oe zanyatie, i, esli b ih neozhidanno atakovali, uspeh byl by obespechen. Soglasno sostavlennomu Izabelloj planu, gercog Burgundskij dolzhen byl pohitit' ee iz Marmut'e, o vseh podrobnostyah koroleva soobshchila emu cherez odnogo iz svoih slug. Gercog ocenil ee izobretatel'nost', i cherez novogo poslannika koroleva ukazala den', kogda ona otpravitsya v abbatstvo. Ispolnenie zadumannogo predpriyatiya trebovalo bol'shoj otvagi, ved' nuzhno bylo proehat' pyat'desyat l'e i chtoby pri etom nikto ne raskryl tebya. K tomu zhe gercog Burgundskij, sobiravshijsya nanesti udar, ne mog vzyat' s soboj bol'shoj otryad, a Dyupyui raspolagal dlya otpora znachitel'nym kolichestvom soldat. No esli by gercog Burgundskij privlek mnogo narodu, Dyupyui, konechno, dogadalsya by o zatevavshemsya dele i perevez korolevu v Men, Berri ili Anzhu. Vse eto ne obeskurazhilo gercoga Burgundskogo. On prekrasno ponimal, chto edinstvennoe sredstvo podderzhat' svoyu partiyu - obespechit' sebe podderzhku Izabelly; on prinyal vse neobhodimye mery i dobilsya svoego, ne buduchi raskrytym, - i vot kakim obrazom. Perine ves' obratilsya v sluh. - Gercog vybral iz svoej armii desyat' tysyach chelovek na loshadyah, - lyudej samyh muzhestvennyh, a loshadej samyh krepkih, - i teh i drugih on prikazal obil'no kormit', a na vos'mye sutki v noch' on vystupil vo glave etogo vojska, pokinuv svoj lager' pod Korbeem i vzyav kurs na Tur. SHli vsyu noch', v glubokoj tishine, i tol'ko pered rassvetom sdelali ostanovku na chas, chtoby zadat' korm loshadyam, posle etogo snova tronulis' v put' i shli pyatnadcat' chasov podryad, soblyudaya eshche bol'shuyu ostorozhnost', chem noch'yu; s nastupleniem temnoty vnov' sdelali prival, - do Tura ostavalos' shest' l'e. Armiya eta vyzyvala udivlenie u zhitelej teh mest, cherez kotorye ona prosledovala: vseh porazhalo, chto ona prodvigalas' stremitel'no i pri polnom molchanii. Utrom sleduyushchego dnya, v vosem' chasov, gercog Burgundskij, boyas', kak by, nesmotrya na vse mery predostorozhnosti, storozha korolevy ne operedili ego, okruzhil cerkov' v Marmut'e i prikazal siru Gektoru de Savez vojti v nee, vzyav s soboj shest'desyat chelovek. Dyupyui, uvidev vojska burgundcev, kotoryh on uznal po krasnym krestam, prikazal koroleve sledovat' za nim, rasschityvaya vynudit' ee vyjti iz cerkvi cherez bokovuyu dvercu, vozle kotoroj ee ozhidala kareta; koroleva naotrez otkazalas'. On sdelal znak dvum drugim strazhnikam, te popytalis' vozdejstvovat' siloj. No koroleva vcepilas' v reshetku klirosa, podle kotorogo ona stoyala kolenopreklonennoj; uhvativshis' obeimi rukami za prut'ya reshetki, ona poklyalas' Hristom, chto skoree dast sebya ubit', no ne ujdet po dobroj vole s etogo mesta. Soprovozhdavshie ee damy i princessy metalis' v rasteryannosti, molya o poshchade i vzyvaya o pomoshchi; sir de Savez, vidya, chto sejchas ne vremya kolebat'sya, osenil sebya krestnym znameniem - da prostit emu bog za sodeyannoe v dome ego - i vyhvatil shpagu, ego lyudi sdelali to zhe samoe. Tut Loran Dyupyui okonchatel'no ponyal, chto proigral; on vybezhal cherez bokovuyu dvercu, vskochil na konya v galopom pomchalsya v Tur; gorod byl preduprezhden im ob opasnosti i ukrepilsya, kak mog. Kak tol'ko Dyupyui ischez, sir de Savez priblizilsya k koroleve i pochtitel'no privetstvoval ee ot imeni Gercoga Burgundskogo. - Gde on sam? - sprosila koroleva. - U portala cerkvi, on zhdet vas. Koroleva i princessy kinulis' k vhodnoj dveri, put' im pregrazhdala zhivaya izgorod' iz vooruzhennyh lyudej, kotorye krichali: "Da zdravstvuet koroleva i ego vysochestvo dofin!" Uvidev korolevu, gercog Burgundskij soskochil s konya i preklonil koleno. - Nesravnennyj kuzen, - skazala ona, graciozno priblizivshis' k gercogu i podnyav ego s kolen, - ya dolzhna vas lyubit', kak nikogo v korolevstve. Vy vse brosili radi moego spaseniya po pervomu moemu zovu. Zaveryayu vas, chto nikogda ne zabudu etogo. Teper' mne eshche yasnee vidno, chto vy vsegda lyubili ego velichestvo korolya, korolevskuyu sem'yu i korolevstvo, vysoko stavya obshchestvennye interesy. Pri etih slovah ona protyanula emu ruku dlya poceluya. Gercog skazal v otvet neskol'ko uchtivyh slov, podcherknuv svoyu predannost' koroleve, i ostavil ohranyat' ee sira de Savez i tysyachu vsadnikov, a sam, ne meshkaya, otpravilsya s ostal'noj chast'yu armii v Tur, rasschityvaya popast' v gorod prezhde, chem tot opravitsya ot izumleniya. Gercog ne vstretil nikakogo otpora, i v to vremya, kak ego lyudi probiralis' nizinami, on v®ehal v gorod cherez vorota: soldaty Dyupyui pokinuli ih. Neschastnyj sam okazalsya v chisle plennikov, posluzhiv dlya potomstva primerom, sut' koego zaklyuchalas' v tom, chto ne dolzhno vykazyvat' nepochtenie k vysokim osobam, do kakih by krajnostej oni ni dohodili. - I chto zhe s nim stalos'? - sprosil Perine. - On byl poveshen v polden', - otvechal YUvenal. - A koroleva? - Ona vernulas' v SHartr, a ottuda pereehala v Trua-an-SHampan', gde derzhit svoj dvor. General'nye shtaty SHartra - ih