Ocenite etot tekst:


     © Perevod i kommentarii Antona Nesterova
     Email: ithaca_an(a)hotmail.ru
     Opublikovanio: "Inostrannaya literatura", 2002. # 12./ C. 226 - 238


     Naskol'ko  mne izvestno, sredi sobrat'ev po peru ya pol'zuyus' reputaciej
cheloveka  v  vysshej  stepeni  dobrozhelatel'nogo.  Eshche  by:  ya  vsegda  gotov
prisovetovat'   drugu-sochinitelyu   kakoj-nibud'  eksperimental'nyj  hod,   a
nevznachaj zabredshemu zhurnalistu -  prochest'  lekciyu: o naznachenii iskusstva,
tainstve   zhizni,   perspektivah   literatury,   budushchem   romana,   dilemme
liberalizma, mezhdu  polyusov  kotoroj my pytaemsya usidet', budto  mezhdu  dvuh
stul'ev  (nuzhnoe  podcherknut'  soobrazno trebovaniyam  momenta).  Pishu  ya  po
bol'shej chasti, chto Bog na dushu polozhit. I - iskrenne veryu  v napisannoe. Nu,
vmeshaetsya koe-gde  redaktor: razok, drugoj, tretij, a  tak -  chto pishu, to i
dumayu,  - chitajte,  vot ono.  Odnako prezhde,  chem  dostich'  vershin  slavy, ya
izryadno potrudilsya na zadvorkah  literatury,  vdostal' popotel na besplodnyh
kamenistyh  sklonah  -  imenno  tam  proveryayutsya  na   prochnost'  nachinayushchie
pisateli. Molodye ne ochen'-to  otdayut  sebe v etom  otchet,  no v  gody  moej
yunosti pisatel'stvo bylo po-nastoyashchemu tyazhkim trudom. Vstaesh' v chetyre utra,
oblivaesh'sya   ledyanoj  vodoj,   rastaplivaesh'   pech',  a   potom  vkalyvaesh'
po-chernomu,  stucha na gromozdkoj pishushchej mashinke, v  krov' sbivaya pal'cy,  i
tak - s utra do nochi. Na obed kusok hleba da  glotok vody. Nu i  recenzenty,
ne  ostavlyayushchie ot  vas  kamnya  na kamne. Poslednee, pozhaluj,  i  vpryam'  ne
izmenilos' s teh por.
     YA by ob etom i ne vspominal, esli by ne poluchennoe na dnyah pis'mo.  Moj
korrespondent,  nachinayushchij  pisatel',  prebyval  v krajnem  nedoumenii:  emu
predlozhili "sotrudnichestvo",  tak  skazat', rabotu v soavtorstve,  a  on  ne
znal,  soglashat'sya, ili... Sama mysl' o  soavtorstve  emu  pretila,  no  ego
izdatel' - izdatelyu ona imponirovala. Tot dazhe ukazyval, kakie zamechatel'nye
plody  prinosit  etot  metod:  dostatochno  vspomnit'  B'yumonta  i  Fletchera,
Gilberta  i  Sallivana,  Mastersa i Dzhonson,  Morekomba  i Uajza. Nachinayushchij
literator  zhalovalsya, chto  ego zatyagivaet tryasina  somnenij - no po silam li
mne eti somneniya razreshit'? Pravo  slovo, ya ponimal  ego nastorozhennost' - i
popytalsya  pridumat', kak bednyage pomoch'. Mozhet, napomnit' emu, chto  v  gody
moej yunosti, kogda pisatel'stvo i vpryam' bylo "tyazhkim trudom",  my  tol'ko i
delali, chto  sochinyali  vmeste. Odnako sotrudnichestvo  sotrudnichestvu  rozn'.
Francuzskie kollaboracionisty tozhe krichali o sotrudnichestve - s okkupantami.
Ne luchshe li  rasskazat' moemu korrespondentu istoriyu - iz teh  vremen, kogda
mne dovelos' prebyvat' v shkure Natali Pelam Barker.

     Dorogoj nachinayushchij pisatel',

     Spasibo za pis'mo, gde Vy sprashivaete, dovodilos' li mne zadumyvat'sya o
plyusah   i  minusah  raboty  v  soavtorstve.  Pravo  slovo,  mne  ne  tol'ko
prihodilos'  ob  etom zadumyvat'sya  -  mne  dovelos'  koe-chto  v soavtorstve
napisat'. Onyj opyt nauchil menya masse poleznyh veshchej: ya ponyal, kak  pisat' s
naparnikom, gde,  chego radi - i kogda nuzhno  postavit'  v etom dele tochku.Ne
znayu uzh, naskol'ko moya istoriya Vam pomozhet, no zato tochno znayu: blagodarya ej
ya uznal l'vinuyu dolyu togo, chto mne izvestno o zhizni i o literature - esli ne
schitat' pary seminarov, proslushannyh  na starshih kursah  v kolledzhe (odin iz
nih, pomnitsya, byl po "Poslednej gercogine" Brauninga). Istoriya  eta zavedet
nas  v  dalekoe  v proshloe,  v  gody  "moej  literaturnoj  yunosti".  Podobno
mnozhestvu yuncov, ya s mladyh nogtej reshil  vo chto by to  ni stalo  zadelat'sya
pisatelem. YA sovershenno ne znal, chto eto na  samom  dele znachit, ne znal,  o
chem pisat', i byl ne  slishkom obremenen zhiznennym opytom. Odnako reshenie moe
bylo tverdo, i ono privelo menya v universitet, gde v dolzhnyj srok ya prinyalsya
za diplom, otchayanno pytayas' primirit'  zanyatiya iskusstvom i  nauchnye shtudii.
Stoit li udivlyat'sya, chto  v rezul'tate  ya  okazalsya v Amerike - na  kampusah
tamoshnih universitetov takaya dvojnaya  zhizn' ne schitaetsya chem-to iz  ryada von
vyhodyashchim i okruzhayushchie gotovy s neyu mirit'sya.  Kak Vam  izvestno, anglijskie
universitety vpolne otkryty  dlya pisatelej i izucheniya  ih tvorchestva, odnako
pri  odnom zhestkom uslovii, kotoroe ya yavno ne gotov byl vypolnit':  pisatel'
snachala   dolzhen   umeret'.   Otnoshenie  zhe  amerikanskih  universitetov   k
literatoram neskol'ko inoe:  v  Amerike  kampusy kishmya kishat  stranstvuyushchimi
poetami i puteshestvuyushchimi romanistami, kotorye, kak pravilo, zhivut i pishut v
odnom kryle zdaniya, a lekcii o tom, chto pishut, chitayut v drugom, tak chto esli
zdes' dlya  pisatelya i  sushchestvuet  problema probit'sya  k auditorii,  to  eto
problema vpolne fizicheskogo svojstva.
     I  vot,  vse  pyatidesyatye   gody  ya  kocheval  iz  odnogo  amerikanskogo
universiteta  v  drugoj,  blago  moya dvojnaya  zhizn'  vpolne  ukladyvalas'  v
tamoshnie ramki. Ne  to, chtoby amerikanskie universitety  otlichalis' takoj uzh
terpimost'yu  po  otnosheniyu  k  pisatelyam, no sredi  moih  druzej  po kampusu
(bol'shinstvo  iz  nih   byli  blestyashchimi   molodymi  uchenymi,  tol'ko-tol'ko
poluchivshimi stepen' v Kolumbijskom universitete) malo  kto ne imel ser'eznyh
literaturnyh pretenzij. Takoe vpechatlenie, chto vse oni, kak odin, vynashivali
Velikij Amerikanskij Roman, prichem takoj, kotoryj svoim velichiem obyazatel'no
prevzojdet vse  te  Velikie  Amerikanskie Romany, kotorye  oni razbirali  na
zanyatiyah so studentami. Esli  zhe o Romane  rech'  ne  shla,  to v povestke dnya
stoyal scenarij  Velikogo  Amerikanskogo  Fil'ma. Na  rynke  ambicij scenarij
cenilsya ponizhe  romana, zato, v  sluchae udachi, obeshchal avtoru dohody  povyshe.
