ij obmen
frazami. Lakei v pudrenyh parikah tolpilis' u dverej. Pribyvayushchih ob®yavlyal
horosho postavlennyj golos, sderzhannyj, no otchetlivyj.
- Admiral dostochtimyj graf Sent-Vinsent. Kapitan Goracio Hornblauer.
Lejtenant |ntoni Brejsgedl.
Priemnyj pokoj pestrel yarkimi kraskami. Zdes' byli predstavleny vse
myslimye mundiry. Pehotincy v krasnom, legkie kavaleristy v mundirah vseh
cvetov radugi, obshityh tes'moj, galunom i mehom, v plashchah, sabli edva ne
volokutsya po polu, tyazhelye kavaleristy v vysokih botfortah, inostrancy v
belyh i zelenyh mundirah. Gruznyj Sent-Vinsent plyl sredi nih, slovno boevoj
korabl' sredi yaht. Korol' sidel na stule s nizkoj spinkoj, pohozhem na tron,
v malen'kom parike perevyazannom szadi lentoj, i do udivleniya pohodil na svoi
portrety. Za nimi polukrugom stoyali lyudi v ordenskih lentah so zvezdami.
Lenty byli sinie, krasnye, zelenye, cherez levoe plecho i cherez pravoe - eto
kavalery ordenov Podvyazki, Bani, sv. Patrika - velikie lyudi strany.
Sent-Vinsent s trudom sklonilsya v nizkom poklone.
- Rad vas videt', milord, rad vas videt', - skazal korol'. - S
ponedel'nika ne bylo ni minuty svobodnoj. Rad, chto vse proshlo horosho.
- Spasibo, ser. Pozvol'te predstavit' vam oficera, otvechavshego za
vodnuyu processiyu.
- Pozhalujsta.
Korol' posmotrel na Hornblauera. Glaza u nego byli golubye, navykate,
no dobrye.
- Kapitan Goracio Hornblauer, - skazal Sent-Vinsent. Hornblauer
popytalsya izobrazit' poklon, kakoj emu desyat' let nazad pokazyval
francuzskij uchitel' tancev - levaya noga vpered, pravaya ruka prizhata k
serdcu. On ne znal, kak nizko nado klanyat'sya i kak dolgo ostavat'sya v
sognutom polozhenii. Nakonec on vypryamilsya, chuvstvuya sebya tak, slovno
vynyrnul iz-pod vody.
- Kakogo korablya, ser? Kakogo korablya? - sprosil korol'.
- "Atropa", dvadcat' dva, Vashe Velichestvo.
Lezha bez sna vsyu predydushchuyu noch', Hornblauer produmyval, o chem ego
mogut sprosit'. |tot vopros on predvidel i potomu otvetil pochti bez
kolebanij.
- Gde ona sejchas?
- V Detforde, Vashe Velichestvo.
- No vy skoro vyhodite v more?
- |... - etogo Hornblauer ne znal, no za nego otvetil Sent-Vinsent.
- Ochen' skoro, sir, - skazal on.
- YAsno, - protyanul korol', - yasno. On podnyal ruku i, prezhde chem
proiznesti sleduyushchuyu frazu, poter lob, demonstriruya bezmernuyu ustalost'.
- Moj vnuchatyj plemyannik, - skazal on. - Knyaz' |rnest - ya ne govoril
vam o nem, milord?
- Govorili, sir, - otvetil Sent-Vinsent.
- Kak vy polagaete, kapitan Hornblauer podojdet dlya togo, chto ya
zadumal?
- Da, sir. Vpolne.
- Stazh men'she treh let, - zadumchivo skazal korol', razglyadyvaya epolet u
Hornblauera na pleche. - Vprochem, ladno. Harmond!
- Vashe Velichestvo!
Iz polukruga vyskol'znul chelovek s lentoj i pri zvezde.
- Predstav'te kapitana Hornblauera Ego Knyazheskoj Svetlosti.
- Da, Vashe Velichestvo.
Golubye glaza korolya laskovo ulybalis'.
- Spasibo, kapitan, - skazal korol'. - Ispolnyajte svoj dolg, kak vy ego
ispolnyali, i vasha sovest' vsegda budet chista.
- Da, Vashe Velichestvo, - skazal Hornblauer. Sent-Vinsent snova
poklonilsya, poklonilsya i Hornblauer. On znal, chto ne dolzhen povorachivat'sya
spinoj k korolyu - pochti edinstvennoe, chto on znal o pridvornom etikete. |to
okazalos' ne tak uzh trudno. Dovol'no mnogo lyudej ozhidali svoej ocheredi
podojti k korolyu, i Hornblauer, vsled za Sent-Vinsentom, bochkom probralsya
mimo nih.
- Syuda, pozhalujsta, - skazal Harmond, vedya ih v dal'nij konec pokoya. -
Podozhdite nemnogo.
- S kem tol'ko ne povedesh'sya na korolevskoj sluzhbe, - zametil
Sent-Vinsent, poka oni zhdali. - Ne dumal, chto eto nav'yuchat na vas,
Hornblauer.
- YA... ya ne sovsem ponyal, - skazal Hornblauer.
- |tot knyaz'...
- Syuda, pozhalujsta, - skazal Harmond, poyavlyayas' snova.
On podvel ih k terpelivo ozhidavshemu yunoshe - net, dazhe mal'chiku - v
chuzhezemnom zelenom s zolotom mundire, s korotkoj shpagoj na boku, v ordenah -
neskol'ko ordenov viseli na grudi, dva - na shee. Za nim vozvyshalsya gruznyj
gospodin v takom zhe, no bolee skromnom mundire, smuglyj, s tolstymi
otvisshimi shchekami. Sam mal'chik byl krasiv, ego belokurye volosy nispadali
lokonami, glaza byli chestnye, golubye, nos nemnogo vzdernutyj. Gruznyj
gospodin vystupil vpered, ne podpuskaya ih k mal'chiku. Harmond posmotrel na
nego v upor.
- Snachala ih sleduet predstavit' mne, - ob®yavil gruznyj gospodin.
Govoril on basom, s nemeckim, kak reshil Hornblauer, akcentom.
- Pochemu eto, ser? - sprosil Harmond.
- Po zakonam Zejc-Bunau lish' ober-gofmejster vprave predstavlyat'
kogo-libo Ego Knyazheskoj Svetlosti.
- I?
- A ya, ser, ober-gofmejster. Kak vam izvestno.
- Ochen' horosho, ser, - pokorilsya Harmond. - Imeyu chest' predstavit':
admiral dostochtimyj graf Sent-Vinsent, kapitan Goracio Hornblauer, lejtenant
|ntoni Brejsgedl.
Hornblauer sobiralsya uzhe poklonit'sya, kogda zametil kraem glaza, chto
Sent-Vinsent po-prezhnemu stoit pryamo.
