yh knig, a v Vyurtemberge za
meshochek soli mne davali plug. Zachem pahat'? Vyrastaet tol'ko chertopoloh.
Govoryat, v Pomeranii v derevnyah s®eli uzhe vseh mladencev, a monahini grabyat
lyudej na bol'shih dorogah.
Povar. Vse vymiraet.
Mamasha Kurazh. Inogda mne uzhe kazhetsya, chto ya so svoim furgonom raz®ezzhayu
po preispodnej i torguyu smoloj ili prodayu na nebesah zakuski bluzhdayushchim
dusham. Esli by mne s det'mi, chto u menya ostalis', najti mestechko, gde ne
strelyayut, ya by eshche pozhila spokojno neskol'ko let.
Povar. My mogli by otkryt' traktir. Podumaj ob etom, Anna. YA segodnya
tverdo reshil, ya podamsya v Utreht, s toboj ili bez tebya, i segodnya zhe.
Mamasha Kurazh. Mne nuzhno pogovorit' s Katrin. Ochen' uzh vse
skoropalitel'no, mne trudno reshat' ne sogrevshis' i na pustoj zheludok.
Katrin!
Katrin vylezaet iz furgona.
Katrin, ya dolzhna tebe koe-chto soobshchit'. My s povarom sobiraemsya v
Utreht. On tam poluchil v nasledstvo traktir. Ty zhila by na odnom meste i
zavela znakomstva. Osedlyj chelovek uzhe vyzyvaet uvazhenie, vneshnost' -- eto
eshche ne vse. YA tozhe za takoe reshenie. S povarom my uzhivaemsya. Dolzhna skazat',
chto on znaet tolk v delah. Kormezhkoj my byli by obespecheny, ploho li? U tebya
byla by svoya kojka, tebya by eto ustroilo, pravda? Nel'zya vsegda zhit' na
ulice! Tak ved' i opustit'sya mozhno. Ty uzhe vsya obovshivela. Nam nuzhno
reshit'sya, my poshli by so shvedami na sever, oni, naverno, tam. (Pokazyvaet
nalevo.) YA dumayu, my reshimsya, Katrin.
Povar. Anna, mne nuzhno skazat' tebe dva slova naedine.
Mamasha Kurazh. Polezaj v furgon, Katrin.
Katrin lezet v furgon.
Povar. YA prerval tebya, ya vizhu, ty menya ne ponyala. YA dumal, ob etom ne
stoit i govorit', i tak, mol, yasno. No esli net, to ya skazhu: ne mozhet byt' i
rechi o tom, chtoby brat' ee s soboj. YA dumayu, ty menya ponimaesh'.
Katrin za ih spinoj vysovyvaet golovu iz furgona i slushaet.
Mamasha Kurazh. Ty schitaesh', chto ya dolzhna ostavit' Katrin?
Povar. A kak ty dumaesh'? V traktire net mesta. |to tebe ne traktir na
tri zala. Esli my podnatuzhimsya, to my vdvoem eshche prokormimsya, no ne vtroem,
vtroem nikak ne vyjdet. Furgon pust' ostanetsya Katrin.
Mamasha Kurazh. YA dumala, v Utrehte ona najdet sebe muzha.
Povar. Ne smeshi menya! Gde takaya najdet muzha? Nemaya i shram vdobavok! I v
letah uzhe.
Mamasha Kurazh. Govori tishe!
Povar. Gromche ili tishe, a chto pravda, to pravda. I eto tozhe prichina, po
kotoroj ya ne mogu ee derzhat' v traktire. Gostyam nepriyatno, kogda pered ih
glazami torchit urod. I nel'zya na nih za eto obizhat'sya.
Mamasha Kurazh. Zamolchi. Govoryu tebe, ne nado tak gromko.
Povar. V dome svyashchennika zazhegsya svet. Davaj spoem.
Mamasha Kurazh. Povar, kak zhe ona odna pojdet s furgonom? Ona boitsya
vojny. Ona ee ne perenosit. Kakie u nee, naverno, strashnye sny! YA slyshu, kak
ona stonet po nocham. Osobenno posle boev. Ne znayu, chto ona vidit vo sne. Ona
stradaet ot sostradaniya. Nedavno ya nashla u nee ezha, kotorogo my pereehali.
Okazyvaetsya, ona ego spryatala.
Povar. Traktir slishkom mal. (Krichit.) |j, uvazhaemyj hozyain, slugi i
domochadcy! My spoem vam pesnyu o Solomone, YUlii Cezare i drugih velikih
muzhah, kotorym ih blestyashchij um ne poshel na pol'zu. I togda vy pojmete, chto
my tozhe lyudi poryadochnye i poetomu nam nelegko zhivetsya, osobenno zimoj.
(Poet.)
Znakom vam mudryj Solomon,
Konec ego znakom?
