mister Hupdrajver, srazu povorachivaya nos po vetru. - Kak eto vy uznali? (Geroj nash rodilsya v prigorode Londona, dorogoj chitatel'.) - Dogadalas', - skazala ona. On podnyal brovi kak by v izumlenii i sorval novuyu travinku. - Vy rosli na severe Anglii. - Opyat' ugadali, - skazal Hupdrajver, snova perevernuvshis' i opershis' na lokot'. - Vy prosto eto... yasnovidyashchaya. - On ulybnulsya i prikusil travinku. - A iz kakoj kolonii ya priehal? - Nu, etogo ya ne znayu. - Ugadajte, - skazal Hupdrajver. - Iz YUzhnoj Afriki, - skazala ona. - YA pochti uverena, chto iz YUzhnoj Afriki. - YUzhnaya Afrika bol'shaya, - skazal on. - No eto dejstvitel'no YUzhnaya Afrika? - Teplo, - skazal Hupdrajver, a tem vremenem ego voobrazhenie lihoradochno rabotalo, pytayas' predstavit' sebe etu neznakomuyu stranu. - Tak dejstvitel'no YUzhnaya Afrika? - ne otstupalas' ona. On snova povernulsya i, ulybnuvshis', kivnul. - YA podumala o YUzhnoj Afrike, potomu chto vspomnila etot roman Olivii SHrejner, nu, vy znaete - "Istoriya odnoj afrikanskoj fermy". Gregori Roz tak pohozh na vas. - YA nikogda ne chital "Istoriyu odnoj afrikanskoj fermy", - skazal Hupdrajver. - Nado budet prochest'. Kak on vyglyadit, etot Roz? - Prochtite nepremenno. Kakaya eto chudesnaya strana, - tam takoe smeshenie ras, i eta novaya civilizaciya, vytesnyayushchaya prezhnyuyu dikost'! Vy byvali vozle Khamy? - Net, eto daleko ot teh mest, gde ya zhil, - skazal mister Hupdrajver. - U nas tam byla nebol'shaya ferma - my, vidite li, razvodili strausov - tak, vsego neskol'ko soten. |to budet poblizhe k Jogannesburgu. - Na reke Karru, da? - Sovershenno verno. CHast' zemli dostalas' nam darom, prosto povezlo. I horosho zhe my tam zhili v svoe vremya! No teper' na ferme net strausov. - U nego uzhe byl nagotove rasskaz ob almaznyh kopyah, no on ostanovilsya, chtoby dat' volyu voobrazheniyu devushki. Krome togo, on vdrug, k svoemu uzhasu, ponyal, chto lzhet. - CHto zhe stalo so strausami? - My prodali ih, kogda rasstalis' s fermoj. Vy pozvolite mne zakurit' eshche sigaretu? Vidite li, ya byl sovsem malen'kim, kogda u nas byla eta ferma so strausami. - I tam vokrug vsyudu byli negry i bury? - O, mnozhestvo! - skazal mister Hupdrajver, chirkaya spichkoj o podoshvu i chuvstvuya, chto emu stanovitsya zharko ot prinyatyh na sebya novyh obyazatel'stv. - Kak interesno! Vy znaete, a ya nikuda ne vyezzhala iz Anglii, tol'ko byla v Parizhe, Mentone i SHvejcarii. - Puteshestviya nadoedayut, znaete li (zatyazhka), to est', cherez kakoe-to vremya. - Vy dolzhny rasskazat' mne o vashej ferme v YUzhnoj Afrike. U menya vsegda raspalyaetsya voobrazhenie, kogda ya dumayu o takih mestah. YA predstavlyayu sebe celoe stado vysokih strausov, kotoryh gonyat... na pastbishche, verno? A chto oni edyat? - Kak vam skazat'... Samye raznye veshchi, - skazal mister Hupdrajver. - U nih, znaete li, svoi vkusy. Nu, konechno, frukty tam vsyakie, kurinyj korm i tomu podobnoe. Tut delo ne prostoe. - A vy kogda-nibud' videli l'va? - Oni ne chasto vstrechalis' v nashih mestah, - skromno otvetil mister Hupdrajver. - No ya ih, konechno, videl. Raza dva. - Podumat' tol'ko! Videli l'va! Vam bylo ne strashno? Mister Hupdrajver uzhe gluboko sozhalel, chto popalsya na etu udochku s YUzhnoj Afrikoj. On dymil sigaretoj i zadumchivo vziral na Solent, reshaya myslenno sud'bu etogo l'va. - YA dazhe ne uspel ispugat'sya, - skazal on. - Vse proizoshlo v odin mig. - Prodolzhajte, pozhalujsta, - skazala