Ocenite etot tekst:



----------------------------------------------------------------------------
     Requiem For A Nun
     ISBN 5-86095-079-9
     Perevod D. Voznyakevich
     Izdatel'stvo "Ostozh'e", 1997
     OCR Bychkov M.N. mailto:bmn@lib.ru
----------------------------------------------------------------------------



                        ZDANIE SUDA (IMYA DLYA GORODA)

     Zdanie suda mladshe, chem gorod, kotoryj voznik gde-to v konce  veka  kak
faktoriya agentstva po delam  indejcev  chikaso  i  ostavalsya  poselkom  pochti
tridcat' let, do teh por, kak obnaruzhil ne otsutstvie hranilishcha dlya bumag i,
razumeetsya, ne potrebnost' v nem, a to,  chto,  lish'  postroiv  ili  hotya  by
prinyav reshenie  stroit'  ego,  smozhet  vyputat'sya  iz  polozheniya,  grozyashchego
koe-komu ubytkom.

     U poselka, imelis' svoi bumagi; odno lish' vyselenie  indejcev  porodilo
so vremenem podobie arhiva, ne govorya uzh  o  neizbezhnyh  bumagah  neprochnogo
lyudskogo soyuza protiv vneshnih uslovij - v dannom sluchae vremeni i debrej:  o
toshchej, pozheltevshej, izmyatoj svyazke putanyh,  podchas  bezgramotnyh  zemel'nyh
pozhalovanij,  patentov,  peredach  i  aktov,  spiskov  nalogoplatel'shchikov   i
opolchencev,  kupchih  na  rabov,  buhgalterskih  svodok  valyutnyh  kursov   i
fal'shivyh deneg, ob座avlenij o voznagrazhdenii za beglyh i kradenyh  negrov  i
prochij  zhivoj  inventar',  raspisok  i  zakladnyh,  kalendarnyh  zapisej   o
rozhdeniyah i brakah, smertyah, publichnyh povesheniyah i zemel'nyh  aukcionah,  -
vse eti  tri  desyatiletiya  postepenno  kopivshihsya  v  zheleznom,  pohozhem  na
piratskij sunduk yashchike, on stoyal v  zadnej  komnate  doma,  gde  razmeshchalis'
pochtovaya kontora i lavka faktorii, potom, tridcat' let spustya, posle  pobega
iz tyur'my i propazhi starinnogo, chudovishchnogo zheleznogo zamka, privezennogo za
tysyachu mil' iz Karoliny, yashchik  perenesli  v  novuyu,  malen'kuyu,  pohozhuyu  na
drovyanoj  saraj  pristrojku,  sooruzhennuyu  dva  dnya  nazad   u   brevenchatoj
improvizirovannoj tyur'my s promazannymi glinoj shchelyami; vot tak  i  poyavilos'
na svet zdanie suda okruga Joknapatofa: po  vole  sluchaya,  ne  tol'ko  pozzhe
tyur'my, no i voobshche nezhdanno-negadanno; v yashchike lezhali dokumenty, ne  vzyatye
otkuda-to dlya sohrannosti, a prosto sobrannye vmeste; vynesli ego iz  zadnej
komnaty po prichine, ne svyazannoj  s  komnatoj  ili  yashchikom,  naprotiv:  yashchik
nikomu ne meshal, ego dazhe stalo nedostavat', potomu chto zimnimi  vecherami  u
pechki on vmeste s bochkami viski i poroha i bochonkami smal'ca i  soli  sluzhil
siden'em ili podstavkoj dlya nog, i voobshche za nego vzyalis' tol'ko potomu, chto
poselok (vnezapno, ne stanovyas' derevnej, on stanet gorodom; odnazhdy,  pochti
sto let spustya, on burno probuditsya -  ot  obshchestvennoj  spyachki,  otkuda  ni
voz'mis' poyavyatsya kluby "Rotari" i  "Lajon",  Torgovye  palaty  i  Gorodskie
salony krasoty: neistovyj stuk v gulkie barabany ne vo imya chego-to,  a  lish'
dlya togo, chtoby stuchat' gromche, chem sosednie skopishcha lyudej  k  severu,  yugu,
vostoku  i  zapadu,  provozglasit  sebya  gorodom,  kak   Napoleon   sebya   -
imperatorom, i budet podkreplyat' etu ulovku razduvaniem  svoih  perepisej  -
lihoradka, goryachka, v kotoroj on vechno budet putat' kipenie  s  dvizheniem  i
dvizhenie s progressom. No do togo projdet sto  let;  v  to  vremya  eto  byla
granica prodvizheniya pereselencev,  tam  zhili  pionery,  muzhchiny  i  zhenshchiny,
surovye, prostye i stojkie, zhazhdushchie deneg, ili  priklyuchenij,  ili  svobody,
ili prosto ubezhishcha i ne osobenno  razborchivye  v  dostizhenii  svoih  celej),
neozhidanno stolknulsya ne stol'ko s problemoj, trebuyushchej resheniya,  skol'ko  s
damoklovym mechom dilemmy, ot kotorogo nado bylo spasat'sya;

     Dazhe pobeg iz tyur'my sostoyalsya po vole sluchaya: shajka - troe ili chetvero
banditov s  natchezskoj  tropy  (dvadcat'  pyat'  let  spustya  legenda  stanet
utverzhdat' i cherez sto let po-prezhnemu budet stoyat' na tom,  chto  sredi  nih
byli i oba Harpa, po krajnej mere Bol'shoj  Harp,  poskol'ku  obstoyatel'stva,
metod pobega  otdavali  budto  zapahom,  aromatom  kakoj-to  gargantyuanskoj,
prichudlivoj igrivosti, veseloj i vmeste s tem  ustrashayushchej,  slovno  poselok
nevznachaj, nenarokom ochutilsya v pole  zreniya  ili  v  predelah  dosyagaemosti
kakogo-to skuchayushchego, ekscentrichnogo velikana. No ih - Harpov - tam ne moglo
okazat'sya, potomu chto oni i dazhe poslednie iz  golovorezov  Mejsona  k  tomu
vremeni  byli  perebity  ili  razognany,  bandity,  vidimo,  prinadlezhali  k
organizacii Dzhona Myurrela  -  esli  tol'ko  im  nuzhno  bylo  prinadlezhat'  k
chemu-to,  krome  prostogo  bratstva  hishchnikov)  -  byla  sluchajno  zahvachena
nebol'shim otryadom opolchencev i dostavlena v dzheffersonskuyu tyur'mu, poskol'ku
ona byla blizhajshej, otryad etot  v  chisle  prochih  yavilsya  dva  dnya  nazad  v
Dzhefferson na obshchij piknik po sluchayu CHetvertogo iyulya, prazdnestvo na  drugoj
den' pereshlo v pochti vseobshchuyu p'yanuyu draku, posle kotoroj dazhe samye krepkie
iz vyzhivshih okazalis' stol' nemoshchnymi, chto zhiteli vyshvyrnuli ih iz  poselka,
otryad, kotoromu vypalo zahvatit'  banditov,  perepravili  v  bessoznatel'nom
sostoyanii na odnom iz  trofejnyh  furgonov  k  bolotu  v  chetyreh  milyah  ot
Dzheffersona,  izvestnomu  pod  nazvaniem  Uragannaya  nizina,  gde  opolchency
razbili  lager',  chtoby  vosstanovit'   sily   ili   hotya   by   sposobnost'
peredvigat'sya, i gde v tu noch' chetvero - ili troe - banditov, vozvrashchayas'  s
poslednih podvigov na Trope, sluchajno natknulis' na bivachnyj koster. I tut v
legende voznikayut dve versii: po odnoj - serzhant,  komanduyushchij  opolchencami,
uznal v kom-to iz banditov dezertira iz svoej chasti, po drugoj -  kto-to  iz
banditov uznal v serzhante bylogo priverzhenca  svoego,  banditskogo  remesla.
Tak ili inache, vse oni, opolchency i plenniki, vernulis' v Dzhefferson  edinoj
kompaniej, po odnoj versii, oni ob容dinilis', chtoby prodolzhit'  popojku,  po
drugoj - opolchency priveli plennikov v otmestku za izgnanie. Potomu  chto  vo
vremena granicy, vremena pionerov lichnaya svoboda  i  nezavisimost'  yavlyalis'
pochti fizicheskim usloviem zhizni, podobno ognyu i vode, i ni odnoj  obshchine  ne
bylo  dela  ni  do  ch'ej  nravstvennosti,  pokuda  beznravstvennye  postupki
sovershalis' vdali ot nee, tak chto Dzhefferson, nahodyas' ne na Trope i  ne  na
Reke, a mezhdu nimi, estestvenno, ne zhelal videt' prohodimcev ni  ottuda,  ni
otsyuda;

     No tut oni poyavilis' neozhidanno,  vnezapno,  zastav  poselok  vrasploh.
Banditov vodvorili v  brevenchatuyu,  s  promazannymi  glinoj  shchelyami  tyur'mu,
nikakogo zamka na nej poka ne bylo,  poskol'ku  do  sih  por  sidela  v  nej
melyuzga - mestnye deboshiry, p'yanicy i  beglye  negry,  -  dlya  kotoroj  bylo
vpolne dostatochno tolstogo derevyannogo brusa, vstavlennogo poperek  dveri  v
pazy, kak na ambare. Odnako v tyur'me teper' nahodilis' te, kto mog okazat'sya
chetyr'mya - tremya - Dillindzherami ili Dzhessi Dzhejmsami svoego vremeni,  a  za
ih golovy polagalas' nagrada. Poetomu tyur'mu zaperli  na  klyuch;  proburavili
odno otverstie v dveri, drugoe v kosyake, prodeli v nih obryvok tolstoj  cepi
i otpravili v lavku gonca, chtoby tot snyal  s  neshvillskogo  pochtovogo  meshka
drevnij karolinskij zamok - zheleznoe chudishche vesom okolo pyatnadcati funtov, s
klyuchom, po dline edva ustupayushchim shtyku, -  ne  tol'ko  edinstvennyj  v  etoj
mestnosti, no i pervyj v etom ugolke Soedinennyh  SHtatov,  privez  ego  tuda
odin iz treh pionerov, pervyh poselencev i osnovatelej okruga Joknapatofa  -
Aleksandr Holston,  on  byl  poluslugoj-polutelohranitelem  doktora  Semyuela
Hebershema i poluguvernerom-polunyan'koj ego vos'miletnego, lishivshegosya materi
syna, vse troe priehali  verhom  iz  Tennessi  cherez  Kamberlendskoe  ushchel'e
vmeste s Lui Gren'e, mladshim synom nekoego gugenota,  Gren'e  privez  v  etu
mestnost' pervyh rabov, poluchil  pervyj  bol'shoj  zemel'nyj  patent  i  stal
pervym hlopkovym plantatorom; a doktor Hebershem, ne rasstayushchijsya s  potertoj
chernoj sumkoj, gde hranilis' pilyuli i skal'peli, ego  dyuzhij  nerazgovorchivyj
telohranitel' i  vos'miletnij  syn-polusirota  sostavili  naselenie  poselka
(kakoe-to vremya, eshche do polucheniya imeni, on byl izvesten kak poselok doktora
Hebershema, potom  Hebershemskij,  potom  prosto  Hebershem;  sto  let  spustya,
vsledstvie razlada mezhdu dvumya damskimi klubami iz-za naimenovaniya ulic  dlya
uproshcheniya dostavki pochty, vozniklo dvizhenie sperva za to, chtoby zamenit' eto
imya snova na Hebershem; potom, kogda etot  plan  poterpel  neudachu,  -  chtoby
razdelit' gorod nadvoe i nazvat' odnu  polovinu  v  chest'  starogo  pionera,
doktora i osnovatelya; Hebershem byl drugom starogo Issetibehi, vozhdya plemeni,
syn Hebershema uzhe muzhchinoj  dvadcati  pyati  let  zhenilsya  na  odnoj  iz  ego
pravnuchek i v tridcatyh godah uehal v Oklahomu vmeste  s  izgnannym  narodom
svoej zheny, - sperva  neoficial'nym,  potom  oficial'nym  agentom  po  delam
indejcev chikaso, i v konce koncov podal  v  otstavku  gnevnym  obvinitel'nym
pis'mom samomu prezidentu Soedinennyh SHtatov;  a  Holston  -  ego  uchenik  i
pitomec uzhe vyros - stal pervym v poselke soderzhatelem taverny, izvestnoj do
sih por kak Dom Holstona,  iskonnye  brevenchatye  steny,  poly  iz  bocharnoj
klepki i vyrublennye stameskoj pazy do sih por cely gde-to  pod  sovremennym
shtampovannym steklom, kirpichnoj oblicovkoj i neonovymi trubkami. Zamok  etot
prinadlezhal emu;