On den' rozhden'ya svoego
Nazval svoim neschastnym dnem.
On govoril, chto nichego
Net v mire, sueta odna.
Byl Solomon mudrec bol'shoj,
I vam teper' moral' yasna:
Mudrost' koncu ego vinoj!
Blazhen, komu chuzhda ona.
Vse dobrodeteli opasny v etom mire, kak dokazyvaet nasha prekrasnaya
pesnya, luchshe ih ne imet' i vesti priyatnuyu zhizn' i imet' na zavtrak, skazhem,
goryachij sup. U menya, naprimer, net goryachego supa, a ya by ot nego ne
otkazalsya, ya soldat, no kakoj mne tolk ot togo, chto ya byl smel v boyu?
Nikakogo, ya golodayu. Luchshe by ya nalozhil v shtany i ostalsya doma. A pochemu?
I Cezarya plohoj konec
O mnogom govorit.
Byl YUlij Cezar' hrabr i smel,
I vot, smotrite, on ubit.
On vysshej vlasti zahotel,
I on vkusil ee spolna.
"I ty, moj syn",-- vskrichal geroj.
Nu chto zh, teper' moral' yasna:
Smelost' koncu ego vinoj!
Blazhen, komu chuzhda ona.
(Vpolgolosa.) Hot' by nos vysunuli. (Gromko.) |j, uvazhaemyj hozyain,
slugi i domochadcy! Mozhet byt', vy vozrazite, chto ne hrabrost' kormit
cheloveka, a chestnost'? Mozhet byt', vy hotite skazat', chto chestnyj chelovek
syt ili hotya by ne vpolne trezv? Posmotrim, kak obstoit delo s chestnost'yu.
Znakom vam drevnij grek Sokrat?
Ne lgal on nikogda.
On vseh chestnej byl vo sto krat,
No ved' i s nim stryaslas' beda.
Emu veleli vypit' yad,
I chashu vypil on do dna.
Takov byl prigovor lyudskoj,
I vam teper' moral' yasna:
CHestnost' koncu ego vinoj!
Blazhen, komu chuzhda ona.
Teper' mne skazhut, chto nuzhno byt' krotkim i samootverzhennym, chto nuzhno
delit'sya s blizhnim, nu, a chto, esli nechem delit'sya? Byt' blagodetelem, mozhet
byt', tozhe ne tak legko, s etim prihoditsya schitat'sya, ved' samomu tozhe
chto-to nuzhno. Da, samootverzhennost' -- eto redkaya dobrodetel', redkaya
potomu, chto ona ne okupaetsya.
Svyatoj Martin bede chuzhoj
Vsegda byl rad pomoch'.
On podelilsya s bednyakom
Svoim edinstvennym plashchom,
Zamerzli oba v tu zhe noch'.
Ego dusha byla polna
Lyubvi velikoj, nezemnoj,
I vam teper' moral' yasna:
Krotost' koncu ego vinoj!
Blazhen, komu chuzhda ona!
Tak zhe obstoit delo i s nami! My poryadochnye lyudi, derzhimsya drug za
druga, ne kradem, ne ubivaem, ne podzhigaem! I mozhno skazat', chto my
opuskaemsya vse nizhe i nizhe, i nasha sud'ba podtverzhdaet nashu pesnyu, i sup u
nas redko byvaet, a esli by my byli drugimi, grabili i ubivali, mozhet byt',
my byli by syty! Dobrodeteli ne voznagrazhdayutsya, voznagrazhdayutsya tol'ko
poroki, takov mir, i luchshe by on ne byl takim!
My desyat' zapovedej chtim,
Boimsya boga my.
No eto nam ne pomoglo,
Nuzhny nam pishcha i teplo,
My dokatilis' do sumy.
My nishchi, pomoshch' nam nuzhna,
I put' nash -- krestnyj put' sploshnoj.
Nu chto zh, teper' moral' yasna:
Bogoboyazn' vsemu vinoj!
Blazhen, komu chuzhda ona!
Golos (sverhu). |j vy! Podnimajtes' syuda! Pohlebkoj pokormim.
Mamasha Kurazh. Lamb, mne sejchas eda v gorlo ne pojdet. YA ne govoryu, chto
ty skazal vzdor, no neuzheli eto tvoe poslednee slovo?
Povar. Poslednee. Podumaj.
Mamasha Kurazh. Mne ne nuzhno dumat'. YA ee zdes' ne ostavlyu.
Povar. Postupish' glupo, no ya nichego ne mogu podelat'. YA ne zver', no
traktir malen'kij. A teper' davaj podnimemsya, a to i zdes' nichego ne
poluchim, i vyjdet, chto my darom peli na holode.
Mamasha Kurazh. YA pozovu Katrin.
Povar. Luchshe zahvati ej chto-nibud' ottuda. Esli my nagryanem vtroem, oni
zhe ispugayutsya.
