yatnogo myagkogo kresla, v kotorom vossedala markiza. Zdes' byli markiz de Kruazenua, graf de Kelyus, vikont de Lyuz i eshche dvoe ili troe molodyh oficerov, druzej Norbera i ego sestry Vsya eta kompaniya raspolagalas' na bol'shom golubom divane Vozle divana, kak raz naprotiv blistatel'noj Matil'dy, molchalivo sidel ZHyul'en na nizen'kom stulike s solomennym siden'em. |tomu skromnomu postu zavidovali vse poklonniki Matil'dy. Norber lyubezno uderzhival na nem sekretarya svoego otca i, vspomniv o nem raza dva za ves' vecher, perekinulsya s nim neskol'kimi frazami. V etot vecher m-l' de La Mol' obratilas' k nemu s voprosom: kak vysoka gora, na kotoroj raspolozhena bezansonskaya krepost'? ZHyul'en tak i ne mog ej skazat' - chto eta gora, vyshe ili nizhe Monmartra. On chasto ot dushi smeyalsya nad tem, chto boltali v etom malen'kom kruzhke. No sam on chuvstvoval sebya sovershenno nesposobnym pridumat' chto-nibud' v etom rode Dlya nego eto byl slovno kakoj-to inostrannyj yazyk, kotoryj on ponimal, no na kotorom sam govorit' ne mog. Segodnya druz'ya Matil'dy vstrechali v shtyki vseh, kto tol'ko poyavlyalsya v etoj obshirnoj gostinoj V pervuyu ochered' popadalo druz'yam doma: ih luchshe znali Mozhno predstavit' sebe, s kakim vnimaniem slushal vse eto ZHyul'en; vse interesovalo ego: i skrytyj smysl etih shutok i samaya manera ostrit'. - A-a! Vot i gospodin Dekuli! - skazala Matil'da. - On uzhe bez parika, on, verno, nadeetsya popast' v prefekty isklyuchitel'no pri pomoshchi svoego redkogo uma, ottogo-to on i vystavlyaet napokaz svoyu lysuyu golovu, polnuyu, kak on govorit, "vysokih myslej". - |tot chelovek znakom so vsej vselennoj, - zametil markiz de Kruazenua - On byvaet i u dyadi moego, kardinala. On sposoben sochinit' nevest' chto pro lyubogo iz svoih druzej i podderzhivat' eti nebylicy godami, a druzej u nego chelovek dvesti ili trista. On umeet davat' pishchu druzhbe - eto ego talant. Zimoj, tak zhe kak i sejchas, s semi chasov utra on prilipaet k dveryam kogo-nibud' iz svoih druzej. Vremya ot vremeni on s kemnibud' ssoritsya i sochinyaet sem'-vosem' pisem, chtoby zakrepit' razryv. Potom miritsya i togda posylaet eshche sem' ili vosem' pisem s iz®yavleniyami vechnoj druzhby No v chem on dejstvitel'no dostig sovershenstva i pryamo-taki blistaet - eto v chistoserdechnyh i plamennyh izliyaniyah chestnejshego cheloveka, u kotorogo dusha naraspashku. K etomu sredstvu on pribegaet, kogda emu nado dobit'sya kakogo-nibud' odolzheniya. Odin iz starshih vikariev moego dyadyushki voshititel'no rasskazyvaet o zhizni gospodina Dekuli posle Restavracii. YA kak-nibud' ego k vam privedu. - YA chto-to ne ochen' veryu takim rasskazam: po-moemu, eto professional'naya zavist' melkih lyudishek, - skazal graf de Kelyus. - Gospodin Dekuli vojdet v istoriyu, - vozrazil markiz - On delal Restavraciyu vmeste s abbatom Pradtom i gospodami Talejranom i Pocco di Borgo. - |tot chelovek kogda-to vorochal millionami, - skazal Norber, - i ya ponyat' ne mogu, chego radi on hodit syuda glotat' otcovskie ostroty, inoj raz sovershenno nevynosimye. Kak-to raz pri mne otec kriknul emu cherez ves' stol: skol'ko raz vy predavali svoih druzej, dorogoj moj Dekuli? - A eto pravda, chto on predaval? - sprosila m-l' de La-Mol'. - No kto zhe ne predaval? - Kak! - skazal graf de Kelyus Norberu - U vas byvaet etot znamenityj liberal gospodin Senkler? Kakogo d'yavola emu zdes' nado? Nado podojti k nemu, zastavit' ego poboltat', govoryat, eto takoj umnica, na redkost'. - No kak zhe eto tvoya matushka prinimaet ego? - sprosil g-n de Kruazenua. - U nego ved' takie neobyknovennye idei, smelye, nezavisimye... - Polyubujtes', - skazala m-l' de La-Mol', - na etogo nezavisimogo cheloveka, kotoryj chut' li ne do zemli klanyaetsya gospodinu Dekuli i hvataet ego za ruku. YA uzh bylo podumala, chto on sejchas prilozhitsya k nej. - Nado polagat' Dekuli v bolee tesnyh otnosheniyah s vlastyami, chem nam eto kazhetsya, - vozrazil g-n de Kruazenua. - Senkler prihodit syuda, chtoby probrat'sya v Akademiyu, - skazal Norber. - Posmotrite, Kruazenua, kak on klanyaetsya baronu L. - Uzh luchshe by on prosto stal na koleni, - podhvatil g-n de Lyuz. - Dorogoj moj Sorel', - skazal Norber, - vy chelovek umnyj, no vy eshche tak nedavno pokinuli rodnye gory, - tak vot postarajtes' nikogda ne klanyat'sya tak, kak eto delaet sej velikij piit. Nikomu, bud' eto hot' sam bog-otec. - A! Vot i chelovek neprevzojdennogo uma, gospodin baron Baton, - provozglasila m-l' de La-Mol', slegka podrazhaya golosu lakeya, kotoryj tol'ko chto dolozhil o nem. - Mne kazhetsya, dazhe vashi lyudi smeyutsya nad nim. Nado zhe takoe imya - baron Baton! - promolvil g-n de Kelyus. - "CHto takoe imya?" - skazal on nam kak-to na dnyah, - podhvatila Matil'da. - "Predstav'te sebe, chto vam v pervyj raz dokladyvayut o gercoge Bul'onskom, prosto lyudi eshche nedostatochno privykli k moemu imeni...?" ZHyul'en pokinul svoe mesto u divana. On eshche nedostatochno vosprinimal ocharovatel'nuyu tonkost' legkoj nasmeshki i polagal, chto smeyat'sya mozhno tol'ko umnym shutkam. V boltovne etih molodyh lyudej on videl