eshche i nedeli) i Dora otoslala mne nazad kolechko, vlozhiv ego v slozhennuyu treugol'nikom zapisku, kotoraya soderzhala uzhasnuyu frazu: "Nasha lyubov' nachalas' s gluposti i konchilas' sumasshestviem", i ot etih uzhasnyh slov ya rval na sebe volosy i vopil, chto vse koncheno! To vremya, kogda pod pokrovom nochi ya pomchalsya k miss Mills, kotoruyu ya povidal ukradkoj v komnatke za kuhnej, gde stoyal katok dlya bel'ya, i umolyal miss Mills stat' posrednicej mezhdu nami i spasti nas ot nashego bezumiya i kogda miss Mills ispolnila moyu pros'bu i vernulas' s Doroj i uveshchevala nas s tribuny svoej razbitoj molodosti ustupat' drug drugu i izbegat' pustyni Sahary! To vremya, kogda my oba rydali i pomirilis' i snova byli schastlivy tak, chto komnatka za kuhnej s ee katkom dlya bel'ya i vsem prochim prevratilas' v hram lyubvi, i my reshili vesti perepisku cherez miss Mills, posylaya hotya by po odnomu pis'mu ezhednevno! Kakoe eto bylo bezmyatezhnoe vremya! Kakoe eto bylo schastlivoe, bezdumnoe, bezrassudnoe vremya! Vremya derzhit v svoej desnice vse dni moej zhizni, i net sredi nih ni odnogo, o kotorom ya mog by vspominat' s takoj zhe ulybkoj i takoj zhe nezhnost'yu, kak ob etih dnyah! GLAVA XXXIV  Babushka privodit menya v izumlenie Kak tol'ko my s Doroj byli pomolvleny, ya napisal Agnes. YA napisal ej dlinnoe pis'mo, v kotorom pytalsya dat' ej ponyat', v kakom blazhenstve ya utopayu i chto za prelest' Dora. YA umolyal Agnes ne rassmatrivat' moyu lyubov' kak legkomyslennuyu vlyublennost', vsegda mimoletnuyu ili napominayushchuyu odno iz teh detskih uvlechenij, nad kotorymi my s neyu obychno smeyalis'. YA ubezhdal ee, chto glubina etoj lyubvi poistine neizmerima, i vyrazhal polnuyu uverennost', chto takoj lyubvi svet eshche ne videl. I vot, kogda ya pisal Agnes, sidya u otkrytogo okna v chudesnyj vecher, i vspomnil ee yasnye, spokojnye glaza i krotkoe lico, pri etom vospominanii takoj mir i pokoj snizoshli na moyu smyatennuyu i vzvolnovannuyu dushu, - a v etih trevolneniyah ya zhil poslednee vremya i s nimi otchasti bylo svyazano moe schast'e, - chto ya rasplakalsya. Pomnitsya, ya sidel nad neokonchennym pis'mom, podperev golovu rukoj, i mechtal o tom, kak by eto bylo horosho, esli by Agnes byla prichastna k radostyam moego domashnego ochaga. Mne kazalos', chto pod sen'yu doma, stavshego dlya menya svyashchennym blagodarya prisutstviyu Agnes, my s Doroj budem schastlivy bol'she, chem gde by to ni bylo. I kazalos' mne, chto v lyubvi, v radosti i pechali, v nadezhde i razocharovanii - slovom, vo vlasti lyubogo chuvstva - serdce moe nevol'no obrashchaetsya k nej i tam nahodit svoe pristanishche i luchshego druga. O Stirforte ya ne upomyanul. YA napisal tol'ko, chto v YArmute sluchilos' bol'shoe gore, chto |mili ischezla, a mne ee ischeznovenie naneslo dvojnuyu ranu, prinimaya vo vnimanie obstoyatel'stva, ego soprovozhdavshie. YA znal, kak bystro ona vsegda ugadyvaet pravdu, i znal ya takzhe, chto ona nikogda pervaya ne upomyanet ego imya. Na eto pis'mo ya poluchil otvet s obratnoj pochtoj. CHitaya ego, ya slovno slyshal golos Agnes. Da, eto byl ee nezhnyj golos! CHto mogu ya eshche k etomu dobavit'? Vo vremya moih poslednih otluchek iz domu Tredls zahodil raza dva-tri. On zastal Peggoti, kotoraya emu soobshchila, chto ona moya staraya nyanya (o chem ona soobshchala reshitel'no vsem, kto hotel ee slushat'), i on, zavyazav s nej dobrye otnosheniya, ostavalsya poboltat' obo mne. Tak rasskazala mne Peggoti, no boyus', chto boltal ne on, a ona, da pritom ves'ma mnogo, ibo ej - da blagoslovit ee bog! - byvalo trudnen'ko ostanovit'sya, kogda rech' zahodila obo mne. Tut ya pripominayu ne tol'ko o tom, chto zhdal vizita Tredlsa v naznachennyj im den', - a etot den' nastal, - no i ob otkaze missis Krapp ot vseh obyazannostej, svyazannyh s ee sluzhboj (no otnyud' ne ot zhalovan'ya), esli Peggoti budet u menya byvat'. Posle togo kak missis Krapp, vedya na lestnice besedu, - ochevidno, s kakim-to nevidimym duhom, ibo po vsem priznakam, krome nee, tam nikogo ne bylo, - vizglivo podelilas' s nim svoim mneniem o Peggoti, ona prislala mne pis'mo, v kotorom izlagalis' ee vzglyady. Nachav s zayavleniya, kotoroe u nee bylo nagotove vo vseh sluchayah ee zhizni, a imenno - chto ona "tozhe mat'", ona uvedomlyala menya o tom, chto znavala i luchshie vremena, no vo vse periody svoej zhizni pitala vrozhdennoe otvrashchenie k shpionam, donoschikam i nezvanym gostyam. Imen ona ne nazyvaet, pisala ona, no na vore i shapka gorit, i osobenno ona preziraet shpionov, donoschikov i nezvanyh gostej, nosyashchih vdovij traur (eti slova byli podcherknuty). Esli dzhentl'men predpochitaet byt' zhertvoj shpionov, donoschikov i nezvanyh gostej (imen ona ne nazyvaet), eto ego lichnoe delo. On imeet pravo postupat', kak emu nravitsya, nu chto zh, pust' postupaet! No ona, missis Krapp, vygovarivaet sebe pravo ne "imet' prikosnoveniya" k takim osobam. Poetomu ona prosit osvobodit' ee ot prismotra za pomeshcheniem na verhnem etazhe, pokuda vse ne budet tak, kak bylo ran'she i kak bylo by zhelatel'no. Dalee ona dobavlyala, chto ee rashodnuyu knizhku mozhno najti kazhduyu