avie teshilos' k tomu zhe priyatnoj mysl'yu, chto polozhenie u admirala ves'ma vysokoe i v to zhe vremya ne chereschur. "YA sdal dom vnajmy admiralu Kroftu", - prevoshodno zvuchit; kuda luchshe, chem prosto kakomu-to misteru. Prosto mister (krome, pozhaluj, chelovek desyati vo vsem korolevstve) vechno trebuet ssylok i raz®yasnenij. Admiral zhe sam za sebya govorit, no, odnako zh, i baronet ryadom s nim ne teryaet. Vo vseh delah i peregovorah za serom Uolterom |lliotom vsegda ostanutsya preimushchestva. Nichego ne delalos' bez soglas'ya |lizabet; no ej i samoj uzhe ne terpelos' uehat', i ona ochen' obradovalas', chto vse reshilos' i podyskali horoshego s®emshchika; ona ni slovom ne obmolvilas' ob otsrochke. Mistera SHeperda oblekli vsej polnotoyu doveriya; i stol' schastlivyj ishod byl dostignut lish' togda, kogda |nn, dotole chutko vnimavshaya razgovoru, vyshla iz komnaty podstavit' vol'nomu vetru pylayushchie shcheki. I bredya po lyubimoj svoej roshchice, ona progovorila so vzdohom: - Eshche neskol'ko mesyacev, i on, mozhet stat'sya, budet tut brodit'. GLAVA IV On - odnako zhe, zdes' vovse ne mister Uentuort, byvshij svyashchennik v Mankforde, kak moglo eto pokazat'sya, no kapitan Frederik Uentuort, brat ego, kotoryj uchastvoval v bitve pri San-Domingo {Bitva pri San-Domingo - odno iz srazhenij vo vremya napoleonovskih vojn. Zdes' 6 fevralya 1806 g. francuzy byli razbity anglijskimi moryakami pod predvoditel'stvom sera Dzhona Dakuorta} , togda zhe proizveden v kapitany, no ne srazu opredelen v sluzhbu, letom 1806 goda okazalsya v Somersetskom grafstve i, ne imeya v zhivyh svoih roditelej, na polgoda obosnovalsya v Mankforde. V to vremya byl on blistatel'nyj molodoj chelovek, prekrasnyj soboyu, s vysokoj dushoyu i umom; a |nn - chrezvychajno horoshen'kaya devushka, sposobnaya chuvstvovat' i nadelennaya sverh togo skromnost'yu, vkusom i blagorodstvom. I poloviny etih sovershenstv legko dostalo b, mozhet stat'sya, ibo emu nechego bylo delat', a ej bol'she nekogo lyubit'; no pri takih shchedrotah providen'ya ishod, samo soboj razumeetsya, byl predreshen. Postepenno oni sveli znakomstvo, a, svedya znakomstvo, pochti totchas i bez pamyati vlyubilis'. Zatrudnitel'no skazat', kto iz nih bol'she voshishchalsya drugim i kto bol'she pochital sebya schastlivym; ona li, kogda on ob®yasnilsya i predlozhil ej ruku, ili on, kogda ona otvetila soglasiem. Nastala pora bezoblachnyh radostej - ochen' nedolgaya pora. Ser Uolter, kogda k nemu pribegli, ne to chtob naotrez otkazalsya dat' blagoslovenie ili ob®yavil, chto etomu ne byvat', odnako zh otvechal takim udivleniem, takim molchaniem, takoj holodnost'yu, chto ne ostavil docheri ni malejshej nadezhdy. On schel soyuz neravnym i unizitel'nym; a ledi Rassel, hotya ee gordost' byla bolee umerenna i bolee izvinitel'na, tozhe opechalilas' vyborom |nn. |nn |lliot, s ee slavnym imenem, krasotoyu, umom, - i v devyatnadcat' let pogubit' sebya; v devyatnadcat' let svyazat' sud'bu s molodym povesoj, u kotorogo net nichego, krome lichnyh ego dostoinstv, nikakih dazhe vidov na sostoyanie, poprishche samoe nevernoe, i nikakih dazhe znakomstv, chtob hot' na takom-to poprishche prodvinut'sya, net, eto polozhitel'no znachit sebya pogubit'; o takom i podumat' dazhe nevozmozhno; |nn |lliot - takaya yunaya; nikto eshche ne znaet ee, i dostat'sya pervomu vstrechnomu, bez sredstv, bez svyazej; da ona pogubit s nim svoyu molodost' v vechnyh zabotah, trevogah, v unizitel'noj zavisimosti! Net, ne byvat' etomu neschast'yu, esli dobroe vmeshatel'stvo druzhby, esli predstatel'stvo toj, chto lyubit |nn, pochti kak mat', i imeet nad neyu pochti materinskie prava, sumeyut ego otvesti. U kapitana Uentuorta ne bylo sostoyaniya. On byl udachen v sluzhbe, no, legko tratya to, chto legko emu dostavalos', on nichego ne nakopil. Odnako zh on ne somnevalsya, chto v skorom vremeni razbogateet; polnyj ognya i rven'ya, on znal, chto skoro poluchit on korabl' i novoe ego polozhen'e obespechit emu vse, k chemu on stremitsya. Vsegda on byl schastlivec. On znal, chto schastie i vpred' emu ne izmenit. Samoj goryachnosti etogo ubezhdeniya i zhivosti, s kakoj on ego vyskazyval, bylo dovol'no dlya |nn; no inache sudila ledi Rassel. Veselost' ego i besstrashie nichut' ee ne voshishchali; naprotiv, oni v ee glazah tol'ko umnozhali zlo; on kazalsya ej iz-za nih eshche opasnej. Umen, oster, upryamec. ZHivost' uma i ostroslovie ledi Rassel stavila ne bog vest' kak vysoko; zato uzh kak ognya boyalas' ona vsyakoj oprometchivosti. Ona nikak ne odobryala etogo vybora. Otpor ledi Rassel, prodiktovannyj takimi ee chuvstvami, - eto bylo bol'she, chem |nn mogla snesti. YUnaya i krotkaya, vse zhe ona b eshche mogla protivit'sya nedobrozhelatel'stvu otca, hotya sestra ne obodrila ee ni edinym slovom ili vzglyadom. No ledi Rassel, kotoruyu ona vsegda lyubila, kotoroj privykla doveryat'sya, uveshchevaya tak neotstupno, tak nezhno, ne mogla ee ne ubedit'. Ona ob®yasnila ej, chto pomolvka nerazumna, nikchemna, edva li obeshchaet blagopoluchnyj ishod i ego ne stoit. No otkazyvaya zhenihu, |nn rukovodilas' ne odnoj sebyalyubivoj ostorozhnost'yu. Ne voobrazi