68.} A P. I. SHalikov, v ch'em tvorchestve sentimentalizm karamzinskogo tolka byl doveden do slashchavo-epigonskoj krajnosti, v poslanii "K drugu" ssylalsya na primer Hvostovoj i tozhe myslenno perenosilsya v drevnyuyu SHotlandiyu, "...groznye skaly, - pisal on, - dikie lesa mrachnye oblaka, svirepye vetry, burnye nochi, shumnoe more v pesnyah Ossiana dostavlyayut neskazannoe udovol'stvie moemu voobrazheniyu. Otchego eto? verno ottogo, chto uzhas imeet v sebe chto-to ves'ma priyatnoe". {Sm. vklyuchennye v nastoyashchee izdanie otryvki iz stihotvorenij K. N. Batyushkova, N. I. Gnedicha i N. M. YAzykova.} Iz sentimentalistskoj prozy motiv voobrazhaemogo poleta v kraj Fingala pereshel v rannyuyu romanticheskuyu poeziyu, hotya priobrel zdes' uzhe novyj harakter: teper' on pozvolyal raskryt' geroicheskie aspekt temy. {Ippokrena, ili Utehi lyubosloviya, 1799, ch. I, s. 309.} V sentimentalistskoj zhe interpretacii etot aspekt neredko otstupal na zadnij plan i dazhe vovse isklyuchalsya, zaslonyaemyj melanholicheskoj chuvstvitel'nost'yu. Mezhdu tem imenno sentimental'naya traktovka otlichaet naibolee znachitel'noe, naibolee masshtabnoe proizvedenie russkogo ossianizma - tragediyu V. A. Ozerova "Fingal" (1805) V osnovu tragedii byl polozhen vstavnoj epizod iz knigi III odnoimennoj poemy Ossiana-Makfersona, sootvetstvuyushchim obrazom preobrazovannyj; pri etom geroinya Agandeka poluchila bolee blagozvuchnoe i udobnoe dlya russkogo stiha imya Moina. Opirayas' na ossianovskij syuzhet, Ozerov sozdaval klassicheskuyu po vneshnej forme tragediyu. Preromanticheskij Ossian legko osvaivalsya klassicizmom, chemu sposobstvovali i nekotoraya abstraktnost' povestvovaniya, i psihologicheskij shematizm, i idealizaciya geroicheskih personazhej, i otsutstvie bytovogo realizma. V to zhe vremya Ozerov ne byl ortodoksal'nym klassikom, i ego othod ot klassicizma sostoyal ne tol'ko v formal'nom ogranichenii tragedii tremya aktami, no v popytke, ves'ma eshche robkoj, pravda, pridat' ej istoricheskuyu i psihologicheskuyu dostovernost'. Sochinyaya svoego "Fingala", on stremilsya vossozdat' obychai, nravy, obryady drevnih kel'tov i skandinavov, obstanovku ih zhizni, dlya chego vnimatel'no izuchal "rasuzhdeniya" Makfersona i "Vvedenie v istoriyu Datskuyu" Malle. {Sm.: Bochkarev V. A. Russkaya istoricheskaya dramaturgiya nachala XIX veka (1800-1815 gg.). Kujbyshev, 1959, s. 179-186.} Razumeetsya, "istoricheskaya vernost'" pri izobrazhenii legendarnyh carstv, byla ves'ma uslovnoj, no dlya nas v dannom sluchae vazhna sama osoznannaya tendenciya dramaturga. Sozdannyj im nacional'no-istoricheskij kolorit pridaval tragedii v glazah sovremennikov, kak svidetel'stvoval A. F. Merzlyakov, "kakuyu-to melanholicheskuyu zanimatel'nost'". {Vestn. Evropy, 1817, ch. XCIII, | 9, s. 47.} Toj zhe "melanholicheskoj zanimatel'nosti" dobivalsya Ozerov i pri izobrazhenii vnutrennej zhizni svoih geroev. Mesto "chistyh", abstraktnyh strastej, raskrytiyu i protivoborstvu kotoryh posvyashchalas' klassicheskaya tragediya, zanyali chuvstva, liricheskie izliyaniya Fingala i Moiny. Oni passivny, stradatel'ny, no tem samym vyzyvali v zritelyah sochuvstvennuyu zhalost', na kotoruyu, vidimo, i rasschityval Ozerov. Takoj emocional'nyj effekt tragedii ne protivorechil ossianovskoj poezii s ee dominiruyushchej skorbnoj tonal'nost'yu. No Ozerov vosprinyal Ossiana odnostoronne. Geroika bitv, surovaya dikost' harakterov otoshli na zadnij plan, prevratilis' v svoeobraznyj ekzoticheskij fon. O nih lish' vspominayut bardy v pesnyah, da geroi v svoih razdum'yah o proshlom, ves'ma napominayushchih mechtatel'nye polety voobrazheniya pisatelej-sentimentalistov. Lejtmotivom tragedii stala liricheskaya tema lyubvi Fingala i Moiny, lyubvi, obrechennoj na rokovoj ishod. Konechno, molodoj Belinskij preuvelichival, kogda utverzhdal v "Literaturnyh mechtaniyah", budto by Ozerov "iz Fingala sdelal arkadskogo pastushka", {Belinskij V. G. Poln. sobr. soch., t. I. M., 1953, s. 61.} no nesomnenno, chto pod perom dramaturga ossianovskij moguchij "korol' shchitov", voin i polkovodec, preterpel znachitel'nye izmeneniya, vo mnogom utratil geroicheskie cherty. Sama zhe tragediya yavilas' grandioznoj elegiej, napisannoj k tomu zhe melodichnymi stihami i ukrashennoj teatral'nymi effektami: horami, pantomimoj, baletom. I eto obuslovilo ee uspeh, ibo otvechalo vkusam i zaprosam publiki. Po svidetel'stvu sovremennika, ves' Peterburg znal naizust' monolog Moiny "V pustynnoj tishine, v lesah sredi svobody..." {Sm.: Zotov R. Biografiya Ozerova. - Repertuar russkogo i Panteon vseh evropejskih teatrov, 1842, | 6, otd. II, s. 10.