lish' besceremonnoe ponoshenie vsego na svete, i eto vozmushchalo ego. Ego provincial'naya, chut' li ne anglijskaya chopornost' gotova byla zapodozrit' v etom dazhe zavist', v chem on, konechno, oshibalsya. "YA videl, kak graf Norber isportil tri chernovika, poka sochinil pis'mo v dvadcat' strok svoemu polkovomu komandiru, - govoril on sebe. - I uzh on, naverno, sebya by ne pomnil ot schast'ya, esli by emu za vsyu ego zhizn' udalos' napisat' hot' odnu stranichku tak, kak pishet gospodin Senkler". Ne privlekaya nich'ego vnimaniya blagodarya svoemu neznachitel'nomu polozheniyu, ZHyul'en perehodil ot odnoj gruppy k drugoj. On izdali sledil za baronom Batonom, i emu hotelos' poslushat', chto tot govorit. |tot chelovek stol' proslavlennogo uma imel ves'ma ozabochennyj vid i, kak zametil ZHyul'en, uspokoilsya tol'ko posle togo, kak emu udalos' pridumat' na hodu tri ili chetyre zabavnyh frazy. ZHyul'enu pokazalos', chto podobnogo roda um nuzhdaetsya v nekotorom prostore. Baron byl ne iz ostroslovov; chtoby blesnut', emu trebovalos' po krajnej mere chetyre frazy, po shesti strok kazhdaya. - |tot chelovek ne razgovarivaet, a razglagol'stvuet, - skazal kto-to pozadi ZHyul'ena. On obernulsya i vspyhnul ot udovol'stviya, uslyshav, chto proiznesli imya grafa SHal've. |to byl samyj ostroumnyj chelovek svoego vremeni. ZHyul'en ne raz vstrechal ego imya v "Memoriale Svyatoj Eleny" i v istoricheskih zapiskah, prodiktovannyh Napoleonom. Graf SHal've vyrazhalsya kratko; ego ostroty byli kak molnii - tochnye, pronzitel'nye, glubokie. Esli on vel kakoj-nibud' delovoj razgovor, vy srazu videli, chto delo dvigaetsya vpered. On totchas zhe privodil fakty; slushat' ego bylo odno udovol'stvie. CHto zhe kasaetsya politiki, to v nej on byl sovershenno besstydnym cinikom. - YA, vidite li, chelovek nezavisimyj, - govoril graf SHal've gospodinu s tremya zvezdami, nad kotorym on yavno podsmeivalsya. - Pochemu ot menya trebuyut, chtoby ya segodnya dumal to zhe samoe, chto ya dumal poltora mesyaca tomu nazad? Esli by eto bylo tak, moe mnenie bylo by moim tiranom. CHetvero ser'eznyh molodyh lyudej, kotorye stoyali vokrug nego, pomorshchilis': eti gospoda ne lyubyat shutok. Graf zametil, chto hvatil cherez kraj. K schast'yu, on uvidel chestnejshego g-na Ballana, istinnogo Tartyufa chestnosti. Graf zagovoril s nim, ih totchas zhe obstupili, - vsem bylo yasno, chto bednyagu Ballana sejchas sotrut v poroshok. S pomoshch'yu svoej vysokoj nravstvennosti i nravouchitel'nosti i nesmotrya na svoyu nevoobrazimo gadkuyu vneshnost', g-n Ballan posle pervyh shagov v svete, trudno poddayushchihsya opisaniyu, zhenilsya na ochen' bogatoj osobe, kotoraya vskore umerla; zatem on zhenilsya na vtoroj, takoj zhe bogatoj osobe, kotoruyu nikto nikogda ne videl v obshchestve. Teper' so vsem prisushchim emu smireniem on naslazhdalsya shestidesyatitysyachnoj rentoj i obzavelsya sobstvennymi l'stecami. Graf SHal've zagovoril s nim obo vsem etom bezo vsyakogo sostradaniya. Vskore okolo nih sobralos' uzhe chelovek tridcat'. Vse ulybalis', dazhe ser'eznye molodye lyudi - nadezhda veka. "I zachem on tol'ko hodit syuda, k gospodinu de LaMolyu, gde on yavno sluzhit dlya vseh posmeshishchem", - podumal ZHyul'en. I on podoshel k abbatu Piraru sprosit' ob etom. G-n Ballan migom uletuchilsya. - CHudno! - skazal Norber. - Itak, odin iz shpionov otca uzhe ischez, i teper' ostalsya tol'ko etot krivonogij Nap'e. "Ne v etom li razgadka? - podumal ZHyul'en. - No zachem v takom sluchae markiz prinimaet gospodina Ballana?" Surovyj abbat Pirar hmurilsya v uglu, slushaya, kak lakej nazyvaet imena gostej. - |to sushchij vertep! - vosklical on podobno Bazilio. - Syuda prihodyat tol'ko lyudi s zapyatnannoj reputaciej. Delo v tom, chto surovyj abbat prosto ne znal, chto predstavlyaet soboj istinno svetskoe obshchestvo. No cherez svoih druzej-yansenistov on raspolagal ves'ma tochnymi svedeniyami ob etih lyudyah, kotorye pronikayut v gostinye tol'ko blagodarya svoemu isklyuchitel'nomu umeniyu ugozhdat' vsem partiyam razom ili blagodarya bogatstvu, nazhitomu somnitel'nym putem. Segodnya vecherom on ot izbytka chuvstv neskol'ko minut podryad otvechal ZHyul'enu na ego nastojchivye voprosy, potom vdrug srazu ostanovilsya, sokrushennyj tem, chto emu vse vremya prihoditsya govorit' obo vseh tol'ko durnoe, i uzhe chut' li ne kayas' v svoem grehe. |tot zhelchnyj yansenist, verivshij v zapoved' hristianskogo miloserdiya, vynuzhden byl, zhivya v miru, neprestanno borot'sya s soboj. - Nu i lico u etogo abbata Pirara! - skazala m-l' de La-Mol', kogda ZHyul'en vernulsya k divanu. ZHyul'en pochuvstvoval negodovanie, hotya ona, konechno, byla prava. Mozhno bylo ne somnevat'sya, chto abbat Pirar byl samym chestnym chelovekom v etoj gostinoj, no ego pokrytoe krasnoj syp'yu lico, na kotorom otrazhalis' sejchas terzaniya sovesti, bylo na redkost' bezobrazno. "Vot i ver' posle etogo fiziognomike, - podumal ZHyul'en. - Kak raz sejchas abbat Pirar po svoej sovestlivosti muchaetsya iz-za kakogo-to pustyaka, i ot etogo u nego i vid takoj uzhasnyj, a vot na lice etogo Nap'e, vsem izvestnogo shpiona, siyaet