; esli by osnovanie ego bylo pod vodoj, to eto byl by ledyanoj rif. CHtoby legche bylo orientirovat'sya v polyarnyh moryah, prishlos' dat' osoboe nazvanie razlichnym vidam l'dov. - Ah, kakoe izumitel'noe zrelishche! - vosklical doktor, sozercaya chudesa polyarnyh morej. - Kakie prichudlivye, raznoobraznye kartiny i kak oni dejstvuyut na voobrazhenie! - Bez somneniya, - otvetil Dzhonson. - Inoj raz l'diny prinimayut pryamo fantasticheskie formy, i matrosy ob®yasnyayut ih na svoj lad. - Polyubujtes', Dzhonson, na eto skoplenie l'dov! Ni dat' ni vzyat' vostochnyj gorod s minaretami i mechetyami, osveshchennyj blednymi luchami luny! A tam, dal'she, dlinnyj ryad goticheskih arok, napominayushchih chasovnyu Genriha Sed'mogo ili zdanie Parlamenta. - Pravda, doktor, zdes' na vsyakij vkus chto-nibud' najdetsya. No v etih gorodah i hramah zhit' opasno, da i priblizhat'sya k nim ne rekomenduetsya. Inye iz etih minaretov shatayutsya na svoem osnovanii, i samyj malen'kij iz nih legko mozhet razdavit' sudno vrode nashego "Forvarda". - I nahodilis' zhe lyudi, kotorye otvazhivalis' zabirat'sya syuda, bez pomoshchi para! - prodolzhal Kloubonni. - Kazhetsya pryamo neveroyatnym, chto parusnye suda mogli prodvigat'sya sredi etih plavuchih ledyanyh skal! - A mezhdu tem oni prodvigalis', doktor! Kogda veter byl protivnyj, - a mne ne raz dovodilos' eto ispytyvat', - na odnu iz takih l'din zabrasyvali yakor', i nekotoroe vremya sudno drejfovalo vmeste s nej, v ozhidanii, kogda mozhno budet dvinut'sya dal'she. Pravda, pri takom sposobe peredvizheniya trebovalis' celye mesyacy dlya togo, chtoby projti put', kotoryj my svobodno prohodim v neskol'ko dnej. - Mne kazhetsya, - zametil doktor, - temperatura nachinaet neskol'ko ponizhat'sya. - |to bylo by ochen' dosadno, - otvetil Dzhonson. - Dlya togo chtoby massy l'dov raspalis' i ushli v Atlanticheskij okean, neobhodima ottepel'. V Devisovom prolive l'dy vstrechayutsya v gorazdo bol'shem kolichestve, potomu chto mezhdu Uolsingemskim i Hol'stejnborgskim mysami berega zametno sblizhayutsya. No za shest'desyat sed'mym gradusom my vstretim v mae i iyune bolee udobnye dlya navigacii vody. - Da, no sperva nado projti proliv. - Nu, konechno, doktor. V iyune i iyule my nashli by prohod svobodnym ot l'dov, kak neredko ego nahodyat kitobojnye suda; no u nas ochen' tochnye instrukcii: nam veleno byt' zdes' uzhe v aprele. Esli ya ne oshibayus', nash kapitan - paren' ne robkogo desyatka, u kotorogo krepko zasela v golove kakaya-to mysl'. On dlya togo poran'she i otpravilsya v more, chtoby podal'she ujti. Vprochem, pozhivem - uvidim. Doktor ne oshibsya, zametiv ponizhenie temperatury; v polden' termometr pokazyval uzhe +6'F (-14'S); severo-zapadnyj veter razognal tuchi i pomogal techeniyu nagromozhdat' massy plavuchih l'dov na puti briga. Vprochem, ne vse l'diny dvigalis' v odnu storonu; mnogie, i prizom samye vysokie, uvlekaemye podvodnym techeniem, shli v protivopolozhnom napravlenii. Plavanie briga bylo sopryazheno s bol'shimi trudnostyami; mehaniki ne imeli ni minuty otdyha. Upravlenie mashinoj proizvodilos' s paluby pri pomoshchi celoj sistemy rychagov; po rasporyazheniyu vahtennogo oficera hod briga to uskoryali, to zamedlyali. Poroj nuzhno bylo proskol'znut' v rasseline sredi ledyanyh polej; poroj prihodilos' puskat'sya naperegonki s ajsbergom, ugrozhavshim zaperet' edinstvennyj svobodnyj prohod. Neredko sluchalos', chto kakaya-nibud' l'dina, neozhidanno ruhnuv v more, zastavlyala brig bystro podat'sya nazad, chtoby ne byt' razdavlennym. Skopivshiesya v prolive massy l'dov, uvlekaemyh i nagromozhdaemyh severnym techeniem, grozili pregradit' put' korablyu v sluchae, esli by ih spayalo morozom. V etih mestah vstrechalis' beschislennye stai ptic: burevestniki i chajki nosilis' nad morem, ispuskaya oglushitel'nye kriki; tolstogolovye, s korotkoj sheej i priplyusnutym klyuvom, chajki rassekali vozduh dlinnymi kryl'yami, ne obrashchaya vnimaniya na snezhnye vihri, podnimaemye burej. Svoim poletom pernatye neskol'ko ozhivlyali bezotradnyj polyarnyj pejzazh. Mnozhestvo plavuchih derev'ev neslos' po techeniyu, s shumom stalkivayas' mezhdu soboj; kashaloty s gromadnoj, slovno razdutoj golovoj priblizhalis' k korablyu, no ih i ne dumali presledovat', hotya Simpsonu, garpunshchiku, ochen' etogo hotelos'. K vecheru zametili tyulenej, kotorye plavali mezhdu bol'shimi l'dinami, vystaviv iz vody krugluyu golovu. Dvadcat' vtorogo chisla temperatura eshche bolee ponizilas'. "Forvard" uskoril hod, chtoby proniknut' v udobnye prohody; vstrechnyj severo-zapadnyj veter okonchatel'no ustanovilsya; parusa ubrali. V voskresen'e u ekipazha vydalsya svobodnyj den'. Na etot raz molitvy i svyashchennoe pisanie chital SHandon. Zatem matrosy zanyalis' ohotoj na glupyshej i nabili ih izryadnoe kolichestvo. Izgotovlennaya nadlezhashchim obrazom, po receptu Kloubonni, dich' okazalas' priyatnym dobavleniem k stolu oficerov i matrosov. V tri chasa popoludni "Forvard" dostig Kin-de-Selya i gory Sukkertoppen; more sil'no volnovalos'; s serogo neba po vremenam spuskalsya gustoj tuman. Odnako v polden' udalos' proizvesti