izni, stanet potom ee blagosloveniem. U menya neobychnyj harakter, ya znayu, daleko ne legkij, ne gibkij i poroj nesderzhannyj. YA ne dolzhna byla voobshche vyhodit' zamuzh; takim, kak ya, nelegko najti rodstvennuyu dushu, a prinorovit'sya k neshodnoj eshche trudnee. YA prekrasno soznavala, chto ne gozhus' dlya braka, i nikogda by ne vyshla zamuzh, esli by ne byla tak neschastna, poka sluzhila guvernantkoj. A krome togo... Glaza Karoliny prosili ee prodolzhat'; oni umolyali ee rasseyat' nepronicaemoe oblako bezyshodnosti, kotorym okutali zhizn' ee predydushchie slova. - Krome togo, dorogaya, mister... to est' dzhentl'men, za kotorogo ya vyshla zamuzh, skoree byl isklyucheniem, a ne pravilom. Vo vsyakom sluchae, nadeyus', chto ne mnogim vypalo na dolyu ispytat' takoe ili perenesti stol'ko stradanij, skol'ko vynesla ya. |ti stradaniya edva ne doveli menya do bezumiya. Nadezhdy na oblegchenie ne bylo, kazalos', ya uzhe nikogda ne stanu samoj soboj. No, moya dorogaya, ya vovse ne hochu vas zapugivat'; ya hochu tol'ko predupredit' vas i dokazat' vam, chto odinokie lyudi ne dolzhny stremit'sya izmenit' svoyu zhizn', ibo ona mozhet izmenit'sya k hudshemu. - Blagodaryu vas za vashi dobrye namereniya, no mne ne grozit opasnost' sovershit' oshibku, na kotoruyu vy namekaete. Vo vsyakom sluchae, ya o zamuzhestve ne dumayu, i imenno poetomu hochu kak-to obespechit' svoe budushchee. - Vyslushajte menya, dorogaya. YA horosho obdumala vse, chto sobirayus' vam skazat'; po suti dela ya ne perestavala razmyshlyat' ob etom s togo samogo dnya, kogda vpervye uslyshala ot vas, chto vy podyskivaete sebe mesto. Vy znaete, chto sejchas ya zhivu v dome miss Kildar na pravah ee kompan'onki. Kogda ona vyjdet zamuzh, - a ona vyjdet zamuzh, i skoro, na eto ukazyvaet ochen' mnogoe, - kompan'onka stanet ej ne nuzhna. Dolzhna vam skazat', chto u menya est' skromnyj kapital, chastichno obrazovavshijsya iz moih sobstvennyh sberezhenij, a chastichno poluchennyj mnoyu po nasledstvu neskol'ko let nazad. Pokinuv Fildhed, ya budu zhit' v svoem sobstvennom dome. No zhit' odnoj nevynosimo, a rodstvennikov, s kotorymi ya hotela by razdelit' moe uedinenie, u menya net, ibo, kak ya uzhe govorila, moi privychki i vkusy otlichayutsya nekotorymi osobennostyami. Stoit li govorit', chto k vam, dorogaya, ya privyazana vsej dushoj? Ryadom s vami ya chuvstvuyu sebya schastlivee, chem s kem by to ni bylo! (Poslednie slova missis Prajor osobenno podcherknula.) Vashe obshchestvo dlya menya - bescennyj dar, neocenimaya radost' i pokoj. Vy dolzhny pereehat' ko mne, Karolina. Vy ne otkazhetes'? Nadeyus', vy smozhete menya polyubit'? I, proiznesya eti dva korotkih voprosa, missis Prajor umolkla. - Pravo, ya vas lyublyu, - posledoval otvet. - Mne by ochen' hotelos' zhit' s vami, no vy slishkom dobry... - YA ostavlyu vam vse, chto imeyu, - vnov' zagovorila missis Prajor. - Vy budete obespecheny. Tol'ko nikogda bol'she ne govorite, chto ya slishkom dobra. Vy ranite menya pryamo v serdce, ditya moe! - No, dorogaya missis Prajor, podobnoe velikodushie... ya ved' ne imeyu ni malejshego prava!.. - Tsh-sh-sh! Ne govorite ob etom. Est' veshchi, slyshat' kotorye nevynosimo! O, nachinat' vse snachala, konechno, pozdno, no ya mogu prozhit' eshche neskol'ko let; steret' proshloe mne nikogda ne udastsya, no, mozhet byt', hot' nedolgoe budushchee stanet inym? Missis Prajor byla gluboko vzvolnovana, slezy drozhali v ee glazah i skatyvalis' po shchekam. Karolina laskovo pocelovala ee, tihon'ko prigovarivaya: - YA ochen' lyublyu vas. Ne nado, ne plach'te. No tut sily ostavili missis Prajor, ona sela, uronila golovu na koleni i razrydalas'. Poka eta burya chuvstv ne uleglas', nichto ne moglo ee uspokoit'. Nakonec slezy ee vysohli sami soboj. - Bednyazhka, - probormotala missis Prajor, celuya Karolinu. - Neschastnaya odinokaya devochka! No polno! - vdrug rezko zakonchila ona. - Pojdemte, nam pora vozvrashchat'sya. Snachala missis Prajor shla ochen' bystro, odnako postepenno uspokoilas', i k nej vernulas' privychnaya sderzhannost' i ee vsegdashnyaya harakternaya pohodka, ves'ma svoeobraznaya, kak i vse ee dvizheniya. A k tomu vremeni, kogda oni dobralis' do Fildheda, missis Prajor snova zamknulas' v sebe i obrela svoj obychnyj nepronicaemyj vid. GLAVA XXII Dve zhizni Zashchishchaya fabriku, Mur lish' napolovinu raskryl svoj energichnyj i reshitel'nyj harakter; ego vtoraya strashnaya polovina proyavilas' v tom neutomimom, neumolimom uporstve, s kotorym on prodolzhal presledovat' glavarej myatezha. Ostal'nyh buntovshchikov, vsyu etu tolpu, on ostavil v pokoe. Ochevidno, vrozhdennoe chuvstvo spravedlivosti podskazalo emu, chto nedostojno mstit' bednyakam, ozhestochennym lisheniyami i obmanutym lzhivymi sovetchikami, i chto otvechat' nasiliem na nasilie, obrushivaya ego na sklonennye golovy i bez togo postradavshih lyudej, mozhet tol'ko tiran, no ne sud'ya. Vo vsyakom sluchae, nesmotrya na to chto pod konec shvatki, kogda uzhe nachinalo svetat', Mur mnogih uznal i teper' ezhednevno vstrechal na ulice i na dorogah znakomye lica, on nikomu ne grozil i voobshche ne pokazyval vida, chto uznaet ih. No glavarej