ona. - YA shel cherez zagon, gde otkarmlivali strausov. - Kak, znachit, strausov edyat? Vot ne znala... - CHto ih edyat? Da, i chasto. Horosho farshirovannyj straus - ochen' vkusnaya shtuka. Tak vot, shli my, vernee, shel ya cherez etot zagon i vdrug vizhu - kto-to stoit v lunnom svete i smotrit na menya. - Mister Hupdrajver pokrylsya isparinoj. Ego fantaziya nachala prihramyvat'. - K schast'yu, so mnoj bylo otcovskoe ruzh'e. No vse zhe, dolzhen priznat'sya, ya ispugalsya (zatyazhka). YA pricelilsya v to mesto, gde, kazalos' mne, dolzhna byla nahodit'sya golova. I vystrelil (zatyazhka). I, mozhete sebe predstavit', on upal. - Mertvyj? - Sovershenno mertvyj. |to byl odin iz samyh udachnyh vystrelov v moej zhizni. A mne togda bylo nemnogim bol'she devyati. - YA, naverno, zakrichala by i brosilas' bezhat'. - Byvaet tak, chto ne ubezhish', - skazal mister Hupdrajver. - A v dannom sluchae bezhat' - eto vernaya smert'. - V zhizni ne vstrechala cheloveka, kotoryj by ubil l'va, - zametila ona, glyadya na nego vse s bol'shim uvazheniem. Nastupila pauza. Dzhessi, kazalos', obdumyvala, o chem by ego eshche sprosit'. Mister Hupdrajver pospeshil vytashchit' chasy. - Smotrite-ka! - voskliknul mister Hupdrajver, pokazyvaya ej vremya. - Vy ne schitaete, chto nam pora dvigat'sya dal'she? Lico ego gorelo, ushi pokrasneli. Ona pripisala ego smushchenie skromnosti. On ponuro podnyalsya - teper' k gruzu, lezhavshemu na ego sovesti, pribavilsya eshche i lev - i protyanul ruku, chtoby pomoch' ej vstat'. Oni spustilis' v Koshem, vzyali svoi mashiny i netoroplivo poehali po severnomu beregu bol'shoj gavani. No mister Hupdrajver uzhe ne chuvstvoval sebya schastlivym. On nikak ne mog zabyt' ob etoj uzhasnoj, otvratitel'noj lzhi. Zachem on eto sdelal! K schast'yu, ona bol'she ne prosila ego rasskazat' o YUzhnoj Afrike, vo vsyakom sluchae, do Porchestera, zato mnogo govorila o zhelanii ZHit' Samostoyatel'noj ZHizn'yu i o tom, kakie cepi nakladyvaet na lyudej tradiciya. Ona govorila udivitel'no horosho, i um Hupdrajvera zarabotal. Vozle zamka mister Hupdrajver pojmal neskol'ko krabov v pribrezhnoj zavodi. V Farheme oni ostanovilis' vypit' chayu i vyehali ottuda pochti na zakate pri ves'ma obodryayushchem stechenii obstoyatel'stv, o chem vy uznaete v svoe vremya. 21. SPASATELXNAYA |KSPEDICIYA A teper' vernemsya k trem predpriimchivym kavaleram - Uidzheri, Denglu i Fippsu - i k prekrasnoj dame po imeni Tomas Plantagenet, kotoruyu oni vyzvolyayut iz bedy i kotoraya, kak utverzhdayut gazety, izvestna v obshchestve pod imenem missis Milton. Esli mne ne izmenyaet pamyat', my ostavili ih na stancii v Midherste, gde oni v volnenii ozhidali poezda na CHichester. Vsya spasatel'naya ekspediciya byla ispolnena soznaniya, chto missis Milton stojko vynosit pochti neodolimoe gore. Tri dzhentl'mena prevoshodili odin drugogo v vyrazhenii sochuvstviya; oni vnimatel'no, pochti dazhe nezhno opekali ee. Gruznyj Uidzheri terebil us i smotrel na nee karimi, po-sobach'i predannymi glazami, v kotoryh otrazhalis' vse ego nevyskazannye chuvstva; strojnyj Dengl tozhe terebil us i staralsya vyrazit', chto mog, svoimi serymi holodnymi glazami. U Fippsa, k neschast'yu, ne bylo usov, kotorye on mog by terebit', poetomu on, skrestiv ruki na grudi, bodrym, bezrazlichnym tonom hrabro razglagol'stvoval o zheleznodorozhnom soobshchenii mezhdu Londonom, Brajtonom i YUzhnym poberezh'em, chtoby hot' nemnogo otvlech' bednuyu