observaciyu i opredelit' polozhenie korablya. Brig nahodilsya pod 65'20' shiroty i 54'22' dolgoty. Itak, chtoby vstretit' bolee blagopriyatnye usloviya plavaniya i svobodnoe ot l'dov more, nado bylo projti eshche dva gradusa. V techenie 24, 25 i 26 aprelya prodolzhalas' bespreryvnaya bor'ba so l'dami; upravlenie mashinoj stalo krajne utomitel'nym; pominutno prihodilos' to zakryvat', to puskat' pary, kotorye so svistom vyryvalis' iz klapanov. Vo vremya gustogo tumana blizost' ajsbergov mozhno bylo opredelit' lish' po gluhomu grohotu obvalov. Brig riskoval natolknut'sya na skopleniya presnogo l'da, zamechatel'nogo svoej prozrachnost'yu i tverdogo, kak granit. Richard SHandon ne upuskal sluchaya popolnit' zapasy presnoj vody i kazhdyj den' pogruzhal na brig neskol'ko tonn etogo l'da. Doktor nikak ne mog privyknut' k opticheskim obmanam, kotorye v etih shirotah neredko vyzyvaet prelomlenie svetovyh luchej. Ajsberg, udalennyj na desyat' - dvenadcat' mil' ot briga, predstavlyalsya emu neznachitel'noj beloj massoj, nahodivshejsya sovsem blizko. Kloubonni nastojchivo staralsya privyknut' k etomu strannomu fenomenu, chtoby vpred' ne poddavat'sya illyuzii. Poroj prihodilos' tyanut' sudno vdol' ledyanyh polej ili rabotat' shestami, kotorymi matrosy ottalkivali ot briga opasnye l'diny, - vse eto vkonec iznurilo ekipazh, a mezhdu tem v pyatnicu 27 aprelya "Forvard" nahodilsya eshche na neprohodimom rubezhe polyarnogo kruga. 8. TOLKI MATROSOV Lovko probirayas' svobodnymi prohodami, "Forvard" vse-taki uspel na neskol'ko minut prodvinut'sya k severu. No vskore brigu predstoyalo samomu napast' na vraga, vmesto togo chtoby uklonyat'sya ot nego. Blizilis' ledyanye polya protyazheniem v neskol'ko mil', a tak kak eti dvizhushchiesya massy neredko obladayut siloj davleniya, ravnoj desyati millionam tonn, to stolknoveniya s nimi sledovalo vsyacheski osteregat'sya. Na palubu briga prinesli ledovye pily, chtoby v sluchae nadobnosti nemedlenno pustit' ih v hod. CHast' matrosov filosofski otnosilas' k trudnostyam, drugie zhe roptali, hotya i ne okazyvali yavnogo soprotivleniya. Garri, Bolton, Pen i Gripper, zanimayas' ustanovkoj ledopil'nyh prisposoblenij, perebrasyvalis' slovami. - CHert poberi, - veselo govoril Bolton, - mne pochemu-to pripomnilas' slavnaya taverna na Uoter-strit, v kotoroj ne hudo bylo by vstat' na yakor' mezhdu stakanom dzhina i butylkoyu portera. Ty ne vidish' otsyuda etu tavernu, Gripper? - Po pravde skazat', - otvetil Gripper, otlichavshijsya ugryumym nravom, - ya, hot' ubej, nichego ne vizhu. - YA tol'ko k slovu skazal, druzhishche. YAsno kak den', v etih ledyanyh gorodah, chto tak po vkusu doktoru, ne vstretish' ni edinogo pogrebka, gde dobryj matros mog by promochit' glotku pintoj-drugoj viski. - Tak ono i est', Bolton. Dobav' eshche, chto zdes' dazhe nechem kak sleduet podkrepit'sya. CHto za durackaya zateya: lishat' spirtnyh napitkov lyudej, plavayushchih v severnyh moryah? - A razve ty zabyl, Gripper, - vozrazil Garri, - chto govoril doktor? Nikakih krepkih napitkov, esli hochesh' byt' zdorovym i ujti podal'she. - Da ya nichut' ne zhelayu, Garri, uhodit' daleko. Po-moemu, hvatit s nas i togo, chto my zabralis' syuda. K chemu eto uporno lezt' vpered, kogda zdes' sam chert nogu slomit? - Nu, chto zh, i ne pojdem! - voskliknul Pen. - Kak podumaesh', chto dazhe zabyl vkus dzhina, tak i zaberet toska! - Vspomni, - zametil Bolton, - chto govoril tebe doktor! - A malo li chto govoryat? - probasil Pen. - Mozhet byt', pro zdorov'e tolkuyut tol'ko dlya otvoda glaz, a na samom dele hotyat navesti ekonomiyu na krepkih napitkah. - Kto znaet, etot chertov Pen, mozhet, i prav, - zametil Gripper. - Budet tebe! - vozrazil Bolton. - Razve mozhno sudit' zdravo s takim krasnym nosom? I esli ot vozderzhaniya tvoj nos malost' polinyaet, to, pravo, ne o chem gorevat'. - CHego tebe dalsya moj nos? - ogryznulsya zadetyj za zhivoe Pen. - Moj nos ne nuzhdaetsya v tvoih sovetah, da i ne sprashivaet ih. Ne suj svoj nos kuda ne sleduet! - Nu, ne serdis', Pen. YA ne znal, chto nos u tebya takoj obidchivyj. YA by i sam ne proch' propustit' stakanchik viski, osobenno v takoj holod; no esli ot etogo bol'she vreda, chem pol'zy, to ya uzh kak-nibud' obojdus' bez viski. - Ty-to obojdesh'sya, - vmeshalsya v razgovor kochegar Uoren, - da drugie-to, byt' mozhet, ne obojdutsya. - CHto ty hochesh' skazat', Uoren? - sprosil Garri, pristal'no glyadya na nego. - A to, chto tak ili inache na brige est' krepkie napitki, i, po-moemu, na korme ne otkazyvayut sebe v ryumke dzhina. - A ty otkuda znaesh'? - sprosil Garri. Uoren nichego ne otvetil; on govoril naobum, lish' by tol'ko skazat' chto-nibud'. - Ty zhe vidish', Garri, - obratilsya k tovarishchu Bolton, - chto Uoren nichego ne znaet. - Da chto tam! - skazal Pen. - Voz'mem da poprosim u SHandona porciyu dzhina, - uzh, kazhetsya, my zasluzhili. Posmotrim, chto on na eto skazhet. - Ne sovetuyu, - zametil Garri. - |to pochemu? - v odin golos sprosili Pen i Gripper. - Da potomu, chto vam otkazhut. Postupaya na brig, vy znali usloviya SHandona. Nado bylo dumat' ob etom ran'she. - K tomu