nnim radushiem i ob座avili, chto Arturovy poslancy im dorozhe vseh prochih poslov. I togda, pocelovav pis'ma, oni vruchili ih korolyam. Kogda zhe koroli Ban i Bors uznali, chto pisano v teh pis'mah, to okazali im eshche bol'shij pochet, nezheli prezhde. I na eti vazhnye pis'ma dali oni takoj otvet, chto ispolnyat zhelanie korolya Artura, i priglasili sera Ul'fiusa i sera Brastiasa pogostit' u nih, skol'ko te pozhelayut, ibo zdes' im okazhut takoe gostepriimstvo, kakoe tol'ko mozhno okazat' v etih krayah. A Ul'fius i Brastias rasskazali im o svoem priklyuchenii po doroge s vosem'yu rycaryami. - A! - skazali Ban i Bors, - eto nashi starye znakomcy. Znal by ya ob etom, oni by tak legko ne otdelalis'. I byli oba rycarya prinyaty tam s velikim pochetom, i odarili ih darami, skol'ko mogli oni unesti, i peredali im otvet na slovah i na bumage, chto oba korolya pribudut k Arturu so vsej vozmozhnoj pospeshnost'yu. Pustilis' dvoe rycarej v obratnyj put', pereehali cherez more i, yavivshis' k svoemu gospodinu, povedali emu, kak uspeli oni v tom dele. Sil'no vozradovalsya Artur i sprashivaet: - Kak dumaete vy, v kakoj srok pribudut syuda te dva korolya? - Ser, - otvechali oni, - zhdite ih eshche prezhde Dnya Vseh Svyatyh. Togda korol' povelel prigotovit' velikij pir i po vsemu svoemu korolevstvu szyvat' ohotnikov na turnir s poedinkami i naznachil byt' tomu prazdnestvu v Den' Vseh Svyatyh. Vremya shlo, i vse bylo gotovo i ustroeno. I vot te dva blagorodnyh korolya pribyli iz-za morya i stupili, na Anglijskuyu zemlyu, a s nimi trista rycarej v polnom oblachenii i osnashchenii i dlya mira, a ravno i na sluchaj vojny. I prinyali ih po-korolevski i povezli k gorodu Londonu. A v desyati milyah ot Londona vstretil ih Artur, i vse tak radovalis', chto i skazat' nel'zya. V Den' Vseh Svyatyh na velikom piru vossedali tri korolya v prostornom zale, i ser Kej-Seneshal' im prisluzhival, i ser Lukan-Dvoreckij, syn gercoga Korneusa, i ser Griflet iz Kardala, po prozvishchu Bozhij Syn, - tri eti rycarya rasporyazhalis' vsej chelyad'yu, kakaya prisluzhivala korolyam. A kogda oni konchili pirovat' i vymyli ruki, tut stali sobirat'sya vse rycari, kto hotel vystupit' i srazit'sya na turnire. I bylo ih, kogda sobralis' vse ohotniki, sem'sot vsadnikov. Koroli Artur, Ban i Bars, a s nimi episkop Kenterberijskij i ser |ktor, otec Keya, vossedali pod navesom iz zlatotkanogo polotna, slovno pod svodami dvorcovogo zala, i s nimi blagorodnye damy - chtoby ottuda videt', kto otlichitsya na turnire, i po svoemu sudu nazvat' pobeditelej. 11 Povelel korol' Artur i te dvoe korolej razdelit'sya semistam vsadnikam na dve partii. I s odnoj storony srazhalis' trista rycarej iz korolevstv Benvika i Gallii. Vot vystavili oni shchity svoi, dobrye vsadniki, nastavili kop'ya. I vyehal na nih pervym ser Griflet, a navstrechu emu - rycar' po imeni Ladinas. I tak oni yarostno drug na druga rinulis', chto vse voiny divu dalis', i tak otchayanno bilis', chto shchity u nih razletelis' v kuski i koni vmeste s vsadnikami ruhnuli nazem', i han dolgo lezhali na zemle i francuzskij rycar' i anglijskij, chto vse uzhe dumali, budto oni mertvy. Uvidel Lukan-Dvoreckij, chto ser Griflet lezhit na zemle i ne vstaet, privel emu drugogo konya; sel tot na konya, i vmeste so mnogimi molodymi rycaryami sovershili oni nemalo udivitel'nyh podvigov. Potom i ser Kej vyehal na pole s pyat'yu rycaryami, i vmeste oni povergli nazem' drugih shesteryh. I sovershil ser Kej v tot den' stol' mnogo ratnyh podvigov, dostojnyh izumleniya, chto nikto bolee v tot den' tak ne otlichilsya. A protiv nih vystupili Ladinas i Gracian, dva francuzskih rycarya, i tozhe yavili prevoshodnoe iskusstvo, tak chto vse ih voshvalyali. Posle togo vyehal ser Placidas, dobryj rycar', protiv sera Keya. i poverg ego nazem', i konya i vsadnika, i togda razgnevalsya ser Griflet, vyehal na sera Placidasa i s takoj siloj ego porazil, chto ruhnul tot nazem' vmeste s konem. A pyatero rycarej sera Keya, zavidev, chto on lezhit poverzhennyj, razgnevalis' prevyshe mery i, rinuvshis' v boj, porazili kazhdyj po rycaryu. Kogda zavideli korol' Artur i dva korolya gnev i yarost' i s toj i s drugoj storony, pospeshili sami oni sest' na nizkoroslyh loshadej i poveleli vozglasit', chtoby vse rashodilis' po domam. Raz容halis' vse, posnimali dospehi i otpravilis' k vecherne, a zatem k uzhinu. Posle uzhina vyshli tri korolya v sad i ob座avili pobeditelyami na turnire sera Keya, sera Lukana-Dvoreckogo i sera Grifleta. A zatem udalilis' oni derzhat' sovet, i s nimi Gvenbaus, brat korolej Bana i Borsa, muzh uchenyj i premudryj, i tuda zhe yavilis' Ul'fius, Brastias i Merlin. Dolgo soveshchalis', a potom poshli spat'. Nautro slushali oni obednyu, potom pozavtrakali, a potom snova udalilis' derzhat', sovet i mnogo sudili tam i ryadili, kak im luchshe postupit'. Nakonec poreshili, chtoby Merlin otpravilsya s pechat'yu korolya Bana v perstne k lyudyam ego i korolya Barsa Gracianu i Placidasu: oni dolzhny vozvratit'sya nazad i ohranyat' zamki i zemli, a korol' Ban Benvikskij i korol' Bars Gall'skij vse im nakazali, chto