ona, chto blyudet ego blago bolee sobstvennogo, edva li by ona ego prognala. Mysl' o tom, chto ee samootrechenie sluzhit prezhde vsego k ego zhe pol'ze, uteshala ee vo vremya gor'kogo proshchan'ya - proshchan'ya okonchatel'nogo; a v uteshenii byla u nee bol'shaya nuzhda, ibo ko vsemu on ne veril ej, s nej ne soglashalsya i byl gor'ko oskorblen takim reshitel'nym otkazom. Pochti totchas on uehal. Vsego neskol'ko mesyacev dlilos' ih znakomstvo; no skol'ko mesyacev eshche stradala |nn. Sozhalen'ya i toska omrachali ej vse razvlechen'ya yunosti; i ona nadolgo pogasla i ponikla. Uzhe bol'she semi let proshlo posle pechal'noj i dostopamyatnoj etoj istorii; i mnogoe sterlo vremya, byt' mozhet dazhe pochti vsyu rokovuyu privyazannost', - no vremya ostavalos' edinstvennym ee lekarem, ne bylo v pomoshch' emu ni peremeny mest (isklyuchaya poezdki v Bat vskore posle razryva), ni novogo, bolee shirokogo kruga znakomstva. Nikto iz teh, kto poyavlyalsya v Killinche, ne vyderzhival sravnen'ya s Frederikom Uentuortom, kakim on ostavalsya v ee pamyati. Novoe chuvstvo, edinstvenno vernoe, schastlivoe i nadezhnoe v etu poru zhizni sredstvo, bylo nevozmozhno pri vozvyshennosti ee myslej, pri ee vzyskatel'nosti i uzosti obshchestva, ee okruzhavshego. Kogda ej bylo dvadcat' dva goda, ee, pravda, prosil peremenit' imya odin molodoj chelovek, vskore vstretivshij bol'shuyu gotovnost' v ee zhe mladshej sestrice; i ledi Rassel togda setovala na ee otkaz; ibo CHarlz Mazgrouv byl starshij syn cheloveka, pochetom i pomest'yami ustupavshego vo vsej okruge tol'ko seru Uolteru, a vdobavok mil i neduren soboj; i hotya ledi Rassel mogla zhelat' dlya |nn i bolee zavidnoj uchasti, kogda ej bylo devyatnadcat' let, teper', kogda ej bylo dvadcat' dva, ona ochen' by hotela, chtoby ona mogla pokinut' otchij krov, dostojno udalyas' ot pristrastiya i nespravedlivosti i ostavayas' pritom navsegda pod krylyshkom u nee, ledi Rassel. No na sej raz |nn oboshlas' bez ee soveta. I hotya ledi Rassel vysshee svoe blagorazumie polagala v tom, chto nikogda ne zhalela o proshlom, teper' ona nachala uzhe trevozhit'sya i pochti ne verila, chto blagodarya komu-nibud' so sredstvami i umom ona uvidit |nn nakonec v toj roli, dlya kotoroj edinstvenno i prednaznachena ona s ee chuvstvitel'nym serdcem i domovitost'yu. Ledi Rassel ne znala, odnako, glavnogo, chem rukovodilas' v svoem povedenii |nn, ibo etogo punkta oni nikogda ne zatragivali v razgovore. No |nn v dvadcat' sem' let dumala inache, chem sklonili ee dumat' v devyatnadcat'. Ona ne obizhalas' na ledi Rassel, ne kaznila i sebya za to, chto togda ee poslushalas'; no zato ona znala, chto, pribegni teper' k nej samoj kakaya-nibud' yunaya osoba v podobnyh obstoyatel'stvah, uzh ona by ej ne prisovetovala nezamedlitel'nyh i vernyh muk radi nevernogo budushchego blaga. Ona ponyala, chto, kakimi by nevzgodami ni grozila ej holodnost' rodnyh, kakimi by trevogami ni pugalo ego poprishche, kakimi strahami, tyagotami, razocharovan'yami ni bylo ono chrevato, ona byla b kuda schastlivej, esli b ostalas' verna pomolvke, a ne pozhertvovala eyu; i vse eto dazhe esli b ej na dolyu prishlis' obychnye zaboty, pust' by i tyazhelee obychnyh; a ved' sud'ba okazalas' kuda milostivej, chem zaranee predstavlyalas' po razumnym vykladkam. Vse samye pylkie nadezhdy ego, vse samye smelye raschety opravdalis'. Um ego i rven'e slovno ugadali i prolozhili ego schastlivuyu stezyu. Ochen' skoro posle ih razluki on opredelilsya; i vse, chto obeshchal on ej, vse i sbylos'. On otlichilsya, snova byl proizveden, i teper', pri ego udachlivosti, sostavil uzh, verno, sostoyanie. U nee pod rukoj byli tol'ko flotskie vedomosti i gazety, no ona ne somnevalas', chto fortuna oblaskala ego; i, verya ego postoyanstvu, ona dumala, chto edva li on zhenat. Kakoj krasnorechivoj mogla by stat' teper' |nn |lliot, po krajnej mere, s kakim by zharom umela ona zashchitit' pervuyu nezhnuyu lyubov' i radostnuyu veru v budushchee protiv puglivoj ostorozhnosti, slovno brosayushchej vyzov blagomu Providen'yu! V yunosti vynudili ee byt' blagorazumnoj, v gody bolee zrelye ona sdelalas' mechtatel'nicej - chto tak estestvenno pri neestestvennom nachale. Pri vseh nazvannyh obstoyatel'stvah, vospominaniyah i chuvstvah izvestie o tom, chto sestra kapitana Uentuorta, verno, poselitsya v Killinche, ne moglo ne vyzvat' v |nn prezhnego volnen'ya; i ponadobilos' eshche mnogo brodit' i mnogo vzdyhat', chtoby postepenno uspokoit'sya. Dolgo eshche potom povtoryala ona v dushe, chto vse eto bezumie, i nevozmozhno, poka sovsem ne ovladela soboyu i ne soobrazila nakonec, chto razgovory o Kroftah nichem durnym ej ne grozyat. Pomoglo ej, odnako, i sovershennoe bezrazlichie troih ee blizkih, edinstvenno i posvyashchennyh v tajnu proshedshego, bezrazlichie do togo polnoe, budto oni poprostu obo vsem pozabyli. Ona ponimala, chto ledi Rassel v nevozmutimosti svoej rukovoditsya soobrazheniyami bolee vysokimi, nezheli otec ili |lizabet; ona otdavala dolzhnoe ee dobrym chuvstvam; no chem by ni vyzyvalas' eta strannaya zabyvchivost', vazhno to, chto vse troe odinakovo ee vykazyvali; i na tot sluchaj, esli admiral Kroft