} Postavlennaya vpervye v konce 1805 g., tragediya Ozerova derzhalas' na scene polveka. Bolee togo, v svoej razrabotke ossianovskoj temy Ozerov imel prodolzhatelej. V 1825 g. byla napechatana elegiya molodogo poeta M. P. Kryukova "Setovanie Fingala nad prahom Moiny", gde samo imya oplakivaemoj devy pokazyvalo, chto avtor shel ne ot Makfersona, a imenno ot Ozerova, razvival ego poeticheskie nahodki. A godom ran'she v Peterburge byla postavlena "dramaticheskaya poema" A. A. SHahovskogo "Fingal i Roskrana, ili Kaledonskie obychai", sozdannaya na osnove syuzhetnyh motivov "Komaly" i "Srazheniya s Karosom" i sluzhivshaya kak by prodolzheniem ozerovskogo "Fingala", poskol'ku zdes' byl pokazan sleduyushchij etap zhizni geroya (soderzhanie p'esy sm. nizhe s. 573). V to zhe vremya novaya p'esa byla vnutrenne polemichna po otnosheniyu k svoej predshestvennice. Lyubovnaya tema utratila zdes' byloe gospodstvuyushchee polozhenie, ryadom s neyu na ravnyh pravah utverzhdaetsya geroicheskaya tema bor'by s inozemnymi zahvatchikami. Veroyatno, spravedlivo mnenie, chto "p'esa proniknuta namekami na sobytiya Otechestvennoj vojny". {Gozenpud A. A. A. SHahovskoj. - V kn.: SHahovskoj A. A. Komedii, stihotvoreniya. L., 1961, s. 59.} Pokazatelen v etom otnoshenii monolog Fingala v tret'em yavlenii vtorogo dejstviya, obrashchennyj k rimskomu voinu Publiyu, kotorogo on osvobozhdaet ot plena, "No vot chto skazhite vozhdyu svoemu..." i t. d. (sm. vyshe, s. 407). Tem samym dramaticheskaya interpretaciya ossianovskogo syuzheta obretala geroicheskoe i patrioticheskoe zvuchanie. No, nesmotrya na eto, p'esa SHahovskogo imela nesravnenno men'shee znachenie v istorii russkoj literatury i teatra, chem tragediya Ozerova. Hudozhestvennye dostoinstva ee byli neveliki, i ona bystro soshla so sceny, tem bolee chto russkij ossianizm v eto vremya uzhe shel na ubyl'. Pri vsej populyarnosti "Fingala" Ozerova sleduet priznat', chto osnovnoj formoj usvoeniya Ossiana russkoj literaturoj byla vse zhe ne dramaturgiya, no poeziya. Pervyj opyt stihotvornogo perelozheniya ossianovskogo syuzheta prinadlezhal poetu-sentimentalistu I. I. Dmitrievu. Po lyubopytnomu sovpadeniyu on obratilsya k samomu pervomu iz ossianovskih sozdanij Makfersona - rasskazu ob Oskare i Dermide, obnaruzhennomu im v tom zhe francuzskom sbornike "Izbrannye erskie skazki i stihotvoreniya", otkuda ego brat Aleksandr cherpal ossianovskie fragmenty dlya prozaicheskogo perevoda. Tyagotevshij v eto vremya k povestvovatel'nym zhanram, I. I. Dmitriev sozdal chuvstvitel'nuyu stihotvornuyu povest' "Lyubov' i druzhestvo" (1788), kotoruyu ornamentiroval sentimental'nymi meditaciyami (vrode obrashcheniya k "svyashchennu druzhestvu") i zavershil pastoral'noj scenoj. Stihotvorenie Dmitrieva bylo sozdano i napechatano do poyavleniya perevoda Kostrova. Poslednij, kak my uzhe otmechali, v sushchnosti polozhil konec prozaicheskim perevodam makfersonovskogo Ossiana, a s drugoj storony, stimuliroval stihotvornye perelozheniya i podrazhaniya, dlya kotoryh neredko sluzhil ishodnym materialom. Vprochem, do konca XVIII v. stihotvornye obrabotki ossianovskih syuzhetov byli v russkoj literature eshche redkimi, edinichnymi yavleniyami. Regulyarno oni nachali poyavlyat'sya v pechati primerno s 1803 g. V 1811 -1812 gg. chislo takih publikacij umen'shilos', chto, vozmozhno, bylo svyazano s izdatel'skimi trudnostyami voennogo vremeni. No s 1814 g. stihotvornye obrabotki poem Ossiana sleduyut odna za drugoj i dostigayut naibol'shego chisla k koncu 1810-h godov, posle chego nachalsya postepennyj spad. Esli prosledit', kakie imenno poemy Ossiana-Makfersona privlekali russkih poetov, to brosaetsya v glaza nesomnennaya izbiratel'nost'. CHashche vsego oni obrashchalis' k "Pesnyam v Sel'me" i "Kartonu", i eto ne sluchajno. Obe poemy pri svoem sravnitel'no nebol'shom ob®eme vobrali v sebya kak by v koncentrirovannom vide osnovnye osobennosti i glavnye motivy ossianicheskoj poezii Makfersona. Stremitel'no razvivayushchijsya tragicheskij syuzhet (bitva otca s synom v "Kartone", rasskaz Armina o gibeli ego detej v "Pesnyah v Sel'me") sochetalsya zdes' s raznoobraznymi pateticheskimi liricheskimi passazhami.. Ne sluchajno Karamzin predprinyal perevod imenno etih poem. K "Pesnyam v Sel'me" obrashchalis' dvenadcat' russkih poetov, k "Kartonu" - odinnadcat'. Ne vse oni, pravda, perelagali eti poemy polnost'yu. Pervaya iz nih imeet pyat' polnyh perelozhenij, vtoraya - chetyre. Iz "Pesen v Sel'me" vydelyalsya monolog Kol'my, obrashchenie k vechernej zvezde, setovaniya Armina; iz "Kartona" - rasskaz Klessamora o ego pohode, pesn' Fingala o padenii Balkluty, gimn Solncu. Sleduyushchee mesto po chislu stihotvorenij (9) zanimaet prilozhenie k poeme "Beraton", izvestnoe kak "Plach Minvany nad Rino". Privlekala vnimanie i sama poema "Beraton". Pravda, polnoe perelozhenie bylo tol'ko odno (N. F. Grammatina); chetyre poeta, iz®yav povestvovatel'nuyu chast', ob®edinyali nachalo i konec, gde Ossian vspominaet ushedshie gody, pavshih geroev i proshchaetsya s zhizn'yu, upovaya na gryadushchuyu slavu, i eto predstavlyalos' chitatelyam kak "poslednyaya pesn' Ossiana". Ostal'nye poemy perelagalis' lish' v edinichnyh sluchayah. Pyat' stihotvornyh perelozhenij imeet vstavnoj epizod