Oba uhodyat.
Iz furgona s uzelkom v ruke vylezaet Katrin. Ona oglyadyvaetsya, smotrit,
ushli li oni. Zatem ona veshaet na koleso furgona starye shtany povara i yubku
materi. Povesiv ih ryadom, na vidnom meste, ona hochet ujti so svoim uzelkom.
V eto vremya vozvrashchaetsya mamasha Kurazh.
Mamasha Kurazh (s tarelkoj supa). Katrin! Stoj! Katrin! Kuda eto ty
sobralas' s uzelkom? Ty chto, v svoem ume? (Razvyazyvaet, uzelok.) Ona sobrala
svoi veshchi! Ty chto, podslushivala? YA emu skazala, chto plevat' mne na Utreht,
na ego parshivyj traktir, chto my tam poteryali? Ty i ya -- my ne godimsya dlya
traktira. Na vojne dlya nas eshche najdutsya dela. (Uvidela shtany i yubku.) Glupaya
ty. A esli by ya eto uvidela, a tebya by uzhe ne bylo? (Derzhit Katrin, kotoraya
vyryvaetsya iz ee ruk.) Ne dumaj, chto ya dala emu otstavku iz-za tebya. Iz-za
furgona, vot iz-za chego. YA ne razluchus' s furgonom, k kotoromu ya privykla,
iz-za furgona ya i ushla ot nego, ne iz-za tebya. My pojdem v druguyu storonu, a
povaru my vylozhim ego veshchi, pust' on ih najdet, chudak chelovek. (Vzbiraetsya
na furgon i brosaet eshche neskol'ko predmetov v to mesto, kuda brosheny shtany.)
Nu vot, on vyshel iz nashego dela, a bol'she ya nikogo v nego ne primu. Potyanem
dal'she vdvoem. Nichego, i etoj zime tozhe nastanet konec. Vpryagajsya, a to eshche
pojdet sneg.
Obe vpryagayutsya v furgon, povorachivayut ego i uvozyat. Vozvrashchaetsya povar
i ozadachenno smotrit na svoi veshchi.
10
Ves' 1635 god mamasha Kurazh i ee doch' Katrin provodyat na dorogah Central'noj
Germanii, sleduya za vse bolee i bolee oborvannym vojskom.
Doroga. Mamasha Kurazh i Katrin tyanut furgon. Oni prohodyat mimo
krest'yanskogo doma, v kotorom kto-to poet.
Golos
My rozy posadili
Na samom na vidu.
I rozy rascvetayut
I nas voznagrazhdayut
Za to, chto zemlyu ryli.
Kak horosho sidet' v sadu,
Gde rozy rascvetayut!
No vot zima nastala.
Metet po vsej zemle.
A nam i gorya malo
Za tolstymi stenami,
Da s zharkimi drovami
Kak horosho sidet' v teple,
Kogda zima nastala.
Mamasha Kurazh i Katrin ostanavlivayutsya i slushayut. Potom oni prodolzhayut
svoj put'.
11
YAnvar' 1636 goda. Imperatorskie vojska ugrozhayut protestantskomu gorodu
Galle. Kamen' zagovoril. Mamasha Kurazh teryaet doch', i odna prodolzhaet svoj
put'. Do konca vojny eshche daleko.
Obodrannyj furgon stoit vozle krest'yanskogo doma s ogromnoj solomennoj
kryshej. Noch'.
Iz roshchi vyhodyat praporshchik i tri soldata v tyazhelyh latah.
Praporshchik. Tol'ko chtoby ne bylo shuma. Esli kto kriknet, tknite ego
kop'em.
Pervyj soldat. No ved' pridetsya k nim postuchat', chtoby vzyat'
provodnika.
Praporshchik. CHto zh, stuk -- eto estestvennyj shum. Podumayut, chto korova
tretsya o stenku hleva.
Soldaty stuchatsya v dom. Dver' otvoryaet krest'yanka. Oni zazhimayut ej rot.
Dva soldata vhodyat v dom.
Muzhskoj golos vnutri doma. CHto takoe!
Soldaty vyvodyat iz doma krest'yanina i ego syna.
Praporshchik (kivnuv v storonu furgona, v kotorom pokazalas' Katrin). Vot
eshche odna.
Soldat vytaskivaet Katrin.
|to vse, kto zdes' zhivet?
Krest'yane. |to nash syn. A eto nemaya... Ee mat' poshla v gorod pokupat'
tovar... Dlya svoej lavki... Potomu chto mnogie sejchas ottuda begut i vse
otdayut za bescenok... |to lyudi kochevye, markitanty.
Praporshchik. Preduprezhdayu vas, sidite tiho, kto piknet -- poluchit kop'em
po bashke. Odin iz vas pokazhet nam tropu v gorod. (Ukazyvaet na molodogo
krest'yanina.) |j ty, pojdi-ka syuda!