subbotu utrom na malen'kom stolike, i prosila proizvodit' podschet rashodov nemedlenno s edinstvennoj blagodetel'noj cel'yu izbezhat' razdorov, "nepriyatnyh" dlya obeih storon. Zatem missis Krapp prinyalas' ustraivat' na lestnice kapkany, glavnym obrazom s pomoshch'yu kuvshinov, dobivayas', chtoby Peggoti perelomala sebe nogi. Takoe osadnoe polozhenie pokazalos' mne vnushayushchim trevogu, no ya slishkom boyalsya missis Krapp, chtoby iskat' kakogo by to ni bylo vyhoda. - Dorogoj Kopperfild! Kak vy pozhivaete? - voskliknul Tredls, pridya tochno v naznachennyj chas, nesmotrya na upomyanutye prepyatstviya. - Ochen' rad videt' vas, dorogoj Tredls, i zhaleyu, chto ran'she vy menya ne zastavali. No ya tak byl zanyat... - Da, da, znayu... |to tak ponyatno! - skazal Tredls. - Vasha... mm... zhivet v Londone? - Vy o kom govorite? - Ona... prostite... miss D... ona zhivet v Londone? - sprosil Tredls i ot izbytka delikatnosti pokrasnel. - O da! Pod Londonom. - Moya... mozhet byt', vy pripominaete... ona zhivet v Devonshire... ih, znaete li, desyat'... stalo byt', ya v etom smysle ne tak zanyat, kak vy, - ser'ezno skazal Tredls. - Udivitel'no, kak eto vy mozhete tak redko s nej vidat'sya, - skazal ya. - O! Da, pozhaluj... - soglasilsya Tredls s zadumchivym vidom. - Mne kazhetsya, eto potomu, chto inache nel'zya. Kopperfild... - Konechno! - soglasilsya ya, ulybayas' i slegka krasneya. - No eshche i potomu, chto vy - obrazec postoyanstva i terpeniya, Tredls. - Vy tak polagaete? - skazal Tredls i snova prizadumalsya. - Ne znayu, tak li eto. No ona takaya udivitel'naya devushka, chto, mozhet byt', podelilas' etimi svojstvami so mnoj. Vot teper', kogda vy ob etom zagovorili, Kopperfild, mne eto ne kazhetsya udivitel'nym. Uveryayu vas, chto ona vsegda zabyvaet o sebe i zabotitsya ob ostal'nyh devyati... - Ona samaya starshaya? - O net! Starshaya - krasavica! Kazhetsya, on zametil, chto ya ulybnulsya, uslyshav takoj prostodushnyj otvet. I s ulybkoj na svoej beshitrostnoj fizionomii dobavil: - No, konechno, i moya Sofi... Pravda, slavnoe imya, Kopperfild? - Prekrasnoe! - skazal ya. - No, konechno, i moya Sofi, - prodolzhal on, - takzhe krasiva, na moj vzglyad, i komu ugodno pokazhetsya odnoj iz samyh luchshih devushek na svete - tak ya dumayu... Kogda zhe ya govoryu, chto samaya starshaya - krasavica, eto znachit, chto ona... Tut on kak budto ochertil obeimi rukami kakoe-to oblako i energicheski zakonchil: - Oslepitel'na! - Vot kak! - Uveryayu vas. |to chto-to neobychajnoe! Ponimaete li, ona sozdana, chtoby vyzyvat' voshishchenie v svete, no ej slishkom redko predstavlyaetsya takaya vozmozhnost', potomu chto oni stesneny v sredstvah, i ona, razumeetsya, po etoj prichine nemnozhko razdrazhitel'na i inogda byvaet slishkom trebovatel'na. Sofi, znaete li, ee ublazhaet. - Sofi - samaya mladshaya? - osvedomilsya ya. - O net! - otvetil Tredls, potiraya podborodok, - dvum samym mladshim tol'ko devyat' i desyat' let. Sofi obuchaet ih. - Tak ona vtoraya? - sprosil ya. - Net, - otvetil Tredls. - Vtoraya - Sara. U nee, bednyazhki, chto-to neladnoe s pozvonochnikom. Doktora govoryat, chto eto projdet, no pokuda ona dolzhna lezhat' v krovati eshche god. Sofi uhazhivaet za nej. Sofi - chetvertaya. - A mat' zhiva? - O da! Ona zhiva, - skazal Tredls. - |to zhenshchina vysokoj dushi, no syroj klimat vreden dlya ee organizma, i... slovom, ona ne vladeet ni rukami, ni nogami. - Da chto vy! - voskliknul ya. - Pechal'no, ne pravda li? - sprosil Tredls. - No esli k etomu podojti, prinimaya vo vnimanie tol'ko udobstva sem'i, to eto ne tak uzhasno, kak moglo by byt', potomu chto Sofi zanyala ee mesto. Ona, tak skazat', zamenyaet mat' svoej sobstvennoj materi, a takzhe i devyati sestram. YA prishel v voshishchenie ot dobrodetelej etoj molodoj ledi i, iz samyh dostojnyh pobuzhdenij reshiv vosprepyatstvovat' tomu, chtoby zloupotreblyali dobrotoj Tredlsa v ushcherb ego planam na sovmestnuyu zhizn' s Sofi, osvedomilsya, kak pozhivaet mister Mikober. - Blagodaryu, Kopperfild, ochen' horosho, - otvetil Tredls. - YA teper' s nimi ne zhivu. - Ne zhivete? - Net. Vidite li, delo v tom... - zasheptal Tredls, - chto teper', vsledstvie vremennyh zatrudnenij, on peremenil svoyu familiyu na Mortimer i ne vyhodit iz domu, poka ne stemneet... Da i to tol'ko v ochkah. Za nevznos platy za kvartiru byl nalozhen arest na nashe imushchestvo. Missis Mikober nahodilas' v takom uzhasnom sostoyanii, chto ya ne mog soprotivlyat'sya i poruchilsya po vtoromu vekselyu, o kotorom my zdes' govorili. Vam legko predstavit' sebe, kak ya obradovalsya, kogda blagodarya etomu vse uladilos' i missis Mikober snova obrela horoshee raspolozhenie duha. - Gm... - No radost' ee byla neprodolzhitel'na, potomu chto, k neschast'yu, cherez nedelyu nalozhen byl vtoroj arest, - prodolzhal Tredls. - Posle etogo hozyajstvo u nas raspalos'. Teper' ya zhivu v meblirovannyh komnatah, a Mortimery vedut zhizn' ochen' uedinennuyu. Nadeyus', vy ne sochtete menya egoistom, Kopperfild, esli ya skazhu vam, chto ocenshchik uvez moj kruglyj stolik s mramornoj doskoj, a takzhe podstavku dlya cvetov i cvetochnyj gorshok