i kak ustroit'. Vot pereehali oni cherez more i pribyli v Benvik. Tam narod, uvidev persten' s pechat'yu korolya Bana i vidya Graciana s Placidasom, prinyal ih s pochetom; ih sprashivali, kak pozhivayut dva korolya, i ot dushi radovalis' ih blagopoluchiyu. I po veleniyu vlastelinov svoih stali snaryazhat'sya voiny so vsej vozmozhnoj pospeshnost'yu. Vsego sobralos' pyatnadcat' tysyach, verhami i peshih, i bylo u nih, zabotami Merlina, pripasov vdovol', Gracian zhe i Placidas ostalis' na rodine - gotovit'sya k oborone i ukreplyat' zamki protiv kovarnogo korolya Klaudasa. Perepravilsya Merlin cherez more, i bylo u nih v puti vsego vdovol', i na sushe i na vode. Io kak podoshli oni k beregu morya, Merlin otoslal obratno vseh peshih strelkov i vzyal s soboyu lish' desyat' tysyach verhami, vse bol'she byvalyh voinov. On pogruzil ih na korabli, pereehal cherez more i vysadilsya na Anglijskom beregu v Duvre. Ottuda, po hitromu svoemu zamyslu, Merlin povel vojsko na sever, v Bedgrejnskij les po samoj potajnoj doroge i potihon'ku raspolozhil ego tam v doline. Potom poskakal Merlin k Arturu i dvum korolyam i povedal im obo vsem, chto on uspel, i sil'no divilis' koroli, chto sumel chelovek za stol' kratkij srok s容zdit' tuda i vozvratit'sya. rasskazal im Merlin pro desyat' tysyach vsadnikov, chto stoyali otlichno vooruzhennye, v Bedgrejnskom lesu. Tut ne o chem bylo bol'she tolkovat', seli na konej vse voiny, kakih uspel sobrat' do etogo korol' Artur. I s dvadcat'yu tysyachami vsadnikov skakal on dnem i noch'yu. A tam po Merlinovu ukazu eshche ran'she tak bylo zavedeno, chto ni odnomu vooruzhennomu cheloveku, ni konnomu, ni peshemu, ne bylo ni proezda, ni prohoda po zemle po syu storonu Trenta, ezheli ne vez on pri sebe osobogo znaka ot korolya Artura, i ottogo ne smeli teper' vragi koroli Artura tam ezdit' i doglyadyvat', kak ezdili ran'she. 12 Po proshestvii zhe nedolgogo vremeni pribyli troe korolej v Bedgrejnskij les i nashli tam slavnuyu druzhinu, otlichno vooruzhennuyu, otchego oni sil'no vozveselilis', da i v pripasah nedostatka u nih ne bylo. Vot kak obrazovalos' Severnoe vojsko, snaryazhennoe i sobrannoe za obidy shesti korolej, uchinivshih raspryu v Karlione. A te shestero peremanili k sebe eshche pyat' korolej i teper' sobirali svoih lyudej, poklyavshis', chto - na schast'e li, na gore li - ne zhit' im, pokuda ne pogubyat oni Artura. Stali proiznosit' oni prisyagu, i pervym govoril gercog Kanbenet, chto privedet on pyat' tysyach voinov, vooruzhennyh i verhami. Potom poklyalsya korol' Brangoris Strangorskij, chto privedet pyat' tysyach voinov verhami. Potom poklyalsya korol' Klarens Nortumberlandskij, chto privedet tri tysyachi chelovek. Potom poklyalsya Korol'-s-Sotnej-Rycarej, chelovek prevoshodnyh dostoinstv i molodoj, chto privedet chetyre tysyachi dobryh voinov verhami. Potom poklyalsya korol' Lot, slavnyj rycar' i otec sera Gavejna, chto on privedet s soboj pyat' tysyach otlichnyh voinov-konnikov. I eshche klyalsya korol' Uriens, otec sera Ivejna, iz zemli Goor, chto on privedet shest' tysyach voinov verhami. I korol' Idris Kornuel'skij poklyalsya privesti pyat' tysyach verhami. I eshche klyalsya korol' Kradilmans privesti pyat' tysyach konnikov. I eshche klyalsya korol' Angvisans Irlandskij privesti pyat' tysyach voinov verhami. Eshche klyalsya korol' Nantres privesti pyat' tysyach verhami. I korol' Karados klyalsya privesti pyat' tysyach voinov na konyah. Tak chto vse ih velikoe vojsko sostavlyali byvalye voiny - verhami polnyh pyat'desyat tysyach i peshih desyat' tysyach dobryh bojcov. Kak tol'ko byli oni vse gotovy i na konyah, vyslany byli na dorogu peredovye vsadniki-lazutchiki. Eshche prezhde eti odinnadcat' korolej oblozhili na svoem puti zamok Bedgrejn; a teper' otoshli iz-pod zamka i pustilis' navstrechu Arturu, ostaviv lish' nemnogih, chtoby prodolzhali osadu, ibo zamok Bedgrejn byl derzhaniem ot korolya Artura i te, kto sideli v nem, byli vse Arturovy lyudi. 13 No i Artur, po sovetu Merlina, vyslal peredovoj otryad vsadnikov, daby obsledovat' mestnost'; i te povstrechalis' s lazutchikami Severa i prinudili ih otkryt', kuda dvizhetsya ih vojsko. Povedali o tom korolyu Arturu, i on, posoveshchavshis' s korolem Banom i Borsom, povelel razoryat' i vyzhigat' vsyu mestnost', po kakoj predstoyalo im ehat'. Mezhdu tem Korolyu-s-Sotnej-Rycarej prividelsya a dva dnya do bitvy divnyj son: budto podul veter velikij i obrushil ih zamki i goroda, a zatem nahlynula voda i proch' unesla vse oblomki. I vse, kto ni slyshal o tom snovidenii, govorili, chto ono predveshchaet velikuyu bitvu. Mezhdu tem, proznav, kakim putem poedut odinnadcat' korolej i gde stanut v tu noch' lagerem, Arturovy lyudi, po naushcheniyu Merlina, v polnoch' napali na nih, kogda byli oni v svoih shatrah. No nochnoj dozor ih zametil i podnyal klich trevogi: "K oruzhiyu, lordy! ibo vragi podle nas!" 14 Tut korol' Artur i koroli Ban i Bors so svoimi slavnymi i vernymi rycaryami tak yarostno na nih nabrosilis', chto obrushili shatry pryamo na ih golovy. No i odinnadcat' korolej yavili podvigi muzhestvennoj