at' ego prochnost' i dobrokachestvennost'? No polozhim dazhe, ty eto osushchestvil, bolee togo, - kamen' vyderzhal stol' nelepoe ispytanie, no ved' ot etogo nichego ne pribavilos' by ni k cennosti ego, ni k slave, a esli by on razbilsya, chto ves'ma veroyatno, to razve ne byl by on poteryan bezvozvratno? Konechno, da, a vladelec ego proslyl by vo mnenii sveta glupcom. Tak znaj zhe, drug Ansel'mo, chto velikolepnyj almaz - eto Kamilla, kak v tvoih glazah, tak i v glazah vsyakogo drugogo, i chto bessmyslenno podvergat' ego rokovoj sluchajnosti, ibo esli on ostanetsya nevredim, to cennost' ego ot etogo ne uvelichitsya, esli zhe ne vyderzhit i pogibnet, to obdumaj zaranee, kak ty budesh' zhit' bez nego i skol' osnovatel'no stanesh' ty obvinyat' sebya v ego i v svoej gibeli. Pojmi, chto net v celom mire bol'shej dragocennosti, nezheli chestnaya i vernaya zhena, i chto chest' zhenshchiny - eto dobraya slava, kotoraya pro nee idet. I raz chto slava o tvoej supruge dobree dobrogo i ty eto znaesh', to dlya chego zhe istinu etu brat' pod somnenie? Pojmi, drug moj, chto zhenshchina - sushchestvo nizshee i chto dolzhno ne vozdvigat' na ee puti prepyatstviya, inache ona spotknetsya i upadet, a, naprotiv togo, ubirat' ih i raschishchat' ej put', daby ona legko i bez ogorchenij dostigla sovershenstva, zaklyuchayushchegosya v dobrodeteli. Estestvoispytateli rasskazyvayut, chto u gornostaya belosnezhnaya sherst' i chto kogda ohotniki za etim zver'kom ohotyatsya, to puskayutsya na takuyu hitrost': vyslediv, kuda on imeet obyknovenie hodit', oni mazhut eti mesta gryaz'yu, zatem spugivayut ego i gonyat pryamo tuda, a gornostaj, kak skoro zametit gryaz', ostanavlivaetsya, ibo predpochitaet sdat'sya i popast'sya v ruki ohotnika, nezheli, projdya po gryazi, zapachkat'sya i poteryat' beliznu, kotoraya dlya nego dorozhe svobody i samoj zhizni. Vernaya i chestnaya zhena - eto gornostaj, chest' zhe ee chishche i belee snega, i kto hochet, chtoby ona ne pogubila ee, a, naprotiv togo, sohranila i sberegla, tomu ne sleduet primenyat' sposob, k koemu pribegayut ohotniki na gornostaya, ne dolzhno podvodit' ee k gryazi podarkov i uslug navyazchivyh poklonnikov, - mozhet stat'sya, dazhe navernoe, po prirode svoej ona nedostatochno dobrodetel'na i stojka, chtoby bez postoronnej pomoshchi brat' i preodolevat' prepyatstviya, neobhodimo ustranit' ih s ee puti i podvesti ee k chistote dobrodeteli i toj prelesti, kotoruyu zaklyuchaet v sebe dobraya slava. Eshche dobruyu zhenu mozhno sravnit' s zerkalom iz sverkayushchego i chistogo hrustalya, - stoit dohnut' na nee, i ona tumanitsya i tuskneet. S poryadochnoyu zhenshchinoj dolzhno obhodit'sya kak so svyatynej: chtit' ee, no ne prikasat'sya k nej. Vernuyu zhenu dolzhno ohranyat' i leleyat' tak zhe tochno, kak ohranyayut i leleyut prekrasnyj sad, polnyj roz i drugih cvetov, - sad, kotorogo vladelec nikogo tuda ne puskaet i ne pozvolyaet trogat' cvety, - mozhete izdali, cherez reshetku, naslazhdat'sya blagouhaniem ego i krasotoyu. V zaklyuchenie ya hochu privesti neskol'ko stihov iz odnoj sovremennoj komedii, kotoraya prishla mne sejchas na pamyat', - mne kazhetsya, eto budet kak raz k mestu. Odin blagorazumnyj starik sovetuet drugomu, otcu molodoj devushki, ohranyat' ee, nikuda ne puskat' i derzhat' vzaperti i, mezhdu prochim, govorit sleduyushchee: ZHenshchina - toch'-v-toch' steklo. Tak ne probuj ubedit'sya, Mozhet li ona razbit'sya: Sluchaj chasto shutit zlo. Kto umen - osterezhetsya I ne tronet nikogda Veshch', chto b'etsya bez truda, CHinke zhe ne poddaetsya. |to pravilo lyuboj Dolzhen pomnit', tverdo znaya: Tam, gde syshchetsya Danaya {4}, Dozhd' najdetsya zolotoj. Vse, chto ya do sih por govoril, kasalos' tebya, Ansel'mo, a teper' ne meshaet pogovorit' i o sebe, i esli eto budet dolgo, to prosti menya, - etogo trebuet labirint, v kotoryj ty popal i otkuda ty zhelaesh' s moej pomoshch'yu vybrat'sya. Ty pochitaesh' menya za svoego druga - i hochesh' otnyat' u menya chest', chto nesovmestimo s druzhboyu. |togo malo: ty dobivaesh'sya, chtoby i ya, v svoyu ochered', otnyal u tebya chest'. CHto ty hochesh' otnyat' u menya chest' - eto yasno, ibo kogda ya po tvoej pros'be nachnu za Kamilloj uhazhivat', to ona podumaet, chto, uzh verno, ya chelovek beschestnyj i isporchennyj, koli zamyslil i nachal nechto reshitel'no vyhodyashchee za predely togo, k chemu obyazyvayut menya moe zvanie i dolg druzhby. CHto ty hochesh', chtoby ya, v svoyu ochered', otnyal chest' u tebya, takzhe somneniyu ne podlezhit, ibo Kamilla, vidya, chto ya za neyu uhazhivayu, podumaet, chto ya usmotrel v nej nechto legkomyslennoe i chto eto pridalo mne smelosti povedat' ej durnoj svoj umysel, no ved' ty prinadlezhish' ej, i esli Kamilla pochtet sebya obescheshchennoyu, to beschestie eto kosnetsya i tebya. Otsyuda i vedet svoe proishozhdenie rasprostranennyj etot obychaj: muzha nevernoj zheny, hotya by on nichego i ne znal i ne daval povoda k tomu, chtoby ego supruga vela sebya nepodobayushchim obrazom, i hotya by on bessilen byl otvratit' neschast'e, ibo sluchilos' ono ne po ego bespechnosti ili oploshnosti, nepremenno stanut nazyvat' i imenovat' oskorbitel'nymi i