stvennogo skupcam, on slozhil svoi ekzemplyary v ugolok sklada i predostavil sobrat'yam spuskat' roman za bescenok. Pozdnee, v 1824 godu, kogda prekrasnoe predislovie d'Arteza, dostoinstva knigi i dve stat'i Leona ZHiro zavoevali ej zasluzhennoe priznanie, Barbe prodal svoi ekzemplyary, odin za drugim, po desyati frankov. Nesmotrya na bditel'nost' Bereniki i Korali, vse zhe nel'zya bylo zapretit' Gektoru Merlenu navestit' umirayushchego druga; i on dal emu ispit' kaplya za kaplej gor'kuyu chashu, opisyvaya kanitel', kak nazyvayut na zhargone izdatelej zlopoluchnuyu operaciyu, na kotoruyu reshilis' Fandan i Kaval'e, izdavaya knigu nachinayushchego pisatelya. Martenvil', edinstvennyj vernyj drug Lyus'ena, napisal velikolepnuyu hvalebnuyu stat'yu; no i liberaly i priverzhency pravitel'stva nastol'ko byli vosstanovleny protiv glavnogo redaktora "Aristarha", "Oriflammy" i "Drapo Blan", chto usiliya etogo otvazhnogo borca, vsegda storiceyu vozdavavshego liberalam za oskorbleniya, tol'ko povredili .Lyus'enu. Ni odna gazeta ne podnyala perchatki i ne otkryla polemiki, kak ni energichny byli napadki etogo royalistskogo bravo. Korali, Berenika i B'yanshon zapirali dveri pered vsemi mnimymi druz'yami Lyus'ena, podymavshimi po etomu sluchayu strashnyj shum; no oni ne mogli zaperet' ih pered sudebnym ispolnitelem. Krah Fandana i Kaval'e daval pravo na nemedlennoe vzyskanie po ih vekselyam, v silu odnoj iz statej torgovogo kodeksa, posyagayushchej na prava tret'ih lic, kotorye tem samym lishayutsya l'got v otnoshenii srokov. Kamyuzo stal nastojchivo presledovat' Lyus'ena. Uslyshav eto imya, aktrisa ponyala, na kakoj strashnyj i unizitel'nyj postupok reshilsya ee poet, po-angel'ski ee oberegavshij; ona polyubila ego v desyat' raz sil'nee i ne stala umolyat' Kamyuzo o poshchade. Agenty kommercheskogo suda, yavivshiesya arestovat' Lyus'ena, zastali ego v posteli i ne osmelilis' uvezti bol'nogo; poetomu, prezhde chem obratit'sya k predsedatelyu suda za ukazaniem, v kakuyu bol'nicu pomestit' dolzhnika, oni napravilis' k Kamyuzo. Kamyuzo totchas zhe pobezhal v Lunnuyu ulicu. Korali vyshla k nemu i vernulas' s ispolnitel'nym listom: soglasno peredatochnoj nadpisi na veksele Lyus'en ob座avlyalsya kommersantom. Kak udalos' ej poluchit' eti bumagi ot Kamyuzo? Kakoe obeshchanie ona dala? Ona ugryumo molchala, no ona vernulas' poluzhivaya. Korali igrala v p'ese Kamilla Mopen i mnogo sposobstvovala uspehu proslavlennoj literaturnoj germafroditki. Sozdanie etoj roli bylo poslednej vspyshkoj prekrasnoj lampady. SHlo dvadcatoe predstavlenie p'esy; Lyus'en uzhe sovershal nebol'shie progulki, u nego poyavilsya appetit, on mechtal o rabote, kak vdrug Korali zabolela: tajnaya pechal' snedala ee. Berenika podozrevala, chto radi spaseniya Lyus'ena Korali obeshchala Kamyuzo vernut'sya k nemu. Aktrisa byla v otchayanii - ej prishlos' ustupit' svoyu rol' Florine. Natan grozil vojnoyu ZHimnaz, esli teatr ne zamenit Korali Florinoj. Korali igrala do poslednej minuty, ne zhelaya otdat' roli, i sovsem nadorvala svoi sily; poka Lyus'en byl bolen, ZHimnaz vydaval ej avansy, i ona ne mogla nichego trebovat' ot teatra; Lyus'en, nesmotrya na goryachee zhelanie, eshche ne mog rabotat', i k tomu zhe on vmeste s Berenikoj uhazhival za bol'noj Korali; zloschastnaya cheta vpala v krajnyuyu nuzhdu, no u nih v lice B'yanshona byl iskusnyj i predannyj vrach, on ustroil im kredit v apteke. Polozhenie Korali i Lyus'ena vskore stalo izvestno postavshchikam i vladel'cu doma. Mebel' ih byla opisana. Modistka i portnoj, ne opasayas' bolee zhurnalista, bezzhalostno presledovali etih neschastnyh detej bogemy. Nakonec tol'ko aptekar' da kolbasnik soglasilis' okazyvat' im kredit. Lyus'en, Berenika i bol'naya Korali byli vynuzhdeny pochti celuyu nedelyu pitat'sya svininoj Vo vseh teh vidah, kakie pridayut ej zatejlivye kolbasniki. Kolbasnye izdeliya, otnyud' ne poleznye, uhudshili sostoyanie bol'noj. Nishcheta prinudila Lyus'ena pojti k Lusto i potrebovat' ot svoego byvshego druga, ot predatelya, vozvrata dolga v tysyachu frankov. Iz vseh bedstvij etot shag byl dlya nego naibolee tyagosten. Lusto ne smel uzhe poyavlyat'sya doma, v ulice Lagarp, on nocheval u priyatelej; zaimodavcy ne davali emu pokoya i travili ego, tochno zajca. Nakonec u Flikoto Lyus'en nashel svoego rokovogo provodnika v literaturnyj mir. Lusto sidel za tem zhe stolom, kak i v tot den', kogda Lyus'en na svoe gore vstretil ego, otvrativshis' ot d'Arteza. Lusto priglasil ego otobedat' s nim, i Lyus'en soglasilsya. V tot den' u Flikoto obedali Klod Vin'on i velikij neznakomec, zalozhivshij svoyu odezhdu u Samanona; no kogda, okonchiv obed, oni reshili pojti v "Kafe Vol'ter" vypit' po chashke kofe, u nih ne nashlos' dazhe tridcati su, hotya oni i vytryahnuli vsyu med', brenchavshuyu v ih karmanah. Oni brodili po Lyuksemburgskomu sadu v nadezhde vstretit' kakogo-nibud' " knigoizdatelya i dejstvitel'no povstrechali odnogo iz znamenityh tipografov togo vremeni. Lusto poprosil u nego vzejmy sorok frankov, i tot ih dal. Lusto razdelil etu summu na chetyre ravnye chasti, i kazhdyj iz nih poluchil svoyu dolyu. Nishcheta ubila v Lyus'ene