i vpravdu poselitsya v Killinch-holle, ona snova pribegla k mysli, uzhe ne raz sluzhivshej ej utesheniem, chto iz ee blizkih proshloe znayut lish' troe, i oni-to ni edinym slovom ni o chem ne obmolvyatsya, ot nego zhe, nado nadeyat'sya, tol'ko brat, u kotorogo on togda gostil, mog slyshat' o nedolgoj pomolvke. Brat etot davno uehal kuda-to, i, buduchi chelovekom blagorodnym, a vdobavok eshche nezhenatym, edva li on hot' odnoj zhivoj dushe o tom proboltalsya. Sestry zhe ego, missis Kroft, togda ne bylo v Anglii, ibo ona otpravilas' s muzhem k mestu ego naznacheniya; a sobstvennaya ee sestrica Meri byla v shkole, kogda vse eto sluchilos', i uzh potom, iz-za ch'ej-to gordosti, a ch'ej-to delikatnosti, konechno, nichego tak i ne uznala. Rasschityvaya na eto vse, ona nadeyalas', chto znakomstvo ee s Kroftami, k kotoromu, pri tom chto ledi Rassel ostaetsya v Killinche i Meri ot nego vsego v treh milyah, nado byt' gotovoj, ne povlechet za soboj chrezmernyh neudobstv. GLAVA V V to utro, kogda admiral s suprugoj yavilis', kak bylo uslovleno, osmatrivat' Killinch-holl, |nn sochla samym dlya sebya estestvennym sovershit' pochti ezhednevnuyu svoyu progulku k ledi Rassel, s tem chtob perezhdat' u nee, pokuda vse reshitsya; a uzh tam sochla ona samym dlya sebya estestvennym ogorchit'sya, chto upustila sluchaj na nih poglyadet'. Vstrecha storon proshla kak nel'zya luchshe, i delo srazu zhe sladilos'. Damy byli zaranee raspolozheny k soglashen'yu, a sledstvenno, i ostalis' ves'ma dovol'ny odna drugoyu; chto zhe kasaetsya do dzhentl'menov, admiral vel sebya s takim doveriem, otkrytost'yu i serdechnost'yu, kotorye ne mogli ne vpechatlit' sera Uoltera, vykazyvavshego, v svoyu ochered', uchtivost' samuyu tonkuyu, ibo mister SHeperd zaranee uveril ego, chto admiral naslyshan o bezukoriznennosti ego obrashchen'ya. Dom, park, ubranstvo ponravilis'; Krofty ponravilis'; usloviya, sroki - vse, vse podhodilo i bylo horosho. I stryapchie mistera SHeperda totchas zaseli za rabotu, hotya im i ne prishlos' nichego izmenyat' v uzhe zagotovlennom "Sim udostoveryaetsya...". Ser Uolter ne koleblyas' ob®yavil admirala samym krasivym iz moryakov, s kakimi sluchalos' emu vodit' znakomstvo, i uveryal dazhe, chto soglasis' tol'ko ego sobstvennyj kuaf£r naladit' admiral'skuyu prichesku, i s nim by ne stydno gde ugodno na lyudi pokazat'sya; admiral zhe v prostote dushi povedal zhene, kogda oni ehali parkom obratno: "YA tak i znal, moj drug, chto my legko stolkuemsya, chto by tam mne ni govorili pro nego v Tontone. Baronet zvezd s neba ne hvataet, no malyj on bezobidnyj". Otzyvy, nadobno priznat'sya, v ravnoj mere lestnye. Uslovilis', chto Krofty pereselyatsya k oktyabryu, i ser Uolter predlozhil perebrat'sya za mesyac do etogo, tak chto vremeni na neobhodimye prigotovleniya ostavalos' ne mnogo. Ledi Rassel, znaya, chto |nn vse ravno ne dopustyat pomogat' i ne budut slushat'sya, kogda dojdet do vybora doma v Bate, ochen' by ne hotela takogo pospeshnogo ee ot®ezda i uderzhala by ee pri sebe, chtoby posle Rozhdestva samoj otvezti v Bat; no sobstvennye dela prizyvali ee na neskol'ko nedel' otluchit'sya iz Killincha, a potomu ona ne mogla priglasit' |nn na vse eto vremya; da i sama |nn, hotya ej i strashna byla sentyabr'skaya zhara sredi slepyashchego belogo Bata i zhal' bylo pokidat' milye luga i roshchi v pechal'nuyu i sladkuyu poru oseni, vse zhe po zrelom razmyshlenii ne hotela zaderzhivat'sya. Vsego vernej i razumnej ehat' so vsemi - tak men'she budet ej ogorchenij. Vskore, odnako, sluchaj izmenil ee namereniya. Meri, chasto nedomogavshaya, vsegda chutko prislushivavshayasya k svoemu zdorov'yu i vsegda prizyvavshaya |nn, chto by s nej ni proizoshlo, vdrug rashvoralas' i, predvidya, chto nedomoganie mozhet ne projti u nee vo vsyu osen', poprosila, a skoree potrebovala, ibo na pros'bu eto malo bylo pohozhe, chtoby |nn yavilas' k nej v Apperkross i pobyla s neyu, poka ej eto budet nuzhno, vmesto togo chtoby otpravlyat'sya v Bat. - YA nikak ne mogu obojtis' bez |nn, - takovy byli dovody Meri. I otvet |lizabet byl: - Togda, razumeetsya, ej luchshe ostat'sya, ved' v Bate ona nikomu ne nuzhna. Kogda tebya, pust' i ne sovsem uchtivo, no prosyat o pomoshchi, eto vse zhe priyatnej, chem esli tebya gonyat; i |nn, dovol'naya, chto ee sochli poleznoj, chto u nee yavilis' novye obyazannosti, i uzh verno ne ogorchennaya tem, chto ispolnyat' ih pridetsya v sel'skom krayu, milom ee serdcu, totchas soglasilas' ostat'sya. Priglashenie Meri izbavlyalo ledi Rassel ot lishnih zabot, i totchas bylo resheno, chto |nn ne poedet v Bat, pokuda ledi Rassel ne prizovet ee tuda, a do toj pory pozhivet v Killinch-lodzh i v Apperkrosse. Vse kak budto prekrasno ulazhivalos'; no ledi Rassel byla pochti vne sebya, kogda ej otkrylsya plan, soglasno kotoromu missis Klej otpravlyalas' v Bat vmeste s serom Uolterom i |lizabet, kak glavnaya i bescennaya pomoshchnica poslednej vo vseh predstoyashchih trudah ee. Ledi Rassel ne postigala, zachem voobshche eto ponadobilos', nedoumevala, strashilas', pechalilas'; a uzh unizitel'nost' takoj mery dlya |nn, vovse, okazyvaetsya, ne nuzhnoj tam, gde missis Klej