chistaya, bezmyatezhnaya radost'" Abbat vse zhe poshel na bol'shie ustupki radi interesov svoih edinomyshlennikov - on zavel sebe slugu i stal prevoshodno odevat'sya. ZHyul'enu vdrug pokazalos', chto v gostinoj proishodit chto-to strannoe: vse vzory ustremilis' k dveryam, razgovory zatihli. Lakej proiznes familiyu znamenitogo barona de Tolli, kotoryj obratil na sebya vseobshchee vnimanie vo vremya poslednih vyborov. ZHyul'en podoshel poblizhe, i emu udalos' kak sleduet razglyadet' ego. Baron sostoyal predsedatelem odnoj iz izbiratel'nyh kollegij, i ego osenila blestyashchaya mysl' - utait' vse zapisochki, podannye za odnu iz partij. CHtoby vozmestit' nedostachu, on zamenyal ih vsyakij raz drugimi zapisochkami, na kotoryh stoyalo nekoe bolee ugodnoe emu imya Odnako etot smelyj manevr byl zamechen koekem iz izbiratelej, kotorye, razumeetsya, ne preminuli vyrazit' svoe gromkoe voshishchenie baronu de Tolli Bednyaga eshche ne sovsem opravilsya posle etoj shumnoj istorii, on byl neskol'ko bleden. Zlye yazyki pogovarivali o galerah. G-n de La-Mol' prinyal ego ves'ma holodno. Bednyj baron migom ischez. - On, dolzhno byt', toropitsya k gospodinu Kontu [25], potomu on tak bystro i ischez, - skazal graf SHal've, i vse zasmeyalis'. Sredi etogo blestyashchego obshchestva bezglasnyh sanovnikov i vsyacheskih intriganov s somnitel'noj reputaciej, no sverkayushchim ostroumiem, kotorymi segodnya izobilovala gostinaya g-na de La-Molya (ego prochili v ministry), vpervye podvizalsya yunyj Tambo. Esli emu eshche ne hvatalo tonkosti suzhdenij, to on staralsya vozmestit' eto, kak my uvidim dalee, chrezvychajnoj energichnost'yu svoih vyrazhenij. - Pochemu by ne prigovorit' etogo cheloveka k desyati godam tyur'my? - razglagol'stvoval on v tot samyj moment, kogda ZHyul'en podoshel k etoj gruppe. - Gadov sleduet derzhat' v glubine podzemelij, chtoby oni tam podyhali vo mrake, inache oni vydelyayut vse bol'she yada i stanovyatsya eshche opasnee. CHto proku prigovarivat' ego k shtrafu v tysyachu ekyu? On beden? Polozhim, eto tak, tem luchshe, no za nego zaplatit ego klika. Net, dat' by emu shtrafa pyat'sot frankov da desyat' let podzemnoj temnicy. "Bozhe milostivyj! O kakom eto chudovishche oni govoryat?" - podumal ZHyul'en, porazhennyj isstuplennym tonom i sudorozhnoj zhestikulyaciej svoego kollegi Toshchee, ispitoe lichiko plemyannika akademika bylo v etu minutu poistine otvratitel'no. Vskore ZHyul'en ponyal, chto rech' idet o velichajshem sovremennom poete. "Ah, negodyaj! - voskliknul ZHyul'en chut' ne vsluh, i glaza ego uvlazhnilis' goryachimi slezami negodovaniya. - Ah, zhalkaya tvar'! Pogodi, ya tebe pripomnyu eti slova!" "Vot oni, eti zabludshie chada toj samoj partii, vo glave kotoroj stoit sredi prochih i markiz, - dumal on - A etot velikij chelovek, kotorogo zdes' tak porochat, - skol'ko emu nadavali by ordenov i vsyakih sinekur, prodajsya on, uzh ya ne govoryu - etim bezdarnostyam iz ministerstva gospodina Nervalya, no lyubomu iz ego bolee ili menee poryadochnyh predshestvennikov". Abbat Pirar izdali pomanil ZHyul'ena, s nim tol'ko chto govoril o chem-to g-n de La-Mol'. No ZHyul'en v etu minutu slushal, opustiv glaza, setovaniya nekoego episkopa, i kogda tot, nakonec, otpustil ego i on mog podojti k svoemu drugu, abbata uzhe perehvatil gnusnyj pronyra Tambo. |tot vyrodok nenavidel abbata, schitaya ego vinovnikom osobogo polozheniya ZHyul'ena, i imenno potomu on tak pered nim lebezil. - I kogda zhe, nakonec, smert' osvobodit nas ot etoj zarazy? - V takih vyrazheniyah, s istinno biblejskim pylom, govoril etot nichtozhnyj pisaka o pochtennom lorde Gollande. Sledovalo otdat' emu dolzhnoe: on prevoshodno znal biografii sovremennyh deyatelej i tol'ko chto sdelal bol'shoj obzor vseh, kto mog rasschityvat' na nekotoroe vliyanie pod skipetrom novogo korolya Anglii. Abbat Pirar proshel v sosednyuyu gostinuyu. ZHyul'en posledoval za nim. - Markiz ne lyubit bumagomaratelej, preduprezhdayu vas. |to ego edinstvennaya antipatiya. Mozhete znat' latyn', grecheskij, koli vy na to sposobny, istoriyu egiptyan, persov i tak dalee, on budet vas pochitat' i pokrovitel'stvovat' vam kak uchenomu. No sohrani vas bozhe napisat' hotya by odnu stranicu na francuzskom yazyke, a tem pache o ser'eznyh materiyah, kotorye ne sootvetstvuyut vam po vashemu polozheniyu v svete, - on totchas zhe obzovet vas pisakoj, i vy popadete v nemilost'. Kak zhe eto vy, zhivya v osobnyake vel'mozhi, ne znaete znamenitoj frazy gercoga de Kastri pro d'Alambera i Russo: "Obo vsem rassuzhdat' zhelayut, a u samih net dazhe tysyachi ekyu renty". "Itak, zdes' vse izvestno, - podumal ZHyul'en, - sovsem kak v seminarii!" On kak-to sochinil vosem' ili desyat' stranichek v ves'ma pripodnyatom stile. |to bylo nechto vrode pohval'nogo slova staromu shtab-lekaryu, kotoryj, kak on govoril, sdelal iz nego cheloveka. "No ved' eta tetradka u menya vsegda pod zamkom!" - voskliknul pro sebya ZHyul'en. Odnako on tut zhe poshel k sebe, szheg rukopis' i vernulsya v gostinuyu. Blistatel'nye prohodimcy uzhe ischezli, ostalis' tol'ko osoby, ukrashennye ordenami. Vokrug stola, kotoryj