doblesti, palo u nih v tot predrassvetnyj chas desyat' dobryh tysyach voinov. No eshche predstoyali zhestokie srazheniya, ibo u teh ostavalos' eshche pyat'desyat tysyach dobryh bojcov. Stalo tem vremenem svetat'. I govorit Merlin trem korolyam: - Teper' delajte, kak ya vam skazhu. Pust' koroli Ban i Bors so svoimi druzhinami po desyat' tysyach chelovek zasyadut zdes', v blizhnem leske, i pritayatsya i pust' ostanutsya tam, pokuda ne razol'etsya svet dnya, a do toj pory pust' ne shelohnutsya, poka vy i rycari vashi budete vesti boj s protivnikom. Kogda zhe sovsem rassvetet, pryamo na glazah u ego strojte svoi polki i gotov'tes' k bitve i k perehodu, i pust' oni vidyat vashe vojsko, ibo togda oni sovsem osmeleyut, vidya, chto u vas tol'ko dvadcat' tysyach, i ne stanut zaderzhivat' vas s vashim vojskom. I skazali troe korolej i vse barony, chto eto Merlin zadumal otlichno, i kak on govoril, tak i bylo sdelano. I kogda rassvelo i protivnye armii smogli videt' drug druga, Severnoe vojsko sil'no vospryalo duhom. No potom Ul'fiusu i Brastiasu otryadili tri tysyachi voinov i oni napali na teh v uzkom meste dorogi i vseh razili napravo i nalevo, tak chto divo bylo smotret'. Kogda zhe odinnadcat' korolej uvideli, skol' nemnogochislen etot otryad, vershashchij takie podvigi, ustydilis' oni i nabrosilis' na nih s novoj siloj. Ubili pod serom Ul'fiusom konya, no on i peshij tvoril chudesa. Vseh yarostnee nasedali na Ul'fiusa gercog |stans Kanbenetskij i korol' Klarens Nortumberlandskij. No ser Brastias, uvidev, chto tovarishchu ego prihoditsya tugo, s takoj siloj porazil kop'em gercoga, chto, sokrushil i konya i vsadnika. |to uvidel korol' Klarens, obernulsya on protiv sera Brastiasa, i takie nanesli oni drug drugu udary, chto ruhnuli nazem' oba, i koni i vsadniki. I dolgo prolezhali oni na zemle, oglushennye, a u konej ih lopnuli podzhilki. - Tut podoshel ser Kej-Seneshal' s shest'yu tovarishchami i tozhe srazhalsya, s velikoj doblest'yu. Togda vyehali na boj odinnadcat' korolej, i byli povergnuty nazem' vmeste s konyami Griflet i Luman-Dvoreckij, sokrusheny korolem Brangorisom i korolem Idrisom i korolem Angvisansom. Vse yarostnee i svirepee srazhalis' i ta storona i drugaya. Kogda ser Kej uvidel, chto pod serom Grifletom net loshadi, ustremilsya on na korolya Nantresa, vybil ego iz sedla, a konya ego otvel k seru Grifletu i pomog emu podnyat'sya v sedlo. I eshche ser Kej tem zhe kop'em sokrushil korolya Lota i nanes emu zhestokuyu ranu. |to, uvidel Korol'-s-Sotnej-Rycarej, i rinulsya on na sera Keya, vybil ego iz sedla, uvel ego konya i otdal korolyu Lotu, i on skazal emu na to: "Gramersi". A ser Griflet, uvidev, chto ser Kej i ser Lukan Dvoreckij oba peshi, podnyal ostroe kop'e; tyazheloe i, kvadratnoe, i rinulsya na Pionelya, slavnogo rycarya, poverg ego, vmeste s konem nazem', a zatem vzyal ego konya i otdal seru Keyu. Tut korol' Lot uvidel, chto pod korolem Nantresom net konya, ustremilsya on togda na Meliota de la Rosha, sokrushil vsadnika vmeste s konem, a konya otvel, k nemu i pomog emu podnyat'sya v sedlo. A Korol'-s-Sotnej-Rycarej, uvidav, chto peshim b'etsya korol' Idris, brosilsya na v Gvinasa de Blua, sokrushil ego nazem', i konya i vsadnika, i otdal konya korolyu Idrisu i pomog emu sest' v sedlo. Posle togo korol' Lot vybil iz sedla sera Klarinasa i ego konya otdal gercogu Zstansu. I kogda vse koroli snova okazalis' verhami, s'ehalis' oni vse odinnadcat' vmeste i govorili mezhdu soboj, chto eshche otplatyat za uron, nanesennyj im v tot den'. Mezhdu tem yavilsya na pole bitvy korol' Artur, i lik ego byl uzhasen. Uvidel on, chto Ul'fius i Brastias srazhayutsya peshimi i gibel' grozit im so vseh storon i popirayut ih yarostno konskie kopyta. Togda, podobno l'vu, brosilsya Artur na korolya Severnogo Uel'sa Kradilmansa i takoj nanes emu udar s levoj storony, chto ruhnuli nazem' i kon' i vsadnik. Potom vzyal on ego konya za uzdu, otvel ego k Ul'fiusu i molvil: - Voz'mi etogo konya, moi staryj drug, ibo ty sil'no nuzhdaesh'sya v nem. I skazal emu Ul'fius: - Gramersi. Posle togo yavlyal korol' Artur svoim oruzhiem stol' chudesnye podvigi, chto vse lyudi krugom divilis'. No Korol'-s-Sotnej-Rycarej uvidel, chto pod korolem Kradilmansom net konya, rinulsya na sera |ktora, otca sera Keya, sidevshego na dobrom kone, i vyshib ego iz sedla, a konya otdal tomu korolyu i pomog emu usest'sya verhom. Kogda uvidel korol' Artur togo korolya verhom na kone sera |ktora, on sil'no razgnevalsya i mechom svoim nanes korolyu udar po shlemu, tak chto raskololsya shlem sboku nadvoe, a takzhe i shchit; a mech vonzilsya v sheyu konyu, i ruhnuli oba na zemlyu, i kon' i vsadnik. A ser Kej vyehal protiv Morganora, seneshalya pri Korole-s-Sotnej-Rycarej, sokrushil ego nazem' vmeste s konem i konya otvel otcu svoemu seru |ktoru. Potom ser |ktor sshibsya s rycarem po imeni Lardans sokrushil ego, a konya otvel seru Brastiasu, ibo tomu, peshemu, prihodilos' hudo, so vseh storon ego popirali konskie kopyta. Kogda zhe Brastias zavidel Lukana-Dvoreckogo lezhashchim zamertvo pod kopytami loshadej - k nemu kak raz speshil na pomoshch' Griflet, ibo chetyrnadcat' rycarej nasedali na sera Lukana, - tut ser Brastias udaril odnogo iz nih po shlemu tak, chto rassek emu golovu po samye zuby, potom napravil konya na drugogo i takoj nanes emu udar, chto u togo ruka otletela proch', a posle togo obernulsya on protiv tret'ego i ego porazil v plecho, tak chto ruka vmeste s plechom otletela proch'. A kogda ser Griflet uvidel, chto prishla podmoga, on porazil odnogo rycarya v visok, tak chto golova v shleme pokatilas' na zemlyu, a Griflet vzyal ego konya, podvel k seru Lukanu i predlozhil emu podnyat'sya v sedlo i otplatit' za svoi uvech'ya - i pomog emu sest' na konya. 