Morny iz knigi I "Fingala", po tri - epizod Komala i Gal'viny iz knigi II "Fingala" i povest' ob Oskare i Dermide. Tol'ko odin poet (N. F. Grammatin) otvazhilsya na sozdanie polnogo stihotvornogo perelozheniya epicheskoj poemy "Temora", no ne smog dovesti do konca svoe predpriyatie. V otnoshenii zhe "Fingala" ne bylo dazhe takih popytok. I eshche odno obstoyatel'stvo obrashchaet na sebya vnimanie, kogda my rassmatrivaem ves' kompleks russkih stihotvornyh otklikov na poeziyu shotlandskogo barda. Dlya podavlyayushchego bol'shinstva russkih poetov obrashchenie k Ossianu v toj ili inoj forme bylo lish' epizodom v ih tvorcheskoj biografii, ne slishkom prodolzhitel'nym, kak pravilo. V. N. Odin, perelagavshij Ossiana bolee desyatiletiya, ili upominavshijsya uzhe N. F. Grammatin, kotoryj zanimalsya etim s yunyh let do konca zhizni, sostavlyayut isklyuchenie. Bolee togo, dlya mnogih poetov eto obrashchenie k Ossianu bylo ne tol'ko epizodicheskim, no otnosilos' k nachalu ih tvorcheskogo puti (u nekotoryh dazhe s Ossianom bylo svyazano pervoe vystuplenie v pechati). Kak eto ni paradoksal'no, no prestarelyj shotlandskij bard stal lyubimym poetom yunoshestva (vprochem, i Makferson byl molod, kogda sozdaval ego obraz i poeticheskij mir). V nekotoryh uchebnyh zavedeniyah pochitanie Ossiana stanovitsya tradiciej, sohranyaemoj na protyazhenii desyatiletij. Osobenno eto otnositsya k Moskovskomu universitetskomu blagorodnomu pansionu, otkuda vyshli mnogie perevodchiki ossianovskih poem i sozdateli stihotvorenij na ossianicheskie temy. YUnosheskoe uvlechenie Ossianom perezhivali samye raznye poety, otlichavshiesya drug ot druga i razmerami darovaniya i tvorcheskimi sud'bami, i znacheniem v istorii literatury, i dazhe otnosivshiesya k raznym pokoleniyam. Sredi nih ne tol'ko genii Pushkin i Lermontov, ne tol'ko vydayushchiesya deyateli russkoj literatury N. I. Gnedich, K. N. Batyushkov, P. A. Katenin, N. M. YAzykov, D. V. Venevitinov, A. I. Polezhaev, no i zabytye nyne, izvestnye lish' specialistam literatory: A. P. Benitckij, D. P. Glebov, A. A. Krylov, F. I. Bal'dauf, V. E. Verderevskij, V. N. Grigor'ev, A. N. Murav'ev i mnogie drugie. Svoi ossianicheskie stihotvoreniya oni sozdavali do 25 let, a nekotorye (v tom chisle Katenin, Pushkin, Lermontov) - do 20. Po-vidimomu, dlya etih poetov pervoj treti XIX v. ossianizm sluzhil nekoej stupen'yu na ih puti k ovladeniyu romanticheskoj poetikoj, chto vpolne soglasuetsya s preromanticheskim harakterom etogo yavleniya. Osoboe znachenie imel Ossian dlya literaturnogo osvoeniya narodnogo tvorchestva. My uzhe otmechali svyaz' ossianicheskih poem Makfersopa s evropejskim preromanticheskim fol'klorizmom. Porozhdennye etim dvizheniem, oni odnovremenno sposobstvovali ego razvitiyu. I v Rossii tvoreniya legendarnogo shotlandskogo barda popali v ruslo blizkih idej. Russkie pisateli v eto vremya sami obratilis' k otechestvennomu fol'kloru, {Sm.: Pypin A. N. Istoriya russkoj literatury, t. IV. SPb., 1907, s. 110-112; Russkaya literatura i fol'klor (XI-XVIII vv.). L., 1970, s. 226-247.} i poemy Ossiana, osmyslyavshiesya kak voploshchenie narodnoj poezii Severa, stanovilis' tem samym blizki dlya russkih. Ih hudozhestvennye osobennosti i kolorit - sochetanie dikosti i velichiya, mrachnye, preimushchestvenno nochnye i tumannye, pejzazhi, skorbnyj melanholicheskij ton - vse eto rasprostranyalos' na severnuyu poeziyu voobshche, vklyuchaya i russkuyu. Ossian sluzhil, takim obrazom, nekim podspor'em pri osvoenii russkimi poetami otechestvennogo narodnogo tvorchestva. A eto imelo i obratnoe posledstvie: v rodnom fol'klore oni iskali formy dlya peresozdaniya poem shotlandskogo barda na russkom yazyke. V konce XVIII-nachale XIX v. krupnejshie russkie poety - Heraskov, Radishchev, Karamzin, Kapnist - eksperimentirovali, stremyas' vosproizvesti v svoem tvorchestve razmery narodnoj poezii. So vremenem takie eksperimenty zahvatili i stihotvornye perelozheniya poem Ossiana. I pervyj opyt v etoj oblasti prinadlezhal V. V. Kapnistu. Obladaya sravnitel'no skromnym poeticheskim darovaniem, Kapnist byl, odnako, poetom ishchushchim. Na ego popytki ispol'zovat' v poezii "prostonarodnye" stihotvornye razmery vliyal blizkij emu literator, hudozhnik i uchenyj N. A. L'vov, deyatel'nyj propagandist sblizheniya rodnoj literatury s narodnym tvorchestvom. L'vov podal emu primer, kogda izvlek iz datskoj istorii Malle "Pesn' norvezhskogo vityazya Garal'da Hrabrogo" i perelozhil ee "na rossijskij yazyk obrazom drevnego stihotvoreniya s primeru "Ne zvezda blestit daleche vo chistom pole..." {Poety XVIII veka, t. II. L., 1972, s. 211.} Kapnist sam priznavalsya: "- Pol'zuyas' sovetami ego (L'vova, - YU. L.), perevel ya nebol'shuyu poemu Ossiyanovu "Karton", pomestya v onoj dlya sravneniya kak prostonarodnymi pesennymi, tak i obshcheupotrebitel'nymi nyne razmerami sochinennye stihi". {Kapnist V. V. Sobr. soch. v 2-h t., t. II. M.-L., 1960, s. 210.