go vstupleniya, zavel rech' o trevol- neniyah, postigshih ego posle ot®ezda ego blagorodnogo otca. So vremeni etogo ot®ezda, govoril on, v sem'e bankira, gde ego prinyali, kak rodnogo syna, on nashel vse, chto sluzhit zalogom schast'ya, kotoroe vsyakij chelovek dolzhen stavit' vyshe, chem prihoti strasti, a chto kasaetsya strasti, to na ego dolyu vypalo schast'e obresti ee v chudnyh glazah mademuazel' Danglar. Danglar slushal s glubochajshim vnimaniem; on uzhe neskol'ko dnej zhdal etogo ob®yasneniya, i kogda ono, nakonec, proizoshlo, lico ego v toj zhe me- re prosiyalo, v kakoj ono nahmurilos', kogda on slushal Morsera. Vse zhe ran'she chem prinyat' predlozhenie molodogo cheloveka, on schel nuzh- nym vyskazat' emu nekotorye somneniya. - Vikont, - skazal on, - ne slishkom li vy molody, chtoby pomyshlyat' o brake? - Niskol'ko, sudar', - vozrazil Kaval'kanti. - V Italii v znatnyh sem'yah prinyaty rannie braki; eto obychaj razumnyj ZHizn' tak izmenchiva, chto nado lovit' schast'e, poka ono daetsya v ruki. - Dopustim, - skazal Danglar, - chto vashe predlozhenie, kotorym ya ochen' pol'shchen, budet blagosklonno prinyato moej zhenoj i docher'yu, - s kem my bu- dem obsuzhdat' delovuyu storonu. Po-moemu, etot vazhnyj vopros mogut razre- shit' dolzhnym obrazom tol'ko otcy na blago svoim detyam. - Moj otec chelovek mudryj i rassuditel'nyj, on predvidel, chto ya, byt' mozhet, zahochu zhenit'sya vo Francii; i poetomu, uezzhaya, on ostavil mne vmeste s dokumentami, udostoveryayushchimi moyu lichnost', pis'mo, v kotorom on obyazuetsya v sluchae, esli on odobrit moj vybor, vydavat' mne ezhegodno sto pyat'desyat tysyach livrov, schitaya so dnya moej svad'by. |to sostavlyaet, nas- kol'ko ya mogu sudit', chetvertuyu chast' dohodov moego otca. - A ya, - skazal Danglar, - vsegda namerevalsya dat' v pridanoe moej docheri pyat'sot tysyach frankov; k tomu zhe ona moya edinstvennaya naslednica. - Vot vidite, - skazal Andrea, - kak vse horosho skladyvaetsya, esli predpolozhit', chto baronessa Danglar i mademuazel' |zheni ne otvergnut mo- ego predlozheniya. V nashem rasporyazhenii budet sto sem'desyat pyat' tysyach go- dovogo dohoda. Predpolozhim eshche, chto mne udastsya ubedit' markiza, chtoby on ne vyplachival mne rentu, a otdal v moe rasporyazhenie samyj kapital (eto budet nelegko, ya znayu, no, mozhet byt', eto i udastsya); togda vy pustite nashi dva-tri milliona v oborot, a takaya summa v opytnyh rukah vsegda prineset desyat' procentov. - YA nikogda ne plachu bol'she chetyreh procentov, - skazal bankir, - ili, vernee, treh s polovinoj. No moemu zyatyu ya stal by platit' pyat', a pribyl' my by delili popolam. - Nu i chudno, papasha, - razvyazno skazal Kaval'kanti: vrozhdennaya vul'garnost' po vremenam, nesmotrya na vse ego staraniya, proryvalas' skvoz' tshchatel'no navodimyj aristokraticheskij losk. No, tut zhe spohvativshis', on dobavil: - Prostite, baron, vy vidite, uzhe odna nadezhda pochti lishaet menya ras- sudka; chto zhe, esli ona osushchestvitsya? - Odnako nado polagat', - skazal Danglar, ne zamechaya, kak bystro eta beseda, vnachale beskorystnaya, obratilas' v delovoj razgovor, - sushchestvu- et i takaya chast' vashego imushchestva, v kotoroj vash otec ne mozhet vam otka- zat'? - Kakaya imenno? - sprosil Andrea. - Ta, chto prinadlezhala vashej materi. - Da, razumeetsya, ta, chto prinadlezhala moej materi, Olive Korsinari. - A kak velika eta chast' vashego imushchestva? - Priznat'sya, - skazal Andrea, - ya nikogda ne zadumyvalsya nad etim, no polagayu, chto ona sostavlyaet po men'shej mere milliona dva. U Danglara ot radosti zahvatilo duh. On chuvstvoval sebya, kak skupec, otyskavshij uteryannoe sokrovishche, ili utopayushchij, kotoryj vdrug oshchutil pod nogami tverduyu pochvu. - Itak, baron, - skazal Andrea, umil'no i pochtitel'no klanyayas' banki- ru, - smeyu li ya nadeyat'sya... - Vikont, - otvechal Danglar, - vy mozhete nadeyat'sya; i pover'te, chto esli s vashej storony ne yavitsya prepyatstvij, to eto vopros reshennyj. - O, kak ya schastliv, baron! - skazal Andrea. - No, - zadumchivo prodolzhal Danglar, - pochemu zhe graf Monte-Kristo, vash pokrovitel' v parizhskom svete, ne yavilsya vmeste s vami podderzhat' vashe predlozhenie? Andrea edva zametno pokrasnel. - YA pryamo ot grafa, - skazal on, - eto, bessporno, ocharovatel'nyj che- lovek, no bol'shoj original. On vpolne odobryaet moj vybor; on dazhe vyra- zil uverennost', chto moj otec soglasitsya otdat' mne samyj kapital vmesto dohodov s nego; on obeshchal upotrebit' svoe vliyanie, chtoby ubedit' ego; no zayavil mne, chto on nikogda ne bral i nikogda ne voz'met na sebya ot- vetstvennosti prosit' dlya kogo-nibud' ch'ej-libo ruki. No ya dolzhen otdat' emu spravedlivost', on sdelal mne chest', dobaviv, chto esli on kogda-libo sozhalel o tom, chto vzyal sebe eto za pravilo, to imenno v dannom sluchae, ibo on uveren, chto etot brak budet schastlivym. Vprochem, esli on ofici- al'no i ne prinimaet ni v chem uchastiya, on ostavlyaet za soboj pravo vys- kazat' vam svoe mnenie, esli vy pozhelaete s nim peregovorit'. - Prekrasno. - A teper', - skazal s ocharovatel'nejshej ulybkoj Andrea, - razgovor s testem konchen, i ya obrashchayus' k