15 Poglyadel ser Lukan i uvidel, chto korol' Angvisans vot-vot zarubit Marisa de la Rosha; rinulsya na nego Lukan, podnyav ostroe svoe i tyazheloe kop'e, i nanes emu takoj udar, chto kon' ruhnul pod nim na zemlyu. A eshche uvidel Lukan, chto b'yutsya peshimi Belias Flandrskij i ser Gvinas, dva hrabryh rycarya, i v gneve, ohvativshem ego, zarubil Lukan dvuh molodyh rycarej, a im otdal konej. A bitva stanovilas' vse yarostnee. No radovalsya korol' Artur, chto vse ego lyudi snova na konyah. I stali oni bit'sya plecho k plechu tak, chto shum i zvon otdavalsya po vodam i vesyam. I togda izgotovilis' koroli Ban i Bors, nastavili shchity i podtyanuli dospehi i s takoj otvagoj rinulis' v boj, chto vragi ih tak i zatrepetali ot yarosti. A tem vremenem ser Lukan, Gvinas, Briant i Belias Flandrskij veli zharkij boj protiv shesti korolej: korolya Lota, korolya Nantresa, korolya Brangorisa, korolya Idrisa, korolya Uriensa i korolya Angvisansa. Kogda podospeli k nim na pomoshch' ser Kej i ser Griflet, stali sil'no tesnit' oni shesteryh korolej, tak chto u teh edva dostavalo sily otbivat'sya. Vidit Artur, chto konca net bitve. Raz座arilsya on, tochno lev, stal nosit'sya vzad i vpered po polyu, to napravo povorotit konya, to nalevo, i do toj pory ne ostanovilsya, pokuda ne sokrushil dvadcat' rycarej. I korolyu Lotu nanes on v plecho zhestokuyu ranu i tem prinudil ego pokinut' pole brani, a takzhe ser Kej s serom Grifletom sovershali, srazhayas' podle korolya Artura, podvigi velikoj voinskoj doblesti. A ser Ul'fius, Brastias i ser |ktor bilis' protiv gercoga |stansa i korolya Kradilmansa, korolya Klarensa Nortumberlandskogo i korolya Karadosa i Korolya-s-Sotnej-Rycarej. I tem konchilas' eta shvatka shesti korolej s rycaryami, chto prishlos' im ostavit' pole brani. Sil'no opechalilsya korol' Lot po svoim tovarishcham, a takzhe iz-za urona, im ponesennogo, i skazal on korolyam: - Esli ne sdelaem my, kak ya tut zadumal, to vse my budem ubity i pogubleny. Pust' poedut so mnoj Korol'-s-Sotnej-Rycarej, i korol' Angvisans, i korol' Idris, i gercog Kanbenet. Budet u nas, u pyati korolej, desyat' tysyach voinov, i my otojdem s nimi, pokuda shestero korolej s dvenadcat'yu tysyachami stanut prodolzhat' boj. A kak uvidim my, chto vy uzhe dolgo b'etes' s nimi, my nabrosimsya na nih so svezhimi silami; ibo inache nikogda ne odolet' nam ih, - govoril korol' Lot, - kak tol'ko tak. Vot razdelilis' oni na dve chasti, kak bylo imi zadumano, i shestero korolej, sobrav vse sily, ustremilis' protiv korolya Artura i veli s ego vojskom dolguyu, zharkuyu bitvu. No tut vyrvalis' iz zasady koroli Ban i Bors, a peredovymi vyehali Lions i Farians, i dvoe etih rycarej povstrechalis' s korolem Idrisom i ego druzhinoj. Zavyazalas' mezhdu nimi zharkaya shvatka, mnogo kopij bylo polomano, mnogo shchitov raskoloto i lyudej i konej pogubleno, i nachal poddavat'sya korol' Idris, vot-vot odoleyut ego. |to uvidel korol' Angvisans, i vot uzhe Lions s Fariansom na samom krayu gibeli, ibo on naslal na nih gercoga Kanbeneta s bol'shoj druzhinoj. Uzhe gibel' grozit im dvoim neotvratimo, uzhe reshilis' oni povernut' nazad: ved' tol'ko chudom izbegli oni smerti sami i spasli svoih lyudej. No kogda korol' Bors uvidel, chto dvoe ego rycarej obratilis' v begstvo, zhestoko opechalilsya on. I s takimi silami rinulsya vpered, chto polki ego cherneli za nim tuchej, tochno razlitoe chernil'noe more. Kogda zhe korol' Lot zavidel korolya Borsa, on srazu ego priznal i skazal tak: - Iisus da uberezhet nas ot gibeli i uzhasnyh uvechij, ibo ya horosho vizhu, chto velikaya opasnost' ugrozhaet nam; ibo von tam ya vizhu korolya, slavnejshego iz muzhej, v ch'i polki stremyatsya luchshie rycari so vsego mira. - Kto zhe eto? - sprosil Korol'-s-Sotnej-Rycarej. - |to, - otvechal on, - korol' Bors Gall'skij. Udivleniya dostojno, kak oni popali v nashu stranu, a iz nas ni odin o tom ne vedal. - Ih nauchil Merlin, - molvil odin iz rycarej. - CHto do menya, - skazal korol' Karados, - to ya vystuplyu navstrechu korolyu Borsu i budu s nim bit'sya, vy zhe pridete mne na podmogu, kogda v tom budet nuzhda. - Da, vystupajte, - skazali oni, - my zhe gotovy sdelat' vse vozmozhnoe. I korol' Karados so svoim vojskom poskakal rovnoj rys'yu i priblizilsya k polkam korolya Borsa na rasstoyanie poleta strely iz luka. Tut oba vojska pustili konej vo ves' opor. Bleoberis, krestnik korolya Borsa, vez shtandart svoego voenachal'nika; on byl rycar' prevoshodnyh dostoinstv. - A nu-ka posmotrim, - skazal korol' Bors, - kak-to eti severnye britty vladeyut oruzhiem? I s容halsya korol' Bors s odnim rycarem i naskvoz' pronzil ego kop'em, tak chto upal tot zamertvo nazem'; a posle togo obnazhil on svoj mech i svershal im takie podvigi voinskoj doblesti, chto divilis' obe storony. I rycari ego tozhe ne uronili svoej slavy. Byl povergnut imi korol' Karados. No togda vyehal Korol'-s-Sotnej-Rycarej i siloyu svoego oruzhiya spas korolya Karadosa, ibo on byl rycar' prevoshodnyh dostoinstv i sovsem eshche molod. 