nezamenima, eshche usugublyala ee ogorchenie. Privyknuv k podobnym ukolam, sama |nn sdelalas' k nim nechuvstvitel'na, odnako ne men'she, chem ledi Rassel, ona soznavala nerazumnost' takogo resheniya. Nablyudaya i znaya, uvy, dazhe chereschur horosho harakter otca, ona opasalas', chto novaya eta druzhba ochen' mozhet povlech' posledstviya, vazhnye dlya vsego semejstva. Edva li sejchas otec ee byl blizok k takogo roda pomyslam. Missis Klej obladala vesnushkami, vystupayushchim zubom i tolstymi rukami, kotorye on neredko porical v ee otsutstvie; odnako ona byla moloda i, konechno, nedurna soboyu, a bystryj um ee i neutomimaya ugodlivost' taili kuda bol'shuyu opasnost', chem nevernye obol'shcheniya vneshnosti. V etoj opasnosti |nn nastol'ko otdavala sebe otchet, chto sovest' by ee zamuchila, ne popytajsya ona raskryt' na vse glaza svoej sestrice. Ona malo verila v uspeh predpriyatiya, no ej ne hotelos', chtoby |lizabet, v sluchae rokovogo oborota teryavshaya kuda bol'she ee samoj, mogla potom upreknut' ee v bezuchastii. Ona i peregovorila s |lizabet, no, kazhetsya lish' oskorbila ee. |lizabet ne ponimala, kak prishla ej v golovu fantaziya stol' nelepaya, i, negoduya, uveryala, chto kazhdaya iz obsuzhdaemyh storon prekrasno soznaet svoe polozhenie. - Missis Klej, - skazala ona zapal'chivo, - nikogda ne zabyvaet svoego mesta; ya luchshe tebya znayu ee obraz myslej i smeyu tebya uverit', chto na brak ona smotrit na redkost' blagorodno i bol'she, chem kto-nibud', osuzhdaet vsyakoe neravenstvo proishozhdeniya i bogatstva. CHto zhe do moego otca, ya ne postigayu, v chem ego, radi nas stol' dolgo vdovevshego, mozhno teper' zapodozrit'. Nu, bud' eshche missis Klej blestyashchaya krasavica, da, ya ne vprave byla by ee priblizhat'; nichto, razumeetsya, ne zastavilo by otca vstupit' v soyuz, stol' ego prinizhayushchij, odnako ona mogla sdelat'sya prichinoj ego neschast'ya. No bednyazhka missis Klej, kotoruyu ne nazovesh' i horoshen'koj, ah, missis Klej, bednyazhka, reshitel'no nikakoj ugrozy ne predstavlyaet. Mozhno podumat', ty i ne slyhivala, kak setuet otec na ee zlopoluchiya, a ved' pora by, kazhetsya, naizust' eto vyuchit'. Zub i vesnushki. U menya, naprimer, vesnushki ne vyzyvayut takogo otvrashcheniya. YA znavala odno lico, kotoroe neskol'ko vesnushek vovse pochti ne portili, no otec - neprimirimyj vrag vesnushek. Ty, ya nadeyus', slyshala, kak on harakterizuet vesnushki missis Klej. - Edva li syshchetsya takoj nedostatok vneshnosti, - zametila |nn, - s kotorym priyatnoe obhozhdenie nas postepenno by ne primirilo. - YA sovershenno inogo mneniya, - ob®yavila |lizabet naotrez. - Priyatnoe obhozhdenie mozhet ottenyat' prekrasnye cherty, no ne v silah ispravit' durnye. K tomu zhe vse eto kasaetsya bol'she vsego do moih interesov, a potomu, polagayu, i ne stoit truda menya pouchat'. |nn otstupilas', raduyas', chto razgovor pozadi, i tesha sebya nadezhdoj, chto predosterezheniya ee ne vovse ostalis' bez pol'zy. Hot' oni i oskorbili |lizabet, no, byt' mozhet, sdelayut ee osmotritel'nej. CHetverka konej sera Uoltera sluzhila emu poslednyuyu sluzhbu, uvozya ego, miss |lliot i missis Klej v Bat. Kompaniya puskalas' v put' v samom veselom raspolozhenii duha; ser Uolter eshche gotovil velichavye poklony dlya vseh skorbyashchih krest'yan i arendatorov, kotorye vzdumayut yavit'sya na provody, a |nn, so spokojstviem otchayaniya, uzhe brela v Killinch-lodzh, gde nadlezhalo ej provesti pervuyu nedelyu. Ledi Rassel pechalilas' ne men'she svoego yunogo druga. Ona boleznenno perezhivala ot®ezd semejstva. O chesti ih ona peklas' ne menee, chem o svoej sobstvennoj, a ezhednevnye vstrechi sdelalis' miloj ee serdcu neobhodimoj privychkoj. Tyazhelo ej bylo smotret' na opustelye ugod'ya, a eshche tyazhelee voobrazhat' teh, komu teper' oni dostanutsya; i vot, chtoby ne videt' grustnyh pokinutyh polej i ne vstretit'sya s admiralom i ego suprugoj, kogda oni nagryanut, ona reshilas' ehat' v Bat totchas, kak pridetsya rasstat'sya s |nn. I oni otpravilis' vmeste, i |nn ostalas' v Apperkrosse, v samom nachale puti sledovaniya ledi Rassel. Apperkross byl pomest'e srednej ruki, gde vsego neskol'ko let nazad, po obychayu anglijskoj stariny, lish' dve postrojki otlichalis' ot zhilishch krest'yan i arendatorov: gospodskij dom pod sen'yu vekovyh derev, v sadu, obnesennom vysokim zaborom s bol'shimi vorotami, krepkij i chuzhdyj povetriyam mody, i prochnyj dom prihodskogo svyashchennika s osobym uedinennym sadom, gde grushi i vinograd podstupali pod samye okna; no posle zhenit'by molodogo barina emu otveli arendatorskij dom, preobrazovav i vozvedya v san villy, i s toj pory Villa Apperkross svoimi verandami, steklyannymi dveryami i tomu podobnymi prelestyami tak zhe tochno mogla prityazat' na vnimanie proezzhayushchego, kak i bolee osnovatel'nyj i soobraznyj Bol'shoj Dom, otstoyashchij ot nee na chetvert' mili. |nn neredko sluchalos' zdes' gostit'. Obychai Apperkrossa znala ona ne huzhe, chem obychai Killincha. Oba zdeshnih semejstva tak tesno soobshchalis', pominutno navedyvayas' drug k drugu vo vsyakoe vremya dnya, chto, zastav Meri odnu, |nn nemalo udivilas'; odnako raz