- Sm.: Levin YU. D. Poema Ossiana "Karton" v perelozhenii V. V. Kapnista. - Izv. AN SSSR. Ser. lit. i yaz., 1980, t. XXXIX, | 5, s. 410-422.} Odnako Kapnist tak i ne reshilsya opublikovat' svoego "Kartona" celikom, i ego opyt, ves'ma interesnyj dlya togo vremeni, ne okazal vliyaniya na russkih perelagatelej Ossiana. Sredi sentimentalistskih iskanij konca XVIII v., napravlennyh na sblizhenie russkoj literatury s fol'klorom, vazhnoe mesto zanimaet "Il'ya Muromec" Karamzina (1795) - pervaya skazochno-bogatyrskaya poema, ostavshayasya, odnako, nezavershennoj. Napisana ona byla nerifmovannym 4-stopnym horeem s postoyannoj daktilicheskoj klauzuloj, prichem avtor utverzhdal, chto "mera" eta "sovershenno russkaya" i chto "pochti vse nashi starinnye pesni sochineny takimi stihami". {Karamzin N. M. Poln. sobr. stihotvorenij. M.-L., 1966, s. 149.} Utverzhdenie eto, hotya i ne vpolne spravedlivoe, otvechalo potrebnostyam vremeni. V poru, kogda bylo shiroko rasprostraneno stremlenie reformirovat' literaturu na fol'klornoj osnove, byl ustanovlen razmer, priznannyj nacional'nym, narodnym. Ego nazyvali "russkim stihom", "russkim razmerom", "russkim skladom", vskore on poluchil shirokoe rasprostranenie i primenyalsya ne tol'ko v skazochnyh poemah ("Bahariyana" M. M. Heraskova, 1803; "Bova" Pushkina-liceista, 1814), no i v epicheskih proizvedeniyah (naprimer, drevnyaya povest' A. X. Vostokova "Pevislad i Zora", 1804) i dazhe liricheskih, preimushchestvenno teh, kotorye orientirovalis' na narodnye zhanry: pesni, plachi, prichitaniya. Za "russkim skladom" utverdilas' reputaciya geroicheskogo; pozdnee im pol'zovalis' pri napisanii patrioticheskih poem, svyazannyh s Otechestvennoj vojnoj. Poeziya Ossiana vosprinimalas' kak geroicheskaya, narodnaya i severnaya. Poetomu bylo estestvenno ispol'zovat' "russkij sklad" pri peredache ee po-russki. Pervyj shag v etom napravlenii sdelal N. I. Gnedich. Uvlechennyj ideej narodnosti v literature, molodoj poet, kotoryj vskore obratilsya k "Iliade", predprinimaet popytku srodnit' shotlandskogo barda s otechestvennym fol'klorom. V 1804 g. on opublikoval "Poslednyuyu pesn' Ossiana" (perelozhenie nachala i konca "Beratona"), utverzhdaya pri etom, chto dlya Ossiana bol'she vsego podhodit "garmoniya stihov russkih" (sm. nizhe, s. 561). Tem zhe razmerom Gnedich perelozhil i "Pesni v Sel'me". Perelagal on ves'ma vol'no: rasprostranyal odni mesta poem, sokrashchal ili isklyuchal drugie. No glavnoe sostoyalo v sblizhenii Ossiana s russkim narodnym tvorchestvom. Vossozdanie fol'klornyh parallelizmov vstrechaetsya i v poemah Ossiana-Makfersona, no u Gnedicha chislo ih mnozhitsya. Peredavaya zhaloby ossianovskih geroev, on stilizoval ih v duhe russkih plachej i prichitanij. Privedem primer togo, kak v poeme "Krasoty Ossiana, ili Pesni v Sel'me" Gnedich preobrazovyval tekst Kostrova, na kotoryj, vidimo, opiralsya. Kol'ma obrashchaetsya k bratu i vozlyublennomu, srazivshim drug druga. U Kostrova: "O druz'ya moi! besedujte so mnoyu, uslysh'te golos moj. No uvy! oni bezmolvny, oni bezmolvny navsegda; serdca ih uzhe ohladeli i ne b'yutsya pod moeyu rukoyu". {Ossian, syn Fingalov..., ch. I, s. 284-285.} U Gnedicha: Vy molchite! Pobesedujte, Hot' polslova vy skazhite mne, Hot' polslova - na stenaniya; No uvy! oni bezmolvstvuyut! Navsegda oni bezmolvstvuyut! Uzh ne b'yutsya i serdca u nih - Ne zab'yutsya nikogda oni! {*} {* Sev. vestn., 1804, ch. II, | 4, s. 104.} "Pesnyami v Sel'me" zakonchilis' perelozheniya Gnedicha iz Ossiana. No opyt ego ne proshel darom. Posle nego to odin, to drugoj poet prinimalis' sblizhat' Ossiana s otechestvennym fol'klorom, primenyaya dlya etogo "russkij sklad". Tak, F. F. Ivanov perelozhil "Plach Minvany" (1807), D. P. Glebov - "Kromu" (1809), nekij P. Medvedev - tozhe plach Minvany, {Novosti rus. lit., 1805, ch. XIV, s. 141-143.} N. M. Kugushev - "Sulimu" (iz ossianovskih poem Garol'da) {Drug yunoshestva, 1810, kn. VIII, s. 66-73.} i t. d. V 1810-e gody, hotya chislo stihotvornyh perelozhenij Ossiana vozrastalo, "russkij sklad" pri etom primenyalsya rezhe, i takie opyty nosili obychno podrazhatel'nyj, uchenicheskij harakter. S odnoj storony, razmer ponemnogu vyhodil iz mody, s drugoj - uglublyayushcheesya ponimanie nacional'nogo svoeobraziya literatur pobuzhdaet peredovyh literatorov priznat' nesootvetstvie duhovnogo mira drevnih obitatelej SHotlandii i Rossii i kak sledstvie - neprigodnost' "russkogo sklada", proniknutogo inym nacional'nym duhom, dlya peredachi poezii shotlandskogo barda. Sam Gnedich, kotoryj ran'she schital vozmozhnym perevodit' "Illadu" aleksandrijskim stihom, a zatem pereshel k vossozdaniyu na rodnom yazyke drevnegrecheskogo gekzametra, teper' uzhe osuzhdaet svoi yunosheskie ossianovskie opyty, ibo, utverzhdaet on, "razmer stiha est' dusha ego; i chem bolee poeziya naroda original'na, tem bolee formy razmerov otlichayutsya osobennostiyu, opredelyayushcheyu svojstva stihov i ih prilichie". {CHteniya v O-ve ist. i drevnostej rossijskih pri Mosk. un-te, 1868, kn. IV, otd. V, s. 55-56 (pis'mo P. V. Sushkovu ot 18 marta 1818 g.).