16 No v eto vremya, svirepyj kak lev, vyehal na pole brani korol' Ban, a na shchite u nego - zelenaya polosa i po zelenomu - zoloto. - O, vot ono chto! - promolvil korol' Lot, - znachit, byt' nam pobezhdennymi, ibo von tam vizhu ya naidoblestnejshego v mire rycarya, muzha velikoj slavy, ibo net na svete drugih takih dvuh brat'ev, kak korol' Ban i korol' Bors. I potomu dolzhny my neizbezhno libo otstupit', libo pogibnut' i, esli ne otstupim my muzhestvenno i mudro, ostanetsya nam lish' smert'. Vot vmeshalis' v bitvu eti dva korolya, Ban i Bors, i bilis' oni stol' yarostno, chto zvon i stuk ot ih udarov otdavalsya po goram i dolam. I zaplakal korol' Lot ot zhalosti i sostradaniya pri vide togo, skol' mnogie dobrye rycari prinyali svoj konec. No velikaya moshch' korolya Bana prinudila oba Severnyh vojska, na kakie te razdelilis', sbit'sya voedino ot sil'nogo straha. A tri korolya i ih rycari vse razili i krushili, tak chto prezhalostno bylo smotret' i videt' takoe mnozhestvo lyudej, obrativshihsya v bezoglyadnoe begstvo. No korol' Lot i Korol'-S-Sotnej-Rycarej i korol' Morganor rycarstvenno zashchishchali svoih lyudej i oruzhiem svoim vershili chudesa i celyj den' hrabro veli etot otchayannyj boj. Uvidel Korol'-s-Sotnej-Rycarej, kakoj uron chinit im korol' Ban, stal tesnit' on ego svoim konem i udaril sverhu po shlemu s takoj siloj, chto zhestoko ego oglushil. Prishel tut korol' Ban v takuyu svirepuyu yarost', chto brosilsya presledovat' ego vne sebya ot gneva. Tot vidit pogonyu i, vskinuv shchit na spinu i prishporiv konya, skachet proch', no udar korolya Bana obrushivaetsya na nego szadi i otkalyvaet kraj shchita, mech skol'zit po kol'chuge u nego vdol' spiny, razrubaet stal'noj cheprak i loshad' rovno popolam i vonzaetsya v zemlyu. Vysvobodil bystro nogi iz stremyan Korol'-s-Sotnej-Rycarej i naskvoz' pronzil svoim mechom konya pod korolem Banom. Togda i korol' Ban bystro vysvobodil nogi iz-pod mertvogo konya i tak sil'no porazil protivnika udarom po shlemu, chto tot ruhnul na zemlyu. I eshche v poryve gneva sokrushil on korolya Morganora, i palo tam velikoe mnozhestvo dobryh rycarej i prostogo lyuda. Vorvalsya v gushchu bitvy korol' Artur i uvidel, chto korol' Ban stoit sredi mertvyh lyudej i mertvyh konej i b'etsya peshim, tochno yarostnyj lev, tak chto ni odin ne otvazhivaetsya k nemu priblizit'sya nastol'ko, chtoby on mog dostat' svoim mechom. No i emu nanesen byl zhestokij udar po shlemu, i korol' Artur sil'no o tom opechalilsya. A byl korol' Artur tak ves' okrovavlen, chto po shchitu nikto ne priznal by ego, ibo shchit ego i mech byli splosh' izmazany krov'yu i mozgami. Poglyadel korol' Artur vokrug sebya i uvidel rycarya na prekrasnom kone. Togda brosilsya on na nego i tak udaril po shlemu, chto proshel mech do zubov, i ruhnul rycar' mertvyj nazem'. A korol' Artur vzyal konya ego pod uzdcy, podvel k korolyu Banu i molvil: - Doblestnyj brat, primite etogo konya, ibo u vas v nem velikaya nuzhda i ya sokrushayus' o tyazhkom urone, chto vy preterpeli. - On vskorosti budet otomshchen, - skazal korol' Ban, - ibo ya polagayus' na Boga i veryu, chto rany moi eshche ne takovy, chtoby vragam moim ne poplatit'sya zhestoko za nih. - Na eto i ya upovayu, - skazal korol' Artur, - ibo, voistinu, videl podvigi vashi, no menya k tomu vremeni, byt' mozhet, ne okazhetsya poblizosti. Kogda podnyalsya v sedlo korol' Ban, nachalos' tut novoe srazhenie, i bylo ono zhestokim i zharkim, i velikoe proizoshlo krovoprolitie. I blagodarya moshchi svoej korol' Artur, korol' Ban i korol', Bors mogli rasporyadit'sya, chtoby ih rycari speshilis' i otoshli v nebol'shoj lesok cherez rechku; i tam otdyhali oni, ibo v predydushchuyu noch' nevelik byl u nih otdyh na pole brani. A te odinnadcat' korolej so svoimi vsadnikami i ne myslili otstupat'; oni sbilis' vse vmeste v odnu kuchu, ohvachennye strahom i lishennye kakoj-libo nadezhdy. No odolet' ih ne mog nikto na svete, ibo tak krepko stoyali oni i v perednih ryadah i pozadi, chto nel'zya bylo k nim podstupit'sya, i divilsya korol' Artur doblesti ih oruzhiya, i razgnevalsya on uzhasno. - O, ser Artur, - molvili emu korol' Ban i korol' Bors. - ne vinite ih, ibo oni postupayut tak, kak i podobaet dobrym muzham. Ibo, klyanus' veroj moeyu, - skazal korol' Ban, - oni slavnejshie iz voinov i rycari velichajshej doblesti, kakih my videli kogda-libo ili slyshali o nih molvu. |ti odinnadcat' - dostojnejshie iz muzhej; i bud' oni na vashej storone, ne syskalos' by pod nebesami vtorogo korolya, u kotorogo sluzhili by drugie