     Pyatnadcat' funtov nikchemnogo zheleza vezli tysyachu  mil'  cherez  debri  s
propastyami i  bolotami,  zasuhami  i  polovod'yami,  dikimi  zveryami,  dikimi
indejcami i eshche bolee  dikimi  belymi,  hotya  luchshe  bylo  by  vzyat'  te  zhe
pyatnadcat' funtov edy, ili semyan dlya ee vyrashchivaniya, ili hotya by poroha  dlya
ee  zashchity,  vezli  tol'ko  dlya   togo,   chtoby   oni   stali   neot容mlemoj
prinadlezhnost'yu,  svoego  roda  dostoprimechatel'nost'yu  v  bare  gluhomannoj
taverny, zamok nichego ne zapiral i ne zashchishchal, poskol'ku nichto  za  krepkimi
stavnyami i reshetkami ne nuzhdalos'  v  dopolnitel'nyh  zapore  i  zashchite;  ne
zamenyal dazhe pressa dlya  bumag,  poskol'ku  edinstvennymi  bumagami  v  Dome
Holstona byli skruchennye zhguty  dlya  razzhiganiya  trubki,  lezhashchie  v  staroj
porohovnice nad kaminnoj doskoj; on vsegda nemnogo  meshalsya,  ego  postoyanno
perekladyvali so stojki na polku, potom na kaminnuyu dosku, a zatem snova  na
stojku, potom reshili naveshivat'  na  pribyvayushchij  dvazhdy  v  mesyac  meshok  s
pochtoj; eta byla znakomaya, izvestnaya, privychnaya, vskore starejshaya neizmennaya
veshch' v poselke, bolee staraya, chem zhiteli, potomu  chto  Issetibeha  i  doktor
Hebershem skonchalis', Aleksandr Holston sostarilsya i zabolel podagroj, a  Lui
Gren'e zhil na svoej obshirnoj^plantacii, polovina kotoroj nahodilas' dazhe  ne
v okruge Joknapatofa, i poselok redko ego videl; bolee  staraya,  chem  gorod,
potomu chto tam uzhe poyavilis'  novye,  hot'  i  prinadlezhashchie  lyudyam  starogo
zakala familii - Sartoris i Stivens, Kompson i Makkaslin, Satpen i Koldfild,
- i uzhe nel'zya bylo, vstav v proeme kuhonnoj dveri, ustroit' ohotu na olenya,
medvedya ili dikogo indyuka, tem bolee na meshok s pochtoj  -  pis'mami  i  dazhe
gazetami, - kotoryj kazhdye dve  nedeli  dostavlyal  iz  Neshvilla  special'nyj
verhovoj kur'er, eto bylo edinstvennym ego  zanyatiem,  on  poluchal  za  nego
zhalovan'e ot federal'nogo pravitel'stva; i  dannoe  reshenie  yavilos'  vtoroj
fazoj prevrashcheniya  chudovishchnogo  Karolinskogo  zamka  v  zdanie  suda  okruga
Joknapatofa;

     Meshok s pochtoj ne vsegda pribyval v poselok kazhdye dve nedeli i dazhe ne
vsegda kazhdyj mesyac. No rano ili pozdno pribyval, i vse znali, chto pribudet,
potomu chto on - sedel'nyj v'yuk iz volov'ej kozhi, kuda  ne  voshla  by  polnaya
smena bel'ya, soderzhashchij v  sebe  tri-chetyre  pis'ma  i  vdvoe  men'she  ploho
otpechatannyh  gazet,  zapazdyvayushchih  na  tri-chetyre  mesyaca   i   nasyshchennyh
napolovinu, a inogda i polnost'yu domyslami ili glavnym obrazom netochnostyami,
-  yavlyal  soboj  Soedinennye  SHtaty,  energiyu  i  volyu  k  svobode,   polnuyu
nezavisimost', on prinosil v eti do sih por pochti neprohodimye debri tonkij,
vlastnyj golos nacii, kotoraya vyrvala sebe svobodu u odnogo iz samyh moguchih
narodov na zemle, a zatem v tom zhe  pokolenii  uspeshno  ee  otstoyala;  stol'
vlastnyj  i  vnyatnyj,  chto  chelovek,  vozyashchij  meshok  na  skakovoj   loshadi,
vooruzhalsya tol'ko zhestyanym gornom, iz mesyaca v mesyac  on  ezdil,  ne  tayas',
vyzyvayushche, pochti s prezreniem tam, gde putnika ubivali lish' radi togo, chtoby
snyat' s nego sapogi, potroshili, slovno medvedya,  olenya  ili  rybu,  nabivali
zhivot kamnyami i topili v blizhajshem vodoeme; on dazhe ne  snishodil  do  togo,
chtoby tiho proezzhat' tam, gde drugie dazhe  vooruzhennymi  gruppami  staralis'
projti nezametno ili po krajnej mere bez shuma, a, naoborot, opoveshchal o svoem
odinochnom priblizhenii vseh, do kogo donosilsya rev ego gorna. I vskore  zamok
Aleksandra Holstona stal sluzhit' dlya zapiraniya  meshka.  No  ne  potomu,  chto
meshok, privezennyj nezapertym za trista mil' iz Neshvilla, nuzhdalsya v zapore.
(Sperva planirovalos', chto zamok budet na meshke postoyanno. To est' ne tol'ko
v poselke, no i po puti v Neshvill i obratno.  Kur'er  otkazalsya,  kratko,  v
treh slovah, dva iz kotoryh byli nepechatnymi. Povodom sluzhila tyazhest' zamka.
Kur'eru  ukazali,  chto  eto  nelogichno,  poskol'ku  -   nevysokij,   shchuplyj,
vspyl'chivyj naezdnik vesil men'she sta funtov -  pyatnadcat'  funtov  dazhe  ne
pridadut emu vesa obychnogo vzroslogo muzhchiny,  chto  oni  lish'  sootvetstvuyut
vesu pistoletov, kotorye, kak polagal ego nanimatel', Soedinennye SHtaty,  on
vozit s soboj, i dazhe platil emu za eto, no otvet prozvuchal stol' zhe  bojko,
hot' i ne stol' kratko: chto zamok vesit pyatnadcat' funtov  na  zadnej  dveri
poselkovoj lavki ili pochtovoj kontory Neshvilla. No poskol'ku mezhdu Neshvillom
i poselkom trista mil', ves zamka, pyatnadcat' funtov na milyu, umnozhaetsya  na
trista, to est' prevrashchaetsya  v  chetyre  tysyachi  pyat'sot  funtov.  |ta  byla
vopiyushchaya nelepost', fizicheski nevozmozhnaya i dlya zamka i dlya  loshadi.  Odnako
pyatnadcat' funtov, pomnozhennye na trista mil', nesomnenno sostavlyali  chetyre
s polovinoj tysyachi libo mil', libo funtov, tem bolee chto, poka pytalis'  eto
obmozgovat', kur'er povtoryal svoi pervye tri  kratkih  -  dva  nepechatnyh  -
slova.) V  zadnej  komnate  lavki  meshok,  snova  okruzhennyj  i  ograzhdennyj
civilizaciej, zapirat' bylo nezachem, a ego celost' i sohrannost' dokazyvali,
chto zamok ne nuzhen i  v  trehsotmil'nom  puteshestvii  po  kishashchej  banditami
Trope; nuzhdalsya meshok v zamke stol' zhe malo, kak byl dlya nego  prisposoblen,
poskol'ku prishlos' prorezat' nozhom dva otverstiya po krayam, prodevat'  v  nih
duzhku zamka i zapirat', no lyubaya drugaya ruka s nozhom mogla by srezat'  zamok
tak  zhe  legko,  kak  on  byl  naveshen.  Poetomu  staryj   zamok   dazhe   ne
simvoliziroval  bezopasnosti:  naveshivanie  zamka  predstavlyalo  soboj  zhest
privetstviya  svobodnyh  lyudej  svobodnym  lyudyam,   ne   tol'ko   otdelennomu
tremyastami milyami debrej Neshvillu, no i polutora tysyachami - Vashingtonu: zhest
uvazheniya bez podobostrastiya, zavisimosti bez unizheniya pravitel'stvu, kotoroe
oni pomogli osnovat' i prinyali s gordost'yu, no vse zhe  kak  svobodnye  lyudi,
svobodnye otkazat'sya ot nego, edva mezhdu nim i  nimi  vozniknut  nesoglasiya,
vsyakij  raz  po  pribytii  meshka  zamok  ohvatyval  ego  zheleznym   simvolom
neprikosnovennosti, a staryj Alek Holston, bezdetnyj holostyak, tem  vremenem
vse bol'she starel i sedel, podagra vse bol'she porazhala ego telo i  duh,  vse
zhestche i nepodatlivee stanovilsya ne tol'ko ego kostyak, no i gordost', potomu
chto zamok vse-taki prinadlezhal emu, on lish' daval ego naprokat i  poetomu  v
nekotorom smysle byl  pochetnym  starikom  v  poselke,  gde  neprikosnovennoj
pochitalas' ne tol'ko pravitel'stvennaya pochta, no i  svobodnoe  pravitel'stvo
svobodnyh lyudej, poka ono ne zabyvalo pozvolyat' lyudyam zhit' svobodno, ne  pod
soboj, a podle sebya;

