radi izobreteniya, o kotorom govoril ej nedavno. SHel vsego tol'ko vtoroj mesyac so dnya svad'by, a David uzhe stal provodit' bol'shuyu chast' vremeni v pristrojke v glubine dvora, v konurke, prisposoblennoj dlya otlivaniya valikov. CHerez tri mesyaca po svoem vozvrashchenii v Angulem on zamenil macy dlya nakatki kraski kipseem s doskoj i cilindrom, kotoryj mehanicheski rastiraet krasku i nanosit ee na formu s pomoshch'yu valikov, svarennyh iz ryb'ego kleya i patoki. |to pervoe usovershenstvovanie v tipografskom dele bylo stol' neosporimym, chto brat'ya Kuente vospol'zovalis' im, lish' tol'ko uvideli vse ego vygody. David ustanovil u vnutrennej steny etoj svoeobraznoj kuhni pech' s mednym kotlom, polagaya takim putem umen'shit' rashod uglya pri perelivke valikov, zarzhavevshie formy kotoryh vystroilis' vdol' steny, no, vprochem, on ne perelival ih i dvuh raz. On ne tol'ko ogradil etu konurku krepkoj dubovoj dver'yu, iznutri obitoj listovym zhelezom, no eshche zamenil gryaznye okonnye stekla, skvoz' kotorye vse zhe pronikal vzglyad, riflenymi, chtoby so dvora ne bylo vidno, nad chem on truditsya. No kak tol'ko Eva zagovorila ob ih budushchem, David s trevogoj vzglyanul na zhenu i, prervav ee, skazal: - Ditya moe, ya znayu, na kakie mysli dolzhna tebya navodit' zabroshennaya masterskaya i vidimost' zastoya v moih torgovyh delah. No, vidish' li,- prodolzhal on, podvodya ee k oknu spal'ni i ukazyvaya na tainstvennuyu lachugu,- nashe bogatstvo tam... Nam dovedetsya pomuchit'sya eshche neskol'ko mesyacev; no budem terpelivy! Dozvol' mne razreshit' promyshlennuyu zadachu, izvestnuyu tebe, i togda vse nashi bedstviya okonchatsya. David byl tak dobr, v predannost' ego mozhno bylo poverit' na slovo, i bednaya zhenshchina, volnuemaya, kak vse zhenshchiny, povsednevnymi rashodami, prinyala na sebya tru4 izbavit' muzha ot hozyajstvennyh zabot. Itak, ona pokinula prelestnuyu belo-golubuyu komnatu, gde, beseduya s mater'yu, zanimalas' rukodeliem, i spustilas' v odnu iz dvuh derevyannyh kletok v uglu masterskoj, chtoby izuchit' torgovyj mehanizm tipografii. I razve eto ne bylo geroizmom so storony zhenshchiny, uzhe beremennoj? V techenie pervyh mesyacev posle zhenit'by Davida rabochie, do toj pory neobhodimye v dele, pokinuli odin za drugim bezdejstvuyushchuyu tipografiyu. Brat'ya Kuente, zavalennye zakazami, nanimali ne tol'ko mestnyh masterovyh, prel'shchennyh vozmozhnost'yu horoshego podennogo zarabotka, no i rabochij iz Bordo, otkuda yavlyalis' preimushchestvenno podmaster'ya, schitavshie sebya masterami dostatochno iskusnymi, chtoby minovat' gody uchenichestva. Issleduya sredstva, kakimi eshche raspolagala tipografiya Seshara, Eva obnaruzhila, chto tam vsego lish' tri rabotnika. Prezhde vsego Serize - podmaster'e, kotorogo David privez s soboyu iz Parizha; potom Marion, privyazannaya k domu, kak dvorovyj pes; nakonec, Kol'b, el'zasec, v proshlom chernorabochij v tipografii gospod Dido. Buduchi prizvan na voennuyu sluzhbu, Kol'b sluchajno popal v Angulem, i tam, na voennom parade, nezadolgo do okonchaniya sroka ego sluzhby, David uvidel ego i uznal. Kol'b navestil Davida i plenilsya tolstuhoj Marion, otkryv v nej vse kachestva, kakie chelovek ego sosloviya ishchet v zhenshchine: moguchee zdorov'e, pyshushchee na shchekah rumyancem kirpichnogo ottenka, muzhskuyu silu, kotoraya pozvolyala Marion s legkost'yu podymat' tyazheluyu formu s naborom, shchepetil'nuyu chestnost', kotoruyu ves'ma cenyat el'zascy, predannost' hozyaevam, chto svidetel'stvuet o pokladistom haraktere, i, nakonec, berezhlivost', kotoroj ona obyazana byla kapital'cem v tysyachu frankov, bel'em, , plat'yami i koe-kakimi drugimi veshchami, kotorye ona soderzhala s chisto provincial'noj opryatnost'yu. Marion, dorodnaya i moshchnaya zhenshchina let tridcati shesti, byla pol'shchena vnimaniem statnogo, krepkogo, kak bastion, kirasira rostom v pyat' futov sem' dyujmov i, estestvenno, nadoumila ego stat' pechatnikom. Kogda el'zasec otbyl srok' sluzhby, Marion i David sdelali iz nego dovol'no blagovospitannogo Medvedya, ne umevshego, odnako, ni chitat', ni pisat'. Nabor tak nazyvaemyh gorodskih zakazov v eti tri mesyaca ne nastol'ko byl obremenitelen, chtoby Serize odin ne mog by s nim spravit'sya. Odnovremenno naborshchik, metranpazh i faktor, Serize osushchestvlyal to, chto Kant imenuet chudesnoj trojstvennost'yu: on nabiral, sam pravil korrekturu, zapisyval zakazy i sostavlyal scheta; no chashche on sidel bez dela i chital romany v svoej kletke v uglu masterskoj v ozhidanii zakaza na kakuyu-nibud' afishu ili priglasitel'nye bilety. Marion, vyshkolennaya Sesharom-otcom, obrabatyvala bumagu, smachivala ee, pomogala Kol'bu pechatat', skladyvat' i obrezat' listy, pritom ona hlopotala v kuhne, a poutru shla na rynok. Kogda Eva potrebovala u Serize otcheta za pervye polgoda, okazalos', chto dohod byl raven vos'mistam frankam. Rashod zhe tol'ko na podennuyu oplatu Serize i Kol'ba,- chto sostavlyalo tri franka v den', iz kotoryh pervyj poluchal dva franka, a vtoroj odin frank v den',- dostigal shestisot frankov. A tak kak stoimost' materiala po vypolnennym i sdannym zakazam dohodila do