Konni Uillis. Posinevshaya luna ----------------------------------------------------------------------- Connie Willis. Blued Moon (1984). Per. - M.Gitt. Avt.sb. "Nerazvedannaya territoriya". M., "AST", 1997. OCR & spellcheck by HarryFan, 28 September 2001 ----------------------------------------------------------------------- SOOBSHCHENIE DLYA PRESSY: "Segodnya kompaniya "Mauen kemikal" ob®yavila o zavershenii montazha principial'no novoj ustanovki dlya vybrosa othodov, razrabotannoj v chaguoterskoj eksperimental'noj laboratorii shtata Vajoming. Po slovam rukovoditelej proekta Breddi Makaffi i Linn Sanders, eta ustanovka budet s siloj vybrasyvat' nepererabotannye uglevodorody v verhnie sloi stratosfery, gde oni podvergnutsya fotohimicheskomu razlozheniyu pri uchastii trehatomnyh allotropnyh soedinenij, s posleduyushchim vypadeniem dvuuglekisloj sody, sposobnoj nejtralizovat' kislotnye dozhdi. Soglasno predvaritel'nym issledovaniyam, mozhno ozhidat' znachitel'nogo uvelicheniya moshchnosti ozonovogo sloya bez zametnogo narusheniya ravnovesiya zemnoj biosfery". - Kak ty dumaesh', stal by Uolter Hant izobretat' anglijskuyu bulavku, znaya, chto panki budut protykat' eyu shcheki? - sprosil m-r Mauen. On mrachno smotrel v okno na vozvyshayushchiesya vdaleke shestisotfutovye truby. - Ne znayu, mister Mauen, - so vzdohom otvetila Dzhenis. - Hotite, ya skazhu rebyatam iz otdela issledovanij, chtoby oni podozhdali eshche nemnogo? Vzdoh dolzhen byl oznachat': "Uzhe pyatyj chas, temneet, i vy trizhdy prosili svoih podchinennyh podozhdat', i kogda zhe vy nakonec primete kakoe-nibud' reshenie?" No ee sobesednik otmahnulsya ot etogo nemogo voprosa. - S drugoj storony, - prodolzhal rassuzhdat' on, - voz'mem, k primeru, podguzniki. Ne bud' anglijskih bulavok, mladency bez konca kololis' by obychnymi. - |to pomozhet vosstanovit' ozonovyj sloj, mister Mauen, - napomnila Dzhenis. - I, po mneniyu otdela issledovanij, nikakih vrednyh pobochnyh effektov ne ozhidaetsya. - Kak prosto: vybrasyvaesh' oblako uglevodorodov v stratosferu i ne zhdesh' nikakih vrednyh pobochnyh effektov! Otdel issledovanij v etom uveren, - probormotal mister Mauen, povorachivaya kreslo tak, chtoby okazat'sya licom k Dzhenis. On edva ne uronil portret svoej docheri Salli, stoyavshij na stole. - Odnazhdy ya ukolol Salli anglijskoj bulavkoj. Ona vopila bityj chas. Tak eto kak, vrednyj pobochnyj effekt? A kak naschet teh osadkov, kotorye obrazuyutsya pri uchastii ozona? Dvuuglekislyj natrij, soobshchaet mne otdel issledovanij. Sovershenno bezvrednaya soda. Otkuda oni znayut? Kogo-nibud' iz nih kogda-nibud' posypali sodoj? Pozvoni im... - Ne uspel on zakonchit' frazu, kak Dzhenis shvatila trubku i nabrala nomer. Na etot raz ona dazhe ne vzdohnula. - Poprosi, chtoby oni rasschitali, kak mogut podejstvovat' eti shchelochnye dozhdi. - Da, mister Mauen, - skazala Dzhenis. Ona prizhala trubku k uhu i nekotoroe vremya molcha slushala. Potom nereshitel'no proiznesla: - Mister Mauen... - Uveren, oni dokazyvayut, chto eti dozhdi nejtralizuyut sernuyu kislotu, kotoraya razrushaet pamyatniki arhitektury, a zaodno dezodoriruyut vozduh. - Net, ser, - otvetila Dzhenis. - Issledovatel'skij otdel soobshchaet, chto differencial'naya prosushka uzhe nachalas', i cherez neskol'ko minut vy uvidite, chto proizojdet. Oni govoryat, chto bol'she zhdat' nel'zya. M-r Mauen opyat' razvernul svoe kreslo, chtoby posmotret' v okno. Portret Salli zadrozhal, no vystoyal, i m-r Mauen podumal: priehala li ona uzhe iz kolledzha? Truby poka bezdejstvovali. Besporyadochnoe nagromozhdenie zakusochnyh i avtostoyanok skryvalo osnovaniya etih gigantskih "svechej". Imenno tam nahodilis' ustrojstva dlya prosushki. Vdrug u samogo podnozhiya trub vspyhnula neonovaya vyveska "Makdonaldsa", i m-r Mauen podskochil ot neozhidannosti. Sami truby ostavalis' tihimi i temnymi, lish' tusklye signal'nye ogon'ki migali na ih verhushkah. Prezident kompanii razglyadel vdaleke zarosshie polyn'yu holmy, i ves' pejzazh, za isklyucheniem makdonaldsovskoj vyveski, pokazalsya emu nepravdopodobno bezmyatezhnym i mirnym. - Oni govoryat, chto ustrojstva dlya prosushki zapushcheny na polnuyu moshchnost', - prodolzhala Dzhenis, prizhav trubku k grudi. M-r Mauen prigotovilsya k vzryvu. Poslyshalsya gluhoj rokot, napominavshij shum dalekogo pozhara, potom nad trubami vyroslo oblako belesogo dyma, i nakonec razdalsya gromkij protyazhnyj vzdoh, pohozhij na te, kotorye obychno izdavala Dzhenis, - i dva sinih stolba vzmetnulis' pryamo v temneyushchee nebo. - Pochemu oni sinie? - pointeresovalsya m-r Mauen. - YA uzhe sprashivala, - otvetila Dzhenis. - Issledovateli ob®yasnyayut eto rasseivaniem luchej vidimogo spektra, kotoroe proishodit iz-za togo, chto vozbuzhdaetsya vos'moj kvantovyj uroven' atomov ugleroda... - Slovo v slovo, kak v etom durackom press-relize, - provorchal m-r Mauen. - Poprosi ih vyrazhat'sya po-anglijski. Pogovoriv s minutu po telefonu, sekretarsha skazala: - |to tot zhe samyj effekt, chto vyzyvaet potemnenie pri izverzhenii vulkana. Rasseyanie sveta. V issledovatel'skom otdele hotyat znat', kogo