bankiru. - CHto zhe vam ot nego ugodno? - skazal, zasmeyavshis', Danglar. - Poslezavtra mne sleduet poluchit' u vas chto-to okolo chetyreh tysyach frankov; no graf ponimaet, chto v etom mesyace mne, veroyatno, predstoyat znachitel'nye traty i moih skromnyh holostyackih dohodov mozhet ne hvatit'; poetomu on predlozhil mne chek na dvadcat' tysyach frankov, - vot on. Na nem, kak vidite, stoit podpis' grafa. |togo dostatochno? - Prinesite mne takih na million, i ya primu ih, - skazal Danglar, pryacha chek v karman. - Naznach'te chas, kotoryj vam zavtra budet udoben, moj kassir zajdet k vam, vy raspishetes' v poluchenii dvadcati chetyreh ty- syach frankov. - V desyat' chasov utra, esli eto udobno; chem ran'she, tem luchshe; ya ho- tel by zavtra uehat' za gorod. - Horosho, v desyat' chasov. V gostinice Princev, kak vsegda? - Da. Na sleduyushchij den', s punktual'nost'yu, delavshej chest' bankiru, dvad- cat' chetyre tysyachi frankov byli vrucheny Kaval'kanti, i on vyshel iz domu, ostaviv dvesti frankov dlya Kadrussa. Andrea uhodil glavnym obrazom dlya togo, chtoby izbezhat' vstrechi so svoim opasnym drugom; po toj zhe prichine on vernulsya domoj kak mozhno poz- zhe. No edva on voshel vo dvor, kak pered nim ochutilsya shvejcar gostinicy, ozhidavshij ego s furazhkoj v ruke. - Sudar', - skazal on, - etot chelovek prihodil. - Kakoj chelovek? - nebrezhno sprosil Andrea, delaya vid, chto sovershenno zabyl o tom, o kom, naprotiv, prekrasno pomnil. - Tot, kotoromu vashe siyatel'stvo vydaet malen'kuyu pensiyu. - Ah, da, - skazal Andrea, - staryj sluga moego otca. Vy emu otdali dvesti frankov, kotorye ya dlya nego ostavil? - Otdal, vashe siyatel'stvo. Po zhelaniyu Andrea, slugi nazyvali ego "vashe siyatel'stvo". - No on ih ne vzyal, - prodolzhal shvejcar. Andrea poblednel; no tak kak bylo ochen' temno, nikto etogo ne zame- til. - Kak? Ne vzyal? - skazal on drognuvshim golosom. - Net; on hotel videt' vashe siyatel'stvo. YA skazal emu, chto vas net doma; on nastaival. Nakonec, on mne poveril i ostavil dlya vas pis'mo, kotoroe prines s soboj zapechatannym. - Dajte syuda, - skazal Andrea. I on prochel pri svete fonarya faetona: "Ty znaesh', gde ya zhivu, ya zhdu tebya zavtra v devyat' utra". Andrea osmotrel pechat', proveryaya, ne vskryval li ktonibud' pis'mo i ne poznakomilsya li chej-nibud' neskromnyj vzor s ego soderzhaniem. No ono bylo tak hitroumno slozheno, chto, dlya togo chtoby prochitat' ego, prishlos' by sorvat' pechat', a pechat' byla v polnoj sohrannosti. - Horosho, - skazal Andrea. - Bednyaga! On ochen' slavnyj malyj. SHvejcar vpolne udovletvorilsya etimi slovami i ne znal, kem bol'she voshishchat'sya, molodym gospodinom ili starym slugoj. - Poskoree raspryagajte i podnimites' ko mne, - skazal Andrea svoemu grumu. V dva pryzhka on ochutilsya v svoej komnate i szheg pis'mo Kadrussa, pri- chem unichtozhil dazhe samyj pepel. Ne uspel on eto sdelat', kak voshel grum. - Ty odnogo rosta so mnoj, P'er, - skazal emu Andrea. - Imeyu etu chest', - otvechal grum. - Tebe dolzhny byli vchera prinesti novuyu livreyu. - Da, sudar'. - U menya intrizhka s odnoj grizetkoj, kotoroj ya ne hochu otkryvat' ni moego titula, ni polozheniya. Odolzhi mne livreyu i daj mne svoi bumagi, chtoby ya mog v sluchae nadobnosti perenochevat' v traktire. P'er povinovalsya. Pyat' minut spustya Andrea, sovershenno neuznavaemyj, vyshel iz gostini- cy, nanyal kabriolet i velel otvezti sebya v traktir pod vyveskoj "Krasnaya loshad'", v Piknyuse. Na sleduyushchij den' on ushel iz traktira, tak zhe nikem ne zamechennyj, kak i v gostinice Princev, proshel predmest'e Sent-Antuan, bul'varom do- shel do ulicy Menil'montan i, ostanovivshis' u dveri tret'ego doma po le- voj ruke, stal iskat', u kogo by emu, za otsutstviem privratnika, naves- ti spravki. - Kogo vy ishchete, krasavchik? - sprosila torgovka fruktami s poroga svoej lavki. - Gospodina Pajtena, tolstuha, - otvechal Andrea. - Byvshego bulochnika? - sprosila torgovka. - Ego samogo. - V konce dvora, nalevo, chetvertyj etazh. Andrea poshel v ukazannom napravlenii, podnyalsya na chetvertyj etazh i serdito dernul zayach'yu lapku na dveri Kolokol'chik otchayanno zazvonil. CHerez sekundu za reshetkoj, vdelannoj v dver', poyavilos' lico Kadrus- sa. - Ty tochen! - skazal on. I on otodvinul zasovy. - Eshche by! - skazal Andrea, vhodya. I on tak shvyrnul svoyu furazhku, chto ona, ne popav na stul, upala na pol i pokatilas' po komnate. - Nu, nu, malysh, ne serdis'! - skazal Kadruss. - Vidish', kak ya o tebe zabochus', von kakoj zavtrak ya tebe prigotovil; vse tvoi lyubimye kushan'ya, chert tebya voz'mi! Andrea dejstvitel'no pochuvstvoval zapah stryapni, grubye aromaty koto- roj byli ne lisheny prelesti dlya golodnogo zheludka; eto byla ta smes' svezhego zhira i chesnoku, kotoroj otlichaetsya prostaya provansal'skaya kuhnya; pahlo i zharenoj ryboj, a nado vsem stoyal pryanyj duh muskatnogo oreha i gvozdiki. Vse eto ishodilo iz dvuh glubokih blyud, postavlennyh na kon- forki i pokrytyh kryshkami, i iz kastryuli, shipevshej v duhovke chugunnoj pechki. Krome togo, v sosednej komnate Andrea uvidel opryatnyj stol, na koto- rom krasovalis' dva pribora, dve butylki vina, zapechatannye