smeshkoj: "Zamkni usta svoi, Iosif ben Mattafij. Uzh luchshe my sdohnem bez tvoego blagosloveniya, Iosif ben Mattafij". Iosif byl polon velikogo izumleniya. On ne uklonyalsya ni ot odnoj opasnosti, on podvergal sebya zhazhde i lisheniyam naravne s poslednim iz svoih soldat, ego meropriyatiya okazyvalis' pravil'nymi i dejstvennymi, bog byl yavno s nim; nakonec, on protivostoyal vragu dol'she, chem schitalos' vozmozhnym. CHego zhe hotel Zapita? No Iosif ne serdilsya na nego. CHelovek etot byl yavno osleplen; to, chto on govoril, - kleveta. V napadenie na severnyj val, kotoroe Iosif predprinyal na sleduyushchij den', evrei vnesli yarostnyj fanatizm. Luchshe bylo umeret' v boyu, chem na kreste, i eta mrachnaya toska evreev po smerti v boyu pomogla, nesmotrya na gustoj grad snaryadov, vse zhe dostich' namechennogo punkta. Oni perebili zashchitnikov vala, podozhgli sooruzheniya i mashiny. Rimlyane otstupili. Otstupili ne tol'ko v etom meste, no i na yuge, gde ih potesnili ochen' slabo. Vskore osazhdennye uznali i prichinu: Vespasian, rimskij fel'dmarshal, byl ranen. Iotapata likovala. Iosif prikazal vydat' dvojnuyu porciyu vody. SHla pyataya nedelya. Esli emu udastsya dotyanut' do sed'moj, budet uzhe seredina leta. Ierusalim na etot god budet spasen. Proshla pochti celaya nedelya, poka rimlyane snova ukrepili severnyj punkt. Tem vremenem ih osadnye mashiny s treh storon okruzhili steny goroda. |to byli gromadnye brevna, napominavshie korabel'nye machty, na ih perednem konce nahodilsya slitok zheleza v forme baran'ej golovy. Machty byli podvesheny kanatami k brevnu, lezhavshemu gorizontal'no na moshchnyh stolbah. Gruppa artilleristov ottyagivala machtu nazad, zatem snova otpuskala. Nikakaya, dazhe samaya tolstaya stena, ne mogla dolgo protivostoyat' udaram etoj mashiny. Tol'ko teper', posle togo kak taran porabotal nekotoroe vremya, Vespasian nashel, chto krepost' gotova dlya reshitel'noj ataki. SHturm nachalsya rano utrom. Nebo potemnelo ot snaryadov, zloveshche i uporno reveli truby legionov, iz vseh metatel'nyh orudij vyletali odnovremenno ogromnye kamennye yadra, osadnye mashiny izdavali gluhoe zhuzhzhanie, podhvachennoe gornym ehom. Na valah rabotali tri bronirovannye bashni vyshinoj okolo semnadcati metrov, v nih nahodilis' metal'shchiki kopij, strelki iz luka, prashchniki, a takzhe legkie metatel'nye mashiny. Osazhdennye byli bezzashchitny pered etimi bronirovannymi chudovishchami. Pod ih ohranoj iz okopov vypolzlo kakoe-to podobie zhutkih gigantskih cherepah, sostoyavshih kazhdaya iz sta otbornyh rimskih soldat, sdvinuvshih podnyatye nad golovoj shchity podobno cherepaham, tak chto oni byli neuyazvimymi dlya lyubyh snaryadov. Bronirovannye bashni rabotali v polnoj soglasovannosti s etimi cherepahami, napravlyali svoi vystrely v te mesta sten, kotorye izbirali cherepahi, tak chto zashchitnikam prihodilos' ih pokidat'. Napadavshie uzhe dostigli steny odnovremenno v pyati punktah, perebrosili pod®emnye mosty. No v tu minutu, kogda rimlyane, chtoby ne popast' v svoih zhe lyudej, ne mogli strelyat', osazhdennye stali lit' na osazhdavshih kipyashchee maslo, kotoroe pronikalo pod zhelezo dospehov, a na osadnye mosty - skol'zkij otvar iz grecheskogo sena, tak chto rimlyane skatyvalis' vniz. Nastupila noch', odnako shturm ne oslabeval. Vsyu noch' naprolet gluho gudeli udary tarana, ravnomerno rabotali bronirovannye bashni, metatel'nye mashiny. Pri popadanii snaryadov lyudi meshkom valilis' so sten. Stoyal krik, skrezhet, stony. Noch' byla nastol'ko nasyshchena groznym shumom bitvy, chto iudejskie voenachal'niki prikazali svoim soldatam, stoyavshim na stenah, zalepit' ushi voskom. Sam Iosif vnimal etomu gromu s pochti zlobnym udovletvoreniem. Sorok shestoj den' osady, a Iosif dolzhen proderzhat'sya v gorode sem'yu sem' dnej. Zatem nastupit pyatidesyatyj den', i vocaritsya tishina. Mozhet byt', eto budet tishina smerti. Ispytyvaya blazhenstvo sredi beshenogo grohota, kak vsegda predvkushal on tishinu etogo pyatidesyatogo dnya, vspominal slova Otkroveniya: snachala burya i grom, no lish' v tishine prihodit gospod' (*89). V tu noch' odnomu iz zashchitnikov udalos' sbrosit' so steny na taran glybu takoj velichiny i tyazhesti, chto zheleznaya golova mashiny otletela. Evrej sprygnul so steny pryamo v gushchu vragov, podnyal etu golovu, pones, ee obratno sredi roya vystrelov, snova vzobralsya na stenu i, ranennyj v pyati mestah, skorchivshis', svalilsya so steny, k svoim. CHelovek etot byl Zapita. Iosif sklonilsya nad umirayushchim. Zapita ne dolzhen umeret' neprimirennyj, unosya v svoem serdce klevetu. Vokrug stoyalo desyat' chelovek (*90). Oni podskazyvali emu: "Slushaj, Izrail', edin i vechen nash bog YAgve", - chtoby umirayushchij ushel v smert', ispoveduya svoyu veru. Zapita s mukoj dergal odnu iz pryadej svoej razdvoennoj borody. Guby ego shevelilis', no Iosif videl, chto proiznosyat oni ne slova ispovedaniya. Iosif naklonilsya k nemu eshche nizhe. Malen'kie neistovye glazki umirayushchego stradal'cheski i zlobno podmigivali, on sililsya chto-to skazat'. Iosif priblizil uho vplotnuyu k ego suhim gubam; ponyat' ih shepot on ne mog, no bylo