pozornymi imenami, i lyudi, osvedomlennye o rasputstve ego zheny, v glubine dushi soznavaya, chto on ne po svoej vine, a po prihoti durnoj svoej podrugi popal v bedu, so vsem tem stanut smotret' na nego ne s zhalost'yu, no s nekotorym prezreniem. A teper' ya dolzhen rastolkovat' tebe, pochemu kazhdyj vprave pochitat' muzha nevernoj zheny obescheshchennym, hotya by muzh rovnym schetom nichego ne znal, byl by nevinoven, neprichasten i ne podaval povoda k ee izmene. Itak, slushaj menya so vnimaniem, - vse eto dlya tvoego zhe blaga. V Svyashchennom pisanii govoritsya, chto kogda gospod' sozdal v zemnom rayu nashego praroditelya, to navel na nego son i, poka Adam spal, vynul iz ego levogo boka rebro i sotvoril iz nego nashu praroditel'nicu Evu, i kak skoro Adam probudilsya i uvidel ee, to skazal: "|to plot' ot ploti moej i kost' ot kostej moih". I skazal gospod': "Radi zheny ostavit chelovek otca svoego i mat' svoyu i budut odna plot'". Togda-to i bylo osnovano svyashchennoe tainstvo braka, koego uzy odna lish' smert' vol'na rastorgnut'. I takoj chudodejstvennoj siloj obladaet ono, chto dva raznyh cheloveka stanovyatsya edinoyu plot'yu, - bolee togo: u dobryh suprugov dve dushi, no volya u nih edina. Otsyuda vytekaet, chto esli muzh i zhena - odna plot', to pyatna i nedostatki ee ploti oskvernyayut i plot' muzha, hotya by on, kak ya uzhe skazal, byl ni v chem ne povinen. Podobno kak bol' v noge ili zhe v drugom chlene chelovecheskogo tela chuvstvuet vse telo, ibo vse ono est' edinaya plot', i bol' v shchikolotke otdaetsya v golove, hotya i ne ona etu bol' vyzvala, tak zhe tochno muzh razdelyaet beschestie zheny, ibo on i ona - eto odno celoe. I kol' skoro vsyakaya zemnaya chest' i beschestie sopryazheny s plot'yu i krov'yu i imi porozhdayutsya, v chastnosti beschestie nevernoj zheny, to dolya ego neizbezhno padaet na muzha, i hotya by on nichego ne znal, vse zhe on obescheshchen. Podumaj zhe, Ansel'mo, kakoj opasnosti ty sebya podvergaesh', zhelaya narushit' pokoj, v kotorom prebyvaet dobraya tvoya supruga. Podumaj o tom, chto suetnoe i bezrassudnoe tvoe lyubopytstvo mozhet probudit' strasti, nyne dremlyushchie v dushe celomudrennoj tvoej suprugi. Primi v soobrazhenie, chto vyigrysh tvoj budet nevelik, a proigrat' ty mozhesh' stol'ko, chto ya luchshe obojdu eto molchaniem, ibo u menya nedostanet slov. Esli zhe vse, chto ya tebe skazal, ne prinudilo tebya otkazat'sya ot durnogo tvoego namereniya, to ishchi sebe togda drugoe orudie pozora svoego i neschast'ya, ya ne nameren byt' takovym, hotya by cherez to ya poteryayu tvoyu druzhbu, a bol'shej poteri ya i predstavit' sebe ne mogu. Skazavshi eto, umolk dobrodetel'nyj i blagorazumnyj Lotario, Ansel'mo zhe, zadumchivyj i smushchennyj, dolgo ne mog vygovorit' ni slova; nakonec otvetil emu tak: - Ty videl, drug Lotario, s kakim vnimaniem slushal ya vse, chto ty pozhelal mne skazat', i rechi tvoi, primery i sravneniya svidetel'stvuyut o velikom tvoem ume i ob iskrennosti neobychajnyh tvoih druzheskih chuvstv, ya zhe, so svoej storony, vizhu i soznayu, chto esli ya ne prislushayus' k tvoemu mneniyu i budu priderzhivat'sya svoego, to ubegu ot dobra i rinus' vosled zlu. Vse eto tak, no ty dolzhen prinyat' v rassuzhdenie, chto nyne vo mne sidit nedug, kakoj byvaet u nekotoryh zhenshchin, kogda im hochetsya est' zemlyu, izvest', ugol', a to i pohuzhe veshchi, - takie, chto na nih i glyadet'-to protivno, a ne to chto ih est'. Togo radi, daby menya izlechit', nadlezhit upotrebit' hitrost', i hitrost' nebol'shuyu: nachni tol'ko, hotya by slegka i pritvorno, uhazhivat' za Kamilloj, a ona vovse ne tak slabosil'na, chtoby pri pervom zhe natiske past'. I odno eto nachalo menya udovletvorit vpolne, ty zhe ne tol'ko vozvratish' mne zhizn', no i uverish' menya, chto chest' moya vne opasnosti, i tem samym ispolnish' dolg druzhby. I ty obyazan eto sdelat' vot po kakoj prichine: raz uzh ya zadumal proizvesti eto ispytanie, to ty ne dopustish', chtoby ya komu-nibud' drugomu soobshchil o bezrassudnoj svoej zatee i tem samym postavil na kartu moyu chest', o kotoroj ty tak pechesh'sya. Esli zhe poka ty budesh' uhazhivat' za Kamilloj, tvoya chest' v ee glazah budet neskol'ko zapyatnana, to ne pridavaj etomu nikakogo ili pochti nikakogo znacheniya, ibo, uverivshis' v ee nepreklonnosti, koej my ot nee ozhidaem, ty tot zhe chas smozhesh' rasskazat' vsyu pravdu o nashej hitrosti, posle chego snova vozvysish'sya v ee mnenii. I, urazumev, skol' malym ty riskuesh' i skol' velikoe udovol'stvie mozhesh' dostavit' mne, ty ne premin' eto sdelat', nesmotrya ni na kakie prepony, ibo, povtoryayu, ty tol'ko nachni - i ya pochtu delo zakonchennym. Vidya, chto reshenie Ansel'mo bespovorotno, ne znaya, kakie primery eshche privesti i kakie eshche dokazatel'stva vystavit', daby on izmenil ego, vidya, chto on grozitsya soobshchit' drugomu o durnom svoem umysle, Lotario vo izbezhanie bol'shego zla poreshil uvazhit' ego i udovletvorit' ego pros'bu, odnako zh s cel'yu i s raschetom povesti delo tak, chtoby i Ansel'mo ostalsya dovolen, i chtoby dusha Kamilly byla spokojna; i dlya togo on velel Ansel'mo nikomu nichego ne govorit', ibo on, Lotario, beret, mol, eto