Molodoj krest'yanin. YA ne znayu tropy.
Vtoroj soldat (uhmylyayas'). On ne znaet tropy.
Molodoj krest'yanin. YA ne stanu sluzhit' katolikam.
Praporshchik (vtoromu soldatu). Tkni ego kop'em v bok!
Molodoj krest'yanin (ego postavili na koleni, emu ugrozhayut kop'em).
Ubejte menya, ne stanu.
Pervyj soldat. Sejchas my s nim dogovorimsya. (Podhodit k hlevu.) Dve
korovy i vol. Tak vot, esli ty ne obrazumish'sya, ya zarublyu skotinu.
Molodoj krest'yanin. Tol'ko ne skotinu.
Krest'yanka (placha). Gospodin kapitan, ne trogajte nashu skotinu, my zhe
umrem s golodu.
Praporshchik. Propala vasha skotina, esli on budet upryamit'sya.
Pervyj soldat. YA nachnu s vola.
Molodoj krest'yanin (staromu). Soglasit'sya?
Krest'yanka kivaet.
Tak i byt'.
Krest'yanka. Spasibo, gospodin kapitan, chto vy poshchadili nas, vo veki
vekov, amin'.
Krest'yanin uderzhivaet ee ot dal'nejshih iz®yavlenij blagodarnosti.
Pervyj soldat. YA zhe srazu ponyal, chto vol im dorozhe vsego na svete!
Molodoj krest'yanin uhodit s praporshchikom i soldatami.
Krest'yanin. Hotel by ya znat', chto oni zadumali. Nichego horoshego.
Krest'yanka. Mozhet, eto prosto razvedchiki... CHto eto ty?
Krest'yanin (vzbirayas' po lestnice, kotoruyu on pristavil k kryshe).
Posmotret', odni li oni tut. (S kryshi.) V roshche chto-to shevelitsya. I dal'she do
samoj kamenolomni. I na proseke -- soldaty v kol'chugah. I pushka von. Da tam
pobol'she polka budet. Gospodi, smilujsya nad gorodom i nad vsemi, kto v nem
ostalsya.
Krest'yanka. A svet gorit v gorode?
Krest'yanin. Temnym-temno. Spyat sebe. (Spuskaetsya.) Esli oni vojdut v
gorod, oni vseh pererezhut.
Krest'yanka. Storozhevoj post ih zametit.
Krest'yanin. CHasovyh v bashne na kosogore oni, naverno, prikonchili, a to
by te zatrubili v rog.
Krest'yanka. Esli by nas bylo pobol'she.
Krest'yanin. A nas tol'ko dvoe, da vot uvechnaya eshche...
Krest'yanka. Nichego, dumaesh', ne smozhem sdelat'...
Krest'yanin. Nichego.
Krest'yanka. Nam noch'yu tuda ne spustit'sya.
Krest'yanin. Vnizu u kosogora ih polno. My ne mozhem dazhe dat' znak.
Krest'yanka. CHto ty, oni i nas prikonchat.
Krest'yanin. Da, nichego nam ne sdelat'.
Krest'yanka (Katrin). Molis', bednaya tvar', molis'! Nikak nam ih ne
spasti ot rezni. Govorit' ne mozhesh', tak hot' molis'. Nikto tebya ne slyshit,
a on uslyshit. YA tebe pomogu.
Vse stanovyatsya na koleni, Katrin -- pozadi krest'yan.
Krest'yanka. Otche nash, izhe esi na nebeseh, uslysh' molitvu nashu, ne daj
pogibnut' gorodu, ne gubi teh, kto sejchas tam spit i nichego ne vedaet.
Razbudi ih, pust' vstanut oni, pust' vlezut na stenu, pust' uvidyat soldat,
chto idut na nih sredi nochi s kop'yami i pushkami, spuskayutsya s kosogora,
kraduchis' po lugam. (Obernuvshis' k Katrin.) Zashchiti nashu mat', sdelaj tak,
chtoby karaul'nyj ne spal, probudilsya, a to budet pozdno. I zyatyu nashemu
pomogi, on tam s chetyr'mya det'mi, ne daj im pogibnut', oni nevinnye, oni
nichego ne ponimayut. (Katrin, kotoraya stonet.) Odnomu net eshche dvuh, a
starshen'koj sem'.
Katrin vstaet, ona potryasena.
Otche nash, uslysh' nas, tol'ko ty i mozhesh' pomoch', nam nedolgo pogibnut',
my lyudi slabye, u nas net ni pik, ni kopij, i net u nas smelosti, my vo
vlasti tvoej, i ves' nash skot, i vse hozyajstvo nashe; vot tak zhe i gorod, on
tozhe vo vlasti tvoej, i vragi podoshli k nemu siloj nesmetnoj.