ochevidno, chto Zapita hochet skazat' chto-to prezritel'noe. Iosif byl porazhen i ogorchen tem, chto etot osleplennyj chelovek tak i umret. Bystro reshivshis', on zasheptal emu tiho i strastno: - Slushajte, Zapita, ya ne dam rimlyanam podojti etim letom k Ierusalimu. YA proderzhus' v gorode eshche tri dnya. I ya ne budu probivat'sya k Ierusalimu, kak my ugovorilis'. YA ostanus' v gorode do utra chetvertogo dnya. A muzhchiny vosklicali ritmicheskim horom, chtoby ih vozglasy doshli do sluha umirayushchego: "Slushaj, Izrail'!" Iosif smotrel na Zapitu nastojchivo, pochti umolyayushche. Zapita dolzhen byl priznat' svoyu nepravotu, umeret' primirennym. No ego nalitye krov'yu glaza zakatilis', otvalilas' chelyust': Iosif dal svoe obeshchanie mertvecu. S etogo dnya Iosif pochti sovsem lishil sebya sna. On poyavlyalsya na stenah povsyudu. Lico ego gorelo, veki boleli, nebo raspuhlo, ushi oglohli ot shuma osadnyh mashin, golos stal hriplym i grubym. No on ne shchadil sebya, ne bereg sebya. Tak proderzhalsya on tri dnya, poka ne nastupila polnoch' sorok devyatogo dnya. Tut on vpal v kamennyj son. Na rassvete pervogo iyulya, na pyatidesyatyj den' osady, rimlyane vzyali krepost' Iotapatu. Ne proshlo i dvuh chasov s teh por, kak Iosif leg, a ego uzhe razbudili i kriknuli: - Oni zdes'! On s trudom prishel v sebya, nachal toroplivo sobirat' vse, chto popadalos' pod ruku, - myaso, hleb, zatkannyj cvetami ierejskij poyas, prikaz o naznachenii ego komissarom, igral'nye kosti, podarennye emu nekogda v Rime akterom Demetriem Libaniem. Spotykayas', vyshel on na ulicu v utrennie sumerki. Nekotorye iz okruzhavshih ego potashchili Iosifa s soboj, vniz, v podzemnyj hod, vedshij k zabroshennoj cisterne, kotoraya, rasshiryayas', obrazovala dovol'no prostornuyu peshcheru. Ih sobralos' v peshchere svyshe desyati chelovek, sredi nih tyazheloranenyj; prodovol'stvie u nih bylo, no vsego odno malen'koe vederko vody. Ves' den' v nih zhila nadezhda na spasenie, a noch'yu vyyasnilos'; chto o begstve ne mozhet byt' i rechi. Podzemnyj hod razvetvlyalsya, izvivalsya i privodil v konce koncov vse v tu zhe peshcheru; byl u nego odin tol'ko vyhod - v gorod, gde storozhili rimlyane. Na vtoroj den' umer ranenyj. Na tretij den' vyshla vsya voda. Na chetvertyj lyudi, istoshchennye dolgoj osadoj, zaboleli i poshodili s uma ot zhazhdy. Kogda nastal pyatyj den', Iosif ben Mattafij lezhal v uglu peshchery; on polozhil pod golovu ierejskij poyas, natyanul odezhdu na lico i zhdal, kogda pridut rimlyane i ub'yut ego. Vse vnutri u nego gorelo; on staralsya glotnut', hotya znal, kak eto muchitel'no i nevozmozhno; ego pul's trepetal, po vsemu telu begali murashki. Zakrytye veki tochno natirali emu vospalennye glaza, v temnote plyasali tochki i krugi, vnezapno uvelichivalis', s®ezhivalis', iskrilis', slivalis'. Uskorit' smert', pokonchit' s soboj kazalos' sladostnym i manyashchim; no ostavalas' odna nadezhda: mozhet byt', udastsya snachala vypit' vody. Mozhet byt', esli pridut rimlyane, oni dadut emu snachala napit'sya, a uzhe potom povesyat na krest. V Ierusalime est' soyuz dam-blagotvoritel'nic, kotorye dayut idushchim na raspyatie napitok, sostoyashchij iz vina i mirry. |to byla by horoshaya smert'. On otkidyvaet s golovy odezhdu i ulybaetsya peresohshimi gubami. Sovsem blizko pered soboj vidit on cisternu, polnuyu-polnuyu vody. Tak kak rimlyane uzhe zdes', to vodu nezachem ekonomit'. Kak eto on ran'she ne dogadalsya! On vidit sebya idushchim k cisterne. Mnogie idut tuda zhe. No on prohodit sredi krichashchih evreev i rimlyan, kotorye oshchup'yu bredut po ulice, ved' on - polkovodec, i lyudi pered nim rasstupayutsya, - vse pryamo k cisterne idet on, bezoshibochno, zhadno. Pit'! Vozle cisterny bol'she net strazhi. No stoit kto-to odin i hochet pomeshat' emu napit'sya. "Otojdite, pozhalujsta, Zapita. YA vas ub'yu, esli vy pomeshaete mne napit'sya. Razve ya byl trusom? Razve ya bereg svoyu zhizn' sredi mechej, padayushchego zheleza, ognya, valyashchihsya so sten lyudej? Pozhalujsta, ne podnimajte tak nelepo vashej zdorovoj rukoj etu golovu tarana. YA znayu navernoe, chto vy umerli. Vy prezrennyj, poshlyj lgun, Zapita, bud' vy hot' sto raz mertvy. Vy dolzhny otojti". Muchitel'nye i naprasnye popytki glotnut' razdirayut vspuhshij zev. Iosif vozvrashchaetsya k dejstvitel'nosti. On snova natyagivaet na lico odezhdu. Skoree by vse eto minovalo! Kogda on nahodilsya v pustyne, u esseya Bana, i vel zhizn' asketa, on byl okruzhen videniyami; no teper' on hochet, chtoby v soznanii byla yasnost', poryadok. On sovsem ne sobiraetsya podohnut' tol'ko ottogo, chto neskol'ko dnej ne pil. Pravda, kogda chelovek neskol'ko dnej ne p'et, on umiraet - eto obshcheizvestnyj fakt. No on ne umret. Drugie - da, oni v konce koncov umrut ot zhazhdy. No on sam - eto nevozmozhno. Emu eshche tak mnogo nado sdelat', on slishkom, mnogoe upustil. Gde te zhenshchiny, kotorymi on eshche ne vladel, vino, kotorogo on eshche ne proboval, velikolepie zemli, kotorogo on eshche ne videl, knigi, kotoryh on eshche ne napisal? Pochemu, sobstvenno, on togda ne ovladel Poppeej? Ee plat'e bylo iz flera, prozrachnogo, kak vozduh, dazhe