zhenshchinu ot ee pechal'nyh myslej. Dazhe missis Milton proniklas' ih vozvyshennoj skorb'yu i postaralas' pokazat' eto raznymi tonkimi, imeyushchimisya v rasporyazhenii zhenshchin sposobami. - Nichego nel'zya predprinyat', poka my ne doberemsya do CHichestera, - skazal Dengl. - Nichego. - Nichego, - podtverdil Uidzheri i dobavil ej na uho: - Vy segodnya pochti sovsem ne kushali. - |ti poezda vsegda opazdyvayut, - skazal Fipps, poglazhivaya pal'cami kraj vorotnichka. Dengl, nado vam skazat', buduchi pomoshchnikom redaktora i obozrevatelem, chrezvychajno gordilsya svoej intellektual'noj druzhboj s Tomasom Plantagenetom. Tolstyak Uidzheri, direktor banka i horoshij igrok v gol'f, svoe otnoshenie k missis Milton vosprinimal ne inache, kak v duhe prelestnoj starinnoj pesenki: "Duglas, Duglas, nezhnyj, vernyj..." Delo v tom, chto zvali ego Duglas - Duglas Uidzheri. A Fipps - Fipps byl eshche studentom-medikom, i on schital, chto polozhil k ee nogam svoe serdce, serdce svetskogo cheloveka. Ona zhe byla po-svoemu milostiva ko vsem troim i nastaivala na tom, chtoby oni ostavalis' druz'yami, nesmotrya na ih neskazanno kriticheskoe otnoshenie drug k drugu. Dengl schital Uidzheri obyvatelem, krajne primitivno ponimavshim dostoinstva "Vysvobozhdennoj dushi", a Uidzheri schital, chto Denglu ne hvataet gumannosti i chto on neiskrenen: gotov pokrivit' dushoj radi krasnogo slovca. Oba - i Dengl i Uidzheri - schitali Fippsa molokososom, a Fipps schital Dengla i Uidzheri neotesannymi hamami. - Oni dolzhny byli priehat' v CHichester k obedu, - skazal Dengl v poezde. - Mozhet byt', nemnogo pozzhe. Vo vsyakom sluchae, po doroge im negde poobedat'. Kak tol'ko my tuda priedem, Fippsu pridetsya obojti gostinicy i uznat', ne obedala li tam devushka, pohozhaya po opisaniyu na nee... - YA-to obojdu, - skazal Fipps. - I dazhe ves'ma ohotno. A vy s Uidzheri, naskol'ko ya ponimayu, budete boltat'sya... On uvidel stradanie na krotkom lice missis Milton i ne zakonchil frazy. - Net, - skazal Dengl, - my ne budem boltat'sya, kak vy izvolili vyrazit'sya. V CHichestere vsego dva mesta, kuda mogut pojti turisty, - eto sobor i prevoshodnyj muzej. YA navedu spravki v sobore, a Uidzheri... - V muzee. Otlichno. A potom ya eshche koe-chto predprimu, - skazal Uidzheri. Prezhde vsego oni torzhestvenno provodili missis Milton v "Krasnuyu gostinicu", ustroili ee tam i zakazali ej chayu. - Vy tak dobry ko mne, - skazala ona. - Vy vse. Oni otvetili, chto eto pustyaki, i otpravilis' na poiski. K shesti chasam oni vernulis', neskol'ko poostyvshie v svoem rvenii, bez vsyakih novostej. Uidzheri prishel vmeste s Denglom. Fipps vernulsya poslednim. - Vy sovershenno uvereny, - sprosil Uidzheri, - v pravil'nosti vashih predpolozhenij? - Sovershenno uveren, - kratko otvetil Dengl. - No ved' nichto ne meshaet im, - skazal Uidzheri, - vyehav iz Midhersta po CHichesterskoj doroge, v lyubuyu minutu izmenit' svoi plany. - Meshaet, dorogoj moj! Vot imenno meshaet. Neuzheli vy schitaete, chto u menya ne hvatilo soobrazitel'nosti podumat' o perekrestkah! Naprasno. No na etoj doroge net ni odnogo perekrestka, kotoryj mog by pobudit' ih izmenit' marshrut. Mogli oni svernut' syuda? Net. A tuda? Tozhe net. V mire kuda bol'she neizbezhnogo, chem mozhno sebe predstavit'. - Sejchas posmotrim, - skazal Uidzheri, stoya u okna. - Vot idet Fipps. CHto kasaetsya menya... - Fipps! - voskliknula missis Milton. - On speshit? Kakoj u nego