j blagorodnoj krovi, kogda ej nado bylo prolit'sya za svyatoe delo. No ta, chto ostalas' v tebe, dlya nas dragocenna, i ne sleduet bez nadobnosti ee prolivat'. Drug, kotoryj skryvaet menya sejchas, podvergaet sebya nemaloj opasnosti. Hvatit s menya i odnogo predannogo cheloveka, kotoryj mozhet za vse poplatit'sya zhizn'yu! Nesmotrya na to, chto Val'marina ni za chto ne soglashalsya, Stenio nastoyal na svoem i provodil ego do kel'i otshel'nika. |ta kel'ya, vysechennaya v granitnoj skale, vdali ot protorennyh lyud'mi tropinok, byla skryta gustoyu ten'yu kedrov i sploshnoyu stenoj indijskih smokovnic, sherohovatye vetvi kotoryh splelis' voedino. Kel'ya byla pusta. Raspolozhennaya na ustupe skaly, ona vozvyshalas' nad bezdonnoyu propast'yu. Drugim kraem etoj propasti byl obnazhennyj peschanyj otkos, na kotorom daleko vnizu v kakom-to mrachnom pokoe dremalo malen'koe ozero. No dazhe i s toj storony k nemu nel'zya bylo spustit'sya iz-za togo, chto okruzhavshie ego peski vse vremya osypalis' i ne bylo mesta, gde mozhno bylo ustoyat' na nogah. Ni odna skala ne mogla uderzhat'sya na etoj krutizne, ni odno derevo ne moglo ukrepit' svoi korni v etoj ryhloj pochve. A poka vyryvshie eto ozero laviny ne zapolnili propasti do kraev, v nedvizhnyh vodah ego rascvetala bogatejshaya rastitel'nost'. Gigantskie lotosy, presnovodnye polipy, bolee dvadcati loktej dlinoj, rasstilali svoi shirokie list'ya i dikovinnye cvety na poverhnosti vody, v kotoruyu ni razu eshche ne pogruzhalos' veslo rybaka. Na ih perepletennyh steblyah, vo mnozhestve tenistyh ugolkov, zmei s izumrudnoyu kozhej, salamandry s zheltymi vkradchivymi glazami spali, razlegshis' na solnce, uverennye v tom, chto chelovek ne potrevozhit ih svoimi setyami i zapadnyami. Poverhnost' ozera byla takoj zelenoj i pyshnoj, chto sverhu ee mozhno bylo prinyat' za luzhajku. Gustye zarosli trostnika otrazhali v vode svoi strojnye stebli i barhatistye plyumazhi, kotorye veter kolyhal, kak kolos'ya v pole. Stenio, zacharovannogo dikoj krasotoyu etogo sklona, potyanulo spustit'sya tuda i stupit' nogoj na kovarnuyu zelenuyu set'. - Bud'te ostorozhny, syn moj, - skazal poyavivshijsya v etu minutu otshel'nik s nadvinutym na lico kapyushonom, - eto zarosshee cvetami ozero - obraz zemnyh naslazhdenij. Ono okruzheno soblaznami, no glubiny ego neizmerimy. - A otkuda vy eto znaete, otec moj? - sprosil Stenio, ulybayas'. - Razve sami vy spuskalis' v etu propast'? Razve vy stupali po burnym volnam strastej? - Kogda Petr popytalsya posledovat' za Iisusom po vodam Genisaretskogo ozera, on ne uspel sdelat' neskol'ko shagov, kak pochuvstvoval, chto emu ne hvataet very i chto on byl slishkom smel, derznuv po primeru syna chelovecheskogo idti po vode. On vskrichal. "Gospodi, pogibaem!". I gospod' prityanul ego k sebe i spas. - Petr byl plohim drugom i truslivym uchenikom, - skazal Stenio, - razve on ne otreksya ot uchitelya, boyas' razdelit' ego uchast'? Te, chto boyatsya opasnosti i otstupayut, pohozhi na Petra: oni ne muzhchiny i ne hristiane. Otshel'nik opustil golovu i nichego ne otvetil. - No skazhite, otec moj, zachem vy staraetes' spryatat' vashe lico? YA uznayu vas po golosu, my s vami videlis' v luchshie vremena. - V luchshie! - voskliknul Magnus, medlenno otkidyvaya svoj kapyushon i v pechal'nom razdum'e podpiraya svoyu uzhe oblysevshuyu golovu vysohsheyu rukoj. - Da, v luchshie dlya vas i dlya menya, - otvetil Stenio, - ibo v tu poru na lice moem igral yunosheskij rumyanec, a u vas, otec moj, hot' i vyglyadeli vy rasteryannym i serdce vashe lihoradochno bilos', kogda my videlis' poslednij raz, u vas byli gustye volosy i chernaya boroda. - Vyhodit, vy pridaete bol'shoe znachenie etoj brennoj i rokovoj dlya nas molodosti tela, etoj vsepozhirayushchej sile krovi, kotoraya okrashivaet nam shcheki i goryachit golovu? - ogorchenno skazal monah. - Vy v obide na molodost', otec moj, - skazal Stenio, - a ved' vy vsego na neskol'ko let starshe menya. Gotov pobit'sya ob zaklad, chto v voobrazhenii vashem sejchas bol'she svezhesti, chem vo vsem moem sushchestve. Svyashchennik poblednel, potom on polozhil svoyu zheltuyu ogrubevshuyu ruku na blednuyu, s golubovatymi prozhilkami, ruku Stenio. - Ditya moe, - skazal on, - znachit, vy tozhe hlebnuli gorya, eto ono sdelalo vas takim zhestokim? - Perenesennoe stradanie, - skazal Trenmor pechal'no i strogo, - dolzhno bylo by probudit' v cheloveke sochuvstvie i dobrotu. Neschast'e sposobno razvratit' tol'ko slabye dushi; sil'nye, prohodya cherez nego, ochishchayutsya. - Neuzheli zhe ya etogo ne znayu? - voskliknul Stenio, kotorogo neozhidannaya vstrecha s Magnusom vernula k gor'kim vospominaniyam o svoej otvergnutoj lyubvi. - Neuzheli ya ne znayu, chto v dushe moej net ni velichiya, ni sily, chto ya nichtozhnoe, zhalkoe sushchestvo? Neuzheli ya mog by tak opustit'sya, bud' ya Trenmorom ili Magnusom? No, uvy, - dobavil on, v poryve gor'kogo unyniya usazhivayas' na samom krayu propasti, - zachem vse eti naprasnye staraniya mne pomoch'? Zachem davat' mne sovety, kotorymi ya ne mogu vospol'zovat'sya, i pokazyvat' primery, sledovat' kotorym prevyshe moih sil? Neuzheli vy nahodite udovol'stvie v tom, chtoby raskladyvat' peredo mnoyu