atleniya na togo, kto ih slyshal. Esli by Dantes nichego ne nashel, on ne poblednel by tak strashno. On udaril kirkoj v drugom meste, ryadom, i vstretil to zhe soprotivle- nie, no zvuk byl drugoj. - |to derevyannyj sunduk, okovannyj zhelezom, - skazal on sebe. V etu minutu, zaslonyaya svet, mel'knula ch'ya-to bystraya ten'. Dantes vypustil iz ruk kirku, shvatil ruzh'e i vybezhal iz peshchery. Dikaya koza proskochila mimo vhoda v peshcheru i shchipala travu v neskol'kih shagah ot nego. |to byl udobnyj sluchaj obespechit' sebe obed; no Dantes boyalsya, chto ruzhejnyj vystrel privlechet kogo-nibud'. On podumal, potom srubil smolistoe derevo, zazheg ego ot kurivshegosya eshche kostra kontrabandistov, na kotorom zharilsya kozlenok, i vozvratilsya s etim fakelom v peshcheru. On ne hotel upustit' ni odnoj melochi iz togo, chto emu predstoyalo uvi- det'. On podnes fakel k vykopannomu im besformennomu uglubleniyu i ponyal, chto ne oshibsya: kirka v samom dele bila poperemenno to v zhelezo, to v de- revo. On votknul svoj fakel v zemlyu i - snova prinyalsya za rabotu. V neskol'ko minut Dantes raschistil prostranstvo v tri futa dlinoj i v dva shirinoj i uvidel sunduk iz dubovogo dereva, okovannyj chekannym zhele- zom. Na kryshke blestela ne potusknevshaya pod zemlej serebryanaya blyaha s gerbom roda Spada, - otvesno postavlennyj mech v oval'nom ital'yanskom shchi- te, uvenchannom kardinal'skoj shapkoj. Dantes legko uznal etot gerb, - skol'ko raz abbat Faria ego risoval! Teper' uzhe ne ostavalos' somnenij. Klad byl zdes'; nikto ne stal by s takoj tshchatel'nost'yu pryatat' pustoj sunduk. V odnu minutu Dantes raschistil zemlyu vokrug sunduka. Snachala pokazal- sya verhnij zatvor, potom dva visyachih zamka, potom ruchki na bokovyh sten- kah. Vse eto bylo vytocheno s masterstvom, otlichavshim epohu, kogda is- kusstvo oblagorazhivalo grubyj metall. Dantes shvatil sunduk za ruchki i popytalsya pripodnyat' ego, - tshchetno. Togda on reshil otkryt' sunduk, no i zatvor, i visyachie zamki byli krepko zaperty. |ti vernye strazhi, kazalos', ne hoteli otdavat' poruchen- nogo im sokrovishcha. Dantes vdvinul ostryj konec kirki mezhdu stenkoj sunduka i kryshkoj, naleg na rukoyatku, i kryshka, zavizzhav, tresnula; shirokij prolom oslabil zheleznye polosy, oni v svoyu ochered' sleteli, vse eshche szhimaya svoimi cep- kimi kogtyami povrezhdennye doski, - i sunduk otkrylsya. Lihoradochnaya drozh' ohvatila Dantesa. On podnyal ruzh'e, vzvel kurok i polozhil ego podle sebya. Sperva on zakryl glaza, kak eto delayut deti, chtoby uvidet' v sverkayushchej nochi svoego voobrazheniya bol'she zvezd, chem oni mogut naschitat' v eshche svetlom nebe, potom otkryl ih i zamer osleplennyj. V sunduke bylo tri otdeleniya. V pervom blistali krasnovatym otbleskom zolotye chervoncy. Vo vtorom - ulozhennye v poryadke slitki, ne obdelannye, obladavshie tol'ko vesom i cennost'yu zolota. Nakonec, v tret'em otdelenii, napolnennom do poloviny, |dmon pogruzil ruki v grudu almazov, zhemchugov, rubinov, kotorye, padaya drug na druga sverkayushchim vodopadom, stuchali, podobno gradu, b'yushchemu v stekla. Nasytivshis' etim zrelishchem i neskol'ko raz pogruziv drozhashchie ruki v zoloto i dragocennye kamni, |dmon vskochil i v isstuplenii brosilsya von iz peshchery, kak chelovek, blizkij k bezumiyu. On vzbezhal na utes, s kotoro- go vidno bylo more, i ne uvidel nikogo. On byl odin, sovershenno odin, s etim neischislimym, neslyhannym, basnoslovnym bogatstvom, kotoroe prinad- lezhalo emu. No son eto ili yav'? Prigrezilos' emu mimoletnoe videnie, ili on szhimaet v rukah podlinnuyu dejstvitel'nost'? Ego tyanulo snova uvidet' svoe zoloto, a mezhdu tem on chuvstvoval, chto v etu minutu on by ne vynes etogo zrelishcha. On shvatilsya obeimi rukami za golovu, tochno zhelaya uderzhat' rassudok, gotovyj pokinut' ego, potom bro- silsya bezhat' po ostrovu, ne tol'ko ne vybiraya dorogi, potomu chto na ost- rove Monte-Kristo dorog net, no dazhe bez opredelennogo napravleniya, pu- gaya dikih koz i morskih ptic svoimi krikami i neistovymi dvizheniyami. Po- tom kruzhnym putem on vozvratilsya nazad i, vse eshche ne doveryaya samomu se- be, brosilsya v pervuyu peshcheru, ottuda vo vtoruyu i opyat' uvidel pered so- boj etot zolotoj i almaznyj rudnik. Na etot raz on upal na koleni, sudorozhno prizhimaya ruki k trepeshchushchemu serdcu i shepcha molitvu, vnyatnuyu odnomu bogu. Nemnogo pogodya on stal spokojnee i vmeste s tem schastlivee; tol'ko teper' on nachinal verit' svoemu schast'yu. I on nachal schitat' svoe bo- gatstvo. V sunduke okazalos' tysyacha zolotyh slitkov, kazhdyj vesom ot dvuh do treh funtov; potom on naschital dvadcat' pyat' tysyach zolotyh cher- voncev, stoimost'yu kazhdyj okolo vos'midesyati frankov na nyneshnie den'gi, vse s izobrazheniem papy Aleksandra VI i ego predshestvennikov, i pri etom ubedilsya, chto tol'ko napolovinu opustoshil otdelenie; nakonec, on obeimi rukami nameril desyat' prigorshnej zhemchuga, almazov i drugih dragocennyh kamnej, iz kotoryh mnogie, opravlennye luchshimi masterami togo vremeni, predstavlyali hudozhestvennuyu cennost', nemaluyu dazhe po sravneniyu s ih de- nezhnoj stoimost'yu. Den' uzhe sklonyalsya k vecheru. Dantes zametil, chto blizyatsya sumerki. On boyalsya