     Vot etot samyj zamok i navesili na tyur'mu. Bystro, ne  dozhidayas',  poka
gonec dostavit iz Doma Holstona  razreshenie  starogo  Aleka  snyat'  zamok  s
pochtovogo meshka i ispol'zovat' dlya novoj celi. Alek ne stal by  protestovat'
iz principam ne otkazal by v pros'be, razve chto po naitiyu; vozmozhno, on  sam
predlozhil by zamok, esli by uznal vovremya ili pervyj  podumal  ob  etom,  no
srazu by zaartachilsya, voobraziv, chto etot vopros obsuzhdalsya bez  nego.  I  v
poselke vse eto znali, hotya ne  stali  dozhidat'sya  gonca  sovsem  po  drugoj
prichine. Sobstvenno govorya, k staromu Aleku ne  otpravlyali  nikakogo  gonca;
posylat' ego, a tem bolee zhdat',  poka  on  vernetsya,  bylo  nekogda;  zamok
trebovalsya ne zatem, chtoby uderzhat' banditov v tyur'me, potomu chto (kak potom
okazalos') on byl dlya nih ne bol'shej pomehoj, chem obychnyj  derevyannyj  brus;
zamok byl neobhodim dlya  zashchity  ne  poselka  ot  banditov,  a  banditov  ot
poselka. Potomu chto, edva plenniki okazalis' v poselke, obrazovalas' partiya,
tverdo  reshivshaya  linchevat'  ih  tut  zhe,  nemedlenno,  bez  razgovorov,   -
malen'kaya, no  reshitel'naya  gruppa,  kotoraya  pytalas'  otbit'  plennikov  u
opolchencev, poka opolchency iskali, komu by ih sdat', i preuspela by v  etom,
esli by ne chelovek po familii Kompson, pribyvshij  v  poselok  neskol'ko  let
nazad so skakunom, na kotorogo vymenyal u Ikkemotube, plemyannika  Issetibehi,
kvadratnuyu  milyu  zemli,  kotoraya  stanet  samoj  cennoj  v  budushchem  gorode
Dzheffersone; on, kak  glasit  legenda,  vyhvatil  pistolet  i  ne  podpuskal
linchevatelej, poka banditov vodvoryali v tyur'mu, buravili otverstiya i  kto-to
hodil za zamkom starogo Aleka. I poskol'ku v poselke teper' byli uzhe  sovsem
novye familii i lica-lica stol' novye, chto, kazalos', ne imeli zametnyh (dlya
starozhilov) zhiznennyh stadij, krome sosaniya materinskoj grudi,  i  proshlogo,
krome ostavivshih sled prozhityh godov; familii stol' novye, slovno  ne  imeli
zametnyh (ili  poddayushchihsya  obnaruzheniyu)  zhiznennyh  stadij  i  let,  slovno
pridumannye vchera, - poyavlyaetsya i tret'ya versiya: budto by v  tot  den'  odin
ili  vse  bandity  mogli  uznat'  sredi  nahodyashchihsya  v  poselke  ne  tol'ko
serzhanta-opolchenca;

     Slovom, Kompson zaper tyur'mu, i gonec s dvumya luchshimi konyami poselka  -
odin pod sedlom, drugoj v povodu - probilsya cherez zarosli k Trope i poskakal
za sto s lishnim mil' v Natchez s vest'yu o plennikah i polnomochiem poluchit' za
nih nagradu; v tot  zhe  vecher  na  kuhne  Doma  Holstona  sostoyalos'  pervoe
municipal'noe sobranie poselka,  prototip  ne  tol'ko  gorodskogo  soveta  v
budushchem, kogda poselok stanet gorodkom,  no  i  Torgovoj  palaty,  kogda  on
provozglasit sebya gorodom, predsedatel'stvoval Kompson, a  ne  staryj  Alek,
uzhe odryahlevshij, mrachnyj, nerazgovorchivyj, dazhe v zharkij iyul'skij  vecher  on
sidel pered tleyushchim v kamine  polenom  i  dazhe  povernulsya  spinoj  k  stolu
(obsuzhdenie ego ne interesovalo; plenniki prebyvali v ego vlasti uzhe  s  teh
por, kak ih zaperli ego zamkom; prezhde,  chem  kto-to  prikosnetsya  k  zamku,
chtoby otkryt' ego, reshenie sobraniya, kakim  by  ono  ni  bylo,  dolzhny  byli
predstavit' emu na ratifikaciyu), za  kotorym  predshestvenniki  otcov  goroda
Dzheffersona sideli, mozhno skazat', na voennom sovete, rech' shla ne  tol'ko  o
poluchenii nagrady, no i ee sohranenii i  zashchite.  Potomu  chto  oppozicionnyh
partij bylo uzhe dve: ne tol'ko linchevateli, no i opolchency, zayavlyayushchie,  chto
v kachestve trofeya plenniki prinadlezhat tem,  kto  ih  zahvatil;  chto  oni  -
opolchency  -  lish'  soglasilis'  na  zaklyuchenie  plennikov  v   tyur'mu,   no
otkazyvat'sya ot nagrady i ne dumali: v raschete  na  nee  opolchency  vzyali  v
lavke faktorii viski  i  razveli  pered  tyur'moj  gromadnyj  koster,  vokrug
kotorogo ob容dinilis' s linchevatelyami v popojke ili sobstvennoj konferencii.
Vernee, im tak kazalos'. Poskol'ku istina zaklyuchalas' v tom, chto pered licom
ugrozy obshchestvennomu poryadku i blagosostoyaniyu Kompson oficial'no  potreboval
medicinskuyu  sumku  doktora  Pibodi,  preemnika   Hebershema,   i   troe   iz
prisutstvuyushchih  -  Kompson,  Pibod"  i  prodavec  lavki  (familiya  ego  byla
Retkliff; sto let spustya ona eshche budet sushchestvovat'  v  okruge,  no  za  eto
vremya dvazhdy dostanetsya  preemnikam,  vosprinimavshim  slova  lish'  na  sluh,
poetomu, kogda chetvertyj v silu neobhodimosti nauchitsya vnov' pisat' ee,  ona
utratit "k" i poslednee "f")  -  dobavili  nastojki  opiya  v  kuvshin  viski,
prepodnesli ego izumlennomu serzhantu kak dar  poselka,  vernulis'  na  kuhnyu
Doma Holstona i stali zhdat', poka shum okonchatel'no  ne  utih;  zatem  partiya
zakona i  poryadka  proizvela  bystruyu  vylazku,  sobrala  vsyu  ob座atuyu  snom
oppoziciyu, linchevatelej i opolchencev, brosila ih v tyur'mu k plennikam, snova
zaperla dver' i otpravilas' po  domam  spat'  -  a  utrom  pervym  pribyvshim
predstala kartina, napominayushchaya dekoraciyu pod otkrytym nebom, otkuda i poshla
legenda o beshenyh Harpah: ne  prosto  neveroyatnaya,  no  i  nepostizhimaya,  ne
prosto prichudlivaya, no i zhutkovataya (odnako po krajnej mere beskrovnaya, chego
ne dopustil by ni odin iz Harpov): ne tol'ko zamok ischez s dveri, i dazhe  ne
tol'ko dver' ischezla s tyur'my, no ischezla celaya  stena,  promazannye  glinoj
brevna s vyrublennymi toporom pazami byli besshumno i akkuratno  razobrany  v
temnote i tak zhe akkuratno slozheny v storonke, ostavlyaya tyur'mu  otkrytoj  na
obozrenie, budto scenu, gde poslednie buntovshchiki vse  eshche  lezhali,  kartinno
raskinuvshis' v mertveckom sne, ves' poselok sobralsya i smotrel, kak  Kompson
staraetsya razbudit' pinkami hot' kogo-to  iz  spyashchih,  poka  odin  iz  rabov
Holstona - muzh kuharki, oficiant, konyuh i kucher -  ne  vorvalsya  v  tolpu  s
krikom: "Gde zamok, gde zamok, staryj gospodin sprashivaet, gde zamok".

     Zamok ischez (kak  i  tri  loshadi,  prinadlezhavshie  trem  linchevatelyam).
ZHiteli ne mogli najti dazhe tyazheluyu dver' i cep', chut' bylo  ne  reshili,  chto
bandity byli vynuzhdeny  utashchit'  dver',  chtoby  ukrast'  cep'  i  zamok,  no
spohvatilis' na etoj  grani  bezotvetstvennogo  obvineniya  zdravomu  smyslu.
Odnako zamka ne bylo;  poselok  bystro  dogadalsya,  chto  delo  teper'  ne  v
sbezhavshih banditah i upushchennoj nagrade, a v zamke, i pered  nimi  ne  prosto
nepriyatnaya situaciya, a  groznaya  dilemma;  rab  opromet'yu  pustilsya  k  Domu
Holstona, opromet'yu vybezhal ottuda, chut' li ne do togo, kak  dver'  i  steny
uspeli skryt', poglotit' ego, a potom izvergnut'  snova,  i  pomchalsya  cherez
tolpu pryamo k Kompsonu so slovami: "Staryj gospodin velit prinesti zamok"  -
ne peredat', a prinesti. Kompson i ego pomoshchniki (tut-to vpervye i poyavilsya,
vernee, pokazalsya pochtovyj kur'er  -  hilyj  chelovechek:  lishennyj  vozrasta,
zubov i volos, on kazalsya slishkom shchuplym, chtoby dazhe podojti k  loshadi,  tem
bolee proezzhat' verhom na nej po shest'sot mil'  kazhdye  dve  nedeli,  odnako
proezzhal, pritom u nego hvatalo duhu vyzyvayushche trubit' v gorn  ne  tol'ko  v
nachale i konce, no i na vsem protyazhenii puti: eto bylo prezrenie k vozmozhnym
- veroyatnym - grabitelyam, sravnimoe s prezreniem k tomu oficial'nomu  hlamu,
chto mogli u nego otnyat', i ostayushcheesya v ramkah pristojnosti, lish'  poskol'ku
u grabitelej hvatalo takta ne sovat'sya k nemu)  otpravilis'  na  kuhnyu,  gde
staryj Alek po-prezhnemu sidel pered tleyushchim polenom spinoj k  pomeshcheniyu.  Ne
obernuvshis'  i  teper',  on  potreboval  vernut'  zamok.  |to  byl  dazhe  ne
ul'timatum, a rasporyazhenie, besstrastnyj  prikaz,  kur'er  uzhe  vtisnulsya  v
tolpu, on  stoyal,  nichego  ne  govorya  i  nichego  ne  upuskaya,  napominayushchij
nevesomuyu vysohshuyu ili okameneluyu pticu, razumeetsya, ne stervyatnika  i  dazhe
ne hishchnika, skoree ptenca pterodaktilya, zamerzshego, edva vylupis'  iz  yajca,
desyat' lednikovyh epoh tomu nazad i v svoem mladenchestve stol' drevnego, chto
emu vporu byt' dryahlym, dokuchlivym rodonachal'nikom vsej  posleduyushchej  zhizni.
Staromu Aleku dokazyvali, chto zamok ischez lish' potomu, chto bandity ne uspeli
ili ne smogli sorvat' ego s dveri, chto dazhe sumasshedshie, pustyas'  v  begstvo
na kradenyh loshadyah, ne povezut shestifutovuyu dver' iz duba  slishkom  daleko,
chto molodye lyudi Ikkemotube uzhe idut po sledam loshadej k Reke  i  chto  zamok
vpolne mozhet byt' obnaruzhen s minuty na minutu, mozhet, pod pervym zhe  kustom
na okolice poselka: znaya,  chto  nichego  etogo  ne  budet,  chto  net  predela
neveroyatnomu, uzhasnomu i ekscentrichnomu dlya teh, kto  lish'  radi  pobega  iz
brevenchatoj tyur'my razobral celuyu stenu i slozhil brevna v akkuratnyj shtabel'
u obochiny, i chto ni oni, ni staryj Alek bol'she ne uvidyat zamka;

