it' i predlozhil spyashchim tost vo slavu rozovoperstoj Avrory. Lyus'en ne privyk k parizhskim orgiyam; razum eshche sluzhil emu, pokamest on spuskalsya s lestnicy, no na svezhem vozduhe on sovershenno op'yanel, i op'yanel otvratitel'no. Korali i ee gornichnaya prinuzhdeny byli vtashchit' poeta na vtoroj etazh prekrasnogo doma v ulice Vandom, gde zhila aktrisa; na lestnice Lyus'en edva ne lishilsya chuvstv, i emu stalo sovsem skverno. - ZHivej, Berenika!-vskrichala Korali.- CHayu! Prigotov' chaj! - Nichego, eto ot vozduha,- lepetal Lyus'en,- ved' ya nikogda stol'ko ne pil. - Bednyj mal'chik! On nevinen, kak agnec,- skazala Berenika, tolstaya normandka, stol' zhe durnaya soboyu, skol' horosha byla Korali. Nakonec Lyus'en, sam togo ne vedaya, ochutilsya v posteli Korali. Pri pomoshchi Bereniki aktrisa zabotlivo i lyubovno, kak mat' razdevaet rebenka, razdela svoego poeta, kotoryj vse tverdil: - Nichego! |to ot vozduha! Blagodaryu, mama! - Kak on milo govorit "mama"! - vskrichala Korali, celuya ego volosy. - Kakaya radost' lyubit' takogo angela! I gde vy ego pojmali? YA ne dumala, chto muzhchina mozhet byt' tak krasiv,- skazala Berenika. Lyus'enu hotelos' spat', on ne ponimal, gde on, i nichego ne videl. Korali dala emu vypit' neskol'ko chashek chayu, zatem ostavila ego v pokoe. - Ni privratnica, ni kto-libo drugoj nas ne videl? - sprosila Korali. - Net, ya vas zhdala. - Viktoriya nichego ne znaet? - Otkuda zhe ej znat'! -skazala Berenika. Desyat' chasov spustya, okolo poludnya, Lyus'en probudilsya pod vzglyadom Korali, lyubovavshejsya spyashchim. Poet eto pochuvstvoval. Aktrisa byla vse v tom zhe prekrasnom, no otvratitel'no ispachkannom plat'e, i ona zhelala sohranit' ego kak relikviyu. Lyus'en uznal predannost', chutkost' istinnoj lyubvi, ozhidayushchej nagrady; on vzglyanul na Korali. Korali bystro razdelas' i, kak zmejka, skol'znula k Lyus'enu. V pyat' chasov poet spal, ubayukannyj bozhestvennymi naslazhdeniyami; on mel'kom videl komnatu aktrisy, voshititel'noe tvorenie roskoshi, vsyu beluyu i rozovuyu, celyj mir chudes i neiz®yasnimogo izyashchestva, prevoshodivshih vse, chemu Lyus'en divilsya u Floriny. Korali uzhe vstala. Ona dolzhna byla v sem' chasov byt' v teatre, gde ej predstoyalo vystupat' v roli andaluzki. Ona pozhelala eshche raz vzglyanut' na svoego poeta, zasnuvshego sredi uteh, ona byla v upoenii i ne smela predat'sya etoj blagorodnoj lyubvi, chto, soedinyaya chuvstvennost' i serdce, serdce i chuvstvennost', vosplamenyaet i to i drugoe. V etom obogotvorenii lyubimogo, kogda dva zemnye sushchestva chuvstvuyut sebya na nebesah, slitymi voedino lyubov'yu, bylo opravdanie Korali. I komu by ne posluzhila opravdaniem sverhchelovecheskaya krasota Lyus'ena? Opustivshis' na koleni, Korali smotrela na spyashchego, schastlivaya samoj lyubov'yu; aktrisa chuvstvovala sebya osvyashchennoj eyu. |ti radosti byli narusheny Berenikoj. - Kamyuzo prishel! On znaet, sudar', chto vy zdes'! - vskrichala ona. Lyus'en vstal i, po vrozhdennomu velikodushiyu, reshil pojti na vse, lish' by ne povredit' Korali. Berenika otkinula zanaves. Lyus'en ochutilsya v prelestnoj ubornoj; Berenika i ee gospozha s udivitel'noj bystrotoj perenesli tuda ego odezhdu. Negociant uzhe vhodil v komnatu, kak vdrug vzglyad Korali upal na sapogi poeta. Berenika tajkom pochistila ih i postavila posushit' u kamina. Sluzhanka i gospozha zabyli pro eti ulichayushchie sapogi. Berenika ushla, obmenyavshis' s hozyajkoj trevozhnym vzglyadom. Korali opustilas' na kozetku, priglasiv Kamyuzo sest' v kreslo naprotiv nee. Dobryak, obozhavshij Korali, glyadel na sapogi, ne smeya glaz podnyat' na svoyu lyubovnicu. "Dolzhen li ya rasserdit'sya iz-za etoj pary sapog i brosit' Korali? |to znachit rassorit'sya popustu. Sapogi est' vezde. Konechno, bylo by luchshe, esli by eti sapogi krasovalis' na vystavke u sapozhnika ili razgulivali po bul'varam, nadetye na muzhskie nogi. Odnako, ochutivshis' zdes', oni i pri otsutstvii nog otnyud' ne svidetel'stvuyut o vernosti. Pravda, mne pyat'desyat let, ya dolzhen byt' slep, kak sama lyubov'". Malodushnyj monolog byl neizvinitelen. Para sapog ne pohodila na nyneshnie polusapozhki, kotorye chelovek rasseyannyj mog by i ne zametit': sapogi byli vo vkuse togo vremeni, vysokie sapogi s kistochkami, ves'ma elegantnye, iz teh, chej blesk osobenno oslepitelen na fone svetlyh pantalon i v kotoryh predmety otrazhayutsya, kak v zerkale. Itak, sapogi kololi glaza pochtennomu torgovcu shelkami, i, skazhem pryamo, oni kololi emu i serdce. - CHto s vami? -sprosila ego Korali. - Nichego,- otvechal on. - Pozvonite,- skazala Korali, izdevayas' nad malodushiem Kamyuzo,- Berenika,- skazala ona normandke, kogda ta voshla,- dajte mne kryuchki, ya eshche raz primeryu eti proklyatye sapogi. Ne zabud'te prinesti ih vecherom ko mne v ubornuyu. - Kak!.. |to vashi sapogi?..- skazal Kamyuzo, vzdohnuv s oblegcheniem. - A chto zhe vy dumali?-sprosila ona vysokomerno.- Gruboe zhivotnoe, uzh ne voobrazili li vy?.. Ah! On, konechno, voobrazil, chto...- skazala ona Berenike.