t'sya vo chto by to ni stalo, on akterstvuet, l'stit, soglashatel'stvuet, slovom, iz kozhi lezet, tak chto znatoku lyubo-dorogo smotret'. Nacional'noe chuvstvo u YUsta oduhotvorennee, chem u Iosifa; ochevidno, predstoyat stolknoveniya. ZHestokoe budet mezhdu nimi sostyazanie; sohranit' chestnost' ne vsegda okazhetsya legko, no on ne narushit ee. On predostavit protivniku vse shansy, na kotorye tot imeet pravo. - YA posovetoval by vam, Iosif ben Mattafij, - skazal on, - obratit'sya k akteru Demetriyu Libaniyu. I snova vse posmotreli na zheltolicego molodogo cheloveka. Kak eta mysl' nikomu ne prishla v golovu? Demetrij Libanij, samyj populyarnyj komik stolicy, baloven' i lyubimec dvora, iudej, po vsyakomu povodu podcherkivayushchij svoe iudejstvo, - da, eto imenno tot chelovek, kotoryj nuzhen Iosifu. Imperatrica ohotno priglashala ego, on byval na ee ezhenedel'nyh priemah. Ostal'nye podderzhali: da, Demetrij Libanij - vot k komu Iosifu sleduet obratit'sya. Vskore sobesedniki razoshlis'. Iosif podnyalsya v svoyu komnatu. On skoro zasnul, ochen' dovol'nyj. YUst iz Tiveriady otpravilsya domoj odin, s trudom probirayas' v nochnoj temnote. On ulybalsya. Predsedatel' obshchiny, Gaj Barcaaron, dazhe ne schel nuzhnym dat' emu fakel'shchika. Rano utrom Iosif, v soprovozhdenii raba iz chelyadi Gaya Barcaarona, prishel k Tiburskim vorotam, gde ego zhdal naemnyj ekipazh dlya zagorodnyh poezdok. |kipazh byl malen'kij, dvuhkolesnyj, dovol'no tesnyj i neudobnyj. SHel dozhd'. Vorchlivyj voznica uveryal, chto oni proedut ne men'she treh chasov. Iosifu bylo holodno. Rab, kotorogo Gaj pristavil k nemu prezhde vsego v kachestve perevodchika, okazalsya nerazgovorchivym i skoro zadremal. Iosif plotnee zavernulsya v plashch. V Iudee sejchas eshche teplo. I vse-taki luchshe, chto on zdes'. Na etot raz budet udacha - on verit v svoe schast'e. Zdeshnie evrei nepremenno svyazyvayut ego treh nevinnyh s politikoj "Mstitelej Izrailya", s delom v Kesarii. Razumeetsya, vazhno dlya vsej strany - ograbyat li iudeev, lishiv ih gospodstva v Kesarii, ili net, no on ne zhelaet, chtoby etot vopros svyazyvali s voprosom ob ego treh nevinnyh. On nahodit eto cinichnym. Emu vazhen tol'ko eticheskij princip. Pomogat' uznikam - odno iz osnovnyh moral'nyh trebovanij iudejskogo ucheniya. Esli uzh byt' chestnym do konca, to, vidimo, eti troe nevinnyh ne sovsem sluchajno okazalis' v Kesarii kak raz vo vremya vyborov. So svoej tochki zreniya, togdashnij gubernator Antonij Feliks, veroyatno, imel osnovaniya ih zabrat'. Odnako emu, Iosifu, sovershenno nezachem uglublyat'sya v pobuzhdeniya gubernatora, kotoryj, k schast'yu, teper' uzhe otozvan. Dlya Iosifa eti troe nevinovny. Uznikam nado pomogat'. |kipazh vstryahivaet. Adski plohaya doroga. Vot oni uzhe pod®ezzhayut k kirpichnomu zavodu. Sero-zheltyj pustyr', povsyudu stolby i chastokoly, a za nimi opyat' stolby i chastokoly. U vorot ih vstrechayut lyubopytstvuyushchie, prazdnye, podozritel'nye vzglyady karaul'nyh, dovol'nyh razvlecheniem. Perevodchik vstupaet s nimi v peregovory, pokazyvaet propusk. Iosif stoit ryadom, emu nelovko. Unyloj, tosklivoj dorogoj ih vedut k upravlyayushchemu. Vokrug - gluhoe, monotonnoe penie: za rabotoj polagaetsya pet' - takov prikaz. U nadsmotrshchikov - knuty i dubinki, oni s udivleniem smotryat na priezzhih. Upravlyayushchij nepriyatno izumlen. Obychno, kogda byvayut posetiteli, ego preduprezhdayut zaranee. On predchuvstvuet reviziyu, oslozhneniya, ne ponimaet ili ne hochet ponimat' Iosifovoj latyni, sam govorit po-grecheski ves'ma slabo. CHtoby ponyat' drug druga, vse vremya prihoditsya obrashchat'sya k pomoshchi raba. Zatem poyavlyaetsya kto-to iz podchinennyh, shepchetsya s upravlyayushchim, i obrashchenie upravlyayushchego srazu menyaetsya. On otkrovenno ob®yasnyaet pochemu: so zdorov'em etih treh zaklyuchennyh delo obstoit ne sovsem blagopoluchno, i on opasalsya, ne otpravleny li oni na rabotu, no sejchas vyyasnilos', chto s nimi postupili gumanno, ih ostavili v kamere. On rad, chto vyshlo tak udachno, ozhivlyaetsya, teper' on ponimaet latyn' Iosifa nesravnenno luchshe, uluchshaetsya i ego sobstvennyj grecheskij yazyk, on stanovitsya slovoohotlivym. Vot ih "delo". Snachala ih otpravili v Sardiniyu, v kopi, no oni tam ne vyderzhali. Obychno prigovorennye k prinuditel'nym rabotam ispol'zuyutsya dlya postrojki dorog, ochistki kloak, dlya raboty na stupal'nyh mel'nicah i na vodokachkah obshchestvennyh ban'. Rabota na kirpichnom zavode schitaetsya samoj legkoj. Upravlyayushchie fabrikami neohotno berut zaklyuchennyh evreev; i pishcha ne po nim, i rabotat' ne zhelayut v subbotu. Sam on - i on mozhet pohvastat'sya etim - otnositsya k trem starikam osobenno gumanno. No, k sozhaleniyu, dazhe gumannost' dolzhna imet' svoi granicy. V svyazi s rostom stroitel'stva imenno k gosudarstvennym kirpichnym zavodam pred®yavlyayutsya neveroyatno vysokie trebovaniya. Tut kazhdyj vynuzhden prinalech'. Trebuemoe kolichestvo kirpicha dolzhno byt' vyrabotano vo chto by to ni stalo. - I, kak vy ponimaete, gospodin moj, appetity rimskih arhitektorov otnyud' ne otlichayutsya umerennost'yu. Pyatnadcat' rabochih