delo na sebya i nachnet ego, kogda Ansel'mo budet ugodno. Ansel'mo nezhno i laskovo obnyal ego i poblagodaril tak, kak esli by tot velikuyu emu okazal uslugu; i poreshili oni na tom, chto pervyj shag budet sdelan zavtra zhe i chto Ansel'mo predostavit Lotario mesto i vremya, daby on mog videt'sya s Kamilloyu naedine, a takzhe nadelit ego den'gami i dragocennymi veshchami dlya podarkov i podnoshenij. Posovetoval on Lotario uslazhdat' ee sluh muzykoj i pisat' v ee chest' stihi; esli zhe Lotario ot etogo otkazhetsya, to on, deskat', sdelaet eto za nego. Lotario shitril: on-de, mol, na vse soglasen, Ansel'mo zhe emu poveril, i, uslovivshis' mezhdu soboyu, oni otpravilis' k Ansel'mo i zastali Kamillu v toske i trevoge, ibo v tot den' muzh ee vozvratilsya pozdnee obyknovennogo. Lotario poshel domoj, mezhdu tem kak Ansel'mo ostalsya u sebya, stol' zhe dovol'nyj, skol' ozabochen byl Lotario, ibo ne znal, kak dolzhno vesti sebya, chtoby nelepaya eta zateya okonchilas' blagopoluchno. Odnako v tu zhe noch' nadumal on, kak obmanut' Ansel'mo i ne oskorbit' Kamillu, i na drugoj den' otpravilsya k svoemu drugu obedat', i Kamilla okazala emu radushnyj priem, - vprochem, ona vsegda s velichajsheyu blagozhelatel'nost'yu prinimala i ugoshchala ego, ibo ej bylo vedomo, skol' blagoraspolozhen k nemu ee suprug. No vot uzh konchili obedat', ubrali so stola, i Ansel'mo skazal Lotario, chto emu nadobno otluchit'sya po odnomu srochnomu delu, chto vorotitsya on cherez poltora chasa i chto on prosit ego pobyt' eto vremya s Kamilloj. Kamilla nachala ugovarivat' ego ne hodit', Lotario vyzvalsya provodit' ego, no Ansel'mo byl nepreklonen, - on nastoyal na tom, chtoby Lotario podozhdal ego: emu, Ansel'mo, nadobno-de pogovorit' s nim ob odnom ves'ma vazhnom dele. Kamille zhe on skazal, chtoby do ego prihoda ona ne ostavlyala Lotario odnogo. Slovom, on tak lovko sumel pritvorit'sya, budto speshit po neotlozhnomu, a vernee, lozhnomu delu, chto nikto ne zapodozril by ego v pritvorstve. Ansel'mo ushel, i v stolovoj ostalis' lish' Kamilla i Lotario, ibo slugi ushli obedat'. U Lotario bylo takoe chuvstvo, budto on na arene, na toj samoj arene, o kotoroj mechtal dlya nego Ansel'mo, i pered nim ego vrag, sposobnyj odnoyu svoeyu krasotoyu pobedit' celyj otryad vooruzhennyh rycarej, - soglasites', chto Lotario bylo chego boyat'sya. I rassudil on za blago, postaviv lokot' na ruchku kresla i podperev shcheku ladon'yu, poprosit' u Kamilly proshcheniya za neuchtivost' i skazat', chto do prihoda Ansel'mo on nemnogo sosnet. Kamilla zametila, chto na estrado {5} emu budet udobnee, nezheli v kresle, i predlozhila Lotario prilech' tam. Lotario, odnako zhe, otkazalsya i prospal v kresle do prihoda Ansel'mo, a tot, zastav Kamillu u nee v komnate, Lotario zhe spyashchim, podumal, chto vozvratilsya on pozdno i chto oni, uzh verno, uspeli pogovorit' i dazhe vzdremnut', i teper' on ne chayal, kak dozhdat'sya probuzhdeniya Lotario, chtoby ujti vmeste s nim iz domu i sprosit', kak ego dela. I vse tak po ego zhelaniyu i sovershilos': Lotario probudilsya, oni tut zhe vyshli vdvoem iz domu, on zadal emu etot vopros, i Lotario otvetil, chto on pochel neprilichnym s pervogo zhe raza otkryt'sya ej vo vsem, a potomu poka tol'ko voshishchalsya ee krasotoyu i uveryal, chto v gorode tol'ko i razgovoru, chto o rassuditel'nosti ee i krasote, i emu, Lotario, predstavlyaetsya-de, chto osnovy zalozheny: on uzhe nachal dobivat'sya ee raspolozheniya i podgotovil ee k dal'nejshemu, tak chto v sleduyushchij raz ona budet slushat' ego s udovol'stviem, i dlya togo on, mol, pribegnul k hitrosti, k kakoj pribegaet sam demon, kogda hochet soblaznit' cheloveka, zorko sledyashchego za soboj, - buduchi duhom t'my, on preobrazhaetsya v duha sveta, vystupaet pod lichinoj dobra i sryvaet ee ne prezhde, chem dob'etsya svoego, esli tol'ko ego obman ne razoblachat v samom nachale. Vsem etim Ansel'mo ostalsya ves'ma dovolen i skazal, chto teper' on ezhednevno, dazhe ne vyhodya iz domu, no yakoby otvlechennyj domashnimi delami, budet ostavlyat' ego naedine s Kamilloj, a Kamille i v golovu ne pridet, chto eto ulovka. I vot uzhe mnogo dnej Lotario ne govoril s Kamilloj ni slova, a druga svoego uveryal, chto on s neyu beseduet, no chto za vse vremya ni razu ne sumel on sklonit' ee ni na chto durnoe, i ni razu ne podala ona emu nikakoj, dazhe slaboj nadezhdy; naprotiv togo, grozitsya vse rasskazat' muzhu, esli tol'ko on ne ostavit durnyh svoih namerenij. - Otlichno, - molvil Ansel'mo. - Itak, Kamilla ustoyala protiv slov, - posmotrim, kak ustoit ona protiv del. Zavtra zhe ya vruchu tebe dve tysyachi zolotyh, kotorye ty ej predlozhish' i podarish', i eshche dve tysyachi na pokupku dragocennostej, daby imi ee prel'stit', - ved' zhenshchiny vse, skol'ko ih ni est', dazhe samye iz nih celomudrennye, lyubyat horosho odevat'sya i frantit', osoblivo krasivye, i vot esli ona ustoit i protiv etogo soblazna, togda ya pochtu sebya vpolne udovletvorennym i ne stanu bol'she tebe dokuchat'. Lotario zametil, chto koli on nachal delo, tak dovedet do konca, hotya znaet zaranee, chto tol'ko vyb'etsya iz sil i vse ravno poterpit porazhenie. Na drugoj