- Kakova poteha! V novoj p'ese u menya muzhskaya rol', a ya nikogda ne nosila muzhskogo kostyuma. Teatral'nyj sapozhnik prines sapogi, chtoby ya priuchilas' hodit' v nih, pokamest sosh'yut novye, po noge; ya uzhe pytalas' ih primerit', no ya tak s nimi izmuchilas'! A vse zhe nado eshche raz poprobovat'. - Ne nadevajte, esli vam v nih ne po sebe,- skazal Kamyuzo, kotoromu bylo ne po sebe ot etih sapog. - Mademuazel',- skazala Berenika,- bros'te vy ih, radi chego vam muchit' sebya? Ona sejchas tol'ko chto plakala iz-za nih, sudar'! Bud' ya muzhchinoj, u menya nikogda by lyubimaya zhenshchina ne plakala. YA by ej zakazala sapozhki iz tonchajshego saf'yana. Direkciya u nas takaya skarednaya! Vy sami dolzhny, sudar', zakazat'... - Da, da,- skazal negociant.- Kogda vy vstali? - sprosil on Korali. - Tol'ko chto. YA vorotilas' v shest' chasov, iskala vas povsyudu, iz-za vas derzhala karetu celyh sem' chasov. Vot vasha zabotlivost'! Pozabyt' obo mne radi butylok! YA dolzhna sebya poberech'; pokuda "Al'kal'd" delaet sbory, u menya vse vechera budut zanyaty. YA ne zhelayu, chtoby stat'ya molodogo cheloveka okazalas' vzdorom. - Mal'chik krasiv,- skazal Kamyuzo. - Neuzheli? YA ne lyublyu takih muzhchin, oni slishkom pohozhi na zhenshchin; i pritom oni ne umeyut lyubit'; ne to, chto vy, starye durachiny, torgashi! Ved' vy umiraete ot skuki. - Sudar', vy otkushaete vmeste s mademuazel'? - sprosila Berenika. - Net, u menya skverno vo rtu. - Vchera vy poryadkom byli navesele. Ah, papasha Kamyuzo! Vo-pervyh, ya ne lyublyu, kogda p'yut... - Ty dolzhna sdelat' podarok etomu molodomu zhurnalistu,- skazal negociant. - Pravo! YA predpochitayu darit', nezheli delat' to, chto delaet Florina. Fi! Nesnosnyj chelovek, podite proch' ili prepodnesite karetu, chtoby mne darom ne teryat' vremeni. - Vy zavtra zhe poluchite karetu i poedete v nej na obed s direktorom v "Roshe de Kankal'". V voskresen'e novoj p'esy davat' ne budut. - Pojdemte, mne nado poobedat',- skazala Korali, uvodya Kamyuzo. CHasom pozzhe Lyus'ena osvobodila Berenika, podruga detstva Korali, zhenshchina stol' zhe lovkaya i soobrazitel'naya, skol' i dorodnaya. - Podozhdite zdes'. Korali vernetsya odna. Ona i vovse sprovadit Kamyuzo, esli on vam stanet dosazhdat',- skazala Berenika Lyus'enu.- No vy radost' ee serdca, vy sushchij angel, i vy ne pozhelaete ee razorit'. Ona mne skazala, chto reshila vse brosit', ujti iz etogo raya i zhit' s vami v mansarde. Ah, revnivcy i zavistniki uzhe skazali ej, chto u vas net ni grosha, chto vy zhivete v Latinskom kvartale! YA, vidite li, vas ne broshu, ya budu vesti vashe hozyajstvo. No ya hochu uteshit' bednuyu devochku. Ne pravda li, sudar', vy slishkom umny, chtoby natvorit' glupostej? Ah, vy skoro pojmete: s etim tolstyakom ona - nastoyashchij trup, a vy dlya nee - nezhno lyubimyj vozlyublennyj, bozhestvo, radi vas ona dushu otdast. Esli by vy znali, kak mila moya Korali, kogda ya s nej repetiruyu ee roli! Skol'ko v nej detskoj prelesti! Ona zasluzhivaet, chtoby bog poslal ej odnogo iz svoih angelov: ved' ona razocharovana v zhizni. Ona byla neschastna v detstve, mat' ee bila, a potom prodala! Da, sudar', rodnaya mat' prodala sobstvennoe ditya! Bud' u menya doch', ya uhazhivala by za nej, kak za moej Korali, ya schitayu ee svoim rebenkom. I vot vpervye nastalo dlya nee horoshee vremya, v pervyj raz ej tak hlopali. Vy chto-to tam napisali, tak vot na vtoroe predstavlenie nanyali slavnuyu klaku. Pokuda vy spali, prihodil Brolar uslovit'sya s Korali. - Kto takoj Brolar?-sprosil Lyus'en; emu pokazalos', chto on uzhe slyshal eto imya. - Nachal'nik klakerov, on sovetovalsya s Korali, v kakih mestah roli ee vyzyvat'. Florina hot' i vydaet sebya za podrugu Korali, odnako mozhet sygrat' kakuyu-nibud' skvernuyu shutku i pripisat' uspeh vsecelo sebe. Na Bul'varah tol'ko i govoryat, chto o vashej stat'e. Nu, chto za postel', prosto knyazheskaya!..- skazal ona, opravlyaya kruzhevnoe pokryvalo. Ona zazhgla svechi. Pri zazhzhennyh svechah oshelomlennyj Lyus'en i vpryam' poveril, chto on v chertoge iz volshebnyh skazok "Sokrovishchnicy fej". Dlya ubranstva spal'ni, dlya zanavesej Kamyuzo vybral dragocennejshie tkani "Zolotogo kokona". Poet stupal po korolevskomu kovru. Palisandrovoe derevo otrazhalo trepeshchushchij svet, prelomlyavshijsya v rez'be ukrashenij. Kamin iz belogo mramora blistal bezdelushkami basnoslovnoj cennosti. Na polu, podle posteli, lezhal kovrik iz lebyazh'ego puha, otorochennyj kunicej. CHernye barhatnye tufel'ki, podbitye alym shelkom, sulili radosti poetu "Margaritok". Prelestnaya lampa spuskalas' s potolka, obtyanutogo shelkom. Povsyudu, v divnyh zhardin'erkah, Vidnelis' izyskannye cvety: nezhnyj belyj veresk, blagouhannye kamelii. Vse zdes' yavlyalo voploshchennyj obraz nevinnosti. Kak mozhno bylo voobrazit' zdes' aktrisu i teatral'nye nravy? Berenika zametila smyatenie Lyus'ena. - Ne pravda li, milo?-skazala ona vkradchivym golosom.