vid? - Ona poryvisto podnyalas', kusaya drozhashchie guby, i podoshla k oknu. - Nikakih novostej, - skazal Fipps, vhodya. - Ah! - vzdohnul Uidzheri. - Nikakih? - peresprosil Dengl. - Vidite li, - skazal Fipps. - Tut odin tip rasskazyval kakuyu-to strannuyu istoriyu pro cheloveka v velosipednom kostyume, kotoryj vchera okolo etogo vremeni hodil zdes' i sprashival o tom zhe. - O chem zhe? - sprosila missis Milton, stoyavshaya v teni u okna. Ona govorila tiho, pochti shepotom. - Kak o chem? "Ne videli li vy molodoj osoby v serom velosipednom kostyume?" Dengl prikusil nizhnyuyu gubu. - CHto? - voskliknul on. - Vchera! Kakoj-to chelovek rassprashival o nej vchera! CHto eto znachit? - Bog ego znaet, - skazal Fipps, ustalo opuskayas' na stul. - Mozhete sdelat' iz etogo sootvetstvuyushchie umozaklyucheniya. - A chto eto byl za chelovek? - sprosil Dengl. - Otkuda ya znayu? Tot tip skazal, chto on byl v velosipednom kostyume. - Nu, a rost? Teloslozhenie? - YA ne sprosil, - skazal Fipps. - _Ne sprosil_! |to zhe glupo! - voskliknul Dengl. - Sprosite ego sami, - skazal Fipps. - |to konyuh iz "Belogo olenya" - takoj prizemistyj, plotnyj malyj s krasnym licom i grubymi manerami. Stoit u vorot. Vidno, navesele: ot nego tak i neset viski. Pojdite i sprosite ego. - Konechno, pojdu, - skazal Dengl, snimaya solomennuyu shlyapu so steklyannogo kolpaka, pod kotorym na shifon'erke stoyalo chuchelo pticy, i napravlyayas' k dveri. - Sledovalo by mne ran'she ob etom podumat'. Fipps otkryl bylo rot i snova ego zakryl. - Vy, nesomnenno, ustali, mister Fipps, - uspokoitel'nym tonom proiznesla missis Milton. - YA pozvonyu, chtoby vam prinesli chayu. Horosho? Tut Fippsu stalo yasno, chto on, kak rycar', dopustil promah. - Menya nemnogo razozlilo, chto on pognal menya vypolnyat' ego poruchenie, - skazal on. - No ya gotov sdelat' v sto raz bol'she, lish' by eto pomoglo vam najti ee. - Pauza. - YA v samom dele vypil by chashku chayu. - YA ne hochu vas naprasno obnadezhivat', - skazal Uidzheri. - No ya ne veryu, chto oni voobshche byli v CHichestere. Dengl, konechno, ochen' umnyj malyj, no poroj ego umozaklyucheniya... - Vot tak tak! - skazal vdrug Fipps. - CHto takoe? - sprosila missis Milton. - Sovsem zabyl. Vyjdya otsyuda, ya oboshel vse gostinicy i dazhe ne podumal... Nu, nichego. Sejchas sprosim, kogda pridet sluga. - Vy imeete v vidu... Razdalsya stuk v dver', i ona otvorilas'. - CHayu, mem? Slushayus', mem, - skazal sluga. - Postojte, - okliknul ego Fipps. - Skazhite, molodaya osoba v serom, na velosipede... - Ostanavlivalas' li zdes' vchera? Da, ser. Nochevala. S bratom, ser, - molodym dzhentl'menom. - S bratom! - tiho povtorila missis Milton. - Slava bogu! Sluga vzglyanul na nee i vse ponyal. - S molodym dzhentl'menom, ser, - skazal on, - ochen' shchedrym. Po familii Bomont. Posle etogo on rasskazal eshche neskol'ko malosushchestvennyh podrobnostej, a Uidzheri doprosil ego s pristrastiem o planah molodyh lyudej. - Hejvant! Gde zhe eto nahoditsya? - sprosil Fipps. - YA, kazhetsya, slyshal eto nazvanie. - Tot chelovek byl vysokogo rosta? - tem vremenem prodolzhala dopros missis Milton. - Blagorodnoj osanki? S dlinnymi svetlymi usami? I govorit, rastyagivaya slova? - Hm, - skazal sluga i zadumalsya. - Usy u nego, mem, pozhaluj, ne takie uzh i dlinnye, kak budto tol'ko probivayutsya: on ved' molodoj. - Let tridcati pyati, tak? - Net, mem. Skoree dvadcati pyati. A to i men'she. - O gospodi! - voskliknula