vsyu ego gordost', vse chuvstva; on plakal, rasskazyvaya sputnikam o svoem polozhenii; no i oni, v svoyu ochered', mogli rasskazat' emu takie zhe zhestokie dramy; kogda kazhdyj iz nih povedal svoyu povest', poet pochuvstvoval, chto iz vseh chetveryh on naimenee neschasten. Vse oni ispytyvali potrebnost' zaglushit' bol' i ugasit' soznanie, udvaivavshee neschast'e. Lusto pobezhal v Pale-Royal' postavit' na kartu devyat' frankov iz desyati, vypavshih na ego dolyu. Velikij neznakomec, hotya u nego byla bozhestvennaya vozlyublennaya, poshel v gnusnyj vertep, chtoby okunut'sya v omut opasnyh naslazhdenij. Vin'on otpravilsya v "Roshe de Kankal'" v namerenii vypit' butylki dve bordoskogo i utopit' v vine razum i vospominaniya. Lyus'en rasstalsya s Klodom Vin'onom na poroge restorana, otkazavshis' razdelit' s nim uzhin. Provincial'naya znamenitost' i edinstvennyj zhurnalist, ne pitavshij k nemu vrazhdy, obmenyalis' rukopozhatiem, i serdce Lyus'ena boleznenno szhalos'. - CHto delat'? - sprosil on. - Vojna est' vojna,- skazal emu velikij kritik.- Vasha kniga prekrasna, no ona vozbudila zavist'; bor'ba budet dolgoj i trudnoj. Talant - strashnyj nedug. Kazhdyj pisatel' nosit v svoem serdce tletvornogo parazita, podobnogo soliteru v kishechnike; on pozhiraet vse chuvstva, po mere togo kak oni rascvetayut. Kto vostorzhestvuet? Bolezn' nad chelovekom ili chelovek nad bolezn'yu? Voistinu nadobno byt' velikim chelovekom, chtoby hranit' ravnovesie mezhdu genial'nost'yu i harakterom. Talant rascvetaet, serdce cherstveet. Nadobno byt' gigantom, nadobno obladat' moshch'yu Gerkulesa, inache pogibnet libo serdce, libo talant. Vy sushchestvo slaboe i hrupkoe, vy pogibnete,- pribavil on, vhodya v restoran. Lyus'en vorotilsya domoj, razmyshlyaya ob etom strashnom prigovore, predstavivshem literaturnuyu zhizn' v istinnom svete. "Deneg!" - krichal emu kakoj-to golos. On sam napisal tri vekselya, svoemu prikazu, v tysyachu frankov kazhdyj, srokom na odin, dva i tri mesyaca, i s udivitel'nym masterstvom poddelal podpis' Davida Seshara; postaviv peredatochnuyu podpis' na vekselyah, on na sleduyushchij den' pones ih k Metiv'e, postavshchiku bumagi v ulice Serpant, i tot uchel ih bez malejshego vozrazheniya. Lyus'en napisal neskol'ko strok zyatyu, chtoby predupredit' ego ob etom napadenii na ego kassu, poobeshchav, kak voditsya, vykupit' vekselya v srok. Dolgi Korali i dolgi Lyus'ena byli uplacheny. Ostalos' trista frankov, poet vruchil ih Berenike, prikazav ej ne davat' emu ni santima, pust' by on dazhe stal prosit': on znal svoyu strast' k igre. Nochami, pri svete lampy, bodrstvuya u posteli Korali, Lyus'en v poryve mrachnoj, holodnoj bezmolvnoj yarosti napisal cvoi samye ostroumnye stat'i. Obdumyvaya ih, on glaz ne otryval ot obozhaemogo sushchestva; belaya, tochno farforovaya, krasivaya osoboj krasotoyu umirayushchih, s ulybkoj na blednyh ustah, ona smotrela na nego blestyashchimi glazami - glazami zhenshchiny, pogibayushchej ot neduga i toski. Lyus'en posylal svoi stat'i vo vse gazety; no tak kak on ne mog hodit' po redakciyam i nadoedat' redaktoram, ego stat'i ne pechatalis'. Odnazhdy on reshilsya zajti v redakciyu "Revej" Teodor Gajar, kogda-to stol' predupreditel'nyj k nemu, i v dal'nejshem vospol'zovavshijsya ego literaturnymi perlami, prinyal ego holodno. - Beregites', moj milyj, vy ispisalis'; no ne padajte duhom, bol'she zhizni! -skazal on emu. - Za dushoyu u Lyus'ena tol'ko i bylo, chto ego roman da pervye stat'i,- krichali Felis'en Vernu, Merlen, vse ego nenavistniki, kogda o nem zahodila rech' u Doria ili v teatre Vodevil'.- On posylaet nam zhalkie veshchi. Ispisalsya - obihodnoe slovo na yazyke zhurnalistov, verhovnyj prigovor, kotoryj trudno osparivat', kogda on proiznesen. |to suzhdenie, shiroko razglashennoe, ubivalo Lyus'ena bez ego vedoma, ibo on byl vsecelo pogloshchen gorestyami, prevyshavshimi ego sily. V razgar iznuritel'noj raboty na nego bylo podano ko vzyskaniyu po vekselyam Davida Seshara, i on pribeg k opytnosti Kamyuzo. Byvshij drug Korali proyavil velikodushie i pomog Lyus'enu. Otchayannoe polozhenie dlilos' dva mesyaca, i nemalo gerbovyh bumag za eti dva mesyaca Lyus'en, po sovetu Kamyuzo, posylal Deroshu, priyatelyu Bisiu, Blonde i de Lyupo. V nachale avgusta mesyaca B'yanshon skazal poetu, chto Korali obrechena, dni ee sochteny. |ti rokovye dni Berenika i Lyus'en proveli v slezah, ne umeya tait' svoe gore ot bednoj devushki, a ee privodila v otchayanie mysl', chto, umiraya, ona razluchaetsya s Lyus'enom. Po neob座asnimomu dvizheniyu chuvstv, Korali potrebovala, chtoby Lyus'en privel k nej svyashchennika. Aktrisa pozhelala primirit'sya s cerkov'yu i umeret' v mire. Konchina ee byla hristianskoj, ee pokayanie bylo iskrenno. |ta agoniya i eta smert' lishili Lyus'ena poslednih sil i muzhestva. Poet v polnom iznemozhenii sidel v kresle podle posteli Korali, on ne svodil s nee vzglyada do togo mgnoveniya, kogda ochej aktrisy kosnulas' ruka smerti. Bylo pyat' chasov utra. Ptichka vsporhnula na cvety, stoyavshie snaruzhi za okonnoj ramoj, i proshchebetala svoi pesenki. Berenika, opustivshis' na koleni, celovala ruku Korali, holodevshuyu