ona byla odna, ona, uzh konechno, stradala ot handry i nedomogan'ya. Hot' i ne takaya skuchnaya, kak starshaya sestrica, Meri ne obladala ni umom, ni harakterom |nn. Buduchi zdorova, blagopoluchna i okruzhena vnimaniem, ona umela radovat'sya i veselit'sya, no lyubaya meloch' vybivala ee iz kolei. Zapolnit' odinochestvo bylo ej reshitel'no nechem; a vzyav ot otca nemaluyu dolyu tonkoj chutkosti k svoej osobe, ona pri kazhdom ogorchenii umela vdobavok voobrazit' sebya obizhennoj i obojdennoj. Vneshnost'yu ona ustupala obeim sestram i dazhe v luchshuyu svoyu poru byla ne bolee kak "ochen' mila". Sejchas ona lezhala na vycvetshej sofe v horoshen'koj gostinoj, kotoroj prezhde elegantnaya mebel' uzhe neskol'ko postradala ot vozdejstviya chetyreh let i dvoih detej, i, zavidya |nn, vstretila ee slovami: - Ah, nu nakonec-to ty yavilas'! YA uzh dumala, tak tebya i ne dozhdus'. YA do togo bol'na, chto mne dazhe razgovarivat' trudno. I vo vse utro ya zhivoj dushi ne videla! - Kak eto zhal', odnako, - otvechala |nn. - A ved' eshche v chetverg ty soobshchala, chto chuvstvuesh' sebya sovsem zdorovoj. - Da, ya vzyala sebya v ruki; eto ya umeyu, no ya i togda chuvstvovala sebya nehorosho; a uzh nynche utrom tak rashvoralas', kak nikogda eshche prezhde. V takom polozhenii nel'zya ostavlyat' cheloveka odnogo. A vdrug by mne sdelalos' sovsem durno, i ya by dazhe ne mogla dotyanut'sya do kolokol'chika! Ledi Rassel ne pozhelala, stalo byt', vyjti iz karety. Ona za vse leto, kazhetsya, i treh raz u nas ne pokazalas'. |nn otvechala nadlezhashchim obrazom, posle chego osvedomilas' u Meri o ee supruge. - Ah, CHarlz poshel strelyat' dich'. Ushel, hot' ya emu rastolkovala, kak mne ploho. Obeshchal ne zaderzhivat'sya. Odnako ego vse net, a ved' uzh skoro chas. Pover', ya zhivoj dushi ne videla za vse utro. - No ved' deti tvoi byli pri tebe? - Da, pokuda ya ne ustala ot shuma; oni do togo nesnosny, chto ot nih odin vred. Malen'kij CHarlz sovershenno menya ne slushaetsya, i Uolter delaetsya tochno takoj zhe. - Nu vot, teper' tebe srazu polegchaet, - veselo otvechala |nn. - YA uzh sumeyu tebya vylechit'. Kak pozhivaet tvoya rodnya v Bol'shom Dome? - Nichego ne mogu tebe o nih rasskazat'. YA ih segodnya i ne videla, tol'ko mister Mazgrouv pogovoril so mnoj cherez okno, da i to dazhe ne speshilsya s loshadi; i hot' emu bylo skazano, kak mne ploho, nikto ne potrudilsya menya provedat'. Vidno, u moloden'kih miss Mazgrouv ne bylo ohoty gulyat', a razve stanut oni radi drugih utruzhdat'sya! - Oni, konechno, eshche pridut. Utro ved' ne konchilos'. - Pover', mne ne do nih. Nesnosnye, na moj vkus, hohotushki i boltun'i. Ah, |nn, do chego zhe mne ploho! I ne stydno tebe, chto ty v chetverg ne priehala? - Meri, milaya, da ty tol'ko vspomni, chto ty mne pisala! YA poluchila ot tebya preveseluyu zapisochku o tom, chto ty sovershenno zdorova i mne ne sleduet toropit'sya; a znachit, ty sama zhe i pojmesh', kak hotelos' mne pobyt' s ledi Rassel do poslednego; no, dazhe ostavlyaya v storone moi chuvstva, ya byla tak zanyata, u menya stol'ko bylo del, chto ya nikak ne mogla vybrat'sya ran'she iz Killincha. - Gospodi! Nu kakie u tebya dela? - Pover', vsevozmozhnye; sejchas i ne upomnit', no vot koe-kakie, k primeru. YA sostavlyala kopiyu so spiska otcovyh knig i kartin. Bez konca begala v sad s Makkenzi, starayas' soobrazit' i emu vtolkovat', kakie iz rastenij |lizabet nado preporuchit' ledi Rassel. A ko vsemu u menya byli eshche svoi melkie hlopoty - razobrat' knigi i noty, zanovo ulozhit' chemodany, potomu chto ya vovremya ne dogadalas', chto reshat pogruzit' na telegi. I eshche, Meri, mne prishlos' ispolnyat' trudnuyu povinnost': ya oboshla chut' li ne vse doma v prihode i so vsemi poproshchalas'. Mne peredali, chto im etogo hochetsya. A eto tak mnogo vremeni zanimaet. - Ah, nu dovol'no! - I posle minutnoj pauzy: - No ty i ne sprashivaesh', kak my vchera otobedali u Pulov? - Tak ty byla? YA ne sprashivayu, dumaya, chto tebe prishlos' ostat'sya doma. - Otchego zhe? YA byla. Vchera ya eshche horosho sebya chuvstvovala. YA do samogo nyneshnego utra horosho sebya chuvstvovala. Stranno bylo by, esli by ya otkazalas' ehat'. - Nu, ya rada, chto ty horosho sebya chuvstvovala, i nadeyus', tebe bylo veselo. - Kakoe veselo? Pro eti zvanye obedy vsegda napered znaesh', chem tebya stanut potchevat' i kogo ty vstretish'; i vdobavok muka, kogda net sobstvennogo vyezda. Mister i missis Mazgrouv menya otvezli, no do chego zhe bylo tesno v karete! Oba oni do togo tolstye, tak mnogo mesta zanimayut; i mister Mazgrouv vechno norovit sest' vperedi. A ya tesnilas' szadi mezhdu Luizoj i Genriettoj; ottogo ya, verno, i rashvoralas'. Stojkoe terpenie i geroicheskaya veselost' |nn imeli sledstviem pochti polnoe iscelenie Meri. Skoro ona uzhe byla v silah sidet' na sofe i vyrazhala nadezhdu, chto k vecheru budet v sostoyanii s nee podnyat'sya. Dalee ona, v rasseyanii, okazalas' na drugom konce gostinoj, opravlyaya buket; za tem skushala ostyvshij zavtrak; a zatem i vovse okrepla nastol'ko, chto otvazhilas' nemnogo progulyat'sya. - Kuda by nam pojti? - rassuzhdala ona. - Ved' ty ne stanesh' navedyvat'sya