odna - zele- nym, drugaya - zheltym surguchom, grafinchik vodki i narezannye frukty, is- kusno razlozhennye poverh kapustnogo lista na fayansovoj tarelke. - Nu, chto skazhesh', malysh? - sprosil Kadruss. - Nedurno pahnet? Ty zhe znaesh', ya byl horoshij povar: pomnish', kak vy vse pal'chiki oblizyvali? I ty pervyj, ty bol'she vseh polakomilsya moimi sousami i, pomnitsya, ne brezgal imi. I Kadruss prinyalsya chistit' luk. - Da ladno, ladno, - s dosadoj skazal Andrea, - esli ty tol'ko radi zavtraka pobespokoil menya, tak poshel k chertu! - Syn moj, - nastavitel'no skazal Kadruss, - za edoj lyudi beseduyut; i potom, neblagodarnaya dusha, razve ty ne rad povidat'sya so starym drugom? U menya tak pryamo slezy tekut. Kadruss v samom dele plakal; trudno bylo tol'ko reshit', chto po- dejstvovalo na sleznuyu zhelezu byvshego traktirshchika, radost' ili luk. - Molchal by luchshe, licemer! - skazal Andrea. - Budto ty menya lyubish'? - Da, predstav', lyublyu, - skazal Kadruss, - eto moya slabost', no tut uzh nichego ne podelaesh'. - CHto ne meshaet tebe vyzvat' menya, chtoby soobshchit' kakuyu-nibud' ga- dost'. - Bros'! - skazal Kadruss, vytiraya o perednik svoj bol'shoj kuhonnyj nozh. - Esli by ya ne lyubil tebya, razve ya soglasilsya by vesti tu neschast- nuyu zhizn', na kotoruyu ty menya obrek? Ty posmotri: na tebe livreya tvoego slugi, stalo byt', u tebya est' sluga; u menya net slug, i ya prinuzhden sobstvennoruchno chistit' ovoshchi; ty brezgaesh' moej stryapnej, potomu chto obedaesh' za tabl'dotom v gostinice Princev ili v Kafe-de-Pari. A ved' ya tozhe mog by imet' slugu i kolyasku, ya tozhe mog by obedat', gde vzdumaet- sya; a pochemu ya lishayu sebya vsego etogo? CHtoby ne ogorchat' moego malen'ko- go Benedetto. Priznaj po krajnej mere, chto ya prav. I nedvusmyslennyj vzglyad Kadrussa podkrepil eti slova. - Ladno, - skazal Andrea, - dopustim, chto ty menya lyubish'. No zachem tebe ponadobilos', chtoby ya prishel zavtrakat'? - Da chtoby videt' tebya, malysh. - CHtoby videt' menya, a zachem? Ved' my s toboj obo vsem uzhe uslovi- lis'. - |h, milyj drug, - skazal Kadruss, - razve byvayut zaveshchaniya bez pri- pisok? No prezhde vsego davaj pozavtrakaem. Sadis', i nachnem s sardinok i svezhego masla, kotoroe ya v tvoyu chest' polozhil na vinogradnye list'ya, zlyuchka ty etakij. No ya vizhu, ty rassmatrivaesh' moyu komnatu, moi solomen- nye stul'ya, groshovye kartinki na stenah. CHto prikazhesh', zdes' ne gosti- nica Princev! - Vot ty uzhe zhaluesh'sya, ty nedovolen, a sam ved' mechtal o tom, chtoby zhit', kak bulochnik na pokoe. Kadruss vzdohnul. - Nu, chto skazhesh'? Ved' tvoya mechta sbylas'. - Skazhu, chto eto tol'ko mechta; bulochnik na pokoe, milyj Benedetto, chelovek bogatyj, imeet dohody. - I u tebya est' dohody. - U menya? - Da, u tebya, ved' ya zhe prines tebe tvoi dvesti frankov. Kadruss pozhal plechami. - |to unizitel'no, - skazal on, - poluchat' den'gi, kotorye dayutsya tak nehotya, nevernye den'gi, kotoryh ya v lyubuyu minutu mogu lishit'sya. Ty sam ponimaesh', chto mne prihoditsya otkladyvat' na sluchaj, esli tvoemu blago- poluchiyu pridet konec. |h, drug moj! schast'e nepostoyanno, kak govoril svyashchennik u nas... v polku. Vprochem, ya znayu, chto tvoe blagopoluchie ne imeet granic, negodyaj: ty zhenish'sya na docheri Danglara. - CHto? Danglara? - Razumeetsya, Danglara! Ili nuzhno skazat': barona Danglara? |to vse ravno, kak esli by ya skazal: grafa Benedetto! Ved' my s Danglarom priya- teli, i ne bud' u nego takaya plohaya pamyat', emu sledovalo by priglasit' menya na tvoyu svad'bu... ved' byl zhe on na moej... da, da, da, na moej! Da-s, v te vremena on ne byl takim gordecom; eto byl malen'kij sluzhashchij u gospodina Morrelya. Ne odin raz obedal ya vmeste s nim i s grafom de Morser... Vidish', kakie u menya znatnye znakomstva, i esli by ya pozhelal ih podderzhivat', my s toboj vstrechalis' by v odnih i teh zhe gostinyh. - Ty ot zavisti sovsem zavralsya, Kadruss. - Ladno, Benedetto mio. YA znayu, chto govoryu. Byt' mozhet, v odin prek- rasnyj den' my tozhe napyalim na sebya prazdnichnyj naryad i skazhem u kako- go-nibud' bogatogo pod®ezda: "Otkrojte, pozhalujsta!" A poka sadis' i da- vaj zavtrakat'. Kadruss pokazal primer i s appetitom prinyalsya za edu, rashvalivaya vse blyuda, kotorymi on ugoshchal svoego gostya. Tot, po-vidimomu, pokorilsya ne- obhodimosti, bodro raskuporil butylki i prinyalsya za buajbes i tresku, zharennuyu v provanskom masle s chesnokom. - A, priyatel', - skazal Kadruss, - ty kak budto idesh' na mirovuyu so svoim starym povarom? - Kayus', - otvetil Andrea, molodoj, zdorovyj appetit kotorogo na vre- mya oderzhal verh nad vsemi drugimi soobrazheniyami. - I chto zhe, vkusno, moshennik? - Ochen' vkusno! Ne ponimayu, kak chelovek, kotoryj stryapaet i est takie lakomye blyuda, mozhet byt' nedovolen svoej zhizn'yu. - Vidish' li, - skazal Kadruss, - vse moe schast'e otravleno odnoj mysl'yu. - Kakoj? - A toj, chto ya zhivu za schet druga, - ya, kotoryj vsegda chestno zaraba- tyval sebe na propitanie. - Nashel o chem bespokoit'sya, - skazal Andrea, - u menya hvatit na dvo- ih, ne stesnyajsya. - Net, pravo, ver' ne ver', no k koncu kazhdogo