Nas, pishushchih,  bylo v  amerikanskih universitetah  velikoe  mnozhestvo - kuda
bol'she, chem sposoben vmestit' mir literatury. No s odnim iz etih  pisatelej,
paren'kom  iz Filadel'fii po  imeni Barri Spaks,  menya  svyazyvala  nastoyashchaya
druzhba, proshedshaya zakalku rabotoj v redakcii universitetskogo  literaturnogo
zhurnala   "Folio",   chto  vyhodil  raz  v   kvartal.   Na   stranicah  etogo
zamechatel'nogo  izdaniya statejki  pro hristianskuyu obraznost' v  "Alom znake
doblesti"  -  pomeshchennye  dlya  otmazki,  chtoby ne  draznit'  universitetskoe
nachal'stvo,  -  sosedstvovali s  literaturnymi  potugami  nashih  so  Spaksom
priyatelej.
     CHto u Spaksa, chto u menya, literaturnye prityazaniya byli vyshe  nekuda.  YA
tverdo reshil vstupit'  v poedinok s Solom Bellou - na ego usloviyah; Spaks zhe
namerevalsya  stat' pervym sredi ravnyh v mire poetov,  zavladev  korolevskoj
mantiej, stol' ravnodushno otbroshennoj  |zroj Paundom. Mezhdu  nami bylo mnogo
obshchego,  i  krome  vsego prochego, nas  ob®edinyala eshche  i nehvatka sredstv  -
obychnoe delo dlya sobrat'ev-literatorov delo, hotya my ne mogli pozvolit' sebe
formal'no  vstupit' v  chleny  literaturnogo bratstva: u nas ne bylo deneg na
chlenskie vznosy. No zato  Spaks byl odaren osobogo roda chut'em: kazalos', on
sozdan dlya togo, chtoby zarabatyvat' na prokorm svoego  talanta,  puskayas'  v
sovershenno  nevoobrazimye kommercheskie proekty. Imenno Spaks,  s hitroumiem,
dostojnym  Toma  Svifta,  dodumalsya  ispol'zovat' grammofonnye  plastinki  v
kachestve kryshek dlya banok s makaronami: kupiv spagetti, pokupatel' poluchal k
obedu  eshche  i  "8  p'es dlya  spineta", a vpridachu  k paste shla "Pastoral'naya
simfoniya". Togda  nam ne  hvatilo startovogo kapitala, no  ideya s teh por ne
ustarela: kompakt-diski podhodyat dlya etih celej gorazdo luchshe. Imenno Spaks,
skol'ko mne pomnitsya, vpervye zadumalsya o takoj usluge, kak chtenie stihov po
telefonu: eto kogda vy snimaete telefonnuyu trubku i slyshite, kak bezuchastnyj
golos chitaet vam  "Besplodnuyu zemlyu", - zamechatel'naya ideya,  hotya  eto  i ne
sovsem to, chto vy hotite uslyshat', kogda vam prispichilo zakazat' taksi.
     Spaks byl takzhe velikim novatorom  v literature,  - odnim iz  teh, komu
suzhdeno  sgruppirovat' vokrug  sebya  velikih  pisatelej  i tem  samym raz  i
navsegda  preobrazit'  sam  literaturnyj pejzazh.  Spaks postoyanno  vynashival
zamysel  ocherednogo  literaturnogo  zhurnala,  kotoryj  sobiralsya  nazvat' to
"Transmogrifikaciya", to  "Uluchshennaya myshelovka"  ili eshche  kak-nibud' v  etom
duhe. Vynosiv proekt, on  hvatalsya za  telefonnuyu trubku i  nachinal ohotu na
doverchivyh mecenatov, soglasnyh profinansirovat' eto nachinanie, - hotya shansy
syskat' mecenatov sredi  sredi  kukuruznyh polej Indiany (a v  tu poru nashej
zhizni  my  podvizalis' imenno v Indiane), kak dokazyval opyt, byli  blizki k
nulyu.  Odnako my vovse  ne sobiralis'  vpadat'  v  unynie. Nasha literaturnaya
druzhba  procvetala, nashi  zamysly  mnozhilis', my vmeste  pisali  kriticheskie
stat'i - o,  kakie eto byli stat'i! - sam vozduh teh let byl polon  velikimi
obeshchaniyami   -  kak  v  Parizhe  nakanune   vozniknoveniya  kubizma.  Tak  chto
rasstavanie v  konce  goda kazalos' tragediej i perezhivalos', kak  nastoyashchaya
tvorcheskaya poterya.  Put' Spaksa  lezhal  v storonu  ocherednogo  amerikanskogo
universiteta, ya  zhe vozvrashchalsya v Angliyu: grant  konchilsya, i  ves' sleduyushchij
god  mne predstoyalo dovodit'  do uma dissertaciyu i  ele-ele  svodit' koncy s
koncami, prepodavaya na vechernih kursah, otkrytyh dlya vseh zhelayushchih, - kak ni
stranno, koe-kto dazhe iz®yavlyal zhelanie poseshchat' i moi zanyatiya.
     Proshel god, kak my rasstalis', kogda odnazhdy solnechnym letnim  dnem moj
telefon (tochnee - telefon moej kvartirnoj hozyajki) vzorvalsya  trel'yu zvonka.
YA shvatil  trubku -  i  uslyshal golos,  vibriruyushchij  ot  entuziazma, - takie
golosa  byvayut tol'ko u amerikancev. Nu konechno zhe, eto  byl Spaks. Ves' god
on pytalsya najti nailuchshee primenenie svoim literaturnym talantam: sostavlyal
zayavki  na granty i rassylal ih v  anglijskie universitety. I vot -  odin iz
grantov  dostalsya-taki emu, i  sejchas on napravlyalsya v Kembridzh, ni mnogo ni
malo, pisat' dissertaciyu. V konce koncov, on vymanil menya v London: ya dolzhen
byl  poznakomit' ego s  literaturnoj zhizn'yu  Anglii.  My  proveli  neskol'ko
schastlivejshih dnej  v poiskah  etoj  samoj literaturnoj  zhizni,  ne ochen'-to
osoznavaya, chto te, kto zadayut  v nej ton, na samom dele predpochitayut zhit' na
yuge  Francii ili v Toskane. Spaks byl vse tot  zhe:  v pabah on mog podojti k
sovershenno  neznakomym   lyudyam   i  predlozhit'  im   profinansirovat'  novyj
literaturnyj zhurnal. Nam dazhe udalos'  sobrat' takim  obrazom pensov sorok -
dlya teh let summa  nemalaya,  hotya zhurnal tak i ne poyavilsya na svet,  glavnym
obrazom, potomu, chto nashe vnimanie pereklyuchilos' na reshenie inyh zadach.