- Komu imeyu chest' byt' predstavlennym? - holodno sprosil Sent-Vinsent.
Pohozhe, on ne zhaluet nemcev.
- Doktor |jzenbejs, - skazal Harmond.
- Ego Prevoshoditel'stvo baron fon |jzenbejs, ober-gofmejster i
shtats-sekretar' Ego Svetlosti knyazya Zejc-Bunausskogo, - poyasnil gruznyj
gospodin. - Ochen' rad poznakomit'sya.
On nekotoroe vremya vyderzhival vzglyad Sent-Vinsenta, potom poklonilsya.
Sent-Vinsent poklonilsya ne ran'she, chem nachal klanyat'sya |jzenbejs. Hornblauer
i Brejsgedl posledovali ego primeru. Vse chetvero vypryamilis' odnovremenno.
- A teper', - skazal |jzenbejs, - chest' imeyu predstavit'...
On povernulsya k knyazyu i zagovoril po-nemecki, vidimo, povtoryaya
skazannoe, zatem nazval imena. Malen'kij knyaz' pri kazhdom imeni naklonyal
golovu, no Sent-Vinsent sklonilsya nizko, pochti kak pered korolem. Hornblauer
postupil tak zhe. Potom knyaz' zagovoril po-nemecki.
- Ego Knyazheskaya Svetlost' govorit, - perevodil |jzenbejs, - chto
schastliv poznakomit'sya s oficerami flota Ego Velichestva, poskol'ku Ego
Svetlost' zhelal by vmeste s nimi voevat' protiv francuzskogo tirana.
- Skazhite Ego Knyazheskoj Svetlosti, - skazal Sent-Vinsent, - chto my tozhe
schastlivy.
|jzenbejs perevel, i knyaz' kazhdomu po ocheredi ulybnulsya. Nastupila
nelovkaya pauza. Vse smotreli drug na druga. Nakonec |jzenbejs chto-to skazal
knyazyu i, poluchiv otvet, povernulsya k ostal'nym.
- Ego Knyazheskaya Svetlost', - ob®yavil on, - govorit chto bol'she ne budet
vas zaderzhivat'.
- Hm, - burknul Sent-Vinsent, snova skladyvayas' popolam. Ostal'nye
sdelali to zhe, i vse otstupili nazad i vbok.
- CHertov vyskochka! - provorchal Sent-Vinsent sebe pod nos, potom
dobavil. - Po krajnej mere, delo sdelano. Mozhno uhodit'. Idite za mnoj.
Oni vyshli vo dvor. Lakej podozval grafskij ekipazh, oni zabralis'
vnutr'. Hornblauer nichego ne soobrazhal ot nasmorka i perezhitogo volneniya.
Posle strannogo incidenta, v kotorom on tol'ko chto prinimal uchastie, on
okonchatel'no perestal ponimat', chto k chemu.
- Itak, Hornblauer, eto vash michman, - skazal Sent-Vinsent. Golos ego
tak pohodil na grohot koles po mostovoj, chto Hornblauer ne znal, pravil'no
li on rasslyshal - tem bolee admiral skazal chto-to ochen' strannoe.
- Prostite, milord?
- Vy menya prekrasno slyshali. YA skazal, chto eto vash michman - knyaz'
Zejc-Bunausskij.
- No kto on?
- Odin iz nemeckih knyazej. V proshlom godu Boni, po doroge k Austerlicu,
vygnal ego iz knyazhestva. Strana kishit nemeckimi knyaz'yami, kotoryh Boni
povygonyal iz ih knyazhestv. No etot, kak vy slyshali, prihoditsya korolyu
vnuchatym plemyannikom.
- I on budet moim michmanom?
- Imenno. V otlichie ot prochih, on molod i eshche mozhet chemu-nibud'
nauchit'sya. Po bol'shej chasti oni postupayut v armiyu. V shtab. Bednyj shtab. No
teper' v mode flot - vpervye s nemeckih vojn. Vidit Bog, my vyigryvaem
bitvy, a soldaty - net. Tak chto vsyakie nedodelannye aristokraty, vmesto
togo, chtob idti v draguny, postupayut teper' na flot. Ego Velichestvo sam
vybral kar'eru dlya svoego plemyannika.
- YA ponyal, milord.
- Emu eto budet ne vredno. "Atropa", konechno, ne dvorec.
- YA kak raz podumal ob etom, milord. Michmanskaya kayuta na "Atrope"...
- I vse-taki tuda vy ego i pomestite. Mesta na shlyupe malo. Na linejnom
korable emu eshche mozhno bylo by vydelit' otdel'nuyu kayutu, no na "Atrope" pust'
dovol'stvuetsya, chem est'. Ikry i dichi tozhe ne budet. YA prishlyu na etot schet
prikazy, konechno.
- Est', milord.
Zaskrezhetali tormoza. |kipazh ostanovilsya vozle Admiraltejstva. Kto-to
otkryl dvercu, i Sent-Vinsent nachal pripodnimat'sya s siden'ya. Hornblauer
proshel s nim do portika.
- ZHelayu vam vsego horoshego, Hornblauer, - skazal Sent-Vinsent,
protyagivaya ruku.
- Do svidan'ya, milord.
Sent-Vinsent glyanul na nego iz-pod brovej.
- U flota est' dve obyazannosti, Hornblauer, - skazal on. - V chem
sostoit odna, my vse znaem - srazhat'sya s francuzami.
- Da, milord?
- O drugoj my dumaem rezhe. My obyazany ostavit' po sebe flot ne hudshij,
chem tot, v kotorom sluzhili. Sejchas u vas stazh men'she treh let, Hornblauer,
no so vremenem vy stanete starshe. Ne uspeete vy oglyanut'sya, kak okazhetsya,
chto u vas sorok tri goda stazha, kak sejchas u menya. Pover'te, vremya idet
bystro. Vozmozhno, togda vy povezete ko dvoru drugogo molodogo cheloveka.
- |... da, milord.
- Esli eto s vami sluchitsya, Hornblauer, vybirajte tshchatel'no. CHelovek
mozhet oshibat'sya, no pust' on oshibaetsya chestno.
- Da, milord.
- |to vse.
Nichego ne govorya, starik poshel proch', ostaviv Hornblauera s Brejsgedlom
pod portikom.
- Dzhervi raschuvstvovalsya, - skazal Brejsgedl.
- Pohozhe.
- YA dumayu, on hotel skazat', chto vy emu priglyanulis', ser.
- No yakor' s navetrennoj storony on sebe tozhe ostavil, - zametil
Hornblauer, vspominaya slova Sent-Vinsenta, chto chelovek mozhet oshibat'sya.
- Dzhervi nikogda ne proshchaet, ser, - ser'ezno skazal Brejsgedl.