Sofi? - Kakaya beschelovechnost'! - voskliknul ya s negodovaniem. - |to bylo... eto bylo bol'no, - skazal Tredls i sdelal grimasu, kotoroj on obychno soprovozhdal etu frazu. - No ya ne hochu nikogo uprekat', u menya drugaya cel'. Delo v tom, Kopperfild, chto ya ne mog vykupit' eti veshchi, kogda ih prodavali, vo-pervyh, potomu, chto ocenshchik, ponyav, chto ya hochu ih kupit', naznachil nepomerno vysokuyu cenu, a vo-vtoryh, potomu, chto u menya sovsem ne bylo deneg. No vot... YA sledil vse vremya za lavkoj ocenshchika... - Tredls byl v vostorge ot svoej tajny. - Lavka pomeshchaetsya v samom nachale Tottenhem-Kort-roud. I, nakonec, segodnya oni byli vystavleny na prodazhu. YA videl ih cherez dorogu, potomu chto, upasi bozhe, esli menya zametit ocenshchik - on zalomit za nih bog znaet skol'ko! Teper' den'gi u menya est', i, mozhet byt', vam netrudno budet sprosit' vashu slavnuyu nyanyu, ne soglasitsya li ona pojti so mnoj v etu lavku, - ya pokazhu ej lavku iz-za ugla, - i kupit' veshchi po dostupnoj cene kak by dlya sebya? Otchetlivo pomnyu, s kakim udovol'stviem izlagal mne Tredls etot plan i kak gordilsya svoim neobychajnym hitroumiem. YA otvetil emu, chto moya staraya nyanya s udovol'stviem okazhet emu etu uslugu i chto na pole bitvy my otpravimsya vtroem, no pri odnom uslovii. Uslovie eto takovo: on dolzhen torzhestvenno obeshchat', chto bol'she ne razreshit misteru Mikoberu brat' vzajmy ot ego imeni ili voobshche kak by to ni bylo ispol'zovat' eto imya. - |togo bol'she ne budet, dorogoj Kopperfild, potomu chto ya uzhe ponyal, naskol'ko ya byl oprometchiv i kak durno postupil po otnosheniyu k Sofi. YA uzhe sebe dal slovo, i vpred' opasat'sya nechego, no, esli hotite, ohotno dayu slovo i vam. Po pervomu zloschastnomu obyazatel'stvu ya uzhe uplatil. Ne somnevayus', mister Mikober vernul by etu summu, esli by mog, no on ne mozhet. Vprochem, dolzhen skazat', Kopperfild, chto v odnom mister Mikober ochen' menya podkupil; eto kasaetsya vtorogo obyazatel'stva, srok kotorogo eshche ne istek. Teper' on ne govorit mne, chto obespechenie uzhe est', no chto ono budet. I ya dolzhen priznat', chto on postupaet chestno i blagorodno! Mne ne hotelos' ohlazhdat' upovaniya moego slavnogo priyatelya, i ya soglasilsya s nim. My eshche nemnogo potolkovali, a zatem napravilis' k melochnoj lavke, chtoby zaverbovat' Peggoti; Tredls otkazalsya provesti so mnoj vecher, ibo ochen' boyalsya, chto ego veshchi priobretet kto-nibud' drugoj, prezhde chem on uspeet ih vykupit', da k tomu zhe etot vecher on vsegda posvyashchal pisaniyu pis'ma samoj luchshej devushke v mire. Mne ne zabyt' ego vzglyadov, kotorye on brosal iz-za ugla Tottenhem-Kortroud, poka Peggoti pricenivalas' k etim dragocennym veshcham; ne zabyt' mne i ego volneniya, kogda Peggoti, tak i ne storgovavshis' s hozyainom, medlenno shla k nam obratno ya vdrug smyagchivshijsya ocenshchik ee okliknul i ona vernulas' nazad. V konce koncov peregovory zavershilis' tem, chto ona priobrela veshchi po sravnitel'no nedorogoj cene, i Tredls poteryal golovu ot radosti. - O, kak ya vam blagodaren! - voskliknul on, uslyshav, chto veshchi budut poslany po ego adresu v tot zhe vecher. - No chto, esli ya poproshu vas eshche ob odnom odolzhenii, vy ne najdete ego nelepym, Kopperfild? YA zaranee skazal, chto ne najdu. - Esli by vy byli tak lyubezny, - obratilsya on k Peggoti, - i pryamo sejchas zabrali gorshok dlya cvetov, mne hotelos' by (ved' etot gorshok, Kopperfild, prinadlezhit Sofi) samomu otnesti ego domoj! Peggoti s udovol'stviem ispolnila ego pros'bu, a Tredls, osypav ee iz®yavleniyami priznatel'nosti, s lyubov'yu obhvatil cvetochnyj gorshok rukami i pones ego po Tottenhem-Kort-roud, i lico ego vyrazhalo takuyu radost', kakoj ya eshche ne vidyval. Zatem my s Peggoti otpravilis' ko mne domoj. YA ne znaval ni odnogo cheloveka, dlya kotorogo lavki obladali by takoj zhe prityagatel'noj siloj, kak dlya Peggoti, i ya shel ne spesha, zabavlyayas' tem, kak ona smotrit na vitriny vo vse glaza, i niskol'ko ee ne toropil. Poetomu proshlo nemalo vremeni, poka my dobralis' do Adelfi. Podnimayas' po lestnice, ya obratil vnimanie Peggoti na vnezapnoe ischeznovenie kapkanov missis Krapp i na sledy ch'ih-to nog. My oba ochen' udivilis', kogda, podnyavshis' vyshe, uvideli moyu naruzhnuyu dver' otkrytoj (ya zaper ee pered othodom) i uslyshali golosa, donosivshiesya iz komnat. Nedoumevaya, chto eto oznachaet, my pereglyanulis' i voshli v gostinuyu. Kakovo zhe bylo moe udivlenie, kogda ya uvidel teh, kogo men'she vsego na svete ozhidal zdes' vstretit', - moyu babushku i mistera Dika! Babushka, slovno Robinzon Kruzo zhenskogo pola, sidela na grude chemodanov, pered nej stoyali kletki s ee dvumya ptichkami, na kolenyah lezhala koshka, a sama ona pila chaj. Mister Dik zadumchivo opiralsya na gigantskij zmej, podobnyj tem, kakie my ne raz zapuskali vmeste, i okolo nego na polu tozhe byl nagromozhden kakoj-to bagazh. - Babushka! Dorogaya babushka! - voskliknul ya. - Kakaya neozhidannaya radost'! My krepko obnyali drug druga, zatem obmenyalis' serdechnym rukopozhatiem s misterom Dikom, a missis Krapp, kotoraya razlivala chaj i