sta s lishnim frankov, dlya Evy stalo yasno, chto v pervoe polugodie ih semejnoj zhizni David pones ushcherb, vyrazivshijsya v tom, chto on ne oplatil pomeshchenie, lishilsya procentov s kapitala, predstavlyaemogo cennost'yu oborudovaniya i patenta, slovom, togo dohoda, kotoryj obychno imeet pechatnik, ne vydal zhalovan'e Marion, izrashodovalsya na krasku, na mnozhestvo melochej, imenuemyh pechatnikami prikladom,- vyrazhenie, obyazannoe svoim proishozhdeniem tem kvadratnym kuskam sukna ili shelka, chto upotreblyayutsya v kachestve prokladki mezhdu pianom pechatnogo stanka i bumagoj (dekel'naya obtyazhka), chtoby pridat' bol'she uprugosti vintu pri nazhime na shrift. Predstaviv sebe v obshchih chertah vozmozhnosti tipografii i ee proizvoditel'nost', Eva ponyala, kakie malye blaga sulit eta masterskaya, istoshchennaya vsepozhirayushchej deyatel'nost'yu brat'ev Kuente, odnovremenno bumazhnyh fabrikantov, izdatelej, pechatnikov, obsluzhivayushchih episkopstvo, gorod i prefekturu. Gazetka, kotoruyu dva goda nazad Seshary, otec i syn, prodali za dvadcat' dve tysyachi frankov, nynche prinosila godovogo dohoda vosemnadcat' tysyach frankov. Eva ugadala raschety, skrytye pod vidimost'yu velikodushiya brat'ev Kuente, kotorye predostavlyali tipografii Seshara dostatochno raboty, chtoby ona mogla sushchestvovat', no ne nastol'ko, chto- by s nimi sopernichat'. Prinyav na sebya vedenie del, Eva prezhde vsego sostavila polnuyu opis' tipografskogo oborudovaniya. Ona prikazala Kol'bu, Marion i Serize pribrat' v masterskoj, vychistit' i privesti vse v poryadok. Zatem odnazhdy vecherom, kogda David posle progulki po polyam vorotilsya domoj v soprovozhdenii staruhi, kotoraya nesla za nim ogromnyj uzel s travami, Eva obratilas' k nemu za sovetom, kakim obrazom izvlech' pol'zu iz toj ruhlyadi, chto im ostavil otec Seshar, i obeshchala samostoyatel'no vesti delo. Po sovetu muzha g-zha Seshar upotrebila vsyu bumagu, kakaya eshche ostavalas' v tipografii, i pustila ee v hod, chtoby pechatat' v dve kolonki, na odnoj storone lista, narodnye legendy s raskrashennymi kartinkami, kotorye krest'yane nakleivayut na stenah svoih hizhin, kak-to: "Vechnyj ZHid", "Robert-D'yavol", "Prekrasnaya Magelona", skazaniya o chudesah. Kol'b stal u Evy raznoschikom. Serize ne teryal ni minuty; s utra do vechera on nabiral eti naivnye teksty s grubymi risunkami. Marion ih pechatala. G-zha SHardon vzyala na sebya vse zaboty po domu, v to vremya kak Eva raskrashivala gravyury. V dva mesyaca blagodarya predpriimchivosti Kol'ba i ego chestnosti tri tysyachi lubochnyh kartinok g-zhi Seshar byli pristroeny na dvenadcat' l'e v okruzhnosti Angulema i prinesli dohodu trista frankov, iz rascheta po dva su za ekzemplyar, mezhdu tem kak izgotovlenie ih oboshlos' v tridcat' frankov. No kogda vse okrestnye lachugi i kabachki rascvetilis' etimi legendami, nado bylo zateyat' kakoe-nibud' novoe delo, tak kak el'zasec ne mog vyezzhat' za predely okruga. Eva, peretryahnuv reshitel'no vse v tipografii, nashla tam polnyj nabor klishe, neobhodimyh dlya napechataniya tak nazyvaemogo "Pastusheskogo kalendarya", v kotorom vse soderzhanie predstavleno v znakah, risunkah, gravyurah v krasnuyu, chernuyu ili golubuyu krasku. Starik Seshar, kotoryj sam ne umel ni chitat', ni pisat', nazhil v svoe vremya nemalo deneg na etom izdanii, prednaznachennom dlya negramotnyh. |tot kalendar', kotoryj prodaetsya za odno su, sostoit iz lista, slozhennogo v shest'desyat chetyre ra-za, CHto predstavlyaet soboj knigu v shest'desyat chetvertuyu dolyu lista v sto dvadcat' vosem' stranic. Obradovannaya uspehom svoih lubochnyh kartinok, izdaniem kotoryh zanimayutsya glavnym obrazom melkie provincial'nye tipografii, g-zha Seshar zadumala postavit' izdanie "Pastusheskogo kalendarya" na shirokuyu nogu, vlozhiv v nego vse svoi baryshi. Bumaga "Pastusheskogo kalendarya", kotoryj ras- hoditsya ezhegodno vo Francii v mnogomillionnom tirazhe, grubee bumagi "L'ezhskogo kalendarya" i stoit okolo chetyreh frankov za stopu. Po vyhode iz pechati eta stopa, soderzhashchej v sebe pyat'sot listov, prodaetsya, stalo byt', po odnomu su za list i prinosit dvadcat' pyat' frankov pribyli. G-zha Seshar reshila istratit' na pervoe izdanie sto stop, chto sostavilo by pyat'desyat tysyach kalendarej i barysh v dve tysyachi frankov. Rasseyannyj, kak vsyakij chelovek, pogloshchennyj svoej rabotoj, David byl izumlen, kogda, zaglyanuv v masterskuyu, uslyhal skrip stanka i uvidel za rabotoj Serize, kotoryj, ne prisazhivayas', nabiral pod nablyudeniem g-zhi Seshar. Den', kogda on zashel v masterskuyu, zainteresovavshis' nachinaniem Evy, byl dnem ee velikogo torzhestva, ibo ee muzh nashel, chto izdanie kalendarya - prevoshodnoe delo. Pritom David obeshchal ej pomoch' sovetom v vybore krasok, trebuyushchihsya dlya rascvetki risunkov etogo kalendarya, gde vse dolzhno govorit' glazu. Nakonec, on vzyalsya sobstvennoruchno perelit' valiki v svoej tainstvennoj masterskoj, chtoby po mere sil pomoch' zhene v etom nebol'shom, no vazhnom dlya nee predpriyatii. V nachale etoj kipuchej deyatel'nosti Seshary stali poluchat' ot Lyus'ena otchayannye pis'ma, v kotoryh on