pod ee slezami. Na kamine lezhalo odinnadcat' su. Lyus'en vyshel, gonimyj otchayaniem; radi togo, chtoby predat' zemle svoyu vozlyublennuyu, on byl gotov prosit' milostynyu, brosit'sya k nogam markizy d'|spar, grafa dyu SHatle, g-zhi de Barzheton, mademuazel' de Tush ili zhestokog9 dendi de Marse: u nego ne bylo bolee ni sil, ni gordosti. CHtoby dobyt' hot' nemnogo deneg, on poshel by v soldaty. Nevernoj, znakomoj neschastnym, rasslablennoj pohodkoj on doshel do osobnyaka Kamilla Mopen; on voshel, ne obrashchaya vnimaniya na nebrezhnost' svoej odezhdy, i poprosil o sebe dolozhit'. - Mademuazel' eshche pochivaet, ona legla v tri chasa utra. Pokuda ona ne pozvonit, nikto ne osmelitsya potrevozhit',- otvechal lakej. - Kogda zhe ona pozvonit? - Ne ran'she desyati. Togda Lyus'en napisal odno iz teh otchayannyh pisem, v kotoryh nishchie shchegoli ni s chem bolee ne schitayutsya. Odnazhdy vecherom, slushaya rasskazy Lusto o tom, s kakimi unizitel'nymi pros'bami obrashchayutsya k Fino molodye talanty, Lyus'en ne poveril emu, i vot sobstvennoe pero uvleklo ego po puti unizheniya, mozhet byt' eshche dalee, nezheli ego zlopoluchnyh predshestvennikov. On vozvrashchalsya domoj v lihoradochnom sostoyanii, ravnodushnyj ko vsemu, ne podozrevaya, kakoe strashnoe proizvedenie prodiktovalo emu otchayan'e; na Bol'shih bul'varah on vstretil Barbe. - Barbe, pyat'sot frankov!-skazal on, protyagivaya ruku. - ZHelaete dvesti? -otvechal izdatel'. - Pomilujte, vy chelovek dobryj! - No i delovoj! Vy prichinili mne ushcherb,- pribavil on i rasskazal o bankrotstve Fandana i Kaval'e.- Dajte mne zarabotat'. Lyus'en vzdrognul. - Vy poet, stalo byt', umeete pisat' veselye stihi,- prodolzhal izdatel'.- Sejchas mne nuzhny veselye pesenki, chtoby pomestit' ih sredi pesen, pozaimstvovannyh u drugih avtorov; togda ya mogu ne opasat'sya presledovaniya za kontrafakciyu, i ya vypushchu dlya ulichnoj prodazhi otlichnyj sbornik stishkov za desyat' su. Ezheli vy zavtra prinesete mne desyatok horoshih pesenok - zastol'nyh i vol'nyh... ponimaete? - ya vam zaplachu dvesti frankov. Lyus'en vorotilsya domoj. Korali, vytyanuvshayasya i zastyvshaya, lezhala na skladnoj krovati, obernutaya gruboj prostynej, kotoruyu, oblivayas' slezami, zashivala Berenika. Tolstaya normandka zazhgla chetyre svechi po uglam posteli. Na lico Korali leglo siyanie toj krasoty, chto gluboko porazhaet zhivyh, kak vyrazhenie sovershennogo pokoya; ona byla pohozha na yunuyu devushku, bol'nuyu belokroviem; kazalos' poroyu, chto ee lilovye guby raskroyutsya i proshepchut imya Lyus'ena; eto imya, kak i imya boga, soputstvovalo ee poslednemu vzdohu. Lyus'en poslal Bereniku zakazat' pohorony, kotorye oboshlis' by ne dorozhe dvuhsot frankov, vklyuchaya sluzhbu v ubogoj cerkvi Bon-Nuvel'. Kogda Berenika ushla, poet sel k stolu podle tela bednoj svoej podrugi i sochinil desyat' pesenok na veselye temy i izlyublennye parizhskie motivy. On ispytal neizrechennye muki, prezhde chem prinevolil sebya vzyat'sya za rabotu; no on vse zhe prinudil svoe darovanie sluzhit' neobhodimosti, budto i ne stradal. On uzhe osushchestvlyal strashnyj prigovor Kloda Vin'ona o razlade mezhdu serdcem i mozgom. Kakuyu noch' provel bednyj mal'chik, kak nadryval on svoyu dushu, sochinyaya stihi dlya kabackih pirushek i zapisyvaya rifmovannye stroki pri svete voskovyh svechej, bliz svyashchennika, molivshegosya za Korali!.. Poutru, okonchiv poslednyuyu pesnyu, Lyus'en pytalsya polozhit' ee na modnyj v tu poru motiv; svyashchennik i Berenika, uslyshav ego penie, ispugalis', podumav, chto on soshel s uma. Druz'ya, na chto moral' stiham? S nej tol'ko skuka i ustalost' Rassudok neumesten tam, Gde predsedatel'stvuet shalost'. Vse pesni godny za vinom, Nam |pikur - svidetel' v tom. Gde chashi zazvuchali, Gde Bahus - kravchij za stolom, Tam pokidayut muzy dom. My p'em, poem, A chto potom - nam net pechali. Sulil gulyakam Gippokrat, CHto dolgij vek poshlyut im bogi. I my s toboj ne plachem, brat, CHto dni ne te, ne rezvy nogi, CHto ot krasotki otstaem, Zato ot p'yanic za stolom Eshche my ne otstali. Zato v krugu druzej hmel'nom My v shest'desyat, kak v dvadcat', p'em, My p'em, poem, A chto potom - nam net pechali Otkuda v mir my vse prishli, Uznat' - ne mudrena nauka. Uznat', kuda ujdem s zemli, Vot eto potrudnee shtuka No dlya chego, druz'ya, gadat'? Poshli nam, bozhe, blagodat' V konce, kak i vnachale. Kogda-nibud' my vse umrem, No budem zhit', poka zhivem. My p'em, poem, A chto potom - nam net pechali. V to vremya kak poet pel poslednie strashnye kuplety, voshli B'yanshon i d'Artez, oni nashli ego v polnom iznemozhenii. On oblivalsya slezami, u nego ne bylo sil perepisat' nabelo svoi pesenki. Kogda skvoz' rydaniya on rasskazal o sluchivshemsya, na glazah prisutstvuyushchih on uvidel slezy. - Da,- skazal d'Artez,- mnogo grehov etim iskupitsya! - Blazhenny poznavshie ad na zemle,- torzhestvenno skazal svyashchennik. Mertvaya krasavica, ulybayushchayasya vechnosti, vozlyublennyj, okupayushchij ee mogilu nepristojnymi pesnyami, Barbe, oplachivayushchij grob, chetyre svechi vokrug tela aktrisy, kotoraya eshche nedavno v ispanskoj baskine i v krasnyh