chleny vse ee kreatury - ob®yavili ee regentshej i po ee zakazu sdelali pechat', na odnoj storone kotoroj, podelennoj na chetyre chasti, izobrazheny gerby Francii i Bavarii, a na drugoj - ee portret s nadpis'yu: "Izabella, milost'yu bozh'ej koroleva, - regentsha Francii". Podrobnosti, kasayushchiesya politiki, malo interesovali Perine Leklerka, ego interesovalo sovsem drugoe, o chem on ne reshalsya zagovorit'; nakonec, posle minutnoj pauzy, uvidev, chto messir YUvenal sobiraetsya uhodit', on sprosil, starayas' kazat'sya ravnodushnym: - Pravda li, chto s damami, soprovozhdavshimi korolevu, stryaslas' kakaya-to beda? - Nikakoj, - otvechal YUvenal. Perine vzdohnul. - A gde imenno koroleva derzhit svoj dvor? - V zamke. - I poslednij vopros, messir. Vy takoj uchenyj, vy znaete latyn', grecheskij, geografiyu. Proshu vas, skazhite, v kakuyu storonu dolzhen ya glyadet', chtoby uvidet' Trua? YUvenal porazmyslil, zatem kosnulsya levoj rukoj golovy Perine, a pravoj ukazal na tochku v prostranstve. - Vot, - skazal on, - glyadi-ka syuda, mezhdu kolokol'nyami Sent-Iv i Sorbonny. Vidish' lunu, kotoraya podnimaetsya nad kolokol'nej, a chut' levee yarkuyu zvezdu? Perine kivnul golovoj. - |ta zvezda nazyvaetsya Merkurij. Nu tak vot, esli provesti ot nee vertikal'nuyu liniyu po napravleniyu k zemle, to eta liniya razdelit nadvoe gorod, o kotorom ty menya sprashivaesh'. Perine ostavil bez vnimaniya pokazavsheesya emu nevrazumitel'nym astronomichesko-geometricheskoe ob®yasnenie molodogo dokladchika gosudarstvennogo soveta; ego vzglyad prikovyvalo lish' to mesto v prostranstve, kotoroe nahodilos' chut' levee kolokol'ni Sorbonny, to mesto, gde dyshala SHarlotta. Ostal'noe ego ne zanimalo, v etoj zhe tochke dlya nego byl sosredotochen celyj mir. On zhestom poblagodaril YUvenala; tot vazhno udalilsya, preispolnennyj gordosti: ved' on dal svoemu molodomu sootechestvenniku dokazatel'stvo istinnoj uchenosti, upreknut' zhe etogo bespristrastnogo i surovogo istorika mozhno bylo lish' v tom, kak on eyu pol'zovalsya, da eshche v zhelanii dovesti do svedeniya slushatelya, chto on, YUvenal, proishodil iz roda YUrsen*. ______________ * Otec YUvenala byl obyazan svoim imenem zamku YUrsen, kotoryj emu predostavil vo vladenie Parizh i na portike kotorogo byli izobrazheny figury dvuh igrayushchih medvedej. (Prim. avtora.). Medved' po-francuzski zvuchit kak urs. (Prim. perevodchika). Perine stoyal, prislonivshis' spinoj k derevu, ego glaza byli ustremleny na tu chast' Parizha, gde vysilsya Universitet, no on ne zamechal ego, i vskore, slovno i vpryam' proporov prostranstvo, ego vzglyad vperilsya v Trua, myslennym vzorom Perine pronik v Trua, v zamok, v opochival'nyu SHarlotty, i komnata vystupila pered nim kak dekoraciya v teatre, kotoruyu vidit lish' odin zritel'. On zhivo predstavil sebe cvet obivki, mebel' i sredi vsego etogo - moloden'kuyu gracioznuyu blondinku, svobodnuyu v dannuyu minutu ot zabot o svoej koroleve; ot belyh odezhd ishodit ozhivlyayushchij temnuyu komnatu svet, - tak nosyat v sebe i izluchayut svet angely Martin i Danbi, i eti luchi osveshchayut mrak, kotoryj oni prorezayut i v kotorom eshche ne blesnul luch solnca. Sobrav vse svoi dushevnye sily, Perine sosredotochilsya na etom videnii, i ono stalo dlya nego real'nost'yu, - esli by ego voobrazheniyu predstala sejchas SHarlotta ne spokojnaya i zadumchivaya, a drugaya - podvergayushchayasya opasnosti, on protyanul by ej ruki i brosilsya by k nej, slovno ih razdelyal vsego odin shag. Perine tak uvleksya sozercaniem lyubimoj, - te, kto perezhil eto, uveryayut, chto v nekotorye momenty inye lyudi zhivut dvojnoj zhizn'yu, - chto ne uslyshal shuma, kotoryj proizvodil dvigavshijsya po ulice Pavlina otryad vsadnikov, i ne zametil, kak tot okazalsya vsego v neskol'kih shagah ot vverennogo Perine uchastka. Komanduyushchij etim nochnym pohodom sdelal znak otryadu ostanovit'sya, a sam vzobralsya na krepostnoj val. Poiskav glazami chasovogo, on zametil Perine, - tot, ves' vo vlasti svoej grezy, stoyal ne shelohnuvshis', nichego ne zamechaya vokrug. Komandir otryada priblizilsya k etoj nepodvizhnoj figure i poddel na konchik shpagi fetrovuyu shapochku, prikryvavshuyu golovu Leklerka. Videnie ischezlo tak zhe mgnovenno, kak rushitsya i provalivaetsya skvoz' zemlyu vozdushnyj zamok. V Perine slovno molniya udarila, on shvatilsya za kop'e i instinktivnym dvizheniem otstranil shpagu. - Ko mne, rebyata! - kriknul on. - Ty, verno, eshche ne sovsem prosnulsya, molodoj chelovek, i grezish' nayavu, - skazal konnetabl' i shpagoj perelomil nadvoe, slovno trostinku, kop'e s klinkom, kotoryj Leklerk vystavil vpered i kotoryj, padaya, votknulsya v zemlyu. Leklerk uznal golos pravitelya Parizha, vyronil ostavshijsya u nego v rukah oblomok i, skrestiv na grudi ruki, stal zhdat' zasluzhennogo nakazaniya. - Tak-to vy, gospoda burzhua, zashchishchaete vash gorod, - prodolzhal graf Arman'yakskij. - I eto nazyvaetsya: ispolnyat' svoj dolg! |j, molodcy, - obratilsya on k svoim lyudyam, te