Katrin nezametno proskol'znula k furgonu, chto-to dostala iz nego,
spryatala pod perednik i vzobralas' po lestnice na kryshu.
Ne ostav' detok, naipache malyh, v bede, i starikov bespomoshchnyh, i
vsyakuyu tvar' zhivuyu.
Krest'yanin. I prosti nam dolgi nashi, kak i my proshchaem dolzhnikam nashim.
Amin'.
Katrin, sidya na kryshe, nachinaet bit' v baraban, kotoryj byl spryatan u
nee pod perednikom.
Krest'yanka. Iisuse, chto ona delaet? Krest'yanin. Ona s uma soshla.
Krest'yanka. Stashchi ee vniz, bystro!
Krest'yanin bezhit k lestnice, no Katrin podnimaet ee na kryshu.
Ona nas pogubit.
Krest'yanin. Sejchas zhe perestan' barabanit', urodina chertova!
Krest'yanka. Katoliki pridut syuda!
Krest'yanin (ishchet kamni). YA zabrosayu tebya kamnyami!
Krest'yanka. Neuzheli u tebya net serdca? Neuzheli ne szhalish'sya? Esli oni
pridut, my propali! Oni nas pererezhut.
Katrin, ne otryvayas', smotrit vdal', v storonu goroda, i prodolzhaet
barabanit'.
(Stariku.) YA tebe srazu skazala, ne puskaj etih brodyag vo dvor. Im-to
chto, esli u nas poslednyuyu skotinu uvedut.
Vbegayut praporshchik s soldatami i molodym krest'yaninom.
Praporshchik. Izrublyu na kuski!
Krest'yanka. Gospodin oficer, my ne vinovaty, my nichego ne mozhem
sdelat'. My ne zametili, kak ona tuda zalezla. Ona chuzhaya.
Praporshchik. Gde lestnica? Krest'yanin. Na kryshe.
Praporshchik (zadrav golovu). Prikazyvayu tebe, sejchas zhe bros' syuda
baraban!
Katrin prodolzhaet barabanit'.
Vy vse zaodno. Teper' vam ne zhit'.
Krest'yanin. V lesu valili sosny. Esli prinesti brevno i stolknut' ee
ottuda...
Pervyj soldat (praporshchiku). Razreshite mne obratit'sya s predlozheniem?
(CHto-to shepchet na uho praporshchiku. Tot kivaet v znak soglasiya.) |j, ty,
predlagaem tebe dogovorit'sya po-horoshemu. Slezaj, i pojdesh' s nami v gorod,
budesh' idti vperedi nas. Pokazhesh' nam svoyu mat', i my ee ne tronem.
Katrin prodolzhaet barabanit'.
Praporshchik (grubo ottalkivaet soldata). Ona tebe ne verit, eshche by, s
tvoej mordoj... (Krichit Katrin.) A moemu slovu poverish'? YA oficer, ya znayu,
chto takoe chestnoe slovo.
Katrin barabanit sil'nee.
Dlya nee net nichego svyatogo.
Molodoj krest'yanin. Gospodin oficer, ona delaet eto ne tol'ko radi
materi!
Pervyj soldat. Nel'zya bol'she teryat' vremya. V gorode uslyshat.
Praporshchik. Nado sozdat' kakoj-nibud' shum, pogromche, chem ee baraban. CHem
by sozdat' shum?
Pervyj soldat. Ved' nam zhe nel'zya proizvodit' shuma.
Praporshchik. Nevinnyj shum, balda. Ne voennyj.
Krest'yanin. YA mogu toporom kolot' drova.
Praporshchik. Davaj.
Krest'yanin prinosit topor i nachinaet rubit' brevno.
CHashche davaj! CHashche! Delo idet o tvoej zhizni!
Katrin prislushivalas' i v eto vremya barabanila tishe. Bespokojno
oglyadyvayas', ona kolotit teper' v baraban s prezhnej siloj.
(Krest'yaninu.) Ne goditsya, slabo. (Pervomu soldatu.) Ty tozhe rubi.
Krest'yanin. U menya tol'ko odin topor. (Perestaet rubit'.)
Praporshchik. Nado podzhech' dom. Nado ee vykurit'.
Krest'yanin. Ne pomozhet, gospodin kapitan. Esli v gorode uvidyat ogon',
im vse budet yasno.
Katrin opyat' prislushivalas', prodolzhaya barabanit'. Teper' ona smeetsya.
Praporshchik. Smotri, ona smeetsya nad nami... YA ne vyderzhu. YA pristrelyu
ee, i pust' vse idet k chertyam. Prinesite ruzh'e!
Dva soldata ubegayut. Katrin prodolzhaet barabanit'.