chulkah s zelenymi klin'yami privodila v trepet vsyu zalu, i v dveryah svyashchennik, primirivshij ee s bogom i napravlyayushchijsya v cerkov' otsluzhit' messu po toj, chto tak umela lyubit'! Zrelishche velichiya i padeniya, skorb', razdavlennaya nuzhdoj, potryasli velikogo pisatelya i velikogo vracha; oni seli, ne proroniv ni slova. Voshel lakej i dolozhil o priezde mademuazel' de Tush. |ta prekrasnaya devushka s vozvyshennoj dushoj ponyala vse. Ona podbezhala k Lyus'enu, pozhala emu ruku i vlozhila v nee dva bileta po tysyache frankov. - Pozdno,- skazal on, kinuv na nee ugasshij vzglyad. D'Artez, B'yanshon i mademuazel' de Tush pokinuli Lyus'ena, ubayukav ego otchayanie nezhnejshimi slovami, no vse sily ego byli podorvany. V polden' ves' kruzhok, isklyuchaya Mishelya Kret'ena, kotoryj, odnako, ubedilsya v nevinovnosti Lyus'ena, sobralsya v malen'koj cerkvi Bon-Nuvel'; tam byli Berenika i mademuazel' de Tush, dve statistki iz ZHimnaz, kostyumersha Korali i neschastnyj Kamyuzo. Muzhchiny provodili aktrisu na kladbishche Per-Lashez. Kamyuzo plakal gor'kimi slezami; on torzhestvenno obeshchal Lyus'enu kupit' mogilu na vechnye vremena i vozdvignut' kolonnu s nadpis'yu: KORALI UMERLA DEVYATNADCATI LET AVGUST 1822 Lyus'en v odinochestve probyl do zakata solnca na etom holme, otkuda ego vzoram otkryvalsya Parizh. "Kto budet menya lyubit'?-sprashival on sebya.- Istinnye druz'ya menya prezirayut. Vse, chto by ya ni delal, kazalos' prekrasnym i blagorodnym toj, chto zdes' lezhit. U menya ostalis' tol'ko sestra, David i moya mat'. CHto oni tam vdali dumayut obo mne?" Neschastnyj provincial'nyj genij vorotilsya v Lunnuyu ulicu, no opustevshie komnaty udruchali ego, i on ushel nochevat' v skvernuyu gostinicu v toj zhe ulice. Dve tysyachi frankov mademuazel' de Tush i den'gi, vyruchennye ot prodazhi obstanovki, pozvolili emu rasplatit'sya so vsemi dolgami. Na dolyu Bereniki i Lyus'ena prishlos' sto frankov, i dostalo ih na dva mesyaca, kotorye Lyus'en provel v podavlennom, boleznennom sostoyanii: on ne mog ni dumat', ni pisat', on ves' ushel v skorb'. Berenika zhalela ego. - Vam bylo by luchshe vernut'sya v svoi kraya, no kak?-skazala ona odnazhdy v otvet na stenaniya Lyus'ena, upomyanuvshego o sestre, materi i Davide. - Peshkom,- skazal on. - No ved' v puti vse zhe nado chem-to pitat'sya i platit' za nochleg. Esli vy dazhe budete delat' v den' dvenadcat' mil', vam nadobno imet' pri sebe ne menee dvadcati frankov. - YA ih razdobudu,- skazal on. On vzyal svoyu odezhdu i luchshee bel'e, ostaviv tol'ko samoe neobhodimoe, poshel k Samanonu, i tot predlozhil za vse ego veshchi pyat'desyat frankov. On molil rostovshchika pribavit' hotya by nemnogo, chtoby oplatit' dilizhans, no Samanon byl neumolim. V yarosti Lyus'en pomchalsya k Fraskati popytat' schast'ya i vorotilsya bez edinogo su. Ochutivshis' opyat' v svoej zhalkoj komnate v Lunnoj ulice, on poprosil u Bereniki shal' Korali. Dobraya devushka, vyslushav priznanie Lyus'ena v proigryshe, dogadalas' o namerenii bednogo poeta: s otchayaniya on reshil povesit'sya. - Vy s uma soshli, sudar',- skazala ona.- Stupajte progulyajtes'-ka i k polunochi vozvrashchajtes' obratno,- den'gi ya dostanu; no gulyajte na Bul'varah, ne hodite na naberezhnye. Lyus'en, ubityj gorem, brodil po Bol'shim bul'varam; pered nim mel'kali ekipazhi, prohozhie, i v krugovorote tolpy, podhlestyvaemoj neschetnymi parizhskimi interesami, on perezhival svoe unizhenie i odinochestvo. On perenessya myslyami na berega SHaranty, on mechtal najti uteshenie podle svoih blizkih, on oshchutil priliv energii, stol' obmanchivoj v etih zhenstvennyh naturah, on otkazalsya ot resheniya rasstat'sya s zhizn'yu, on zhelal prezhde izlit'sya v zhalobah pered Davidom Sesharom, isprosit' soveta treh angelov, ostavshihsya pri nem. Na uglu gryaznogo Vul'vara Bon-Nuvel' i Lunnoj ulicy on natolknulsya na prinaryazhennuyu Bereniku, beseduyushchuyu s kakim-to muzhchinoj. - CHto ty tut delaesh'?! - vskrichal Lyus'en, s uzhasom glyadya na normandku. - Vot dvadcat' frankov! Oni mogut dorogo mne obojtis', no vy vse zhe uedete,- otvechala ona, sunuv v ruku poeta chetyre monety po sto su. Berenika ischezla tak pospeshno, chto Lyus'en ne zametil, kuda ona skrylas'; i k chesti ego sleduet skazat', chto eti den'gi zhgli emu ruku i on hotel ih vozvratit'; no on byl vynuzhden prinyat' ih kak znak poslednego beschestiya parizhskoj zhizni. CHast' tret'ya STRADANIYA IZOBRETATELYA Na drugoj den' Lyus'en zasvidetel'stvoval pasport, kupil vyazovuyu palku i sel na stoyanke, chto v ulice Anfer, v kukushku, kotoraya za desyat' su dostavila ego v Lonzhyumo, a dalee on poshel peshkom. Na pervom privale on nocheval v konyushne kakoj-to fermy, v dvuh l'e ot Arpazhona. Kogda on prishel v Orlean, sily uzhe ego ostavlyali, tak on byl istomlen; no lodochnik perepravil ego za tri franka v Tur, i vo vremya etogo pereezda on istratil vsego lish' dva franka na pishchu. Ot Tura do Puat'e Lyus'en shel pyat' dnej. Puat'e bylo uzhe daleko pozadi, v karmane u nego ostavalos' vsego lish' sto su, no Lyus'en, sobrav poslednie sily, prodolzhal put'. Odnazhdy noch' nastigla Lyus'ena sredi polya, i