zhe, - podtverdil Bolton, prinyavshij storonu Garri, harakter kotorogo emu nravilsya, - Richard SHandon ne polnovlastnyj hozyain na brige; on podchinen drugomu, kak i vse my. - Komu zhe eto? - sprosil Pen. - Kapitanu! - Zaladili odno: kapitan da kapitan! - voskliknul Pen. - Da razve vy ne vidite, chto sredi etih l'dov net ni tavern, ni kapitanov? Prosto oni pridumali sposob vezhlivo otkazyvat' nam v tom, chto my imeem polnoe pravo trebovat'. - Kapitan est', - zayavil Bolton, - i ya b'yus' ob zaklad na dvuhmesyachnoe zhalovan'e, chto my vskore ego uvidim! - Vot eto zdorovo! - skazal Pen. - A to mne bol'no uzh hochetsya skazat' emu paru teplyh slov. - Kto govorit tut o kapitane? - vmeshalsya v razgovor novyj sobesednik. To byl Klifton, chelovek dovol'no suevernyj i k tomu zhe zavistlivyj. - Mozhet byt', polucheny kakie-nibud' izvestiya o kapitane? - sprosil on. - Net! - v odin golos otvetili matrosy. - Tak vot, v odno prekrasnoe utro on ochutitsya u sebya v kayute, i nikto ne uznaet, otkuda i kak on yavilsya. - Polno vzdor-to molot'! - otvetil Bolton. - Uzh ne dumaesh' li ty, Klifton, chto kapitan kakoj-nibud' domovoj ili leshij, kakih nemalo v gorah SHotlandii? - Smejsya, skol'ko tvoej dushe ugodno, a ya vse-taki ostanus' pri svoem. Vsyakij den', prohodya mimo kayuty, ya zaglyadyvayu v zamochnuyu skvazhinu, i na etih dnyah navernyaka rasskazhu vam, na kogo pohozh kapitan i kakov on iz sebya. - CHert poberi! - burknul Pen. - Uzh, konechno, on takoj zhe, kak i vse. I esli emu vzdumaetsya tashchit' nas nevest' kuda, - to my vylozhim emu pravdu v luchshem vide. - Vot eto zdorovo! Pen eshche i v glaza ne vidal kapitana, a uzh hochet s nim ssorit'sya, - skazal Bolton. - Kto eto ego ne vidal? - sprosil Klifton s vidom cheloveka, kotoromu chto-to izvestno. - |to eshche vopros, znayut ego ili net! - CHto ty hochesh' skazat', chert poberi? - sprosil Gripper. - Ladno! Vsyak pro sebya razumej. - Da my-to tebya ne razumeem. - A razve Pen uzhe ne povzdoril s nim? - S kapitanom? - Nu da! S sobakoyu-kapitanom, ved' eto odno i to zhe. Matrosy pereglyanulis', no nichego ne otvetili. - CHelovek on ili sobaka, - probormotal skvoz' zuby Pen, - a uzh bud'te spokojny, na dnyah s nim raspravyatsya! - Slushaj, Klifton, - ser'ezno skazal Bolton, - ved' Dzhonson poshutil. Neuzheli ty dumaesh', chto eta sobaka - zapravskij kapitan? - A to kak zhe? - s ubezhdeniem otvetil Klifton. - Bud' u vas stol'ko zhe smekalki, kak u menya, vy zametili by chudnye zamashki etoj sobaki. - Kakie takie zamashki? Da nu zhe, govori! - Razve vy ne primetili, s kakim nachal'nicheskim vidom ona rashazhivaet na yute da posmatrivaet na parusa, kak vse ravno vahtennyj? - |to pravda, - podtverdil Gripper. - YA dazhe videl svoimi glazami, kak odnazhdy vecherom proklyatyj dog opiralsya lapami na shturval! - Byt' ne mozhet! - vyrvalos' u Boltona. - Opyat' zhe, - prodolzhal Klifton, - razve po nocham on ne uhodit s briga i ne ryshchet po l'du, ne glyadya ni na stuzhu, ni na medvedej? - |to verno, - podtverdil Bolton. - Vidal li kto-nibud', chtoby etot pes, kak vsyakaya dobraya sobaka, tersya okolo cheloveka, brodil vozle kuhni ili pozhiral glazami Stronga, kogda tot tashchit SHandonu lakomyj kusok? Po nocham, kogda dog ujdet na dve ili na tri mili ot briga, razve vy ne slyshite ego voya, ot kotorogo probiraet drozh', tochno stoish' na ledyanom vetru? Nakonec, vidal li kto-nibud', chtob eta sobaka ela? Ona ni ot kogo ne voz'met ni kuska; korm ee ostaetsya netronutym, i esli tol'ko kto-nibud' ne kormit ee tajkom, to ya pryamo-taki mogu skazat', chto ona nichego ne zhret. Nazovite menya nabitym durakom, esli etot pes ne srodni samomu satane. - Ochen' mozhet byt', - soglasilsya plotnik Bell, ubezhdennyj argumentami Kliftona. Ostal'nye matrosy molchali. - A vse-taki, - sprosil Bolton, - kuda my idem? - Ne znayu, - otvetil Bell. - V svoe vremya Richard SHandon poluchit dobavochnyj nakaz. - No cherez kogo? - Da, cherez kogo? - I kakim manerom? - dopytyvalsya Bolton. - Da otvechaj zhe, Bell! - pristavali matrosy. - CHerez kogo i kakim manerom? A ya otkuda znayu? - otvetil pripertyj k stene plotnik. - CHerez sobaku-kapitana! - kriknul Klifton. - On uzhe odin raz napisal pis'mo, tak mozhet i eshche napisat'. Esli by ya znal hot' polovinu togo, chto znaet etot pes, - dlya menya bylo by plevoe delo stat' pervym lordom admiraltejstva! - Tak, znachit, - nachal snova Bolton, - ty stoish' na svoem, i, po-tvoemu, etot pes - kapitan? - Tak ono i est'. - V takom sluchae, - vpolgolosa skazal Pen, - esli on ne hochet izdohnut' v sobach'ej shkure, to pust' potoropitsya obernut'sya chelovekom, potomu chto, klyanus' vam, ya svernu emu sheyu. - A zachem? - sprosil Garri. - Zatem, chto tak mne ugodno, - grubo otvetil Pen. - Ne zhelayu nikomu davat' otcheta! - Polno vam, rebyata! - kriknul Dzhonson v tu minutu, kogda razgovor nachal prinimat' durnoj oborot. - Za rabotu! ZHivo prigotov'te pily! Nado projti cherez ledyanoj zator. - CHego zahotel! Nynche pyatnica - tyazhelyj den'! - burknul Klifton, pozhimaya plechami. - Pomyanite moe slovo, projti polyarnyj krug ne shutochnoe delo! Odnako