den' poluchil on chetyre tysyachi eskudo {6}, a s nimi chetyre tysyachi zatrudnenij, ibo ne mog soobrazit', kak by eto emu eshche solgat': odnako v konce koncov nadumal skazat', chto Kamilla stol' zhe ravnodushna k podarkam i obeshchaniyam, kak i k pohvalam, i chto ne iz chego stol'ko hlopotat', ibo eto znachit popustu teryat' vremya. Sud'ba, odnako zh, rasporyadilas' inache: Ansel'mo, ostaviv, po obyknoveniyu, Lotario i Kamillu vdvoem, zapersya v smezhnoj komnate i cherez zamochnuyu skvazhinu stal podsmatrivat' i podslushivat', o chem oni tolkuyut, i, obnaruzhiv, chto za polchasa s lishnim Lotario i dvuh slov ne skazal s Kamilloj, da i ne skazhet, esli by dazhe provel s neyu celyj vek, prishel k zaklyucheniyu, chto otvety Kamilly, o kotoryh on slyshal ot svoego druga, - sploshnaya vydumka i lozh'. I, daby sovershenno v tom udostoverit'sya, on vyshel k nim i, otozvav Lotario v storonu, sprosil, chto novogo i v kakom raspolozhenii duha nahoditsya Kamilla. Lotario skazal, chto bol'she on palec o palec ne udarit, ibo otvety ee stol' rezki i surovy, chto u nego ne hvataet duhu prodolzhat' s nej razgovor. - Ah, Lotario, Lotario! - voskliknul Ansel'mo. - Kak ploho ty ispolnyaesh' svoj dolg i kak ploho opravdyvaesh' ty moe bezgranichnoe k tebe doverie! YA tol'ko chto sledil za toboj cherez skvazhinu, v kotoruyu vhodit etot klyuch, i ubedilsya, chto ty slovom ne peremolvilsya s Kamilloj. Otsyuda ya delayu vyvod, chto ty ni o chem eshche s neyu ne govoril. Esli zhe eto tak, - a eto, bez somneniya, tak, - to dlya chego ty menya obmanyvaesh', dlya chego ty svoeyu ulovkoyu lishaesh' menya vozmozhnosti inym putem dostignut' celi? Bol'she Ansel'mo nichego ne skazal, no i etogo okazalos' dovol'no, chtoby pristydit' i smutit' Lotario, i tot, vosprinyav pred®yavlennoe emu obvinenie vo lzhi pochti kak lichnoe oskorblenie, poklyalsya Ansel'mo, chto otnyne on samym dobrosovestnym obrazom voz'metsya za delo, v chem Ansel'mo smozhet ubedit'sya, esli stanet iz lyubopytstva za nim sledit', - vprochem, v takom rachitel'nom nadzore vryad li poyavitsya-de nuzhda, ibo rachitel'nost', kakuyu on, Lotario, nameren vykazat', daby ublagotvorit' Ansel'mo, rasseet vsyakie podozreniya. Ansel'mo emu poveril i, daby tot mog dejstvovat' bolee reshitel'no i bez stesneniya, zadumal s®ezdit' na nedelyu k odnomu svoemu priyatelyu, kotoryj prozhival v derevne nepodaleku ot goroda i s kotorym on zaranee ugovorilsya, chto tot, narochno dlya Kamilly, budet nastojchivo zvat' ego k sebe. O zloschastnyj i nedal'novidnyj Ansel'mo! CHto ty delaesh'? CHto priugotovlyaesh'? Kuda prikazyvaesh' sebya vesti? Posmotri: ved' ty sebe zhe delaesh' zlo, sebe zhe priugotovlyaesh' beschest'e, sebya zhe prikazyvaesh' vesti k gibeli. Tvoya supruga Kamilla dobrodetel'na; spokojno i bezmyatezhno obladaesh' ty eyu; nikto ne meshaet tebe naslazhdat'sya; pomysly ee ne vyhodyat za steny doma; ty, na zemle, ee nebo, ty predel ee mechtanij, ispolnenie zhelanij ee, mera, kotoroyu meryaetsya ee volya, vsegda poslushnaya tvoej vole i vole nebes. Esli zhe vse, kakie tol'ko ty pozhelaesh', bogatstva, soderzhashchiesya v nedrah ee chesti, krasoty, chistoty i skromnosti, dostayutsya tebe darom, to k chemu tebe ryt' zemlyu v poiskah novyh mestorozhdenij novogo, dosele nevidannogo sokrovishcha, riskuya tem, chto vse mozhet ruhnut', ibo v konce koncov vse derzhitsya na neustojchivyh krepleniyah slaboj ee prirody? Pomni, chto kto dobivaetsya nevozmozhnogo, tomu otkazyvayut i v vozmozhnom, kak eto eshche luchshe vyrazil poet: YA ishchu v temnice volyu, V chetyreh stenah prostor, Schast'e v neschastlivoj dole, V smerti zhizn', otradu v boli, Nepodkupnost' v tom, kto vor. I za eto navsegda ya Vami k kazni prisuzhden, Nebo i sud'bina zlaya: Nevozmozhnogo zhelayu, A vozmozhnogo lishen. Na drugoj den' Ansel'mo uehal v derevnyu, ob®yaviv Kamille, chto vo vremya ego otsutstviya Lotario budet prismatrivat' za domom, hodit' k nej obedat' i chto ej nadlezhit uhazhivat' za nim tak zhe, kak ona uhazhivaet za muzhem. Kamilla, buduchi zhenshchinoyu skromnoyu i chestnoyu, opechalilas' i zametila po povodu otdannogo ee muzhem rasporyazheniya, chto nehorosho, esli kto-nibud' v ego otsutstvie budet sidet' za ego stolom, a koli on-de ne verit v hozyajstvennye ee sposobnosti, pust' na sej raz poprobuet - i on ubeditsya na opyte, chto ona i s bolee trudnymi delami spravitsya. Ansel'mo vozrazil, chto takova ego volya i chto ej ostaetsya lish' sklonit' golovu i podchinit'sya. Kamilla skazala, chto ona povinuetsya, hotya i protiv svoego zhelaniya. Ansel'mo uehal, a na drugoj den' prishel Lotario, i Kamilla byla s nim privetliva, no sderzhanna; voobshche ona staralas' ne ostavat'sya s nim naedine i vechno byla okruzhena slugami i sluzhankami, chashche zhe vsego pri nej nahodilas' gornichnaya Leonella, kotoruyu ona osobenno lyubila i s kotoroj oni vmeste rosli v dome roditelej Kamilly, otkuda, vyjdya zamuzh za Ansel'mo, Kamilla vzyala ee k sebe. V techenie pervyh treh dnej Lotario nichego ej ne skazal, hotya vremya u nego dlya etogo bylo, a imenno, kogda slugi, ubrav so stola, otpravlyalis' po rasporyazheniyu Kamilly naskoro poest'; etogo malo: ona prikazala