Bertol'd Breht. Dni kommuny
V sotrudnichestve s R.Berlau
----------------------------------------------------------------------------
Perevod A. Dymshica
Stihi v perevode E. |tkinda
Bertol't Breht. Teatr. P'esy. Stat'i. Vyskazyvaniya. V pyati tomah. T. 4
M., Iskusstvo, 1964
OCR Bychkov M.N. mailto:bmn@lib.ru
----------------------------------------------------------------------------
Madam Kabe - shveya.
ZHan Kabe - ee syn, molodoj rabochij.
"Papasha" - pyatidesyatiletnij boec Nacional'noj gvardii.
Koko - ego drug, boec Nacional'noj gvardii.
Polnyj gospodin.
Oficiant.
Ranenyj nemeckij kirasir.
Dva mal'chika.
T'er.
ZHyul' Favr.
Kamerdiner.
Babetta SHeron - shveya, podruga ZHana Kabe.
Fransua For - seminarist, v nastoyashchee vremya boec Nacional'noj gvardii.
Filipp For - ego brat, pekar', v nastoyashchee vremya soldat
pravitel'stvennyh vojsk.
ZHenev'eva Geriko - molodaya uchitel'nica.
Bulochnica.
Tri zhenshchiny.
P'er Lanzheven - rabochij, deputat Kommuny.
Belaj |
Varlen |
Rigo } delegaty Kommuny.
Deleklyuz |
Ranv'e |
CHetyre mera.
Sborshchik nalogov.
Ego zhena.
Gazetchik.
Gercoginya.
Ee plemyannica.
Markiz de Plok - direktor Francuzskogo banka.
Ulichnyj torgovec.
Tuchnyj svyashchennik.
SHvejcar.
Staryj nishchij.
Oficer Nacional'noj gvardii.
Bismark.
Gi Syuitri - zhenih ZHenev'evy Geriko, oficer pravitel'stvennyh vojsk.
Umirayushchaya zhenshchina.
Bojcy Nacional'noj gvardii, chleny Kommuny, soldaty pravitel'stvennyh
vojsk. Muzhchiny i zhenshchiny.
Nakanune 22 yanvarya 1871 goda. Pered nebol'shim kafe na Monmartre, v kotorom
razmestilsya prizyvnoj punkt Nacional'noj gvardii. Za stolikom na trotuare
polnyj gospodin v zimnem pal'to beseduet s oficiantom; nepodaleku dvoe detej
obsuzhdayut chto-to, derzha v rukah kartonnuyu korobku. Slyshitsya grohot orudij.
Oficiant. Gospodin Brak prihodil tri raza, sprashival pro vas.
Polnyj gospodin. CHto? Neuzheli Brak zdes', v Parizhe?
Oficiant. Da. No nenadolgo. Vot zapiska, sudar'.
Polnyj gospodin (chitaet). "Ne zhdi pokoya v etom Parizhe. Ceny, procenty,
prodovol'stvie!" CHto delat' - vojna. I kazhdyj uchastvuet v nej po-svoemu.
Poslushajte, net li u vas cheloveka, godnogo v komissionery? Smelogo, no
nadezhnogo parnya. Dva kachestva, kotorye redko soedinyayutsya, ne tak li?
Oficiant. Mozhno podyskat'. (Poluchaet chaevye.) I vasha milost' v samom
dele predpochitaet zhdat' na ulice, na holode?
Polnyj gospodin. S nedavnih por vozduh vashego zavedeniya mne ne
podhodit.
Oficiant (vzglyanuv na plakat: "Grazhdane! Progonite prussakov! Vstupajte
v Nacional'nuyu gvardiyu!"). Ponimayu, sudar'.
Polnyj gospodin. Eshche by! YA plachu vosem'desyat frankov za etot zhalkij
zavtrak i ne zhelayu, chtoby zdes' vonyalo potom parizhskih predmestij. I
blagovolite derzhat'sya vblizi i ne podpuskat' ko mne etih (ukazyvaya na detej)
chervyakov.
Vhodyat bedno odetaya zhenshchina i molodoj rabochij. Oni nesut korzinu. Deti
zagovarivayut s zhenshchinoj.
Madam Kabe. Net, net, nichego ne voz'mu. Da, vozmozhno, no razve chto
potom. Krolik, govorish'? ZHan, ne vzyat' li dlya voskresnogo obeda?
ZHan. |to ne krolik.
Madam Kabe. No on prosit chetyrnadcat' frankov pyat'desyat.
Mal'chik. Myaso svezhee, madam.
Madam Kabe. Prezhde vsego ya dolzhna posmotret', skol'ko oni segodnya
zaplatyat. Podozhdite zdes', deti, mozhet byt', ya voz'mu eto myaso. (Delaet shag
vpered, iz korziny vyvalivaetsya neskol'ko kokard.) ZHan, nesi ostorozhnee, my,
naverno, uzhe ne odnu poteryali po doroge. A mne opyat' zagovarivat' im zuby,
chtoby oni ne zametili propazhi.
Polnyj gospodin. Vsyudu dela, mahinacii! Dela, dela, i eto v to vremya,
kogda nastupayut prussaki!
Oficiant. Da, sudar', - bol'shie mahinacii i malye.
Slyshen shum, topot marshiruyushchih soldat.
Polnyj gospodin. CHto tam takoe? |j, ty (odnomu iz detej), sbegaj i
posmotri, chto tam opyat'. Poluchish' pyat' frankov.
Mal'chik ubegaet.
Madam Kabe (oficiantu). |mil', my prinesli kokardy.
Oficiant. |tot gospodin hochet predlozhit' rabotu vashemu ZHanu, madam
Kabe.
Madam Kabe. O! |to ochen' lyubezno s vashej storony, |mil'. Moj ZHan vot
uzhe dva mesyaca bez dela. On kochegar na parovoze, no poezda ved' ne hodyat.
ZHan, ty by vzyalsya?
ZHan. YA ne budu komissionerom, mat'. Ty ved' eto znaesh'.
Madam Kabe. Izvinite nas, |mil'. Moj ZHan - horoshij, no svoenravnyj
malyj. V tochnosti kak ego pokojnyj otec.
Mat' i syn vnosyat korzinu v pomeshchenie kafe.
Polnyj gospodin. Vojna prodlitsya nedolgo. Pover'te Aristidu ZHuvu - vse
dela, kotorye mozhno bylo sdelat' vo vremya etoj vojny, uzhe sdelany. Novyh
vozmozhnostej net.
Vhodyat, prihramyvaya, tri bojca Nacional'noj gvardii - oni vozvrashchayutsya posle
bitvy za forty. Pervyj, chelovek srednih let, - kamenshchik po prozvaniyu
"papasha", vtoroj - Koko, chasovshchik, tretij - Fransua For, molodoj chelovek,
seminarist, u nego ruka na perevyazi. Oni vedut plennogo nemeckogo kirasira,
golova kotorogo obmotana gryaznoj povyazkoj, ne dayushchej otkryt' rta. Za nimi
begut mal'chiki.
Mal'chiki. |j, Fric!.. CHto, dali tebe zharu, Fric?.. Mozhno potrogat' ego
pogony?
"Papasha". Pozhalujsta.
Mal'chiki. Kak dela na peredovoj? Horoshie?..
"Papasha". Horoshie, tol'ko u prussakov!
Odin iz mal'chikov. No, govoryat, gubernator ne sdastsya.
"Papasha". Vo vsyakom sluchae, francuzam. Tak kak, rebyata? Doloj gu...
Mal'chiki. ...bernatora!
"Papasha" (oficiantu). Tri kruzhki vina. Net, ne tri - chetyre.
Oficiant. Siyu minutu. No hozyain nastaivaet, chtoby klienty platili
vpered. CHetyre kruzhki - eto dvenadcat' frankov.
Koko. Ty chto, oslep? My tol'ko chto vyshli iz boya.
Oficiant (tiho). Dvenadcat' frankov...
Koko. Oni s uma soshli.
"Papasha". Ne oni, Postav, soshli s uma, a my. Nuzhno byt' sumasshedshimi,
chtoby drat'sya za poltora franka v den'! |to ved' kak raz polkruzhki po vashim
cenam. I chem my eto zarabatyvaem? Na kakoj maner? (Podnosit k licu polnogo
gospodina svoyu vintovku.) Vot, smotrite. |to karabin sorokovyh godov, ,i
etim vooruzhayut novye batal'ony. Prilichnoe ruzh'e, kotoroe stoilo gosudarstvu
sem'desyat frankov, teper' poshlo by za dvesti. No ono horosho bilo by v cel',
milostivyj gosudar'.
Koko. Davaj vina, sobaka, ne to hudo tebe budet. My zashchishchaem Parizh, a
vy, razbojniki, nazhivaetes' na vine.
"Papasha". Sudar', my ne dlya togo prognali vonyuchku, my ne dlya togo
provozglasili respubliku i sozdali Nacional'nuyu gvardiyu, chtoby kto-to
nazhivalsya za nash schet.
Polnyj gospodin. Vot gde anarhiya! Vy ne hotite zashchishchat' Parizh. Vy
hotite ego zavoevat'.
Koko. Vot kak? Uzh ne dumaesh' li ty, chto on prinadlezhit tebe i takim,
kak ty. ("Papashe".) Kakov tolstyak! Vidno, osada emu ne v ubytok, a?
Polnyj gospodin. Gospoda, vy, kazhetsya, zabyvaete, gde prohodit front.
Vozvrashchaetsya mal'chik, kotoryj ubezhal ranee.
"Papasha". |to kak zhe tak? (Tret'emu gvardejcu, molodomu, s rukoj na
perevyazi.) Fransua, etot gospodin polagaet, chto ty uzhe zabyl, gde tebya
ranilo.
Koko. Gospodin polagaet, chto my dolzhny dumat' tol'ko o fricah, esli nam
ne dayut vina. A ty kak dumaesh', Fric? Ty, vo vsyakom sluchae, ne tolstyj.
Oficiant, kruzhku vina dlya Frlca, ne to my raznesem kafe. CHetyre kruzhki za
dva franka, slyshish'?
Oficiant. Siyu minutu. (Uhodit.)
Polnyj gospodin (emu vdogonku). Ostan'tes' zdes', ej, vy, ostan'tes'.
Mal'chiki (poyut). Fric - ne tolstyj! Fric - ne tolstyj!
Mal'chik (kotoryj vernulsya). To, chto vy slyshite, sudar', eto dvesti
sed'moj batal'on. On ochen' nedovolen i idet k ratushe veshat' generalov.
Polnyj gospodin. Gospoda, chto zhe eto! V to vremya kak prussaki...
"Papasha". Vot imenno - v to vremya kak prussaki! Osada! Grazhdane,
razorvite zheleznyj poyas! Razgromite prussakov, i vy snova poluchite kartoshku!
Net, my uzhe nachali ponimat', kto nas derzhit v osade. Prezhde vsego vy i
takie, kak vy. Ili eto prussaki nabavlyayut nam ceny na kartoshku?
Polnyj gospodin. YA ne mogu slyshat', gospoda, kak vy zdes' sporite o
cenah na kartofel', v to vremya kak na fortah idut boi. Tam srazhayutsya.
"Papasha". Srazhayutsya! Tam umirayut, vot chto! Da znaete li vy, chto tam
proishodit? Vsyu noch' my lezhim pod dozhdem i v gryazi na polyah Mon Valer'ena. I
ya tam lezhu s moim revmatizmom! SHturm nachinaetsya v desyat' chasov. My shturmuem
redut Montretu, shturmuem Byuzanval'skij park i Sen-Klu, my probivaemsya do
Garsha. Iz sta pyatidesyati orudij strelyayut tol'ko tridcat', no my i bez
ognevogo prikrytiya idem na Garsh i berem ego, prussaki v panike otstupayut, i
tut razdaetsya - stoj! - my zhdem dva chasa, razdaetsya - nazad! - i Troshyu
prikazyvaet ochistit' Montretu i vse zahvachennye pozicii. CHto eto znachit, ya
vas sprashivayu, sudar'?
Polnyj gospodin. YA polagayu, chto vashi generaly luchshe znayut, gde vrag
sosredotochivaet svoj ogon'.
Koko. O da. Oni eto znayut. I tuda, sudar', oni posylayut Nacional'nuyu
gvardiyu.
Polnyj gospodin. S menya dovol'no! Znaete li vy voobshche, chto vy zdes'
boltaete? Vy osmelivaetes' obvinyat' v izmene svoih komandirov, generalov
Francii. Mozhet byt', vy pred®yavite nam dokazatel'stva?
"Papasha". On trebuet dokazatel'stv, Gyustav. A u nas ih net.
Edinstvennoe dokazatel'stvo - smert'. Edinstvennoe dokazatel'stvo, chto my
mrem, kak muhi. Voobrazite sebe, gospodin Ktovytakoj, chto vy mertvy. I
bud'te lyubezny dokazat' nam, chto vas stuknuli po golove. Skazhite odno tol'ko
slovechko - i my nachnem sudebnoe presledovanie. Ah, vy molchite? YA
pochtitel'nejshe spravlyayus' o vashih trebovaniyah, gospodin Ktovytakoj, no vy
dazhe ne shevelites'!
Polnyj gospodin. Vashi trebovaniya i vashi demonstracii pered ratushej
dostatochno izvestny. My znaem vas, vymogatelej!
Koko. Prodolzhajte, prodolzhajte. U nas est' vremya. My ne nachnem, poka ne
podojdet sto pervyj batal'on.
Polnyj gospodin. Vse delo v tom, chto vy ne hotite vnosit' kvartirnuyu
platu. V to vremya kak Franciya vedet bor'bu ne na zhizn', a na smert', vy
dumaete o vashem zarabotke, o pensiyah! Maslo vam slishkom dorogo! No
beregites', terpenie Parizha skoro lopnet!
Bojcy Nacional'noj gvardii stoyat v ugryumom molchanii.
Izmenniki, vot kto vy! No my ne hotim bol'she chitat' vashi gazety, - zamet'te
sebe. Dovol'no etogo svoekorystiya raznuzdannoj cherni! Hvatit, dovol'no!
Vhodit oficiant, nesya chetyre kruzhki i kastryulyu, obernutuyu salfetkoj.
Polnyj gospodin mashet na nego rukami.
Oficiant. Vasha kurica, sudar'.
Koko. Sudar', vasha kurica!
Polnyj gospodin. YA pozabochus', chtoby vas vyshvyrnuli k chertyam. YA syt po
gorlo vami i vsej Nacional'noj gvardiej. Posmejte tol'ko... (Pospeshno
udalyaetsya.)
Mal'chiki. Sudar', pyat' frankov? (Begut vsled za nim.)
Oficiant. Gospoda, ya imeyu chest' priglasit' vas vypit' i zakusit'.
Koko (beret kruzhku, chtoby dat' ee kirasiru). Na, Fric, beri... Ah, chert
voz'mi, ty zhe ne mozhesh' rta razinut', bednyaga. Togda - za tvoe zdorov'e!
Bojcy Nacional'noj gvardii osushayut kruzhki. Iz kafe vyhodyat madam Kabe i
ee syn, po-prezhnemu nesya korzinu.
ZHan (oficiantu). Gde etot gospodin, kotoryj hotel predlozhit' mne
rabotu?
Oficiant znakom velit emu molchat'. Molodoj gvardeec s rukoj na perevyazi
uznaet madam Kabe i ee syna.
Fransua. Madam Kabe!
ZHan. Fransua!
Madam Kabe. Fransua, vy raneny? YA vynuzhdena prosit' vas vnesti vashu
chast' za komnatu. Vy ved' znaete, pravitel'stvo trebuet, chtoby vse dolzhniki
nemedlenno vnesli kvartirnuyu platu. A tut u menya ne hotyat brat' kokardy. YA
razorena, nas vybrosyat na ulicu.
Fransua. No, madam Kabe, vot uzhe tri nedeli, kak mne ne platyat
zhalovan'ya. Mne tozhe tugovato prihoditsya.
Madam Kabe. Kogda zhe ty zaplatish'? Da ne smejtes' zhe, gospoda: on moj
zhilec.
Koko. V samom dele, Fransua, kogda ty zaplatish'? Nam, mamasha, ponyatny
vashi zaboty. My mozhem soobshchit' vam, chto kak raz sejchas dva batal'ona,
vozvrashchayushchiesya posle dvuh dnej krovoprolitnoj bitvy, nahodyatsya na puti k
ratushe, chtoby zadat' pravitel'stvu neskol'ko shchekotlivyh voprosov.
"Papasha". V tom chisle, naverno, i vopros ob otsrochke kvartirnoj platy.
A poka chto my mozhem predlozhit' vam tol'ko odno: prinyat' v znak nashego
uvazheniya etu zharenuyu kuricu, kotoruyu zakazal, no ne s®el nekij gospodin.
Oni usazhivayut madam Kabe za stolik pered kafe, berut u oficianta kastryulyu
i samym galantnym obrazom podayut ej zharenuyu kuricu.
(Oficiantu.) Garson, skazhi hozyainu, chto emu i u vazhnyh posetitelej sleduet
prosit' platu vpered. Mogut sluchit'sya obstoyatel'stva, pri kotoryh oni uzhe ne
poedyat v svoe udovol'stvie. Poslushaj, u tebya, naverno, budut nepriyatnosti?
Oficiant. Osnovatel'nye, sudar'. Kazhetsya, mne pridetsya primknut' k vam.
Mozhet byt', pravitel'stvo zaplatit za kuricu madam Kabe? Dvuh batal'onov
Nacional'noj gvardii, ya dumayu, kak raz hvatit na to, chtoby nastoyat' na takom
trebovanii.
Koko. Za vashe zdorov'e, madam!
"Papasha". Priyatnogo appetita! Sto pervyj batal'on schitaet bol'shoj
chest'yu videt' vas u sebya v gostyah.
Madam Kabe. Gospoda, vy ochen' lyubezny. Sluchilos' tak, chto imenno
segodnya u menya pusto v zhivote. Kurica - moe lyubimoe blyudo. Razreshite mne
podelit'sya s moim ZHanom?
ZHan. Mozhet byt', zdes', v etom krugu, budet interesno vyslushat', pochemu
oni uzhe ne zhelayut brat' kokardy. Gospoda chinovniki schitayut na osnovanii
novejshih ukazanij, chto nabor v novye batal'ony Nacional'noj gvardii
zakonchen.
Koko. CHto, chto takoe? Ty slyshal, "papasha"?
"Papasha". Ne nado volnovat'sya. Ona pojdet vmeste o nami v ratushu.
Koko. Vy ponyali, madam? "Papasha" hochet, chtoby vy poshli s nami v ratushu
i pred®yavili tam vashi kokardy, kotorye bol'she ne nuzhny. Polozhite v korzinu
zaodno i etu kuricu.
Fransua. Slyshite - idet sto pervyj!
V glubine sceny i nad doshchatym zaborom vidny idushchie gvardejcy sto pervogo
batal'ona. Mel'kayut ruzh'ya s nadetymi na shtyki hlebami, znamena. Gvardejcy
podnimayut madam Kabe i uvodyat ee s soboj.
"Papasha" (kivaya v storonu ZHana). CHto s etim parnem? Pochemu on ne
srazhaetsya? Ili my dlya nego slishkom levye, my - rebyata iz novyh batal'onov?
Madam Kabe. O net, sudar'. YA dumayu, chto skoree slishkom pravye, -
izvinite menya tysyachu raz!
"Papasha". Vot chto!
ZHan. I smotrite na menya otnyne, gospoda, kak na odnogo iz svoih. Cel'
vashego novogo pohoda mne nravitsya.
"Papasha" beret u Fransua ego kepi i nadevaet na ZHana Kabe.
Fransua (ZHanu). YA uzhe sil'no skuchal po tebe.
Uhodyat. Oficiant brosaet salfetku na stolik, gasit lampu i hochet idti za
nimi. V eto vremya on zamechaet kirasira, kotorogo zabyli gvardejcy. Mahaya
rukami na nemca, on gonit ego za nimi i sam idet sledom.
Oficiant. Vpered, Fric, vpered!..
25 yanvarya 1871 goda. Bordo. T'er i ZHyul' Favr. T'er eshche v halate. On probuet
rukoj temperaturu vody v vanne, i kamerdiner po ego znaku dobavlyaet to
goryachej, to holodnoj vody.
T'er (p'et utrennyuyu porciyu moloka). Nado konchat' s etoj vojnoj, ona
grozit nam polnoj katastrofoj. Pora ponyat': ee veli i ee proigrali. CHego zhe
eshche zhdat'?
Favr. Da, no trebovaniya prussakov! Gospodin fon Bismark govorit o pyati
milliardah kontribucii, ob anneksii Lotaringii i |l'zasa, o nevozvrashchenii
plennyh i o tom, chto on budet derzhat' svoi vojska na fortah do teh por, poka
vse ego zhelaniya ne budut vypolneny. Ved' eto gibel'.
T'er. Nu a trebovaniya parizhan - ne gibel'?
Favr. Razumeetsya. T'er. Ne ugodno li kofe?
Favr kachaet golovoj.
Togda, po moemu primeru, moloka? Neuzheli i eto vam ne pozvoleno? Ah, Favr,
esli by nam da zdorovye zheludki! Po nashemu appetitu! No vernemsya k
gospodinu fon Bismarku. Vzbesivshijsya student-nedouchka! On vzvinchivaet svoi
trebovaniya, Favr, ibo on znaet, chto my vynuzhdeny ih prinyat' - vse do
edinogo.
Favr. Neuzheli dolzhny? Lotaringskie rudniki - zhelezo i svinec - eto
budushchee francuzskoj promyshlennosti!
T'er. A nashi policejskie, kotoryh brosayut v Senu? CHto dadut nam
rudniki, esli tam budet Kommuna?
Favr. Pyat' milliardov! |to nasha torgovlya!
T'er. |to - cena poryadka.
Favr. I pervenstva Prussii v Evrope na tri pokoleniya, ne men'she.
T'er. I garantiya nashej vlasti na pyat' pokolenij.
Favr. My stanem krest'yanskoj naciej - i eto teper', v nyneshnem veke!
T'er. A ya nadeyus' na krest'yan. Mir derzhitsya na muzhike. CHto emu
Lotaringiya? On i ne znaet dazhe, gde ona. Favr, vam sleduet vypit' hotya by
vody.
Favr. Neuzheli eto neobhodimo? Vot vopros, kotoryj ya vse vremya sebe
zadayu.
T'er. Dazhe glotok vody i to zhizn'. Uzhe samo glotanie! Ah, vy ob etom...
Da, - neobhodimo, bezuslovno. Cena poryadka.
Favr. Nacional'naya gvardiya - neschast'e Francii. My prinesli
patrioticheskuyu zhertvu, my vooruzhili chern' protiv prussakov - teper' ona
imeet oruzhie protiv nas. |to chistaya pravda, no, s drugoj storony, razve
nel'zya skazat', chto eti lyudi zashchishchayut Parizh, chto nakonec-to nachali
srazhat'sya?
T'er. Moj dorogoj Favr, chto takoe Parizh? V ih krugah govoryat o Parizhe
kak o nekoej svyatyne, kotoruyu mozhno predat' sozhzheniyu, no nel'zya otdat'
vragu. Oni zabyvayut, chto Parizh sostoit iz cennostej, zabyvayut potomu, chto
sami nichego ne imeyut. |ta svoloch' gotova vzorvat' vse ko vsem chertyam - eshche
by, ved' ej nichego ne prinadlezhit. Oni trebuyut goryuchego, oni uzhe gotovy
zhech', no dlya vlastej, dlya nas, Parizh - ne simvol, a sobstvennost', i zhech'
ego - otnyud' ne to zhe, chto zashchishchat'.
S ulicy donositsya topot shagayushchih soldat. T'er i Favr cepeneyut. Onemevshij
ot volneniya T'er nervnymi zhestami ukazyvaet kamerdineru na okno.
Kamerdiner. Rota nashih moryakov, sudar'.
T'er. Net, pust' ne dumayut, chto ya sposoben zabyt' takoe unizhenie...
Favr. V Bordo ved' vse spokojno?
T'er. Ne skazhite! Inogda spokojstvie byvaet groznym! Takoj primer, kak
Parizh! Favr, ih nado unichtozhit' do edinogo, istrebit' vseh. Nado vo imya
kul'tury razbit' o mostovye vse eti neumytye rozhi. Nasha civilizaciya
opiraetsya na sobstvennost', i sobstvennost' nuzhno zashchitit' lyuboj cenoj. Kak?
Oni osmelivayutsya predpisyvat' nam, chto my dolzhny otdat' i chto sohranit'?
Pust' zhe im otvetit kavaleriya. Sabli nagolo! I esli nuzhno more krovi, chtoby
smyt' s Parizha vsyu etu nechist', - pust' budet more krovi... Gde moe
polotence?
Kamerdiner podaet polotence. T'er vytiraet penu s gub.
Favr. Ne volnujtes', podumajte o svoem zdorov'e, kotoroe vsem nam tak
dorogo!
T'er (zadyhayas'). I vy ih vooruzhili! S etogo samogo momenta, s utra
tret'ego sentyabrya, ya oderzhim tol'ko odnoj mysl'yu: okonchit' vojnu, skoree,
nemedlenno.
Favr. No, k sozhaleniyu, oni srazhayutsya kak cherti. Doblestnyj Troshyu
sovershenno prav: Nacional'naya gvardiya ne primet nikakih rezonov, prezhde chem
desyat' tysyach gvardejcev ne istekut krov'yu. Ah, on prav. On shlet ih v bitvu,
kak volov, chtoby dat' vyhod ih chestolyubiyu. (Sklonyaetsya k T'eru, shepchet emu
chto-to na uho.)
T'er. Govorite bez opaski. Moj Ippolit - patriot.
Favr. YA mogu vas zaverit', gospodin T'er, chto v etom voprose vy mozhete
rasschityvat' na polnoe ponimanie knyazya fon Bismarka.
T'er (suho). Rad slyshat'... Osobenno teper', kogda ya uznal, chto Bismark
schitaet menya negodnym dazhe v baryshniki. I eto skazano posle togo, kak my
poznakomilis' lichno.