volosy prosvechivali. Navernoe, oni byli tozhe yantarno-zheltye. Skol'ko zhenshchin on upustil! On vidit ikry, grudi, lica. No eto vovse ne lica, eto grudy plodov, kakimi torguyut na rynke, okruglye sochnye plody, yabloki, gigantskij vinograd. Emu hochetsya vonzit' v nih zuby, razzhevyvat' ih, smakovat'; no kak tol'ko on pytaetsya ih shvatit', u kazhdogo okazyvaetsya to zhe gnusnoe smuglo-zheltoe lico, kotoroe on tak horosho znaet. "Net, proklyatyj pes, ya ne umru, etogo udovol'stviya ya vam ne dostavlyu. I voobshche vy, vy - mrachnyj pedant, vy obez'yana razuma, so vsemi vashimi zakonami, vsej vashej simmetriej i vashej sistemoj. Vy hotite rassuzhdat' ob Iudee? A chto vy ponimaete v nej? Vy razve borolis'? Hot' raz uchastvovali v boyu? U vas v zhilah ved' ne krov'. Vy podlec. I esli Iudeya izrubit vash proklyatyj dvorec s idolami, ona budet prava, desyat' raz prava, i ya budu rubit' vmeste s nej. ...YA ne fantazer, gospodin YUst, ya ochen' hochu pit', no ya znayu sovershenno otchetlivo: eto poshlost', sidya v Rime, izdevat'sya nad posledovatelyami makkaveev. |to plosko i merzko, YUst iz Tiveriady, vy nichtozhestvo". V ego golove gul mnozhestva golosov: "Marin, marin!" I tonkij, nastojchivo-pokornyj golos vse vremya, vmeshivayas', povtoryaet: "Vot on". Net, nikogda on ne daval etomu golosu vlastvovat' nad soboj, nikogda ne prevoznosilsya, vsegda otstranyal ot sebya soblazn. |to iskusitel', on pol'zuetsya sejchas ego slabost'yu i snova vyzyvaet tot golos. Da, konechno, eto tol'ko derzkie proiski iskusitelya, kotoryj hochet, chtoby YAgve otvratil ot nego lico svoe. S velikim trudom podnyalsya on na koleni, upal nic, s mukoj prochel pokayanie v grehah, s mukoj. Progovoril torzhestvenno, gordo: - O Adonaj, ne sogreshil ya, ne prestupal ya. Ty dolzhen napoit' menya, ya proslavil imya tvoe. YA hochu vody. Ne daj rabu tvoemu umeret' ot zhazhdy, ibo ya horosho sluzhil tebe, i ty dolzhen dat' mne vody. Vdrug v peshchere razdalsya golos, skripuchij, znakomyj Iosifu golos rimskogo oficera. Ostal'nye stali rastalkivat' Iosifa. Da, razdavalsya vpolne real'nyj golos, eto bylo yasno. Golos govoril po-grecheski, chto, deskat', izvestno: galilejskij polkovodec nahoditsya v etoj peshchere, i esli zasevshie v nej sdadutsya, ih poshchadyat. - Dajte mne pit', - skazal Iosif. - Dayu vam chas na razmyshlenie, - vozrazil golos, - potom my vykurim vas otsyuda. Blazhennaya ulybka razlilas' po licu Iosifa. On pobedil. On perehitril i mertvogo Zapitu, i derzkogo zhivogo YUsta, kotoryj ne hotel podpustit' ego k plodam. Teper' on vse-taki nap'etsya i budet zhit'. Odnako sredi tovarishchej Iosifa okazalis' takie, kotorye i slyshat' ne hoteli o sdache. Oni pomnili magdal'skie sobytiya i schitali, chto rimlyane, zahvativ ih, v luchshem sluchae, mozhet byt', i poshchadyat Iosifa, sohraniv ego dlya triumfal'nogo shestviya, no ostal'nyh prigvozdyat k krestu ili prodadut v rabstvo. Oni reshili borot'sya. Pochti obezumev ot zhazhdy, oni vosprotivilis' resheniyu Iosifa. Oni skoree ub'yut ego, chem dopustyat, chtoby on sdalsya rimlyanam. A Iosif zhazhdal tol'ko odnogo: pit'. Poshchadyat li ih rimlyane na samom dele ili net - eto potom. Pit' oni im, vo vsyakom sluchae, dadut, a eti duraki otkazyvayutsya. Oni zhe bezumcy, beshenye psy. Prosto smeshno, esli on, posle stol'kih muk, sam pokonchit s soboj, ne napivshis'. Iz vseh zakoulkov svoego istoshchennogo mozga sobiral on sily, chtoby otstoyat' svoe reshenie, chtoby pit', chtoby zhit'. Dolgo ubezhdal on ih, no tshchetno. On byl odin v silah sdelat' hriplym, ogrubevshim golosom poslednee predlozhenie: pust' hot' kazhdyj ne sam sebya ub'et, a drugogo; eto men'shij greh. S etim oni soglasilis', prinyali ego predlozhenie, i eto bylo spaseniem. Oni reshili kinut' zhrebij, kto i kogo dolzhen ubit', i stali brosat' kosti, kotorye Iosifu podaril po ego pros'be Demetrij Libanij. Oni prosili drug u druga proshcheniya, i umirali s ispovedaniem very na ustah. Kogda Iosif ostalsya naedine s poslednim iz nih, on prosto vylez iz peshchery i ushel k rimlyanam. Ego tovarishch zastyl v bessil'noj poze, potom popolz za nim sledom. Iosifa prinyal polkovnik Pavlin. On podnyal ruku s vytyanutoj ladon'yu, veselo privetstvuya ego, slovno sportsmen pobezhdennogo protivnika. Iosif ne otvetil. On upal i skazal: - Vody. Oni prinesli emu vody, i on, - eto bylo samym blagochestivym delom v ego zhizni, - on uderzhalsya i snachala proiznes blagoslovenie: - Blagosloven, ty, YAgve, bozhe nash, vse sozdavshij chrez slovo svoe, - i lish' posle etogo stal pit'. Blazhenno podstavil on guby vlazhnoj strue, i ona potekla v rot, v gortan', potreboval eshche vody i, sozhaleya o tom, chto nuzhno prervat' eto naslazhden'e i peredohnut', pil snova. Ulybalsya shirokoj ulybkoj, nelepoj, vo vse lico, i pil. Krugom stoyali soldaty, dobrodushno uhmylyalis', smotreli. Iosifu dali nemnogo privesti sebya v poryadok, nakormili i poveli, zakovannogo v kandaly, k fel'dmarshalu. Prishlos' idti cherez ves' lager'. Vsyudu tesnilis' soldaty, vsem hotelos' poglyadet' na vozhdya vragov. Mnogie dobrodushno zuboskalili: tak vot tot chelovek, kotoryj v techenie semi nedel' prichinyal