v etot den' trudy ekipazha tak i ostalis' bezuspeshnymi. "Forvard", na vseh parah ustremlyavshijsya na ledyanoe pole, ne mog ego razbit'; na noch' prishlos' vstat' na yakor'. V subbotu pri vostochnom vetre temperatura eshche ponizilas'; pogoda proyasnilas': krugom vidnelis' neob®yatnye ravniny, oslepitel'no sverkavshie v luchah polyarnogo solnca. V sem' chasov utra termometr opustilsya do -8'F (-21'S). Doktoru ochen' hotelos' spokojno posidet' u sebya v kayute i pogruzit'sya v chtenie arkticheskih puteshestvij, no, po svoemu obyknoveniyu, on zadal sebe vopros: chto v dannyj moment dlya nego bylo by nepriyatnee vsego? On tut zhe otvetil sebe, chto podnyat'sya pri takoj temperature na palubu i prinyat' uchastie v rabote ekipazha - perspektiva daleko ne zamanchivaya. Itak, vernyj raz usvoennoj sisteme, Kloubonni vyshel iz svoej teploj kayuty i stal pomogat' matrosam tyanut' sudno. Zelenye ochki, zashchishchavshie glaza doktora ot vrednogo dejstviya otrazhennyh luchej, pridavali emu chrezvychajno blagodushnyj vid. Vo vremya dal'nejshih svoih issledovanij on vsegda nosil zashchitnye snezhnye ochki, spasavshie glaza ot vospaleniya, kotoroe tak legko poluchit' v polyarnyh shirotah. K vecheru "Forvard" na neskol'ko mil' prodvinulsya k severu blagodarya usiliyam ekipazha i iskusstvu, s kakim SHandon pol'zovalsya malejshim blagopriyatnym obstoyatel'stvom. V polnoch' brig proshel shest'desyat shestuyu parallel'. Lot pokazal dvadcat' tri sazheni glubiny; iz etogo pomoshchnik kapitana zaklyuchil, chto "Forvard" nahoditsya vblizi meli, na kotoruyu v svoe vremya sela "Pobeda", korabl' "ee velichestva". Bereg nahodilsya v tridcati milyah k vostoku. Vnezapno massa l'dov, do teh por nepodvizhnyh, raskololas' na chasti i prishla v dvizhenie; vskore ajsbergi nagryanuli so vseh storon, i brig ochutilsya sredi plavuchih gor, grozivshih ego razdavit'. Upravlyat' korablem stalo nastol'ko trudno, chto u shturvala postavili Garri, luchshego rulevogo. Ledyanye gory, kazalos', nemedlenno smykalis' za brigom. Neobhodimo bylo prorvat'sya cherez etot labirint l'dov; blagorazumie i dolg trebovali odnogo - idti vpered! Polozhenie eshche oslozhnyalos' nevozmozhnost'yu opredelit' napravlenie korablya sredi dvizhushchihsya ledyanyh mass, po kotorym trudno bylo orientirovat'sya. |kipazh razdelili na dve partii, rabotavshie na pravom i levom bortu. Kazhdyj matros, vooruzhennyj dlinnym shestom s zheleznym nakonechnikom, ottalkival opasnye l'diny. Vskore "Forvard" voshel v takoj uzkij prohod mezhdu dvumya vysokimi gorami, chto koncami svoih reev zadeval ledyanye, tverdye, kak kamen', steny kanala. CHerez nekotoroe vremya brig ochutilsya v izvilistom prohode; v vozduhe kruzhilis' snezhnye vihri, plavayushchie l'diny stalkivalis' mezhdu soboj i s zloveshchim grohotom raskalyvalis' na kuski. Vskore obnaruzhili, chto zashli v tupik; gromadnaya l'dina, popavshaya v kanal, neslas' pryamo na "Forvard"; kazalos', ne bylo vozmozhnosti uklonit'sya ot nee ili vernut'sya nazad po zagromozhdennomu l'dami puti. SHandon i Dzhonson, stoya na nosu, trevozhno sledili za proishodivshim. SHandon pravoj rukoj ukazyval rulevomu napravlenie, kotorogo sledovalo derzhat'sya, a levoj podaval znaki Dzhemsu Uollu, kotoryj peredaval prikazaniya mehaniku, upravlyavshemu mashinoj. - CHem vse eto konchitsya? - sprosil doktor u Dzhonsona. - Kak bogu budet ugodno, - otvetil bocman. Mezhdu tem gromadnaya l'dina, v sto futov vysotoj, nahodivshayasya vsego v kabel'tove ot "Forvarda", nadvigalas' i grozila ego razdavit'. - Proklyatie! - kriknul Pen, dobaviv skvernoe rugatel'stvo. - Molchat'! - progremel chej-to moguchij golos, kotoryj trudno bylo raspoznat' sredi zavyvanij v'yugi. Kazalos', ledyanaya gromada vot-vot obrushitsya na brig; nastupila minuta nevyrazimogo uzhasa. Matrosy, kinuv shesty i ne slushaya prikazanij SHandona, brosilas' na kormu. Vdrug razdalsya strashnyj grohot. Vodyanoj smerch hlynul na palubu briga, pripodnyatogo gromadnoj volnoj. U vseh vyrvalsya krik uzhasa; mezhdu tem Garri, stoya u rulya, derzhal brig v nuzhnom napravlenii, hotya "Forvard" shvyryalo iz storony v storonu. No kogda vse so strahom podnyali glaza na ledyanuyu goru, - ee uzhe ne bylo i v pomine, prohod byl svoboden; dalee tyanulsya dlinnyj kanal, osveshchennyj kosymi luchami solnca, i brig mog besprepyatstvenno prodolzhat' svoj put'. - Ne mozhete li vy, doktor, ob®yasnit' mne eto udivitel'noe yavlenie? - sprosil Dzhonson. - |to ochen' prosto ob®yasnyaetsya, drug moj, - otvetil doktor, - i sluchaetsya dovol'no chasto. Plavuchie massy l'da vo vremya ottepelej raskalyvayutsya na otdel'nye glyby, kotorye nosyatsya po moryu, sohranyaya pri etom ravnovesie. Malo-pomalu oni podvigayutsya k yugu, gde voda sravnitel'no teplee. Osnovanie ih, rasshatannoe ot stolknovenij s drugimi l'dinami, nachinaet podtaivat' i vykrashivat'sya; nastupaet, nakonec, minuta, kogda centr tyazhesti etih ledyanyh glyb peremeshchaetsya, i oni oprokidyvayutsya. Esli by eta gora perekuvyrnulas' dvumya minutami pozzhe, to v padenii svoem, konechno, razdavila by brig... 9. NOVOSTX Nakonec, 30 aprelya, v