byt' zastignutym v peshchere i vyshel s ruzh'em v rukah. Kusok suharya i neskol'ko glotkov vina zamenili emu uzhin. Potom on polozhil plitu na prezhnee mesto, leg na nee i prospal neskol'ko chasov, zakryvaya svoim te- lom vhod v peshcheru. |ta noch' byla odnoj iz teh sladostnyh i strashnyh nochej, kotorye uzhe dva-tri raza vypadali na dolyu etogo oburevaemogo strastyami cheloveka. IV. NEZNAKOMEC Nastupilo utro. Dantes davno uzhe ozhidal ego s otkrytymi glazami. S pervym luchom solnca on vstal i vzobralsya, kak nakanune, na samyj vysokij utes ostrova, chtoby osmotret' okrestnosti. Vse bylo bezlyudno, kak i tog- da. |dmon spustilsya, podoshel k peshchere i, otodvinuv kamen', voshel; on na- polnil karmany dragocennymi kamnyami, zakryl kak mozhno plotnee kryshku sunduka, utoptal zemlyu, posypal ee peskom, chtoby skryt' razrytoe mesto, vyshel iz peshchery, zalozhil vhod plitoj, navalil na nee kamni, promezhutki mezhdu nimi zasypal zemlej, posadil tam mirtovye derevca i veresk i polil ih vodoj, chtoby oni prinyalis' i kazalis' davno rastushchimi zdes', zater sledy svoih nog i s neterpeniem stal ozhidat' vozvrashcheniya tovarishchej. Te- per' uzhe nezachem bylo tratit' vremya na sozercanie zolota i almazov i si- det' na ostrove, podobno drakonu, steregushchemu bespoleznye sokrovishcha. Te- per' nuzhno bylo vozvratit'sya v zhizn', k lyudyam, i dobit'sya polozheniya, vliyaniya i vlasti, kotorye dayutsya v svete bogatstvom, pervoyu i velichajsheyu siloyu, kakoyu mozhet raspolagat' chelovek. Kontrabandisty vozvratilis' na shestoj den'. Dantes eshche izdali po vidu i hodu uznal "YUnuyu Ameliyu"; on dotashchilsya do pristani, podobno ranenomu Filoktetu, i, kogda ego tovarishchi soshli na bereg, ob®yavil im, vse eshche zha- luyas' na bol', chto emu gorazdo luchshe. Potom v svoyu ochered' vyslushal rasskazy ob ih priklyucheniyah. Uspeh soputstvoval im; no edva oni konchili vygruzku, kak uznali, chto storozhevoj brig vyshel iz Tulona i napravilsya v ih storonu. Togda oni pospeshili ujti, zhaleya, chto s nimi net Dantesa, ko- toryj tak iskusno umel uskoryat' hod "Amelii". Vskore oni uvideli brig, kotoryj gnalsya za nimi; no, pol'zuyas' temnotoyu, oni uspeli obognut' mys Kore i blagopoluchno ujti. V obshchem plavanie bylo udachnym, i vse oni, v osobennosti Dzhakopo, zha- leli, chto Dantes ne uchastvoval v nem i ne poluchil svoej doli pribyli - prichitayushchihsya kazhdomu pyatidesyati piastrov. |dmon ostalsya nevozmutim; on dazhe ne ulybnulsya pri ischislenii vygod, kotorye on poluchil by, esli by mog pokinut' ostrov; a tak kak "YUnaya Ame- liya" prishla na Monte-Kristo tol'ko za nim, to on v tot zhe vecher pereb- ralsya na bort i posledoval za kapitanom v Livorno. Pribyv v Livorno, on otpravilsya k evreyu-menyale i prodal emu chetyre iz svoih samyh melkih kamnej po pyati tysyach frankov kazhdyj. Evrej mog by sprosit', otkuda u matrosa takie dragocennosti, no promolchal, ibo na kazhdom kamne on vzyal tysyachu frankov barysha. Na sleduyushchij den' Dantes kupil novuyu rybach'yu lodku i podaril ee Dzha- kopo, pribaviv k etomu podarku sto piastrov dlya najma matrosov, s odnim lish' usloviem, chtoby Dzhakopo otpravilsya v Marsel' i privez emu vesti o starike po imeni Lui Dantes, zhivushchem v Mel'yanskih alleyah, i molodoj zhen- shchine po imeni Mersedes, zhivushchej v selen'e Katalany. Tut uzhe Dzhakopo reshil, chto vidit son; no |dmon skazal emu, chto on po- shel v matrosy iz ozorstva, potomu chto ego rodnye ne davali emu deneg, no chto, pribyv v Livorno, on poluchil nasledstvo posle dyadi, kotoryj vse svoe sostoyanie zaveshchal emu. Vysokaya prosveshchennost' Dantesa pridavala ubeditel'nost' etomu rasskazu, tak chto Dzhakopo ni minuty ne somnevalsya, chto nedavnij ego tovarishch skazal emu pravdu. Zatem, tak kak srok ego sluzhby na "YUnoj Amelii" istek, Dantes pros- tilsya s kapitanom, kotoryj hotel bylo uderzhat' ego, no, uznav pro nas- ledstvo, otkazalsya ot nadezhdy ugovorit' svoego byvshego matrosa ostat'sya na sudne. Na drugoj den' Dzhakopo otplyl v Marsel'. On uslovilsya s Dantesom vstretit'sya na ostrove Monte-Kristo. V tot zhe den' uehal i Dantes, ne skazav nikomu, kuda on edet, shchedro nagradiv na proshchanie ekipazh "YUnoj Amelii" i obeshchav kapitanu kogda-nibud' podat' vestochku o sebe. Dantes poehal v Genuyu. Zdes', v gavani, kak raz ispytyvali malen'kuyu yahtu, zakazannuyu odnim anglichaninom, kotoryj, uslyshav, chto genuezcy luchshie korablestroiteli na Sredizemnom more, pozhelal imet' yahtu genuezskoj raboty. Anglichanin zaka- zal ee za sorok tysyach frankov; Dantes predlozhil za nee shest'desyat tysyach, s tem chtoby ona byla emu sdana v tot zhe den'. V ozhidanii svoej yahty ang- lichanin otpravilsya puteshestvovat' po SHvejcarii. Ego zhdali ne ran'she chem cherez mesyac; stroitel' reshil, chto uspeet tem vremenem prigotovit' dru- guyu. Dantes povel stroitelya v lavku k evreyu, proshel s nim v zadnyuyu kom- natu, i evrej otschital stroitelyu shest'desyat tysyach frankov. Stroitel' predlozhil Dantesu svoi uslugi dlya najma ekipazha. No Dantes poblagodaril ego, skazav, chto imeet privychku plavat' odin, i prosil ego tol'ko sdelat' v kayute, u izgolov'ya krovati, shkaf s sekretnym zamkom, razgorozhennyj na tri otdeleniya, tozhe s