iz ih gruppy vy hotite videt' na zavtrashnej press-konferencii. - Rukovoditelej proekta, konechno, - razdrazhenno provorchal m-r Mauen. - I eshche kogo-nibud', kto umeet govorit' po-anglijski. Dzhenis zaglyanula v press-reliz: - Rukovoditeli - Bredli Makaffi i Linn Sanders. - Pochemu eta familiya, Makaffi, kazhetsya mne znakomoj? - On zhivet v odnoj komnate s Ul'rikom Genri, lingvistom kompanii, kotorogo vy nanyali, chtoby... - YA sam znayu, zachem ya ego nanyal. Vot i etogo Genri tozhe priglasite. I peredajte Salli, kogda ona priedet domoj, chto ya nadeyus' ee tam zastat'. Skazhite, chtoby ona priodelas'. Prezident "Mauen kemikal" posmotrel na chasy: - Nu vot. Uzhe pyat' minut, i nikakih vrednyh pobochnyh effektov. Telefon zazvonil. M-r Mauen vzdrognul i v uzhase ustavilsya na apparat. - YA znal, chto ot dobra dobra ne ishchut! - voskliknul on. - Kto eto? Departament ekologii? - Net. - Dzhenis vzdohnula. - |to vasha byvshaya zhena. - Vse, s plech doloj, - potiraya ruki, voskliknul Bred, kogda Ul'rik poyavilsya v dveryah. V komnate bylo temno, tol'ko zelenovatyj svet monitora padal na lico Breda. On eshche nemnogo postuchal po klavisham i povernulsya. - Gotovo del'ce. Slavnyj peretryasec vyshel. Ul'rik vklyuchil svet: - O chem eto ty? O proekte vybrosa othodov? - Ne-a. |ksperiment nachalsya eshche dnem. Mashina pashet, kak kobyla plyashet. Net, ya bityj chas stiral imya moej nevesty Linn iz vseh protokolov proekta. - A Linn ne protiv? - ravnodushno sprosil Ul'rik. On ne sovsem yasno predstavlyal sebe, kto takaya eta Linn. Vse nevesty Breda kazalis' lingvistu na odno lico. - Da ej i nevdomek. A kogda ona uznaet, budet uzhe pozdno. Ona pomchalas' v SHajenn, chtoby pospet' na vostochnyj rejs. Ee mamashe prispichilo poluchit' razvod - zastukala blagovernogo v rogodel'noj masterskoj. CHto razdrazhalo eshche bol'she, chem isporchennost' Breda, tak eto ego porazitel'noe vezenie. Ul'rik ponimal, chto ego sosed dostatochno podl dlya togo, chtoby vospol'zovat'sya nepredvidennym semejnym skandalom i vykinut' Linn iz CHaguotera. I vse zhe udachnoe stechenie obstoyatel'stv - to, chto materi Linn imenno sejchas vzdumalos' dobivat'sya razvoda - bylo sluchajnym. Bredu postoyanno vezlo na takie schastlivye sovpadeniya. Inache kak by tri ego nevesty umudrilis' ni razu ne vstretit'sya drug s druzhkoj v tesnyh predelah CHaguotera i "Mauen kemikal"? - Linn? |to kotoraya - ryzhaya programmistka? - pointeresovalsya Ul'rik. - Ne-a, tu zovut S'yu. A Linn - malen'kaya blondinochka, kotoraya zdorovo sechet v himicheskoj inzhenerii. Zato vo vsem prochem - polnaya prostoplyuha. "Prostoplyuha", - myslenno povtoril Ul'rik. Nuzhno porazmyslit' ob etom slove na dosuge. Veroyatno, ono oznachaet "nekto nastol'ko glupyj, chtoby svyazat'sya s Bredom Makaffi". Konechno, samomu Ul'riku prekrasno podhodit eto opredelenie. On ved' soglasilsya delit' komnatu s Bredom. Slishkom byl potryasen, kogda ego vzyali na rabotu, chtoby poprosit' otdel'noe zhil'e. Ul'rik poluchil diplom yazykoveda, i vse uveryali ego, chto eta bumazhka v Vajominge bolee chem bespolezna. V etom molodoj specialist ves'ma skoro ubedilsya. S gorya on reshil popytat' schast'ya na proizvodstve i podalsya v "Mauen kemikal". I ego nanyali lingvistom kompanii, polozhiv poistine udivitel'noe zhalovan'e, a s kakoj cel'yu - on i sam tolkom ne ponimal, hotya prosidel v CHaguotere uzhe bol'she treh mesyacev. A vot chto Ul'rik ponimal, tak eto to, chto Bred Makaffi byl, vyrazhayas' ego sobstvennym cvetastym yazykom, shulerom, naduvaloj i rogodelom. On uporno toril dorozhku k ruke docheri bossa, chtoby nalozhit' lapu na "Mauen kemikal". V kil'vatere ostavalis' gory razbityh serdec moloden'kih durochek, kotorye, ochevidno, polagali, chto chelovek, proiznosyashchij slovo "nevesta" kak "ne vesta", ne mozhet imet' ih bolee odnoj zaraz. I eto tozhe byl lyubopytnyj lingvisticheskij fenomen. Ponachalu Ul'rika tozhe odurachili grubovatye manery Breda, kotorye, odnako, shli vrazrez s ego vydayushchimisya komp'yuternymi sposobnostyami. No odnazhdy on prosnulsya poran'she i zastig Breda za razrabotkoj programmy, kotoraya nazyvalas' "Proekt Salli". - YA stanu prezidentom "Mauen kemikal" v dva murav'inyh skachka, - rashvastalsya Bred. - A etot malen'kij planec-ohmuryanec - Moya Glavnaya Programma. Kak tebe eto nravitsya? Mnenie Ul'rika vryad li mozhno bylo vyrazit' cenzurnymi slovami. Bred sostryapal celuyu strategiyu, chtoby podobrat'sya k Salli Mauen i proizvesti vpechatlenie na ee otca, ohmuryaya podryad vseh molodyh zhenshchin, zanimavshih klyuchevye posty v "Mauen kemikal". Pochti v samom konce etogo slozhnogo puti Ul'rik zametil imya Linn. - A chto, esli etot "proekt" popadetsya na glaza samomu Mauenu? - nakonec sprosil Ul'rik. - CHerta s dva. YA ego zasekretil tak, chto fomkoj ne vskroesh'. Legche enotihe soblaznit' skunsa. S teh por Ul'rik shest' raz pisal zayavlenie s pros'boj dat' emu otdel'nuyu komnatu, i kazhdyj raz ono vozvrashchalos' s rezolyuciej "ne polagaetsya vsledstvie ogranichennosti zhilishchnogo kompleksa". I eto, kak dogadyvalsya Ul'rik, oznachalo, chto v CHaguotere