vashi bogatstva i pokazyvat' mne, kakoj siloj vy oba nadeleny i na kakie deyaniya sposobny? Sil'nye, geroicheskie natury! Izbrannye sosudy, katorzhnik i svyashchennik, prevrativshiesya v svyatyh; vy, prestupnik, prinyavshij na svoyu golovu vse nakazaniya, kotorymi vas pokaralo obshchestvo; vy, monah, za neskol'ko let sumevshij perezhit' vse muki dushi; vy oba, vystradavshie vse, chto tol'ko mozhet vystradat' chelovek, odin - ot presyshchennosti, drugoj - ot lishenij, odin - nadlomlennyj udarami, drugoj - postom i vot vy stoite s podnyatoj k nebu golovoj, v to vremya kak ya polzayu, podobno bludnomu synu, sredi omerzitel'nejshih chudovishch, inymi slovami - sredi grubyh vozhdelenij i nizkih porokov! Tak ostav'te zhe menya umirat' v gryazi i ne usugublyajte moih predsmertnyh muk, zastavlyaya menya sozercat' vashe pobedonosnoe voznesenie na nebesa. Ved' imenno tak druz'ya Iova hvastali svoim blagopoluchiem pered ih prostertoj na gnoishche zhertvoj. Uhodite ot menya proch'! Uhodite! Hranite horoshen'ko vashi sokrovishcha, bojtes', chtoby gordost' vasha ih ne rastratila. Pust' zhe mudrost' i smirenie bodrstvuyut, ohranyaya vashi zavoevaniya Ne poddavajtes' rebyacheskomu zhelaniyu pokazyvat' ih tem, u kogo nichego net; ibo, v gneve svoem, zlobnyj i zavistlivyj bednyak mozhet plyunut' na vashi bogatstva i oskvernit' ih. Trenmor, slava vasha mozhet byt' ne tak uzh velika, ne tak porazitel'na, kak vy dumaete Moj gor'kij razum sumel by, mozhet byt', najti dovol'no banal'noe ob®yasnenie pobede voli nad umershchvlennymi strastyami, nad zhelaniyami presyshchennymi ili ugasshimi. Beregites', Magnus, vera vasha, mozhet byt', ne tak uzh tverda, chtoby ya ne mog pokolebat' ee nasmeshlivym vzglyadom ili derzkim somneniem. Pobeda, oderzhannaya razumom nad iskusheniyami ploti, mozhet byt' ne nastol'ko bessporna, i smotrite, kak by vam ne prishlos' eshche pokrasnet' ili poblednet', kogda ya nazovu pri vas imya zhenshchiny!.. Idite zhe, idite molit'sya; zazhgite kadil'nicy pered altarem devy Marii i opustite golovy na plity vashih cerkvej. Vy budete pisat' traktaty ob umershchvlenii ploti, nu a mne pozvol'te nasladit'sya poslednimi dnyami, kotorye mne ostayutsya v zhizni. Gospod', kotoryj ne sdelal menya, podobno vam, vysshej naturoj, predostavil v moe rasporyazhenie lish' samuyu zauryadnuyu dejstvitel'nost', lish' samye obydennye radosti. YA hochu ischerpat' ih. A razve, s teh por kak my rasstalis', ya tozhe ne shagnul daleko po doroge razuma? Razve, uvidev, chto ya ne mogu dostich' nebes, ya ne poshel po zemle bez nedovol'stva i bez prezreniya? Razve ya ne prinyal zhizn' takoj, kakoj ona mne byla prednaznachena? I razve, kogda ya pochuvstvoval vnutri menya bespokojnyj i myatezhnyj pyl, terzaniya chestolyubiya, smutnogo i prihotlivogo, zhelaniya, kotoroe nevozmozhno bylo osushchestvit', razve ya ne sdelal vsego ot menya zavisyashchego, chtoby ih ukrotit'? YA izbral drugoj put', chem vy, vot i vse. YA nashel uspokoenie v izlishestvah, togda kak vy iscelili sebya vozderzhaniem i vlasyanicej. Dusham vozvyshennym, vrode vashih, nuzhny byli eti sil'nye sredstva, eti surovye iskupleniya; povsednevnoj dejstvitel'nosti bylo by nedostatochno, chtoby slomit' vashi zheleznye haraktery, istoshchit' vashi nechelovecheskie sily. Odnako nature Stenio vse zemnoe bylo pod stat'. On otdalsya emu ne krasneya, blagodarno nasytilsya im i teper', esli ego telo okazalos' slishkom slabym dlya ego appetitov, esli eto hiloe ditya naslazhdenij i sdelalos' dobychej chahotki, to vse sluchilos' potomu, chto gospod' ne opredelil emu dolgoj zhizni na zemle - iz nego ne mog vyjti ni soldat, ni svyashchennik, ni igrok, ni uchenyj, ni poet. Est' rasteniya, kotorym prednaznacheno umeret' srazu posle togo, kak oni rascvetut, est' lyudi, kotoryh gospod' shchadit i ne prigovarivaet k slishkom dolgomu izgnaniyu sredi drugih lyudej. Podumajte tol'ko, otec moj, vy lysy, kak ya, ruki vashi vysohli, grud' vasha vpala, nogi podkashivayutsya, vy zadyhaetes', boroda vasha posedela, a ved' vam eshche net i tridcati let Vasha agoniya prodlitsya, mozhet byt', neskol'ko dol'she, otec moj; mozhet byt', vy perezhivete menya na kakoj-nibud' god. Nu chto zhe! Razve oboim nam ne udalos' pobedit' nashi strasti, ohladit' nashi chuvstva? My vyshli iz ispytaniya ochishchennymi i pokorivshimisya, ne tak li, otec moj? YA eshche bol'she smirilsya, chem vy, - eto ottogo, chto ispytanie bylo bolee sil'nym i bolee nadezhnym, ottogo, chto ya podhozhu k koncu, chto ya perestal terzat' moego vraga. Mozhet byt', vy by pravil'no postupili, esli by izbrali te zhe sredstva, chto i ya; eto byli samye vernye, no ne vse li ravno, oni ved', kak i vse prochie, vedut nas k stradaniyu i k smerti. Dadim zhe drug drugu ruku, my brat'ya. Vy byli velikim chelovekom, ya zhalkim; vy byli sil'noj naturoj, ya hiloj. No v mogily, kotorye skoro otverzyatsya dlya nas oboih, i ot togo i ot drugogo sojdet tol'ko gorstka praha. Magnus, kotoryj za eto vremya neskol'ko raz hvatalsya za golovu i vozdeval glaza k nebu s vyrazheniem uzhasa i otchayaniya, sdelalsya bolee spokojnym i uverennym v sebe. - YUnosha, - skazal on, - ne vse eshche konchaetsya dlya nas s etoj brennoyu obolochkoj, i dusha