sekretnymi zamkami. On ukazal razmery etih otdelenij, i vse bylo ispolneno na sleduyushchij zhe den'. Dva chasa spustya Dantes vyhodil iz genuezskogo porta, provozhaemyj vzo- rami lyubopytnyh, sobravshihsya posmotret' na ispanskogo vel'mozhu, kotoryj imel privychku plavat' odin. Dantes spravilsya prevoshodno: s pomoshch'yu odnogo tol'ko rulya on zastav- lyal yahtu ispolnyat' vse neobhodimye manevry, tak chto ona kazalas' razum- nym sushchestvom, gotovym povinovat'sya malejshemu ponuzhdeniyu, i Dantes v du- she soglasilsya, chto genuezcy po spravedlivosti zasluzhili zvanie pervyh korablestroitelej v mire. Tolpa provozhala glazami yahtu, poka ne poteryala ee iz vidu, i togda nachalis' tolki o tom, kuda ona idet: odni govorili - na Korsiku, drugie - na |l'bu; inye bilis' ob zaklad, chto ona idet v Ispaniyu; inye utverzh- dali, chto v Afriku; no nikomu ne prishlo v golovu nazvat' ostrov Mon- te-Kristo. A mezhdu tem Dantes shel imenno tuda. On pristal k ostrovu v konce vtorogo dnya. YAhta okazalas' ochen' legka na hodu i sdelala rejs v tridcat' pyat' chasov. Dantes otlichno izuchil ochertaniya beregov i, ne zahodya v gavan', brosil yakor' v malen'koj buh- tochke. Ostrov byl pust; po-vidimomu, nikto ne vysazhivalsya na nem s teh por, kak Dantes ego pokinul. On voshel v peshcheru i nashel klad v tom zhe polozhe- nii, v kakom ostavil ego. Na sleduyushchij den' nesmetnye sokrovishcha Dantesa byli pereneseny na yahtu i zaperty v treh otdeleniyah potajnogo shkafa. Dantes prozhdal eshche nedelyu. Vsyu etu nedelyu on laviroval na yahte vokrug ostrova, ob®ezzhaya ee, kak berejtor ob®ezzhaet loshad'. Za eti dni on uznal vse ee dostoinstva i vse nedostatki. Dantes reshil usugubit' pervye i ispravit' poslednie. Na vos'moj den' Dantes uvidel lodku, shedshuyu k ostrovu na vseh paru- sah, i uznal lodku Dzhakopo; on podal signal, na kotoryj Dzhakopo otvetil, i dva chasa spustya lodka podoshla k yahte. |dmona zhdal pechal'nyj otvet na oba ego voprosa. Starik Dantes umer. Mersedes ischezla. |dmon spokojno vyslushal eti vesti; no totchas zhe soshel na bereg, zap- retiv sledovat' za soboj. CHerez dva chasa on vozvratilsya; dva matrosa s lodki Dzhakopo pereshli na ego yahtu, chtoby upravlyat' parusami; on velel vzyat' kurs na Marsel'. Smert' otca on predvidel; no chto stalos' s Mersedes? |dmon ne mog by dat' ni odnomu agentu ischerpyvayushchih ukazanij, ne otk- ryv svoej tajny; krome togo, on hotel poluchit' eshche nekotorye drugie sve- deniya, a eto mog sdelat' tol'ko on odin. V Livorno zerkalo parikmahera pokazalo emu, chto emu nechego opasat'sya byt' uznannym. K tomu zhe v ego rasporyazhenii byli teper' vse sredstva izmenit' svoj oblik. I vot odnazhdy utrom parusnaya yahta Dantesa v soprovozhdenii rybach'ej lodki smelo voshla v marsel'skij port i ostanovilas' protiv togo samogo mesta, gde kogda-to, v rokovoj vecher, |dmona posadili v shlyupku, chtoby otvezti v zamok If. Dantes ne bez trepeta uvidel pod®ezzhavshego k nemu v karantinnoj shlyup- ke zhandarma. No on s priobretennoj im spokojnoj uverennost'yu podal emu anglijskij pasport, kuplennyj v Livorno, i s pomoshch'yu etogo inostrannogo propuska, uvazhaemogo vo Francii gorazdo bolee francuzskih pasportov, besprepyatstvenno soshel na bereg. Pervyj, kogo vstretil Dantes na ulice Kanneb'er, byl matros s "Farao- na". |tot chelovek nekogda sluzhil pod ego nachalom i, kak narochno, naho- dilsya tut, chtoby Dantes mog ubedit'sya v proisshedshej v nem peremene. Dan- tes pryamo podoshel k matrosu i zadal emu neskol'ko voprosov, na kotorye tot otvechal tak, kak govoryat s chelovekom, kotorogo vidyat pervyj raz v zhizni. Dantes dal matrosu monetu v blagodarnost' za soobshchennye im svedeniya; minutu spustya on uslyshal, chto dobryj malyj bezhit za nim vsled. Dantes obernulsya. - Proshu proshcheniya, sudar', - skazal matros, - no vy, dolzhno byt', oshiblis'; vy, verno, hoteli dat' mne dvuhfrankovuyu monetu, a vmesto togo dali dvojnoj napoleondor. - Ty prav, drug moj, ya oshibsya, - skazal Dantes, - no tvoya chestnost' zasluzhivaet nagrady, i ya proshu tebya prinyat' ot menya eshche vtoroj i vypit' s tovarishchami za moe zdorov'e. Matros byl tak izumlen, chto dazhe ne poblagodaril |dmona; on posmotrel emu vsled i skazal. - Kakoj-nibud' nabob iz Indii. Dantes prodolzhal put'; s kazhdym shagom serdce ego zamiralo vse sil'nee; vospominaniya detstva, neizgladimye, nikogda ne pokidayushchie nashi mysli, voznikali pered nim na kazhdom uglu, na kazhdom perekrestke. Dojdya do konca ulicy Noajl' i uvidev Mel'yanskie allei, on pochuvstvoval, chto nogi u nego podkashivayutsya, i edva ne popal pod kolesa proezzhavshego eki- pazha. Nakonec on podoshel k domu, gde kogda-to zhil ego otec. Lomonosy i nasturcii ischezli s okna mansardy, gde, byvalo, starik tak staratel'no uhazhival za nimi. Dantes prislonilsya k derevu i zadumchivo smotrel na verhnie etazhi sta- rogo doma, nakonec, on podoshel k dveri, perestupil porog, sprosil, net li svobodnoj kvartiry i, hotya komnaty v pyatom etazhe okazalis' zanyaty, vyrazil takoe nastojchivoe zhelanie osmotret' ih, chto privratnik podnyalsya naverh i poprosil u zhil'cov pozvoleniya pokazat' inostrancu pomeshchenie. |tu kvartirku, sostoyavshuyu iz dvuh komnat, zanimali molodozheny, vsego tol'ko