net svobodnyh komnat. Otkazy vsegda ishodili ot sekretarshi m-ra Mauena, v rezul'tate Ul'rik nachal podozrevat', chto ego nachal'nik vse zhe proznal o "Proekte Salli" i special'no nanyal Ul'rika, daby pomeshat' Bredu dobit'sya nachal'nikovoj dochki. - Soglasno moemu planu, nastalo vremya pod®ezzhat' k Salli, - zayavil Bred na sej raz. - Zavtra na press-konferencii. YA dostatochno narisovalsya v etom proekte po vybrosu othodov, chtoby podmazat'sya k stariku Mauenu. Salli budet tam. YA zastavil moyu nevestu Gejl iz otdela reklamy priglasit' ee. - YA tozhe sobirayus' pojti, - hmuro soobshchil Ul'rik. - Da nu, vot udacha-to! - voskliknul Bred. - Ty pomozhesh' mne oblaposhit' starushku Salli. Zajmesh' ee, poka ya budu obnimat'sya s papen'koj Mauenom. Kstati, ne znaesh', kak ona vyglyadit? - U menya net ni malejshego zhelaniya oblaposhivat' dlya tebya Salli Mauen, - zayavil Ul'rik, v kotoryj raz nedoumevaya, gde Bred mog nahvatat'sya takih vyrazhenij. Ne raz on zamechal, chto Bred smotrit po televizoru shou Dzhudi Kanova, no inye iz ego slovechek ne mogli proishodit' dazhe ottuda. Navernoe, u nego byla komp'yuternaya programma dlya ih razvedeniya. - Bolee togo, ya hochu napomnit' tebe, chto ty uzhe pomolvlen ne s odnoj devushkoj. - Ty, starik, polnaya prostodavka, - provorchal Bred. - A znaesh' pochemu? Potomu chto u tebya net sobstvennoj ptashki. Vot chto: vyberi odnu iz moih, i ya tebe ee ohotno ustuplyu. Kak naschet S'yu? Ul'rik podoshel k oknu. - Ne nuzhna ona mne, - burknul on. - B'yus' ob zaklad, chto ty dazhe ne znaesh', kotoraya iz nih S'yu, - skazal Bred. "Nu i chto", - podumal Ul'rik. Oni vse kak odna. Ne morgnuv glazom proshchebechut "gidravlirovannyj" vmesto "vodyanoj" ili "mikshirovannyj" vmesto "smeshannyj". Odna iz nih kak-to poprosila Breda k telefonu i, kogda Ul'rik skazal, chto on na rabote, probormotala: "Prostite. Moj mentalitet chto-to ploho funkcioniruet nynche utrom". Ul'rik chuvstvoval sebya tak, kak esli by zhil v chuzhoj strane. - Kakaya raznica? - zlo sprosil on. - Ni odna iz nih ne govorit po-anglijski, i eto, veroyatno, ob®yasnyaet, pochemu oni tak padki na tvoi predlozheniya. - A chto, esli ya otyshchu tebe devchushku, kotoraya klassno trepletsya po-anglijski, togda ty pomozhesh' mne zakadrit' Salli Mauen? - sprosil Bred. On povernulsya k stolu i yarostno zastuchal po klavisham. - Kakuyu ty hochesh'? Ul'rik szhal kulaki i otvernulsya k oknu. V vetvyah zasohshego topolya pod oknom zaputalsya bumazhnyj zmej ili chto-to vrode togo. - Mozhet, spustit'sya po stvolu dereva, vorvat'sya v kabinet mistera Mauena i potrebovat' otdel'nuyu komnatu? - Nu, ne vazhno, - skazal Bred, ne poluchiv otveta. - YA ved' slyhal, chto ty doldonish' na sej schet. On eshche nemnogo postuchal, potom nazhal na knopku pechati. - Vot! - gordo proiznes on. Ul'rik povernulsya. Bred prochital: - "Razyskivaetsya molodaya zhenshchina, kotoraya umeet izobrazit' interes k anglijskomu yazyku, dostojnomu korolevy Anglii, uporno razvivaet svoi poznaniya v grammatike i pravopisanii i iz uvazheniya k yazyku ne priznaet nikakogo slenga, nikakogo slovobludiya i t.d. Podpis' - Ul'rik Genri". Nu kak? Toch'-v-toch' kak ty lyubish'. - YA sam mogu najti sebe "ptashku", - ryavknul Ul'rik. On rvanul lentu, vypolzavshuyu iz printera. Na polovinke lista s razlohmachennym kraem ostalas' lish' fraza: "Razyskivaetsya molodaya zhenshchina, kotoraya umeet razvivat' yazyk. Ul'rik G.". - YA gotov menyat' loshadej, - soobshchil Bred. - Esli horoshen'kaya malen'kaya kobylka okazhetsya ne v tvoem vkuse, tak i byt', ustuplyu tebe Linn, kogda ona vernetsya. |to pomozhet ptichke opravit'sya posle togo, kak ee vybrosyat iz proekta, nu i posle vsego prochego. CHto ty ob etom dumaesh'? Ul'rik ostorozhno polozhil na stol obryvok, boryas' s iskusheniem skomkat' ego i zasunut' Bredu v glotku. Potom raspahnul okno. V komnatu vorvalsya pronizyvayushchij veter, podhvatil bumazhku, lezhavshuyu na stole, i perenes na podokonnik. - A chto, esli Linn opozdaet na samolet i vernetsya? - sprosil Ul'rik. - CHto, esli ona zaglyanet syuda i natknetsya na druguyu tvoyu nevestu? - Ni figa, - zhizneradostno voskliknul Bred. - YA i na etot sluchaj sostavil programmu. - On vytashchil iz printera obryvok bumagi i skomkal ego. - Dopustim, dve iz nih reshili zaglyanut' ko mne v odno i to zhe vremya. Im pridetsya podnimat'sya na lifte, a liftov vsego dva. Oni vvedut odinakovyj kod, a na etot sluchaj ya sostavil programmu, kotoraya ostanavlivaet odin iz liftov mezhdu etazhami, esli moj opoznavatel'nyj kod primenyaetsya chashche, chem raz v pyat' minut. Odnovremenno na moj terminal postupaet signal trevogi, tak chto ya mogu potihon'ku vyprovodit' odnu iz devic cherez chernyj hod. - On podnyalsya. - Proshvyrnus'-ka ya do "Issledovanij", proveryu eshche raz, kak tam rabotaet novyj proekt. A ty davaj ishchi skorej sebe podruzhku, a to ot tvoego vorchaniya u menya nachinaetsya obshchazhnaya lihomanka. Bred shvatil pal'to, visevshee na spinke stula, i vyshel. On sil'no hlopnul dver'yu, vozmozhno, ottogo, chto uzhe stradal ot pristupa obshchazhnoj lihomanki. Skvoznyak