mesyaca menya muchaet so- vest'. - Polno, Kadruss! - Tak muchaet, chto vchera ya dazhe ne vzyal etih dvuhsot frankov. - Da, ty hotel menya videt'; no razve iz-za ugryzenij sovesti? - Imenno poetomu. Krome togo, mne prishla mysl'. Andrea vzdrognul; ego vsegda brosalo v drozh' ot myslej Kadrussa. - Vidish' li, - prodolzhal tot, - eto otvratitel'no - postoyanno zhit' v ozhidanii pervogo chisla. - |h, - filosofski zametil Andrea, reshiv doiskat'sya, kuda klonit ego sobesednik, - razve vsya zhizn' ne prohodit v ozhidanii? A ya kak zhivu? YA prosto terpelivo zhdu. - Da, potomu chto, vmesto togo chtoby zhdat' kakie-to neschastnye dvesti frankov, ty zhdesh' pyat' ili shest' tysyach, a to i desyat', a to i dvenad- cat'. Ved' ty u nas hitrec. U tebya vsegda vodilis' kakie-to koshel'ki, kopilki, kotorye ty pryatal ot bednogo Kadrussa. K schast'yu, u etogo samo- go Kadrussa byl horoshij nyuh. - Opyat' ty chepuhu melesh', - skazal Andrea, - vse o proshlom da o prosh- lom - k chemu eto, skazhi na milost'? - Tebe tol'ko dvadcat' odin god, tebe netrudno zabyt' proshloe; a mne pyat'desyat, i ya volej-nevolej vozvrashchayus' k nemu. No pogovorim o delah. - Nakonec-to. - Bud' ya na tvoem meste... - Nu? - YA realizoval by svoj kapital. - Realizoval? - Da, ya poprosil by den'gi za polgoda vpered, pod tem predlogom, chto hochu kupit' nedvizhimost' i priobresti izbiratel'nye prava. A poluchiv den'gi, ya udral by. - Tak, tak, tak! - skazal Andrea. - |to, pozhaluj, neplohaya mysl'! - Milyj drug, - skazal Kadruss, - esh' moyu stryapnyu i sleduj moim sove- tam: ot etogo ty tol'ko vyigraesh' dushoj i telom. - A pochemu ty sam ne vospol'zuesh'sya svoim sovetom? - skazal Andrea. - Pochemu ty ne realizuesh' den'gi za polgoda, dazhe za god, i ne uedesh' v Bryussel'? Vmesto togo chtoby izobrazhat' byvshego bulochnika, ty imel by vid nastoyashchego bankrota. |to teper' modno. - No chto zhe ya sdelayu, imeya v karmane tysyachu dvesti frankov? - Kakoj ty stal trebovatel'nyj, Kadruss! - skazal Andrea. - Dva mesya- ca tomu nazad ty pomiral s golodu. - Appetit prihodit vo vremya edy, - skazal Kadruss, skalya zuby, kak smeyushchayasya obez'yana ili kak rychashchij tigr. - Poetomu ya i nametil sebe plan, - pribavil on, vpivayas' svoimi belymi i ostrymi, nevziraya na voz- rast, zubami v ogromnyj lomot' hleba. Plany Kadrussa privodili Andrea v eshche bol'shij uzhas, chem ego mysli: mysli byli tol'ko zarodyshami, a plan uzhe grozil osushchestvleniem. - CHto zhe eto za plan? - skazal on. - Mogu sebe predstavit'! - A chto? Kto pridumal plan, blagodarya kotoromu my pokinuli nekoe za- vedenie? Kak budto ya. Ot etogo on ne stal huzhe, mne kazhetsya, inache my s toboj ne sideli by zdes'! - Da ya ne sporyu, - skazal Andrea, - ty inoj raz govorish' delo. No ka- koj zhe u tebya plan? - Poslushaj, - prodolzhal Kadruss, - mozhesh' li ty, ne vylozhiv ni odnogo su, dobyt' mne tysyach pyatnadcat' frankov... net, pyatnadcati tysyach malo, ya ne soglasen sdelat'sya poryadochnym chelovekom men'she chem za tridcat' tysyach frankov. - Net, - suho otvetil Andrea, - etogo ya ne mogu. - Ty, ya vizhu, menya ne ponyal, - holodno i nevozmutimo prodolzhal Kad- russ, - ya skazal: ne vylozhiv ni odnogo su. - CHto zhe ty hochesh'? CHtoby ya ukral i isportil vse delo, i tvoe i moe, i chtoby nas opyat' otpravili koe-kuda? - CHto do menya, - skazal Kadruss, - mne vse ravno, pust' zabirayut. YA, znaesh' li, so strannostyami; ya inogda skuchayu po tovarishcham, ne to, chto ty, suhar'! Ty rad by nikogda s nimi bol'she ne vstretit'sya! Andrea na etot raz ne tol'ko vzdrognul: on poblednel. - Bros' durit', Kadruss, - skazal on. - Da ty ne bojsya, Benedetto, ty mne tol'ko ukazhi sposob dobyt' bez vsyakogo tvoego uchastiya eti tridcat' tysyach frankov i predostav' vse mne. - Ladno, ya podumayu, - skazal Andrea. - A poka ty uvelichish' moyu pensiyu do pyatisot frankov, horosho? YA, vi- dish' li, reshil nanyat' sluzhanku. - Ladno, ty poluchish' pyat'sot frankov, - skazal Andrea, - po mne eto nelegko, Kadruss... ty zloupotreblyaesh'... - Da chto tam! - skazal Kadruss. - Ved' ty cherpaesh' iz bezdonnyh sun- dukov! Po-vidimomu, Andrea tol'ko i zhdal etih slov; ego glaza blesnuli, no totchas zhe pomerkli. - |to verno, - otvetil Andrea, - moj pokrovitel' ochen' dobr ko mne. - Kakoj milyj pokrovitel'! - skazal Kadruss. - I on vydaet tebe ezhe- mesyachno?.. - Pyat' tysyach frankov, - skazal Andrea. - Stol'ko zhe tysyach, skol'ko ty mne obeshchal soten, - zametil Kadruss, - verno govoryat, chto nezakonnorozhdennym vezet. Pyat' tysyach frankov v me- syac... Kuda zhe, chert voz'mi, mozhno devat' stol'ko deneg? - Bog moj! Istratit' ih nedolgo, i ya, kak ty, mechtayu imet' kapital. - Kapital... ponyatno... vsyakij hotel by imet' kapital. - A u menya on budet. - Kto zhe tebe ego dast? Tvoj knyaz'? - Da, moj knyaz'; k sozhaleniyu, ya dolzhen eshche podozhdat'. - Podozhdat' chego? - sprosil Kadruss. - Ego smerti. - Smerti tvoego knyazya? - Da. - Pochemu eto? - Potomu chto on upominaet menya v svoem zaveshchanii. - Pravda? - CHestnoe slovo! - A skol'ko? - Pyat'sot tysyach! - Von kuda hvatil! - YA tebe govoryu. - Byt' ne mozhet! - Kadruss, ty mne drug? - Na zhizn' i na