slugi vnesli v gostinuyu uzhe nakrytym, sidelo sem'-vosem' zhenshchin, ochen' znatnyh, ochen' blagochestivyh, ochen' chvannyh, v vozraste primerno ot tridcati do tridcati pyati let. Blistatel'naya supruga marshala de Fervaka voshla, prosya izvinit' ee za stol' pozdnij prihod. Bylo uzhe za polnoch'. Ona sela za stol ryadom s markizoj. ZHyul'ena ohvatilo chuvstvo glubokogo volneniya: ee glaza i vzglyad napomnili emu g-zhu de Renal'. Kruzhok m-l' de La-Mol' eshche ne razoshelsya. Ona i ee druz'ya s uvlecheniem izdevalis' nad neschastnym grafom de Talerom. |to byl edinstvennyj syn znamenitogo evreya, proslavivshegosya svoim nesmetnym bogatstvom, kotoroe on nazhil, ssuzhaya den'gi korolyam dlya vojn s narodami. Evrej tol'ko chto umer, ostaviv svoemu synku sto tysyach ekyu mesyachnoj renty i imya, uvy, pol'zovavsheesya slishkom gromkoj izvestnost'yu. Pri takom isklyuchitel'no svoeobraznom polozhenii cheloveku trebuetsya istinnoe prostoserdechie ili bol'shaya tverdost' i volya. Graf, na svoyu bedu, byl prostachkom, no s massoj vsyakih pretenzij, podskazannyh emu l'stecami. Gospodin de Kelyus uveryal, chto emu podskazali vozymet' zhelanie prosit' ruki m-l' de La-Mol', za kotoroj uhazhival markiz de Kruazenua, budushchij obladatel' gercogskogo titula i sta tysyach livrov renty. - Ah, ne obvinyajte ego v tom, chto on vozymel zhelanie, - sostradatel'no skazal Norber. Neschastnomu grafu de Taleru, pozhaluj, i vpryam' vsego bol'she ne hvatalo sposobnosti zhelat'. V silu etoj cherty svoego haraktera on poistine zasluzhival korolevskogo trona. On sovetovalsya so vsemi na svete, no u nego vsegda nedostavalo muzhestva posledovat' do konca hotya by odnomu iz poluchennyh sovetov. - Odnoj ego fizionomii dostatochno, chtoby zastavit' menya hohotat' do upadu, - zayavila m-l' de LaMol'. |to byla prestrannaya smes' bespokojstva i razocharovaniya, skvoz' kotorye vremenami vnezapno proryvalis' potugi vazhnosti i vlastnoj reshitel'nosti, podobayushchie samomu bogatomu cheloveku vo Francii, osobenno, esli on neduren soboj i emu eshche net tridcati shesti let. "Robkij naglec", - govoril pro nego g-n de Kruazenua. Graf de Kelyus, Norber i eshche dvoe-troe molodyh lyudej s usikami dosyta poizdevalis' nad nim, chego on, razumeetsya, ne ponyal i, nakonec, vyprovodili ego, kogda probilo chas. - Neuzheli eto vashi znamenitye arabskie loshadi dozhidayutsya vas u pod®ezda v takuyu pogodu? - skazal emu Norber. - Net, eto drugaya upryazhka, gorazdo menee cennaya, - otvechal g-n de Taler. - Levaya loshad' stoila mne pyat' tysyach frankov, a pravaya vsego lish' sto luidorov, no, uveryayu vas, ee tol'ko noch'yu i zapryagayut Delo v tom, chto u nee v tochnosti takoj zhe shag, kak u toj. Zamechanie Norbera navelo grafa na mysl' o tom, chto takomu cheloveku, kak on, vpolne prilichestvuet imet' strast' k loshadyam i chto emu ne sleduet derzhat' ih pod dozhdem. On ushel, a molodye lyudi vyshli minutu spustya, ne perestavaya nasmehat'sya nad nim. "Vot, - dumal ZHyul'en, slushaya, kak oni smeyutsya na lestnice, - segodnya mne privelos' uvidet' cheloveka, kotoryj po svoemu polozheniyu predstavlyaet soboyu polnuyu protivopolozhnost' mne. U menya net i dvadcati luidorov v god, a vot ryadom so mnoj chelovek, dohod kotorogo sostavlyaet dvadcat' luidorov v chas, i vse poteshayutsya nad nim. Takoe zrelishche sposobno iscelit' ot zavisti". V CHUVSTVITELXNOSTX I VELIKOSVETSKAYA HANZHA Malo-mal'ski zhivaya mysl' kazhetsya derzost'yu, nastol'ko privykli zdes' k izbitym i ploskim recham. Gore tomu, kto blesnet svoeobraziem v razgovore. Foblae Proshlo neskol'ko mesyacev ispytaniya, i vot kakovo bylo polozhenie ZHyul'ena, kogda domopravitel' prines emu ego zhalovan'e za tret'yu chetvert' goda. G-n de LaMol' poruchil emu sledit' za upravleniem ego zemel' v Bretani i Normandii. ZHyul'en neredko sovershal tuda poezdki. Na nego byla vozlozhena vsya perepiska po preslovutoj tyazhbe s abbatom de Frilerom. Abbat Pirar oznakomil ego s etim delom. Rukovodstvuyas' korotkimi zametkami, kotorye markiz carapal na polyah vsevozmozhnyh adresovannyh emu pisem, ZHyul'en sostavlyal otvety, i pochti vse oni udostaivalis' podpisi markiza. V seminarii prepodavatelya vyrazhali sozhalenie, chto u nego malo usidchivosti, no, tem ne menee, schitali ego odnim iz samyh zamechatel'nyh svoih uchenikov Vse eti mnogoobraznye zanyatiya, kotorym on predavalsya so vsem rveniem uyazvlennogo chestolyubiya, vskore lishili ZHyul'ena teh svezhih krasok, kotorye on vyvez iz provincii Ego blednost', vprochem, byla zaslugoj v glazah ego tovarishchej seminaristov, on nahodil, chto oni sovsem ne tak zly i ne tam presmykayutsya pered den'gami, kak ih bezamsonskie sobrat'ya; oni zhe, v svoyu ochered', schitali ego chahotochnym. Markiz podaril emu loshad' ZHyul'en, opasayas', chto kto-nibud' yaz seminaristov mozhet sluchajno uvidet' ego vo vremya etih progulok verhom, skazal im, chto verhovaya ezda predpisana emu doktorami Abbat Pirar vvel ego v razlichnye yanseyaistskie krugi. ZHyul'en byl porazhen; predstavlenie o religii bylo u nego nerazryvno svyazano s licemeriem i zhazhdoj nazhivy. On vostorgalsya