im stol'ko hlopot. Del'nyj paren'. Inye, ozloblennye smert'yu tovarishchej, posylali emu vsled ugrozy, besheno branilis'. Drugie ostrili nad tem, chto on takoj molodoj, hudoj i tonkij: - Nu, evrejchik, kogda ty budesh' viset' na kreste, muham da pticam nechem budet i pozhivit'sya. Iosif, izmozhdennyj, so svalyavshimisya volosami i gryaznym puhom na shchekah, medlenno brel skvoz' ves' etot shum; ugrozy i ostroty ne zatragivali ego, i mnogie opuskali glaza pod vzglyadom ego pechal'nyh vospalennyh glaz. A kogda kto-to na nego plyunul, on ne skazal obidchiku ni slova, tol'ko poprosil soprovozhdavshuyu ego ohranu steret' plevok, ved' on zakovan v kandaly, a yavlyat'sya v takom vide k fel'dmarshalu ne podobaet. Odnako doroga cherez lager' pokazalas' emu dolgoj. Palatki, palatki, lyubopytnye soldaty. Zatem lagernyj altar', a pered nim nasil'nicheskie orly treh legionov - neuklyuzhie, zolotye, vrazhdebnye. Zatem opyat' palatki, palatki. Oslabevshemu bylo ochen' trudno derzhat'sya pryamo, no Iosif vzyal sebya v ruki i shel, vypryamivshis', ves' dolgij put' pozora. Kogda Iosif nakonec dostig palatki vozhdya, on uvidel zdes', krome Pavlina, eshche tol'ko odnogo molodogo cheloveka s general'skim znachkom; nevysokij, no shirokoplechij i krepkij, krugloe otkrytoe lico, rezko vydayushchijsya treugol'nikom, korotkij podborodok. Iosif srazu zhe uznal Tita, syna fel'dmarshala. Molodoj general shagnul emu navstrechu. - Mne ochen' zhal', - skazal on velikodushno, lyubezno, - chto vam ne povezlo. Vy dralis' prevoshodno. My vas, evreev, nedoocenivali, vy prevoshodnye bojcy. - On zametil, kak Iosif iznuren, predlozhil emu sest'. - ZHarkoe u vas leto, - skazal on. - No v palatke u nas prohladno. V eto vremya iz-za razdelyavshego palatku zanavesa vyshel sam Vespasian v udobnoj prostornoj odezhde; s nim byla predstavitel'naya reshitel'naya dama. Iosif vstal, popytalsya privetstvovat' ih po rimskomu obychayu. No marshal dobrodushno pokachal golovoj. - Ne trudites'. Vy chertovski molody, evrejchik. Skol'ko zhe vam let? - Tridcat', - otvechal Iosif. - Vidish', Kenida, - usmehnulsya Vespasian, - chego mozhno dostich' uzhe v tridcat' let. Kenida nedobrozhelatel'no rassmatrivala Iosifa. - |tot evrej ne ochen'-to mne nravitsya, - zayavila ona otkrovenno. - Ona vas terpet' ne mozhet, - poyasnil Vespasian, - uzh ochen' ona ispugalas', kogda vy hvatili menya po noge kamennym yadrom. Vprochem, eto byla lozhnaya trevoga, uzhe nichego ne zametno. No kogda on podoshel k Iosifu, tot uvidel, chto Vespasian vse eshche slegka hromaet. - Dajte-ka vas poshchupat', - skazal tot i prinyalsya oshchupyvat' ego, kak raba. - Hud, hud, - konstatiroval on, sopya. - Navernoe, vam prishlos' mnogo koj-chego vyderzhat'. A moglo by dostat'sya i deshevle. Voobshche u vas, po-vidimomu, ves'ma burnoe proshloe, molodoj chelovek. Mne rasskazyvali. |ta istoriya s tremya yakoby nevinnymi, kotoraya potom tak rasstroila nervy nashemu Cestiyu Gallu. Da, mnogo koj-chego. On byl dovolen. On dumal o tom, chto bez treh starcev etogo molodchika gubernator Cestij edva li byl by otozvan i sam by on togda zdes' ne nahodilsya. - A kak vy dumaete, molodoj chelovek, - sprosil on igrivo, - idti mne teper' zhe na Ierusalim? Mne hochetsya posmotret' velikoe subbotnee sluzhenie v vashem hrame. No vy s vashej Iotapatoj ochen' zaderzhali menya! Uzh skoro osen'. I esli v Ierusalime takie zhe upryamcy kak vy, nachnetsya preskuchnaya kanitel'. |to bylo brosheno na hodu, shutya. No Iosif videl vnimatel'nyj vzglyad svetlyh glaz na shirokom morshchinistom, krest'yanskom lice, on slyshal shumnoe dyhanie i vnezapno ponyal, slovno ozarennyj molnienosnoj intuiciej: etot rimlyanin v tajnikah svoej dushi vovse ne hochet idti na Ierusalim, emu ne nuzhna bystraya pobeda nad Iudeej, i, glyadya na nego, vidno, chto on ne legko otdaet odnazhdy dobytoe. On zhelaet sohranit' pri sebe svoe vojsko, svoi tri zamechatel'nyh, srabotavshihsya legiona. Esli pohod budet okonchen, u nego ih prosto otbegut, i togda konec ego komandovaniyu. Iosif videl yasno: general Vespasian ne hochet idti v etom godu na Ierusalim. |to poznanie dalo emu novyj impul's. Perezhitoe im v peshchere eshche zhilo v ego dushe. On chuvstvoval, chto tol'ko teper' emu pridetsya po-nastoyashchemu borot'sya za svoyu zhizn', i znanie togo, chto Vespasian ne hochet idti na Ierusalim, daet emu v etoj bor'be nebyvaloe preimushchestvo. On proiznes tiho, no s bol'shoj tverdost'yu: - YA govoryu vam, general Vespasian, v etom godu vy ne pojdete na Ierusalim. Veroyatno, ne pojdete i v budushchem. - I, napryazhenno glyadya pered soboj, medlenno, s trudom izvlekaya iz sebya slova, dobavil: - Vy prednaznacheny dlya bol'shego. Vse byli porazheny neozhidannost'yu ego slov: etot evrejskij oficer, tak bezuprechno srazhavshijsya, izbral strannyj sposob vyrazhat'sya. Vespasian soshchurilsya, vnimatel'no posmotrel na svoego plennika. - Skazhi pozhalujsta! - protyanul on nasmeshlivo. - Vyhodit, proroki eshche ne perevelis' v Iudee! No nasmeshka v ego starcheskom, skripuchem golose byla edva slyshna, v nem bylo skoree pooshchrenie, dobrozhelatel'stvo. Mnogo strannogo v etoj Iudee. V