- Ne luchshe li lyubit' zdes', nezheli na cherdake? Ne potvorstvujte ee bezrassudstvu,- dobavila ona, podkatyvaya k Lyus'enu velikolepnyj stolik, ustavlennyj yastvami, kotorye pripryatany byli ot obeda hozyajki, chtoby povariha ne dogadalas' o prisutstvii lyubovnika. Lyus'en otlichno poobedal; obed byl podan Berenikoj na chekannom serebre, na raspisnom farfore-po luidoru za tarelku. Roskosh' obstanovki vzvolnovala ego dushu, podobno tomu kak ulichnaya devka volnuet shkol'nika obnazhennymi prelestyami i nogami v belyh chulkah, obtyagivayushchih ikry. - Vot schastlivec Kamyuzo! - vskrichal on. - Schastlivec? - povtorila Berenika.- Da on otdal by vse svoe bogatstvo, chtoby byt' na vashem meste i promenyat' sedye volosy na vashi zolotye kudri. Ugostiv Lyus'ena chudesnejshim vinom, kotoroe Bordo priberegaet dlya bogatyh anglichan, ona predlozhila emu snova prilech' i vzdremnut' v ozhidanii Korali; Lyus'enu, i verno, hotelos' ponezhit'sya v etoj voshititel'noj posteli. Berenika prochla eto zhelanie v glazah poeta i poradovalas' za svoyu gospozhu. Bylo desyat' s polovinoj chasov, kogda Lyus'en prosnulsya, pochuvstvovav lyubyashchij vzglyad Korali. Ona byla v umopomrachitel'nom nochnom naryade. Lyus'en vyspalsya, Lyus'en byl p'yan lish' lyubov'yu. Berenika ushla, sprosiv: ' - V kotorom chasu vas zavtra budit'? - V odinnadcat'; zavtrak podat' v postel'. Do dvuh chasov ya nikogo ne prinimayu. V dva chasa sleduyushchego dnya aktrisa i ee vozlyublennyj byli odety i veli sebya tak choporno, tochno poet priehal s vizitom k osobe, kotoroj on pokrovitel'stvuet. Korali vykupala, prichesala, priukrasila, priodela Lyus'ena; ona prikazala kupit' dlya nego dyuzhinu shchegol'skih sorochek, dyuzhinu galstukov, dyuzhinu nosovyh platkov u Kol'o, dvenadcat' par perchatok v kedrovoj shkatulke. Uslyshav stuk ekipazha okolo pod®ezda, ona i Lyus'en brosilis' k oknu. Oni uvideli Kamyuzo, vyhodivshego iz roskoshnoj dvuhmestnoj karety. - YA ne dumala,- skazala Korali,- chto mozhno tak voznenavidet' cheloveka i vsyu etu mishuru... - YA slishkom beden, ya ne smeyu obrech' vas na razorenie,- skazal Lyus'en, probirayas' takim putem cherez Kavdinskoe ushchel'e. - Milyj kotenochek,- skazala ona, prizhimaya Lyus'ena k grudi,- znachit, ty menya lyubish'? YA prosila gospodina de Ryubampre,- skazala ona Kamyuzo,- navestit' menya utrom; ya polagala poehat' vsem vmeste v Elisejskie polya i obnovit' karetu. - Poezzhajte odni,- pechal'no skazal Kamyuzo,- ya ne mogu obedat' s vami: nynche den' rozhdeniya moej zheny, ya i zabyl ob etom. - Bednyj Myuzo, kak ty budesh' skuchat'!-skazala ona, brosayas' obnimat' kupca. Ona op'yanela ot schast'ya, uznav, chto obnovit etu prelestnuyu karetu vdvoem s Lyus'enom; vdvoem poedut oni v Bulonskij les! I ot radosti ona tak laskala Kamyuzo, chto moglo pokazat'sya, budto ona ego lyubit. - ZHelal by ya imet' vozmozhnost' darit' vam kazhdyj den' po karete,- skazal so vzdohom neschastnyj Kamyuzo. - Uzhe dva chasa, nam nado speshit',- skazala aktrisa Lyus'enu i, zametiv, chto yunosha priunyl, uteshila ego obvorozhitel'nym vzglyadom. Korali bezhala vniz po lestnice, uvlekaya za soboj Lyus'ena, Kamyuzo tashchilsya za nimi, tochno tyulen', i ne mog ih nagnat'. Poet ispytyval op'yanyayushchie radosti: Korali, preobrazhennaya schast'em, ocharovala vzory naryadom, polnym vkusa i izyashchestva. Parizh Elisejskih polej voshishchalsya lyubovnikami. V odnoj iz allej Bulonskogo lesa ih kareta povstrechalas' s kolyaskoj g-zhi d'|spar i g-zhi de Barzheton; obe damy udivlenno posmotreli na Lyus'ena, no on otvetil im prezritel'nym vzglyadom? to byl vzglyad poeta, predvkushavshego blizkuyu slavu i vlast'. Mgnovenie, kogda on vzglyadom vydal svoi mechty o mshchenii, stol' dolgo muchivshie ego serdce, bylo odnim iz samyh sladostnyh mgnovenij v ego zhizni, i, byt' mozhet, ono reshilo ego uchast'. Furii tshcheslaviya vnov' ovladeli Lyus'enom: on vnov' pozhelal vstupit' v bol'shoj svet, blistatel'no otprazdnovat' otmshchenie, i vse suetnye svetskie zaboty, prenebrezhitel'no poprannye nogami truzhenika, chlena Sodruzhestva, vnov' obuyali ego dushu. On ponyal vsyu cennost' napadeniya, predprinyatogo Lusto radi nego: Lusto potvorstvoval ego strastyam, mezhdu tem kak kruzhok, etot mnogolikij mentor, obuzdyval ih vo imya unylyh dobrodetelej i truda, kotorye Lyus'en sklonen, byl uzhe pochitat' bespoleznymi. Trud! Razve eto ne smert' dlya dush, zhazhdushchih naslazhdenij? Vot otchego pisateli tak legko predayutsya far niente 1, kutezham, ustupayut soblaznam sumasshedshej roskoshi aktris i zhenshchin polusveta! Lyus'en chuvstvoval neodolimoe zhelanie prodlit' obraz zhizni etih dvuh bezumnyh dnej. Obed v "Roshe de Kankal'" byl prevoshoden. Lyus'en povstrechal tam vseh gostej Floriny, isklyuchaya posla, gercoga i tancovshchicy, isklyuchaya Kamyuzo; vmesto nih byli dva znamenityh aktera i Gektor Merlen so svoej vozlyublennoj, prelestnoj zhenshchinoj, imenovavshej sebya g-zhoyu dyu Val'-Nobl', samoj krasivoj i elegantnoj sredi zhenshchin predstavlyavshih v tu poru v Parizhe osobyj mir i nyne iz uchtivosti imenuemyh loretkami. Lyus'en, prozhiv poslednie sorok vosem' chasov v rayu, pozhinal uspeh svoej stat'i. Vstretiv voshishchenie i zavist', poet vnov' obrel samouverennost', mysl' ego zaiskrilas', i on stal tem Lyus'enom de Ryubampre, kotoryj v prodolzhenie ne- 1 Prazdnosti (it.). skol'kih mesyacev blistal v literaturnom i v artisticheskom mire. Fino, etot znatok talantov, kotoryj chuyal ih, kak lyudoed chuet svezhee myaso, obhazhival Lyus'ena, pytayas' zaverbovat' ego v otryad podvlastnyh emu zhurnalistov. Lyus'en poddalsya na lest'. Korali zametila ulovki etogo pozhiratelya darovanij i pozhelala osterech' Lyus'ena. - Ne svyazyvaj sebya obyazatel'stvami, milyj,- skazala ona svoemu poetu.