smert'. - YA otkroyu tebe tajnu. - Govori. - No tol'ko pomni... - Budu nem, kak ryba. - Tak vot, mne kazhetsya... Andrea zamolchal i oglyanulsya. - Tebe kazhetsya... Da ty ne bojsya! My sovsem odni. - Mne kazhetsya, chto ya nashel svoego otca. - Nastoyashchego otca? - Da. - Ne papashu Kaval'kanti? - Net, tot uehal; nastoyashchego, kak ty govorish'. - I etot otec... - Kadruss, eto graf Monte-Kristo. - Da chto ty! - Da, togda, vidish' li, vse stanovitsya ponyatnym. On, vidimo, ne mozhet otkryto priznat' menya, no menya priznaet starik Kaval'kanti i poluchaet za eto pyat'desyat tysyach frankov. - Pyat'desyat tysyach frankov za to, chtoby stat' tvoim otcom. YA by sogla- silsya za polceny, za dvadcat' tysyach, za pyatnadcat' tysyach. Kak zhe ty ne podumal obo mne, neblagodarnyj? - Da razve ya znal ob etom? Vse eto bylo ustroeno, kogda my eshche byli tam. - Da, verno. I ty govorish', chto v svoem zaveshchanii... - On ostavlyaet mne pyat'sot tysyach frankov. - Ty uveren? - On sam mne pokazyval; no eto eshche ne vse. - Sushchestvuet pripiska, kak ya govoril? - Veroyatno. - I v etoj pripiske? - On priznaet menya svoim synom. - CHto za dobryj otec, slavnyj otec, dostojnejshij otec! - voskliknul Kadruss, podkidyvaya v vozduh tarelku i lovya ee obeimi rukami. - Vot vidish'! Skazhi posle etogo, chto u menya est' ot tebya tajny! - Ty prav; a tvoe doverie ko mne delaet tebe chest'. I chto zhe, etot knyaz', tvoj otec - bogatyj chelovek, bogatejshij. - Eshche by. On sam ne znaet, skol'ko u nego deneg. - Da ne mozhet byt'! - Komu zhe znat', kak ne mne; ved' ya vhozh k nemu v lyuboe vremya. Na dnyah bankovskij sluzhashchij prines emu pyat'desyat tysyach frankov v bumazhnike velichinoyu s tvoyu skatert'; a vchera sam bankir privez emu sto tysyach zolo- tom. Kadruss byl oshelomlen; v slovah Andrea emu chudilsya zvon metalla, shum peresypaemyh chervoncev. - I ty vhozh v etot dom? - naivno voskliknul on. - Vo vsyakoe vremya. Kadruss pomolchal; bylo yasno, chto ego zanimaet kakayato vazhnaya mysl'. Vdrug on voskliknul: - Kak by mne hotelos' videt' vse eto! Kak vse eto dolzhno byt' prek- rasno! - Da, pravda, - skazal Andrea, - on zhivet velikolepno. - Ved' on, kazhetsya, zhivet na Elisejskih Polyah? - Nomer tridcat'. - Nomer tridcat'? - povtoril Kadruss. - Da, velikolepnyj osobnyak, s dvorom i sadom, ty dolzhen znat'! - Ochen' vozmozhno; no menya interesuet ne vneshnij vid, a vnutrennij; kakaya, dolzhno byt', tam prekrasnaya obstanovka! - Ty kogda-nibud' byval v Tyuil'ri? - Net. - U nego gorazdo luchshe. - Skazhi, Andrea, dolzhno byt', priyatno byvaet nagnut'sya, kogda etot dobryj Monte-Kristo uronit koshelek? - Nezachem zhdat' etogo, - skazal Andrea, - den'gi v etom dome i tak valyayutsya, kak yabloki v sadu. - Ty by kogda-nibud' vzyal menya s soboj. - Kak zhe eto mozhno? V kachestve kogo? - Ty prav; no u menya ot tvoih slov slyunki potekli. YA nepremenno dol- zhen eto videt' sobstvennymi glazami, ya uzh najdu sposob. - Ne duri, Kadruss! - YA skazhu, chto ya poloter. - Tam vsyudu kovry. - Ah, chert! Znachit, mne pridetsya tol'ko voobrazhat' sebe vse eto. - Pover', eto budet luchshe vsego. - Nu, hot' rasskazhi mne, chto tam est'? - Kak zhe ya tebe rasskazhu? - Nichego net legche. Dom bol'shoj? - Ne bol'shoj i ne malen'kij. - A kak raspolozheny komnaty? - Nu, znaesh', esli tebe nuzhen plan, davaj bumagu i chernila. - Sejchas dam! - pospeshno zayavil Kadruss. I on vzyal so staren'kogo pis'mennogo stola list bumagi, chernila i pe- ro. - Vot! - skazal Kadruss. - Izobrazi-ka mne eto na bumage, synok. Andrea edva zametno ulybnulsya, vzyal pero i pristupil k delu. - Pri dome, kak ya uzhe tebe govoril, est' dvor i sad; vot posmotri. I Andrea nachertil sad, dvor i dom. - Ograda vysokaya? - Net, futov vosem' ili desyat', ne bol'she. - |to bol'shaya neostorozhnost', - skazal Kadruss. - Vo dvore - kadki s pomerancevymi derev'yami, luzhajki, cvetniki. - A kapkanov net? - Net. - A gde konyushni? - Po obe storony vorot, vot zdes' i zdes'. I Andrea prodolzhal chertit'. - Narisuj mne nizhnij etazh, - skazal Kadruss. - V nizhnem etazhe - stolovaya, dve gostinyh, bil'yardnaya, prihozhaya, pa- radnaya lestnica i vnutrennyaya lestnica. - Okna? - Okna velikolepnye, bol'shie, shirokie; ya dumayu, v kazhdoe steklo mog by prolezt' chelovek tvoego rosta. - I na koj chert ustraivayut lestnicy, kogda v dome imeyutsya takie okna. - CHto podelaesh'? Roskosh'! - A stavni est'? - Stavni est', no ih nikogda ne zakryvayut. Bol'shoj original etot graf Monte-Kristo, lyubit smotret' na nebo dazhe po nocham. - A gde spyat slugi? - U nih otdel'nyj dom. Napravo ot vhoda est' saraj, gde hranyatsya po- zharnye lestnicy. A nad etim saraem komnaty dlya slug, u kazhdogo svoya, i tuda iz doma provedeny zvonki. - Zvonki, chert voz'mi! - Ty chto?.. - Net, nichego. YA govoryu, zvonki shtuka dorogaya; i na chto oni, skazhi na milost'? - Prezhde tam byla sobaka, kotoraya vsyu noch' brodila po dvoru, no ee otvezli v Otejl' - znaesh', v tot dom, kuda ty prihodil? - Da. - YA emu vchera eshche govoril: "|to ochen' neostorozhno s vashej storony, graf; ved' kogda vy uezzhaete v Otejl' i uvozite s soboj vseh vashih slug, v dome nikogo net". "Nu i chto