zhalovalsya materi, sestre i zyatyu na nevzgody i svoe bedstvennoe polozhenie v Parizhe. Ponyatno, chto, posylaya togda etomu balovannomu rebenku trista frankov, Eva, g-zha SHar-don i David lishalis' radi poeta bukval'no svoego poslednego kuska hleba. Udruchennaya pis'mami brata i obeskurazhennaya tem, chto ee samootverzhennyj trud tak malo prinosit ej pol'zy, Eva so strahom ozhidala sobytiya, kotoroe obychno prinosit stol'ko radosti molodoj chete. Znaya, chto ej predstoit stat' mater'yu, ona sprashivala sebya: "CHto stanetsya s nami, esli do rozhdeniya rebenka moj milyj David ne zavershit svoih izyskanij? Dela nashej bednoj tipografii lish' nachinayut nalazhivat'sya, kto imi zajmetsya?" "Pastusheskij kalendar'" dolzhen byl vyjti v svet gorazdo ran'she pervogo yanvarya, no Serize, na kotorom lezhal ves' nabor, zapazdyval i privodil g-zhu Seshar v otchayanie tem bolee, chto ona ne nastol'ko znala tipografskoe delo, chtoby delat' emu vygovory, i dovol'stvovalas' tem, chto nablyudala za molodym parizhaninom. Serize, pitomec parizhskogo Vospitatel'nogo doma, popal v ucheniki k gospodam Dido. S chetyrnadcati do semnadcati let on byl Seidom Seshara, kotoryj otdal ego pod nachalo odnomu iz samyh iskusnyh masterov i obratil ego v svoego balovnya, v svoego tipografskogo pazha; David prinyal uchastie v Serize, podmetiv v nem zhivoj um, i zavoeval ego privyazannost', dostavlyaya emu koj-kakie razvlecheniya i ugoshchaya slastyami, nedostupnymi bednyakam. Priroda nadelila Serize nepravil'noj, no smazlivoj rozhicej, kopnoj ryzhih volos, tusklymi golubymi glazami, a Parizh privil emu zamashki ulichnogo mal'chishki, ot kotoryh on ne osvobodilsya i v stolice Angulema. ZHivoj, nasmeshlivyj um i lukavstvo delali ego opasnym. V Anguleme David oslabil nadzor za svoim pitomcem, potomu li, chto, vojdya v vozrast, Serize vnushal bol'she doveriya svoemu nastavniku, potomu li, chto tipograf ponadeyalsya na vliyanie provincii, no ego pitomec, tayas', vprochem, ot opekuna, obratilsya v nastoyashchego Don-ZHuana v furazhke, obol'stil treh-chetyreh moloden'kih masteric i sovershenno razvratilsya. Nravstvennost' ego, doch' parizhskih kabachkov, vmenyala lichnuyu vygodu v edinstvennyj zakon. Potomu-to Serize, kotoryj v sleduyushchem godu dolzhen byl, po narodnomu vyrazheniyu, tyanut' zhrebij, zhil v svoe udovol'stvie; on voshel v dolgi, rassudiv, chto cherez shest' mesyacev ego voz'mut v soldaty i togda nikakoj zaimodavec ego ne syshchet. David sohranil eshche nekotoruyu vlast' nad Serize ne potomu, chto byl ego hozyainom, ne potomu, chto prinimal v nem uchastie, no potomu, chto byvshij parizhskij mal'chishka uvazhal Davida za ego svetlyj um. Serize ne zamedlil zavyazat' druzhbu s masterovymi brat'ev Kueite, privlechennyj obayaniem rabochej kurtki i bluzy, koroche, soslovnym duhom, vyrazhennym, pozhaluj, ostree v nizshih sloyah obshchestva, nezheli v vysshih. V etom obshchenii on utratil i to nemnogoe iz dobryh pravil, kotorye sumel vnushit' emu David; vse zhe, kogda kto-nibud' proboval podtrunit' nad derevyashkami - kak Medvedi prezritel'no imenovali dopotopnye stanki Sesharov - i nachinal kichit'sya celoj dyuzhinoj velikolepnyh metallicheskih stankov, kotorye obsluzhivali masterskuyu Kuente, gde na edinstvennom derevyannom stanke pechatali lish' korrekturnye listy, Serize vse zhe stanovilsya na storonu Davida i gordo brosal v lico zuboskalam: "Na svoih derevyashkah moj Prostak uskachet dal'she, chem vy na vashih stal'nyh prygunchikah, ot kotoryh tol'ko i tolku, chto cerkovnye trebniki! On ishchet razgadku odnoj tajny, a ezheli najdet, tak za poyas zatknet vseh pechatnikov Francii i Navarry!.." - "A pokuda, gore-faktor, platyat tebe sorok su i komanduet toboj prachka!" - otvechali emu. "Nu, chto zh, ona krasotka,- vozrazhal im Serize,- posmotret' na nee lyubo, ne to, chto na rozhi vashih hozyaev".- "CHto zh, ty syt ee krasotoj?" Iz kabachka i ot vorot tipografii, gde proishodili eti druzheskie prerekaniya, do brat'ev Kuente doshli koe-kakie sluhi o polozhenii del v tipografii Seshara; uznali oni i o predpriyatii Evy i sochli neobhodimym polozhit' konec ee zatee, kotoraya mogla vyvesti bednuyu zhenshchinu iz nuzhdy. "Dadim-ka ej po rukam, chtoby otbit' ohotu k torgovym delam",- skazali sebe brat'ya Kuente. Odin iz brat'ev Kuente, a imenno tot, kotoryj rukovodil tipografiej, nashel sluchaj vstretit'sya s Serize i predlozhil emu pravit' dlya nih korrektury, pod predlogom, chto ih korrektor yakoby ne spravlyaetsya s chereschur bol'shoj rabotoj. Serize, potrudivshis' neskol'ko chasov noch'yu, poluchil ot brat'ev Kuente gorazdo bol'she, chem on poluchal u Davida Seshara, rabotaya celyj den'. Mezhdu Kuente i Serize ustanovilis' nekotorye otnosheniya, i brat'ya ne preminuli pohvalit' ego blestyashchie sposobnosti i posetovat', chto takoj smyshlenyj malyj postavlen v takie nezavidnye usloviya. - Vy mogli by,- skazal emu odnazhdy odin iz Kuente,- rabotat' faktorom v solidnoj tipografii i poluchat' shest' frankov v den', a pri vashej smetlivosti vy voshli by v konce koncov uchastnikom v delo. - A kakoj mne tolk v tom, chto ya smetliv?-otvechal Serize.