     Naskol'ko  mne  pomnitsya, proekt  poyavilsya  na  svet na  obitom  plyushem
siden'e v kupe poezda "British  Rejlvejz", napravlyavshegosya v Kembridzh: nachalo
semestra  bylo  ne  za  gorami,  i  Spaksu  nuzhno  bylo  sledovat'  k  mestu
dislokacii. On poprosil menya sostavit' emu kompaniyu i podsobit' s perenoskoj
nabityh rukopisyami korobok, dvuh pishushchih mashinok, neskol'kih chemodanov, kuda
on slozhil  anglijskie sportivnye pidzhaki, - moj amerikanskij  drug pochemu-to
byl  bol'shim   lyubitelem   onyh.  Tverdo  reshivshis'   uznat'  ob  anglijskoj
literaturnoj zhizni vse, ot i do, pered othodom poezda Spaks zaglyanul v kiosk
na Liverpul-strit i alchno skupil vse anglijskie gazety i zhurnaly,  kakie tam
byli. Bol'shinstvo etih izdanij  bylo mne v novinku:  po moemu predstavleniyu,
horoshee  dorozhnoe chtivo  -  kakoe-nibud' nomer  "Skryutini" (zhurnal etot v tu
poru redaktiroval F.R.Levis),  - tut, perevorachivaya  ocherednuyu  stranicu, vy
tverdo  mogli rasschityvat':  v etom esse  vam  rasskazhut  o  takih  glubinah
ironicheskogo podteksta v romanah Dzhejn Ostin...
     Ulov Spaksa byl neskol'ko inogo roda: deshevye zhurnal'chiki, na  oblozhkah
kotoryh   -  "krasotka   v  neglizhe",  a  vnutri  -   kakaya-to  dikaya  melko
nashinkovannaya smes' iz serii  "A znaete li  Vy?" ("A znaete li vy, chto  kity
zanimayutsya  lyubov'yu  v  kavernah  ajsbergov?"),  komiksy  pro  to,  kak  shef
tretiruet  sekretarshu,  i mnogostranichnye  "korotkie sovety",  kak  izbezhat'
oblyseniya.   ZHenskie   zhurnaly   predlagali   svoim   chitatel'nicam   drugoj
obyazatel'nyj  nabor: uzory  dlya  vyazki  sviterov,  vospominaniya, po  krupice
sobrannye u ocherednoj udalivshejsya na  pokoj gornichnoj Ih Vysochestv, interv'yu
s passiyami gollivudskih zvezd i vo  mnozhestve -  otvety na trepetnye  pis'ma
chitatel'nic, voproshayushchih, kak im zhit' dal'she.  YA dazhe  ne srazu vzyal v tolk,
chto tut privleklo  vnimanie  moego priyatelya,  poka  on ne tknul  menya nosom:
mezhdu rasskazami o sportivnyh  rekordah, sekretami  vizazhista,  sovetami  po
vedeniyu domashnego hozyajstva, i - samo soboj - beskonechnoj  reklamoj, kotoraya
i skreplyala vsyu etu chush' voedino, - mezhdu vsem etim popadalis' vkrapleniya...
prozy.
     V  te  vremena zhurnaly pechatali  eshche i  rasskazy: detektivnye rasskazy,
priklyuchencheskie  rasskazy, rasskazy pro lyubov', rasskazy, napisannye vrachami
i sidelkami, i pr. Gde-to na polputi mezhdu Odli |nd i Bishops Stortford Spaks
prinyalsya  zachityvat' obrazchiki  etoj prozy vsluh, i tut nas osenilo.  Eshche ne
doehav do Kembridzha, my  prinyali reshenie, izmenivshee nashu zhizn', po  krajnej
mere, na celyh  dva goda. Vse eti istorijki, - zayavil Spaks, - primitivny do
neprilichiya. CHto  neudivitel'no:  ih navayali  neprofessionaly, rukovodstvuyas'
formuloj,  po  sravneniyu  s  kotoroj dazhe  tvoreniya |nid  Blajton  - velikaya
literatura. Vse eti istorii sh'yutsya po odnomu  lekalu: para-trojka syuzhetov (v
te gody o Proppe, kotoryj svel vse literaturnye syuzhety k semi, eshche slyhom ne
slyhali), tri-chetyre nezamyslovatyh haraktera, para variantov koncovok.  Vse
eto moglo  umestit'sya  na shemke razmerom s koncertnuyu  afishku: Spaks tut zhe
etu  shemku  izobrazil.  Ot  nachinayushchego  pisatelya  trebovalos'  lish'  vzyat'
sootvetstvuyushchie ingredienty, - vse ravno, chto kupit' v magazine polufabrikat
ot Betti  Kroker,  vytryahnut' soderzhimoe v  kastryulyu,  horoshen'ko razmeshat',
razogret'  -  i  mozhno podavat' na stol gospodam-izdatelyam; a dal'she  avtora
zhdet bogatstvo, na kotoroe on ne smel raschityvat' dazhe v mechtah.
     Sud'ba  nasha byla reshena. Kogda my  shodili s poezda, u Spaksa  uzhe byl
produman ves' plan kampanii, i edva on rassoval nametki svoej dissertacii po
uglam  kvartirki,  kotoruyu  Kembridzhskij  universitet, so  svojstvennoj  emu
predupreditel'nost'yu,  pozabotilsya  snyat' dlya  moego  druga,  kak my seli za
rabotu.  Kembridzh slaven  svoimi pogrebkami,  i vecherami  my ustraivalis'  v
kakom-nibud'  pabe,  potyagivali  el'  i  sostavlyali  plan.  Nam  nuzhno  bylo
pridumat'   desyat'  prostyh  syuzhetov  dlya  rasskazov,  sveryayas'  so  shemoj,
sostavlennoj v poezde. Gotovye syuzhety my zapisyvali na katalozhnyh kartochkah,
kotorym davali nomera ot odnogo  do desyati, posle chego vozvrashchalis' domoj. S
rannego utra my  pristupali k rabote. Sdvinuv dva stola, my vodruzili na nih
dve pishushchie mashinki. Odin iz nas bral kartochku "nomer odin", drugoj - "nomer
dva", i my prinimalis' stuchat' po klavisham.
     Za  den', a  pri horoshem rasklade  - za utro, my dolzhny  byli  napisat'
desyatok  rasskazov.  CHtoby uskorit' process, my  izobreli ves'ma effektivnuyu
sistemu, kotoruyu  ya mogu  porekomendovat' i  sovremennym pisatelyam.  Esli  u
odnogo iz  nas delo stoporilos', on  krichal "Op!".  Po etomu signalu my  oba
vskakivali, obegali  stol, menyalis' mestami,  i prodolzhali  chuzhoj  rasskaz s
togo mesta,  gde uvyaz naparnik.  Ne  znayu uzh, pol'zovalis'  li etoj sistemoj
B'yumont s Fletcherom, Gilbert s Sallivanom, Tristan s Izol'doj, i t.d., no  v
nashem sluchae ona  sebya  opravdala - effektivnost'  truda  byla vyshe,  chem na
supersovremennom  yaponskom   konvejere.  Vskore   o   nashej   fantasticheskoj
literaturnoj  proizvoditel'nosti  znali  vse  v  okruge,  tak  chto   sosedi,
zahodivshie  poglazet' na nas za rabotoj, lish' izumlenno  vzdyhali  pri  vide
togo, kak  minut desyat' my  kolotim  po klavisham pishushchih mashinok, a potom po
komande  "Op!"  vskakivaem,  peresazhivaemsya  i  vnov'   prinimaemsya  yarostno
stuchat', ne teryaya i sekundy rabochego vremeni.