Favr. SHalosti, ih ne nuzhno prinimat' vser'ez. Oni ne imeyut nichego
obshchego s ego istinnym mneniem o vas.
T'er. Mogu skazat' o sebe, chto stoyu vyshe lichnogo, moj dorogoj Favr.
Menya interesuet, kak gospodin fon Bismark nameren nam pomoch'.
Favr. On skazal mne, chto vpolne gotov razreshit' posle peremiriya
nebol'shoj podvoz produktov dlya naseleniya. On schitaet, chto narod nado zatem
snova posadit' na golodnyj paek, poka ne budet sdano vse oruzhie. |to,
polagaet on, dast bol'she, chem bespreryvnyj golod.
T'er. Nedurno. Pust' vspomnyat gospoda parizhane, kak pahnet myaso.
Talantov gospodina Bismarka ya nikogda ne otrical.
Favr. On dazhe pojdet na to, chtoby popriderzhat' berlinskie firmy,
zainteresovannye v snabzhenii Parizha.
T'er. Smelost' - vot predposylka talanta. Ne tak li, Favr? My obyazhem
prussakov vvesti vojska vo vse prigorody, gde Nacional'naya gvardiya
rasstavila svoi orudiya.
Favr. |to otlichnyj punkt soglasheniya, prevoshodnyj.
T'er. Sushchestvuyut, ya polagayu, i drugie talantlivye lyudi krome gospodina
fon Bismarka. My, naprimer, zapishem v dogovor, chto pervyj vznos po
kontribucii - pervye pyat'sot millionov - my vnesem posle umirotvoreniya
Parizha. |to ukrepit zainteresovannost' gospodina fon Bismarka v nashej
pobede. Slovechko "umirotvorenie" nado upotreblyat' pochashche, ono iz chisla teh
slov, kotorye vse ob®yasnyayut. Ah da, kontribuciya! Ippolit, ostav' nas odnih.
Kamerdiner. Sudar', vasha vanna gotova. (Uhodit.)
T'er. Vy dumali, gde vzyat' den'gi?
Favr. Bylo predlozheno, chtoby nemeckie firmy dali nam zaem dlya vyplaty
kontribucii. Prezhde vsego gospodin fon Blejhreder, bankir gospodina fon
Bismarka. Upominalos' o komissionnyh... YA, konechno, otkazalsya ot procentov,
kotorye mne predlozhili kak chlenu pravitel'stva.
T'er. O, razumeetsya. Nazyvalis' li summy?
Favr pishet na klochke bumagi.
(Beret zapisku, chitaet.) Nevozmozhno!
Favr. YA zhe i govoryu.
T'er. Nam nuzhen mir. On nuzhen Francii. Nadeyus', u menya hvatit vlasti,
chtoby dobit'sya ego.
Favr. Vashe izbranie, gospodin T'er, - delo vernoe. Za vas dvadcat' tri
departamenta, vse sel'skie okruga.
T'er. Mne nuzhna vsya polnota vlasti. Anarhiya vooruzhena.
Favr. Vsya Franciya, gospodin T'er, pechetsya o vashem zdorov'e. Vy odin
mozhete ee spasti.
T'er (skromno). YA eto znayu. I potomu-to, lyubeznyj Favr, p'yu moloko,
kotoroe terpet' ne mogu.
Noch' s 17 na 18 marta. Ploshchad' Pigal'. Posredine ulicy-pushka. CHas nochi.
Fransua For i ZHan Kabe ohranyayut pushku, sidya na pletenyh stul'yah. Babetta
SHeron sidit u ZHana na kolenyah, potom vstaet.
Babetta (poglazhivaya pushku). Dobroj nochi, dorogaya. (Medlenno spuskaetsya
vniz po ulice, vhodit v dom.)
ZHan. Devushki lyubyat podarki. |to vozbuzhdaet ih chuvstvennost', ved' oni
materialistki. Prezhde mozhno bylo prepodnesti izyashchnyj tualetnyj stolik,
teper' my darim pushku, kotoruyu gospodin T'er hotel podarit' Bismarku.
Fransua. I on podaril by, esli b my ee ne zahvatili... A vot ZHenev'eva
- ta ne materialistka.
ZHan. |ta moloden'kaya uchitel'nica? Nu, konechno, ona voploshchenie duha, i
imenno poetomu ty hochesh' videt' ee v posteli.
Fransua. YA vovse ne hochu videt' ee v posteli.
ZHan. Babetta govorit, chto ona prekrasno slozhena.
Fransua. Kak ty mozhesh' govorit' s nej o ZHenev'eve?
ZHan. Oni zhe vmeste zhivut. Vprochem, ona obruchena. Ee zhenih v plenu, on
oficer. Luchshe vsego u nee byust.
Fransua. Ty chto, reshil vyvesti menya iz sebya?
ZHan. Kogda ty rassuzhdaesh' o devushkah, trudno poverit', chto ty iz
derevni. Priznajsya, chto uzhe v chetyrnadcat' let ty putalsya so skotnicej.
Fransua. Tebe ne udastsya vyvesti menya iz sebya.
ZHan. Neuzheli? Vo vsyakom sluchae, ya vse rasskazal Babette: pust' ona
peredast ZHenev'eve, chto ty sohnesh' po nej. Vozmozhno, ej pokazhetsya zanyatnym
pokrutit' s budushchim svyashchennikom.
Fransua. YA fizik.
ZHan. Otlichno, togda - s fizikom. Fizika - ved' eto, kazhetsya, uchenie o
telah?
Fransua. No ty zhe sam govorish', chto ona lyubit oficera.
ZHan. YA skazal tol'ko, chto ona ego nevesta.
Fransua. No eto to zhe samoe.
ZHan (smeetsya). U tebya strannye predstavleniya. Razve s zhenshchinoj spyat
lish' potomu, chto lyubyat? Uzhe s utra, kogda muzhchina prosypaetsya, on znaet, chto
emu segodnya ne prozhit' bez baby. A razve zhenshchiny ustroeny inache? |to
potrebnost'. Ne to chtoby ona poyavlyalas' pri vide kakoj-to osobennoj grudi, a
prosto tak, i togda nahodish' kakuyu-to grud' osobennoj. Koroche, esli ty ne
upustil sluchaya, ty dovolen. I s tvoej ZHenev'evoj tak zhe.
Fransua. V tom-to i delo, chto net. Nu, ya pojdu domoj. (Vstaet.) Kak ya
rad, chto ya snova v vashej kvartire, v moej komnatke.
ZHan (takzhe vstaet). YA tozhe dumayu, chto nam bol'she nezachem storozhit'.
Esli b oni hoteli napast', to, konechno, sredi nochi... YA slyshal, chto utrom
poyavitsya belyj hleb.
Fransua. Poslushaj, ZHan, raz rech', zashla o fizike: moj mikroskop i tomik
Lavuaz'e, naverno, u tvoego dyadi?
ZHan (smushchenno). U dyadi? U Lanzhevena?
Fransua. Tvoya matushka otdala ih na sohranenie. YA sprashivayu tol'ko
potomu, chto Lavuaz'e mne mozhet ponadobit'sya.
ZHan. Konechno.
Unosyat stul'ya v dom.
Pyat' chasov utra. Pered zakrytymi dveryami bulochnoj stoyat v ocheredi zhenshchiny,
sredi nih - ZHenev'eva Geriko i Babetta.
ZHenshchiny. Belyj hleb - podarok papashi T'era! CHtoby zaest' ego pozornyj
mir!
- Parizh stoit desyat' tonn muki!
- I ni odin poezd ne prishel, muka nahodilas' v gorode!
- A moemu stariku oni eshche nedelyu nazad amputirovali nogu. SHrapnel'! I v
eto samoe vremya oni uzhe veli peregovory.
- CHego-to oni opyat' hotyat, darom nichego ne dadut! Kogda ee blagorodie,
u kotoroj ya stirala, darila mne rvanye pantalony, ya vsegda znala, chto ona
opyat' donesla na moego |milya, kotoryj sboltnul lishnee.
- A moj starik skazal: ya voz'mu s soboj otrezannuyu nogu, ne to
chinovniki po pensiyam skazhut, chto u menya byla tol'ko odna noga!
- T'er poluchaet ot nemcev pyat' millionov.
- A skol'ko ot nekotoryh francuzov?
- Oni kapituliruyut, hotya v Parizhe trista tysyach odnih bojcov
Nacional'noj gvardii!
- Kak raz potomu, chto ih v Parizhe trista tysyach!
- I oni soglasny na to, chto prussaki ne vernut plennyh, ran'she chem im
ne zaplatyat.
- Der'mo - ih vojna. Kakoe schast'e, chto ona konchaetsya!
- Da, no kto platit za etot mir?
- My platim, grazhdanka! Kto zhe, kak ne my? Platyat te, kto nichego ne
imeet!
- Ah, vy schitaete, chto my nichego ne imeem. My imeem dvesti tysyach
shtykov, sudarynya.
- YA zhe vam govoryu: eto tol'ko peremirie, prigorody im ne dostanutsya -
ni prussakam, ni T'eru.
- Zamet'te, on ne reshilsya sunut'sya v Parizh, etot gospodin fon Bismark.
Parizh ne kupish' - derzhi karman shire.
- Ah, kak ty rano vstala! Staruha hotela ostat'sya odna?
- Segodnya, verno, drugoj budet kleit' vozzvan'ya?
Vhodit muzhchina s plakatom, prikleivaet ego k stene, uhodit.
Babetta (vyhodit iz ocheredi i chitaet vsluh). Pishet gospodin T'er! "Mir
- eto poryadok. ZHiteli Parizha! Torgovlya zamerla, zakazy prekratilis',
kapitaly zastyli. Vinovnye dolzhny byt' predany sudu. Nemedlenno dolzhen byt'
vosstanovlen polnyj i nezyblemyj poryadok..." Ta-ta-ta-ta...
Vladelica bulochnoj nachinaet snimat' zasovy s dveri svoej lavki.
ZHenshchiny. Vy slyshali, gospozha Pulyar? V torgovle zastoj, hotya idet vojna.
- CHistejshaya pravda! Vot uzhe celaya nedelya, kak nikto ni razu ne zakazal
u menya parovoza, i moj kapital lezhit bez dela iz-za beschinstv etoj
Nacional'noj gvardii. A vash kapital?
Vladelica bulochnoj. Vse sborishcha, sborishcha i rechi! YA dumayu, chto belyj
hleb pravitel'stva zvuchit ubeditel'nee, sudaryni!
ZHenshchiny. Belyj hleb i poryadok. |to znachit: platite kvartirnuyu platu.
Da?
Babetta. Pechat' na vozzvan'e eshche ne prosohla. Vidno, ochen' speshili.
ZHenshchiny. ZHivoty puchit, kogda net hleba! |ti gospoda kusochka hleba ne
dadut bez togo, chtoby ne navonyat' chego-nibud' pro poryadok.
- Ostorozhnej vyrazhajtes', grazhdanka, soblyudajte poryadok! A chto
mademuazel' Geriko na eto skazhet? Ona uchitel'nica i ne znaet, kak zhivoty
puchit.
- Ostav'te mademuazel' Geriko v pokoe, ona del'nyj chelovek, i ona
soglasna so vsem, chto ya skazala, i ona sama byla pri tom, kak eti Kabe, mat'
s synom, i "papasha" privolokli pushku iz Klishi, eshche do togo kak yavilis'
prussaki.
- A vy tozhe dumaete, chto gospodin T'er otdal Klishi prussakam tol'ko
potomu, chto tam stoyali nashi pushki?
ZHenev'eva. Da, ya imenno tak i dumayu, grazhdanka. Central'nyj komitet
Nacional'noj gvardii poluchil na etot schet sootvetstvuyushchie doneseniya.
ZHenshchiny. Ona politicheskaya.
- A esli i, tak, razve ona govorit nepravdu?
- Moj starik govorit, chto nogu emu otorvala ne kartech', a politika. Vot
pochemu on zanyalsya politikoj i chitaet "Otechestvo v opasnosti".
Neskol'ko soldat pravitel'stvennyh vojsk poyavilos' vozle pushki, sredi
nih Filipp For.
Babetta (kotoraya stoit pod plakatom). A, Filipp, ty vernulsya? Ty prishel
v samyj raz: bulochnaya snova otkryvaetsya.
Filipp. Potishe, Babetta: ya ne sobirayus' privetstvovat' svoyu hozyajku.
(Vmeste s drugimi soldatami beretsya za pushku.)
Babetta. CHto vy delaete s pushkoj? CHego vy hotite?
Filipp. Ee nado dostavit' v Versal'. Takov prikaz.
Babetta (krichit zhenshchinam). |j, vy! Oni hotyat ukrast' pushku!
ZHenshchiny. Kto? |ti vot? |ti smorchki?
ZHenev'eva (podbegaet k soldatam). Filipp! I tebe ne stydno?
Babetta. |to pomoshchnik pekarya. On privel ih syuda, potomu chto znaet nash
kvartal.
Filipp. CHto vy tut delaete ni svet ni zarya? Da ne kidajtes' vy tak na
lyudej!
ZHenev'eva. My tut zatem, chtoby - kak ovcy sherst' - otdat' vam pushki za
belyj hleb.
ZHenshchiny (podbegayut k soldatam). |j, vy! |to nashi pushki.
- My sami ih kupili vsem kvartalom, sami den'gi sobrali.
Filipp. No ved' vojna okonchena.
ZHenev'eva. Ah vot chto, i teper' vy hotite nachat' vojnu protiv nas?
Filipp. Pushki dolzhny byt' sdany prussakam.
ZHenshchiny. Pust' prussaki sami prihodyat za nimi. Ruki proch'! Posmejte
tol'ko prikosnut'sya k pushkam, soplyaki.
- Zovite syuda ohranu ot Kabe.
ZHenev'eva bezhit k domu, gde zhivut Kabe. Ona zvonit. Madam Kabe vyglyadyvaet
iz okna.
ZHenev'eva. Budite skorej ZHana, hotyat utashchit' vashu pushku. (Bezhit nazad.)
|ti pushki nuzhny ne prussakam, a gospodinu T'eru. Oni nuzhny emu protiv nas,
grazhdanki. Ne otdadim emu pushku!
ZHenshchiny. Ruki proch' ot pushki!
- |to pushka madam Kabe.
ZHan i Fransua vybegayut iz doma v nizhnem bel'e.
Babetta. ZHan, oni prishli za pushkoj. Filipp privel ih syuda.
Iz blizlezhashchih ulic donositsya shum, slyshny vystrely, neskol'ko pozzhe
razdayutsya zvuki nabata.
ZHenev'eva. Na ulice Tabernakl' tozhe stoyat pushki. |to napadenie na ves'
kvartal. Teper' yasno, pochemu nam dayut belyj hleb!
ZHan (krichit). Fransua! Prishel tvoj brat. On ot ms'e T'era.
Filipp (otbivayas' ot obstupivshih ego zhenshchin). Te-te-te, golubushki.
Otojdite-ka v storonu, ya vypolnyayu prikaz.
ZHan (zhenshchinam). Da, otojdite. Pustite nas k nim.
Fransua (podbegaet, derzha v rukah vintovku). Ne prikasajsya k pushke,
Filipp. Ona ne vasha.
Vladelica bulochnoj (iz lavki). Vypolnyaj prikaz, Filipp, inache ty
nikogda ne vernesh'sya v moyu pekarnyu.
Filipp (Fransua). S kakih por ty v Nacional'noj gvardii?
Fransua. Seminariya zakryta... A nu, otojdite v storonu.
ZHenshchiny rasstupayutsya. Fransua vskidyvaet vintovku, pricelivaetsya.
Filipp, |j, malysh, bros' ruzh'e!
Babetta. Strelyaj, strelyaj, Fransua!
ZHenev'eva (stanovitsya pered Filippom). Ne prolivajte krov'!
ZHan (ottaskivaet ee v storonu). Ne vmeshivajtes', baryshnya...
Filipp (celitsya). Bros' ruzh'e, malysh!
Fransua. Odno dvizhenie, i ya strelyayu. Otche nash izhe esi na nebeseh... Da
svyatitsya imya tvoe... (Prodolzhaet molit'sya, nepreryvno celyas'.)
ZHenshchiny. CHto takoe? Vy hotite nas rasstrelyat'?
- Tol'ko potomu, chto vam prikazyvayut vashi podlecy generaly?
ZHenev'eva. Vam ne udastsya zabrat' otsyuda pushki, neschastnye! My brosimsya
pod kolesa.
Filipp. YA schitayu do treh. Raz...
Madam Kabe vyshla iz doma vmeste s "papashej".
Madam Kabe. Filipp, sejchas zhe opusti ruzh'e. Ty negramotnyj paren', kak
zhe tebe vzbrelo v golovu perechit' tvoemu bratu, kotoryj izuchaet fiziku? Vot,
derzhite, ya prihvatila dlya vas nemnogo vina. Vas, konechno, poslali syuda
natoshchak.
Filipp (smotrit na svoih tovarishchej, kotorye tak i ne vzyalis' za oruzhie,
i medlenno opuskaet vintovku). Madam Kabe, vy vosprepyatstvovali mne v
vypolnenii prikaza.
ZHenshchiny (smeyas', okruzhayut ego). Vot tak-to luchshe, pekar'.
- Ved' nel'zya zhe trebovat' ot tebya, chtoby ty ulozhil rodnogo brata?
Vladelica bulochnoj. YA uvol'nyayu tebya, Filipp, ya ne derzhu izmennikov.
Babetta (celuet Filippa). Vot eto za izmenu.
Filipp. YA zdes', sudaryni, ne brat i ne pekar'. YA pri ispolnenii
sluzhebnyh obyazannostej.
Fransua (robko obrashchaetsya k ZHenev'eve). A mne nichego ne dostanetsya?
ZHenev'eva (veselo). Voz'mi, chto tebe nuzhno.
Fransua. |to ne otvet.
ZHenshchiny (obstupayut soldat). Kak vam ne stydno: brosat'sya na zhenshchin bez
neprilichnyh myslej!
Soldat. Vojna okonchena, my hotim po domam,
ZHenshchiny. |j-ej, on hochet domoj!
- Otkuda zhe ty, synok?
Soldat. Iz Overni - tam skoro sev nachnetsya. Vy, chertovy gorozhane, ob
etom dazhe ne dumaete. ZHenshchiny. Vypej-ka, synok!
- Ne pokazyvajte nam dula, pokazhite nam chtonibud' poluchshe.
- Madam Kabe, dajte odeyalo, oni prodrogli ot holoda, kakaya uzh tut
lyubov'!
ZHenev'eva. |ta pushka prinadlezhit madam Kabe, kotoraya zdes' prozhivaet. U
vas na pushku stol'ko zhe prav, kak na ee pechnoj gorshok!
"Papasha". Da zdravstvuet matushka Kabe, edinolichnaya vladelica pushki na
ploshchadi Pigal'! (Podnimaet madam Kabe i sazhaet ee na pushku. Soldatam.) Vot
vidite, rebyata, nuzhno tol'ko razgovorit'sya. (Obrashchayas' k zhenshchinam.) Teper'
oni vernulis' k vam, smotrite za nimi, ne vypuskajte ni odnogo iz Parizha,
uderzhite ih vseh, prizhimajte ih k grudi ili k grudyam - i oni stanut
bezvrednymi.
Rabochij P'er Lanzheven vyhodit iz sosednej ulicy, gde shum tem vremenem
utih. Za nim begut mal'chiki.
Lanzheven. Dobroe utro, "papasha"! Kak vy zdes' spravilis'? Bez krovi?
Filipp (obrashchayas' k svoim tovarishcham). CHem my vinovaty, esli oni ne dayut
nam loshadej? Ne mozhem zhe my vruchnuyu volochit' eti shtuki skvoz' tolpu bab.
"Papasha". Zdes' vse v poryadke. A kak v drugih mestah?
Lanzheven. Ves' kvartal na nogah. Do sih por ne otdana ni odna pushka.
Mal'chiki. Oni poprobovali uvorovat' nashu pushku vozle mel'nicy la
Gallot.
- A na ulice Lepik oni zastrelili dvoih nashih.
Madam Kabe (soldatam). Gospoda, eto moj zyat', P'er Lanzheven, iz
Central'nogo komiteta Nacional'noj gvardii.
Lanzheven. Na ulice Grano general Lekont prikazal otkryt' ogon', no ego
soldaty stali bratat'sya s narodom i generala arestovali.
"Papasha", Gde on sejchas? Gde etot pes, o kotorom ves' Parizh znaet, chto
on prikazyval strelyat' po gvardii?
Lanzheven. Ego dostavili v karaul'noe pomeshchenie.
"Papasha". Emu dadut bezhat'. Esli ego nemedlenno ne rasstrelyat', on
sbezhit.
Lanzheven. Ego otdadut v ruki pravosudiya, tovarishch.
"Papasha". Pravosudie - eto my. (Pospeshno uhodit.)
Madam Kabe. Pomogite mne slezt' s pushki.
Lanzheven (soldatam). A vy chto namereny delat'? Poka u vas v rukah
oruzhie...
Odin iz soldat. Der'movoe delo. Strelyat' v svoih...
Soldaty povorachivayut vintovki prikladom vverh.
ZHenev'eva (mal'chikam). YA razreshayu vam sorvat' eti glupye plakaty.
Mal'chiki sryvayut plakaty.
ZHan. |j, vy, pomogite slezt' moej mame. A potom eshche raz - marsh k
ratushe. T'era pod arest! Pust' skazhet nam, chto on hotel sdelat' s nashimi
pushkami.
Babetta. Tri poceluya tomu, kto zahvatit T'era zhiv'em!
Vosem' chasov utra. Vladelica bulochnoj snova zakryvaet dver' na zasov i
zheleznuyu nakladku. Filipp stoit ryadom i ugryumo posmatrivaet na ogromnogo
rosta zhenshchinu, kotoraya, vskinuv ruzh'e na plecho, shagaet vozle pushki.
Vladelica bulochnoj. Nepremenno nachnutsya besporyadki. Esli oni teper'
ustroyat Kommunu - a ob etom vse govoryat, - to budut grabezhi. Vse razdelyat
mezhdu soboj, potom kazhdyj prop'et svoyu chast' - i stanut delit' snova. Ty sam
buntovshchik, i ty bol'she nikogda ne vernesh'sya v moyu pekarnyu. A tvoj bratec -
horosh, horosh. Molodoj svyashchennosluzhitel'! I tozhe myatezhnik!
Filipp. On eshche tol'ko seminarist, I to lish' potomu, chto inache ne mog by
uchit'sya.
Vladelica bulochnoj (v yarosti). On, znachit, kradet den'gi u
brat'ev-monahov iz obshchiny svyatogo Iosifa! Podhodyashchee delo dlya vas -
kommunarov! (Uhodit v pekarnyu.)
Iz sosednego doma vyhodit ZHenev'eva.
ZHenev'eva. Dobroe utro, Filipp. Kak vam zhivetsya v novom veke?
On burchit chto-to sebe pod nos.
Da-da, nachalos' novoe stoletie. S eroj nasiliya pokoncheno. Pushki my uzhe
otobrali.
Filipp. Da, teper' oni v rukah u zhenshchin. Horosh novyj vek. (Podavlennyj,
uhodit v dom, gde zhivut Kabe i ego brat.)
ZHenev'eva, veselo posmeivayas', natyagivaet perchatki. Po ulice idet s
mrachnym vidom "Papasha".
ZHenev'eva. Dobroe utro, sudar'. Ne vy li eto otpravilis' segodnya noch'yu
na ulicu Grano, gde byl zahvachen general Lekont? CHto s nim sdelali?
"Papasha". Ego rasstrelyali, grazhdanka.
ZHenev'eva. I tak bylo pravil'no?.. Kto zhe ego rasstrelyal?
"Papasha". Kto zhe mog eto sdelat'? Narod.
ZHenev'eva. I bez suda i sledstviya?
"Papasha". Konechno, net. Po sudu naroda.
ZHenev'eva. I vy byli pri etom?
"Papasha". Pri etom byl kazhdyj, kto prisutstvoval. Poslushajte, ne
lomajte sebe golovu nad uchast'yu vragov naroda. Est' dela povazhnee. (Ugryumo
nasupivshis', vhodit v dom, gde zhivut Kabe.)
Uchitel'nica smushchenno smotrit emu vsled.
19 marta 1871 goda. Ratusha. Lestnica, vedushchaya v zal zasedanij Central'nogo
komiteta Nacional'noj gvardii. U dverej sidit gvardeec; on est hleb s syrom
i proveryaet propuska. "Papasha", Koko i madam Kabe ozhidayut. Delegaty speshat
na zasedanie.
Delegaty. Nado najti obshchij yazyk s merami dvadcatogo okruga, chtoby
obespechit' novye vybory.
- Naoborot! Nado vyslat' tuda batal'on i arestovat' ih, - eto gieny,
inache ih ne sdelali by merami.
- Glavnoe - sobrat' bol'shinstvo golosov; ves' Parizh pojdet k urnam,
esli mery prisoedinyatsya k nam, - ih nado prinyat'.
- Radi boga, nikakogo nasiliya, - my ne sklonim Parizh na svoyu storonu,
esli budem ego pugat'.
- A kto zhe eto, Parizh?
Delegaty, krome odnogo, prohodyat v zal.
"Papasha" (obrashchaetsya k nemu). Grazhdanin iz Central'nogo komiteta, ne
mozhete li vy skazat' tam vnutri grazhdaninu P'eru Lanzhevenu, chto nam
neobhodimo s nim pogovorit'. |ta zhenshchina - ego svoyachenica. Pochemu ne
vpuskayut vseh zhelayushchih?
CHlen komiteta. Zal nedostatochno velik. I nel'zya zabyvat', grazhdanin,
chto vrag podslushivaet.
"Papasha". Vazhnee vsego, chtoby mog slushat' narod. Ostav'te hotya by dveri
otkrytymi.
Gruppa chlenov komiteta vhodit v zal i ostavlyaet otkrytymi dveri.
Golos. Predlozhenie shest'desyat sed'mogo batal'ona: "Ishodya iz togo, chto
narod Parizha ne shchadil svoej krovi radi zashchity otechestva i terpel lisheniya,
peredat' dvadcatomu okrugu dlya razdachi odin million frankov, poluchaemyj ot
okladov, uhodivshih na soderzhanie izmennicheskogo pravitel'stva".