byla isklyuchitel'no lyubezna, s zharom zayavila, chto ona zaranee otlichno znala, v kakoj vostorg pridet mister Kopperfull, kogda uvidit svoih dorogih rodstvennikov. - A! Nu, a ty kak pozhivaesh'? - obratilas' babushka k Peggoti, kotoraya zadrozhala ot straha v prisutstvii etoj groznoj osoby. - Ty pomnish' moyu babushku, Peggoti? - sprosil ya. - Zaklinayu tebya, ditya moe, ne nazyvaj etu zhenshchinu imenem, kotoroe uslyshish' razve chto na ostrovah YUzhnyh morej! - voskliknula babushka. - Esli ona vyshla zamuzh i otdelalas' ot svoej familii, - a luchshe etogo ona ne mogla nichego pridumat', - to pochemu zhe ne dat' ej vospol'zovat'sya preimushchestvami takoj peremeny? Kak tebya teper' zovut, Pe? |to byl kompromiss, neskol'ko primiryavshij babushku s nepriyatnym dlya nee imenem. - Barkis, sudarynya, - prisedaya, skazala Peggoti. - Nu chto zh! |to zvuchit po-chelovecheski, - skazala babushka. - Ono zvuchit tak, chto ty uzhe ne nuzhdaesh'sya v missionere. Kak pozhivaesh', Barkis? Horosho, nadeyus'? Uslyshav eti milostivye slova i uvidev protyanutuyu ej ruku, Barkis podoshla, pozhala ruku i prisedaniem vyrazila svoyu blagodarnost'. - Vizhu, my postareli, - skazala babushka. - Vstrechalis' my s toboj tol'ko odin raz. Horoshi my byli togda! Trot, dorogoj, eshche chashku! YA pospeshil podat' chashku chayu babushke, sidevshej, kak vsegda, pryamo, ne sgibayas', i osmelilsya zametit', chto luchshe by ej ne sidet' na sunduchke. - Babushka, pozvol'te mne pododvinut' syuda sofu ili kreslo. Zachem vam sidet' tak neudobno? - skazal ya. - Spasibo, Trot, - otvetila ona. - YA predpochitayu sidet' na moih veshchah. - Tut ona pristal'no poglyadela na missis Krapp i zakonchila:- Vy, sudarynya, mozhete bol'she ne utruzhdat' sebya. - Podsypat' eshche nemnozhko chaya v chajnik, sudarynya? - osvedomilas' missis Krapp. - Net, blagodaryu, sudarynya, - otvetila babushka. - Prinesti eshche kruzhochek masla, sudarynya? A ne to pozvol'te predlozhit' vam svezhee yaichko. Ili, mozhet, podzharit' lomtik grudinki? Dlya vashej miloj babushki, mister Kopperfull, ya vse gotova sdelat'! - skazala missis Krapp. - Mne rovno nichego ne nuzhno, sudarynya. Blagodaryu, ya sama spravlyus'. Missis Krapp, kotoraya vse vremya ulybalas', chtoby vykazat' svoj dobryj nrav, vse vremya sklonyala golovu na plecho, chtoby zayavit' o svoem slabom zdorov'e, vse vremya potirala ruki, chtoby vyrazit' gotovnost' usluzhit' kazhdomu, kto etogo dostoin, - missis Krapp byla vynuzhdena, ulybayas', skloniv golovu k plechu i potiraya ruki, pokinut' komnatu. - Dik, vy pomnite, chto ya govorila vam o lyudyah ugodlivyh i preklonyayushchihsya pered bogatstvom? - sprosila babushka. U mistera Dika byl ispugannyj vid, slovno on zabyl ob etom, no on pospeshil otvetit' utverditel'no. - Missis Krapp prinadlezhit k ih chislu, - skazala babushka. - Barkis, bud' dobra, zajmis' chaem i daj mne eshche chashku. YA ne hochu, chtoby eta zhenshchina mne nalivala. YA slishkom horosho znal babushku i ponyal, chto ona ochen' ozabochena i chto etot priezd imeet gorazdo bol'shee znachenie, chem mozhet pokazaniya nesvedushchemu nablyudatelyu. YA zametil, kak pristal'no ona na menya posmotrela, kogda ej kazalos', budto ya zanyat kakimi-to postoronnimi myslyami, i kak ne pokidalo ee chuvstvo strannoj nereshitel'nosti, hotya vneshne ona sohranyala spokojstvie i nevozmutimost'. I ya stal opasat'sya, ne obidel li ya ee chem-nibud', a sovest' moya podskazala, chto ya eshche ne soobshchil ej nichego o Dore. Mozhet byt', v etom vse delo? Mne bylo izvestno, chto ona zagovorit tol'ko togda, kogda sama togo zahochet, a potomu ya podsel k nej, zanyalsya ptichkami, prinyalsya igrat' s koshkoj i derzhal sebya tak neprinuzhdenno, kak tol'ko mog. No mne bylo sovsem ne po sebe i stalo ne luchshe, kogda ya uvidel, chto mister Dik, stoyavshij pozadi babushki, opirayas' na ogromnyj zmej, pol'zuetsya kazhdym udobnym sluchaem, chtoby s mrachnym vidom kivnut' mne golovoj i ukazat' na babushku. - Trot! - obratilas' ko mne babushka, kogda dopila chaj, i, tshchatel'no razgladiv na kolenyah plat'e, vyterla guby. - Ty, Barkis, mozhesh' ostat'sya. Trot! Ty priobrel tverdost' duha i uverennost' v sebe? - Nadeyus', babushka. - A kak tebe kazhetsya? - sprosila miss Betsi. - Kazhetsya, chto priobrel - Togda skazhi, moj milyj, - prodolzhala babushka, ser'ezno glyadya na menya, - kak po-tvoemu, pochemu ya predpochitayu sidet' segodnya vecherom na svoih veshchah? YA pokachal golovoj, ibo ne mog dogadat'sya. - Potomu chto eto vse, chto u menya ostalos'. Potomu chto ya razorena, moj dorogoj. Esli by dom so vsemi nami svalilsya v reku, ya ne byl by tak potryasen. - Dik eto znaet, - prodolzhala babushka, spokojno kladya mne na plecho ruku. - Da, ya razorena, dorogoj Trot. Vse, chto u menya ostalos', nahoditsya zdes', v etoj komnate, esli ne schitat' kottedzha. YA poruchila Dzhenet sdat' ego vnaem. Barkis, ya hochu, chtoby etomu dzhentl'menu bylo gde segodnya perenochevat'. A dlya menya, mozhet byt', vy ustroite chto-nibud' zdes', vo izbezhanie lishnih rashodov. Mne reshitel'no vse ravno. Tol'ko na segodnyashnyuyu noch'. Podrobnej my pogovorim obo