on uzhe reshil bylo nochevat' pod otkrytym nebom, kak vdrug zametil karetu, podymavshuyusya po sklonu gory. Ukradkoj ot pochtarya, puteshestvennikov i lakeya, sidevshego na kozlah, on primostilsya na zapyatkah ekipazha, mezhdu dvumya tyukami i, ustroivshis' poudobnee, chtoby ne upast' pri tolchkah, zasnul. Poutru, razbuzhennyj solncem, svetivshim emu pryamo v glaza, i shumom golosov, on uznal Manl', tot samyj gorodok, gde tomu poltora goda on ozhidal g-zhu de Barzheton,- kak likovalo togda ego serdce ot izbytka lyubvi i nadezhdy! On byl ves' v pyli, a vokrug nego tolpilis' zevaki i pochtari, i on ponyal, chto ego v chem-to podozrevayut; on vskochil na nogi i hotel bylo zagovorit', no, uvidev dvuh puteshestvennikov, vyhodivshih iz karety, lishilsya dara rechi: pered nim stoyali novyj prefekt SHaranty graf Sikst dyu SHatle i ego zhena Luiza de Negrpelis. - Esli by my znali, chto sluchaj poshlet nam takogo sputnika! - skazala grafinya.- Pozhalujte k nam v karetu, sudar'. Lyus'en holodno poklonilsya etoj chete i, metnuv v nee vzglyad unizhennyj i odnovremenno ugrozhayushchij, skrylsya na proselochnoj doroge, ogibavshej Manl'; on nadeyalsya vstretit' tam kakuyu-nibud' fermu, gde by on mog pozavtrakat' molokom i hlebom, otdohnut' i podumat' v tishi o budushchem. U nego ostavalos' eshche tri franka. Avtor "Margaritok", gonimyj nervnym vozbuzhdeniem, bystrymi shagami proshel nemaloe rasstoyanie; on shel vniz po techeniyu reki, lyubuyas' okrestnost'yu, kotoraya stanovilas' vse zhivopisnee. Okolo poludnya on ochutilsya bliz zavodi, obrazovavshej nekoe podobie ozera, osenennogo ivami. On ostanovilsya, chtoby polyubovat'sya svezhej i tenistoj roshchicej, vzvolnovavshej ego dushu svoej sel'skoj prelest'yu. Iz-za vershin derev'ev vidnelas' solomennaya, porosshaya molodilom, krovlya domika, prilegavshego k mel'nice, kotoraya priyutilas' u izluchiny reki. Edinstvennym ukrasheniem etogo nezatejlivogo stroeniya byli kusty zhasmina, zhimolosti i hmelya, a vokrug, sredi tuchnyh, gustyh trav, pestreli floksy. Na vymoshchennoj shchebnem plotine, vyvedennoj na krepkih svayah, sposobnyh vyderzhivat' samye sil'nye pavodki, sushilis' na solnce seti. Za mel'nicej, u zaprudy, v prozrachnom vodoeme, mezhdu dvumya burlyashchimi potokami plavali utki. Donosilsya zadornyj shum mel'nichnyh koles. Poet uvidel sidevshuyu na prostoj skam'e tolstuyu dobrodushnuyu zhenshchinu; ona vyazala, priglyadyvaya za rebenkom, kotoryj gonyalsya za kurami. - Golubushka,- skazal Lyus'en, podhodya k nej,- ya strashno ustal, menya lihoradit, a v karmane vsego lish' tri franka; ne soglasites' li vy pokormit' menya nedelyu hlebom i molokom i ne razreshite li pospat' na senovale? A ya tem vremenem napishu rodnym, i oni prishlyut mne deneg ili priedut za mnoj. - S ohotoj,- skazala ona,- tol'ko by muzh soglasilsya. |j, muzhenek! Mel'nik voshel, oglyadel Lyus'ena i, vynuv trubku izo rta, skazal: - Tri franka v nedelyu? Da luchshe nichego s vas ne brat'. "Kak znat', ne konchu li ya batrakom na mel'nice?"- skazal pro sebya poet, naslazhdayas' prelestnym pejzazhem, prezhde chem lech' v postel', postlannuyu dlya nego mel'nichihoj, i zasnul takim neprobudnym snom, chto napugal hozyaev. - Nu-ka, Kurtua, podi poglyadi-ka, ne pomer li nash gost'? Vot uzhe chetyrnadcat' chasov, kak on spit, ya dazhe zaglyanut' k nemu boyus',- govorila na drugoj den' okolo poludnya mel'nichiha. - A po mne,- otvechal mel'nik zhene, okanchivaya rasstavlyat' seti i rybolovnye snasti,- tak etot prigozhij malyj ne inache kak kakoj-nibud' brodyachij komediant bez edinogo su za dushoj. - S chego ty eto vzyal, muzhenek? -skazala mel'nichiha. - Fu-ty, da ved' on ni knyaz', ni ministr, ni deputat, ni episkop, pochemu zhe u nego ruki, kak u beloruchki? - Udivitel'no, kak tol'ko golod ego ne probudit,- t skazala mel'nichiha, gotovivshaya zavtrak dlya gostya, poslannogo ej nakanune sluchaem.- Komediant?-povtorila ' ona.- Kuda zhe on put' derzhit? YArmarka v Anguleme eshche ne otkryta. Ni mel'nik, ni mel'nichiha ne mogli predstavit' sebe, chto, pomimo komedianta, knyazya i episkopa, sushchestvuet chelovek, i knyaz' i komediant odnovremenno, chelovek, na kotorogo vozlozhena vysokaya missiya poeta, kotoryj, kazalos' by, nichego ne delaet i, odnako zh, vlastvuet nad chelovechestvom, ezheli sumeet ego zhivopisat'. - Kto zhe on takoj? - skazal Kurtua zhene. - I ne opasno li ego v dome derzhat'?-sprosila -mel'nichiha. - |-e! Vor, tot zevat' ne stal by, on by uzhe obchistil nas,- vozrazil mel'nik. - YA ne knyaz', ne vor, ne episkop, ne komediant,- pechal'no skazal vnezapno poyavivshijsya Lyus'en, kotoryj, kak vidno, uslyshal cherez okno razgovor zheny s muzhem.- YA beden, idu peshkom ot samogo Parizha i ochen' ustal. Moe imya Lyus'en de Ryubampre, ya syn pokojnogo gospodina SHardona, byvshego aptekarya v Umo; gospodin Postel' ego preemnik. Moya sestra zamuzhem za Davidom Sesharom, tipografom, chto zhivet na ploshchadi Myur'e v Anguleme. - Postojte-ka,- skazal mel'nik,- a ne otcom li emu prihoditsya staryj plut, chto nazhil sebe izryadnoe imen'ice v Marsake? - Uvy, da! - Nu, i otec zhe, mozhno skazat',- prodolzhal Kurtua.