     Po  chasti  literaturnyh innovacij Spaksu ne  bylo ravnyh: vskore on eshche
bol'she  racionaliziroval  nash  tvorcheskij  process.  Emu  udalos'  ugovorit'
mestnogo  torgovca  kanctovarami snabzhat'  nas rulonami perfolenty.  Tak  my
izbavilis'  ot neobhodimosti tratit'  vremya na  zapravku ocherednogo  lista v
karetku pishushchej mashinki. Po suti, my izobreli  princip bumazhnogo polotenca i
zalozhili osnovu sovremennyh komp'yuternyh tehnologij; i esli segodnya vse chashche
mozhno uslyshat'  o  proryve v elektronnoj promyshlennosti, poluchivshem nazvanie
"Kembridzhskogo fenomena",  blagodarya chemu  starinnyj universitetskij  gorod,
raspolozhennyj sredi  bolotistoj  ravniny, prevratilsya  v  edakuyu  anglijskuyu
Silikonovuyu Dolinu, znajte: tolchok vsem etim processam byl  dan imenno nami.
Osobo  sleduet  skazat'   i  o  sisteme   distrib'yucii   gotovoj  produkcii,
izobretennoj moim naparnikom.  V  konce pervoj nedeli  my sdelali peredyshku,
chtoby osmyslit' i ocenit' nashi dostizheniya. Na stoyavshem v  uglu komnaty stole
my  obnaruzhili  pyat'desyat  zakonchennyh   rasskazov,  gotovyh  k  otpravke  v
redakcii. I  tut  nas  kak gromom porazilo:  esli tak  budet prodolzhat'sya  i
dal'she - a chto  moglo  pomeshat' nam  prodolzhat' rabotu  v tom zhe tempe,  - k
koncu uchebnogo  goda my  napishem poryadka 2500 istorij, - takoe dazhe Dikkensu
ne snilos'! My ne somnevalis':  potok  nashih tekstov, postupayushchih v zhurnaly,
obeshchaet  byt'  mnogovodnym,  ya  by dazhe  skazal  -  neissyakaemym, no  chto-to
podskazyvalo nam  - vryad  li na  stranicah anglijskih periodicheskih  izdanij
najdetsya mesto  dlya  vseh opusov,  soshedshih  s  "kembridzhskogo literaturnogo
konvejera".
     Pered nami stoyala i  drugaya problema - my podumali o nej  odnovremenno:
esli  nashi universitetskie  rukovoditeli  sluchajno  raskroyut  odno  iz  etih
prezrennyh izdanij i uvidyat podpisannyj nami  rasskaz  -  chto-nibud' v stile
"Pyatna na sovesti"  (odno iz pervyh nashih  tvorenij nachinalos' tak: "Serzhant
Pilpott ot prirody  byl chelovekom  zhizneradostnym, no  segodnya odna mysl' ne
davala  emu pokoya. Delo,  vrode,  vydalos'  - proshche nekuda. Za  odnoj tol'ko
zakavykoj. Vsego-to - malen'koe pyatnyshko, a vot podi zh ty! Krasnoe malen'koe
pyatnyshko na mozolistoj ladoni  Dzho Harrisona..."), u  pochtennyh  donov mogut
vozniknut' somneniya v nashej nauchnoj kompetentnosti. Stol' zalihvatskie opusy
vpolne  mogli  podorvat'  doverie  k  dissertacii   na  temu   "Hristianskaya
obraznost'  v Svyashchennom  Korane", togda kak Spaks nebezosnovatel'no nadeyalsya
otmetit'  v krugu kolleg svoyu uspeshnuyu zashchitu. Odnako  -  sama akademicheskaya
zhizn'  predlozhila  nam reshenie. Mnogie  dony popisyvali istorii, prikryvshis'
nome de plume, - chto zhe  meshalo nam, molodym uchenym, posledovat' ih primeru?
Posemu my udalilis'  v ves'ma uyutnyj pab, stol' udachno obnaruzhennyj nami kak
raz nakanune, i posvyatili vecher  izobreteniyu ne syuzhetov, a psevdonimov.  Nam
nuzhna   byla   celaya   kollekciya   raznoobraznyh,   nepovtorimo   izyskannyh
psevdonimov, associiruyushchihsya  s  sovershenno raznymi po stilyu tvoreniyami - my
ved' podvizalis' vo  vseh zhanrah, ot  samyh krutyh  detektivov do utonchennyh
lyubovnyh istorij, - chtoby u redaktorov i mysli ne vozniklo o tom, budto ves'
val postupayushchih k nim materialov ishodit iz odnogo-edinstvennogo tvorcheskogo
istochnika, b'yushchego neissyakaemym fontanom.
     V etu  noch',  pod  svodami paba, smotrevshego na  reku,  byl sozdan  nash
avtorskij  pitomnik:  celyj  vyvodok raznoobraznyh  i original'nyh talantov.
Sredi nih byl, naprimer, Norman Blad: po mere raboty, on vse bol'she i bol'she
videlsya nam etakim poteyushchim krepyshom za sorok, yavno nachinayushchim lyset' -  pri
etom  neskol'ko neryashlivo napisannye  detektivnye rasskazy Blada o  trushchobah
Londona i Los-Andzhelesa pozvolyali  predpolozhit', chto v proshlom on byl paren'
hot'  kuda.  On yavno otlichalsya ot lyubitelya svezhego  vozduha,  sportivnogo  i
podzharogo Millingama O'Trubi. Imya poslednego bylo  podskazano nam  koncovkoj
odnogo iz rannih i edva li  ne luchshih rasskazov  Blada, "Plachushchaya gorilla" -
zaklyuchitel'nye stroki tak i vrezalis' v pamyat': "On ne vedal zhalosti.  No  i
zakonu  nevedoma  zhalost',  -  inspektor  Millingam  skazal,  kak  otrubil."
Millingam  O'Trubi  yavno vslast'  poputeshestvoval.  Sudya  po vsemu, eto  byl
muzhchina s sedinoj na viskah, pisavshij o  priklyucheniyah v dalekoj ekzoticheskoj
Bessarabii,  - priklyucheniyah, kotorye zastavlyali uchashchenno bit'sya dazhe  serdca
ih istinnyh sochinitelej,  kogda oni pridumyvali rasskaz  "Vertel barona" ("V
lyuboj  pustyne  est'  ugolki,  lyudyam sovershenno  nevedomye. Nebol'shoj  otryad
besstrashnyh  legionerov  probivalsya  v  nevedomoe,  upryamo  shagaya  navstrechu
uzhasnomu pustynnomu vetru,  kotoryj  zovut muedzinom,  - vetru, chto  shvyryaet
pesok  vam  pryamo  v  lico...") Odnako  O'Trubi bylo daleko  do zhestkovatogo
ocharovaniya  Pitera  Itona, etogo  kupayushchegosya  v  slave  pisatelya-diletanta,
yavivshegosya v  literaturu  pryamikom iz mira elitarnyh  klubov: Pitera Itona s
ego  tonen'koj,  volosok  k  volosku,  polosochkoj  usov,  plashchom  na krasnoj
shelkovoj  podkladke   i  talantom  podat'  lyubovnuyu   istoriyu   v   anturazhe
priklyuchenij, igornyh domov i shpionskih strastej ("Bystrym  shagom  on  proshel
cherez  bar kluba "Marokko": vorotnik dorogoj  rubashki ot Kardena rasstegnut,
na shee nebrezhno povyazan shelkovyj platok. On voshel v igornyj zal v  tot samyj
mig, kogda Korinna otorvala vzglyad ot ruletki - i glaza ih vstretilis'".)