zhe?" - sprosil on. "A to, chto vas v odin prekrasnyj den' obokradut". - I chto on otvetil? - CHto on otvetil? - Da. - On otvetil: "Nu i puskaj obokradut". - Andrea, tam, navernoe, est' kakaya-nibud' kontorka s zapadnej. - S kakoj zapadnej? - A vot s takoj: shvatit vora za ruku, i tut zhe muzyka nachinaet ig- rat'. YA slyshal, chto takuyu pokazyvali na poslednej vystavke. - Tam est' tol'ko sekreter krasnogo dereva, i v nem vsegda torchit klyuch. - I tvoego grafa ne obkradyvayut? - Net, vse ego slugi emu ochen' predany. - I kakaya dolzhna byt' prorva deneg v etom sekretere! - Tam, mozhet byt'... vprochem, kto ego znaet! - A gde on stoit? - Vo vtorom etazhe. - Narisuj-ka mne, malysh, zaodno primernyj plan vtorogo etazha. - Izvol'. I Andrea snova vzyalsya za pero. - Vo vtorom, vidish' li, est' prihozhaya, gostinaya; napravo ot gostinoj - biblioteka i kabinet, nalevo ot gostinoj - spal'nya i buduar. V buduare i stoit etot samyj sekreter. - A okno tam est'? - Dva: tut i tut. I Andrea narisoval dva okna v nebol'shoj uglovoj komnate, kotoraya pri- mykala k bolee prostornoj spal'ne grafa. Kadruss zadumalsya. - I chasto on uezzhaet v Otejl'? - sprosil on. - Raza dva-tri v nedelyu, zavtra, naprimer, on sobiraetsya tuda na ves' den' i budet tam nochevat'. - Ty v etom uveren? - On priglasil menya tuda obedat'. - Nu i zhizn'! - skazal Kadruss. - Dom v gorode, dom za gorodom. - Na to on i bogach. - A ty poedesh' k nemu obedat'? - Naverno. - Kogda ty u nego tam obedaesh', ty i nochevat' ostaesh'sya? - Kak vzdumaetsya. YA u grafa, kak u sebya doma. Kadruss vzglyanul na molodogo cheloveka takim vzglyadom, slovno hotel vyrvat' istinu iz glubiny ego serdca. No Andrea vynul iz karmana portsi- gar, vybral sebe "gavanu", spokojno zakuril ee i stal nebrezhno puskat' kol'ca dyma. - Kogda tebe ugodno poluchit' svoi pyat'sot frankov? - sprosil on Kad- russa. - Da hot' sejchas, esli oni s toboj. Andrea dostal iz karmana dvadcat' pyat' luidorov. - Kanareechki, - skazal Kadruss, - net, pokorno blagodaryu! - Ty imi brezgaesh'? - Naprotiv, ya ih ochen' uvazhayu, no ya ih ne hochu. - Da ved' ty nazhivesh' na razmene, bolvan: za zolotoj dayut na pyat' su bol'she. - Znayu, a potom menyala velit vysledit' bednyagu Kadrussa, a potom ego zacapayut, a potom emu pridetsya raz®yasnyat', kakie takie arendatory vnosyat emu platezhi zolotom. Ne duri, malysh, - davaj prosto serebro, kruglyashki s portretom kakogo-nibud' monarha. Moneta v pyat' frankov u vsyakogo najdet- sya. - Da ne mogu zhe ya nosit' s soboj pyat'sot frankov serebrom; mne prish- los' by vzyat' nosil'shchika. - Nu, tak ostav' ih v gostinice, u shvejcara, - on chestnyj malyj; ya shozhu za nimi. - Segodnya? - Net, zavtra; segodnya ya zanyat. - Ladno; zavtra, otpravlyayas' v Otejl', ya ostavlyu ih u nego. - YA mogu rasschityvat' na eto? - Vpolne. - Delo v tom, chto ya zaranee hochu sgovorit'sya so sluzhankoj. - Sgovarivajsya. No na etom i konec? Ty ne budesh' bol'she pristavat' ko mne? - Nikogda. Kadruss stal tak mrachen, chto Andrea boyalsya, ne pridetsya li emu obra- tit' vnimanie na etu peremenu. Poetomu on postaralsya kazat'sya eshche vese- lee i bespechnee. - S chego ty tak razveselilsya, - skazal Kadruss, - mozhno podumat', chto ty uzhe poluchil nasledstvo! - Net eshche, k sozhaleniyu!.. No v tot den', kogda ya poluchu ego... - CHto togda? - Odno tebe skazhu: togda ya ne zabudu svoih druzej. - Nu, eshche by, s tvoej-to pamyat'yu! - Da, ya dumal, ty budesh' s menya den'gi tyanut'. - |to ya-to! Skazhesh' tozhe! Naprotiv, ya dam tebe dobryj sovet. - Kakoj? - Ostav' zdes' eto kol'co s brilliantom. Ty chto zhe hochesh', chtoby nas pojmali? Hochesh' pogubit' nas oboih? - A chto takoe? - sprosil Andrea. - Da kak zhe? Ty nadevaesh' livreyu, vydaesh' sebya za slugu, a ostavlyaesh' u sebya na pal'ce brilliant v pyat' tysyach frankov. - CHert poberi! Ty ugadal! Pochemu ty ne postupish' v ocenshchiki? - Da, uzh ya znayu tolk v brilliantah; u menya u samogo oni byvali. - Ty by pobol'she etim hvastal! - skazal Andrea i, nichut' ne serdyas', vopreki opaseniyam Kadrussa, na eto novoe vymogatel'stvo, blagodushno ot- dal emu kol'co. Kadruss blizko podnes ego k glazam, i Andrea ponyal, chto on rassmatri- vaet grani. - |to fal'shivyj brilliant, - skazal Kadruss. - Da ty shutish', chto li? - skazal Andrea. - Ne serdis', sejchas proverim. Kadruss podoshel k oknu i provel kamnem po steklu; poslyshalsya skrip. - Confiteor! [59] - skazal Kadruss, nadevaya kol'co na mizinec. - YA oshibsya; no eti zhuliki yuveliry tak lovko poddelyvayut kamni, chto pryamo strashno zabirat'sya v yuvelirnye lavki. Vot eshche odno otmirayushchee remeslo! - Nu, chto, - skazal Andrea, - teper' konec? CHto tebe eshche ugodno? Ot- dat' tebe kurtku, a mozhet, zaodno i furazhku? Ne ceremon'sya, pozhalujsta. - Net, ty, v sushchnosti, paren' horoshij. YA bol'she tebya ne derzhu i pos- tarayus' obuzdat' svoe chestolyubie. - No beregis', prodavaya brilliant, ne popadi v takuyu peredryagu, kakoj ty opasalsya s zolotymi monetami. - Ne bespokojsya, ya ne sobirayus' ego prodavat'. "Vo vsyakom sluchae do poslezavtra", - podumal Andrea. - Schastlivyj ty, moshennik, - skazal Kadruss. - Ty vozvrashchaesh'sya k svoim lakeyam, k svoim loshadyam, ekipazhu i neveste! - Konechno, - skazal Andrea. - YA nadeyus', ty mne sdelaesh' horoshij svadebnyj podarok v tot den', kogda zhenish'sya na docheri moego druga Danglara? - YA uzhe govoril, chto eto prosto tvoya fantaziya. - Skol'ko za nej pridanogo? - Da ya zhe tebe govoryu... - Million? Andrea pozhal plechami. - Budem schitat' million, - skazal Kadruss, - no skol'ko by u tebya ni bylo, ya zhelayu tebe eshche bol'she. - Spasibo, - skazal Andrea. - |to ot chistogo serdca, - pribavil Kadruss, rashohotavshis'. - Pogo- di, ya provozhu tebya. - Ne stoit trudit'sya. - Ochen' dazhe stoit. - Pochemu? - Potomu chto u menya zamok s malen'kim sekretom; mne prishlo v golovu im obzavestis'; zamok sistemy YUre i Fishe, prosmotrennyj i ispravlennyj Gasparom Kadrussom. YA tebe sdelayu takoj zhe, kogda ty budesh' kapitalis- tom. - Blagodaryu, - skazal Andrea, - ya preduprezhu tebya za nedelyu. Oni rasstalis'. Kadruss ostalsya stoyat' na ploshchadke lestnicy, poka ne ubedilsya sobstvennymi glazami, chto Andrea ne tol'ko spustilsya vniz, no i peresek dvor. Togda on pospeshno vernulsya k sebe, tshchatel'no zaper dver' i, kak opytnyj arhitektor, prinyalsya izuchat' plan, ostavlennyj emu And- rea. - Mne kazhetsya, - skazal on, - chto etot milyj Benedetto ne proch' polu- chit' nasledstvo; i tot, kto priblizit den', kogda emu dostanutsya v ruki pyat'sot tysyach frankov, budet ne hudshim iz ego druzej. V. VZLOM Na sleduyushchej den' posle togo, kak proishodil peredannyj nami razgovo- ra graf Monte-Kristo uehal v Otejl' vmeste s Ali, neskol'kimi slugami i loshad'mi, kotoryh on hotel ispytat'. Eshche nakanune on i ne dumal, chto poedet, tak zhe kak i Andrea. |ta po- ezdka byla vyzvana glavnym obrazom vozvrashcheniem iz Normandii Bertuchcho, kotoryj privez novosti o dome i o korvete. Dom byl vpolne gotov, a kor- vet uzhe nedelyu stoyal na yakore v malen'koj buhte so vsem svoim ekipazhem iz shesti chelovek, ispolnil vse nuzhnye formal'nosti i mog v lyuboe vremya vyjti v more. MonteKristo pohvalil Bertuchcho za rastoropnost' i predlozhil emu byt' gotovym k skoromu ot®ezdu, tak kak namerevalsya pokinut' Franciyu ne pozzhe chem cherez mesyac. - A poka, - skazal on emu, - vozmozhno, chto mne ponadobitsya proehat' v odnu noch' iz Parizha v Trepor; ya hochu, chtoby mne byli prigotovleny na pu- ti vosem' podstav, tak chtoby ya mog sdelat' eti pyat'desyat l'e v desyat' chasov. - Vashe siyatel'stvo uzhe vyskazyvali eto zhelanie, - otvechal Bertuchcho, - i loshadi gotovy. YA ih kupil i sam razmestil v naibolee udobnyh punktah, to est' v takih derevnyah, gde nikto obychno ne ostanavlivaetsya. - Otlichno, - skazal Monte-Kristo, - ya ostanus' zdes' den'-dva, soob- razujtes' s etim. Kak tol'ko Bertuchcho vyshel iz komnaty, chtoby otdat' nuzhnye rasporyazhe- niya, na poroge pokazalsya Batisten; on nes pis'mo na zolochenom podnose. - Vy zachem yavilis'? - sprosil graf, uvidya, chto on ves' v pyli. - YA vas, kazhetsya, ne zval? Batisten, ne otvechaya, podoshel k grafu i podal emu pis'mo. - Ochen' vazhnoe i speshnoe, - skazal on. Graf vskryl pis'mo i prochel: "Grafa Monte-Kristo preduprezhdayut, chto segodnya noch'yu v ego dom na Elisejskih Polyah proniknet chelovek, chtoby vykrast' dokumenty, kotorye on schitaet spryatannymi v kontorke, stoyashchej v buduare; graf Monte-Kristo nastol'ko otvazhnyj chelovek, chto ne stanet vmeshivat' v eto delo policiyu, kakovoe vmeshatel'stvo moglo by sil'no povredit' tomu, kto soobshchaet eti svedeniya. Graf mozhet sam razdelat'sya so vzlomshchikom ili cherez otverstie v stene, otdelyayushchej spal'nyu ot buduara, ili spryatavshis' v samom buduare. Prisutstvie mnogih lyudej i prinyatie vidimyh mer predostorozhnosti, nesom- nenno, ostanovyat zloumyshlennika, i graf Monte-Kristo upustit vozmozhnost' uznat' vraga, sluchajno obnaruzhennogo tem licom, kotoroe preduprezhdaet ob etom grafa i kotoroe, byt' mozhet, okazhetsya uzhe ne v sostoyanii sdelat' eto vtorichno, esli, pri neudache etoj popytki, zloumyshlennik nadumal by sovershit' novuyu". Pervoj mysl'yu, mel'knuvshej u grafa, bylo podozrenie, chto eto vorovs- kaya ulovka, grubaya zapadnya, chto ego izveshchayut o nebol'shoj opasnosti, chto- by otvlech' ego vnimanie ot opasnosti bolee ser'eznoj. On uzhe sobiralsya otoslat' pis'mo policejskomu komissaru, nevziraya na preduprezhdenie, a mozhet byt', imenno blagodarya preduprezhdeniyu svoego anonimnogo dobrozhela- telya, kak vdrug u nego mel'knula mysl': ne vstretitsya li on dejstvi- tel'no s kakim-nibud' lichnym svoim vragom, kotorogo tol'ko on i mozhet uznat' i kotoryj, v sluchae neobhodimosti, tol'ko emu odnomu i mozhet na chto-nibud' prigodit'sya, kak sluchilos' s Fiesko i tem mavrom, kotoryj ho- tel ego ubit'. My znaem grafa; poetomu nam nechego govorit' o tom, chto eto byl chelo- vek otvazhnyj i sil'nyj duhom, bravshijsya za nevozmozhnoe s toj energiej, kotoraya otlichaet lyudej vysshego poryadka. Vsya ego zhizn', prinyatoe i neuk- lonno vypolnyaemoe im reshenie ni pered chem ne otstupat' nauchili grafa cherpat' neizvedannye naslazhdeniya v ego bitvah protiv prirody, kotoraya est' bog, i protiv mira, kotoryj mozhno bylo by nazvat' d'yavolom. - Oni