} V 1820-e gody "russkij sklad" voobshche postepenno vyhodil iz upotrebleniya, i poety - perevodchiki Ossiana k nemu uzhe ne obrashchalis'. Tol'ko N. F. Grammatin, prodolzhaya svoi perelozheniya, nachatye eshche v 1804 g.; neotstupno priderzhivalsya etogo razmera. No kogda eti perelozheniya byli posmertno izdany v 1829 g., ih stih vyzval nedovol'nuyu repliku recenzenta (sm. nizhe, s. 563). No vernemsya k nachalu veka. Soedinenie Ossiana s russkoj narodnoj poeziej priobrelo novyj smysl posle obnaruzheniya i opublikovaniya drevnejshego proizvedeniya russkij literatury "Slova o polku Igoreve". S samyh pervyh upominanij - v stat'e Karamzina v zhurnale "Spectateur du Nord", {Karamzin N. M. Izbr. soch., t. II. M.-L., 1964, s. 147.} v predislovii A. I. Musina-Pushkina k pervomu izdaniyu "Slova" {Iroicheskaya pesn' o pohode na polovcov udel'nogo knyazya Novagoroda-Severskogo Igorya Svyatoslavicha... M., 1800, s. VI.} - bezymyannyj sozdatel' etogo literaturnogo pamyatnika neizmenno upodoblyalsya shotlandskomu bardu. |ti sblizheniya "Slova" i poem Ossiana uzhe ne raz otmechalis' i ob®yasnyalis' issledovatelyami. {Sm., napr.: Sipovskij V. Sledy vliyaniya "Slova o polku Igoreve" na russkuyu povestvovatel'nuyu literaturu pervoj poloviny XIX stoletiya. - Izv. AN SSSR po rus. yaz. i slovesnosti. 1930. t. III, kn. 1, s. 240-241; Eleonskij S. F. Poeticheskie obrazy "Slova o polku Igoreve" v russkoj literature konca XVIII-nachala XIX vv. - V kn.: "Slovo o polku Igoreve". Sb. statej. M., 1947, s. 97, 107-111; Iezuitova, s. 59-60.} S drugoj storony, nauchno raskryto i dokazano principial'noe razlichie mezhdu podlinnym pamyatnikom drevnej slovesnosti i psevdoistoricheskoj stilizaciej XVIII v. {Sm.: Lotman YU. M. "Slovo o polku Igoreve" i literaturnaya tradiciya XVIII-nachala XIX v. - V kn.: "Slovo o polku Igoreve" - pamyatnik XII veka. M.-L.. 1962, s. 364-381.} No imenno eti original'nost' i nepovtorimost' "Slova" pobuzhdali na pervyh etapah osvoeniya upodoblyat' ego chemu-to znakomomu i privychnomu. K momentu obnaruzheniya "Slova" Ossian uzhe byl horosho izvesten v Rossii, vosprinyat russkoj kul'turoj kak obrazec drevnej severnoj voinstvennoj poezii. Tvorenie Makfersona, prisposoblennoe k sovremennym emu vkusam i esteticheskim vozzreniyam, bylo blizhe i dostupnee, chem podlinnoe drevnee proizvedenie, hotya i otechestvennoe. I shotlandskij bard v kakom-to smysle pomogal ponyat' drevnerusskogo pevca. |to bylo estestvenno i zakonomerno, osobenno pri tom urovne, na kotorom nahodilas' russkaya istoricheskaya nauka i fol'kloristika k nachalu XIX v. Sopostavlenie tvorca "Slova" s Ossianom, a inogda i s Gomerom, presledovalo i druguyu cel'. Tem samym podcherkivalos', chto znachenie drevnerusskogo pamyatnika ne ogranichivaetsya nacional'nymi ramkami, chto on imeet bolee shirokoe mezhdunarodnoe dostoinstvo i chto, sledovatel'no, russkie imeli v svoem proshlom poetov, ne ustupavshih velikim geniyam drugih narodov. "Pesn' polku Igorevu svidetel'stvuet, chto i slavyane imeli svoih Ossiyanov", pisal eshche v 1801 g. Pavel L'vov, {Ippokrena, ili Utehi lyubosloviya, 1801, ch. IX, s. 106.} i shodnye suzhdeniya povtoryalis' v dal'nejshem neodnokratno. Ossian sluzhil podspor'em ne tol'ko v osmyslenii "Slova". Vyshe uzhe otmechalos', chto patrioticheskij pafos, vdohnovlyavshij Makfersona, poluchil svoeobraznoe prelomlenie v literaturah kontinental'noj Evropy, gde "Poemy Ossiana" stimulirovali tvorcheskoe obrashchenie k drevnej istorii svoih narodov. Nechto podobnoe proishodilo i v Rossii. Probuzhdavshijsya v konce XVIII v. v russkom obshchestve interes k geroicheskomu proshlomu rodiny, interes, osobenno usilivshijsya v gody napoleonovskih vojn, natalkivalsya na nedostatok izvestnyh k tomu vremeni istoricheskih materialov. A sohranivshijsya suhoj i skudnyj letopisnyj material ne podderzhivalsya narodnym eposom: russkie byliny v znachitel'noj mere otorvalis' ot istorii, sblizilis' so skazkoj. Eshche V. V. Sipovskij ukazyval, chto v pervoe desyatiletie XIX v. v russkoj istoricheskoj proze "yasno opredelyaetsya soznatel'noe stremlenie vossozdat' utrachennyj istoricheskij epos drevnej Rusi putem obrabotki letopisnyh syuzhetov po obrazcu "pesen Ossiana" i "Slova o polku Igoreve"". {Sipovskij V. Russkij istoricheskij roman pervoj poloviny XIX st. Tezisy. - V kn.: Sb. statej v chest' akad. A. I. Sobolevskogo. L., 1928, s. 65.} Issledovateli otmechali poyavlenie ossianicheskoj stilizacii v istoricheskih povestyah, nachinaya s serediny 1790-h godov, t. e. vskore posle opublikovaniya perevoda Kostrova. K chislu takih proizvedenij otnosyat povesti: "Gromoboj" (1796) G. P. Kameneva, "Rogovol'd" (1798) i "Slavenskie vechera" (1809) V. T. Narezhnogo, "Oskol'd" (ok. 1800) M. N. Murav'eva, "Ol'ga na grobnice Igorevoj" (1800) anonimnogo avtora, "Rogneda, ili Razorenie Polocka" (1804) N. S. Arcybasheva, "Predslava i Dobrynya" (1810) K. N. Batyushkova. {Sm.: Sipovskij V. V. Ocherki iz istorii russkogo romana, t. 1, vyp. 1. SPb., 1909, s. 472; Rezanov V. I. Iz razyskanij o sochineniyah V. A. ZHukovskogo, vyp. 2. Pg. 1916, s. 47-72; Vvedenskij, s. 80-84. 