- CHto zh... - Hornblauer pozhal plechami. Sluzhba na flote priuchila ego k
fatalizmu. Ne sleduet zabivat' sebe golovu nepriyatnostyami, kotorye tol'ko
mogut proizojti.
- YA zaberu svoj plashch, esli pozvolite, - skazal on, - poblagodaryu vas i
rasproshchayus'.
- Mozhet, vyp'ete chego-nibud'? CHashku chayu? Mozhet hotite poest', ser?
- Net, spasibo, mne pora.
Mariya zhdet v Detforde, iznyvaya ot zhelaniya uslyshat' pro dvor i pro
korolya. Ona strashno vzvolnovalas', kogda Hornblauer rasskazal ej, kuda
sobiraetsya. Mysl', chto ee muzh vstretitsya licom k licu s pomazannikom Bozhiim,
porazila ee - prishlos' povituhe predupredit', chto ot izlishnih volnenij u nee
mozhet sdelat'sya goryachka. A ego ne tol'ko predstavili korolyu. Korol' eshche i
govoril s nim, obsuzhdal ego dela. Malo togo, opredelil k nemu na korabl'
michmanom nastoyashchego knyazya - nizlozhennogo, pravda, no zato svoego vnuchatogo
plemyannika, svyazannogo s korolevskoj sem'ej uzami krovi. Mariyu eto privedet
v takoj zhe vostorg, kak i to, chto Hornblauera predstavili ko dvoru.
Ona zahochet uznat' o prieme vse, i kto na nem byl (Hornblauer pozhalel,
chto ne uznal nikogo iz stoyavshih za tronom), i kto byl vo chto odet. Na eto
otvetit' budet legche, poskol'ku zhenshchiny na utrennij priem ne dopuskayutsya, a
muzhchiny po bol'shej chasti byli v mundirah. Rasskazyvat' pridetsya ostorozhno,
chtob ne zadet' ee chuvstva. Sam Hornblauer srazhalsya za svoyu stranu, tochnee
skazat' - za idealy svobody i prilichij protiv besprincipnogo tirana po tu
storonu La-Mansha. Banal'nyj shtamp "za korolya i otechestvo" otnyud' ne vyrazhal
ego chuvstv. Esli on gotov byl polozhit' zhizn' za svoego korolya, eto ne imelo
nikakogo otnosheniya k dobromu pucheglazomu starichku, s kotorym on razgovarival
utrom. |to oznachalo, chto on gotov umeret' za sistemu svobody i poryadka,
kotoruyu etot starichok olicetvoryaet. No dlya Marii korol' olicetvoryaet nechto
bol'shee, chem svobodu i poryadok - on - pomazannik Bozhij, i govorit' o nem
nado ne inache kak s blagogovejnym strahom. Povernut'sya k korolyu spinoj bylo
by dlya Hornblauera narusheniem nekoego soglasheniya, splachivayushchego stranu pered
licom opasnosti, dlya Marii - pochti svyatotatstvom. Nado sledit' za soboj,
chtob ne otozvat'sya o starichke legkomyslenno.
I pri etom, dumal Hornblauer, poka gichka vezla ego mimo Tauera, k ego
sluzhbe vo flote Mariya podobnogo pieteta ne ispytyvaet. Dlya nee eto dostojnyj
dzhentl'mena rod zanyatij, on daet ej obshchestvennoe polozhenie, inache
nedostizhimoe, sposob prokormit' ee obozhaemogo rebenka - detej, teper', kogda
rodilas' malen'kaya Mariya. No samopozhertvovanie, chest', slava - eti kategorii
malo volnovali Mariyu. Skoree vsego ona polagala ih chisto muzhskimi vydumkami,
izobretennymi sil'nym polom dlya togo, chtob samoutverzhdat'sya nad slabym, v to
vremya kak zhenskie uverennost' v sebe i soznanie prevoshodstva ne nuzhdayutsya v
iskusstvennyh podporkah.
S udivleniem Hornblauer obnaruzhil, chto gichka priblizhaetsya k "Atrope".
Emu sledovalo smotret' vo vse glaza: vse li tam v poryadke i dostatochno li
bystro vahtennyj oficer primetil idushchuyu po reke gichku. Teper' Hornblauer
edva uspel otvetit' na privetstviya lejtenanta Dzhonsa. Vot Detfordskij dok,
za nim Proviantskij Dvor. Neskol'ko chelovek peregonyali s barzhi na prichal
stado svinej, prednaznachennyh na uboj i zasolku.
- Po storonam ne glazet'! - ryavknul rulevoj. Vidimo, kto-to iz matrosov
shepotom otpustil shutochku po povodu svinej. Trudno bylo poverit', chto tverdye
kak kamen' kuski veshchestva, izvlekaemye iz bochek s rassolom, vedut svoe
proishozhdenie ot takih dostojnyh, takih prilichnyh zhivotnyh. Hornblauer
polnost'yu razdelyal chuvstva svoih matrosov.
Rulevoj podvel gichku k Detfordskomu pirsu, Hornblauer vyshel na prichal i
zashagal k "Georgu", gde zhdala ego sem'ya. Sejchas on syadet ryadom s Mariej i
rasskazhet ej o velikolepii Sent-Dzhejmskogo dvorca. On poderzhit na rukah
dochku, poigraet s synishkoj. Mozhet byt', v poslednij raz - v lyubuyu minutu
mogut pridti prikazy, i togda on povedet "Atropu" v more. Bitva, shtorm,
korablekrushenie, bolezn' - kakova veroyatnost', chto on nikogda ne vernetsya? A
esli vernetsya, orushchij mladenec, kotorogo on ostavil, prevratitsya v naryadnuyu
malen'kuyu baryshnyu, igrayushchuyu v kukly. Malen'kij Goracio nachnet pisat' na
grifel'noj doske cifry i bukvy, a to i sklonyat' mensa ili uchit' grecheskij
alfavit. A sam on? On nadeyalsya, chto smozhet chestno skazat': "YA vypolnyal svoj
dolg", nadeyalsya, chto slabosti, o kotoryh on slishkom horosho znal, ne pomeshayut
emu dostich' chego-nibud', chem ego deti smogli by gordit'sya.
VII
Itak, eto budet Sredizemnoe more. Hornblauer sidel na parusinovom stule
v kayute "Atropy", perechityvaya prikazy.
Ser, Lordy chleny Admiraltejskogo soveta poruchili mne...