on ne znal. Vse oni byli nezdeshnimi, poslancami iz bol'shih gorodov. Bol'shinstvo dazhe ne prinadlezhalo k trudyashchemusya sosloviyu. Glavnym obrazom eto byli, kak govoritsya, "opustivshiesya lyudi", neudachniki, vechno v dolgah i chasto vo hmelyu, otchayannye golovy, kotorym teryat' bylo nechego, zato priobresti, - s tochki zreniya reputacii, sostoyaniya i moral'noj chistoplotnosti, - ne meshalo by eshche mnogoe. Takih lyudej Mur presledoval, kak gonchaya, i dazhe nahodil udovol'stvie v svoem novom zanyatii; svyazannye s nim perezhivaniya, pohozhie na ohotnichij azart, prishlis' emu po dushe kuda bol'she, chem izgotovlenie sukon. Zato ego konyu eti dni, dolzhno byt', zapomnilis' kak samye nenavistnye; nikogda eshche ego ne gonyali tak chasto i tak besposhchadno. Mur chut' li ne nocheval na dorogah; svezhij vozduh, zapolnyavshij ego legkie, i policejskaya slezhka, zahvativshaya ego dushu, byli emu odinakovo priyatny, gorazdo priyatnee zlovon'ya krasilen. CHinovnikov okrugi on privodil v trepet; eto byli medlitel'nye, robkie lyudi, i Mur ne bez udovol'stviya pugal ih i podstegival. On prekrasno videl, chto tol'ko strah delaet vse ih resheniya stol' rasplyvchatymi, a vse dejstviya stol' nereshitel'nymi, - oni poprostu boyalis', chto ih ub'yut. Imenno eto po-prezhnemu bol'she vsego pugalo fabrikantov i vseh vidnyh lyudej okrugi. Odin Helstoun nichego ne boyalsya. Staryj voyaka otlichno znal, chto ego mogut pristrelit', znal, chto riskuet golovoj, no podobnaya smert' byla emu ne strashna; esli by u nego byl vybor, on predpochel by umeret' imenno tak. Mur tozhe soznaval opasnost', no edinstvennym rezul'tatom etogo bylo beskonechnoe prezrenie k tem, kto mog emu dejstvitel'no ugrozhat'. Soznanie togo, chto on presleduet ubijc, dejstvovalo na nego, kak shpory na konya. CHto zhe do straha, to on byl slishkom gord, slishkom nepreklonen i, esli hotite, slishkom flegmatichen, chtoby ispytyvat' strah. Ne raz vozvrashchalsya on nochami cherez pustosh' pri svete luny ili v kromeshnoj t'me, i pri etom nastroenie u nego byvalo gorazdo luchshe, a vse chuvstva mnogo ostrej i svezhej, chem v zathloj bezopasnosti kontory. V dele byli zameshany chetyre glavarya. Za pervye pyatnadcat' dnej dvoe iz nih byli vyslezheny i pojmany v okrestnostyah Stilbro; ostal'nyh dvoih sledovalo iskat' dal'she, - predpolagalos', chto oni skryvayutsya gde-to bliz Birmingema. Tem vremenem Mur ne zabyval i svoyu postradavshuyu fabriku. Otremontirovat' ee okazalos' neslozhno, - dlya etogo potrebovalis' tol'ko plotniki da stekol'shchiki. Buntovshchikam ne udalos' vorvat'sya vnutr', i vse mashiny, eti mrachnye, zheleznye lyubimicy Mura, uceleli. Nahodil li Mur minutku sredi neotlozhnyh del, zanimavshih vse ego pomysly, i obyazannostej zhestokogo pravosudiya, chtoby podderzhivat' plamya bolee svetloe, nezheli ogon' mesti, pylayushchij v hrame Nemezidy, - trudno skazat'. V Fildhed on zaglyadyval redko, a esli i zaglyadyval, to nenadolgo; v dom Helstouna yavlyalsya tol'ko dlya togo, chtoby posoveshchat'sya s hozyainom v ego kabinete, i nikogda ne otstupal ot etogo pravila. A vremya shlo, vse takoe zhe smutnoe i polnoe trevog; groza vojny gremela ne perestavaya, zatyanuvshijsya uragan po-prezhnemu opustoshal Evropu, i ne bylo ni malejshego priznaka, chto nebo skoro proyasnitsya; ni odnogo prosveta v tuchah pyli i klubah dyma nad polem brani, ni odnogo utra chistoj rosy, stol' blagodatnoj dlya oliv, - nepreryvnyj krovavyj dozhd' vzrashchival smertonosnye lavry slavy dlya pobeditelya. Tem vremenem sapery i minery Razoreniya prodolzhali vesti podkop pod Mura, i kuda by on ni napravlyalsya, na loshadi ili peshkom, gde by on ni byl, - sidel li v svoej kontore ili skakal po mrachnomu Rashedzhu, - vsyudu on slyshal gluhoe eho pustoty i chuvstvoval, kak zemlya sodrogaetsya u nego pod nogami. Tak prohodilo leto dlya Mura. No kak zhe shlo ono dlya SHerli i Karoliny? Davajte snachala posetim hozyajku Fildheda. Kak ona vyglyadit? Mozhet byt', kak vlyublennaya pastushka, kotoraya stradaet, chahnet i tomitsya po svoemu nevnimatel'nomu pastushku? Mozhet byt', ona sidit celymi dnyami, sklonivshis' nad kakim-nibud' rukodeliem, ili ne rasstaetsya s knigoj, ili chto-nibud' sh'et i glaza ee zanyaty tol'ko etim, usta molchat i nevyskazannye mysli tesnyatsya v golove? Nichego podobnogo! SHerli chuvstvuet sebya prevoshodno. Lico ee, kak vsegda, grustno-zadumchivo, no i bezzabotnaya ulybka ostalas' prezhnej! Ot ee prisutstviya staryj, temnyj pomeshchichij dom kazhetsya svetlej i veselee; zvonkoe eho ee golosa privychno zapolnyaet koridor i vyhodyashchie v nego nizkie komnaty, sumrachnaya prihozhaya s edinstvennym oknom raduetsya, kogda v nej to i delo shurshit shelkovoe plat'e hozyajki, kotoraya perehodit iz komnaty v komnatu, to s buketom dlya yarko-rozovoj gostinoj, to v stolovuyu, chtoby raspahnut' okna i vpustit' v dom aromat shipovnika i rezedy, to s cvetochnymi gorshkami, perenosya chahnushchie rasteniya s temnogo lestnichnogo okna blizhe k solncu, na porog otkrytoj zasteklennoj dveri. Inogda ona prinimaetsya za shit'e, no, vidno, ej ne suzhdeno posidet' spokojno i pyati minut; edva ona