om, zashchishchaya chest' svoej vozlyublennoj - Sof'i, za chto poluchil takoj udar butylkoj po golove, chto o voinskih podvigah ne moglo byt' i rechi. A vskore Dzhons i dumat' zabyl o pretendente i zashchite pravoj very. Nemnogo pogodya Sof'yu, bezhavshuyu iz roditel'skogo doma, hozyain traktira, v kotorom ona ostanovilas' na nochleg, prinyal za lyubovnicu molodogo Styuarta - Dzhenni Kameron, skryvayushchuyusya pod chuzhim imenem, no traktirshchik byl vskore vyveden iz zabluzhdeniya; sama zhe Sof'ya, hotya i sposobna "zhivee vsyakogo sochuvstvovat' bedstviyam svoej rodiny", tak rada byla uskol'znut' ot otca, chto "vysadka francuzov ne proizvela na nee pochti nikakogo vpechatleniya" (XI. 6). Odnim slovom, istoricheskie sobytiya ne interesuyut geroev prezhnih romanov Fildinga, da i vseh prochih prosvetitel'skih romanov togo vremeni; ni sami geroi, ni avtory romanov eshche ne soznayut nikakoj svyazi mezhdu etimi sobytiyami i svoej sud'boj, ih bedy i schast'e obuslovleny inymi prichinami: oni preimushchestvenno zhertvy chelovecheskih nravov, chastnyh nedostatkov i porokov lyudej, ot kotoryh zavisyat; oni zhivut v sushchnosti vne istoricheskogo processa. V etom otnoshenii poslednij roman Fildinga sostavlyaet zametnoe isklyuchenie: esli by But ne otpravilsya na vojnu, po okonchanii kotoroj ego, kak i mnogih drugih soldat, uvolili v zapas s zhalkim vspomoshchestvovaniem, ego sem'ya ne ochutilas' by v takom plachevnom material'nom polozhenii; krome togo, ego ranenie pobudilo Ameliyu ostavit' roditel'skij dom i poehat' uhazhivat' za nim, a v ih otsutstvie kak raz i proizoshli sobytiya, vsledstvie kotoryh Buty utratili vsyu prichitavshuyusya im dolyu nasledstva; takim obrazom, ne nachnis' togda vojna, sud'ba Butov, vozmozhno, slozhilas' by inache. V romane so vsej ochevidnost'yu, zadolgo do romanov Val'tera Skotta i realisticheskih romanov XIX v., pust' robko, no vse zhe prostupaet namerenie avtora obuslovit' peremeny v zhizni geroev ih _prichastnost'yu k istoricheskim sobytiyam_, izvestnoj zavisimost'yu ot nih, hotya romanistam eshche lish' predstoyalo nauchit'sya ponimat' i izobrazhat' etu svyaz'. * * * Kak yavstvuet iz pervyh zhe strok posvyashcheniya romana, ego cel' - "iskrennee sodejstvie dobrodeteli i razoblachenie naibolee vopiyushchih zol, kak obshchestvennyh, tak i chastnyh, porazivshih nashu stranu". Kak eto osushchestvleno v romane? Vnimanie avtora sosredotocheno prezhde vsego na iz®yanah togdashnego anglijskogo ugolovnogo zakonodatel'stva i vopiyushchih zloupotrebleniyah v povsednevnoj sudebnoj praktike, a takzhe na sushchestvuyushchej penitenciarnoj sisteme. |to i neudivitel'no - skazalsya bezradostnyj zhiznennyj opyt poslednih let Fildinga v dolzhnosti mirovogo sud'i. Syuzhet romana postroen takim obrazom, chto desyatki epizodov imeyut cel'yu predstavit' chitatelyu polozhenie del v etoj oblasti: my prisutstvuem pri otpravlenii pravosudiya korystnym, pristrastnym i nevezhestvennym mirovym sud'ej Tresherom; geroj romana popadaet v pechal'no znamenituyu londonskuyu tyur'mu N'yugejt i dvazhdy nahoditsya v arestnom dome, blagodarya chemu my znakomimsya s carivshimi tam nravami, s sistemoj vsevozmozhnyh vymogatel'stv, polnogo bespraviya zaklyuchennyh, sredi kotoryh ni v chem ne povinnye lyudi, chashche vsego bednyaki, soderzhatsya vmeste s otpetymi negodyayami i prestupnikami, tvoryashchimi neredko sobstvennye sud i raspravu. Dazhe buduchi opravdany po sudu, uzniki N'yugejta ne mogut vyrvat'sya iz pautiny pravosudiya, ne imeya sredstv oplatit' sudebnye izderzhki, i prodolzhayut tomit'sya v usloviyah chudovishchnoj antisanitarii i skuchennosti. Dlya mirovogo sud'i, smotritelya tyur'my i sudebnogo pristava, soderzhashchego arestnyj dom, ih dolzhnosti, oplachivaemye mizernym zhalovan'em i chashche vsego v uzakonennom poryadke priobretennye za den'gi, neizbezhno i estestvenno prevrashchayutsya v sredstvo dohoda i obogashcheniya. |tu kartinu dopolnyaet svora moshennikov - hodataev, stryapchih, klerkov, gotovyh na lyuboj podlog, na lyuboe lozhnoe istolkovanie ili obhod zakona, podkup svidetelej ili poddelku dokumentov. Sud'ba semejstva Butov - eto sud'ba malen'kih lyudej, ugodivshih v bezzhalostnye lapy anglijskoj penitenciarnoj sistemy i po logike sobytij obrechennyh na neminuemuyu gibel', esli by ne poyavlyayushchayasya vsyakij raz po vole avtora v samyj kriticheskij moment spasitel'naya pomoshch' ih blagodetelya - doktora Garrisona i esli by ne vozvrashchennoe im vsledstvie celoj cepi schastlivyh sluchajnostej i sovpadenij nasledstvo geroini. Tipichnost' sud'by Butov podcherkivaetsya sud'bami epizodicheskih personazhej - uznikov N'yugejta. Pomimo etogo, v romane to i delo vstrechayutsya situacii, illyustriruyushchie otdel'nye polozheniya anglijskogo ugolovnogo zakonodatel'stva, kotorye Filding-sud'ya schital protivopravnymi. Tak, v 3-j glave XI knigi Filding special'no rasskazyvaet o podloge, sovershennom otcom lejtenanta Trenta, stryapchim po professii (on podpisal dokument chuzhim imenem); i samoe primechatel'noe - istcu kak licu zainteresovannomu (?!) ne razreshalos' predstavit' upomyanutyj dokument v dokazatel'stvo sodeyannogo podloga. Vse