     I ne uvideli; ostavshuyusya chast' dnya i ves' sleduyushchij den',  poka  staryj
Alek pokurival trubku u tleyushchego polena, razgnevannye i orobelye  starejshiny
iskali propazhu, im pomogali (teper' govoryat:  vtoruyu  polovinu  dnya)  chikaso
Ikkemotube, vo vsyakom sluchae, oni  nahodilis'  tam,  smotreli:  dikie  lyudi,
neukrotimye,  bezdomnye  deti  debrej,  vyglyadevshie  eshche  bolee   dikimi   i
bezdomnymi  v  hlopchatobumazhnoj  odezhde  belogo  cheloveka,  v   fetrovyh   i
solomennyh shlyapah, oni stoyali, ili sideli na kortochkah, ili  hodili  sledom,
stepennye, vnimatel'nye, pytlivye,  poka  belye  poteli  i  branilis'  sredi
zaroslej, pokryvayushchih tshchatel'no prochesyvaemyj  placdarm;  i  vse  eto  vremya
povsyudu byl vezdesushchij kur'er, Pettigryu, on ne pomogal iskat'  i  nikomu  ne
meshal, no vse vremya  nahodilsya  ryadom,  nepronicaemyj,  ugryumyj,  nichego  ne
upuskayushchij; nakonec pod vecher Kompson s treskom prodralsya  skvoz'  poslednie
kusty kumaniki, velichestvennym  zhestom,  slovno  otrekayas'  ot  trona,  oter
potnoe lico i skazal:
     - Ladno, chert poberi, zaplatim emu.
     I oni zadumalis' nad etim poslednim hodom; oni ponyali  ego  ser'eznost'
potomu, chto Pibodi pytalsya shutit' po etomu povodu,  hotya  kazhdyj  znal,  chto
dazhe Pibodi ne vidit zdes' nichego smeshnogo:
     - Da - tol'ko pobystrej, a to on posovetuetsya s Pettigryu i ocenit zamok
po funtam.
     - Po funtam? - peresprosil Kompson.
     - Pettigryu umnozhal ves zamka na trista mil' do  Neshvilla.  Staryj  Alek
mozhet nachat' iz Karoliny. |to budet pyatnadcat' tysyach funtov.
     - O, - proiznes Kompson. I sozval svoih lyudej,  protrubiv  v  ohotnichij
rog, kotoryj odin iz indejcev nosil na remne vokrug shei, odnako dazhe tut oni
ustroili poslednee toroplivoe soveshchanie; Pibodi snova perebil ih.
     - Kto zaplatit? - sprosil on. - Skoree vsego, Alek potrebuet po dollaru
za funt, dazhe esli po tarifu Pettigryu on nashel zamok v zole svoego kamina.
     Oni - Kompson, vo vsyakom sluchae, - vidimo,  uzhe  dumali  ob  etom;  eta
mysl' naryadu s prisutstviem Pettigryu, ochevidno, i sluzhila prichinoj togo, chto
on stremilsya poskoree otvesti vseh s etim predlozheniem k Aleku,  daby  nikto
ne posmel otkazat'sya uplatit' svoyu dolyu. No Pibodi sorval etot plan. Potnyj,
razgnevannyj Kompson mrachno oglyadel ih.
     - Znachit, Pibodi, vozmozhno, vylozhit odin  dollar,  -  skazal  on.  -  A
ostal'nye kto? YA?
     I tut  Retkliff,  torgovec,  vladelec  lavki,  nashel  reshenie  -  stol'
prostoe, stol' bezgranichnoe v dejstvii, chto oni dazhe  ne  udivilis',  pochemu
nikto ne podumal ob etom  ran'she;  ono  ne  tol'ko  razreshalo  problemu,  no
otmenyalo ee; i ne tol'ko etu, no i vse problemy, otnyne i navsegda, otkryvaya
ih vzoru, slovno razorvannaya zavesa, nekoe blestyashchee prorochestvo,  obshirnuyu,
bezgranichnuyu panoramu Ameriki: etu  zemlyu  bezgranichnyh  vozmozhnostej,  etot
kladez', sozdannye ne lyud'mi i ne chrez lyudej, a dlya  nih,  kak  v  drevnosti
manna nebesnaya, i ot cheloveka nichego  za  eto  ne  trebovalos',  nuzhno  bylo
tol'ko zhevat' i glotat', poskol'ku v svoej bezgranichnoj  Vseblagosti  strana
sozdast, proizvedet, vyuchit, ukrepit i  uvekovechit  nekuyu  rasu  truzhenikov,
prednaznachennuyu sobirat' etu mannu i sovat' komu-to v vyalye ruki ili dazhe  v
rot - vseob容mlyushchee, bezbrezhnoe, bez nachala i konca otnyud' ne lukavstvo  ili
hitrost', a blagodeyanie, neot容mlemoe i neprelozhnoe, podobno svetu, dozhdyu  i
vozduhu.
     - Zanesem ego v knigu, - Retkliff tak i  skazal  -  v  knigu,  a  ne  v
grossbuh, potomu chto  ona  byla  edinstvennoj  veshch'yu  podobnogo  roda  mezhdu
Neshvillom  i  Natchezom,  razve  chto  takaya  zhe  sluchajno   mogla   okazat'sya
neskol'kimi milyami yuzhnee, v YAlo-Busha,  pervom  agentstve  po  delam  plemeni
chokto, - razlinovannaya tetrad' v bumazhnoj  oblozhke,  napodobie  shkol'noj,  v
kotoroj postepenno ros zavedennyj na imya Mohatahi (matriarha chikaso,  materi
Ikkemotube i sestry starogo Issetibehi, kotoraya - ona  umela  raspisyvat'sya,
vo vsyakom sluchae vyvodit' chto-to karandashom ili perom,  i  bylo  resheno,  po
krajnej mere dopushcheno schitat' eto podpis'yu - pri perehode carstva ee syna  k
belym podpisyvala vse dokumenty, po krajnej mere pridavala im zakonnuyu silu)
dlinnyj utomitel'nyj  spisok  tovarov,  oplachivaemyh  Soedinennymi  SHtatami:
sitca i poroha, viski i soli, nyuhatel'nogo tabaka, hlopchatobumazhnyh  bryuk  i
okamenelyh konfet, vzyatyh s  polok  Retkliffa  ee  potomkami,  poddannymi  i
rabami-negrami. Vot i vse, chto nuzhno bylo sdelat' poselku: pripisat' zamok k
spisku, k schetu. Kakuyu naznachit' cenu zamku - bylo  sovershenno  bezrazlichno.
Esli by ego ocenili dazhe po tarifu Pettigryu: pyatnadcat' funtov,  pomnozhennye
na rasstoyanie ne tol'ko do Karoliny, no i do samogo Vashingtona,  -  na  eto,
vozmozhno, nikto ne obratil by vnimaniya; oni mogli by zaprosit' semnadcat'  s
polovinoj tysyach dollarov za okameneluyu i nesokrushimuyu konfetu,  i  nikto  ne
stal by dazhe chitat' etoj zapisi. Itak, eto bylo prinyato, utverzhdeno, resheno.
|togo ne trebovalos' dazhe obsuzhdat'. Oni bol'she ne dumali ob etom, razve chto
net-net da i voshishchayas'  (vozmozhno,  s  nekotorymi  somneniyami)  sobstvennym
beskorystiem, poskol'ku ne hoteli nichego -  i  menee  vsego  izbezhat'  lyubyh
spravedlivyh uprekov, - krome chestnogo i  spravedlivogo  resheniya  voprosa  o
zamke. Oni vernulis' k staromu Aleku, po-prezhnemu sidyashchemu s  trubkoj  pered
tleyushchim kaminom. Tol'ko staryj Alek ne  opravdal  ih  nadezhd;  on  ne  zhelal
nikakih deneg, emu byl nuzhen zamok. Tut u Kompsona issyakli poslednie ostatki
terpeniya.
     - Vash zamok propal, - rezko zayavil on staromu Aleku. - Vy  poluchite  za
nego pyatnadcat' dollarov, - proiznes on uzhe uvyadayushchim  golosom,  potomu  chto
dazhe v podobnoj yarosti mozhno osoznat' tshchetnost'  svoih  usilij.  Odnako  eta
yarost', bessilie, iznemozhenie, eto chrezmernoe - chto by tam  ono  ni  bylo  -
podvignulo golos eshche na odno slovo: "Ili...", tut on  umolk  okonchatel'no  i
dal Pibodi vozmozhnost' vmeshat'sya.
     - Ili chto? - skazal Pibodi, i ne staromu Aleku, a Kompsonu. -  Ili  eshche
chto?
     Tut Retkliff opyat' nashel vyhod iz polozheniya.
     - Pogodite, -  skazal  on.  -  Dyadya  Alek  poluchit  v  zalog  pyat'desyat
dollarov. On skazhet nam familiyu togo kuzneca v Karoline,  my  otpravim  tuda
cheloveka i zakazhem novyj zamok.
     Doroga tuda-obratno i vse prochee obojdetsya primerno  v  polsotni.  Dyade
Aleku my dadim v vide  zaloga  pyat'desyat  dollarov.  A  potom,  kogda  zamok
pribudet, on vernet nam den'gi. Idet, dyadya Alek?
     I na etom vse moglo konchit'sya. Vozmozhno, i konchilos' by,  ne  bud'  tam
Pettigryu. Oni vovse ne  zabyli  o  nem  i  ne  upodobili  sebe.  Oni  prosto
vtyanuli-vzhivili (tak im kazalos') - ego v svoj grazhdanskij  krizis,  podobno
tomu, kak otchayannaya, bezzashchitnaya  ustrica  lishaet  podvizhnosti  neustranimuyu
peschinku. Nikto ne videl, kak on shel,  odnako  Pettigryu  byl  uzhe  v  centre
komnaty, gde Kompson, Retkliff i Pibodi stoyali pered sidyashchim v kresle starym
Alekom. Moglo  by  pokazat'sya,  chto  on  prosochilsya  tuda,  esli  by  ne  ta
tverdost', kotoraya mozhet (pri neobhodimosti) stat' nezametnoj, no tol'ko  ne
illyuzornoj i  uzh  ni  v  koem  sluchae  ne  tekuchej;  on  vyskazalsya  myagkim,
rassuditel'nym  tonom,  a  potom  stoyal  pod  vzglyadami  ostal'nyh,  shchuplyj,
nizkoroslyj, slovno rebenok, i nesokrushimyj, slovno  almaz,  yavno  predveshchaya
nedobroe, vnosya  v  etu  gluhomannuyu  komnatushku  tysyachi  mil'  neprohodimyh
debrej, ves' gromadnyj, neizmerimyj avtoritet gosudarstvennosti,  ne  tol'ko
predstavlyaya pravitel'stvo i dazhe ne tol'ko olicetvoryaya ego; on yavlyal  soboj,
po krajnej mere v tu minutu, Soedinennye SHtaty.
     - Dyadya Alek ne lishalsya nikakogo zamka, - skazal on. - Lishilsya ego  dyadya
Sem.
     Minutu spustya kto-to proiznes:
     - CHto?
     - Vot chto, - skazal Pettigryu. - Tot, kto povesil etot zamok na pochtovuyu
sumku, sdelal dobrovol'noe pozhertvovanie Soedinennym SHtatam,  a  Soedinennye
SHtaty zashchishchaet tot zhe samyj zakon, chto i malen'kih detej: dat' im mozhno  vse
chto ugodno, no zabrat' nazad uzhe nel'zya, inache on ili oni sovershat tem samym
eshche koe-chto.
     Vse ne svodili s nego glaz. Nekotoroe vremya spustya kto-to vnov' narushil
molchanie. |to byl Retkliff.
     - CHto sovershat? - sprosil on.
     Pettigryu otvetil, vse  tak  zhe  myagko,  ravnodushno,  nezamedlitel'no  i
spokojno:
     - Narushenie akta kongressa, gde, v chastnosti, za utratu gosudarstvennoj
sobstvennosti predusmotreno libo pyat' tysyach dollarov shtrafa, libo  ne  menee
goda zaklyucheniya v federal'noj tyur'me, libo i  to,  i  drugoe.  A  tomu,  kto
sdelal prorezi v pochtovom meshke,  predusmotreno  za  porchu  ili  unichtozhenie
gosudarstvennoj sobstvennosti libo desyat' tysyach  dollarov  shtrafa,  libo  ne
menee pyati let zaklyucheniya v federal'noj tyur'me, libo i to, i drugoe.
     On ne dvinulsya s mesta dazhe i teper'; lish' obratilsya k staromu Aleku:
     - Nadeyus', u vas tut budet uzhin, kak vsegda, rano ili pozdno, bolee ili
menee?
     - Postoj, - skazal Retkliff. I povernulsya k Kompsonu. - |to pravda?
     - Ne vse li ravno, chert voz'mi, pravda ili nepravda? - otvetil Kompson.
- Kak po-tvoemu, chem on zajmetsya, edva okazavshis' v Neshville? - I  okrysilsya
na Pettigryu: - Ty dolzhen byl uehat' v Neshvill  eshche  vchera.  CHego  boltaesh'sya
zdes'?
     - Ehat' v Neshvill nezachem, - skazal Pettigryu. - Pochta vam ne  nuzhna.  U
vas nechem ee zaperet'.
     - Nechem, - skazal Retkliff. - Vot my i predostavim  Soedinennym  SHtatam
samim razyskivat' zamok Soedinennyh SHtatov.
     Na sej raz Pettigryu ni na kogo ne  vzglyanul.  On  dazhe  ni  k  komu  ne
obrashchalsya, kak staryj Alek, povelevaya vernut' svoj zamok:
     - Akt kongressa predusmatrivaet za  nepravomochnoe  peremeshchenie  i  libo
prisvoenie, libo  korystnoe,  libo  zlonamerennoe  ispol'zovanie  ili  porchu
gosudarstvennoj sobstvennosti libo shtraf - stoimost' veshchi plyus ot pyatista do
desyati tysyach dollarov, libo ot tridcati dnej do dvadcati  let  zaklyucheniya  v
federal'noj tyur'me, libo i to, i drugoe. Oni mogut dazhe  izdat'  novyj  akt,
kogda prochtut, kuda vy navesili zamok  pochtovogo  otdeleniya  byuro  po  delam
indejcev.
     I povernulsya; teper' on snova obrashchalsya k staromu Aleku:
     - Pojdu, k svoej loshadi. Kogda eto sobranie  konchitsya  i  u  vas  mozhno
budet poest', prishlite za mnoj chernomazogo.
     Pettigryu ushel. Nemnogo pogodya Retkliff skazal:
     - Kak po-vashemu, chego  on  hochet  etim  dobit'sya?  Nagrady?  No  ugodil
nevpopad; eto bylo yasno vsem.
     - On uzhe dobilsya, chego hotel, - skazal Kompson  i  vyrugalsya  snova.  -
Nerazberihi. Tol'ko etoj proklyatoj nerazberihi.
     I tozhe ugodil nevpopad; ponyali eto vse, no vyskazal Pibodi:
     - Net. Tot, kto proezzhaet kazhdye dve  nedeli  celyh  shest'sot  mil'  po
nashim  mestam,  ne  imeya  dlya  zashchity  nichego,  krome  gorna,  nuzhdaetsya   v
nerazberihe ne bol'she, chem v den'gah.
     Tak chto oni poka ne znali motivov Pettigryu. No chego  zhdat'  ot  nego  -
predstavlyali. To est' sovershenno ne predstavlyali, chto on  sdelaet,  kogda  i
kak, a uznat' eto mozhno bylo, lish' vyyasniv - s kakoj cel'yu.  I  tut  do  nih
doshlo, chto vyyasnit' etogo nikak nel'zya; chto, znaya ego vot uzhe  tri  goda,  v
techenie kotoryh on, shchuplyj, neprikosnovennyj, neustrashimyj,  operezhaemyj  na
milyu ili bol'she sil'nym, blagozvuchnym  signalom  gorna,  sovershal  na  svoej
sil'noj, neutomimoj loshadi dvuhnedel'noe puteshestvie iz Neshvilla v poselok i
potom zhil sredi nih tri-chetyre dnya, oni do sih por sovershenno nichego  o  nem
ne znali, i teper' znayut  lish',  chto  ne  posmeyut,  ne  otvazhatsya  pojti  na
kakoj-to risk; oni posideli eshche  nemnogo  v  temnoj  komnate,  a  dyadya  Alek
prodolzhal kurit', obratyas' spinoj k nim i ih zatrudneniyu;  potom  razbrelis'
po domam uzhinat' - s tem appetitom, kakoj u nih mog byt',  i  vskore  opyat',
hotya obychno v eto vremya uzhe lezhali v postelyah, sobralis' vse vmeste, na  sej
raz u Retkliffa, v zadnej komnate ego lavki, i  opyat'  sideli,  slushaya,  kak
Retkliff rassuzhdaet s nedoumeniem i  trevogoj  (i  chem-to  eshche,  v  chem  oni
priznali uvazhenie, kogda ponyali, chto on - Retkliff - nerushimo  ubezhden,  chto
cel'yu Pettigryu yavlyayutsya den'gi; chto Pettigryu izobrel  ili  razrabotal  plan,
stol' shchedro  voznagrazhdaemyj,  chto  on  -  Retkliff  -  okazalsya  ne  tol'ko
nesposoben operedit' ego i vzyat'sya za delo pervym, on - Retkliff  -  ne  mog
dogadat'sya, v chem etot plan sostoit, dazhe poluchiv namek),  poka  Kompson  ne
prerval ego.
     - T'fu ty, - skazal Kompson. - Vsem yasno, chto delo ne  v  den'gah.  |to
nravstvennost'. On pravednik, chert by ego pobral.
     - Nravstvennost'? -  skazal  Pibodi.  V  golose  ego  slyshalos'  chto-to
pohozhee na ispug. I toroplivo pribavil:  -  |to  ploho.  Kak  nam  podkupit'
nravstvennogo cheloveka?
     - Komu nuzhno podkupat' ego? - skazal Kompson.  -  Pust'  by  tol'ko  ne
slezal so svoej treklyatoj loshadi i trubil, chto est' mochi, v  svoj  treklyatyj
gorn.
     No  Pibodi  dazhe  ne  slushal.  On  proiznes   "nravstvennost'",   pochti
mechtatel'no. Potom skazal: "Pogodite". Vse ustavilis' na nego.  Vnezapno  on
obratilsya k Retkliffu:
     - Gde-to ya slyshal. Esli kto i znaet, to,  skoree  vsego,  ty.  Kak  ego
zovut?
     - Zovut? - peresprosil Retkliff. - Pettigryu? A. Ty imeesh' v vidu imya. -
I Retkliff nazval imya. - A chto?
     - Nichego, - otvetil Pibodi. - YA poshel domoj. Idet eshche kto-nibud'?
     On proiznes eto, ni k komu ne obrashchayas',  nichego  bol'she  ne  skazal  i
govorit' ne sobiralsya, no etogo bylo dostatochno: mozhet byt', i meloch', no po
krajnej mere hot' chto-to; po krajnej mere vse smotreli na  nego  i  molchali,
dazhe kogda Kompson podnyalsya i skazal Retkliffu: "Nu, idem?"  -  i  vse  troe
ushli za predely sluha, a potom i zreniya. Togda Kompson skazal:
     - Nu, ladno. CHto u tebya?
     - |to mozhet i ne srabotat', - skazal Pibodi. - No vam oboim nuzhno budet
menya podderzhat'. Raz ya budu govorit' ot imeni vsego poselka, vy s Retkliffom
dolzhny budete pridat' ves moim slovam. Nu kak?
     Kompson vyrugalsya.
     - Ty hot' ob座asni, chto my dolzhny garantirovat'.
     I Pibodi ob座asnil, pravda, ne vse, a na  drugoe  utro  zashel  v  stojlo
konyushni Doma Henstona, gde Pettigryu chistil svoyu urodlivuyu loshad'  s  pohozhej
na molot golovoj i stal'nymi muskulami.
     - My vse-taki reshili ne  pripisyvat'  etot  zamok  staroj  Mohatahe,  -
skazal Pibodi.
     - Vot kak? - otozvalsya Petgigryu. - V Vashingtone  nikto  by  na  eto  ne
klyunul. Osobenno te, kto umeet chitat'.
     - My zaplatim za nego sami, - skazal Pibodi. - Dazhe, sobstveno  govorya,
sdelaem chut' pobol'she. Tyur'mu vse ravno nado chinit'; hochesh' ne hochesh',  odnu
stenu vozvesti pridetsya. A vozvedya eshche tri, poluchim novuyu komnatu. Vozvodit'
odnu stenu nuzhno  vse  ravno,  tak  chto  ona  ne  v  schet.  A  postroiv  eshche
trehstennuyu komnatu, my poluchim novyj chetyrehstennyj dom. |to  budet  zdanie
suda.
     Pettigryu pri kazhdom dvizhenii skrebnicej shumno vydyhal skvoz' zuby,  kak
zapravskij irlandskij konyuh. No tut on zatih, i  ruka  ego  ostanovilas'  na
polputi.
     - Zdanie suda? - peresprosil on, chut' obernuvshis'.
     - U nas budet gorodu - skazal Pibodi. - Cerkov' uzhe est'  -  eto  domik
Uajtfilda. I pospeshim postroit' shkolu, kogda delo dojdet do nee.  No  zdanie
suda my nachnem stroit' segodnya zhe; u nas  uzhe  est'  chto  postavit'  tuda  i
prevratit' ego v sud:  zheleznym  yashchik,  chto  meshaetsya  pod  nogami  v  lavke
Retkdmffa vot uzhe desyat' let. I togda u nas budet gorod. My  dazhe  podobrali
emu imya.
     Tut Pettigryu vypryamilsya, ochen' medlenno. Oni glyadeli drug  na  druga  v
upor. CHerez minutu Petgigryu sprosil:
     - I chto?
     - Retkliff govorit, tebya zovut Dzhefferson, - skazal Pibodi.
     - Da, - skazal  kur'er.  -  Tomas  Dzhefferson  Pettigryu.  YA  iz  staroj
Virginii.
     - Rodstvennik emu? - sprosil Pibodi.
     - Net, - otvetil Petgagryu. - Mama nazvala menya v ego chest',  chtoby  mne
pereshlo nemnogo ego udachi.
     - Udachi? - peresprosil Pibodi.
     Pettigryu ne ulybnulsya.
     - Sovershenno verno. Mama imela v vidu ne udachu. V shkolu ona ne hodila i
ne znala slova, kakoe ej bylo nuzhno.
     - Nu i pereshlo? - sprosil Pibodi.
     Pettigryu ne ulybnulsya i teper'.
     - Izvini, - skazal Pibodi. - Postarajsya zabyt'.
     I dobavil:
     - My reshili dat' gorodu imya Dzhefferson.
     Tut Pettigryu, kazalos', dazhe  perestal  dyshat'.  On  stoyal,  malen'kij,
shchuplyj, bezdetnyj i holostoj, beznadezhno odinokij, lishennyj vsyacheskih uz,  i
lish' glyadel na Pibodi.  Potom  zadyshal,  podnyal  skrebnicu  i  povernulsya  k
loshadi. Pibodi na mig pokazalos', chto on vnov' prinimaetsya  chistit'  loshad'.
No vmesto togo, chtoby provesti skrebnicej, kur'er prosto polozhil ee  na  bok
loshadi i s minutu stoyal, chut'  skloniv  golovu  i  glyadya  v  storonu.  Potom
vskinul lico i vzglyanul na Pibodi.
     - Mozhno by nazvat' zamok v etom indejskom schete "degot'", - skazal on.
     - Na pyat'desyat dollarov degtya? - udivilsya Pibodi.
     - Smazyvat' furgony do Oklahomy, - skazal Pettigryu.
     - Da, mozhno by, - soglasilsya Pibodi.  -  Tol'ko  gorod  uzhe  nazyvaetsya
Dzhefferson. Teper' etogo uzhe nikogda ne zabyt'.
     Tak i poyavilos' zdanie suda - i proshlo pochti tridcat' let,  prezhde  chem
oni ne tol'ko osoznali, chto ego u nih ne imeetsya, no i ponyali,  chto  do  sih
por v nem ne bylo, ne ispytyvalos', ne oshchushchalos' nuzhdy; i ne  uspelo  projti
polgoda, kak oni obnaruzhili, chto ono sovershenno ih ne ustraivaet. Potomu chto
gde-to mezhdu vecherom pervogo dnya i utrom vtorogo  s  nim  chto-to  sluchilos'.
Nachali oni v tot  zhe  den';  vosstanovili  stenu  tyur'my,  nagotovili  novyh
breven, prorubili pazy, vozveli u novoj steny malen'kuyu pristrojku bez stola
i perenesli tuda iz zadnej komnaty lavki zheleznyj yashchik; eto zanyalo vsego dva
dnya i ne stoilo nichego, krome truda, pritom ne  tak  uzh  mnogo  na  kazhdogo,
potomu chto v rabotu vklyuchilsya ves' poselok do edinogo cheloveka, ne govorya uzh
o  dvuh  poselkovyh  rabah  -  holstonovskom  i  eshche  odnom,   prinadlezhashchem
kuznecunemcu;  Retkliff  vklyuchilsya  tozhe,  emu  ponadobilos'  lish'  zaperet'
iznutri na zasov zadnyuyu dver'  lavki,  poskol'ku  ego  pokupateli  v  polnom
sostave branilis' i poteli nad  brevnami  i  pazami  polurazrushennoj  tyur'my
cherez dorogu naprotiv, i ne sostavlyalo truda, okinuv vzglyadom, soschitat'  ih
vseh - v tom chisle i chikaso Ikkemotube, hotya oni ne poteli i  ne  branilis':
stepennye dikari v voskresnoj odezhde, no bez bryuk, libo akkuratno  svernutyh
podmyshkoj,  libo  obvyazannyh  vokrug  shei,  slovno  kapyushony  ili,   skoree,
gusarskie dolomany, perehodili ruchej vbrod i sideli na kortochkah ili  lezhali
v teni, uchtivye, vnimatel'nye i  bezmyatezhnye  (dazhe  sama  staraya  Mohataha,
matriarh, bosaya, v krasnom shelkovom plat'e, v shlyape  s  plyumazhem,  sidela  v
pozolochennom parchovom anglijskom kresle, ustanovlennom v zapryazhennom  mulami
furgone, a devochka-rabynya derzhala nad  nej  parizhskij  zontik  s  serebryanoj
ruchkoj), - no oni (ostal'nye belye, ego sobrat'ya ili - v tot pervyj  den'  -
druz'ya po neschast'yu) eshche ne  zamechali  osobennosti  -  svojstva,  -  chego-to
neponyatnogo, ekscentrichnogo v povedenii, pozicii Retkliffa - eta osobennost'
ne stala prepyatstviem ili hotya by pomehoj  dazhe  i  na  drugoj  den',  kogda
vyyasnilos', v chem delo,  potomu  chto  Retkliff  nahodilsya  sredi  nih,  tozhe
rabotal, tozhe potel i branilsya,  ona  skoree  napominala  odinokuyu  shchepku  v
beskrajnem  potoke  ili  prilive,  odinokoe   telo   ili   duh,   chuzhdyj   i
nesovmestimyj, odinokij,  -  tonkij,  pochti  neslyshnyj  golos,  pronzitel'no
krichashchij, skvoz' rev tolpy: "Postojte, pogodite, poslushajte..."