- Tebya zhelayut ekspluatirovat'. My pogovorim vecherom. - Ne trevozh'sya,- otvechal Lyus'en.- YA dostatochno silen, chtoby, pod stat' im, byt' i zlym, i kovarnym. Fino, kotoryj, vidimo, ne povzdoril iz-za probelov s Gektorom Merlenom, predstavil Merlena Lyus'enu i Lyus'ena Merlenu. Korali i g-zha dyu Val'-Nobl' vstretilis' druzheski, shchedro rastochali nezhnosti i byli polny predupreditel'nosti. G-zha dyu Val'-Nobl' priglasila Lyus'ena i Korali na obed. Gektor Merlen, samyj opasnyj iz vseh prisutstvovavshih na obede zhurnalistov, byl chelovek malen'kogo rosta, suhoj, s podzhatymi gubami, ispolnennyj bezmernogo chestolyubiya, bespredel'noj zavisti; on radovalsya chuzhomu neschast'yu i umel izvlekat' vygodu iz lyubyh razdorov, sozdannyh ego zhe proiskami; on byl odaren nedyuzhinnym umom, no lishen sily voli,- vprochem, poslednyuyu emu vpolne zamenyal instinkt, bezoshibochno ukazyvayushchij vsem prohodimcam put' k zolotu i vlasti. Lyus'en i on ne ponravilis' drug Drugu,- netrudno bylo ob®yasnit' pochemu. Merlen, k neschast'yu, govoril Vsluh to, o chem Lyus'en vtajne dumal. Kogda byl podan desert, kazalos', uzy samoj trogatel'noj druzhby svyazyvali vseh etih lyudej, iz kotoryh kazhdyj schital sebya vyshe drugih. Lyus'en, kak novoe lico, byl predmetom ih vnimaniya. Beseda velas' chereschur vol'no. Ne smeyalsya odin Gektor Merlen. Lyus'en polyubopytstvoval uznat' o prichine ego sderzhannosti. - YA vizhu, vy vstupaete v literaturnyj mir i v zhurnalistiku, ne rasstavshis' s yunosheskimi mechtaniyami. Vy verite v druzhbu. My vse druz'ya libo vragi v zavisimosti ot obstoyatel'stv. My, ne zadumyvayas', porazhaem drug druga oruzhiem, kotoroe dolzhno sluzhit' lish' protiv vragov. 'Vy skoro ubedites', chto dobrymi chuvstvami nichego ne dob'esh'sya. Ezheli vy dobry, stan'te zlym. Bud'te svarlivym iz rascheta. Ezheli nikto ne posvyatil vas v tajnu etogo verhovnogo zakona, ya vam eto govoryu i tem .samym okazyvayu nemaloe doverie. ZHelaete byt' lyubimym, nikogda ne rasstavajtes' so svoej vozlyublennoj, ne zastaviv ee poplakat'; zhelaete byt' udachlivym v literature, postoyanno vseh oskorblyajte, dazhe druzej, bejte po ih samolyubiyu, dovodite ih do slez,- i vy budete vsemi oblaskany. Gektor Merlen byl schastliv, zametiv po licu Lyus'ena, chto ego slova pronzili novichka, kak klinok kinzhala. Nachalas' igra. Lyus'en proigral vse, chto u nego bylo. Ego uvezla Korali, i sredi lyubovnyh uteh on zabyl zhestokie volneniya igry, uzhe nametivshej v nem svoyu budushchuyu zhertvu. Na drugoj den', rasstavshis' s Korali i vozvrashchayas' v Latinskij kvartal, Lyus'en nashel v koshel'ke proigrannye den'gi. Prezhde vsego takaya zabotlivost' ego razgnevala, on hotel vorotit'sya i vernut' aktrise oskorbitel'nyj podarok; no on byl uzhe v ulice Lagarp, on byl na puti v gostinicu "Klyuni". On shel, razdumyvaya o postupke Korali, on videl v nem proyavlenie materinskogo chuvstva, kotoroe takie zhenshchiny vnosyat v svoyu strast'. Mysl' smenyalas' mysl'yu, i Lyus'en, nakonec, reshil, chto on vprave prinyat' podarok; on skazal sebe: "YA ee lyublyu, my budem zhit' vmeste, kak muzh i zhena, ya nikogda ee ne broshu!" I kto, krome Diogena, ne pojmet chuvstv, oburevavshih Lyus'ena, kogda on vhodil po gryaznoj i zlovonnoj lestnice gostinicy, otpiral skripuchij zatvor dveri, vnov' uvidel neopryatnye plity pola, zhalkij kamin, strashnuyu nishchetu i nagotu etoj komnaty? Na stole lezhala rukopis' ego romana i zapiska Danielya d'Arteza: "Nashi druz'ya pochti dovol'ny vashim proizvedeniem, dorogoj poet. Oni govoryat, chto vy mozhete smelo pokazat' ego druz'yam i vragam. My prochli vashu prekrasnuyu stat'yu o Dramaticheskoj panorame; v literaturnom mire vy vozbudite stol'ko zhe zavisti, skol'ko sozhaleniya vozbudili v nas. Daniel'". - Sozhalenij! CHto on etim hochet skazat'? - vskrichal Lyus'en, udivlennyj uchtivym tonom zapiski. Uzheli on stal CHuzhim dlya kruzhka? Vkusiv izyskannyh plodov, predlozhennyh emu Evoj teatral'nyh kulis, on eshche bolee dorozhil uvazheniem i druzhboj svoih druzej s ulicy Katr-Van. Na neskol'ko mgnovenij on pogruzilsya v razdum'e; on sopostavil svoe nastoyashchee, zaklyuchennoe v stenah etoj komnaty, i budushchee - v pokoyah Korali. Volnuemyj poperemenno to blagorodnymi, to porochnymi pobuzhdeniyami, on sel i stal prosmatrivat' rukopis'. Kakovo zhe bylo ego izumlenie? Iz glavy v glavu iskusnoe i predannoe pero etih velikih, eshche bezvestnyh lyudej obratilo ego skudost' v bogatstvo. YArkij, szhatyj, kratkij, nervnyj dialog zamenil rassuzhdeniya, kotorye, kak on teper' ponyal, byli pustosloviem v sravnenii s rechami, oveyannymi duhom vremeni. Portrety, neskol'ko rasplyvchatye po risunku, stali chetkimi, kogda ih kosnulas' razmashistaya i