zakruzhil obryvok bumagi, valyavshijsya na podokonnike, i akkuratno vynes ego v okno. "Obshchazhnaya lihomanka, nado zhe", - povtoril pro sebya Ul'rik i popytalsya dozvonit'sya Mauenu. Liniya byla zanyata. Salli Mauen pozvonila otcu, kak tol'ko priehala domoj. - Privet, Dzhenis. Papa na meste? - Tol'ko chto vyshel, - otvetila sekretarsha. - No mne kazhetsya, on zastryanet v otdele issledovanij. U nego mnogo hlopot s novym proektom vybrosa othodov v stratosferu. - YA pojdu k nemu navstrechu. - Vash papa prosil peredat', chto press-konferenciya zavtra v odinnadcat'. Komp'yuter u vas pod rukoj? - Da. - Salli vklyuchila terminal. - YA otpravlyu vam press-reliz, chtoby vy znali, o chem pojdet rech'. Salli sobiralas' skazat', chto ona uzhe poluchila priglashenie na press-konferenciyu i soprovoditel'nye materialy ot nekoj Gejl, no, uvidev, chto pechataet ee printer, zametila: - Vy peredali ne press-reliz. |to biografiya kakogo-to Ul'rika Genri. Kto eto? - Neuzheli? - Sudya po golosu, Dzhenis byla sil'no smushchena. - Poprobuyu eshche raz. Salli priderzhala list bumagi, kotoryj, skruchivayas', vypolzal iz pechatayushchego ustrojstva. - A teper' u menya ego portret. Na risunke byl izobrazhen temnovolosyj molodoj chelovek s vyrazheniem ne to ispuga, ne to dosady na lice. "B'yus' ob zaklad, - podumala Salli, - chto pered tem, kak sfotografirovat'sya, on uslyshal ot svoej podruzhki, chto u nih mogut byt' "zhiznesposobnye otnosheniya". - A kto on? Dzhenis sudorozhno vzdohnula: - YA vovse ne sobiralas' vam eto posylat'. On - lingvist nashej kompanii. Kazhetsya, vash otec poruchil emu rabotu nad materialami dlya press-konferencii. "Pohozhe, ona govorit pravdu", - podumala Salli, no vsluh sprosila: - Kogda eto moj otec vzyal na rabotu lingvista? - Eshche letom. - Golos u Dzhenis byl vkonec rasstroennym. - Kak dela v universitete? - Otlichno. I ne dumajte, ya zamuzh ne sobirayus'. U menya dazhe net nikakih, tak skazat', zhiznesposobnyh otnoshenij. - Vasha mama zvonila segodnya. Ona v SHajenne, priletela na slet neofeministok. - Slova Dzhenis prozvuchali neskol'ko rezko. S takoj mater'yu, kak u Salli, ne soskuchish'sya. Nedarom m-r Mauen opasaetsya zamuzhestva docheri. Da Dzhenis i sama inogda boyalas' etogo. "ZHiznesposobnye otnosheniya" - podumat' tol'ko! - Nu i chto skazala SHarlotta? - sprosila Salli. - Hotya net, pogodite. YA dogadyvayus'. Poslushajte, u menya uzhe est' vse eti materialy dlya press-konferencii. Kakaya-to Gejl iz otdela reklamy prislala mne priglashenie. Vot pochemu ya priehala na kanikuly na den' ran'she. - Prislala? - izumilas' Dzhenis. - Vash papa nichego ne govoril... Zabyl, navernoe. On nemnogo ozabochen - iz-za novogo proekta. - Salli pokazalos', chto Dzhenis vse zhe ne pohozha na zatyukannuyu zhertvu ekspluatatora. - Tak vy eshche ne vstretili svoego suzhenogo? - Net, - otvetila Salli. - Nu ladno, zavtra pogovorim. Ona povesila trubku. Vse yunoshi uzhasno milye. No vse eti milye sozdaniya udivitel'no kosnoyazychny. "ZHiznesposobnye vzaimootnosheniya". CHto za d'yavol'shchina takaya? A chto takoe "uvazhat' zhiznennoe prostranstvo partnera"? Ili "udovletvoryat' social'no-ekonomicheskie potrebnosti drug druga"? "Mne neponyaten etot bred, - dumala Salli. - YA zhivu slovno sredi inostrancev". Devushka opyat' nadela pal'to i shapochku i otpravilas' razyskivat' otca. Bednyaga. On-to horosho znaet, chto znachit byt' zhenatym na osobe, kotoraya ne govorit po-anglijski. Salli prekrasno predstavlyala sebe, kakovo besedovat' s ee mater'yu. Sploshnye chertovy "sestry" i "seksistskie svin'i"! SHarlotta ochen' davno ne govorila na Nastoyashchem i Pravil'nom Anglijskom YAzyke. V poslednij raz, pozvoniv docheri, ona vse bez isklyucheniya slova upotreblyala v prevoshodnoj stepeni. A v predposlednij u nee byl otvratitel'nyj psevdokalifornijskij vygovor. Neudivitel'no, chto m-r Mauen zavel sebe sekretarshu, kotoraya vzdyhaet chto ni slovo, a Salli vybrala anglijskij yazyk svoej special'nost'yu. Zavtrashnyaya press-konferenciya navernyaka budet uzhasna. Salli okruzhat milye molodye lyudi, govoryashchie yazykom Bol'shogo Biznesa, na dialekte Komp'yutera ili s akcentom Molodogo Umnika, i ona zaranee chuvstvovala, chto ne pojmet ni slova. Tut vdrug do nee doshlo, chto etot lingvist, Ul'rik Kak-ego-tam, navernyaka umeet govorit' po-chelovecheski. Ona snova nabrala svoj kod i podnyalas' k sebe, chtoby zaprosit' u komp'yutera adres molodogo cheloveka. Zatem reshila ne brat' mashinu, a projtis' peshkom po "vostochnoj allee" do otdela issledovanij. Devushka ubedila sebya, chto tak budet bystree. Dejstvitel'no, tak ono i bylo. No na samom dele Salli ponimala, chto vybrala etot put', chtoby projti mimo obshchezhitiya, gde zhil Ul'rik Genri. Predpolagalos', chto tak nazyvaemaya "vostochnaya alleya" dolzhna sluzhit' nit'yu Ariadny v labirinte mnogochislennyh zabegalovok, rasplodivshihsya vokrug "Mauen kemikal" v takom kolichestve, chto probrat'sya cherez nih bylo neprosto. Otec Salli namerenno razmestil zdaniya svoej kompanii za predelami CHaguotera, chtoby ne meshat' mestnym zhitelyam. On hotel, chtoby