vsem etom zavtra. YA opomnilsya ot izumleniya i ot ogorcheniya za nee, - da, mogu skazat' s uverennost'yu, za nee! - lish' togda, kogda ona brosilas' mne na sheyu, vosklicaya, chto ej tyazhelo tol'ko iz-za menya. No uzhe cherez sekundu ona spravilas' so svoim volneniem i skazala s vidom skoree torzhestvuyushchim, chem udruchennym: - Nado stojko vynosit' prevratnosti sud'by, moj dorogoj, i ne dat' im nas zapugat'. Nado igrat' svoyu rol' do konca. Nado ustoyat' pered bedoj, Trot! GLAVA XXXV  Unynie Kak tol'ko ya obrel sposobnost' soobrazhat', kotoraya mne vnachale izmenila posle oshelomitel'nogo soobshcheniya babushki, ya predlozhil misteru Diku napravit'sya k melochnoj lavke, chtoby vospol'zovat'sya krovat'yu, na kotoroj eshche sovsem nedavno spal mister Peggoti. Melochnaya lavka nahodilas' na ploshchadi Hangerfordskogo rynka, a v te vremena ploshchad' Hangerfordskogo rynka byla nepohozha na tepereshnyuyu - pered vhodom v dom nahodilas' derevyannaya kolonnada (vrode toj, kakaya byvaet na starinnyh barometrah pered domikom s figurkami muzhchiny i zhenshchiny), ves'ma ponravivshayasya misteru Diku. Udovol'stvie prozhivat' nad takim sooruzheniem voznagradilo by ego, polagayu, za mnogie neudobstva, a poskol'ku, v sushchnosti, ih bylo malo, esli ne schitat' upomyanutyh mnoj aromatov i krohotnyh razmerov pomeshcheniya, mister Dik byl ocharovan svoej komnatoj. Pravda, missis Krapp s negodovaniem ob®yavila emu, chto tam i koshku negde povesit', no mister Dik, usevshis' na krovat' i obhvativ nogu rukami, spravedlivo zametil, obrashchayas' ko mne: - No ya sovsem ne hochu veshat' koshku, Trotvud. YA nikogda ne veshal koshek. Ne ponimayu, kakoe eto imeet otnoshenie ko mne! YA staralsya razuznat', izvestna li misteru Diku prichina stol' neozhidannyh i velikih peremen v zhizni babushki. No, kak ya i ozhidal, on ne imel ob etom nikakogo ponyatiya. On mog soobshchit' mne tol'ko, chto dva dnya nazad babushka obratilas' k nemu s takimi slovami: "Dik! Vy v samom dele filosof, kakim ya vas schitayu?" Na eto on otvetil, chto l'stit sebya etoj nadezhdoj. Togda babushka skazala: "Dik, ya razorena". Na eto on otvetil: "Ah, vot kak!" A togda babushka goryacho ego pohvalila, chemu on ochen' obradovalsya. I zatem oni otpravilis' ko mne, a dorogoj pili porter i eli sandvichi. Mister Dik byl bezmyatezhno spokoen, kogda s udivlennoj ulybkoj smotrel na menya shiroko otkrytymi glazami, sidya na krovati i obhvativ rukami nogu, i, k stydu svoemu dolzhen priznat'sya, ya poproboval emu ob®yasnit', chto eto razorenie oznachaet nuzhdu, stradaniya i golod. No tut zhe ya gor'ko raskayalsya v svoej zhestokosti: ego lico vdrug poblednelo i vytyanulos', slezy polilis' po shchekam, i on ustremil na menya takoj nevyrazimo pechal'nyj vzglyad, chto ot etogo vzglyada dolzhno bylo smyagchit'sya serdce kuda bolee zhestokoe, chem moe. Gorazdo legche bylo privesti ego v unynie, chem teper' snova razveselit'. I tut ya ponyal (mne sledovalo soobrazit' ran'she), vse ego spokojstvie proistekalo edinstvenno lish' iz togo, chto on nerushimo veril v samuyu mudruyu, samuyu udivitel'nuyu zhenshchinu v mire i bezogovorochno polagalsya na silu moego uma. Takoj um, po ego mneniyu, mog spravit'sya s lyubymi neschast'yami, krome, pozhaluj, smerti. - CHto zhe nam delat', Trotvud? - sprosil mister Dik. - U nas, pravda, est' Memorial... - Da, da, ya znayu, chto est'! - skazal ya. - Sejchas, mister Dik, nam ostaetsya tol'ko sohranyat' bezzabotnyj vid, - babushka ne dolzhna zametit', chto my dumaem ob etom. On s zharom soglasilsya so mnoj i stal umolyat', chtoby ya, esli on svernet hotya by na dyujm s pravil'nogo puti, vrazumil ego odnim iz teh hitroumnyh sposobov, kakie vsegda nahodyatsya v moem rasporyazhenii. K sozhaleniyu, nado skazat', chto strah, kotoryj ya na nego nagnal, byl slishkom silen, chtoby on mog ego skryt'. V techenie vsego vechera on sledil za babushkoj takim mrachnym vzglyadom i s takim bespokojstvom, slovno ona chahla u nego na glazah. Pojmav sebya na etom, on staralsya izo vseh sil ne kachat' golovoj, no zato vrashchal glazami tak, slovno oni byli zavodnye, a eto bylo nichut' ne luchshe. Za uzhinom ya videl, chto on smotrit na bulku (kotoraya sluchajno okazalas' nevelika) takim vzglyadom, tochno ona odna mozhet spasti nas ot goloda. A kogda babushka nastoyala na tom, chtoby on el, kak vsegda, ya podglyadel, kak on ukradkoj suet v karman kuski hleba i syra, nesomnenno s edinstvennoj cel'yu podderzhat' nas etimi zapasami, kogda my dostignem poslednej stepeni istoshcheniya. Babushka, naprotiv, sohranyala polnoe spokojstvie - eto byl horoshij urok dlya vseh nas i prezhde vsego dlya menya. Ona byla ochen' privetliva s Peggoti, za isklyucheniem teh momentov, kogda ya nechayanno nazyval ee etim imenem, i derzhala sebya tak, slovno byla doma, hotya ya horosho znal, kak neuyutno ona chuvstvuet sebya v Londone. Spat' ona dolzhna byla na moej krovati, a ya dolzhen byl lech' v gostinoj, oberegaya ee pokoj. Ona schitala krajne vazhnym nahodit'sya poblizosti ot reki na sluchaj pozhara i v etom otnoshenii, kak mne kazhetsya, byla dovol'na. - Trot, milyj, ne nuzhno! - skazala