krasochnaya kist'; vse eto bylo svyazano s vazhnymi yavleniyami chelovecheskoj zhizni i osnovano na nablyudeniyah fiziologa, bez somneniya, ishodivshih ot B'yanshona, masterski izlozhennyh i poluchivshih zhizn'. Mnogoslovnye opisaniya stali soderzhatel'nymi i yarkimi. On vruchil neskladnogo, ploho odetogo rebenka, a poluchil obratno ocharovatel'nuyu devchurku v belom odeyanii, opoyasannuyu lentoj, s rozovoj povyazkoj na golove,- obvorozhitel'noe sozdanie! Noch' nastigla ego v slezah: on byl srazhen velichiem etogo postupka, osoznal cenu podobnogo uroka i voshishchalsya ispravleniyami, kotorye v literature i iskusstve nauchili ego bol'shemu, chem mogut dat' za chetyre goda chtenie, sravnenie i issledovanie. Bespomoshchnyj risunok, preobrazhennyj rukoyu mastera, mazok kisti s zhivoj natury vsegda skazhut bol'she, nezheli vsyakie teorii i nablyudeniya. - Vot eto druz'ya! Vot eto serdca! Kakoe mne vypalo schast'e! -vskrichal on, pryacha v stol rukopis'. V estestvennom poryve poeticheskoj i kipuchej natury on brosilsya k Danielyu. Vshodya po lestnice, on podumal, chto vse zhe teper' on menee dostoin etih serdec, kotoryh nichto ne moglo by sovratit' s puti chesti. Kakoj-to golos govoril emu, chto esli by Daniel' polyubil Korali, on ne primirilsya by s Kamyuzo. On znal takzhe o glubokom otvrashchenii Sodruzhestva k zhurnalistam, a on uzhe pochital sebya do nekotoroj stepeni zhurnalistom. On nashel vseh svoih druzej v sbore, krome Merr, kotoryj tol'ko chto ushel; na ih licah izoblichalos' otchayanie. - CHto s vami, druz'ya moi? - skazal Lyus'en. - My poluchili vest' o strashnoj katastrofe; velichajshij um nashej epohi, lyubimyj nash drug, tot, kto dva goda byl nashim svetochem... - Lui Lamber? - skazal Lyus'en. - V sostoyanii katalepsii, i net nikakoj nadezhdy,- skazal B'yanshon. - On umret, ne oshchushchaya tela, uzhe vitaya v nebesah,- torzhestvenno dobavil Mishel' Kret'en. - On umret, kak zhil,- skazal d'Artez. - Lyubov', ohvativshaya, podobno ognyu, ego moguchij mozg, sozhgla ego,- skazal Leon ZHiro. - Da,- skazal ZHozef Brido,- ona voznesla ego na vysoty, nedostupnye nashemu vzoru. - My dostojny sozhaleniya,--skazal Fyul'zhano Ri-dal'. - On, vozmozhno, vyzdoroveet! - vskrichal Lyus'en, - Sudya po tomu, chto nam skazal Mero, izlechenie nevozmozhno,- otvechal B'yanshon. -Ego mozg stal arenoj takih yavlenij, pered kotorymi medicina bessil'na. - Odnako zh sushchestvuyut sredstva,- skazal d'Artez. - Da,- skazal B'yanshon,- sejchas on v katalepsii, a mozhno privesti ego v sostoyanie idiotizma. - Esli by mozhno bylo geniyu zla predlozhit' vzamen druguyu golovu, ya otdal by svoyu! - vskrichal Mishel' Kret'en. - A chto stalos' by s evropejskoj federaciej? - skazal d'Artez. - I tochno,- otvechal Mishel' Kret'en,- kazhdyj chelovek prezhde vsego prinadlezhit chelovechestvu. - YA prishel syuda s serdcem, preispolnennym blagodarnosti ko vsem vam,- skazal Lyus'en.- Vy obratili moyu med' v zoloto. - Blagodarnost'! Za kogo ty nas prinimaesh'? - skazal B'yanshon. - Nam eto dostavilo udovol'stvie,- zametil Fyul'zhans. - Tak vy, stalo byt', zapravskij zhurnalist? - skazal Leon ZHiro.- Otgolosok vashego literaturnogo vystupleniya doshel do Latinskogo kvartala. - Ne vpolne eshche,- otvechal Lyus'en. - O, tem luchshe! - skazal Mishel' Kret'en. - YA byl prav,- zametil d'Artez.- Serdce Lyus'ena znaet cenu chistoj sovesti. Neuzhto eto ne luchshee vechernee naputstvie, kogda, skloniv golovu na podushku, imeesh' pravo skazat': "YA ne osudil chuzhogo proizvedeniya, ya nikomu ne prichinil gorya; moj um ne ranil, podobno kinzhalu, nich'yu nevinnuyu dushu; moi nasmeshki ne razbili nich'ego schast'ya, oni dazhe ne vstrevozhili blazhennoj gluposti, oni ne prinesli naprasnoj dokuki geniyu; ya prenebreg legkimi pobedami epigramm; nakonec - ya ni v chem ne pogreshil protiv svoih ubezhdenij!" - No, ya dumayu,- skazal Lyus'en,- chto vse eto dostupno i dlya togo, kto pishet v gazete. Ezheli by ya reshitel'no ne nashel inogo sredstva k sushchestvovaniyu, ya dolzhen byl by pojti na eto. - O! O! O! - vozvyshaya ton pri kazhdom vosklicanii, skazal Fyul'zhans.- My sdaemsya? - On stanet zhurnalistom,- ser'ezno skazal Leon ZHiro.- Ah, Lyus'en! Esli by ty pozhelal rabotat' s nami! Ved' my gotovimsya izdavat' gazetu, gde nikogda ne budut oskorbleny pravda i spravedlivost', gde my budem izlagat' doktriny, poleznye dlya chelovechestva, i, mozhet byt'... - U vas ne budet ni odnogo podpischika,- s makiavellievskim kovarstvom zametil Lyus'en, preryvaya Leona. - U nas ih budet pyat'sot, no takih, chto stoyat pyatisot tysyach! - otvechal Mishel' Kret'en. - Vam potrebuetsya mnogo deneg,- otvechal Lyus'en. - Net,- skazal d'Artez,- ne deneg, a predannosti. - Pahnet parfyumernoj lavkoj!-durachas', vskrichal Mishel' Kret'en, ponyuhav volosy Lyus'ena.- Tebya videli v naryadnoj karete, zapryazhennoj loshad'mi, dostojnymi dendi, s knyazheskoj lyubovnicej Korali. - CHto zh v tom durnogo? - skazal Lyus'en. - Durno uzhe to, chto ty ob etom sprashivaesh'! - vskrichal B'yanshon. - YA dlya Lyus'ena zhelal by Beatriche,- skazal d'Artez,- blagorodnuyu zhenshchinu, oporu v zhizni... - No, Daniel', razve lyubov' ne povsyudu odinakova? - skazal poet. - Ah, v etom ya aristokrat,- skazal respublikanec.