zhilye i promyshlennye zdaniya kak mozhno organichnee vpisalis' v zhivopisnyj landshaft Vajominga. Odnako mestnye zhiteli srazu zhe osadili "Mauen kemikal", tak chto k tomu vremeni, kak byl dostroen issledovatel'skij kompleks i komp'yuternyj centr, edinstvennym mestom, bolee ili menee svobodnym ot zavedenij tipa "Kentukkijskih zharenyh cyplyat" ili "Kofejni Smita i Brauna", ostalas' staraya chast' goroda. M-r Mauen perestal dumat' o pokoe mestnyh zhitelej. "Vostochnuyu alleyu" on ustroil uzhe s edinstvennoj cel'yu, chtoby ego sluzhashchih, idushchih na rabotu ili vozvrashchayushchihsya domoj, ne zatoptali korennye chaguotercy. Snachala prezident kompanii namerevalsya prosto prolozhit' moshchenuyu dorozhku, svyazyvayushchuyu pervye postrojki "Mauen kemikal" s novymi, no v to vremya SHarlotta ovladela yazykom dzen-buddizma. Imenno ona ugovorila muzha ponastavit' povsyudu kamennyh istukanov i soorudit' gorbatye mostiki nad orositel'nymi kanavkami. |tot landshaft byl dalek ot zaversheniya, kogda SHarlotta pereshla na dialekt Vospalennoj Bditel'nosti, chto polozhilo konec ee braku i zabrosilo Salli v uchebnoe zavedenie daleko na vostoke. A ee mat' nachala kampaniyu po spaseniyu zasohshego topolya, pod kotorym Salli kak raz ostanovilas'. SHarlotta piketirovala ofis svoego muzha s plakatom "POZOR DREVOUBIJCE!". Salli stoyala pod topolem, pytayas' soschitat' okna i opredelit', gde nahoditsya komnata Ul'rika Genri. Na shestom etazhe bylo tri okna, i vo vseh gorel svet. Srednee bylo otkryto, i po nemyslimomu stecheniyu obstoyatel'stv kak raz v tot moment, kogda Salli stoyala vnizu, Ul'rik Genri priblizilsya k oknu nastol'ko, chto ona vpolne mogla by kriknut' emu: "|j, vy govorite po-anglijski?" "Tak ili inache, no ya vovse ne ishchu ego, - upryamo skazala sebe Salli. - YA idu k papochke i ostanovilas', chtoby polyubovat'sya lunoj. Bozhe, da ona nynche kakogo-to strannogo sinego cveta!" Ona eshche nemnozhko postoyala pod derevom, delaya vid, budto rassmatrivaet lunu. Holodalo, luna kak budto ne stanovilas' sinee, k tomu zhe dazhe sinyaya luna - eto ved' ne povod, chtoby sovsem zamerznut'? Salli natyanula shapochku poglubzhe i poshla po vygnutym mostikam, mimo istukanov, k otdelu issledovanij. Kogda devushka byla na seredine blizhajshego mostika, Ul'rik Genri vnov' podoshel k srednemu oknu i zahlopnul ego. Klochok bumagi na krayu podokonnika, zatrepetav, podpolz k samomu krayu, a potom sporhnul vniz. Splanirovav v sinevatom lunnom svete mimo usopshego bumazhnogo zmeya, on ustroilsya na nizhnej vetke topolya. V sredu utrom m-r Mauen vstal poran'she, chtoby uspet' sdelat' koe-kakie dela pered press-konferenciej. Salli eshche ne prosnulas'. On snyal s plity kofe i otpravilsya v vannuyu, sobirayas' pobrit'sya. Edva on votknul vilku elektricheskoj britvy v rozetku, peregorela lampochka nad zerkalom. M-r Mauen vydernul vilku, vykrutil lampochku i zashlepal bosikom v kuhnyu, chtoby poiskat' druguyu. Otec Salli akkuratno polozhil peregorevshuyu lampochku v musornoe vedro pod rakovinoj i prinyalsya sharit' po shkafchikam. Otodvinul butyl' s siropom, chtoby posmotret', ne najdetsya li za nej zapasnoj lampochki. Kryshechka byla ploho zavinchena, i, kogda butylka so stukom oprokinulas', sirop prolilsya na polku. M-r Mauen shvatil rulon bumazhnyh polotenec, nelovko otorval bespoleznyj, slishkom malen'kij kusok, popytalsya vyteret' lipkuyu zhidkost'. I uronil v luzhu solonku. Otorval eshche kusok polotenca, otkryl kran s goryachej vodoj... Moshchnaya struya kipyatka vyrvalas' iz krana. M-r Mauen otskochil v storonu, chtoby ne oshparit'sya, i oprokinul musornoe vedro. Ottuda vykatilas' peregorevshaya lampochka i, stuknuvshis' ob pol, razletelas' vdrebezgi. M-r Mauen nastupil na bol'shoj oskolok s ostrymi krayami. Otorvav ocherednoj kusok polotenca i zakryv im krovotochashchuyu ranu, on zakovylyal v vannuyu za bintom. M-r Mauen naproch' zabyl, chto v vannoj net sveta. Oshchup'yu probravshis' k aptechke, otec Salli oprokinul po puti shampun' i pochatuyu korobku stiral'nogo poroshka. Konechno, kryshechka shampunya tozhe ne byla zavernuta. Nashchupav metallicheskuyu korobku s bintami, prezident "Mauen kemikal" pones ee v kuhnyu. Kryshka korobki slegka pognulas', i m-r Mauen prishchemil palec, pytayas' otkryt' ee. Neozhidanno kryshka poddalas' i otskochila. Binty razletelis' po vsej kuhne. M-r Mauen dotyanulsya do odnogo iz nih, pytayas' ne zadet' oskolkov lampochki. On otorval kraj upakovki i potyanul za tolstuyu nit'. Nitka vydernulas'. Neskol'ko tomitel'nyh mgnovenij m-r Mauen razglyadyval ee, potom popytalsya otkryt' bint s drugoj storony. Kogda Salli voshla v kuhnyu, ee otec sidel na stule, posasyvaya porezannyj palec i prizhimaya bumazhnoe polotence k ranenoj noge. - CHto sluchilos'? - sprosila ona. - YA porezalsya oskolkom lampochki, - pozhalovalsya m-r Mauen. - Ona peregorela, kogda ya hotel pobrit'sya. Salli vzyala rulon bumazhnyh polotenec. Otorvav odno tochno po linii dyrochek, ona akkuratno zavernula palec mistera Mauena. - Znaesh', vmesto togo, chtoby sobirat' oskolki rukami, kupil by luchshe venik. - YA