etimi bogoboyaznennymi, surovymi lyud'mi, ne pomyshlyavshimi o dohodah. Mnogie iz nih vykazyvali emu druzheskoe raspolozhenie, davali emu sovety Novyj mir otkryvalsya pered nim. U - yansenistov on poznakomilsya s nekim grafom Al'tamiroj, chelovekom gigantskogo rosta, liberalom, prigovorennym k smertnoj kazni u sebya na rodine i pri vsem tom ves'ma nabozhnym chelovekom. Ego izumlyalo eto strannoe protivorechie - nabozhnost' i lyubov' k svobode. Otnosheniya ZHyul'ena s yunym grafom Norberom byli holodnovaty Norber nahodil, chto ZHyul'en pozvolyaet sebe chereschur vol'no otvechat' na shutki nekotoryh ego druzej Posle togo kak ZHyul'en raz ili dva prestupil v chem-to pravila horoshego tona, on dal sebe slovo ne zagovarivat' bol'she s m-l' Matil'doj Vse byli s nim neizmenno i bezukoriznenno vezhlivy v osobnyake de La-Mol', no on chuvstvoval, chto kak-to uronil sebya v ih glazah Ego provincial'noe zdravomyslie nahodilo etomu ob®yasnenie v narodnoj poslovice horosha obnova osnovu Vozmozhno, on stal neskol'ko pronicatel'nee, chem v pervye dni, a mozhet byt', prosto ego uzhe teper' ne tak plenyala parizhskaya uchtivost', ot kotoroj on byl v vostorge pervoe vremya. Edva tol'ko on ostavlyal rabotu, kak im ovladevala smertel'naya skuka: takovo issushayushchee dejstvie etoj bezukoriznennoj vezhlivosti, stol' strogo razmerennoj, stol' tochno rasschitannoj po stupenyam, otvechayushchim tomu ili inomu polozheniyu v svetskom obshchestve. CHelovek s malo-mal'ski chuvstvitel'noj dushoj zhivo oshchushchaet etu iskusstvennost'. Konechno, provinciyu mozhno uprekat' za ee grubovatyj i ne sovsem vezhlivyj ton, no tam, razgovarivaya s vami, nemnozhko voodushevlyayutsya. V osobnyake de LaMol' samolyubiyu ZHyul'ena nikogda ne prihodilos' stradat', no neredko k koncu dnya emu hotelos' plakat'. V provincii, esli s vami chto-nibud' sluchitsya pri vhode v kafe, oficiant srazu proyavit k vam interes, i esli v etom proisshestvii est' chto-to obidnoe dlya vashego samolyubiya, on, soboleznuya vam, raz desyat' povtorit slovo, kotoroe vas uyazvlyaet. V Parizhe iz delikatnosti smeyutsya ukradkoj, no vy tam vsegda i dlya vseh chuzhoj. My obhodim molchaniem mnozhestvo vsyakih malen'kih priklyuchenij, kotorye mogli by vystavit' ZHyul'ena v smeshnom vide, esli by on po svoemu polozheniyu ne schitalsya, v sushchnosti, nedostojnym togo, chtoby nad nim poteshalis'. Ego neistovaya chuvstvitel'nost' zastavlyala ego sovershat' tysyachi promahov. Vse ego razvlecheniya byli merami predostorozhnosti: on kazhdyj den' uprazhnyalsya v strel'be iz pistoleta, on byl prilezhnym uchenikom odnogo iz samyh izvestnyh uchitelej fehtovaniya. Kak tol'ko u nego vydavalas' svobodnaya minuta, on, vmesto togo chtoby chitat', kak on eto delal kogda-to, mchalsya v manezh i treboval samyh norovistyh loshadej. Na urokah verhovoj ezdy on chut' li ne kazhdyj raz padal s loshadi. Markiz schital ZHyul'ena vpolne podhodyashchim dlya sebya chelovekom, ibo ZHyul'en rabotal uporno, byl molchaliv, ponyatliv; malo-pomalu markiz poruchil emu vesti vse dela, kotorye trebovali nekotoryh usilij, chtoby v nih razobrat'sya. Kogda vysokie chestolyubivye zamysly, kotorymi byl pogloshchen markiz, pozvolyali emu nemnogo peredohnut', on ves'ma razumno ustraival svoi dela - buduchi v kurse vseh novostej, on uspeshno igral na birzhe. On skupal doma i imeniya, no byl - razdrazhitelen i legko prihodil v yarost' iz-za pustyaka. On shvyryal sotnyami luidorov i sudilsya iz-za sotni frankov. Bogatyj chelovek s shirokoj naturoj ishchet v delah razvlecheniya, a ne vygody. Markizu dejstvitel'no nuzhen byl svoego roda nachal'nik shtaba, kotoryj mog by privesti v strojnyj, udoboobozrimyj poryadok vse ego denezhnye dela. Gospozha de La-Mol', nesmotrya na svoj ves'ma sderzhannyj harakter, inogda nasmehalas' nad ZHyul'enom. Vse neproizvol'noe, porozhdennoe chuvstvitel'nost'yu vnushaet uzhas znatnym damam - eto antipod blagopristojnosti. Markiz dva-tri raza zastupalsya za ZHyul'ena: "Esli on smeshon v vashej gostinoj, on preuspevaet za svoim pis'mennym stolom..." ZHyul'en, s svoej storony, schital, chto on pronik v tajnu markizy. Ona stanovilas' blagosklonnoj i proyavlyala interes ko vsemu, edva tol'ko lakej proiznosil imya barona de La-ZHumata. |to bylo do krajnosti holodnoe sushchestvo s besstrastnoj fizionomiej. Baron byl nevysok rostom, hud, bezobrazen, prevoshodno odet, postoyanno byval pri dvore i obladal darom ni o chem nichego ne govorit'. Takov byl ego obraz myslej G-zha de La-Mol' vpervye za vsyu svoyu zhizn' pochuvstvovala by sebya istinno schastlivoj, esli by ej udalos' sdelat' ego suprugom svoej docheri. VI OTTENKI PROIZNOSHENIYA Ih vysokoe naznachenie - nevozmutimo obsuzhdat' melkie proisshestviya povsednevnoj zhizni narodov. Im nadlezhit predotvrashchat' svoeyu mudrost'yu velikuyu yarost' gneva, vspyhivayushcheyu iz-za nichtozhnyh prichin ili iz-za kakih-libo sobytij, kotorye v ustah molvy iskazhayutsya do neuznavaemosti. Goracij. Dlya priezzhego, tol'ko chto vysadivshegosya na sushu, da kotoryj eshche k tomu zhe iz gordosti ne pozvolyal sebe nikogda zadavat' voprosov, ZHyul'en ne