eto sovershalos' na osnovanii "prekrasnogo ustanovleniya, imenuemogo zakonom o svidetelyah, prevoshodno rasschitannogo na to, chtoby sohranyat' zhizn' moshennikam iz chisla poddannyh ego velichestva", - negoduyushche kommentiruet Filding. Malo etogo, podlozhnyj dokument mozhno priznat' nedejstvitel'nym annulirovat' na osnovanii pokazanij samogo sovershivshego podlog stryapchego - v rezul'tate chego unichtozhaetsya edinstvennaya ulika, stryapchij vyhodit suhim iz vody, a zakon o podloge, trebuyushchij v takih sluchayah surovogo nakazaniya, teryaet na praktike vsyakuyu silu. Eshche odna nelepost' togdashnego anglijskogo zakonodatel'stva proillyustrirovana v 7-j glave XII knigi romana: pohishchenie kakogo-libo konkretnogo predmeta, dazhe lozhki, kvalificirovalos' zakonom kak vorovstvo, a pohishchenie, k primeru, dokumentov o nasledstve, v rezul'tate kotorogo chelovek utrachival vse svoe sostoyanie, takovym ne schitalos' i nakazaniyu ne podlezhalo. O shiroko rasprostranennoj praktike podkupa svidetelej, special'no podobrannyh, i ustraneniya svidetelej neugodnyh my uznaem iz besedy stryapchego Merfi s miss Met'yuz; zdes' zhe, v tyur'me, But, vyrazhaya mnenie samogo avtora, negoduet po povodu snishoditel'nogo otnosheniya anglijskih zakonov k lzhesvidetelyam, kotorye ostayutsya beznakazannymi, v to vremya kak zhertvy ih ogovora lishayutsya ne tol'ko imushchestva i dobrogo imeni, no podchas i samoj zhizni. CHislo podobnyh primerov yuridicheskogo nedomysliya i proizvola, illyustriruemyh v romane, mozhno bez truda umnozhit'. V konce romana doktor Garrison samolichno zaderzhivaet na ulice pytavshegosya sbezhat' stryapchego Merfi, i, kogda poslednij krichit, chto doktor ne imeet takogo prava, Garrison, a cherez nego i Filding, uvedomlyaet sobravshuyusya tolpu, a sledovatel'no, i chitatelya, chto zakon predostavlyaet takoe pravo lyubomu chastnomu licu, a ne odnim lish' predstavitelyam vlasti; t.e. Filding ispol'zuet roman ne tol'ko dlya obsuzhdeniya i osuzhdeniya otdel'nyh polozhenij anglijskogo ugolovnogo zakonodatel'stva, no i dlya oznakomleniya chitatelej s ih pravami i obyazannostyami. Obshchestvo, v kotorom zhivut geroi Fildinga, otlichaetsya zhestokost'yu, licemeriem, raspushchennost'yu i cinizmom. Popytku Buta zaruchit'sya s pomoshch'yu vzyatki podderzhkoj u chinovnika voennogo vedomstva, na kotorogo on tak nadeetsya, Filding upodoblyaet popytke vytashchit' schastlivyj bilet v bol'shoj gosudarstvennoj loteree raspredeleniya dolzhnostej i zamechaet, chto "mnogie obezdolennye teshat sebya nadezhdoj na vyigrysh do konca svoih dnej, tak i ne uznav, chto bilet, kotoryj oni vytashchili, - pustoj" (XII, 2). Kak eto napominaet tragicheskuyu bezyshodnost' upovanij geroev "Holodnogo doma" Dikkensa! Vprochem, vsya kartina anglijskogo pravosudiya v romane Fildinga nesomnenno v kakoj-to mere predvaryaet izobrazhenie kanclerskogo suda i ego zhertv v romane Dikkensa. Zavershit' etot syuzhet mozhno vyvodom, kotoryj delaet v romane ochen' pohozhij na Fildinga sud'ya, razbiravshij isk Buta protiv vorovki sluzhanki: "...uzh esli hotite znat' moe otkrovennoe mnenie, to sushchestvuyushchie u nas na sej schet zakony i prinyatoe sudoproizvodstvo takovy, chto, pozhaluj, mozhno prijti k vyvodu, budto oni prednaznacheny skoree ne dlya nakazaniya moshennikov, a dlya ih zashchity" (XI, 7). Razmyshleniya ob izobrazhennyh v romane "Ameliya" zhertvah anglijskogo pravosudiya neizbezhno privodyat k vyvodu, chto eto, kak pravilo, bednyaki, malye mira sego, prichem oni ne tol'ko zhertvy nepravogo suda, no i vsego caryashchego v obshchestve poryadka veshchej, ego cinizma i beznravstvennosti. V samom dele, kto izobrazhen zdes' na pervom plane? Mladshij armejskij oficer (But ved' dazhe i ne kapitan, a lejtenant: kapitanami togda vezhlivosti radi nazyvali voobshche mladshih oficerov, kak, vprochem, i glavarej razbojnich'ih band), uvolennyj v zapas i perebivayushchijsya na nishchenskom polovinnom zhalovan'e; doktor Bennet, nishchij derevenskij vikarij, ego zhena, sovrashchennaya bogatym vel'mozhej i zhivushchaya na ego podachki; serzhant Atkinson, iz prostyh krest'yan, volej sluchaya stavshij vposledstvii oficerom; glavnaya geroinya - Ameliya (v predelah romannogo syuzheta) - bespridannica, a blagodetel' Butov - doktor Garrison, kak potom vyyasnyaetsya, uzhe rastratil pochti vse, chto imel, na dela miloserdiya. Personazhi Fildinga - lyudi ne samogo dna, hotya vremenami kazhetsya, chto im ego ne minovat', ne bezrodnye brodyagi, ne prostitutki, ne vory ili avantyuristy, oni - imenno "bednye lyudi", kotorye stanovyatsya v romane zhertvami bogatyh i sil'nyh, sovrashchayushchih i nasiluyushchih, a zatem otkupayushchihsya ot svoih zhertv den'gami, podachkami i dolzhnostyami. Dlya bogatogo, rasputnogo, presyshchennogo milorda, dlya egoistichnogo cinika polkovnika Dzhejmsa, ne privykshego otkazyvat'sya ot svoih prihotej (on ko vsemu eshche i chlen parlamenta), bednyaki - eto tol'ko sredstvo dlya udovletvoreniya sobstvennyh zhelanij, dlya kakovoj celi k ih uslugam vsegda svora sveden i svodnikov, dobrovol'nyh prihlebatelej, takih kak missis |llison, oficer Trent i ego zhena. "Ameliya" - eto