odinnadcat' stol' slavnyh korolej. - YA ne mogu lyubit' ih, - otvechal korol' Artur, - ibo oni zhelali moej pogibeli. - Pro to i nam vedomo, - skazali korol' Ban i korol' Bors, - oni - vashi smertel'nye vragi, i eto dokazano bylo eshche prezhde. Oni i nyne delali svoe chernoe delo, no velikogo sozhaleniya dostojna ih zlonamerennost'. A odinnadcat' korolej s容halis' vse vmeste. I togda skazal korol' Lot: - Lordy, - vam nadlezhit protiv prezhnego izmenit' svoi dejstviya, a ne to zhdut vas velikie poteri, ibo glyadite, skol'ko lyudej my uzhe poteryali i skol' dobryh rycarej my lishaemsya iz-za togo, chto vse vremya ohranyaem peshie polki; i tak vyhodit, chto, spasaya odnogo peshego, my teryaem za nego desyat' konnikov. A potomu sovet moj takov: otvedem ot nas nashi peshie polki, ibo blizitsya noch'. I blagorodnyj korol' Artur ne stanet tratit' vremeni na peshih strelkov, a oni vsegda mogut spastis': do lesa rukoj podat'. Kogda zhe my, vsadniki, soberemsya vmeste, pust' kazhdyj iz vas, korolej, dast povelenie, chtoby pod strahom smerti ni odin ne pokinul ryadov. I kto uvidit, chto rycar' gotovitsya obratit'sya v begstvo, pust' ub'et ego, ibo luchshe nam ubit' trusa, chem vsem iz-za trusa byt' ubitymi. CHto skazhete vy? - govoril korol' Lot. - Pust' kazhdyj korol' mne otvetit! - Horosho vy govorili, - skazal korol' Nantres. Tak skazal i Korol'-s-Sotnej-Rycarej. To zhe skazali i korol' Karados, a s nim i korol' Uriens; tak skazali korol' Idris i korol' Brangoris; takzhe i korol' Kradilmans i gercog Kanbenet; to zhe skazal i korol' Klarens, a takzhe i korol' Angvisans, i poklyalis', chto ne predadut drug druga, vse ravno - zhit' li im ili pogibnut'. I vsyakij, kto pobezhit, dolzhen umeret' ot ih ruki. Potom pochinili oni svoi dospehi, vyrovnyali shchity, vzyali novye kop'ya i uperli ih kazhdyj v bedro i tak stoyali nedvizhno, tochno les stoyachij. 17 Kogda korol' Artur i korol' Ban i Bors uvideli ih i vseh ih vsadnikov, vozdali oni im hvalu za ih rycarskoe muzhestvo, ibo otvazhnee bojcov ne vidali oni i rasskazov o takih ne slyhali. Tut izgotovilis' k boyu sorok rycarej i ob座avili trem korolyam, chto gotovy prorvat' vrazheskie ryady. Imena zhe ih byli: Lions, Farians, Ul'fius, Brastias, |ktor, Kej, Lukan-Dvoreckij, Griflet Bozhij Syn, Maris de la Rosh, Gvinas de Blua, Briant-Lesovik, Belias, Morians iz Devich'ego Zamka, Flander iz Zamka Dam, Annecian, krestnik korolya Borsa, dobryj rycar', i Ladinas de la Rus, |merans, Kaulas, Gracian-Kastelyan, Blojs de la Kas i ser Kolgrevans Goorskij. Vse eti rycari poskakali vpered, uperev kop'ya kazhdyj v bedro i sil'no prishporiv konej. Togda odinnadcat' korolej i inye iz ih rycarej rinulis' im navstrechu vo ves' opor, navesiv kop'ya, i byli tut sversheny slavnye voinskie podvigi i s toj storony i etoj. No tut vorvalis' v gushchu bitvy Artur, Ban i Bors i krushili napravo i nalevo, tak chto koni ih stupali po samye babki v krovi. No vse tak zhe srazhalis' odinnadcat' korolej s Arturom licom k licu. I sil'no divilis' tomu korol' Ban i Bors, ved' bylo tut velikoe poboishche; no vot nakonec otoshli oni za maluyu rechku. Togda yavilsya Merlin na bol'shom chernom kone i skazal korolyu Arturu: - Neuemen ty. Neuzhto tebe eshche malo? Nyne iz shestidesyati tysyach ty razve pyatnadcat' tysyach ostavil zhivyh. I potomu nastalo vremya trubit' otboj, ibo Gospod' gnevaetsya na tebya za tvoyu neuemnost'. Von tam stoyat odinnadcat' korolej, i tebe sejchas ne slomit' ih, a pomedlish' eshche nemnogo, to udacha tvoya ot tebya otvernetsya, ih zhe - budet vozrastat'. A potomu othodite s polya boya i raspolozhites' na otdyh, a dobryh vashih rycarej nagradite zolotom i serebrom, ibo oni eto zasluzhili. Net sokrovishch slishkom dlya nih dragocennyh, ibo pri stol' nemnogochislennom vojske, kak u vas, nikogda eshche ne svershali lyudi stol' slavnyh podvigov voinskoj doblesti, kak vy svershili segodnya: ibo nyne vy bilis' so slavoyu protiv luchshih bojcov mira. - |to pravda, - skazali koroli Ban i Bors. I togda obratilsya Merlin k nim: - Uezzhajte otsyuda kuda hotite, ibo na blizhajshie tri goda ya mogu poruchit'sya, chto oni ne potrevozhat vas, a k tomu vremeni vy uslyshite novye vesti. I skazal, Merlin Arturu: - |tih odinnadcat' korolej ozhidaet bolee zabot, nezheli oni polagayut, ibo v ih vladeniyah vysadilis' saraciny, chislom bolee soroka tysyach, i zhgut i ubivayut; oni oblozhili zamok Vandesboro i prichinyayut velikie razrusheniya, a potomu v etom godu vam nechego ih opasat'sya. A takzhe, ser, pust' budet razyskana vsya dobycha, vzyataya v etom srazhenii, i, kogda vsya ona okazhetsya v vashih rukah, pust' budut shchedro nadeleny eyu eti dva korolya, Ban i Bors, daby i oni mogli nagradit' ot etih bogatstv svoih rycarej; togda v nuzhde vashej lyudi iz chuzhih stran stanut s bol'shej ohotoj prihodit' k vam na sluzhbu. Svoih zhe rycarej vy mozhete nagradit', kogda tol'ko ni vzdumaete. - Horosho skazano, - otvechal Artur, - kak ty zadumal, tak i budet sdelano. Kogda peredana byla dobycha korolyam Banu i Borsu, oni nadelili dobrom svoih rycarej s takoj zhe shchedrost'yu, s kakoj