polden', "Forvard" proshel polyarnyj krug, imeya na traverse Hol'stejnborgskij mys. Na vostoke vysilis' zhivopisnye gory. More kazalos' svobodnym, ili, vernee skazat', mozhno bylo legko uklonit'sya ot vstrechi so l'dami. Veter stal yugo-vostochnym, i brig pod fokom, bizan'yu, marselyami i bramselyami voshel v Baffinov zaliv. Den' vydalsya spokojnyj, i ekipazh mog otdohnut' neskol'ko chasov. Mnozhestvo ptic nosilos' i plavalo vokrug sudna; v chisle ih doktor zametil chistikov, s vidu napominavshih chirkov, s chernoj sheej, kryl'yami i spinoj i beloj grud'yu. Oni bystro nyryali i neredko ostavalis' pod vodoyu bolee soroka sekund. |tot den' ne oznamenovalsya by nichem novym, esli by na brige ne proizoshlo odno ves'ma strannoe sobytie. V shest' chasov utra, vojdya k sebe v kayutu posle vahty, SHandon nashel na stole pis'mo so sleduyushchej nadpis'yu: "Pomoshchniku kapitana na brige "Forvard", Richardu SHandonu, Baffinov zaliv". SHandon prosto ne veril svoim glazam. Prezhde chem razorvat' konvert i prochest' strannoe poslanie, on pozval doktora, Dzhemsa Uolla i Dzhonsona i pokazal im pis'mo. - Stranno, - skazal Dzhonson. "Ocharovatel'no", - podumal doktor. - Nakonec-to, - vskrichal SHandon, - my uznaem tajnu!.. On pospeshno vskryl konvert i prochel sleduyushchee: "Kapitan briga "Forvard" dovolen hladnokroviem, iskusstvom i muzhestvom, proyavlennym matrosami, vashimi pomoshchnikami i vami pri trudnyh obstoyatel'stvah, i prosit vas ob®yavit' ekipazhu ego blagodarnost'. Derzhite kurs pryamo na sever, k zalivu Melvilla, otkuda postarajtes' vojti v proliv Smita. Kapitan briga "Forvard" K.Z. Ponedel'nik, 30 aprelya, na traverse Hol'stejnborgskogo mysa". - I eto vse? - voskliknul doktor. - Vse, - otvetil SHandon. Pis'mo vypalo u nego iz ruk. - |tot fantasticheskij kapitan, - skazal Uoll, - dazhe ne upominaet o svoem namerenii yavit'sya na brig. Iz etogo ya zaklyuchayu, chto my nikogda ego ne uvidim. - No kakim zhe obrazom popalo syuda eto pis'mo? - sprosil Dzhonson. SHandon molchal. - Mister Uoll prav, - otvechal doktor, podnyav pis'mo i razglyadyvaya ego so vseh storon. - Kapitan ne yavitsya na brig po ochen' prostoj prichine... - Po kakoj imenno? - s zhivost'yu sprosil SHandon. - Potomu, chto on uzhe nahoditsya na brige, - spokojno otvetil doktor. - Na brige? - voskliknul SHandon. - CHto vy hotite etim skazat'? - Kak zhe inache ob®yasnit' poluchenie pis'ma? Dzhonson kivnul golovoj v znak soglasiya. - |to nevozmozhno! - energichno vozrazil SHandon. - YA znayu vseh svoih lyudej; ved' inache pridetsya dopustit', chto kapitan nahoditsya v chisle matrosov s samogo nachala plavaniya. |to nevozmozhno, govoryu vam! Za poslednie dva goda ya sto raz vstrechal kazhdogo iz nih v Liverpule. Vashe predpolozhenie, doktor, ne vyderzhivaet kritiki. - V takom sluchae, chto zhe vy predpolagaete, SHandon? - Vse, chto ugodno, tol'ko ne eto. YA dopuskayu, chto kapitan ili predannyj emu chelovek, vospol'zovavshis' temnotoj, tumanom, vsem, chem hotite, uspel vzobrat'sya na brig. My nahodimsya nedaleko ot berega; kto-nibud' mog nezametno probrat'sya na kayake mezhdu l'dinami, podojti k brigu i podbrosit' pis'mo... Gustoj tuman pomog osushchestvit' etot plan... - ...i ne pozvolyal videt' brig, - dobavil doktor. - Esli my ne zametili vzbiravshegosya na bort neznakomca, to kak zhe on mog by uvidet' "Forvard" sredi tumana? - Konechno, net, - zametil Dzhonson. - A ya vse-taki ne otkazyvayus' ot svoego predpolozheniya, - nastaival doktor. - CHto vy dumaete o nem, SHandon? - YA dopuskayu vse, chto ugodno, tol'ko ne to, chto etot chelovek nahoditsya na brige, - goryacho otvetil SHandon. - Veroyatno, - dobavil Uoll, - sredi matrosov est' chelovek, poluchivshij instrukcii kapitana. - Vozmozhno, - skazal doktor. - No kto zhe imenno? - sprosil SHandon. - YA davno uzhe znayu vseh svoih matrosov. - Kto by on ni byl, - otvetil Dzhonson, - chelovek ili satana, no ego primut s chest'yu. No iz ego pis'ma mozhno izvlech' drugogo roda prikazanie, ili, vernee, ukazanie. - Kakoe zhe? - sprosil SHandon. - CHto my dolzhny otpravit'sya ne tol'ko k zalivu Melvilla, no dazhe v proliv Smita. - |to verno, - podtverdil doktor. - V proliv Smita, - mashinal'no povtoril SHandon. - Poetomu ochevidno, - prodolzhal Dzhonson, - chto "Forvard" otpravlyaetsya ne na poiski Severo-Zapadnogo prohoda, tak kak my ostavim vlevo edinstvennyj vedushchij k nemu put' - proliv Lankastera. |to obeshchaet nam opasnoe plavanie v neissledovannyh moryah. - Da, proliv Smita, - skazal SHandon, - eto tot samyj put', po kotoromu shel v tysyacha vosem'sot pyat'desyat tret'em godu amerikanec Kejn. No kakie opasnosti vstrechal on na puti! Dolgoe vremya Kejna schitali pogibshim v etih surovyh krayah. Vprochem, esli nuzhno tuda otpravit'sya, chto zh - my pojdem! No interesno znat', do kakogo mesta? Neuzhto do samogo polyusa? - A pochemu by i ne do polyusa? - vyrvalos' u doktora. Pri odnoj mysli o takoj bezumnoj popytke Dzhonson pozhal plechami. - Vernemsya k nashemu kapitanu, - nachal Dzhems Uoll. - Esli on sushchestvuet, to mozhet zhdat' nas tol'ko na Disko ili v Upernivike, na Grenlandskom