Leonelle obedat' ran'she i ne othodit' ot nee ni na shag; odnako zh Leonella, u kotoroj na ume byli odni lish' utehi, pol'zovalas' etim vremenem i vozmozhnost'yu dlya svoih zabav i ne vsegda ispolnyala prikazanie svoej gospozhi, - naprotiv togo, ostavlyala ee naedine s Lotario, tochno imenno eto ej bylo prikazano. Odnako zh skromnyj vid Kamilly, strogoe ee lico i to, chto ona s bol'shim dostoinstvom sebya derzhala, - vse eto nakladyvalo pechat' na usta Lotario. So vsem tem pol'za ot mnozhestva dostoinstv Kamilly, zagrazhdavshih usta Lotario molchaniem, posluzhila vo vred im oboim, ibo esli nemotstvovali usta, zato mysl' ne ostavalas' prazdnoyu: ona imela vozmozhnost' sozercat' odno za drugim vse chudesa dushevnyh ee kachestv i ee krasoty, sposobnye vlyubit' v sebya mramornuyu statuyu, a ne to chto zhivoe serdce. V te promezhutki vremeni, kogda Lotario dolzhen byl s nej govorit', on smotrel na nee i dumal, skol' dostojna ona ego lyubvi; i duma eta stala postepenno vytesnyat' ego predannost' Ansel'mo, i tysyachu raz hotel on ostavit' gorod i ujti tuda, gde by Ansel'mo ne videl ego i gde by on sam ne videl Kamillu, odnako zh naslazhdenie, kotoroe on ispytyval, vziraya na nee, uderzhivalo i ne puskalo ego. On peresilival sebya i borolsya s soboj, daby ne oshchushchat' bolee togo blazhennogo chuvstva, kotoroe vleklo ego lyubovat'sya Kamilloj, daby istrebit' eto chuvstvo v sebe; naedine s samim soboyu on govoril, chto eto bred; on nazyval sebya nevernym drugom i dazhe durnym hristianinom; on razmyshlyal, on sravnival sebya s Ansel'mo, no vse eti rassuzhdeniya svodilis' k tomu, chto vsemu vinoyu - sumasbrodstvo i samouverennost' Ansel'mo, a ne ego, Lotario, nestojkost', i chto esli by on opravdalsya pred bogom tak zhe, kak mog by opravdat'sya pred lyud'mi, to emu nechego bylo by boyat'sya nakazaniya za svoj greh. V konce koncov krasota Kamilly i ee dushevnye kachestva, a takzhe sluchaj, kotoryj emu predstavilsya edinstvenno blagodarya nerazumnomu muzhu, v prah razveyali vernost' Lotario; i tot, pokorstvuya lish' svoej sklonnosti, spustya tri dnya posle ot®ezda Ansel'mo, v techenie kotoryh on vel neustannuyu bor'bu, silyas' podavit' svoi zhelaniya, s takim volneniem i v stol' plamennyh rechah stal izlivat' Kamille svoyu strast', chto ona, porazhennaya, molcha vstala i ushla k sebe v komnatu. Odnako ee holodnost' ne ubila v Lotario nadezhdy, ibo nadezhda rozhdaetsya odnovremenno s lyubov'yu, - naprotiv togo: nadezhda na vzaimnost' stala v nem eshche krepche. A Kamilla, kotoraya nikak etogo ne ozhidala ot Lotario, ne znala, chto delat'; i, podumav, chto nebezopasno i neprilichno davat' emu povod i vozmozhnost' snova nachat' serdechnye izliyaniya, reshilas' poslat' - i v tot zhe vecher poslala - k Ansel'mo slugu s pis'mom vot kakogo soderzhaniya: 1 Vplot' do altarej (lat.). Mesto raspolozheniya altarej schitalos' v rimskom dome svyashchennym i neprikosnovennym. 2 Luidzhi Tansillo - neapolitanskij poet (1510-1568), avtor poemy "Slezy apostola Petra". 3 Ispytanie kubkom - epizod iz poemy Ariosto "Neistovyj Roland". V XLIII pesne pomeshchen rasskaz odnogo rycarya o kubke, obladavshem chudesnym svojstvom: vino iz nego prolivalos' na grud' p'yushchego v tom sluchae, esli supruga etogo cheloveka byla emu neverna. Rasskaz o podobnom chudesnom kubke vstrechaetsya i v XLI pesne toj zhe poemy. 4 Danaya (mif.) - doch' argosskogo carya Akrisiya. Opasayas' osushchestvleniya predskazaniya, chto on budet ubit odnim iz svoih vnukov, car' velel zatochit' svoyu doch' v nepristupnuyu bashnyu pod ohranoj strazhi i sobak. Uvlekshijsya ee krasotoj YUpiter pronik v bashnyu v vide zolotogo dozhdya. 5 |strado - nebol'shoe vozvyshenie na zhenskoj polovine doma, ustlannoe kovrami i podushkami. |strado nazyvalas' takzhe i komnata, v kotoroj nahodilos' eto vozvyshenie i kotoraya sluzhila dlya priema gostej. 6 |skudo - starinnaya ispanskaya zolotaya moneta. GLAVA XXXIV, v koej sleduet prodolzhenie povesti o Bezrassudno-lyubopytnom "Govoryat, chto ploho, kogda vojsko ostaetsya bez predvoditelya, a krepost' bez komendanta, - ya zhe skazhu, chto eshche huzhe, kogda molodaya zhena ostaetsya bez muzha, esli tol'ko kakie-libo chrezvychajnye obstoyatel'stva togo ne trebuyut. Mne tak tyazhelo bez Vas i tak nesnosna eta razluka, chto esli Vy skoro ne vozvratites', to ya prinuzhdena budu pereehat' v dom roditelej moih i ostavit' Vash dom bez storozha, ibo tot, kogo Vy ostavili storozhit' menya, - esli eto tol'ko, tochno, storozh, - dumaet, kazhetsya, bol'she o sobstvennom udovol'stvii, nezheli o tom, chto kasaetsya Vas. Vy zhe, s Vashim umom, i tak menya pojmete, da mne i ne podobaet k etomu chto-libo eshche pribavlyat'". Poluchiv eto pis'mo, Ansel'mo prishel k zaklyucheniyu, chto Lotario uzhe nachal dejstvovat' i chto Kamilla, po-vidimomu, derzhit sebya s nim tak, kak etogo emu, Ansel'mo, hotelos'; i, obradovavshis' takovym vestyam chrezvychajno, velel on peredat' na slovah Kamille, chtoby ona ni v koem sluchae ne ostavlyala svoego doma, ibo on ves'ma skoro vozvratitsya. Otvet Ansel'mo udivil Kamillu, i ona v eshche pushchee prishla zameshatel'stvo, ibo ne znala, kak byt': ostat'sya doma ili zhe