uspevaet vzyat' naperstok i prodet' nitku v iglu, kak vnezapnaya mysl' zastavlyaet ee snova vzbegat' po lestnice: to za starym igol'nikom v vide knizhki s koreshkom iz slonovoj kosti, o kotorom ona tol'ko chto vspomnila, to za eshche bolee staroj shkatulkoj dlya rukodeliya s farforovoj kryshkoj, kotoraya ej sovershenno ni k chemu, no v etu minutu kazhetsya neobhodimoj; potom dlya togo, chtoby privesti v poryadok prichesku ili pribrat' yashchik komoda, v kotorom eshche poutru zametila udivitel'nyj besporyadok, ili zhe prosto dlya togo, chtoby vzglyanut' iz kakogo-nibud' okoshka na kakoj-nibud' vid, - skazhem, v tu storonu, gde cerkov' Brajerfilda i dom svyashchennika tak milo vyglyadyvayut iz zeleni derev'ev. Potom ona vozvrashchaetsya v gostinuyu, beret v ruki kusok batista ili napolovinu vyshityj kvadrat kanvy, no tut za dver'yu slyshitsya derzkoe carapan'e Varvara, ego priglushennoe povizgivan'e, i ej snova prihoditsya bezhat', chtoby vpustit' sobaku; den' zharkij, pes vhodit, tyazhelo dysha, - znachit, nado ego provodit' na kuhnyu i sobstvennymi glazami ubedit'sya, est' li voda v ego ploshke. A tam skvoz' otkrytuyu kuhonnuyu dver' viden ves' dvor, veselyj, zalityj solncem i zapolnennyj pticej: zdes' i indyushki so svoimi indyushatami, i pavy so svoimi ptencami, i zhemchuzhno-krapchatye cesarki, i vsevozmozhnye golubi - belye, sizye i korichnevye s krasnymi hoholkami. Nu kak tut uderzhat'sya? SHerli bezhit v kladovuyu za bulkoj, vozvrashchaetsya i, stoya na poroge, nachinaet razbrasyvat' kroshki, a vokrug veselo gomonyat i tolkutsya ee raskormlennye pernatye vassaly. Dzhon vozitsya v konyushne; s nim tozhe nado pogovorit', a zaodno vzglyanut' na svoyu kobylu. Poka SHerli pohlopyvaet i poglazhivaet ee, vozvrashchayutsya korovy dlya dojki, a eto tozhe ochen' vazhno; hozyajka dolzhna ostat'sya i sama za vsem prismotret'. A vdrug okazhetsya, chto kakaya-nibud' mamasha otgonyaet bednogo telenochka-sosunka, - tak ved' byvaet, kogda rozhdayutsya dvojnyashki! Dzhon dolzhen pokazat' ih miss Kildar, pozvolit' ej pokormit' neschastnen'kih iz sobstvennyh ruk, - razumeetsya, pod ego zabotlivym nablyudeniem. Tem vremenem Dzhon zadaet vsyacheskie voprosy o tom, chto emu delat' s takim-to "klinom", s takim-to "luzhkom" i s takim-to "ostrovkom". Prihoditsya hozyajke nadevat' shirokopoluyu solomennuyu shlyapu i idti vmeste s nim k perelazu v ograde i dal'she vdol' zhivoj izgorodi, chtoby reshit' eti voprosy pryamo na meste, kogda takoj-to "klin", "luzhok" ili "ostrovok" budet u nee pered glazami. ZHarkij den' smenyaetsya myagkim vecherom; SHerli vozvrashchaetsya v dom lish' k pozdnemu chayu, a posle chaya ona obychno uzhe ne sh'et. Posle chaya SHerli chitaet, a kogda v ee rukah kniga, ona stanovitsya stol' zhe usidchivoj, skol' byla neposedliva, kogda derzhala v ruke iglu. Ona ustraivaetsya na skameechke dlya nog ili prosto na kovre vozle kresla missis Prajor - tak ona privykla s detstva uchit' uroki, a starye privychki ostayutsya u nee nadolgo. Ryadom s neyu vsegda okazyvaetsya Varvar s ego ryzhej l'vinoj shkuroj i chernoj mordoj, opushchennoj na perednie lapy, moguchie, pryamye i muskulistye, kak u al'pijskogo volka. Odna ruka hozyajki obychno pokoitsya na lohmatoj golove bogotvoryashchego ee raba, potomu chto stoit SHerli ubrat' ruku, kak pes nachinaet nedovol'no vorchat'. SHerli celikom pogruzhena v chtenie; ona ne podnimet glaz, ne shevelitsya, ne govorit ni slova, razve tol'ko vezhlivo otvechaet missis Prajor, kotoraya vremya ot vremeni delaet ej ukoriznennye zamechaniya. - Dorogaya, zachem vy pozvolyaete etoj ogromnoj sobake lozhit'sya tak blizko, ona mnet vam kraj plat'ya. - O, eto prostoj muslin, zavtra ya mogu nadet' chistoe. - Dorogaya, mne by hotelos', chtoby vy priuchilis' chitat', sidya za stolom. - YA kak-nibud' poprobuyu, no ved' gorazdo udobnee delat' to, k chemu privyknesh'. - Dorogaya, luchshe by vy otlozhili knigu, v komnate temno, i vy utomlyaete glaza. - CHto vy, missis Prajor, niskol'ko! U menya glaza nikogda ne ustayut. No vot nakonec na stranicy padaet cherez okno blednyj svet; SHerli podnimaet golovu: eto vzoshla luna. Togda ona zakryvaet tomik i vyhodit iz komnaty. Navernoe, ej popalas' horoshaya kniga, potomu chto ona osvezhila i sogrela ee serdce, napolnila voobrazhenie novymi obrazami. Tihaya gostinaya, chistyj kamin i raskrytoe okno, za kotorym raspahivaetsya vsya shir' sumerechnogo nebosvoda s torzhestvuyushchej "blednoj caricej nochi", voshodyashchej na svoj nebesnyj tron; etogo bolee chem dostatochno, chtoby zemlya pokazalas' SHerli rajskim sadom, a zhizn' - prekrasnoj poemoj. Spokojnaya, glubokaya i bezgranichnaya radost' razlivaetsya po ee zhilam, radost' chistaya i nedostizhimaya dlya lyudej, ibo darovana ona ne lyud'mi; eto chistyj dar tvorca svoemu sozdaniyu, dar prirody svoej docheri. Takaya radost' priobshchaet ee k carstvu duhov. Legko i bodro po izumrudnym stupenyam, po veselym holmam, sredi zeleni i sveta ona voznositsya na vysotu, otkuda angely smotreli na spyashchego Iakova v Vefile{341}, i tam glaza ee obretayut zorkost', dusha raskryvaetsya i zhizn' predstaet pered nej takoj, kak ej