missis Milton kakim-to strannym gluhim golosom, ishcha nyuhatel'nuyu sol' i proyavlyaya otlichnoe samoobladanie. - Dolzhno byt', eto ee mladshij brat. - Vy svobodny, blagodaryu vas, - suho skazal Uidzheri, chuvstvuya, chto ej legche budet perenesti etu novost' v otsutstvii slugi. Sluga povernulsya k dveri i chut' ne stolknulsya s Denglom, kotoryj vvalilsya v komnatu, tyazhelo dysha i prizhimaya k pravomu glazu nosovoj platok. - Hello! - skazal Dengl. - CHto sluchilos'? - CHto s vami sluchilos'? - sprosil Fipps. - Nichego osobennogo, prosto pobesedoval s vashim p'yanchugoj konyuhom. On reshil, chto vse sgovorilis' nadoedat' emu i chto na samom dele nikakoj YUnoj Ledi v Serom ne sushchestvuet. Vashe povedenie navelo ego na etot vyvod. Mne prishlos' prilozhit' k glazu kusok syrogo myasa. A u vas, ya vizhu, est' novosti? - On udaril vas? - sprosil Uidzheri. Missis Milton vstala i podoshla k Denglu. - Ne mogu li ya chto-nibud' dlya vas sdelat'? Dengl derzhalsya geroicheski. - Tol'ko rasskazhite, chto u vas novogo, - skazal on, ne otnimaya ot lica nosovogo platka. - Vot kakoe delo, - nachal Fipps i dovol'no sbivchivo rasskazal to, chto oni uznali. Vo vremya etogo rasskaza, soprovozhdavshegosya beglym ognem kommentariev so storony Uidzheri, sluga vnes podnos s chaem. - Raspisanie poezdov na Hejvant, - totchas potreboval Dengl. Missis Milton nalila dve chashki, i Fipps s Denglom pokorno, slovno agncy, proglotili chaj. Oni v poslednyuyu minutu vskochili, v poezd. I otpravilis' v Hejvant na poiski. Dengl uzhasno kichilsya tem, chto ego predpolozhenie otnositel'no Hejvanta opravdalos'. Prinimaya vo vnimanie, chto za Hejvantom s odnoj storony dorogi na Sautgempton stoyat krutye gory, a s drugoj - pleshchetsya more, on pridumal velikolepnyj plan poimki molodyh lyudej. On i missis Milton poedut v Farhem, a Uidzheri i Fipps sojdut na promezhutochnyh stanciyah, odin - v Kosheme, drugoj - v Porchestere, i, esli ne uznayut nichego novogo, priedut sleduyushchim poezdom. Esli zhe oni ne priedut, to soobshchat v Farhem po telegrafu, chto proizoshlo. |to byl poistine napoleonovskij plan, i gordost' Dengla uzhe ne tak stradala ot nasmeshek hejvantskih ulichnyh mal'chishek, shumno izdevavshihsya nad ego podbitym glazom, kotoryj on vse eshche prikryval nosovym platkom. I v samom dele, plan okazalsya nastoyashchim sovershenstvom. Beglecy edva ne popalis'. V tu minutu, kogda oni vyshli iz "Zolotogo yakorya" v Farheme i sobiralis' sadit'sya na velosipedy, iz-za ugla poyavilis' missis Milton i Dengl. - |to ona! - voskliknula missis Milton i chut' ne zakrichala. - Ts-s-s! - skazal Dengl, szhimaya ee ruku, i v volnenii otnyal ot lica nosovoj platok, obnazhiv prilozhennyj k glazu kusok myasa, vid kotorogo tak neozhidanno podejstvoval na missis Milton, chto ona srazu smolkla. - Sohranyajte hladnokrovie! - prodolzhal Dengl, metnuv na nee iz-pod myasa strogij vzglyad. - Oni ne dolzhny nas videt'. Inache oni sbegut. Vy ne zametili naemnyh ekipazhej u vokzala? Tem vremenem molodye lyudi seli na velosipedy i ischezli za povorotom Vinchesterskoj dorogi. Esli by ne boyazn' privlech' vseobshchee vnimanie, missis Milton, naverno, upala by v obmorok. - Spasite ee! - promolvila ona. - |h, ekipazh by! - skazal Dengl. - Odnu minutu. Missis Milton ostalas' stoyat' v ves'ma pateticheskoj poze, prizhav ruku k serdcu, a on pomchalsya v "Zolotoj yakor'". Dvukolka budet cherez desyat' minut. Gotovo. Myaso on