v Bol'shoj Dom, pokuda sami oni ne prishli s toboj pozdorovat'sya? - Ah, otchego zhe, mne reshitel'no vse ravno, - otvechala |nn. - YA ne puskayus' v ceremonii s lyud'mi, kotoryh tak blizko znayu, kak mistera i missis Mazgrouv. - No oni mogli by poskorej s toboj pozdorovat'sya. Ne zabud' - ty moya sestra. Vprochem, mozhno, razumeetsya, zaglyanut' k nim na minutku, a potom uzh, kogda my ot nih otdelaemsya, my v svoe udovol'stvie pogulyaem. |nn vsegda udivlyali podobnye soobrazheniya, no uzh davno ona ponyala, chto, hotya u obeih storon postoyanno nahodyatsya prichiny obizhat'sya, bez svoih obid oni by poprostu zaskuchali. A potomu ona ni vo chto ne vmeshivalas'. Sestry otpravilis' v Bol'shoj Dom i dobryh polchasa prosideli v staromodnoj solidnoj zale s malen'kim kovrikom i losnyashchimsya polom, v kotoroj yunym hozyajkam postepenno udalos' navesti nadlezhashchij besporyadok, vodruziv fortep'yano, arfu, zhardin'erki i mnozhestvo stolikov mal mala men'she. O, esli by izobrazhennye na portretah gospoda v temnyh barhatah i damy v golubyh atlasah, esli by oni vse eto videli, esli by znali, kak popirayutsya blagoprilichie i obychaj! No dazhe i sami portrety, kazalos', s izumleniem smotreli so sten. Semejstvo Mazgrouv, kak i doma ego, nahodilos' v sostoyanii perestrojki i, my by skazali, usovershenstvovaniya. Mat' i otec byli vyderzhany eshche vo vkuse anglijskoj stariny, a molodezh' - uzhe v novom vkuse. Mister i missis Mazgrouv byli ochen' horoshie lyudi, radushnye, gostepriimnye, ne bol'shoj uchenosti i vovse ne prityazavshie na modu. Deti zhe shli v nogu so vremenem. Sem'ya byla mnogochislennaya; no vzroslymi, krome CHarlza, byli tol'ko Genrietta i Luiza, dve yunye osoby devyatnadcati i dvadcati let ot rodu, kotorye privezli iz |ksetera {Odin iz starejshih kolledzhej Oksfordskogo universiteta. Osnovan v 1314 g.} obychnye plody uchenosti i potomu, podobno tysyacham drugih yunyh osob, cel' zhizni polagali v tom, chtoby byt' svetskimi, schastlivymi i veselymi. Plat'ya ih byli vyshe pohval, lica milovidny, nastroenie prevoshodnoe, obhozhdenie legko i priyatno; doma im potakali, v gostyah oni nravilis'. |nn pochitala ih schastlivejshimi sushchestvami v svoem okruzhenii; odnako, kak i vse my, uderzhivaemaya priyatnym chuvstvom prevoshodstva ot zhelaniya s kem-nibud' pomenyat'sya sud'boyu, ona ne otdala by svoego bolee izoshchrennogo i tonkogo uma za vse ih naslazhdeniya; i tol'ko odnomu ona zavidovala: caryashchemu mezh nimi soglasiyu i lyubvi, kotoryh samoj ej tak nedostavalo v obeih sestrah. Ih prinyali s bol'shoj serdechnost'yu. Ni malejshego povoda k nedovol'stvu ne podali Mazgrouvy, kotoryh - slishkom horosho ponimala |nn - i voobshche uprekat' bylo ne v chem. Polchasa nezametno proleteli v bespechnoj boltovne; i |nn nichut' ne udivilas', kogda po istechenii sego sroka, ustupiv nastoyatel'nym ugovoram Meri, obe miss Mazgrouv prinyali uchastie v progulke. GLAVA VI |nn i bez etogo vizita v Apperkross prekrasno znala, chto stoit popast' iz odnogo kruga v drugoj, pust' vsego i v treh milyah ot prezhnego, i tam najdesh' ty sovsem inoj razgovor, inye ponyatiya i nravy. Vsyakij raz, popadaya syuda, ona divilas' i zhelala, chtoby i prochie |llioty imeli sluchaj ubedit'sya v tom, kak malo zdes' vazhny te samye obstoyatel'stva, kakie v Killinche schitayut zanimatel'nymi dlya vsego sveta; odnako ona priznalas' sebe v tom, chto ej ves'ma polezen byl drugoj urok: ona nauchilas' ponimat', skol' malo znachim my za predelami svoego kruga; ibo, yavyas' syuda, polnaya zabot, mnogie nedeli nerazdel'no pogloshchavshih obitatelej Killincha, ona rasschityvala vstretit' kuda bolee interesa i sochuvstviya, nezheli soderzhalos' v odinakovyh voprosah ne sgovarivavshihsya mistera i missis Mazgrouv: "Stalo byt', mister |lliot i sestrica vasha otbyli; i v kakoj chasti Bata, po-vashemu, oni vzdumali obosnovat'sya?" - k tomu zhe ne trebovavshih otveta; ili v vosklicaniyah dochek: "My vot tozhe zimoj sobiraemsya v Bat; no zapomnite, papen'ka, esli uzh my tuda poedem, koe-kak yutit'sya nam ne pristalo!" - ili obespokoennoj Meri: "Gospodi, a ya-to horosha budu, kogda vy vse uedete v Bat naslazhdat'sya zhizn'yu!" Odno ej ostavalos' - ne obol'shchat'sya bolee i tem blagodarnee dumat' o milosti sud'by, poslavshej ej takogo vernogo i predannogo druga, kak ledi Rassel. Otca i syna zanimala dich', kotoruyu oberegali oni i istreblyali, zanimali loshadi, sobaki, gazety; mysli dam byli vsecelo posvyashcheny hozyajstvu, sosedyam, naryadam, tancam i prochim stol' zhe uvlekatel'nym predmetam. |nn sovershenno primirilas' s tem, chto vo vsyakom malen'kom obshchestve dolzhny byt' osobennye temy dlya razgovora, i nadeyalas' v nedalekom vremeni stat' dostojnoj novogo svoego okruzheniya. Ona sobiralas' ne men'she dvuh mesyacev provesti v Apperkrosse, a potomu obyazana byla otlit' svoe voobrazhenie, vozzreniya i pamyat' v prinyatye zdes' formy. |ti dva mesyaca nichut' ee ne strashili. Meri byla kuda rodstvennej, chem |lizabet, i kuda menee nedostupna vnusheniyam |nn; ot prochih zhe obitatelej Villy ona ne zhdala nikakogo vreda. S zyatem svoim ona vsegda ladila, a