Genisaretskom ozere zhila ryba, kotoraya krichala; vse, chto ni sazhali na sodomskih polyah, chernelo i rassypalos' prahom; Mertvoe more derzhalo na svoej poverhnosti lyubogo cheloveka - umel on plavat' ili ne umel. Vse zdes' bylo neobychajnee, chem gde-libo. Pochemu by i etomu molodomu evreyu, hotya on horoshij diplomat i soldat, ne byt' nemnogo yurodivym i zhrecom? Tem vremenem mysl' Iosifa lihoradochno rabotala. V prisutstvii etogo rimlyanina, v ch'ih rukah byla zhizn' plennika, iz glubin podsoznaniya etogo plennika vstavali slova davno zaglohshie, slova prostodushnyh tyazhelodumov iz kapernaumskoj harchevni. On lihoradochno napryagalsya, - ved' rech' shla o ego zhizni, - i to, chto te lish' smutno predchuvstvovali, vdrug vstalo pered nim v mgnovennom ozarenii s neobychajnoj yasnost'yu. - V Iudee malo prorokov, - vozrazil on, - i ih recheniya temny. Oni vozvestili nam, chto messiya dolzhen vyjti iz Iudei. My ih neverno ponyali i nachali vojnu. Teper', kogda ya stoyu pered vami, konsul Vespasian, v etoj vashej palatke, ya ponimayu podlinnyj smysl ih slov. - On poklonilsya s bol'shim pochteniem, no golos ego prodolzhal zvuchat' smirenno i skromno. - Messiya dolzhen vyjti iz Iudei, no on ne evrej. |to vy, konsul Vespasian. Vse nahodivshiesya v palatke opeshili ot etoj derzkoj, avantyuristicheskoj lzhi. O messii slyshali i oni, ves' Vostok byl polon sluhami. Messiya byl tem polubogom, o kotorom grezila eta chast' sveta, tem, kto vosstanet, chtoby otomstit' Rimu za poraboshchenie Vostoka. Zagadochnoe sushchestvo, tainstvennoe, sverhzemnoe, nemnogo nelepoe, kak vse porozhdeniya vostochnogo sueveriya, no vse zhe vlekushchee i groznoe. Rot Kenidy priotkrylsya, ona vstala. Ee Vespasian - messiya? Ona vspomnila pro pobeg na svyashchennom dube. Ob etom obstoyatel'stve evrej edva li mog znat'. Ona smotrela na Iosifa v upor, nedoverchivo, rasteryanno. To, chto on skazal, bylo nechto velikoe i radostnoe, sozvuchnoe ee nadezhdam; no etot chelovek s Vostoka prodolzhal ej kazat'sya zhutkim. Molodoj general Tit, fanatik tochnosti, lyubil zakreplyat' lyudskie vyskazyvaniya; stenografirovat' razgovory stalo dlya nego mehanicheskoj privychkoj. Zapisyval on i etot razgovor. No sejchas on udivlenno podnyal glaza. On ogorchilsya by, esli by etot molodoj hrabryj soldat vdrug okazalsya sharlatanom. Net, ne pohozhe. Mozhet byt', nesmotrya na svoyu prostuyu i estestvennuyu maneru, on oderzhimyj, podobno mnogim lyudyam Vostoka? Mozhet byt', dolgij golod i zhazhda sveli ego s uma? Vespasian smotrel svoimi muzhickimi glazami, svetlymi i hitrymi, v pochtitel'nye glaza Iosifa. Tot vyderzhival ego vzglyad dolgo, dolgo. Pot lil s nego, hotya v palatke bylo otnyud' ne zharko, okovy tesnili, odezhda razdrazhala kozhu. No on vyderzhal vzglyad Vespasiana. On znal - eta minuta reshayushchaya. Byt' mozhet, rimlyanin prosto otvernetsya, rasserzhennyj ili skandalizovannyj, i velit otpravit' ego na krest ili na nevol'nichij korabl', vezushchij rabov dlya egipetskih kamenolomen. No, mozhet byt', rimlyanin emu i poverit. On dolzhen emu poverit'. I poka Iosif zhdal otveta, on toroplivo pro sebya molilsya: "Bozhe, sdelaj tak, chtoby rimlyanin mne poveril. Esli ty ne hochesh' etogo sdelat' radi menya, tak sdelaj radi hrama tvoego. Ved' esli rimlyanin poverit, esli on v etom godu dejstvitel'no uzhe ne pojdet na Ierusalim, to mozhet byt', tvoj gorod i tvoj hram eshche udastsya spasti. Ty dolzhen, gospodi, sdelat', chtoby rimlyanin poveril. Ty dolzhen, ty dolzhen". Tak stoyal on, molyas', trepeshcha za svoyu zhizn', vyderzhivaya vzglyad fel'dmarshala, ozhidaya v neveroyatnom napryazhenii ego otveta. A rimlyanin skazal tol'ko: - Nu, nu, nu, polegche, molodoj chelovek. Iosif oblegchenno vzdohnul. Vespasian ne otvernulsya, on ne prikazal ego uvesti. Iosif vyigral. Tiho, stremitel'no, polnyj uverennosti, on nastojchivo prodolzhal: - Proshu vas, ver'te mne. Tol'ko potomu, chto ya dolzhen byl vam eto skazat', ne probivalsya ya k Ierusalimu, kak predpolagalos' po nashemu planu, a ostalsya do konca v Iotapate. - Gluposti, - provorchal Vespasian. - Nikogda by vam ne probit'sya k Ierusalimu. - YA poluchal pis'ma iz Ierusalima i posylal pis'ma, - vstavil Iosif, - znachit, ya smog by i sam tuda probrat'sya. Tit so svoego mesta u stola zametil s ulybkoj: - My perehvatyvali vashi pis'ma, doktor Iosif. Tut skromno vmeshalsya Pavlin: - V odnom iz perehvachennyh pisem bylo napisano: "YA proderzhus' v kreposti Iotapata semizhdy sem' dnej". My nad etim posmeyalis'. No evrei proderzhalis' v kreposti sem' nedel'. Vseh ohvatilo razdum'e. Vespasian, uhmylyayas', smotrel na Kenidu. - CHto zh, Kenida... - skazal on, - v sushchnosti, ved' etot molodchik i ego troe nevinnyh - prichina togo, chto bog Mars, pered samym finalom, vse zhe ne oskandalilsya so svoim dubovym pobegom. Marshal - chelovek prosveshchennyj. No pochemu by emu, esli eto ne narushaet ego planov, i ne poverit' v predznamenovaniya? Konechno, lyudi ne raz oshibalis', tolkuya takie predznamenovaniya, no sushchestvuyut, s drugoj storony, krajne ubeditel'nye rasskazy o potryasayushchej prozorlivosti nekotoryh yasnovidcev. CHto kasaetsya lishennogo