     Piter,  nesomneno, dolzhen  byl  pol'zovat'sya uspehom u zhenshchin,  - v tom
chisle  i u  milyh  pishushchih dam iz nashego  "pitomnika". Piter prishelsya by  po
serdcu   milejshej,   romantichnejshej   Vere   Prostou,   pochtennoj   matrone,
perepolnennoj  sochuvstviem  ko  vsem i  vsya,  -  Vere s sedeyushchimi  volosami,
bol'shoj  grud'yu,  zavarnymi  chajnikami,  nakrytymi  tryapichnymi  kuklami -  i
rasskazami o  lyubvi  mashinistok ("CHtoby  zabyt' Dzhona, mne ponadobilsya celyj
god".).  Pozhaluj, gorazdo  men'she Piter ponravilsya by  Barbare  Bingli,  ch'ya
zhizn' slozhilas' daleko ne  srazu: ej  dovelos' hlebnut'  nemalo gorya, prezhde
chem  iz  bednoj  siroty,  priehavshej  v stolicu  iz  severnoj glubinki,  ona
prevratilas' v  uhozhennuyu  svetskuyu l'vicu  -  vse  eto chitalos' mezhdu strok
rasskazov, vyshedshih iz-pod ee pera ("Na eto Rozhdestvo mne bylo nechego est' -
tak  ya  osoznala,  chto  otnyne  ya  sirota, iz  zhalosti vzyataya  v  dom chuzhimi
lyud'mi"),  -  Barbara  yavno  predpochla  by  Millingama  O'Trubi.   I  trudno
voobrazit', chtoby  kto-nibud'  iz  nih mog by  poladit' s  Normanom Bladom -
poroj  my  i  sami lovili  sebya na tom,  chto odni  nashi avtory  nravyatsya nam
bol'she, drugie - men'she. Po schast'yu,  sredi nih byla dama, kotoraya ne  mogla
ne vyzyvat' lyubov' i simpatiyu u  vseh, kto s neyu stalkivalsya. Da i kak inache
- vryad li nasha nebol'shaya kommuna protyanula by stol' dolgo, esli by ne Natali
Barker  - Natali Pelam Barker, kak stala podpisyvat'sya ona pozzhe, kogda ee i
nashi obstoyatel'stva izmenilis'.
     CHto mozhno skazat' o Natali? Strojnaya kareglazaya  bryunetka s potryasayushchim
vkusom,  ona  byla  avtorom   stol'  trogatel'nyh  lyubovnyh   istorij,   kak
"Svoevremennyj  poceluj!" "Tol'ko dlya tebya!" i "Ne daj emu ujti!" - istorij,
gde devushki  begut  cherez  pustyr' i  ih  volosy  treplet  veter, arhitektor
priyatnoj  naruzhnosti  v  tridcat'  pyat'  let  ostaetsya vdovcom s  pyatiletnej
devochkoj na rukah i noven'kim "Mersedesom" (model'  kabriolet) v garazhe: vse
eto - s nebyvalym kolichestvom vosklicatel'ny znakov. Imenno Natali  byla toj
os'yu,  vokrug kotoroj  vrashchalsya nash mirok - mirok, nachinavshij prichinyat'  vse
bol'she hlopot mestnomu pochtal'onu: s  kazhdoj nedelej ego  sumka  stanovilas'
tyazhelee i tyazhelee. "Ne ponimayu, kak eto u vas poluchaetsya: stol'ko  narodu  v
odnoj malen'koj  kvartirke..." - mog by skazat' on, podozritel'no poglyadyvaya
na nas i protyagivaya nam uvesistuyu kipu  konvertov,  na  kotoryh,  vyvedennye
nashim perom,  znachilis' v  kachestve  adresatov  Norman, Dzhek,  Mill, Piter i
Vera, Barbi  i Nata, - kak  my  privykli  zvat' promezh sebya  nashih pitomcev.
Odnako net nikakih somnenij: imenno  Natali ne davala vsem nam razbezhat'sya v
raznye storony -  Natali s ee  obayaniem, Natali,  nikogda ne teryavshaya  very,
dazhe  v  samye  chernye  dni,  kogda  otvergnutye  rukopisi  nizvergalis'  iz
pochtovogo yashchika  podobno Niagare, a zatraty na  bumagu i  lentu  dlya pishushchej
mashinki prevyshali dohody ot nashego predpriyatiya.
     Byt' fabrikoj po proizvodstvu  tekstov - tyazhkij  trud. Spaks razrabotal
osobuyu  sistemu distrib'yucii nashej produkcii  -  ne  menee  effektivnuyu, chem
slozhivshayasya  v  pervye  dni  sistema  proizvodstva,  -  hotya  ponachalu  nasha
effektivnost' byla  eshche ne  stol' velika. Na stene nad  pochtovymi yachejkami s
napisannymi  na nih  imenami  Normana i Naty, Pitera i Barbi  byl prikreplen
grafik rassylok, otrazhayushchij vse peremeshcheniya nashih tekstov: zdes' ukazyvalis'
vse zhurnaly, v kotoryh mog byt' spros na tvoreniya nashih avtorov. Kazhdyj den'
kazhdyj "avtor" posylal po  rasskazu  v odin iz zhurnalov,  i vse  my sadilis'
zhdat',  chto  iz etogo poluchitsya.  YA i ponyne zadayus'  voprosom, postigli  li
gospoda anglijskie redaktory, stol' bezzavetno posvyativshie svoe vremya chteniyu
nashih opusov,  istinnye  prichiny vopiyushchego rosta  ih rabochej nagruzki  v tot
god.  Ibo, edva tol'ko rasskaz  vozvrashchalsya (a  sluchalos' eto kuda chashche, chem
nam  togo  hotelos'),  my  tut  zhe  perepravlyali  ego  v  drugoj  zhurnal,  a
otvergnuvshim nash shedevr  redaktoram posylalas' svezhaya  istoriya.  |ta sistema
garantirovala, chto  na  kazhdom  redaktorskom  stole  v Anglii  (mne  tut  zhe
vspominayutsya  adresa zhurnalov  - pochemu  by ne nazvat'  odin iz nih,  blago,
vyvodit' ego  na  konvertah prihodilos' chashche drugih:  "Brim Bilding") vsegda
lezhal tot  ili inoj rasskaz odnogo iz nashih avtorov  - a poroj i vseh razom.
Pravo slovo, eto  byl nelegkij god dlya Korolevskoj pochty - mne govorili, chto
v  inyh  domah  dlya prestarelyh  byvshie  pochtovye  sortirovshchiki do  sih  por
vspominayut o nem s sodroganiem.
     Ponachalu - vidno, na pervyh porah skazyvalos',  chto my eshche nedostatochno
nabili  ruku,  -  nashi  rasskazy  pochti  vsegda  vozvrashchalis'  nazad.  Tupaya
mehanistichnost' rassylki nachala malo-pomalu nas ugnetat': bol'shuyu chast'  dnya
my  posvyashchali  tomu,  chtoby  rassovat' rukopisi  po  konvertam  da nadpisat'
konverty s obratnym adresom,  kotorye  zhurnaly trebovali vkladyvat' vmeste s
rukopis'yu -  slishkom  chasto  zhurnalam prihoditsya  posylat' otvergnutyj tekst
nazad. Nasha  proizvoditel'nost' pugayushche padala, osobenno po  mere  togo, kak
stali  narastat'  simptomy  bolezni,  znakomoj  vsem  pisatelyam,  -  ee  eshche
nazyvayut:   "pochtovyj  sindrom".  "Pochtovyj   sindrom"  -  eto  osobyj   vid
psihicheskogo rasstrojstva, kotoromu  podverzheny  pisateli:  bednyagi ne mogut
sest'  za  rabotu,  pokuda ne  prosmotryat  utrennyuyu pochtu. Simptomy  takovy:
zatyanuvsheesya  na  vse utro kofepitie,  zhadnoe sudorozhnoe kurenie, bezvol'noe
prozyabanie  u  okna  v  ozhidanii  pochtal'ona.  Takoe  vpechatlenie,  chto  nash
pochtal'on vse eto chuvstvoval - i vel sebya sootvetstvenno: namerenno prihodil
k  nam pozzhe  vseh,  daby ubedit'sya,  chto  nasha  isteriya  dostigla  predela.