     Potomu chto oni  byli  pogloshcheny  svoim  delom,  yarilis'  i  poteli  nad
razobrannymi  brevnami,  valili  v   blizhajshem   lesu   novye,   obtesyvali,
podpilivali i volokli k mestu, mesili glinu dlya zamazki  shchelej  mezhdu  nimi;
lish' na drugoj den' oni uznali, chto bespokoit Retkliffa, potomu  chto  u  nih
poyavilos' vremya, rabotali oni ne  medlennee,  poteli  ne  men'she,  naoborot,
rabota prodvigalas' dazhe bystree, potomu chto v bystrote teper' byla kakaya-to
bespechnost', umen'shilis' tol'ko yarost' i gnev, tak kak gde-to mezhdu  zakatom
pervogo i rassvetom vtorogo dnya s nimi chto-to proizoshlo: lyudi, kotorye  ves'
tot pervyj dolgij zharkij  beskonechnyj  iyul'skij  den'  poteli  i  yarilis'  u
povrezhdennoj tyur'my, v serdcah bez razbora otshvyrivali iz-pod  nog  nenuzhnye
brevna i beschuvstvennyh kak brevna, opoennyh opiem arestantov, klyali starogo
Holstona, zamok,  chetyreh  -  treh  -  banditov  i  odinnadcat'  opolchencev,
Kompsona, Pettigryu, Pibodi i Soedinennye SHtaty Ameriki,  -  eti  samye  lyudi
pered  voshodom  sleduyushchego  dnya,  uzhe  obeshchavshego  tozhe   byt'   zharkim   i
beskonechnym, no bez yarosti i gneva, soshlis'  na  rabochem  meste,  tihie,  ne
stol' ser'eznye, kak  sderzhannye,  chut'  udivlennye,  nedoverchivye,  vidimo,
nemnogo  smushchennye,  otvodyashchie  drug  ot   druga   vzglyad,   dazhe   kakie-to
neuznavaemye v bledno-zheltom utrennem svete, i stali oglyadyvat' kuchku  grubo
skolochennyh domov, besporyadochno razbrosannyh, glyadyashchih v raznye storony i  v
okruzhenii  bezbrezhnogo  prostora  lesov  pohozhih  na  kukol'nye  domiki,   -
kroshechnuyu vyrubku, ele  zametno  vonzavshuyusya  dazhe  ne  v  bok  neprohodimyh
debrej, a v bedro, v pah, v intimnoe mesto,  byvshuyu  neizbezhnym  zhrebiem  ih
zhizni, uchasti, proshlogo i budushchego, -  sperva  oni  dazhe  ne  razgovarivali,
potomu chto kazhdyj, ochevidno, schital (pritom  s  kakoj-to  stydlivost'yu)  etu
mysl' tol'ko svoej, potom kto-to odin zagovoril za vseh, i tut vse stalo  na
svoi mesta, potomu chto etot zvuk byl izdan odnim slitym dyhaniem, vyrazitel'
obshchego mneniya proiznes  negromko,  robko,  neuverenno,  kak  vduvayut  pervyj
glotok vozduha v neznakomyj, neoprobovannyj ohotnichij rog:
     - CHert voz'mi, Dzhefferson.
     - Dzhefferson, shtat Missisipi, - dobavil drugoj.
     - Dzhefferson, okrug Joknapatofa, shtat Missisipi, - popravil tretij; kto
imenno, tot li, drugoj, znacheniya ne imelo, potomu chto  eto  opyat'-taki  bylo
odno slitoe dyhanie, odno obshchee blazhennoe sostoyanie, zadumchivoe i  prazdnoe,
vpolne sposobnoe prodlit'sya do voshoda i dazhe dol'she, odnako vryad li kto tak
schital, potomu chto sredi nih nahodilsya Kompson: moskit, zanoza, katalizator.
     - Eshche net, sperva nuzhno dostroit' etu chertovinu, -  skazal  Kompson.  -
Nechego prohlazhdat'sya. Za delo.
     I oni dostroili ee v tot zhe  den',  rabotali  teper'  bystro,  legko  i
sporo, staratel'no, no bespechno, stremyas' zavershit' ee, i kak mozhno bystree,
ne vystroit' ee, a razdelat'sya s nej,  pokonchit';  ne  vozvesti  ee  bystro,
chtoby poskoree vladet', raspolagat' eyu, a poluchit'  vozmozhnost'  unichtozhit',
snesti kak mozhno skorej, slovno v tom zheltom utrennem svete oni  uzhe  znali,
chto eto budet sovsem ne  to,  ne  budet  dazhe  nachalom;  chto  eta  malen'kaya
pristrojka, kotoruyu oni sooruzhali, ne budet dazhe obrazcom i dazhe  ne  smozhet
imenovat'sya praktikoj, oni prorabotali do poludnya, vremeni pereryva i obeda,
tut priehal Lui Gren'e s Francuzovoj Balki (svoej plantacii:  ego  gromadnyj
dom, kuhni, konyushni i psarni, negrityanskie hizhiny i sady, promenady  i  polya
sto let spustya ischeznut, kak ego imya i  krov',  ne  sohraniv  nichego,  krome
nazvaniya plantacii i poblekshej  apokrifichnoj  legendy,  napominayushchej  tonkij
sloj mestnoj efemernoj, odnako neizmennoj pyli na uchastke zemli, prilegayushchem
k nekrashenoj lavke na perekrestke),  prodelav  dvadcat'  mil'  v  anglijskom
ekipazhe s kucherom, lakeem i luchshej, po sluham, upryazhkoj za predelami Natcheza
i Nashvilla, Kompson skazal: "Pozhaluj, hvatit", ya vse ponyali, chto on yameet  v
vidu: ne konec raboty, ee, razumeetsya, nuzhno bylo  dodelat',  no  ostavalos'
uzhe tak malo, chto s nej vpolne mogli spravit'sya dvoe rabov. V sushchnosti, dazhe
chetvero, poskol'ku somneniya Kompsona, chto kto-to  posmeet  narushit'  strogie
poryadki rabstva, zastaviv kuchera i dazhe lakeya zanimat'sya  ruchnym  trudom,  a
tem bolee otvazhitsya podojti k  staromu  Lui  Gren'e  s  takim  predlozheniem,
Pibodi razveyal srazu zhe,
     - Odin pust' porabotaet na moem meste, v teni, -  skazal  on.  Ten'  ne
rasseyalas' ottogo, chto v nej stoyal belyj  doktor  -  i  dazhe  vyzvalsya  byt'
emissarom k staromu Lui, tol'ko Gren'e operedil  ego.  I  oni  eli  dezhurnyj
holstonovskij obed, a indejcy, ne dvigayas' s  mesta,  hotya  ten'  upolzla  i
ostavila ih v polnom svirepom siyanii iyul'skogo solnca, sideli  na  kortochkah
vozle furgona, gde staraya Mohataha vossedala pod Parizhskim zontikom, kotoryj
derzhala devochka-rabynya, i eli svoyu  edu,  kak  okazalos',  prinesennuyu  (eda
Mohatahi i ee lichnoj svity nahodilas' v pletennoj  iz  prut'ev  belogo  duba
korzinke, stoyashchej v kuzove furgona) pod myshkami zavernutoj  v  bryuki  s  tak
nazyvaemoj po primeru belyh  plantacii.  Potom  belye  pereshli  na  perednyuyu
verandu, i uzhe ne poselok: gorod; on byl gorodom vot uzhe tridcat' odin chas -
smotrel, kak chetvero rabov  ukladyvayut  poslednee  brevno,  prikolachivayut  k
kryshe  poslednyuyu  dranku  i  naveshivayut  dver'.  Retkliff,  shestvuya,  slovno
gofmejster po dvoru zamka, proshel k lavke, skrylsya v nej  i  poyavilsya  vnov'
uzhe s zheleznym yashchikom, stelennye indejcy tozhe neotryvno smotreli,  kak  raby
belogo cheloveka tashchat vesomyj, kompaktnyj, zagadochnyj talisman belyh v novyj
ego hram. I teper' nashlos' vremya vyyasnit', chto zhe bespokoit Retkliffa.
     - Zamok, - skazal Retkliff.
     - CHto? - peresprosil kto-to.
     - Indejskij degot', - skazal Retkliff.
     - CHto? - peresprosili snova. No v konce koncov ponyali, dogadalis'. Rech'
shla ne o zamke i ne degte; rech' shla o  pyatnadcati  dollarah,  kotorye  mozhno
bylo pripisat' v knige Retkliffa indejskomu departamentu, i  nikto  dazhe  ne
zametil by etogo, ne obnaruzhil, ne uglyadel. So storony Retkliffa tut dazhe ne
pahlo alchnost'yu, i mzdoimstvo on opravdyval  menee  vsego.  Mysl'  eta  byla
vovse ne novoj;  obnaruzhit'  takuyu  vozmozhnost'  mozhno  i  bez  postoronnego
cheloveka, priezzhayushchego v poselok raz  v  dve-tri  nedeli;  vpervye  Retkliff
podumal ob etom, kogda zapisyval pervyj kulek myatnyh ledencov na pervogo  iz
sorokaletnih vnukov staroj Mohatahi, i vot uzhe desyat' let  vozderzhivalsya  ot
togo, chtoby pripisat' k desyati ili pyatnadcati centam dva  nulya,  vsyakij  raz
udivlyayas', pochemu, i porazhayas', sobstvennoj dobrodeteli ili po krajnej  mere
sile voli. Tut byl vopros principa. Emu - im: poselku (uzhe gorodu) -  prishla
mysl' pripisat' zamok Soedinennym SHtatam kak nalichnuyu veshch', kak obshchestvennuyu
zastrahovannuyu sobstvennost', konkretnyj nerashoduemyj predmet,  i  vyigrat'
ili proigrat', predostavit' fishkam upast', kak pridetsya, v tot hmuryj  den',
kogda  nekij  federal'nyj  inspektor,  vozmozhno,  lish'  vozmozhno,   zajmetsya
reviziej dlya chikaso; Soedinennye SHtaty sami dobrovol'no podskazali  im,  kak
prevratit' etot nerashoduemyj zamok  v  rashoduemyj  i  efemernyj  degot'  -
shchuplyj,  tshchedushnyj  chelovek  rostom   s   rebenka,   odinokij,   bezoruzhnyj,
nepokolebimyj i uverennyj v sebe, vovse ne  brosal  im  vyzov,  on  dazhe  ne
predstavlyal ili, zashchishchal, no yavlyal soboj Soedinennye  SHtaty,  i  Soedinennye
SHtaty slovno by skazali im: "Primite, pozhalujsta, v dar pyatnadcat' dollarov"
(gorod dejstvitel'no vyplatil staromu Aleku pyatnadcat' dollarov,  bol'she  by
staryj Alek ne prinyal), no oni dazhe ne otvergli, a poprostu  unichtozhili  ih,
poskol'ku, edva Pettigryu zaiknulsya ob etom, Soedinennye  SHtaty  lishilis'  ih
navsegda; kazalos', Pettigryu sunul pyatnadcat' nastoyashchih polnovesnyh  zolotyh
monet v ruku - k primeru, Kompsonu ili Pnbodi, -  a  te  shvyrnuli  monety  v
krysinuyu noru ili v kolodec, ne prinesya  pol'zy  nikomu,  ni  voznagrazhdeniya
razorennym, ni vygody razoritelyu, po suti dela ostaviv svoemu  chelovecheskomu
rodu do samyh  poslednih  dnej  vechnyj  i  neizbezhnyj  ubytok  v  pyatnadcat'
dollarov, pyatnadcat' dollarov, vpisannyh krasnymi chernilami;