totchas zhe sdelali dvizhenie po napravleniyu k nemu. - Est' tri dobrovol'ca? Iz ryadov vyshli tri cheloveka. - Odin iz vas ostaetsya zdes' nesti sluzhbu za etogo chudaka, - skazal graf. Odin iz soldat soskochil s loshadi, brosil povod'ya na ruki tovarishchu i zanyal mesto Leklerka v teni vorot Sen-ZHermen. - A vy, - obratilsya konnetabl' k dvum drugim soldatam, ozhidavshim ego prikaza, - speshivajtes' i otmer'te nezadachlivomu dozornomu dvadcat' pyat' udarov nozhnami vashih shpag. - Monsen'er, - holodno proiznes Leklerk, - eto nakazanie dlya soldata, a ya ne soldat. - Delajte, kak ya skazal, - progovoril konnetabl', prodevaya nogu v stremya. Leklerk podoshel k nemu, namerevayas' ego zaderzhat'. - Podumajte, monsen'er. - Itak, dvadcat' pyat': ni bol'she, ni men'she, - povtoril konnetabl' i vskochil v sedlo. - Monsen'er, - skazal Leklerk, hvatayas' za povod'ya, - monsen'er, - eto nakazanie dlya slug i vassalov, a ya ne to i ne drugoe. YA svobodnyj chelovek, svobodnyj grazhdanin goroda Parizha. Prikazhite dve nedeli, mesyac tyur'my, - ya povinuyus'. - Ne hvatalo eshche, chtoby eti negodyai sami vybirali sebe nakazanie. Proch' s dorogi! On dal shpory konyu, kon' rvanulsya vpered, a konnetabl' svoej zheleznoj perchatkoj udaril po obnazhennoj golove Leklerka, i tot rasprostersya u nog soldat, kotorym predstoyalo ispolnit' prikaz, poluchennyj ot konnetablya. Soldaty s udovol'stviem ispolnyali takie prikazy, kogda zhertvoj byl burzhua. Gorozhane i soldaty nenavideli drug druga, i sluchavsheesya vremya ot vremeni peremirie ne moglo potushit' vzaimnoj nepriyazni; neredko byvalo, chto po vecheram gde-nibud' na pustynnoj ulice vstrechalis' shkolyar i soldat, - togda odin hvatalsya za dubinku, a drugoj - za shpagu. My vynuzhdeny priznat', chto Perine Leklerk otnyud' ne prinadlezhal k chislu teh, kto v podobnyh sluchayah ustupal dorogu, lish' by izbezhat' potasovki. Lyudyam konnetablya pryamo-taki povezlo, i kogda Perine podkatilsya k ih nogam, oni oba nabrosilis' na nego; ochnulsya Perine, kogda ego uzhe razdeli do poyasa i, svyazav nad golovoj ruki, prikrutili k suku, tak chto noski ego nog edva kasalis' zemli; a zatem, otcepiv ot poyasov shpagi i polozhiv ih na zemlyu, soldaty stali izbivat' Perine myagkimi i elastichnymi nozhnami s flegmatichnost'yu i razmerennost'yu pastuhov Vergiliya. Tretij soldat podoshel poblizhe i stal schitat' udary. Sil'noe beloe telo otrazilo pervye udary; kazalos', oni ne proizveli nikakogo vpechatleniya na togo, kto ih poluchil, hotya pri svete luny vidny byli ostavlennye imi golubovatye polosy, no vskore gibkie, kak knut, nozhny stali vyryvat' pri kazhdom vzmahe lenty kozhi iz ispolosovannoj spiny. Samyj zvuk udarov izmenilsya: iz pronzitel'no-svistyashchego on prevratilsya v gluhoj, prituplennyj, pohozhij na hlyupan'e gryazi; k koncu ekzekucii soldaty bili uzhe tol'ko odnoj rukoj, drugoj oni zakryvali lico ot bryzg krovi i kusochkov myasa, otletavshih ot tela neschastnogo. Na dvadcat' pyatom udare soldaty, dobrye katoliki, ostanovilis', glyadya na sodeyannoe. Osuzhdennyj ne ispustil ni edinogo krika, ne proiznes ni slova zhaloby. Delo bylo sdelano, odin iz soldat spokojno zasovyval shpagu v nozhny, drugoj v eto vremya svoeyu shpagoj pererezal verevku, kotoroj byl privyazan Perine. Kak tol'ko verevka oborvalas', Perine, kotorogo tol'ko ona i derzhala v stoyachem polozhenii, upal na zemlyu, vpilsya v nee zubami i lishilsya chuvstv. Glava XIX Spustya mesyac posle togo, kak vse eto sluchilos', Parizh okazalsya v centre grandioznyh politicheskih sobytij. Nikogda krah ne ugrozhal francuzskoj monarhii do takoj stepeni: tri partii rvali na chasti korolevstvo, kazhdaya staralas' vyhvatit' kusok pozhirnee. Kak my uzhe govorili, v Normandii vysadilsya korol' Anglii Genrih V vmeste so svoimi brat'yami gercogami Klarensom i Glosterom. On atakoval krepost' Tur, kotoraya posle chetyrehdnevnogo otpora kapitulirovala. Ottuda korol' Genrih V otpravilsya na Kan, gorod podvergsya osade, zashchishchali ego sen'ory s proslavlennymi imenami - Lafajet i Montene. Nesmotrya na upornoe soprotivlenie, Kan byl vzyat. K shumu novyh pobed primeshalas' pamyat' o pobedah, oderzhannyh pri Gonflere i Azenkure, - Normandiya prebyvala v otchayanii. Bolee sta tysyach chelovek bezhali i nashli ubezhishche v Bretani; korolyu Anglii dostatochno bylo pokazat'sya ili vyslat' vpered nebol'shuyu gruppu soldat - i gorod sdavalsya. Tak pali goroda Arkur, Bomon-le-Rozhe, |vre, Falez, Beje, Liz'e, Kutans, Sen-Lo, Avransh, Arzhanton i Alanson. Lish' SHerbur proderzhalsya dol'she, chem vse perechislennye goroda, vmeste vzyatye, - ego zashchishchal ZHan d'Anzhen, - no i on, v svoyu ochered', vynuzhden byl sdat'sya; a tak kak SHerbur - eto vorota v Normandiyu, to vsya Normandiya okazalas' pod vlast'yu Genriha V Anglijskogo. Koroleva i gercog, so svoej storony, zanimali SHampan', Burgundiyu, Pikardiyu i chast' Il'-de-Frans; Sanlis derzhal storonu Burgundcev. ZHan de Vil'e sen'or L'Il'-Adan rasporyazhalsya v Pontuaze, no