On dolzhen so vsej vozmozhnoj pospeshnost'yu podgotovit'sya k plavaniyu i
prosledovat' v Gibraltar. Tam ego budut ozhidat' prikazy vice-admirala,
komanduyushchego Sredizemnomorskim flotom. Esli eti prikazy zaderzhatsya,
Hornblaueru nadlezhit uznat' veroyatnoe mestopolozhenie vice-admirala, s toj zhe
pospeshnost'yu ego razyskat' i postupit' pod ego komandovanie.
|to dolzhen byt' Katbert Kollingvud [Kolingvud, Katbert, baron (1750 -
1810) flotovodec, drug Nel'sona.] - lord Kollingvud, on stal perom posle
Trafal'gara. Korabli, vyigravshie bitvu - po krajnej mere te iz nih, kto eshche
derzhalsya na plavu - otpravili v Sredizemnoe more. Francuzskij i ispanskij
flota razbity, i vlast' britancev nad Atlantikoj ukrepilas'. Teper' flot
perenes svoj ves v Sredizemnoe more. Zdes' on gotov otrazit' lyuboe napadenie
Bonaparta, posle Austerlica zavladevshego vsej kontinental'noj Evropoj.
Austerlic - Trafal'gar. Francuzskaya armiya - korolevskij flot. Odno
uravnoveshivalo drugoe. V Evrope ne ostalos' pregrad dlya francuzskih vojsk -
dokole est' hot' uzkaya poloska sushi, po kotoroj mozhno shagat'. Na more ne
ostalos' pregrad dlya britanskih sudov - dokole est' hot' uzkaya poloska vody,
po kotoroj mozhno plyt'. V Sredizemnom more s ego poluostrovami i zalivami
voenno-morskie sily luchshe vsego mogli protivostoyat' suhoputnym. Hornblauer
primet v etom uchastie. Sekretar' admiraltejskogo soveta podpisalsya "Vash
pokornyj sluga", no prezhde vyrazil uverennost', chto "Atropa" gotova k vyhodu
v more i otbudet nezamedlitel'no po poluchenii poslednih prikazov i depesh.
Inymi slovami, Hornblauer i ego korabl' predupredili o sostoyanii minutnoj
gotovnosti.
Hornblauer pochuvstvoval, kak po spine ego pobezhali murashki. On
somnevalsya, chto ego korabl' gotov otbyt' nezamedlitel'no.
On kriknul chasovomu:
- Pozovite mistera Dzhonsa!
I uslyshal, kak krik ego ehom podhvatili v tvindeke. CHerez neskol'ko
minut toroplivo voshel mister Dzhons, i tol'ko togda Hornblauer soobrazil, chto
ne znaet, kakie prikazy otdavat' i o chem sprashivat'. On vynuzhden byl, nichego
ne govorya, smotret' na svoego pervogo lejtenanta. Pogloshchennyj svoimi
myslyami, on nichego ne videl pered soboj, no ego pristal'nyj vzglyad smutil
neschastnogo Dzhonsa. Tot nervno kosnulsya rukoj lica. Hornblauer uvidel
zasohshuyu penu pod levym uhom Dzhonsa, potom zametil i koe-chto eshche: odna shcheka
u togo byla gladko vybrita, drugaya - pokryta gustoj chernoj shchetinoj.
- Prostite, ser, - skazal Dzhons, - ya brilsya, kogda vy za mnoj poslali,
i reshil pojti srazu.
- Ochen' horosho, mister Dzhons, - otvetil Hornblauer. Vot i prekrasno,
chto Dzhonsu prishlos' opravdyvat'sya - sam on uspeet za eto vremya produmat'
konkretnye prikazy, dostojnye horoshego oficera.
Pod ego pristal'nym vzglyadom Dzhons vynuzhden byl snova zagovorit'.
- YA vam nuzhen, ser?
- Da, - skazal Hornblauer. - My poluchili prikazy v Sredizemnoe more.
- Vot kak, ser? - Zamechaniya mistera Dzhonsa ne ochen'-to prodvigali
razgovor.
- YA poproshu vas dolozhit', kak skoro my smozhem vyjti v more.
- |, ser...
Dzhons snova kosnulsya rukoj lica - mozhet byt', ono bylo takoe dlinnoe
iz-za privychki tyanut' sebya za podborodok.
- Proviant i voda zagruzheny?
- Vidite li, ser...
- Vy hotite skazat', net?
- N-net, ser. Ne sovsem.
Hornblauer hotel bylo potrebovat' ob®yasnenij, no peredumal.
- Sejchas ya ne budu sprashivat', pochemu. CHego ne hvataet?
- Nu, ser... - Neschastnyj Dzhons prinyalsya perechislyat'. Ne hvatalo
dvadcati tonn vody. Suhari, rom, myaso.
- Vy hotite skazat', chto, stoya na yakore naprotiv Proviantskogo dvora,
vy ne zagruzhali pripasy?
- Nu, ser... - Dzhons popytalsya ob®yasnit', chto ne schital nuzhnym delat'
eto kazhdyj den'. - U matrosov bylo mnogo raboty, ser, oni zanimalis'
pochinkoj.
- Vahtennye raspisaniya? Boevye raspisaniya?
Hornblauer imel v vidu spiski, v kotoryh ukazyvalis' obyazannosti
matrosov i ih boevye posty.
- U nas ne hvataet dvadcati marsovyh, ser, - zhalobno skazal Dzhons.
- Tem bol'she osnovanij vyzhimat' vse iz teh, kto est'.
- Da, ser, konechno, ser. - Dzhons lihoradochno iskal opravdanij. - CHast'
govyadiny, ser... ona... ee nel'zya est'.
- Huzhe obychnogo?
- Da, ser. Naverno, iz kakoj-to staroj partii. Sovsem isporchennaya.
- V kakom yaruse?
- YA sproshu u batalera?
- To est' vy ne znaete?
- Net, ser, to est' da, ser.
Hornblauer gluboko zadumalsya, no glaz s Dzhonsa ne svodil, i neschastnyj
lejtenant nikak ne mog vernut' samoobladanie. Na samom dele, Hornblauer
rugal sebya. Vnachale on byl slishkom zanyat pohoronami Nel'sona, potom s
golovoj ushel v semejnye dela, no eto ne opravdanie. Kapitan korablya obyazan
postoyanno znat', v kakom sostoyanii ego sudno. On zlilsya na sebya sverh vsyakoj
mery. On pochti ne znaet svoih oficerov, dazhe po imenam, on ne znaet, kak
"Atropa" povedet sebya v boyu - i vmeste s tem, ne uspeet on spustit'sya po
reke, kak, vozmozhno, vynuzhden budet srazhat'sya.
- Kak artillerijskie pripasy? - sprosil on. - Poroh? YAdra? Pyzhi?
Kartuzy?
- Mne poslat' za artilleristom, ser? - sprosil Dzhons. Prinuzhdennyj
postoyanno obnaruzhivat' svoyu neosvedomlennost', on vse bol'she vpadal v
otchayanie.