hochetsya. Net, dazhe ne kak ej hochetsya, - SHerli nichego ne uspevaet pozhelat'; vse vdrug samo ozaryaetsya chudnym siyaniem, stremitel'nym i plamennym; ono mnozhit svoe velikolepie bystree Mysli, kotoroj za nim ne ugnat'sya, i bystree ZHelaniya, kotoroe ne uspevaet oblech'sya v slova. Kogda nastupayut minuty podobnogo ekstaza, SHerli ne proiznosit ni zvuka, - ona zamiraet v bezmolvii; i esli missis Prajor v takoe mgnovenie pytaetsya s nej zagovorit', SHerli prosto vyhodit iz komnaty i podnimaetsya po lestnice na polutemnuyu galereyu. Esli by SHerli ne byla takim lenivym, bezrassudnym i nevezhestvennym sozdaniem, ona by v takie minuty, navernoe, srazu vzyalas' za pero ili vo vsyakom sluchae pospeshila by eto sdelat', poka vospominaniya eshche svezhi v pamyati; togda by ona ulovila i zakrepila svoi videniya i dala by im istolkovanie. Esli by ona byla hot' nemnogo vospriimchivee, esli by u nee byla hot' chut'-chut' posil'nee lyubov' k sobstvennosti, ona vzyala by list bumagi i polnost'yu opisala svoim original'nym, no yasnym i razborchivym pocherkom vse, chto my zdes' rasskazyvali, etu pesnyu, propetuyu dlya nee, i takim obrazom zavladela by tem, chto ej udalos' sozdat'. No ona i leniva, i bezrassudna, i nevezhestvenna, ibo ne ponimaet, naskol'ko redkostny i dragocenny ee videniya, naskol'ko svoeobrazny chuvstva. Ona ne znala, ne znaet i nikogda ne uznaet istinnoj cennosti togo svetlogo istochnika, kotoryj struitsya v ee dushe, ne davaya ej uvyanut'. SHerli smotrit na zhizn' legko; eto kazhdyj mozhet prochest' po ee glazam. Razve ne zapolnyaet ih lenivaya nezhnost' v chasy horoshego nastroeniya i razve ne sverkayut v nih molnii vo vremya korotkih vspyshek gneva? Ves' ee harakter v ee ogromnyh seryh glazah; chashche vsego oni vyrazhayut bezmyatezhnoe spokojstvie, nasmeshlivuyu snishoditel'nost', lukavstvo, no stoit ee rasserdit', - i v nih vspyhivayut krasnye iskry i prozrachnaya rosa mgnovenno prevrashchaetsya v plamya. V konce iyulya miss Kildar sobiralas' vmeste s Karolinoj sovershit' poezdku po Severnomu moryu, i oni by poehali, esli by kak raz v eto vremya Fildhed ne podvergsya vnezapnomu nashestviyu: shajka blagovospitannyh grabitelej osadila SHerli v ee dome i zastavila sdat'sya na milost' pobeditelej. Celaya sem'ya - dyadya, tetka i dve dvoyurodnyh sestry - mister, missis i dve miss Simpson iz pomest'ya Simpson-Grouv nagryanuli k miss Kildar s oficial'nym vizitom. Zakony gostepriimstva obyazyvali ee sdat'sya, chto ona i sdelala dovol'no legko, nemalo udiviv etim Karolinu, kotoraya znala, kak bystro i nahodchivo umeet dejstvovat' SHerli, kogda po-nastoyashchemu hochet chego-nibud' dobit'sya. Miss Helstoun dazhe sprosila podrugu, pochemu ona tak ohotno smirilas'. Ta ob®yasnila, chto ne smogla ustoyat' pered vospominaniyami: eshche rebenkom ona prozhila u Simpsonov celyh dva goda. Karolina sprosila, nravyatsya li ej ee rodstvenniki. SHerli otvetila, chto u nee net s nimi nichego obshchego. Pravda, malen'kij Garri Simpson, edinstvennyj syn Simpsonov, sovershenno ne pohozhij na svoih sester, kogda-to ej ochen' nravilsya, no on ne priehal v Jorkshir, - vo vsyakom sluchae poka eshche ne priehal. V sleduyushchee voskresen'e na skam'e miss Kildar v Brajerfildskoj cerkvi poyavilsya chisten'kij, chopornyj i bespokojnyj pozhiloj dzhentl'men, kotoryj besprestanno popravlyal ochki i vse vremya erzal na meste, a s nim terpelivaya i bezmyatezhnaya pozhilaya dama v korichnevom shelkovom plat'e i dve obrazcovye yunye ledi obrazcovogo povedeniya, v obrazcovyh naryadah. SHerli sredi nih vyglyadela ne to chernym lebedem, ne to beloj voronoj i kazalas' ves'ma neschastnoj. A teper' ostavim ee nenadolgo v etom pochtennom obshchestve i posmotrim, kak zhivet miss Helstoun. Karolina snova ostalas' sovsem odna v unylom serom dome pri cerkvi; sumatoha, vyzvannaya priezdom gostej, slovno otpugnula ee ot Fildheda; ona ne reshalas' vstrechat'sya s SHerli na glazah ee blistatel'noj rodni. S utra ona odinoko brodila po uedinennym tropinkam, beskonechnye, skuchnye dni provodila odna v tihoj gostinoj, kuda solnce posle poludnya uzhe ne zaglyadyvalo, ili spuskalas' v besedku, gde ono siyalo yarko, no vse zhe bezradostno, vspyhivaya lish' na dozrevayushchih yagodah krasnoj smorodiny, prinikshej k reshetke, da na lepestkah roz, i sidela tam v svoem belom letnem plat'e nedvizhnaya, kak mramornaya statuya. Zdes' chitala ona starye knigi iz biblioteki dyadi; grecheskie i latinskie avtory byli ej nedostupny, a ves' nabor anglijskoj literatury pochti celikom umeshchalsya na polke, nekogda otvedennoj dlya ee tetki Meri. Tam bylo neskol'ko staryh damskih al'manahov, v svoe vremya sovershivshih so svoej vladelicej morskoe puteshestvie, povidavshih buryu i potomu ispeshchrennyh pyatnami solenoj vody; neskol'ko sumasshedshih metodistskih zhurnalov, napolnennyh vsyacheskimi chudesami, videniyami, sverh®estestvennymi prorochestvami, zloveshchimi snami i bezuderzhnym fanatizmom; takie zhe sumasshedshie "Pis'ma missis |lizabet Rou ot Mertvyh k ZHivym" i sovsem nemnogo staroj anglijskoj klassiki. Iz etih uvyadshih cvetov Karolina vypila ves' nektar eshche v detstve, i teper' oni