- YA sirota, v budushchem godu menya prizyvayut, i esli ya vytyanu zhrebij, kto postavit za menya rekruta?.. - Ezheli vy budete polezny,- otvechal bogach tipograf,- pochemu by vam otkazat' v summe, neobhodimoj dlya vashego osvobozhdeniya? - Uzh ne moj li Prostak menya osvobodit?-skazal Serize.- Razve chto on otkroet sekret... Fraza eta byla skazana takim tonom, chto mogla probudit' samye durnye mysli u togo, kto ee slyshal: nedarom Serize okinul bumazhnogo fabrikanta vzglyadom, krasnorechivej lyubogo voprosa. - Ne znayu, chem on zanyat,- ostorozhno zagovoril Serize, vidya, chto burzhua molchit,- no ne takoj on chelovek, chtoby iskat' zoloto v nabornoj kasse! - Poslushajte-ka, moj lyubeznyj,- skazal tipograf, protyagivaya emu shest' listov molitvennika, pechatavshegosya dlya eparhii,- ezheli vy uspeete vypravit' eti listy k zavtrashnemu dnyu, poluchite vosemnadcat' frankov. My lyudi ne zlovrednye i ne budem prepyatstvovat' faktoru nashego sopernika zarabotat' neskol'ko lishnih su! Kstati, gospozha Seshar reshila, kak vidno, vlozhit' vse svoi sredstva v "Pastusheskij kalendar'"... Da ved' dlya nee eto chistoe razorenie.. Kazalos' by, zateya nam na ruku? AN, net! Naprotiv, mozhete predupredit', chto my tozhe izdaem "Pastusheskij kalendar'"... Puskaj znaet, chto ne ona pervaya budet na rynke... Teper' ne mudreno ponyat', pochemu Serize tak medlil s naborom kalendarya. Evu ohvatil uzhas, kogda ona uznala, chto Kuente rasstraivayut ee skromnoe nachinanie; i vse zhe v dovol'no licemernom soobshchenii Serize o grozyashchem ej sopernichestve ona pytalas' usmotret' dokazatel'stvo predannosti; odnako ona skoro primetila, chto ee edinstvennyj naborshchik proyavlyaet chereschur zhivuyu lyuboznatel'nost', kotoruyu, vprochem, ona sklonna byla opravdat' ego vozrastom. - Serize,- skazala ona emu odnazhdy utrom,- vmesto togo chtoby okonchit' nabor nashego kalendarya, vy vechno torchite podle dveri, podzhidaya gospodina Seshara. Lyubopytstvuya uznat', chto on tam skryvaet, vy vyslezhivaete ego vo dvore, kogda on vyhodit iz masterskoj dlya otlivki valikov. Kak vse eto durno! Ved' dazhe ya, ego zhena, uvazhayu, kak vy vidite, ego tajnu i nesu neposil'nyj trud, lish' by on mog spokojno okonchit' rabotu. Esli by vy ne teryali popustu stol'ko vremeni, kalendar' byl by izdan. Kol'b prodaval by ego. Kuente ne mogli by prichinit' nam vreda. - |-e, polno vam, sudarynya,- otvechal Serize.- Neuzhto dlya vas malo togo, chto ya, za vashi sorok su v den', nabirayu vam na sto su? Pomilujte, ne vychityvaj ya vecherami korrekturu dlya brat'ev Kuente, mne prishlos' by pitat'sya vozduhom! - Tak molody i tak neblagodarny! Vy daleko pojdete,- otvechala Eva, gluboko uyazvlennaya ne stol'ko uprekami Serize, skol'ko grubost'yu ego tona, vyzyvayushchej pozoj i derzkim vzglyadom. - Daleko li ujdesh', koli hozyain - baba; u nih na nedele sem' pyatnic! Eva, oskorblennaya v svoem zhenskom dostoinstve, kinula na Seriee negoduyushchij vzglyad i podnyalas' k sebe. Kogda David prishel obedat', ona skazala emu: - Ty uveren, moj drug, v etom sorvance Serize? - V Serize?-otvechal on.- No, pomiluj, ya vospital etogo mal'chugana, za nabornuyu kassu ego postavil, priuchil ego derzhat' korrekturu, slovom, on mne vsem obyazan. Neuzhto sprashivayut u otca, uveren li on v svoem syne? Eva skazala muzhu o tom, chto Serize pravit korrekturu dlya Kuente. - Bednyj mal'chugan! Nuzhno zhe emu na chto-to zhit',- otvechal David s pokornost'yu hozyaina, kotoryj chuvstvuet svoyu vinu. - Da, moj drug, no kak ne shozhi mezhdu soboyu Kol'b i Serize! Kol'b kazhdyj den' ishazhivaet po dvadcat' l'e,, rashoduet pyatnadcat' - dvadcat' su, domoj prinosit sem', vosem', a poroj i devyat' frankov vyruchki za prodannye kartinki i nikogda nichego ne poprosit sverh dvadcati su- oplaty ego rashodov. Kol'b skoree ruku dast otsech', chem prikosnetsya k stanku Kuente. Ozoloti ego, on ne stanet ryt'sya v othodah, kotorye ty vybrasyvaesh' vo dvor, a Serize podbiraet ih i prosmatrivaet. Vysokie dushi s trudom dopuskayut sushchestvovanie zla i neblagodarnosti, i nuzhny zhestokie zhiznennye uroki, chtoby oni poznali vsyu glubinu chelovecheskoj nizosti; potom, kogda ih obuchenie v etom smysle zakoncheno, oni vozvyshayutsya do toj snishoditel'nosti, kotoraya yavlyaetsya vysshej stepen'yu prezreniya. - |-e, polno! Pustoe lyubopytstvo parizhskogo mal'chishki,- zakrichal David. - A nu-ka, drug moj, sdelaj odolzhenie, sojdi v masterskuyu da posmotri, naskol'ko preuspel v nabore tvoj mal'chishka v poslednij mesyac, i skazhi mne, mozhno li bylo za eto vremya vypustit' nash kalendar'... Okonchiv obed, David poluchil vozmozhnost' ubedit'sya, chto kalendar' mozhno bylo vypustit' za nedelyu; pritom on uznal, chto Kuente gotovyat podobnyj zhe kalendar', i reshil okazat' pomoshch' zhene: on prikazal Kol'bu priostanovit' prodazhu lubochnyh kartinok i sam vzyalsya rukovodit' masterskoj; on pustil stanok, na kotorom Kol'b dolzhen byl rabotat' vmeste s Marion, a sam stal s Serize za drugoj, nablyudaya za mnogokrasochnoj pechat'yu. Kazhdaya okraska trebuet otdel'nogo otpechatka. Tak, risunok v chetyre kraski nado tisnut' chetyre raza. "Pastusheskij kalendar'" obhoditsya, takim