ne pytalsya sobirat' oskolki. YA porezal palec nitkoj. - A, nu da, - protyanula Salli. - Znachit, ne pridumal nichego luchshego, chem sobirat' oskolki nogami. - Ne smeshno, - burknul m-r Mauen. - Mne uzhasno bol'no. - YA znayu, chto nichego smeshnogo tut net, - soglasilas' ego doch'. Ona podnyala s pola novyj bint, nadorvala kraeshek upakovki i potyanula za nitku. Obertka akkuratno razorvalas' popolam. - Ty sobiraesh'sya na press-konferenciyu s takimi ranami? - Konechno. Nadeyus', ty tozhe pridesh'. - Obyazatel'no, - skazala Salli, razvorachivaya eshche odin bint. - Otpravlyus', kak tol'ko uberu ves' etot besporyadok. A to ni projti ni proehat'. Mozhet, tebya podvezti? - Sam doedu, - zayavil m-r Mauen, pytayas' vstat'. - Posidi, ya prinesu tebe tapochki, - skazala Salli i vyshla iz kuhni. Zazvonil telefon. - YA snimu trubku, - kriknula Salli iz spal'ni. - Ne vstavaj! Ona prinesla telefon otcu: - |to mama. Ona hochet pogovorit' s "seksistskim svinom". Ul'rik sobiralsya na press-konferenciyu, kogda zazvonil telefon. On pozvolil Bredu snyat' trubku. Kogda lingvist voshel v gostinuyu, ego sosed kak raz veshal trubku. - Linn opozdala na samolet, - probormotal Bred. Ul'rik ozhivilsya: - Da nu? - Da. Ona poletit na drugom segodnya dnem. Nu tak vot, ozhidaya poputnogo vetra, ona uspela vernut' svoyu familiyu v press-reliz, kotoryj razoslali po komp'yuternoj svyazi. - I mister Mauen uzhe prochital ego, - dobavil Ul'rik. - Znachit, on uznaet, chto ty ukral proekt u svoej podruzhki. Ul'rik byl ne v tom nastroenii, chtoby podslashchivat' pilyulyu. Bol'shuyu chast' nochi on pytalsya reshit', chto sleduet skazat' Salli Mauen. A chto, esli on rasskazhet ej o "Proekte Salli", a ona tupo posmotrit na nego i skazhet: "Prostite, no moj mentalitet segodnya ne v toj kondicii"? - YA ne kral proekt, - primiritel'no skazal Bred. - YA tol'ko kak by pozaimstvoval ego u Linn, poka ona ne smotrela. I ya uzhe navel poryadok. YA pozvonil Gejl, kak tol'ko Linn povesila trubku, i poprosil ubrat' imya Linn iz vseh press-relizov, poka ih ne videl starik Mauen. Dazhe horosho, chto Linn propustila samolet, - net huda bez dobra. Ul'rik natyanul tepluyu kurtku poverh sportivnoj. - Ty na press-konferenciyu? - sprosil Bred. - Podozhdi menya. Sejchas odenus', i poskachem vmeste. - YA uzhe uhozhu, - zayavil Ul'rik, otkryvaya dver'. Zazvonil telefon. Bred podnyal trubku. - Net, ya ne smotrel utrennee predstavlenie, - poslyshalsya ego golos. - No budu v vostorge, esli ty pozvolish' mne ugadat'. YA by skazal, chto shou nazyvalos' "Karolingskoe Pushechnoe YAdro", a vyigrysh sostavil shest'sot pyat'desyat odin dollar. Verno? Celuj... v pochku. Da prosto ugadal!.. Ul'rik hlopnul dver'yu. Kogda m-r Mauen ne poyavilsya v svoem kabinete i v desyat' chasov, Dzhenis pozvonila emu domoj. Ona uslyshala korotkie gudki. Vzdohnula, podozhdala nemnozhko, potom nabrala nomer snova. Liniya vse eshche byla zanyata. Ne uspela sekretarsha povesit' trubku, kak razdalsya zvonok. Ona nazhala na knopku: - Priemnaya mistera Mauena. - Privet, - proshchebetal devichij golosok. - |to Gejl iz otdela reklamy. V press-relizy vkralas' oshibka. Vy uzhe otpravili ih? "YA pytalas'", - podumala Dzhenis. I s legkim vzdohom otvetila: - Net. - Otlichno. Ne vypuskajte ih, poka ya koe-chto ne ispravlyu. - A chto imenno? - sprosila Dzhenis. Ona popytalas' vybit' iz proklyatogo komp'yutera upomyanutyj dokument, no na ekrane vozniklo izobrazhenie Ul'rika Genri. - V etih soobshcheniyah govoritsya, chto Linn Sanders - soavtor proekta. - YA dumala, tak ono i est'. - O net, - proshchebetala Gejl. - Ves' proekt - detishche moego zheniha, Breda Makaffi. Kak ya rada, chto eshche nichego ne raspechatano! Posle etogo razgovora Dzhenis opyat' popytalas' dozvonit'sya svoemu nachal'niku, no telefon byl po-prezhnemu zanyat. Ona zaprosila u |VM telefonnyj spravochnik kompanii, no vmesto nego poluchila zhizneopisanie Ul'rika Genri. Togda ona pozvonila na telefonnuyu stanciyu CHaguotera. Telefonistka soobshchila ej nomer Linn Sanders. Dzhenis nabrala nomer i natknulas' na sosedku Linn po komnate. - Ee net, - soobshchila eta osoba. - Linn prishlos' uletet' na vostok, kak tol'ko ona razdelalas' s etimi othodami. Ee vyzvala mamasha. Ona prosto dostala bednyazhku! - A Linn ne ostavila nomera, po kotoromu ee mozhno bylo by najti? - Net, konechno, - otvetila sosedka. - Pered ot®ezdom ej bylo ne do togo. Mozhet, ee zhenih v kurse? - ZHenih? - Nu da. Bred Makaffi. - Ladno, no esli ona vdrug pozvonit vam, pust' svyazhetsya so mnoj. Srochno. Dzhenis povesila trubku. Ona vnov' popytalas' vyzvat' spravochnik kompanii i poluchila press-reliz novogo proekta po vybrosu othodov. Imya Linn nigde ne upominalos'. Sekretarsha vzdohnula, vyraziv etim vse svoe udivlenie i dosadu, i vnov' pozvonila m-ru Mauenu. Tshchetno - iz trubki donosilis' korotkie gudki. Prohodya mimo doma, gde obital Ul'rik Genri, Salli zametila zacepivshijsya za vetku mertvogo topolya trepeshchushchij na vetru klochok beloj bumagi. Na samoj verhushke dereva primostilsya staryj bumazhnyj zmej, a etot listok - ponizhe, no kak raz tak, chto