chasov - teper' oficial'nyj minimum. Za nedelyu iz vos'misot ili tysyachi ego zaklyuchennyh podyhayut v srednem chetvero. On rad, chto eti troe do sih por ne popali v ih chislo. Zatem upravlyayushchij peredaet Iosifa drugomu sluzhashchemu. I opyat' pod gluhoe, monotonnoe penie oni idut mimo nadsmotrshchikov s knutami i dubinkami, sredi gliny i zhara, sredi rabochih, sognuvshihsya v tri pogibeli, stoyashchih na kolenyah, zadyhayushchihsya pod tyazhestyami. V pamyati Iosifa vstayut stroki iz Svyashchennogo pisaniya - o faraone, ugnetavshem Izrail' v zemle Egipetskoj: "Egiptyane s zhestokost'yu prinuzhdali synov Izrailevyh k rabotam. I delali zhizn' ih gor'koyu ot tyazhkoj raboty nad glinoyu i kirpichami. I postavili nad nimi nachal'nikov rabot, chtoby iznuryali ih tyazhkimi rabotami, i postroili oni faraonu goroda Pifom i Raamses" (*15). Dlya chego zhe prazdnuyut pashu s takim likovaniem i bleskom, esli zdes' syny Izrailya vse eshche taskayut kirpichi, iz kotoryh ih vragi stroyat goroda? Glina tyazhelo nalipala na ego obuv', nabivalas' mezhdu pal'cev. A vokrug vse to zhe nesmolkayushchee, monotonnoe, gluhoe penie. Nakonec pered nimi kamery. Soldat zovet nachal'nika tyur'my. Iosif zhdet v koridore, chitaet nadpis' na dveryah - izrechenie sovremennogo pisatelya, znamenitogo Seneki (*16): "Oni raby? No oni i lyudi. Oni raby? No oni i domochadcy. Oni raby? No i mladshie druz'ya". Tut zhe lezhit malen'kaya knizhka: rukovodstvo pisatelya Kolumelly (*17), specialista po upravleniyu krupnymi predpriyatiyami. Iosif chitaet: "Sleduet ezhednevno proizvodit' pereklichku zaklyuchennyh. Sleduet takzhe ezhednevno proveryat', cely li kandaly i krepki li steny kamer. Naibolee celesoobrazno oborudovat' kamery na pyatnadcat' zaklyuchennyh". Ego vedut k ego trem podzashchitnym. Kamera - v zemle; uzkie okna raspolozheny ochen' vysoko, chtoby do nih nel'zya bylo dostat' rukoj. Plotno pridvinutye odna k drugoj, stoyat pyatnadcat' koek, pokrytyh solomoj, no dazhe sejchas, kogda zdes' tol'ko pyat' chelovek - Iosif, storozh i troe zaklyuchennyh, - v kamere nevynosimo tesno. Tri starika sidyat ryadom, skryuchivshis'. Oni polunagie, odezhda visit na nih lohmot'yami; ih kozha svincovogo cveta. Na shchikolotkah - kol'ca dlya kandalov, na lbah - klejmo: vyzhzhena bukva "E" (*18). Golovy ih nagolo obrity, i potomu osobenno nelepo torchat ogromnye borody, svalyavshiesya, patlatye, zhelto-belye. Iosif znaet ih imena: Natan, Gadi i Ieguda. Gadi i Iegudu on videl redko i mimohodom, poetomu net nichego udivitel'nogo, chto on ih ne uznal; no Natan ben Baruh, doktor teologii, chlen Velikogo soveta, byl ego uchitelem, v techenie chetyreh let on provodil s nim ezhednevno neskol'ko chasov, ego-to Iosif uzh dolzhen by priznat'. Odnako on ne priznal ego. Natan byl togda dovol'no polnyj, srednego rosta; a sejchas pered nim sidyat dva skeleta srednego rosta i odin - ochen' bol'shogo. I emu nikak ne udaetsya ugadat', kotoryj iz dvuh skeletov srednego rosta - ego uchitel' Natan. On privetstvuet treh zaklyuchennyh. Stranno zvuchit v etoj zhalkoj yame ego s trudom sderzhivaemyj golos zdorovogo cheloveka: - Mir vam, gospoda. Stariki podnimayut golovy, i teper' on po gustym brovyam nakonec uznaet svoego starogo uchitelya. Iosif vspominaet, kak boyalsya etih bujnyh glaz pod gustymi brovyami i kak serdilsya na nih, ibo etot chelovek muchil ego; kogda on, buduchi devyati-desyatiletnim mal'chikom, ne mog usledit' za ego hitroumnymi tolkovaniyami, uchitel' unizhal ego nasmeshkoj, edko i obdumanno oskorblyal samolyubie. Togda Iosif - i kak chasto - zhelal etomu hmuromu, vorchlivomu cheloveku vsyakih bed; teper' zhe, kogda na nem ostanavlivaetsya mertvyj vzglyad etih vvalivshihsya, potuhshih glaz, na serdce slovno davit kamen' i sostradanie szhimaet gorlo. Iosifu prihoditsya govorit' dolgo i berezhno, poka ego slova ne nachinayut preodolevat' tupuyu ustalost' etih starikov i dohodit' do ih soznaniya. Nakonec oni otvechayut, pokashlivaya, zaikayas'. Oni pogibli. Ved' esli ih i ne mogli zastavit' prestupit' zaprety YAgve, to im vse zhe ne davali ispolnyat' ego zapovedej. Poetomu oni utratili i tu i etu zhizn'. Poetomu vse ravno, budut li ih izbivat' dubinkami, poka oni ne upadut na glinistuyu zemlyu, ili prigvozdyat k krestu, soglasno nechestivomu sposobu rimlyan ubivat' lyudej, - chem skoree konec, tem on zhelannee, gospod' dal, gospod' i vzyal, da budet blagoslovenno imya gospodne. V tesnoj polutemnoj kamere vozduh spert, syr i holoden, cherez uzkie okonnye otverstiya v nee popadaet dozhd', navisla gustaya von', izdaleka donositsya gluhoe penie. Iosifu stanovitsya stydno, chto u nego zdorovoe telo i krepkaya odezhda, chto on molod, deyatelen, chto on cherez chas mozhet ujti otsyuda, proch' iz etogo carstva gliny i uzhasa. A eti troe ne mogut dumat' ni o chem, vyhodyashchem za tesnyj krug etoj zhutkoj povsednevnosti. Net smysla govorit' im o ego missii, o shagah, kotorye predprinimayutsya dlya ih osvobozhdeniya, o politike, o bolee blagopriyatnoj dlya nih kon®yunkture pri dvore. Samym gor'kim dlya nih ostaetsya to, chto oni ne mogut soblyudat' obryadov ochishcheniya, strogih