ona, uvidev, chto ya prigotovlyayu napitok, kotoryj ona obychno pila pered snom. - Kak, babushka? Nichego ne nuzhno? - Vina ne nado, dorogoj moj. |lya. - No u menya, babushka, est' vino. I vy vsegda smeshivali vino s vodoj. - Sohrani ego na sluchaj bolezni. Nel'zya tratit' vino popustu, Trot. Prinesi mne elya. Polpinty, - skazala babushka. Mister Dik, mne kazhetsya, chut' ne upal v obmorok. Babushka byla nepreklonna, i ya sam poshel za elem. - |tim udobnym sluchaem vospol'zovalis' Peggoti i mister Dik, chtoby otpravit'sya v melochnuyu lavku, tak kak bylo uzhe pozdno. YA rasstalsya s nim, bednyagoj, kogda on s ogromnym zmeem za spinoj stoyal na uglu ulicy, - poistine pamyatnik chelovecheskoj skorbi. Kogda ya vernulsya, babushka hodila po komnate i terebila oborku nochnogo chepca. YA podogrel el' i po zavedennomu poryadku podzharil grenki. Kogda vse bylo dlya nee prigotovleno, ona tozhe byla gotova, - na golove u nee byl nochnoj chepec i podol kapota podobran na koleni. - Moj milyj, eto gorazdo luchshe, chem vino, - skazala babushka, proglotiv polnuyu lozhku prigotovlennogo pit'ya. - I dlya pecheni poleznee. Kazhetsya, moj vid svidetel'stvoval, chto ya v etom ne uveren, tak kak ona dobavila: - Ta-ta-ta, moj mal'chik! Esli vse delo ogranichitsya tem, chto nam pridetsya pit' el', budet prevoshodno. - YA by i sam tak dumal, babushka, esli by eto kasalos' menya, - skazal ya. - A pochemu zhe ty tak ne dumaesh'? - Potomu chto vy i ya raznye lyudi, - otvetil ya. - Gluposti, Trot! - otrezala babushka. Babushka prodolzhala prihlebyvat' s lozhechki goryachij el', makaya v nego grenki s bol'shim udovol'stviem, v kotorom ne bylo ni kapli pritvorstva. - Trot, kak pravilo, ya ne lyublyu novye lica, - prodolzhala babushka, - no tvoya Barkis mne nravitsya. - |ti slova dlya menya dorozhe zolota, - skazal ya. - Kakoj strannyj mir! - zametila babushka, potiraya nos. - YA ne v silah ponyat', kak mogla poyavit'sya na svet zhenshchina s takoj familiej. Kazalos' by, legche rodit'sya s familiej Dzhekson ili kakoj-nibud' drugoj v etom rode. - Vozmozhno, chto ona s etim soglasna. No eto ne ee vina, - skazal ya. - Dopuskayu, chto tak, - skazala babushka, po-vidimomu ne ochen' dovol'naya tem, chto prihoditsya soglashat'sya. - I vse-taki eto ochen' nepriyatno. Pravda, teper' ona Barkis. V etom est' nekotoroe uteshenie. Barkis lyubit tebya bol'she vseh na svete, Trot. - Ona gotova sdelat' vse, chtoby eto dokazat', - skazal ya. - Da, pozhaluj, vse, - podtverdila babushka. - Podumaj tol'ko: eta glupaya zhenshchina umolyala menya vzyat' chast' ee deneg, potomu chto u nee ih slishkom mnogo. Vot durochka! Ona proslezilas' ot umileniya, i slezy zakapali v goryachij el'. - YA nikogda ne videla bolee nelepogo sushchestva, - skazala babushka. - S pervoj zhe minuty ya ponyala, chto ona samoe nelepoe sushchestvo, ponyala, kak tol'ko uvidela ee s etim neschastnym mladencem - s tvoej mater'yu. No v nej, v Barkis, est' mnogo horoshego... Pritvorivshis', budto smeetsya, babushka provela rukoj po glazam. Pokonchiv s etim, ona snova vernulas' k svoim grenkam i k nashej besede. - Ah, gospodi pomiluj, - vzdohnula ona. - Mne vse izvestno, Trot. Kogda vy ushli s Dikom, Barkis mne vse rasskazala. Mne vse izvestno. Ponyatiya ne imeyu, na chto mogut nadeyat'sya eti neschastnye devushki. Luchshe bylo by im razbit' sebe golovu... ob... ob kaminnuyu dosku... - zakonchila ona. Dolzhno byt', sozercanie moej kaminnoj doski podskazalo ej etu ideyu. - Bednaya |mili! - skazal ya. - Oh! Ne govori mne, chto ona bednaya! - otozvalas' babushka. - Prezhde chem prichinit' vsem stol'ko gorya, ona dolzhna byla kak sleduet podumat'! Poceluj menya, Trot. Kak zhalko, chto tebe tak rano dovelos' priobresti zhiznennyj opyt. Kogda ya potyanulsya k nej, ona uperlas' stakanom mne v koleno, chtoby uderzhat' menya, i skazala: - O Trot, Trot! Tak, znachit, ty voobrazhaesh', chto vlyublen? - Voobrazhayu, babushka! YA obozhayu ee vsej dushoj! - voskliknul ya, tak pokrasnev, chto dal'she uzh nekuda bylo krasnet'. - Nu, razumeetsya! Dora! Tak, chto li? I, konechno, ty hochesh' skazat', chto ona ocharovatel'na? - O babushka! Nikto ne mozhet dazhe predstavit' sebe, kakova ona! - A! I ne glupen'kaya? - osvedomilas' babushka. - Glupen'kaya?! Babushka! YA reshitel'no uveren, chto ni razu, ni na odin moment mne i v golovu ne prihodilo zadumat'sya, glupen'kaya ona ili net. Konechno, ya otbrosil etu mysl' s vozmushcheniem. Tem ne menee ona porazila menya svoej neozhidannost'yu i noviznoj. - Ne legkomyslennaya? - sprosila babushka. - Legkomyslennaya?! Babushka! YA mog tol'ko povtorit' eto derzkoe predpolozhenie s tem zhe chuvstvom, chto i predydushchee. - Nu, horosho, horosho... ya ved' tol'ko sprashivayu, - skazala babushka. - YA o nej ploho ne otzyvayus'. Bednye deti! I vy, konechno, uvereny, chto sozdany drug dlya druga i sobiraetes' projti po zhizni tak, slovno zhizn' - pirshestvennyj stol, a vy - dve figurki iz ledenca? Verno, Trot? Ona zadala mne etot vopros tak laskovo i s takim vidom, shutlivym i vmeste s tem pechal'nym, chto ya byl rastrogan. - Babushka! YA znayu, my eshche molody i u nas net opyta, - skazal