roman o bednyakah, boryushchihsya za svoe sushchestvovanie v usloviyah social'no nespravedlivogo i ravnodushnogo k ih stradaniyam obshchestva, i ob ih sovratitelyah, roman ob unizhennyh i oskorblennyh i teh, kto ih unizhaet i oskorblyaet, i v etom sostoit eticheskij pafos proizvedeniya. Takoj pafos prisushch sentimentalizmu; dlya nego, kak pravilo, harakterna situaciya, pri kotoroj chestnye bednyaki stanovyatsya zhertvami aristokraticheskoj raspushchennosti, nachinaya s geroin' Richardsona - Pamely i Klarissy (poslednyaya, pravda, iz bogatoj burzhuaznoj sem'i) i konchaya krest'yankoj, - "bednoj Lizoj" Karamzina. V nastoyashchee vremya v literaturovedenii schitaetsya durnym tonom rassuzhdat' o social'noj problematike proizvedeniya, no ot togo, chto eyu zloupotreblyali mnogo desyatiletij, ne sleduet vpadat' v protivopolozhnoyu krajnost' i ignorirovat' ee znachenie, a posemu ne budem vygovarivat' i Fildingu za interes i sostradanie k malym sim, k ih sud'be. V ego romane hizhiny protivopostavleny dvorcam, i solnce pravdy siyaet, po mneniyu avtora, tol'ko v hizhinah; Filding schitaet, chto anglijskoe obshchestvo razdeleno na trudovyh pchel i trutnej, "trutni ne imeyut pered nim nikakih zaslug i zhivut, tem ne menee, pripevayuchi za schet trudovyh pchel, nikoim obrazom ne sodejstvuya procvetaniyu ul'ya, togda kak te, kto riskoval radi interesov rodiny zhizn'yu, brosheny na proizvol sud'by" (IV, 8). |to vynuzhdaet nas vnov' obratit'sya k besede doktora Garrisona s vysokopostavlennym licom (XI, 2). Negodovanie svyashchennika protiv melkogo politikanstva, nepomernyh nalogov, naznachenij na dolzhnosti ne po zaslugam, a tol'ko v ugodu interesov partijnyh gruppirovok - eto, vne vsyakogo somneniya, negodovanie samogo avtora. Tem ne menee, pri sopostavlenii s drugimi vyskazyvaniyami Fildinga, rasseyannymi v tekste romana, nachinaesh' sklonyat'sya k mysli, chto i s nekotorymi rassuzhdeniyami cinichnogo vel'mozhi Filding tozhe, v sushchnosti, ne mozhet ne soglasit'sya. Ved' v poiskah ideala doktor kak chelovek knizhnyj, v duhe prosvetitel'skih predstavlenij, obrashchaetsya k primeru drevnej Sparty, Afin i rannej istorii rimskoj respubliki. V otvet na eto vel'mozha rezonno zamechaet, chto pytat'sya primenit' v sovremennoj Anglii principy upravleniya, pocherpnutye iz grecheskoj i rimskoj istorii, nelepo i nevozmozhno; on tozhe sravnivaet nyneshnyuyu Angliyu s rimskoj respublikoj, no tol'ko v period ee polnogo upadka i razlozheniya i zaklyuchaet: "bolee razvrashchennoj nacii, chem nasha, na svete ne byvalo". Takov besposhchadnyj prigovor sobesednika doktora Garrisona, no ved' i sam avtor "Amelii" govorit ot svoego lica primerno to zhe samoe: "v nashe vremya pohot', tshcheslavie, alchnost' i chestolyubie torzhestvuyut posredi bezrassudstva i slabodushiya". Doktor i vel'mozha govoryat na raznyh yazykah, i cinichnaya otkrovennost' vel'mozhi, k sozhaleniyu, blizhe k real'nosti, nezheli nravstvennye, no knizhnye i dalekie ot real'noj praktiki predstavleniya Garrisona. Esli idealy Garrisona i ego upovaniya na chestnogo pravitelya - eto idealy Fildinga-prosvetitelya, to v ocenke real'nosti, v ponimanii togo, chto est' na samom dele, ne soglashaetsya li, pust' protiv voli, Filding-sud'ya s mneniem vel'mozhi, pri vsem svoem otvrashchenii k ego cinizmu? |to, na nash vzglyad, v nemaloj mere spor Fildinga s samim soboj i svidetel'stvo krizisa prosvetitel'skoj teorii racional'nogo razumnogo obshchestvennogo ustrojstva, krizisa very v vozmozhnost' radikal'nogo usovershenstvovaniya ego institutov. _Roman "Ameliya" znamenuet perehod k poisku smysla zhizni, ee ideala v inoj sfere bytiya - chastnoj, individual'noj, semejnoj_ - k tem cennostyam, na kotoryh zizhdetsya sentimentalizm i prezhde vsego anglijskij prosvetitel'skij sentimentalizm. Vot pochemu v romane Fildinga pered nami predstayut ne prosto "bednye lyudi", no i lyudi, ne imeyushchie nikakogo otnosheniya k gosudarstvu, zabytye im, ostavlennye im v nebrezhenii, a potomu i sami geroi romana ne obnaruzhivayut nikakogo interesa k tem, kto pravit Angliej; ih ne prel'shchayut grazhdanskie pochesti, kar'era, slava (nedarom Ameliya sprashivaet muzha, chto emu dorozhe - lyubov', sem'ya ili voinskie pochesti?). |tot roman, pri vsem ego interese k sfere social'noj i pravovoj, prezhde vsego pogruzhaet nas v atmosferu chastnoj zhizni, on, v osobennosti blizhe k finalu, svidetel'stvuet o polnom ottorzhenii ego geroev ot problem obshchestvennyh. |to tozhe odin iz osnovopolagayushchih principov sentimental'nogo romana i svidetel'stvo krizisa prosvetitel'skih idealov. _Spasenie malen'kogo cheloveka ne v razumnom pereustrojstve obshchestva, a v lyubyashchej, umeyushchej proshchat' i uteshit' zhene, _v sem'e i detyah_. * * * V rashozhih chitatel'skih predstavleniyah sentimentalizm associiruetsya, i ne bez osnovaniya, s chrezmernoj chuvstvitel'nost'yu i slezlivost'yu. V romane "Ameliya" plachut mnogo i po raznomu povodu; potoki slez to i delo oblegchayut geroyam dushu. Plachut ne tol'ko ot gorya, no i ot schast'ya, pri neozhidannom radostnom izvestii, ot shchemyashchih dushu vospominanij, v poryve blagodarnosti, vyzvannoj blagorodnym ili velikodushnym postupkom. Plachut ne tol'ko zhenshchiny, no i muzhchiny, i dazhe dokazavshie svoyu hrabrost' na vojne soldaty, tak chto oficer But i krest'yanskij paren' serzhant Atkinson chasto ne mogut slova vymolvit' ot izbytka chuvstv ili nahlynuvshih slez. Pri etom vazhno otmetit', chto legki na slezu, kak pravilo, tol'ko horoshie dobrye lyudi, ch'i serdce ispolneno sostradaniya k blizhnemu. Ni rasputnyj milord, naprimer, ni vysokomernyj egoistichnyj polkovnik Dzhejms nikogda ne plachut, ibo im nevedomy takie chuvstva. Uznav o tom, kak bezzhalostno vlast' imushchie oboshlis' s sosluzhivcem Buta, Ameliya vosklicaet: "Miloserdnyj Bozhe, iz chego zhe togda sotvoreny nashi vel'mozhi? Byt' mozhet, oni v samom dele sushchestva osoboj porody, otlichayushchiesya ot ostal'nyh lyudej? Byt' mozhet, oni rozhdayutsya bez serdca?" (X, 9). Sledovatel'no, etika sentimentalizma delit lyudej na teh, kto umeet chuvstvovat' (a znachit i plakat', sochuvstvovat', sostradat'), i teh, kto etoj sposobnosti lishen, i chashche vsego takimi kachestvami nadeleny malye mira sego, te, komu vedomo gore. V etom preimushchestvenno i sostoit demokratizm i gumannost' sentimentalizma. Krome togo, imenno sentimentalizm, podchas ne bez vnutrennego soprotivleniya chitatelej XVIII v., sodejstvoval ih emocional'nomu vospitaniyu. Nedarom Filding vosklicaet: "Nichto ne dostavlyaet mne b_o_l'shego udovol'stviya, nezheli trogatel'nye sceny (scenes of tenderness)!" Ustupaya vkusam teh chitatelej, koim trogatel'nye sceny v tyagost' i komu nevedomo udovol'stvie, dostavlyaemoe proyavleniem nezhnyh chuvstv ("of the tender kind"), on prosit ih propustit' sleduyushchuyu glavu, kotoruyu tak i nazyvaet "Scena v trogatel'nom vkuse" (III, 2) i kotoruyu on zavershaet vyvodom, chto "takogo roda sceny sposobny dostavit' usladu lish' serdcu, ispolnennomu sostradaniya". Vot eto slovo - tender - kotoroe my perevodili i kak "nezhnyj", "delikatnyj", "trogatel'nyj", "serdechnyj", i eshche slovo - benevolent - "blagozhelatel'nyj", "uchastlivyj", "otzyvchivyj", "blagoraspolozhennyj" - to i delo vstrechayutsya v tekste poslednego romana Fildinga. Ih vpolne mozhno schitat' zdes' klyuchevymi, opredelyayushchimi chelovecheskuyu sushchnost' polozhitel'nogo geroya sentimental'nogo romana. Tak, Atkinson, harakterizuya Ameliyu, govorit, chto drugoj takoj uchastlivoj i dobroserdechnoj dushi ne syshchetsya vo vsej Anglii, ya na shkale cennostej sentimentalizma eto glavnye dostoinstva. Tem ne menee emocional'nost' takih geroev umeryaetsya, kontroliruetsya ih chuvstvom dolga pered blizkimi i voobshche soznaniem nravstvennoj otvetstvennosti pered lyud'mi. Pri vsej ih emocional'noj otkrytosti, otzyvchivosti im chuzhda strast', vsepogloshchayushchaya, podchinyayushchaya vse v cheloveke. |to ne romanticheskie geroi, nemyslimye bez strasti, pritom strasti sovsem ne obyazatel'no nravstvennoj i vysokoj; eto mozhet byt' i gordost', i revnost', i zavist' - neobuzdannye, ne znayushchie mery; vazhno, chto takaya strast' nalichestvuet, ibo tem samym podtverzhdaetsya isklyuchitel'nost' geroya, ego podlinnost', ona vozvyshaet ego nad drugimi, nad morem posredstvennostej. Takovy geroi Bajrona - ego Gyaur, Konrad, Lara, takovy personazhi russkogo romantizma - Aleko, Zarema, Demon, kotoryh ne ostanavlivayut vozmozhnye posledstviya ih strasti, cena, kotoruyu zaplatyat za nee oni sami i drugie lyudi. V sentimental'nom romane emocional'naya temperatura mnogo nizhe i masshtaby emocij kamernee. Bolee togo, v poslednem romane Fildinga strasti poricayutsya, imi nadeleny moral'no osuzhdaemye avtorom personazhi - prezhde vsego miss Met'yuz i polkovnik Dzhejms. Potomu chto strast' vyhodit iz-pod kontrolya razuma, ee posledstviya gubitel'ny kak dlya samogo poraboshchennogo strast'yu cheloveka, tak i dlya okruzhayushchih. Filding ubezhdaet chitatelej bezhat' ot iskushenij lyubovnoj strasti; iz vseh oburevayushchih nas strastej, utverzhdaet on, imenno ej my dolzhny protivostoyat' prezhde vsego, ibo dazhe v samyh odarennyh i blagorodnyh serdcah takaya strast' daet ochen' pagubnye vshody i poraboshchaet v nih luchshie prirodnye kachestva (prezhnij Filding byl, pravo zhe, snishoditel'nej k etomu chuvstvu). Sleduet otmetit', chto i bol'shaya chast' gubitel'nyh postupkov Buta predstavlena Fildingom kak sledstvie ego, Buta, oshibochnoj teorii, budto postupki lyudej opredelyayutsya v zhizni preobladayushchimi v dannuyu minutu chuvstvami ili strast'yu. Avtor i ego personazhi to i delo priznayutsya, chto ne v silah opisat' scenu nezhnosti ili gorya, oni ne mogut najti podhodyashchih slov, vyrazhenij, "a posemu, - priznaetsya Filding, - mne ostaetsya lish' vozzvat' k serdcam chitatelej, kotorye pomogut im predstavit' eti minuty" (VIII, 6) {Interesnye hotya otnyud' ne besspornye soobrazheniya po etomu povodu vyskazany v kn.: Alter K. Fielding and the nature of the novel. Harvard university press, 1968. Ch. 5: Fielding's problem novel.}. Kogda doktor Garrison zastal Ameliyu v minutu krajnego gorya s dvumya prinikshimi k ee kolenyam malyutkami, "dlya ochevidca, nadelennogo blagozhelatel'nym serdcem, - eto _samoe tragicheskoe zrelishche_ (kursiv nash. - A.I.), i ono mozhet posluzhit' bolee veskoj prichinoj dlya gorya i slez, nezheli esli by emu dovelos' uvidet' vseh kogda-libo sushchestvovavshih na svete geroev, poveshennyh na odnoj verevke" (IX, 1). Potomu chto i slovo "geroj" v etike sentimentalizma ponimaetsya po-svoemu. Kogda personazh Fildinga govorit, chto v zhizni byvayut minuty, za kotorye ne zhal' otdat' celyj mir, to on imeet v vidu otnyud' ne minuty geroizma, uspeha na grazhdanskom poprishche i prochee, a minuty lyubvi, samopozhertvovaniya vo imya lyubimogo, minuty serdechnyh izliyanij. Tak, Ameliya v glazah Buta geroinya, potomu chto nashla v sebe dushevnye sily rasstat'sya s muzhem, uhodyashchim na vojnu (III, 2). V romane otchetlivo proyavilas' i drugaya stol' harakternaya dlya sentimentalizma ideya protivopostavleniya i yavnogo predpochteniya derevenskoj, blizkoj k prirode i, sledovatel'no, estestvennoj zhizni - zhizni gorodskoj, a tem bolee svetskoj, zapolnennoj issushayushchej, bessmyslennoj suetoj, nikchemnymi formal'nostyami etiketa, priemov, vizitov i razvlechenij. Nastoyashchaya garmoniya zhizni i chelovecheskih otnoshenij carit v derevenskoj hizhine krest'yanki - kormilicy Amelii, - tam i opryatnost', i dushevnyj pokoj, i pochtitel'naya synov'ya lyubov' serzhanta Atkinsona k svoej materi, i dovol'stvo svoim zhrebiem, i chuvstvo sobstvennogo dostoinstva, i prirodnaya delikatnost' etoj neobrazovannoj staruhi i, pozhaluj, glavnoe - _dovol'stvo malym, schast'e nezametnogo skromnogo sushchestvovaniya - vot ideal, kotoryj sentimentalizm predlagaet millionam prostyh smertnyh, tem, kto prohodit svoj zhiznennyj put' bezvestnoj tropoj_. Ameliya to i delo povtoryaet, chto ne strashitsya bednosti, chto na propitanie vsegda mozhno zarabotat' trudom svoih ruk (doch' bogatoj pomeshchicy, dvoryanka, ona ne styditsya i ne strashitsya takogo udela!) - lish' by ryadom byli muzh i deti. Buty schastlivy, sidya za skromnym uzhinom, nablyudaya zabavnye shalosti svoih detej, vspominaya kartiny nedavnego proshlogo i delyas' nadezhdami na budushchee. Dlya Fildinga takie beshitrostnye sceny semejnoj zhizni ispolneny bol'shoj poezii, poezii povsednevnosti; oni slovno predvaryayut kartiny SHardena i Greza. No ot avtora trebovalas' nemalaya smelost', chtoby Prorvat'sya vopreki gospodstvovavshim v togdashnej obrazovannoj srede vkusam k etoj storone real'noj zhizni, chtoby izobrazit' svoyu geroinyu lyubyashchej povozit'sya na kuhne, umeloj i vo vseh drugih domashnih obyazannostyah, ne gnushayushchejsya ih. Ne za klavikordami i ne s knigoj v sadovoj besedke parka, a za prigotovleniem pirozhkov dlya detej i bul'ona iz baraniny dlya muzha predpochitaet Filding izobrazhat' svoyu geroinyu. Imenno v takih scenah, a v osobennosti risuya otca semejstva - Buta - muzhchinu v rascvete let i sil, lezhashchego na polu i igrayushchego so svoimi det'mi (s nimi zhe igraet v drugom epizode doktor Garrison), ili Ameliyu, so slezami na glazah obnimayushchuyu prinikshih k ee kolenyam malyutok v gor'kuyu dlya nih minutu, Filding voploshchaet edva li ne glavnuyu mysl' svoego romana: _sem'ya kak glavnyj istochnik chelovecheskih radostej, semejnyj ochag i rodnye lica kak edinstvennoe pribezhishche i zashchita ot zhitejskih bed i social'nyh neuryadic_. Kto iz chitatelej ne pomnit, kak SHarlotta Buff kormit svoih mladshih brat'ev i sester? V etu minutu ee vpervye uvidel Verter, nahodyashchij osobennuyu radost' v obshchenii s det'mi. Imenno sentimentalizm otkryl v literature mir detstva, a v anglijskoj literature imenno v "Amelii" _deti edva li ne v pervyj raz_ (pust' tol'ko v neskol'kih epizodah) _stanovyatsya ob®ektom hudozhestvennogo izobrazheniya i vnimaniya_; eto estestvennoe sledstvie interesa sentimentalizma k prirode cheloveka, eshche neisporchennogo sredoj, porokami obshchestva i durnym vospitaniem. Svoimi nedoumennymi voprosami deti, sami togo ne vedaya, obnaruzhivayut nepravednost', porochnost' caryashchej morali i sushchestvuyushchih chelovecheskih otnoshenij. Esli otec takoj horoshij chelovek, to pochemu ego presleduyut i prichinyayut emu zlo? Esli plohoj chelovek obmanul otca i zamanil ego v lovushku, znachit zlo i obman dobivayutsya v etom mire uspeha, a dobro terpit porazhenie! Pochemu zhe mat' vnushaet im, chto nado byt' dobrym i togda vse budut tebya lyubit'? I togda materi, a s nej, vidimo, i Fildingu prihoditsya priznat', chto plohih lyudej na svete bol'she, chem horoshih, i chto oni budut nenavidet' mal'chika imenno za ego dobrotu; no lyubov' odnogo horoshego cheloveka, uteshaet syna Ameliya, znachit bol'she, nezheli lyubov' tysyachi plohih lyudej. Odnako, dazhe esli by i vovse ne bylo takogo cheloveka, togda est' Bog, ch'ya lyubov' vazhnee lyubvi vsego chelovechestva. Takoj otvet mnogim pokazhetsya malouteshitel'nym i pechal'nym, no ved' i vsya atmosfera romana razitel'no otlichaetsya ot bodrogo, chuzhdogo vsyakogo unyniya zhiznevospriyatiya, prisushchego prezhnim romanam Fildinga: tam, kak by ni skladyvalis' obstoyatel'stva, chitatel' chuvstvoval, chto delo konchitsya horosho, - stol'ko bylo v geroyah Fildinga zhiznennogo napora, energii; eto byli ochen' garmonichnye po svoemu skladu lyudi. V "Amelii" net etoj garmonii ni vokrug, ni v dushah personazhej; _v prosvetitel'skom optimizme poyavilas' treshchina, i v poiskah opory sentimentalizm obrashchaetsya k Bogu_. Ni Tom Dzhons, ni Sof'ya Vestern ne izobrazhalis' za molitvoj, ne obrashchalis' v trudnuyu minutu za utesheniem k Bogu, a svyashchennika Adamsa my vosprinimaem prezhde vsego ne kak sluzhitelya cerkvi, a kak prekrasnodushnogo nepraktichnogo chudaka, dobrejshego nedotepu. Sovsem drugoe delo doktor Garrison, kotoryj chrezvychajno strog kak v ispolnenii religioznyh zapovedej, tak i nravstvennogo dolga. Tut on neprerekaem i ne znaet snishozhdeniya. Rezul'taty ego surovoj, no postoyannoj otecheskoj opeki nad prihozhanami dayut svoi plody - v prihode ni drak, ni skvernosloviya, ni tyazhb. Kak istinnyj religioznyj pastyr' Garrison chuzhd vsyakogo chestolyubiya (v protivnom sluchae davno by stal episkopom); on razdaril, rastratil pochti vse svoe sostoyanie, pomogaya bednym i strazhdushchim; ego pis'mo k Dzhejmsu - eto v sushchnosti propoved' na temu evangel'skoj zapovedi: ne vozzhelaj zheny blizhnego; ego besedy s priyatelem-svyashchennikom i ego synom - tozhe propovedi, napravlennye v odnom sluchae protiv porokov duhovenstva - korysti, chestolyubiya, gordosti, a v drugom - protiv mesti, zlopamyatnosti, v zashchitu blagozhelatel'nosti, blagovoleniya ko vsem lyudyam; a pis'mo iz Parizha Butam - opyat' propoved' protiv pogoni za prizrachnymi i nichtozhnymi zemnymi blagami i nebrezheniya vechnym, bessmertiem dushi. V religii Filding vidit teper' mogushchestvennoe sredstvo uderzhaniya lyudej ot okonchatel'nogo padeniya, ne nadeyas' bol'she ni na kakie drugie sredstva. Ubezhdat' lyudej, chto dobrodetel' sama sebe nagrada, - tshchetno; im neobhodimo vnushat', chto porok budet nakazan pozorom na zemle i vozmezdiem na nebesah. Boyazn' pozora i posmertnogo vozdayaniya - vot chto mozhet uderzhat' lyudej ot plohih postupkov; imenno eto Ameliya s maloletstva vnushaet svoim detyam. Bogosluzhenie - "samoe velikoe i vozvyshennoe zrelishche na zemle"; pobyvav na bogosluzhenii v Sent-Dzhejmskoj cerkvi, Ameliya priznaetsya, chto nikogda eshche ona ne molilas' s takim voodushevleniem (a molitsya ona v romane chasto - to prosit u Boga zastupnichestva za detej, to blagodarit ego za otsrochku rasstavaniya s muzhem), i ubezhdena, chto stanet blagodarya etomu luchshe do konca svoih dnej. Ustupiv vzryvu otchayaniya posle aresta muzha, ona totchas beret sebya v ruki, ej stydno svoej minutnoj slabosti - ved' ona pregreshila tem protiv voli i zhelaniya Vsevyshnego, ibo vse, chto sluchaetsya s lyud'mi, proishodit ne inache kak s ego soizvoleniya. Nachav roman s ironii nad prostakami, polagayushchimisya na Fortunu i obvinyayushchimi ee vo vseh svoih neudachah i bedah, Filding v hode povestvovaniya vnushaet mysl' o sile bozhestvennogo promysla, o neobhodimosti polagat'sya na Providenie. Ne tol'ko zakorenelyj moshennik Robinson vidit v neobychajnom stechenii obstoyatel'stv i sovpadenij, predostavivshih emu vozmozhnost' ispravit' sodeyannoe im prestuplenie, ruku Provideniya. Tak schitaet i doktor Garrison, i sam avtor, special'no vystroivshij etu situaciyu, nadobno priznat', malopravdopodobnuyu. Bolee togo, vse proisshedshee proizvelo na projdohu Robinsona takoe vpechatlenie, chto on edva ne lishilsya chuvstv i obratilsya posle etogo k Bogu (pravda, nenadolgo). Personazhi romana, oderzhimye egoisticheskimi zhelaniyami i strastyami, potakayushchie svoim prihotyam, odnovremenno ravnodushny k religii. But v etom otnoshenii nahoditsya poseredine, on ne to chtoby sovsem ne verit v Boga i otnyud' ne vo vsem razdelyaet mnenie o cheloveke filosofa Mandevilya, no schitaet, chto vse lyudi - i hudshie, i luchshie - rukovodstvuyutsya v svoih postupkah sebyalyubiem; on polagaet, chto mozhno byt' blagorodnym chelovekom i ne veruya v Boga. Vot, naprimer, rassuzhdaet But, polkovnik Dzhejms, kotoryj smeetsya nad religiej i dobrodetel'yu, a mezhdu tem, kakoj on prekrasnyj i vernyj drug. Miss Met'yuz tozhe, kak i Dzhejms, schitaet, chto razglagol'stvovaniya o vere i dobrodeteli lish' pustye slova, koimi prikryvayutsya hanzhi i licemery, - i eto bylo dejstvitel'no harakterno dlya ryada geroev prezhnih romanov Fildinga. Teper' sovsem drugoe delo: razvitie sobytij v romane prizvano proillyustrirovat' naskol'ko neotdelimy drug ot druga vera i nravstvennost'. No, blagodarenie Bogu, v finale But vozvrashchaetsya na vernuyu stezyu: dostatochno bylo edva li ne odnogo dnya, provedennogo v arestnom dome za chteniem propovedej doktora Barrou, chtoby But ispytal blagorodnoe obrashchenie. U chitatelej stol' stremitel'noe ispravlenie geroya ostavlyaet, priznat'sya, opredelennoe vpechatlenie iskusstvennosti i otkrovennogo avtorskogo vmeshatel'stva. Nel'zya ne otmetit', chto i v epohu Prosveshcheniya, osobenno v pervuyu polovinu XVIII v., ateizm byl v sushchnosti rasprostranen glavnym obrazom v uzkom krugu aristokraticheskih vol'nodumcev, privechavshih vo Francii, naprimer, "skepticheskij prichet" enciklopedistov. Obrashchayas' k izobrazheniyu prostyh lyudej, sentimentalizm, estestvenno, razdelyal i ih verovaniya i moral'nye principy (kak, razumeetsya, i ih sueveriya, robost' i konservatizm myshleniya). Odnim iz osnovopolagayushchih principov etiki sentimentalizma byl ne tol'ko demonstrativno provozglashaemyj interes k zhizni prostyh lyudej, bednyakov, no i ubezhdenie v tom, chto ih nravstvennye kachestva, bogatstvo ih dushevnogo mira, sposobnost' k samopozhertvovaniyu ne tol'ko ne ustupayut, no zachastuyu i prevoshodyat moral' teh, kto ot rozhdeniya otlichen i oblaskan sud'boj. V nemaloj stepeni eto obuslovleno svyaz'yu sentimentalizma s hristianskoj etikoj. Svyashchenniku Garrisonu po dushe, chto Buty, ne schitayas' s prinyatymi v obshchestve obychayami, vedut sebya s Atkinsonom s podobayushchim uvazheniem, kak s ravnym: "ved' vopreki predpisaniyam nashej very, zapovedi kotoroj velyat nam schitat' drug druga brat'yami, nas priuchayut otnosit'sya k tem, ch'e imushchestvo ili obshchestvennoe polozhenie v kakoj-to stepeni ustupayut nashemu, kak k sushchestvam nizshej porody" (IX, 5). Mnenie Amelii na sej schet eshche bolee kategorichno: "Tot, dlya kogo nepremennym usloviem schast'ya yavlyaetsya vysokoe polozhenie v obshchestve, ne zasluzhivaet schast'ya, da i nesposoben ego ispytat'" (XII, 3). Stav bogatoj obladatel'nicej pomest'ya, ona velit, chtoby ryadom s nej vo glave prazdnichnogo stola sidela ee kormilica-krest'yanka. ZHelaya ustroit' schast'e svoej geroini - prostoj sluzhanki Pamely, Richardson v nagradu za ee dobrodetel' i smirenie, sdelal ee zhenoj dvoryanina, podnyal ee social'nyj rang, vidimo, polagaya eto, i dlya togo vremeni ne bez osnovaniya, nepremennym usloviem blagopoluchiya i schast'ya (no v vide isklyucheniya iz pravil!). Ameliya zhe, vidya, kak oskorbilas' vul'garnaya svodnya missis |llison pri odnom predpolozhenii, chto ona mogla vyjti zamuzh za prostogo serzhanta, govorit, chto ne ustydilas' by stat' zhenoj chestnogo cheloveka, kakovo by ni bylo ego polozhenie v obshchestve, i dazhe esli by ona prinadlezhala k kuda bolee vysokomu krugu, to i togda ne poschitala by dlya sebya unizheniem nazvat' Atkinsona svoim muzhem. "Stol'ko zhenshchin, kuda bolee obezdolennyh, raduyutsya svoej zhizni. Razve ya prinadlezhu k sushchestvam bolee vysokogo ranga v sravnenii s zhenoj chestnogo truzhennika? Razve my ne sushchestva odnoj porody?" - podobnogo roda suzhdeniya lyubimaya geroinya Fildinga vyskazyvaet na stranicah romana ne raz. Zadolgo do togo, kak Karamzin provozglasil stavshij s teh por hrestomatijnym tezis "i krest'yanki lyubit' umeyut", Filding voplotil ego v udivitel'nom, ne znayushchem, na nash vzglyad, analoga v anglijskoj literature HUSH v. obraze predannogo, lyubyashchego do polnogo samootverzheniya, blagorodnogo svoimi pomyslami i postupkami krest'yanskogo parnya soldata Atkinsona. Govorya ob etom personazhe my by, pozhaluj, perestavili akcenty v slovah Karamzina, ibo v romane Fildinga etot krest'yanskij paren' umeet lyubit', kak nikto drugoj, dazhe Ameliya. Vot uzhe poistine svyataya dusha, rycar' bez straha i upreka. Iz lyubvi k Amelii, tajnoj, tshchatel'no skryvaemoj, potomu chto Atkinson prekrasno ponimaet vsyu besperspektivnost' dlya nego etogo chuvstva, on otpravlyaetsya na vojnu, chtoby oberegat' i spasat' na pole boya svoego schastlivogo i nichego ne podozrevayushchego sopernika - Buta. Ob etoj lyubvi Ameliya, kak i chitatel', uznaet tol'ko v konce romana, i ee serdce, kotoroe nel'zya bylo kupit' za vse zemnye blaga, kotoroe tak protivostoyalo lesti i vsem ulovkam znatnogo lorda i krasavca polkovnika Dzhejmsa, bylo rastrogano "beshitrostnym, iskrennim, skromnym, neproizvol'nym, delikatnym i vozvyshennym chuvstvom etogo neschastnogo zastenchivogo derevenskogo parnya - v otvet ona pochuvstvovala na mgnoven'e nezhnost' i uchastie..." (XI, 6). Nel'zya vse zhe umolchat' o tom, chto, ustupaya podchas tradicii izobrazheniya cheloveka iz prostonarod'ya komicheskim personazhem, Filding poroj risuet Atkinsona v neskol'ko smeshnom vide, kogda, naprimer, etot prigozhij statnyj krasavec v prisutstvii dam stanovitsya neuklyuzhim derevenshchinoj, ne znayushchim ot smushcheniya, kuda det' ruki i nogi i kak projti po komnate, ili, kogda on, otvazhivaya svoyu zahmelevshuyu drazhajshuyu polovinu, stal pryskat' na nee vodoj, okazavshejsya vishnevoj nastojkoj, a posemu reshil, chto ubil ee vo sne i ona plavaet v luzhe krovi (tipichnyj i, pozhaluj, edinstvennyj v "Amelii" otgolosok prezhnih "komicheskih romanov" Fildinga). Odnako bol'shinstvo epizodov s uchastiem Atkinsona, ego postupki, suzhdeniya o nem drugih personazhej i samogo avtora svidetel'stvuyut o sovershenno inom netradicionnom podhode k resheniyu etoj zadachi. * * * Sleduet ostanovit'sya eshche na odnoj principial'noj osobennosti poslednego romana Fildinga. Kak my uzhe govorili prezhde, i kritika, i mnogie chitateli negodovali po povodu togo, chto Ameliya s legkoj ruki avtora izobrazhena goryacho lyubyashchej zhenoj takogo zhalkogo, nichtozhnogo cheloveka, kak But, kotoryj kuda beznravstvennej Toma Dzhonsa i pri etom lishen ego obayaniya i neposredstvennosti. Tot stanovitsya zhertvoj iskusheniya i izmenyaet svoej vozlyublennoj po molodosti let i chuvstvennosti; on vse zhe ne svyazan s Sof'ej uzami braka, togda kak But - zrelyj muzhchina, otec troih detej - izmenyaet ne vozlyublennoj, a zhene, chto ne meshaet emu voshishchat'sya eyu i prevoznosit' ee pered toj, s kotoroj on tol'ko chto sogreshil! Bolee togo, vo mnogih bedstviyah, obrushivshihsya na sem'yu Butov, pomimo uzhe upominavshihsya vneshnih obstoyatel'stv, povinen glavnym obrazom sam glava sem'i, kotoruyu on bezzavetno lyubit i, tem ne menee, svoimi postupkami dovershaet ee razorenie i stavit na gran' katastrofy; i vse iz-za svoej slaboharakternosti, podatlivosti, nravstvennoj neustojchivosti. On vspyl'chiv i revniv - nesluchajno Filding ne tol'ko ne raz citiruet stroki iz "Otello", no i v nekotoryh epizodah daet yavno snizhennuyu bytovoj obstanovkoj parallel' k scenam Otello i Dezdemony, v kotoryh But uchinyaet Amelii revnivyj dopros, ili kogda on iz®yasnyaetsya tak zhe cvetisto i teatral'no, kak shekspirovskij mavr ("kto by ne istorg eti slezy iz vashih glaz, ya zhelayu, chtoby on zaplatil za nih stol'kimi zhe kaplyami krovi", X. 8). On ploho razbiraetsya v lyudyah, da i poprostu govorya, ne ochen' umen. Za chto zhe v samom dele lyubit ego Ameliya? I kak k nemu otnositsya avtor? Ameliya lyubit ego za to, chto But, kak i polozheno geroyu sentimental'nogo romana, - dobrejshaya dusha; sam nishchij, on ne v silah otkazat' svoemu byvshemu sosluzhivcu oficeru i otdaet emu poslednie groshi; on plachet, potryasennyj blagorodstvom Atkinsona; on raspolozhen k lyudyam; sobstvennye prostupki i padeniya zastavlyayut ego muchitel'no stradat' i raskaivat'sya, no kak sladostny minuty primireniya suprugov, oblegchaemye slezami radosti i pylkimi ob®yat'yami, potomu chto ih lyubov' lishena i teni moral'noj otvlechennosti. Filding i v etom pechal'nom i nravouchitel'nom romane ne predstavlyaet sebe semejnogo schast'ya bez chuvstvennoj lyubvi: Ameliya lyubit Buta i mnogoe proshchaet emu ne tol'ko za to, chto "edva li v ch'ej grudi b'etsya takoe beshitrostnoe, takoe bezzlobnoe serdce", no eshche i potomu, chto v ego ob®yat'yah chuvstvuet sebya schastlivejshej iz zhenshchin. Sam zhe avtor, nazvav Buta, izmenivshego Amelii, chelovekom, lishennym dostoinstva i chesti, bukval'no na sleduyushchej stranice privodit dovody, esli ne opravdyvayushchie, to vo vsyakom sluchae ob®yasnyayushchie ego povedenie i v znachitel'noj mere izvinyayushchie ego. Dlya Fildinga i v kakoj-to mere dlya anglijskogo romana uhodilo vremya okonchatel'nyh i bezogovorochnyh nravstvennyh prigovorov. Neudivitel'no poetomu, chto takaya slozhnost' harakterov stavila chitatelej i kritikov v tupik. Vprochem, u vnimatel'nogo chitatelya i sejchas voznikaet zhelanie vnov' vernut'sya k otdel'nym epizodam, perechest' ih, i togda on obnaruzhivaet, chto But byl nekogda pervoj lyubov'yu miss Met'yuz i, vyhodit, schast'e Amelii oplacheno cenoj neschast'ya Met'yuz, kotoraya pryamo govorit, chto ee prinesli v zhertvu, no po kakoj prichine, pri kakih obstoyatel'stvah geroi rasstalis' - ostaetsya neizvestnym. Odnako u nas est' teper' rezon vzglyanut' neskol'ko po inomu na ee povedenie s Butom v tyur'me, na ee stremlenie vernut' ego lyuboj cenoj, ibo ona ubezhdena - i ne bez osnovaniya, chto sud'ba, a vernee skazat' But, postupila s nej nespravedlivo; i hotya avtor izobrazhaet ee v etih scenah s yavnoj ironicheskoj intonaciej, my vol'ny otnyud' ne vo vsem s nim soglashat'sya: on sam dal nam dlya etogo povod. Filding vo vsyakom sluchae ne stavit tochek nad i - kazhdyj chitatel' volen istolkovat' proshloe geroev i ih nyneshnee povedenie po-svoemu. Poistine, tut vozmozhny varianty. No togdashnie chitateli i kritiki eshche ne byli gotovy k takomu samostoyatel'nomu osmysleniyu teksta. Kakuyu, naprimer, slozhnuyu smes' porokov i privlekatel'nyh, obayatel'nyh chert soedinil Filding v polkovnike Dzhejmse! Kakim rycarstvennym i delikatnym mozhet on byt', esli hochet ocharovat' predmet svoih domogatel'stv, v kakie izyashchnye vyrazheniya sposoben etot chelovek, proshedshij shkolu svetskogo obhozhdeniya, oblech' svoi chuvstva! Prevoshodnyj tomu primer - ego pis'mo miss Met'yuz v tyur'mu, ono bezuprechno i v otnoshenii delikatnosti {Ne menee vyrazitel'no harakterizuyut i drugih personazhej ih pis'ma: kazhdoe iz nih napisano v sovershenno inoj manere, inoj stilistike, leksike, izoblichayushchih i harakter, i vospitanie, i stepen' obrazovannosti. Pis'ma eti prinadlezhat k luchshim stranicam romana; Filding pokazal sebya v nih ne tol'ko uchenikom, no i dostojnym sopernikom mastera epistolyarnogo zhanra - Richardsona.}. Dzhejms sposoben ispytyvat' smushchenie ot togo, chto vel sebya ne tak, kak sleduet, - oskorbil ni za chto, ni pro chto Buta; u nego est' pravila; Dzhejms ponimaet, chto strast' dovodit ego do bezrassudstva, no pod ee vliyaniem teryaet vsyakuyu vlast' nad soboj; da, on byvaet dobr, shchedr, druzhelyuben, on bogato odaren prirodoj, no on i nepostoyanen, kaprizen, egoistichen, sposoben pod vliyaniem strasti i sopernichestva predat' druga i, chtoby ovladet' ego zhenoj, prevrashchaet v svodnyu sobstvennuyu suprugu. Obayatel'nyj i prezritel'nyj, cinichnyj povesa Dzhejms srodni richardsonovskomu obol'stitelyu Klarissy Lavlejsu, dostoinstva kotorogo tozhe stavili togdashnih chitatelej