nasha ne dostanetsya chervyam. Neuzheli vy dumaete, chto gospod' otnesetsya odinakovo ko vsem nam? Razve v sudnyj den' on ne budet miloserdnee k tem, kto umershchvlyal svoyu plot' i molilsya v slezah, i strozhe k tem, kto preklonyal kolena pered idolami i pil iz otravlennyh istochnikov greha? - CHto vy ob etom znaete, otec moj! - skazal Stenio. - Vse, chto protivno zakonam prirody, mozhet byt' otvratitel'nym i pered licom gospoda. Inye derzali govorit' eto v nash vek, vek filosofii, i ya iz ih chisla. No ne budu povtoryat' vam vse eti obshchie mesta. Ogranichus' tem, chto zadam vam odin vopros; vot on: esli, usnuv segodnya v slezah i v molitvah, zavtra na rassvete vy prosnulis' by v ob®yatiyah zhenshchiny, kotoruyu polozhat vam v krovat' duhi t'my, to, kogda projdut udivlenie, uzhas, bor'ba, pobeda, zaklinanie, vse, chto vam pridetsya togda ispytat' i sdelat' (ya v etom ne somnevayus'), skazhite mne, nachnete li vy spustya neskol'ko minut chitat' messu i kosnetes' li bez trepeta tela Hristova? - Esli gospod' budet ko mne milostiv, - otvetil Magnus, - mozhet byt', ruki moi ostanutsya dostatochno chistymi, chtoby kosnut'sya svyatoj gostii. No ya vse zhe ne derznul by kasat'sya svyatyni, ne ochistiv sebya snachala pokayaniem. - Ochen' horosho, otec moj; vidite, vy menee chisty, chem ya, ibo ya mog by sejchas vot provesti noch' s krasivejsheyu iz zhenshchin i ne ispytat' k nej nichego, krome brezglivogo otvrashcheniya. V samom dele, vy tol'ko poteryali vremya v postah i molitvah; vy nichego ne dostigli, raz plot' vasha sposobna eshche povergat' v uzhas duh, i prezhnij chelovek mozhet trevozhit' sovest' cheloveka novogo. Vam udalos' iznurit' vash zheludok, privesti v vozbuzhdenie mozg, narushit' garmoniyu vashego organizma, no vy ne sumeli, kak ya, privesti vashe telo v sostoyanie inertnosti, ne sumeli vyderzhat' ispytaniya, o kotorom ya govoryu, i prichastit'sya bez ispovedi. Edinstvennyj rezul'tat, kotorogo vy dostigli, - eto medlennoe fizicheskoe samoubijstvo, inymi slovami - to, chto vasha religiya osuzhdaet, kak strashnoe prestuplenie, i vy vse tak zhe vo vlasti grehovnyh pobuzhdenij, kak i v pervye dni vashego pokayaniya. Gospod' ne pomog vam, otec moj! Otshel'nik podnyalsya i, vypryamivshis' vo ves' svoj ogromnyj rost, posmotrel eshche raz na nebo; potom, obhvativ obeimi rukami golovu, v strashnoj trevoge voskliknul. - Neuzheli eto pravda, gospodi? Neuzheli ty otkazal mne v pomoshchi i v proshchenii? Neuzheli ty ostavil menya, otdav menya duhu zla? Neuzheli ty udalilsya ot menya, ne vnyav moim rydaniyam, moim sleznym mol'bam? Neuzheli ya ponaprasnu stradal i vsya eta zhizn', polnaya ispytanij, muchenij i bor'by, byla vpustuyu? Net! - vskrichal on, vse eshche upoennyj svoeyu veroj, vysunuv tonkie ruki iz rukavov ryasy i podnimaya ih vvys', - ya etomu ne poveryu; ya ne pozvolyu lishat' sebya muzhestva kakomu-to synu veka. YA dovedu vse do konca. YA prinesu moyu zhertvu: esli okazhetsya, chto cerkov' solgala, esli proroki dejstvovali po naushcheniyu duha t'my, esli bozhestvennoe slovo sbilos' so svoego istinnogo puti, esli rvenie moe prevzoshlo tvoi trebovaniya, ty po krajnej mere otvetish' mne za to upryamoe zhelanie, za tu neistovuyu volyu, kotoraya otdalila menya ot zemli i zastavila zavoevyvat' nebo; v glubine serdca moego ty prochtesh' etu pylkuyu strast', kotoraya snedala menya, poryvayas' k tebe, o bozhe, a teper' vozvysila golos v dushe, snedaemoj drugimi uzhasnymi strastyami. Ty prostish' mne za to, chto mne ne hvatilo znaniya i mudrosti, ty kinesh' na vesy tol'ko zhertvy moi i namereniya, i esli ya pronesu etot krest do samoj smerti moej, ty daruesh' mne vechnyj pokoj, prinyav menya v obitel' blazhennyh! - Razve vo vselennoj est' mesto pokoyu? - skazal Stenio. - Neuzheli vy nadeetes' stat' nastol'ko velikim, chtoby gospod' stal sozdavat' dlya vas odnogo novuyu vselennuyu? Neuzheli vy dumaete, chto na nebesah est' prazdnye angely i ni na chto ne upotreblennye dobrodeteli? Znaete li vy, chto vse sily deyatel'ny i chto nado stat' bogom, dlya togo chtoby dostich' zhizni vechnoj i neizmennoj! Da, gospod' blagoslovit vas, Magnus, i svyatye vospoyut vam hvalu na svoih zolotyh arfah. No kogda vy prinesete k nogam tvorca chistoj i netronutoj tu izbrannuyu dushu, kotoruyu on doveril vam zdes', na zemle, kogda vy skazhete emu: "Gospodi, ty dal mne silu, ya sohranil ee, vot ona, vozvrashchayu ee tebe - daj zhe mne v nagradu vechnyj pokoj", gospod' otvetit etoj prostertoj pred nim dushe: "Horosho, doch' moya, primkni k moej slave i zajmi svoe mesto v moih blistayushchih falangah. Otnyne tebe budet vveren blagorodnyj trud, ty budesh' vezti kolesnicu luny v efirnyh polyah, ty budesh' izvergat' iz tuch gromy nebesnye, ty napravish' reki v ih rusla, ty ukrotish' buryu, ona vzdybitsya pod toboj, kak nepokornaya loshad'; ty budesh' povelevat' zvezdami; stav bozhestvennoj sushchnost'yu, ty priobshchish'sya k stihiyam, ty vstupish' v obshchenie s dushami lyudej, ty budesh' osushchestvlyat' vysokuyu svyaz' mezhdu mnoj i temi, kto byl tvoimi brat'yami, ty zapolnish' soboyu zemlyu i nebo, ty uvidish' moj lik i vstupish' so mnoj v besedu". |to prekrasno, Magnus, i poeziya prichastna k etim