gde-to poteryal, i teper' nad glazom vidnelas' pripuhlost'. - YA provozhu vas na stanciyu, - skazal Dengl, - potom bystro vernus' syuda i otpravlyus' v pogonyu za nimi. Vy vstretite Uidzheri i Fippsa i skazhete im, gde ya. Ona byla speshno dostavlena na stanciyu i posazhena tam na tverdoj, shershavoj derevyannoj skam'e, na samom solncepeke. Ona ustala, iznervnichalas', chuvstva ee byli v polnom smyatenii, a sama ona - vsya v pyli. Dengl, bessporno, byl ochen' energichen i predan, no kto mog sravnit'sya v nezhnoj zabotlivosti s Duglasom Uidzheri! Tem vremenem Dengl, pozlashchennyj luchami zahodyashchego solnca, pogonyal, kak umel, bol'shuyu chernuyu loshad', zapryazhennuyu v dvukolku, derzha put' na severo-zapad, k Vinchesteru, Dengl, esli ne schitat' raspuhshego glaza, byl hudoshchavyj, strojnyj chelovechek v ohotnich'ej furazhke s kozyr'kom i v temno-serom kostyume. SHeya u nego byla dlinnaya i toshchaya. A dvukolka, kak vam, vozmozhno, izvestno, - eto bol'shoe, shirokoe i ochen' vysokoe derevyannoe sooruzhenie; i loshad' tozhe byla bol'shaya, shirokaya i vysokaya, s shishkovatymi nogami, dlinnoj mordoj, massivnoj nizhnej chelyust'yu i tverdym namereniem dvigat'sya tol'ko shagom. Cok, cok, cok, - uverenno stuchali po doroge ee kopyta, i vdrug u samoj cerkvi ona rvanula v storonu pri vide detskoj kolyasochki s podnyatym verhom. Dal'she istoriya Spasatel'noj ekspedicii neskol'ko zaputyvaetsya. Uidzheri byl kak budto krajne vozmushchen, najdya missis Milton odnu na platforme v Farheme. Ves' etot den' on bez konca razdrazhalsya, hotya vyehal iz domu s samymi luchshimi namereniyami, i teper' on dazhe obradovalsya, najdya hot' kakoj-to povod dlya svoego nedovol'stva. - Vot uzh neuravnoveshennyj chelovek! - skazal Uidzheri. - Umchalsya kuda-to! A my, vidimo, dolzhny zhdat' zdes', poka on vernetsya. Na nego pohozhe. On do togo egoistichen, etot Dengl. Vechno hochet vse sdelat' sam i vse isportit. - On zhazhdet pomoch' mne, - ne bez ukorizny zametila missis Milton, dotragivayas' do ego rukava. Odnako Uidzheri okazalos' ne tak-to legko smyagchit'. - No mne-to on ne dolzhen vstavlyat' palki v kolesa, - skazal on i umolk. - Vprochem, naprasno my ob etom govorim, vy ved' ustali. - YA mogu ehat' dal'she, - zhivo otkliknulas' ona, - lish' by nam najti ee. - Poka ya dozhidalsya v Kosheme, ya kupil kartu grafstva. - On dostal kartu i razvernul ee. - Vot eto doroga iz Farhema. - I spokojno, netoroplivo, kak i podobaet delovomu cheloveku, on prinyalsya razvivat' svoyu mysl', svodivshuyusya k tomu, chto im nado sest' v poezd i ehat' v Vinchester. - Oni, _konechno zhe_, otpravilis' v Vinchester, - zaklyuchil on. - Inache i byt' ne mozhet. Zavtra voskresen'e, v Vinchestere est' sobor, a po doroge nikakih krupnyh naselennyh punktov bol'she net. - A kak zhe mister Dengl? - On budet ehat', poka ne naskochit na chto-nibud', i togda svernet sebe sheyu. YA videl, kak on ezdit. Pri takoj ezde na dvukolke, da eshche naemnoj, edva li on sumeet dognat' velosipedistov, pritom prohladnym vecherom. Polozhites' na menya, missis Milton... - YA v vashih rukah, - s trogatel'noj pokornost'yu skazala ona, glyadya na nego, kak rebenok na bol'shogo, vzroslogo cheloveka, i na minutu on zabyl obo vseh trevolneniyah etogo dnya. Vse eto vremya Fipps stoyal, opirayas' na palku, v dovol'no unyloj poze, terebil svoj vorotnik i smotrel to na odnogo sobesednika, to na drugogo. Mysl' obognat' Dengla pokazalas' emu