obrazom, chrezvychajno dorogo, i vypuskayut ego isklyuchitel'no provincial'nye tipografii, gde stoimost' rabochih ruk i procenty na vlozhennyj v delo kapital chereschur nizki. Vot pochemu eto ves'ma nezatejlivoe izdanie nedostupno tipografiyam, vypuskayushchim izyashchnye izdaniya. Vpervye s toj pory, chto starik Seshar vyshel iz dela, v staroj masterskoj zarabotali dva stanka. Hotya kalendar' byl v svoem rode obrazcovym proizvedeniem, Eva, odnako, vynuzhdena byla pustit' ego v prodazhu po dva liara za shtuku, potomu chto brat'ya Kuente ustupali raznoschikam svoj kalendar' po tri santima; ubytki ona vozmestila na roznichnoj torgovle, zarabotav na kalendaryah, prodannyh neposredstvenno Kol'bom; no vse zhe zateya ne opravdala sebya. Zametiv nedoverchivoe k sebe otnoshenie prekrasnoj hozyajki, Serize perelozhil vsyu vinu na ne" i skazal pro sebya: "A-a! Ty menya podozrevaesh'? Tak ya zhe tebe otomshchu!" Takov uzh nrav parizhskogo mal'chishki. Itak, Serize stal prinimat' ot brat'ev Kuente' yavno chrezmernoe voznagrazhdenie za pravku korrektur, kotorye on poluchal kazhdyj vecher v kontore tipografii i kotorye poutru sdaval. Stalkivayas' s brat'yami Kuente izo dnya v den', on sblizilsya s nimi i v konce koncov poveril v vozmozhnost' osvobozhdeniya ot voennoj sluzhby, posluzhivshuyu emu primankoj, i, prezhde chem brat'ya Kuentr uspeli ego podkupit', on sam predlozhil im shpionit' za Davidom i vospol'zovat'sya ego izobreteniem. Eva, vstrevozhennaya tem, chto ona tak malo mogla polozhit'sya na Serize, i ne nadeyas' najti drugogo Kol'ba, reshila otkazat' edinstvennomu naborshchiku, v kotorom vnutrennim zreniem lyubyashchej zhenshchiny videla predatelya; no eto bylo by ravnosil'no smerti dlya tipografii, i ona prinyala muzhestvennoe reshenie: ona napisala pis'mo g-nu Metiv'e, parizhskomu posredniku Davida Seshara, Kuente i pochti vseh bumazhnyh fabrikantov, i poprosila ego pomestit' v parizhskom "-ZHurnal' de libreri" sleduyushchee ob®yavlenie: "Prodaetsya tipografiya na polnom hodu so vsem oborudovaniem i patentom v g. Anguleme. Ob usloviyah spravit'sya u g. Metiv'e, ulica Serpant". Poluchiv nomer gazety, gde napechatano bylo eto ob®yavlenie, Kuenty skazali sebe: "|ta zhenshchina ne lishena smetlivosti, prishlo vremya nam samim vzyat' v ruki etu tipografiyu, a ej predostavit' koe-kakie sredstva na zhizn'; inache v preemnike Davida my riskuem poluchit' sopernika, a v nashih interesah derzhat' soglyadataya v etoj masterskoj". Utverdivshis' v podobnyh myslyah, brat'ya Kuente yavilis' odnazhdy dlya peregovorov s Davidom Sesharom. Eva - a imenno k nej obratilis' brat'ya - pochuvstvovala zhivejshuyu radost', vidya, kakoe bystroe dejstvie okazala ee ulovka, ibo Kuente ne skryli ot nee, chto cel'yu ih poseshcheniya sluzhit namerenie predlozhit' gospodinu Sesharu rabotat' na nih: oni, deskat', zagruzheny zakazami, chtoby s nimi spravit'sya, ih stankov nedostatochno, oni vypisyvayut masterov iz Bordo i mogut zagruzit' rabotoj vse tri stanka Davida. - Gospoda,- govorila ona brat'yam Kuente, poka Serize hodil izveshchat' Davida o prihode ego sobrat'ev no-remeslu,- moj muzh znaval u gospod Dido prevoshodnyh masterov, chestnyh i deyatel'nyh, on, konechno, vyberet preemnika iz ih chisla... Ne luchshe li prodat' predpriyatie za dvadcat' tysyach frankov, chto sulit tysyachu frankov godovoj renty, chem teryat' tysyachu frankov v god na zakazah, kotorye vy budete nam peredavat'? I pochemu kalendar',, nashe malen'koe, skromnoe predpriyatie, vyzyvaet takuyu" zavist'? Ved', k slovu skazat', on vsegda pechatalsya nashej tipografiej. - Da pochemu zhe vy ne predupredili nas, sudarynya? My ne stali by vam poperek dorogi,- lyubezno skazal tot iz brat'ev, kotorogo prozvali Kuente-bol'shoj. - Pomilujte, gospoda, vy nachali izdanie svoego kalendarya, kak tol'ko uznali ot Serize, chto my uzhe izdaem takoj kalendar'... Ona proiznesla eti slova s goryachnost'yu, ustremiv vzglyad na Kuente-bolypogo, i on opustil glaza. Tut ona ubedilas' v izmene Serize. |tot Kuente, vedavshij i bumazhnoj fabrikoj i vsemi oborotami firmy, byl del'com gorazdo bolee lovkim, nezheli ego brat ZHan, kotoryj, vprochem, s bol'shim umeniem rukovodil tipografiej, no sposobnosti ego mozhno bylo upodobit' talantu polkovnika, mezhdu tem kak Bonifas byl generalom, kotoromu ZHan ustupal glavnoe komandovanie. Bonifas, suhoj i toshchij, s licom zheltym, kak voskovaya svecha, k tomu zhe ispeshchrennym krasnymi pyatnami, s podzhatymi gubami, s koshach'imi glazami, nikogda ne vyhodil Io sebya; on vyslushival s nevozmutimost'yu svyatogo samye obidnye oskorbleniya i otvechal na nih elejnym golosom. On ispravno hodil v cerkov' ko vsem sluzhbam, ispovedovalsya i prichashchalsya. Pod vkradchivymi manerami, pod vneshnej vyalost'yu on tail uporstvo, chestolyubie svyashchennika i alchnost' kupca, tomimogo zhazhdoj obogashcheniya i pochestej. V 1820 godu Kuente-bol'shoj mechta o tom, chto burzhuaziya zavoevala lish' posle revolyucii 1830 goda. Ispolnennyj nenavisti k aristokratii, ravnodushnyj k voprosam religii, on byl takim zhe svyatoshej, kak Bonapart montan'yarom. On gnul spinu s chudesnoj gibkost'yu