Vozglasy. Prinyato.
Madam Kabe. Oni zdorovo vzyalis' za delo.
"Papasha". Glavnoe - eto pohod na Versal'.
Madam Kabe. Teper' ne tol'ko budet belyj hleb, no ya dazhe smogu ego
kupit'.
"Papasha". No esli pohod na Versal' otlozhat, to belogo hleba hvatit
nenadolgo.
Golos. Prodolzhaem obsuzhdenie voprosa o vyborah. Delegat Varlen.
Golos Varlena. Grazhdane gvardejcy! Segodnya v dva chasa nochi
pravitel'stvo s pomoshch'yu neskol'kih batal'onov sdelalo popytku razoruzhit'
Nacional'nuyu gvardiyu stolicy i zahvatit' pushki, chtoby otdat' ih prussakam.
Nam udalos' predotvratit' etu popytku.
Golos. Vtoraya popytka oskopit' Parizh. Pervaya byla, kogda nam hoteli
navyazat' generala!
CHetyre gospodina v cilindrah podnimayutsya po lestnice: eto mery.
Golos Varlena. Grazhdane, s kakoj cel'yu bylo predprinyato napadenie? Ono
bylo predprinyato, chtoby postavit' bezoruzhnuyu Franciyu na koleni pered
Bismarkom, prevratit' Franciyu v bezropotnuyu ispolnitel'nicu ego naglyh
trebovanij. CHtoby te, kto zateyal prestupnuyu vojnu, teper' zastavili
rasplachivat'sya vseh, kto istekal krov'yu v etoj vojne! CHtoby bojkaya voennaya
nazhiva prevratilas' v bojkuyu mirnuyu nazhivu! Grazhdane gvardejcy, Kommuna
potrebuet ot vseh, kto vinoven pered narodom za etu vojnu, ot gospod
deputatov, senatorov, generalov, fabrikantov i pomeshchikov, ot knyazej cerkvi -
ne zabudem i pro nih! - chtoby oni vyplatili Prussii pyat' milliardov. I pust'
dlya etogo budut rasprodany ih vladeniya!
Burnye aplodismenty. Mery poyavlyayutsya v zale.
Golos. Central'nyj komitet privetstvuet merov goroda Parizha.
Golos odnogo iz merov. Vy nahodites' v parizhskoj ratushe. |to zdanie vy
zahvatili siloj. Otvet'te nam, po kakomu pravu?
Protestuyushchie kriki.
Vozglas. Po vole poslavshego nas syuda naroda, gospodin mer. Esli vy,
gospoda, prishli k nam v kachestve gostej naroda, to milosti prosim.
Golos mera. Vy sami ponimaete, chto oznachaet takoj otvet. O vas skazhut:
eti lyudi hotyat revolyucii!
Golos. CHto znachit - hotyat? Revolyuciya uzhe prishla. Posmotri vokrug!
Golos mera. Grazhdane bojcy Nacional'noj gvardii! My, mery goroda
Parizha, gotovy dolozhit' Nacional'nomu sobraniyu v Versale, chto vy zhelaete
izbrat' pod ego egidoj novyj municipal'nyj sovet.
Vozglasy. Net, net, net.
- Samostoyatel'nuyu Kommunu! Vot chego my hotim!
Golos Varlena. Nam nuzhny ne tol'ko vybory municipal'nogo soveta, no
prezhde vsego dejstvitel'nye municipal'nye svobody dlya Nacional'noj gvardii -
pravo vybora svoih nachal'nikov, vyvod vojsk iz predelov Parizha. Koroche
govorya - svobodnyj Parizh!
Golos mera. |to krasnyj flag, vot chto eto takoe! Poberegites'! Esli vy
razvernete etot flag nad ratushej, vashi izbiratel'nye uchastki budut obhodit',
kak chumnye ochagi, i ves' Parizh budet plevat' v vashi izbiratel'nye urny.
Vozglas. Komitet pojdet na etot risk. On verit, chto u naseleniya est' ne
tol'ko ruki, chtoby rabotat', no i glaza, chtoby videt'.
Aplodismenty.
Golos mera. Naselenie eshche i ne to uvidit. YA, po krajnej mere, ne hochu,
chtoby moe imya stoyalo v odnom izbiratel'nom spiske s imenami ubijc.
SHum, dvizhenie v zale.
Komitet ne zayavil svoego protesta protiv ubijstva generalov Toma i Lekonta.
Vozglasy. YA protestuyu protiv vyrazheniya "ubijstvo", primenyaemogo k
spravedlivoj kazni ubijc naseleniem.
- Osteregajtes' grozit' narodu, ne to on vam prigrozit!
- Perestan'te ugrozhat'! CHetvertogo sentyabrya narod i burzhuaziya druzhno
podali drug drugu ruki vo imya respubliki!
- Pravil'no. I etot soyuz dolzhen krepnut'. Vse dolzhny uchastvovat' v
vyborah, vse! Sohranim nashi ruki chistymi i nezapyatnannymi! Do teh por, poka
my ne poluchim soglasiya Parizha, nado rassmatrivat' pravitel'stvo v Versale
kak gosudarstvennuyu vlast'.
- A esli tak? Nacional'naya gvardiya - eto naciya, vooruzhivshayasya protiv
gosudarstvennoj vlasti.
Mery poyavlyayutsya v dveryah.
Mer (v gneve krichit, obernuvshis' k zalu, iz kotorogo vyshel). My s
udovletvoreniem otmechaem; chto mezhdu vami net edinstva.
Vozglasy iz zala (soprovozhdayushchiesya shumom). Nam nuzhny predprinimateli,
chtoby vosstanovit' proizvodstvo.
- Ladno, otrekites' ot naroda, chtoby sohranit' u burzhuazii horoshee
nastroenie! Narod otvernetsya ot nas, i my uvidim voochiyu, chto s 'burzhuaziej
nel'zya delat' revolyuciyu!
"Papasha". Tak, tak! Imenno tak.
Mer. My uhodim. Primite nashi iskrennie pozhelaniya. Pust' vam ulybnetsya
schast'e, nam vasha zadacha ne po plechu.
Mery uhodyat.
Vozglas. Burzhuaziya pokidaet zal. Otlichno.
"Papasha" (krichit meram vdogonku). Moshenniki!
Iz zala vyhodyat Lanzheven i ZHenev'eva, Oni zakryvayut za soboj dveri.
P'er, vy dolzhny nemedlenno vnesti predlozhenie: nado ustranit' vseh, kto
vystupaet v zashchitu izmennikov-generalov. Rasstrelyajte ih, kak sobak,
nemedlenno, vseh, bez suda i sledstviya, inache vy pogibli.
Lanzheven. CHto tebe do rasstrelov? Uspokojsya.
"Papasha". Mne? CHto vy hotite etim skazat'? Komitet kolebletsya!
Lanzheven. Ne hotite li vy luchshe poslushat'? (Otkryvaet dveri.)
Golos Rigo. Grazhdane gvardejcy, pravo reshat' sud'bu rodiny mozhet
prinadlezhat' tol'ko tem, kto ee zashchishchaet. |to pravo proletariata, pravo
trehsot tysyach bojcov Parizha. Ih izbiratel'nyj byulleten' - ruzhejnaya pulya.
SHum, volnenie v zale.
Vozglasy. Vy dazhe vybory hotite zadushit'! |to anarhiya!
- Ne zabyvajte, u nas grazhdanskaya vojna!
- A prusskie batarei ot Vensenskogo lesa do Bulonskogo!
- Edinstvo, grazhdane! Itak, my reshaem - vybory!
ZHenev'eva. U nas net edinstva. |to ploho.
Lanzheven (ulybayas'). Net, eto horosho, eto priznak dvizheniya, razvitiya.
Konechno, pri vernom napravlenii. Zachem vy prishli syuda, druz'ya?
"Papasha". V sto pervom govoryat, budto vorota goroda otkryty. Vsyu noch'
oni otvodili na Versal' svoyu policiyu, artilleriyu, obozy. Tam, v Versale, za-
sel T'er. Gvardejcy poruchili skazat' vam, chto po pervomu vashemu znaku,
Lanzheven, oni gotovy idti na Versal'.
ZHenev'eva (bystro). No eto tozhe grazhdanskaya vojna.
Koko. Dvadcat' tysyach chelovek sobralos' tol'ko vokrug ratushi - s
hlebami, podnyatymi na shtyki. Pyat'desyat pushek rasstavili vokrug nee. Vam
dostatochno kriknut' v okno: "Na Versal'!" - i vse budet sdelano, raz i
navsegda.
Lanzheven (medlenno). Ves'ma vozmozhno. No nam nuzhno soglasie Francii.
Verno?
"Papasha". Ladno, ustraivajte vybory. A ne budet vyborov, tozhe horosho.
No razdavite vraga, poka eshche ne pozdno, unichtozh'te ego sejchas, segodnya.
Lanzheven (kolebletsya). Postavit' Kommunu na nogi - eto ne tak-to legko.
No stoit nam ee sozdat', i T'er s ego prihvostnyami prevratyatsya v glazah vsej
Francii v kuchku bankrotov. YA ponimayu tvoyu trevogu, "papasha", - eto horosho,
chto vy nasedaete. Terebite nas besprestanno, vy vsegda vperedi nas.
"Papasha". Koko, nam nechego bol'she trebovat'. V konce koncov - im
vidnee.
Oni sobirayutsya uhodit', no ostanavlivayutsya, vslushivayas' v
zaklyuchitel'nuyu rech'.
Golos Varlena. Grazhdane gvardejcy! Proletarii Parizha, preterpevaya
gor'kie porazheniya i podluyu izmenu pravyashchih klassov, srazhayas' na pole brani
protiv prusskoj i sobstvennoj burzhuazii, oslablennye golodom, kotoryj
obrushili na nih prusskie generaly i parizhskie spekulyanty, podnyalis' v eti
utrennie chasy, chtoby zashchitit' ostatki svoih razgromlennyh zhilishch i vzyat' svoyu
sud'bu v sobstvennye ruki. Reshaetsya sud'ba Francii. Sozdannoe burzhuaziej
posle voennogo porazheniya tak nazyvaemoe pravitel'stvo nacional'noj oborony
razoblacheno kak pravitel'stvo nacional'noj izmeny. Te zhe samye, lyudi,
kotorye radi svoih avantyur prizvali imperatora, zatem otreklis' ot nego, kak
tol'ko on perestal postavlyat' im dobychu. Teper' oni prizyvayut gospodina fon
Bismarka, chtoby on vzyal ih sobstvennost' pod ohranu ot teh, kto ee sozdal, -
ot proletariev. No stolica Francii, ob®yavlyaya zakonnym i spravedlivym
vosstanie protiv etoj bandy avantyuristov, spokojno i uverenno, s oruzhiem v
rukah idet k vyboram svoej sobstvennoj, svobodnoj i suverennoj Kommuny i
prizyvaet vse svobodnye. Kommuny Francii ob®edinit'sya vokrug nee.
Burnye aplodismenty.
ZHenev'eva. Segodnya odin iz velichajshih dnej v istorii Francii.
Vozglasy. Da zdravstvuet Kommuna!
"Papasha". Ego velichie budet sostoyat' i v tom, chto nikto ne smozhet
skazat' o predstavitelyah naroda: "Oni hoteli mezhdousobnoj vojny". Nastupyat
novye vremena, i oni budut beskrovnymi.
Ishodya iz nashego bessil'ya,
Sozdali dlya nas zakony vy,
No zakony vashi - gruboe nasil'e,
Pered gospodami my ne sklonim golovy.
Ishodya iz fakta, chto oruzh'e
Vashih vojsk naceleno na nas,
My postanovili: zhit' rabami huzhe,
CHem otvazhno vstretit' smertnyj chas.
Ishodya iz fakta, chto starinnyj
Vash poryadok vygoden lish' vam,
My postanovili: lish' steklo vitriny
Hlebom ovladet' meshaet bednyakam.
Ishodya iz fakta, chto oruzh'e
Vashih vojsk naceleno na nas,
My postanovili: zhit' rabami huzhe,
CHem otvazhno vstretit' smertnyj chas.
Ishodya iz fakta, chto my nishchi
I chto nashim detyam nuzhen krov,
My reshili: v vashi znatnye zhilishcha
Vse my pereselimsya bez lishnih slov.
Ishodya iz fakta, chto oruzh'e
Vashih vojsk naceleno na nas,
My postanovili: zhit' rabami huzhe,
CHem otvazhno vstretit' smertnyj chas.
Ishodya iz fakta, chto bez boya
Vy ne otdadite nam drova,
My reshili - sami stat' svoej sud'boyu,
Sami otobrat' u vas svoi prava.
Ishodya iz fakta, chto oruzh'e
Vashih vojsk naceleno na nas,
My postanovili: zhit' rabami huzhe,
CHem otvazhno vstretit' smertnyj chas.
Ishodya iz fakta, chto bogatyj
Prokormit' ne v silah bednyaka,
My, gospod lishivshis', svyknemsya s utratoj,
ZHalovan'ya hvatit nam togda navernyaka.
Ishodya iz fakta, chto oruzh'e
Vashih vojsk naceleno na nas,
My postanovili: zhit' rabami huzhe,
CHem otvazhno vstretit' smertnyj chas.
Ishodya iz fakta, chto prem'ery
Do sih por obmanyvali vseh,
My reshili: bol'she im ne budet very,
Budem my otnyne pravit' sami, bez pomeh.
Ishodya iz fakta: lish' yazyk snaryada
Mozhet ubedit' vas v chem-nibud',
My postanovili, chto segodnya nado
Protiv vas orud'ya povernut'.
19 marta 1871 goda. Severnyj vokzal. Povsyudu plakaty, prizyvayushchie k vyboram
Kommuny. Burzhua s sem'yami, monahini, chinovniki tolpyatsya na vokzale; vse oni
stremyatsya uehat' v Versal'.
Gazetchik. Zayavlenie pechati: "Vybory Kommuny narushayut konstituciyu!" Vot
gazety, prizyvayushchie vas, parizhane, ne uchastvovat' v vyborah: "ZHurnal' de
deba", "Konstitusionel'", "Moniter", "YUniversel'", "Figaro", "Golua".
(Dal'nejshie nazvaniya on vykrikivaet vo vremya nizhesleduyushchih dialogov.) "La
Verite", "Pari-zhurnal'", "Press", "Frans", "Liberte", "Pei", "Nasional'",
"YUniver", "Tan", "Klosh", "Patri", "B'en pyublik", "YUnion", "Avenir",
"Liberal'", "ZHurnal' de vil' i de kampan'", "SHarivari", "Mond", "Frans
nuvel'", "Gazett de Frans", "Pti Moniter", "Pti nasional'", "|lekter libr",
"Ptit press".
Sborshchik nalogov (okruzhennyj semejstvom, pokupaet odnu iz gazet). CHto
znachit: "Komitet - eto nichto"? On predstavlyaet dvesti pyatnadcat' batal'onov,
eti lyudi mogut sdelat' vse, chto zahotyat!.. Al'fons, ne sutul'sya, stoj pryamo!
Gde tol'ko zastryal Burde s moim portfelem? Est' u menya sekretar', ili on
pokinul menya v chas groznoj opasnosti?
Ego zhena. Al'fons, perestan' gorbit'sya!.. Kristof, esli Burde ne
pridet, tebe nuzhno ostat'sya - bez deneg nam ne prozhit' v Versale. Tuda
sbezhalis' vse. I dorogovizna tam uzhasnaya...
Sborshchik nalogov. "Tebe nuzhno ostat'sya". Kak harakterny dlya tebya eti
slova. Pust' menya stavyat k stenke, byli by tol'ko den'gi...
Ego zhena. Radi boga, ne puskajsya v santimenty. Ty dolzhen dozhdat'sya
Burde... Al'fons, ne dergajsya, derzhi plechi rovno. (Uhodit s synom, ostavlyaya
muzha.)
Vhodyat Filipp i ZHan. Gruppa pravitel'stvennyh soldat volochit za soboj
tyazhelyj zheleznyj yashchik, vperedi idet chinovnik.
CHinovnik. Gospoda, tol'ko ne v bagazhnyj vagon. V nem dokumenty i den'gi
merii.
Filipp. Iz-za tvoej materi, po ee vine ya vernulsya v chast'. Kak ona
posmela sdat' mikroskop Fransua v lombard v to vremya, kak on srazhalsya!
Teper' vse moe zhalovan'e ujdet na nego, a deneg nam tak i ne platyat. Ne
isklyucheno, chto ya mogu ugodit' pod voennyj tribunal iz-za etoj istorii s
pushkoj, v kotoroj tozhe vy vinovaty.
ZHan (s otsutstvuyushchim vidom). My dolzhny byli zaplatit' kvartirnuyu platu.
Esli ty zarabotaesh' dvadcat' frankov, my vykupim ego veshchi. Glavnoe, chtoby
Fransua nichego ne uznal.
Filipp. Ego zanyatiya s®edayut vse den'gi. A esli on teper' eshche vvyazhetsya v
vashu Kommunu, to brat'ya-monahi progonyat ego iz seminarii! Svyashchennik v
Kommune! A chto vashi idei nikuda ne godyatsya, i tut vidno. Fransua hochet imet'
svoj mikroskop, tak ili net? A zachem on etogo hochet? Potomu chto mikroskop -
ego sobstvennost'. Znachit, chelovek ne mozhet bez sobstvennosti, i basta.
ZHan. U tebya v golove, kak v pekarne: strashnyj eralash.
Filipp. V pekarne net nikakogo eralasha.
ZHan. Slushaj i soobrazhaj. Mikroskop - prinadlezhnost' ego remesla, vot
pochemu on emu nuzhen. A stanki v parovozoremontnoj - eto prinadlezhnosti
nashego remesla, i oni nuzhny nam. Ponyal?
Filipp. Kuda ty poshel?
ZHan (vozvrashchaet Filippu meshok, kotoryj on tashchil). Razve ty ne vidish',
chto oni uvozyat kaznu? (Krichit soldatam, kotorye tashchat yashchik.) |j, vy! Otsyuda
nichego ne ujdet. |to narodnaya sobstvennost'.
Soldaty idut mimo nego, odin iz nih daet emu pinka.
Otbrosy. I nikogo net, chtoby ih zaderzhat'. (Stremitel'no ubegaet.)
Filipp, kachaya golovoj, uhodit. Poyavlyaetsya gercoginya s plemyannicej i
sluzhankami, nesushchimi shlyapnye kartonki i t. p.
Plemyannica. Kto mog podumat', tetushka Mari, chto pri ot®ezde pervyh
poezdov, pokidayushchih Parizh, my uvidim takie tragicheskie zrelishcha! Ves' Parizh
bezhit iz Parizha!
Gercoginya. Nenadolgo. Filina, smotrite, chtoby ne razdavili korobku, tam
shlyapa ot Farno.
Plemyannica. Nado bylo vse-taki ehat' v karete.
Gercoginya. CHtoby oni vypryagli loshadej i sozhrali ih! Ne govori
glupostej. Ah, de Plok, kak eto s vashej storony lyubezno! Tol'ko v takie dni
uznaesh' istinnyh druzej.
De Plok. Gercoginya, pomilujte! YA prosto voobrazit' ne mog, chto vy
uedete i ya ne poceluyu vashu ruchku.
Plemyannica. Neuzheli vy ostanetes'? Razve eto ne opasno?
De Plok. Vozmozhno. No Francuzskij bank stoit togo, chtoby radi nego
riskovali. (Gercogine.) Osmelyus' prosit' vas peredat' emu zapisku v etom
bukete. (Vruchaet ej buket cvetov.)
Gercoginya. Vash postupok ne budet zabyt. Vsya eta komediya prodlitsya ne
bol'she nedeli. Do skoroj vstrechi, Anri! (Uhodit s plemyannicej.)
De Plok. Do skoroj vstrechi, sudaryni!
Gazetchik prodaet ochen' nemnogo gazet. Naprotiv ulichnyj torgovec prodaet
svoj tovar.
Gazetchik. "Zayavleniya vysokopostavlennyh lic!.." CHitajte "Figaro".
"Prestupnaya rasprava nad generalami Toma i Lekontom". "Zahvat ratushi - akt
bezzakoniya i proizvola"... "Central'nyj komitet zaodno s nemcami"...
"Grabezhi na ulice Grae!"... "Gospodstvo cherni"...
Torgovec (vperemezhku s vykrikami gazetchika). Podtyazhki!.. Lionskie
karmannye rascheski!.. Pugovicy!.. Mylo i tualetnye prinadlezhnosti!..
Garmoniki!.. Poyasa iz Tripoli!..
Soldaty vedut ZHana, odezhda na nem razorvana. Serzhant Nacional'noj gvardii
s neskol'kimi gvardejcami ostanavlivayut ih.
Serzhant. |j, pogodite! CHego vy hotite ot nego?
Soldaty. Ego vzyali, kogda on polez na parovoz. |to sabotazhnik.
ZHan. Oni uvozyat den'gi iz Parizha. Ih nado zaderzhat' vo chto by to ni
stalo. Vsyu etu shajku nado arestovat'.
Serzhant. Pobol'she spokojstviya, tovarishch. U nas net prikaza zaderzhivat'
poezda. Otpustite ego sejchas zhe.
De Plok. Dorogie druz'ya, ya markiz de Plok iz Francuzskogo banka. Vy
sami tol'ko chto skazali, chto ispolnitel'naya vlast' ne izdala nikakih
rasporyazhenij. I, naskol'ko mne izvestno, u nas eshche net grazhdanskoj vojny. A
esli tak, gospoda, to etot chelovek povinen v prestuplenii i dolzhen byt'
arestovan na meste.
ZHan. Vot kak? I kuda ya dolzhen byt' otpravlen? Kuda, skazhite, kuda?
Molchanie.
Serzhant. Ah, vy hotite zabrat' ego s soboj v poezd?.. Otpustit'
nemedlenno! (Svoim gvardejcam.) Idite za podkrepleniem!
Neskol'ko gvardejcev uhodyat. ZHana otpuskayut. Soldaty udalyayutsya.
De Plok uhodit.
Odin iz soldat. Poslushaj, tovarishch. My ved' tol'ko vypolnyaem svoj dolg.
Serzhant. Nu, paren', tebe povezlo.
ZHan. I vy daete im tak prosto ujti! Vzglyanite na eti plakaty! Vot chto ya
vam skazhu: ya vybral. No tol'ko ne vashu Kommunu. Ona obrechena na gibel'.
(Ubegaet.)
26 marta 1871 goda. I vhoda v nebol'shoe kafe na Monmartre. Madam Kabe i ee
malen'koe semejstvo - ZHan, Babetta, Fransua, ZHenev'eva - hozyajnichayut v
kafe, kotoroe do togo bylo zakryto. Oni raspahivayut stavni, podnimayut
zhalyuzi, rasstavlyayut stul'ya, razveshivayut bumazhnye fonari. Oficiant v forme
Nacional'noj gvardii i ranenyj kirasir v grazhdanskoj odezhde pomogayut im. Na
odnoj iz blizhnih ploshchadej zvuchit bravurnaya muzyka. ZHenev'eva vyhodit iz kafe
s butylkami vina. Za nej idet odin iz mal'chikov, po-prazdnichnomu
prinaryazhennyj.
Fransua (neset pletenye stul'ya). Itak, torzhestvo Kommuny, torzhestvo
nauki, novyj vek i novoe tysyacheletie chelovechestva. Parizh vyskazalsya - za.
Oficiant. A moj hozyain vyskazalsya protiv, i takim obrazom oficiant stal
hozyainom. Proshu vas, raspolagajtes' poudobnee v moem kafe.
ZHenev'eva. Znachit, dazhe yunye svyashchenosluzhiteli, i te privetstvuyut
utrennyuyu zaryu. (Stavit butylki na stolik pered madam Kabe.)
Fransua. I uchitel'nicy ugoshchayut vdovu vinom s chernogo rynka. Duh
nagornoj propovedi opochil v paragrafah zakona, kotorye otkryvayutsya slovami
"ishodya iz togo" i zakanchivayutsya delami! (Obnimaet nemca, kotoryj, veselo
ulybayas', otkryvaet okno.) YA obnimayu tebya, kirasir, moego novogo brata,
dezertirovavshego iz razbojnich'ih vojsk etogo dinozavra Bismarka!
Madam Kabe (ona s samogo nachala zanyala mesto za stolikom posredi
ulicy). I ot kvartirnoj platy nas izbavili! (Zovet.) ZHan! Babetta!
Fransua. Ishodya iz togo, chto tyagoty vojny, obrushivshiesya na otechestvo,
yavilis' delom ruk men'shinstva i chto nespravedlivo vzvalivat' takoe bremya na
plechi bol'shinstva, sostoyashchego iz stradayushchih i ugnetennyh... YA vyuchil eti
slova naizust', kak moego lyubimogo Lavuaz'e,
ZHan (vyglyadyvaet iz verhnego okna kafe). Terpenie!
Fransua. I procentshchiki bezvozmezdno vozvrashchayut vse zalogi bednyakam,
ishodya iz togo, chto zhizn' dolzhna stoit' togo, chtoby hotelos' zhit'.
Madam Kabe. Fransua, ty znal obo vsem? Iz-za etoj dorogovizny ya
sdelalas' pryamo-taki vorovkoj. Vot pochemu ya trebovala, i dovol'no bestaktno,
chtoby ty uplatil za kvartiru, no ya hotela vykupit' veshchi. Oni ved' tebe
nuzhny... |j, ZHan! (Mal'chiku.) Sadis', Viktor, poesh' chego-nibud', ran'she chem
otvedat' vina. |j, ZHan!
Mal'chik chinno saditsya. ZHan serdito vyglyadyvaet v okno.
YA hochu pogovorit' s Babettoj, vy tam eshche ne upravilis'?
Babetta poyavlyaetsya v okne ryadom s ZHanom, u nee neskol'ko razgoryachennyj vid.
Babetta. V chem delo, mama?
Madam Kabe. Smotri, Babetta, kakoe u nas prekrasnoe vino.
Babetta so smehom pryachetsya.