vryad li sobirayutsya krast' u menya dokumenty, - skazal Mon- te-Kristo, - oni hotyat ubit' menya; eto ne vory, eto ubijcy. YA vovse ne zhelayu, chtoby gospodin prefekt policii vmeshivalsya v moi lichnye dela. YA, pravo, dostatochno bogat, chtoby ne otyagoshchat' byudzhet prefektury. Graf pozval Batistena, kotoryj, podav pis'mo, vyshel iz komnaty. - Nemedlenno vozvrashchajtes' v Parizh, - skazal on, - i privezite syuda vseh ostavshihsya tam slug. Oni vse ponadobyatsya mne zdes'. - Tak v dome nikogo ne ostanetsya, gospodin graf? - sprosil Batisten. - Net, ostanetsya privratnik. - Mozhet byt', gospodin graf primet vo vnimanie, chto ot privratnickoj do doma dovol'no daleko. - Nu i chto zhe? - Mogut ved' obokrast' ves' dom, i on nichego ne uslyshit. - Kto mozhet obokrast'? - Vory. - Vy osel, sudar'. YA predpochitayu, chtoby vory razgrabili ves' dom, chem terpet' nedostatok v prisluge. Batisten poklonilsya. - Vy ponimaete, - skazal graf, - privezite syuda vseh, do edinogo, no chtoby v dome vse ostalos' kak obychno; vy tol'ko zakroete stavni nizhnego etazha, vot i vse. - A vo vtorom etazhe? - Vy zhe znaete, chto ih nikogda ne zakryvayut. Stupajte. Graf velel skazat', chto on poobedaet odin i chto prisluzhivat' budet Ali. On poobedal s obychnoj umerennost'yu, a posle obeda, prikazav Ali sle- dovat' za soboj, vyshel cherez kalitku, doshel, kak by progulivayas', do Bu- lonskogo lesa, povernul, slovno nepredumyshlenno, v storonu Parizha i uzhe v sumerkah ochutilsya naprotiv svoego doma na Elisejskih Polyah. V dome carila polnaya t'ma; tol'ko slabyj ogonek svetilsya v privrat- nickoj, stoyavshej, kak i govoril Batisten, shagah v soroka ot doma. Monte-Kristo prislonilsya k derevu i svoim zorkim vzglyadom okinul dvojnuyu alleyu, prohozhih i sosednie ulicy, chtoby proverit', ne podstere- gaet li ego kto-nibud'. Minut cherez desyat' on ubedilsya, chto nikto za nim ne sledit. Togda on podbezhal vmeste s Ali k kalitke, bystro voshel i po chernoj lestnice, ot kotoroj u nego byl klyuch, proshel v svoyu spal'nyu, ne kosnuv- shis' ni odnoj zanavesi, tak chto dazhe privratnik ne podozreval, chto v dom, kotoryj on schital pustym, vernulsya ego hozyain. Vojdya v spal'nyu, graf dal Ali znak ostanovit'sya; zatem on proshel v buduar i osmotrel ego; vse bylo kak vsegda; sekreter stoyal na svoem mes- te, klyuch torchal v zamke. On dvazhdy povernul klyuch, vynul ego, podoshel k dveri spal'ni, snyal skobu zadvizhki i vyshel iz buduara. Tem vremenem Ali prines i polozhil na stol ukazannoe grafom oruzhie: korotkij karabin i paru dvustvol'nyh pistoletov, dopuskayushchih takoj zhe vernyj pricel, kak pistolety, iz kotoryh strelyayut v tire. Vooruzhennyj takim obrazom graf derzhal v svoih rukah zhizn' pyati chelovek. Bylo okolo poloviny desyatogo; graf i Ali naskoro zakusili lomtem hle- ba i stakanom ispanskogo vina; zatem graf nazhal pruzhinu odnoj iz teh razdvizhnyh filenok, blagodarya kotorym on mog iz odnoj komnaty videt', chto delaetsya v drugoj. Ryadom s nim lezhali ego pistolety i karabin, a Ali, stoya vozle nego, derzhal v ruke odin iz teh arabskih toporikov, for- ma kotoryh ne izmenilas' so vremen krestovyh pohodov. V odno iz okon spal'ni, vyhodivshee, kak i okno buduara, na Elisejskie Polya, grafu vidna byla ulica. Tak proshlo dva chasa; bylo sovershenno temno, a mezhdu tem Ali svoim ostrym zreniem dikarya i graf blagodarya privychke k temnote razlichali ma- lejshee kolebanie vetvej vo dvore. Ogonek v privratnickoj uzhe davno potuh. Mozhno bylo predpolozhit', chto napadayushchie, esli dejstvitel'no predstoya- lo napadenie, projdut po lestnice iz nizhnego etazha, a ne vlezut v okno. Monte-Kristo dumal, chto zloumyshlenniki hotyat ego ubit', a ne obokrast'. Sledovatel'no, ih cel'yu yavlyaetsya ego spal'nya, i oni doberutsya do nee ili po potajnoj lestnice, ili cherez okno buduara. On postavil Ali u dveri na lestnicu, a sam prodolzhal nablyudat' za bu- duarom. Na chasah Doma Invalidov probilo bez chetverti dvenadcat'; syroj zapad- nyj veter dones do nih tri zloveshchih udara. Ne uspel eshche zameret' poslednij udar, kak graf ulovil so storony bu- duara legkij skrip; zatem eshche i eshche; pa chetvertyj raz graf perestal som- nevat'sya. Opytnaya i tverdaya ruka vyrezala almazom okonnoe steklo. Serdce u grafa zabilos'. Kak by ni byli lyudi zakaleny v trevogah, kak by ni byli oni gotovy vstretit' grozyashchuyu opasnost', oni vsegda chuvstvuyut po uskorennomu bieniyu serdca i po legkoj drozhi, kakaya ogromnaya raznica mezhdu voobrazheniem i dejstvitel'nost'yu, mezhdu zamyslom i vypolneniem. Monte-Kristo znakom predupredil Ali; tot, ponyav, chto opasnost' nadvi- gaetsya so storony buduara, podoshel blizhe k svoemu gospodinu. Monte-Kristo gorel neterpeniem uznat', kto ego vragi i skol'ko ih. Okno, kotoroe skripelo pod almazom, prihodilos' kak raz naprotiv ot- verstiya, kuda zaglyadyval graf. Ego vzglyad ostanovilsya na etom okne. On uvidel, chto v nochnom mrake vyrisovyvaetsya kakaya-to eshche bolee temnaya ten'; vsled za tem odno iz okonnyh stekol stalo nepronicaemym, kak budto na nego snaruzhi nakleili list bumagi, potom steklo tresnulo, no ne upalo CHerez prodelannoe otverstie prosunulas' ruka