nedelyu kak povenchannye. Pri vide schastlivoj molodoj chety Dantes tyazhelo vzdohnul. Vprochem, nichto ne napominalo Dantesu otcovskogo zhilishcha; oboi byli drugie; vse starye veshchi, druz'ya ego detstva, vstavavshie v ego pamyati vo vseh podrobnostyah, ischezli. Odni tol'ko steny byli te zhe. Dantes vzglyanul na krovat', ona stoyala na tom zhe samom meste, chto i krovat' ego otca. Glaza |dmona nevol'no napolnilis' slezami: zdes' sta- rik ispustil poslednij vzdoh, prizyvaya syna. Molodye suprugi s udivleniem smotreli na etogo surovogo cheloveka, po nepodvizhnomu licu kotorogo katilis' krupnye slezy. No vsyakoe gore svya- shchenno, i oni ne zadavali neznakomcu nikakih voprosov. Oni tol'ko otoshli, chtoby ne meshat' emu, a kogda on stal proshchat'sya, provodili ego, govorya, chto on mozhet prihodit' kogda emu ugodno, i chto oni vsegda rady budut vi- det' ego v svoej skromnoj kvartirke. Spustivshis' etazhom nizhe, |dmon ostanovilsya pered drugoj dver'yu i sprosil, tut li eshche zhivet portnoj Kadruss. No privratnik otvetil emu, chto chelovek, o kotorom on sprashivaet, razorilsya i derzhit teper' traktir na doroge iz Bel'garda v Boker. Dantes vyshel, sprosil adres hozyaina doma, otpravilsya k nemu, velel dolozhit' o sebe pod imenem lorda Uilmora (tak on byl nazvan v pasporte) i kupil u nego ves' dom za dvadcat' pyat' tysyach frankov On pereplatil po men'shej mere desyat' tysyach. No esli by hozyain potreboval s Dantesa pol- milliona, on zaplatil by ne torguyas'. V tot zhe den' molodye suprugi, zhivshie v pyatom etazhe, byli uvedomleny notariusom, sovershivshim kupchuyu na dom, chto novyj hozyain predostavlyaet im na vybor lyubuyu kvartiru v dome za tu zhe platu, esli oni ustupyat emu snya- tye imi dve komnaty. |to strannoe proisshestvie zanimalo v prodolzhenie celoj pedeli vseh obitatelej Mel'yanskih allej i porodilo tysyachu dogadok, iz kotoryh ni od- na ne sootvetstvovala istine. No eshche bolee smutilo vse umy i sbilo s tolku to obstoyatel'stvo, chto tot samyj inostranec, kotoryj dnem pobyval v dome na Mel'yanskih alleyah, vecherom progulivalsya po katalanskoj derevne i zahodil v bednuyu rybach'yu hizhinu, gde probyl bolee chasa, rassprashivaya o raznyh lyudyah, kotorye umerli ili ischezli uzhe let pyatnadcat' tomu nazad. Na drugoj den' rybaki, k kotorym on zahodil dlya rassprosov, poluchili v podarok novuyu lodku, snabzhennoyu dvumya nevodami i ahatom. Rybakam ochen' hotelos' poblagodarit' velikodushnogo posetitelya, no oni uznali, chto nakanune, pogovoriv s kakim-to matrosom, on sel na loshad' i vyehal iz Marselya cherez |kskie vorota. V. TRAKTIR "GARSKIJ MOST" Kto, kak ya, puteshestvoval peshkom po YUzhnoj Francii, veroyatno, videl mezhdu Bel'gardom i Bokerom, priblizitel'no na polputi mezhdu seleniem i gorodom, no vse zhe blizhe k Bokeru, chem k Bel'gardu, nebol'shoj traktir, gde na visyachej zhestyanoj vyveske, skripyashchej pri malejshem dunovenii vetra, prezabavno izobrazhen Garskij mosg |tot traktir, esli idti po techeniyu Ro- ny, stoit po levuyu storonu ot bol'shoj dorogi, zadnej stenoj k reke. Pri nem imeetsya to, chto v Langedoke nazyvayut sadom, to est' ogorozhennyj uchastok zemli na zadvorkah, gde chahnet neskol'ko maloroslyh olivkovyh derev'ev i dikih smokovnic s poserebrennoj pyl'yu listvoj, mezhdu etimi derev'yami proizrastayut ovoshchi, preimushchestvenno chesnok, krasnyj struchkovyj perec i luk; nakonec, v uglu, slovno zabytyj chasovoj, vysokaya piniya odi- noko voznosit k nebu svoyu vershinu, potreskivayushchuyu na tridcatigradusnom solnce. Vse eti derev'ya, bol'shie i malye, iskrivleny ot prirody i krepyatsya v tu storonu, v kotoruyu duet mistral' - odin iz treh bichej Provansa, dvumya drugimi, kak izvestno, ili kak, mozhet byt', neizvestno, schitalis' Dyuran- sa [13] i parlament. Krugom, na ravnine, pohozhej na bol'shoe ozero pyli, proizrastayut tam i syam redkie pshenichnye kolos'ya, kotorye mestnye sadovody, veroyatno, vyra- shchivayut iz lyubopytstva i kotorye sluzhat nasestom dlya cikad, presleduyushchih svoim pronzitel'nym i odnoobraznym treskom puteshestvennikov, zabredshih v etu pustynyu. Uzhe let sem' etot traktir prinadlezhal supruzheskoj pare, vsya prisluga kotoroj sostoyala iz rabotnicy po imeni Trinetta i konyuha, prozyvavshegosya Pako, vprochem, dvuh slug bylo vpolne dostatochno, ibo s teh por kak mezhdu Bokerom i |g-Mortom proveli kanal, barki pobedonosno zamenili pochtovyh loshadej, a perevoznoe sudno - dilizhans. |tot kanal, k vyashchej dosade bednogo traktirshchika, prohodil mezhdu pitayu- shchej ego Ronoj i pogloshchaemoj im dorogoj v kakih-nibud' sta shagah ot trak- tira, kotoryj my kratko, no verno tol'ko chto opisali. Hozyain etogo ubogogo traktirchika byl chelovek let soroka pyati, istyj yuzhanin - vysokij, suhoshchavyj i zhilistyj, s blestyashchimi, gluboko sidyashchimi glazami, orlinym nosom i belymi, kak u hishchnika, zubami. Volosy ego, vi- dimo ne zhelavshie sedet', nesmotrya na pervye predosterezheniya starosti, byli, kak i ego kruglaya boroda, gustye i kurchavye i tol'ko koe-gde tro- nuty sedinoj Lico ego, ot prirody smugloe, stalo pochti chernym vsledstvie privychki bednogo malogo torchat' s utra do vechera na poroge i vysmatri- vat', ne pokazhetsya li - peshij ili konnyj - kakoj-nibud' postoyalec, zhdal on obychno ponaprasnu, i nichto ne zashchishchalo ego lica ot palyashchego znoya, krome krasnogo platka, povyazannogo vokrug golovy, kak u ispanskih pogon- shchikov. |to byl nash staryj znakomyj, Gaspar Kadruss. ZHena ego, zvavshayasya v devicah Madlena Radel', byla zhenshchina blednaya, hudaya i hvoraya, ona rodilas' v okrestnostyah Arlya i sohranila sledy byloj krasoty, kotoroyu slavyatsya zhenshchiny togo kraya, no lico ee rano pobleklo ot pristupov skrytoj lihoradki, stol' rasprostranennoj sredi lyudej, zhivushchih bliz eg-mortskih prudov i kamargskih bolot. Poetomu ona pochti nikogda ne vyhodila iz komnaty vo vtorom etazhe i provodila celye dni, drozha ot li- horadki, polulezha v kresle ili polusidya na krovati, mezhdu tem kak muzh ee, po obyknoveniyu, stoyal na chasah u poroga, ves'ma neohotno pokidaya svoj post, ibo kazhdyj raz, kogda on vozvrashchalsya k svoej svarlivoj polo- vine, ona donimala ego vechnymi zhalobami na sud'bu, pa chto muzh obychno ot- vechal filosofski: - Molchi, Karkonta! Vidno, tak bogu ugodno. Prozvishche "Karkonta" proizoshlo ottogo, chto Madlena Radel' rodilas' v derevne Karkonte, mezhdu Salonom i Lambeskom; a tak kak v teh mestah lyu- dej pochti vsegda nazyvayut ne po imeni, a po prozvishchu, to i muzh ee zame- nil etim prozvishchem imya Madlena, byt' mozhet slishkom nezhnoe i blagozvuchnoe dlya ego gruboj rechi. Odnako, nesmotrya na takuyu mnimuyu pokornost' vole provideniya, ne sle- duet dumat', budto nash traktirshchik ne setoval na bedstvennoe polozhenie, v kotoroe vvergnul ego proklyatyj Bokerskij kanal, i ravnodushno perenosil besprestannye prichitaniya zheny. Podobno vsem yuzhanam, on byl chelovek ves'ma vozderzhannyj i neprihotlivyj, no tshcheslavnyj vo vsem, chto kasalos' vneshnosti; vo vremena svoego blagodenstviya on ne propuskal ni odnoj fer- rady, pi odnogo shestviya s taraskom [14] i torzhestvenno poyavlyalsya so svo- ej Karkontoj: on - v zhivopisnom kostyume yuzhanina, predstavlyayushchem nechto srednee mezhdu katalonskim i andaluzskim, ona - v prelestnom naryade arle- zianok, slovno zaimstvovannom u grekov i arabov. No malo-pomalu chasovye cepochki, ozherel'ya, raznocvetnye poyasa, vyshitye korsazhi, barhatnye kurt- ki, shelkovye chulki s izyashchnymi strelkami, pestrye getry, bashmaki s sereb- ryanymi pryazhkami ischezli, a Gaspar Kadruss, lishennyj vozmozhnosti pokazy- vat'sya v svoem bylom velikolepii, otkazalsya vmeste s zhenoj ot uchastiya v prazdnestvah, ch'i veselye otkliki, terzaya ego serdce, doletali do ubogo- go traktira, kotoryj on prodolzhal derzhat' ne stol'ko radi dohodov, skol'ko dlya togo, chtoby imet' kakoe-nibud' zanyatie. Kadruss, po obyknoveniyu, prostoyal uzhe pol-utra pered dver'yu traktira, perevodya grustnyj vzglyad ot nebol'shogo luzhka, po kotoromu brodili kury, k dvum krajnim tochkam pustynnoj dorogi, odnim koncom uhodyashchej na yug, a drugim - na sever, - kak vdrug pronzitel'nyj golos ego zheny zastavil ego pokinut' svoj post. On vorcha voshel v traktir i podnyalsya vo vtoroj etazh, ostaviv, odnako, dver' otvorennoj nastezh', kak by priglashaya proezzhih za- vernut' k nemu. V tu minutu, kogda Kadruss vhodil v traktir, bol'shaya doroga, o koto- roj my govorili i na kotoruyu byli ustremleny ego vzory, byla pusta i bezlyudna, kak pustynya v polden'. Ona tyanulas' beskonechnoj beloj lentoj mezh dvuh ryadov toshchih derev'ev, i yasno bylo, chto ni odin putnik po svoej vole ne pustitsya v takoj chas po etoj ubijstvennoj Sahare. Mezhdu tem, vopreki vsyakoj veroyatnosti, esli byl Kadruss ostalsya na meste, on uvidel by, chto so storony Bel'garda priblizhaetsya vsadnik tem blagopristojnym i spokojnym allyurom, kotoryj ukazyvaet na nailuchshie ot- nosheniya mezhdu konem i sedokom; vsadnik byl svyashchennik, v chernoj sutane i treugol'noj shlyape, nesmotrya na palyashchij znoj poludennogo solnca; kon' - merin-inohodec - shel legkoj ryscoj. U dverej traktira svyashchennik ostanovilsya; trudno skazat', loshad' li ostanovila ezdoka, ili zhe ezdok ostanovil loshad'; no kak by to ni bylo svyashchennik speshilsya i, vzyav loshad' za povod'ya, privyazal ee k zadvizhke vethogo Stavnya, derzhavshegosya na odnoj petle; potom, podojdya k dveri i vytiraya krasnym bumazhnym platkom pot, gradom kativshijsya po ego licu, on tri raza postuchal o porog kovanym koncom trosti, kotoruyu derzhal v ruke. Totchas zhe bol'shaya chernaya sobaka vstala i sdelala neskol'ko shagov, za- livayas' laem i skalya svoi belye ostrye zuby, - vdvojne vrazhdebnoe pove- denie, dokazyvavshee, kak malo ona privykla videt' postoronnih. Derevyannaya lestnica, primykavshaya k stene, totchas zhe zatreshchala pod tya- zhelymi shagami hozyaina ubogogo zhilishcha; ves' sognuvshis', on zadom spuskal- sya k stoyavshemu v dveryah svyashchenniku. - Idu, idu, - govoril ves'ma udivlennyj Kadruss. - Da zamolchish' li ty, Margo! Ne bojtes', sudar', ona hot' i laet, no ne ukusit. Vy zhelaete vinca, ne pravda li? Ved' zhara-to kanal'skaya... Ah, prostite, - prodol- zhal Kadruss, uvidev, s kakogo roda proezzhim imeet delo. - Prostite, ya ne rassmotrel, kogo imeyu chest' prinimat' u sebya. CHto vam ugodno? CHem mogu sluzhit', gospodin abbat? Abbat neskol'ko sekund ochen' pristal'no smotrel