pravil ritual'nyh omovenij. U nih bylo mnogo samyh raznyh nadsmotrshchikov i storozhej: odni zhestche - te otnimali u nih molitvennye remeshki (*19), chtoby stariki ne povesilis' na nih; drugie myagche - i ne otnimali, no vse ravno, vse oni - neobrezannye bogohul'niki i proklyaty bogom. Trem starikam bylo vse ravno - luchshe kormyat zaklyuchennyh ili huzhe, ved' oni otkazyvalis' est' myaso zhivotnyh, ubityh ne po zakonu. Takim obrazom, im ostavalos' tol'ko pitat'sya otbrosami fruktov i ovoshchej. Oni obsuzhdali mezhdu soboj, nel'zya li im brat' svoi myasnye porcii i vymenivat' na hleb i plody u drugih zaklyuchennyh. Oni yarostno sporili, i doktor Gadi dokazyval s pomoshch'yu mnogih argumentov, chto eto dozvoleno. No v konce koncov i on soglasilsya s ostal'nymi, chto takoj obmen razreshaetsya tol'ko pri neposredstvennoj ugroze dlya zhizni. A kto mozhet skazat', na etot ili tol'ko na budushchij mesyac im prednaznacheno gospodom umeret' - da budet blagoslovenno imya ego! Znachit, on tem samym i zapreshchen. Esli oni ne ochen' ustali i otupeli, oni neizmenno zatevayut spory i privodyat bogoslovskie argumenty otnositel'no togo, chto dozvoleno, chto ne dozvoleno, i togda oni vspominayut Kamennyj zal v Ierusalimskom hrame. Iosifu kazalos', chto takie spory byvali poroj ves'ma burnymi i konchalis' beshenymi ssorami, no eto bylo, vidimo, edinstvennoe, chto eshche svyazyvalo ih s zhizn'yu. Net, nevozmozhno govorit' s nimi hot' skol'ko-nibud' razumno. Kogda on rasskazyval im o simpatiyah imperatricy k iudeyam, oni vozrazhali, chto eshche vopros, razresheno li voobshche molit'sya zdes', v gryazi, pod zemlej; krome togo, oni nikogda ne znali, kotoryj den' nedeli, i poetomu opasalis' oskvernit' subbotu nalozheniem molitvennyh remeshkov, a budnij den' - nenalozheniem. Iosif ponyal, chto delo beznadezhno. On prosto slushal ih, i, kogda odin iz starikov privel kakoe-to mesto iz Pisaniya, Iosif prinyal uchastie v spore i procitiroval drugoe, gde govorilos' obratnoe; togda oni vdrug ozhivilis', nachali sporit' i izvlekat' dokazatel'stva iz svoih bessil'nyh gortanej, i on sporil vmeste s nimi, i dlya nih etot den' stal velikim dnem. No dolgo oni vyderzhat' ne mogli i skoro opyat' pogruzilis' v tupoe ocepenenie. Iosif smotrel, kak oni sidyat sgorbivshis' v tusklom svete temnicy. A ved' eti tri zhalkih i toshchih starika, gryaznye, unizhennye, byli kogda-to bol'shimi lyud'mi v Izraile, ih imena blistali sredi imen zakonodatelej iz Kamennogo zala. Pomogat' uznikam! Net, delo ne v tom, budut evrei gospodstvovat' v Kesarii ili net: vse eto prezrennaya sueta. Pomoch' etim trem - vot v chem delo. Vid ih potryas ego, razzheg v nem ves' ego plamen'. On byl polon blagochestivym sostradaniem, i ego serdce chut' ne razryvalos'. Iosifa volnovalo i trogalo, kak upryamo derzhatsya oni v neschast'e za svoj zakon, kak oni vcepilis' v nego, i tol'ko zakon daet im silu, podderzhivaet v nih zhizn'. Vspomnilos' vremya, kogda on sam prebyval v pustyne, terpya svyatye lisheniya, u esseev, u svoego uchitelya Bana, i kak togda, v luchshie minuty, k nemu prihodilo poznanie ne cherez rassudok, no cherez pogruzhenie v sebya, cherez vnutrennee videnie, cherez boga. Osvobodit' uznikov. On szhal guby s tverdym resheniem pogasit' vsyakuyu mysl' o sebe radi etih treh neschastnyh. Skvoz' zhalkoe penie zaklyuchennyh on uslyshal velikie drevnie slova zapovedi (*20). Net, on zdes' ne radi suetnogo sebyalyubiya - ego poslal syuda YAgve. Vozvrashchayas' obratno pod serym dozhdem, on ne chuvstvoval ni dozhdya, ni gliny, nalipshej na obuv'. Osvobodit' uznikov. V Iudee cheloveku s takimi politicheskimi ubezhdeniyami, kak u Iosifa, bylo by nevozmozhno otpravit'sya na bega ili v teatr. Odin-edinstvennyj raz byl on na predstavlenii v Kesarii - tajkom i snedaemyj nechistoj sovest'yu. No razve eto predstavlenie po sravneniyu s tem, chto on uvidel segodnya v Teatre Marcella! U nego golova zakruzhilas' ot tancev, buffonad, baleta, ot bol'shoj pateticheskoj pantomimy, ot pyshnosti i postoyannoj smeny zrelishch na ogromnoj scene, kotoraya v techenie mnogih chasov ni na minutu ne ostavalas' pustoj. YUst, sidevshij ryadom s nim, otmahnulsya ot vsego odnim prenebrezhitel'nym zhestom. On priznaval lish' satiricheskoe obozrenie, kotoroe pol'zovalos' zasluzhennym priznaniem u naroda, i terpel vse ostal'noe, chtoby tol'ko sohranit' za soboj mesto do vystupleniya komika Demetriya Libaniya. Da, etot komik Demetrij Libanij, nesmotrya na vse ego nepriyatnye cherty, ostavalsya hudozhnikom s podlinno chelovecheskim oblikom. On rodilsya rabom v imperatorskom dvorce, zatem byl otpushchen imperatorom Klavdiem na volyu, zarabotal svoej igroj neslyhannoe sostoyanie i zvanie "pervogo aktera epohi". Imperator Neron, kotoromu on prepodaval oratorskoe i dramaticheskoe iskusstvo, lyubil ego. Nelegkij chelovek etot Libanij, odnovremenno i gordyj i podavlennyj svoim evrejstvom. Dazhe pros'by i prikazaniya imperatora ne mogli ego zastavit' vystupat' v subbotu ili v bol'shie evrejskie prazdniki. Vse vnov' i vnov' debatiroval on s bogoslovami evrejskih universitetov vopros o tom, dejstvitel'no li otverzhen