pereehat' k roditelyam, - ostat'sya oznachalo podvergnut' opasnosti svoyu chest', uehat' - oslushat'sya muzha. V konce koncov ona vybrala bolee tyazhkuyu dlya nee dolyu, a imenno - ostalas' doma s tverdym namereniem ne izbegat' obshchestva Lotario, daby ne davat' chelyadi povoda k peresudam, i teper' Kamille bylo uzhe dosadno, chto ona napisala suprugu takoe pis'mo: ona boyalas', kak by on ne podumal, chto Lotario zametil s ee storony nekotoruyu vol'nost' i chto eto ego pobudilo narushit' prilichiya. No, uverennaya v svoej chistote, ona upovala na boga i na svoe sobstvennoe blagorazumie, a blagorazumie vnushalo ej nichego ne otvechat' Lotario, s chem by on k nej ni obrashchalsya, i nichego bol'she ne soobshchat' muzhu, daby ne volnovat' ego etim i ne vyzyvat' na ssoru, - bolee togo: Kamilla uzhe nachala dumat' o tom, kak by obelit' Lotario v glazah Ansel'mo, kogda tot sprosit, chto zastavilo ee napisat' eto pis'mo. V sih myslyah, bolee velikodushnyh, nezheli spasitel'nyh i ostroumnyh, slushala ona na drugoj den' Lotario, a tot zakusil udila, tak chto stojkost' Kamilly poshatnulas', i skromnosti ee nadlezhalo prihlynut' k glazam, daby v nih ne otrazilos' chego-nibud' pohozhego na vlyublennoe sochuvstvie, kotoroe v ee dushe probudili slezy i rechi Lotario. Vse eto Lotario zametil, i vse eto ego razzhigalo. V konce koncov on pochel za nuzhnoe, vospol'zovavshis' otsutstviem Ansel'mo, szhat' kol'co osady, a zatem, vooruzhennyj pohvalami ee krasote, napal na ee chestolyubie, ottogo chto bojnicy tshcheslaviya, gnezdyashchegosya v serdcah krasavic, bystree vsego razrushaet i sravnivaet s zemlej samo zhe tshcheslavie, vlozhennoe v l'stivye usta. I tochno: ne poskupivshis' na boevye pripasy, on stol' provorno povel podkop pod skalu ee celomudriya, chto esli b dazhe Kamilla byla iz mramora, to i togda by neminuemo ruhnula. Lotario rydal, molil, sulil, l'stil, nastaival, pritvoryalsya - s takimi dvizheniyami serdca i po vidu stol' iskrenne, chto stydlivost' Kamilly drognula, i on oderzhal pobedu, na kotoruyu menee vsego nadeyalsya i kotoroj bolee vsego zhelal. Kamilla sdalas'; sdalas' Kamilla; no chto zhe v tom udivitel'nogo, esli i druzheskie chuvstva Lotario ne ustoyali? Vot primer, yasno pokazyvayushchij, chto s lyubovnoyu strast'yu mozhno sovladat', tol'ko lish' bezhav ot nee, i chto nikto ne dolzhen srazhat'sya s takim moshchnym vragom, ibo nuzhna sila bozhestvennaya, daby protivostat' chelovecheskoj ee sile. Odna lish' Leonella znala o padenii svoej gospozhi, ibo ot nee ne mogli ukryt'sya nevernye druz'ya i novonarechennye lyubovniki. Lotario iz boyazni unizit' v glazah Kamilly svoe chuvstvo i navesti ee na mysl', chto on sluchajno i neprednamerenno, a ne po sobstvennomu hoteniyu ee pokoril, tak nichego i ne soobshchil ej o zatee Ansel'mo i o tom, chto eto on dal emu, Lotario, vozmozhnost' etogo dostignut'. Spustya neskol'ko dnej Ansel'mo vozvratilsya domoj i ne zametil, chto v nem uzhe nedostaet togo, chto on menee vsego bereg i chem bolee vsego dorozhil. Tot zhe chas otpravilsya on k Lotario i zastal ego doma; oni obnyalis', posle chego Ansel'mo sprosil, chto novogo i dolzhno li emu zhit' ili umeret'. - Novoe zaklyuchaetsya v tom, drug Ansel'mo, - otvechal Lotario, - chto zhena tvoya dostojna byt' primerom i vencom vseh vernyh zhen. Slova, kotorye ya ej govoril, ya govoril na veter, posuly moi ona ni vo chto vmenila, podnosheniya byli otvergnuty, nad pritvornymi moimi slezami ona ot dushi posmeyalas'. Korotko govorya, Kamilla - eto voploshchenie krasoty, eto kladez' chestnosti i sredotochie blagonraviya, skromnosti i vseh dobrodetelej, prinosyashchih slavu i schast'e poryadochnoj zhenshchine. Voz'mi svoi den'gi, drug moj, vot oni, v nih ne bylo nuzhdy, ibo celomudrie Kamilly ne sklonyaetsya pered podarkami i obeshchaniyami, - eto dlya nee slishkom nizmenno. Udovol'stvujsya etim, Ansel'mo, i novyh ispytanij ne zatevaj. Ty, budto posuhu, proshel more somnenij i podozrenij, kotorye obyknovenno vozbuzhdayut i mogut vozbuzhdat' zheny, tak ne vyhodi zhe vnov' v otkrytoe more novyh opasnostej, ne poruchaj drugomu kormchemu ispytyvat' krepost' i prochnost' korablya, poslannogo tebe nebom dlya prohozhdeniya zhitejskogo morya, - net, schitaj, chto ty uzhe dostignul tihogo pristanishcha, stan' na yakor' dushevnogo spokojstviya i stoj do teh por, poka k tebe ne yavyatsya za dolgom, kotoryj luchshie iz luchshih ne vlastny ne uplatit'. Slova Lotario dostavili Ansel'mo polnoe udovletvorenie, i poveril on im, kak esli b to bylo proricanie orakula; so vsem tem on poprosil druga ne ostavlyat' etogo predpriyatiya, hotya by iz lyubopytstva i dlya preprovozhdeniya vremeni; vpred' on volen-de i ne vykazyvat' stol' neusypnogo rveniya, - edinstvenno, chego on, Ansel'mo, zhelaet, eto chtoby byli napisany stihi, v kotoryh pod imenem Hlory byla by proslavlena Kamilla, a on skazhet Kamille, chto Lotario vlyublen v odnu damu i pod etim imenem ee vospevaet, daby soblyusti prilichiya, kakovyh skromnost' ee zasluzhivaet; esli zhe Lotario ne voz'met na sebya trud sochinit' stihi, to on sam-de ih sochinit. - Nuzhdy v etom net, - vozrazil Lotario, - ibo ne tak uzh menya chuzhdayutsya