obraza evrejskogo boga, obitayushchego v svoem zagadochnom svyataya svyatyh Ierusalimskogo hrama, to pochemu, esli ot imeni etogo boga cheloveku soobshchayutsya veshchi, stol' sozvuchnye ego sobstvennym planam, nepremenno propuskat' ih mimo ushej? Vespasian do sih por i sam horoshen'ko ne znal, hochet li on idti na Ierusalim ili net. Pravitel'stvo nastaivaet na tom, chtoby pohod byl zakonchen etim zhe letom. No, dejstvitel'no, ne tol'ko emu lichno, ajv interesah gosudarstva budet zhal', esli vostochnaya armiya, kotoruyu on teper' tak horosho vymushtroval, snova budet razdroblena i popadet v somnitel'nye ruki. V sushchnosti, etot paren' s ego upryamoj Iotapatoj okazal emu bol'shuyu uslugu, i bog, govoryashchij ego ustami, neplohoj sovetchik. Iosif zhe rascvel, slovno vysohshee pole pod dozhdem. Bog byl milostiv k nemu: yasno, chto polkovodec poveril. A pochemu by i net? |tot stoyashchij pered nim chelovek byl dejstvitel'no tem, o kom vozveshcheno, chto on vyjdet iz Iudei, chtoby pravit' mirom. Razve v Pisanii ne skazano: "Livan popadet v ruki mogushchestvennogo"? (*91) I evrejskoe slovo "adir" - mogushchestvennyj - ne znachilo li to zhe samoe, chto cezar', imperator? Razve mozhno najti bolee podhodyashchee, ischerpyvayushchee opredelenie dlya etogo shirokoplechego, hitrogo, spokojnogo cheloveka? Iosif sklonil golovu pered rimlyaninom, sklonil nizko, prilozhiv ruku ko lbu. Obetovanie o messii i drevnee zagadochnoe prorochestvo o tom, chto YAgve porazit Izrail', chtoby osvobodit' ego, - odno celoe, i etot rimlyanin prishel, chtoby ispolnit' prorochestvo. Podobno olivke, dayushchej svoe maslo lish' togda, kogda ee zhmut, Izrail' daet luchshee tol'ko togda, kogda ego ugnetayut, i togo, kto ego zhmet i davit, zovut Vespasianom. Da, Iosif nashel poslednij, zaklyuchitel'nyj argument. Ego ohvatila glubokaya uverennost', on chuvstvoval v sebe silu zashchishchat' svoe utverzhdenie pered samymi hitroumnymi kazuistami hramovogo universiteta. Iotapatskaya peshchera byla mestom sudorog i pozora, no podobno tomu, kak chelovecheskij plod vyhodit iz krovi i gryazi, tak i iz nee rodilsya horoshij plod. Kazalos', dazhe pory ego kozhi dyshat nadezhdoj i upovaniem. Odnako Kenida hodila vokrug plennika, chem-to nedovol'naya. - |to v nem strah pered krestom govorit, - burchala ona. - YA by otpravila ego v Rim ili Korinf. Pust' ego sudit imperator. - Ne otsylajte menya v Rim, - molil Iosif. - Tol'ko vam odnomu nadlezhit reshit' moyu sud'bu i sud'bu vseh nas. On byl opustoshen ustalost'yu, no eto byla schastlivaya ustalost', on bol'she ne strashilsya. Da, v glubine dushi on uzhe chuvstvoval svoe prevoshodstvo nad rimlyaninom. Pust' on stoit pered Vespasianom, govorit smelye l'stivye slova, sklonyaetsya pered nim, no on uzhe vzyal verh nad etim chelovekom. Sam togo ne soznavaya, Vespasian yavlyalsya karayushchim bichom v ruke bozh'ej; on zhe, Iosif, soznatel'noe i blagochestivoe orudie bozh'e. To predchuvstvie, kotoroe ohvatilo ego, kogda on vpervye smotrel na Rim s Kapitoliya, vse zhe strannym obrazom ispolnilos': on stal prichasten k sud'bam Rima. Vespasian - chelovek, izbrannyj bogom, a Iosif - chelovek, kotoryj dolzhen ego napravlyat' soglasno vole bozh'ej. Marshal skazal, i v ego skripuchem golose prozvuchala legkaya ugroza: - No smotri beregis', evrej! A ty stenografiruj kak sleduet syn moj. Mozhet byt', nam kogda-nibud' zahochetsya etogo gospodina pojmat' na slove. Vy mozhete mne takzhe skazat', - obratilsya on k Iosifu, - kogda osushchestvitsya moe messianskoe torzhestvo? - |togo ya ne znayu, - otozvalsya Iosif. I zatem s vnezapnym poryvom prodolzhal: - Derzhite menya do teh por v cepyah. Kaznite menya, esli etogo dolgo ne proizojdet. No ono proizojdet skoro. YA byl vernym slugoj "Mstitelej Izrailya", poka veril, chto bog - v Ierusalime i eti lyudi - ego poslanniki. YA budu vam vernym slugoj, konsul Vespasian, teper', kogda ya znayu, chto bog v Italii i ego poslanec - vy. Vespasian skazal: - YA beru vas iz voennoj dobychi lichno k sebe na sluzhbu. - I kogda Iosif hotel chto-to otvetit': - Podozhdite radovat'sya. Vash svyashchennicheskij poyas vy mozhete na sebe ostavit', no na vas ostanutsya takzhe i cepi, poka ne vyyasnitsya, mnogo li pravdy v vashem predskazanii. Imperatoru i senatu marshal napisal, chto na etot god pridetsya tol'ko zakrepit' dostignutoe. Postavlennye Gessiem signal'shchiki vse eshche zhdali na svoih postah izvestij o padenii Ierusalima. Vespasian snyal posty. CHASTX TRETXYA. KESARIYA Iosifa, nahodivshegosya sredi naibolee priblizhennyh k Vespasianu lyudej, soderzhali prosto, no ne ploho. Fel'dmarshal sovetovalsya s nim v voprosah, kasavshihsya evrejskih obychaev i lichnyh obstoyatel'stv otdel'nyh evreev, ohotno dopuskal ego k sebe. No on daval Iosifu ponyat', chto ego slovam ni na minutu ne verit do konca, chasten'ko proveryal ih, inogda draznil ego i unizhal dovol'no chuvstvitel'no. Iosif perenosil nasmeshki i unizheniya s vkradchivoj pokornost'yu i staralsya vsyacheski byt' poleznym. On redaktiroval prikazy marshala evrejskomu naseleniyu, uchastvoval v kachestve eksperta pri sporah rimskih chinovnikov s mestnymi vlastyami