Za nimi nado smotret' v oba, on u menya radikal, moj synok.
Na ulice poyavlyayutsya "papasha" i Lanzheven, s ustalym vyrazheniem lica.
Na shtyke u "papashi" belyj bumazhnyj lampion.
"Papasha". Madam! Mademuazel'! YA privel k vam vashego zyatya, chlena Kommuny
ot Vozhirara. YA vytashchil ego s raboty, oni korpyat tam, kak katorzhnye, v
ratushe.
Madam Kabe. Vypej stakanchik, P'er.
Oficiant. Vino ostalos' ot hozyaina, a hozyain v Versale. Pejte,
pozhalujsta, sudar'.
Lanzheven. Oni brosili shest' tysyach bol'nyh. Nekomu dazhe osvetit' ulicy.
Vse eto trebuet raboty.
ZHan i Babetta vyveshivayut v okne krasnyj flag.
"Papasha". ZHivo, bokal v chest' nashego znameni! Togo, chto vyzyvaet lyubov'
i strah! Gonimogo, groznogo! Togo, chto neset nam druzhbu, togo, chto prihodit,
opoyasannoe burej.
P'yut stoya.
Madam Kabe. Da, ono takoe. Otvedajte etih hlebcev, P'er i "papasha". A
deti kuda podevalis'? Hozyajka von toj pekarni vynesla nam eti hlebcy, kogda
my nesli mimo nee polotnishche, - da, kogda my nesli polotnishche ochen'
opredelennogo cveta, eta baba s kisloj rozhej navyazala nam hlebcy.
ZHenev'eva. Sadites', ya spoyu vam starinnuyu pesenku. (Poet.)
Margo na rynok poshla poutru:
- YA etot kusochek svininy beru.
Barabany gromko zabili v tot mig,
Ispuganno vzdrognul staryj myasnik,
Staryj myasnik golovoyu ponik.
- |tot kusok? Dvadcat' frankov, madam.
Tra-ta-ta, tra-ta-ta, tra-ta-ta...
- A?
- O da, konechno, pyat' frankov, madam.
- Krasota!
Margo podnyalas' k hozyajke svoej.
Barabany zabili eshche sil'nej.
- Skol'ko ya vam za kvartiru dolzhna?
Hozyajka byla sovershenno bela,
Bela i bledna, kak kusok polotna.
- Vy mne dolzhny dvadcat' frankov, madam.
Tra-ta-ta, tra-ta-ta, tra-ta-ta...
- A?
- O da, konechno, pyat' frankov, madam.
- Krasota!
Vse (podhvatyvayut pripev).
Krasota, krasota, krasota!
Na ploshchadi poyavlyaetsya otryad muzhchin i zhenshchin s kokardami.
Odin iz muzhchin. Milostivye gosudaryni i milostivye gosudari! Vse za
nami! Na Vandomskoj ploshchadi gospodin Kurbe, izvestnyj zhivopisec, proizneset
rech' i prizovet nas razrushit' Vandomskuyu kolonnu Napoleona, otlituyu iz
metalla tysyachi dvuhsot pushek, zavoevannyh v evropejskih pohodah. Unichtozhim
etot pamyatnik vojny, etot simvol militarizma i varvarstva.
"Papasha". Blagodarim za soobshchenie. My odobryaem proekt i yavimsya ego
osushchestvit'.
Odna iz zhenshchin. Prihodite v Latinskij kvartal, tam budut poit'
bul'onom.
Muzhchina (gromko rzhet). Na dobruyu pamyat' o pyati zherebcah, milostivye
gosudari i milostivye gosudaryni.
Fransua. Nu kak? Pojdem?
"Papasha". Mne i zdes' horosho.
Fransua. A bul'on?
Madam Kabe. Idite, esli hotite. A gde ZHan i Babetta? Ah, vot oni.
"Papasha". Srazu vidno, gospodin Fransua, chto u vas zadatki nastoyashchego
svyashchennika.
ZHenev'eva. Bol'shoe spasibo, my eshche nemnogo pobudem zdes'.
Otryad idet dal'she.
Odin iz muzhchin. Ladno, kak hotite. Byla by chest' predlozhena, Kommuna
vas priglasila. A vy ne poshli, o-la-la-la!..
"Papasha". Na to i svoboda.
ZHan i Babetta poyavlyayutsya vnizu.
Madam Kabe. Vy slishkom dolgo byli naverhu. YA nedovol'na vami.
ZHan. Mama, ty zastavila pokrasnet' ZHenev'evu.
Madam Kabe. YA vam skazala: nado ravnyat'sya po obstoyatel'stvam.
"Papasha". No, madam, obstoyatel'stva u nas otlichnye, samye luchshie. Parizh
vyskazalsya za to, chtoby zhit' po sobstvennomu vkusu. Ved' imenno poetomu i
gospodin Fric reshil ostat'sya u nas. Nikakih klassovyh razlichij mezhdu
grazhdanami, nikakih granic mezhdu narodami!
ZHan. Babetta, otvechaj zhe materi, zashchiti menya.
Babetta. Vash syn, madam, ne znaet, chto takoe neprilichnaya pospeshnost'.
(Poet.)
Netu kryshi u papashi ZHyulya,
U zheny - rubashki dazhe net,
Na kostre v lesu stoit kastryulya,
I staruha dlya papashi ZHyulya
Varit v nej kartoshku na obed.
- Mat', sgotov' mne lakomoe blyudo!
CHem zhe nishchij ne aristokrat?
Luchshe ne speshi i vlozhi v nego dushi,
I ne zabud' narezat' luk-porej v salat!
Papa ZHyul' posazhen za reshetku,
Na prichast'e vremeni uzh net,
I, v poslednij raz prochistiv glotku,
On predsmertnyj zakazal obed.
- Mne, tyuremshchik, lakomoe blyudo!
CHem zhe nishchij ne aristokrat?
Luchshe ne speshi i vlozhi v nego dushi,
Da ne zabud' narezat' luk-porej v salat!
"Papasha". V samom dele, dlya chego my zhivem? Kyure sobora svyatoj |loizy
otvetil moej sestre na podobnyj vopros: radi samosovershenstvovaniya.
Dopustim. No chto emu nuzhno dlya etogo? Emu nuzhny perepelki na zavtrak!
(Obrashchaetsya k mal'chiku.) Syn moj, zapomni: zhivut radi chego-to
isklyuchitel'nogo. Podat' ego syuda, eto isklyuchitel'noe, hotya by pri pomoshchi
pushek. Ibo dlya chego chelovek razbivaetsya v lepeshku? A dlya togo, chtoby dobyt'
sebe sladkuyu lepeshku na uzhin! Vashe zdorov'e, druz'ya!.. (P'et.) A kto sej
yunyj muzh?
Madam Kabe. Viktor, sbegaj za vilkoj!
Mal'chik uhodit v pomeshchenie kafe.
Ego otec sluzhil v devyanosto tret'em batal'one, on pogib vosemnadcatogo
marta, zashchishchaya pushku. Mal'chik torguet myasom, krolikami - da pomolchi ty,
ZHan... YA inogda pokupayu u nego koe-chto, ego polozhenie...
Mal'chik vozvrashchaetsya s vilkoj.
"Papasha" (vstaet, podnimaet stakan). Za tvoe zdorov'e, Viktor!
Mal'chik p'et za zdorov'e "papashi". S sosednej ploshchadi donositsya tanceval'naya
muzyka. ZHan tancuet s ZHenev'evoj, Babetta s Fransua, oficiant s madam Kabe.
Nu chto, dela idut?
Lanzheven. Teper' i ty dovolen?
"Papasha" (posle pauzy). Vot ono, chego hotel etot gorod, dlya chego on byl
postroen, o chem ego zastavili zabyt' pod bichami, o chem emu napomnili my...
CHego zhe eshche nuzhno?
Lanzheven. Tol'ko odnogo. Inogda ya dumayu: luchshe by my vosemnadcatogo
marta udarili po vragu. My reshali: vybory ili pohod na Versal'? A otvet byl
odin: to i drugoe!
"Papasha". Tak chto zhe?
Lanzheven. Teper' T'er sidit v Versale i sobiraet vojska.
"Papasha". T'fu!.. Pleval ya na eto. Parizh vse reshil. |TI starichki uzhe
trupy. My uberem ih v dva scheta. Vojska! My s nimi sgovorimsya, kak
vosemnadcatogo marta sgovorilis' o pushkah!
Lanzheven. Nadeyus'. |to krest'yane.
"Papasha". Za Parizh, sudar'!
Tancuyushchie vozvrashchayutsya k stoliku.
Babetta. Za svobodu, ZHan Kabe! Za polnuyu svobodu!
"Papasha". Za svobodu!
Lanzheven (ulybayas'). YA p'yu za chastichnuyu.
Babetta. V lyubvi.
ZHenev'eva. Pochemu za chastichnuyu, gospodin Lanzheven?
Lanzheven. Ona vedet k polnoj.
ZHenev'eva. A polnaya, nemedlennaya, eto chto zhe - illyuziya?
Lanzheven. V politike - da.
Babetta. Fransua, a ty umeesh' tancevat'. V kakom zhe kachestve ty
tancuesh': kak fizik ili kak svyashchennik, kak budushchij kyure?
Fransua. YA ne budu svyashchennikom. Nastupayut novye vremena, mademuazel'
Geriko. YA budu izuchat' fiziku na sredstva, kotorye otpustit Parizh.
Babetta. Da zdravstvuet razdel! Vse prinadlezhit nam, i my vse razdelim!
ZHenev'eva. Babetta!
Babetta. YA nauchu tebya tancevat' s ZHanom shcheka k shcheke. (Brosaetsya na
ZHenev'evu.)
ZHenev'eva. Kak vidish', ya ne zashchishchayus', Babetta.
Babetta. Togda - vot tebe, vot tebe i - vot tebe.
Oni derutsya, katayas' po zemle. ZHenev'eva nachinaet zashchishchat'sya.
Ah, ty govorish' - ne zashchishchaesh'sya? Ty zhe mne chut' glaz ne vybila, zhaba!
ZHan, posmeivayas', uderzhivaet Fransua. "Papasha" i oficiant raznimayut
derushchihsya.
Madam Kabe. Kak oni vcepilis' drug v druga. Mozhno podumat', chto u nih
shkafy lomyatsya ot plat'ev. Nu i nu!.. YA nedarom byla protiv, chtoby vy shli
naverh vyveshivat' flag. Posmotrite na nee - ona boevaya.
Fransua. Kommunarka ne znaet revnosti.
Babetta. Ona sdelana iz dereva, da?
ZHenev'eva. Net, no ona stoit, na svoem i za svoe. Horosho, Babetta, chto
zdes' ne okazalos' shtyka.
Vhodit Filipp.
Dobryj den', Filipp!
Filipp. Vot ya i snova tut. Hotelos' znat', zastanu li ya vas eshche v
zhivyh. Po soobshcheniyu versal'skih gazet, vy vse posazheny v tyur'my i ubity.
Kazhdogo, kto pered snom ne skazhet "da zdravstvuet Kommuna", vydaet ego
sobstvennaya zhena, a zatem kommunary pytayut ego v othozhem meste, poka on vo
vsem ne soznaetsya. |to tam chitali vse. Naslushalis' pro terror Kommuny.
Vse smeyutsya.
"Papasha". Druz'ya moi, nastupaet pervaya v istorii noch', kotoruyu nash
Parizh provedet, ne oskvernennyj ubijstvami, grabezhami, nasiliyami, obmanom.
Vpervye na ego ulicah budut carit' spokojstvie i poryadok i emu ne nuzhna
budet policiya. Vse bankiry i melkie moshenniki, vse sborshchiki podatej i
fabrikanty, vse ministry, kokotki i popy ubralis' v Versal'. Gorod stal
obitaem.
Fransua. Vashe zdorov'e, papasha!
Filipp. I ob etom ya tozhe chital v gazetah. Ved' eto orgii. Orgii
Kommuny! Kazhdomu iz tiranov, zasevshih v ratushe, polozheno imet' sem' lyubovnic
- eto chislo, opredelennoe zakonom.
Babetta. Ogo, a u ZHana ih tol'ko dve.
Fransua (Filippu). A pochemu ty ubezhal?
Filipp. YA ne nameren topat' dlya nih darom. Gospodin T'er - bankrot, on
vyletel v trubu. On uzhe ne platit zhalovan'ya, soldaty prodayut svoi ruzh'ya v
Versale za pyat' frankov.
"Papasha". A ya... ya poluchayu moe zhalovan'e.
Lanzheven. Ty sam sebe ego platish', v etom vsya raznica.
Filipp. A eto uzhe beshozyajstvennost' Kommuny. Ob etom idut razgovory -
ya provel den' v derevne, v Arle, u roditelej. Oni shlyut tebe privety,
Fransua. YA im ne skazal, chto ty stal kommunarom, etakim d'yavolom, kotoryj
hochet vse podelit'.
"Papasha". YA mechtayu poluchit' korov'yu nogu, osobenno kopyto.
Lanzheven. A kak ty perebralsya cherez liniyu fronta?
Filipp. Menya nikto ne zaderzhal.
Lanzheven. Vot eto ploho. Vot eto legkomyslie Kommuny!
"Papasha". P'er, ty slishkom vysokogo mneniya ob etih starcah, o gospodine
T'ere i gospodine fon Bismarke. Dobro pozhalovat', Filipp. Tak govorish', oni
togo, vyleteli v trubu? Daj mne gazetu, P'er.
Lanzheven daet emu gazetu, on delaet iz nee bumazhnyj shlem i nadevaet ego
na golovu.
CHest' imeyu predstavit'sya: ya Bismark. A ty, ZHan, ty T'er, voz'mi u Fransua
ego ochki. Sejchas my pokazhem P'eru, o chem govoryat eti starcy, poka my v
Parizhe predaemsya nashim skromnym radostyam.
"Papasha" i ZHan prinimayut "istoricheskie" pozy.
Moj dorogoj T'er, ya tol'ko chto proizvel odnogo bolvana v imperatory. Ne
nuzhno li vam takogo zhe?
ZHan. Dorogoj gospodin fon Bismark, u menya uzhe byl imperator.
"Papasha". |to ya gotov ponyat': raz vy ego uzhe imeli, vy vprave ne zhelat'
novogo. Vse eto prevoshodno, no ya obyazan vam skazat', chto esli vy ne budete
slushat'sya, to vy poluchite obratno svoego imperatora, i - zamet'te sebe - eto
ne tol'ko ugroza, ibo ya ee vypolnyu. Vprochem, mozhet byt', vy zhelaete korolya?
ZHan. Gospodin fon Bismark, etogo zhelaet tol'ko chast', ochen' nebol'shaya
chast'.
"Papasha". No esli vy ne budete povinovat'sya, to vy ego poluchite.
Kstati, a chego zhelayut vashi lyudi, ya imeyu v vidu etih... kak ih tam... nu,
teh, kto platit nalogi... ah da - narod. CHego on hochet?
ZHan (robko ozirayas'). Menya.
"Papasha". No eto zhe prevoshodno, vy mne sovershenno tak zhe mily^ kak
imperator ili korol'... Znachit, korolya zdes' tozhe ne hotyat - smeshno,
znaete... No i vy ved'... tozhe ne slushaetes', vy eshche gorazdo luchshe otdaete
nam vse eto... kak eto nazyvaetsya, gde my nahodimsya... gde my sejchas
nahodimsya. Da, pravil'no: Franciyu.
ZHan. Gospodin fon Bismark, mne porucheno otdat' Franciyu.
"Papasha". Kem zhe, sudar'?
ZHan. Franciej. Menya tol'ko chto izbrali.
"Papasha" (gromko hohochet). Nas tozhe! Imperatora i menya tozhe izbrali.
ZHan (hohochet; zatem). SHutki v storonu, gospodin fon Bismark, ya chto-to
chuvstvuyu sebya ne ochen' uverenno. Koroche govorya, ya ne uveren, chto menya ne
arestuyut.,
"Papasha". Znaete chto - ya vas podderzhu. U menya pyat' tysyach pushek.
ZHan. V takom sluchae, gospodin fon Bismark, mne ostaetsya povedat' vam
tol'ko odno zhelanie: ne razreshite li vy... ne pozvolite li vy mne pripast'
gubami k vashemu sapogu? (Padaet k "papashinym" nogam i celuet ego sapog.)
Kakoj sapog! I kakoj vkusnyj!
"Papasha". Preduprezhdayu vas: ne vzdumajte sozhrat' ego.
ZHan. I obeshchaj mne, Otto, chto ty etim... chto ty etimi samymi sapogami
rastopchesh' ee v pyl' i prah.
"Papasha". Ee? Kogo? Ah, Kommunu!
ZHan. Tol'ko ne proiznosi etogo slova. Ne proiznosi. Dlya menya ono takoe
zhe, kak dlya tebya etot Libkneht i etot Bebel'.
Kirasir vstaet s mesta i podnimaet bokal.
"Papasha". Boga radi, ne proiznosi etih imen.
ZHan. No, Otto, otchego zhe ty tak pugaesh'sya? Kak zhe ty mne pomozhesh',
Otto, esli ty tak pugaesh'sya? Ved' togda i ya ispugayus'.
Oni snimayut bumazhnyj shlem i ochki, obnimayutsya.
Babetta. ZHan, eto bylo ochen' horosho. Mne kazhetsya, chto flag visit koso.
Nam nado pojti naverh. (Obnimaet ego.)
Fransua. A teper' ya prochitayu vam eto. (CHitaet pod bumazhnym fonarem iz
gazety.} "Segodnya vecherom ona vyp'et svoe vino, za kotoroe ona nikomu nichego
ne dolzhna. A utrom Parizh vstanet, kak staraya rabotnica, i obratitsya k trudu,
kotoryj on tak lyubit".
Kirasir (podnimaet bokal). Za Bebelya, za Libknehta!
Oficiant. Za Kommunu!
Kirasir. Za Kommunu!
Oficiant. Za Bebelya, za Libknehta!
Fransua. Za nauku! Za znaniya!
ZHenev'eva. Za detej!
Ratusha. Krasnye flagi. Vo vremya zasedaniya na steny zala prikolachivayut
plakaty: 1. "Pravo na zhizn'". 2. "Svoboda lichnosti". 3. "Svoboda sovesti".
4. "Svoboda sobranij i soyuzov". 5. "Svoboda slova, pechati i ubezhdenij". 6.
"Vseobshchee izbiratel'noe pravo". 29 marta 1871 goda. Pervoe zasedanie
Kommuny.
Belaj. Nam brosayut uprek, govoryat, chto my dolzhny byli udovletvorit'sya
vyborami Nacional'nogo sobraniya respubliki...
Vozglasy. Sostryapano gospodinom T'erom!
- Protiv Parizha!
Belaj. No osvobozhdenie parizhskoj obshchiny est' osvobozhdenie vseh obshchin
respubliki! Nashi protivniki utverzhdayut, chto my nanesli udar po respublike.
Esli my i udarili po nej, to kak po stolbu, kotoryj ot etogo eshche krepche
vhodit v zemlyu!
Aplodismenty na skam'yah zhurnalistov.
Respublika tysyacha sem'sot devyanosto vtorogo goda, respublika, sozdannaya
velikoj revolyuciej, byla soldatom. Respublika, sozdavaemaya Kommunoj, budet
rabochim, kotoryj prezhde vsego nuzhdaetsya v svobode, chtoby vospol'zovat'sya
blagami mirnogo truda. Mir i trud.
Varlen. Kommunary! |to respublika, kotoraya otdaet rabochim sredstva
proizvodstva, kak respublika tysyacha sem'sot devyanosto vtorogo goda otdala
zemlyu krest'yanam i osushchestvila politicheskuyu svobodu na osnove obshchestvennogo
ravenstva.
Aplodismenty.
Oglashayu pervye zakony. "Ishodya iz togo, chto vse grazhdane bez razlichiya
nahodyatsya v gotovnosti zashchishchat' nacional'nuyu territoriyu, sushchestvuyushchaya armiya
ob®yavlyaetsya uprazdnennoj".
Vozglasy. K chertu generalov, naemnyh krovavyh psov! Da zdravstvuet
narodnaya armiya!
- Nikakih klassovyh razlichij mezhdu grazhdanami, nikakih granic mezhdu
narodami!
- Obratimsya k rabochim v nemeckih vojskah s prizyvom protyanut' ruku
rabochim vo francuzskoj armii.
Aplodismenty.
Varlen. "Ishodya iz togo, chto gosudarstvo - eto narod, zhivushchij na osnove
samoupravleniya, vse obshchestvennye dolzhnosti dolzhny zameshchat'sya v poryadke
vyborov, na opredelennye sroki, s pravom otzyva teh, kto ih zanimaet.
Vybirat' na eti dolzhnosti po sposobnostyam".
Vozglas. Ravnaya oplata! Zarabotok rabochih!
Varlen. "Ishodya iz togo, chto ni odin narod ne stoit vyshe poslednego iz
svoih grazhdan, obuchenie dolzhno byt' dostupno dlya vseh, besplatno i
obshchestvenno polezno".
Vozglas. Pitanie dlya shkol'nikov! Vospitanie nachinaetsya s pitaniya: chtoby
nauchit'sya znaniyam, nado snachala priuchit'sya est'.
Smeh, aplodismenty.
Varlen. "Ishodya iz togo, chto cel' zhizni sostoit v besprepyatstvennom
razvitii nashih fizicheskih, duhovnyh i moral'nyh sposobnostej, sobstvennost'
ne mozhet byt' ne chem inym, kak pravom kazhdogo poluchat' svoyu dolyu ot
rezul'tatov kollektivnogo truda sootvetstvenno mere vlozhennyh im usilij. Na
fabrikah i v masterskih dolzhen byt' vveden kollektivnyj trud".
Aplodismenty,
Varlen. Takovy, druz'ya moi, pervye zakony, kotorye dolzhny byt'
nemedlenno osushchestvleny. YA otkryvayu pervoe rabochee zasedanie Parizhskoj
kommuny.
Ministerstvo vnutrennih del. SHvejcar vvodit ZHenev'evu i Lanzhevena v odnu
iz kancelyarij. Dozhd'.
ZHenev'eva. Vy govorite, chto ni odin iz chinovnikov zdes' ne poyavlyalsya?
Vot uzhe celuyu nedelyu?
SHvejcar. Da. Inache ya by znal, ved' ya shvejcar.
ZHenev'eva. Skol'ko chinovnikov rabotalo obychno?
SHvejcar. Trista vosem'desyat chetyre i gospodin ministr.
ZHenev'eva. Vy znaete, gde kazhdyj iz nih zhivet?
SHvejcar. Net, ne znayu.
ZHenev'eva. Kak zhe vyyasnit', gde raspolozheny shkoly, skol'ko ih v
okrugah, gde zhivut uchitelya, otkuda berutsya den'gi na ih soderzhanie? Oni
zabrali otsyuda dazhe klyuchi.
Lanzheven. Nado pozvat' slesarya.
ZHenev'eva (shvejcaru). A vam pridetsya pojti i kupit' kerosinu dlya lampy.
(Roetsya v koshel'ke.)
SHvejcar. Vy sobiraetes' rabotat' i noch'yu?
Lanzheven. |to upolnomochennyj Kommuny po narodnomu obrazovaniyu.
SHvejcar. Vse eto ochen' horosho, no tol'ko eto ne moe delo - hodit' za
kerosinom.
ZHenev'eva. Nu ladno, no...
Lanzheven. Net, ne ladno. Vy pojdete i kupite kerosin. No vy pojdete
posle togo, kak vy pokazhete upolnomochennomu, gde nahodyatsya spiski shkol i
karty okrugov.
SHvejcar. YA mogu pokazat' tol'ko raspolozhenie kancelyarij.
ZHenev'eva. Mne pridetsya sprosit' uborshchicu - mozhet byt', u nee est'
deti, kotorye hodyat v shkolu.
Lanzheven. Ona, konechno, ne znaet,
ZHenev'eva. Vmeste my skoree razberemsya.
Lanzheven. Luchshe vsego bylo by postroit' novye shkoly. Togda po krajnej
mere my znali by, gde oni nahodyatsya. Vse nuzhno stroit' zanovo, vse - ot
nachala do konca. Potomu chto eto vsegda ploho delalos'. Vse - ot bol'nic do
ulichnyh fonarej... Skol'ko platit vam naselenie za vashi uslugi, k kotorym ne
otnositsya dobyvanie kerosina?
SHvejcar. Sem' frankov vosem'desyat v den', no eto platit mne ne
naselenie, a gosudarstvo.
Lanzheven. Da, tut i v samom dele bol'shaya raznica. Nash upolnomochennyj
budet rukovodit' narodnym obrazovaniem v Parizhe za odinnadcat' frankov v
den' - eto vam chto-to govorit?
SHvejcar. Kak ej ugodno.
Lanzheven. Vy mozhete idti. Ved' eto tozhe otnositsya k vashej sluzhbe.
SHvejcar uhodit, volocha nogi.
ZHenev'eva (raspahivaet okno). A ved' on i sam bednyak.
Lanzheven. On-to etogo ne dumaet. YA, veroyatno, sdelal oshibku, skazav
emu, naskol'ko nevelika vasha zarabotnaya plata. Teper' on budet vas
prezirat'. On i ne podumaet gnut' spinu -pered osoboj, kotoraya zarabatyvaet
vsego na neskol'ko frankov bol'she ego. A nichego drugogo on ne umeet, spinu
gnut' - vot ego sluzhba.
ZHenev'eva. Ego nichemu drugomu ne nauchili. CHto vidit etot chelovek? Lyudi,
sidevshie na postah ministrov i ministerskih sovetnikov, bezhali iz-za nizkih
okladov, i vse chinovniki, dazhe samye melkie, ostavlyayut Parizh v temnote,
gryazi i nevezhestve. A mezhdu tem bez nih ne obojtis'...
Lanzheven. V tom-to i beda. Vsya ih zadacha - dokazat', chto oni
nezamenimy. Tak uzhe povelos' tysyacheletiyami. No nam pridetsya otyskat' lyudej,
kotorye tak organizuyut rabotu, chtoby ih vsegda mozhno bylo zamenit'. |to
budut racionalizatory raboty, velikie truzheniki budushchego... Smotrite, syuda
idet Babetta.