vozvyshennym zabluzhdeniyam. No esli by vse bylo tak, ya by ne hotel eto perezhit'. YA nedostatochno velik, chtoby byt' chestolyubivym, no i nedostatochno smel, chtoby igrat' kakuyu-to rol' to li zdes', to li na nebesah. |to vashej bezmernoj gordosti pristalo vzdyhat' po radostyam zagrobnoj zhizni: chto do menya, to ya ne hotel by dazhe trona kotoryj by vozvysilsya nad vsemi zemnymi narodami. Esli by ya mog poverit', chto gospod' dobr, i mog nadeyat'sya na kakuyu-to inuyu uchast', krome nebytiya, dlya kotorogo ya prednaznachen, ya poprosil by u boga sdelat' menya bylinkoj v pole, kotoruyu topchut nogoj i kotoraya ni na chto ne zhaluetsya, mramorom, prinimayushchim formu pod rezcom, ne istekaya pri etom krov'yu, beschuvstvennym derevom, kotoroe hleshchet veter. YA poprosil by u nego samoj bezvestnoj, samoj legkoj zhizni; ya schel by ego chereschur trebovatel'nym, esli by on osudil menya prozhit' ee v oblich'e kakogo-nibud' studenistogo mollyuska. Vot pochemu ya ne starayus' zasluzhit' carstvie nebesnoe: ya ne hochu ego, ya boyus' ego radostej, ego pesnopenij, ekstazov, triumfov. YA boyus' vsego, chto tol'ko mogu sebe predstavit'; tak chego zhe mne hotet', kak ne pokonchit' so vsem? Tak vot! YA bolee spokoen, chem vy, otec moj; bez trevogi i bez uzhasa idu ya k vechnomu mraku, togda kak vy rasteryany, vy drozhite pered vysshim sudom, kotoryj do skonchaniya veka zastavit vas terpet' vse vashi tyagoty i stradaniya. YA ne zaviduyu vam, ya preklonyayus' pred vashej uchast'yu, no predpochitayu svoyu. V uzhase ot vsego, chto uslyshal, i ne chuvstvuya v sebe sily otvetit', Magnus sklonilsya nad Trenmorom i, szhav obeimi rukami ruku mudreca, ispolnennym trevogi vzglyadom, kazalos', molil ego o pomoshchi. - Ne trevozh'tes', brat moj, - otvetil Trenmor, - stradaniya etoj isterzannoj dushi ne dolzhny pokolebat' vashu veru. Trudites' neustanno, i pust' soblazn nebytiya ischeznet, kak obmannaya laska. Vam trudnee budet stat' neveruyushchim, chem sohranit' sokrovishche very. Ne slushajte ego, ibo on lzhet samomu sebe i boitsya vsego togo, chto on utverzhdaet, i sam ne hochet, chtoby vse eto bylo tak. A ty, Stenio, ty naprasno staraesh'sya pogasit' v sebe svyashchennyj ogon' razuma. Ego plamya razgoraetsya eshche zhivee, eshche prekrasnee pri kazhdom tvoem usilii ego potushit'. Pomimo tvoej voli ty stremish'sya k nebu, i tvoya dusha poeta ne v silah prognat' muchitel'noe vospominanie o svoej otchizne. Kogda, prizvav ee k sebe iz izgnaniya zemnogo, gospod' ochistit ee ot gryazi i iscelit ot nedugov, ohvachennaya lyubov'yu k nemu, ona padet pered nim nic i vozblagodarit ego za to, chto on prolil na nee velikij svet. Ona oglyanetsya nazad i uvidit, kak taet, slovno oblako, uzhasnyj i mrachnyj son chelovecheskoj zhizni, i budet udivlyat'sya, kak eto ona proshla skvoz' ves' etot mrak, ne podumav o boge, ne vozymev nadezhdy na probuzhdenie. "Gde zhe ty byl, gospodi? - voskliknet ona. - I chto stalos' so mnoyu v etom stremitel'nom vodovorote, kotoryj na minutu menya zakruzhil?" No gospod' uteshit ee i podvergnet, mozhet byt', novym ispytaniyam, ibo ona sama nastojchivo budet ih dobivat'sya. Schastlivaya i gordaya tem, chto obrela volyu, ona zahochet primenit' ee, pochuvstvuet, chto deyatel'nost' - udel sil'nyh, udivitsya tomu, chto otkazalas' ot svoej zvezdnoj korony; ona poprosit, chtoby ej ukazali, chto ona dolzhna delat' sredi nebesnyh vladyk, i vypolnit svoe naznachenie s bleskom, ibo gospod' dobr, i tyazhelye, dovodyashchie do otchayaniya ispytaniya on, dolzhno byt', posylaet tol'ko izbrannikam svoim, chtoby potom dostignutoe mogushchestvo stalo dlya nih eshche bolee dragocennym. Net, Stenio, samaya bozhestvennaya sposobnost' dushi, zhelanie, tol'ko usnulo v tebe. Daj tvoemu telu nemnogo okrepnut', daj tvoej krovi neskol'ko dnej otdohnut', i ty pochuvstvuesh', kak v tebe probuzhdaetsya etot svyashchennyj zhar serdca, eta bezgranichnaya ustremlennost' uma, kotorye delayut cheloveka tem, chto on est', i dostojnym povelevat' vsemi zemnymi i nebesnymi silami. - CHelovek stanovitsya chelovekom, - skazal Stenio, - kogda on umeet upravlyat' svoej loshad'yu i ne poddavat'sya svoej lyubovnice. Kakoe luchshee upotreblenie svoih sil moglo by dat' nebo takim hilym sozdaniyam, kak my? CHelovek, sposobnyj proyavit' velichie duha, ni vo chto ne verit, nichego ne boitsya. Tot, kto den' oto dnya preklonyaet kolena pered yarost'yu mstitel'nogo boga, tol'ko zhalkij rab, boyashchijsya vozmezdiya v zagrobnoj zhizni. Tot, kto nachinaet poklonyat'sya kakoj-to himere tak, chto pered etim idolom gasnut vse zhelaniya, razbivayutsya v prah vse prihoti, - vsego-navsego trus: on boitsya, chto ego mogut uvlech' fantazii, chto naslazhdeniya prinesut emu muki. CHelovek smelyj ne boitsya ni boga, ni lyudej, ni samogo sebya. On prinimaet vse posledstviya svoih sklonnostej, horoshih i durnyh. Prezrenie tolpy, nedoverie glupcov, osuzhdenie rigoristov, ustalost', nishcheta ne bolee vlastny nad ego dushoj, chem lihoradka i dolgi. Vino vozbuzhdaet ego, no ne op'yanyaet, zhenshchiny ego razvlekayut, no ne mogut im ovladet', slava shchekochet inogda emu pyatki, no on obrashchaetsya s nej kak so vsemi prostitutkami: obnimaet ee, ovladevaet