ne dostat'. Devushka paru raz podprygnula, konchikami pal'cev zadela bumazhku, no ta lish' otodvinulas' eshche dal'she. Esli by udalos' dostat' etot listok, mozhno bylo by otnesti ego Ul'riku Genri i sprosit', ne iz ego li okna on vyletel. Salli poiskala glazami kakuyu-nibud' palku, potom ostanovilas', pochuvstvovav vsyu nelepost' svoej zatei. "Dostavat' etot klochok bumagi tak zhe glupo, kak ostanki zmeya", - skazala ona sebe, a sama uzhe prikidyvala, vyderzhat li vetki, esli ona zaberetsya na derevo i poprobuet dostat' bumazhku sverhu. Odna vetka vryad li, a dve - vpolne. Vokrug ne bylo ni dushi. - Zabavno, - probormotala devushka i podtyanulas' k razvilke dereva. Ona legko dobralas' do tret'ej vetki, peregnulas' cherez nee - pal'cy ne dostavali bumazhnyj klochok lish' samuyu malost'. Salli vypryamilas', vcepivshis' v stvol, i sovershila golovokruzhitel'nyj brosok, poteryala ravnovesie i chut' bylo ne otpustila vetku. Dvizheniem vozduha bumazhonku otneslo k samomu koncu suka. Kazalos', ona vot-vot uletit. Kakoj-to muzhchina pokazalsya na hrebte gorbaten'kogo mostika. Salli poprobovala dunut' na bumazhnyj listok, potom zamerla. Na etoj vetke ee srazu zhe zametyat. "A chto, esli na etoj bumazhke nichego net? - podumala ona. - CHto zh, ya zayavlyus' k Ul'riku Genri s obryvkom chistoj bumagi?" No ee ruka uzhe ispytyvala na prochnost' sosednyuyu vetku. Vysohshij suk byl kak budto dovol'no krepkim. Salli derzhalas' za stvol, poka eto bylo vozmozhno, potom otpustila ego i po millimetru stala priblizhat'sya k zavetnoj celi, poka ne okazalas' nad samoj tropinkoj. Nakonec-to listok popal ej v ruki! |to byl nerovno otorvannyj kusok bumazhnoj lenty iz printera. Na nem bylo napisano: "Razyskivaetsya molodaya zhenshchina, kotoraya umeet razvivat' yazyk. Ul'rik G.". Poslednej bukvy v slove "yazyk" nedostavalo, no i bez togo vse bylo ponyatno. Salli mogla by schest' eto poslanie dovol'no strannym, ne bud' ona tak udivlena. Ee special'nost'yu bylo kak raz razvitie yazyka. Vsyu poslednyuyu nedelyu ona rabotala nad etim pochti nepreryvno. Ona pol'zovalas' vsemi pravilami lingvisticheskih zamen v uzhe sushchestvuyushchih slovah - obobshchala, obosablivala, izmenyala chasti rechi, sokrashchala i svyazyvala, - chtoby sozdat' yazyk, zvuchashchij po-novomu. Snachala eto kazalos' Salli pochti nevozmozhnym, no k koncu nedeli ona, vstretiv svoego professora, bez napryazheniya proiznesla: "Dobroden'. YA zareshila moi slovodachi". Konechno, ona smozhet skazat' nechto podobnoe Ul'riku Genri, s kotorym vo chto by to ni stalo hochet poznakomit'sya. Salli sovsem zabyla o cheloveke, kotoryj perehodil cherez mostik. On byl uzhe pod samym derevom. Eshche neskol'ko shagov, i on, podnyav golovu, smozhet uvidet' ee, pripavshuyu k vetke, kak rys', kotoraya gotovitsya napast' na dobychu. "CHto ya skazhu otcu, esli kto-nibud' iz ego podchinennyh uvidit menya zdes'?" - podumala devushka i ostorozhno podalas' nazad. Kak vdrug vetka zatreshchala. M-r Mauen ne poyavilsya v svoem kabinete i v chetvert' odinnadcatogo. On prodolzhal prepirat'sya s SHarlottoj po telefonu. Kogda Salli sobralas' uhodit', m-r Mauen hotel poprosit' ee nemnogo podozhdat', chtoby otpravit'sya na press-konferenciyu vmeste. SHarlotta nemedlenno obozvala ego seksual'nym tiranom i obvinila v podavlenii samostoyatel'nosti Salli, psihologicheskih repressiyah i zapugivanii, chto, po ee mneniyu, bylo harakterno dlya vseh samcov. M-r Mauen ne ponyal ni slova. Pered uhodom Salli vymela oskolki i vvernula novuyu lampochku v vannoj, no m-r Mauen reshil ne iskushat' sud'bu. On pobrilsya opasnoj britvoj. Naklonyayas', chtoby otorvat' kusochek tualetnoj bumagi i zakleit' porezannyj podborodok, on udarilsya lbom o dvercu aptechki. Posle etogo on s polchasa prosidel na kraeshke vanny, strastno zhelaya, chtoby Salli vernulas' i pomogla emu odet'sya. V konce etogo poluchasa m-r Mauen reshil, chto poslednij udar byl sledstviem rokovyh sovpadenij, presledovavshih ego vse utro (k tomu zhe SHarlotta uzhe neskol'ko nedel' govorila na yazyke Pravil'nogo Biopitaniya), i stoit nemnogo rasslabit'sya, kak vse pridet v normu. On sdelal neskol'ko glubokih, uspokaivayushchih vdohov i vydohov i podnyalsya. Aptechnyj yashchichek ostalsya otkrytym. Dvigayas' s chrezvychajnoj ostorozhnost'yu i starayas' predusmotret' vozmozhnye opasnosti, m-r Mauen sumel odet'sya i spustit'sya k mashine. On tak i ne smog podobrat' paru odinakovyh noskov, i lift pervym delom pones ego pryamehon'ko na kryshu, no m-r Mauen vsyakij raz prinimalsya gluboko i spokojno dyshat'. A otkryv dvercu avtomobilya, on prigotovilsya i vovse rasslabit'sya. On vlez v mashinu i zahlopnul dver', zashchemiv polu pal'to. On snova otkryl dver' i nagnulsya, chtoby osvobodit' ee. Iz karmana vypala perchatka. M-r Mauen naklonilsya ponizhe, chtoby podnyat' ee, i tresnulsya golovoj o dvernuyu ruchku. Bednyaga eshche raz gluboko, hotya na etot raz i neskol'ko sudorozhno, vzdohnul, shvatil perchatku i zahlopnul dvercu. Vytashchil klyuchi iz karmana i vstavil odin iz nih v zamok zazhiganiya. Cepochka breloka neozhidanno razomknulas', i vse