poskol'ku on byl ne v ladah s konnetablem, obrashchavshimsya s nim vysokomerno, to otdal etot gorod, raspolozhennyj vsego v neskol'kih l'e ot Parizha, gercogu Burgundskomu, tot vyslal tuda podkreplenie, a pravitelem ostavil L'Il'-Adana. Ostal'naya chast' Francii, kotoroyu ot imeni korolya i dofina pravil konnetabl', byla ne v silah protivostoyat' vragu, ibo k grafu Arman'yakskomu, podtyagivavshemu svoi vojska k stolice korolevstva, to i delo postupali zhaloby ot zhitelej gorodov i selenij, gde prohodili ego soldaty, chto te grabyat ih, a soldaty i vpryam' byli golodny i davno ne poluchali zhalovan'ya. Nedovol'stvo stalo vseobshchim, konnetabl' ne znal, kogo emu bol'she boyat'sya: svoih ili chuzhih. Gercog Burgundskij, otchayavshis' ovladet' Parizhem siloj, reshil vospol'zovat'sya nedovol'stvom, kotoroe vyzyvala politika korolya, - etim nedovol'stvom korol' byl obyazan konnetablyu, - i obespechit' sebe podderzhku v gorode. Predannye emu lyudi tajkom pronikli v Parizh, gruppa zagovorshchikov gotovilas' otkryt' emu vorota Sen-Marso. Nekij sluzhitel' cerkvi, a takzhe kuchka gorozhan, zhivshih poblizosti, sdelali vtorye klyuchi ot vorot i poslali k gercogu cheloveka, daby predupredit' togo o dne i chase zadumannogo predpriyatiya. Ispolnenie zadaniya gercog vozlozhil na Gektora de Savez, vykazavshego hrabrost' i lovkost' v dele pohishcheniya iz Tura korolevy, a sam s shest'yu tysyachami chelovek otpravilsya emu na podmogu. V to vremya kak vsya eta armiya v polnejshem molchanii dvizhetsya na Parizh, chtoby osushchestvit' derzkij zamysel, my provedem chitatelya v ogromnuyu zalu zamka Trua-an-SHampan', gde derzhit svoj dvor koroleva Izabella, okruzhennaya burgundskoj i francuzskoj znat'yu. Tot, kto uvidel by korolevu vossedayushchej v razzolochennom kresle v etoj goticheskoj zale, vystavivshej napokaz vsyu roskosh' Burgundskogo doma; tot, kto uvidel by, kak odnomu ona ulybaetsya, drugomu graciozno protyagivaet svoyu prekrasnuyu ruku, tret'emu govorit kakie-to privetlivye slova, - uzhasnulsya b, zaglyanuv v glubiny ee dushi, kipevshej nenavist'yu i sotryasavshejsya ot zhazhdy mshcheniya, toj bor'be, kotoruyu vyderzhivala eta gordelivaya princessa, obuzdyvaya bushevavshie v nej strasti, chto sostavlyalo udivitel'nyj kontrast s velichavym spokojstviem ee chela. Ona chashche drugih obrashchaetsya k molodomu sen'oru, stoyashchemu po pravuyu ruku ot nee: on priehal poslednim, ego zovut sir Vil'e de L'Il'-Adan. On tozhe pryachet pod privetlivoj ulybkoj i laskovymi slovami svoyu nenavist' i svoi plany otmshcheniya, chast' iz kotoryh uzhe osushchestvil, otdav gercogu Burgundskomu gorod, poruchennyj ego zabotam. A gercog Burgundskij, podumav: kto izmenil odnazhdy, izmenit i v drugoj raz, - ne vzyal ego s soboj v Parizh i, sdelav vid, chto okazyvaet emu bol'shuyu chest', otpravil ego k koroleve. Nemnogo szadi, sprava i sleva, oblokotivshis' na kraj kresla korolevy, stoyat v polupochtitel'noj, polusvobodnoj poze i vpolgolosa razgovarivayut o chem-to dva nashih staryh znakomca - sir de ZHiak i sir de Gravil': zaplativ vykup, oni vol'ny byli vernut'sya k svoej prekrasnoj povelitel'nice i predlozhit' ej svoyu lyubov' i shpagu. Vsyakij raz, kak ona obrashchaet svoj vzor v ih storonu, ee chelo hmuritsya: ved' oni boevye soratniki sheval'e de Burdona; kogda oni vdrug proiznosyat imya neschastnogo molodogo cheloveka, ono skorbnym ehom otdaetsya v ee serdce, chto vopiet o mshchenii. Vnizu, s levoj storony ot stupenej, kotorye podnimayut nad vsemi, slovno tron, korolevskoe kreslo, raspolozhilis' ZHan de Vo, sen'ory Le SHatlyu, de L'An i de Bar. ZHan de Vo rasskazyvaet, kak neskol'ko dnej tomu nazad oni s ego rodstvennikom Gektorom de Savez zahvatili v cerkvi SHartrskoj bozh'ej materi sira Geliona de ZHakvil' i ubili ego, v chem oni mogut poklyast'sya. CHtoby ne zamarat' altar' krov'yu, oni vytashchili de ZHakvilya iz cerkvi i, nesmotrya na mol'by, nesmotrya na obeshchanie vykupa v pyat'desyat tysyach ekyu zolotom, nanesli emu stol' glubokie rany, chto spustya tri dnya on skonchalsya. Pozadi sen'orov stoyat polukrugom razodetye v puh i prah pazhi, cvet ih plat'ya sootvetstvuet cvetu plat'ya ih sen'ora ili ih damy; oni tiho beseduyut - ob ohote, o lyubvi. Vremya ot vremeni nad shurshaniem odezhd i zhuzhzhaniem golosov vozvyshalsya golos korolevy; vse totchas zhe umolkali, i kazhdyj mog otchetlivo slyshat' vopros, kotoryj ona obrashchala k komu-nibud' iz sen'orov, i ego otvet. Zatem vozobnovlyalsya obshchij razgovor. - Tak vy nastaivaete, sir de Gravil', - poluobernuvshis', skazala koroleva, obrashchayas' k sen'oru, kotoryj, kak my zametili, stoyal nemnogo pozadi, i prervav na mig, o chem my tol'ko chto govorili, obshchuyu besedu, - itak, vy nastaivaete, chto nash kuzen d'Arman'yak poklyalsya devoj Mariej i Iisusom Hristom, chto, poka on zhiv, my ne uvidim na nem krasnogo kresta Burgundskogo doma, kotoryj my, ego povelitel'nica, soglasilis' prinyat' kak znak edineniya nashih muzhestvennyh i vernyh zashchitnikov. - |to ego