eyu, a potom vystavlyaet za dver', ibo on preziraet to, chto drugie lyudi chtyat i chego boyatsya; on mozhet projti skvoz' plamya i ne opalit' sebe kryl'ev, kak slepoj motylek, i fakel razuma ne obratit ego v pepel. Takoj zhe efemernyj i hrupkij, on pozvolyaet unesti sebya lyubomu vetru, letit na kazhdyj cvetok, raduetsya kazhdomu luchu sveta. No sama nedoverchivost' oberegaet ego, veter nepostoyanstva unosit ego i spasaet: segodnya - ot meteorov, ot lzhivyh illyuzij nochi, zavtra - ot yarkogo solnca, ugryumogo soglyadataya vseh chelovecheskih urodstv i vsej nishchety. CHelovek sil'nyj ne staraetsya obespechit' sebe spokojnoe budushchee i ne bezhit ni ot kakih opasnostej nastoyashchego. On znaet, chto vse ego nadezhdy zaklyucheny v knige, kotoruyu listaet ne on, a veter, chto vse ego mudrye namereniya nachertany na peske i chto na svete sushchestvuet tol'ko odna dobrodetel', odna mudrost', odna sila - dozhidat'sya potoka i byt' tverdym, kogda potok etot nadvigaetsya na vas, plyt', kogda on uvlekaet vas za soboyu, slozhit' ruki i bestrepetno umeret', kogda on zahlestnet s golovoj. Sil'nyj chelovek, na moj vzglyad, takzhe i chelovek mudryj, ibo on uproshchaet sistemu svoih radostej. On uplotnyaet ih; on ochishchaet eti radosti ot obleplyayushchih ih oshibok, predrassudkov, tshcheslaviya. Naslazhdenie, kotoromu on predalsya, vpolne polozhitel'no, vpolne real'no i svoeobychno. |to ego bozhestvo, prostodushnoe i prekrasnoe, cinichnoe i celomudrennoe. On obnazhaet ego do predela i popiraet nogami vsyu zhalkuyu mishuru, kotoraya ego prikryvaet; no bolee vernyj i bolee iskrennij, chem licemernye sluzhiteli ego hrama, on vsyu svoyu zhizn' preklonyaet pred nim kolena, preziraya vse proklyatiya, kotorymi ego osypaet glupyj svet. On muchenik svoej very. Radi nee on zhivet, za nee stradaet. I umiraet on radi nee i iz-za nee, libo otricaya togo nelepogo i zlogo boga, kotorogo vy chtite, libo ego preziraya. CHelovek, obnazhayushchij svoyu shpagu, chtoby borot'sya s burej, bezrassuden i nagl, no on bolee hrabr i bolee velik, chem bog, povelevayushchij gromom. YA by derznul, no vy, Magnus, vy ne sposobny derzat'. Trenmor, kotoryj nas slyshit, kotoryj - ne zabluzhdajtes', otec moj, - bol'she filosof, nezheli hristianin, bol'she stoik, nezheli chelovek religioznyj, i dlya kotorogo sila dorozhe very, nastojchivost' dorozhe raskayaniya, - slovom, Trenmor, kotoryj mozhet i dolzhen uvazhat' sebya bol'she, chem vy, otec moj, mozhet byt' sud'ej mezhdu nami i reshit', kto iz nas dvoih luchshe zashchitil i sbereg samuyu vysokuyu nashu sposobnost' - energiyu. - YA ne budu sud'ej mezhdu vami, - skazal Trenmor, - nebo odarilo vas raznymi sposobnostyami, no kazhdomu iz vas mnogo dano. Magnus byl nadelen bol'shej posledovatel'nost'yu v myslyah, i esli vy hotite otvlech'sya ot vashih, Stenio, chtoby nalyubovat'sya vslast' pobedonosnoj volej, vy budete prosto porazheny, uvidev etogo monaha, kotoryj byl nechestiv, vlyublen i bezumen i kotoryj stal teper' spokojnym i blagochestivym, podchiniv sebya monasheskim pravilam. Otkuda u nego vzyalas' sila tak dolgo vynosit' etu strashnuyu bor'bu, kak emu udalos' prijti v sebya, posle togo kak on byl nadlomlen i proklyat? Razve eto tot chelovek, kotoryj pri vas otrekalsya ot boga u posteli umirayushchej Lelii? Razve eto on, ohvachennyj bezumiem, bezhal v gory? |to sovsem drugoe sushchestvo, i vmeste s tem eto ta zhe bujnaya, pylkaya dusha, te zhe neistovye, uzhasnye chuvstva, vsegda novye i vsegda devstvenno chistye; to zhe samoe zhelanie, vsegda yarostnoe i nikogda ne utolennoe, nevol'no zabluzhdayushcheesya, presleduya zemnye celi, i snova vozvrashchayushcheesya k bogu, vlekomoe neimovernoyu siloj i samoj vysokoj nadezhdoj. O otec moj! Dazhe esli u nas s vami dejstvitel'no raznaya vera i my chtim gospoda, soblyudaya raznye obryady, vy tem ne menee v moih glazah trizhdy svyaty i trizhdy veliki! Ibo vy borolis', vy sumeli podnyat'sya iz-pod nog vraga i vse eshche boretes', bodro, neutomimo, ves' v ranah, oblivayas' potom i krov'yu, no reshiv umeret' s oruzhiem v rukah. Prodolzhajte zhe vo imya Iisusa, vo imya Sokrata. Mucheniki vseh religij, geroi vseh vremen vzirayut na vas i s vysoty nebes rukopleshchut vashim usiliyam. No ty, Stenio, ditya, rodivsheesya so zvezdoj na chele, ty, krasotoj svoej pohozhij na angelov, ty, chej golos byl melodichnee, chem golosa nochi, koleblyushchie eolovy arfy, ty, chej genij obeshchal miru vtoruyu molodost', polnuyu lyubvi i poezii, ibo pevcy i poety - eto proroki, poslannye k lyudyam, chtoby podbodrit' ih upavshij duh, chtoby osvezhit' ih goryashchie lica; ty, Stenio, v yunosti svoej oblachilsya v nevinnost' i blagodat', kak v chistejshie odezhdy, i byl okutan ih svetyashchimsya oreolom, i uchast' tvoya ne vnushaet mne straha: v budushchem tvoem ya uveren. Podobno Magnusu, ty vyderzhal velikoe ispytanie, strashnuyu agoniyu, vypavshuyu na dolyu sil'nyh. No uzhe v etoj zhizni ty preodoleesh' vse, kak on. Ty eshche boresh'sya, i, istekaya v mukah krov'yu, ty ne vedaesh', ch'ya ruka vytiraet etu krov'; no skoro my uvidim, kak ty, potusknevshaya zvezda, zablestish' eshche svetlee, eshche prekrasnee na nebosvode. - A chto nado dlya etogo