Krest'yanka. YA pridumala, gospodin nachal'nik! Von ih furgon. Esli my ego
raznesem, ona perestanet. U nih net nichego, krome furgona.
Praporshchik (molodomu krest'yaninu). Raznesi ego v shchepki. (Katrin.) My
raznesem tvoyu povozku, esli ty ne perestanesh'.
Molodoj krest'yanin delaet neskol'ko slabyh udarov po furgonu.
Krest'yanka. Perestan', skotina!
Glyadya s otchayaniem na furgon, Katrin izdaet zhalobnye zvuki, no
prodolzhaet barabanit'.
Praporshchik. Gde eti gady s ruzh'em?
Pervyj soldat. V gorode, naverno, eshche ne uslyhali, a to by ih orudie
uzhe udarilo.
Praporshchik (Katrin). Oni tebya ne slyshat. A sejchas my tebya pristrelim.
Poslednij raz govoryu. Bros' baraban!
Molodoj krest'yanin (vnezapno brosaet dosku). Bej v baraban, bej! Ne to
vse pogibnut! Bej, bej...
Soldat valit ego na zemlyu i udaryaet kop'em. Katrin plachet, no
prodolzhaet barabanit'.
Krest'yanka. Ne bejte ego v spinu! Bozhe moj, vy ub'ete ego!
Vbegayut soldaty s tyazhelym ruzh'em.
Vtoroj soldat. Praporshchik, polkovnik rvet i mechet. Nas budet sudit',
polevoj sud.
Praporshchik. Stav'! Stav'!
Soldaty stavyat ruzh'e na soshku.
(Krichit Katrin.) Poslednij raz: perestan' barabanit'!
Placha, Katrin barabanit izo vseh sil.
Ogon'!
Soldaty strelyayut. Katrin delaet eshche neskol'ko udarov i medlenno padaet.
Vot shuma i net!
No vsled za poslednimi udarami Katrin razdaetsya grohot gorodskih pushek.
Izdaleka donosyatsya besporyadochnyj zvon nabata i kanonada.
Pervyj soldat. Ona svoego dobilas'.
12
Rassvet. Slyshen barabannyj boj i svist, pod kotoryj shagayut udalyayushchiesya
kolonny.
Mamasha Kurazh sidit na kortochkah vozle docheri pered furgonom. Krest'yane
stoyat ryadom.
Krest'yane. Vam nuzhno dvigat'sya, sudarynya. Sejchas projdet poslednij
polk. Odnoj vam idti nel'zya.
Mamasha Kurazh. Mozhet, ona usnet. (Poet.)
SHelestit soloma.
Bayu, bayu, baj.
Sosedskie deti
Hnychut puskaj.
Sosedskie -- v lohmot'yah,
V shelku -- moya.
Ej plat'e angelochka
Pereshila ya.
U sosedskih korka,
U nas -- pirozhok.
Esli ne po vkusu,
Skazhi, druzhok.
Bayu, bayu, bayu,
Spi, detenysh moj.
Odin ostalsya v Pol'she,
Gde-to drugoj?
Ne nado bylo vam govorit' ej o detyah vashego zyatya.
Krest'yanin. Esli by vy ne poshli v gorod, chtoby nagret' ruki, mozhet,
nichego by i ne bylo.
Mamasha Kurazh. Teper' ona spit.
Krest'yanka. Ona ne spit, pojmite, ona nezhivaya.
Krest'yanin. I vam uzhe pora by ujti. Po dorogam ryshchut volki i, huzhe
togo, marodery.
Mamasha Kurazh (vstaet). Da. (Dostaet iz furgona kusok parusiny, chtoby
prikryt' trup.)
Krest'yanka. U vas bol'she nikogo net? K komu by vy mogli pojti?
Mamasha Kurazh. Est'. |jlif.
Krest'yanin (v to vremya kak mamasha Kurazh prikryvaet trup). Nado vam ego
razyskat'. Ob etoj uzh my pozabotimsya, my pohoronim ee kak sleduet. Mozhete ne
bespokoit'sya.
Mamasha Kurazh. Vot vam den'gi na rashody. (Otschityvaet den'gi i daet ih
krest'yaninu.)
Krest'yanin i ego syn pozhinayut ej ruku i unosyat Katrin. Krest'yanka tozhe
pozhimaet ej ruku s poklonom.
Krest'yanka (uhodya). Toropites'!
Mamasha Kurazh (vpryagaetsya v furgon). Nadeyus', i odna spravlyus' s
furgonom. Nichego, vytyanu, veshchej v nem nemnogo. Nado opyat' za torgovlyu
brat'sya.
So svistom i barabannym boem prohodit eshche odin polk.
(Trogaet s mesta.) |j, voz'mite menya s
soboj!
Iz glubiny sceny donositsya pen'e.