kazalis' ej bezvkusnymi. Dlya raznoobraziya, a takzhe chtoby delat' kakoe-to dobroe delo, ona bralas' za iglu i shila odezhdu dlya bednyh po ukazaniyam dobroj miss |jnli. No poroj, kogda slezy navertyvalis' u nee na glaza i nachinali kapat' na kakoe-nibud' plat'e, skroennoe i smetannoe etoj prevoshodnoj zhenshchinoj, Karolina nevol'no sprashivala sebya: kak udaetsya miss |jnli sohranyat' postoyannuyu bezmyatezhnost' v ee odinochestve? "YA ni razu ne videla miss |jnli ogorchennoj ili podavlennoj, - dumala Karolina. - A ved' ee domik tak mal, tak nevzrachen i net u nee ni svetloj nadezhdy v zhizni, ni blizkogo druga na zemle. Pravda, pomnyu, ona odnazhdy govorila, chto priuchila svoi mysli obrashchat'sya tol'ko k nebesam. Ona smirilas' s tem, chto u nee net i ne bylo radostej v etom mire, i, navernoe, nadeetsya na blazhenstvo na tom svete. Tak zhe dumayut i monahini, - v zapertoj kel'e s zheleznym svetil'nikom, na lozhe, uzkom, kak grob, v plat'e, pryamom, kak savan. Ona chasto govorit, chto ne boitsya smerti, chto mogila ee ne strashit. Vozmozhno. Ved' ne ispytyval zhe straha Simeon Stolpnik{344} na vershine svoego stolpa sredi pustyni, i indijskij otshel'nik takzhe ne boitsya svoego lozha, utykannogo zheleznymi ostriyami. I tot i drugoj sovershili nasilie nad prirodoj, izvrativ estestvennye chuvstva priyatnogo i nepriyatnogo, i oba stali blizhe k smerti, chem k zhizni. YA vot boyus' smerti, no, mozhet byt', eto potomu, chto ya eshche moloda? Vprochem, bednaya miss |jnli tozhe, navernoe, bol'she cenila by zhizn', esli by u nee bylo bol'she radostej. Ne dlya togo Bog sozdal nas i dal nam zhizn', chtoby my vse vremya pomyshlyali o smerti! Vsej dushoj veryu, chto po zamyslu Bozh'emu my dolzhny cenit' zhizn' i radovat'sya ej, poka ona nam dana. ZHizn' ne dolzhna byt' tupym, bespoleznym, bescvetnym i medlennym prozyabaniem, kakim ona stala dlya mnogih i stanovitsya dlya menya. Ne znayu, kogo v etom vinit', - dumala Karolina. - Nikto ne vinovat v tom, chto mir tak ustroen. I skol'ko by ya ni lomala golovu, ya ne mogu skazat', chto nuzhno sdelat', chtoby vse izmenilos' k luchshemu. YA tol'ko chuvstvuyu: chto-to gde-to ne tak! YA veryu, chto odinokaya zhenshchina sposobna na bol'shee; esli by ej dali vozmozhnost', ona nashla by sebe bolee interesnoe i poleznoe zanyatie, chem nahodit sejchas. I kogda ya tak dumayu, mne kazhetsya, chto Bog ne gnevaetsya na menya za eti mysli: ved' ya ne ropshchu, ne svyatotatstvuyu, ne vykazyvayu neveriya ili neterpeniya. Bog slyshit nemalo stenanij, s sostradaniem vnimaet poistine neischislimym zhalobam, kotoryh chelovek ne hochet slyshat' i tol'ko hmuritsya v bessil'nom gneve, - vse eto sluzhit mne utesheniem. YA govoryu "v bessil'nom" gneve, ibo zamechayu, chto, kogda obshchestvo ne mozhet samo iscelit' svoi yazvy, ono zapreshchaet upominat' o nih pod strahom vseobshchego prezreniya, no prezrenie - eto vsego lish' pokaznaya mishura, pod nej pryachut muchitel'nyj nedug. Lyudi ne lyubyat, kogda im napominayut o teh yazvah, kotorye oni ne mogut ili ne zhelayut izlechit' sami. Takoe napominanie zastavlyaet lyudej chuvstvovat' svoyu bespomoshchnost' ili, chto eshche huzhe, prinuzhdaet ih delat' kakie-to nepriyatnye usiliya, narushaet ih pokoj i razdrazhaet ih. Bednye starye devy, kak i bezdomnye, bezrabotnye bednyaki, ne dolzhny prosit' dlya sebya kakogo-to mesta ili zanyatiya: takie trebovaniya bespokoyat bogatyh i schastlivyh, takie pros'by trevozhat roditelej. Vzyat' hotya by devushek iz mnogochislennyh semejstv po sosedstvu, vseh etih Armitedzhej, Bertvislov, Sajksov i prochih. Ih brat'ya vse zanyaty delami ili sluzhboj, vse chto-to delayut. A sestry? Iz vseh zemnyh del na ih dolyu ostalas' tol'ko rabota po domu da shit'e, iz vseh zemnyh udovol'stvij - bessmyslennye vizity i nikakoj nadezhdy na chto-libo luchshee do konca zhizni. |ta beznadezhnost' gubit ih zdorov'e, - oni vsegda nedomogayut, - ugnetaet ih razum i pridaet ih vzglyadam porazitel'nuyu ogranichennost'. Samaya zavetnaya mechta, edinstvennoe zhelanie kazhdoj iz nih - eto vyjti zamuzh, no bol'shinstvo nikogda ne vyjdet zamuzh; oni umrut, kak zhivut. Vse oni intriguyut, sopernichayut, naryazhayutsya, starayas' zapoluchit' sebe muzha. A muzhchiny nad nimi smeyutsya, otvorachivayutsya ot nih i ne stavyat ih ni vo chto. Oni govoryat, - ya sama ne raz slyshala, kak oni eto govorili s ehidnoj nasmeshkoj, - "rynok nevest perepolnen!". Otcy povtoryayut to zhe samoe, zlyatsya, kogda vidyat ulovki svoih docherej, i prikazyvayut im sidet' doma. A chto im delat' doma? Esli sprosite, vam otvetyat: shit' i stryapat'. Ot zhenshchin trebuetsya tol'ko odno, - chtoby oni zanimalis' etim postoyanno, povsednevno, vsyu zhizn', bez edinoj zhaloby, slovno u nih net bol'she nikakih zadatkov, nikakih sposobnostej k chemu-libo drugomu. No dumat' tak - eto vse ravno chto utverzhdat', budto sami otcy sposobny tol'ko na to, chtoby est' pishchu, prigotovlennuyu docher'mi, i nosit' sshituyu imi odezhdu. Razve sami muzhchiny mogli by tak zhit'? Razve im ne bylo by tosklivo i skuchno? Da esli by u nih ne bylo nikakoj nadezhdy izbavit'sya ot podobnogo bremeni, a