pered znat'yu i nachal'stvom, izobrazhaya soboyu nichtozhestvo, smirennika i ugodnika. Koroche, chtoby obrisovat' etogo cheloveka odnim shtrihom, znachenie kotorogo ocenyat iskushennye v delah lyudi, nadobno skazat', chto on nosil sinie ochki po toj yakoby prichine, chto oni zashchishchayut glaza ot solnechnogo sveta, obychno rezkogo v gorode, gde pochva izvestkovaya i stol'ko belyh zdanij, pritom raspolozhennogo v vysokoj mestnosti. V dejstvitel'nosti zhe pod etimi sinimi ochkami on pryatal svoj vzglyad. Hotya on byl nemnogo vyshe srednego rosta, on kazalsya vysokim iz-za svoej hudoby, kotoraya svidetel'stvovala o zdorov'e, nadorvannom rabotoj, i o postoyannoj vzvolnovannosti mysli. Ego iezuitskij oblik dovershali pryamye, dlinnye, bescvetnye volosy, podstrizhennye, kak u cerkovnosluzhitelya, i odezhda, kotoraya vot uzhe sem' let sostoyala iz chernyh pantalon, chernyh chulok, chernogo zhileta i korichnevogo sukonnogo levita (tak na yuge nazyvayut syurtuk). Prozvali ego Kuente-bol'shoj v otlichie ot brata, kotorogo nazyvali Kuente-tolstyj, podcherkivaya tem razlichie kak vo vneshnosti, tak i v sposobnostyah brat'ev, ravno, vprochem, opasnyh. I verno, ZHan Kuente, blagodushnyj tolstyak s oblich'em flamandca, obozhzhennyj angulemskim solncem, korenastyj i korotkonogij, tolstobryuhij, kak Sancho, s vechnoj uhmylkoj, shirokoplechij, yavlyal soboyu polnuyu protivopolozhnost' starshemu bratu. ZHan otlichalsya ot Bonifasa ne tol'ko skladom lica i svojstvami uma, on shchegolyal svoimi vozzreniyami, chut' li ne liberal'nymi, on prinadlezhal k levomu centru, slushal messu lish' v voskresen'e i prevoshodno uzhivalsya s liberal'nym kupechestvom. V Umo nahodilis' torgovye lyudi, kotorye utverzhdali, chto rashozhdenie brat'ev vo mneniyah bylo yavnym komediantstvom. Kuente-bol'shoj lovko pol'zovalsya obmanchivoj vneshnost'yu brata, ZHan sluzhil dlya nego svoego roda dubinkoj. ZHan vozlagal na sebya shchekotlivye razgovory, prodazhu imushchestva s torgov, koroche, vse to, chto pretilo krotkomu nravom bratu. V vedenii ZHana byl departament gnevlivosti, on goryachilsya, on vykrikival stol' nesuraznye predlozheniya, chto dazhe usloviya ego bratca nachinali kazat'sya priemlemymi, i takim putem oni rano ili pozdno dostigali svoego. Eva chisto zhenskim chut'em vskore razgadala harakter brat'ev; stalo byt', ona derzhalas' nastorozhenno v prisutstvii stol' opasnyh protivnikov. David, preduprezhdennyj zhenoj, vyslushival predlozheniya svoih vragov s krajne rasseyannym vidom. - Vam sleduet govorit' ob etom s moej zhenoj,- skazal on oboim Kuente, vyhodya iz zasteklennoj kleti i vnov' napravlyayas' v svoyu kroshechnuyu laboratoriyu,- ona vedet dela tipografii luchshe menya samogo. YA pogloshchen delom bolee pribyl'nym, nezheli eto zhalkoe predpriyatie, i ya nadeyus' v skorom vremeni vozmestit' ubytki, kotorye ya pones po vashej vine... - Kak vy izvolili skazat'?-sprosil, smeyas', Kuente-tolstyj. Eva vzglyanula na muzha, kak by umolyaya ego soblyudat' ostorozhnost'. - Povremenite, i vy eshche budete mne dan' platit', vy i vkupe s vami vse potrebiteli bumagi,- otvechal David. - No, pozvol'te, chto zhe vy takoe izobretaete? - sprosil Benua-Bonifas Kuente. Kogda Bonifas, sostroiv samuyu elejnuyu minu, sladchajshim golosom zadal etot vopros, Eva opyat' vzglyanula na muzha, pytayas' etim vzglyadom vnushit' emu, chto otvechat' ne nado, a esli i otvechat', tak kakoj-nibud' neznachashchej frazoj. - YA ishchu sposob napolovinu snizit' stoimost' proizvodstva bumagi... I on vyshel, ne zametiv, kak pereglyanulis' mezhdu soboyu brat'ya, slovno govorya: "On bezuslovno izobretatel'; chelovek takogo sklada ne mozhet byt' bezdel'nikom!" "Vospol'zuemsya ego izobreten'em",- skazal Bonifas. "No kakim putem?" - sprosil ZHan. - David derzhit sebya s vami tak zhe, kak i so mnoj,- skazala g-zha Seshar.- Kogda ya lyubopytstvuyu, on, konechno, pomnya, chto menya zovut Eva, otvechaet mne podobnymi zhe frazami; no, pravo, vse eto lish' mechtaniya... - Ezheli vash suprug nadeetsya osushchestvit' svoi mechtaniya, on bessporno razbogateet skoree, chem rabotaya v tipografii, i menya bol'she ne udivlyaet, chto on ne radeet ob etom zavedenii,- zametil Bonifas i, oborotivshis', zaglyanul v masterskuyu, gde Kol'b, v odinochestve sidya na doske dlya obrezyvaniya bumagi, natiral zubchikom chesnoka lomot' hleba.- Odnako zh my otnyud' ne radovalis' by, vidya vashu tipografiyu v rukah rastoropnogo sopernika, pronyrlivogo, chestolyubivogo; vozmozhno, my s vami eshche stolkuemsya? Dopustim,- ya govoryu eto tol'ko k primeru,- vy soglasites' za opredelennuyu summu otdat' vashe oborudovanie v arendu kakomu-nibud' nashemu masteru, kotoryj budet rabotat' pod vashej firmoj, kak voditsya v Parizhe, my podderzhali by malogo, dali by emu vozmozhnost' platit' vam solidnuyu summu za arendu, da i emu by ostavalis' koe-kakie baryshi... - Vse zavisit ot summy,- otvechala Eva Seshar.- Skol'ko zhe vy predlagaete? - pribavila ona, vzglyadom davaya ponyat' Bonifasu, chto ona otlichno ponimaet ego ulovki. - A kakovy vashi pretenzii?