i sami byli nadeleny. A Merlin rasproshchalsya s korolem Arturom i s dvumya korolyami, ibo hotel posetit' nastavnika svoego Bleza, chto zhil v Nortumberlande. Otpravilsya on i pribyl k svoemu nastavniku, i tot sil'no vozradovalsya ego prihodu. I povedal on emu o tom, kak preuspel Artur i dvoe korolej v toj velikoj vojne i chem ona konchilas', i nazval emu poimenno vseh korolej i slavnyh rycarej, prinimavshih v nej uchastie. Blez zhe zapisal o toj vojne vse slovo v slovo, chto Merlin emu rasskazyval, kak ona nachalas' i kem byla zateyana, a takzhe i chem konchilas' i kto oderzhal verh. I vse srazheniya, chto sluchilis' v Arturovy dni, nastavnik Merlina Blez s ego slov vot tak zapisyval. Takzhe zapisal on i vse poedinki, kakie vel kazhdyj iz slavnyh rycarej Arturova dvora. Posle etogo Merlin pokinul svoego nastavnika i vozvratilsya k korolyu Arturu, kotoryj nahodilsya v, zamke Bedgrejn, odnom iz teh zamkov, chto stoyat v SHervudskom lesu. Naryazhen zhe Merlin byl tak, chto korol' Artur ego ne priznal, ibo on byl ves' ukutan v chernuyu ovchinu, obut v grubye sapogi, za spinoyu luk so strelami, poverh plashch grubotkanyj i v obeih rukah derzhal po dikomu gusyu. Bylo eto nautro posle Sreteniya Gospodnya. Artur ne priznal ego. - Ser, - skazal Merlin korolyu, - pozhalujte menya podarkom. - Zachem zhe, - sprosil korol' Artur, - dolzhen ya delat' tebe podarok, muzhichina? - Ser, - otvetil Merlin, - uzh luchshe vy otdajte mne v podarok to, chego net u vas v rukah, inache utratite vy velikie bogatstva. Ibo zdes', v etom samom meste, gde velas' velikaya bitva, lezhit upryatannoe v zemlyu bescennoe sokrovishche. - Kto tebe eto skazal, muzhichina? - Ser, eto skazal mne Merlin, - otvetil on. Tut Ul'fius i Brastias uznali ego i stali smeyat'sya. - Ser, - skazali eti dva rycarya, - ved' eto Merlin govorit s vami. Korol' Artur tut sil'no smutilsya, i podivilsya on Merlinovoj hitrosti, a ravno i koroli Ban i Bors. Tak on ih vseh poteshil. Mezhdu tem pribyla ko dvoru blagorodnaya devica, gercogskaya doch'; imya otca ee bylo Sanam, ona zhe zvalas' Lionora i byla prekrasna soboyu. Pribyla ona tuda, daby, kak vse barony, okazat' pochesti korolyu posle velikoj vojny. Korolyu Arturu ona ochen' polyubilas', i on ej tozhe, i korol' vozlezhal s neyu, i zachala ona ot nego i rodila syna. Imya emu dali Borr, i stal on v posleduyushchie gody dobrym rycarem v druzhine Kruglogo Stola. Potom proshel sluh, chto korol' Severnogo Uel'sa Riens poshel velikoj vojnoj na korolya Lodegransa Kamilardskogo, i razgnevalsya korol' Artur, ibo on sil'no lyubil ego, Riensa zhe nenavidel, ibo tot vo vsem shel protiv nego. (A po veleniyu treh korolej byli otoslany obratno v Benvik vse te, kto zhelal vernut'sya iz opaseniya pered korolem Klaudasom. I rycari Farians, Annecian, Gracian i Lions Palernskij vozglavili teh, kto dolzhen byl ohranyat' vladeniya dvuh korolej.) 18 I vot korol' Artur, korol' Ban i korol' Bors vystupili so svoimi polkami, chislom v dvadcat' tysyach, i na sed'moj den' pribyli v stranu. Kamilard; tam vstupilis' oni za korolya Lodegransa i mnogih lyudej korolya Riensa perebili, chislom tysyach do desyati, i obratili ego v begstvo. Posle togo okazal korol' Lodegrans trem korolyam pochetnyj priem i blagodaril ih za velikuyu dobrotu, chto otmstili oni za nego ego nedrugam. Togda-to uvidel Artur vpervye korolevu Gvineveru, doch' korolya strany Kamilard, i s teh por vsyu zhizn' lyubil ee. Vposledstvii obvenchalis' oni, kak tom rasskazyvaetsya v etoj knige. Mezhdu tem, korotko govorya, sobralis' Ban i Bors nazad v svoyu stranu, ibo korol' Klaudas chinil velikie opustosheniya, v ih zemlyah. I molvil togda Artur: - I ya poedu s vami. - Net, - otvechali, oni, - sejchas vam ne nadobno ehat', u vas est' mnogo del i v etoj strane. A potomu my rasstanemsya. Na bogatuyu dobychu, chto poluchili my v etoj strane ot vas v nagradu, my smozhem nanyat' mnogih dobryh rycarej i otstoyat' vladeniya nashi ot kovarnogo korolya Klaudasa, i, milostiyu Bozhiej, bude yavitsya u nas, v tom nuzhda, my mozhem poslat' k vam za podmogoj. A bude u vas yavitsya nuzhda, to i vy posylajte za nami, i my ne pomedlim, v chem klyanemsya zhizn'yu. - Ne budet v tom nuzhdy, - molvil Merlin, - chtoby eti dva korolya snova s vojnoyu syuda vozvrashchalis'; no mne vedomo, chto korol' Artur nedolgo ostanetsya v razluke s vami. Ibo ne projdet i dvuh let, kak beda podstupitsya k vam, i togda otmstit on za vas vashim vragam, kak vy otmstili za nego. A eti odinnadcat' korolej vse pogibnut v odin den' cherez velikuyu moshch' i silu oruzhiya dvuh doblestnyh rycarej, - (kak o tom povestvuetsya vposledstvii. Imena ih: Balin Svirepyj i Balan, brat ego, i oni dobrye rycari, kakih luchshe i na svete ne byvalo). A teper' obratimsya my k odinnadcati korolyam, chto vernulis' v gorod pod nazvaniem Surhot, a byl etot gorod vo vladeniyah korolya Uriensa. I tam otdohnuli oni i podkrepilis' kak mogli, prizvali lekarej, chtoby zalechili ih rany, i oplakali gibel' lyudej svoih. No tut yavilsya k nim vestnik i povedal, chto v ih zemli vtorglis' lyudi, ne znayushchie zakona, napodobie