muzy, i hot' izredka, a poseshchayut. Itak, skazhi Kamille vse, chto ty sejchas skazal o mnimom moem uvlechenii, stihi zhe ya napishu, esli i ne stol' ispravnye, kak togo zasluzhivaet predmet, to uzh, razumeetsya, luchshie, na kakie ya tol'ko sposoben. Na etom i ugovorilis' drug bezrassudnyj i drug-izmennik; Ansel'mo zhe, vozvrativshis' domoj, sprosil Kamillu o tom, o chem on, k vyashchemu ee izumleniyu, tak dolgo ne sprashival, a imenno, chto za prichina pobudila ee napisat' emu takoe pis'mo. Kamilla otvetila, chto ej pokazalos', budto Lotario pozvolyaet sebe s nej bol'she, chem kogda Ansel'mo doma, no chto potom ona razuverilas' i polagaet, chto vse eto odno voobrazhenie, ibo Lotario uzhe izbegaet ee i ne ostaetsya s neyu naedine. Ansel'mo ej na eto skazal, chto ona smelo mozhet otreshit'sya ot etih podozrenij, ibo emu vedomo, chto Lotario vlyublen v odnu znatnuyu devushku, kotoruyu on vospevaet pod imenem Hlory, a chto esli b dazhe on i ne byl vlyublen, to u nee net osnovanij somnevat'sya v chestnosti Lotario i v ih vzaimnoj naitesnejshej druzheskoj privyazannosti. I esli b Lotario ne preduvedomil Kamillu, chto uvlechenie ego Hloroj est' uvlechenie mnimoe i chto on rasskazal ob etom Ansel'mo, daby imet' vozmozhnost' provodit' vremya v proslavlenii Kamilly, ona, bez somneniya, popala by v neumolimye seti revnosti, odnako zh, preduvedomlennaya, ona prinyala eto izvestie spokojno. Na drugoj den', posle obeda, kogda oni sideli vtroem, Ansel'mo poprosil Lotario prochitat' to, chto on sochinil v chest' svoej vozlyublennoj Hlory, - Kamilla-de vse ravno ee ne znaet, a potomu on mozhet govorit' o nej vse, chto ugodno. - Hotya by dazhe ona ee i znala, ya by nichego ne utail, - vozrazil Lotario. - Kogda vlyublennyj voshvalyaet krasotu svoej damy i uprekaet ee v zhestokosti, to etim on ne pozorit ee dobrogo imeni. Tak ili inache, vot sonet, kotoryj ya vchera sochinil v chest' neblagodarnoj Hlory: Kogda nemaya noch' na mir sojdet I drema otumanit smertnym vzory, Vedu ya dlya nebes i miloj Hlory Svoim neschetnym mukam skorbnyj schet. Kogda zarya, likuya, raspahnet Vorot vostoka rozovye stvory, Uporno rvutsya vzdohi i ukory Iz ust moih vse utro naprolet. Kogda zhe zemlyu s trona golubogo Osyplet polden' strelami ognya, YA predayus' rydan'yam isstuplennym. No vot opyat' prihodit noch', i snova YA ubezhdayus', gorestno stenya, CHto nebesa i Hlora gluhi k stonam. Kamille sonet ponravilsya, no eshche bol'she - Ansel'mo; on odobril ego i skazal, chto dama eta, po-vidimomu, slishkom zhestoka, esli ona na stol' iskrennee chuvstvo ne otvechaet. No tut Kamilla zadala vopros: - Razve vse, chto govoryat vlyublennye poety, eto pravda? - Kak poety, oni govoryat nepravdu, - otvechal Lotario, - no, kak vlyublennye, oni vsegda stol' zhe kratki, skol' iskrenni. - |to ne podlezhit somneniyu, - podtverdil Ansel'mo edinstvenno dlya togo, chtoby podderzhat' Lotario i pribavit' ego slovam vesu v glazah Kamilly, no Kamilla tak byla uvlechena Lotario, chto ne zametila ulovki Ansel'mo. A kak vse, prinadlezhavshee Lotario, dostavlyalo ej udovol'stvie, k tomu zhe ej vedomo bylo, chto vse ego pomysly i vse ego pisaniya posvyashcheny ej i chto ona i est' nastoyashchaya Hlora, to ona sprosila Lotario, net li u nego eshche soneta ili zhe kakih-libo drugih stihov. - Odin sonet est', - otvechal Lotario, - no tol'ko ya ne dumayu, chtoby on byl tak zhe horosh, kak pervyj, ili, luchshe skazat', ne tak ploh. Vprochem, sudite sami: Menya svoim prezren'em gubish' ty, I znayu ya, chto neizbezhno sginu, No znayu takzhe, chto primu konchinu Rabom tvoej nebesnoj krasoty. Ved' i dostignuv rokovoj mety, Gde slavu, strast' i zhizn', kak prah, otrinu, S soboj v stranu zabven'ya ne preminu YA unesti lyubimye cherty. Net, s etoyu svyatyneyu bescennoj Menya v poslednij chas ne razluchat Ni ravnodush'e, ni otpor holodnyj. O gore mne, plovcu v puchine pennoj, Kotoryj, tshchetno napryagaya vzglyad, Nigde zvezdy ne vidit putevodnoj! Ansel'mo odobril vtoroj sonet ne men'she, chem pervyj, i tak zveno za zvenom prisoedinyal on k cepi, kotoroyu on oputyval i prikovyval sebya k svoemu beschestiyu, ibo kogda Lotario osobenno ego beschestil, to on emu govoril, chto teper'-to on bol'she chem kogda-libo spokoen za svoyu chest'; i tak zhe tochno Kamilla, stupen' za stupen'yu, vse nizhe spuskalas' v bezdnu svoego pozora, a suprugu ee kazalos', budto ona voshodit na vershinu chistoty i dobroj slavy. Kak-to raz sluchilos', odnako zh, Kamille ostat'sya naedine so svoeyu sluzhankoj i Kamilla obratilas' k nej s takimi slovami: - Mne stydno, dorogaya Leonella, chto ya nizko sebya ocenila i povela sebya tak, chto Lotario srazu pokoril moe serdce, vmesto togo chtoby zavoevyvat' postepenno. Boyus', chto on stanet menya prezirat' za ustupchivost' ili zhe za vetrenost', ne prinyav v soobrazhenie sily svoej strasti, slomivshej moe soprotivlenie. - Pust' eto vas ne trevozhit, gospozha moya, - skazala Leonella, - eto ne imeet znacheniya: cennost' podarka ne umen'shaetsya ot togo, chto my skoro ego poluchili, esli tol'ko podarok, tochno, horosh i cenen sam po sebe. Nedarom govoritsya poslovica: hochesh' dat' za dvoih - davaj srazu. - Est' i