- Govoryat, on vkonec razoril syna, a u samogo dobra, pozhaluj, tysyach na dvesti, da eshche v kubyshke koe-chto pripryatano. Kogda dusha i telo razbity v dolgoj i muchitel'noj bor'be, chas naivysshego napryazheniya sil vlechet za soboj ili smert', ili iznemozhenie, podobnoe smerti; odnako natury, sposobnye k soprotivleniyu, cherpayut v nem svezhie sily. Lyus'en, nahodivshijsya v sostoyanii imenno takogo pripadka, edva ne umer, uslyhav o neschast'e, postigshem ego zyatya, Davida Seshara, hotya izvestie eto ne vpolne doshlo do ego soznaniya. - Sestra!-vskrichal on.- Ah, chto ya natvoril, prezrennyj! I, smertel'no poblednev, on upal na derevyannuyu skam'yu; mel'nichiha provorno prinesla kuvshin s molokom i zastavila ego vypit', no on obratilsya k mel'niku s pros'boj pomoch' emu dobrat'sya do posteli, izvinyayas' zaranee v tom, chto prichinit emu hlopoty svoej smert'yu,- on dumal, chto prishel ego poslednij chas. CHuvstvuya bliz sebya prizrak smerti, etot prelestnyj poet proniksya religioznym nastroeniem: on pozhelal priglasit' kyure, ispovedat'sya i prichastit'sya. Stol' zhalobnye pros'by, vyskazannye stol' slabym golosom i ishodivshie ot takogo ocharovatel'nogo i strojnogo yunoshi, kak Lyus'en, tronuli za zhivoe g-zhu Kurtua. - A, nu-ka, muzhenek, sadis' na konya i skachi v Marsak za vrachom, gospodinom Marronom; puskaj on poglyadit, chto priklyuchilos' s mal'chuganom; po mne, tak on pri poslednem izdyhanii; i poputno privezi kyure; oni, pozhaluj, luchshe tvoego znayut, chto stryaslos' s tipografom s ploshchadi Myur'e; ved' Postel' zyatem prihoditsya gospodinu Marronu. Kurtua pustilsya v put'; mel'nichiha, kak vse derevenskie lyudi, derzhalas' togo mneniya, chto bol'nyh prezhde vsego nado usilenno pitat', a potomu prinyalas' userdno kormit' Lyus'ena, i tot pokorno prinimal ee zaboty. ZHestokie ugryzeniya sovesti terzali ego; odnako oni okazalis' spasitel'nymi v ego unynii, ibo posluzhili svoego roda nravstvennoj vstryaskoj. Mel'nica Kurtua nahodilas' na rasstoyanii odnogo l'e ot Marsaka, glavnogo mestechka kantona, lezhashchego na polputi mezhdu Manlem i Angulemom, poetomu dobryj mel'nik bystro dostavil vracha i kyure iz Marsaka. Oba oni slyshali o svyazi Lyus'ena s g-zhoj de Barzheton, ved' v tu poru ves' departament SHaranty tol'ko i govoril, chto ob ee zamuzhestve i vozvrashchenii v Angulem s novym prefektom SHaranty, grafom Sikstom dyu SHatle, a potomu i vrach i kyure, uslyhav, chto Lyus'en nahoditsya u mel'nika, pochuvstvovali neodolimoe zhelanie uznat', kakie prichiny pomeshali vdove g-na de Barzhetona vyjti zamuzh za yunogo poeta, s kotorym ona bezhala, i razuznat', ne dlya togo li on vorotilsya na rodinu, chtoby vyruchit' svoego zyatya, Davidu Seshara. Takim obrazom, lyubopytstvo i chelovechnost' soedinilis', chtoby okazat' skoruyu pomoshch' umirayushchemu, poetu. I vot cherez dva chasa posle ot容zda Kurtua Lyus'en; uslyhal, kak po moshchenoj plotine mel'nicy prodrebezzhala plohon'kaya proletka derevenskogo vracha. Gospoda Marrony, (vrach prihodilsya plemyannikom kyure) ne zamedlili pribyt'. Itak, Lyus'en vstretilsya s lyud'mi, blizkimi k otcu Davida Seshara, naskol'ko mogut byt' blizki sosedi v malen'kom vinodel'cheskom poselke. Vrach, osmotrev umirayushchego, proveriv pul's, poprosiv ego pokazat' yazyk, vzglyanul, na mel'nichihu... s ulybkoj, sposobnoj rasseyat' vse trevogi.! - Gospozha Kurtua,- skazal on,- esli u vas v pogrebe najdetsya butylka dobrogo vina, v chem ya ne somnevayus', a v sadke zhirnyj ugor', ugostite-ka bol'nogo. On prosto-naprosto pereutomlen, i my bystro postavim na nogi nashego velikogo cheloveka. - Ah, sudar',- skazal Lyus'en,- ya bolen ne telom, a dushoj; eti slavnye lyudi ubili menya, rasskazav o neschast'e, postigshem moyu sestru, gospozhu Seshar. Vasha doch', sudya po slovam gospozhi Kurtua, zamuzhem za Postelem, a vy? dolzhny znat' o delah Davida Seshara. Radi boga... - On, dolzhno byt', arestovan,- otvechal vrach,- otec? ne pozhelal emu pomoch'. , - Arestovan! - skazal Lyus'en.- Po kakoj prichine? - Iz-za kakih-to vekselej, prislannyh iz Parizha. On, vidimo, o nih zabyl; govoryat, on bol'shoj rotozej. - Proshu vas, ostav'te menya naedine so svyashchennikom,- skazal poet, sil'no izmenivshis' v lice. Vrach, mel'nik i ego zhena vyshli. Kogda Lyus'en ostalsya naedine so starym svyashchennikom, on vskrichal: - YA dostoin smerti i chuvstvuyu ee blizost'! YA prezrennyj iz prezrennyh i lish' pokayaniem mogu zasluzhit' proshchenie. YA palach moej sestry i moego brata, ved' David Seshar byl bratom dlya menya! YA poddelal podpis' na vekselyah, kotorye David ne mog oplatit'... YA razoril ego. YA zhil v strashnoj nuzhde i zabyl ob etom podloge. Delo, vozbuzhdennoe v svyazi s etimi vekselyami, bylo na vremya ulazheno blagodarya pomoshchi odnogo bogacha... YA dumal, chto on pogasil vekselya, no on, okazyvaetsya, nichego ne sdelal. I Lyus'en rasskazal o svoih neschast'yah. Kogda eta poema, peredannaya v goryachechnoj, poistine dostojnoj poeta forme, byla zakonchena, Lyus'en stal umolyat' kyure s容zdit' v Angulem i vyvedat' u Evy, ego sestry, i u ego materi, g-zhi SHardon, istinnoe polozhenie veshchej, ibo on zhelal