Vhodyat Babetta i Filipp.
Babetta. Tebya voobshche bol'she ne vidno. V "Ofisiel'" napisano, chto tebya
sdelali ministrom ili chem-to v etom rode.
ZHenev'eva (trevozhnym shepotom). |to on tebe skazal, gde menya mozhno
najti?
Babetta. Kto? SHvejcar. Filipp pokazal emu pistolet.
Lanzheven. YA naznachayu tebya pomoshchnikom upolnomochennogo po transportu -
moim pomoshchnikom. Poezda s Severnogo vokzala, pravda, othodyat, no oni ne voz-
vrashchayutsya. K tomu zhe oni vyvozyat soderzhimoe celyh osobnyakov. YA konfiskuyu
imushchestvo zheleznodorozhnoj kompanii i predam vysshih chinovnikov voennomu sudu.
K etomu vynuzhdayut obstoyatel'stva. Syuda chinovniki voobshche ne prihodyat, tuda
oni yavlyayutsya, chtoby organizovat' sabotazh. A zachem vy prishli?
Babetta. Vy dolzhny nemedlenno pomoch' pekaryam.
ZHenev'eva. No ya zhe upolnomochennaya po narodnomu obrazovaniyu.
Filipp. Togda voz'mi nas pod svoe nachalo. V vashih gazetah napisano, chto
rabochie dolzhny prosveshchat'sya, no kak eto sdelat', esli rabotaesh' po nocham? YA
voobshche ne vizhu dnevnogo sveta.
Lanzheven. Kazhetsya, Kommuna uzhe izdala dekret, otmenyayushchij nochnoj trud
dlya pekarej.
Filipp. No hozyaeva pekaren ego ne priznayut. A my ne imeem prava na
stachku, my zhiznenno neobhodimye. No hozyajka mozhet prikryt' svoyu pekarnyu,
esli ej zahochetsya. Vot, ya prines vam hleba. (Podaet ZHenev'eve karavaj.)
ZHenev'eva. |to vzyatka. (Est hleb.)
Lanzheven. Esli ona zakroet, my konfiskuem ee pekarnyu i budem vesti delo
sami.
Filipp. CHto, vkusno? Ot nas vy mozhete prinyat' vzyatku, lish' by ne ot
hozyaev. Vashi slova ya peredam v korporacii, ne to segodnya noch'yu pob'yut vse
okna v pekarnyah... A chto s Babettoj i madam Kabe? Ih hozyain, voennyj portnoj
Byusson, vernulsya.
Babetta. No teper' on platit tol'ko odin frank za paru shtanov.
Nacional'naya gvardiya, govorit on, zakazyvaet po samym nizkim cenam.
ZHenev'eva. Pochemu vy tak smotrite na menya, P'er?
Lanzheven. YA izuchayu, grazhdanka, kak vy nahodite obshchij yazyk s naseleniem.
ZHenev'eva. U nas net deneg. My ekonomim sredstva naseleniya.
Babetta. No ved' naselenie - eto my.
ZHenev'eva nereshitel'no smotrit na Lanzhevena.
Lanzheven. Uchis', uchitel'nica.
Babetta. Esli Kommuna budet platit' nam men'she, chem Imperiya, to ona nam
ne nuzhna. I ZHan - on tam, na fortah, i on gotov umeret' za to, chtoby
prekratilas' eta ekspluataciya.
Filipp. A kogda dohodit do ego shtanov, to vy plyuete v lico ego materi.
I ego podruzhke. Vy dolzhny by...
Lanzheven. My? A vy chto zhe?
Filipp. Horosho, my dolzhny...
Lanzheven. Vot tak-to luchshe.
Filipp. Itak, chto my dolzhny?
Lanzheven. Vy, konechno, ne sostoite v korporacii portnyh? A imenno tam
dolzhny opredelyat'sya ceny. A vovse ne v masterskoj gospodina Byussona.
Babetta. Otkuda nam eto znat'?
ZHenev'eva. YA starayus' otkryt' takie shkoly, v kotoryh deti etomu
nauchatsya.
Babetta. A gde vy voz'mete na eto den'gi, esli vy dazhe za shtany ne
mozhete prilichno zaplatit'?
ZHenev'eva. Francuzskij bank nahoditsya otsyuda vsego v neskol'kih
kvartalah. A zatrudneniya nachalis' uzhe zdes'. Zdes' dazhe shkafy zaperty.
Filipp. Nu ih-to, ya dumayu, my mozhem vzlomat'.
Lanzheven. Vot kak, ty pekar', no ty gotov vzyat'sya i za slesarnuyu
rabotu? Deti moi, ya vizhu, dela Kommuny idut na lad. Glyadish', on eshche nauchitsya
upravlyat' gosudarstvom. (Zavodit bol'shie stennye chasy, legkim tolchkom
puskaet mayatnik.)
Vse smotryat na chasy i smeyutsya.
Ne zhdite ot Kommuny bol'shego, chem ot samih sebya.
Kabinet direktora Francuzskogo banka. Markiz de Plok v besede s tuchnym
svyashchennikom, prokuratorom parizhskogo arhiepiskopstva. Za oknom dozhd'.
De Plok. Skazhite gospodinu arhiepiskopu, chto ya blagodaryu ego za
peredachu pozhelanij gospodina T'era. Desyat' millionov frankov budut obychnym
putem dostavleny v Versal'. Kakaya sud'ba zhdet Francuzskij bank v blizhajshie
dni - mne neizvestno. YA s minuty na minutu ozhidayu poyavleniya upolnomochennogo
Kommuny i svoego aresta. Zdes', monsin'or, nahodyatsya, dva milliarda sto
vosem'desyat millionov. Zdes' zhiznennyj nerv Francii, pererezhut ego eti lyudi
- i oni pobedili, chto by ni sluchilos'.
Sluga. Gospodin Belaj, delegat Kommuny.
De Plok (bledneet). Itak, monsin'or, nastupaet rokovoj chas Francii.
Tuchnyj svyashchennik. Kak mne ujti otsyuda?
De Plok. Derzhite sebya v rukah.
Vhodit Belaj.
Monsin'or Boshan, prokurator ego svyatejshestva arhiepiskopa.
Tuchnyj svyashchennik. Razreshite otklanyat'sya.
De Plok. Polagayu, chto vam nuzhno razreshenie gospodina.
Belaj. Peredajte vnizu kapitanu etu vizitnuyu kartochku.
Svyashchennik i delegat rasklanivayutsya, tolstyak uhodit.
Grazhdanin, kaznachei batal'onov Nacional'noj gvardii stoyat v ministerstve
finansov pered zapechatannymi sejfami. No zhalovan'e dolzhno byt' vyplacheno,
inache bank budet razgrablen i nikakie moi ugovory ego ne spasut. U lyudej -
zheny, deti.
De Plok. Gospodin Belaj, na osnovanii resheniya vashego Central'nogo
komiteta sluzhashchie Francuzskogo banka obrazovali batal'on Nacional'noj
gvardii. Pozvol'te mne zaverit' vas, chto oni uzhe bolee dvuh nedel' ne
poluchayut ni odnogo su i chto i u nih imeyutsya zheny i deti. Vy, sudar', proshli
syuda dvorami, i vy videli etih lyudej: oni vooruzheny, sredi nih est' dazhe
shestidesyatiletnie. YA mogu vas zaverit', chto oni budut srazhat'sya, esli
proizojdet napadenie na vverennyj im bank.
Belaj. |ta bor'ba prodlilas' by ne bolee dvuh minut.
De Plok. Byt' mozhet, tol'ko odnu. No kakoj byla by eta minuta v istorii
Francii?
Belaj (posle pauzy). Kommuna izdala dekret, soglasno kotoromu vse
osobye batal'ony rasformirovyvayutsya, a lyudi vlivayutsya v obychnye.
De Plok. YA znal, chto vy eto skazhete, sudar'. (Podnimaet svitok.)
Pozvol'te pokazat' vam drugoj dekret, hranyashchijsya v arhive banka. On izdan
drugoj, bolee staroj revolyucionnoj vlast'yu - Konventom Francuzskoj
revolyucii. On podpisan Dantonom, i soglasno emu vse krupnye upravleniya byli
prevrashcheny v boevye posty.
Belaj. Gospodin markiz, ya prishel syuda ne radi krovoprolitiya, a s cel'yu
izyskat' sredstva, chtoby zashchita Parizha i vosstanovlenie vseh ego fabrik i
masterskih mogli finansirovat'sya zakonno izbrannoj Kommunoj.
De Plok. Ne podumajte, sudar', chto ya hotya by na odin mig beru pod
somnenie prava Kommuny. Francuzskij bank stoit vne politiki.
Belaj. Nu vot, my, kazhetsya, sdvinulis' s mesta.
De Plok. YA ot dushi nadeyus', chto i vy, kak predstavitel' Kommuny,
priznaete prava Francuzskogo banka, kotoryj stoit nad partiyami.
Belaj. Gospodin markiz, vy imeete delo s lyud'mi chesti, a ne s
razbojnikami.
De Plok. Sudar', ya eto ponyal srazu, kak tol'ko vy voshli. Sudar',
pomogite mne spasti bank, on - dostoyanie vashej strany, dostoyanie Francii.
Belaj. Gospodin.markiz, ne pojmite nas predvzyato. My rabotaem kak raby,
vosemnadcat' chasov v sutki. My spim ne razdevayas', na stul'yah. Za pyatnadcat'
frankov v den' kazhdyj iz nas otpravlyaet tri dolzhnosti, chto obhodilos' do sih
por naseleniyu v tridcat' raz dorozhe. Net somneniya v tom, chto eshche nikogda ne
sushchestvovalo pravitel'stva, kotoroe stoilo by narodu tak deshevo. No sejchas
nam nuzhny desyat' millionov...
De Plok (s gorech'yu). Ms'e Belaj.
Belaj. Markiz, my otkazalis' ot nalogov na tabak i prodovol'stvie, no
my obyazany vyplatit' zhalovan'e rabochim i soldatam: bez etogo nam ne
proderzhat'sya.
Pauza. De Plok molchit mnogoznachitel'no.
Esli do zavtrashnego utra u nas ne budet shesti millionov...
De Plok. SHest' millionov! YA ne vprave vydat' vam dazhe odin million...
Na vashih zasedaniyah vy osuzhdaete korrupciyu. Vy obvinyaete gospodina T'era v
tom, chto on narushaet ustanovleniya, daby poluchit' den'gi. I vy zhe sami, vy
prihodite ko mne i trebuete ot menya deneg v to vremya, kogda ne sushchestvuet
nikakogo finansovogo upravleniya! (Tonom otchayaniya.) Sozdajte finansovoe
upravlenie - ya ne sproshu u vas, kak vy ego sozdali, - no .dajte mne
opravdatel'nyj dokument, kotoryj ya mogu priznat'.
Belaj. |to zanyalo by dve nedeli. Vy, kazhetsya, zabyvaete, chto vlast'
prinadlezhit nam.
De Plok. No ya ne zabyvayu o tom, chto ya v svoem prave.
Belaj. Skol'ko u vas zdes' deneg?
De Plok. Vy zhe znaete, chto moj sluzhebnyj dolg obyazyvaet menya hranit'
tajnu banka! Ne mogu poverit', chto imenno vy pozhelaete narushit' takie
obshchestvennye dostizheniya, kak tajna vkladov, advokatskaya tajna, vrachebnaya
tajna. Sudar', razreshite napomnit' vam, chto i vy imeete delo s chelovekom
chesti. CHto by nas ni razdelyalo, budem rabotat' sovmestno! Podumaem vmeste
nad tem, kak my, ne oskvernyaya koshchunstvenno vseh nashih staryh, beskonechno
raznoobraznyh, no ah, stol' poleznyh ustanovlenij, smozhem udovletvorit'
potrebnosti etogo velikogo i lyubimogo goroda. YA celikom, ya polnost'yu v vashem
rasporyazhenii.
Belaj. Gospodin markiz, i ya vsecelo gotov pristupit' k mirnym
peregovoram,
Ratusha. Zasedanie Kommuny. Belaj stoit, vyderzhivaya buryu negodovaniya.
Tem ne menee v zale carit atmosfera ustalosti.
Vozglasy. |to zhe izmena!
- Huzhe: glupost'!
- CHto zhe eto: nashi kommunary dolzhny golodat', poka my spokojno slushaem
boltovnyu gospodina direktora Francuzskogo banka o "neobhodimyh
formal'nostyah"?
- Dovol'no peregovorov! Poslat' tuda batal'on!
Belaj. Grazhdane, esli vy nedovol'ny moej rabotoj, ya ohotno otojdu v
storonu! No ne zabyvajte, chto dostoyanie Francii - nashe dostoyanie, i ono
dolzhno upravlyat'sya rachitel'nym hozyainom!
Vozglas. Kto - vy ili on direktor banka?
Belaj. YA l'shchu sebya nadezhdoj, chto mne udalos' zavoevat' etogo, byt'
mozhet, nemnogo pedantichnogo, no dostojnogo vsyacheskogo uvazheniya cheloveka. YA
apelliroval k ego professional'noj chesti, k ego delovym kachestvam i
predlozhil emu najti zakonnyj vyhod iz polozheniya!
Vozglasy. My ne zhelaem apellyacij k nemu, my trebuem ego aresta!
- Zachem nam etot zakonnyj vyhod, chtoby narod poluchil svoi krovnye
den'gi?
Belaj. |to grozit nam krahom. Ne schitat'sya sustavom banka - znachit
obescenit' sorok millionov bankovskih biletov. Valyuta osnovyvaetsya na
doverii!
Vozglasy. CH'em?
Smeh.
- Bankirov!
- |to tonkaya materiya. Ran'she, chem sudit', pochitajte Prudona!
- My stali hozyaevami gosudarstva i dolzhny nauchit'sya hozyajnichat',
Varlen. Dlya kogo? |tot sluchaj pokazyvaet, chto nedostatochno ovladet'
apparatom vlasti: on ne dlya nas sozdavalsya. Znachit, my dolzhny ego razbit'.
Bez nasiliya tut ne obojtis'.
Vozglasy. Nikakih arestov! Novuyu eru my ne oznamenuem terrorom! Pust'
on ostanetsya v proshlom!
- Vy tol'ko meshaete nashemu mirnomu trudu! Lanzheven. Naprotiv, my
staraemsya ego naladit'. Vozglasy. Vot arestujte direktora banka, a potom
pochitajte gazety!
- Burzhuaznye? YA chitayu i ne mogu ponyat', pochemu ih ne zapreshchayut!
Belaj. Grazhdane, ya vnoshu predlozhenie obsudit' predmet nashego spora na
zakrytom zasedanii.
Lanzheven. YA predlagayu otklonit' eto predlozhenie. Ne budem prityazat' na
nepogreshimost', kak to delali prezhnie pravitel'stva. Budem publikovat' vse
nashi rechi, otkryto ob®yavlyat' o vseh nashih dejstviyah, posvyatim narod vo vse
nashi nesovershenstva, ibo nam nekogo boyat'sya, krome samih sebya. Itak, ya
prodolzhayu. YA uzhe ne budu govorit' o tom, chto za dvesti tysyach frankov
upolnomochennyj po voennym delam mog kupit' u nemcev - oni vse prodayut! -
tysyachu kavalerijskih loshadej... ya vozvrashchayus' k voprosu o zhalovan'e soldatam
i dopolnyayu ego drugim voprosom.
Vozglas. Ne zabyvajte, chto dvesti tysyach chelovek s sem'yami zhivut na
soldatskoe zhalovan'e. Ruzh'e zamenyaet im kirku i lopatu, ono dolzhno ih
nakormit'.
Ranv'e. YA trebuyu, chtoby my obsudili voennoe polozhenie.
Lanzheven. Vmesto togo chtoby oplatit' miliciyu i vzyat' dlya etogo den'gi
tam, gde oni lezhat - vo Francuzskom banke, - my urezaem sdel'nuyu oplatu
zhenshchin v artillerijskih masterskih. YA vnoshu predlozhenie, chtoby vse dogovory
o postavkah s predprinimatelyami, kotorye snizhayut rascenki, byli nemedlenno
annulirovany i chtoby dejstvuyushchimi ostalis' tol'ko dogovory, zaklyuchennye s
predpriyatiyami, nahodyashchimisya v rukah rabochih korporacij.
Vozglas. Nel'zya srazu reshat' dva voprosa!
Varlen. YA za predlozhenie Lanzhevena. (Belayu.) No ya i za nemedlennyj
zahvat banka. Po tem zhe prichinam.
Lanzheven. Odno radi drugogo!
Ranv'e. Nado obsudit' i voennye problemy. Sami vidite: tri voprosa, tak
tri! U nas net vremeni - nado speshit'! Nado segodnya razgromit' vnutrennego
vraga, chtoby zavtra shvatit'sya s tem, chto stoit u fortov!
Vozglasy. Otkuda, otkuda vzyat' sily dlya vsego? - U nas ne hvatit sil!
Rigo. My obsuzhdaem potrebnosti naroda, tak pochemu zhe ne slyshim my ego
predlozhenij? Narod hochet vo vse vmeshat'sya, nemedlenno i vo vse. Doverimsya,
grazhdane, etoj vysshej sile, kotoraya inym eshche predstavlyaetsya zdes' kakoj-to
tainstvennoj i dazhe podozritel'noj. Doverimsya narodu, kotoryj shturmom vzyal
Bastiliyu, provozglasil v Parizhe revolyuciyu, ohranyal ee pervye shagi, prolil
svoyu krov' na Marsovom pole, zahvatil Tyuil'ri, unichtozhil zhirondu, smel so
svoego puti popov i religiyu i, ottesnennyj na vremya Robesp'erom, snova
podnyalsya v preriale, ischez zatem na celyh dvadcat' let, chtoby poyavit'sya pod
grohot soyuznicheskih pushek, i opyat' ushel v chernuyu noch', chtoby vnov' vosstat'
v tysyacha vosem'sot tridcatom i, snova podavlennyj s pervyh let gospodstva
kapitala, vyzval ego sudorogi, kotoryj v tysyacha vosem'sot sorok vos'mom
razorval zheleznye seti rabstva i chetyr'mya mesyacami pozzhe shvatil za gorlo
burzhuaznuyu respubliku i, eshche raz poverzhennyj, cherez dvadcat' let snova
vosstal s neistovoj, yunosheskoj siloj, sotryasayushchej tron imperii i razbivayushchej
ego v kuski, vnov' proyavil svoyu polnuyu gotovnost' srazhat'sya protiv inozemnyh
zahvatchikov i vstretil v otvet novye unizheniya i obidy, - vplot' do
vosemnadcatogo marta, kogda on sokrushil vrazheskuyu ruku, pytavshuyusya zadushit'
ego. Da chto zhe mozhno. imet' protiv pryamogo vmeshatel'stva naroda? On trebuet
nemedlennoj peredachi vseh predpriyatij i bankov pod ego upravlenie. On
trebuet bor'by po vsem liniyam, no prezhde vsego - pohoda na Versal'!
V zale volnenie.
Vozglasy. Itak, grazhdanskaya vojna!
- Krovoprolitie!
- Zdes' slishkom chasto govoryat o nasilii - beregites'!
Rigo (potryasaya pachkoj gazet). Vot poslushajte, o chem govoryat na ulicah
Parizha. YA chitayu iz gazety "La sosial'", odnoj iz nemnogih gazet, kotorye
stoyat za nas: "Grazhdane delegaty, idite na Versal'! Za vami pojdut vse
dvesti dvadcat' batal'onov Nacional'noj gvardii, za vas vse - chego zhe vy
zhdete? Vy slishkom terpelivy. Idite na Versal'! Dover'tes' Parizhu, kak Parizh
doveryaetsya vam. Idite na Versal'! Priumnozhim etu velikuyu silu. Privedem ee v
dejstvie!"
Volnenie narastaet.
Vozglasy. Vy citiruete to, chto sami zakazali!
- |to bezotvetstvennye elementy!
- Socializm shagaet bez shtykov!
Rigo. No, grazhdane, protiv nego obrashcheny shtyki. Nad Marselem i Lionom
reyut krasnye flagi, no Versal' uzhe vooruzhaet protiv nih nevezhestvo i
predubezhdeniya. Ponesem ogon' vosstaniya v stranu. My dolzhny razorvat'
zheleznyj poyas vokrug Parizha, vyruchit' bol'shie goroda.
Volnenie prodolzhaetsya.
Vozglasy. |to voennaya avantyura!
- Dovol'no!
- Kommuna osuzhdaet grazhdanskuyu vojnu!
- Vnoshu predlozhenie: sobranie vozobnovlyaet svoyu mirnuyu rabotu, otvergaya
popytki neterpelivyh vvergnut' Parizh v avantyuru.
- Soglasen. No predlagayu takzhe zapretit' vrazhdebnye nam gazety. YA
nazyvayu ih: "Le pti Moniter", "Le pti nasional'", "Le bon sane", "La ptit
press", "La Frans", "Le tan".
- Posmotrite vokrug sebya, izuchite osnovy nashego sobraniya!
Smeh sredi delegatov, okruzhayushchih Rigo i Varlena. Tem vremenem
predsedatel'stvuyushchemu prinesli kakuyu-to bumagu.
Predsedatel'stvuyushchij. Grazhdane delegaty, ya poluchil izvestie, kotoroe
dolzhno pridat' novoe napravlenie nashej rabote.
V kuluarah ratushi. Delegaty i voennye prohodyat v zal. Gazetchik prodaet
"Ofisiel'".
Gazetchik. Pokupajte "Ofisiel'"! "Versal'skoe pravitel'stvo predatelej
pereshlo v nastuplenie!""Papskie zuavy i policejskie kajzera vtorglis' v
Nejli!" - "Sredi ranenyh zhenshchiny i deti!" - "Mobilizaciya vseh grazhdan ot
semnadcati do tridcati pyati let!" - "Versal'skoe pravitel'stvo predatelej
pereshlo v nastuplenie!"
Staryj nishchij (priblizhaetsya k nemu). Est' u tebya hleb?
Gazetchik. Razve ty ne znaesh', chto poproshajnichat' zapreshcheno? "Versal'
razvyazyvaet grazhdanskuyu vojnu!"
Nishchij. Ne mogu zhe ya zapretit' moemu bryuhu urchat'.
Dva delegata pokidayut zasedanie.
Odin (drugomu). |to napadenie, predprinyatoe stol' neznachitel'nymi
silami, - akt chistejshego otchayaniya: vybory v derevnyah ne dali gospodinu T'eru
zhelannyh rezul'tatov.
Nishchij (ostanavlivaet prohodyashchih delegatov). Gospoda, pozvol'te mne
pokazat' vam vozdushnyj shar, kotoryj sejchas pokidaet Parizh. On viden nad
domami.
Delegat. Ah, nash vozdushnyj shar? On uzhe podnyalsya?
Nishchij. Da, s vozzvaniyami i deklaraciyami. Desyat' tysyach listovok dlya
derevni. Zemlya budet otdana krest'yanam. S vozdushnogo shara! YA-to sam iz
derevni. YA znayu. YA pokazhu vam vozdushnyj shar.
Delegaty, zadrav golovy, smotryat v okno.
Gospoda, vot, smotrite, vot vozdushnyj shar!
Delegat. Ty krest'yanin, starina?
Nishchij. Iz Overni, iz Sent-Antuana.
Delegat. Tak pochemu zhe ty zdes'?
Nishchij. Posmotri na menya, razve ya mogu hodit' za plugom? |to zanyatie dlya
molodyh.
Delegat. Ty chto zhe - priehal v Parizh k rodstvennikam?
Nishchij. U nih net mesta dlya menya.
Delegat. A chto ty dumaesh' o Kommune?
Nishchij. K vashim uslugam, gospoda. Vy zhelaete luchshego, hotya vy zhelaete
vse podelit'. Da pomozhet vam gospod'. Osmotr vozdushnogo shara, gospoda, stoit
desyat' santimov.
Delegat. A pochemu zhe ty protiv razdachi zemli?
Nishchij. Tak ved', gospoda, ee dlya etogo otnimayut.
Delegat. No ne u tebya zhe? Ty ee poluchish'.
Nishchij. Prostite, sudar', ee otnimayut. Gde teper' moj dvor? Desyat'
santimov, sudar', proshu vas.
Delegat. No dvor ostalsya tvoim sobstvennym detyam, ne tak li?
Nishchij. Vy vidite shar?
Delegat. Ved' vashi bedy proishodyat imenno ottogo, chto vam ne hvataet
zemli!
Nishchij. Ochen' proshu vas, dajte mne desyat' santimov. Vozdushnyj shar
vot-vot ischeznet.
Delegat. A pomeshchik est' u vas v Sent-Antuane?
Nishchij. A kak zhe? Gospodin de Berzhere.
Delegat. On pol'zuetsya lyubov'yu?
Nishchij. Kak vam skazat', sudar', - svoego ne upustit.
Delegat (daet nishchemu den'gi, pokachivaya golovoj). Vot i vrag. S
nishchenskim posohom v rukah on zashchishchaet sobstvennost', dazhe sobstvennost'
vora, kotoryj obokral ego. CHtoby pereubedit' takogo, nuzhny gody i gody.
(Uhodit.)
Nishchij (pokazyvaet monetu gazetchiku). Desyat' santimov. Otlichnyj
vozdushnyj shar! Nu i bolvany. Ne mogli sami posmotret' v okno?
Gazetchik. "Sredi ranenyh zhenshchiny i deti!.." (Nishchemu.) Podi-ka syuda i
prekrati svoe naduvatel'stvo. Voz'mi pachku gazet, stanovis' u drugoj
lestnicy i krichi vsled za mnoj. Za kazhduyu gazetu poluchish' santim. (Daet emu
pachku gazet.)
Nishchij povtoryaet ego vykriki.
Oba. CHitajte "Ofisiel'"! "Mobilizaciya vseh grazhdan ot semnadcati let!"
Nochnoe zasedanie Kommuny. Nekotorye delegaty rabotayut nad bumagami, drugie
peregovarivayutsya mezhdu soboj. Odin iz delegatov daet sovety zhenshchine,
prishedshej syuda s rebenkom.