na Kadrussa; kaza- los', on dazhe staralsya i sam obratit' pa sebya ego vnimanie. No tak kak lico traktirshchika ne vyrazhalo nichego, krome udivleniya, chto posetitel' ne otvechaet, on schel nuzhnym polozhit' konec etoj scene i skazal s sil'nym ital'yanskim akcentom: - Ne vy li budete gospodin Kadruss? - Da, sudar', - otvechal hozyain, byt' mozhet eshche bolee udivlennyj vop- rosom, nezheli molchaniem, - ya samyj; Gaspar Kadruss, vash sluga. - Gaspar Kadruss?.. Da... Kazhetsya, tak i est'. Vy zhili kogda-to v Mel'yanskih alleyah, na chetvertom etazhe? - Tochno tak. - I zanimalis' remeslom portnogo? - Da; no delo ne poshlo. V etom proklyatom Marsele tak zharko, chto ya du- mayu, tam skoro vovse perestanut odevat'sya. Kstati, o zhare; ne ugodno li vam budet nemnogo osvezhit'sya, gospodin abbat? - Pozhaluj. Prinesite butylku vashego samogo luchshego vina, i my prodol- zhim nash razgovor. - Kak prikazhete, gospodin abbat, - skazal Kadruss. I chtoby ne upustit' sluchaya prodat' odnu iz svoih poslednih butylok kagora, Kadruss pospeshil podnyat' lyuk, ustroennyj v polu komnaty, sluzhiv- shej odnovremenno i zaloj i kuhnej. Kogda pyat' minut spustya on snova poyavilsya, abbat uzhe sidel na tabure- te, opershis' loktem na stol, mezhdu tem kak Margo, kotoraya, vidimo, sme- nila gnev na milost', uslyshav, chto strannyj puteshestvennik sprosil vina, polozhila emu na koleni svoyu huduyu sheyu i smotrela na nego umil'nymi gla- zami. - Vy odin zdes' zhivete? - sprosil abbat u hozyaina, kogda tot stavil pered nim butylku i stakan. - Da, odin, ili pochti odin, gospodin abbat, tak kak zhena mne ne v po- moshch'; ona vechno hvoraet, moya bednaya Karkonta. - Tak vy zhenaty! - skazal abbat s ottenkom uchastiya, brosiv vokrug se- bya vzglyad, kotorym on slovno ocenival skudnoe imushchestvo bednoj chety. - Vy nahodite, chto ya nebogat, ne pravda li, gospodin abbat? - skazal, vzdyhaya, Kadruss. - No chto podelaesh'; malo byt' chestnym chelovekom, chtoby blagodenstvovat' na etom svete. Abbat ustremil na nego pronicatel'nyj vzglyad. - Da, chestnym chelovekom; etim ya mogu pohvalit'sya, gospodin abbat, - skazal hozyain, smotrya abbatu pryamo v glaza i prizhav ruku k grudi, - a v nashe vremya ne vsyakij mozhet eto skazat'. - Tem luchshe, esli to, chem vy hvalites', pravda, - skazal abbat. - YA tverdo veryu, chto rano ili pozdno kazhdyj chelovek budet voznagrazhden, a zloj nakazan. - Vam po sanu polozheno tak govorit', gospodin abbat, - vozrazil Kad- russ s gorech'yu, - a kazhdyj volen verit' ili ne verit' vashim slovam. - Naprasno vy tak govorite, sudar', - skazal abbat, - mozhet byt', ya sam dokazhu vam spravedlivost' moih slov. - Kak eto tak? - udivlenno sprosil Kadruss. - A vot kak: prezhde vsego mne nuzhno udostoverit'sya, tochno li vy tot chelovek, v kom ya imeyu nadobnost'. - Kakie zhe dokazatel'stva vam nado? - Znavali vy v tysyacha vosem'sot chetyrnadcatom ili tysyacha vosem'sot pyatnadcatom godu moryaka po imeni Dantes? - Dantes!.. Znaval li ya bednyagu |dmona! Eshche by, da eto byl moj luchshij drug! - voskliknul Kadruss, gusto pokrasnev, mezhdu tem kak yasnye i spo- kojnye glaza abbata slovno rasshiryalis', chtoby edinym vzglyadom ohvatit' sobesednika. - Da, kazhetsya, ego zvali |dmonom. - Konechno, ego zvali |dmon! Eshche by! |to tak zhe verno, kak to, chto me- nya zovut Gaspar Kadruss. A chto s nim stalos', gospodin abbat, s bednym |dmonom? - prodolzhal traktirshchik. - Vy ego znali? ZHiv li on eshche? Svoboden li? Schastliv li? - On umer v tyur'me v bolee otchayannom i neschastnom polozhenii, chem ka- torzhniki, kotorye volochat yadro na tulonskoj katorge. Smertel'naya blednost' smenila razlivshijsya bylo po licu Kadrussa rumya- nec. On otvernulsya, i abbat uvidel, chto on vytiraet slezy ugolkom kras- nogo platka, kotorym byla povyazana ego golova. - Bednyaga! - probormotal Kadruss. - Vot vam eshche dokazatel'stvo v podtverzhdenie moih slov, gospodin abbat, chto bog milostiv tol'ko k dur- nym lyudyam. Da, - prodolzhal Kadruss, - svet stanovitsya den' oto dnya huzhe. Pust' by nebesa poslali na zemlyu sperva sernyj dozhd', potom ognennyj - i delo s koncom! - Vidimo, vy ot dushi lyubili etogo molodogo cheloveka, - skazal abbat. - Da, ya ego ochen' lyubil, - skazal Kadruss, - hotya dolzhen pokayat'sya, chto odnazhdy pozavidoval ego schast'yu, no posle, klyanus' vam chest'yu, ya gor'ko zhalel o ego neschastnoj uchasti. Na minutu vocarilos' molchanie, v prodolzhenie kotorogo abbat ne otvo- dil pristal'nogo vzora ot vyrazitel'nogo lica traktirshchika. - I vy znali bednyagu? - sprosil Kadruss. - YA byl prizvan k ego smertnomu odru i podal emu poslednie utesheniya very, - otvechal abbat. - A otchego on umer? - sprosil Kadruss sdavlennym golosom. - Otchego umirayut v tyur'me na tridcatom godu zhizni, kak ne ot samoj tyur'my? Kadruss oter pot, struivshijsya po ego licu. - Vsego udivitel'nee, - prodolzhal abbat, - chto Dantes na smertnom od- re klyalsya mne pered raspyatiem, kotoroe on lobyzal, chto emu ne izvestna istinnaya prichina ego zatocheniya. - Verno, verno, - prosheptal Kadruss, - on ne mog ee znat'. Da, gospo- din abbat, bednyj mal'chik skazal pravdu. - Potomu-to on i poruchil mne doiskat'sya do prichiny ego neschast'ya i vosstanovit' chest' ego