ya. - YA ne somnevayus', chto my, mozhet byt', govorim i dumaem o raznyh glupostyah. No my lyubim drug druga po-nastoyashchemu, v etom ya uveren. Esli by ya mog predpolozhit', chto Dora polyubit drugogo ili razlyubit menya, ili ya kogo-nibud' polyublyu ili razlyublyu ee - ya ne znayu, chto by ya stal delat'... dolzhno byt', soshel by s uma! - Oh, Trot! Slepoj, slepoj, slepoj! - mrachno skazala babushka, pokachivaya golovoj i zadumchivo ulybayas'. - Odin moj znakomyj, - prodolzhala ona, pomolchav, - nesmotrya na myagkij svoj harakter, sposoben na glubokoe, ser'eznoe chuvstvo, napominaya etim svoyu pokojnuyu mat'. Ser'eznost' - vot chto etot chelovek dolzhen iskat', - chtoby ona sluzhila emu oporoj i pomogala sovershenstvovat'sya, Trot. Glubokij, pryamoj, pravdivyj, ser'eznyj harakter! - O, esli by vy tol'ko znali, kak Dora ser'ezna! - voskliknul ya. - Ah, Trot! Slepoj, slepoj! - povtorila ona. Sam ne znayu pochemu, no mne pochudilos', budto nado mnoj navislo oblako, slovno ya chto-to utratil ili chego-to mne ne hvataet. - No vse-taki ya ne hochu, chtoby dva yunyh sushchestva razocharovalis' drug v druge ili stali neschastny, - prodolzhala babushka, - i, hot' eto lyubov' detskaya, a detskaya lyubov' ochen' chasto - ya ne govoryu, chto vsegda! - ni k chemu ne privodit, otnesemsya k nej ser'ezno i budem nadeyat'sya na blagopoluchnyj ishod. Vremeni vperedi eshche dovol'no. V obshchem, eto bylo ne ochen' uteshitel'no dlya vostorzhennogo vlyublennogo, no ya byl rad, chto babushka posvyashchena v moyu tajnu; tut ya soobrazil, chto ona, veroyatno, utomilas'. YA goryacho ee poblagodaril za lyubov' ko mne i za vse ee blagodeyaniya, a ona nezhno pozhelala mne spokojnoj nochi i unesla svoe pit'e v moyu spal'nyu. Kakim ya chuvstvoval sebya neschastnym, kogda ulegsya v postel'! Skol'ko ya dumal o tom, chto teper' v glazah mistera Spenlou ya bednyak; o tom, chto ya sovsem ne takov, kakim sebya voobrazhal, kogda delal predlozhenie Dore; o tom, chto chest' zastavlyaet menya soobshchit' Dore ob izmenivshemsya moem polozhenii v obshchestve i vernut' ej slovo, esli ona etogo pozhelaet; o tom, kak uhitryus' ya prozhit', poka prohozhu obuchenie, kogda ya nichego ne zarabatyvayu; o tom, kak pomoch' babushke, kogda vse puti k etomu byli dlya menya zakryty!.. Skol'ko ya dumal o tom, chto ostanus' bez deneg, vynuzhden budu hodit' v potertom kostyume, ne smogu podnosit' Dore malen'kih podarkov, ne smogu garcevat' na krasivom skakune seroj masti i pokazyvat' sebya v naibolee vygodnom svete! ZHalkij ya byl egoist, i ponimal eto, i muchilsya tem, chto tak mnogo dumayu o sobstvennom svoem neschast'e... No ya byl vlyublen v Doru i nichego ne mog podelat'. YA znal, chto nizko s moej storony dumat' tak malo o babushke i tak mnogo o sebe, no moe sebyalyubie neotdelimo bylo ot Dory i ya ne mog zabyt' Doru iz-za lyubvi k komu by to ni bylo. Kak ya byl strashno neschasten v etu noch'! CHto kasaetsya snov, to ya videl ih bog znaet skol'ko, samyh raznoobraznyh, i vse o nishchete! No mne kazalos', chto oni mne nachali snit'sya prezhde, chem ya zasnul. To videl ya sebya v lohmot'yah - ya predlagayu Dore spichki, poldyuzhiny paketikov za polpenni; vot ya, v kontore, na mne nadeta nochnaya rubashka i sapogi, a mister Spenlou delaet mne vygovor za to, chto ya poyavlyayus' pered klientami v takom legkomyslennom kostyume; to ya s zhadnost'yu podbirayu kroshki suharya, kotoryj staryj Tiffi s®edaet ezhednevno, kogda chasy sv. Pavla prob'yut odin raz; vot ya beznadezhno pytayus' poluchit' licenziyu na brak s Doroj, predlagaya v vozmeshchenie tol'ko odnu iz perchatok Urii Hina, kotoruyu Doktors-Kommons edinodushno otvergaet. I, vse vremya smutno soznavaya, chto nahozhus' v svoej komnate, ya metalsya na divane, kak poterpevshij krushenie korabl', po okeanu postel'nogo bel'ya... Babushke tozhe ne spalos', ibo do menya chasto donosilis' ee shagi po komnate. Raza dva v techenie nochi, zavernutaya v dlinnyj flanelevyj halat, v kotorom ona kazalas' gigantskogo rosta, ona poyavlyalas' v moej komnate, slovno prividenie, i priblizhalas' k divanu, na kotorom ya lezhal. V pervyj raz ya vskochil v trevoge i uslyshal, chto gorit Vestminsterskoe abbatstvo, v chem ona ubedilas' po kakomu-to osobennomu zarevu v nebe, i prishla sprosit' moe mnenie, ne zagoritsya li Bekingem-strit, esli peremenitsya veter. Vo vtoroj raz ya uzhe lezhal, ne shevelyas', i uslyshal, kak ona prisela ko mne i tiho prosheptala: "Bednyj mal'chik!" I togda ya pochuvstvoval sebya v dvadcat' raz neschastnej, ibo ponyal, s kakoj beskorystnoj zabotlivost'yu dumaet ona obo mne i kak egoisticheski zabochus' ya o sebe samom. Mne trudno bylo poverit', chto takaya dlinnaya noch' mozhet pokazat'sya komu-nibud' korotkoj. |ta mysl' privela menya k razmyshleniyam o zvanom vechere, na kotorom priglashennye tancuyut celye chasy naprolet, i ya dumal ob etom tak dolgo, chto zvanyj vecher pereshel v snovidenie, i ya uslyshal muzyku, nepreryvno igravshuyu odno i to zhe, i uvidel Doru, - ona nepreryvno tancevala odin i tot zhe tanec i ne obrashchala na menya ni malejshego vnimaniya. Muzykant, igravshij vsyu noch' na arfe, tshchetno