Sluchalos', my s krikom vyhvali u nego pis'ma, razryvali konverty, vyvalivali
otvergnutye  rasskazy na pol, a  potom rylis'  v etom hlame, v nadezhde najti
tam uvedomlenie, chto hotya by odin rasskaz prinyat.
     Takoe tozhe  vremya ot vremeni  sluchalos',  no,  boyus', slishkom  redko  -
slishkom redko  dlya togo, chtoby my, a takzhe - Norman,  Mill i  Piter,  Vera i
Barbi s Natali stali izvestny v kazhdom dome, - chego my im  iskrenee zhelali -
ved'  i  oni  yavno  zhelali  dlya  sebya  togo zhe. Nashi  chuvstva i  perezhivaniya
prinadlezhali  uzhe ne nam, a im.  Poroj prihodila radostnaya vest': tak, Dzheku
vypala kak-to celaya nedelya vezeniya, potom nastupila ochered' Very...  Odnazhdy
Millingamu sluchilos' zarabotat' za  nedelyu vosem'desyat funtov, prodav  srazu
tri  rasskaza;  Barbi  zarabotala  pochti  stol'ko  zhe na  odnoj-edinstvennoj
slezinke bednoj  sirotki iz severnogo grafstva. Piter prorvalsya  bylo v odnu
iz  londonskih gazet, gde u nego prosili rasskazy eshche i eshche,  - no kogda  on
poslal ocherednoe tvorenie, tam smenilsya redaktor, i prishlos' nachinat' vse  s
nachala. Bol'shinstvo nashih avtorov koe-chego dobilis', no etogo "koe-chto" bylo
nedostatochno. Pochti vseh ih pechatali, vseh, krome bednyazhki Natali. Vozmozhno,
ee stil' byl  dlya anglijskih  chitatelej slishkom  ekzotichen, a  mozhet,  vsemu
vinoj  vosklicatel'nye  znaki,   pridavavshie  rechi  emocional'nost',  chuzhduyu
anglijskim  chitatel'nicam. Kak  by  to ni bylo, ona,  kazalos',  ne dobilas'
sovsem nichego, i ej uzhe nikogda ne vkusit' uspeha.
     YA  dumayu - uzh  ne radi li  Natali my  tak uporno soprotivlyalis' raspadu
nashej pestrocvetnoj  pisatel'skoj kommuny. V konce koncov, u  menya, kak i  u
Spaksa, byli i drugie ambicii. Nado bylo podumat'  i  o dissertaciyah, a ved'
kazhdyj  iz nas eshche  trudilsya i nad Velikim Romanom! Kak-to vecherom, sidya  na
verande  paba  "Orel", Spaks  pridumal novyj  proekt  -  sochinit' myuzikl  po
"Korolyu Liru" - nazvav ego "Devchonki chto nado!" -  ideya zahvatila nas oboih.
No razve mogli my brosit' teh, za kogo byli v otvete: my ved' pisali ne radi
sobstvennogo udovol'stviya ili  slavy. My perezhivali  i boleli za  pisatelej,
ch'i talanty vspoili sobstvennoj krov'yu. Norman slishkom  mnogo pil, Vera yavno
ustala i  vse  glubzhe  pogruzhalas'  v  depressiyu.  A  kakovo Barbare,  s  ee
grustnymi istoriyami pro sirotok, uznat', chto  eshche odin ee rasskaz otvergnut?
I kak ne najti vremya  dlya  Pitera, u kotorogo vse luchshee ostalos' v proshlom,
kogda on ohotilsya na kitov i garpunil nosorogov, a teper'  dumaet o tom, chto
prishla  pora  osest' gde-nibud'  - mozhet byt',  pod krylom Natali, pust' ona
mnogo molozhe ego - no kak ona vedet dom i kak zhe verna v druzhbe!
     CHto ni govori,  my byli pisatelyami: chem reshitel'nej nam otkazyvali, tem
yarostnee my tvorili. No chem mrachnej stanovilas' nasha situaciya, tem mrachnee i
ekscentrichnej  stanovilis' nashi syuzhety. To byl nemoj prizyv: "Nu obratite zhe
na  nas vnimanie!". V odin  iz svoih chernyh dnej Piter Iton  doshel do  togo,
chto, pridumyvaya razvyazku dlya liho  zakruchennoj intrigi, pozhertvoval odnoj iz
samyh   ekzoticheskih   svoih   geroin':   ee   pohitil   russkij   shpion   -
prosto-naprosto,  utashchil, podvesiv na trosah  k sovetskomu  shturmoviku.  Vse
simptomy  otchayan'ya  byli  nalico,  i  my ponyali  -  pora sest' i  horoshen'ko
podumat'.  Kak  vsegda,  za  delo  vzyalsya  Spaks:  on  provel  celyj  den' -
neveselyj,  nado  skazat',  denek,  -  vdumchivo  izuchaya  kipu  zhurnalov  dlya
literatorov,  prislannyh emu  iz  CHikago kuzinoj, - ona  byla  v kurse nashih
problem. I vot my sideli s nim  vdvoem - dvoe avtorov, dobivshihsya koj-kakogo
uspeha: okolo dyuzhiny nashih rasskazov byli na tot moment v pechati. I chto zhe -
nashi gonorary,  po  dvadcat'  pyat'  funtov za  istoriyu, pozvolyali  razve chto
oplachivat' vypivku v pabah da svezhuyu lentu dlya mashinki - neobhodimye usloviya
proizvodstva etih  samyh  istorij.  Kak skazal  Spaks,  v Anglii  zanimat'sya
kommercheskoj literaturoj mozhno razve chto sebe v ubytok.
     A vot v SSHA - esli verit' zhurnalam, kotorymi on potryasal peredo mnoj, -
v SSHA pisatel', zanyavshijsya kommercheskoj literaturoj, chuvstvoval  sebya sovsem
inache. V SSHA  izdavalis'  desyatki zhurnalov, gotovyh otvalit' ne  odnu tysyachu
dollarov za odnu-edinstvennuyu korotkuyu istoriyu! Amerikanskie avtory pisali o
procvetanii,  o beskonechnyh  kanikulah,  kotorye  oni  provodyat  na  Bimini,
promatyvaya  svoi  zarabotki.  A  my...  Ved'  my  so Spaksom  byli  tipichnym
transatlanticheskim  al'yansom, esli ne mezhdunarodnoj korporaciej, i tol'ko po
inercii  nash produkt  prednaznachalsya  isklyuchitel'no  dlya anglijskogo  rynka.
Vyvod byl yasen - ostavalos' lish' totchas realizovat' ego  na bumage.  Vsego i
nuzhno-to  bylo:  podkorrektirovat'  fon  dejstviya -  sami  syuzhety  v  osoboj
korrekcii ne nuzhdalis', nemnozhko udlinit' istorii, a stil' - chto nazyvaetsya,
"poblizhe  k massam". Estestvenno, pri etom oshchutimo vozrastali  nashi pochtovye
izderzhki,  no  tut,  po  schast'yu,  podospeli novye  vyplaty po grantu  moego
priyatelya,   tak  chto  nuzhnye  finansovye  vlivaniya   nashlis'.   CHto   zh,  my
pereprogrammirovali  nashih  avtorov:  teper'  nashi   istorii  leteli   cherez
Atlantiku na kryl'yah aviapochty, chtoby obresti v Amerike svoe |l'dorado.