znat', vozmozhno li eshche pomoch' im. - Do vashego vozvrashcheniya, sudar',- skazal on, oblivayas' gor'kimi slezami,- ya ne umru. Ezheli moya mat', ezheli moya sestra, ezheli David ne otrekutsya ot menya, ya budu zhit'! Krasnorechie parizhanina, slezy etogo uzhasnogo raskayaniya, krasota blednogo, chut' li ne umirayushchego yunoshi, ego otchayanie, rasskaz o neschast'yah, prevyshayushchih chelovecheskie sily, vse eto vozbudilo v kyure sostradanie i uchastie. - V provincii, kak i v Parizhe, sudar',- otvechal on emu,- sluham nadobno verit' lish' napolovinu; ne prihodite zhe v otchayanie ot peresudov, kotorye v treh l'e ot Angulema, razumeetsya, chrezvychajno razduty. Starik Seshar, nash sosed, neskol'ko dnej tomu uehal iz Marsaka; on, ochevidno, reshil zanyat'sya delami syna. YA s容zzhu v Angulem i na obratnom puti soobshchu, vozmozhno li vam vorotit'sya v sem'yu. Vashe priznanie i raskayanie pomogut mne zastupit'sya za vas. Kyure ne znal, skol'ko raz za poslednie poltora goda Lyus'en raskaivalsya i chto ego raskayanie, kakim by ni bylo ono goryachim, bylo vsego lish' prevoshodno razygrannoj |komediej, pritom razygrannoj iskrenne! Svyashchennika smeril vrach. Priznav u bol'nogo nervnyj pripadok, opasnost' kotorogo pochti minovala, plemyannik, kak i dyadya, stal uteshat' bol'nogo i v konce koncov ubedil svoego pacienta podkrepit' sily. Kyure, znaya kraj i privychnyj ego uklad, vorotilsya v Manl', kuda vskore dolzhna byla pribyt' pochtovaya kareta, idushchaya iz Ryufeka v Angulem; v nej okazalos' svobodnoe mesto. Staryj svyashchennik rasschityval poluchit' svedeniya o Davide Seshare ot svoego vnuchatogo plemyannika Postelya, aptekarya v Umo, byvshego sopernika tipografa v lyubvi k prekrasnoj Eve. Uvidev, s kakoj predupreditel'nost'yu tolstyak-farmacevt brosilsya pomoch' stariku vyjti iz uzhasayushchej kolymagi, kotoraya v te vremena obsluzhivala Ryufek i Angulem, samyj nenablyudatel'nyj chelovek dogadalsya by, chto suprugi Postel' usmatrivali svoe blagosostoyanie v nasledstve dyadyushki. - Vy zavtrakali? Ne zhelaete li zakusit'? A my i ne zhdali vas, kakaya priyatnaya neozhidannost'... '' I srazu posypalis' beskonechnye voprosy. G-zhe Postel' samoj sud'boj predopredeleno bylo stat' zhenoj aptekarya v Umo. Rostom s korotyshku Postelya, moshchnogo slozheniya, krasnoshchekaya, ona byla nastoyashchaya derevenskaya devushka, i vsya ee krasota sostoyala v chrezvychajnoj svezhesti. Ryzhie volosy, pochti skryvavshie lob, povadki i govor, vpolne sootvetstvovavshie prostovatomu vyrazheniyu ee kruglogo lica, glaza chut' li ne zheltye - koroche, vse v nej govorilo, chto zhenilis' na nej v nadezhde na den'gi. Itak, posle pervogo zhe goda zamuzhestva ona komandovala v dome i, vidimo, polnovlastno upravlyala Postelem, kotoryj byl chrezvychajno schastliv, obretya takuyu bogatuyu naslednicu.' G-zha Leoni Postel', urozhdennaya Marron, kormila grud'yu' syna, bezobraznogo mladenca, pohozhego i na otca i na mat', lyubimca starogo kyure, vracha i Postelya. - Kakie zhe u vas, dyadyushka, dela v Anguleme, chto vy? dazhe otvedat' nichego ne zhelaete? -skazala Leoni.- Edva' perestupili porog i uzhe sobiraetes' ujti. Kogda pochtennyj cerkovnosluzhitel' proiznes imena;, Evy i Davida Seshara, kak Postel' pokrasnel, a Leoni metnula v muzhen'ka revnivyj vzglyad, prisushchij zhenshchinam, kotorye derzhat muzhej pod bashmakom i v interesah budushchego vsegda nastorozhenno otnosyatsya k proshlomu. - CHem vy obyazany etim lyudyam, dyadyushka, chto tak pechetes' ob ih delah? - skazala Leoni s yavnoj dosadoj. - Oni neschastny, doch' moya,- otvechal kyure i rasskazal Postelyu, v kakom polozhenii nashel Lyus'ena u Kurtua. - Te-te-te! Tak vot v kakom vide on vozvrashchaetsya iz Parizha!-vskrichal Postel'.- Bednyaga! A ved' on ne glup, i k tomu zhe chestolyubiv! Tyanulsya za hlebom - poluchil kamen'. No zachem on vorotilsya? Sestra ego v strashnoj nuzhde, potomu chto vse eti genii, vse eti Davidy i-, Lyus'eny nichego ne smyslyat v delah. V kommercheskom' sude my rassmatrivali ego delo, i mne, kak sud'e, prishlos' podpisat' prigovor! Tyazhelo mne bylo! Ne znayu, mozhno > li Lyus'enu pri nyneshnih obstoyatel'stvah yavit'sya k seet- . re; no, vo vsyakom sluchae, komnatka, kotoruyu on kogda-to" zanimal, svobodna, i ya emu s ohotoyu ee predlozhu. - Horosho, Postel',- skazal svyashchennik, nadevaya svoyu treugolku, i, prezhde chem vyjti iz lavki, on poceloval mladenca, spavshego na rukah Leoni. - Vy, konechno, otobedaete s nami, dyadyushka,- skazala g-zha Postel'.