Vojna udachej peremennoj
Sto let proderzhitsya vpolne,
Hot' chelovek obyknovennyj
Ne vidit radosti v vojne:
On zhret der'mo, odet on hudo,
On palacham svoim smeshon.
No on nadeetsya na chudo,
Poka pohod ne zavershen.
|j, hristiane, taet led!
Spyat mertvecy v mogil'noj mgle.
Vstavajte, vsem pora v pohod,
Kto zhiv i dyshit na zemle!
Zanaves
PRIMECHANIYA
(Il'ya Fradkin)
P'esa byla napisana v SHvecii osen'yu 1939 goda, v dni, neposredstvenno
predshestvovavshie vozniknoveniyu vojny v Evrope. Vposledstvii Breht
priznavalsya: "Kogda ya pisal, mne predstavlyalos', chto so scen neskol'kih
bol'shih gorodov prozvuchit preduprezhdenie dramaturga, preduprezhdenie o tom,
chto kto hochet zavtrakat' s chertom, dolzhen zapastis' dlinnoj lozhkoj. Mozhet
byt', ya proyavil pri etom naivnost', no ya ne schitayu, chto byt' naivnym --
stydno. Spektakli, o kotoryh ya mechtal, ne sostoyalis'. Pisateli ne mogut
pisat' s takoj bystrotoj, s kakoj pravitel'stva razvyazyvayut vojny: ved'
chtoby sochinyat', nado dumat'. Teatry slishkom skoro popali vo vlast' krupnyh
razbojnikov. "Mamasha Kurazh i ee deti" -- opozdala" (cit. po stat'e: Hanz
Bunge, Brecht im zweiten Welkrieg.- "Neue Deutsche Leratur, 1962, No 3,- S.
46--47).
Literaturnym istochnikom p'esy byla povest' nemeckogo pisatelya vremen
Tridcatiletnej vojny Gansa YAkoba Kristofelya fon Grimmel'sgauzena "Podrobnoe
i udivitel'noe zhizneopisanie ot®yavlennoj obmanshchicy i brodyagi Kurazh". |ta
povest' vmeste s dvumya drugimi povestyami i znamenitym romanom
Grimmel'sgauzena o Simplicissimuse vhodit v cikl tak nazyvaemyh
"Simplicianskih sochinenij". Odnako, pocherpnuv u Grimmel'sgauzena nekotorye
impul'sy (Tridcatiletnyuyu vojnu kak istoricheskij fon dlya dejstviya, obraz
markitantki po imeni Kurazh i pr.), Breht napisal p'esu po syuzhetu i
problematike vpolne samostoyatel'nuyu, pochti nikak ne svyazannuyu s povest'yu
pisatelya XVII veka.
Breht neodnokratno vyskazyvalsya o "Mamashe Kurazh", kommentiroval spornye
ili vyzyvayushchie razlichnye tolkovaniya mesta, podcherkival to, chto schital
glavnym i vazhnym, sostavil "model'", to est' polnoe opisanie postavlennogo
im spektaklya -- mizanscena za mizanscenoj (chast' etih materialov sm. v kn.:
Bertol't Breht, Teatr, t. 5/1, "Iskusstvo", M. 1965, str. 382-449).
V p'ese chrezvychajno velika rol' songov. "Mamasha Kurazh i ee deti" --
odin iz naibolee sovershennyh v dramaturgii Brehta primerov sochetaniya
scenicheskogo dejstviya, dialoga i songov, pri kotorom poslednie obrazuyut
organicheski neobhodimyj element hudozhestvennogo celogo. Songi ochuzhdayut
dejstvie, kommentiruyut ego, prolivayut dopolnitel'nyj svet na haraktery
personazhej, inogda dazhe, kak spravedlivo zametil odin kritik, yavlyayutsya
"klyuchom k osnovnoj dramaticheskoj koncepciya p'esy". Tak, naprimer, pesnya
Kurazh prohodit skvoznoj nit'yu cherez vsyu p'esu. Ee pervye strofy ispolnyayutsya
v samom nachale, kogda Kurazh na vopros fel'dfebelya: "Vy chto za narod?" --
otvechaet: "Narod torgovyj". Za etoj replikoj sleduet song, s pomoshch'yu
kotorogo markitantka predstavlyaetsya publike, kak v bolee pozdnie veka lyudi
bolee vysokogo obshchestvennogo polozheniya delali eto S pomoshch'yu vizitnoj
kartochki. Sleduyushchie strofy ispolnyayutsya v sed'moj kartine, zvuchit eta pesnya i
v finale. V etom skvoznom songe vyrazhen lejtmotiv vsej temy Kurazh: vojna i
torgovlya, vojna -- istochnik kommercii.