imeni, esli ono bylo chem-libo zapyatnano. I vzglyad abbata, stanovivshijsya vse pristal'nee, vpilsya v omrachivsheesya lico Kadrussa. - Odin bogatyj anglichanin, - prodolzhal abbat, - ego tovarishch po nes- chast'yu, vypushchennyj iz tyur'my pri vtoroj restavracii, obladal almazom bol'shoj cennosti. Pri vyhode iz tyur'my on podaril etot almaz Dantesu v blagodarnost' za to, chto vo vremya ego bolezni tot uhazhival za nim, kak za rodnym bratom. Dantes, vmesto togo chtoby podkupit' tyuremshchikov, koto- rye, vprochem, mogli by vzyat' nagradu, a potom vydat' ego, berezhno hranil kamen' pri sebe na sluchaj svoego osvobozhdeniya; esli by on vyshel iz tyur'my, on srazu stal by bogachom, prodav etot almaz. - Tak vy govorite, - sprosil Kadruss, glaza kotorogo razgorelis', - chto eto byl almaz bol'shoj cennosti? - Vse v mire otnositel'no, - otvechal abbat. - Dlya |dmona eto bylo bo- gatstvo; ego ocenivali v pyat'desyat tysyach frankov. - Pyat'desyat tysyach frankov! - vskrichal Kadruss. - Tak on byl s greckij oreh, chto li? - Net, pomen'she, - otvechal abbat, - no vy sami mozhete ob etom sudit', potomu chto on so mnoyu. Glaza Kadrussa, kazalos', sharili pod plat'em abbata, razyskivaya ka- men'. Abbat vynul iz karmana korobochku, obtyanutuyu chernoj shagrenevoj kozhej, raskryl ee i pokazal izumlennomu Kadrussu sverkayushchij almaz, vpravlennyj v persten' chudesnoj raboty. - I eto stoit pyat'desyat tysyach frankov? - Bez opravy, kotoraya sama po sebe dovol'no doroga, - otvechal abbat. On zakryl futlyar i polozhil v karman almaz, prodolzhavshij sverkat' v voobrazhenii Kadrussa. - No kakim obrazom etot kamen' nahoditsya v vashih rukah, gospodin ab- bat? - sprosil Kadruss. - Razve |dmon naznachil vas svoim naslednikom? - Ne naslednikom, a dusheprikazchikom. "U menya bylo troe dobryh druzej i nevesta, - skazal on mne, - ya uveren, chto vse chetvero gor'ko zhaleyut obo mne; odin iz etih druzej zvalsya Kadruss". Kadruss vzdrognul. - "Drugogo, - prodolzhal abbat, delaya vid, chto ne zamechaet volneniya Kadrussa, - zvali Danglar, tretij pribavil on, hot' i byl moj sopernik, no tozhe lyubil menya". D'yavol'skaya ulybka poyavilas' na gubah Kadrussa; on hotel prervat' ab- bata. - Postojte, - skazal abbat, - dajte mne konchit', i, esli vy imeete chto skazat' mne, vy skazhete potom. "Tretij, hot' i byl moj sopernik, no tozhe lyubil menya, i zvali ego Fernan; a moyu nevestu zvali..." YA zabyl imya nevesty, - skazal abbat. - Mersedes, - skazal Kadruss. - Da, da, sovershenno verno, - s podavlennym vzdohom podtverdil abbat, - Mersedes. - Nu, i chto zhe dal'she? - sprosil Kadruss. - Dajte mne grafin s vodoj, - skazal abbat. Kadruss pospeshil ispolnit' ego zhelanie. Abbat nalil vody v stakan i otpil neskol'ko glotkov. - Na chem my ostanovilis'? - sprosil on, postaviv stakan na stol. - Nevestu zvali Mersedes. - Da, da. "Vy poedete v Marsel'..." |to vse Dantes govoril, vy poni- maete? - Ponimayu. - "Vy prodadite etot almaz i razdelite vyruchennye za nego den'gi mezh- du moimi pyat'yu druz'yami, edinstvennymi lyud'mi, lyubivshimi menya na zemle". - Kak tak pyat'yu? - skazal Kadruss. - Vy nazvali mne tol'ko chetveryh. - Potomu chto pyatyj umer, kak mne skazali... Pyatyj byl otec Dantesa. - Uvy, eto verno, - skazal Kadruss, razdiraemyj protivorechivymi chuvstvami, - bednyj starik umer. - YA uznal ob etom v Marsele, - otvechal abbat, starayas' kazat'sya rav- nodushnym, - no smert' ego proizoshla tak davno, chto ya ne mog uznat' nika- kih podrobnostej... Mozhet byt', vy chto-nibud' znaete o smerti starika? - Komu i znat', kak ne mne? - skazal Kadruss. - YA byl ego sosedom. O gospodi! Ne proshlo i goda posle ischeznoveniya ego syna, kak bednyj starik umer! - A otchego on umer? - Doktora nazyvali ego bolezn'... kazhetsya, vospaleniem zheludka, lyudi, znavshie ego, govorili, chto on umer s gorya... a ya, kotoryj videl, kak on umiral, ya govoryu, chto on umer... Kadruss zapnulsya. - Otchego? - s trevogoj sprosil abbat. - S golodu on umer! - S golodu? - vskrichal abbat, vskakivaya na nogi. - S golodu! Posled- nyaya tvar' ne umiraet s golodu. Pes, bluzhdayushchij po ulicam, nahodit milo- serdnuyu ruku, kotoraya brosaet kusok hleba, a chelovek, hristianin, umira- et s golodu sredi drugih lyudej, takzhe nazyvayushchih sebya hristianami! Ne- vozmozhno! |to nevozmozhno! - YA vam govoryu pravdu, - skazal Kadruss. - I naprasno, - poslyshalsya golos s lestnicy. - CHego ty suesh'sya ne v svoe delo? Sobesedniki obernulis' i uvideli skvoz' perila lestnicy blednoe lico Karkonty; ona pritashchilas' syuda iz svoej kamorki i podslushivala ih razgo- vor, sidya na verhnej stupen'ke i opershis' golovoj na ruki. - A ty sama chego suesh'sya ne v svoe delo, zhena? - skazal Kadruss. - Gospodin abbat prosit u menya svedenij; uchtivost' trebuet, chtoby ya ih so- obshchil emu. - A blagorazumie trebuet, chtoby ty molchal. Pochem ty znaesh', s kakimi namereniyami tebya rassprashivayut, duralej? - S nailuchshimi, sudarynya, - skazal abbat, - ruchayus' vam. Vashemu sup- rugu nechego opasat'sya, lish' by on govoril chistoserdechno. - Znaem my eto... Nachinayut so vsyakih obeshchanij, potom dovol'stvuyutsya tem, chto prosyat ne opasat'sya, potom uezzhayut, ne ispolniv obeshchannogo, a v odno