- Pust' vse soberutsya nemedlenno, - skazal Hornblauer. - Bataler,
artillerist, bocman, kupor, shturmanskij pomoshchnik.
|to byli nachal'niki podrazdelenij, podchinennye pervomu lejtenantu i
otvechayushchie pered kapitanom za rabotu sudna.
- Est', ser.
- CHto tam za shum? - sprosil Hornblauer razdrazhenno. Uzhe neskol'ko minut
na shkancah chto-to proishodilo. Skvoz' svetovoj lyuk donosilis' neyasnye
golosa.
- YA pojdu uznayu, ser? - s zharom predlozhil Dzhons, raduyas' sluchayu na
vremya prervat' razgovor, no tut v dver' postuchali.
- Sejchas nam skazhut, - otvetil Hornblauer. - Vojdite! Dver' otkryl
michman Horroks.
- Mister Stil svidetel'stvuet vam svoe pochtenie, ser, soobshchaet, chto na
bort pribyli dzhentl'meny s admiraltejskim pis'mom dlya vas.
- Poprosite ih projti syuda.
Kakie-to novye slozhnosti, reshil pro sebya Hornblauer. Opyat' ego
otvlekayut kak raz togda, kogda on po gorlo zanyat. Horroks propustil v kayutu
dvoih. Odin byl malen'kij, drugoj krupnyj, oba v zelenom s zolotom mundirah.
Poslednij raz Hornblauer videl ih vchera v Sent-Dzhejmskom dvorce - nemeckij
knyazek i ego povodyr'. Hornblauer vstal. |jzenbejs vystupil vpered i
ceremonno poklonilsya. Hornblauer korotko kivnul.
- Da, ser.
|jzenbejs torzhestvenno vruchil pis'mo. Hornblauer akkuratno vskryl ego i
prochel:
Sim predpisyvaetsya Vam prinyat' na svoe sudno Ego Knyazheskuyu Svetlost'
|rnesta, knyazya Zejc-Bunausskogo, zachislennogo vo flot Ego Velichestva
michmanom. Vam sleduet vsemerno nastavlyat' Ego Knyazheskuyu Svetlost' v morskih
naukah, a takzhe sposobstvovat' obrazovaniyu Ego Knyazheskoj Svetlosti v
ozhidanii schastlivogo dnya, kogda on, po milosti Bozhiej, vnov' utverditsya v
nasledstvennyh vladeniyah. Vy dolzhny takzhe prinyat' na svoe sudno Ego
Prevoshoditel'stvo barona Otto fon |jzenbejsa, Ego Knyazheskoj Svetlosti
gofmejstera i shtats-sekretarya. Ego Prevoshoditel'stvo v nedavnem proshlom byl
praktikuyushchim vrachom, nyne zhe ot Morskogo Ministerstva vydan emu patent
sudovogo vracha. Ego Prevoshoditel'stvo budet sluzhit' na Vashem sudne po
vrachebnoj chasti, kupno zhe ispolnyat' obyazannosti gofmejstera pri Ego
Knyazheskoj Svetlosti, naskol'ko poslednee flotskoj discipline i Svodu Zakonov
Voennogo Vremeni protivorechit' ne budet.
- YAsno, - skazal Hornblauer i posmotrel na strannuyu parochku v
sverkayushchih mundirah. - Dobro pozhalovat', Vasha Cvetlost'.
Knyaz' kivnul i ulybnulsya, yavno nichego ne ponimaya. Hornblauer sel, i
|jzenbejs srazu zagovoril. Sil'nyj nemeckij akcent podcherkival ego
vozmushchenie.
- YA zayavlyayu protest, ser, - skazal on.
- Nu? - V tone Hornblauera yavstvenno slyshalos' preduprezhdenie.
- K Ego Knyazheskoj Svetlosti otneslis' bez dolzhnogo pochteniya. Kogda my
podoshli k vashemu sudnu, ya poslal lakeya izvestit', chtob Ego Svetlost'
vstretili korolevskimi pochestyami. V etom mne kategoricheski otkazali, ser.
CHelovek na palube - polagayu, oficer, - skazal, chto ne poluchil na etot schet
ukazanij. On voobshche ne puskal nas na bort, poka ya ne pokazal emu eto pis'mo.
- Sovershenno verno. On ne poluchil ukazanij.
- Nadeyus', v takom sluchae, vy prinesete izvineniya. Pozvol'te napomnit'
vam tak zhe, chto vy sidite v prisutstvii carstvennoj osoby.
- Nazyvajte menya "ser", - ryavknul Hornblauer, - i obrashchajtes' ko mne,
kak sleduet podchinennomu.
|jzenbejs ot vozmushcheniya rezko vypryamilsya i s gromkim treskom udarilsya
golovoj o palubnyj bims - eto prervalo potok ego krasnorechiya i dalo
Hornblaueru vozmozhnost' prodolzhat'.
- Kak oficer korolevskoj sluzhby, vy dolzhny nosit' korolevskij mundir.
Vash dennazh s vami?
|jzenbejs eshche ne prishel v sebya, chtoby otvechat', dazhe esli i ponyal
vopros, i Horroks otvetil za nego.
- Prostite, ser, on v shlyupke. Celaya gora sundukov.
- Spasibo, mister Horroks. Itak, doktor, naskol'ko ya ponyal, vy imeete
dostatochnuyu kvalifikaciyu, chtob rabotat' sudovym vrachom. |to tak?
|jzenbejs vse eshche pytalsya sohranit' dostoinstvo.
- Kak k shtats-sekretaryu, ko mne sleduet obrashchat'sya "Vashe
Prevoshoditel'stvo", - skazal on.
- A kak k sudovomu vrachu, k vam budut obrashchat'sya "doktor". I eto
poslednij raz, kogda ya smotryu skvoz' pal'cy na otsutstvie slova "ser". Itak.
Vasha special'nost'?
- YA vrach... ser.
Poslednee slovo on toroplivo pribavil posle togo, kak Hornblauer podnyal
brovi.
- Vy praktikovali nedavno?
- Dva mesyaca nazad... ser. YA byl lejb-medikom v Zejc-Bunau. No teper'
ya...
- Teper' vy vrach na korable Ego Velichestva "Atropa", i bros'te lomat'
komediyu, chto vy shtats-sekretar'.
- Ser!
- Pomolchite, pozhalujsta, doktor. Mister Horroks!
- Ser!
- Moi privetstviya misteru Stilu. Pust' podnimet na bort bagazh etih dvuh
dzhentl'menov. Pust' oni nemedlenno vyberut samoe nuzhnoe, po runduku na
kazhdogo. Vy mozhete im posovetovat', chto luchshe vzyat'. Vse ostal'noe cherez
desyat' minut dolzhno byt' otpravleno nazad s toj zhe shlyupkoj, kotoraya ih
dostavila. Vam vse yasno, mister Horroks?