sobstvennye slova, vashe velichestvo. - I vy, sir de Gravil', ne zagnali ih emu obratno v glotku efesom vashej shpagi ili rukoyatkoj vashego kinzhala, - skazal Vil'e de L'Il'-Adan tonom, v kotorom skvozili notki zavisti. - Vo-pervyh, u menya ne bylo ni kinzhala, ni shpagi, sen'or de Vil'e, ved' ya byl plennikom. A vo-vtoryh, takoj prevoshodnyj voin vnushaet protivniku, kak by hrabr tot ni byl, nechto vrode pochteniya. Vprochem, mne izvesten nekto, komu on adresoval bolee zhestokie slova, chem te, chto proiznes ya, tot chelovek byl svoboden, u nego byli i kinzhal, i shpaga, odnako on ne osmelilsya, esli ya ne oshibayus', posledovat' sovetu, kotoryj on tol'ko chto dal mne, i vykazannaya im smelost' sejchas, kogda tut net konnetablya, teryaet v cene; tak, ya polagayu, dumaet i nasha povelitel'nica - koroleva. I sir de Gravil' prodolzhal spokojno besedovat' s de ZHiakom. L'Il'-Adan sdelal neterpelivoe dvizhenie; koroleva ostanovila ego: - My ne zastavim konnetablya narushat' ego klyatvu, ne pravda li, sir de Vil'e? - skazala ona. - Sudarynya, - otvechal L'Il'-Adan, - ya klyanus', kak i on, devoj Mariej i Iisusom Hristom, chto ya lishu sebya pishchi i sna, esli ne uvizhu svoimi sobstvennymi glazami konnetablya Arman'yakskogo s krasnym krestom Burgundskogo doma, i, esli ya narushu etu klyatvu, pust' bog lishit menya svoej milosti i dusha moya ne budet znat' pokoya ni na etom svete, ni na tom. - Sir de Vil'e, - obernuvshis' k nemu i ironicheski glyadya sverhu vniz, skazal baron ZHan de Vo, - daet obeshchanie, kotoroe ne sostavit bol'shogo truda vypolnit'; ved' prezhde chem k nemu pridet son i on vnov' pochuvstvuet golod, my uznaem, - uznaem uzhe segodnya vecherom, - chto monsen'er gercog Burgundskij voshel v stolicu, i togda konnetabl' budet schastliv na kolenyah vruchit' koroleve klyuchi ot goroda. - Da uslyshit vas bog, baron, - skazala Izabella Bavarskaya. - Samoe vremya vernut' prekrasnomu korolevstvu Francii hot' chutochku mira i pokoya. YA rada, chto predstavilsya sluchaj vzyat' Parizh, ne polagayas' na udachu v boyu, v kotorom vasha otvaga, bez somneniya, dostavila by nam pobedu, no v kotorom prolilas' by krov' moih poddannyh. - Gospoda, - sprosil ZHiak, - a kogda namechaetsya nashe vstuplenie v stolicu? V etot mig za oknom poslyshalsya strashnyj shum, slovno celoe vojsko vsadnikov mchalos' galopom. Na galeree razdalis' ch'i-to bystrye shagi, dveri komnaty otvorilis', i uchastniki sobraniya uvideli vooruzhennogo kak nel'zya luchshe rycarya. On byl ves' v pyli, ego laty nosili sledy udarov i mestami bugrilis'; on proshel na seredinu zaly i, klyanya sud'bu, brosil na stol okrovavlennyj shlem. To byl sam gercog Burgundskij. U vseh nahodivshihsya v zale vyrvalsya krik udivleniya, blednost' gercoga proizvela uzhasayushchee vpechatlenie. - Predany! - vskrichal on, udaryaya sebya po lbu kulakami v zheleznyh rukavicah. - Predany zhalkim torgovcem mehami! Videt' Parizh, uzhe kosnut'sya ego! Parizh, moj Parizh, byt' v polul'e ot nego, tol'ko ruku protyani - on tvoj! I vdrug vse sorvalos', sorvalos' iz-za predatel'stva neschastnogo burzhua: emu raspirala grud' doverennaya emu tajna. Nu da, sen'ory! CHto vy tak na menya smotrite? Vy polagali, chto v etu minutu ya stuchus' v dver' Luvra ili Sen-Polya? Tak net zhe, net! YA, ZHan Burgundskij, po prozvishchu Neustrashimyj, ya bezhal! Da, sen'ory, bezhal! I ostavil Gektora de Savez, kotoryj ne smog ubezhat' vmeste so mnoj! Ostavil lyudej, ch'i golovy letyat sejchas s plech, a usta krichat: "Da zdravstvuet gercog Burgundskij!" A ya nichem ne mogu pomoch'! Vy ponimaete? Mest' nasha budet uzhasnoj, no my otomstim. Ved' tak? I vot togda... Togda my zadadim raboty palachu i uvidim, kak sletayut s plech golovy, i uslyshim, kak krichat usta: "Da zdravstvuet Arman'yak!" My ustroim adskuyu plyasku. Ustroim! O, bud' proklyat konnetabl'! YA sojdu s uma iz-za nego, esli uzhe ne soshel. Gercog ZHan diko zahohotal, povernulsya vokrug sebya na pyatke, udaril ob pol nogoj, stal rvat' na sebe volosy i, vidimo, zhelaya primostit'sya u kresla, podkatilsya k nogam korolevy. Ta v uzhase otpryanula. Gercog, privstav na loktyah, poglyadel na nee i tryahnul golovoj, ego gustaya shevelyura sputalas', kak griva l'va. - Koroleva, - skazal on, - ved' vse eto delaetsya radi vas. YA uzh ne govoryu o prolitoj mnoyu krovi, - i tut on oter so lba krov', sochivshuyusya iz glubokoj rany, - ot menya eshche koe-chto ostalos', kak vidite, i ya mogu ne sokrushat'sya o tom, chto poteryano, no drugie... te, kem udobreny polya vokrug Parizha, s koih mozhno budet sobrat' dvojnoj urozhaj. I eto vse ottogo, chto Burgundiya - protiv Francii, sestra - protiv sestry! A tem vremenem anglichane - vot oni, ih nikto ne ostanavlivaet, nikto s nimi ne srazhaetsya! O gospodi, kak my bezrassudny! Nahodivshiesya v zale ponimali, chto gercogu sejchas neobhodimo izlit' dushu, chto bespolezno preryvat' ego i davat' kakie-to sovety, no yasno bylo, chto cherez minutu on vspomnit o svoej nenavisti k korolyu i konnetablyu