saracin, chislom v sorok tysyach, chto oni vse predayut ognyu i vseh, kogo vstretyat, obrekayut gibeli bez miloserdiya i chto oblozhili oni zamok Vandesboro. - Uvy! - vskrichali odinnadcat' korolej. - Za bedstviyami obrushivayutsya na nas novye bedstviya, vot teper', esli by ne voevali my protiv Artura, on skoro zastupilsya by za nas i otomstil. CHto zhe do korolya Lodegransa, to on lyubil Artura bol'she, nezheli nas; a korol' Riens zanyat s korolem Lodegransom, ibo tot oblozhil ego v ego zamke. I sgovorilis' oni mezhdu soboj ohranyat' vse granicy Kornuella, Uel'sa i Severa. Dlya togo prezhde vsego posadili oni korolya Idrisa v gorod Nant v Bretani s chetyr'mya tysyachami vooruzhennyh vojnov, chtoby karaulit' i na vode i na sushe. Takzhe posadili oni v gorod Vindesan korolya Nantresa Garlotskogo s chetyr'mya tysyachami rycarej karaulit' na vode i na sushe. I eshche u nih ostavalos' bolee vos'mi tysyach voinov, chtoby raspolozhit' vo vseh krepostyah po granicam Kornuella. I eshche postavili oni na granicah Uel'sa i SHotlandii drugih korolej s dobrymi garnizonami, i tak proderzhalis' oni tri goda, zaklyuchaya, gde vozmozhno, soyuzy s mogushchestvennymi korolyami i gercogami. Na ih storonu vstal korol' Riens iz Severnogo Uel'sa, mogushchestvennyj korol' sredi muzhej, i Nero, moguchij muzh. I vse eto vremya oni sobirali i vooruzhali novye polki i zapasalis' proviantom i vsyakogo roda snaryazheniem, dlya vojny potrebnym, chtoby raskvitat'sya za Bedgrejnskuyu bitvu, kak o tom povestvuetsya v knige priklyuchenij. 19 A korol' Artur posle ot容zda korolej Bana i Borsa priehal v gorod Kardioid. I pribyla k nemu tuda supruga korolya Lota Orknejskogo budto by s vestyami, no na samom dele byla ona poslana doglyadyvat' za dvorom Arturovym. I pribyla ona v bogatyh odezhdah, soprovozhdaemaya chetyr'mya svoimi synov'yami: Gavejnom, Gaherisom, Agravejnom i Garetom - i mnogimi rycaryami i damami, ibo byla ona soboj ves'ma prekrasna. I potomu korol' vospylal k nej velikoj lyubov'yu i vozzhelal ee. Na tom soglasilis' oni, i zachala ona ot nego sera Mordreda. Prihodilis' zhe ona Arturu sestroj so storony materi ego Igrejny. Ona prozhila tam odin mesyac, a zatem nakonec uehala. A korolyu prividelsya chudesnyj son, vselivshij v nego velikij strah (hot' korol' Artur vse eto vremya i ne znal, chto supruga korolya Lota prihoditsya emu sestroj). Snilos' zhe emu vot chto: budto zapolnili ego zemlyu grifony i zmei i budto sozhgli oni i istrebili ves' narod v ego korolevstve; i prividelos' emu, chto on vstupil s nimi v boj i chto prichinili oni emu velikij Uron i nanesli emu zhestokie rany, no budto by pod konec on ih zarubil. Probudilsya korol', i tyazhko bylo u nego na dushe posle togo sna; i potomu, chtoby prognat' o nem vse mysli, sobralsya on so mnogimi rycaryami ehat' na ohotu. Tol'ko vyehali oni v les, zavidel korol' vperedi materogo olenya. - Pogonyus' za etim olenem, - skazal korol' Artur. Prishporil on konya i dolgo skakal za olenem, i chasto na polnom skaku kazalos' - vot-vot porazit on ego. I tak dolgo gonyalsya on za tem olenem, chto kon' ego zadohnulsya i pal nazem', i togda otpravilsya doezzhachij nazad privesti emu drugogo konya. Vidit korol', chto olen' ushel ot pogoni, a kon' ego pal, sel on tut u ruch'ya i gluboko zadumalsya. Tak on sidel, i stalo chudit'sya emu, budto on slyshit laj sobach'ej svory glotok v tridcat', i vdrug vidit: vyhodit pryamo na nego udivitel'nejshij zver', kakogo ne sluchalos' emu ni videt', ni rasskazov o takom slyshat'. Podoshel zver' k istochniku i stal pit'. I takoj iz bryuha u zverya slyshalsya ryk, budto layut razom tridcat' gonchih psov, no, pokuda pil on, shuma u nego v bryuhe ne bylo. Nakonec s gromoglasnym rykom udalilsya zver', a korol' glyadel emu vsled, i pokazalos' emu vse eto ves'ma udivitel'no. Zadumalsya on o tom gluboko, a potom pogruzilsya v son. Tut zhe yavilsya pred Arturom peshij rycar' i sprosil: - Rycar' zadumchivyj i sonnyj, skazhi mne, ne prohodil li zdes' chudesnyj zver'? - Videl ya takogo, - otvechal korol' Artur, - on sejchas uzhe milyah v dvuh otsyuda. A dlya chego nuzhen on vam? - sprosil Artur. - Ser, ya uzhe davno presleduyu etogo zverya i zagnal mnogo konej. Tol'ko by mne dostat' eshche odnogo, daby mog ya prodolzhit' pogonyu. Tut kak raz podskakal doezzhachij s konem dlya korolya. Kogda rycar' uvidel konya, stal prosit' on korolya Artura, chtoby podaril on togo konya emu: - Ibo ya provel v pogone vot uzhe dvenadcat' mesyacev i libo nastignu etogo zverya, libo izojdu luchshej krov'yu moego tela, - (tak govoril tot rycar', a imya emu bylo korol' Pelinor, i gonyalsya on za Zverem Rykayushchim, kogda zhe umer on, to pogonyu prodolzhil ser Palomid). 20 - Ser rycar', - skazal korol', - ostav'te eto presledovanie, a ya, esli vy soglasites', voz'mu ego na sebya i budu gonyat'sya za nim eshche dvenadcat' mesyacev. - O, glupec! - otvechal tot korolyu Arturu. - Bessmyslenno tvoe zhelanie, ibo nikomu ne nastignut' ego, krome menya ili blizhajshego moego sorodicha. S tem podoshel on k korolevskomu konyu, sel v sedlo i skazal: - Gramersi, teper' eto