Predsedatel'stvuyushchij. Vvidu togo chto dannomu sobraniyu nezhelatel'no
vmeshivat'sya v oblast' voennyh operacij, my, nesmotrya na neyasnost' voennogo
polozheniya v rajone Mal'mezona, prodolzhaem nashe obsuzhdenie. Slovo imeet
grazhdanin Lanzheven.
Lanzheven. Vnoshu predlozhenie: ishodya iz togo, chto pervym principom
respubliki yavlyaetsya svoboda, ishodya iz togo, chto svoboda sovesti yavlyaetsya
pervoj sredi svobod, ishodya iz togo, chto duhovenstvo yavilos' soobshchnikom
monarhii v prestupnom zagovore protiv svobody, Kommuna ob®yavlyaet: cerkov'
otdelyaetsya ot gosudarstva... V etoj svyazi ya prizyvayu upolnomochennogo po
voprosam prosveshcheniya obyazat' uchitelej i uchitel'nic ubrat' raspyatiya,
izobrazheniya madonny i prochie predmety religioznoj simvoliki iz shkol'nyh
pomeshchenij i peredat' metallicheskie predmety monetnomu dvoru.
Predsedatel'stvuyushchij (podschityvaya podnyatye ruki). Prinyato.
Vozglasy. Postupayut zhaloby na to, chto katolicheskie sestry miloserdiya
ploho uhazhivayut za ranenymi kommunarami.
- A kak s proektom chitalen v gospitalyah? Dlya bol'shinstva rabochih
prebyvanie v gospitale - edinstvennoe vremya dlya samoobrazovaniya!
Predsedatel'stvuyushchij (poluchivshij donesenie). Grazhdane delegaty,
komandir batal'ona Andre Farro, vernuvshijsya s fronta, hochet, nesmotrya na
tyazheloe ranenie, predstat' i otchitat'sya pered vami.
Oficera Nacional'noj gvardii vnosyat v zal na nosilkah.
Grazhdanin Farro, ya predostavlyayu vam slovo. Farro. Grazhdane delegaty, my
zanyali An'er,
Volnenie v zale.
Vozglasy. Da zdravstvuet Kommuna!
- Da zdravstvuet Nacional'naya gvardiya!
Farro. Grazhdane, s razresheniya upolnomochennogo po voennym delam ya hochu
sejchas, kogda ranenie vyrvalo menya iz boev, obratit' vashe vnimanie na
opredelennye trudnosti, kotorye oslozhnyayut operacii nashih vojsk i privodyat k
tomu, chto pobedy dobyvayutsya bol'shoj krov'yu. Nashi lyudi derutsya kak l'vy, no
oni sovershenno nedostatochno vooruzheny. Pravo sobstvennosti na pushki
otdel'nyh, sformirovannyh po okrugam batarej privodit k tomu, chto iz tysyachi
semisot soroka pushek v delo vvodyatsya tol'ko trista dvadcat'.
Vozglas. Ne zabyvajte ob osobennostyah nashej armii, pervoj v svoem rode
v mirovoj istorii. |ti lyudi sami otlili svoi pushki, grazhdanin oficer.
Farro. Oni otlili ih ne na svoi sredstva, grazhdanin delegat. Mozhet
byt', imenno poetomu oni ne umeyut vospol'zovat'sya imi. Nashi pushki
ispol'zuyutsya kak vintovki ili bezdejstvuyut. I kazhdomu hochetsya strelyat', no
podvozit' snaryady net ohotnikov. I kazhdyj vybiraet sebe komandira i ognevuyu
poziciyu.
Varlen. Vashe proshloe, grazhdanin oficer?
Farro. YA vospitannik artillerijskoj shkoly v Vensene, kapitan regulyarnyh
vojsk.
Varlen. Pochemu vy srazhaetes' za Kommunu?
Odin iz sanitarov. On za nas.
Varlen. Znaete li vy, chto Kommuna men'she chem dva dnya tomu nazad
ob®yavila ob uprazdnenii general'skih zvanij?
Oficer molchit.
Podozrevayu, chto vy hotite predlozhit' nam peredat' komandovanie kadrovym
oficeram?
Farro. Vojna - eto professiya, grazhdanin delegat.
Varlen. Vy vystupaete zdes' s soglasiya upolnomochennogo po voennym
delam, kotoryj sam ne yavilsya?
Farro. I kotoryj, vopreki vsem pravilam voennogo iskusstva, srazhaetsya v
pervyh ryadah.
Ranv'e. Grazhdane delegaty, ya ponimayu mysl' etogo cheloveka tak, chto,
ran'she chem otmenyat' prikazy, nado samim nauchit'sya prikazyvat'... Grazhdanin
Farro, my zhelaem vam skorejshego vyzdorovleniya. Ne delajte pospeshnyh vyvodov
iz togo, chto eto sobranie molchit. Molchat ne tol'ko nesposobnye uchit'sya. Nashi
trudnosti veliki, takih trudnostej eshche nikto i nikogda ne znal, no my s nimi
spravimsya. Kommuna udovletvorena vashim soobshcheniem.
Oficera unosyat.
Grazhdane delegaty! Vy poluchili vest' o pobede. I vy poluchili pravdivyj
doklad. Pust' to i drugoe posluzhit vam na pol'zu. U vas est' vojska, no vrag
imeet obuchennyh oficerov. U nego net takih vojsk, kakimi raspolagaete vy.
Preodolejte zhe svoe opravdannoe nedoverie k lyudyam, kotoryh vy do sih por
videli tol'ko na storone protivnika: ne vse oni vashi vragi. Pomnozh'te
voodushevlenie nashih kommunarov na znanie - i pobeda budet vam obespechena.
Aplodismenty.
Zasedanie Kommuny.
Predsedatel'stvuyushchij. Grazhdane delegaty, ya preryvayu obsuzhdenie dokladov
o blagopriyatnom techenii boev za Nejli, chtoby oglasit' slova, proiznesennye
vchera v germanskom rejhstage Avgustom Bebelem. "Ves' evropejskij proletariat
i vse, v ch'ej grudi ne ostylo stremlenie k svobode, smotryat sejchas na Parizh.
Boevoj lozung parizhskogo proletariata "Smert' nuzhde i prazdnosti!" stanet
boevym lozungom vsego evropejskogo proletariata". Grazhdane, ya prizyvayu vas
podnyat'sya s mest v chest' nemeckih rabochih.
Vse vstayut.
Varlen (spokojnym, tverdym golosom). Da zdravstvuet Internacional
rabochih! Proletarii vseh stran, soedinyajtes'!
Frankfurt. Opera. Na scene idet "Norma". Iz lozhi vyhodyat Bismark v forme
kirasira i ZHyul' Favr v grazhdanskoj odezhde.
Bismark (zakurivaya sigaru). YA eshche koe-chto hotel skazat' vam, Favr, no
vy zhe zdorovo posedeli, a? Nu, predpolozhim, vy sejchas podpisyvaete mir
zdes', vo Frankfurte. No chto proishodit v Parizhe? Sorvite nakonec etot
krasnyj flag s parizhskoj ratushi! |to svinstvo stoilo mne uzhe neskol'kih
bessonnyh nochej, - chertovski skvernyj primer dlya Evropy, ego nuzhno
unichtozhit', kak Sodom i Gomorru, - vyzhech' goryashchej seroj. (Prislushivaetsya k
muzyke, donosyashchejsya cherez otkrytuyu dver' v lozhe.) Net,kakova eta Al'tmansha!
I kak zhenshchina horosha: krepkaya baba... Mda. (SHagaet s sigaroj v zubah.)
Favr, ugodlivo izgibayas', sleduet za nim.
Smotryu ya na vas - nu i chudaki zhe vy. Pomoshch' oruzhiem vy stydlivo otklonyaete,
no hotite, chtoby plennyh my otdali. Znayu, znayu, hotite obojtis' bez pomoshchi
chuzhogo pravitel'stva. Sovsem kak v pesenke: "Ah, Teodor, ah, staryj kozel,
ne lez' pri lyudyah mne pod podol!" (Snova prislushivaetsya k muzyke.) Sejchas
ona umiraet. |pohal'noe zrelishche. Mda, nashi goloshtanniki v rejhstage tozhe
ved' trebuyut, chtoby my vam vydali Bonaparta. No nichego ne vyjdet, Bonaparta
ostavlyu v svoem karmane, chtoby derzhat' vas na povodke, ha-ha! Otpushchu ya
tol'ko melkuyu soshku, chtoby vy mogli napustit' ih na parizhskih "tovarishchej", -
vot budet syurpriz. Vojna vojnoj, a poryadok dolzhen byt'. I radi poryadka,
Favr, ya gotov podderzhat' iskonnogo vraga pod ruchku. Ved' my uzhe osvobodili
okolo dvuhsot tysyach chelovek. Kstati, hvatit li u vas cehinov, chtoby
zaplatit' za nih?
Favr. Teper' mogu vam soobshchit': nashej glavnoj zabotoj byla sud'ba
Francuzskogo banka. No vse ulazheno. Nam udalos' izvlech' iz nego uzhe dvesti
pyat'desyat sem' millionov.
Bismark. Mda, eto dostizhenie, est' chemu radovat'sya. No poslushajte, -
kto mozhet poruchit'sya, chto eti tipy ne nachnut snova bratat'sya, kak
vosemnadcatogo marta?
Favr. U nas est' nadezhnye lyudi. Krest'yane, s krepkoj muzhickoj osnovoj.
Krome togo, ya nadeyus', podstrekateli ne mogli proniknut' k plennym.
Bismark. Horosho, pohozhe, chto my spravlyaemsya. No ya uzhe govoril: ya hochu
videt' dela. YA dal soglasie na to, chtoby vy nachali vyplachivat' kontribuciyu
posle umirotvoreniya Parizha, tak chto vlozhite ogon'ka v eto delo.
(Prislushivaetsya.) Skazochno, skazochno ona podaet etu ariyu... I smotrite,
chtoby ne vyshlo oshibki. Pervyj chek, Favr, pojdet Blajhrederu - etomu ya
doveryayu, on moj lichnyj bankir, i ya stavlyu usloviem, chtoby on poluchil za
komissiyu. Zdorovo, Al'tmansha, bravo!
Ratusha. Glubokaya noch'. Zal pust. Za Lanzhevenom, kotoryj rabotal zdes'
odin, prihodit ZHenev'eva.
Lanzheven. Vy zhaluetes', chto net deneg na zavtraki shkol'nikam. Da znaete
li vy, kakuyu summu Belaj vchera prines s vidom triumfatora na postrojku
barrikad? Odinnadcat' tysyach trista frankov. Skol'ko oshibok my delaem,
skol'ko oshibok my sdelali! Konechno, nuzhno bylo idti na Versal', nemedlenno,
srazu zhe, vosemnadcatogo marta. Esli by u nas bylo vremya. No narodu nikogda
ne dano bol'she odnogo chasa. I gore, esli v etot chas on ne gotov vo vseoruzhii
k boyu.
ZHenev'eva. A kakoj u nas narod! YA byla segodnya na koncerte v pol'zu
lazaretov, v Tyuil'ri. Ozhidalos' neskol'ko sot slushatelej, prishli desyatki
tysyach. YA stoyala v etoj neobozrimoj tolpe. I - ni slova zhaloby!
Lanzheven. Oni veryat nam i mnogoe terpyat. (Smotrit na plakaty.) Nomer
pervyj. Pravo na zhizn'. Da, da, no kak eto pravo obespechit'? Vzglyani na
drugie plakaty, tam napisano vse ochen' verno, no kak eto vyglyadit "a dele?
Nomer vtoroj. Ne est' li eto i svoboda delat' dela, svoboda sushchestvovat' za
schet naroda, vesti intrigi protiv naroda i sluzhit' ego vragam? Nomer tretij.
Horosho... No chto predpisyvaet im sovest'? Razve ne to, chto predpisyvayut im
vlast' imushchie? A nomer chetvertyj? Vyhodit, chto vsem birzhevym akulam, vsem
chernil'nym gadam iz prodazhnoj pechati, vsem myasnikam-generalam i prochim
piyavkam dano pravo sobirat'sya v Versale i ustraivat' protiv nas
garantirovannye nomerom, pyatym manifestacii "idejnogo" svojstva. Mozhet byt',
svoboda klevety im tozhe garantiruetsya? Nu a v nomere shestom razve ne
dopuskaem my vybory obmanshchikov? Vybory narodom, sbitym s tolku shkoloj,
cerkov'yu, pressoj i politikanami? A gde nashe pravo zahvatit' Francuzskij
bank, v kotorom hranyatsya bogatstva, sozdannye nashimi rukami? Ved' etimi
den'gami my mogli by podkupit' vseh generalov i politikov, nashih i
prusskih!.. My dolzhny byli uzakonit' tol'ko odno edinstvennoe pravo, odin
punkt: _nashe_ pravo na zhizn'!
ZHenev'eva. Pochemu zhe my etogo ne sdelali?
Lanzheven. Radi svobody, v kotoroj my nichego ne ponimaem. My ne byli
gotovy, chtoby, podobno otryadu, kotoryj srazhaetsya ne na zhizn', a na smert',
otkazat'sya ot lichnoj svobody, poka ne zavoevana svoboda dlya vseh.
ZHenev'eva. No my zhe tol'ko ne hoteli obagrit' nashi ruki krov'yu.
Lanzhevei. Da, no v etoj bor'be vozmozhno lish' odno iz dvuh: ili
obagrennye krov'yu ruki, ili otrublennye ruki.
Zasedanie Kommuny. Vhodyat i vyhodyat gvardejcy s doneseniyami. Vremya ot
vremeni tot ili inoj delegat pospeshno pokidaet zal. CHuvstvuetsya sil'nejshaya
ustalost'. Slyshen otdalennyj grohot orudij - rabota priostanavlivaetsya.
Deleklyuz. Grazhdane delegaty. Vy slyshite pushki versal'cev. Nachinaetsya
poslednij reshitel'nyj boj.
Pauza.
Rigo. V interesah bezopasnosti ya razreshil delegacii zhenshchin
odinnadcatogo okruga yavit'sya syuda, chtoby v etot otvetstvennyj chas peredat'
vam nekotorye pozhelaniya parizhan.
Obshchee odobrenie.
Deleklyuz. Grazhdane, vy naznachili menya upolnomochennym po voennym delam.
Beschislennye zadachi po ustraneniyu ushcherba, prichinennogo vojnoj, to
prevrashcheniyu vojny nacional'noj v vojnu social'nuyu, udary, nanosimye izvne,
vrode peredachi Bismarkom T'eru sta pyatidesyati tysyach voennoplennyh, - vse eto
i mnogoe drugoe ne ostavilo nam vremeni dolzhnym obrazom organizovat'
otbornye sily proletariata v novoj i chuzhdoj emu voennoj oblasti. My imeli
delo s generalami raznogo roda. Te, chto prishli snizu, iz nashih sobstvennyh
ryadov, ne vladeyut novym oruzhiem, te, chto sverhu primknuli k nam, ne umeyut
upravlyat' novymi soldatami. Nashi bojcy, tol'ko chto sbrosivshie igo
ekspluatatorov, ne hotyat, chtoby imi komandovali, kak marionetkami. Obuchennye
oficery prinimayut ih iniciativu, ih otvagu za nedostatok discipliny.
Glavnokomanduyushchij Rossel' potreboval, chtoby dlya osvobozhdeniya forta Issi emu
za noch' sobrali desyat' tysyach chelovek. Delegaty sami vzyali na sebya verbovku
lyudej i sobrali sem' tysyach. Gospodin Rossel', ne doschitavshis' treh tysyach,
saditsya na konya i pokidaet svoj post, ostavlyaya fort Issi versal'cam, kotorye
sidyat nagotove v svoih kazarmah. Bol'she togo: gospodin Rossel' soobshchaet
reakcionnym gazetam, chto nashe delo pogiblo.
Ranv'e. Vot on, velikij hirurg, kotoromu podavaj lizol, a esli ego net,
on umyvaet ruki i brosaet bol'nogo.
Deleklyuz. My stoim pered reshitel'nym boem, pered ulichnymi bitvami,
kotorye reshat ishod bor'by. Teper' nachnutsya barrikadnye shvatki, stol'
preziraemye voennymi specialistami, nachnetsya bor'ba samogo naseleniya za
kazhduyu ulicu, za kazhdyj dom. Grazhdane delegaty, my pojdem v boj, kak
privykli hodit' na rabotu, i my budem tak zhe horosho drat'sya, kak rabotali. I
esli by, grazhdane, nashim vragam udalos' prevratit' Parizh v mogilu, on vse
ravno nikogda ne stanet mogiloj nashih idej.
Burnye aplodismenty, mnogie vstayut. Gvardejcy vvodyat v zal treh zhenshchin.
Grazhdane delegaty, k nam pribyla delegaciya odinnadcatogo okruga.
V zale nastupaet tishina. Neskol'ko delegatov idut navstrechu zhenshchinam.
Delegat. Grazhdanki, sama vesna prihodit s vami v ratushu.
ZHenshchina. A kak zhe!
Smeh.
Grazhdane delegaty, ya prinesla vam poslanie. Ono korotkoe.
Vozglas. U nee v rukah ne menee dvadcati stranic!
ZHenshchina. Ne shumi, malysh, eto podpisi, ih pyat'sot pyat'desyat dve.
Smeh.
Grazhdane delegaty! Vchera v nashem okruge poyavilis' vozzvaniya, prizyvayushchie
nas, zhenshchin Parizha, vzyat' na sebya posrednichestvo v primirenii s tak
nazyvaemym versal'skim pravitel'stvom. My otvechaem na eto: net i ne budet
primireniya mezhdu svobodoj i despotizmom, mezhdu narodom i ego palachami.
Mesto rabochih i rabotnic - na barrikadah. Eshche chetvertogo sentyabrya bylo
skazano: za nashimi fortami nashi gorodskie valy, za nashimi valami nashi
barrikady, za nashimi barrikadami - nasha grud'.
Aplodismenty.
My vnosim svoyu popravku v eti slova. Za nashimi barrikadami nashi doma, za
nashimi domami nashi snaryady.
Aplodismenty usilivayutsya.
Tak govorim my, grazhdane delegaty Kommuny, i pri etom prosim vas - ne
prevrashchajte topor v lopatu. Grazhdane, chetyre dnya tomu nazad vzletela na
vozduh patronnaya fabrika na ulice Rapp, izuvecheno bolee soroka rabotnic,
obrushilos' chetyre doma. Vinovnye ne najdeny. A pochemu na rabotu i v boj idut
lish' te, kto sami togo zhelayut? Grazhdane delegaty, eto ne zhaloba na vas,
pojmite nas pravil'no. No, kak chestnye grazhdanki, my ne mozhem ne opasat'sya,
chto slabost' chlenov Kommuny - prostite, eto mesto ispravleno... chto slabost'
nekotoryh - prostite, ya ne mogu eto prochest'... zdes' vycherknuto... chto
slabost' mnogih... Grazhdane delegaty, v etom meste u nas ne bylo edinstva
mnenij...
Smeh.
Itak, chto slabost' nekotoryh chlenov Kommuny mozhet obratit' v nichto vse nashi
plany i nadezhdy. Vy obeshchali nam zabotit'sya o nas i o nashih detyah, ya
predpochtu uvidet' moego rebenka mertvym, chem v rukah versal'cev, no teryat'
detej iz-za vashej slabosti my ne hotim. Pyat'sot pyat'desyat dve zhenshchiny
odinnadcatogo okruga. Schastlivo ostavat'sya, grazhdane.
ZHenshchiny uhodyat.
Varlen (vskakivaet s mesta). Grazhdane delegaty, nam govoryat, chto zheny
versal'skih soldat l'yut slezy, no nashi zhenshchiny ne plachut. Dopustite li vy,
chtoby nashe bezdejstvie vydalo ih vragu, nikogda ne ostanavlivavshemusya -pered
nasiliem? Neskol'ko nedel' tomu nazad nam govorili zdes': nikakih voennyh
operacij - oni ne nuzhny, T'er ne imeet vojsk, nel'zya razvyazyvat' grazhdanskuyu
vojnu pered licom vraga. I chto zhe my vidim? Nasha burzhuaziya bez vsyakih
kolebanij vstupila v soyuz s vragom Francii, i vrag dal ej vojska dlya
grazhdanskoj vojny: lapavshih v plen krest'yanskih synkov iz Vandei,
otdohnuvshih, netronutyh nashim vliyaniem soldat. Net takih protivorechij mezhdu
dvumya burzhuaziyami, kotorye pomeshali by im totchas zhe ob®edinit'sya protiv
proletariata toj ili drugoj strany. Nam eshche govorili: ne nuzhno terrora,
kakaya zhe eto novaya era, esli terror? No versal'cy vstali na put' terrora i,
chtoby ne nastupila novaya era, gotovy istrebit' vseh nas. Esli my budem
razgromleny, to tol'ko iz-za nashej myagkosti, chtoby ne skazat' - bespechnosti,
iz-za nashego mirolyubiya, chtoby ne skazat' - nevezhestva! Grazhdane, my
zaklinaem vas: uchites' nakonec u vraga!
Aplodismenty odnih, neodobritel'nye kriki drugih.
Rigo. Grazhdane, esli vy perestanete nadryvat' golosovye svyazki,
prizyvaya shchadit' smertel'nogo vraga, vy smozhete uslyshat' grohot ego pushek.
V zale nastupaet tishina. Slyshitsya kanonada.
Mozhete ne somnevat'sya - vrag budet besposhchaden. Uzhe sejchas, kogda vrag
gotovitsya osushchestvit' velikoe krovopuskanie, on navodnil Parizh shpionami,
sabotazhnikami, provokatorami. (Podnimaet portfel' s dokumentami.) Vot zdes'
imena - ya nedelyami predlagayu ih vashemu vnimaniyu. Arhiepiskop Parizha ne
tol'ko sluzhit molebny. Direktor Francuzskogo banka umeet rasporyazhat'sya
den'gami, v kotoryh on vam otkazal. Fort Kan byl prodan versal'cam za sto
dvadcat' tysyach frankov. Na Vandomskoj ploshchadi, sredi razvalin pamyatnika
militarizmu otkryto torguyut tochnejshimi planami nashih ukreplenij. Nashi
razgnevannye zhenshchiny brosayut v Senu agentov vraga, - mozhet byt', vy
predlozhite vyudit' ih ottuda? V Versale ubivayut dvesti tridcat' pyat' plennyh
gvardejcev i rasstrelivayut nashih sanitarok. Kogda zhe perejdem my k otvetnym
meram?
Vozglas. Grazhdanin, my proveli diskussiyu na etot schet. My ustanovili,
chto ne namereny podrazhat' vragam chelovechestva. Oni izvergi, my - lyudi.
Aplodismenty.
Varlen. CHelovechno ili beschelovechno - etot vopros reshaetsya s pomoshch'yu
drugogo: ch'e gosudarstvo, ih ili nashe?
Vozglas. My protiv gosudarstva, potomu chto my protiv ugneteniya.
Varlen. Ih gosudarstvo ili nashe?
Vozglas. Stoit nam perejti k ugneteniyu, kak my uzhe ne smozhem otdelit'
sebya ot nego. A ved' my boremsya za svobodu.
Varlen. Esli vy hotite svobody, vy dolzhny podvergnut' ugneteniyu
ugnetatelej. I postupit'sya svoej svobodoj rovno nastol'ko, naskol'ko eto
neobhodimo. U vas mozhet byt' tol'ko odna svoboda - boj s ugnetatelyami.
Rigo. Terror protiv terrora, podavlyajte, ili vas razdavyat, unichtozhajte,
ili vas unichtozhat!
Sil'noe volnenie v zale.
Vozglasy. Net, net!
- |to prizyv k diktature!
- Zavtra vy unichtozhite nas!
- Oni trebuyut raspravy s arhiepiskopom, no metyat v nas, protivyashchihsya
etomu.
- Vzyavshij mech ot mecha i pogibnet. V ar len (gromko). A ne vzyavshij mech?
Mgnovenie polnoj tishiny.
Vozglas. Velikodushie Kommuny eshche prineset svoi plody! Pust' skazhut o
Kommune: "Ona sozhgla gil'otinu!"
Rigo. I sohranyala neprikosnovennym bank! Velikodushie! Grazhdane, Kommuna
postanovila obespechit' sirot, otcy kotoryh pogibli za T'era. Ona ne otkazala
v hlebe vdovam devyanosta dvuh ubijc. Vdovy ne stoyat pod znamenami, pod
kotorymi srazhalis' ih muzh'ya, respublika razdaet hleb vsem nuzhdayushchimsya,
rastochaet laski vsem sirym. I blago ej! Pust' ne govoryat mne o ravnyh pravah
dlya boryushchihsya v nashem i v ih stane. Narod srazhaetsya ne kak borcy na arene
ili torgovcy na rynke, ne kak nacii, soblyudayushchie interesy etih torgovcev.
Narod srazhaetsya kak sud'ya protiv prestupnika, kak vrach protiv raka. I vse zhe
ya trebuyu tol'ko otvetit' na terror terrorom, hotya my odni imeem zakonnoe
pravo na terror!
Vozglas. |to koshchunstvo! Ne stanete zhe vy otricat', chto primenenie
nasiliya unizhaet i togo, kto ego primenil?
Rigo. Net, ne otricayu etogo.
Vozglasy. Lishit' ego slova! Takie rechi diskreditiruyut nas! Posmotri
vokrug. Nas zdes' uzhe men'she, chem bylo v marte!
- Pust' skazhet Deleklyuz.
- Deleklyuz!
- Slovo Deleklyuzu!
Deleklyuz. Grazhdane, vy vidite menya v nereshitel'nosti - ya dolzhen v etom
priznat'sya. I ya do sih por torzhestvenno podnimal svoj golos protiv nasiliya.
Oprovergnem, govoril ya, ukorenivsheesya mnenie, budto spravedlivost' trebuet
nasiliya. YA govoril: pust' spravedlivost' pobezhdaet otnyne golymi rukami!