lyuboe proyavlenie nedovol'stva karalos' uprekami, oni davno by poshodili s uma! "Slabomu polu", kak oni nas nazyvayut, chasto stavyat v primer Lukreciyu, kotoraya pryala so svoimi sluzhankami do polunochi, ili "dobrodetel'nuyu zhenu" iz pritchej Solomonovyh{346}. Ne znayu. Mozhet byt', Lukreciya i byla dostojnejshej zhenshchinoj, ochen' pohozhej na moyu kuzinu Gortenziyu Mur, no ona, po-moemu, zamuchila svoih sluzhanok. Mne by ne hotelos' byt' odnoj iz nih. Gortenziya tozhe zastavlyala by menya i Saru rabotat' do polunochi, no my by, navernoe, etogo ne vynesli. "Dobrodetel'naya zhena" podnimala ves' dom na nogi, kogda bylo eshche sovsem temno i, kak govorit missis Sajks, "zavtrakala v chas nochi". No ona ne tol'ko pryala i razdavala rabotu, ona vladela masterskoj - vydelyvala pokryvala i prodavala ih; ona byla pomeshchicej - pokupala zemlyu i nasazhdala vinogradniki. |ta zhenshchina byla hozyajkoj, ili, kak govoryat nashi pochtennye sosedki, ona byla "umnoj zhenshchinoj". Vo vsyakom sluchae, mne ona nravitsya gorazdo bol'she Lukrecii. Mne kazhetsya, v torgovyh delah ona vzyala by verh nad misterom Armitedzhem ili misterom Sajksom, i uzhe etim ona mne nravitsya. "Krepost' i krasota - odezhda ee... Uvereno v nej serdce muzha ee... Usta svoi otkryvaet s mudrost'yu i krotkoe nastavlenie na yazyke ee. Vstayut deti i ublazhayut ee, vstaet muzh i hvalit ee". O car' Izrailya, tvoya obrazcovaya zhena dostojna podrazhaniya! No razve v nashi dni my mozhem pohodit' na nee? Skazhite, muzhchiny Jorkshira, razve vashi docheri mogut podnyat'sya do etih carstvennyh vysot i razve mozhete vy im v etom pomoch'? Razve mozhete vy predostavit' im pole deyatel'nosti, na kotorom oni mogli by sovershenstvovat' i razvivat' svoi sposobnosti? Muzhchiny Anglii! Vzglyanite na svoih bednyh docherej, kotorye uvyadayut podle vas, obrechennye na prezhdevremennuyu starost', skorotechnuyu chahotku, libo, - chto eshche huzhe, - stanovyatsya ugryumymi starymi devami, zavistlivymi, zloyazychnymi i neschastnymi, ibo zhizn' dlya nih - pustynya; libo, nakonec, - chto huzhe vsego, - starayutsya nedostojnym koketstvom i unizitel'nymi uhishchreniyami zapoluchit' cherez brak to polozhenie i pochet, kotorogo lishena odinokaya zhenshchina. Otcy! Neuzheli vy ne mozhete nichego izmenit'? Mozhet byt', ne vse srazu, no podumajte nad etim horoshen'ko, vzglyanite na eto kak na samyj ser'eznyj vopros, dostojnyj razmyshlenij, ne otshuchivajtes' ot nego bezzabotno, ne otdelyvajtes' grubymi oskorbleniyami. Esli vy hotite gordit'sya svoimi docher'mi, a ne krasnet' za nih, najdite im kakoe-nibud' poleznoe delo, kotoroe postavilo by ih vyshe koketstva, intrig i zlobnyh spleten. Esli vy budete skovyvat' i ogranichivat' razum vashih docherej, oni po-prezhnemu ostanutsya vashej dokukoj i obuzoj, a inogda i vashim pozorom. No esli vy budete prosveshchat' ih, davat' im prostor i poleznoe delo, oni stanut vashimi samymi veselymi druz'yami, poka vy zdorovy, samymi nezhnymi sidelkami v dni bolezni i samoj vernoj oporoj v starosti". GLAVA XXIII Vecher v gostyah |tot letnij den' Karolina provela v polnom odinochestve: dyadya ee uehal v Uinberi. Dolgie chasy, bezmolvnye, bezoblachnye i bezvetrennye, tyanulis' beskonechno, i Bog vest' skol'ko ih proshlo s rassveta! Oni byli tak tomitel'ny i tosklivy, slovno Karolina pogibala sredi beskrajnyh, bezlyudnyh peskov Sahary, gde net ni derevca, ni teni, a ne sidela v besedke v cvetushchem sadu anglijskogo doma. SHit'e lezhalo u nee na kolenyah, igla bezostanovochno snovala, glaza sledili za nej i napravlyali ruku, a v golove neustanno roilis' mysli. Fanni podoshla k dveryam, vzglyanula na cvetnik, na luzhajku i, ne obnaruzhiv nigde svoej hozyajki, pozvala: - Miss Karolina! - Da, Fanni, - otozvalsya tihij golos. On donessya iz besedki, i Fanni pospeshila tuda. V rukah u nee byla zapiska, kotoruyu ona vlozhila v pal'chiki Karoliny, takie bessil'nye, chto kazalos', im ee ne uderzhat'. Miss Helstoun ne sprosila, ot kogo zapiska, i, dazhe ne vzglyanuv, uronila ee v skladki svoego rukodel'ya. - Ee prines Garri, syn Dzho Skotta, - skazala Fanni. Sluzhanka otnyud' ne byla volshebnicej i ne znala zaklinanij, odnako ee slova proizveli na moloduyu hozyajku poistine magicheskoe dejstvie: ona srazu vstrepenulas', vskinula golovu i ustremila na Fanni sovsem ne grustnyj, a, naoborot, zhivoj voproshayushchij vzglyad. - Garri Skott? Kto zhe ego prislal? - On prishel iz loshchiny. Obronennoe pis'mo bylo mgnovenno podobrano, pechat' slomana, - Karolina probezhala ego za dve sekundy. V lyubeznoj zapiske Gortenziya Mur izveshchala svoyu yunuyu kuzinu o tom, chto ona vernulas' iz Vormvud-Uellsa, chto segodnya ona odna, tak kak Robert otpravilsya na bazar v Uinberi, i chto dlya nee bylo by velichajshim udovol'stviem, esli by Karolina pozhalovala k nej na chashku chaya. Dalee dobraya ledi vyrazhala uverennost', chto peremena obstanovki pojdet na pol'zu Karoline, kotoraya ostalas' v pechal'nom odinochestve, bez nadezhnoj sovetchicy i prilichnogo obshchestva posle razmolvki Roberta s misterom Helstounom, otdalivshim Karolinu ot ee "meilleure amie* Gortenzii ZHerar Mur". V postskriptume Gortenziya prosila Karolinu nemedlya nadet' shlyapku i pospeshit' k nej. ______________ * Luchshaya podruga (franc.). No Karolinu nezachem bylo toropit'; ona otlozhila korichnevyj detskij perednichek gollandskogo pokroya dlya blagotvoritel'noj korzinki, kotoryj obshivala tes'moj, vzbezhala po lestnice, spryatala kudri pod solomennuyu shlyapku i nakinula na plechi shelkovuyu chernuyu shal', prostye skladki kotoroj tak shli k ee figure, a temnyj cvet tak podcherkival beliznu plat'ya i myagkie kraski ee nezhnogo lica; ona byla rada hot' na neskol'ko chasov uskol'znut' ot grustnogo odinochestva, etogo navazhdeniya ee zhizni; ona byla rada spustit'sya po zelenym polyam v loshchinu, vdohnut' zapah prostyh pridorozhnyh cvetov, bolee sladkij, chem aromaty lilii ili mahrovoj rozy. Pravda, ona znala, chto Roberta ne zastanet, no odno poseshchenie loshchiny bylo dlya Karoliny schast'em; ona tak dolgo s nim ne vstrechalas' i ne govorila, chto teper', dazhe esli ona prosto uvidit ego dom, vojdet v komnatu, gde on sidel eshche utrom, eto budet uzhe ravnosil'no vstreche. Dazhe takaya illyuziya ozhivila miss Helstoun; mysl' ob etom sledovala za Karolinoj po pyatam, kak nezrimaya dobraya feya; nezhnymi vzmahami kryl'ev ona laskala shcheki devushki, i veterok s golubogo letnego neba donosil ee shepot: "Poka ty budesh' v ego dome, Robert mozhet vernut'sya, i togda ty hotya by uvidish' ego lico, hotya by podash' emu ruku i, mozhet byt', dazhe minutku posidish' s nim ryadom". "Molchi!" - surovo otvechala ona, a sama zhadno vslushivalas' v etot dobryj uteshitel'nyj lepet. Miss Mur, ochevidno, uvidela iz okna, kak mel'knulo za kustami sada beloe razvevayushcheesya plat'e Karoliny, potomu chto vyshla iz doma, chtoby vstretit' ee u dverej. Kak vsegda nesgibaemo-pryamaya i nevozmutimaya, ona i sejchas dvigalas' bez vsyakogo volneniya i speshki, - nichto ne moglo narushit' stepennost' ee pohodki. Odnako kogda Karolina s iskrennej radost'yu i serdechnoj teplotoj obnyala i pocelovala ee, miss Mur pozvolila sebe ulybnut'sya. V priyatnom zabluzhdenii i sovershenno pol'shchennaya, ona nezhno povela svoyu pitomicu v dom. Imenno v priyatnom zabluzhdenii! Esli by ne eto zabluzhdenie, miss Mur veroyatnee vsego prosto vystavila by Karolinu za kalitku, ne vpustiv dazhe v sad! Esli by ona znala, v chem glavnaya prichina etoj po-detski nepritvornoj radosti, Gortenziya Mur, navernoe, byla by odnovremenno razgnevana i oskorblena. Sestry ne vynosyat yunyh devushek, kotorye vlyublyayutsya v ih brat'ev, im kazhetsya, chto zdes' kakaya-to oshibka, v luchshem sluchae nedorazumenie, esli ne prosto naglost', ili glupost', ili porochnost'. Ved' sami oni ne pitayut k svoim brat'yam takoj lyubvi, kakie by nezhnye sestrinskie chuvstva oni k nim ni ispytyvali, - a potomu, kogda v nih vlyublyaetsya kto-to drugoj, eto kazhetsya sestram ottalkivayushchej i nelepoj romantichnost'yu. Pervym ih chuvstvom v takih sluchayah, - kak i u bol'shinstva roditelej, obnaruzhivshih, chto ih deti vlyubleny, - chashche vsego byvaet nasmeshlivaya nepriyazn'. Esli eto razumnye lyudi, oni vovremya podavlyayut stol' nespravedlivoe chuvstvo, v protivnom zhe sluchae pervoe vpechatlenie okazyvaetsya sil'nee ih i oni do konca svoih dnej nedolyublivayut nevestku. - Poveriv moej zapiske, ty, navernoe, rasschityvala, chto ya budu odna, - zametila miss Mur, napravlyayas' k gostinoj. - No ya pisala tebe utrom, a potom yavilis' gosti. Ona otvorila dver', i Karolina uvidela shirochennuyu volnu krasnyh yubok, pochti skryvavshuyu pod soboj kreslo vozle kamina, i torzhestvenno vozvyshayushchijsya nad nimi chepec, bolee groznyj, nezheli carskaya korona. |tot chepec byl prinesen v ogromnoj sumke, - vernee, v bol'shom share iz chernogo shelka s rasporkami iz kitovogo usa. Oborki i skladki chepca okruzhali golovu ego vladelicy vencom shirinoj v chetvert' yarda; on byl otdelan velikim mnozhestvom uzkih atlasnyh lent, sobrannyh v bantiki i slozhnye uzly. Sooruzhenie eto krasovalos' na golove missis Jork, - ono bylo ee nepremennoj prinadlezhnost'yu, kak i pyshnoe plat'e, kotoroe shlo ej tochno v takoj zhe stepeni. Siya vazhnaya osoba po-druzheski zaglyanula k miss Mur na chashku chaya. S ee storony eto byla pochti takaya zhe redkaya i neslyhannaya milost', kak esli by sama koroleva bez priglasheniya zaehala k kakoj-nibud' svoej skromnoj poddannoj i soglasilas' zakusit' s nej chem Bog poslal; bol'shej chesti missis Jork ne mogla okazat'! Ibo, kak pravilo, ona prezirala vizity i chaepitiya i ne stavila ni vo chto vseh sosedskih dam i ih docherej, schitaya ih poprostu spletnicami. Tem ne menee dlya miss Mur ona delala isklyuchenie; Gortenziya byla ee lyubimicej, i missis Jork neodnokratno vykazyvala ej svoyu blagosklonnost': ostanavlivalas', chtoby poboltat' s nej na cerkovnom dvore po voskresen'yam, pochti radushno priglashala ee k sebe v gosti v Brajermejns, i vot segodnya dazhe pochtila ee vizitom. Svoe predpochtenie missis Jork ob®yasnyala tem, chto miss Mur - zhenshchina skromnaya, otnyud' ne boltlivaya i bezuprechnogo povedeniya, a krome togo, inostranka, kotoroj neobhodima druzheskaya podderzhka. K etomu ona mogla by pribavit', chto nekrasivoe lico Gortenzii, ee strogie plat'ya, ee flegmatichnost' i neprivlekatel'nost' sluzhili dlya nee kak by dopolnitel'noj rekomendaciej. Vo vsyakom sluchae, damy s protivopolozhnymi kachestvami, - krasivye, zhivye i so vkusom odetye, - ne chasto udostaivalis' ee odobreniya. Missis Jork poricala v zhenshchinah vse, chem obychno voshishchayutsya muzhchiny, i odobryala to, chem oni, kak pravilo, prenebregayut. Karolina priblizilas' k velichestvennoj matrone ne bez robosti. Ona ee malo znala i eshche men'she znala, kakoj priem okazhut ej kak plemyannice svyashchennika. I dejstvitel'no, missis Jork vstretila ee dovol'no holodno, Karolina byla rada otvernut'sya pod predlogom togo, chto ej nado snyat' shlyapku, i takim obrazom skryt' svoe smushchenie. Tem priyatnee bylo dlya nee vnezapnoe poyavlenie malen'koj figurki v golubom plat'ice s golubym poyasom, voznikshej neozhidanno, kak feya, ryadom s kreslom velichestvennoj damy, - poka devochka sidela tam na skameechke dlya nog, ee sovershenno ne bylo vidno za shirokimi skladkami krasnogo plat'ya. Podbezhav k miss Helstoun, eta feya doverchivo obhvatila ee rukami za sheyu i podstavila shchechku dlya poceluya. - Mama s vami nelaskova, - progovorila devochka, s ulybkoj vozvrashchaya poceluj, - a Roza vas ne zamechaet, oni vsegda tak! Esli by vmesto vas voshel belyj angel v vence iz zvezd, mama vse ravno ostalas' by takoj zhe nadmennoj, a Roza dazhe ne podnyala by golovy. No ya budu vashej podrugoj, vy mne vsegda nravilis'. - Dzhessi, priderzhi yazyk i ugomonis'! - progovorila missis Jork. - No, mama, pochemu vy takaya strogaya! - vozrazila Dzhessi. - Miss Helstoun ne sdelala vam nichego plohogo, pochemu vy s nej tak neprivetlivy? Sidite choporno, smotrite holodno, otvechaete suho, - pochemu? I s miss SHerli Kildar, i so vsemi drugimi devushkami, kotorye k nam prihodyat, vy takaya zhe. A Roza, eto prosto avt... at... zabyla slovo! Nu, v obshchem, takaya mashina, pohozhaya na cheloveka. Daj vam volyu, vy by vseh povygonyali iz Brajerfilda. Martin vse vremya eto govorit! - Znachit, ya avtomat? Prekrasno! V takom sluchae ostav' menya v pokoe! - progovorila Roza iz svoego ugla, gde ona sidela na kovre vozle knizhnogo shkafa s otkrytym tomikom na kolenyah. - Zdravstvujte, miss Helstoun! - dobavila ona, brosiv bystryj vzglyad na Karolinu, i snova opustila svoi udivitel'nye serye glaza. Karolina otvetila ej dolgim izuchayushchim vzglyadom. Devochka byla celikom pogruzhena v knigu; ona chitala ne otryvayas', i guby ee bessoznatel'no shevelilis', - eto byla odna iz ee osobennostej. Miss Helstoun byla taktichna i obladala tonkim chut'em; ona ponimala, chto Roza Jork - ne prostoj rebenok, mozhet byt', edinstvennyj v svoem rode, i umela s nej obrashchat'sya. Spokojno podojdya k nej, ona sela na kover ryadom s devochkoj i tozhe nachala chitat', glyadya v knigu cherez ee hrupkoe plechiko. |to byl "Ital'yanec", roman missis Radkliff. Nekotoroe vremya Karolina molcha chitala vmeste s nej, i nakonec Roza udostoila ee vnimaniem; prezhde chem perevernut' stranicu, ona sprosila: - Vy dochitali? Karolina tol'ko kivnula. - Vam nravitsya? - vskore opyat' sprosila Roza. - Ran'she, kogda ya byla eshche devochkoj, eto menya zahvatyvalo i porazhalo. - Pochemu? - S samogo nachala etot roman obeshchal stol'ko chudesnogo, i u menya bylo predchuvstvie, chto peredo mnoj razvernutsya sobytiya skazochnye, neobyknovennye. - Da, kogda chitaesh', slovno unosish'sya daleko-daleko ot Anglii, pravda? Slovno ty v samom dele v Italii, gde vse drugoe, dazhe nebo - sinee yuzhnoe nebo, kotoroe opisyvayut puteshestvenniki. - Tebe eto nravitsya, Roza? - Posle takih knig, miss Helstoun, ochen' hochetsya samoj otpravit'sya v dalekoe puteshestvie. - Kogda vyrastesh', mozhet byt', tvoe zhelanie i sbudetsya. - Esli samo ne sbudetsya, ya vse ravno chto-nibud' pridumayu. Ne vechno zhe mne sidet' v Brajerfilde. Zemlya ne tak uzh velika po sravneniyu s celoj vselennoj, i mne hochetsya hotya by posmotret', kak vyglyadit nasha kruglaya planeta. - CHto zhe ty hochesh' posmotret'? - Snachala ob®ehat' nashe polusharie, potom drugoe. YA reshila, chto moya zhizn' budet nastoyashchej zhizn'yu; ya ne stanu sidet', cepeneya ot chernoj toski, slovno krysa pod mogil'noj plitoj, ili medlenno umirat', kak vy v svoem dome v Brajerfilde. - Kak ya? CHto eto znachit, ditya moe? - Razve ne vse ravno, umirat' ot skuki ili vechno sidet' vzaperti v etom dome ryadom s kladbishchem? Kogda ya idu mimo, on vsegda napominaet mne sklep s okoshkami. Na poroge ni dushi, za stenoj ni zvuka, i kazhetsya dazhe, chto u vas i dym-to nikogda ne idet iz truby! CHto vy tam delaete? - YA chitayu, sh'yu, zanimayus'... - Vy schastlivy? - A razve ya budu schastlivee, stranstvuya v chuzhih krayah, kak mechtaesh' ty? - Gorazdo schastlivee, dazhe esli pridetsya tol'ko stranstvovat' i nichego bol'she. Pravda, ya hochu eto delat' s kakoj-nibud' cel'yu, no dazhe esli vy budete prosto vsegda v puti, kak zakoldovannaya princessa iz volshebnoj skazki, vy budete schastlivee, chem sejchas. Vy uvidite stol'ko holmov, lesov i ruch'ev, i vse budut raznye, i vse