mal'chiki, kotorye lyubili ee pochti tak zhe, kak svoyu mat', i uvazhali kuda bolee, vozbuzhdali v nej lyubopytstvo, zabavlyali ee i vzyvali k ee zabotam. CHarlz Mazgrouv byl uchtiv i ochen' mil; serdcem i umom on byl, bez somneniya, vozvyshennej svoej suprugi, no, ne vladeya iskusstvom tonkoj besedy, ne raspolagaya ni zhivost'yu, ni priyatnost'yu maner, on ne mog vyzvat' v |nn opasnyh sozhalenij o minuvshem, kotoroe ih svyazyvalo; pravda, |nn vmeste s ledi Rassel dumala, chto, zhenis' on udachnej, on mog by razvit'sya; chto zhenshchina, poistine ego ponimayushchaya, mogla u sovershenstvovat' ego harakter, sdelat' ton'she i tverzhe. Teper' zhe CHarlz staratel'no predavalsya odnim zabavam; ostal'noe vremya tratil on vpustuyu, ne imeya sklonnosti k chteniyu ili k drugim uprazhneniyam uma, prebyval vsegda v prekrasnom raspolozhenii duha, malo unyval iz-za odolevavshego Meri nezdorov'ya, stojko snosil, k voshishcheniyu |nn, vse ee kaprizy, i dazhe, hot' sluchalos' im slegka povzdorit' (|nn protiv voli prihodilos' vyslushivat' obe storony, pribegavshie k ee posrednichestvu), ih mozhno bylo pochest' schastlivoyu chetoj. Mezh nimi carilo polnoe soglasie po chasti sredstv, ibo oboim ih kazalos' malo i oba ves'ma byli raspolozheny poluchit' solidnyj dar ot starshego mistera Mazgrouva; odnako CHarlz i tut byl neskol'ko blagorodnee Meri, polagaya, chto otec vprave rasporyazhat'sya svoimi sredstvami tak, kak emu zablagorassuditsya, togda kak Meri ne mogla emu etogo prostit'. CHto do vospitaniya detej, i zdes' on rukovodilsya kuda bolee razumnoyu teoriej i kuda luchshe s nimi upravlyalsya. "YA by s nimi i vovse sladil, esli b ne Meri", - govarival on |nn, i |nn s nim molcha soglashalas'; kogda zhe ona slushala, v svoyu ochered', zhaloby Meri: "CHarlz tak portit detej, tol'ko meshaet vospityvat'", - ni razu ne bylo u nee ni malejshego iskusheniya skazat': "Da, eto verno". Prebyvanie |nn v Apperkrosse nemalo omrachalos' tem, chto vse storony chereschur byli k nej raspolozheny i poveryali ej domashnie sekrety. Znaya vliyanie ee na sestru, ej pominutno sovetovali, inoj raz namekom, chtoby ona ego upotrebila na obshchee blago, zabyvaya, chto ona ne vsesil'na. "Hotya by ty ubedila Meri, chto ona ne tak uzh bol'na", - govoril ej CHarlz. A sama Meri govorila v gor'kie minuty: "Ah, da ya i umirat' budu, CHarlz nikakoj ne zametit vo mne bolezni. YA znayu, |nn, stoit tebe zahotet', i ty mogla by ubedit' ego, chto ya i vpravdu bol'na, ochen' bol'na, ya tol'ko vidu ne pokazyvayu". Ili Meri ob®yavlyala: "YA ne lyublyu otpuskat' detej v Bol'shoj Dom, hotya babushka vechno ih zazyvaet, ne lyublyu, potomu chto tam baluyut ih, i portyat, i pichkayut slastyami, i potom ih toshnit, i s nimi sladu net". A missis Mazgrouv pri pervom zhe udobnom sluchae, ostavshis' s |nn naedine, skazala: "Ah, miss |nn, kak by ya hotela, chtoby nevestka moya pouchilas' u vas s det'mi obrashchat'sya. S vami-to oni sovsem drugie delayutsya! A ved' oni do togo nabalovannye! Esli b tol'ko ona u vas pouchilas'! Oni, bednyazhki moi, takie divnye, zdorovye kroshki, luchshe ne byvaet, ya ved', znaete, suzhu bez pristrastiya. No missis CHarlz ne ponimaet v vospitanii. Gospodi! Kakie oni poroj delayutsya nesnosnye! Priznat'sya, miss |nn, ottogo-to ya i zovu ih k nam rezhe, chem mne hochetsya. Missis CHarlz, boyus', na menya v obide. I to skazat', ya redko ih zovu. Da ved', pravo, greh vechno odergivat' detej: "tak ne delaj", "etak ne stupi" - i ne v meru pichkat' slastyami, kogda oni uzh sovsem rasshalyatsya". Dalee, Meri, k primeru, ej soobshchala: "Missis Mazgrouv dumaet, budto u nee vernye slugi; ej slova pro nih ne skazhi; no ya-to znayu, ya ubezhdena, chto starshaya gornichnaya i prachka vechno otlynivayut ot raboty i celymi dnyami po derevne slonyayutsya. Kuda ni pojdu, vechno ya na nih natykayus'; a kak ni vojdu v devich'yu, vechno oni tam. Ne bud' moya Dzhemajma sushchij klad, kakoj by primer oni ej podavali! Vechno smanivayut ee pogulyat', ona uzh mne priznavalas'". A missis Mazgrouv, so svoej storony, utverzhdala: "YA vzyala za pravilo ne sovat'sya v dela moej nevestki, tolku vse ravno nikakogo; no vam-to uzh ya skazhu, miss |nn, vy menya pojmete; ne nravitsya mne ee nyanya; chego tol'ko pro nee ne rasskazyvayut; deskat', vechno gluposti na ume; i vdobavok ya sama vizhu, eto takaya, ya vam skazhu, shchegoliha, chto vseh slug, togo glyadi, pereportit. Missis CHarlz, ya znayu, na nee ne nadyshitsya; no vas-to ya na vsyakij sluchaj reshila predosterech'; esli chto zametite - srazu ej skazhite". Eshche Meri zhalovalas', chto missis Mazgrouv vechno norovit ottesnit' ee s hozyajskogo mesta na zvanyh obedah v Bol'shom Dome; i nedoumevala, otchego ee tam schitayut uzh nastol'ko svoej, chtoby lishat' podobayushchego ej polozheniya. A kak-to raz, gulyaya v obshchestve baryshen', |nn dovelos' uslyshat' rassuzhdeniya odnoj iz nih o chinah i chinopochitanii, zavershivshiesya slovami: "Tebe ya mogu skazat', ved' vse znayut, kak legko i svobodno sama ty na eto smotrish', no koe-kto do togo glupo otstaivaet svoe mesto! Tebe by sledovalo nameknut' Meri, chto kuda razumnej bylo by ej umerit' svoe rvenie