-s zhivost'yu otozvalsya ZHan Kuente. - Tri tysyachi frankov v polugodie,- skazala ona. - Pomilujte, horoshaya vy moya damochka! Ved' vy tol'ko chto skazali, chto gotovy prodat' tipografiyu za dvadcat' tysyach frankov,- vkradchivym golosom skazal Bonn-fas.- Dohod s dvadcati tysyach frankov pri shesti procentah godovyh sostavit vsego lish' tysyachu dvesti frankov. Na minutu Eva smutilas' i tut tol'ko ponyala, kakoe dragocennoe kachestvo - umenie molchat'. - Vy vospol'zuetes' nashimi stankami, shriftami, a oni, kak vy znaete, sluzhat mne dlya koe-kakih poputnyh del,- vozrazila ona,- pritom my dolzhny platit' za naem pomeshcheniya otcu, gospodinu Sesharu, kotoryj ne baluet nas podarkami. Posle dvuh chasov bor'by Eva nastoyala na dvuh tysyachah frankov v polugodie, iz kotoryh tysyacha vnosilas' vpered. Kogda vse bylo uzhe uslovleno, brat'ya dolozhili ej o svoem namerenii poruchit' tipografiyu so vsem oborudovaniem ne komu inomu, kak Serize. Eva ne mogla skryt' svoego izumleniya. - Posudite zhe, ne samoe li razumnoe doverit' masterskuyu tomu, kto ee znaet?-skazal Kuente-tolstyj. Eva molcha poproshchalas' s brat'yami, a pro sebya reshila, chto teper' ona sama budet nablyudat' za Serize. - Nu vot, podite! Nepriyatel' uzhe v kreposti! - smeyas', govoril David zhene, kotoraya vo vremya obeda podala emu dogovor dlya podpisi. - Poslushaj,- skazala ona,- ya ruchayus', chto Kol'b i Marion predany nam; vdvoem oni za vsem prismotryat. Zatem my poluchim chetyre tysyachi frankov godovogo dohoda s oborudovaniya tipografii, kotoroe oboshlos' nam nedeshevo. U tebya vperedi celyj god, chtoby osushchestvit' svoi nadezhdy... - Tebe suzhdeno byt' zhenoj izobretatelya, kak ty sama mne govorila odnazhdy, tam, u plotiny,- skazal Seshar, s nezhnost'yu szhimaya ruku zheny. Hotya poluchennye den'gi i obespechili sem'e Davida spokojnuyu zimu, vse zhe on ochutilsya pod soglyadatajstvom Serize i, sam togo ne podozrevaya, v zavisimosti ot Kuente-bol'shogo. - On v nashih rukah! - skazal, vyhodya, bumazhnyj fabrikant svoemu bratu-tipografu.- |ti nishchie privyknut zhit' na arendnuyu platu s tipografii, budut na nee rasschityvat' i vlezut v dolgi. No na vtoroe polugodie dogovora my ne vozobnovim. Poglyadim, chto zapoet sej genial'nyj muzh, kogda my postavim emu odno uslov'ice: zhelaem-de vstupit' v delovoe sodruzhestvo po ispol'zovaniyu vashego izobreteniya!.. A net, tak... Esli by kakoj-nibud' shustryj delec uslyshal, kak Kuente-bol'shoj proiznes: delovoe sodruzhestvo, on ponyal by, chto opasnost' brachnogo dogovora, zaklyuchennogo v merii, nichtozhna v sravnenii s opasnost'yu torgovogo dogovora, zaklyuchennogo v kommercheskom sude. Razve ne dostatochno togo, chto eti krovozhadnye ohotniki napali na sled dichi? Neuzheli v sostoyanii byli David i ego zhena, i s Kol'bom i s Marion, protivostoyat' koznyam Bonifasa Kuente? Kogda g-zhe Seshar prishlo vremya rodit', bilet v pyat'sot frankov, poslannyj Lyus'enom, a takzhe den'gi po vtoromu platezhu Serize pozvolili pokryt' vse rashody. Eva, ee mat' i David, reshivshie, chto Lyus'en ih sovsem zabyl, radovalis', kak i v pervye dni uspehov poeta, vystupleniya kotorogo v mire zhurnalistiki podnyali v Anguleme eshche bol'shij shum, chem v Parizhe. Ubayukannyj obmanchivym pokoem, David poteryal pochvu pod nogami, poluchiv ot shurina takoe bezzhalostnoe pis'mo: "Dorogoj moj David, ya uchel u Metiv'e tri vekselya za tvoej podpis'yu, vydannye mne toboyu srokom na odin, dva i tri mesyaca. U menya ne bylo vyhoda, i samoubijstvu ya predpochel eto strashnoe sredstvo spaseniya, hotya ya znayu, kak eto stesnit tebya. Pozzhe ya ob®yasnyu tebe, v kakom otchayannom polozhenii ya nahozhus', i, konechno, postarayus' vyslat' den'gi k sroku platezha. Sozhgi moe pis'mo; ni slovom ne obmolvis' sestre i materi, ibo, priznayus' tebe, ya rasschityvayu na tvoe muzhestvo, horosho izvestnoe tvoemu neschastnomu bratu Lyus®enu de Ryubampre". - Tvoj bednyj brat,- skazal David zhene, kogda ona vstala posle rodov,- v strashnoj nuzhde, ya poslal emu tri vekselya po tysyache frankov, srokom na odin, dva i tri mesyaca; zanesi eto v scheta. I on ushel v pole, chtoby izbezhat' neminuemogo ob®yasneniya s zhenoj. No, obsuzhdaya s mater'yu etu zloveshchuyu frazu, Eva, i ranee togo chrezvychajno vstrevozhennaya molchaniem brata, ot kotorogo vot uzhe polgoda ne bylo pisem, ispolnilas' samyh durnyh predchuvstvij i, zhelaya ih rasseyat', reshila sdelat' shag, podskazannyj otchayaniem. Imenno v eto vremya molodoj Rastin'yak, priehavshij na neskol'ko dnej k svoim rodnym, raspuskal o Lyus'ene dostatochno durnye sluhi, i eti parizhskie novosti, popav na yazychok mestnyh spletnikov, ne mogli ne dojti, i pritom, v samom priukrashennom vide, do sestry i materi zhurnalista. Eva brosilas' k g-zhe de Rastin'yak i kak milosti, prosila o svidanii s ee synom, s kotorym ona i podelilas' vsemi svoimi trevogami, umolyaya ego skazat' ej pravdu o polozhenii Lyus'ena v Parizhe. I tut-to Eva uznala o svyazi brata s Korali, o dueli s Mishelem Kret'enom, vyzvannoj predatel'skoj stat'ej Lyus'ena protiv d'Arteza,- koroche, o zhizni Lyus'ena so vsemi ee zloklyucheniyami, v yadovitom izlozhenii ostroumnogo dendi, prepodnesshego svoyu nenavist' i zavist' pod vidimost'yu sozhaleniya, v pyshnoj forme druzhestvennogo uchastiya sootechestvennika, vstrevozhennogo za budushchnost' velikogo cheloveka i iskrenne voshishchennogo talantom odnogo iz detishch Angulema, pri* tom stol' tyazhko, odnako, oporochivshego sebya. Rastin'yak govoril ob oshibkah, sovershennyh Lyus'enom, o tom, chto poet po svoej vine lishilsya pokrovitel'stva vysokopostavlennyh lic i po etoj prichine byl otmenen ukaz o pozhalovanii emu gerba i imeni de Ryubampre. - Sudarynya, ezheli by vash brat prislushivalsya k dobrym sovetam, on byl by teper' na puti k pochestyam, stal by muzhem gospozhi de Barzheton... No, pomilujte!.. On pokinul ee, oskorbil!.. Ona stala grafinej Sikst dyu SHatle, k velikomu svoemu ogorcheniyu,- ved' ona lyubila Lyus'ena. - Vozmozhno li?..