i skoro stal neobhodimym. Nesmotrya na to chto Iosif radi nih lez iz kozhi, galilejskie evrei schitali ego trusom i perebezhchikom. A v Ierusalime ego, veroyatno, nenavideli smertel'noj nenavist'yu. Pravda, sluhi iz stolicy dohodili v zanyatuyu rimlyanami oblast' ochen' gluho, no odno bylo izvestno dostoverno: makkavei stali tam neogranichennymi hozyaevami, oni vveli rezhim terrora i dobilis' togo, chto Iosif byl podvergnut "velikomu otlucheniyu". Pod zvuki trub bylo vozveshcheno: "Da budet proklyat, ispepelen, izgnan Iosif ben Mattafij, byvshij svyashchennik pervoj cheredy. Nikto da ne obshchaetsya s nim Nikto da ne spaset ego iz ognya, iz vody, ot obvala i ot vsego, chto mozhet ego unichtozhit'. Pust' kazhdyj otkazyvaetsya ot ego pomoshchi. Pust' ego knigi schitayutsya knigami lzheproroka, ego deti - ublyudkami. Pust' kazhdyj vspominaet ego, kogda proiznositsya dvenadcatoe iz vosemnadcati molenij - molenie o proklyatii, i esli on komu vstretitsya, pust' kazhdyj otojdet ot nego na sem' shagov, kak ot prokazhennogo". Osobenno krasnorechivo vyrazila svoe otvrashchenie k Iosifu Meronskaya obshchina v Verhnej Galilee, hotya ona i nahodilas' v zanyatoj rimlyanami oblasti i takoe otnoshenie bylo nebezopasno. Imenno zdes', v Merone, chej-to golos nekogda voskliknul: "|to on", - i meroncy zalili med'yu sledy Iosifovogo konya Strely i ob®yavili eto mesto svyashchennym. Teper' zhe oni sdelali glavnoj proezzhej dorogoj okol'nuyu, ottogo chto nekogda, vstrechaya Iosifa, zasypali glavnuyu dorogu cvetami i list'yami. S torzhestvennoj ceremoniej zaseyali oni travoj to mesto, gde byla ran'she glavnaya doroga, daby na puti, po kotoromu stupal predatel', vyrosla trava i pamyat' o nem zaglohla. Uznav ob etom, Iosif szhal guby, soshchurilsya. Oskorblenie tol'ko ukrepilo v nem chuvstvo sobstvennogo dostoinstva. Vmeste so svitoj Vespasiana pribyl on v Tiveriadu. Zdes' on nekogda sovershil deyanie, predopredelivshee ego sud'bu, po etim ulicam proezzhal on gordyj i plamennyj, na svoem kone Strele, geroj, vozhd' svoego naroda. On prinudil sebya byt' surovym. On s gordost'yu nosil svoi cepi po ulicam Tiveriady, ne obrashchaya vnimaniya na lyudej, plevavshih pri vstreche s nim i obhodivshih ego shirokim krugom s nenavist'yu i otvrashcheniem. On ne stydilsya svoej sud'by, prevrativshej ego iz diktatora Galilei v rimskogo raba, kotorogo prezritel'no travyat. No pered odnim chelovekom ego napusknaya gordost' ne mogla ustoyat'; pered YUstom i ego nemym prezreniem. Kogda Iosif vhodil v komnatu, YUst preryval razgovor na poluslove, s mukoj otvorachival smuglo-zheltoe lico. Iosifu hotelos' opravdat'sya. |tot chelovek, znavshij tak gluboko chelovecheskoe serdce, dolzhen byl ego ponyat'. No YUst ne dopuskal, chtoby Iosif zagovoril s nim. Car' Agrippa prinyalsya za vosstanovlenie svoego razrushennogo dvorca. Iosif uznal, chto YUst brodit celymi dnyami po obshirnoj territorii novostrojki. Vse vnov' i vnov' podnimalsya Iosif na holm, na kotorom vozvodilsya novyj dvorec, ishcha sluchaya ob®yasnit'sya s YUstom. Nakonec on zastal ego odnogo. Byl yasnyj den' v nachale zimy. YUst sidel na kakom-to vystupe. Kogda Iosif zagovoril, on podnyal golovu. No totchas natyanul na golovu plashch, slovno emu bylo holodno, i Iosif ne znal, slyshit on ego ili net. On stal ubezhdat' YUsta, prosil, zaklinal, staralsya vse ob®yasnit'. Razve plamennoe zabluzhdenie ne luchshe hudosochnoj pravdy? Razve ne nado bylo projti cherez opyt makkaveev, prezhde chem ih otvergnut'? YUst molchal. Kogda Iosif konchil, on podnyalsya, pospeshno, dovol'no nelovko. Bezmolvno, sredi rezkogo zapaha izvestki i svezhego dereva, proshel on mimo prosyashchego, udalilsya. Unizhennyj i ozloblennyj, smotrel Iosif, kak tot, s nekotoroj ustalost'yu i trudom, perelezaet cherez bol'shie kamni, vybirayas' so strojki pervoj popavshejsya dorogoj. V gorode Tiveriade nashlos' nemalo lyudej, kotorye terpet' ne mogli YUsta. V te voennye vremena razum ne pol'zovalsya populyarnost'yu ni u mestnogo greko-rimskogo naseleniya, ni u evreev. YUst zhe byl razumen. Poka on byl komissarom goroda, on so strastnym blagorazumiem staralsya podderzhivat' mir, sluzhil posrednikom mezhdu evreyami i neevreyami. No neudachno. Evrei nahodili v nem slishkom mnogo grecheskogo, greki - slishkom mnogo evrejskogo. Greki stavili emu v vinu nedostatochno sil'noe protivodejstvie Zapite i to, chto on dopustil razrushenie dvorca. Oni znali, chto car' Agrippa ochen' uvazhaet svoego sekretarya, i, kogda gorod byl vnov' zanyat rimlyanami, molchali. No teper', obodrennye prisutstviem rimskogo marshala, oni stali podavat' zhaloby, obvinyaya evreya YUsta v galilejskom myatezhe i v tom, chto etot myatezh prinyal takie razmery. Car' Agrippa, vdvojne staravshijsya v eto smutnoe vremya dokazat' Rimu svoyu predannost', ne posmel vstat' na zashchitu svoego chinovnika. S drugoj storony, polkovnik Longin, verhovnyj sud'ya Vespasianovoj armii, priderzhivalsya togo pravila, chto luchshe kaznit' nevinnogo, chem otpustit' vinovnogo. Poetomu obstoyatel'stva skladyvalis' dlya YUsta ves'ma neblagopriyatno. Sam zhe YUst, polnyj vysokomeriya, ozloblennosti i prezreniya k