sdelat', Trenmor? - sprosil Stenio. - Nado tol'ko otdohnut', - otvechal Trenmor, - ibo priroda milostiva k takim, kak ty. Nado dat' tvoim nervam vremya uspokoit'sya, predostavit' mozgu svobodu, chtoby on luchshe mog vosprinimat' novye vpechatleniya. Mozhet byt', i horosho gasit' zhelaniya ustalost'yu, no vozbuzhdat' ugasshie zhelaniya, ob®ezzhat' ih, kak razbityh loshadej, navyazyvat' sebe stradaniya, vmesto togo chtoby tol'ko prinimat' ih, iskat', ne schitayas' s vozmozhnostyami svoej prirody, bolee sil'nyh radostej, naslazhdenij bolee ostryh, chem te, chto neset nam dejstvitel'nost', starat'sya vmestit' v odin chas oshchushcheniya celoj zhizni - vot vernoe sredstvo poteryat' i proshloe i budushchee: pervoe - ot prezreniya k svoim robkim radostyam, vtoroe - ot nevozmozhnosti prevzojti nastoyashchee. Mudrost' i ubezhdennost' Trenmora byli bessil'ny zalechit' glubokuyu ranu, krovotochivshuyu v serdce yunogo poeta. Sam on tozhe s molokom materi vobral v sebya skepticizm - otravu, kotoroyu upivaetsya nyneshnee pokolenie. Slepoj i samonadeyannyj, on, rasstavayas' s yunost'yu, schital, chto nebo nadelilo ego velikoj siloj, i, tak kak u nego byla vrozhdennaya sposobnost' oblekat' vse svoi vpechatleniya v prelestnye formy, on l'stil sebya nadezhdoj prozhit' zhizn' bez bor'by i padenij. On ne ponyal, on ne mog ponyat' Leliyu, i v etom byla prichina vseh postigshih ego prevratnostej sud'by. Nebo, kotoroe ne gotovilo ih drug dlya druga, sdelalo Leliyu slishkom gordoj, dlya togo chtoby ona mogla raskryt' svoyu dushu, a Stenio - slishkom samolyubivym, chtoby ee ugadat'. On ved' ne hotel ponyat', chto raspolozhenie takoj zhenshchiny zavoevyvaetsya blagorodnymi postupkami, blagogovejnymi zhertvami i prezhde vsego vyderzhkoj - samym besspornym svidetel'stvom uvazheniya, samym bol'shim znakom vnimaniya, na kotoryj imeet pravo gordaya dusha. Stenio ne mog ne priznat' prevoshodstva Lelii nad vsemi zhenshchinami, kotoryh emu prihodilos' vstrechat'; no on nikogda ne zadumyvalsya nad ravenstvom muzhchiny i zhenshchiny v prednachertaniyah gospodnih. I tak kak on videl tol'ko nastoyashchee polozhenie del, tak kak on ne mog dopustit', chto zhenshchina dolzhna byt' ravnoj s muzhchinoj, on ne dopuskal, chto nekotorye zhenshchiny, predstavlyayushchie soboyu vysokoe i tragicheskoe isklyuchenie, mogut imet' v sovremennom obshchestve nekie isklyuchitel'nye prava. Mozhet byt', on by i ponyal eto, esli by Leliya mogla emu vse ob®yasnit'. No Leliya ne mogla eto sdelat'. Ona eshche sama ne znala, kakim slovom nazvat' svoe naznachenie. Kak ona ni byla gorda, v glubine dushi ona byla prostodushna i skromna, i eto meshalo ej ponyat', pochemu ej nuzhno iskat' odinochestva. Dazhe esli by ona byla dostatochno uverena v sebe, chtoby schitat', chto takovo ee naznachenie - idti odnoj i nikogo ne slushat'sya, kriki negodovaniya i nenavisti, kotorye razdalis' by vokrug nee v otvet na eto derzostnoe zhelanie, veroyatno ohladili by ee pyl. Tak i sluchilos', kogda Stenio, ne zhelaya ponyat', skol'ko blagorodnogo celomudriya zalozheno v etom chuvstve nezavisimosti, odnovremenno geroicheskom i robkom, i prinimaya sderzhannost' Lelii za prezrenie, s proklyatiyami ee pokinul. Togda Leliya v dushe pohvalila sebya za to, chto ne otkryla emu istinnoj prichiny svoej gordosti i ne dala na posmeshishche etomu rebenku prorocheskoe vdohnovenie, trepetavshee u nee v serdce. Ona zamknulas' v sebe - stala iskat' v samoj gordosti svoej zakonnogo, hot' i gor'kogo utesheniya. Gluboko uyazvlennaya tem, chto ee ne razgadali, i zaklyuchiv iz posleduyushchego povedeniya Stenio, chto v lyubvi dlya nego glavnoe - legkaya radost' obladaniya, ona, v svoyu ochered', proklyala bezumnuyu gordost' muzhchiny i prinyala reshenie umeret' dlya obshchestva, dav obet vechnogo bezbrachiya. Trenmor - i tot ne mog do konca ponyat' bezyshodnoe gore etoj zhenshchiny, rodivshejsya, mozhet byt', let na sto ran'she vremeni. Lichnye dela, ne menee vazhnye, napolnili ego zhizn'. Kak Leliyu na providenie budushchego zhenshchiny natolknulo ee sobstvennoe gore, tak Trenmora sluchivsheesya s nim neschast'e natolknulo na providenie budushchego muzhchiny. Vzglyad ego byl sosredotochen na kakoj-to chasti ogromnogo gorizonta, ne buduchi v sostoyanii ohvatit' ego ves'. On chasto, i ne bez osnovaniya, govoril Lelii, chto, prezhde chem osvobozhdat' zhenshchinu, nado bylo by podumat' ob osvobozhdenii muzhchiny, chto raby ne mogut osvobozhdat' i vozvrashchat' k zhizni drugih rabov i chto chelovek ne v silah uvazhat' drugogo, esli on ne nauchilsya uvazhat' samogo sebya. Trenmor trudilsya, nadeyas' na uspeh; soznanie svoih prezhnih oshibok delalo ego smirennym, terpelivym i voodushevlyalo, kak muchenika za veru. U Lelii, kotoraya, stradaya, ne znala za soboj nikakoj viny, ne moglo byt' podobnogo samootrecheniya. CHuvstvuya sebya neschastnoj zhertvoj, ona oplakivala, podobno docheri Ievfaya, svoyu yunost', krasotu i lyubov', varvarski prinesennye v zhertvu gruboj sile. Kak tol'ko stemnelo, Trenmor provel Stenio po lozhbinam i vyvel na dorogu, vedushchuyu v gorod. V puti on pytalsya snova zaglyanut' v ego dushevnye rany i oblegchit' ih celitel'nym bal'zamom nadezhdy. Za eto vremya on ugovoril