     Vot chto bespokoilo Retkliffa. No oni  ego  dazhe  ne  slushali.  Slyshali,
konechno, no ne slushali. A mozhet byt', i ne slyshali, sidya v teni  na  verande
Doma Holstona, oni smotreli, zaglyadyvali  uzhe  na  god  vpered;  shlo  tol'ko
desyatoe iyulya; do noyabr'skih dozhdej  v  ih  rasporyazhenii  byli  dolgoe  leto,
myagkaya, suhaya osen', no teper' im potrebuetsya ne dva dnya,  a  samoe  men'shee
dva goda, zimoj oni zajmutsya plakirovaniem i prigotovleniyami. U nih byl dazhe
ispolnitel', gotovyj i zhdushchij, slovno voploshchennaya predusmotritel'nost':  toj
vesnoj v poselke ob座avilsya chelovek  po  familii  Satpen,  sil'nyj,  surovyj,
neobshchitel'nyj,   otmechennyj   strastyami,   ego   okruzhal    smutnyj    oreol
tainstvennosti i neukrotimosti, slovno edva  voshedshego  s  meteli  v  tepluyu
komnatu ili po krajnej mere v pomeshchenie, on privez s soboj tridcat' s lishnim
rabov, eshche bolee dikih i neponyatnyh, chem mestnye dikari chikaso,  s  kotorymi
poselok uzhe svyksya, oni (novye  negry)  govorili  ne  po-anglijski,  a,  kak
skazal Kompson, pobyvavshij v Novom Orleane, na karibskom, ispano-francuzskom
narechii saharnyh ostrovov, on (Satpen) kupil, ili zahvatil, ili, kak by  tam
ni bylo, priobrel uchastok zemli naprotiv Francuzovoj Balki i, vidimo, tverdo
reshil sozdat' tam usad'bu v eshche bolee kichlivom i grandioznom masshtabe, chem u
Gren'e; on dazhe privez s soboj bezotvetnogo parizhskogo  arhitektora  -  ili,
skoree, plennika, potomu chto v zadnej komnate lavki pogovarivali, budto etot
chelovek nochuet  v  kakoj-to  yame  na  stroitel'stve  osobnyaka,  kotoryj  sam
proektiroval, svyazannyj ruka k  ruke  s  odnim  iz  karibskih  rabov  svoego
povelitelya; i v samom dele, poselok s pervogo vzglyada ponyal, chto plennik  ne
pokornee, chem ego povelitel', kak laska i gremuchaya zmeya ne bolee krotki, chem
volk ili medved', kotorym oni ustupayut dorogu lish' v sovershenno  beznadezhnom
polozhenii: chelovek ne  krupnee  Pettigryu,  s  nasmeshlivymi,  sardonicheskimi,
nepokornymi glazami, vidyashchimi vse i ne veryashchimi ni vo chto,  nosyashchij  doroguyu
shirokopoluyu    shlyapu,    parchovyj    zhilet    i    gofrirovannye     manzhety
poluhudozhnika-polubul'vard'e; oni - Kompson  vozmozhno,  Pibodi  navernyaka  -
predstavlyali, kak on v zalyapannyh  gryaz'yu,  izodrannyh  shipovnikom  parche  i
kruzhevah stoit sredi neprolaznyh  debrej,  mechtaya  o  kolonnadah,  portikah,
fontanah i promenadah v stile  Davida,  a  szadi  i  chut'  po  bokam  -  dva
gromadnyh polugolyh negra, kotorye dazhe ne glyadyat na  nego,  lish'  dyshat  i,
edva on delaet shag ili menyaet pozu, povtoryayut  ego  dvizheniya,  slovno  ten',
udvoennaya i uvelichennaya do gigantskih razmerov;

     Itak, u nih poyavilsya dazhe arhitektor. S minutu on slushal  ih  v  zadnej
komnate lavki. Potom sdelal neopisuemyj zhest i skazal: "Erunda. Vam ne nuzhen
sovet. Vy slishkom bedny. U vas est' tol'ko sobstvennye ruki i horoshaya  glina
dlya kirpichej. U vas sovershenno net deneg. Vam dazhe nechego kopirovat': kak vy
mozhete oploshat'?" Odnako on nauchil ih formovat' kirpichi; on sproektiroval  i
postroil pech' dlya obzhiga mnozhestva kirpichej, potomu chto oni, vidimo, znali s
togo pervogo zheltogo utra, chto odnogo sooruzheniya budet malo. No hotya i to, i
drugoe bylo zadumano v odin i  tot  zhe  mig,  splanirovano  v  odnu  zimu  i
postroeno odno  za  drugim  v  techenie  sleduyushchih  treh  let,  zdanie  suda,
razumeetsya, stalo vozvodit'sya pervym, i  v  marte,  kogda  byli  ustanovleny
stolby i protyanuty shnury  iz  lesok,  arhitektor  razlozhil  v  dubovoj  roshche
naprotiv taverny i lavki, etih prostyh pryamougol'nyh stroenij, okonchatel'nyj
plan ne tol'ko zdaniya suda, no i goroda, skazav lish': "CHerez  pyat'desyat  let
vy popytaetes' izmenit' vse eto vo imya togo, chto nazovete progressom.  No  u
vas nichego ne vyjdet; ot etogo vam nikogda ne ujti". Tol'ko oni uzhe videli i
bez plana, stoyali po poyas v debryah, odnako, poskol'ku u nih uzhe byli  stolby
i leski, videli uzhe ne tol'ko myslennym vzorom to, chto  budet,  byt'  mozhet,
men'she, chem cherez pyat'desyat let, byt' mozhet - kto znaet? - dazhe men'she,  chem
cherez dvadcat' pyat': Ploshchad', v centre okruzhennoe derev'yami zdanie suda,  po
chetyrem storonam ee dvuhetazhnye doma, na  pervyh  etazhah  lavki,  na  vtoryh
kontory, kabinety i priemnye advokatov, vrachej i dantistov; shkolu,  cerkov',
tavernu, bank, tyur'mu - vse na svoih  naznachennyh  mestah;  chetyre  shirokih,
pryamyh,  kak  otvesy,  prospekta,  rashodyashchiesya  v   chetyreh   napravleniyah,
pokryvayushchie ves' okrug shossejnye i proselochnye dorogi: ruki, cepkie  pal'cy,
god za godom zhadno tyanushchie  k  svetu  iz  uhodyashchih  debrej,  slovno  so  dna
otstupayushchego morya, shirokie, tuchnye, plodorodnye, pokrytye vshodami  polya,  s
kazhdym godom otbrasyvayushchie, ottesnyayushchie vse  dal'she  i  dal'she  debri  i  ih
obitatelej - dikih medvedej, olenej, indeek, i dikih lyudej (ili ne stol'  uzh
dikih,  uzhe  znakomyh,  uzhe  bezvrednyh,  lish'   nesovremennyh:   anahronizm
minuvshego vremeni i minuvshego veka; nesomnenno, oni zasluzhivali sozhaleniya, i
stariki iskrenne skorbeli o nih, neistovo, kak staryj doktor Hebershem,  i  s
men'shim zharom, no uporno i neprimirimo, kak staryj Alek Holston, skorb'  etu
hranili eshche neskol'ko  chelovek,  poka  neskol'ko  let  spustya  ne  skonchalsya
poslednij iz nih, i oni tozhe ischezli v svoj chered, stav tozhe nesovremennymi:
potomu chto eto byl kraj belogo cheloveka; takova byla ego sud'ba, ili dazhe ne
sud'ba, a prednaznachenie, vysokoe prednachertanie v reestre zemli),  -  veny,
arterii, rusla zhizni i  pul'sa,  po  kotorym  budut  tech'  rastushchie  urozhai:
zoloto: hlopok i zerno;