- YA ne mog by lyubit' zhenshchinu, kotoruyu akter celuet na podmostkah na glazah zritelej, zhenshchinu, kotoroj za kulisami govoryat "ty", kotoraya unizhaetsya pered partnerom, ulybaetsya, plyashet, podymaya yubki, nosit muzhskoj kostyum, vystavlyaet napokaz krasotu, kotoruyu ya zhelayu videt' odin. Ezheli by ya polyubil podobnuyu zhenshchinu, ona dolzhna byla by brosit' teatr, i ya ochistil by ee svoej lyubov'yu. - A esli ona ne mogla by brosit' teatr? - YA umer by ot pechali, ot revnosti, ot tysyachi terzanij. Lyubov' nel'zya vyrvat' iz serdca, kak vyryvayut zub. Lyus'en pomrachnel i zadumalsya. "Kogda uznayut, chto "-terplyu Kamyuzo, oni stanut menya prezirat'",- skazal ok pro sebya. - Vidish' li,- s uzhasayushchim prostodushiem skazal emu neistovyj respublikanec,- ty mozhesh' stat' ser'eznym pisatelem, no ty vsegda ostanesh'sya neser'eznym chelovekom. On vzyal shlyapu i vyshel. - Kak zhestok Mishel' Kret'en,- skazal poet. - ZHestok i spasitelen, kak instrument dantista,- skazal B'yanshon.- Mishel' predvidit tvoe budushchee i, mozhet byt', v etu minutu, idya po ulice, oplakivaet tebya. D'Artez byl nezhen i vnimatelen, on pytalsya obodrit' Lyus'ena. Ne proshlo i chasa, kak Lyus'en pokinul Sodruzhestvo, muchimyj sovest'yu; ona krichala emu: "Ty budesh' - zhurnalistom!", kak ved'ma krichala Makbetu: "Ty budesh' korolem!" Vyjdya naruzhu, on vzglyanul na okna trudolyubivogo d'Arteza, v kotoryh mercal slabyj svet, i vorotilsya domoj s opechalennym serdcem i vstrevozhennoj dushoj. U nego bylo kakoe-to predchuvstvie, chto on v poslednij raz prizhimal k serdcu svoih istinnyh druzej... Vojdya v ulicu Klyuni s ploshchadi Sorbonny, on uvidel ekipazh Korali. Tol'ko dlya togo, chtoby vzglyanut' na svoego poeta, pozhelat' emu dobrogo vechera, aktrisa priehala s bul'vara Tampl' k Sorbonne. Lyus'en zastal svoyu vozlyublennuyu v slezah, rasstroennuyu ubozhestvom ego mansardy; ona zhelala byt' nishchej, kak ee milyj, ona plakala, ukladyvaya ego rubashki, perchatki, galstuki i platki v dryannoj gostinichnyj komod. Otchayan'e ee bylo tak iskrenno, tak gluboko i svidetel'stvovalo o takoj sile lyubvi, chto Lyus'en" kotorogo uprekali za ego svyaz' s aktrisoj, otkryl v Korali svyatuyu, gotovuyu oblech'sya vo vlasyanicu nishchety. Ocharovatel'noe sozdanie nashlo predlog, chtoby opravdat' svoe poseshchenie: nado bylo izvestit' druga o tom, chto kompaniya Kamyuzo, Korali i Lyus'ena daet otvetnyj uzhin kompanii Matifa, Floriny i Lusto, a takzhe sprosit' Lyus'ena, ne sochtet li on nuzhnym priglasit' kogo-libo iz lyudej, poleznyh emu; Lyus'en otvetil, chto on posovetuetsya s Lusto. Neskol'ko minut spustya aktrisa ushla, utaiv ot Lyus'ena, chto Kamyuzo zhdet ee vnizu v ekipazhe. Na drugoj den' v vosem' chasov Lyus'en otpravilsya k |t'enu, ne zastal ego i brosilsya k Florine. ZHurnalist i aktrisa prinyali svoego priyatelya v krasivoj spal'ne, gde oni raspolozhilis' po-semejnomu, i vtroem pyshno pozavtrakali. - Milyj moj,- skazal Lusto, kogda oni seli za stol i Lyus'en vozvestil ob uzhine u Korali.- Sovetuyu tebe pojti so mnoyu k Felis'enu Vernu, priglasit' ego i sblizit'sya s nim, esli tol'ko mozhno sblizit'sya s takim prohvostom, kak on. Felis'en, byt' mozhet, otkroet tebe dostup v politicheskuyu gazetu, gde on pechet fel'etony, tam ty mozhesh' procvetat', pechataya bol'shie stat'i v verhnih stolbcah gazety. |tot listok, kak i nash, prinadlezhit liberal'noj partii, ty stanesh' liberalom, eta partiya populyarna; a esli ty pozhelaesh' potom perejti na storonu pravitel'stva, ty tem bol'she vyigraesh', chem bol'she tebya budut boyat'sya. Neuzhto Gektor Merlen i gospozha dyu Val'-Nobl', u kotoroj byvayut mnogie sanovniki, molodye dendi i millionery, ne priglasili tebya i Korali na obed? - Nu , konechno,- otvechal Lyus'en,- ya priglashen s Korali, kak i ty s Florinoj. Posle sovmestnogo kutezha v pyatnicu i obeda v voskresen'e Lyus'en i Lusto pereshli na "ty". - Otlichno, my, stalo byt', vstretimsya s Merlenom v redakcii. |tot yunosha pojdet po stopam Fino; ty otlichno sdelaesh', esli pouhazhivaesh' za nim. Priglasi na uzhin Merlena vmeste s ego vozlyublennoj; ved' nenavistniki nuzhdayutsya vo vseh, i on okazhet tebe uslugu, chtoby pri sluchae vospol'zovat'sya tvoim perom. - Vashe pervoe vystuplenie v pechati nadelalo shumu, teper' na vashem puti net nikakih pregrad,- skazala Florina Lyus'enu.- Ne upustite sluchaya, inache o vas skoro zabudut. - Sovershilos' sobytie,- prodolzhal Lusto.- Velikoe sobytie! Fino, etot bestalannyj chelovek, stal direktorom i glavnym redaktorom ezhenedel'nogo zhurnala Doria, vladel'cem shestoj chasti paev, dostavshejsya emu darom, i budet poluchat' shest'sot frankov v mesyac. A ya, moj milyj, s nyneshnego utra starshij redaktor nashej gazetki. Vse proizoshlo, kak ya i predpolagal v tot vecher. Florina byla na vysote, ona dast desyat' ochkov vpered knyazyu Talejranu. - My vlastvuem nad muzhchinami, pol'zuyas' ih strastyami,- skazala Florina.- Diplomaty igrayut na ih samolyubii; diplomaty vidyat ih uhishchreniya,- my vidim ih slabosti, poetomu my sil'nee. - V zaklyuchenie,- skazal Lusto,- Matifa sostril edinstvennyj raz za vsyu svoyu zhizn', on izrek: "CHto zhe, eto delo kommercheskoe!" - YA podozrevayu, chto etu mysl' podskazala emu Florina! - vskrichal Lyus'en. - Itak, dusha moya,- prodolzhal Lusto,- teper' ty raspravish' kryl'ya. - Vy rodilis' v sorochke,- skazala Florina.- Skol'ko molodyh lyudej v Parizhe mnogie gody obivayut porogi redakcij, pokamest im udastsya pomestit' stat'yu v gazete! U vas sud'ba |milya Blonde. Ne projdet i polugoda, kak vy stanete zadirat' nos,- nasmeshlivo ulybnuvshis', dobavila ona na svoem narechii. - YA v Parizhe uzhe tri goda,- skazal Lusto,- i tol'ko so vcherashnego dnya Fino daet mne, kak redaktoru, tverdyh trista frankov v mesyac, platit po sto su za stolbec i po sto frankov za list v svoem ezhenedel'nike. - CHto zhe vy molchite?..- vskrichala Florina, glyadya na Lyus'ena. - Budushchee pokazhet...- skazal Lyus'en. - Milyj moj,- otvechal Lusto obizhenno,- ya vse dlya tebya ustroil, kak dlya rodnogo brata, no ya ne otvechayu za Fino. Dnya cherez dva Fino budut osazhdat' desyatki shalopaev s predlozheniyami deshevyh uslug. YA emu dal slovo za tebya; esli hochesh', mozhesh' otkazat'sya. Ty sam ne ponimaesh' svoego schast'ya,- prodolzhal zhurnalist, pomolchav.- Ty stanesh' chlenom splochennoj gruppy, gde tovarishchi napadayut na svoih vragov srazu v neskol'kih gazetah i vzaimno pomogayut drug drugu. - Prezhde vsego navestim Felis'ena Vernu,- skazal Lyus'en: on speshil zavyazat' svyazi s etimi opasnymi hishchnymi pticami. Lusto poslal za kabrioletom, i oba druga otpravilis' na ulicu Mandar, gde zhil Vernu, v dome s dlinnymi naruzhnymi senyami. On zanimal kvartiru v tret'em etazhe, i Lyus'en byl ochen' udivlen, zastav etogo zhelchnogo, nadmennogo i chopornogo kritika v samoj meshchanskoj stolovoj, okleennoj deshevymi oboyami, kotorye izobrazhali kirpichnuyu stenu, simmetrichno porosshuyu mhom; na stenah viseli plohie gravyury v pozolochennyh ramah; Vernu zavtrakal v obshchestve nekrasivoj zhenshchiny - nesomnenno ego zakonnoj suprugi - i dvuh detishek, usazhennyh v vysokie kresla s perekladinoj, chtoby shaluny ne upali. Felis'en, zastignutyj vrasploh, v sitcevom halate, sshitom iz ostatkov ot plat'ya zheny, vsem svoim vidom vyrazhal neudovol'stvie. - Ty zavtrakal, Lusto? - skazal on, predlagaya stul Lyus'enu. - My tol'ko chto ot Floriny,- skazal |t'en.- My tam pozavtrakali. Lyus'en vnimatel'no rassmatrival g-zhu Vernu, pohozhuyu na dobrodushnuyu, tolstuyu kuharku, beloteluyu, i chrezvychajno vul'garnuyu. G-zha Vernu poverh nochnogo chepca, zavyazannogo pod podborodkom tesemkami, iz kotoryh vypirali puhlye shcheki, nosila fulyarovuyu povyazku. Neskladnyj sborchatyj kapot, zastegnutyj u vorota na odnu pugovicu, prevrashchal ee figuru v kakuyu-to besformennuyu glybu, napominavshuyu tumbu. Ot izbytka zdorov'ya, privodyashchego v otchayan'e, rumyanec na tolstyh shchekah prinimal fioletovyj ottenok, pri vzglyade na pal'cy ee ruk nevol'no vspominalis' sosiski. Naruzhnost' etoj zhenshchiny srazu ob®yasnila Lyus'enu, otchego Vernu v obshchestve igral stol nezavidnuyu rol'. On stydilsya svoej zheny i ne mog brosit' sem'yu; no on byl slishkom poet, chtoby ne stradat' ot semejnoj obstanovki, i, chuvstvuya postoyanno nedovol'stvo samim soboyu, byl nedovolen vsem: vot otchego etot pisatel' nikomu ne proshchal uspeha. Lyus'en ponyal prichinu zhelchnogo vyrazheniya, zastyvshego na lice etogo zavistnika, yazvitel'nost' nasmeshek, otlichayushchih etogo zhurnalista, rezkost' ego slov, metkih i ottochennyh, kak stilet. - Pozhaluj v kabinet,- skazal Felis'en, vstavaya,- rech' idet, nesomnenno, o literaturnyh delah. - I da, i net,- otvechal Lusto.- Rech' idet ob uzhine starina. - YA prishel,- skazal Lyus'en,- po pros'be Korali. Pri etom imeni g-zha Vernu podnyala golovu. - ...priglasit' vas otuzhinat' u nee v budushchij ponedel'nik,- prodolzhal Lyus'en.- Vy vstretite to zhe obshchestvo, chto u Floriny, a kstati i gospozhu dyu Val'-Nobl', Merlena i nekotoryh drugih. Budem igrat'. - No, moj drug, v etot den' my priglasheny k gospozhe Magudo,- skazala zhena. - Nu, i chto zh? - skazal Vernu. - Esli my ne pridem, ona budet obizhena, a ty radovalsya, chto mozhesh' uchest' cherez nee vekselya tvoego izdatelya. - Dorogoj moj, vot zhenshchina! Ona ne ponimaet, chto uzhin, kotoryj nachinaetsya v polnoch', ne mozhet pomeshat' vecherinke, kotoraya konchaetsya v odinnadcat' chasov! I ya dolzhen rabotat' podle nee! - dobavil on. - U vas stol'ko voobrazheniya! - otvechal Lyus'en i blagodarya odnoj etoj fraze nazhil v Vernu smertel'nogo vraga. - Stalo byt', ty pridesh',- prodolzhal Lusto,- no eto eshche ne vse. Gospodin de Ryubampre nash storonnik, ustroj ego v svoyu gazetu; predstav' kak cheloveka, sposobnogo zanyat'sya vysokoj literaturoj, chtoby emu mozhno bylo rasschityvat' po krajnej mere na dve stat'i v mesyac. - Da, esli on pozhelaet byt' nashim soyuznikom, zashchishchat' nashih druzej, napadat' na nashih vragov, kak my stanem napadat' na ego vragov. Esli tak, ya pogovoryu o nem segodnya vecherom v Opere,- otvechal Vernu. - Itak, do zavtra, moj milyj,- skazal Lusto, pozhilaya ruku Vernu s iz®yavleniyami samoj goryachej druzhby.- Skoro li vyjdet tvoya kniga? - Vse zavisit ot Doria,- skazal otec semejstva,- YA ee okonchil. - I ty dovolen? - I da, i net... - My obespechim uspeh,- skazal Lusto, vstavaya i otklanivayas' zhene svoego sobrata. Vnezapnoe begstvo bylo vyzvano krikom detej, uchinivshih ssoru; oni dralis' lozhkami, bryzgali drug drugu v lico bul'on. - Ty videl, druzhok, zhenshchinu, kotoraya, sama togo ne vedaya, tvorit velikie opustosheniya v literature,- skazal |t'en Lyus'enu.- Neschastnyj Vernu ne mozhet prostit' nam svoej zheny. Sledovalo by ego izbavit' ot nee, v interesah obshchestva, razumeetsya. My togda izbegli by celogo potopa ubijstvennyh statej, epigramm po povodu chuzhogo uspeha, chuzhoj udachi. CHto delat' s podobnoj zhenoj da s dvumya nesnosnymi malyshami v pridachu? Pomnish' Rigodena v p'ese Pikara "Dom razygryvaetsya v lotereyu"?.. Kak ya Rigoden, Vernu sam ne budet drat'sya, a zastavit drat'sya drugih: on sposoben vykolot' sebe glaz, lish' by vykolot' oba glaza u svoego luchshego druga; vy uvidite, kak on popiraet lyuboj trup, raduetsya lyubomu neschast'yu, napadaet na gercogov, knyazej, markizov, dvoryan ottogo, chto sam on raznochinec; on, po vine zheny, napadaet na vseh holostyakov i pritom vechno tverdit o nravstvennosti, o semejnyh radostyah i obyazannostyah grazhdanina. Koroche, etot vysokonravstvennyj kritik ne vedaet snishozhdeniya dazhe v otnoshenii detej. ZHivet on v ulice Mandar, v obshchestve zheny, sozdannoj dlya roli "mamamushi" v "Meshchanine vo Dvoryanstve", i dvuh malen'kih Vernu, otvratitel'nyh, kak lishai; on gotov vysmeivat' Sen-ZHermenskoe predmest'e, kuda ego noga ne stupit, i vlozhit' v usta gercogin' prostorech'e svoej zheny. Vot chelovek, kotoryj rad sluchayu podnyat' kampaniyu protiv iezuitov, ponosit' dvor, pripisyvaya emu namerenie vosstanovit' prava feodalov, pravo pervorodstva; on budet propovedovat' nechto vrode krestovogo pohoda v zashchitu ravenstva - on, kotoryj ne verit, chto kto-libo emu raven! Esli by on byl holost, vyezzhal v svet, imel vnushitel'nyj vid royalistskih poetov, poluchayushchih pensiyu, ukrashennyh ordenom Pochetnogo legiona, on byl by optimistom. V zhurnalistike otyshchetsya tysyacha podobnyh tochek otpravleniya. |ta ogromnaya katapul'ta privoditsya v dejstvie melochnoj nenavist'yu. Ne propala u tebya ohota zhenit'sya? Vernu utratil serdce, on - sploshnaya zhelch'. On nastoyashchij zhurnalist, dvunogij tigr, gotovyj vseh rasterzat', tochno ego perom ovladelo beshenstvo. - On zhenonenavistnik,- skazal Lyus'en.- A est' u nego talant? - Net, no on umen, on tipichnyj zhurnalist. Vernu nachinen stat'yami, on vechno budet pisat' stat'i, i nichego, krome statej. Dazhe samym upornym trudom nel'zya sozdat' knigi iz ego prozy. Felis'en ne sposoben vynashivat' svoe proizvedenie, raspolozhit' material, garmonicheski vvesti dejstvuyushchih lic v plan povestvovaniya, razvit' ego, dovesti do razvyazki; u nego est' zamysly, no on ne znaet zhizni; ego geroi nezhiznenny nezavisimo ot ih umonastroeniya, filosoficheskogo ili liberal'nogo. Nakonec ego stil' greshit nadumannoj original'nost'yu, napyshchennaya fraza raspadaetsya ot bulavochnogo ukola kritiki. Vot otchego on boitsya gazet, kak boitsya ih vsyakij, kto derzhitsya na poverhnosti lish' pri pomoshchi glupcov i lesti. - Ty sochinil celuyu stat'yu! -vskrichal Lyus'en. - Moj milyj, takie stat'i mozhno sochinyat' izustno, no nikogda ne sleduet ih pisat'. - Ty uzhe govorish', kak redaktor,- skazal Lyus'en. - Kuda tebya otvezti? -sprosil Lusto. - K Korali. - A-a! My vlyubleny! - skazal Lusto.- Naprasno. Pust' dlya tebya Korali budet tem zhe, chem dlya menya Florina: ekonomkoj. Svoboda prevyshe vsego! - Ty sovratish' i svyatogo!-skazal Lyus'en smeyas'. - Demonov ne sovrashchayut,- otvechal Lusto. Legkij, neprinuzhdennyj ton novogo druga, ego manera prinimat' zhizn', ego paradoksy, vkraplennye v pravila istinno parizhskogo makiavellizma, neprimetno dejstvovali na Lyus'ena. V teorii poet soznaval opasnost' podobnogo obraza mysli, prakticheski on nahodil ego poleznym. Doehav do bul'vara Tampl', druz'ya uslovilis' vstretit'sya mezhdu chetyr'mya i pyat'yu chasami v redakcii, kuda dolzhen byl yavit'sya i Gektor Merlen. Lyus'en i vpryam' byl ocharovan nepritvornoj lyubov'yu kurtizanok, kotorye ovladevayut samymi nezhnymi tajnikami vashej dushi i, povinuyas' s nepostizhimoj podatlivost'yu lyubym vashim zhelaniyam, potvorstvuya vashim slabostyam, cherpayut v nih svoyu silu. On uzhe zhazhdal parizhskih udovol'stvij, emu polyubilas' legkaya zhizn', bezzabotnaya i pyshnaya, sozdannaya dlya nego aktrisoj. U Korali on zastal Kamyuzo; oni oba byli v prevoshodnom raspolozhenii duha: teatr ZHimnaz predlagal s pashi angazhement, i usloviya kontrakta prevzoshli vse ozhidaniya Korali. - |toj pobedoj my obyazany vam,- skazal Kamyuzo. - O, konechno! "Al'kal'd" bez nego by provalilsya,- vskrichala Korali.- Ne bud' stat'i, mne by prishlos' eshche let shest' igrat' na Bul'varah. Ona brosilas' k Lyus