Osoboe znachenie imeet song o velikih lyudyah. V nem shodyatsya vse osnovnye
motivy, V nekotoryh strofah etoj pesni slyshatsya parodijno-ironicheskie
intonacii, chto, odnako, ne narushaet togo gor'kogo i gluboko ser'eznogo
smysla, kotoryj v nih zalozhen. "Mudrost'" vedet Kurazh k takim zhe pechal'nym
itogam, k kakim ona privela carya Solomona. Hrabrost' byla prichinoj smerti
|jlifa (ravno kak i Cezarya). SHvejcerkas pogib, podobno Sokratu, ot
chestnosti. Nemuyu Katrin zhdet smert', kak svyatogo Martina,-- ot
samootverzhennosti... Ne v dobrodetelyah li istochnik zla v zhizni chelovecheskoj?
No etot uproshchennyj vyvod, kazalos' by, vytekayushchij iz songa, korrektiruetsya
obstoyatel'stvami scenicheskogo dejstviya, ibo v to samoe vremya, kogda Kurazh
vmeste s povarom poet etu pesnyu, ona prinimaet trudnoe, no dobroe reshenie:
otklonit' predlozhenie povara i ostat'sya s Katrin. Kurazh otlichno osoznaet vse
vygody sdelannogo predlozheniya i vse tyazhelye posledstviya otkaza ot nego, no
chelovechnost' beret v nej verh. Sledovatel'no, malo skazat': dobro gibel'no!
-- sleduet odnovremenno priznat': dobro chelovechno, ono prisushche chelovecheskoj
prirode! I esli ono gubit cheloveka, to zlo ne v nem, a v teh obstoyatel'stvah
zhizni, kotorye prevrashchayut ego iz blaga v orudie gibeli. Imenno takova ta
slozhnaya dialektika hudozhestvennoj mysli dramaturga, kotoraya vytekaet iz
sopostavleniya, iz vzaimnogo kommentirovaniya songa i scenicheskogo dejstviya.
Prem'era p'esy sostoyalas' v Cyurihe (SHvejcariya) v teatre "SHaushpil'hauz"
19 aprelya 1941 goda. Rezhisserom spektaklya byl Lindberg, hudozhnikom Teo Otto,
glavnuyu rol' ispolnyala Tereza Gize, a v roli |jlifa vystupal akter i
izvestnyj pisatel'-antifashist (avtor knigi "Bolotnye soldaty") Vol'fgang
Langhof. Spektakl' imel bol'shoj uspeh, no nekotorye dlya Brehta principial'no
vazhnye akcenty v idejnoj koncepcii p'esy byli ne sovsem pravil'no ponyaty
rezhisserom i kritikoj, chto pobudilo avtora neskol'ko pererabotat'
pervonachal'nyj tekst i sozdat' novye redakcii pervoj i pyatoj kartin. |ta
ispravlennaya redakciya p'esy legla v osnovu vseh nemeckih ee izdanij, a takzhe
russkih perevodov. Krome pechataemogo v nastoyashchem izdanii i izdavavshegosya eshche
prezhde perevoda S. Apta, imeetsya takzhe perevod B. Zahodera i V. Rozanova
(sm.: Bertol't Breht, Teatr, t. 3, "Iskusstvo", M. 1964).
Sovershenno osoboe znachenie v istorii mirovogo teatra imela postanovka
"Mamashi Kurazh" v Berline v Nemeckom teatre imeni Maksa Rejngardta,
sostoyavshayasya 11 yanvarya 1949 goda. Rezhissery -- B. Breht i |rih |ngel'.
hudozhniki -- Teo Otto i G. Klinger, kompozitor -- Paul' Dessau. Roli
ispolnyali: Kurazh -- Elena Vajgel', |jlifa -- |rnst Kaler, Katrin -- Angelika
Hurvic, povara -- Paul' Bil'dt, Ivetty -- Renata Kejt, svyashchennika -- Verner
Hinc. |tot spektakl' priobrel vsemirnuyu slavu, i na ego osnove neskol'ko
pozdnee voznik teatr Brehta "Berlinskij ansambl'", s etim spektaklem
"Berlinskij ansambl'" gastroliroval v krupnejshih teatral'nyh stolicah mira.
O spektakle imeetsya ogromnaya literatura na mnogih yazykah.
Str. 443. Glavnokomanduyushchij Oksensherna Aksel' (1583--1654) -- shvedskij
polkovodec i gosudarstvennyj deyatel'.
Str. 455. Pesnya o soldate i babe. -- Pervyj variant etoj pesni byl
sozdan na rubezhe 10--20-h godov i vhodil v sostav sbornika "Domashnie
propovedi". Tekst, vklyuchennyj v p'esu "Mamasha Kurazh", neskol'ko otlichaetsya
ot rannej redakcii.
Str. 461. Imperator vseh ugnetal...-- Imeetsya v vidu imperator
Svyashchennoj rimskoj imperii Matvej.
Korol'. -- To est' shvedskij korol' Gustav II Adol'f.