bogom za svoyu igru na teatre. S nim delalis' isteriki, kogda emu sluchalos' vystupat' v zhenskom plat'e i tem narushat' zapoved': muzhchina ne dolzhen nosit' zhenskoj odezhdy. Odinnadcat' tysyach zritelej v Teatre Marcella, utomlennye mnogochasovoj raznoobraznoj programmoj pervogo otdeleniya, s shumom i revom trebovali komedii. Direkciya medlila, tak kak, vidimo, zhdali imperatora ili imperatricu, v lozhe kotoryh vse uzhe bylo podgotovleno. Odnako publika prozhdala pyat' chasov, v teatre ona privykla otstaivat' svoi prava dazhe pered dvorom; i vot ona krichala, grozila - prihodilos' nachinat'. Zanaves povernulsya i, opuskayas', otkryl scenu: komediya s uchastiem Demetriya Libaniya nachalas'. Ona nazyvalas' "Pozhar"; govorili, chto ee avtor - senator Marull. Glavnym geroem - ego igral Demetrij Libanij - byl Isidor, rab iz egipetskogo goroda Ptolemaidy, prevoshodivshij umom ne tol'ko vseh ostal'nyh rabov, no i svoego gospodina. On igral pochti bez rekvizita, bez maski, bez dorogih odezhd, bez koturnov; eto byl prosto rab Isidor iz Egipta, sonlivyj, pechal'nyj, nasmeshlivyj paren', kotoryj vsegda vyhodit suhim iz vody, kotoryj vsegda okazyvaetsya prav. Svoemu nepovorotlivomu neudachniku hozyainu on pomogaet vyputyvat'sya iz beschislennyh zatrudnenij, on dobivaetsya dlya nego polozheniya i deneg, on spit s ego zhenoj. Odnazhdy, kogda hozyain daet emu poshchechinu, Isidor ob®yavlyaet grustno i reshitel'no, chto dolzhen, k sozhaleniyu, ego pokinut' i chto ne vernetsya do teh por, poka hozyain ne raskleit vo vseh obshchestvennyh mestah ob®yavlenij s pros'boj izvinit' ego. Hozyain zakovyvaet raba Isidora v kandaly, daet znat' policii, no Isidoru, konechno, udaetsya uliznut', i, k burnomu vostorgu zritelej, on vse vnov' i vnov' vodit policiyu za nos. K sozhaleniyu, v samyj zahvatyvayushchij moment, kogda, kazalos' by, Isidora uzh nepremenno dolzhny pojmat', predstavlenie bylo prervano, ibo v etu minutu poyavilas' imperatrica. Vse vstali, privetstvuya odinnadcatitysyachegolosym privetom izyashchnuyu belokuruyu damu, kotoraya poblagodarila, podnyav ruku ladon'yu k publike. Vprochem, ee poyavlenie vyzvalo dvojnuyu sensaciyu, tak kak ee soprovozhdala nastoyatel'nica vestalok (*21), a do sih por bylo ne prinyato, chtoby zatvornicy-aristokratki poseshchali narodnye komedii v Teatre Marcella. P'esu prishlos' nachat' syznova. Iosif byl etim ochen' dovolen: neslyhanno derzkoe pravdopodobie igry bylo dlya nego potryasayushche novo, i vo vtoroj raz on ponimal luchshe. On ne svodil goryashchih glaz s aktera Libaniya, s ego vyzyvayushchih i pechal'nyh gub, s ego vyrazitel'nyh zhestov, so vsego ego podvizhnogo, vyrazitel'nogo tela. Nakonec delo doshlo do kupletov, do znamenityh kupletov iz muzykal'noj komedii "Pozhar", kotorye Iosif za to korotkoe vremya, chto byl v Rime, uzhe slyshal sotni raz: ih peli, orali, murlykali, nasvistyvali. Akter stoyal u rampy, okruzhennyj odinnadcat'yu klounami, udarnye instrumenty zveneli, truby urchali, flejty pishchali, a on pel kuplet: Kto zdes' hozyain? Kto platit za maslo? Kto platit za zhenshchin? I kto, kto platit za sirijskie duhi? Zriteli vskochili, oni podhvatili pesenku Libaniya; dazhe yantarno-zheltaya imperatrica v svoej lozhe shevelila gubami, a torzhestvennaya nastoyatel'nica veselo smeyalas'. No teper' rab Isidor nakonec popalsya, puti k otstupleniyu ne bylo, ego plotno okruzhili policejskie; on uveryal ih, chto on ne rab Isidor, no kak eto dokazat'? Tancem. Da. I vot on stal tancevat'. Na noge Isidora eshche byla cep'. Tancuya, emu prihodilos' skryvat' cep', eto bylo nevoobrazimo trudno, eto bylo odnovremenno i smeshno i potryasayushche: chelovek, tancuyushchij radi spaseniya svoej zhizni, radi svobody. Iosif byl zahvachen, vsya publika byla zahvachena. Kak noga aktera tyanula za soboj cep', tak kazhdoe ego dvizhenie tyanulo za soboj golovy zritelej. Iosif byl do mozga kostej aristokratom, on, ne zadumyvayas', treboval ot rabov samyh unizitel'nyh uslug. Bol'shinstvo nahodivshihsya v teatre lyudej tozhe nad etim ne zadumyvalos': ne raz na primere desyatkov tysyach kaznennyh rabov eti lyudi dokazyvali, chto otnyud' ne namereny unichtozhit' razlichie mezhdu gospodami i rabami. No sejchas, kogda pered nimi tanceval s cep'yu na noge rab, vydavavshij sebya za hozyaina, vse oni byli na ego storone i protiv ego hozyaina, i vse oni - i rimlyane i ih imperatrica - rukopleskali smelomu parnyu, kogda on, eshche raz naduv policejskih, tihon'ko i nasmeshlivo snova zatyanul: Kto zdes' hozyain? Kto platit za maslo? A teper' p'esa stala uzhe sovsem derzkoj. Hozyain Isidora dejstvitel'no povsyudu raskleil izvineniya, on pomirilsya so svoim rabom. No tem vremenem on uspel nadelat' glupostej: porugalsya s kvartirantami, i oni perestali emu platit'. Odnako vyselit' ih, po izvestnym prichinam, on vse zhe ne reshilsya - ego dorogie doma byli obesceneny. Nikto ne mog vyruchit' ego iz bedy, krome hitrogo Isidora, i Isidor vyruchil. On vyruchil ego, pribegnuv k tomu zhe priemu, k kotoromu, po mneniyu naroda, pribegli v analogichnom sluchae imperator i koe-kto iz znati: vzyal da i podzheg tot kvartal, gde