     I vot -  fortuna stala ulybat'sya nam  chashche. Pervym dobilsya uspeha Piter
Iton. Legkij nalet machizma byl zameten v ego tvoreniyah  i  ran'she, no teper'
eta  agressivnost'   okazalas'  po-nastoyashchemu  vostrebovannoj;  amerikanskie
zhurnaly s nazvaniyami vrode "Krasavchik"  ili "Muzhskie igry" stali proyavlyat' k
Itonu  interes:  neskol'ko  ego  istorij poyavilis'  v okruzhenii  harakternyh
fotografij,  zapechatlevshih  strannovato  vyvihnutye  tela  ...  Norman  Blad
perenes svoyu aktivnost' v amerikanskuyu glubinku,  i  postepenno  izdateli po
obe storony Atlantiki stali proyavlyat' k nemu nekotoruyu blagosklonnost'. Dazhe
Vere Prostou udalos' pristroit' parochku svoih tvorenij. No yarche vsego solnce
udachi ozarilo  svoimi luchami  Natali Barker -  ili Natali  Pelam Barker, kak
stala  podpisyvat'sya  ona  teper', uchityvaya specifiku  amerikanskogo  rynka.
Mozhno  skazat',  Natali prosto  nashla  mir, dlya  kotorogo  byla  sozdana.  V
glyancevyh  zhurnalah dlya romanticheskih domohozyaek, -  to byli  gody  rascveta
zhurnalov vrode  "Domovodstvo" i "Vasha usad'ba" - nynche oni vyshli v tirazh ili
neuznavaemo  izmenilis'  - Natali obrela chitatel'nic,  gotovyh umilit'sya  ee
talantam i ocenit' ee ocharovatel'nuyu maneru pis'ma.
     Pozhaluj, svoj  zvezdnyj chas my perezhili v  tot  vecher, kogda  zapolnoch'
vernulis' domoj,  zasidevshis' v  "Starom mel'nike" za razrabotkoj  ocherednyh
syuzhetov -  ne  pomnyu  tochno, kazhetsya,  my  prazdnovali  poluchenie  solidnogo
gonorara ot  amerikanskih izdatelej, prislannogo Natali - sama  vinovnica, k
sozhaleniyu, ne smogla  prisutstvovat' na etom  malen'kom prazdnike. U  dverej
nashej berlogi nas podzhidala hozyajka, - sgorayushchaya ot vostorga i neterpeniya.
     -  Net, tol'ko  podumajte! Tut  vam zvonili, a vy... - vypalila ona pri
nashem poyavlenii.
     - Prostite, ne ponyal? - opeshil Spaks.
     - Zvonili. Nu, iz etogo... Iz tam...
     - Otkuda?!
     - Nu, iz zhurnala...
     - Vy hotite skazat', iz "Tajm"?
     - Imenno! A vas doma ne bylo!
     - Iz "Tajm"! - vzrevel Spaks. - I chto zhe oni hoteli?
     - Stat'yu. Pro kakoj-to roman.
     - Ego? - Spaks kivnul na menya. - Ili moj?
     - Net!  Kakoj-to  Natali Pel... Dumali, ona zdes' zhivet. No ya skazala -
tut takih net...
     - Tak i skazali?! - golos Spaksa drognul.
     - Nu da. Tak i skazala...
     Iz "Tajm" nam tak bol'she  i ne zvonili. Vernee - zvonili, no uzhe sovsem
po drugim povodam. Do konca uchebnogo goda ostavalos' vsego neskol'ko nedel',
nuzhno  bylo rasschitat'sya s nashimi  dissertacionnymi  dolgami, a  Spaksu  uzhe
prislali  bilety na transatlanticheskij lajner, kotoryj dolzhen  byl dostavit'
moego druga v ego  rodnye penaty  - to est', v  Soedinennye  SHtaty. Sidya  na
benzedrine,  on  denno  i  noshchno  dobival  dissertaciyu  - dobil-taki,  i  my
vernulis' v "Vertel  barona", v poslednij raz propustit' po stakanchiku pered
rasstavaniem. My zakazali po pivu, glyanuli v nashi kruzhki - i uvideli  zhdushchuyu
nas  vperedi  pustotu.  Sotrudnichestvu  prishel konec,  i  kogorta  pisatelej
podvergalas' rasformirovaniyu. No... Vera  i Barbi  - kak vyzhivut oni,  takie
odinokie, v  etom  zhestokom mire?  A  Norman -  p'yanstvo mozhet svesti  ego v
mogilu... I  Piter - chto zhe,  teper'  emu  vernut'sya  v  pomest'e predkov? A
Natali - neuzhto obozhaemaya, poznavshaya uspeh Natali, v plat'yah ot "Pek i Pek",
v kashemirovyh  sviterah, so  znachkom zhenskogo  universitetskogo kluba, s  ee
hrabrost'yu i uporstvom -  neuzheli ona napisala  svoj poslednij rasskaz?  Kak
skazal Spaks,  otvet tut mozhet byt'  tol'ko odin. I vot, kogda tem letom  on
vzoshel  na bort korablya, otplyvayushchego  v Filadel'fiyu, - gruzovoza razmerom s
kaloshu, gde byla-taki odna passazhirskaya kayuta, - sledom za nim po  trapu shel
vash pokornyj  sluga  - s pishushchej  mashinkoj v ruke  i korobkoj rukopisej  pod
myshkoj. I to bylo  prekrasnoe leto.  Ot i do  -  v stile  Natali:  Spaks i ya
sideli u bassejna v shezlongah i vsyacheski staralis'  pomoch' Natali vydat'  na
gora pobol'she  ocharovatel'nyh istorij.  A blizhe k  vecheru my  shli vypit'  po
chashechke kofe  i glyanut' na vystavlennye v vitrinah  mnogochislennyh  lavchonok
zhurnaly, vyiskivaya na oblozhkah anonsy nashih - net, ee, Natali, tvorenij.
     Ibo dela Natali shli bolee chem uspeshno. Iz "Tajm" nam bol'she ne zvonili,
no zato k  nam prihodili pis'ma,  mnozhestvo pisem, adresovannyh Natali Pelam
Barker. Takogo  kolichestva  pisem vam i ne voobrazit'. A potom nastal  den',
kogda prishlo pis'mo,  kotoroe, kayus', ya ne  sohranil, no napisano v nem bylo
primerno sleduyushchee:
     "Privet, Natali!!! Pomnish' menya? Pomnish' ved', a? YA  - CHet. A ty ved' -
Pel, verno?  Ta  samaya  Natali  Pelam, iz "Sigma  Si"  -  ocharovashka,  da  i
tol'ko!!! Pomnish' kak togda svetilo solnce  - kruglyj  god, kogda my s toboj
byli  v universitete na  odnom potoke - vypusk 48  goda,  shtat N'yu Jork? |ti
vosklicatel'nye  znaki - ya by ih gde ugodno  uznal!!! Pomnish', my celoe leto
tol'ko  tak i perepisyvalis'  -  tem  letom,  kogda reshalas' sud'ba,  i  nas
posadili ryadom - vse samo soboj opredelilos', a? Vo dumayu, den'ki  byli!!! YA
vse sprashivayu, chto zh eto my-to drug druga proshlyapili? No ya vsegda - v luchshih
svoih  mechtah  videl: my v  N'yu-Jorke!! Ladno, vsyako  byvalo!! YA poproboval,
kakovo  ono, byt' zhenatym,  da  i  ty zamuzhem pobyvala, kak ya dogadyvayus' po
familii Barker!!!  Nu a ya  - ya svoego dobilsya, po polnoj!!! YA nynche odin  iz
samyh-samyh zdeshnih arhitektorov.  Kak nibud' mimohodom glyan' na zdanie, chto
ryadom s neboskrebom Pan Amerika -  tam na uglu tablichka - imya na nej  dolzhno
tebe koe-chto napomnit'!!! No, Pel, ya koe-chemu nauchilsya  v zhizni - nikogda ne
oglyadyvajsya na starye romany!!! Ot menya god nazad ushla zhena - ostaviv menya s
chudnoj pyatiletnej dochurkoj na rukah i koshmarami po nocham!! V obshchem... U menya
est' slava, den'gi - sobirayus' prikupit' noven'kij "Mersedes", no  znaesh'...