- Ved' vam nemalo predstoit hlopot, ezheli vy zhelaete rasputat' dela etih lyudej. Muzh otvezet vas v svoej dvukolke. Suprugi smotreli vsled svoemu drazhajshemu dyadyushke, kotoryj napravilsya v Angulem. - A on eshche glyadit molodcom dlya svoih let,- skazal aptekar'. Pokamest pochtennyj pastyr' podymaetsya po angulemskim sklonam, nebespolezno raz座asnit', v kakoe spletenie interesov on namerevalsya vojti. Posle ot容zda Lyus'ena v Parizh David Seshar, etot druzhestvennyj i razumnyj vol, podobnyj tomu, kotorogo zhivopiscy dayut v sputniki evangelistu, zadumal bystro sostavit' bol'shoe sostoyanie, ne stol'ko radi sebya, skol'ko radi Evy i Lyus'ena, o chem on stal mechtat' v tot vecher,, kogda oni s Evoj sideli u plotiny na beregu SHaranty i ona otdala emu ruku i serdce. Okruzhit' zhenu vnimaniem i roskosh'yu, sredi kotoroj ej tak pristalo zhit', mudro rukovodit' chestolyubiem svoego brata - takova byla programma, nachertannaya ognennymi pis'menami pered ego umstvennym vzorom. Gazety, politika, moshchnoe razvitie knizhnoj torgovli i literatury, razvitie nauki, stremlenie stavit' na obshchee obsuzhdenie vse nuzhdy strany, obshchestvennoe dvizhenie, vspyhnuvshee v to vremya, kogda Restavraciya, po-vidimomu, uprochilas',- vse eto trebovalo bumagi !chut' li ne v desyat' raz bol'she po sravneniyu s tem kolichestvom ee, na kotoroe v nachale Revolyucii rasschityval znamenityj Uvrar, dvizhimyj podobnymi zhe soobrazheniyami. No v 1821 godu bumazhnye fabriki vo Francii byli chereschur mnogochislenny, chtoby nadeyat'sya ob容dinit' ih v odnih rukah, kak eto sdelal Uvrar, kotoryj zavladel samymi krupnymi fabrikami, predvaritel'no skupiv vsyu ih produkciyu. Pritom u Davida ne bylo ni predpriimchivosti, ni kapitalov, neobhodimyh dlya podobnoj spekulyacii. V tu poru v Anglii uzhe vvodilis' mashiny dlya proizvodstva rulonnoj bumagi. Stalo byt', samoj nasushchnoj nuzhdoj bylo prisposobit' bumazhnuyu promyshlennost' k potrebnostyam francuzskoj civilizacii, kotoraya grozila vse podvergnut' obsuzhdeniyu i pokoilas' na postoyannom obmene lichnymi mneniyami,- istinnoe bedstvie, ibo narody, predayushchiesya rassuzhdeniyam, chrezvychajno malo dejstvuyut. Itak,- udivitel'noe delo! - v to vremya kak Lyus'en vtyagival v sebya gigantskij mehanizm zhurnalistiki, grozya v prah steret' ego chest' i razum, David Seshar izuchal v tishi svoej tipografii razvitie periodicheskoj pechati so storony ee tehnicheskogo processa. On zhelal, soglasovat' sredstva tehniki i razvitie pechati v sootvetstvii s duhom vremeni. On byl sovershenno prav, polagaya najti svoe blagosostoyanie v proizvodstve deshevoj bumagi, ibo sobytiya opravdali ego predvidenie. Za poslednie pyatnadcat' let v kontoru po vydache patentov na izobreteniya postupilo bolee sta zayavlenij ot lic, prityazavshih na otkrytie novogo sposoba izgotovleniya bumagi. Uverennyj, kak nikogda ranee, v poleznosti etogo skromnogo, no chrezvychajno pribyl'nogo otkrytiya, David, posle ot容zda shurina v Parizh, ves' ushel v te beskonechnye zaboty, kotorye prichinyala eta zadacha kazhdomu, kto pytalsya by ee razreshit'. Rashody, svyazannye s zhenit'boj i ot容zdom Lyus'ena, poglotili vse ego sberezheniya; i s pervyh zhe dnej svoej semejnoj zhizni on okazalsya v chrezvychajno stesnennom polozhenii. On otlozhil tysyachu frankov na nuzhdy tipografii i stol'ko zhe zanyal pod veksel' u aptekarya Postelya. Itak, dvojnaya zadacha stoyala pered etim glubokim myslitelem: nado bylo izobresti deshevyj sostav bumagi i izobresti bez promedleniya: slovom, trebovalos' prilozhit' vygody otkrytiya k nuzhdam svoih blizkih i svoego dela. Kakim zhe epitetom nagradit' um, sposobnyj otreshit'sya ot muchitel'nyh zabot, prichinyaemyh nishchetoj, tshchatel'no skryvaemoj, i zrelishchem golodnoj sem'i, i povsednevnymi trebovaniyami truda, stol' kropotlivogo, kak trud pechatnika, i parit' v oblasti nevedomogo, pytayas' s samozabvennoj strast'yu uchenogo ulovit' tajnu, izo dnya v den' uskol'zayushchuyu ot samyh iskusnyh izyskanij? Uvy! Kak budet vidno, nemalo eshche drugih gorestej vypadaet na dolyu izobretatelej, ne govorya uzhe o neblagodarnosti tolpy, kotoroj vsyakie bezdarnosti i lentyai tverdyat o genial'nom cheloveke: "On-de rodilsya izobretatelem i nikem inym byt' ne mog. Za ego otkrytiya my obyazany emu ne bol'she, nezheli princu za to, chto on rodilsya princem. On, vospol'zovalsya svoimi prirodnymi darovaniyami! I pritom on uzhe obrel nagradu v svoem trude". Zamuzhestvo dlya devushki yavlyaetsya bol'shim nravstvennym i fizicheskim perelomom; pritom zamuzhestvo v usloviyah meshchanskoj zhizni obyazyvaet devushku vojti v krug sovershenno novyh dlya nee interesov i del, stalo byt', kakoe-to vremya ona obrechena nablyudat', a ne dejstvovat'. Lyubov' Davida k zhene otdalila, k sozhaleniyu, ee uchastie v delah muzha, ibo on ne osmelilsya posvyatit' v nih Evu ni na drugoj den' posle svad'by, ni v posleduyushchie dni. Nesmotrya na otchayannuyu nuzhdu, na kotoruyu obrekla ego skupost' otca, on ne reshalsya omrachit' medovyj mesyac unylym obucheniem Evy svoemu trudnomu remeslu i prepodat' ej svedeniya, neobhodimye dlya zheny vsyakogo kommersanta. Takim obrazom, tysyacha frankov - vse ih sostoyanie - byla pogloshchena ne stol'ko tipografiej, skol'ko hozyajstvom. Bespechnost' Davida i nevedenie ego zheny dlilis' chetyre mesyaca! Probuzhdenie bylo uzhasno. Kogda nastupil srok uplaty po vekselyu, vydannomu Davidom aptekaryu Postelyu, u molodozhenov ne okazalos' deneg, no prichina, po kotoroj oni okazalis' v dolgu, byla horosho izvestna Eve, i, chtoby vovremya rasschitat'sya, ona pozhertvovala i svadebnymi podarkami i semejnym serebrom. V tot den', kogda veksel' byl pogashen, Eva reshilas' vecherom pogovorit' s Davidom o delah, tak kak zametila, chto on vovse zabrosil svoyu tipografiyu