prekrasnoe utro nevedomo otkuda na tebya svalivaetsya beda. - Bud'te spokojny, - otvechal abbat, - uveryayu vas, chto iz-za menya vam ne budet nikakoj bedy. Karkonta provorchala eshche chto-to, chego nel'zya bylo razobrat', snova opustila golovu na ruki, i tryasyas' v lihoradke, predostavila muzhu pro- dolzhat' razgovor, vprochem, starayas' ne propustit' ni slova. Mezhdu tem abbat vypil nemnogo vody i uspokoilsya. - Neuzheli, - snova nachal on, - etot bednyj starik byl tak vsemi poki- nut, chto umer golodnoj smert'yu? - O net, - otvechal Kadruss, - katalanka Mersedes i gospodin Morrel' ne pokinuli ego; no bednyj starik vdrug voznenavidel Fernana, togo samo- go, - pribavil Kadruss s nasmeshlivoj ulybkoj, - kotorogo Dantes nazval vam svoim drugom. - A razve on ne byl emu drugom? - sprosil abbat. - Gaspar! Gaspar! - skazala bol'naya so stupen'ki lestnicy. - Podumaj ran'she, chem govorit'! Kadruss s dosadoj mahnul rukoj i ne udostoil zhenu otvetom. - Mozhno li byt' drugom cheloveka, u kotorogo hochesh' otbit' zhenshchinu? - otvetil on abbatu. - Dantes po dobrote serdechnoj nazyval vseh etih lyudej druz'yami... Bednyj |dmon! Vprochem, luchshe, chto on nichego ne uznal, emu trudno bylo by prostit' im na smertnom odre. I chto by tam ni govorili, - prodolzhal Kadruss, rech' kotorogo byla ne chuzhda svoego roda grubovatoj poezii, - a ya vse zhe bol'she boyus' proklyatiya mertvyh, chem nenavisti zhi- vyh. - Bolvan! - skazala Karkonta. - A vam izvestno, - prodolzhal abbat, - chto etot Fernan sdelal? - Izvestno li? Razumeetsya, izvestno! - Tak govorite. - Tvoya volya, Gaspar, - skazala zhena, - delaj, kak znaesh', no tol'ko luchshe by tebe pomolchat'. - Na etot raz ty, pozhaluj, prava, - skazal Kadruss. - Itak, vy ne hotite govorit'? - prodolzhal abbat. - K chemu? - otvechal Kadru ee. - Esli by bednyaga |dmon byl zhiv i pri- shel ko mne uznat' raz navsegda, kto emu drug, a kto vrag, togda drugoe delo; no vy govorite, chto on v mogile; on uzhe ne mozhet nenavidet', ne mozhet mstit'; a potomu brosim vse eto. - Tak vy hotite, - skazal abbat, - chtoby etim lyudyam, kotoryh vy schi- taete verolomnymi i lozhnymi druz'yami, dostalas' nagrada za vernuyu druzh- bu? - Vy pravy, - skazal Kadruss. - Pritom zhe, chto znachilo by dlya nih nasledstvo bednogo |dmona? Kaplya v more! - Ne govorya uzhe o tom, chto eti lyudi mogut razdavit' tebya odnim pal'cem, - skazala zhena. - Vot kak? Razve eti lyudi mogushchestvenny i bogaty? - Tak vy nichego pro nih ne znaete? - Net. Rasskazhite mne. Kadruss zadumalsya. - Net, znaete, eto bylo by slishkom dlinno. - Kak hotite, drug moj, mozhete nichego ne govorit', - skazal abbat s vidom polnejshego ravnodushiya, - ya uvazhayu vashi kolebaniya. Vy postupaete, kak dolzhen postupat' dobryj chelovek; ne budem bol'she ob etom govorit'. CHto mne bylo porucheno? Ispolnit' poslednyuyu volyu umirayushchego. Itak, ya pro- dam etot almaz. I on snova vynul futlyar iz karmana, otkryl ego, i snova kamen' zas- verkal pered voshishchennymi glazami Kadrussa. - Podi-ka syuda, zhena, poglyadi, - progovoril on hriplym golosom. - Almaz? - sprosila Karkonta, vstavaya. Dovol'no tverdymi shagami ona spustilas' s lestnicy. - CHto eto za almaz? - Razve ty ne slyhala? - skazal Kadruss. - |tot almaz |dmon zaveshchal nam: vo-pervyh, svoemu otcu, potom trem druz'yam: Fernanu, Danglaru, i mne, i svoej neveste Mersedes. Almaz stoit pyat'desyat tysyach frankov. - Ah, kakoj chudesnyj kamen'! - skazala ona. - Tak, znachit, pyataya chast' etoj summy prinadlezhit nam? - sprosil Kad- russ. - Da, - otvechal abbat, - s pribavkoj za schet doli otca Dantesa, koto- ruyu ya schitayu sebya vprave razdelit' mezhdu vami chetyr'mya. - A pochemu zhe mezhdu chetyr'mya? - sprosila Karkonta. - Potomu chto vas chetvero druzej |dmona. - Predateli - ne druz'ya! - gluho provorchala Karkonta. - |to samoe i ya govoril, - skazal Kadruss. - Nagrazhdat' preda- tel'stvo, a to i prestuplenie - eto greh, eto dazhe koshchunstvo. - Vy sami etogo hotite, - spokojno otvechal abbat, snova pryacha almaz v karman svoej sutany. - Teper' dajte mne adresa druzej |dmona, chtoby ya mog ispolnit' ego poslednyuyu volyu. Pot gradom katilsya po licu Kadrussa. Abbat vstal, podoshel k dveri, chtoby vzglyanut' na loshad', i snova vernulsya na svoe mesto. Kadruss i ego zhena smotreli drug na druga s neiz®yasnimym vyrazheniem. - Almaz mog by dostat'sya nam odnim, - skazal Kadruss. - Ty dumaesh'? - skazala zhena. - Duhovnaya osoba ne stanet nas obmanyvat'. - Delaj, kak hochesh', - skazala Karkonta, - moe delo - storona. I ona opyat' poshla na lestnicu, drozha ot lihoradki. Zuby ee stuchali, nesmotrya na zharu. Na poslednej stupen'ke ona zaderzhalas'. - Podumaj horoshen'ko, Gaspar, - skazala ona. - YA reshilsya, - otvechal Kadruss. Karkonta so vzdohom skrylas' v svoej komnate; slyshno bylo, kak pol zaskripel pod ee nogami i kak zatreshchalo kreslo, v kotoroe ona upala. - Na chto eto vy reshilis'? - sprosil abbat. - Rasskazat' vam vse, - otvechal Kadruss. - Po pravde skazat', mne kazhetsya, eto luchshee, chto vy mozhete sdelat', - skazal svyashchennik. - Ne potomu, chtoby mne hotelos' uznat' to, chto vy predpochli by skryt' ot menya, a potomu, chto budet luchshe, esli vy mne po- mozhete razdelit' nasledstvo so