i o plane, kotoryj on leleet, - o vzyatii Parizha. - A ved', - prodolzhal on, - v etu minutu ya mog by byt' v zamke Sen-Pol', gde raspolozhilsya dofin, ya mog by uslyshat', kak parizhane, udaloj narod, na tri chetverti prinadlezhashchij mne, krichat: "Da zdravstvuet Burgundiya!" A vy, moya koroleva, mogli by izdavat' ukazy dlya vsej Francii i podpisyvat' edikty, dejstvitel'no imeyushchie silu; etot zhe proklyatyj konnetabl' mog by sejchas na kolenyah prosit' u menya poshchady. O, tak ono i budet, - skazal on, podnimayas' vo ves' rost. - Ne pravda li, sen'ory? |to budet, ya tak hochu. I pust' kto-nibud' skazhet "net", ya otvechu: on naglo lzhet. - Uspokojtes', gercog, - skazala koroleva. - YA sejchas pozovu doktora, on perevyazhet vashu ranu, esli tol'ko vy ne zhelaete, chtoby ya sama... - Blagodaryu, gospozha, blagodaryu, - otvechal gercog. - |to pustyakovaya carapina. Daj bog, chtoby slavnyj Gektor de Savez otdelalsya tak zhe legko. - A chto s nim? - Ne vedayu. YA ne uspel dazhe soskochit' s konya, chtoby podojti k nemu i sprosit', zhiv li on. YA videl tol'ko, kak on upal so streloj v grudi, vonzivshejsya v nego, kak kol v vinogradnik. Bednyj Gektor! |to emu mstit krov' Geliona de ZHakvil'. Beregites', messir ZHan de Vo, vy napolovinu uchastvovali v ubijstve, vozmozhno, v gryadushchej bitve vy ponesete polovinu nakazaniya. - Bol'shoe spasibo, monsen'er, - skazal ZHan de Vo. - Esli eto sluchitsya, moj poslednij vzdoh budet za blagorodnogo gercoga ZHana Burgundskogo, a moya poslednyaya mysl' budet o ee velichestve blagorodnejshej koroleve Izabelle Bavarskoj. - Da, moj slavnyj baron, da, - progovoril s ulybkoj ZHan Neustrashimyj, malo-pomalu uspokaivayas', - ya znayu, chto ty hrabr i v svoyu poslednyuyu minutu ty vyrvesh' svoyu dushu - da ne posyagnet na nee gospod' bog - u samogo d'yavola i ostanesh'sya ee edinstvennym vladel'cem, nesmotrya na koe-kakie greshki, za kotorye d'yavol vprave pretendovat' na nee. - YA sdelayu vse, chto smogu, monsen'er. - Prekrasno. I esli koroleve ne ugodno chto-libo prikazat' nam, to, po-moemu, sen'ory, nam sleduet otdohnut', zavtra etot otdyh pojdet nam na pol'zu. Nam predstoit vojna - ni bol'she, ni men'she, i odnomu bogu izvestno, kogda ona zakonchitsya. Koroleva Izabella Bavarskaya podnyalas', pokazav zhestom, chto ona odobryaet predlozhenie gercoga Burgundskogo, i, opirayas' na ruku, kotoruyu ej predlozhil sir de Gravil', vyshla iz zaly. Gercog Burgundskij, kazalos', uzhe sovsem zabyl o tom, chto proizoshlo, slovno eto byl son; vmeste s ZHanom de Vo on, smeyas', posledoval za korolevoj; ego rvanaya, krovavaya rana na lbu budto i ne prichinyala emu boli. Za nimi vyshli SHatlyu, de L'An i de Bar i poslednimi - de ZHiak i L'Il'-Adan. V dveryah oni stolknulis'. - A vashe zhelanie? - smeyas', sprosil ZHiak. - YA udovletvoryu ego, - otvetil L'Il'-Adan, - segodnyashnij vecher idet v schet. Oni vyshli. Spustya nekotoroe vremya zala, v kotoroj tol'ko chto stoyal smutnyj gul, kotoraya iskrilas', sverkala, pogruzilas' v temnotu i bezmolvie. Esli nam udalos' dat' chitatelyu tochnoe predstavlenie o haraktere Izabelly Bavarskoj, to on legko predstavit sebe, chto novost', prinesennaya ZHanom Burgundskim, lishivshaya ee poslednih nadezhd, proizvela na korolevu dejstvie, obratnoe tomu, kotoroe, kak my uzhe videli, ona proizvela na gercoga; hladnokrovnyj v boyu, gercog, kogda prishlos' podvodit' itogi, vpal v gnev, tot vylilsya v slova i vmeste s nimi issyak. Ne to Izabella: ona vyslushala rasskaz polnaya nenavisti, no s rasschitannym hladnokroviem istinnogo politika. On dobavil gorechi, kotoroyu ee serdce uzhe bylo polno; ono molchalivo kopilo obidy, skryvaya ih, ozhidaya lish' podhodyashchego momenta, chtoby vyplesnut' vse razom, kak vulkan, kotoryj v odin prekrasnyj den' izvergaetsya i vybrasyvaet naruzhu svoe soderzhimoe i to, chto v raznoe vremya brosala v nego ruka cheloveka. No tol'ko kogda Izabella voshla k sebe, ee lico bylo bledno, ruki sudorozhno szhaty, zuby stisnuty. Ona ne mogla sest', ibo byla slishkom vzvolnovana, no ne mogla i stoyat': tak ee bila drozh'; togda ona konvul'sivnym dvizheniem uhvatilas' za odnu iz kolonn u posteli, uronila golovu na ruku, vcepivshuyusya v etu kolonnu, i pozvala SHarlottu. V grudi u nee gorelo, dyhanie spiralo. Proshlo neskol'ko sekund. Otveta ne posledovalo, v sosednej komnate nichto ne shelohnulos', - nikakogo dvizheniya, svidetel'stvovavshego o tom, chto Izabellu uslyshali. - SHarlotta! - snova pozvala ona i topnula nogoj, ee golos prozvuchal gluho i nevnyatno: ne to lyubovnyj zov, ne to ryk hishchnika; trudno bylo predstavit' sebe, chto eto obyknovennoe imya vyrvalos' iz chelovecheskih ust. Spustya mig na poroge poyavilas', drozha ot straha, devushka, kotoruyu zvali. Ona bez truda razlichila v golose svoej gospozhi znakomuyu ej gnevnuyu intonaciyu. - Vy razve ne slyshali, chto ya zovu vas? - skazala koroleva. - Vas nado vsyakij raz priglashat' dvazhdy. - Proshu proshcheniya, gospozha, no ya byla... tam... s... - S