poberezh'e. Vprochem, eto vyyasnitsya cherez neskol'ko dnej. - Vy soobshchite soderzhanie pis'ma ekipazhu? - obratilsya doktor k SHandonu. - Na meste gospodina SHandona ya ne stal by etogo delat', - skazal Dzhonson. - A pochemu? - udivilsya SHandon. - Potomu chto vse eto tak tainstvenno i fantastichno, chto mozhet udruchayushche podejstvovat' na matrosov. V nashej ekspedicii i bez togo mnogo strannogo, i oni so strahom dumayut o budushchem. Esli zhe ko vsemu etomu prisoedinitsya chto-to sverh®estestvennoe, to v kriticheskuyu minutu nam nel'zya budet rasschityvat' na ekipazh. CHto vy skazhete na eto, gospodin SHandon? - A vy, doktor, kak polagaete? - sprosil SHandon. - Po-moemu, Dzhonson prav, - otvetil doktor. - A vy, Dzhems? - Mne nichego ne ostaetsya, - okazal Uoll, - kak prisoedinit'sya k mneniyu etih gospod. Neskol'ko minut SHandon razmyshlyal, potom vnimatel'no perechel pis'mo. - Gospoda, - skazal on, - kak ni osnovatel'no vashe mnenie, ya ne mogu prinyat' ego. - Pochemu zhe, SHandon? - sprosil doktor. - Potomu chto izlozhennye v pis'me instrukcii chrezvychajno tochny. Mne prikazano ob®yavit' ekipazhu blagodarnost' kapitana. Do sih por ya slepo ispolnyal ego rasporyazheniya, kakim by putem ih ni poluchal, a potomu i na etot raz ya ne mogu... - Odnako... - nachal bylo Dzhonson, boyavshijsya vyzvat' volnenie sredi matrosov. - YA vpolne ponimayu, pochemu vy tak nastojchivy, dorogoj Dzhonson, - prerval ego SHandon, - no potrudites' prochest': "...i prosit vas ob®yavit' ekipazhu ego blagodarnost'". - V takom sluchae, ispolnyajte poluchennye vami prikazaniya, - pokorilsya Dzhonson, strogij blyustitel' discipliny. - Prikazhete sobrat' ekipazh? - Proshu vas, - skazal SHandon. Vest' o pis'me kapitana bystro razneslas' po brigu. Matrosy nemedlenno sobralis' na palube, i SHandon gromko prochel tainstvennoe pis'mo. Matrosy vyslushali v mrachnom molchanii, potom razoshlis', delaya tysyachi razlichnyh predpolozhenij. Klifton dal volyu svoemu suevernomu voobrazheniyu. Pripisyvaya sobake-kapitanu uchastie v etom dele, on pri vstreche s dogom otdaval emu chest'. - A chto ya vam govoril? - tverdil on matrosam. - Sami vidite, etot pes umeet pisat'! Nikto emu ne vozrazhal, dazhe plotnik Bell, i tot nichego ne mog skazat' v otvet. Tem ne menee vsem bylo yasno, chto hotya kapitana s nimi net, ego ten' ili ego duh prisutstvuet na brige. Samye blagorazumnye iz matrosov vozderzhivalis' ot kakih by to ni bylo predpolozhenij. Pervogo maya, v polden', nablyudeniya pokazali 68' shiroty i 56'32' dolgoty. Poteplelo, i termometr stoyal na -25'F (-4'S). Doktor zabavlyalsya, glyadya na prodelki beloj medvedicy, igravshej s dvumya medvezhatami na krayu beregovogo pripaya. Soprovozhdaemyj Uollom i Simpsonom, Kloubonni poproboval bylo presledovat' ih na shlyupke; no medvedica, ne otlichavshayasya gerojstvom, provorno ubralas' so svoim potomstvom, i doktoru prishlos' otkazat'sya ot ohoty. Pri poputnom vetre noch'yu brig proshel mys CHidli, i vskore vysokie gory Disko pokazalis' na gorizonte. Zatem minovali zaliv Godhavn, gde nahodilas' rezidenciya datskogo general-gubernatora. SHandon ne schel nuzhnym ostanavlivat'sya, i "Forvard" ostavil pozadi sebya kayaki eskimosov, pytavshiesya podojti k brigu. Ostrov Disko izvesten takzhe pod imenem ostrova Kita. Otsyuda 12 iyulya 1845 goda ser Dzhon Franklin otpravil v admiraltejstvo svoe poslednee donesenie. K etomu zhe ostrovu pristal 27 avgusta 1859 goda, na obratnom puti v Angliyu, kapitan Mak-Klintok, privezshij nesomnennye dokazatel'stva gibeli ekspedicii Franklina. Doktor obratil vnimanie na sovpadenie etih dvuh faktov; na nego nahlynuli pechal'nye vospominaniya. No v skorom vremeni gory Disko skrylis' iz vidu. U beregov gromozdilis' beschislennye ajsbergi iz teh, chto dazhe vo vremya ottepelej ne otdelyayutsya ot berega; vershiny ih byli samyh prichudlivyh form. Na sleduyushchij den', k trem chasam, na severo-vostoke pokazalsya Sanderson-Hop; zemlya ostalas' vpravo ot briga, na rasstoyanii pyatnadcati mil'. Gory byli temno-krasnogo ottenka. Vecherom kity iz semejstva polosatikov, s plavnikom na spine, rezvilis' sredi plavayushchih l'din, vybrasyvaya fontany vody. Noch'yu s 3 na 4 maya doktor v pervyj raz nablyudal, kak solnce v polnoch' kasaetsya linii gorizonta, ne opuskayas' za nego svoim luchezarnym diskom. Nachinaya s 31 yanvarya, ono stalo opisyvat' na nebe vse bolee dlinnye dugi, i teper' kruglye sutki bylo svetlo. Lyudej neprivychnyh udivlyaet i dazhe utomlyaet etot postoyannyj svet. Trudno poverit', do kakoj stepeni nochnaya temnota neobhodima dlya nashih glaz. Doktor ochen' stradal ot etogo bespreryvnogo sveta, kotoryj delalsya eshche oslepitel'nee vsledstvie otrazheniya solnechnyh luchej ot ledyanyh polej. 5 maya "Forvard" proshel sem'desyat vtoruyu parallel'. Dvumya mesyacami pozdnee on vstretil by nemalo kitoboev, zanimayushchihsya svoim promyslom v etih vysokih shirotah, no teper' proliv eshche ne ochistilsya ot l'dov, i promyslovye suda ne mogli proniknut' v Baffinov zaliv. Na sleduyushchij den' brig, minovav ostrov ZHenshchin, podoshel k Uperniviku - samomu severnomu datskomu poseleniyu na beregah Grenlandii. 