prevoshodnoj. - My mogli by ostavit' zapisku tam, gde on bral dvukolku, - predlozhil on, kogda vzglyady ih vstretilis'. Vse troe neobychajno ozhivilis' pri etom predlozhenii. No oni tak i ne uehali dal'she Botli. Ibo v tot samyj mig, kogda ih poezd pribyl na stanciyu, oni uslyshali strashnyj grohot; otkuda-to sverhu razdalis' gromkie kriki, konduktor v izumlenii zastyl na platforme, a Fipps vysunulsya v okno i, voskliknuv: "Vot on edet!", - vyskochil iz vagona. Missis Milton, v trevoge posledovavshaya za nim, uspela eshche vse uvidet'. Uidzheri zhe opozdal. Stanciya Botli raspolozhena v vyemke mezhdu dvumya holmami; poverhu prohodit doroga, po kotoroj na fone limonno-zheltyh i bagrovyh otbleskov zakata neslas' ogromnaya chernaya loshad', pohozhaya na dlinnonosogo shahmatnogo konya, vidnelas' verhnyaya chast' dvukolki i v nej, no gde-to sovsem ne tam, gde polagaetsya sidet' voznice, - Dengl. CHudovishchnaya ten' ego bezhala po druguyu storonu vyemki. Vse proizoshlo v odnu sekundu. Dengl kak by podprygnul, na mig povis v vozduhe i ischez, posle chego razdalsya strashnyj tresk. I dve chernye golovy promchalis' mimo. - Davajte luchshe sojdem, - skazal Fipps, obrashchayas' k missis Milton, kotoraya, ocepenev, stoyala v dveryah vagona. CHerez minutu vse troe uzhe bezhali vverh po lestnice. Dengl stoyal bez shlyapy, s poranennymi rukami, a kakoj-to usluzhlivyj mal'chik otryahival ego. SHirokaya nerovnaya doroga shla pod uklon, i vdali na nej vidnelos' neskol'ko obitatelej Botli, derzhavshih pod uzdcy bol'shuyu chernuyu loshad'. Dazhe s takogo rasstoyaniya vidna byla zlobnaya gordost', napisannaya na morde etogo chudovishcha. Morda eta byla kakaya-to udivitel'no derevyannaya. Pozhaluj, podobnyh loshadej ya videl tol'ko v londonskom Tauere, - tam na nih vossedayut rycari v latah. Vprochem, sejchas nas interesuet ne stol'ko loshad', skol'ko Dengl. - Vy ushiblis'? - vzvolnovanno sprosil Fipps, shedshij vperedi. - Mister Dengl! - voskliknula missis Milton, vsplesnuv rukami. - Hello! - skazal Dengl, nichut' ne udivivshis' pri vide vsej kompanii. - Horosho, chto vy priehali. Vy mozhete mne ponadobit'sya. V nedurnuyu ya popal peredelku, a? No ya nastig ih. I kak raz tam, gde rasschityval. - Nastigli ih? - sprosil Uidzheri. - Gde zhe oni? - Tam, naverhu, - skazal on, ukazyvaya golovoj kuda-to nazad. - V mile otsyuda, za holmom. YA ostavil ih. Tak uzh vyshlo. - Ne ponimayu, - skazala missis Milton, i v glazah ee snova poyavilis' toska i bol'. - Vy nashli Dzhessi? - Da. Mne hotelos' by tol'ko smyt' zemlyu s ruk. Vot kak vse proizoshlo. YA vyehal iz-za povorota i natknulsya na nih. Pri vide velosipedov loshad' sharahnulas' v storonu. Oni sideli u dorogi i razglyadyvali cvety. YA uspel tol'ko kriknut': "Dzhessi Milton, my vas ishchem!" - i eta proklyataya skotina ponesla. YA ne smel dazhe oglyanut'sya. Tol'ko o tom i dumal, kak by povozka ne perevernulas', sami vidite, chto vyshlo. YA tol'ko kriknul: "Vernites' k druz'yam! Vse budet zabyto!" I unessya pod grohot kopyt. Ne znayu, uslyshali li oni... - _Otvezite menya k nej_, - neprerekaemym tonom potrebovala missis Milton, povorachivayas' k Uidzheri. - Izvol'te, - skazal Uidzheri, vnezapno ozhivivshis'. - |to daleko, Dengl? - Mili poltory-dve otsyuda. YA, znaete li, tverdo reshil najti ih. No vzglyanite na moi ruki! O, proshu proshcheniya, missis Milton. - On povernulsya k Fippsu. - Fipps, gde zhe vse-taki ya mogu vymyt' ruki? I vzglyanut' na