Leliyu vnyat' golosu dobrodeteli i dat' emu to, chego ona uzhe ne mogla emu dat', sleduya vlecheniyu serdca: proshchenie za ego raskayanie, nagradu za iskuplennuyu vinu. I teper' on pytalsya ubedit' Stenio, chto poet mog eshche zasluzhit' raspolozhenie toj, kotoruyu tak lyubil, i vernut' ee. No, k neschast'yu, dlya Stenio eto bylo uzhe slishkom pozdno. Trenmor, svyazannyj obyazannostyami, kotorye vozlozhila na nego surovaya missiya, ne v silah byl ran'she vyrvat' ego iz ob®yatij grubyh strastej. No esli by dazhe on i uspel eto sdelat' vovremya, Stenio, mozhet byt', vse ravno pogruzilsya by v etu bezdnu. On byl synom svoego veka. Nikakie tverdye principy, nikakaya glubokaya vera ne mogli proniknut' v ego dushu. Podobno cvetku, pokornaya kaprizu vetrov, ona povorachivalas' to na vostok, to na zapad v poiskah solnca i zhizni i byla ne sposobna protivit'sya holodu i borot'sya s grozoj. ZHadnyj do ideala, no ne vedaya puti k ego dostizheniyu, Stenio stremilsya k poezii i voobrazhal, chto obrel svoyu religiyu, nravstvennost', filosofiyu. On ne podumal o tom, chto poeziya - vsego-navsego forma, vyrazhenie nashej vnutrennej zhizni i tam, gde za nej ne stoyat ni obety, ni ubezhdeniya, ona vsego tol'ko legkovesnoe ukrashenie, zvuchnyj muzykal'nyj instrument. On dolgo preklonyal kolena pered altaryami Hrista, potomu chto nahodil osoboe ocharovanie v obryadah, ustanovlennyh predkami; no kogda pered nim otkrylis' dveri buduarov, sladostrastnye zapahi roskoshi zastavili ego pozabyt' aromat ladana v cerkvi, i on reshil, chto predmetom ego pokloneniya i stihov mozhet stat' ne tol'ko ideal'naya krasota Marii, no i vul'garnaya krasota Laisy. Vysokoodarennaya Leliya sumela prevratit' vostorgi Stenio v nastoyashchee chuvstvo, i togda, op'yanennyj svoim tshcheslaviem, on s podcherknutym prezreniem stal otnosit'sya k neschastnym, kotorye ishchut zabveniya v poroke. No kak tol'ko on uvidel, chto v otnoshenii k nemu Lelii bol'she nezhnosti, chem vostorga, chto ona ne sklonna slepo emu podchinyat'sya, chuvstvo ego prevratilos' v nenavist', i on kinulsya v porok s eshche bol'shej legkost'yu, chem vse te, kogo on zhe sam osuzhdal. Kogda Trenmor uvidel, s kakoj gorech'yu Stenio gonit ot sebya proch' vsyakie vospominaniya o Lelii, emu stalo strashno opustoshenie, kotoroe neverie uchinilo v dushe poeta, ibo lyubov' - eto otblesk bozhestvennoj zhizni, kotoryj ugasaet v nas vsegda poslednim. Skvoz' vsyu zhizn' Trenmora proshla mysl' ob iskuplenii i vozrozhdenii chelovecheskogo roda. Slishkom sil'nyj sam, chtoby poverit' v iskrennost' otchayaniya ili v real'nost' istoshcheniya, on s glubokim negodovaniem otnosilsya ko vsyakomu proyavleniyu togo i drugogo. On obvinyal svoj vek v tom, chto on pooshchryaet etu nechestivuyu modu, i schital, chto prestuplenie pered chelovechestvom sovershayut te, kto propoveduet malodushie i poddaetsya neveriyu. - Styd i pozor! - vskrichal on, ohvachennyj blagorodnym gnevom. - I eto govorit odin iz nashih brat'ev, muchenik za veru, sluzhitel' svyatogo dela! CHto zhe togda skazhut nashi presledovateli i palachi, esli my sami otrekaemsya ot vsyakoj mysli o velichii, ot vsyakoj nadezhdy na spasenie? O yunost', ty, kotoruyu ya s radost'yu nazyval svyashchennoj, kotoruyu ya schital docher'yu provideniya i mater'yu svobody! Neuzheli ty sposobna tol'ko prolivat' krov' na arene, podobno borcam olimpijskih igr, dlya togo lish', chtoby poluchit' nikomu ne nuzhnyj venok i uslyshat' zhalkie rukopleskaniya? Neuzheli edinstvennaya dobrodetel' tvoya - eto bezzabotnost', edinstvennaya hrabrost' - eto derzanie, prisushchee sile? Neuzheli ty godish'sya tol'ko na to, chtoby postavlyat' neustrashimyh soldat? Neuzheli ty ne sozdash' lyudej upornyh i poistine sil'nyh? Neuzheli ty pronesesh'sya skvoz' mrak vremen podobno stremitel'nomu meteoru, i potomstvo napishet na tvoej mogile: "Oni sumeli umeret', oni ne sumeli by zhit'". Neuzheli ty tol'ko slepoe orudie sud'by i ne ponimaesh' ni prichin, ni celej tvoego dela? Kak zhe tak! Stenio, ty ved' mog sovershit' velikij postupok, a teper' uzhe nesposoben na velikuyu mysl' ili velikoe chuvstvo! Ty ni vo chto ne verish', a ty mog chto-to sodeyat'! A vse eti opasnosti, kotorym ty sebya podvergal, stradaniya, cherez kotorye ty proshel, i prolivshayasya krov' tvoih brat'ev, tvoya sobstvennaya - vse eto dlya tebya lisheno vsyakogo nravstvennogo smysla, vse eto nichemu ne mozhet tebya nauchit'! O, raz tak, to ya ponimayu: ty dolzhen vse otbrosit', vse otricat', vse prezirat', vse rastoptat' nogami. Nashe delo - eto tol'ko nesostoyavshayasya popytka, nashi pogibshie brat'ya - vsego-navsego zhertvy slepogo sluchaya, krov' ih prolilas' na suhuyu zemlyu, i nam ostaetsya tol'ko kazhdyj den' op'yanyat'sya, chtoby usypit' v sebe muchitel'nye vospominaniya i otognat' uzhasnyj koshmar... - Val'marina, - mrachno skazal Stenio, - vy naprasno menya uprekaete. Vy doverili mne tajnu - ya ee sohranil; vy potrebovali ot menya klyatvy - ya poklyalsya. Vy poruchili mne delo - ya ego sovershil. CHego vy eshche ot menya dobivaetes'? Soglasites', chto ya veren svoemu slovu, chto ya umeyu srazhat'sya, chto ne otstuplyu pered tyagotami i opasnostyami. CHego zhe vy eshche ot menya hotite? Vy