Lozh' pishetsya krov'yu, pravdu mozhno pisat' chernilami. YA govoril: za neskol'ko
nedel' Parizhskaya kommuna predprinyala vo imya chelovecheskogo dostoinstva
bol'she, chem vse drugie pravitel'stva za vosem' vekov. Tak budem zhe spokojno
prodolzhat' nashe delo: vnesem poryadok v chelovecheskie otnosheniya, pokonchim
navsegda s ekspluataciej cheloveka chelovekom... Posvyatim sebya nashim trudam,
prinosyashchim pol'zu vsem, krome parazitov, - i togda tolpa naemnikov,
okruzhayushchih polsotni hishchnikov v Versale, rastaet, kak sneg pod luchami
vesennego solnca. Golos razuma, svobodnyj ot gneva, uderzhit ih ot
dushegubstva, i prostye slova - "vy takie zhe rabochie, kak my" - zastavyat ih
brosit'sya v nashi ob®yatiya. Tak ya govoril - govoril, kak i mnogie iz vas. Da
prostitsya mne i vam, esli my oshibalis'! YA proshu podnyat' ruki teh delegatov,
kotorye i teper' ostayutsya protivnikami repressij.
Bol'shinstvo delegatov medlenno podnimayut ruki.
Deleklyuz. Kommuna vyskazyvaetsya protiv repressij. Grazhdane delegaty,
vam budut vydany ruzh'ya.
Gvardejcy vnosyat ruzh'ya i raspredelyayut ih sredi delegatov.
Grazhdane delegaty, perehodim k tekushchim delam. Na obsuzhdenie vynositsya
organizaciya komissii po zhenskomu obrazovaniyu.
Kto, raby, vam dast svobodu?
Lish', tovarishch, te, kto sami
Propadayut v chernoj yame.
Ugnetennomu narodu
Lish' raby dadut svobodu.
Drat'sya - tol'ko vmeste. Vse ili nikto.
Vmeste v boj my gotovy.
Oruzh'e il' okovy.
Drat'sya - tol'ko vmeste. Vse ili nikto.
Kto zhe dast golodnym pishchu?
Lish' uznavshij goloduhu
Dast golodnomu krayuhu.
Put' ukazhet vam lish' nishchij,
Lish' golodnyj dast vam pishchu,
Drat'sya - tol'ko vmeste. Vse ili nikto.
Vmeste v boj my gotovy.
Oruzh'e il' okovy.
Drat'sya - tol'ko vmeste. Vse ili nikto.
Kto za bityh otomstit im?
Vstan', izbityj, nepreklonno
S bitymi v odnu kolonnu.
Vstan', tovarishch, k nam, izbitym.
Tol'ko bityj otomstit im.
Drat'sya - tol'ko vmeste. Vse ili nikto.
Vmeste v boj my gotovy.
Oruzh'e il' okovy.
Drat'sya - tol'ko vmeste. Vse ili nikto.
Kto zh raspravitsya s vragami?
CHtoby nam dobit'sya voli,
Ne otkladyvaya bole,
Pust' unizhennye sami
Vstanut k nam, pod nashe znamya.
Drat'sya - tol'ko vmeste. Vse ili nikto.
Vmeste v boj my gotovy.
Oruzh'e il' okovy.
Drat'sya - tol'ko vmeste. Vse ili nikto.
Pashal'noe voskresen'e 1871 goda. Ploshchad' Pigal'. ZHan Kabe, Fransua For i
dvoe mal'chikov stroyat barrikadu. Babetta SHeron i ZHenev'eva Geriko sh'yut
meshki dlya peska. Slyshny otdalennye pushechnye vystrely. ZHenev'eva tol'ko chto
spela pesenku detyam, kotorye razmeshivayut v koryte cementnyj rastvor
lopatami, bol'shimi, chem oni sami.
Mal'chik. Spojte nam eshche raz, mademuazel'. Spojte, pozhalujsta.
ZHenev'eva. Nu horosho. Tol'ko v poslednij raz. (Poet.)
V pashu katalis' po Sene
Papa i vsya detvora.
Den' luchezaren vesennij,
Veselo bylo s utra.
V myachik igrali, i v pryatki,
I v chehardu, i v kroket,
Tak chto zabyli rebyatki
Dazhe pro mamin obed.
Deti do vechera peli,
Doma mechtaya opyat',
Kak oni v novom aprele
Snova poedut gulyat'.
Pervyj mal'chik (poet, podhvatyvaya poslednyuyu stroku).
Snova poedut gulyat'.
Vtoroj mal'chik (ZHanu). Vy s Babettoj spite vmeste?
ZHan. Da.
Pervyj mal'chik. Zdorovo ty ee obkrutil.
ZHan. Gm... Prosto ona v menya vlyubilas'.
Babetta. |to ty v menya vlyubilsya.
ZHan. Kak by to ni bylo, nachala ona.
Babetta. S chego ty vzyal? YA ni slova ne skazala. |to ty nachal.
ZHan. Ty-to ne govorila, no tvoi glaza.
Babetta. A tvoi? (Fransua.) CHego ty nadulsya, malysh?
Fransua. Mne ne nravitsya ton, kakim ty skazala: "Filipp sbezhal". |tot
sluchaj nado rassmatrivat' s nauchnoj tochki zreniya, to est' besstrastno. YA
polagayu, chto, v otlichie ot nas, on reshil, budto bor'ba beznadezhna. On sdelal
vyvod: pokinul Parizh.
ZHan. Ty hochesh' skazat' - pokinul nas. Teh, kto boretsya.
Fransua. On bezhal ne ot nas, a tol'ko ot beznadezhnoj bor'by.
ZHan. A vot my, k sozhaleniyu, ne mozhem tak legko pokinut' Parizh. I znaesh'
pochemu? Potomu zhe, pochemu list'ya ne mogut rasstat'sya s derevom. Inoe delo -
vshi na list'yah. Vosh' - vot kto on takoj, Filipp.
Fransua. ZHan, kazhetsya, pridetsya pereschitat' tebe zuby.
ZHan. Nu chto zhe... No tol'ko besstrastno. Fransua (bespomoshchnym tonom).
Ah, ZHan, my nichego ne znaem.
Pauza.
Tvoyu mysl' mozhno bylo by, pozhaluj, vyrazit' tak: Filipp ne slishkom hrabryj
paren', potomu chto on ne nauchilsya dumat'.
ZHan. Pravil'no.
Babetta. ZHenev'eva, esli ya pereedu k ZHanu, ty smozhesh' odna platit' za
komnatu?
ZHenev'eva. Smogu.
ZHan. O, chert!.. Vy, baby, ne mozhete ne govorit' o budushchem?
ZHenev'eva (tiho). Ona dolzhna, ZHan.
Fransua. Ploho, chto my otrezany ot strany. My ne mozhem obratit'sya k
Francii.
ZHenev'eva. Oni sami dolzhny soobrazhat'.
ZHan. Kstati, Babetta, my dolzhny shodit' za nashim plakatom... Odno yasno:
esli oni pojdut na pristup, Parizh stanet ih mogiloj. Verno, Fransua?
Oni prodolzhayut rabotat'. Vhodit madam Kabe.
Madam Kabe. Ne serdites'. Mne tak hotelos' shodit' k vsenoshchnoj, io ya
noch'yu sshila lishnih chetyre meshka. A teper' - poluchajte pashal'nye podarki.
(Protyagivaet Fransua paket.)
Fransua (razvorachivaet ego). Moj Lavuaz'e! Kak raz vchera ya hotel
polistat' ego. Mne nuzhna byla spravka.
Madam Kabe. ZHyul' i Viktor, vam nuzhno bylo otdat' pervym. (Daet kazhdomu
po bulochke.) ZHan, tebe galstuk, ya nemnozhko ukorotila nash flag. "Papasha" byl
nedovolen, no ya eto sdelala. Dlya vas, ZHenev'eva, u menya net nichego, krome
krepkogo rukopozhatiya. (Tryaset ruku ZHenev'evy.) Vsegda uzhasno nepriyatno,
kogda nechego podarit'. A eto tebe, Babetta, v sushchnosti dazhe ne tebe, a
komu-to drugomu, - ty menya ponimaesh'? (Daet ej pashal'noe yajco.) Na budushchuyu
pashu on poluchit takoe yaichko.
ZHan. On... A esli ona?
Vse smeyutsya.
Madam Kabe. A teper' ya proshu vas vseh naverh, u menya est' po glotku
vina dlya kazhdogo.
Vse, krome ZHenev'evy, idut za nej. Kogda ZHenev'eva podnimaetsya s mesta,
poyavlyayutsya dve monahini.
Pervaya monahinya (shepotom). ZHenev'eva!
ZHenev'eva (bezhit ej navstrechu, obnimaet). Gi!
Gi. Devochka moya, skazhi, tebe hudo prishlos'?
ZHenev'eva. No chto za odezhda na tebe?.. Celyh sem' mesyacev...
Gi. Mozhno zajti v tvoyu komnatu? Ty zhivesh' odna?.. Mozhesh' li ty dostat'
mne britvu? |ta proklyataya shchetina!
ZHenev'eva. K chemu takaya tainstvennost'? Zdes' tebe nichto ne grozit. Ty
bezhal iz plena?
Gi. Net. YA ob®yasnyu tebe vse... v tvoej komnate.
ZHenev'eva. No ya davno uzhe ne odna. So mnoj Babetta, ona mozhet vojti v
lyubuyu minutu. Esli eto tebya smushchaet... Gi, ty ne protiv nashej Kommuny? Ty
ved' ne za T'era?
Gi. A ty vse eshche za Internacional? Nesmotrya na vse zverstva?
ZHenev'eva. Kakie?
Gi. Doloj! Vremya revolyucionnoj i chelovekolyubivoj boltovni proshlo,
teper' vse budet vser'ez. Vsya Franciya reshila polozhit' konec razboyu i
nasiliyam.
ZHenev'eva. Itak, ty stal shpionom T'era, agentom palacha?
Gi. ZHenev'eva, my ne dogovorimsya zdes', na ulice. Menya vysledili, ya ne
hotel vtyagivat' tebya v etu istoriyu, no proklyataya shchetina zastavila prijti
syuda. V konce koncov, my zhe obrucheny... Ili, okazhem luchshe, byli obrucheny. Ty
ne dopustish', chtob menya pristuknuli... K tomu zhe sestry iz monastyrya svyatogo
Iosifa zaputany v eto delo, i ya dumal, chto ty, kak katolichka... Ili i s etim
pokoncheno?
ZHenev'eva. Da, Gi.
Gi. Nu i syurpriz! I vse - na ulice!
ZHenev'eva. Ulica - horoshee mesto. My sobiraemsya zashchishchat' nashi zhilishcha na
ulice.
Gi. CHistejshee bezumie. Versal' gotov k nastupleniyu. Tri armejskih
korpusa. Esli ty vydash' menya... (Dostaet iz-pod ryasy pistolet.)
Vhodit "papasha" vmeste s Koko i srazu zamechaet povedenie Gi.
"Papasha". U vas zanyatnye druz'ya, mademuazel'.
ZHenev'eva. Gospodin Gi Smotri - moj zhenih, "papasha".
Monahinya, prishedshaya s Gi, vnezapno ubegaet.
"Papasha". Derzhi ee, Koko. Ili ego. (ZHenev'eve.) Nu-ka, ob®yasnite, v chem
delo.
Koko bezhit za monahinej.
ZHenev'eva. Gospodin Syuitri byl v nemeckom plenu, a teper' vypolnyaet v
Parizhe porucheniya gospodina T'era.
Gi. ZHenev'eva!
"Papasha". Vot kak. Izvini, ZHenev'eva.
Koko (vernulsya). Hot' i bez byusta, a baba. K stenke ego! Nado nanesti
vizit v obitel' svyatogo Iosifa. (SHtykom gonit Gi k barrikade.) A nu,
povernis'!
Vhodit Fransua.
Fransua. ZHenev'eva, gde zhe ty? CHto zdes' proishodit?
"Papasha". Ee Gi vernulsya. Bismark otdal ego T'eru, chtoby on zdes'
shpionil za nami. A monahini svyatogo Iosifa prigreli ego. (Gi.)
Povorachivajsya, govoryat tebe.
Fransua. Tak nel'zya... Vy mozhete ego arestovat'.
"Papasha". Togda on ugodit v tyur'mu Roket i budet est' tam kotletki
vmeste s gospodinom arhiepiskopom. Nashi lyudi v Kommune, k sozhaleniyu,
sorevnuyutsya v velikodushii so svyatym Iosifom. Oni budut mindal'nichat' do teh
por, poka nas vseh ne postavyat k stenke. (Gi.) Net, golubchik, ty uzhe nikomu
ne soobshchish', chto ty videl na ploshchadi Pigal'.
Fransua. Tol'ko bez izlishnej toroplivosti, "papasha"!
"Papasha". Ah, eto toroplivost'? General ZHerve speshit prodat' Versalyu
odin iz nashih fortov, a ya, okazyvaetsya, proyavlyayu toroplivost'. Vy, naverno,
dumaete: starik zavyaz vo vsem etom glubzhe nashego i potomu goryachitsya.
(ZHenev'eve.) Odnazhdy utrom ya vas vstretil, pomnite, - ya provel togda vsyu
noch' bez sna...
ZHenev'eva. Grazhdanin Gul', za eto vremya ya ponyala, chto borot'sya nado
tak: odin za vseh i vse za odnogo. I esli mne prishlos' by zashchishchat' vas, ya,
pover'te, ne ushla by s etoj barrikady.
"Papasha" (neuverenno). Kazhetsya, ya vas ponimayu.
Fransua. Madam Kabe ne poterpit etogo, "papasha". Pust' reshit ZHenev'eva,
ne speshite. ZHenev'eva, skazhi im, chto ty etogo ne hochesh'. My pojmem: ty
govorish' tak ne potomu, chto on tvoj zhenih. Skazhi im, ZHenev'eva.
ZHenev'eva molchit.
"Papasha". Molodec, ZHenev'eva. Stupaj v dom.
Koko. |j, ty, povernis', govoryat tebe!
Vhodit madam Kabe s mal'chikami.
Madam Kabe. ZHan i Babetta zahoteli ostat'sya odni. Ah, lyubov'! Naskol'ko
ona luchshe, chem shit'e meshkov dlya peska. Postojte, chto vy delaete?
Koko. |to ne monahinya, madam Kabe. |to zhenih ZHenev'evy. SHpion.
Madam Kabe. Pochemu on stoit u steny? Emu zhe durno, razve vy ne vidite?
Vse molchat.
Net, ne delajte etogo! V pashal'noe voskresen'e! I ne pri detyah! Ni v koem
sluchae ne pri detyah! Otvedite ego v policiyu - ved' i eto dostatochno tyazhko
dlya ZHenev'evy. A ty, ZHenev'eva, idi so mnoj i vypej stakan vina, tebe on v
samuyu poru. I chtoby nikakih glupostej zdes' ne bylo.
"Papasha" (nedovol'nym tonom). CHert by vas vseh pobral! Vas zhe rastopchut
kak der'mo... Stupaj, ty, merzavec, i blagodari detej, oni vysshaya vlast' u
nas v Parizhe.
Koko i "papasha" progonyayut Gi.
Fransua (mal'chikam). Nu, za rabotu!
Oni snova berutsya za delo. Madam Kabe pytaetsya uvesti ZHenev'evu. No ta
ostaetsya i opyat' prinimaetsya za shit'e meshkov.
I u nas popadayutsya nehoroshie lyudi. V nekotorye batal'ony prinyali dazhe
ugolovnikov.
Madam Kabe. No to, chto oni s nami, eto edinstvenno horoshee, chto oni
kogda-libo sovershili.
Fransua. I naverhu tozhe est' lyudi, izvlekayushchie vygody dlya sebya.
Madam Kabe. CHto poluchaem, to i berem.
Fransua. Mne pridetsya srubit' yablonyu.
Madam Kabe. |to neobhodimo?
Vhodyat ZHan i Babetta.
ZHan, Babetta, vy slyshite. Fransua hochet srubit' yablonyu.
Babetta. Ne nado.
ZHan. S etoj yablonej poseredine nikogda ne vyjdet poryadochnaya barrikada.
No pust' ona ostaetsya, esli ty tak hochesh'. (Pohlopyvaet ladon'yu po pushke.)
Est' dlya tebya snaryady ili net ih, a vse-taki s toboj luchshe, chto by ni
govorili generaly, vklyuchaya nashih sobstvennyh.
Vmeste s Babettoj oni razvertyvayut polotnishche s nadpis'yu: "Vy takie zhe
rabochie, kak my".
Vot nash lozung - smotri, Fransua.
Oni ukreplyayut plakat nad barrikadoj, licom k protivniku.
Pust' chitayut. |to dolzhno byt' skazano.
Madam Kabe. Ne znayu, ZHan, ne znayu. Esli eto te zhe, chto byli ran'she v
armii... |ti temnye parni iz provincii, kotorye batrachat po shestnadcat'
chasov v sutki, i synki razorivshihsya lavochnic... Dazhe sapozhniki i te schitayut,
chto oni sdelany iz luchshego testa, chem rabochie.
ZHan. I vse-taki, mama, mozhet byt', oni chto-to pojmut, kogda eti slova
budut podderzhany ruzhejnym ognem,
Na ploshchadi Pigal' v odin iz dnej krovavoj majskoj nedeli. U barrikady
gotovye prinyat' boj ZHensv'eva Geriko, ZHan Kabe, Fransua For i dvoe shtatskih.
Nemeckij kirasir podnosit yashchik s patronami "papashe", nahodyashchemusya v ukrytii
vozle steny. Tyazhelo ranennaya neizvestnaya zhenshchina lezhit v bredu pod drugim
ukrytiem. Donositsya grohot orudij. Slyshen barabannyj boj - signal ataki na
blizlezhashchie ulicy. YAblonya v centre barrikady v polnom cvetu.
Fransua (krichit gromko). Esli by Lanzheven i Koko byli zhivy, oni davno
prishli by. Ih net uzhe tri dnya.
"Papasha". Koko zhiv, uvidite... Esli Parizh otbrosit segodnya vsyu etu
versal'skuyu shval', to ona rasseetsya raz i navsegda.
Fransua. Oni horosho vooruzheny. U nih mitral'ezy... Znaete, ya zamechayu,
chto novye vremena vsegda speshat vooruzhit' svoim oruzhiem shakalov staryh
vremen.
"Papasha". Vosemnadcatogo marta my mogli unichtozhit' eto osinoe gnezdo za
kakih-nibud' dva chasa.
Fransua. A ty kak dumaesh', ZHan?
ZHan. Kak ty uzhe skazal mne odnazhdy: my nichego ne znaem.
ZHenev'eva. No my uchimsya, ZHan.
ZHan. Da, uchimsya podyhaya. Ochen' nam eto pomozhet.
ZHenev'eva. Pomozhet, ZHan. Oni, kazhetsya, snova idut.
ZHan. Net eshche. CHem nam pomozhet znanie, ZHenev'eva, mne i tebe, kogda my
umrem?
ZHenev'eva. YA govoryu ne o tebe i ne o sebe. YA skazala - "my". A my - eto
bol'she, chem ya i ty.
ZHan. YA tol'ko nadeyus', chto etogo "my" u nas hvatit v tylu i na flangah.
SHum bitvy neskol'ko utihaet.
Ranenaya (pripodnimaetsya; govorit yasno i razdel'no). Poslushajte, - ya
zhivu v dome pyatnadcat' po ulice Sin', napishite na stene u dveri, chto so mnoj
sluchilos'. Napishite dlya moego muzha. Moe imya ZHarden.
Fransua. Horosho. Ulica Sin', dom pyatnadcat'.
Ranenaya. My hoteli dal'she srazhat'sya s prussakami, potomu chto nam
skazali, chto oni ne vernut nam srazu plennyh. U menya dvoe v plenu. A teper'
oni vozvrashchayutsya, teper' oni prihodyat vot tak. (Ukazyvaet rukoj na
prostranstvo za barrikadoj.) CHego im tam pro nas tol'ko ne nagovorili! Mne
snova hudo... (Padaet, nachinaet bormotat' v bredu.)
Fransua. Oni zverstvuyut ottogo, chto ih zastavlyayut.
ZHan. Nado by otnesti ee v dom.
Fransua. Nel'zya, ona ne hochet. Ona boitsya pozhara.
ZHan. No zdes' ona meshaet.
Fransua. Ne ochen', ZHan. I ved' ona zhe srazhalas'.
ZHan. Da, ona strelyala, ona umeet derzhat' ruzh'e.
Barabannyj boj sovsem blizko.
Oni shturmuyut ulicu Blansh.
Vhodit P'er Lanzheven, za nim - mal'chik.
Lanzheven (pytayas' otoslat' mal'chika). Uhodi! YA tebe prikazyvayu! Ty tut
tol'ko meshaesh'.
Mal'chik delaet neskol'ko shagov, potom ostanavlivaetsya, podzhidaya Lanzhevena.
Na ulice Blansh neobhodimo podkreplenie.
ZHan (pozhimaet plechami). Gde Koko?
Lanzheven (kachaet golovoj, glyadya na "papashu", zatem). Ustupite im
kirasira?
"Papasha". Privet Koko... Net, Fric ponimaet tol'ko menya. CHto proishodit
v ratushe?
Lanzheven. Tam net nikogo. Vse na barrikadah. Deleklyuz pal na ploshchadi
SHato d'O. Vermorel' ranen. Varlen srazhaetsya na ulice Lafajet. U Severnogo
vokzala bojnya takaya, chto zhenshchiny brosayutsya na oficerov, b'yut ih po shchekam i
sami stanovyatsya k stenke. (Uhodit, mal'chik za nim.)
ZHan. Dela ochen' plohi, on dazhe ne sprosil pro mat'.
Madam Kabe i Babetta prinosyat sup.
Madam Kabe. Deti, vy dolzhny poest'. No u menya net luka. I zachem vam
nosit' kepi, nam nichto uzhe ne pomozhet, a po etim shapkam vas opoznayut. ZHan,
tebe pridetsya est' razlivatel'noj lozh... (Protyagivaet emu razlivatel'nuyu
lozhku i vnezapno padaet.)
ZHan. Mama!
Fransua. Oni strelyayut s krysh!
"Papasha" (rychit). V ukrytie! Ona tol'ko ranena, v ruku. (Podbegaet k
madam Kabe i tashchit ee v dom.)
Babetta, potryasennaya, sobiraet tarelki i idet za "papashej". Na polputi
k domu ona padaet.
ZHenev'eva (uderzhivaya ZHana). ZHan, ne smej idti tuda.
ZHan. No ona zhe tol'ko legko ranena.
ZHenev'eva. Da.
ZHan. Net, tyazhelo. (Idet.)
Fransua. Oni idut. Ogon'! (Strelyaet.)
ZHan (vernulsya k barrikade, strelyaet). Proklyatye psy! Psy proklyatye!
Odin iz shtatskih ubegaet. "Papasha" vozvrashchaetsya. Na ulice sleva poyavlyayutsya
soldaty, stanovyatsya na koleno, strelyayut. Fransua padaet. Zalpom sbit plakat.
ZHan pokazyvaet na nego i padaet. ZHenev'eva unosit krasnyj flag s barrikady v
ukrytie u steny, otkuda strelyayut "papasha" i kirasir. Kirasir padaet.
Sleduyushchej pulej ranena ZHenev'eva.
ZHenev'eva. Da zdravstvuet... (Padaet.)
Iz doma vypolzaet madam Kabe i smotrit na pavshih. "Papasha" i shtatskij
prodolzhayut strelyat'. Iz okrestnyh ulic s ruzh'yami napereves begut k barrikade
soldaty.
S gorodskih valov vozle Versalya burzhua smotryat v binokli i lornetki na
razgrom Kommuny.
Dama. Bol'she vsego boyus', chtoby oni ne sbezhali v storonu Sent-Uena.
Gospodin. Ne trevozh'tes', sudarynya. Eshche pozavchera my podpisali dogovor
s saksonskim kronprincem, chto nemcy nikomu iz nih ne dadut ujti. |mili, gde
korzinochka s zavtrakom?
Drugoj gospodin. Kakoe vozvyshayushchee dushu zrelishche! Ogni pozharov,
matematicheskaya tochnost' dvizheniya vojsk! A eti bul'vary! Tol'ko teper'
nachinaesh' ponimat' vsyu genial'nost' Osmana. Kakoj zamechatel'nyj zamysel -
eti parizhskie bul'vary. Pomnite nashi spory: ukrashayut li oni stolicu? Teper'
mozhno ne somnevat'sya - oni, vo vsyakom sluchae, pomogayut ee umirotvoreniyu!
Sil'nye vzryvy. Burzhua aplodiruyut.
Golosa. |to zdanie merii na Monmartre. Osobo opasnoe gnezdo.
Gercoginya. Binokl', Aneta. (Smotrit v binokl'.) Velikolepno!
Dama podle nee. Ah, esli by bednyj arhiepiskop dozhil do takogo chasa!
Kak on mog ne vymenyat' arhiepiskopa na etogo Blanki? Pravo, eto neskol'ko
zhestoko.
Gercoginya. Gluposti, moya milaya. On otlichno vse ob®yasnil, s
klassicheskoj, poistine latinskoj yasnost'yu. |togo apostola nasiliya, Blanki,
parizhskaya shval' schitala ravnym armejskomu korpusu, a za ubijstvo
arhiepiskopa - gospodi, primi ego dushu - oni zaplatyat dvumya korpusami. Ah,
smotrite, vot on - on sam idet!
Vhodit T'er v soprovozhdenii ad®yutanta - Gi Syuitri. Ego vstrechayut
aplodismentami. On, ulybayas', naklonyaet golovu.
(Vpolgolosa.) Gospodin T'er, svershivsheesya venchaet vas bessmertiem. Vy
vernuli Parizh Francii - ego zakonnoj gospozhe.
T'er. Milostivye gosudaryni i milostivye gosudari, Franciya - eto vy.
Perevody p'es sdelany po izdaniyu: Bertolt Brecht, Stucke, Bande I-XII,
Berlin, Auibau-Verlag, 1955-1959.
Stat'i i stihi o teatre dayutsya v osnovnom po izdaniyu: Bertolt Brecht.
Schriften zum Theater, Berlin u. Frankfurt a/M, Suhrkamp Verlag, 1957.