natvoril nikakih chrezmernyh glupostej. Odnazhdy neozhidannyj liven' zagnal ego v kafe na ulice Sent-Onore, gde kakoj-to roslyj chelovek v tolstom sukonnom syurtuke, izumlennyj ego ugryumym vzorom, glyanul na nego, v svoyu ochered', sovsem tak zhe, kak nekogda v Bezansone vozlyublennyj krasotki Amandy. ZHyul'en stol'ko raz uprekal sebya za to, chto ostavil beznakazannym to pervoe oskorblenie, chto teper' ne mog sterpet' etogo vzglyada. On potreboval ob®yasnenij. CHelovek v syurtuke razrazilsya v otvet ploshchadnoj bran'yu; vse, kto byl v kafe, okruzhili ih, prohozhie ostanavlivalis' u dverej. ZHyul'en, kak provincial, iz predostorozhnosti postoyanno nosil s soboj malen'kie pistolety; ruka ego sudorozhno szhimala ih v karmane. Odnako on blagorazumno sderzhalsya i ogranichilsya tem, chto ezheminutno povtoryal svoemu protivniku: - Vash adres, milostivyj gosudar'. YA prezirayu vas. Uporstvo, s kakim on povtoryal eti sem' slov, nakonec, podejstvovalo na tolpu. - A v samom dele! Pust' tot, kotoryj tak razoralsya, dast emu svoj adres. CHelovek v syurtuke, slysha etot neodnokratno povtorennyj nastojchivyj vozglas, shvyrnul v lico ZHyul'enu s poldyuzhiny vizitnyh kartochek. K schast'yu, ni odna ne zadela ego lica; ZHyul'en dal sebe slovo ne brat'sya za pistolety, poka ego ne tronut. Protivnik udalilsya, no neskol'ko raz oborachivalsya na hodu, grozya ZHyul'enu kulakami i osypaya ego bran'yu. ZHyul'en ves' oblivalsya potom. "Tak, znachit, lyuboe nichtozhestvo mozhet do takoj stepeni vzvolnovat' menya! - v beshenstve voskliknul on pro sebya. - Kak zhe ubit' v sebe etu unizitel'nuyu chuvstvitel'nost'?" Esli by on tol'ko mog, on tut zhe vyzval by ego na duel'. Ego ostanavlivalo lish' odno: kak najti sekundanta v etom neob®yatnom Parizhe? U nego ne bylo nikakih druzej. On zavyazal koj-kakie znakomstva, no vse ego znakomye, odin za drugim, spustya neskol'ko nedel' kak-to otdalyalis' ot nego. "YA ne raspolagayu k obshchitel'nosti, - dumal on, - i vot kak zhestoko ya za eto nakazan". Nakonec emu prishlo v golovu razyskat' nekoego otstavnogo lejtenanta 96-go polka L'evena, bednogo malogo, s kotorym oni inogda uprazhnyalis' na rapirah. ZHyul'en otkrovenno rasskazal emu vse. - YA gotov byt' vashim sekundantom, - skazal L'even, - no tol'ko s odnim usloviem: esli ty ne ranite vashego obidchika, vy tut zhe budete bit'sya so mnoj, ne shodya s mesta. - Soglasen! - voskliknul voshishchennyj ZHyul'en. I oni otpravilis' razyskivat' g-na SH. de Bovuazi kuda-to v samuyu glub' Sey-ZHermenskogo predmest'ya, po adresu, napechatannomu na vizitnyh kartochkah. Bylo sem' chasov utra. Kogda oni, uzhe vojdya v dom, veleli dolozhit' o sebe, ZHyul'enu vdrug prishlo v golovu, chto eto, mozhet byt', tot samyj molodoj rodstvennik g-zhi de Renal', kotoryj byl kogda-to attashe pri posol'stve, to li rimskom, to li neapolitanskom, i kotoryj dal rekomendatel'noe pis'mo sin'oru Dzheronimo. ZHyul'en peredal vazhnomu lakeyu odnu iz vizitnyh kartochek, broshennyh emu nakanune, prilozhiv k nej svoyu. Ih zastavili zhdat', ego i ego sekundanta, dobryh tri chetverti chasa; nakonec proveli v apartamenty, obstavlennye s isklyuchitel'nym izyashchestvom. Tam ih vstretil vysokij molodoj chelovek, razodetyj, kak kukla; cherty ego lica yavlyali sovershenstvo i nevyrazitel'nost' istinno grecheskoj krasoty. Ego neobychajno uzkaya golova byla uvenchana piramidoj prekrasnyh belokuryh volos. Oni byli zavity s neveroyatnoj tshchatel'nost'yu: ni odin volosok ne otdelyalsya ot drugogo. "Vot iz-za etoj-to zavivki, - podumal lejtenant 96-go, - proklyatyj fat i zastavil nas dozhidat'sya". Pestryj shlafrok, utrennie pantalony - vse, vplot' do vyshityh tufel', bylo bezuprechno i svidetel'stvovalo ob isklyuchitel'nom tshchanii hozyaina. Ego blagorodnaya i sovershenno pustaya fizionomiya otrazhala mysli ves'ma pristojnye i voznikayushchie redko: ideal diplomata po obrazcu Metterniha. Lejtenant 96-go polka rastolkoval ZHyul'enu, chto zastavlyat' tak dolgo dozhidat'sya posle togo, kak ty shvyryaesh' cheloveku vizitnuyu kartochku v lico, - eto eshche novoe oskorblenie, i ZHyul'en voshel k g-nu de Bovuazi s ves'ma reshitel'nym vidom. U nego bylo namerenie derzhat' sebya vyzyvayushche, no v to zhe vremya emu hotelos' soblyusti horoshij ton. Odnako on byl do togo porazhen myagkimi manerami g-na de Bovuazi, ego sderzhannym i vmeste s tem vazhnym i samodovol'nym vidom, bespodobnym izyashchestvom okruzhayushchej obstanovki, chto u nego srazu propalo zhelanie byt' derzkim. |to byl ne tot chelovek, s kotorym on imel delo nakanune On byl tak udivlen, uvidav pered soboj vmesto vcherashnego grubiyana, kotorogo rasschityval vstretit', stol' elegantnuyu osobu, chto ne mog vygovorit' ni slova. On molcha protyanul emu odnu iz kartochek, kotorye emu shvyrnuli vchera. - |to dejstvitel'no moe imya, - skazal molodoj diplomat, kotoromu chernyj kostyum ZHyul'ena v stol' rannij chas ne vnushal osobennogo uvazheniya. - No ya, pravo, ne ponimayu, klyanus' chest'yu... Kakoj-to osobyj ottenok, s kotorym on proiznes eti poslednie slova, rasserdil ZHyul'ena. - YA prishel, chtoby drat'sya s vami, sudar'! I