- Est', ser. Prostite, no s bagazhom eshche dvoe lakeev.
- Lakeev?
- Da, ser, v takih zhe mundirah. - Horroks ukazal na nemcev.
- Eshche dvoe matrosov. Vnesite v spiski i poshlite ih na bak, flotu
postoyanno nuzhny lyudi, i dvoe otkormlennyh lakeev mogut so vremenem stat'
del'nymi matrosami.
- No, ser... - nachal |jzenbejs.
- Govorite, kogda k vam obrashchayutsya, doktor. Zatem, mister Horroks, vy
otvedete knyazya v michmanskuyu kayutu i ustroite ego tam. YA vas predstavlyu.
Mister michman Horroks... e, mister michman Knyaz'.
Horroks mashinal'no protyanul ruku, i knyaz' tak zhe mashinal'no ee pozhal.
Ne zametno bylo, chtob on kak-to srazu izmenilsya ot prikosnoveniya
chelovecheskoj ploti. On robko ulybnulsya, nichego ne ponimaya.
- Takzhe peredajte moi privetstviya shturmanskomu pomoshchniku, mister
Horroks. Poprosite, pust' pokazhet doktoru ego kojku.
- Est', ser.
- Itak, doktor, chtoby cherez polchasa vy oba byli v korolevskih mundirah.
Posle etogo vy pristupite k svoim obyazannostyam. K tomu vremeni soberetsya
sledstvennaya komissiya, sostoyashchaya iz pervogo lejtenanta, batalera i vas.
Zadacha komissii - ustanovit', prigodno li dlya upotrebleniya v pishchu soderzhimoe
nekotoryh bochek s soloninoj. Vy budete sekretarem komissii i k poludnyu
predstavite mne pis'mennyj raport. Teper' idite s misterom Horroksom.
|jzenbejs zakolebalsya pod tverdym vzglyadom Hornblauera, potom
povernulsya i poshel k vyhodu, no u zanavesa ego vozmushchenie vnov' prorvalos'
naruzhu:
- YA napishu prem'er-ministru, ser... on uznaet, kak oboshlis' s soyuznikom
Ego Velichestva.
- Da, doktor. Esli vy narushite zakon o myatezhe, vas povesyat na noke reya.
Itak, mister Dzhons, my govorili s vami o vahtennyh i boevyh raspisaniyah.
Hornblauer povernulsya k Dzhonsu, sobirayas' vnov' zanyat'sya delami, i tut
zhe ispytal ostroe prezrenie k sebe. Da, on napustil strahu na glupogo
nemeckogo doktora. On radovalsya, chto razobralsya s pustyakovoj situaciej,
kotoraya tem ne menee mogla dostavit' opredelennye slozhnosti. No gordit'sya
tut nechem - za svoimi pryamymi obyazannostyami on nedoglyadel. On potratil zazrya
ujmu vremeni. V techenie poslednih dvuh dnej on dvazhdy igral s synom; on
sidel u krovati zheny i derzhal na rukah dochurku, kogda emu nadlezhalo byt' na
sudne i zanimat'sya delami. Ne izvinyaet ego i to, chto vsem etim obyazan byl
zanimat'sya Dzhons - Hornblauer dolzhen byl Dzhonsa prokontrolirovat'. Flotskomu
oficeru nel'zya imet' zhenu i detej - on eshche raz ubedilsya v istinnosti etogo
rashozhego vyskazyvaniya. Do temnoty ostavalos' eshche vosem' chasov. CHto-to
pridetsya delat' samomu v chastnosti, obratit'sya k superintendantu doka,
chto-to mozhno budet poruchit' podchinennym. CHto-to mozhno budet delat' na odnoj
polovine sudna, ostavlyaya druguyu svobodnoj. Dlya chego-to ponadobyatsya opytnye
moryaki, dlya chego-to sgodyatsya i neopytnye. Nekotorye raboty nel'zya budet
nachat' poka ne zakonchatsya drugie. Esli on ne produmaet vse kak sleduet,
komu-to iz oficerov pridetsya razryvat'sya na chasti proizojdet nerazberiha,
zaderzhki, glupye nakladki. No vse udastsya, esli produmat' kak sleduet.
V kayutu po ocheredi zahodili bataler i artillerist, bocman i kupor.
Kazhdomu Hornblauer poruchil svoi zadachi, kazhdomu vydelil lyudej. Vskore po
vsemu sudnu svisteli dudki.
- Komandu v barkaz!
Vskore barkaz uzhe dvigalsya po reke, napolnennyj pustymi bochkami - nado
bylo zagruzit' nedostayushchie dvadcat' tonn vody. Matrosy pobezhali po vantam i
po reyam, podgonyaemye bocmanom - nado bylo osnovat' iskovye tali i rej-tali
dlya pogruzki.
- Mister Dzhons! YA ostavlyayu sudno. Podgotov'te raport o solonine k moemu
vozvrashcheniyu.
Hornblauer zametil, chto na shkancah dvoe pytayutsya privlech' ego vnimanie.
|to byli doktor i knyaz'. On oglyadel ih obmundirovanie - michmanskij syurtuk s
nashitym belym vorotnichkom na knyaze i prostoj syurtuk na doktore.
- Goditsya, - skazal on. - Vas zhdut vashi obyazannosti, doktor. Mister
Horroks! Pust' segodnya knyaz' derzhitsya ryadom s vami. Spustite moyu gichku.
Kapitan-superintendant doka vyslushal Hornblauera s bezrazlichiem,
priobretennym za dolgie gody obshcheniya s vechno speshashchimi oficerami.
- Moi lyudi gotovy pribyt' za yadrami, ser. Levaya storona svobodna, i
porohovaya barzha mozhet podojti k nej. Stoyanie priliva i otliva cherez polchasa,
ser. Esli nado, ya mogu poslat' na barzhu svoih lyudej. Mne nuzhno vsego chetyre
tonny. Porohovaya barzha na polchasa.
- Vy govorite, chto gotovy?
- Da, ser.
Kapitan-superintendant vzglyanul na "Atropu".
- Ochen' horosho. Nadeyus', tak ono i est' - eto v vashih interesah,
kapitan. Mozhete verpovat' barzhu - preduprezhdayu, cherez chas ona dolzhna byt' na
svoem meste.
- Spasibo, ser.
- Obratno na "Atropu".
- Na shpil'! SHkafutnye! Parusnye mastera! Sanitar!
Nedra korablya ochistili ot lyudej, chtob postavit' ih na shpil' - dlya etogo
sgoditsya lyubaya para ruk. Baraban gremel, ne smolkaya.
- Pogasit' ogni!