CHego-to  ne  hvataet. Mozhet, mne  prosto ne hvataet tebya,  Pel? Ne to chtob ya
ochen'  hotel pisat'  tebe, no  chitaya tvoi  rasskazy...  CHto-to v  nih  budto
special'no dlya menya napisano!!! Mozhet, zakrutim vse po-novoj, a?  V smysle -
davaj  vstretimsya - hotya by pod  chasami na  Central'nom vokzale!!! U menya  v
rukah budet buket zheltyh roz  (pomnish', kak ty ih lyubila???) i  nomer "Vashej
usad'by"...

     S teh por ya stal mudree  - i  znayu, chto  ne sledovalo otvechat'  na  eto
pis'mo. I uzh tem bolee ne  sledovalo idti v naznachennyj den'  na Central'nyj
vokzal, chtoby vzglyanut'  na stajku vlyublennyh, dozhidayushchihsya  drug  druga pod
tamoshnimi chasami. Potomu chto CHet,  stoyavshij v etoj tolpe,  v ochkah v rogovoj
oprave, s nomerom "Usad'by" v odnoj ruke i buketom zheltyh roz, kotoryj on ne
znal, kuda  devat',  v  drugoj  - on prostoyal tam  dva chasa!  -  CHet vyzyval
nastoyashchuyu  simpatiyu.  On  byl  imenno  tem  chelovekom,  v   kotorogo  Natali
bezuslovno vlyubilas' by s pervogo vzglyada, i u nas serdca oblivalis' krov'yu,
kogda my tihon'ko  retirovalis', ostaviv ego tam  dozhidat'sya i dal'she... Vse
konchaetsya stranno  i  nepravil'no, -  skazala by  na eto Natali. Potomu kak,
esli literatura ne ostavlyaet ot "real'nosti" kamnya na kamne, to i real'nost'
kamnya na kamnya ne ostavlyaet ot lyuboj vydumki. Na sleduyushchij den'  my tak i ne
smogli  prikosnut'sya  k pishushchim  mashinkam,  a  vse nashi  avtory - ne  tol'ko
Natali,  a vsya chestnaya  kompaniya - budto prizraki, pospeshili  retirovat'sya v
ten',  gde  i  rastayali. V  obshchem,  vse  vyshlo  tak, kak  pisala  v odnom iz
rasskazov  Natali: nel'zya igrat'  s  lyubov'yu i dumat',  budto lyubov' tebya ne
kosnetsya.
     Sobstvenno, vse  obernulos' k luchshemu.  Vskore nas  vnov' zatyanul  omut
ser'eznoj literatury. Spaks prinyalsya peredelyvat' svoj nezakonchennyj roman o
vojne  v Koree, a ya  - ya vernulsya k ostavlennomu mnoj na  vremya opus magnum:
opisaniyu  nravov anglijskoj provincii v pyatidesyatye gody. V dolzhnyj  srok na
menya  obrushilsya  val  priznaniya  -  ya stal  schitat'sya  izvestnym  anglijskim
romanistom  vallijskogo  proishozhdeniya,  a  Spaks  -  Spaks stal  znamenitym
amerikanskim poetom. I ya pochti pozabyl etu  istoriyu vremen nashej  yunosti, no
paru  dnej nazad  v shchel' moego  pochtovogo yashchika plyuhnulsya dovol'no uvesistyj
konvert.  Otpravitelem znachilsya  kakoj-to  anglijskij zhurnal,  a  v konverte
lezhala otvergnutaya rukopis'. Prismotrevshis', ya ponyal, chto peredo mnoj - odno
iz tvorenij Natali. Na unizitel'no uzkom obryvke  bumagi redaktor  nacarapal
neskol'ko slov otkaza: istoriya, mol, pokazalas' emu staromodnoj. Pri etom on
prinosil izvineniya, chto redakciya tak dolgo tyanula s otvetom  - no ot menya ne
ukrylos',  chto,  sudya po  vidu  rukopisi, ona  prosto  dolgie  gody  sluzhila
podstilkoj dlya redakcionnoj koshki. CHto zhe, mne ne  ostavalos' nichego  inogo,
kak  pereslat'  rasskaz  samoj  Natali,  ukazav  na  konverte  ee  poslednij
izvestnyj  mne  adres  -  ves'ma  respektabel'noe  pomest'e  v  Bel'  |r,  v
Kalifornii. Mozhet, posylka tak i ne  najdet adresata, no... No esli dazhe vse
okazhetsya pravdoj i  Natali  Pelam  ee poluchit...  Sobstvenno, tak li  uzh eto
vazhno? CHto bylo, to bylo, i Natali - byla. Kak vsyakomu horoshemu pisatelyu, ej
ne  privykat' poluchat' otkazy  ot redakcij. CHto zhe kasaetsya morali vsej etoj
istorii, to  ona prosta. Mozhno mnogoe skazat' v pol'zu  raboty s  soavtorom;
sobstvenno, koe-chto ya dazhe skazal. Tol'ko - ne nadejtes', budto eto oblegchit
vam zhizn'.

     Perevod s angl. A.Nesterova

     B'yumont  i   Fletcher   -  izvestnye  dramaturgi   shekspirovskoj  epohi,
rabotavshie  "v tandeme";  poet i  dramaturg Uil'yam Gilbert (1836  -  1911) i
kompozitor  Artur Salliven  (1842  -  1900)  - avtory  mnozhestva  populyarnyh
operett;  ginekolog Uil'yam Houell Masters (1915 - 2001) i psiholog Virdzhiniya
|shel'man  Dzhonson (r. 1925) v  soavtorstve  napisali neskol'ko issledovanij,
posvyashchennyh  prirode chelovecheskoj seksual'nosti,  fakticheski, polozhiv nachalo
issledovaniyam v etoj oblasti; Morekomb i Uajz  - komicheskij duet, izvestnyj,
prezhde vsego, po populyarnomu teleshou. (Zdes' i dalee prim. per.)

     Roman Stiva Krejna o vojne Severa i YUga, opublikovannyj v 1895 g.

     Tom   Svift  -  personazh  serii  populyarnyh  detskih  knig   pro  yunogo
izobretatelya, vyhodivshih v Anglii s  1910 po 1941 gg.  Osnovu serii  zalozhil
pisatel' Govard Garis, pridumavshij geroya i napisavshij pervye 35  istorij pro
ego priklyucheniya.

     |nid  Meri Blajton (1897 - 1968)  -  avtor  sentimental'nyh knizhek  dlya
detej.

     Izvestnaya elektronnaya  firma  Cambridge  proizvodit,  glavnym  obrazom,
audioapparaturu klassa high-end.

     Psevdonim. (franc.)



Last-modified: Thu, 08 Apr 2004 05:13:42 GMT
Ocenite etot tekst: