F.Skott Ficdzheral'd. Ledyanoj dvorec
-----------------------------------------------------------------------
Per. - V.Haritonov.
Avt.sb. "Poslednij magnat. Rasskazy. |sse". M, "Pravda", 1990.
OCR & spellcheck by HarryFan, 17 July 2001
-----------------------------------------------------------------------
1
Dom byl oblit zolotistoj ohroyu, slovno dekorativnaya vaza, i redkie
pyatachki teni davali osobenno pochuvstvovat' napor zatoplyayushchego sveta. Doma
blizhajshih sosedej, Batteruortov i Larkinov, pryatalis' za vysokimi
raskidistymi derev'yami, a dom Hepperov stoyal na samom solncepeke i celyj
den' s dobrodushnym terpeniem karaulil pyl'nuyu dorogu. Mesto dejstviya -
Tarlton, v samom yuzhnom uglu shtata Dzhordzhiya, vremya - sentyabr', polden'.
Sverhu, iz spal'ni, opustiv na podokonnik podborodok,
devyatnadcatiletnyaya Salli Kerrol Hepper nablyudala za staren'kim "fordom"
Klarka Darrou, svernuvshim k ih domu. Avtomobil' dyshal zharom, solnce i
motor neshchadno nakalili ego metallicheskie chasti, i sam Klark Darrou, so
stradal'cheski-napryazhennym vyrazheniem ocepenevshij za rulem, oshchushchal sebya
chast'yu mehanizma, i pritom ves'ma nenadezhnoj. Pod protestuyushchij skrezhet
koles on ostorozhno pereehal prisypannuyu pyl'yu naezzhennuyu koleyu, potom,
ozhestochivshis' licom, do otkaza vyvernul baranku i v celosti dostavil sebya
i avtomobil' pochti k porogu doma. Motor izdal zhalobnoe agoniziruyushchee
bormotanie, nastupila tishina, i vozduh razrezal rezkij svist.
Sonnymi glazami smotrela vniz Salli Kerrol. Ej zahotelos' zevnut', no
dlya etogo trebovalos' podnyat' golovu, i, podaviv zevok, ona prodolzhala
molcha sozercat' avtomobil', mezhdu tem kak ego vladelec, zastyv v kartinno
skuchayushchej poze, zhdal otveta. V sleduyushchuyu minutu novyj svist pronzil
pyl'noe bezmolvie.
- Dobroe utro.
Klark uzhom potyanulsya iz kabiny i skosil glaza na okno.
- Utro ty uzhe prospala, Salli Kerrol.
- Pravda?
- CHto delaesh'?
- YAbloko em.
- Poehali kupat'sya?
- Mozhno.
- Togda, mozhet byt', potoropish'sya?
- Mozhet byt'.
Salli Kerrol gluboko vzdohnula i s velikoj neohotoj podnyalas' s pola,
gde ostalis' sledy ee zanyatij - obkusannoe yabloko i raskrashennye dlya
sestrenki bumazhnye kukly. Ona podoshla k zerkalu, ne spesha i s
udovol'stviem polyubovalas' na svoe privetlivoe otrazhenie, maznula pomadoj
guby, pripudrila nos i nakryla korotko strizhennuyu rusuyu golovu solomennoj
shlyapkoj s rozochkami. Pod nogi ej popalo blyudce s vodoj ot krasok, ona
chertyhnulas', no pribirat' ne stala i ushla iz komnaty.
- Kak dela, Klark? - sprosila ona minutu spustya, lovko pereporhnuv
cherez bortik kabiny.
- Prevoshodno, Salli Kerrol.
- Kuda my edem?
- Na prud k Uolli. YA obeshchal Merilin zaehat' za nej i Dzho YUingom.
Klark byl smuglyj, podzharyj, nemnogo sutulilsya pri hod'be. U nego byl
kolyuchij vzglyad i dovol'no neprivetlivoe lico, poka on ne ulybnetsya, a
ulybalsya on svetlo i chasto. Klark imel "dohod", kotorogo emu edva hvatalo
na sebya i na benzin, i, okonchiv tehnicheskij kolledzh svoego shtata, on
tretij god sonno slonyalsya po mirnym ulochkam rodnogo gorodka, delyas'
planami, kak vygodnee pomestit' svoj kapital.
Ubivat' vremya okazalos' sovsem ne trudnym delom; prekrasno podnimalas'
molodaya devich'ya porosl', i vseh yarche cvela neobyknovennaya Salli Kerrol;
podrug ne prihodilos' uprashivat' s®ezdit' kupat'sya, shodit' na tancy,
poamurnichat' dushistymi letnimi vecherami, i Klarka oni vse bukval'no
obozhali. Ot presyshchennosti zhenskim obshchestvom spasali priyateli, kotorye
sobiralis' v samom skorom vremeni zanyat'sya delom, a poka byli vsegda ne
proch' sostavit' kompaniyu v gol'f ili bil'yard, posidet' za kvartoj
pshenichnoj. Vremya ot vremeni kto-nibud' iz nih pered ot®ezdom v N'yu-Jork,
Filadel'fiyu ili Pittsburg delal proshchal'nyj obhod druzej, no osnovnuyu massu
navsegda zasasyval etot raj, gde nebo navevalo grezy, sumerki vysypali
svetlyakov, na yarmarkah shumeli negry i, glavnoe, gde vodilis' takie nezhnye,
s melodichnymi golosami devushki, proshedshie besplatnuyu shkolu semejnyh
predanij.
"Ford" zavelsya, zakipaya ot razdrazheniya, i Klark i Salli Kerrol,
podnimaya pyl', s treskom proneslis' po Veli-avenyu i vykatilis' na mostovuyu
Dzhefferson-strit; minovav redkuyu rossyp' osobnyakov na poverzhennoj v son
Millisent-plejs, doroga ustremilas' v centr goroda. Zdes' uzhe ehat' bylo
nebezopasno - samoe lyudnoe vremya; prohozhie bespechno tolklis' na mostovoj,
s cherepash'ej skorost'yu tyanuvshijsya tramvaj gnal pered soboj protyazhno
mychavshee stado; kazalos', i magaziny vot-vot smorit glubokij son - tak
otkrovenno zevali ih dveri i shchurilis' ot sveta vitriny.
- Salli Kerrol, - podal golos Klark, - eto pravda, chto ty pomolvlena?
Ona bystro vzglyanula na nego.
- Kto tebe skazal?
- Znachit, pravda?
- Nichego sebe vopros!
- Odna znakomaya skazala, chto ty pomolvlena s yanki, s kotorym
poznakomilas' proshlym letom v Ashville.
Salli Kerrol vzdohnula.
- Ne gorod, a staraya spletnica.
- Ne vyhodi za yanki, Salli Kerrol. CHto my bez tebya budem delat'?
Salli Kerrol minutu pomolchala.
- Za kogo zhe prikazhesh' vyhodit'? - sprosila ona.
- Predlagayu svoi uslugi.
- Milyj, - razveselilas' ona, - gde tebe soderzhat' eshche i zhenu? I potom,
ya slishkom horosho tebya znayu, ya ne smogu vlyubit'sya v tebya.
- |to ne prichina, chtoby vyhodit' za yanki, - nastaival Klark.
- A esli ya ego lyublyu?
On pokachal golovoj.
- |to nevozmozhno. On ne nashej porody.
Avtomobil' stal pered shiroko raskinuvshimsya vethim domom, i razgovor
prervalsya. Na poroge poyavilis' Merilin Uejd i Dzho YUing.
- Zdravstvuj, Salli Kerrol!
- Privet!
- Kak zhizn'?
- Salli Kerrol, - sprosila Merilin, kogda mashina tronulas', - ty
pomolvlena?
- Gospodi, otkuda eto vse poshlo? Hot' ne smotri na muzhchinu - srazu ves'
gorod ob®yavit zhenihom i nevestoj.
Zacepiv vzglyadom gajku nad drebezzhavshim vetrovym steklom, Klark
neotryvno glyadel vpered.
- Salli Kerrol, - s neozhidannym chuvstvom sprosil on, - ty chto, ne
lyubish' nas?
- Kogo?
- Nu, vseh nas?
- Ty sam znaesh', Klark, chto ya vas lyublyu. YA vseh zdes' obozhayu.
- Togda zachem vyhodit' zamuzh za yanki?
- Ne znayu, Klark. YA eshche nichego ne reshila... tol'ko mne hochetsya
poezdit', posmotret' lyudej. YA hochu razvivat'sya, uvidet' nastoyashchuyu zhizn'.
- CHto-to ya ne pojmu.
- YA vas vseh lyublyu, Klark, - i tebya, i Dzho, i Bena |rrota, no u vas
vperedi...
- Odni neudachi, chto li?
- Da. YA dazhe ne pro den'gi govoryu, v vas voobshche est' chto-to
nezadachlivoe, grustnoe... ne mogu ya tebe ob®yasnit'.
- I vse potomu, chto my ostaemsya v Tarltone?
- Konechno, Klark, i eshche potomu, chto vam zdes' nravitsya, chto vy nichego
ne hotite menyat', ne hotite dumat', stremit'sya.
On kivnul, i ona szhala ego ruku.
- YA by i ne hotela videt' tebya drugim, Klark, - myagko vygovorila ona. -
Ty ochen' slavnyj. YA nikogda ne perestanu lyubit' vse, iz-za chego ty
propadaesh', - chto ty zhivesh' vcherashnim dnem i voobshche koptish' nebo, chto ty
takoj bezalabernyj i dobryj.
- I vse ravno uezzhaesh'?
- Da, potomu chto ya nikogda ne smogla by vyjti za tebya zamuzh. Nikto ne
zajmet tvoego mesta v moem serdce, no esli ya zdes' ostanus', ya ne budu
znat' pokoya. U menya budet takoe chuvstvo, slovno ya zazhivo sebya shoronila.
Ponimaesh', vo mne dve dushi. Ty lyubish' tu, kotoraya vse vremya spit; a na
druguyu net ugomona, iz-za nee ya byvayu kak sumasshedshaya. I v drugih krayah
ona mozhet mne prigodit'sya, ona budet pri mne i togda, kogda ya utrachu svoyu
krasotu.
Poryv proshel, ona oborvala sebya i, srazu zagrustiv, vzdohnula:
- Da chto govorit'...
Medlenno opustiv golovu na spinku siden'ya, ona podstavila pahuchemu
veterku poluprikrytye resnicami glaza i rastrepavshiesya strizhenye volosy.
Oni uzhe vyehali iz goroda, s obeih storon ih obstupalo izumrudnoe bujstvo
kustarnikov i travy, vysokie derev'ya osenyali dorogu miloserdnoj krapchatoj
ten'yu. Po puti popadalis' ubogie negrityanskie hizhiny s obyazatel'nym sedym
starikom, kurivshim kukuruznuyu trubku na porozhke, i stajkoj polugolyh
negrityat, progulivavshih po nekoshenoj trave pered domom svoih rasterzannyh
kukol. Vdaleke, iznemogaya, lezhali hlopkovye polya, i dazhe rabotniki
kazalis' besplotnymi tenyami, kotorye soshlis' ne porabotat', a koe-kak
ispolnit' nekij obryad, izdrevle prinyatyj zdes' v etu poru. I vse eto
sonnoe carstvo, eti derev'ya, lachugi i mutnye reki zatoplyal znoj, kotoryj
byl ne nakazaniem, a milost'yu neba, odaryavshego zemlyu materinskim teplom.
- Priehali, Salli Kerrol!
- Rebenok spit bez zadnih nog.
- Otmuchilas', bednyazhka, len' ee sgubila.
- Voda, Salli Kerrol! Holodnen'kaya!
Ona otkryla sonnye glaza.
- Nado zhe, - ulybnuvshis', probormotala ona.
2
V noyabre iz svoego severnogo goroda priehal na chetyre dnya Garri Bellami
- vysokij, shirokoplechij, energichnyj. V ego planah bylo reshit' vopros,
ostavavshijsya otkrytym s leta, so vremeni ih vstrechi v Ashville. I vopros
reshilsya bystro - hvatilo neskol'kih bezmyatezhnyh poludennyh chasov i vechera
u zharkogo kamina. Garri Bellami podhodil ej po vsem stat'yam, ne govorya uzhe
o tom, chto ona ego lyubila, to est' prednaznachennoj dlya etogo storonoj ee
dushi on zavladel vsecelo. A v dushe Salli Kerrol vsemu bylo svoe mesto.
Pered ego ot®ezdom oni pod vecher poshli gulyat', i ona pochuvstvovala, kak
nogi sami vedut ee lyubimym marshrutom - na kladbishche. Laskovoe zakatnoe
solnce serebrilo kamni, zolotilo zelen', i u zheleznyh vorot ona v
nereshitel'nosti ostanovilas'.
- Ty ne melanholik, Garri? - so slaboj ulybkoj sprosila ona.
- Upasi bog!
- Togda pojdem. Nekotorye kladbishcha ne lyubyat, a mne nravitsya.
Oni proshli v vorota i po dorozhke uglubilis' v volnistuyu dolinu mogil;
pyatidesyatye gody lezhali pepel'no-serye nepribrannye; semidesyatye shchegolyali
prichudlivoj lepkoj cvetov i urn; devyanostye porazhali voobrazhenie
strahovidnoj krasotoj - na kamennyh podushkah tyazhelym snom spali upitannye
mramornye heruvimy, svisali girlyandy bezymyannyh granitnyh cvetov. Koe-gde
u holmikov stoyali na kolenyah zhenshchiny s zhivymi cvetami v rukah, bol'shinstvo
zhe mogil ostavalis' nepotrevozhennymi, i prelye list'ya na nih istochali
aromat zabveniya.
Oni podnyalis' na vershinu holma i podoshli k vysokomu kruglomu mogil'nomu
stolbiku, ispeshchrennomu pyatnami syrosti i napolovinu skrytomu v'yushchimsya
kustarnikom.
- Mardzhori Li, - prochitala ona. - Tysyacha vosem'sot sorok chetyre -
tysyacha vosem'sot sem'desyat tri. Podumat' tol'ko! Umerla v dvadcat' devyat'
let. Milaya Mardzhori Li. Ty ee predstavlyaesh' sebe, Garri?
- Da. Salli Kerrol.
Ee ruka skol'znula v ego ladon'.
- Mne kazhetsya, ona byla bryunetka, vpletala v volosy lentu i nosila
pyshnye yubki nebesno-golubogo ili temno-rozovogo cveta.
- Da.
- Kakaya ona byla dushen'ka, Garri! Tak i vidish', kak ona stoit na
terrase s kolonnami, vstrechaya gostej. Navernoe, mnogie muzhchiny nadeyalis'
posle vojny najti s nej svoe schast'e. Tol'ko byl li takoj schastlivec?
On sklonilsya blizhe, vsmatrivayas' v nadpis' na kamne.
- Pro muzha nichego net.
- Razumeetsya, tak gorazdo luchshe. Prosto "Mardzhori Li" i eti
krasnorechivye cifry.
Ona prinikla k nemu, i u nego perehvatilo v gorle, kogda ee zolotye
volosy kosnulis' ego shcheki.
- Pravda, ty vidish' ee kak zhivuyu, Garri?
- Vizhu, - myagko soglasilsya on. - YA vizhu ee tvoimi chudesnymi glazami. Ty
prekrasna sejchas, i, znachit, ona tozhe byla takaya.
Pritihshie, oni stoyali sovsem ryadom, i on chuvstvoval, kak slegka
vzdragivayut ee plechi. Nabegal poryvistyj veterok, trepal myagkie polya ee
shlyapy.
- Pojdem tuda.
Ona ukazala na protivopolozhnyj sklon holma s shirokoj lugovinoj, gde na
zelenom kovre pobatal'onno, v zatylok vystroilis' beskonechnye ryady
serovato-belyh krestov.
- |to konfederaty, - poyasnila Salli Kerrol.
Oni shli i chitali nadpisi - tam byli tol'ko imena i gody zhizni, a inogda
voobshche nichego nel'zya bylo razobrat'.
- Poslednij ryad - von tot - samyj grustnyj, tam na kazhdom kreste tol'ko
god smerti i nadpis': "Neizvestnyj".
Ona vzglyanula na nego polnymi slez glazami.
- Ne mogu tebe ob®yasnit', kakoe eto vse nastoyashchee dlya menya.
- Mne ochen' nravitsya, chto ty tak otnosish'sya k etomu.
- Pri chem zdes' ya? |to vse oni, vsya eta starina, kotoruyu ya pytalas'
sohranit' v sebe zhivoj. Oni byli lyudi kak lyudi, samye obyknovennye, esli o
nih napisali "neizvestnyj"; no oni otdali svoi zhizni za samoe prekrasnoe
na svete - za obrechennyj YUg. Ponimaesh', - golos ee drozhal, i v glazah
stoyali slezy, - lyudi ne mogut zhit' bez mechty, vot i ya rosla s nashej,
zdeshnej mechtoj. |to bylo ochen' legko - ved' to, chto umerlo, uzhe nikogda ne
razocharuet nas. YA prosto tyanulas' byt' pohozhej na nih; vse eto uhodit,
glohnet, kak rozy v zapushchennom sadu, tol'ko i ostalos', chto probleski
rycarstva u nekotoryh nashih mal'chikov, istorii, kotorye mne rasskazyval
sosed-konfederat, i desyatok starikov negrov. Ah, Garri, v etom chto-to
bylo, bylo! YA nikogda ne sumeyu ob®yasnit' tebe etogo, no eto tak.
- YA vse ponimayu, - snova zaveril on ee.
Salli Kerrol ulybnulas' i vyterla slezy konchikom platka, torchavshego iz
ego nagrudnogo karmashka.
- Milyj, ty ne rasstroilsya? Mne zdes' horosho, dazhe esli ya plachu, - u,
menya slovno pribavlyaetsya sil.
Derzhas' za ruki, oni medlenno pobreli proch'. Vybrav travu pomyagche, ona
potyanula ego vniz, i oni uselis' ryadyshkom, prislonyas' k razvalinam nizkoj
ogrady.
- Skoree by eti tri starushki ischezli, - posetoval on - YA hochu tebya
pocelovat', Salli Kerrol.
- I ya.
Oni edva dozhdalis', kogda tri sogbennye figury skroyutsya iz vidu, i ona
pocelovala ego, i poceluj dlilsya vechnost', poglotivshuyu gore ee i radost' i
nebo nad golovoj.
Potom oni medlenno vozvrashchalis', po uglam sumerki uzhe zatevali s
poslednim svetom lenivuyu partiyu v shashki.
- Ty priedesh' k seredine yanvarya, - govoril on, - i probudesh' u nas hotya
by mesyac. Ne pozhaleesh'. V eto vremya u nas zimnij karnaval, i esli ty
nikogda ne videla nastoyashchego snega, to bukval'no popadesh' v skazku.
Kon'ki, lyzhi, sani, salazki i vsyakie fakel'nye shestviya na snegostupah.
Karnavala ne bylo uzhe neskol'ko let, tak chto v etot raz budet chto-nibud'
potryasayushchee.
- A ya ne budu merznut', Garri? - sprosila ona.
- Konechno, net. Nos u tebya, mozhet, i zamerznet, no chtoby zub na zub ne
popadal - eto net. Moroz u nas krepkij, suhoj.
- YA, navernoe, teplichnoe rastenie. Mne nikogda ne nravilsya holod.
S minutu oba shli molcha.
- Salli Kerrol, - sprosil on, medlenno vygovarivaya slova, - chto ty
skazhesh' naschet... marta?
- Skazhu, chto ya tebya lyublyu.
- Znachit, v marte?
- V marte, Garri.
3
Noch'yu v vagone bylo ochen' holodno. Ona vyzyvala provodnika prosila eshche
odno odeyalo, no lishnih ne bylo, i, szhavshis' kalachikom, ona drozhala pod
slozhennym vdvoe odeyalom, pytayas' pospat' hotya by neskol'ko chasov. Ej
hotelos' vyglyadet' utrom poluchshe.
Ona podnyalas' v shest', nelovko natyanula ostyvshuyu odezhdu i, pokachivayas'
na netverdom polu, napravilas' v restoran vypit' chashku kofe. V tambury
nadulo snega, pol pokrylsya skol'zkoj naled'yu. Moroz udivitel'naya veshch', on
pronikal vsyudu. Pri vydohe s gub otletalo oblachko para, i ona nemnogo
podyshala prosto tak, iz interesa. V restorane ona cherez okno razglyadyvala
belye holmy i doliny, odinokie sosny, derzhashchie v zelenyh lapah holodnoe
snezhnoe yastvo. Poroyu mimo proletala odinokaya ferma, nevzrachnaya,
promerzshaya, zateryannaya v belesoj pustyne; i kazhdyj raz u nee po telu
probegali murashki ot sostradaniya k lyudyam, do vesny zamurovannym v svoih
uglah.
Probirayas' iz restorana v svoj vagon, ona oshchutila vnezapnyj priliv sil
i reshila, chto eto, verno, i est' tot bodryashchij vozduh, o kotorom govoril
Garri. Vot on kakoj, Sever, i teper' eto tozhe ee rodina.
Duj veter, krepchaj,
Moi parusa naduvaj, -
raspiraemaya vostorgom, propela ona.
- CHto vy skazali? - vezhlivo osvedomilsya provodnik.
- Poprosila pochistit' pal'to.
Telegrafnye provoda teper' pobezhali parami, sboku legli dve kolei,
potom ih stalo tri, chetyre; potyanulis' doma s ubelennymi kryshami, mel'knul
tramvaj s nagluho zamerzshimi steklami, ulicy, perekrestki. Gorod.
Rasteryanno stupila ona pod svody vystuzhennogo vokzala i uvidela
toropivshiesya navstrechu tri figury v mehah.
- Vot ona!
- Salli Kerrol!
Salli Kerrol opustila chemodan.
- Privet!
Smutno znakomoe, holodnoe, kak ledyshka, lico naklonyaetsya k nej, celuet;
vstrechayushchie okruzhayut ee, slovno kuril'shchiki vydyhaya kluby para, tryasut
ruku. S Garri prishli ego brat Gordon, korenastyj tridcatiletnij bodryachok,
neiskusnaya i uzhe potusknevshaya kopiya Garri, i ego zhena Majra, anemichnaya
blondinka v mehovom shleme. Salli Kerrol srazu pochudilos' v nej chto-to
skandinavskoe. Radushnyj shofer zavladel ee chemodanom, Majra vyalo i
nevnimatel'no radovalas' vstreche, i, bestolkovo shumya, kompaniya vyvalilas'
na ulicu.
Mashina kolesila po labirintu zanesennyh snegom ulic, gde hozyajnichali
mal'chishki, ceplyaya salazki k furgonam i avtomobilyam.
- Glyadite! - zakrichala Salli Kerrol. - YA tozhe hochu. |to mozhno ustroit',
Garri?
- Detskaya zabava. Mozhno, konechno...
- A kak bylo by zdorovo, - ogorchilas' ona.
Na belosnezhnom kovre prostorno raspolozhilsya derevyannyj dom, i zdes', v
rodnyh penatah Garri, ee predstavili krupnomu sedovlasomu gospodinu,
kotoryj ej srazu ponravilsya, i dame, pohozhej na yajco i udostoivshej ee
poceluem. Celyj chas stoyal nevoobrazimyj perepoloh, smeshavshij v odnu
nerazberihu obryvki fraz, goryachuyu vannu, yaichnicu s bekonom i chuvstvo obshchej
smushchennosti. Nakonec oni s Garri uedinilis' v biblioteke i ona priznalas',
chto ej hochetsya kurit'.
V prostornoj komnate s izobrazheniem madonny nad kaminom vdol' sten
protyanulis' ryady knig, mercavshih i gorevshih zolotym tisneniem na rubinovyh
koreshkah. Na spinki kresel byli nabrosheny kruzhevnye salfetochki pod golovu,
stoyala vpolne udobnaya sofa, knigi - pust' ne vse, yavno pobyvali v rukah, i
Salli Kerrol vdrug myslenno uvidela ih bestolkovuyu staren'kuyu biblioteku -
otcovy medicinskie folianty, portrety treh ee dvoyurodnyh dedushek v
prostenkah i staryj divan, kotoryj uzhe polsotni let ne peretyagivali, no
kak sladko mechtalos' na nem. V etoj komnate porazhalo to, chto v nej ne bylo
ni horosho, ni ploho. Prosto vystavka dorogih veshchej ne starshe pyatnadcati
let.
- Nu, kak tebe u nas? - neterpelivo sprosil Garri. - Neprivychno? Ne
razocharovalas' eshche?
- V tebe - net, Garri, - tiho obronila ona i protyanula emu ruki.
Mel'kom pocelovav ee, on snova vozzval k proyavleniyu vostorgov.
- A sam gorod, gorod tebe nravitsya? Vozduh kakoj zdorovyj!
- Garri, - rassmeyalas' ona, - daj mne oglyadet'sya. Ne trebuj ot menya
vsego srazu.
Zatyanuvshis' sigaretoj, ona oblegchenno peredohnula.
- YA hochu koe o chem poprosit' tebya, - smushchayas', zagovoril on. - Dlya vas,
yuzhan, vsya zhizn' upiraetsya v sem'yu, v tradicii, i ya ne govoryu, chto eto
ploho, tol'ko u nas vse nemnogo inache. Ponimaesh', mnogoe iz togo, chto ty
uvidish', ponachalu pokazhetsya tebe dazhe vul'garnym, no ty ne dolzhna
zabyvat', chto u nashego goroda na veku vsego tri pokoleniya. U nas u kazhdogo
est' otec, a polovina goroda mozhet pohvastat'sya dedushkami, no dal'she nasha
rodoslovnaya obryvaetsya.
- Ponyatno, - proronila ona.
- Gorod osnovali nashi dedy, i chem tol'ko ne prihodilos' im togda
zanimat'sya. Est', naprimer, odna dama, sejchas ona svoego roda
zakonodatel'nica obshchestva, - tak ee otec byl musorshchikom... Vsyakoe byvalo.
- Pogodi, - ozadachenno skazala Salli Kerrol, - ty boish'sya, chto ya stanu
sudit' lyudej, chto li?
- Da net zhe, - pospeshil on, - ya i sam niskol'ko ne styzhus' ih.
Ponimaesh'... tut proshlym letom gostila odna devushka, tozhe s YUga, i chto-to
ona lyapnula nekstati... i ya reshil tebya predupredit'.
Salli Kerrol vsya vspyhnula ot vozmushcheniya, slovno ee ni za chto ni pro
chto otshlepali, no Garri, vidimo, schel predmet ischerpannym, s
voodushevleniem peremeniv temu.
- U nas sejchas zatevayut karnaval. Vpervye za desyat' let. Stroyat
nastoyashchij ledyanoj dvorec, takogo s vosem'desyat pyatogo goda ne bylo. Iz
blokov otbornogo, prozrachnejshego l'da. Grandiozno!
Vstav, ona podoshla k oknu i razdvinula tyazhelye vorsistye port'ery.
- Glyadi! - voskliknula ona. - Dva malysha lepyat snezhnuyu babu. Mozhet, ya
vyjdu im pomoch'?
- Vydumshchica! Luchshe poceluj menya.
S vidimoj neohotoj ona otoshla ot okna.
- Voobshche-to klimat u vas ne ochen' raspolagaet k poceluyam. Spokojno ne
posidish'.
- A my i ne budem rassizhivat'sya. |tu nedelyu ya dlya tebya osvobodil, vzyal
otpusk, i segodnya, kstati, my priglasheny na uzhin i tancy.
- Tol'ko vot chto, Garri, - priznalas' ona, udobnee ustraivayas' u nego
na kolenyah, - ya navernyaka rasteryayus'. YA sovershenno ne predstavlyayu,
ponravitsya mne tam ili net, kak vesti sebya s lyud'mi, ya nichego ne znayu. Ty
mne dolzhen vse-vse podskazyvat', milyj.
- Podskazhu, - myagko poobeshchal on, - a ty za eto skazhi, chto tebe u nas
horosho.
- Mne uzhasno horosho, - shepnula ona, nezametno okazavshis' v ego
ob®yatiyah, kak ona umela eto delat'. - S toboyu mne vezde horosho, Garri.
I togda zhe, pozhaluj, vpervye za vsyu zhizn', ona pochuvstvovala, chto
skazala chuzhie slova.
Uzhin prohodil pri svechah, i, hotya Garri sidel ryadom, ej bylo neuyutno
sredi muzhchin, ne zakryvavshih rta, i razodetyh nadmennyh dam.
- Simpatichnye lyudi, pravda? - sprosil on. - Kak na podbor. Von Spad
Habbard, v proshlom godu byl napadayushchim v Prinstone, a tot - Dzhuni Morton,
on i ego ryzhij sosed byli v Jele kapitanami hokkejnoj komandy; s Dzhuni my
odnokashniki. CHto i govorit', zdeshnie shtaty dayut miru luchshih sportsmenov.
Slovom, muzhskoj zapovednik. Odin Dzhon Dzh.Fishbern chego stoit!
- A on kto? - v dushevnoj prostote sprosila Salli Kerrol.
- Ne znaesh'?
- Imya znakomoe.
- Korol' pshenicy vsego Severo-Zapada, krupnejshij finansist.
Vnezapno obrel golos sosed sprava.
- Mne kazhetsya, nas zabyli poznakomit'. Rodzher Petton.
- Salli Kerrol Hepper, - lyubezno otozvalas' ona.
- |to ya uzhe ponyal. Garri govoril, chto vy priezzhaete.
- Vy rodstvennik?
- Net, ya professor.
- Oj, - rassmeyalas' ona.
- Da, iz universiteta. A vy, znachit, s YUga?
- Iz Tarltona, shtat Dzhordzhiya.
On ej srazu ponravilsya, u nego byli rzhavogo cveta usy i bleklo-golubye
glaza, kotorye smotreli na nee s takim ne podhodyashchim dlya etogo sborishcha
lestnym vnimaniem. Za uzhinom oni poboltali, i ona nastroilas' vidat'sya s
nim i vpred'.
Posle kofe ej predstavili mnozhestvo simpatichnyh molodyh lyudej, kotorye
ceremonno tancevali s neyu i polagali estestvennym, chto ni o chem, krome
Garri, ej govorit' ne interesno.
"Gospodi bozhe, - dumala ona, - oni vedut sebya tak, slovno posle
pomolvki ya stala starshe ih i, chego dobrogo, mogu nayabednichat' ih
mamochkam".
Na YUge ne tol'ko pomolvlennaya devushka, no dazhe molodaya zamuzhnyaya zhenshchina
mogla rasschityvat' na takoe zhe obrashchenie, kak semnadcatiletnyaya devochka na
svoem pervom bale, - te zhe komplimenty, te zhe galantnye shutochki, a zdes' o
takoj vol'nosti i dumat' ne smej. Odin yunosha nachal ochen' neploho, otmetiv
glaza Salli Kerrol, yakoby, s pervoj minuty porazivshie ego voobrazhenie, no
kak zhe on perepugalsya, uznav, chto ona gost'ya Bellami i nevesta Garri! On
povel sebya tak, slovno dopustil chudovishchnuyu bestaktnost', stal sovershennyj
suhar' i stushevalsya pri pervoj vozmozhnosti.
Tut ochen' kstati podvernulsya Rodzher Petton i predlozhil nemnogo
peredohnut'.
- Itak? - veselo soshchurivshis', pointeresovalsya on. - Kak sebya chuvstvuet
yuzhnaya Karmen?
- Prevoshodno. A chto skazhet... Groznyj Den Makgryu? K sozhaleniyu, eto
edinstvennyj severyanin, kotorogo ya s grehom popolam znayu.
Otvet prishelsya emu po vkusu.
- YA - prepodavatel' literatury, - pokayalsya on, - i "Groznyj Den Makgryu"
ne vhodit v moe obyazatel'noe chtenie.
- Vy zdeshnij?
- Net, ya iz Filadel'fii. Menya vypisali syuda iz Garvarda, prepodavat'
francuzskij. Vprochem, ya zdes' uzhe desyat' let.
- Na devyat' let i trista shest'desyat chetyre dnya bol'she, chem ya.
- Nravitsya vam zdes'?
- Da-a... Konechno!
- V samom dele?
- A chto v etom strannogo? Razve pohozhe, chto ya skuchayu?
- YA videl, kak minutu nazad vy vyglyanuli v okno i peredernuli plechami.
- YA fantazerka, - rassmeyalas' Salli Kerrol. - Doma na ulice tak tiho, a
zdes' za oknom metel' i v golovu lezut vsyakie vyhodcy s togo sveta.
On ponimayushche kivnul.
- Ran'she byvali na Severe?
- Dva leta ezdila v Severnuyu Karolinu, v Ashvill.
- Simpatichnoe obshchestvo, pravda? - on pereklyuchil ee vnimanie na hodunom
hodivshuyu komnatu.
Salli Kerrol vzdrognula. To zhe samoe govoril Garri.
- Ochen' priyatnoe! Oni sobaki.
- CHto?!
Ona gusto pokrasnela.
- Izvinite. YA ne imela v vidu nichego plohogo. U menya takaya privychka, u
menya vse lyudi sobaki ili koshki, vse ravno - muzhchiny, zhenshchiny.
- Kto zhe vy?
- YA koshka. I vy. Na YUge pochti vse muzhchiny koshki, i vashi dedushki na etom
vechere - tozhe.
- A Garri kto?
- Garri, konechno, sobaka. Vse muzhchiny, kotoryh ya vstretila segodnya,
bolee ili menee sobaki.
- A kakoj smysl za etim stoit? Sobaka - eto chto, svoego roda istovaya
muzhestvennost' v otlichie ot myagkosti?
- Vrode togo. YA nikogda ne zadumyvalas' nad etim mne dostatochno uvidet'
cheloveka, chtoby ponyat', sobaka on ili koshka. Navernoe, eto vse chepuha.
- Ne skazhite. |to interesno. U menya ved' otnositel'no etih lyudej tozhe
byla svoya teoriya. YA polagayu, oni obrecheny na zamerzanie.
- |to kak?
- V nih vse yasnee prostupaet chto-to skandinavskoe, ibsenovskoe. Oni
potihon'ku pogruzhayutsya v mrak, v unynie. Ved' u nas takie dolgie zimy. Vy
chitali Ibsena?
Ona otricatel'no pokachala golovoj.
- Tak vot, v ego geroyah vy vsegda obnaruzhite kakuyu-to gnetushchuyu
skovannost'. |to ogranichennye i unylye pravedniki, dlya kotoryh nagluho
zapert mir bezmernoj pechali i radosti.
- Oni ne plachut, ne smeyutsya?
- Nikogda. Vot takaya u menya teoriya. V etih krayah zhivet ne odna tysyacha
shvedov. YA polagayu, ih privlekaet syuda klimat, dlya nih on pochti svoj, i
postepenno oni smeshivayutsya s mestnym naseleniem. Segodnya ih zdes' vsego
neskol'ko chelovek, no hudo-bedno chetyre nashih gubernatora byli shvedy. YA
nadoel vam?
- Net, strashno interesno.
- Vasha budushchaya nevestka napolovinu shvedka. Lichno k nej ya otnoshus'
neploho, no ya ubezhden, chto v celom skandinavy vliyayut na nas ne luchshim
obrazom. Ne sluchajno oni derzhat pervoe mesto v mire po chislu samoubijstv.
- Zachem zhe vy zhivete v takom koshmare?
- A on mne ne opasen. YA zhivu zatvornikom, i voobshche knigi zanimayut menya
bol'she, chem lyudi.
- Interesno, chto vse pisateli imenno YUg vidyat v tragicheskom oreole.
Ispanki, zhguchie bryunetki, kinzhaly, trevozhnaya muzyka i prochee.
- Net, - pokachal on golovoj, - tragediya - udel severnyh ras, potomu chto
im nevedomo schast'e vslast' vyplakat'sya.
Salli Kerrol vspomnila svoe kladbishche. Navernoe, smutno k nej prihodili
te zhe mysli, kogda ona ob®yasnyala, chto ej horosho na kladbishche.
- Ital'yancy vrode by samye veselye lyudi na svete. Vprochem, vse eto
skuchnaya materiya, - oborval on sebya. - Vy vyhodite zamuzh za prekrasnogo
cheloveka, i eto glavnoe.
On vyzval ee na otvetnuyu otkrovennost'.
- YA znayu. Takim, kak ya, rano ili pozdno nado na kogo-to operet'sya, i,
mne kazhetsya, v Garri ya mogu byt' uverena.
- Hotite eshche potancevat'? - Podnyavshis', on prodolzhal: - Priyatno
vstretit' devushku, kotoraya znaet, zachem ona vyhodit zamuzh. Dlya ochen'
mnogih zamuzhestvo tol'ko progulka v romanticheskij final kinokartiny.
Ona rassmeyalas', on ej neobyknovenno nravilsya.
Dvumya chasami pozzhe, uzhe po puti domoj, ustraivayas' udobno v mashine, ona
pril'nula k Garri.
- Garri, - shepnula ona, - kak ho-lod-no.
- CHto ty, moya horoshaya, zdes' teplo.
- Na ulice holodno. Veter kak voet!
Ona zarylas' licom v ego shubu i neproizvol'no vzdrognula, kogda
holodnye guby kosnulis' kraeshka ee uha.
4
V vihre sobytij proneslas' pervaya nedelya. YAnvarskim studenym vecherom
ee, kak obeshchali, prokatili na sanyah, priceplennyh k avtomobilyu. Drugoj
raz, utrom, zakutannaya v shubu, ona katalas' na sankah s ledyanoj gory u
zagorodnogo kluba; ona dazhe otvazhilas' skatyvat'sya na lyzhah, rasplachivayas'
za sekundy sladostnogo pareniya radostnym pozorom zaryt'sya v sugrob. Zimnie
zabavy ej opredelenno nravilis', isklyuchaya progulku na snegostupah po
slepyashchej ravnine, na kotoruyu blednym zheltochnym okom vziralo solnce. No ona
skoro ponyala, chto ej podsovyvayutsya detskie razvlecheniya, ej podygryvayut,
chto veselo ej odnoj, a ostal'nye smeyutsya za kompaniyu.
CHuvstvo neudobstva ona nachala ispytyvat' uzhe v semejnom krugu Bellami.
S muzhchinami eshche mozhno bylo ladit', oni ej nravilis', osobenno
srebrogolovyj, vyderzhannyj mister Bellami - v nego ona prosto vlyubilas',
uznav, chto on rodom iz Kentukki, potomu chto dlya nee eto byla nitochka iz
proshloj zhizni. Zato k zhenshchinam ona chuvstvovala reshitel'nuyu nepriyazn'.
Budushchaya nevestka Majra yavlyala soboj unyloe voploshchenie horoshego tona. Ee
rech' byla do takoj stepeni nevyrazitel'na, chto Salli Kerrol, izbalovannaya
doma obshchestvom obayatel'nyh i uverennyh v sebe sobesednic, tol'ko chto ne
prezirala ee.
"Horosho, esli oni krasivy, - dumala ona. - A to i smotret' ne na chto,
pustoe mesto. Klushi v pavlin'ih per'yah. Odni muzhchiny i delayut vezde
pogodu".
Nakonec, sama missis Bellami - ee Salli Kerrol opredelenno ne
perenosila. Pervonachal'noe shodstvo s yajcom dovershili nadtresnutyj golos i
razboltannaya osanka - Salli Kerrol vser'ez dumala, chto missis Bellami
razvedet na polu yaichnicu, esli, ne daj bog, upadet. Vdobavok missis
Bellami byla kak by simvolom krovnoj nepriyazni goroda k chuzhakam. Salli
Kerrol ona zvala "Salli", i nichto ne moglo razubedit' ee v tom, chto
dvojnoe imya - eto vovse ne kakoe-to malointeresnoe prozvishche: dlya Salli
Kerrol eto usechenie ee imeni kazalos' takoj zhe nepristojnost'yu, kak vyjti
na lyudi poluodetoj. Ona lyubila svoe imya, i ot "Salli" ej delalos' toshno.
Staruha ne odobryala ee korotkuyu strizhku, i posle togo pervogo dnya, kogda
ona voshla v biblioteku, svirepo prinyuhivayas', Salli Kerrol uzhe ni razu ne
osmelilas' pokurit' vnizu.
Sredi znakomyh muzhchin ona vydelyala tol'ko Rodzhera Pettona, on chasto
zaglyadyval k nim. K Ibsenu i pechal'noj sud'be zdeshnih zhitelej on bolee ne
vozvrashchalsya, a kogda zastal ee na divane za chteniem "Per Gyunta", to
rassmeyalsya i poprosil vybrosit' iz golovy ego rassuzhdeniya - vse eto vzdor.
Ona gostila uzhe vtoruyu nedelyu, kogda odnazhdy edva ne rassorilas' s
Garri. Vsemu vinoj, konechno, byla ego nevyderzhannost', hotya
neposredstvennym povodom k konfliktu posluzhil sovershenno postoronnij
chelovek, tochnee govorya - ego nevyglazhennye bryuki.
Glubokimi snezhnymi koridorami oni vozvrashchalis' domoj, svetilo solnce,
za kotorym Salli Kerrol priznavala zdes' chisto simvolicheskuyu rol'. Po puti
im popalas' devchushka ni dat' ni vzyat' medvezhonok - stol'ko na nee bylo
napyaleno sherstyanyh odezhek, i Salli Kerrol zadohnulas' ot naplyva
materinskih chuvstv.
- Kakaya prelest', Garri!
- Gde?
- Da eta kroha. Ty videl ee rozhicu?
- A chto v nej osobennogo?
- Ona zhe krasnaya, kak klubnichka. Prelestnyj rebenok!
- U tebya samoj pochti takoj rumyanec. Zdes', vse prekrasno vyglyadyat. Nas
vystavlyayut na moroz, edva my nauchimsya hodit'. Izumitel'nyj klimat.
Ona vzglyanula na nego i ne nashlas' nichego vozrazit'. U nego byl otmenno
zdorovyj vid, i u ego brata tozhe. Da ona sama nynche utrom obnaruzhila, chto
u nee porozoveli shcheki.
Neozhidannoe zrelishche privleklo ih vnimanie, i oni s minutu otoropelo
vzirali na otkryvshijsya vperedi perekrestok. Tam, sognuv nogi v kolenyah i
ekstaticheski ustavivshis' v studenoe nebo, kakoj-to chelovek, vidimo,
gotovil sebya k vozneseniyu. I v sleduyushchuyu zhe sekundu oni neuderzhimo
rashohotalis', potomu chto vblizi vyyasnilos', chto ih sbili s tolku
nevoobrazimye bryuki, meshkom visevshie na ih vladel'ce.
- Zdorovo nas proveli, - smeyalas' Salli Kerrol.
- Sudya po bryukam, yuzhanin, - podpustil shpil'ku Garri.
- Zachem ty tak, Garri?
Ee udivlennyj vzglyad vyzval v nem tol'ko razdrazhenie.
- CHert by ih vseh vzyal, etih yuzhan!
Ee glaza sverknuli gnevom.
- Ne smej o nih tak govorit'!
- Proshu proshcheniya, - yadovito izvinilsya on, - no ty znaesh' moe otnoshenie
k nim. |to... eto vyrodki, u nih nichego obshchego so starymi yuzhanami. Oni
stol'ko vremeni vyezzhali na negrah, chto vkonec razboltalis'.
- Priderzhi yazyk, Garri, - rezko oborvala ona ego. - Oni sovsem ne
takie. Pust' dazhe lenivy - ya by na tebya posmotrela pod nashim solnyshkom! No
oni moi nastoyashchie druz'ya, i ya ne zhelayu, chtoby ih vseh polivali gryaz'yu.
Sredi nih est' nastoyashchie muzhchiny.
- Videl, znayu. Kto idet k nam na Sever poluchat' obrazovanie - te eshche
nichego, no uzh takih otpetyh lobotryasov, neryah i gryaznul', kak v vashem
zaholust'e, ya ne videl nigde.
Salli Kerrol szhimala pal'cy v perchatkah i kusala guby.
- V moem vypuske, - ne unimalsya Garri, - v N'yu-Hejvene, byl odin s YUga,
my vse dumali - nakonec-to spodobilis' uvidet' nastoyashchego aristokrata, a
potom okazalos', chto on vovse ne aristokrat, a syn predpriimchivogo
severyanina, kotoryj u vas v Mobile pribral k rukam ves' hlopok.
- YUzhanin nikogda ne pozvolit sebe tak raspustit'sya, kak ty, - suho
otozvalas' ona.
- Porohu ne hvatit.
- Ili chego-to eshche.
- Ty menya prosti, Salli Kerrol, no ya ot tebya samoj slyshal, chto ty
nikogda ne vyjdesh' zamuzh za...
- |to sovsem drugoe delo. YA govorila, chto vryad li zahochu svyazat' zhizn'
s kem-nibud' iz moih tarltonskih kavalerov, no pri chem zdes' ostal'nye?
Nemnogo proshli molcha.
- Pozhaluj, ya pogoryachilsya, Salli Kerrol. Prosti menya.
Ne otvechaya, ona kivnula golovoj. Neskol'ko minut spustya, uzhe doma, ona
poryvisto obnyala ego.
- Garri, - lepetala ona skvoz' slezy, - davaj pozhenimsya na budushchej
nedele. YA boyus' takih scen, strashno boyus'. U nas vse bylo by po-drugomu,
esli by my pozhenilis'.
No Garri eshche ne otoshel, teper' ego podogrevalo soznanie svoej
nepravoty.
- Glupost'. My zhe dogovorilis' - v marte.
U Salli Kerrol srazu vysohli glaza, i ona vsya podobralas'.
- Horosho. Zrya ya, dolzhno byt', eto skazala.
Garri smyagchilsya.
- CHudachka! Poceluj menya, i zabudem vse eto.
No kogda v tot zhe vecher, zaklyuchaya programmu var'ete, orkestr gryanul
"Diksi", Salli Kerrol oshchutila takoj naplyv chuvstv, pered kotorym pomerkli
vse dnevnye perezhivaniya. Szhimaya ruchki kresla, ona vse klonilas' vpered,
poka ee lico ne stalo sovsem puncovym.
- Rasstroilas', devochka? - shepnul Garri.
Ona ne slyshala ego. V zhivotvornom, budorazhashchem ritme skripok i litavr
mimo nee v temnotu uhodili ee dobrye priyateli-prizraki, i oni pochti
skrylis', ona edva uspela poproshchat'sya s nimi, kogda flejta siplo, ele
slyshno dopela:
Na YUg, domoj,
V rodimyj Diksilend.
5
Noch' vydalas' osobenno holodnaya. Nakanune nechayannaya ottepel' pochti
raschistila ulicy, no sejchas na nih snova poyavilis' klubyashchiesya belye goncy,
poperek mela pozemka, i uzhe bylo ne prodohnut' ot snezhnoj kroshki. Vmesto
neba nad golovoj ugrozhayushche navisalo chto-to nabryakshee, raspyalennoe mezhdu
kryshami, i bylo yasno, chto skoro gusto povalit sneg, i ni na minutu ne
stihal severnyj veter, studivshij uyutnoe teplo osveshchennyh okon i
zaglushavshij uprugij beg ih loshadki. Kakoj vse-taki unylyj gorod, dumala
Salli Kerrol, prosto uzhas.