Kok i ego pomoshchniki vybrosili gorevshie na kambuze ugol'ya za bort i
neohotno dvinulis' k talyam. Porohovaya barzha podpolzla k "Atrope". U nee byli
tolstye, kruto izognutye borta i shirokie lyuki, udobnye dlya bystroj vygruzki
vzryvchatyh veshchestv. CHetyre tonny poroha, vosem' bochonkov po anglijskomu
centneru kazhdyj, predstoyalo vytashchit' iz tryuma barzhi i opustit' v lyuki
"Atropy". Vnizu artillerist, ego pomoshchniki i zapyhavshiesya matrosy rabotali
pochti v polnoj t'me, bosye, chtob iz-za treniya ne voznikla iskra. Oni
rasstavlyali bochki v porohovom pogrebe. Kogda "Atropa" vstupit v boj, ee
zhizn' budet zaviset' ot togo, pravil'no li rasstavleny bochonki, dostatochno
li bystro budut podavat' poroh.
Na palubu podnyalis' chleny sledstvennoj komissii.
- Mister Dzhons, pokazhite doktoru, kak pravil'no sostavit' raport. -
Potom bataleru: - Mister Karslejk, k tomu vremeni, kogda budet gotov raport,
podgotov'te mne na podpis' ordera.
Poslednij raz oglyadev palubu, Hornblauer spustilsya vniz, vzyal pero,
bumagu, chernila i stal produmyvat' soprovoditel'noe pis'mo v Proviantskij
Dvor. Nado bylo izlozhit' svoyu pros'bu nastojchivo i smirenno razom, dobit'sya
ot administracii Dvora zhelaemogo i ne razdrazhat' slishkom tverdoj
uverennost'yu v ih nepremennom soglasii. "Ser, chest' imeyu prilozhit' k
semu..." i do slov "dlya blaga sluzhby Ego Velichestva, Vash pokornyj sluga..."
Potom on snova podnyalsya na palubu, posmotrel, kak idut dela, i
nekotoroe vremya s neterpeniem zhdal Dzhonsa i Karslejka s bumagami. Posredi
gama i begotni emu prishlos', sosredotochit'sya i prochitat' dokumenty, prezhde
chem podpisat'sya razmashisto "G.Hornblauer, kapitan".
- Mister Karslejk, mozhete otpravlyat'sya v Proviantskij Dvor na moej
gichke. Mister Dzhons, ya polagayu, Proviantskomu Dvoru ponadobyatsya matrosy,
chtob vesti lihter Pozabot'tes' ob etom, pozhalujsta.
Teper' ostavalos' nemnogo vremeni, chtob ponablyudat', kak rabotayut
matrosy, popravit' na golove treugolku, szhat' ruki za spinoj i projtis' s
vidom nevozmutimym i hladnokrovnym, slovno vsya eta sueta - yavlenie
sovershenno normal'noe.
- Stoj tyanut' rej-tali! Stoj!
Porohovoj bochonok zavis nad paluboj. Hornblauer prinuzhdal sebya govorit'
spokojno, budto on vovse i ne volnuetsya. Odna planka u bochonka otoshla. Po
palube probezhala uzen'kaya porohovaya dorozhka, i iz bochonka prodolzhalo
sypat'sya.
- Opustite bochonok obratno v barzhu. Bocmanmat, voz'mite mokruyu shvabru i
uberite s paluby poroh.
Lyubaya sluchajnost' - i poroh vosplamenitsya, ogon' bystro pobezhit po
sudnu. CHetyre tonny poroha na "Atrope", sorok, mozhet byt', na barzhe - chto
stalos' by s tesno stoyashchimi na reke korablyami? Matrosy smotreli na
Hornblauera - sejchas neploho by ih podbodrit'.
- Grinvichskij gospital' sovsem blizko, rebyata. - Hornblauer ukazal
rukoj na prekrasnoe zdanie, postroennoe Kristoferom Renom. - Mozhet,
nekotorye iz nas i zakonchat tam svoj zhiznennyj put', no nikomu neohota
pereletet' tuda po vozduhu pryamo sejchas.
Nemudrenaya shutka zastavila koe-kogo iz matrosov ulybnut'sya.
- Prodolzhajte.
Hornblauer poshel dal'she - nevozmutimyj kapitan, odnako i on chelovek -
mozhet izredka otpustit' shutku. Podobnym zhe obrazom on inogda pritvoryalsya
pered Mariej, kogda ej sluchalos' byt' ne v nastroenii.
K pravomu bortu podoshel lihter s yadrami. Hornblauer zaglyanul v nego.
Devyatifuntovye yadra dlya chetyreh dlinnyh pushek (dve raspolagalis' vozle nosa,
dve - vozle kormy), dvenadcatifuntovye - dlya vosemnadcati karronad,
sostavlyayushchih osnovnoe vooruzhenie shlyupa. Dvadcat' tonn zheleza, lezhavshie na
dne lihtera, kazalis' zhalkoj kuchkoj cheloveku, sluzhivshemu na linejnom
korable. Na "Slave" oni rasstrelivali dvadcat' tonn za dva chasa boya. Odnako
dlya "Atropy" eto nemalyj gruz. Polovinu nado budet ravnomerno raspredelit'
po sudnu v "girlyandah". Ot togo, kak on razmestit ostal'nye desyat' tonn,
zavisit, uvelichitsya li skorost' "Atropy" na uzel ili umen'shitsya, budet li
ona pryamo idti po kursu ili ryskat', horosho li budet slushat'sya rulya.
Hornblauer ne mog reshit' okonchatel'no poka ne zagruzyat vse pripasy i on ne
posmotrit na sudno so storony. On vnimatel'no oglyadel setki, v kotoryh
predstoyalo podnimat' yadra, prinyalsya vspominat', kakova zhe prochnost'
manil'skoj pen'ki na razryv. |ti setki, kak on mog zaklyuchit', prosluzhili uzhe
neskol'ko let.
- SHestnadcat' yader za raz, - kriknul on v lihter. - Ne bol'she.
- Est', ser.
Harakternaya dlya Hornblauera cherta: minutu ili dve on predstavlyal sebe,
chto sluchitsya, esli ne vyderzhit odna iz setok - yadra posypyatsya v lihter s
vysoty reya, prob'yut ego dnishche, tyazhelo nagruzhennyj lihter kamnem pojdet na
dno i budet lezhat' tam, vblizi farvatera, dostavlyaya beskonechnye neudobstva
sudam, poka nyryal'shchiki ne vytashchat vse yadra, posle chego mozhno budet ubrat'
lihter s farvatera. Nebol'shoj nedosmotr mozhet ser'ezno narushit' dvizhenie
sudov v Londonskom portu.
Toroplivo podoshel Dzhons i kozyrnul.
- Poroh zagruzhen, ser.