nahodilis' obescenennye doma. V izobrazhenii Demetriya Libaniya eto poluchilos' derzko i velikolepno; kazhdaya fraza zvuchala namekom na teh, kto spekuliroval zemel'nymi uchastkami, i na teh, kto nazhivalsya na novostrojkah. On nikogo ne poshchadil: ni arhitektorov Celera i Severa, ni znamenitogo starogo politikana i pisatelya Seneku s ego teoreticheskim proslavleniem bednosti i fakticheskoj zhizn'yu bogacha, ni finansista Klavdiya Regina, kotoryj nosit na srednem pal'ce velikolepnuyu zhemchuzhinu, no, k sozhaleniyu, ne imeet deneg, chtoby kupit' sebe prilichnye remni dlya bashmakov, ni dazhe samogo imperatora. Kazhdoe slovo popadalo ne v brov', a v glaz, publika likovala, nadryvalas' ot smeha, i, kogda, v zaklyuchenie, akter priglasil zritelej razgrabit' gorevshij na scene dom, oni prishli v takoe neistovstvo, kakogo Iosif nikogda ne videl. S pomoshch'yu slozhnyh mashin goryashchij dom byl povernut k zritelyam tak, chto oni uvideli ego iznutri, s ego soblaznitel'noj obstanovkoj. Tysyachi lyudej hlynuli na scenu, nabrosilis' na mebel', posudu, kushaniya. Orali, toptali drug druga, davili, i po vsemu teatru, po shirokoj ploshchadi pered nim, po gigantskim strojnym kolonnadam i po vsemu ogromnomu Marsovu polyu raznosilos' pen'e i vizg: "Kto zdes' hozyain? Kto platit za maslo?" Kogda Iosif, po hodatajstvu YUsta, poluchil priglashenie na uzhin k Demetriyu Libaniyu, emu stalo strashno. Po prirode on byl chelovek smelyj. Emu prihodilos' predstavlyat'sya i pervosvyashchenniku, i caryu Agrippe, i rimskomu gubernatoru, i eto ego otnyud' ne smushchalo. No k akteru Libaniyu on ispytyval bolee glubokoe pochtenie. Ego igra zahvatila Iosifa. On voshishchalsya i divilsya. Kakim obrazom odin chelovek, evrej Demetrij Libanij, mog zastavit' tysyachi lyudej, znatnyh i prostyh, rimlyan i chuzhestrancev, dumat' i chuvstvovat', kak on? Iosif zastal aktera lezhashchim na kushetke, v udobnom zelenoj halate; lenivo protyanul on gostyu unizannuyu kol'cami ruku. Iosif, smushchennyj i udivlennyj, uvidel, kak mal rostom etot chelovek, zapolnyavshij soboj ves' gigantskij Teatr Marcella. |to byla trapeza v tesnom krugu: molodoj Antonij Marull, syn senatora, eshche kakoj-to edva operivshijsya aristokrat, zatem evrej iz soveta Velijskoj sinagogi, nekij doktor Licinij, ochen' manernyj i srazu zhe Iosifu ne ponravivshijsya. Iosif, popav v pervyj raz v bogatyj rimskij dom, neozhidanno horosho orientirovalsya v neprivychnoj obstanovke. Naznachenie raznoj posudy, sousy k rybe, pryanye pripravy, ovoshchi - vo vsem etom mozhno bylo zaputat'sya. Odnako, nablyudaya za nesimpatichnym doktorom Liciniem, vozlezhavshim kak raz protiv nego, on skoro ulovil samoe neobhodimoe i uzhe cherez polchasa tem zhe nadmennym i elegantnym povorotom golovy otkazyvalsya ot togo, chego ne hotel, i legkim dvizheniem mizinca prikazyval podat' sebe to, chto ego privlekalo. Akter Libanij el malo. On zhalovalsya na dietu, na kotoruyu ego obrekala proklyataya professiya, ah, i v otnoshenii zhenshchin tozhe, i soobshchil skabreznye podrobnosti o tom, kak nekotorye antreprenery vynuzhdali svoih artistov-rabov k nasil'stvennomu vozderzhaniyu s pomoshch'yu osobogo prikreplennogo k telu hitroumnogo mehanizma. No za horoshie den'gi znatnym damam udavalos' smyagchit' etih antreprenerov, i oni izredka snimali na noch' etot mehanizm s bednyh akterov. Sejchas zhe vsled za etim on stal izdevat'sya nad nekotorymi iz svoih kolleg, priverzhencami drugogo stilya, nad nelepost'yu tradicij, nad maskami, koturnami. On vskochil, nachal parodirovat' aktera Stratokla, proshestvoval cherez komnatu tak, chto ego zelenyj halat razduvalsya vokrug nego; on byl v sandaliyah bez kablukov, no vse yasno chuvstvovali i koturny, i napyshchennost' vsego oblika. Iosif nabralsya smelosti i skromno vyrazil svoe voshishchenie tem, kak tonko i vse zhe prozrachno Demetrij Libanij vo vremya spektaklya namekal na bogacha Regina. Akter podnyal glaza: - Znachit, eto mesto vam ponravilos'? Ochen' rad. Ono ne proizvelo togo vpechatleniya, na kotoroe ya rasschityval. Togda Iosif s zharom, no opyat'-taki skromno, rasskazal, kak sil'no potryasla ego voobshche vsya p'esa. On videl milliony rabov, no tol'ko teper' vpervye pochuvstvoval i ponyal, chto takoe rab. Akter protyanul Iosifu unizannuyu kol'cami ruku. Dlya nego bol'shaya podderzhka, skazal on, chto chelovek, priehavshij imenno iz Iudei, tak zahvachen ego igroj; Iosifu prishlos' podrobno opisyvat', kak na nego podejstvovala kazhdaya detal'. Akter zadumchivo slushal ego i medlenno el kakoj-to osobyj pitatel'nyj salat. - Vy vot priehali iz Iudei, doktor Iosif, - pereshel on v konce koncov na drugoe. - O, moi lyubeznye evrei, - prodolzhal on zhalobno i pokorno. - Oni travyat menya gde tol'ko mogut. V sinagoge menya proklinayut tol'ko za to, chto ya ne prenebregayu darom, dannym mne gospodom bogom, i pugayut mnoyu detej. Inogda ya prosto iz sebya vyhozhu, tak menya zlit eta ogranichennost'. A kogda u nih kakoe-nibud' delo v imperatorskom dvorce, oni begut ko mne i gotovy mne vse ushi prozhuzhzhat' svoimi pros'bami. Togda Demetrij Libanij dlya nih horosh. - Gospodi, - skazal molodoj Antonij