on korotko izlozhil emu vsyu istoriyu. Gospodin SHarl' de Bovuazi posle zrelogo razmyshleniya, v obshchem, ostalsya udovletvoren pokroem chernogo kostyuma ZHyul'ena. "|to ot SHtauba, sovershenno yasno, - govoril on sebe, slushaya ego rasskaz. - ZHilet vybran s bol'shim vkusom, i botinki nedurny, no, s drugoj storony, chernyj kostyum s rannego utra! Ah, da, eto chtoby ne byt' mishen'yu dlya puli!" - nakonec dogadalsya kavaler de Bovuazi. Edva tol'ko on nashel eto ob®yasnenie, on stal otmenno vezhliv i dal'she uzhe derzhal sebya s ZHyul'enom pochti kak ravnyj s ravnym. Beseda prodolzhalas' dolgo, delo bylo dovol'no shchekotlivoe, no v konce koncov ZHyul'en ne mog sporit' protiv ochevidnosti. |tot molodoj chelovek s bezuprechnymi manerami ne imel nichego obshchego s toj gruboj lichnost'yu, kotoraya oskorbila ego nakanune. ZHyul'enu chrezvychajno ne hotelos' uhodit' ni s chem, poetomu on zatyagival ob®yasnenie. On nablyudal za samodovol'noj fizionomiej sheval'e de Bovuazi, kotoryj ne preminul nazvat' sebya v razgovore etim titulom, zadetyj tem, chto ZHyul'en nazyval ego prosto "sudar'". ZHyul'en lyubovalsya ego vazhnost'yu, k kotoroj primeshivalsya kakoj-to ottenok legkoj kichlivosti, ne pokidavshej ego ni na minutu. On udivlyalsya ego strannoj manere dvigat' yazykom, proiznosya slova... No v konce koncov po vsem etom ne bylo ni malejshego osnovaniya dlya ssory. YUnyj diplomat s velichajshej uchtivost'yu vyrazil svoyu gotovnost' drat'sya, no otstavnoj lejtenant 96-go polka, kotoryj prosidel bityj chas, razdvinuv nogi, upershis' rukami v bedra i vystaviv lokti, zayavil, chto ego drug g-n Sorel' otnyud' ne sposoben vstupat' s chelovekom v ssoru na prusskij maner tol'ko izza togo, chto u etogo cheloveka ukrali ego vizitnye kartochki. ZHyul'en vyshel iz doma sheval'e de Bovuazi v otvratitel'nejshem nastroenii. Kareta sheval'e ozhidala ego vo dvore pered kryl'com Nechayanno podnyav glaza, ZHyul'en uznal v kuchere, sidevshem na kozlah, svoego vcherashnego oskorbitelya. Edva on ego uvidel, on migom shvatil ego za polu dlinnogo kaftana, sbrosil s kozel i osypal udarami hlysta. Dvoe lakeev brosilis' na vyruchku svoego tovarishcha i obrushilis' na ZHyul'ena s kulakami, no on totchas zhe vyhvatil svoj malen'kij pistolet i stal strelyat'; oni srazu obratilis' v begstvo. Vse eto bylo delom odnoj minuty. SHeval'e de Bovuazi, spuskayas' po lestnice s voshititel'no vazhnym vidom, povtoryal svoim barstvennym golosom, vnushitel'no ottenyaya kazhdoe slovo: "CHto takoe? CHto takoe?" Nesomnenno, on byl zainteresovan do krajnosti, no ego diplomaticheskaya vazhnost' ne pozvolyala emu obnaruzhit' svoe lyubopytstvo. Kogda on uznal, v chem delo, eta torzhestvennaya vazhnost' na ego lice postepenno ustupila mesto vyrazheniyu shutlivogo hladnokroviya, kotoroe nikogda ne dolzhno pokidat' lica diplomata. Lejtenant 96-go ponyal, chto g-nu de Bovuazi samomu ne terpitsya drat'sya; on tozhe reshil sdelat' diplomaticheskij hod, daby sohranit' za svoim drugom preimushchestvo iniciativy. - Nu, tut uzh imeetsya yavnoe osnovanie dlya dueli! - vskrichal on. - Da, ya polagayu, vpolne dostatochnoe, - skazal diplomat - Vygnat' etogo moshennika! - skazal on lakeyam. - Pust' kto-nibud' drugoj syadet na ego mesto. Otkryli dvercu: sheval'e nepremenno zhelal okazat' lyubeznost' svoemu protivniku i ego sekundantu. Oni otpravilis' k drugu g-na de Bovuazi, i tot ukazal podhodyashchee dlya dueli mesto. Dorogoj oni ochen' milo besedovali. Tol'ko diplomat vyglyadel neskol'ko stranno v svoem shlafroke. "Hot' eto i ochen' znatnye gospoda, - dumal ZHyul'en, - no oni sovsem ne takie skuchnye, kak te osoby, chto yavlyayutsya na obedy k gospodinu de La-Molyu. Oni pozvolyayut sebe otstupat' ot blagopristojnosti". Razgovor shel o tancovshchicah, kotorye ponravilis' publike vo vcherashnem balete. Gospoda eti besprestanno namekali na kakie-to pikantnye istorii, kotoryh ni ZHyul'en, ni ego sekundant, lejtenant 96-go, ne znali. ZHyul'en byl ne takoj glupec, chtoby pritvoryat'sya osvedomlennym: on sovershenno neprinuzhdenno priznalsya v svoem nevezhestve. Takoe chistoserdechie ochen' ponravilos' drugu sheval'e; on rasskazal ZHyul'enu eti istorii so vsemi podrobnostyami i ves'ma zabavno. Odno obstoyatel'stvo chrezvychajno udivilo ZHyul'ena. Na kakoj-to ulice kareta ih zaderzhalas' na minutku iz-za togo, chto tam shli raboty po sooruzheniyu vremennogo altarya dlya religioznoj processii v chest' prazdnika tela gospodnya. Diplomat i ego priyatel' pozvolili sebe po etomu povodu neskol'ko shutok: zdeshnij kyure, po ih slovam, byl rodnym synom arhiepiskopa. Nikogda v dome markiza de La-Molya, pretendovavshego na titul gercoga, nikto ne osmelilsya by proiznesti chto-libo podobnoe. Duel' zakonchilas' v odnu minutu: ZHyul'en poluchil pulyu v ruku, emu sdelali perevyazku iz nosovyh platkov, smochennyh vodkoj, i sheval'e de Bovuazi ves'ma vezhlivo poprosil u ZHyul'ena pozvoleniya dostavit' ego domoj v toj samoj karete, kotoraya privezla ih syuda. Kogda ZHyul'en nazval osobnyak de La-Molya, yunyj diplomat i ego drug pereglyanulis'. Fiakr ZHyul'ena stoyal tut zhe, no razgovor