(Die Tage der Kommune)
P'esa "Dni Kommuny" napisana v 1948-1949 gg. v Cyurihe, vpervye
opublikovana v ital'yanskom perevode (izdatel'stvo "La raffa") i uzhe pozdnee
- v originale - v 1957 g., v pyatnadcatom, poslednem vypuske "Opytov"
(Aufbau-Verlag). Russkij perevod A. Dymshica i E. |tkinda vyshel v 1958 g. v
izdatel'stve "Iskusstvo".
P'esa sozdana v tot period, kogda v vostochnoj chasti Germanii shla
nacionalizaciya krupnyh predpriyatij, byla provedena zemel'naya reforma.
Nemeckij issledovatel' G. Kaufman spravedlivo pishet: "...v p'ese Brehta delo
idet o tom, budet li naciya razvivat'sya po revolyucionnomu ili po reakcionnomu
puti, oderzhit li verh "novoe vremya" i ne kapitalisticheskij, v perspektive -
socialisticheskij poryadok, ili pobedit staryj kapitalizm... Breht byl pervym
nemeckim pisatelem posle 1945 g., postavivshim v bol'shoj literaturnoj forme
problemu novogo obshchestva i "novogo gosudarstva" kak povorotnogo punkta
istorii". (Hans Kaufmann, Bertolt Brecht. Geschichtsdrama und Parabelstuck,
Berlin, "Riitten und Loaning", 1962, S. 21). Takim obrazom, istoricheskaya
p'esa o Parizhskoj kommune okazalas' svyazannoj s zhivotrepeshchushchimi voprosami
sovremennosti.
Istochnikom dlya Brehta posluzhila p'esa norvezhskogo pisatelya Nurdalya
Griga (1909-1943) "Porazhenie", napisannaya v 1939 godu. Dramaticheskaya hronika
Brehta voznikla kak rezul'tat razmyshlenij nad proizvedeniem Griga, kak
polemicheskaya replika v adres norvezhskogo revolyucionnogo pisatelya.
"Porazhenie" - p'esa o Parizhskoj kommune, o ee bor'be i gibeli. N. Grig
napisal svoyu dramu vskore posle pobedy fashizma v Ispanii, gde sam avtor
srazhalsya v sostave odnoj iz Internacional'nyh brigad. Sily progressa
poterpeli porazhenie, govoril Grig svoej p'esoj, vragi utopili revolyuciyu v
krovi. I vse-taki bor'ba ne byla naprasnoj, ona dolzhna dat' plody v budushchem,
kogda bor'ba vozobnovitsya i kogda nyneshnie pobediteli neminuemo budut
razgromleny. P'esoj "Porazhenie" N. Grig obrashchalsya k svoim sovremennikam,
svidetelyam razgroma respublikanskoj Ispanii.
B. Breht prinimal etu obshchuyu napravlennost' p'esy Griga. No on ne mog
soglasit'sya s traktovkoj Parizhskoj kommuny. Prezhde vsego u H. Griga slishkom
mnogoe v razvitii sobytij, po mneniyu Brehta, zavisit ot individual'nyh
harakterov istoricheskih deyatelej. T'er oharakterizovan Grigom kak zlobnyj i
posledovatel'nyj reakcioner, dejstviya kotorogo vo mnogom opredeleny ego
lichnymi svojstvami. Breht uglublyaet obraz T'era, pokazyvaet palacha Kommuny
vo vsej social'noj obuslovlennosti ego dejstvij. To, chto zamyshlyaet i delaet
T'er, - eto, v ponimanii Brehta, vypolnenie klassovogo zakaza burzhuazii; ego
lichnye svojstva hotya i nalagayut svoeobraznyj otpechatok na ego postupki i
rechi, no otnyud' ih ne opredelyayut. Tot zhe princip i v harakteristike rabochego
Belaya. U Griga tragediya kommunarov, okazavshayasya sledstviem otkaza ot
nacionalizacii Francuzskogo nacional'nogo banka, v znachitel'noj stepeni
ob®yasnyaetsya osobennostyami Belaya kak lichnosti, kotorogo hitroumnyj i
mnogoopytnyj diplomat markiz de Plok sumel provesti, ocharovat' i v konce
koncov sklonit' k izmene delu Kommuny. Breht i zdes' uglublyaet social'nuyu
perspektivu. Delo ne v lichnosti Belaya ili, vo vsyakom sluchae, daleko ne
tol'ko v nej. Na scene prohodyat odno, drugoe, tret'e zasedaniya Kommuny, i my
vidim, chto Belaj predstavlyaet celuyu koncepciyu bor'by, celoe krylo
kommunarov, sklonyayushchihsya k "zakonnym" metodam dejstvij, k liberalizmu, k
beskrovnym i "legal'nym" peremenam. P'esa Brehta osnovana na marksistskom
znanii sootnosheniya klassovyh sil vnutri Parizhskoj kommuny. Ona daet
pravdivuyu, istoricheski vernuyu kartinu sootnosheniya sil blankistov (Raul'
Rigo) i prudonistov-pravyh (Belaj) i levyh (|zhen Varlen), a takzhe tak
nazyvaemyh "neoyakobincev" (Deleklyuz).
Dlya Brehta oshibki Kommuny - ne zabluzhdeniya chastnyh lic, no neizbezhnye
oshibki opredelennogo istoricheskogo etapa razvitiya proletarskoj
revolyucionnosti. N. Grig stoyal na protivopolozhnoj tochke zreniya. Imenno
poetomu v ego p'ese tak mnogo podlecov i trusov. Hudozhnik Gustav Kurbe, chlen
Kommuny, izobrazhen u nego krasnobaem, legkomyslennym epikurejcem, kotoryj v
minutu smertel'noj opasnosti ispytyvaet zhivotnyj strah, tolkayushchij ego na
podlost'. Rigo, nachal'nik policii Kommuny, ne tol'ko bezzhalostnyj storonnik
krovavogo terrora, no i chut' li ne sadist, on nevrastenik, razvratnik,
p'yanica. U Brehta vse sovsem inache. V ego p'ese net toj atmosfery krovavogo
uzhasa, kotoraya harakterna dlya "Porazheniya" Griga. Kommunary Brehta - chestnye,
pryamye lyudi, neredko grubye i rezkie, no prostye i spravedlivye. Rigo v
"Dnyah Kommuny" - krupnyj politicheskij deyatel', shiroko i po-gosudarstvennomu
reshayushchij nacional'nye i klassovye voprosy. Ego oshibki, kak i oshibki Belaya,
istoricheski obuslovleny zakonomernoj ogranichennost'yu mirovozzreniya rannih
proletarskih revolyucionerov.
U Brehta, v otlichie ot ego predshestvennika, v centre p'esy stoyat ne
otdel'nye lica, otlichayushchiesya vydayushchimisya doblestyami ili ottalkivayushchimi
porokami, no geroicheskij narod Parizha. Narodu etomu, predstavlennomu
"papashej", madam Kabe, Lanzhevenom, Babettoj, svojstvenny ponimanie
politicheskoj obstanovki, vysokij proletarskij gumanizm, yarkij yumor. V centre
dejstviya u Griga - intelligenty, kotorye filosofstvuyut, a esli i dejstvuyut,
to s istericheskim nadryvom. Takov v drame "Porazhenie" Deleklyuz, takov Kurbe,
takova uchitel'nica Gabriel', mechtayushchaya o pobede razuma i chelovechnosti nad
zhestokost'yu i nad zakonomernost'yu klassovoj bor'by. U Brehta v centre
dejstviya lyudi truda, dejstvuyushchie, a ne reflektiruyushchie; vmeste s nimi boryutsya
i intelligenty - oni tozhe bol'she dejstvuyut, chem govoryat, bol'she srazhayutsya,
chem rassuzhdayut o bor'be i gumanizme. Takovy, naprimer, seminarist Fransua,
nacional'nyj gvardeec, vlyublennyj v sochineniya Lavuaz'e, uchitel'nica
ZHenev'eva Geriko (protivopostavlennaya grigovskoj Gabrieli), takov Deleklyuz.
V dannom sluchae Nurdal' Grig okazalsya literaturnym protivnikom
Bertol'ta Brehta. Na primere "Dnej Kommuny" chitatel' vidit, kak Breht vel
literaturno-ideologicheskuyu bor'bu. Ved' Grig, v sushchnosti, v zhizni i
tvorchestve byl ego soyuznikom. Kommunist, pryamoj i beskompromissnyj chelovek,
etot prekrasnyj norvezhskij poet i dramaturg slozhil golovu v boyah s fashizmom
- on uchastvoval v boevyh operaciyah soyuznoj aviacii i pogib vo vremya odnogo
iz ocherednyh naletov na gitlerovskij Berlin. Nurdal' Grig byl ne tol'ko
vydayushchimsya progressivnym literatorom, no i podlinnym geroem antifashistskoj
vojny. "Porazhenie", odnako, proniknuto duhom tyazhkogo tragizma. V p'ese svoej
Grig vydvinul na pervyj plan strashnye, koshmarnye storony pervoj v istorii
chelovechestva proletarskoj diktatury. V rezul'tate - iskazhennaya kartina
Parizhskoj kommuny, smeshchenie proporcij, sgushchenie tragizma i pessimisticheskie
noty, opredelivshie dazhe nazvanie dramy Griga - "Porazhenie".
B. Breht otvetil Grigu, no otvetil kak hudozhnik. On vzyal tu zhe temu,
tot zhe istoricheskij material, dazhe pochti teh zhe personazhej - i napisal
druguyu p'esu. On dal interesnejshij primer togo, chto predstavlyaet soboj
nastoyashchaya tipizaciya. Kogda na pervyj plan okazalis' vydvinutymi vazhnejshie
istoricheskie zakonomernosti, a ne sluchajnye, menee dostovernye momenty,
togda reshitel'no izmenyalas' vsya koncepciya Kommuny, i vmeste s nej -
atmosfera dramy. "Dni Kommuny" pronizany svetom optimizma i narodnogo yumora.
Drama Brehta - optimisticheskaya narodnaya tragediya.
"Dni Kommuny" byli vpervye postavleny v teatre g. Karl-Marks-shtadta v
dekabre 1956 g. rezhisserom Benno Bessonom i Manfredom Vekvertom; hudozhnik
Kaspar Neer. V programme spektaklya byli napechatany karrikatury i portrety
sovremennyh burzhuazno-reakcionnyh politicheskih deyatelej - eto podcherkivalo
svyaz' p'esy Brehta s sovremennost'yu. CHast' zapadnogermanskoj pechati pytalas'
istolkovat' p'esu Brehta v tom duhe, chto ona prizyvaet k otkazu ot mirnogo
sosushchestvovaniya i k nemedlennomu razvyazyvaniyu klassovo-osvoboditel'noj
vojny; tak pisal, naprimer, Ul'rih Zeel'man-|ggebreht, stat'ya kotorogo
publikovalas' v ryade gazet pod kriklivymi zagolovkami: "Krovavye ruki Berta
Brehta", "Otkaz ot sosushchestvovaniya". Demokraticheskaya pressa otmechala zhguchuyu
aktual'nost' istoricheskoj hroniki Brehta i ee hudozhestvennoe svoeobrazie; ob
etom pisal, naprimer. F. Dikman v "Tribune" (1956, 24 noyabrya). Vprochem, ryad
kritikov ukazyval na slabost' spektaklya, otlichavshegosya suhost'yu i
zatyanutost'yu ("Junge Welt", 1956, 23 noyabrya; "Der Morgen", 1956, 23 noyabrya),
Nastoyashchee teatral'noe rozhdenie "Dnej Kommuny" sostoyalos' cherez shest'
let, v oktyabre 1962 g., kogda p'esu postavili v "Berlinskom ansamble".
Rezhissery Manfred Vekvert, Ioahim Tenshert i Gi de SHambkir (Franciya);
hudozhnik Karl fon Appen; roli ispolnyali: Rajmund SHel'her (Lanzheven),
|kkehard SHall' (Rigo), Zigfrid Vejs (Deleklyuz), Gyunter Naumann (Varlen),
German Hisgen (Belaj), Vol'f Kajzer ("papasha"), Gizela Maj (madam Kabe),
Hil'mar Tate (ZHan Kabe), Manfred Karge (Fransua For), Renata Rihter
(ZHenev'eva Geriko). Dlya etogo spektaklya byla sozdana novaya redakciya p'esy -
avtory spektaklya ishodili iz togo, chto B. Breht rassmatrival tekst,
napisannyj v SHvejcarii, lish' kak predvaritel'nyj nabrosok. Ioahim Tenshert
pisal: "Breht ne reshalsya v takoj forme stavit' etot dramaturgicheskij eskiz.
V iyule-avguste 1956 g., za neskol'ko nedel' do smerti, Breht provel ryad
besed, kotorye sohranilis' v zapisyah i protokolah, gde on predlagal daleko
idushchie izmeneniya, kasayushchiesya syuzheta, personazhej i teksta. Tak, byla
sovershenno perestroena pervaya scena; ona dolzhna byla pokazat' marsh
batal'onov Nacional'noj gvardii k ratushe, prichem na perednij plan dolzhen byl
vystupit' mirnyj harakter etoj patrioticheskoj demonstracii". V dal'nejshem s
polnoj yasnost'yu dolzhno bylo proyavit'sya "spontannoe pererastanie nacional'noj
bor'by v social'nuyu; vspyshka revolyucii pochti chto nezavisimo ot voli
revolyucionerov" (I. Tenshert, Redakciya "Berlinskogo ansamblya", "Theater der
Zeit", 1962, | 9, S. 11).
Pressa vpolne edinodushno otmechala obshchestvennoe znachenie spektaklya i ego
hudozhestvennye dostoinstva; "velikolepnoe masterstvo" (superb craftmanship)
- pisal korrespondent anglijskoj gazety "Time" 24 oktyabrya 1962 g. Kritiki
GDR govorili o vazhnejshej idee spektaklya, kotoraya pereklikaetsya s ideej p'esy
"Sny Simony Mashar": pokaz kosmopoliticheskogo haraktera burzhuazii, ch'i
klassovye interesy preobladayut nad nacional'nymi.
Str. 337. Nacional'naya gvardiya - vooruzhennoe grazhdanskoe opolchenie s
vybornym komandovaniem. Vo vremya osady Parizha v sentyabre 1870 g. v nee
shirokim potokom hlynuli rabochie massy, kotorye v korotkij srok sami otlili
dlya sebya 400 pushek i razyskali nuzhnoe kolichestvo oruzhiya. V eto vremya ee
chislennost' prevyshala 250 tysyach chelovek. Ni Bismark, ni ZH. Favr ne reshilis'
otnyat' u nee oruzhie.
T'er Adol'f (1797-1877) - s fevralya 1871 g. glava francuzskogo
pravitel'stva, zaklyuchivshij unizitel'nyj mir s Prussiej. Provozglashenie
Parizhskoj kommuny yavilos' sledstviem popytki T'era razoruzhit' rabochih. T'er
bezhal so svoim pravitel'stvom v Versal' i ottuda rukovodil operaciyami po
podavleniyu Kommuny, palachom kotoroj on stal.
K. Marks nazval monarhista T'era "karlik-chudovishche" i pisal o nem: "T'er
byl veren tol'ko svoej nenasytnoj zhazhde bogatstva i nenavisti k lyudyam,
sozdayushchim eto bogatstvo... Master melkih gosudarstvennyh plutnej, virtuoz v
verolomstve i predatel'stve, nabivshij ruku v banal'nyh podvohah, nizkih
ulovkah i gnusnom kovarstve parlamentskoj bor'by partij, ne
ostanavlivayushchijsya pered tem, chtoby razdut' revolyuciyu, kak tol'ko sletit s
zanimaemogo mesta, i zatopit' ee v krovi, kak tol'ko zahvatit vlast' v svoi
ruki; napichkannyj klassovymi predrassudkami vmesto idej, vmesto serdca
nadelennyj tshcheslaviem..." (K. Marks, Grazhdanskaya vojna vo Francii,
Gospolitizdat, 1953, str. 43). B. Breht, sozdavaya obraz T'era,
orientirovalsya na etu harakteristiku.
Favr ZHyul' (1809-1880) - posle sentyabr'skoj revolyucii 1870 g.
vice-predsedatel' i ministr inostrannyh del v "pravitel'stve nacional'noj
oborony". Pozdnee - ministr inostrannyh del v pravitel'stve T'era (do
avgusta 1871 g.). Za dva dnya do izobrazhennoj Brehtom sceny, 23 yanvarya,
otpravilsya v Versal', gde pyat' dnej spustya bylo podpisano unizitel'noe
peremirie s nemcami: francuzy obyazalis' sdat' vse parizhskie forty,
vooruzhenie i boepripasy; garnizon Parizha (250 tysyach chelovek) ob®yavlyalsya na
polozhenii voennoplennyh; Franciya dolzhna byla vyplatit' kontribuciyu v 250
millionov frankov v techenie dvuh nedel'.
Belaj SHarl' (1795-1878) - chlen komissii finansov Kommuny i delegat
Kommuny pri francuzskom banke (s 30 marta), zanimal nereshitel'nuyu poziciyu v
otnoshenii konfiskacii denezhnyh sredstv krupnoj burzhuazii.
Varlen Lui-|zhen (1839-1871) - rabochij-perepletchik, chlen I
Internacionala i CK Nacional'noj gvardii, odin iz vidnyh deyatelej Kommuny.
Rigo - delegat Kommuny.
Str. 339. Nakanune 22 yanvarya... - Dejstvie proishodit nakanune
vosstaniya parizhskih rabochih (21-22 yanvarya), kotorye byli vozmushcheny
zayavleniem glavy kabineta ministrov, voennogo gubernatora Parizha generala
Troshyu, o namerenii pravitel'stva podpisat' unizitel'nyj dlya Francii mir s
Prussiej. Material dlya etoj sceny, kak i dlya neskol'kih drugih (v
osobennosti 3, 6, 7 a i dr.), zaimstvovan v izvestnoj knige
kommunara-istorika |. Lissagare "Istoriya Parizhskoj kommuny v 1871 godu"
(izd. v 1876 g.)
Ceny, procenty, prodovol'stvie! - S konca noyabrya v Parizhe caril golod.
V yanvare 1871 g. ezhednevno umiralo ot istoshcheniya do 700 chelovek.
Str. 341. Gubernator - general Troshyu.
My ne dlya togo prognali vonyuchku...- tak v narode nazyvali
obankrotivshegosya Napoleona III.
Str. 342. Moi Valer'en - vysota v 11 km ot Parizha, gde v 1841-1843 gg.
byl sooruzhen moshchnyj fort, sygravshij bol'shuyu rol' vo vremya osady Parizha i
Kommuny.
Str. 343. Byuzanval'skij park - park vokrug dvorca Byuzanval' bliz
Montretu.
Sen-Klu - gorod v 9 km ot Versalya; tam nahodilsya imperatorskij dvorec,
sozhzhennyj v yanvare 1871 g. prussakami.
Str. 346. ...trebovaniya parizhan... - vydvinutye vosstavshimi rabochimi
21-22 yanvarya, svodilis' k provozglasheniyu narodnoj vlasti.
Str. 348. ...s utra tret'ego sentyabrya. - Pervogo sentyabrya 1870 g.
nachalos' srazhenie pod Sedanom, v rezul'tate kotorogo francuzskaya armiya dva
dnya spustya vmeste s imperatorom Napoleonom III sdalas' v plen prussakam. 4
sentyabrya narod Pariej nizverg imperiyu i provozglasil respubliku. Bylo
sformirovano "pravitel'stvo nacional'noj oborony" vo glave s generalom
Troshyu.
K. Marks pisal: "Respublika byla provozglashena 4 sentyabrya ne
kryuchkotvorami, vodvorivshimisya v gorodskoj ratushe v kachestve pravitel'stva
oborony, a parizhskim narodom" (K. Marks, Grazhdanskaya vojna vo Francii,
Gospolitizdat, 1953, str. 21).
Str. 350. Vashe izbranie, gospodin T'er... - Na 8 fevralya 1871 g. byli
naznacheny vybory Nacional'nogo sobraniya, kotoroe 13 fevralya v Bordo izbralo
T'era glavoj ispolnitel'noj vlasti i utverdilo te usloviya mira s Germaniej,
o kotoryh idet rech' v etoj scene: ustupka |l'zasa i vostochnoj Lotaringii,
vyplata v trehletnij srok kontribucii v 5 mlrd. frankov.
Noch' s 17 na 18 marta. - 17 marta pravitel'stvo prinyalo reshenie
razoruzhit' Nacional'nuyu gvardiyu. Prezhde vsego namechalos' otobrat'
prinadlezhavshie ej pushki, ustanovlennye na vysotah Monmartra i v drugih
predmest'yah Parizha. V tri chasa nochi nachalos' osushchestvlenie etogo plana,
vyzvavshego revolyuciyu.
Str. 354. "Otechestvo v opasnosti" ("La Patrie en danger") - gazeta,
kotoruyu izdaval Ogyust Blanki, trebovavshaya reshitel'nyh boevyh dejstvij protiv
prusskoj armii i ob®edineniya vseh sil propiv obshchego vraga.
...dostavit' v Versal'. - Dnem 18 marta T'er otdal prikaz ob evakuacii
pravitel'stva i armii v Versal'.
Str. 357. General Lekont - otdal soldatam prikaz strelyat' po rabochim
Parizha, no soldaty otkazalis', arestovali Lekonta i ubili ego.
Str. 362. General Toma Kleman - byvshij komanduyushchij Nacional'noj
gvardii, rasstrelivavshij parizhskih rabochih v iyune 1848 g., razdelil sud'bu
Lekonta.
Str. 367. Vot gazety... - V Parizhe izdavalos' okolo 30 burzhuaznyh
gazet, besprepyatstvenno klevetavshih na Kommunu.
Str. 370. 26 marta 1871 goda. - V etot den' sostoyalis' vybory v Sovet
Kommuny - na osnove vseobshchego izbiratel'nogo prava.
Str. 373. Kurbe Gyustav (1819-1877) - francuzskij hudozhnik-realist,
vidnyj. deyatel' Kommuny.
...raz rushit' Vandomskuyu kolonnu. - |ta kolonna byla otlita v 1806 g.
iz trofejnyh orudij, zahvachennyh vojskami Napoleona. 12 aprelya 1871 g.
Parizhskaya kommuna prinyala dekret o sverzhenii etogo "pamyatnika varvarstva".
Str. 380. Libkneht Vil'gel'm (1826-1900) - soratnik Bebelya,
privetstvoval Kommunu.
Bebel' Avgust (1840-1913) - deyatel' germanskogo i mezhdunarodnogo
rabochego dvizheniya, vystupal v rejhstage v zashchitu Parizhskoj kommuny, za chto
byl obvinen v gosudarstvennoj izmene.
Str. 381. ...sushchestvuyushchaya armiya ob®yavlyaetsya uprazdnennoj. - 28 marta
sostoyalos' oficial'noe provozglashenie Kommuny, a dekretom 29 marta
postoyannaya armiya byla unichtozhena i zamenena vseobshchim vooruzheniem naroda.
Str. 389. Zasedanie Kommuny. - Na drugoj den' posle etogo zasedaniya, to
est' 1 aprelya, pravitel'stvo T'era prinyalo reshenie nachat' voennye dejstviya
protiv Parizhskoj kommuny.
Str. 395. ...cerkov' otdelyaetsya ot gosudarstva... - Sovet Kommuny 3
aprelya izdal dekret ob otdelenii cerkvi ot gosudarstva.
Str. 396. Vensen - gorod v 7 km k vostoku ot Padizha, zdes' nahoditsya
izvestnoe voennoe uchilishche.
Str. 397. "Norma" - opera Bellini.
Str. 400. ...nashe pravo zahvatit' Francuzskij bank...- Kommuna, proyaviv
chrezmernuyu shchepetil'nost', otkazalas' ot konfiskacii treh milliardov frankov,
hranivshihsya vo Francuzskom banke. F. |ngel's schital etu oshibku Kommuny odnoj
iz prichin gibeli Kommuny.
Zasedanie Kommuny. - 21 maya armiya versal'cev vorvalas' v Parizh.
Rukovoditeli Kommuny uznali ob etom s bol'shim opozdaniem. V etoj scene
otrazilis' protivorechiya v Sovete Kommuny po voprosu o primenenii nasiliya: do
poslednih dnej kommunary, proyavlyaya chelovekolyubie, shchadili dazhe yavnyh shpionov
i terroristov.
Str. 401. Rossel' (1844-1871) - oficer i politicheskij deyatel', aktivnyj
uchastnik Kommuny. Versal'skij tribunal prigovoril ego k rasstrelu.
Str. 403. Vandeya - departament na zapade Francii, v konce XVIII v.
centr reakcii i kontrrevolyucionnyh sil.
Str. 411. Roket - parizhskaya tyur'ma, postroennaya v 1830 g. i razrushennaya
v 1900 g. Ona ispol'zovalas' dlya predvaritel'nogo zaklyucheniya, a takzhe dlya
prigovorennyh k smerti. Vo dvore etoj tyur'my nachinaya s 1851 g. privodili v
ispolnenie vse smertnye prigovory.
Str. 414. Krovavaya majskaya nedelya (22-29 maya) - tak nazyvayut poslednyuyu
nedelyu bor'by Kommuny, kogda na ulicah Parizha palo bolee 30 tysyach chelovek i
busheval terror versal'cev, unichtozhivshih okolo 40 tysyach kommunarov.
Str. 415. Varlen srazhaetsya... - Varlen, vydannyj predatelem, byl
podvergnut zverskim pytkam i rasstrelyan 28 maya.
Str. 417. Osman (1809-1891) - prefekt departamenta Sena pri II imperii,
vozglavivshij rekonstrukciyu Parizha, vo vremya kotoroj byli probity shirokie
bul'vary.
Blanki Ogyust (1805-1881) - francuzskij revolyucioner, kommunist-utopist.
Vo vremya Parizhskoj kommuny, zaochno izbravshej ego svoim chlenom, byl v tyur'me,
otkuda osvobodilsya lish' v 1879 g.
E. |tkind
Last-modified: Wed, 21 Apr 2004 20:44:50 GMT