88-107; Levin, s. 75-85.} Sleduet, odnako, podcherknut', chto takoj perehod ot Ossiana k nacional'nomu istoricheskomu proshlomu nablyudalsya ne tol'ko v russkoj proze, no i v poezii i dazhe v dramaturgii. Ne sluchajno Ozerov neposredstvenno posle "Fingala" napisal tragediyu "Dimitrij Donskoj" (1806). Ili primer iz oblasti poezii. Upominavshijsya uzhe F. F. Ivanov, radikal'no nastroennyj poet, kotoryj v 1807 g. opublikoval perelozhennyj "russkim skladom" "Plach Minvany", cherez god vystupil so stihotvoreniem v tom zhe razmere, no uzhe osnovannom na letopisnom syuzhete: "Rogneda na mogile YAropolkovoj" (v sushchnosti tozhe "plach"): Perestan'te, vetry burnye, Perestan'te bushevat' v polyah; Tuchi groznye, bagrovye, Perestan'te kryt' lazur' nebes! . . . . . . . . . . . . . . . . . Vot te holmy velichavye, Prahi hrabryh opochiyut gde; Vot i kamni te bezmolvnye, Mhom sedym vokrug porosshie. Vizhu sosny te pechal'nye, CHto sklonyayut vetvi mrachnye Nad mogiloj druga milogo... i t. d. {*} {* Rus. vesti., 1808, ch. III, | 9, s. 383-384.} Zdes' letopisnyj syuzhet, preobrazovannyj v forme ossianovskogo placha, i ossianicheskaya obraznost', vvedennaya v stil' i razmer russkoj byliny, obrazuyut organicheskoe edinstvo. Pri etom poet orientiruetsya ne tol'ko na elegicheskij, no i na geroicheskij aspekt ossianovskoj poezii. Rogneda vspominaet lyubimogo, CHej v boyah mech, budto molniya, Belyj ogn' struit po rebram gor, Rassekaya tak shchity vragov, Sypal iskry ty vokrug sebya. Skol'ko sil'nyh ot ruki tvoej Palo nic!.. {*} {* Tam zhe, s. 384-385.} |to lish' odin primer, vzyatyj naudachu; ih chislo mozhno bylo by umnozhit'. Imenno geroicheskij, nacional'no-patrioticheskij pafos, voploshchennyj v vozvyshennyh poeticheskih obrazah, privlekal k Ossianu v poru bor'by s Napoleonom russkih poetov, prodolzhivshih v etom otnoshenii tradiciyu Derzhavina. V 1806 g. V. A. ZHukovskij pishet "Pesn' barda nad grobom slavyan-pobeditelej". Obrashchenie k proshlomu svoego naroda zdes' (kak i v upominavshihsya "Dimitrii Donskom" Ozerova ili "Rognede" Ivanova) sluzhilo dlya vyrazheniya patrioticheskih myslej i chuvstv, svyazannyh s sovremennost'yu. Poet sam ukazal vposledstvii, chto ego stihi "otnosyatsya k voennym obstoyatel'stvam togo vremeni", {ZHukovskij. Stihotvoreniya, ch. II. SPb., 1816, s. 315.} t. e. pobedam russkih vojsk osen'yu 1805 g. pri Kremse i SHengrabene i posleduyushchej katastrofe pri Austerlice. I, sozdavaya "pesn'", kotoraya proslavlyala pavshih geroev i prizyvala zhivyh k novym podvigam, ZHukovskij shiroko ispol'zoval obrazy, motivy, kolorit, zaimstvovannye iz poem Ossiana. {Sm.: Rezanov V. I. Iz razyskanij o sochineniyah V. A. ZHukovskogo, vyp. 2, s. 392-402, 411-416; Iezuitova, s. 63-66.} Sama ideya stihotvoreniya, vozmozhno, byla pocherpnuta iz togo zhe istochnika, gde bez pesni barda nad pogibshimi voinami ih teni ne mogut uspokoit'sya i vstupit' v vozdushnye chertogi praotcev. Ossianovskie kartiny (s derzhavinskoj okraskoj) predstayut s samogo nachala "Pesni": Udar' vo zvonkij shchit! stekites' opolchenny! Umolkla bran' - vragi utihli rastochenny! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zazhzhem koster dubov; izrojte rov mogil'nyj; Slozhite na shchity poverzhennyh vo prah: Da holm veshchaet zdes' vekam o brannyh dnyah, Da kamen' zdes' hranit mogushchih sled svyashchennyj! {*} {* ZHukovskij V. A. Poln. sobr. soch. v 12-ti t., t. I. SPb., 1902, s. 42.} Kul'minacionnym momentom "Pesni" sluzhit yavlenie bardu tenej v duhe Ossiana. V sleduyushchem godu S. P. ZHiharev napisal stihotvorenie "Oktyabr'skaya noch', ili Bardy", osnovaniem kotorogo posluzhilo prilozhennoe Makfersonom k "Krome" podrazhanie Ossianu. No, opirayas' na ossianicheskij pervoistochnik (izvestnyj emu po nemeckomu perevodu Denisa), yunyj poet sozdal v sushchnosti novoe proizvedenie, vvedya v pesni bardov oplakivanie i proslavlenie geroev, pavshih za otchiznu. Konechno, stihotvoreniya ZHukovskogo i ZHihareva - veshchi nesopostavimye po svoemu znacheniyu, no tem ne menee, vzyatye vmeste, oni naglyadno pokazyvayut, kak vazhna byla russkim poetam v eto vremya opora na Ossiana. Velichie sila i blagorodstvo ossianovskih geroev, liricheskoe napryazhenie i torzhestvennyj pafos poem pomogali nahodit' sredstva dlya hudozhestvennogo voploshcheniya tragichnyh sobytij sovremennosti. Izvestnaya dolya uslovnosti ossianovskih obrazov ne prepyatstvovala etomu: realisticheskoe izobrazhenie vojny eshche ne stalo dostoyaniem "vysokoj" literatury. A mrachnyj kolorit ossianovskoj poezii, ee obshchaya skorbno-melanholicheskaya tonal'nost', oshchushchenie trevogi, pronizyvayushchee mnogie poemy, - vse eto bylo osobenno sozvuchno nastroeniyam russkih lyudej v tu poru, kogda ishod bor'by s Napoleonom ne byl eshche reshen, i osobenno v 1812 g. vo vremya prodvizheniya francuzskih vojsk k Moskve. Znamenatel'no, chto russkie polkovodcy generaly A. P. Ermolov i A. I. Kutajsov chitali Fingala" nakanune Borodinskogo srazheniya, okazavshegosya dlya Kutajsova rokovym. {Sm.: Murav'ev N. N. Zapiski. - Rus. arhiv, 1885, kn. III, vyp. 10, s. 258.