koleno? - Von tam na stancii, - skazal Fipps, srazu iz®yavlyaya gotovnost' pomoch'. Dengl sdelal shag, no ushiblennoe koleno totchas napomnilo o sebe. - Oboprites' na moyu ruku, - predlozhil Fipps. - Gde zdes' mozhno najti ekipazh? - sprosil Uidzheri u dvuh mal'chishek. Mal'chishki ne ponyali. I posmotreli drug na druga. - Zdes' net ni keba, ni telegi, - skazal Uidzheri. - Vot uzh v samom dele: konya, konya, polcarstva za konya! - Loshad' est' vo-on tam, - protyanul odin iz mal'chishek, pokazyvaya rukoj. - A dvukolku zdes' gde-nibud' mozhno nanyat'? - sprosil Uidzheri, ustremiv na mal'chishku dolgij svirepyj vzglyad. - Ili povozku, ili chto-nibud'? - sprosila missis Milton. - U Dzhona Hukera est' telega, tol'ko nanyat' ee nel'zya, potomu kak on byl p'yanyj i ogloblyu slomal, - propel starshij mal'chishka, otvernuvshis' i glyadya kuda-to vdal'. - I moj otec tozhe ne dast telegu, potomu kak u nego slomana noga. - Dazhe telegi net! Nu, konechno. CHto zhe my budem delat'? Tut missis Milton podumala, chto Uidzheri, bessporno, predannyj kavaler, zato Dengl kuda izobretatel'nee. - YA polagayu, - skazala ona robko, - esli by sprosit' mistera Dengla... Vsya pozolota sletela s Uidzheri. I on ves'ma grubo skazal: - CHert by pobral vashego Dengla! Po-vashemu, on eshche nedostatochno naputal? Gnalsya za nimi, chtoby skazat' im, chto my ih ishchem, a teper' vy hotite, chtoby ya sprosil ego... Ee prekrasnye golubye glaza napolnilis' slezami. Uidzheri totchas oseksya. - Pojdu sproshu Dengla, - skazal on tol'ko, - esli vy etogo hotite. I on zashagal k stancii, ostaviv missis Milton posredi dorogi pod ohranoj dvuh mal'chishek; v golove u nee, slovno pripev kakoj-to ballady, zvuchalo: "Gde teper' rycari dobrogo starogo vremeni?" Ona pochuvstvovala smertel'nuyu ustalost' i voobshche byla golodnoj, pyl'noj, rastrepannoj - koroche govorya, nastoyashchej muchenicej. Ne mogu bez volneniya rasskazyvat' o tom, kak konchilsya etot den': kak beglecy kanuli v neizvestnost'; kak ne bylo bol'she poezdov; kak Botli holodno, s izdevkoj vziral na presledovatelej, otkazyvaya im v sredstvah peredvizheniya; kak poglyadyval na nih s nedoveriem hozyain "Capli"; kak na sleduyushchij den' - v voskresen'e - byla takaya zhara, chto vorotnichok Fippsa smorshchilsya, yubki missis Milton smyalis' i bezoblachnoe nastroenie vsej kompanii isportilos'. Dengl, s plastyrem i sinyakom nad glazom, pochuvstvoval vsyu smehotvornost' roli Ranenogo Rycarya i, sdelav nad soboj nebol'shoe usilie, otkazalsya ot nee. Vzaimnye obvineniya, pozhaluj, ni razu ne zanimali v razgovore glavnogo mesta, no, kak zarnicy, to i delo obramlyali ego. Pri etom v glubine dushi kazhdyj soznaval, chto oni okazalis' v nelepom polozhenii. I vinovata vo vsem etom, konechno, byla Dzhessi. Pravda, samoe hudshee, chto moglo by pridat' etomu proisshestviyu tragicheskij harakter, vidimo, ne proizoshlo. Prosto molodaya osoba - da chto ya govoryu, eshche sovsem devochka - vzdumala pokinut' uyutnyj dom v Serbitone, otvergla radosti prebyvaniya v krugu utonchennyh, intelligentnyh lyudej i sbezhala, potashchiv nas za soboj i zastaviv stroit' iz sebya rycarej i muchit'sya revnost'yu drug k drugu, i vot teper', subbotnim vecherom, shvyrnula nas, slovno gryaz' s koles svoego velosipeda, ustalyh, izmuchennyh zharoj, v etu otvratitel'nuyu derevnyu! I sbezhala-to ona ne vo imya Lyubvi i Strasti, chto yavlyaetsya ser'eznym opravdaniem dazhe v glazah teh, kto et