drugaya poslovica, - vstavila Kamilla, - deshevo obhoditsya - malo cenitsya. - |ta pogovorka k vam ne otnositsya, - vozrazila Leonella, - ved' lyubov', kak ya slyshala, to na kryl'yah letaet, to idet shagom, s etim mchitsya, s tem ele bredet, odnih ohlazhdaet, drugih ispepelyaet, odnih ranit, drugih ubivaet, beg ee zhelanij v odin i tot zhe mig nachinaetsya i prekrashchaetsya, utrom predprinimaet ona osadu kreposti, a vecherom krepost' uzhe vzyata, ibo net toj sily, kotoraya mogla by ej soprotivlyat'sya. A koli tak, to chego zhe vy opasaetes', chego strashites'? Ved' s Lotario, kak vidno, sluchilos' to zhe samoe, ibo orudiem svoej pobedy nad vami lyubov' izbrala ot®ezd moego gospodina. I nadlezhalo, chtoby imenno v otsutstvie Ansel'mo svershilos' to, chto zamyslila lyubov', poka on ne vozvratilsya, ibo ego priezd isportil by vse delo: ved' u lyubvi net luchshego pomoshchnika po chasti ispolneniya ee zhelanij, nezheli sluchaj, i ona pol'zuetsya im dlya vseh svoih zatej, osoblivo na pervyh porah. Vse eto ya otlichno znayu, i bol'she po sobstvennomu opytu, nezheli ponaslyshke, i kogda-nibud' ya vam pro sebya rasskazhu, sin'ora, - ved' ya tozhe ne kamennaya, vo mne molodaya igraet krov'. Pritom, sin'ora Kamilla, vy ne tak uzhe skoro doverilis' emu i sdalis', snachala vy uznali dushu Lotario po ego vzglyadam, vzdoham, recham, obeshchaniyam i podnosheniyam, i ego dushevnye kachestva vas ubedili, chto on vpolne dostoin lyubvi. A koli tak, to ne slushajte golosa licemeriya i samolyubiya, vnushite sebe, chto Lotario uvazhaet vas tak zhe tochno, kak ego uvazhaete vy: on rad i schastliv, chto vy popalis' v seti lyubvi, seti, oputyvayushchie vas v ego glazah eshche bol'shim uvazheniem i pochetom, i pomnite, chto on mozhet pohvalit'sya ne tol'ko chetyr'mya S, kotorye budto by polozheno imet' kazhdomu poryadochnomu vlyublennomu, to est' tem, chto on svoboden, smetliv, stoek i skryten, no i vseyu azbukoj - vy tol'ko poslushajte, ya vam skazhu ee sejchas na pamyat'. Skol'ko ya ponimayu i mogu sudit', on bogat, velikodushen, goryach, dobr, zhalostliv, znaten, izyashchen, krasiv, lyubezen, muzhestvenen, nastojchiv, obhoditelen, postoyanen, rycarstvenen, potom eti chetyre S, zatem terpeliv, umen, hrabr, carstvenen, chistoserdechen (sh i shch syuda ne podhodyat, bol'no nekrasivye bukvy), zatem yun i, nakonec, yarosten v bitve. Azbuka eta privela Kamillu v veseloe raspolozhenie duha, i ona nashla, chto na samom dele Leonella, veroyatno, bolee opytna v lyubvi, chem eto mozhno ponyat' iz ee slov; i tut Leonella v etom soznalas' i skazala Kamille, chto zavela amury s odnim molodym chelovekom iz horoshej sem'i, zhitelem togo zhe goroda, kakovoe izvestie vstrevozhilo Kamillu, i ona so strahom podumala, chto chesti ee imenno s etoj storony mozhet grozit' opasnost'. Doprosila ona ee, kak daleko oni zashli. Ta bez malejshego stesneniya, krajne razvyazno otvetila, chto oni zashli daleko. Da ved' tak ono obyknovenno i sluchaetsya: stoit dopustit' oploshnost' gospozhe, kak totchas teryaet styd sluzhanka i, vidya, chto hozyajka ee ostupilas', nachinaet hromat' sama, nimalo ne smushchayas', chto vse pro eto znayut. Kamille nichego inogo ne ostavalos', kak uprosit' Leonellu ne rasskazyvat' svoemu vozlyublennomu ob ee uvlechenii, a takzhe derzhat' v tajne sobstvennye svoi pohozhdeniya, daby pro nih ne uznali Ansel'mo i Lotario. Leonella vse eto obeshchala, no ispolnila svoe obeshchanie tak, chto predchuvstvie Kamilly, chto cherez nee ona utratit dobroe svoe imya, sbylos', ibo besstydnaya i derzkaya Leonella, vidya, chto ee gospozha vedet sebya uzhe ne tak, kak prezhde, i buduchi uverena, chto esli gospozha i zastanet ee s lyubovnikom, to vse ravno ne vydast, osmelilas' privesti ego v dom, - takovo odno iz pagubnyh posledstvij greha, sovershaemogo gospozhami: oni stanovyatsya rabynyami sobstvennyh svoih sluzhanok i prinuzhdeny byvayut pokryvat' ih besstydstvo i nizost', kak eto i sluchilos' s Kamilloj, kotoraya ne odin, a mnogo raz zastavala Leonellu s ee milym v odnom iz pokoev svoego doma i vse zhe ne tol'ko ne reshalas' ee pozhurit', no eshche i pomogala ej pryatat' ego i delala vse dlya togo, chtoby Ansel'mo ego ne uvidel. No, nesmotrya na vse ih uhishchreniya, odnazhdy Lotario uvidel, kak tot na rassvete vyhodil iz doma Ansel'mo; ne znaya, kto eto, Lotario podumal sperva, chto eto emu pochudilos'; kogda zhe on uvidel, chto tot, zavernuvshis' i zakutavshis' v plashch, probiraetsya s velichajsheyu predostorozhnost'yu i opaskoyu, to, otkazavshis' ot prostodushnogo svoego zaklyucheniya, prishel k drugomu, kotoroe moglo by pogubit' vseh, esli by Kamilla v konce koncov ne nashlas', kak etomu pomoch'. Lotario sovershenno zabyl o sushchestvovanii Leonelly, i emu v golovu ne moglo prijti, chto chelovek, v stol' neurochnoe vremya vyhodivshij iz doma Ansel'mo, prihodil k Leonelle; on voobrazil, chto Kamilla i tut okazalas' stol' zhe dostupnoyu i podatlivoyu, kak i po otnosheniyu k nemu, - takovy posledstviya, kotorye vlechet za soboyu zlonravie nevernoj zheny; ona teryaet uvazhenie v glazah svoego zhe lyubovnika, kotoryj mol'bami i uvereniyami dostignul togo, chto ona emu otdalas', i