} Razgrom francuzskoj armii i izgnanie ee iz predelov Rossii, pobedonosnoe shestvie russkih vojsk po Evrope vyzvali k zhizni sovershenno inye nastroeniya. V patrioticheskoj poezii 1813-1815 gg. vozobladala odicheskaya tradiciya, voshodyashchaya k Lomonosovu i v znachitel'noj mere vytesnivshaya ossianicheskie motivy. Pravda, yunyj K. F. Ryleev, nahodivshijsya eshche v kadetskom korpuse, napisal v 1813 g., yavno podrazhaya Ossianu, prozaicheskuyu "Pobednuyu pesn' geroyam": "Vozvys'te glasy svoi, bardy. Vospojte neimovernuyu hrabrost' voev russkih! Devy krasnye, strojte sladkozvuchnye arfy svoi; da zhivut geroi v pesnyah vashih. Likujte v vitalishchah svoih, geroi vremen protekshih. Perehodi iz ruk v ruki, chasha s vinom penistym, v den' osvobozhdeniya Moskvy iz kogtej hishchnogo", i t. d. {Maslov V. I. Literaturnaya deyatel'nost' K. F. Ryleeva. Kiev, 1912. Prilozheniya, s. 82.} No Ryleev orientirovalsya ne na Makfersona, a na "Pesn' Ossiana na porazhenie rimlyan" |. Garol'da, ch'i ossianovskie poemy v celom bolee zhizneradostny. {Sm.: Levin YU. D. Ob istochnike "Pobednoj pesni geroyam" K. F. Ryleeva. - Rus. lit., 1980, | 2, s. 143-146.} Ossianizm nalozhil otpechatok i na svyazannoe s Otechestvennoj vojnoj elegicheskoe tvorchestvo K. N. Batyushkova. Harakternye ossianovskie vyrazheniya obnaruzhivayutsya v stihotvorenii "Perehod cherez Rejn" (1816), napisannom po lichnym vospominaniyam o vstuplenii russkih vojsk vo Franciyu. Real'nye kartiny sochetayutsya zdes' s uslovnymi, stavshimi uzhe tradicionnymi zamkami "v tumannyh, oblakah", "nagornymi vodopadami", "bardami", "chashej radosti" i t. p. {Batyushkov K. N. Opyty v stihah i proze. M., 1977, s. 320-324.} Celikom proniknuta ossianicheskim duhom kosvenno otnosyashchayasya k sobytiyam napoleonovskih vojn monumental'naya elegiya "Na razvalinah zamka v SHvecii" (1814). Tematicheski ona svyazana so Skandinaviej (i pevcy sootvetstvenno zovutsya zdes' ne "bardami", a "skal'dami"), no v to zhe vremya v nej razvivayutsya harakternye motivy ossianovskih poem. |to i prestarelyj voin, posedelyj v boyah, blagoslovlyayushchij syna na podvigi vo imya slavy, i yunosha, nesushchij "na kryl'yah buri" vojnu "vragam otecheskoj zemli", i "pogibshih blednyj sonm", kotoryj voznositsya v zagrobnyj mir, i skal'dy, gotovyashchie na holmah pirshestvo, i "duby v plameni" i t. d. No vse eto, kak i v poemah Ossiana, - lish' vospominanie o geroicheskom proshlom. Nyne zhe ... vse pokryto zdes' ugryumoj nochi mgloj, Vse vremya v prah preobratilo! Gde prezhde skal'd gremel na arfe zolotoj, Tam veter svishchet lish' unylo! {*} {* Tam zhe, s. 202-205.} Otsyuda melanholicheskij kolorit, prisushchij stihotvoreniyu. Liceist Pushkin, perelagavshij "Kol'nu-donu" ("Kel'na", 1814) i sozdavavshij podrazhanie "Osgar" (1814), gde sochetal Ossiana i Parni, stilizuet v ossianicheskom duhe (ne bez vliyaniya Batyushkova) i sobytiya napoleonovskih vojn. Tak, v "Vospominaniyah v Carskom Sele" (1814), kotorye otkryvayutsya kartinoj "ugryumoj noshchi", yavlyayutsya "teni blednye pogibshih... v vozdushnyh s®edinyas' polkah", a pri nastuplenii russkih vojsk "zvuchat kol'chugi i mechi". Sootvetstvenno u Pushkina i Napoleon sokrushaetsya na |l'be: ... razdroblen moj zvonkij shchit, Ne bleshchet shlem na pole branej; V pribrezhnom zlake mech zabyt I tusknet na tumane. (Napoleon na |l'be, 1815). Vidno, dolzhno bylo projti poltora desyatiletiya, prezhde chem Pushkin smog pokazat' v "Poltave" real'nuyu obstanovku srazheniya so shtykovymi atakami pehoty, sabel'nym udarom konnicy, orudijnymi zalpami i t. d. A dalee posledovalo i "Borodino" Lermontova. Geroicheskaya interpretaciya ossianizma byla podhvachena i razvita v konce 1810-h-nachale 1820-h godov literatorami, pryamo ili kosvenno svyazannymi s dekabristskim dvizheniem. P. A. Vyazemskij v stat'e "O zhizni i sochineniyah V. A. Ozerova", predposlannoj sobraniyu sochinenij dramaturga, pisal: "Voobrazhenie Ossiana surovo, mrachno, odnoobrazno, kak vechnye snega ego rodiny. U nego odna mysl', odno chuvstvo: lyubov' k otechestvu, i siya lyubov' sogrevaet ego v holodnom carstve zimy i stanovitsya obil'nym istochnikom ego vdohnoveniya. Ego geroi - ratniki; poprishche ih slavy - brannoe pole; oltari - mogily hrabryh". {Ozerov V. L. Soch., t. I. SPb., 1817, s. XXIX.