i ne lezt' na matushkino mesto. Nikto ne somnevaetsya v ee pravah, no pristojnej bylo by na nih ne nastaivat'. Matushke, razumeetsya, reshitel'no vse ravno, no mnogie, ya znayu, koso smotryat na povedenie Meri". Nu kak ej bylo vse eto uladit'? Ostavalos' lish' terpelivo vyslushivat', sglazhivat' ostrye ugly, izvinyat' kazhdogo v glazah drugogo, vsem namekat' na pol'zu snishoditel'nosti k tomu, s kem zhivesh' bok o bok, i delat' yavstvennee te nameki, kotorye naznachalis' dlya pol'zy Meri. Vo vsem prochem |nn zhilos' zdes' nedurno. Ona poveselela ot peremeny mesta, ochutivshis' v sovsem inom mire, na tri mili otstoyashchem ot Killincha. Nedugi Meri otstupili, kol' skoro bylo komu na nih postoyanno zhalovat'sya, a ezhednevnye snosheniya s Bol'shim Domom, ne meshaya ni bolee sil'nym privyazannostyam, ni bolee vazhnym delam na Ville, ibo takovyh ne nablyudalos', skrashivali im chasy dosuga. Snosheniya eti byli dovol'no tesny, ibo, sojdyas' obyknovenno poutru, vse redko kogda porozn' provozhali vecher; |nn, odnako, ponimala, chto bez pochtennyh figur mistera i missis Mazgrouv, bez smeha, boltovni i peniya ih docherej ej prishlos' by nelegko. Na fortepiano igrala ona kuda luchshe obeih zdeshnih baryshen', no, ne znaya arfy, ne imeya ni golosa, ni nezhnyh roditelej, kotorye sideli by ryadom i voobrazhali, budto oni v voshishchenii, ona mogla rasschityvat' lish' na vezhlivoe vnimanie, da i to kogda drugim sledovalo otdohnut'. Ona znala, chto svoej igroj dostavlyaet udovol'stvie odnoj sebe; no chuvstvo eto bylo dlya nee ne vnove. Nikogda, isklyuchaya koroten'kogo sroka, nikogda s chetyrnadcati svoih let, so vremeni, kogda lishilas' ona lyubyashchej materi, ne pomnila ona, chtoby ee vnimatel'no slushali i obodryali spravedlivym i tochnym suzhdeniem i sovetom. Igraya, ona vsegda chuvstvovala sebya naedine s muzykoj; no vidya, kak predpochitayut missis i mister Mazgrouv iskusstvo svoih dochek vsyakomu drugomu, ona gorazdo bolee radovalas' za nih, nezheli na nih obizhalas'. Poroj zdes' shodilos' obshchestvo i bolee shirokoe. Pomeshchikov v okruge bylo nemnogo, no vse ezdili k Mazgrouvam i ni u kogo ne byvalo tak mnogo paradnyh obedov, sluchajnyh i zvanyh gostej, kak u nih. Ih reshitel'no vse priznavali. Baryshni byli bez uma ot tancev, i chut' ne vsyakij vecher vdrug zavershalsya balom. Nepodaleku v neskol'ko stesnennyh obstoyatel'stvah zhila rodnya, razvlekavshayasya tol'ko blagodarya Mazgrouvam; oni mogli nagryanut' v lyuboe vremya, prinyat' uchastie v lyuboj igre i tancah; i |nn, predpochitaya skromnuyu rol' muzykantshi vsyakoj inoj, chasami naigryvala dlya nih kontrdansy; i tut uzh missis i mister Mazgrouv vysoko ocenivali ee darovanie, vosklicaya: "Prekrasno, miss |nn! V samom dele otmenno! Gospodi! Nu kak lovko porhayut eti malen'kie pal'chiki!" Tak protekli pervye tri nedeli; i serdce |nn uzhe nevol'no vnov' obratilos' k Killinchu. Lyubimyj dom peredan v chuzhie ruki; milye komnaty i mebeli, roshchi i ugod'ya usladyat chuzhie vzory! Ni o chem drugom ona i dumat' ne mogla vo ves' den' 29 sentyabrya {Inymi slovami, na Mihajlov den'} ; i Meri, vecherom vspomniv, kakoe segodnya chislo, vyrazila ej sochuvstvie takim obrazom: - Gospodi, ved' nynche Krofty vyezzhayut v Killinch! Horosho eshche, chto ya prezhde ob etom ne dumala. |ta mysl' uzhasno na menya dejstvuet! Krofty vstupili vo vladenie Killinchem s toj bystrotoj, kotoraya prinosit morskie pobedy, i teper' nadlezhalo ih posetit'. Meri beskonechno tyagotilas' predstoyashchim vizitom (ej budet tak tyazhelo, ona budet tak stradat', ona postaraetsya, skol'ko vozmozhno, eto ottyanut') i ne uteshalas' do teh por, pokamest - vskorosti - ne zastavila CHarlza otvezti ee v Killinch, otkuda ona i vorotilas' v ves'ma pripodnyatom nastroenii i v sokrushenii serdechnom. |nn zhe iskrenne radovalas' tomu, chto v brichke CHarlza ne nashlos' ej mesta. Odnako ej hotelos' poglyadet' na Kroftov, i ona radovalas', chto okazalas' na Ville, kogda oni vozvrashchali vizit. Oni yavilis'; hozyain doma otsutstvoval; sestry obe byli na meste; i kol' skoro admiral sidel ryadom s Meri i radoval ee svoej lyubeznost'yu, prevoznosya dostoinstva oboih ee synovej, |nn dostalas' chest' razvlekat' missis Kroft i, ne nahodya dorogogo shodstva v chertah, ona lovila ego v golose i razyskivala v stroe chuvstv. Missis Kroft, ne buduchi ni vysoka, ni dorodna, byla osnovatel'no i krepko sbita, chto pridavalo ee obliku vnushitel'nost'. Obladaya blestyashchimi karimi glazami i prekrasnymi zubami, ona byla by vovse nedurna, esli by lico ee ne potemnelo ot morskih vetrov tak, chto ona kazalas' neskol'ko staree teh tridcati vos'mi let, kakie prozhila na svete. Derzhalas' ona neprinuzhdenno, kak chelovek, nikogda ne ispytyvavshij neuverennosti v sebe ili svoej pravote; pritom ona nikogda ne byvala rezka ili opechalena. |nn uverilas', chto ona s bol'shoj delikatnost'yu otnositsya k ee chuvstvam, kasaemym do Killincha, i umela eto ocenit'; vdobavok ona s pervoj zhe minuty, edva ih drug drugu predstavili, ponyala, chto missis Kroft nichego ne znaet i ne podozrevaet takogo, chto moglo by povesti k nedorazumeniyam. Ona sovershenno us