Marull, - da evrei vsegda bryuzzhat, eto zhe vsem izvestno. - YA poproshu, - vdrug zakrichal akter i vstal, vypryamivshis', rasserzhennyj, - ya poproshu vas v moem dome evreev ne oskorblyat'. - YA - evrej. Antonij Marull pokrasnel, sdelal popytku ulybnut'sya, no eto emu ne udalos'; on probormotal kakie-to izvineniya. Odnako Demetrij Libanij ego ne slushal. - Iudeya, - progovoril on, - strana Izrailya, Ierusalim. YA nikogda tam ne byl, ya nikogda ne videl hrama. No kogda-nibud' ya vse-taki tuda poedu i prinesu svoego agnca na altar'. - Kak oderzhimyj smotrel on pered soboj toskuyushchimi sero-golubymi glazami na blednom, chut' otekshem lice. - YA mogu bol'she togo, chto vy videli, - obratilsya on uzhe pryamo k Iosifu s znachitel'nym i tainstvennym vidom. - U menya est' odna ideya. Esli ona mne udastsya, togda... togda ya dejstvitel'no zasluzhu zvanie "pervogo aktera epohi". YA znayu tochno, kak nado sdelat'. |to tol'ko vopros muzhestva. Molites', doktor i gospodin Iosif ben Mattafij, chtoby ya nashel v sebe eto muzhestvo. Antonij Marull doverchivym i vkradchivym zhestom obnyal aktera za sheyu. - Rasskazhi nam svoyu ideyu, milyj Demetrij, - poprosil on. - Ty uzhe tretij raz govorish' nam o nej. No Demetrij Libanij ostavalsya nepronicaemym. - I imperatrica nastaivaet, - skazal on, - chtoby ya nakonec vystupil so svoej ideej. Dumayu, ona mnogoe dala by mne za to, chtoby ya etu ideyu osushchestvil. - I on ulybnulsya bezdonno-derzkoj ulybkoj. - No ya ne nameren etogo delat', - zakonchil akter. - Rasskazhite mne ob Iudee, - snova obratilsya on k Iosifu. Iosif stal rasskazyvat' o prazdnike pashi, o prazdnike kushchej (*22); o sluzhbe v hrame v den' ochishcheniya (*23), kogda pervosvyashchennik odin-edinstvennyj raz v godu nazyvaet YAgve ego nastoyashchim imenem (*24) i ves' narod, slysha eto velikoe i groznoe imya, padaet nic pered nevidimym bogom i sto pyat'desyat tysyach lbov kasayutsya hramovyh plit. Akter slushal, zakryv glaza. - Da, nastanet den', kogda i ya uslyshu eto imya, - skazal on. - God za godom otkladyvayu ya poezdku v Ierusalim; pora rascveta dlitsya u aktera nedolgo. I sily nuzhno berech'. No nastanet den', kogda ya vse-taki vzojdu na korabl'. A kogda sostaryus', ya kuplyu sebe dom i malen'koe imen'ice pod Ierusalimom. Poka akter govoril, Iosif napryazhenno i bystro soobrazhal: sejchas prisutstvuyushchie eshche sposobny vosprinimat', i oni v podhodyashchem nastroenii. - Mozhno mne rasskazat' vam eshche odnu istoriyu ob Iudee, gospodin Demetrij? - prosyashchim tonom obratilsya on k akteru. I povedal o svoih treh nevinnyh. On vspominal pri etom kirpichnyj zavod, syroe holodnoe podzemel'e, treh starcev, podobnyh skeletam, i to, kak on ne uznal svoego starogo uchitelya Natana. Akter opersya lbom na ruku i slushal, ne otkryvaya glaz. Iosif govoril, i rech' ego byla yarkoj i okrylennoj. Kogda on konchil, vse molchali. Nakonec doktor Licinij iz Velijskoj sinagogi skazal: - Ochen' interesno! No akter gnevno nakinulsya na nego; on hotel byt' vzvolnovannym, hotel verit'. Licinij stal opravdyvat'sya. Gde zh dokazatel'stva, chto eti troe dejstvitel'no nevinovny? Konechno, doktor i gospodin Iosif ben Mattafij v atom iskrenne ubezhden, no pochemu pokazaniya ego svidetelej dolzhny byt' dostovernee, chem pokazaniya svidetelej gubernatora Antoniya Feliksa, pravdivost' kotoryh priznal rimskij imperatorskij sud? Iosif smotrel na aktera doverchivo i ser'ezno, on skromno otvetil: - Vzglyanite na etih treh lyudej, oni na Tiburskom kirpichnom zavode. Pogovorite s nimi. Esli vy i posle etogo budete ubezhdeny v ih vinovnosti, ya ne skazhu bol'she ni slova. Akter shagal vzad i vpered, ego vzglyad proyasnilsya, vsya ego vyalost' ischezla. - |to prekrasnoe predlozhenie! - voskliknul on. - YA rad, doktor Iosif, chto vy prishli ko mne. My poedem v Tibur. YA hochu videt' etih treh nevinnyh. YA pomogu vam, doktor i gospodin Iosif ben Mattafij. - On stoyal pered Iosifom, rostom on byl nizhe Iosifa, no kazalsya gorazdo vyshe. - A vy znaete, - skazal on zagadochno, - ved' eta poezdka lezhit na puti k moej idee! On byl ozhivlen, deyatelen, sam prigotovil smes' iz napitkov, skazal kazhdomu chto-nibud' priyatnoe. Pili mnogo. Pozdnee kto-to predlozhil sygrat'. Igrat' stali chetyr'mya kostyami iz slonovogo bivnya. Vdrug Demetriya Libaniya osenilo. U nego zhe gde-to dolzhny byt' spryatany ostavshiesya eshche s detstva igral'nye kosti iz Iudei, strannye, s os'yu, verhnyaya chast' kotoroj sluzhila ruchkoj, tak chto ih mozhno bylo vertet', slovno volchki. Da, Iosif znal takie igral'nye kosti. Ih stali iskat', nashli. Oni byli grubye, primitivnye, smeshno vertelis'. Vse igrali s udovol'stviem. Nevysokie stavki kazalis' Iosifu ogromnymi. On vzdohnul s oblegcheniem, kogda vyigral pervye tri kruga. Kostej bylo chetyre. Na kazhdoj - chetyre bukvy: gimel', he, pun, shin. SHin byla samaya plohaya bukva, nun - samaya luchshaya. Pravovernye evrei gnushalis' etoj igroj - oni utverzhdali, chto bukva shin simvoliziruet drevnee izobrazhenie boga Saturna, bukva nun - drevnee izobrazhenie bogini Noga-Istar, kotoruyu rimlyane nazyvayut Veneroj. Posle kazhdogo tura