ostal'nye klyuchi rassypalis' po polu pod perednim siden'em. Kogda otec Salli skryuchilsya, chtoby sobrat' ih, izo vseh sil starayas' ne udarit'sya golovoj o rul', na pol vyvalilas' vtoraya perchatka. M-r Mauen mahnul rukoj na razbrosannye klyuchi i ostorozhno razognulsya, nablyudaya za pereklyuchatelem signala povorota i solncezashchitnym kozyr'kom. On povernul klyuch s razomknutoj cepochkoj. Avtomobil' i ne dumal zavodit'sya. Ochen' medlenno i ostorozhno m-r Mauen vybralsya iz mashiny i podnyalsya v svoyu kvartiru, chtoby pozvonit' Dzhenis i otmenit' press-konferenciyu. Telefon priemnoj byl zanyat. Ul'rik ne zamechal devushki do teh por, poka ona ne okazalas' na nem verhom. Molodoj chelovek shagal, opustiv golovu i stisnuv v karmanah kurtki kulaki, i razdumyval o press-konferencii. Pozabyv doma chasy, on pribezhal v otdel issledovanij na celyj chas ran'she i obnaruzhil v konferenc-zale lish' odnu iz nevest Breda, ch'e imya ne mog pripomnit'. Ona zayavila Ul'riku: "Vash biologicheskij hronometr ne funkcioniruet. Dolzhno byt', bioritmy ne v faze", - i on otvetil, chto tak ono i est', hotya sovershenno ne ponyal, o chem govorit eta devica. Obratno on shel po "vostochnoj allee", otchayanno pytayas' reshit', smozhet li vyderzhat' press-konferenciyu dazhe radi togo, chtoby predosterech' Salli Mauen. Mozhet, luchshe zabyt' ob etoj zatee i prosto progulyat'sya po CHaguoteru? On mog by hvatat' za rukav vseh horoshen'kih zhenshchin i sprashivat': "Vy govorite po-anglijski?" V tot moment, kogda Ul'rik vser'ez zadumalsya nad etoj vozmozhnost'yu, sverhu poslyshalsya gromkij tresk, i pryamo na nego svalilas' molodaya zhenshchina. On popytalsya vydernut' ruki iz karmanov, chtoby podhvatit' ee, no mgnovenie spustya soobrazil, chto treshchit lomayushchayasya vetka topolya i nichego sdelat' uzhe nel'zya. Ul'rik uspel vytashchit' iz karmana tol'ko odnu ruku i otstupil nazad, no v tot zhe moment devica shmyaknulas' vsej tyazhest'yu na lingvista, i oni skatilis' s dorozhki v opavshuyu listvu. Kogda vrashchenie prekratilos', Ul'rik okazalsya sverhu. Simpatichnaya devushka lezhala na ego ruke, drugoj rukoj on obnimal ee golovu. Vyazanaya shapochka sletela, volosy neznakomki krasivo razmetalis' po podmorozhennym list'yam. Ruka Ul'rika zaputalas' v pyshnyh lokonah. Devushka smotrela na nego tak, slovno byla s nim znakoma. Emu dazhe ne prishlo v golovu sprosit', umeet li ona govorit' po-anglijski. CHerez nekotoroe vremya yunosha ponyal, chto beznadezhno opozdal na press-konferenciyu. "CHert s nej, s press-konferenciej, - podumal on. - K chertu etu Salli Mauen..." - i poceloval neznakomku. Kogda ruka Ul'rika, kotoraya okazalas' vnizu, onemela, on vysvobodil druguyu iz volos devushki i podnyalsya. Ona ne dvigalas', dazhe kogda on vstal i protyanul ruku, chtoby pomoch' vstat' ej. Ona lezhala i smotrela na lingvista, slovno obdumyvaya chto-to. Potom ona kak budto prishla k kakomu-to resheniyu, potomu chto vzyala Ul'rika za ruku i ukazala na chto-to vverhu, za ego spinoj. - Sinelunie, - proiznesla ona. - CHto? - ne ponyal Ul'rik. On podumal, ne udarilas' li ona golovoj slishkom sil'no. Devushka pokazyvala na nebo. - Sinelunie, - proiznesla ona vnov'. - Stemna luna osinela spolna. Ul'rik podnyal golovu i, vot te raz, na utrennem nebosvode dejstvitel'no uvidel yarko-sinyuyu lunu! |to ob®yasnilo, o chem govorila neznakomka, no ne to, kak ona govorila. - U vas vse v poryadke? - sprosil on. - Vy ne ushiblis'? Molodaya zhenshchina pokachala golovoj. "Mozhet li chelovek s sotryaseniem mozga znat', vse u nego v poryadke ili net?" - podumal Ul'rik. - Golova bolit? Ona opyat' pokachala golovoj. Mozhet, ona ne ushiblas'? Navernoe, ona nauchnyj konsul'tant iz drugoj strany. - Otkuda vy? - sprosil on. - S etogo suhodreva. Vy zhiznespasli menya. Devushka stryahnula list'ya s volos i natyanula shapochku. Ona yavno ponimala vse, chto govoril Ul'rik, i upotreblyala obychnye anglijskie slova, no kak-to inache. "Vy zhiznespasli". K glagolu priroslo sushchestvitel'noe. "Sinelunie". Opredelenie slilos' s podlezhashchim. V oboih sluchayah nalico vidoizmenenie, razvitie yazyka! - A chto vy delali na dereve? - sprosil molodoj chelovek tol'ko dlya togo, chtoby eshche poslushat' etu strannuyu rech'. - Pryatalas', potomu chto lyudi lyuboznatstvuyut, kogda anglichanish' stranno. "Anglichanish' stranno". - Vy chto, razvivaete yazyk? - sprosil Ul'rik. - Vy znakomy s Bredom Makaffi? Neznakomka, kazalos', byla ozadachena i nemnozhko udivlena tem, kak skachet mysl' Ul'rika. On zhe gadal, kotoraya eto iz nevest Breda. Veroyatno, ta, chto zanimaetsya programmirovaniem. Im prihoditsya imet' delo s izmenennym yazykom. - YA opazdyvayu na press-konferenciyu, - surovo proiznes lingvist. - I eto vam, konechno, horosho izvestno. YA dolzhen pogovorit' s Salli Mauen. On spryatal ruki za spinu i nahmurilsya. - Stupajte skazhite Bredu, chto ego plan ohmureniya provalilsya. Devushka podnyalas' bez ego pomoshchi i pereshla cherez dorozhku, obojdya upavshij suk. Ona naklonilas', podnyala kakuyu-to bumazhku i dolgo razglyadyvala ee. Ul'rik podavil iskushenie vyrvat