- Spasibo, mister Dzhons. Prikazhite otverpovat' barzhu obratno. Kak
tol'ko podnoschiki poroha vernutsya na sudno, pust' mister Ouen poshlet ih
ukladyvat' yadra v "girlyandy".
- Est', ser.
Vernulas' gichka s Karslejkom.
- Nu, mister Karslejk, kak Proviantskij dvor otreagiroval na vashi
ordera?
- Prinyal, ser. Zavtra utrom pripasy budut na beregu.
- Zavtra? Vy chto, ne slyshali moih prikazov, mister Karslejk? Mne ne
hotelos' by stavit' protiv vashej familii otmetku o plohom povedenii. Mister
Dzhons! YA otpravlyayus' v Proviantskij Dvor. Vy poedete so mnoj, mister
Karslejk.
Proviantskij Dvor podchinyaetsya ne Admiraltejstvu, a Morskomu
Ministerstvu, i k ego sluzhashchim nuzhen sovershenno inoj podhod. Mozhno podumat',
chto dva uchrezhdeniya sopernichayut, a ne obshchimi usiliyami stremyatsya k pobede nad
smertel'nym vragom.
- YA mogu privezti svoih lyudej, - skazal Hornblauer. - Vashim gruzchikam
nichego ne pridetsya delat'.
- M-m, - skazal proviantskij superintendant.
- YA vse sam perevezu na bereg i pogruzhu na lihter.
- M-m, - povtoril superintendant chut' bolee zainteresovano.
- YA byl by gluboko vam obyazan, - prodolzhal Hornblauer. - Vam nuzhno
vsego-navsego poruchit' odnomu iz vashih klerkov, chtob on pokazal pripasy
moemu oficeru. Vse ostal'noe my sdelaem sami. Ubeditel'nejshe vas proshu, ser.
Priyatno sluzhashchemu Morskogo Ministerstva videt', kak flotskij kapitan
molit ego chut' li ne na kolenyah. Eshche priyatnej soznavat', chto flot vse
sdelaet sam, ne trebuya ot Proviantskogo Dvora ni malejshih zatrat. Hornblauer
videl udovletvorenie na zhirnom lice superintendanta. Emu ochen' hotelos'
steret' etu ulybku kulakom, no on prodolzhal derzhat'sya unizhennym prositelem.
Ego ot etogo ne ubudet, i takim sposobom on podchinit superintendanta svoej
vole luchshe, chem lyubymi ugrozami.
- Teper' o teh pripasah, chto vy sochli neprigodnymi... - skazal
superintendant.
- Moya sledstvennaya komissiya byla provedena v polnom sootvetstvii s
pravilami, - zametil Hornblauer.
- Da, - zadumchivo proiznes superintendant.
- YA mogu vernut' vam bochonki, - predlozhil Hornblauer. - YA sobiralsya
sdelat' eto srazu, kak oporozhnyu ih v reku.
- Pozhalujsta, ne zatrudnyajtes'. Vernite polnye bochki.
Prostomu smertnomu ne ponyat', chto tvoritsya v golove u chinovnika.
Hornblaueru trudno bylo poverit' - hotya, vozmozhno, tak ono i bylo - chto v
dele ob isporchennoj solonine u superintendanta est' svoj korystnyj interes.
Odnako to, chto proviant priznali negodnym, mozhet povredit' ego reputacii ili
reputacii Dvora. Esli Hornblauer vernet bochonki, eto mozhno budet ne
fiksirovat' oficial'no, a soloninu vsuchit' na kakoe-nibud' drugoe sudno - na
sudno, kotoroe vyhodit v more nemedlenno. Pust' golodayut moryaki, srazhayushchiesya
za svoe otechestvo, lish' by otchety Proviantskogo Dvora ostavalis'
bezuprechnymi.
- YA s radost'yu vernu vam polnye bochonki, ser, - skazal Hornblauer. - YA
prishlyu ih s tem zhe lihterom, kotoryj privezet mne pripasy.
- |to bylo by ochen' udobno, - soglasilsya superintendant.
- YA chrezvychajno rad i, kak uzhe govoril, gluboko priznatelen vam, ser.
CHerez desyat' minut ya prishlyu barkaz s matrosami.
Hornblauer poklonilsya kak mog podobostrastno - ne stoit portit' vse v
poslednij moment - i eshche raz poklonilsya chtob pomeshat' prodolzheniyu razgovora.
No poslednimi slovami superintendanta bylo:
- Ne zabud'te vernut' bochonki, kapitan.
Porohovuyu barzhu otverpovali na mesto. Zagruzit' ostal'nye
artillerijskie pripasy bylo v sravnenii s porohom paroj pustyakov. Na korabl'
podnimali tyuki s pyzhami, stopki pustyh sarzhevyh kartuzov, svyazki gibkih
pribojnikov zapasnye pushechnye katki, buhty ogneprovodnogo shnura -
raznoobraznoe snaryazhenie dlya dvadcati dvuh pushek. Hornblauer otoslal michmana
Smajli s matrosami v Proviantskij Dvor.
- Teper' davajte vytashchim bochki s isporchennoj soloninoj, mister
Karslejk. YA dolzhen sderzhat' obeshchanie i vernut' ih.
- Est', ser, - skazal Karslejk.
|to byl dovol'no molodoj chelovek s bych'ej golovoj i nevyrazitel'nymi
golubymi glazami. Sejchas oni byli eshche nevyrazitel'nej, chem obychno. On
prisutstvoval pri razgovore Hornblauera s superintendantom i nikak ne
proyavil svoih chuvstv. Hornblauer ne znal, to li Karslejk kak bataler
odobryaet zhelanie superintendanta splavit' isporchennuyu soloninu na drugoe
sudno, to li, kak moryak, ispytavshij v more nemalo lishenij, preziraet
Hornblauera za malodushie.
- YA pomechu ih, prezhde chem vernut', - skazal Hornblauer.
Kogda on tak legko soglasilsya s superintendantom, on dumal o kraske, no
eto ne vpolne ego udovletvoryalo - krasku mozhno budet smyt' skipidarom. V
etot samyj moment ego osenilo bolee udachnoe reshenie.
- Prikazhite koku snova razvesti ogon', - prikazal on. - Raskalite...
raskalite paru shompolov. Voz'mite ih u oruzhejnika, pozhalujsta.
- Est', ser. Prostite, ser, no obedennoe vremya dlya matrosov davno
proshlo.
- Kogda u menya budet vremya poest', smogut poobedat' i matrosy, - skazal
Hornblauer.
Ochen' udachno, chto na lyudnoj palube mnogie uslyshali eti slova. Sam
Hornblauer uzhe nekotoroe vremya dumal ob obede dlya matrosov i vse nikak ne
mog reshit', stoit li tratit' na eto vremya.
Poskripyvaya, iz tryuma vylez