znaete, chto ya dal vam pravo ispol'zovat' menya dlya vashego dela, raspolagat' mnoyu, kak vam ponadobitsya, chto, bud' ya hot' na krayu sveta, ya pokoren vashej vole i gotov yavit'sya po pervomu vashemu zovu. Vy nashli vo mne vernogo slugu; tak pol'zujtes' zhe im i v pylu vashego prozelitizma ne osleplyajte sebya, ne pytajtes' sdelat' iz menya vashego uchenika. Kto dal vam pravo navyazyvat' mne vashi verovaniya i vashu nadezhdu? Razve ya iskal vashih propovednikov, razve ya dobivalsya milosti byt' prinyatym v chislo vashih rycarej Kruglogo stola? Razve ya yavilsya k vam kak geroj, kak osvoboditel' ili hotya by kak vash adept? Net! YA skazal vam, chto bol'she ni vo chto ne veryu, i vy mne otvetili: "|to ne imeet znacheniya, sleduj za mnoj i dejstvuj". Vy vozzvali k moej chesti, k moej hrabrosti, i ya ne mog uzhe otstupit'. YA ne hotel, chtoby menya sochli za trusa... ili za ravnodushnogo, vy ved' ne terpite ravnodushiya. Vy podvergaete ego vashemu uzhasnomu sudu i narekaete podlost'yu. YA ne nastol'ko filosof, chtoby soglasit'sya s etim prigovorom. YA videl, kak shla molodezh', vse smelye lyudi moej strany; ya podnyalsya, bol'noj i razbityj; ya potashchilsya po okrovavlennoj arene. I kakoe zhe zrelishche vy dlya menya prigotovili, velikij bozhe! I vse eto, chtoby iscelit' menya i uteshit', chtoby ya poveril vashim teoriyam? Luchshih lyudej moego vremeni skosila zhestokaya mest' sil'nogo: tyur'my razverzli svoyu otvratitel'nuyu past', chtoby poglotit' teh, kogo ne mogli nastich' pushechnye yadra i lezvie mecha; proskripcii osudili vseh, kto sochuvstvoval nashemu delu; slovom, vsyakaya predannost' paralizovana, um podavlen, hrabrost' slomlena, volya ubita. I vy vse eshche nazyvaete eto delom vozrozhdeniya, spasitel'nym urokom, semenem, broshennym v obetovannuyu zemlyu. A ya videl shagi smerti, polnoe bessilie i poslednie dragocennye zerna, broshennye na veter, rassypannye po skalam, sredi kolyuchek! I vy schitaete menya prestupnikom, ottogo chto posle etoj katastrofy ya pal duhom i preispolnilsya ko vsemu otvrashcheniya. Vy ne hotite, chtoby ya oplakival zhertvy i chtoby, ohvachennyj uzhasom, sel na krayu togo rva, gde hotel by lech' i usnut' vechnym snom ryadom s bednym |dmeo... - Ty nedostoin proiznosit' eto imya! - voskliknul Trenmor i zalilsya slezami. - ZHalkij frazer, ty proiznosish' ego, a glaza tvoi suhi! Ty hochesh' tol'ko opravdat' svoi nechestivye somneniya, i v etom mertvom tele, lezhashchem v grobu, vidish' tol'ko nechto uzhasnoe, chto tebe ne hochetsya vspominat'! Net, ty ne ponyal etoj vysokoj dushi, raz hochesh' lishit' ee zasluzhennogo bessmertiya, ne ponyal ty i ee svyashchennogo naznacheniya na zemle, kol' skoro somnevaesh'sya v plodah, prinesennyh etim velikim primerom. Bozhe pravyj! Ne slushaj etih bogohul'nyh rechej! O zhivushchij na nebe syn moj, |dmeo, ty schastliv tem, chto ne slyshish' ih!.. Val'marina upal na zemlyu i, potryasennyj stol' gor'kim napominaniem ob |dmeo, s siloj sdavil rukami svoyu shirokuyu grud', chtoby tol'ko sderzhat' rydaniya. Mozhno bylo podumat', chto on hochet uderzhat' v serdce svoem veru, potryasennuyu huloyu na boga. On perezhival strashnuyu muku, kak Hristos pered gor'koj chashej. Stenio tozhe plakal, on ved' po nature byl dobr i chutok; tol'ko on pridaval slishkom mnogo znacheniya svoim slezam. |to byli slezy poeta, kotorye lilis' legko i s nezhnost'yu smyvali sledy ego stradaniya. On ne mog ponyat', kak etot sil'nyj i velikodushnyj chelovek plachet i slezy ne prinosyat emu oblegcheniya, a vmesto etogo ognennym dozhdem nizvergayutsya na ego serdce. On ne znal, chto stradaniya, kotorye podavlyayut siloj, ostree i muchitel'nee teh, kotorym daetsya volya. A Stenio privyk otricat' to, chto ne znal. On dumal, chto Trenmor ustydilsya svoej mimoletnoj zhalosti i chto v poryve dikogo neistovstva tot hochet unichtozhit' vospominanie ob |dmeo v svoem serdce, kak unichtozhil ego samogo v srazhenii. On udalilsya opechalennyj, nedovol'nyj i k tomu zhe neschastnyj, ibo u nego byli blagorodnye pobuzhdeniya i dusha ego byla sozdana dlya blagorodnoj very... Okolo polunochi on prishel v salon Pul'herii. Kurtizanka sidela odna za tualetom, pogruzhennaya v grustnoe razdum'e. Kogda ona uvidela, kak Stenio, kotorogo ona schitala mertvym, poyavilsya pozadi nee v zerkale, ona reshila, chto eto prividenie, i, pronzitel'no vskriknuv, bez chuvstv upala na pol. - Dostojnyj priem! - voskliknul Stenio. I dazhe ne podumav podnyat' ee, on povalilsya na divan i, izmuchennyj ustalost'yu, tut zhe usnul, v to vremya kak sluzhanki Pul'herii suetilis' vokrug svoej gospozhi, privodya ee v chuvstvo. 51 - Milaya, ty govorish', chto sestra tvoya umerla. Razve u tebya byla sestra? - Stenio, - voskliknula Pul'heriya, - mozhet li byt', chtoby ty tak ravnodushno prinyal eto izvestie! YA govoryu tebe, chto Lelii bol'she net v zhivyh, a ty delaesh' vid, chto ne ponimaesh' menya! - Leliya ne umerla, - skazal Stenio, pokachav golovoj. - Mogut li mertvye umeret'? - Zamolchi, neschastnyj, ne usugublyaj moe gore tvoimi nasmeshkami, - otvetila Cincolina. - Sestry moej bol'she net na svete, i ya v etom ubezhdena, vse menya v etom ubezhdaet. Hot' ona i byla vysokomernoj i holod