- vskrichala g-zha Seshar. - Vash brat - orlenok, osleplennyj pervymi luchami roskoshi i slavy. Kogda orel padaet, kto mozhet znat', v kakie bezdny on nizrinetsya? CHem vyshe vzlet velikogo cheloveka, tem glubzhe ego padenie. Eva vorotilas' domoj, ispugannaya etoj poslednej frazoj, porazivshej ee, tochno strela, v samoe serdce. Zadety byli samye chuvstvitel'nye storony ee dushi; ona hranila glubokoe molchanie, no krupnye slezy katilis' na shchechki i lobik rebenka, kotorogo ona kormila grud'yu. Tak trudno otreshit'sya ot zabluzhdenij, kotorye vkorenyayutsya v vas, slovno kakaya-nibud' semejnaya tradiciya, ot samoj kolybeli, i Eva ne poverila |zhenu de Rastin'yaku. Pozhelav uslyshat' golos istinnogo druga, ona napisala trogatel'noe pis'mo d'Artezu, adres kotorogo dal ej Lyus'en v te vremena, kogda eshche byl pochitatelem Sodruzhestva, i vot kakoj otvet ona poluchila. "Sudarynya, Vy prosite menya skazat' pravdu o zhizni vashego brata v Parizhe, vy zhelaete znat', kakovo ego budushchee, i, pobuzhdaya menya k otkrovennosti, povtoryaete slova gospodina de Rastii'yaka, chtoby udostoverit'sya, naskol'ko oni pravdivy? CHto kasaetsya do menya, sudarynya, ya dolzhen v druzheskoe soobshchenie gospodina de Rastin'yaka vnesti popravku v pol'zu Lyus'ena. Vashego brata muchili ugryzeniya sovesti, i on sam pokazal mne kriticheskuyu stat'yu o moej knige, priznavshis', chto ne mozhet reshit'sya opublikovat' ee, hotya ego oslushanie prikazu royalistskoj partii ugrozhaet nepriyatnostyami dorogomu dlya nego sushchestvu. Uvy, sudarynya, naznachenie pisatelya - postigat' strasti, poskol'ku ego slava osnovana na tom, s kakim masterstvom on ih izobrazhaet; itak, ya ponyal, chto radi vozlyublennoj, kogda prihoditsya vybirat', zhertvuyut drugom. YA otnessya snishoditel'no k prestupleniyu vashego brata, sam vypravil ego stat®yu-knigoubijcu i vpolne ee odobril. Vy sprashivaete, sohranil li ya uvazhenie i druzhbu k Lyus'enu? Sejchas mne trudno govorit' ob etom. Vash brat na puti, kotoryj privedet ego k gibeli. Pokamest ya eshche sozhaleyu o nem, no skoro soznatel'no dolzhen budu zabyt' o Lyus'ene, ne stol'ko iz-za togo, chto on uzhe sdelal, skol'ko iz-za togo, chto on neminuemo sdelaet. Vash Lyus'en - poeticheskaya natura, no ne poet; on mechtaet, no ne tvorit. Koroche, on toch'-v-toch' horoshen'kaya zhenshchina, kotoraya zhelaet nravit'sya,- glavnyj porok francuzov. Radi udovol'stviya blesnut' umom Lyus'en neizbezhno pozhertvuet samym luchshim drugom. On s ohotoyu zavtra zhe podpisal by dogovor s d'yavolom, ezheli by eto sulilo emu neskol'ko let zhizni blistatel'noj i pyshnoj. Ne postupil li on i togo huzhe, promenyav svoyu budushchnost' na prehodyashchie utehi otkrytoj svyazi s aktrisoj? Molodost', krasota, predannost' etoj zhenshchiny, ibo ona ego bogotvorit, meshali emu ponyat' vsyu opasnost' polozheniya, s kotorym ni slava, ni uspeh, ni bogatstvo ne primiryayut svet. Predstavitsya kakoe-nibud' novoe iskushenie, i vash brat, kak i teper', ne ustoit. Uspokojtes', Lyus'en nikogda ne dojdet do prestupleniya, na eto u nego nedostanet smelosti; no on primet sodeyannoe prestuplenie kak nechto dolzhnoe, on razdelit ego vygody, ne razdeliv ego opasnostej, a eto imenno i kazhetsya uzhasnym vsyakomu, dazhe zlodeyu. On budet prezirat' sebya, raskaivat'sya; no predstavitsya sluchaj, on opyat' nachnet syznova; ibo volya u nego otsutstvuet, on bessilen pered soblaznom naslazhdeniya, pered trebovaniyami sobstvennogo tshcheslaviya. Lenivyj, kak vse poeticheskie natury, on pochitaet sebya velikim iskusnikom, igraya s trudnostyami, vmesto togo, chtoby ih preodolevat'. Inoj raz on proyavit muzhestvo, no inoj past derzhit sebya, kak trus, i naprasno bylo by prevoznosit' ego za hrabrost', kak i uprekat' za trusost'. Lyus'en - arfa, struny kotoroj natyagivayutsya i oslabevayut po vole vetra. On mozhet v poryve gneva ili vostorga sozdat' npekrasnuyu knigu i ostat'sya ravnodushnym k uspehu, kotorogo, odnako, zhazhdal. V pervye zhe dni svoego prebyvaniya v Parizhe on podpal pod vliyanie odnogo molodogo cheloveka, krajne beznravstvennogo, oslepivshego ego toj izvorotlivost'yu i opytnost'yu, s kakimi etot yunosha preodolevav trudnosti parizhskoj literaturnoj zhizni. |tot figlyar sovershenno sovratil Lyus'ena, on vovlek ego v besputnuyu zhizn', v kotoruyu, k neschast'yu, lyubov' vnesla svoe ocharovanie. CHereschur legkij uspeh, vozglasy udi