10. OPASNOE PLAVANIE SHandon, doktor Kloubonni, Dzhonson, Foker i povar Strong seli na vel'bot i otpravilis' na bereg. Gubernator, ego zhena i pyatero detej, vse chistokrovnye eskimosy, vyshli navstrechu posetitelyam i privetstvovali ih. Doktor, buduchi filologom, nemnogo znal datskij yazyk, i etogo bylo dostatochno, chtoby zavyazat' s tuzemcami druzheskie otnosheniya. Vprochem, Foker, perevodchik ekspedicii, on zhe ledovyj locman, znal slov dvadcat' na eskimosskom yazyke, a s dvadcat'yu slovami pri nekotoroj nahodchivosti mozhno daleko ujti. Gubernator rodilsya na ostrove Disko i nikogda ne pokidal svoej rodiny. On pokazal puteshestvennikam gorod, sostoyavshij iz treh derevyannyh domishek, zanimaemyh im i lyuteranskim pastorom, iz shkoly i iz skladov, gde hranilsya proviant dlya sudov, poterpevshih krushenie. Ostal'nye gorodskie zdaniya byli prosto-naprosto ledyanye hizhiny, v kotorye eskimosy zalezayut polzkom cherez edinstvennoe otverstie. Pochti vse naselenie vysypalo navstrechu "Forvardu", i mnogie iz tuzemcev vyshli na seredinu zaliva na svoih kayakah, kotorye byli dlinoj v pyatnadcat' futov, a shirinoj ne bol'she dvuh. Doktor znal, chto slovo "eskimos" znachit "poedayushchij syruyu rybu", no emu takzhe bylo izvestno, chto slovo eto v zdeshnih krayah schitaetsya brannym. Poetomu on nazyval tuzemcev grenlandcami. Odnako propitannaya zhirom odezhda, sapogi iz tyulen'ih shkur, losnyashchiesya gryaznye lica, do strannosti odinakovye u muzhchin i u zhenshchin, krasnorechivo govorili, kakuyu pishchu upotreblyayut eti lyudi. Vdobavok oni, kak vse plemena, pitayushchiesya isklyuchitel'no ryboj, stradali nakozhnymi boleznyami, no eto ne meshalo im byt' bodrymi i horosho sebya chuvstvovat'. Lyuteranskij pastor i ego zhena, s kotorymi Kloubonni namerevalsya pobesedovat' na interesovavshie ego temy, uehali v Preven, lezhashchij k yugu ot Upernivika; takim obrazom, doktoru prishlos' ogranichit'sya besedoj s gubernatorom. No etot vysokij sanovnik byl ne slishkom-to razvit: chutochku pomen'she razvitiya - i on byl by sushchim oslom; chutochku pobol'she - on byl by gramotnym. Doktor rassprashival gubernatora o torgovle, obychayah i nravah eskimosov i uznal, pribegaya k yazyku zhestov, chto tyulen' na kopengagenskom rynke stoit okolo soroka funtov; za medvezh'yu shkuru platyat sorok datskih talerov, za shkuru golubogo pesca - chetyre, za shkuru belogo - dva-tri talera. Kloubonni pozhelal takzhe dlya popolneniya svoih svedenij posetit' eskimosskoe zhilishche. Na chto tol'ko ne otvazhitsya uchenyj v svoej nenasytnoj zhazhde poznaniya? Odnako otverstie ledyanogo doma okazalos' takim tesnym, chto pylkomu doktoru tak i ne udalos' tuda protisnut'sya. Schast'e ego, chto on tuda ne popal! Net nichego otvratitel'nee zhilishcha grenlandskih eskimosov, gde v besporyadke navaleny trupy zhivotnyh i propitannaya zhirom odezhda i nesterpimo vonyaet tyuleninoj, gniloj ryboj i nemytym chelovecheskim telom; mozhno pryamo zadohnut'sya ot smrada, tak kak net ni odnogo okna, tol'ko dyra v potolke, cherez kotoruyu vyhodit dym. Foker soobshchil vse eti zhutkie podrobnosti doktoru. Nesmotrya na eto, uchenyj muzh proklinal svoyu tuchnost'. Emu tak hotelos' na opyte ispytat', kakovy eti svoeobraznye zapahi. - YA ubezhden, - zayavil on, - chto v konce koncov i k etoj voni privyknesh'. V etih slovah skazalsya celikom harakter dostojnogo Kloubonni! Poka Kloubonni proizvodil svoi etnograficheskie izyskaniya, SHandon, vypolnyaya instrukcii, staralsya obespechit' ekspediciyu sredstvami peredvizheniya na l'du. Emu prishlos' zaplatit' chetyre funta za sani i shest' upryazhnyh sobak, s kotorymi eskimosy skrepya serdce soglasilis' rasstat'sya. SHandon ohotno by zaverboval Hansa Kristiana, iskusnogo kayura, uchastvovavshego v ekspedicii kapitana Mak-Klintoka, no Hans nahodilsya v eto vremya na yuge Grenlandii. Nakonec, pristupili k glavnomu voprosu povestki dnya: net li v Upernivike kakogo-nibud' evropejca, kotoryj ozhidal by pribytiya "Forvarda"? Prihodilos' li slyshat' gubernatoru, chtoby kakoj-nibud' chuzhezemec, tochnee skazat', anglichanin, poselilsya v ih krayah? Davno li zahodili v port kitolovnye ili drugie suda? Na eti voprosy gubernator otvechal, chto uzhe bol'she desyati mesyacev ni odin chuzhezemec ne vysazhivalsya na ih beregah. SHandon poprosil dat' emu spisok vseh kitoboev, pobyvavshih v portu za poslednee vremya; ni odnogo iz nih on ne znal. Bylo otchego prijti v otchayanie! - Soglasites', doktor, chto tut reshitel'no nichego ne pojmesh', - setoval pomoshchnik kapitana. - Nikogo na myse Farvel'! Nikogo na ostrove Disko! Nikogo v Upernivike! - Skazhite mne cherez neskol'ko dnej: "Nikogo v buhte Melvilla" - i ya pozdravlyayu vas kak kapitana "Forvarda", dorogoj SHandon. Pod vecher shlyupka vozvratilas' na brig. Iz svezhih produktov Strongu udalos' razdobyt' lish' neskol'ko desyatkov gagach'ih yaic; yajca okazalis' zelenovatogo cveta i vdvoe bol'she kurinyh. |togo bylo malovato, no vse zhe nekotoroe raznoobrazie: ekipazhu poryadkom-taki nadoela solonina. Hotya na sleduyushchij den' veter byl