} Poeziya Ossiana utverzhdalas', takim obrazom, kak grazhdanskaya i narodno-geroicheskaya i vnov' podcherkivalas' ee blizost' severnoj russkoj poezii. I eto vozzrenie razdelyalos' dekabristami. Kyuhel'beker v stihotvorenii "Poety" vvodit Ossiana v ryad pevcov, prizvannyh veshchat' narodam - velikie istiny. U Aleksandra Bestuzheva razdum'ya o proshlom strany "vozbuzhdayut... mysli ossianovskie". {Bestuzhev Alok[sandr]. Puteshestvie v Revel'. - Sorevnovatel' prosveshcheniya i blagotvoreniya, 1821, ch. XIII, kn. 2, s. 179.} Svyazannyj s tajnym obshchestvom A. M. Mansurov pishet "Umirayushchego barda", podrazhanie Ossianu, gde proslavlyayutsya geroi, otdavshie zhizn' v pravoj bitve. Neizmennym vnimaniem pol'zovalsya Ossian v peterburgskom Vol'nom obshchestve lyubitelej rossijskoj slovesnosti (1816-1825) - literaturnom ob®edinenii, nahodivshemsya pod neposredstvennym vliyaniem pisatelej-dekabristov. Na zasedaniyah obsuzhdalis', a zatem pechatalis' v zhurnale obshchestva "Sorevnovatele prosveshcheniya i blagotvoreniya" ossianicheskie perelozheniya i podrazhaniya A. A. Nikitina (sekretarya obshchestva), A. A. Krylova, V. N. Grigor'eva, M. P. Zagorskogo, v kotoryh tak ili inache razrabatyvalsya geroicheskij aspekt ossianizma. {Sm.: Levin, s. 99-111.} 16-letnij N. M. YAzykov opublikoval v "Sorevnovatele" svoe pervoe stihotvorenie "Poslanie k Kulibinu", gde vospeval geroya Fingala. Dlya osmysleniya obraza Ossiana v russkoj grazhdanskoj poezii etogo vremeni pokazatel'no stihotvorenie A. I. Pisareva, napechatannoe odnovremenno v "Sorevnovatele" i "Mnemozine" V. K. Kyuhel'bekera i V. F. Odoevskogo. Najdya u francuzskogo poeta-preromantika SH.-I. Mil'vua stihotvorenie, utverzhdavshee nravstvennoe velichie i silu narodnogo pevca, russkij avtor zamenil shvedskogo skal'da |gila Ossianom i tem samym ne tol'ko oslozhnil konflikt protivoborstvom skandinavov i kaledoncev, no i zakrepil eto imya za romanticheskim obrazom poeta - tribuna i bojca, kotoryj ravno torzhestvuet, srazhayas' oruzhiem i pesnej. Kak i v poru vojny s Napoleonom, v grazhdanskoj poezii dekabristskogo perioda ossianicheskij obraz barda, perenesennyj na slavyanskuyu pochvu, priobretaet aktual'nyj patrioticheskij smysl. My vstrechaem ego v "Pesni barda vo vremya vladychestva tatar v Rossii" (1823) N. M. YAzykova i v "Pesni na mogile padshih za Otechestvo" (1818) A. A. Nikitina. A posle razgroma vosstaniya svyazannyj s dekabristami A. A. SHishkov (1799-1832) v stihotvorenii "Bard na pole bitvy" proslavlyal i oplakival pavshih tovarishchej: On vyzyval pogibshih k bitve novoj, No vkrug nego son mertvyj poveval, I tshchetno glas ego surovyj O slave mertvym napeval. {*} {* Poety 1820-1830-h godov, t. I. L., 1972, s. 410.} I. vozmozhno, ne bez ossianovskih reminiscencij nazval "bardom" Pushkina A. I. Odoevskij v otvetnom poslanii iz Sibiri ("No bud' pokoen, bard: cepyami, Svoej sud'boj gordimsya my..."). Vershinoj dekabristskoj istoricheskoj poezii yavilis', kak izvestno, "Dumy" Ryleeva, cel'yu kotoryh bylo, po slovam A. A. Bestuzheva, "vozbuzhdat' doblesti sograzhdan podvigami predkov". {Bestuzhev A. Vzglyad na staruyu i novuyu slovesnost' v Rossii. - Polyarnaya zvezda na 1823 god, s. 29.} Ossian zdes' ne upominaetsya. No yunosheskoe uvlechenie Ryleeva shotlandskim bardom ne proshlo i nalozhilo svoj otpechatok na "Dumy". |to proyavlyaetsya i v liricheskom haraktere povestvovaniya, i v odnoobraznom melanholicheskom kolorite, i v uslovno severnyh preimushchestvenno nochnyh pejzazhah, i t. d. Nedarom na titul'nom liste "Dum" (M., 1825) bylo pomeshcheno izobrazhenie samogo Ossiana, zaimstvovannoe iz francuzskogo izdaniya ossianovskih stihotvorenij Baur-Lormiana. Ryleeva v Ossiane, vidimo, privlekal lejtmotiv ego poem, glasyashchij, chto gibel' za chestnoe, pravoe delo - pochetna i budet proslavlena bardami v gryadushchih pokoleniyah. No poet-dekabrist pri etom dobavlyal: "Slavna konchina za narod!" ("Volynskij"), V takom pereosmyslenii eticheskogo ideala proyavilas' sushchnost' dekabristskogo ossianizma. No v russkom ossianizme etogo vremeni sushchestvovalo i drugoe napravlenie, elegicheskoe, naibolee yarkim obrazcom kotorogo sluzhit ballada V. A. ZHukovskogo "|olova arfa" (1814). {Sm.: Iezuitova R. V. V. ZHukovskij. |olova arfa. - V kn.: Poeticheskij stroj russkoj liriki. L., 1973, s. 38-52.} Ossianicheskij kolorit, sozdavaemyj imenami (Morven, Minvana), opisaniyami prirody, kartinami ohot i pirov, veshchej arfoj, poveshennoj na dube, i t. d., v sushchnosti ves'ma usloven, ne stol'ko iz-za soderzhashchihsya v nem primet rycarskogo srednevekov'ya (zamok s zubchatymi stenami, rycarskie dospehi), skol'ko iz-za togo, chto on sluzhit fonom dlya lyubovnoj tragedii, voznikshej na pochve soslovnogo neravenstva: takaya situaciya nevozmozhna v poeticheskoj sisteme Ossiana-Makfersona. Ossianizm "|olovoj arfy" - eto nekaya hudozhestvennaya podcvetka, kotoruyu ZHukovskij pridaval poeticheskomu voploshcheniyu svoej gluboko lichnoj lyubovnoj tragedii. Sozdannaya v "|olovoj arfe" stroficheskaya forma, sostoyashchaya iz sochetaniya strok dvuh- i chetyrehstopnogo anapesta, poluchila rasprostraneni