kem? - S molodym chelovekom, kotorogo vy znaete, kotorogo vy videli i kotorym vy, buduchi tak milostivy, interesovalis'. - Da kto zhe eto? - Perine Leklerk. - Leklerk! - voskliknula koroleva. - Otkuda on vzyalsya tut? - On priehal iz Parizha. - YA hochu videt' ego. - On tozhe, vashe velichestvo, hotel vas videt' i prosil razresheniya govorit' s vami, no ya ne posmela... - Govoryat zhe tebe, pust' vojdet. Nemedlenno! Siyu sekundu! Gde on? - On tam, - skazala devushka i, pripodnyav polog, kriknula: - Perine Leklerk! Leklerk, edva voshel, brosilsya k koroleve: oni okazalis' licom k licu. Vtoroj raz v svoej zhizni bednyj torgovec oruzhiem stoyal, kak ravnyj pered ravnym, pered gordoj korolevoj Francii. Odnazhdy, nesmotrya na razlichie polozhenij, odni i te zhe chuvstva uzhe privodili ih drug k drugu s protivopolozhnyh koncov social'noj lestnicy. Tol'ko v pervyj raz rech' shla o lyubvi, a teper' - o mshchenii. - Perine! - skazala koroleva. - Vashe velichestvo! - otvechal tot, pristal'no glyadya v glaza povelitel'nice i ne opuskaya svoih. - YA s teh por tebya ne videla, - dobavila koroleva. - Tak ved' i ni k chemu. Vy skazali: esli ego zhivym perevezut v druguyu tyur'mu, ya dolzhen sledovat' za nim do samyh ee dverej; esli ego telo pogrebut, ya dolzhen soprovozhdat' ego do samoj mogily; no mertv li on, zhivoj li, ya dolzhen vernut'sya k vam i skazat': "On tam". Koroleva, oni predusmotreli vse: chto vy mozhete pohitit' i plennika i trup, - oni brosili ego zhivogo i iskalechennogo v Senu. - Pochemu zhe ty, neschastnyj, ne spas ego i ne otomstil za nego? - YA byl odin, ih - shestero, dvoe mertvy. YA sdelal, chto mog. Teper' ya nadeyus' sdelat' bol'she. - Uvidim, - skazala koroleva. - O, etot konnetabl'! Ved' vy nenavidite ego, ne pravda li, vashe velichestvo? I vy hoteli by ovladet' Parizhem. Tak razve vy ne pozhaluete svoej milost'yu cheloveka, kotoryj predlozhit sebya, chtoby vzyat' Parizh i otomstit' konnetablyu. Koroleva ulybnulas' s tem vyrazheniem, koe prisushche bylo lish' ej. - O! - skazala ona. - Vse, chego ni poprosit etot chelovek... Vse, polovinu moej zhizni, moej krovi. Tol'ko gde on? - Kto? - |tot chelovek! - YA pered vami, gospozha. - Vy! Ty! - vskrichala v udivlenii Izabella. - Da, ya. - No kakim obrazom? - YA syn eshevena Leklerka; noch'yu moj otec kladet klyuchi ot goroda pod podushku. V odin prekrasnyj vecher ya idu k nemu, obnimayu, sazhus' za stol, potom pryachus' v dome, a noch'yu... noch'yu vhozhu v ego komnatu, beru klyuchi i otkryvayu vorota. SHarlotta legon'ko vskriknula, Perine sdelal vid, chto ne slyshal ee, koroleva takzhe propustila ee vozglas mimo ushej. Podumav, ona molvila: - Nu chto zh, puskaj. - YA sdelayu, kak skazal, - povtoril Leklerk. - No, - robko progovorila SHarlotta, - vdrug, kogda vy budete brat' klyuchi, vash otec prosnetsya. Ot etogo predpolozheniya u Leklerka volosy zashevelilis' na golove, a na lbu vystupil pot. No tut on polozhil ruku na rukoyat' kinzhala i proiznes sleduyushchie tri slova: - YA usyplyu ego. SHarlotta snova vskriknula i upala v kreslo. - Da, - skazal Leklerk, ne obrashchaya vnimaniya na svoyu vozlyublennuyu, kotoraya lezhala pochti bez chuvstv, - da, ya mogu stat' predatelem i otceubijcej, no ya budu otomshchen. - No chto oni tebe sdelali? - skazala Izabella, priblizivshis' k nemu; ona vzyala Leklerka za ruku i vzglyanula na nego s toj ulybkoj, s kakoj smotrit zhenshchina, kogda eyu vladeet zhazhda mesti, kak by zhestoka ona ni byla i chego by ni stoila. - Pust' eto ostanetsya moej tajnoj, koroleva, vam net do togo dela. Znajte lish', chto ya sderzhu svoe slovo, no vy sderzhite svoe. - Prekrasno, ya slushayu tebya. Ty ved' lyubish' SHarlottu? Perine s gor'kim smeshkom pokachal golovoj. - Togda zoloto? Ty ego poluchish'. - Net, - otvechal Perine. - Mozhet byt', zvanie, pochesti? Kak tol'ko my voz'mem Parizh, ya naznachu tebya ego komendantom, ty stanesh' grafom. - Net, rech' ne o tom, - prosheptal Leklerk. - Tak o chem zhe? - sprosila koroleva. - Ved' vy regentsha Francii? - Da. - Vy vol'ny karat', vol'ny milovat'? - Da. - I u vas est' pechat', a tot, kto vladeet gramotoj s korolevskoj pechat'yu, oblechen korolevskoj vlast'yu, ne tak li? - Tak. - Vot ya i hotel by imet' takuyu gramotu, chtoby ona otdala v moi ruki zhizn', kotoroj ya rasporyazhus' po svoemu usmotreniyu, ne sprashivaya ni u kogo na to soizvoleniya, i chtoby dazhe palach ne osparival ee u menya. Koroleva poblednela. - No eto ne kasaetsya ni dofina Karla, ni korolya? - Net. - Pergament mne i korolevskuyu pechat'! - s zhivost'yu voskliknula koroleva. Leklerk vzyal so stola to i drugoe i protyanul koroleve. Ta napisala: "My, Izabella Bavarskaya, bozh'ej milost'yu regentsha Francii, koej vvereno po prichine zanyatosti ego velichestva korolya upravlenie korolevstvom, ustupaem torgovcu oruzhiem na Pti-Pon Perine Leklerku nashe pravo na zhizn' i na smert'..." - Imya? - sprosila Izabella. - Grafa Arman'yakskogo, konnetablya korolevstva Francii, upravitelya goroda Parizha, - skazal