kosti sobirali v kuchu, i kazhdyj igrok mog vybrat' sebe lyubuyu. Vo vremya igry Iosifu ochen' chasto vypadala schastlivaya bukva nun. Svoim ostrym zreniem on skoro ustanovil, chto prichinoj ego vezeniya byla odna opredelennaya kost', davavshaya kazhdyj raz, kogda on ee kidal, bukvu nun, i proishodilo eto, vidimo, ottogo, chto u kosti byl chut' otbit ugolok. Zametiv eto, Iosif poholodel. Esli zametyat i drugie, chto bukva nun vypadaet emu stol'ko raz blagodarya kosti s otbitym ugolkom, - konec uspeham segodnyashnego vechera, konec blagosklonnosti velikogo cheloveka. On stal ochen' ostorozhen, sokratil svoj vyigrysh. Togo, chto u nego ostalos', emu hvatit, chtoby zhit' v Rime, ne stesnyaya sebya. - S moej storony budet bol'shoj neskromnost'yu, gospodin Demetrij, - sprosil on, kogda igra byla konchena, - esli ya poproshu vas podarit' mne na pamyat' eti kosti? Akter rassmeyalsya. Neuklyuzhe nacarapal on na odnoj iz nih nachal'nuyu bukvu svoego imeni. - Kogda my poedem k vashim uznikam? - sprosil on Iosifa. - Hotite dnej cherez pyat'? - nereshitel'no predlozhil Iosif. - Poslezavtra, - reshil akter. Na kirpichnom zavode Demetriyu Libaniyu ustroili torzhestvennuyu vstrechu. Bryacaya oruzhiem, otryad voennoj ohrany okazal pervomu akteru epohi te pochesti, kakie polagalis' okazyvat' tol'ko samym vysokopostavlennym licam. Nadzirateli, storozha tesnilis' u vorot i, privetstvuya ego, podnimali pravuyu ruku s vytyanutoj ladon'yu. So vseh storon razdavalos': - Privet tebe, Demetrij Libanij! Nebo siyalo; glina, sogbennye uzniki kazalis' menee bezuteshnymi; vsyudu skvoz' monotonnoe penie prosachivalsya znamenityj kuplet: "Kto zdes' hozyain? Kto platit za maslo?" Smushchennyj, shel ryadom s akterom Iosif; pozhaluj, eshche sil'nee, chem vostorg mnogih tysyach zritelej v teatre, vzvolnovalo ego to pochitanie, kakim okruzhali Demetriya Libaniya dazhe zdes', v etoj obiteli skorbi. Odnako v podzemnom syrom i holodnom zastenke totchas zhe ischezli te prazdnichnye rumyana, kotorymi byl segodnya priukrashen kirpichnyj zavod. Vysoko raspolozhennye uzkie okna, von', monotonnoe penie... Tri starika sideli skryuchivshis', kak v proshlyj raz, vysohshie, s neizbezhnym zheleznym kol'com cepi vokrug shchikolotki, s vyzhzhennymi "E" na lbu, s patlatymi, torchashchimi borodami, takimi nelepymi pri napolovinu obrityh golovah. Iosif popytalsya zastavit' ih zagovorit'. S toj zhe berezhnoj lyubov'yu, chto i v proshlyj raz, izvlekal on iz nih slova gorya i beznadezhnoj pokornosti. Akter, slegka vzvolnovannyj, glotal slezy. On ne otryval vzglyada ot starcev, kogda te, istoshchennye, slomlennye, s trudom dvigaya kadykami i davyas', vybormatyvali svoi ubogie zhaloby. ZHadno lovil ego sluh ih hriploe preryvistoe lopotan'e. On ohotno stal by hodit' vzad i vpered, no eto bylo nevozmozhno v stol' tesnom pomeshchenii, poetomu on stoyal na odnom meste, ocepenevshij, potryasennyj. Ego stremitel'noe voobrazhenie risovalo emu, na kakuyu vysotu byli nekogda vozneseny eti lyudi, oblachennye v belye odezhdy, torzhestvenno vozveshchavshie iz Kamennogo zala hrama zakony Izrailya. Slezy nabezhali emu na glaza, on ne vytiral ih, i oni zastruilis' po ego slegka otekshim shchekam. Demetrij zamer v strannoj nepodvizhnosti; potom, stisnuv zuby, ochen' medlenno podnyal pokrytuyu kol'cami ruku i razodral na sebe odezhdu, kak eto delali evrei v znak velikoj skorbi. Zatem pryasel ryadom s tremya neschastnymi, prizhalsya vplotnuyu k ih smerdyashchim lohmot'yam, tak chto vonyuchee dyhanie obdavalo emu lico i ih gryaznye borody shchekotali emu kozhu. I on zagovoril s nimi po-aramejski; on zapinalsya, on slovno izvlekal etot poluzabytyj yazyk izdaleka, u nego ne bylo praktiki. No eto byli slova, kotorye oni ponimali, bolee sozvuchnye ih nastroeniyu i sostoyaniyu, chem slova Iosifa, - slova uchastiya k ih malen'kim, zhalkim budnyam, ochen' chelovecheskie, - oni zaplakali, i oni blagoslovili ego, kogda on uhodil. Na obratnom puti Demetrij Libanij dolgo molchal, zatem vyskazal vsluh svoi mysli. CHto velikij pafos edinozhdy obrushivshegosya udara, Stradaniya gorevshego Gerakla, poverzhennogo Agamemnona v sravnenii s polzushchim, medlenno pozhirayushchim telo i dushu neschastiem etih treh? Kakoj beskonechnyj, gor'kij put' proshli eti nekogda velikie lyudi Siona, peredavavshie potomstvu fakel ucheniya, nyne zhe otupevshie i razbitye, stavshie kakimi-to sgustkami nebytiya! Po vozvrashchenii v gorod, k Tiburskim vorotam, akter, proshchayas' s Iosifom, pribavil: - Znaete, chto samoe strashnoe? Ne ih slova, a eta strannaya manera raskachivat'sya vzad i vpered verhnej chast'yu tulovishcha, i tak ravnomerno. |to delayut tol'ko lyudi, kotorye postoyanno sidyat na zemle i provodyat mnogo vremeni v temnote. Slova mogut lgat', no takie dvizheniya do uzhasa pravdivy. YA dolzhen eto obdumat'. |tim mozhno vospol'zovat'sya i sozdat' sil'noe vpechatlenie. V tu noch' Iosif ne lozhilsya; on sidel v svoej komnate i pisal dokladnuyu zapisku o treh nevinnyh. Maslo v ego lampe konchilos', i fitil' dogorel: on vstavil novyj, dolil maslo i prodolzhal pisat'. On pisal ochen' malo o dele v Kesarii, gorazdo bol'she - o bedstvennom polozhenii treh starcev i ochen' mnogo - o spravedlivosti. Spravedlivost', pisal on, s drevnejshih vremen schitaetsya u iudeev pervoj dobrodetel'yu. Iudei mogut vynesti nuzhdu i ugnetenie, no ne vynosyat nespravedlivost'; oni proslavlyayut kazhdogo, dazhe svoego ugnetatelya, kogda on vosstanavlivaet pravo. "Pust' pravo techet, kak bystraya reka, - govorit odin iz prorokov, - i spravedlivost', kak neissyakayushchij ruchej" (*25). "Zolotoe vremya nastupit togda, - govorit drugoj, - kogda pravo budet obitat' dazhe v pustyne". Iosif plamenel. On v sobstvennom plameni raskalyal mudrost' drevnih. On sidel i pisal. So storony vorot donosilsya grom lomovyh povozok, kotorym zapreshchalos' ezdit' dnem po ulicam; on ne obrashchal na nih vnimaniya: on pisal i tshchatel'no otdelyval svoj trud. Spustya tri dnya gonec Demetriya Libaniya prines Iosifu pis'mo, v kotorom akter suho i kratko predlagal emu byt' gotovym poslezavtra, v desyat' chasov, chtoby vmeste s nim zasvidetel'stvovat' svoe pochtenie imperatrice. Imperatrica. U Iosifa zahvatilo dyhanie. Krugom, na vseh ulicah, stoyali ee byusty, kotorym vozdavalis' bozheskie pochesti. CHto on ej skazhet? Kak emu najti slova dlya etoj chuzhoj zhenshchiny, ch'ya zhizn' i ch'i mysli stol' nedosyagaemo vozneseny nad ostal'nymi lyud'mi, slova, kotorye by pronikli ej v dushu? No, sprashivaya sebya ob etom, on uzhe znal, chto nuzhnye slova najdet, ibo ona byla zhenshchinoj, a v nem zhilo zataennoe legkoe prezrenie ko vsem zhenshchinam, i on znal, chto imenno etim ee i pokorit. On perechel svoyu rukopis'. Prochel samomu sebe vsluh, gromkim golosom, sil'no zhestikuliruya, kak prochel by v Ierusalime. On napisal ee po-aramejski i teper' s trudom perevel na grecheskij. Ego grecheskij tekst polon nelovkih oborotov, oshibok - Iosif znaet eto. Mozhet byt', neprilichno prepodnosit' imperatrice durno obrabotannyj, polugramotnyj perevod? Ili, byt' mozhet, imenno ego oshibki i podkupyat ee svoej naivnost'yu? On ne govorit ni s kem o predstoyashchej audiencii. On begaet po ulicam. Vstrechaya znakomyh, on svorachivaet, mchitsya k parikmaheru, pokupaet sebe novye duhi, s vysot nadezhdy padaet v bezdnu glubochajshego unyniya. Na byustah u imperatricy nizkij, yasnyj, izyashchnyj lob, udlinennye glaza, ne slishkom malen'kij rot. Dazhe vragi priznayut, chto ona krasiva, i mnogie utverzhdayut, chto kazhdyj, kto ee vidit vpervye, teryaet golovu. Kak ustoit on pered nej - on, nezametnyj provincial? Emu nuzhen chelovek, s kotorym on vse eto obsudil by. On bezhit domoj. Govorit s devushkoj Irinoj, zaklinaet ee, luchezarnuyu, vysokochtimuyu, sohranit' tajnu, - on dolzhen soobshchit' ej nechto uzhasno vazhnoe; zatem on ne vyderzhivaet: rasskazyvaet, kak predstavlyaet sebe vstrechu s imperatricej, chto on ej skazhet. On repetiruet pered Irinoj slova, dvizheniya. Na drugoj den' ego torzhestvenno nesut v paradnyh nosilkah Demetriya Libaniya v imperatorskij dvorec. Vperedi - glashatai, skorohody, bol'shaya svita. Kogda pronosyat nosilki, lyudi ostanavlivayutsya, privetstvuyut aktera. Iosif vidit na ulicah byusty imperatricy, belye i raskrashennye. YAntarno-zheltye volosy, blednoe tochenoe lico, ochen' krasnye guby. "Poppeya", - dumaet on. "Poppeya" - znachit "kukolka". "Poppeya" - znachit "bebe". On vspominaet evrejskoe slovo "yaniki" (*26). Tak zvali kogda-to i ego. Dolzhno byt', ne tak uzh trudno budet ubedit' imperatricu. Sudya po rasskazam, Iosif ozhidal, chto imperatrica primet ego, po Primeru vostochnyh princess, sredi roskoshnyh divanov i podushek, okruzhennaya opahal'shchikami, prisluzhnicami i blagovoniyami, oblachennaya v izyskannejshie odezhdy. Vmesto etogo ona prosto sidela v udobnom kresle, byla odeta chrezvychajno skromno, pochti kak matrona, v dlinnoj stole (*27), - pravda, stola byla iz materii, schitavshejsya v Iudee nechestivoj, legkoj, kak dunovenie, - iz poluprozrachnoj kosskoj tkani. I nakrashena byla imperatrica chut'-chut', i prichesana gladko, na probor, volosy svernuty v uzel, - nichego pohozhego na te vysokie, osypannye dragocennostyami sooruzheniya, kakie obychno vozdvigayut iz svoih volos damy vysshego obshchestva. Gracioznaya, slovno sovsem yunaya devushka, sidela imperatrica v svoem kresle, udlinennym krasnym rtom ulybalas' voshedshim, protyanula im beluyu detskuyu ruku. Da, ona po pravu zvalas' Poppeej, bebe, yaniki, no ona mogla dejstvitel'no svesti s uma, i Iosif zabyl, chto on dolzhen govorit' ej. Ona skazala: - Proshu vas, gospoda. I tak kak akter sel, sel i Iosif, i nastupilo korotkoe molchanie. Volosy imperatricy dejstvitel'no byli yantarno-zheltye, kak nazyval ih v svoih stihah imperator, no brovi i resnicy ee zelenyh glaz byli temnye. U Iosifa promel'knula mgnovennaya mysl': "Ona zhe sovsem drugaya, chem na svoih byustah: ona - ditya, no ditya, kotoroe spokojno otdast prikaz ubit' cheloveka. CHto mozhno skazat' takomu rebenku? Krome togo, hodit sluh, chto ona d'yavol'ski umna". Imperatrica smotrela na nego neotstupno, bez smushcheniya, i Iosif s bol'shim trudom, dazhe slegka poteya, sohranyal na svoem lice vyrazhenie podcherknutoj pokornosti. CHut'-chut', edva u