pytalsya pokryt' ee obyknovennym nochnym chepcom, kogda ya prosnulsya; vernee skazat' - kogda ya okonchatel'no otchayalsya zasnut', i tut ya, nakonec, uvidel, chto v okno svetit solnce. V te dni v glubine odnoj iz ulichek nepodaleku ot Strenda nahodilis' starinnye rimskie bani * - byt' mozhet, oni cely i teper', - gde ya chasto kupalsya v bassejne s holodnoj vodoj. Odevshis' kak mozhno tishe, ya poruchil Peggoti popechenie nad babushkoj, zashel sperva v banyu, gde brosilsya vniz golovoj v holodnuyu vodu, a zatem poshel po napravleniyu k Hemstedu. YA nadeyalsya, chto eti energicheskie mery hotya by nemnogo osvezhat moyu golovu; dumayu, oni prinesli mne pol'zu, tak kak vskore ya prishel k zaklyucheniyu, chto prezhde vsego ya dolzhen sdelat' popytku rastorgnut' dogovor s misterom Spenlou i poluchit' obratno platu za obuchenie. YA pozavtrakal, i po dorogam, eshche vlazhnym ot utrennej rosy, vdyhaya chudesnyj aromat letnih cvetov, donosivshijsya iz sadov i iz korzin torgovcev, kotorye oni nesli na golove v gorod, zashagal nazad, k Doktors-Kommons, dumaya tol'ko ob etoj pervoj svoej popytke vstretit'sya licom k licu s peremenami v nashem polozhenii. Do kontory ya dobralsya tak rano, chto mne prishlos' polchasa slonyat'sya vokrug Doktors-Kommons, prezhde chem staryj Tiffi, vsegda prihodivshij pervym, poyavilsya so svoim klyuchom. Togda ya uselsya v svoem temnom ugolke, nablyudaya igru solnechnyh luchej na kolpakah dymovyh trub naprotiv, i prinyalsya dumat' o Dore, poka ne pokazalsya akkuratno zavitoj mister Spenlou. - Kak pozhivaete, Kopperfild? Kakoe prekrasnoe utro! - skazal on. - CHudesnoe utro, ser. Vy udelite mne minutku do uhoda v sud? - sprosil ya. - Konechno. Pojdemte v kabinet. YA posledoval za nim v ego kabinet, i on stal nadevat' mantiyu, glyadyas' v malen'koe zerkalo, visevshee na vnutrennej storone dvercy stennogo shkafa. - K sozhaleniyu, ya uznal pechal'nye novosti, kasayushchiesya moej babushki, - skazal ya. - Da chto vy? Bozhe moj! Nadeyus', ne paralich? - |to ne imeet otnosheniya k ee zdorov'yu, ser, - otvetil ya. - Ona ponesla bol'shie ubytki... Vernee govorya, u nee pochti nichego ne ostalos'... - Vy o...shelomili menya, Kopperfild! - voskliknul mister Spenlou. YA ponuril golovu. - Da, ser... Ee polozhenie tak izmenilos', chto ya reshilsya sprosit' vas, ne mozhete li vy... odnim slovom... konechno, my gotovy pozhertvovat' chast'yu vnesennoj summy (ya predlozhil eto neozhidanno dlya samogo sebya, uvidev ego besstrastnoe lico) ...ne mozhete li rastorgnut' nash dogovor... Nikto ne znaet, chego mne stoilo sdelat' eto predlozhenie. Ved' ono oznachalo, chto ya proshu, kak milosti, otpravit' menya na katorgu, otorvav ot Dory! - Rastorgnut' nash dogovor, Kopperfild? Rastorgnut'? So vsej vozmozhnoj tverdost'yu ya ob®yasnil, chto reshitel'no ne znayu, otkuda vzyat' sredstva k sushchestvovaniyu, kotorye mne teper' pridetsya dobyvat' samomu. Za budushchee ya ne boyus', skazal ya - i podcherknul eto s osoboj vyrazitel'nost'yu, kak by namekaya, chto so vremenem, bessporno, stanu podhodyashchim zyatem, - no v dannyj moment ya dolzhen zhit' tol'ko na svoi sredstva. - Kak mne grustno slyshat' eto, Kopperfild! - skazal mister Spenlou. - CHrezvychajno grustno. Rastorgat' dogovor po takoj prichine ne prinyato. Delovye lyudi tak ne postupayut. |to byl by neobychnyj precedent, sovsem neobychnyj. Vprochem... - Vy tak dobry, ser... - probormotal ya, ozhidaya, chto on ustupit. - Ne v etom delo. Nu chto vy! Stoit li ob etom govorit'! - prodolzhal mister Spenlou. - Vprochem, ya hotel skazat', chto esli by ne moya uchast'... ruki u menya svyazany... esli by ne moj kompan'on mister Dzhorkins... Nadezhdy moi rassypalis' prahom, no ya sdelal eshche popytku: - A esli by ya pogovoril s misterom Dzhorkinsom, ne kazhetsya li vam, ser... Mister Spenlou s beznadezhnym vidom pokachal golovoj. - Upasi bog, Kopperfild, chtoby ya byl k komu-nibud' nespravedliv, a v osobennosti k misteru Dzhorkinsu! No ya horosho znayu svoego kompan'ona, Kopperfild. Mister Dzhorkins ne iz teh lyudej, kotorye mogli by soglasit'sya na takoe neobychnoe predlozhenie. Mister Dzhorkins ochen' neohotno pokidaet privychnuyu koleyu. Ved' vy ego znaete! Po chesti govorya, ya ne znal o nem nichego, krome togo tol'ko, chto ran'she on byl edinstvennym vladel'cem firmy, a teper' prozhival v polnom odinochestve nepodaleku ot Montegyu-skvera, v dome, krajne nuzhdavshemsya v okraske; pozhaluj, ya znal takzhe, chto on yavlyaetsya v kontoru ochen' pozdno, a uhodit ochen' rano, chto s nim kak budto nikogda ni o chem ne sovetuyutsya, chto naverhu v kontore u nego est' mrachnaya konura, gde on nikogda ne zanimaetsya delami, i chto na ego pis'mennom stole lezhit pozheltevshaya ot vremeni promokatel'naya bumaga bez edinogo chernil'nogo pyatnyshka; govorili, chto etoj bumage uzhe dvadcat' let. - Vy ne budete vozrazhat', ser, esli ya s nim pogovoryu? - sprosil ya. - Sdelajte odolzhenie! - skazal mister Speplou. - No ya imel delo s misterom Dzhorkinsom, Kopperfild. Mne hotelos' by oshibit'sya, ibo ya byl by schastliv udovletvorit' vashu pros'bu. U menya net nikakih vozrazhenij protiv vashej