s etimi gospodami kazalsya emu mnogo bolee zanimatel'nym, nezheli rechi bravogo lejtenanta 96-go polka. "Bog moj! Tak vot eto i est' duel'? Tol'ko i vsego? - dumal ZHyul'en. - Kakoe schast'e, chto ya vse-taki pojmal etogo kuchera! Kak by ya muchilsya, esli by mne prishlos' perenesti eshche i eto oskorblenie v kafe!" Priyatnaya beseda pochti ne preryvalas' vo vse vremya puti I tut ZHyul'en ponyal, chto diplomaticheskoe pritvorstvo v inyh sluchayah tozhe byvaet polezno. "Znachit, skuka vovse ne est' nechto neot®emlemoe v razgovore znatnyh lyudej, - rassuzhdal on pro sebya. - Ved' vot oni podshuchivayut nad krestnym hodom, ne stesnyayutsya rasskazyvat' ves'ma skabreznye anekdoty, da eshche s takimi zhivopisnymi podrobnostyami. Im ne hvataet razve chto rassuzhdenij o vysokoj politike, no etot nedostatok vpolne iskupaetsya izyashchestvom rechi i udivitel'noj tochnost'yu vyrazhenij". ZHyul'en chuvstvoval pylkuyu simpatiyu k etim molodym lyudyam. "Kak byl by ya schastliv, esli by mog vstrechat'sya s nimi pochashche!" Edva oni rasstalis', sheval'e de Bovuazi pospeshil navesti spravki o ZHyul'ene; oni okazalis' ne blestyashchimi. Emu bylo ves'ma lyubopytno uznat', s kem on imel delo, prilichno li nanesti emu vizit. Te nemnogie svedeniya, kotorye emu udalos' razdobyt', byli otnyud' ne obnadezhivayushchimi. - |to uzhasno! - skazal on svoemu sekundantu. - Myslimoe li delo - priznat'sya, chto ya dralsya s prostym pis'movoditelem gospodina de La-Molya, da eshche iz-za togo, chto moj kucher ukral moi vizitnye kartochki! - Mozhno ne somnevat'sya, chto eto pokazhetsya smeshnym. I v tot zhe vecher sheval'e de Bovuazi i ego drug pospeshili rasskazat' vsem, chto etot g-n Sorel', kstati skazat', ochen' milyj molodoj chelovek, - pobochnyj syn blizkogo druga markiza de La-Molya. |toj istorii poverili bez vsyakih zatrudnenij. Posle togo, kak fakt byl ustanovlen, yunyj diplomat i ego drug soblagovolili nanesti neskol'ko vizitov ZHyul'enu za te dve nedeli, kotorye on provel v svoej komnate. ZHyul'en priznalsya im, chto on za vsyu svoyu zhizn' byl tol'ko odin raz v Opere. - No eto nemyslimo, - skazali oni emu. - Ved' tol'ko tuda i stoit hodit'. Nado nepremenno, chtoby pervyj vash vyhod byl na "Grafa Ori". V Opere kavaler de Bovuazi predstavil ego znamenitomu pevcu Dzheronimo, pol'zovavshemusya v to vremya gromadnym uspehom. ZHyul'en chut' chto ne vlyubilsya v sheval'e: eta smes' samouvazheniya i kakoj-to tainstvennoj vazhnosti i fatovstva v molodom cheloveke privodila ego v vostorg. Tak, naprimer, kavaler nemnogo zaikalsya potomu tol'ko, chto on imel chest' chasto vstrechat'sya s odnim vazhnym vel'mozhej, stradavshim etim nedostatkom. Nikogda eshche ZHyul'enu ne prihodilos' videt', chtoby v odnom sushchestve soedinyalis' takie zabavnye strannosti s sovershenstvom maner, kotoromu bednyj provincial mozhet tol'ko pytat'sya podrazhat'. Ego videli v Opere s sheval'e de Bovuazi, i eto znakomstvo zastavilo zagovorit' o nem. - Itak, - skazal emu odnazhdy g-n de La-Mol', - okazyvaetsya, vy pobochnyj syn bogatogo dvoryanina iz Fransh-Konte, moego blizkogo druga? Markiz oborval ZHyul'ena, kogda tot popytalsya uverit' ego, chto on sovershenno nepovinen v rasprostranenii etogo sluha. - Gospodin de Bovuazi ne zhelal, chtoby govorili, chto on dralsya s synom plotnika. - Znayu, znayu, - skazal g-n de La-Mol'. - Teper' delo za mnoj. YA dolzhen uprochit' etu legendu, - ona dlya menya udobna. YA poproshu vas ob odnom odolzhenii, eto otnimet kakih-nibud' polchasa vashego vremeni. V dni spektaklej, v polovine dvenadcatogo vechera, prisutstvujte v vestibyule pri raz®ezde svetskogo obshchestva. YA inogda zamechayu u vas koe-kakie provincial'nye zamashki, ot kotoryh vam nado izbavit'sya. K tomu zhe vam ne pomeshaet znat' v lico nashih krupnyh sanovnikov, k kotorym mne, mozhet byt', pridet nadobnost' poslat' vas s kakim-nibud' porucheniem. Zajdite v teatral'nuyu kassu, chtoby oni vas gam znali. Vam zakazan postoyannyj propusk. VII PRISTUP PODAGRY I ya poluchil povyshenie ne potomu, chto zasluzhil ego, i potomu, chto u patrona razygralas' podagra. Bertolotti. Byt' mozhet, chitatelya udivlyaet etot neprinuzhdennyj i chut' li ne druzheskij ton: ved' my zabyli skazat', chto markiz uzhe poltora mesyaca ne vyhodil iz domu, potomu chto u nego razygralas' podagra. Mademuazel' de La-Mol' i ee mat' uehali v Gier k materi markiza. Graf Norber zahodil k svoemu otcu redko, na minutku v den'. Oni byli v prevoshodnyh otnosheniyah, no im ne o chem bylo govorit' drug s drugom. G-n de La-Mol', vynuzhdennyj dovol'stvovat'sya obshchestvom odnogo ZHyul'ena, byl krajne udivlen, obnaruzhiv u nego kakie-to mysli. On zastavlyal ego chitat' sebe vsluh gazety. Vskore yunyj sekretar' uzhe sam byl v sostoyanii vybirat' interesnye mesta. Byla odna novaya gazeta, kotoruyu markiz nenavidel: on poklyalsya, chto nikogda ne budet ee chitat', i kazhdyj den' govoril o nej. ZHyul'en smeyalsya. Vozmushchayas' nyneshnim vremenem, markiz zastavlyal ZHyul'ena chitat' sebe Tita Liviya: improvizirovannyj perevod pryamo s latinskogo teksta zabavlyal ego. Kak-to raz markiz obratilsya k n