poputnyj, no SHandon ne daval prikaza ob otplytii. On reshil dlya ochistki sovesti podozhdat' eshche den', nadeyas', chto za eto vremya yavitsya na brig zaderzhavshijsya v puti kapitan. SHandon prikazal kazhdyj chas palit' iz pushki. Vystrely raznosilis' gromovymi raskatami nad ledyanymi gorami i tol'ko perepugali chaek, al'batrosov i kamennyh kuropatok. Noch'yu s briga puskali rakety za raketami, no vse bylo naprasno! Prishlos' dvinut'sya dal'she. 8 maya v shest' chasov utra "Forvard", shedshij pod marselyami, fokom i grot-bramselem, poteryal iz vidu Upernivik i mayachivshie na beregu shesty, na kotoryh byli razveshany otvratitel'nye vnutrennosti morzhej i zheludki olenej. Veter byl yugo-vostochnyj, temperatura povysilas' do 32'F (0'S). Solnce probivalos' skvoz' tuman, i pod ego luchami l'diny nachinali malo-pomalu rashodit'sya. Odnako zrenie matrosov uzhe nachalo stradat' ot nesterpimogo bleska l'dov i belizny snegov. Oruzhejnik Uolsten, Gripper, Klifton i Bell zaboleli "snezhnoj slepotoj". V polyarnyh stranah ochen' rasprostranena eta glaznaya bolezn', eskimosy neredko ot nee slepnut. Doktor posovetoval bol'nym, a takzhe vsem svoim sputnikam zakryvat' lico prozrachnoj zelenoj tkan'yu. Sobaki, kuplennye SHandonom v Upernivike, byli dovol'no dikogo nrava; odnako Kapitan zhil v ladu so svoimi novymi tovarishchami i, kazalos', znal ih privychki. Klifton pervym zametil, chto dog, veroyatno, i prezhde vstrechalsya so svoimi grenlandskimi rodichami. Vechno golodnye, koe-kak pitavshiesya na materike, grenlandskie sobaki bystro okrepli na brige, gde ih horosho kormili. 9 maya "Forvard" proshel na rasstoyanii neskol'kih kabel'tovyh mimo samogo zapadnogo iz Baffinovyh ostrovov. Doktor zametil v zalive, mezhdu materikom i ostrovami, neskol'ko skal, kotorye nazyvalis' Krasnymi utesami; oni byli pokryty snegom gustogo karminnogo ottenka. Doktor Kejn pripisyvaet etoj okraske snega chisto rastitel'noe proishozhdenie. Kloubonni hotelos' vblizi issledovat' etot lyubopytnyj fenomen, no l'dy ne pozvolili emu podojti k beregu. Hotya stanovilos' s kazhdym dnem vse teplee, no netrudno bylo zametit', chto ajsbergi i ledyanye polya skaplivayutsya v severnoj chasti Baffinova zaliva. Nachinaya s Upernivika, berega prinyali inoj vid: na serovatom nebosklone rezko vydelyalis' ochertaniya kolossal'nyh lednikov. 10 maya "Forvard" ostavil vpravo zaliv Hingstona pochti pod sem'desyat chetvertym gradusom severnoj shiroty; na zapade pokazalsya proliv Lankastera, tyanuvshijsya na neskol'ko sot mil'. Vse eto gromadnoe vodnoe prostranstvo bylo skovano l'dami; na ledyanoj ravnine tam i syam podymalis' pravil'noj formy torosy, pohozhie na gigantskie kristally. SHandon prikazal razvesti pary, i do 11 maya "Forvard" probiralsya po izvilistym prohodam, oboznachaya svoj marshrut na nebe chernoj polosoj dyma. Vskore na puti briga vstali pregrady: svobodnye prohody zakryvalis' vsledstvie peremeshcheniya plavayushchih l'dov, v lyuboj mig pered nosom briga moglo ne okazat'sya vody. Esli by "Forvard" popal v ledyanye tiski, emu bylo by nelegko iz nih vyrvat'sya. Vse eto znali i byli ne na shutku vstrevozheny. Na korable, s bezumnym uporstvom stremivshemsya na sever, k neizvestnoj celi, nachalos' brozhenie umov. Morskie volki zabyvali o vygodah, kakie im sulilo plavanie, i uzhe nachinali zhalet', chto zashli tak daleko. Stali poyavlyat'sya priznaki demoralizacii. Suevernyj Klifton zarazhal tovarishchej svoimi strahami, a konovody Pen, Gripper i Uolsten podlivali masla v ogon'. Iznuritel'nyj trud eshche bol'she podorval moral'nye sily ekipazha. 12 maya brig byl okonchatel'no zatert l'dami, mashina okazalas' bessil'noj. S trudom prihodilos' prokladyvat' put' sredi ledyanyh polej. Rabota pilami byla krajne utomitel'na: led dostigal shesti-semi futov tolshchiny. V ledyanom massive delali dva parallel'nyh propila, kazhdyj dlinoj v sotnyu futov, i nahodivshijsya mezhdu nimi led vzlamyvali toporami i ganshpugami. Potom zabrasyvali yakor' v otverstie, sdelannoe bol'shim buravom: tut nachinalas' rabota shpilem, sudno podtyagivali vruchnuyu. Trudnee vsego bylo spuskat' pod led otkolotye kuski, raschishchaya dorogu sudnu; ih ottalkivali dlinnymi shestami s zheleznym nakonechnikom. Rabota pilami, shpilem, shestami i podtyagivanie sudna, rabota bespreryvnaya, neotlozhnaya i opasnaya, sredi tumanov, v snegopad, na moroze, glaznye bolezni, strah pered budushchim - vse eto lishalo matrosov "Forvarda" energii i vyzyvalo upadok duha. Esli matrosy imeyut delo s chelovekom energichnym, otvazhnym, ubezhdennym, tverdo znayushchim, chego on hochet, kuda idet, k kakoj celi stremitsya, to uverennost' kapitana podderzhivaet duh ekipazha. Matrosy edinodushny so svoim nachal'nikom; oni krepki ego siloyu, spokojny ego spokojstviem. No na brige chuvstvovalos', chto SHandon ne uveren v svoih dejstviyah, chto on kolebletsya, ne znaya ni celi ekspedicii, ni naznacheniya "Forvarda". Pomoshchnik kapitana byl chelovek ot prirody reshitel'nyj, no i on neredko stanovilsya v tupik: emu sluchalos' otmenyat' tol'ko chto otdannye prikazaniya, davat' ne sovsem tochnye rasporyazheniya, i