lyudyam, zashchishchalsya vyalo. Pust' car' pokinet ego. On znaet, kto vinovat vo vsem, chto proizoshlo v Galilee. CHto by etot pustoj i tshcheslavnyj sub®ekt ni delal, vse oborachivalos' emu na pol'zu. Pust' ego teper' laskayut rimlyane. |to sueta. Vse sushchestvo YUsta do poslednej kletki bylo proniknuto gor'kim fatalizmom. Iz vnimaniya k caryu Agrippe polkovnik Longin otnessya k delu ves'ma dobrosovestno. On vyzval Iosifa v kachestve svidetelya. Kogda sud'ba YUsta okazalas' v rukah Iosifa, tot pochuvstvoval, chto ego terzayut protivorechivye zhelaniya. YUst zaglyanul v te tajniki ego serdca, gde bylo vsego gryaznee, - i teper' ot Iosifa zaviselo, chtoby etot chelovek ischez; navsegda. Dlya vsego i vseh nahodil YUst ischerpyvayushchee ob®yasnenie i izvinenie. No dlya Iosifa - net. Dlya Iosifa u nego nashlos' tol'ko molchanie i prezrenie. Iosif otbrosil nemaluyu dolyu svoej gordosti, nauchilsya terpeniyu, hodil v cepyah, no prezrenie pronikaet dazhe skvoz' pancir' cherepahi. Bylo tak prosto zastavit' obidchika ischeznut' naveki. Iosifu ne prishlos' by dazhe lgat': dostatochno, esli ego pokazaniya budut ne teply i ne holodny. On govoril goryacho i dal blagopriyatnye dlya YUsta pokazaniya. Ubezhdenno i v dostatochnoj mere obosnovanno dokazyval on, chto nikto s takoj posledovatel'nost'yu ne stoyal za mir i za rimlyan, kak etot doktor YUst. I te, kto ego obvinyaet, - lzhecy ili duraki. Polkovnik Longin peredal pokazaniya Iosifa fel'dmarshalu. Vespasian zasopel. On vnimatel'no nablyudal za plennikom i chuyal, chto Iosif i YUst svodyat lichnye schety. No do sih por on ni razu ne smog ulichit' svoego umnogo evreya v lozhnyh pokazaniyah. A voobshche etot doktor YUst - tipichnyj literator i filosof i potomu ne opasen. Marshal prekratil rassledovanie, peredal YUsta v rasporyazhenie ego nachal'nika, carya Agrippy. Car' Agrippa derzhalsya so svoim ispytannym sekretarem vezhlivo i vinovato. YUst otlichno videl, naskol'ko on dlya Agrippy neudoben. On usmehnulsya, on znal lyudej. I predlozhil otpravit'sya v Ierusalim, otstaivat' tam prava Agrippy, i v techenie zimy, tak kak voennye dejstviya priostanovleny, porabotat' v pol'zu mira. Teper', kogda v Ierusalime bezrazdel'no vlastvovali "Mstiteli Izrailya", podobnoe predpriyatie bylo ne tol'ko beznadezhno, no i opasno. Nikto ne zhdal, chto sekretar' vernetsya ottuda zhivym. YUst otpravilsya s fal'shivymi dokumentami. Iosif stoyal u dorogi, kogda on uezzhal. YUst proehal mimo nego, vse tak zhe ne glyadya, molcha. V Kesarii, vo vremya bol'shoj letnej yarmarki, Iosif vstretilsya so stekloduvom Aleksiem iz Ierusalima, synom Nahuma. Iosif zhdal, chto Aleksij, podobno bol'shinstvu evreev, obojdet ego storonoyu. Odnako Aleksij pryamo napravilsya k nemu, pozdorovalsya. Ni cepi Iosifa, ni velikoe izgnanie ne pomeshali Aleksiyu zagovorit' s nim. Aleksij poshel ryadom, kak obychno, statnyj i plotnyj, no ego glaza byli eshche pechal'nee i ozabochennee. Uskol'znut' iz Ierusalima emu udalos' tol'ko s opasnost'yu dlya zhizni, ibo makkavei s oruzhiem v rukah prepyatstvovali lyudyam uhodit' iz goroda i otdavat'sya v ruki rimlyan. Da, teper' v Ierusalime carili bezumie i nasilie. Razdelavshis' pochti so vsemi umerennymi, "Mstiteli Izrailya" nachali gryzt'sya mezhdu soboj. Simon bar Giora vzyal verh nad |leazarom. |leazar - nad Ioannom Gishal'skim, Ioann - opyat' nad Simonom, a ob®edinilis' oni vse tol'ko protiv odnogo: protiv razuma. Esli vse eto trezvo uchest', to risk poezdki v Kesariyu perevesit vozmozhnye vygody. Ibo on, Aleksij, imeet tverdoe namerenie vernut'sya v Ierusalim. On reshil prodolzhat' zhit' tam, nesmotrya na to chto gorod zadyhaetsya ot bezumiya i nenavisti makkaveev. Konechno, s ego storony eto glupost'. No on lyubit otca i brat'ev, on ne mozhet zhit' bez nih, ne hochet brosat' ih na proizvol sud'by. Odnako za poslednie dni on byl uzhe ne v silah vynosit' atmosferu etogo vzbesivshegosya goroda. On pochuvstvoval, chto emu neobhodimo podyshat' svezhim vozduhom, ubedit'sya sobstvennymi glazami, chto mir eshche ne ves' soshel s uma. Po suti dela, Aleksij, stoya sejchas zdes' s Iosifom i razgovarivaya s nim, narushaet zapret, i esli ob etom uznayut v Ierusalime, to makkavei zastavyat ego zhestoko poplatit'sya. Ved' na Iosife, konechno, tozhe lezhit nemalaya otvetstvennost' za to, chto sluchilos' v Galilee. On mog by mnogoe predotvratit'. No koe-chto on ispravil. Po krajnej mere, on, Aleksij, schitaet ogromnoj zaslugoj, pobedoj razuma to, chto Iosif ne umer vmeste s ostal'nymi v Iotapate, a, smirivshis', sklonil golovu pered rimlyanami. "ZHivoj pes luchshe mertvogo l'va" (*92), - procitiroval on. Pravda, v Ierusalime smotryat na eto inache, prodolzhal on s gorech'yu i rasskazal Iosifu, kak tam bylo vstrecheno padenie kreposti Iotapaty. Snachala postupilo soobshchenie, chto pri vzyatii kreposti Iosif tozhe pogib. Ves' gorod prinyal uchastie v traurnom chestvovanii pamyati geroya, blagodarya kotoromu krepost' proderzhalas' tak neveroyatno dolgo. Aleksij podrobno opisal, kak v dome starogo Mattafiya, v prisutstvii pervosvyashchennika i chlenov Velikogo soveta, byla torzhestvenno oprokinuta krovat', na kotor