Nochami ej poroyu kazalos', chto zdes' ne ostalos' ni edinoj zhivoj dushi,
chto vse davno vymerli i tol'ko pustye osveshchennye doma zhdut, kogda ih
ukroyut mogil'nye holmiki mokrogo snega. Gospodi, neuzheli ee mogilu tozhe
kogda-nibud' zaneset snegom! Vsyu beskonechno dolguyu zimu lezhat' pod etimi
ogromnymi sugrobami, i nikto dazhe kamnya nad ee mogilkoj ne uglyadit. Net,
svoyu mogilu ona videla zarosshej cvetami, oblaskannoj solncem i dozhdem.
I ona snova zadumalas' o sirotlivyh fermah, kotorye videla iz okna
vagona, i o tom, kakovo v nih zimuetsya: slepyashchaya belizna za oknami,
ledyanaya korka na ryhlyh sugrobah, potom nudnoe tayanie i neprivetlivaya
vesna, kakoj ona predstavlyala ee po rasskazam Rodzhera Pettona. I na eto
promenyat' svoyu vesnu - s siren'yu i tomyashchej negoj v serdce. Snachala
poteryat' vesnu, potom i dusha ostynet.
Zadula i vovsyu razgulyalas' metel'. Glaza Salli Kerrol slepila srazu
tayavshaya snezhnaya krupa. Garri protyanul ruku v mehovoj rukavice i poglubzhe
nadvinul ee zamyslovatuyu bajkovuyu shapochku. Sneg naletel kolyuchim poryvom, i
mgnovenno zaindevevshaya loshad' pokorno opustila golovu.
- Garri, ona zamerzla, - ispugalas' Salli Kerrol.
- Ty pro loshad'? Nichut'. Ej eto nravitsya.
Minut cherez desyat' svernuli, i cel' poezdki predstala ih glazam. Na
vysokom holme, yarkim zelenym konturom vycherchennyj na sumrachnom nebe, stoyal
ledyanoj dvorec. On byl v tri etazha, s bashenkami i bojnicami, s uzkimi
prorezyami okon, zabrannyh ledyanymi plastinami, i ogromnyj ego central'nyj
zal byl naskvoz' vysvechen morem elektricheskih ognej. Salli Kerrol nashla
pod mehovoj polost'yu ruku Garri i krepko vcepilas' v nee.
- Kakaya krasota! - v vostorge vykriknul on. - Bog moj, kakaya krasota! S
vosem'desyat pyatogo goda takoe zdes' vidyat vpervye.
A ee uzhasnula mysl', chto etogo ne bylo s vosem'desyat pyatogo goda. Ved'
led - on prizrak, i, znachit, etot dom naselyayut prizraki vos'midesyatyh
godov, bez krovinki v lice i sedye ot snega.
- Pojdem, pojdem, - toropil Garri.
Ona vybralas' za nim iz sanej i podozhdala, poka on privyazyval loshad'.
Pronzitel'no zvenya bubencami, pod®ehali eshche sani - Gordon, Majra,
Rodzher Petton i s nimi kakaya-to devica. Narodu sobralos' uzhe poryadochno,
vse v shubah i ovchinnyh tulupah, sneg povalil krupnymi hlop'yami, i, chtoby
ne razbrestis' v beloj pelene, prihodilos' pereklikat'sya.
- Sto sem'desyat futov vysoty, - na hodu ob®yasnyal Garri kakomu-to
zakutannomu sputniku. - Obshchaya ploshchad' shest' tysyach kvadratnyh yardov.
Do nee doletali obryvki razgovora:
- Glavnyj zal... Tolshchina sten ot dvadcati do soroka dyujmov... ledyanoj
podval pochti v milyu... Kanadec, kotoryj vse eto postroil...
Popav vnutr' dvorca, Salli Kerrol byla ocharovana zagadochnost'yu otvesnyh
prozrachnyh sten i nevol'no povtoryala pro sebya dve stroki iz "Kubla Hana":
|ti l'distye peshchery,
|tot solnechnyj chertog.
V gromadnoj sverkayushchej peshchere ona prisela na derevyannuyu skam'yu, i
daveshnyaya toska otpustila ee. Garri prav - eto krasivo, ee vzglyad
netoroplivo skol'zil po gladkoj poverhnosti sten, slozhennyh iz glyb
chistejshego l'da, izluchavshego opalovyj svet.
- Smotri! Nachinaetsya! - voskliknul Garri.
Nevidimyj orkestr zaigral "Syuda, syuda, na sbor druzej!", zvuki,
mnogokratno povtorennye ehom, nabezhali besporyadochnoj tolpoj, i tut
vyklyuchili elektrichestvo; led kak by obtaival tishinoj, ona vse sgushchalas'
vokrug. V temnote Salli Kerrol eshche razlichala beloe oblachko svoego dyhaniya
i smutnye pyatna lic u steny naprotiv.
Muzyka oborvalas' zhalobnym vshlipom, i snaruzhi doneslos' moshchnoe penie i
mernyj shag postroennyh v kolonny sportivnyh klubov. Hor narastal, slovno
pobednyj gimn vikingov, shestvuyushchih po drevnej zemle, on nakatyval
krepnushchim valom; vot temnotu punktirom vsporola cepochka fakelov, za nej
drugaya, tret'ya, i, otbivaya mokasinami shag, vtyanulas' dlinnaya processiya
odetyh v plotnye serye kurtki muzhchin, perebrosivshih cherez plecho
snegostupy, i penie, gulom voshodivshee iz ledyanogo kolodca, vzduvalo i
rvalo yazyki plameni.
Za serymi kurtkami vpolzla, podhvativ pripev, novaya kolonna, v bagrovyh
shlemah i yarko-malinovyh kurtkah; i eshche dolgim stroem tyanulis' goluboj s
belym, zelenyj, prosto belyj, korichnevyj s zheltym otryady.
- Belye - eto Vakuta-klub, - vozbuzhdenno shepnul Garri. - Ty ih uzhe
vstrechala - na tancah.
Penie zvuchalo sil'no, v ritm edva slyshnomu shorohu shagov kolyhalis'
fakely, zalivaya peshcheru morem ognej i krasok. Golovnaya kolonna razvernulas'
i stala, otryady razobralis' v sherengi, ogon' polyhal uzhe sploshnoj stenoj,
i togda tysyachegolosyj klik, slovno gromovym raskatom, razorval vozduh,
povergnuv plamya v trepet. Prekrasnyj, zhutkij mig! Salli Kerrol
predstavilos', chto eto Sever tvorit zhertvoprinoshenie u altarya sumrachnogo
yazycheskogo Snezhnogo Boga. Kogda klik zamer, snova zaigral orkestr, snova
peli, potom dolgo i gulko kluby obmenivalis' privetstvennymi vozglasami.
Pritihshaya, ona slushala rikoshetom skachushchij klich; vdrug ona vzdrognula -
gde-to ryadom gromyhnulo, i vsya peshchera napolnilas' dymom: k svoim
obyazannostyam pristupili fotografy. Tak zavershilos' eto radenie. Otryady
perestroilis' v odnu kolonnu s orkestrom