Leklerk. - Ah! - promolvila koroleva, ronyaya pero. - No ty, po krajnej mere, prosish' u menya ego zhizn', chtoby ubit' ego? - Da. - I v chas ego smerti ty skazhesh' emu, chto ya zabirayu u nego ego Parizh, ego stolicu, vzamen moego vozlyublennogo, kotorogo on otnyal u menya? Dolg platezhom krasen; nadeyus', ty skazhesh' emu? - Proshu ne stavit' mne uslovij, - skazal Leklerk. - Togda nikakoj pechati, - otvechala koroleva, otodvigaya pergament. - Horosho, ya skazhu. - Poklyanis' spaseniem svoej dushi. - Klyanus'. Koroleva snova vzyala pero i prodolzhala: - "Ustupaem nashe pravo na zhizn' i smert'... grafa Arman'yakskogo, konnetablya korolevstva Francii, upravitelya goroda Parizha, otkazyvayas' navsegda ot nashego prava na zhizn' vysheoznachennoj persony". Ona podpisalas' i ryadom s podpis'yu postavila pechat'. - Na, - skazala ona, protyagivaya list. - Blagodaryu, - otvechal Leklerk, berya ego. - |to uzhasno! - vskrichala SHarlotta. Devushka byla bledna kak polotno, eto nevinnoe sozdanie slovno prisutstvovalo pri zaklyuchenii sdelki dvuh ischadij ada. - Teper', - prodolzhal Leklerk, - mne nuzhen energichnyj chelovek, s kotorym ya mog by dogovorit'sya i u kotorogo byli by zhelanie i volya, a iz blagorodnyh on ili iz prostyh - mne vse ravno. - Pozovi slugu, SHarlotta. SHarlotta pozvala, voshel sluga. - Skazhite sen'oru Vil'e de L'Il'-Adan, chto ya zhdu ego, i nemedlenno. Sluga poklonilsya i vyshel. L'Il'-Adan, vernyj dannomu im obetu, brosilsya na pol, ne snyavshi dazhe voennogo snaryazheniya. Emu nuzhno bylo lish' podnyat'sya s polu, chtoby predstat' v nadlezhashchem vide pered korolevoj. CHerez pyat' minut on uzhe stoyal pered nej, gotovyj ispolnit' ee volyu. Izabella podoshla k rycaryu i, propustiv mimo ushej ego pochtitel'noe privetstvie, skazala: - Sir de Vil'e, vot etot yunosha vruchaet mne klyuchi ot Parizha, mne nuzhen muzhestvennyj, energichnyj chelovek, kotoromu ya mogla by doverit' ih, - ya podumala o vas. L'Il'-Adan vzdrognul; ego glaza zasverkali; on povernulsya k Leklerku i protyanul bylo emu ruku, no tut uvidel odezhdu Leklerka: tot, kogo on hotel privetstvovat' kak ravnogo, byl gorazdo nizhe ego po social'nomu polozheniyu. Ego ruka skol'znula vdol' bedra, i lico prinyalo obychnoe vysokomernoe vyrazhenie, na minutu utrachennoe im. Ni odno iz etih dvizhenij ne uskol'znulo ot Leklerka; on stoyal, skrestiv ruki na grudi, i ne shelohnulsya, ni kogda L'Il'-Adan protyanul emu ruku, ni kogda on ubral ee. - Poberegite vashu ruku, chtoby razit' vraga, sir de L'Il'-Adan, - smeyas', skazal Leklerk, - hotya i u menya est' pravo kosnut'sya ee, ibo tak zhe, kak i vy, ya mshchu za moego korolya i moyu rodinu. Poberegite vashu ruku, sen'or de Vil'e, hotya nas i porodnit predatel'stvo. - Molodoj chelovek!.. - vskrichal L'Il'-Adan. - Ladno, pogovorim o drugom. Mozhete vy obespechit' mne pyat'sot kopij? - Pod moim nachalom v Pontuaze sluzhit tysyacha vooruzhennyh lyudej. - Hvatit i poloviny, esli eti lyudi hrabry. YA vvedu ih vmeste s vami v gorod. Na etom moya missiya zakanchivaetsya. Bol'shego s menya ne sprashivajte. - Ostal'noe ya beru na sebya. - Prekrasno! Ne budem teryat' vremeni - tronemsya, v doroge ya vam rasskazhu, chto ya nadumal. - Da ne pokinet vas muzhestvo, sen'or de L'Il'-Adan! - naputstvovala ego koroleva. L'Il'-Adan preklonil koleno, poceloval ruku, kotoruyu protyanula emu mogushchestvennaya ego povelitel'nica, i vyshel. - Vy ne zabyli vashego obeshchaniya, Perine? - sprosila koroleva. - Pust', prezhde chem umeret', on uznaet, chto eto ya, ego smertel'nyj vrag, otbirayu u nego Parizh vzamen moego vozlyublennogo. - On ob etom uznaet, - otvetil Leklerk, zasovyvaya poglubzhe za pazuhu pergament s korolevskoj pechat'yu i nagluho zastegivayas'. - Proshchaj, Leklerk, - prosheptala SHarlotta. No molodoj chelovek uzhe nichego ne slyshal i, dazhe ne poproshchavshis' s devushkoj, brosilsya proch' iz komnaty. - Da pomozhet im ad dostich' celi! - skazala koroleva. - Da osterezhet ih gospod'! - prosheptala SHarlotta. L'Il'-Adan i Leklerk voshli v konyushnyu; L'Il'-Adan otobral dvuh svoih luchshih loshadej; molodye lyudi osedlali ih, vznuzdali i kazhdyj vskochil na svoyu. - Gde my voz'mem drugih, kogda eti loshadi padut, ved' oni smogut prodelat' lish' tret' puti? - sprosil Leklerk. - My budem proezzhat' posty burgundcev, oni znayut menya i dadut nam smenu. - Otlichno! Oni natyanuli povod'ya, prishporili konej i poneslis' bystree vetra. Ne udivitel'no, chto te, kto pri svete iskr, kotorye vybivali kopyta, videli v serovatyh sumerkah loshadej s razvevayushchimisya grivami i vsadnikov s razvevayushchimisya volosami, mchashchihsya bok o bok vo ves' opor, rasskazyvali potom, chto im yavilis' v novom oblichii Faust i Mefistofel', osedlavshie fantasticheskih zhivotnyh i, vidno, speshivshie na kakoe-to adskoe sborishche. Glava XX Perine Leklerk vybral kak nel'zya bolee udachnoe vremya dlya osushchestvleniya svoego zamysla - dlya zahvata Parizha: nedovol'stvo gorozhan dostiglo predela, vse obvinyali