     No prezhde vsego zdanie suda: centr, fokus, "serdce"; grozno  stoyashchee  v
centre okruga, slovno edinstvennaya tucha na nebosvode, otbrasyvayushchaya ten'  do
samogo gorizonta; bezmyatezhnoe, simvolichnoe i vesomoe, vysokoe, slovno  tucha,
prochnoe, kak skala, dominiruyushchee nado vsem: zashchitu slabyh, bar'er k uzdu dlya
strastej i alchnosti, oplot i tverdynyu stremlenij i nadezhd; tem pervym  letom
ono za ryadom ryad vyrastalo iz kirpichej, prostoe, pryamougol'noe,  prostejshego
georgianskogo stilya (po zamyslu parizhskogo  arhitektora,  kotoryj  sozdal  v
Satpenovskoj  Sotne  nechto  vrode  versal'skogo  kryla,  promel'knuvshego   v
strashnom sne u liliputa - v otmestku, kak skazhet  Gevin  Stivens  cherez  sto
let, kogda satienovskoe zhitie v okruge budet vklyuchat' v  sebya  i  rasskaz  o
tom, kak arhitektor uhitrilsya vyrvat'sya iz svoej temnicy i popytalsya bezhat',
a Satpen so svoimi chernym desyatnikom i egerem zagnali ego sobakami v  boloto
i priveli obratno), potomu chto, kak skazal arhitektor, u nih ne bylo  deneg,
chtoby platit' za durnoj vkus, i neotkuda bylo ego  skopirovat';  eto  zdanie
tozhe ne stoilo nichego, krome truda, pritom - shel uzhe vtoroj  god  -  glavnym
obrazom  rabskogo,  potomu  chto  stanovilos'  vse  bol'she  rabovladel'cev  v
poselke, kotoryj pochti dva goda byl gorodom i nosil imya, on uzhe stal gorodam
i poluchil imya, kogda pervye poyavilis' v to zheltoe utro dva goda nazad: lyudi,
ne pohozhie na Holstona i kuzneca {k nim uzhe otnosilsya i Kompson), u  kotoryh
byli odin, dva ili tri negra,  krome  togo,  Tren'e  i  Satpen  ustroili  po
beregam ruch'ya na lugu  Kompsona  lagerya  dlya  dvuh  brigad  negrov,  gde  im
predstoyalo zhit', poka oba zdaniya - suda i tyur'my - ne  budut  dostroeny.  No
truda ne tol'ko negrov, rabov, nevol'nikov, poskol'ku v to utro byli  eshche  i
belye, kotorye v to zharkoe iyul'skoe  utro  dva,  uzhe  dazhe  tri  goda  nazad
ob容dinilis' v kakom-to oskorblennom neverii, chtoby  soorudit',  vozvesti  v
gnevnoj, potnoj, bessil'noj yarosti malen'kuyu trehstennuyu pristrojku,  -  eti
samye lyudi (u nih byli svoi dela, oni mogli by vypolnyat' svoyu rabotu ili tu,
na kotoruyu podryadilis', za kotoruyu poluchali den'gi, zanimat'sya, chem im  bylo
polozheno) stoyali i slonyalis' vozle lesov, grud kirpicha  i  yam  s  zameshennoj
glinoj chas ili dva chasa ili poldnya, potom ottesnyali kogo-nibud' iz negrov i,
vzyav molotok ili pilu ili topor, zanimali ego mesto, dobrovol'no i ne  boyas'
ukora,  poskol'ku  tam  nikto  ne  imel  prava  prikazyvat'  ili  zapreshchat';
postoronnij, ochevidno, reshil by, chto oni i berutsya za rabotu prosto  potomu,
chto ne obyazany, odnako prichina krylas' ne tol'ko v etom, teper' oni rabotali
spokojno, potomu chto uzhe ne bylo gneva i yarosti, i vdvoe bystree, potomu chto
ne bylo speshki, tak kak stroitel'stvo eto ne trebovalo ponukaniya so  storony
cheloveka ili  lyudej,  kak  i  cvetenie  posevov,  rabotali  (chto  tozhe  bylo
paradoksal'no dlya vseh, krome takih lyudej, kak  Gren'e,  Kompson  i  Pibodi,
kotorye s mladenchestva rosli sredi  rabov,  dyshali  odnim  vozduhom  i  dazhe
sosali odnu grud' s potomkami Hama: chernye i belye, svobodnye i nesvobodnye,
plechom k plechu, v edinom pod容me i ritme, slovno u "ih byla  edinaya  cel'  i
nadezhda, i ona byla, naskol'ko  mog  oshchushchat'  ee  negr,  ob座asnit'  eto  byl
sposoben dazhe  Retkliff,  potomok  dlinnogo,  chistogo  roda  anglosaksonskih
gorcev i - predopredelennyj - osnovatel' stol' zhe: dlinnogo k  chistogo  roda
bednyh arendatorov, kotorye nikogda ne vladeli rabami i  ne  soglasilis'  by
vladet', potomu chto kazhdyj ispytyval, vsasyval s  molokom  materi  neistovuyu
lichnuyu nepriyazn' otnyud' ne k rabstvu, a k chernoj kozhe:  rab  s  ego  prostym
detskim razumom mgnovenno vosplamenyalsya  mysl'yu,  chto  pomogaet  stroit'  ne
tol'ko samoe bol'shoe zdanie k  etoj  mestnosti,  no,  mozhet  byt',  k  samoe
bol'shoe, kakoe tol'ko  on  videl;  drugom  prichiny  ne  bylo,  no  ee  i  ne
trebovalos') vse kak odni, potomu chto zdanie  suda  prinadlezhalo  vsem,  ono
stoyalo na pervom meste potomu, chto sluzhilo  voploshcheniem  vseh  ih  nadezhd  i
stremlenij i, sledovatel'no,  dolzhno  bylo  voznesti  vse  ih  stremleniya  i
nadezhdy vroven' so svoim vysyashchimsya, paryashchim kupolom,  poetomu  oni,  potnye,
neutomimye i  neugomonnye,  poglyadyvali  drug  na  druga  chut'  nedoverchivo,
izumlenno i s chem-to pohozhim na skromnost',  slovno  ponimali  ili  hotya  by
mogli poverit' na mig, chto lyudi, vse, v tom chisle oni sami,  nemnogo  luchshe,
beskorystnee, chem do sih por kazalos', predstavlyalos' ili  dazhe  chem  nuzhno.
Kak-nikak, u nih vse  eshche  sohranyalas'  nebol'shaya  zagvozdka  s  Retkliffom,
den'gi, pyatnadcat' dollarov za holstonovskij zamok  -  indejskij  degot';  v
sushchnosti, dazhe ne  zagvozdka,  eta  legkaya,  bezvrednaya  shchepka  ne  yavlyalas'
pomehoj dazhe tri goda nazad, buduchi novoj, a teper', po proshestvii treh let,
ona istonchilas' kak zubochistka: ele vidimaya, ili, vernee, slyshimaya, ona byla
ne _ih_ zagvozdkoj s Retkliffom, potomu chto on  sam  chereschur  zaostril  etu
zubochistku; bolee togo, on byl glavnoj ee  zhertvoj,  poterpevshim,  esli  vse
prochie otnosilis' k etomu bezzabotno, s legkim yumorom,  poroj  s  mimoletnym
razdrazheniem i dosadoj, Retkliff ispytyval styd,  oshelomlennost',  gorech'  i
otchayanie, slovno chelovek, uzhe slomlennyj beznadezhnoj bor'boj  s  vrozhdennym,
neodolimym porokom.  Delo  teper'  zaklyuchalos'  dazhe  ne  v  den'gah,  ne  v
pyatnadcati dollarah. Zaklyuchalos' ono v tom fakte,  chto  oni  otkazalis',  ot
deneg  i  tem  samym,  ochevidno,  sovershili  rokovuyu,  nepopravimuyu  oshibku.
Retkliff pytalsya ob座asnit' eto tak: "Pohozhe, Staryj Hozyain i ostal'nye,  kto
tam naverhu, vedaet udachej, smotryat na nas i govoryat: "Tak-tak, vidno,  etim
okayannym lesorubam tam, vnizu ni k  chemu  pyatnadcat'  dollarov,  kotorye  my
davali darom, prosto tak, ni za chto ni pro chto. Stalo byt' im ot nas  nichego
ne nuzhno. Nu i pust' vse budet, kak im nebos' togo  hochetsya:  pust'  poteyut,
koryachatsya i vybirayutsya sami, kak znayut"".
     CHem oni - gorod - i zanimalis', no vse zhe zdanie suda ne bylo zaversheno
dazhe po proshestvii shesti let. Ne bylo, no oni schitali, chto bylo,  celikom  i
polnost'yu:  prostoe,  pryamougol'noe,  s  polami,  kryshej  i  oknami,   vnizu
central'nyj holl i chetyre kontory - sherifa, podatnogo chinovnika, revizora  i
arhivariusa (gde nahodilis' izbiratel'nye urny i kabiny dlya golosovaniya),  a
naverhu zal suda,  komnata  prisyazhnyh  i  kabinet  sud'i  -  mnenie  zhitelej
razdelyali dazhe  vorob'i  i  golubi,  tozhe  pereselency,  no  ne  pionery,  v
sushchnosti,  i  nesposobnye  zhit'  v  debryah,   oni   prileteli   s   dalekogo
atlanticheskogo poberezh'ya, edva gorod stal gorodom i poluchil imya, i zahvatili
zheloba so strehami chut' li ne do togo, kak otstuchal poslednij udar  molotka,
odni lyubveobil'nye i neskonchaemye, drugie neugomonnye i nesmetnye. Potom  na
shestoj god staryj Alek Holston skonchalsya  i  zaveshchal  gorodu  te  pyatnadcat'
dollarov, chto emu vyplatili za zamok;  dvumya  godami  ran'she  skonchalsya  Lui
Gren'e, i ego nasledniki hranili  poltory  tysyachi  dollarov  pod  opekoj  do
vostrebovaniya, kak bylo ukazano v zaveshchanii, i v okruge teper' zhil eshche  odin
novyj chelovek, nekto po imeni Dzhon Sartoris, vladevshij rabami, dvizhimost'yu i
den'gami, kak Gren'e i Satpen, no dlya Satpena on byl sopernikom  poser'eznee
Gren'e, tak kak srazu stalo yasno, chto on, Sartoris, iz teh lyudej, kto  mozhet
dazhe spravit'sya s Satpenom, kak chelovek s sablej ili dazhe  malen'koj  shpagoj
mozhet, nabravshis' muzhestva,  odolet'  vooruzhennogo  sekiroj;  i  v  to  leto
(parizhskij arhitektor Satpena davno vernulsya tuda, otkuda pribyl i kuda v tu
noch' pytalsya bezhat', no rucheek, potok ego kirpichej ne issyak:  blagodarya  ego
formam i obzhigovoj pechi nadstroili tyur'mu  i  teper'  vozvodili  steny  dvuh
cerkvej, a k seredine veka postroyat izvestnuyu po vsemu Severnomu Missisipi i
Vostochnomu Tennessi Akademiyu, ZHenskij Institut (u nih  byl  sozdan  komitet:
Kompson, Sartoris, Pibodi i in  absentlja  {V  otsutstvie  (lat.).}  Satpen:
gorod nikogda tochno  ne  uznaet,  skol'ko  dopolnitel'nyh  rashodov  sdelali
Satpen i Sartoris): a na budushchij god  vosem'  razrezannyh  mramornyh  kolonn
peregruzili s ital'yanskogo sudna na parohod, idushchij po rekam YAzu,  Sanflauer
i Tallahatchi k staroj pristani Ikkemotube, prinadlezhavshej teper' Satpenu,  a
ottuda provezli na volah dvenadcat'  mil'  do  Dzheffersona:  k  zdaniyu  suda
pristroili dva odinakovyh portika s  chetyr'mya  kolonnami,  odin  s  severnoj
storony, drugoj  s  yuzhnoj,  kazhdyj  s  balkonom  iz  kovanyh  novoorleanskih
reshetok, na odnom iz nih - yuzhnom - v  1861  godu  Sartoris  stoyal  v  pervom
konfederatskom  mundire,   kakoj   videl   gorod,   a   vnizu   na   Ploshchadi
oficer-verbovshchik privodil dobrovol'cev k prisyage i zapisyval v polk, kotoryj
Sartoris povedet v Virginiyu i kotoromu v pervoj bitve pri Manassase  vypadet
stoyat' na levom flange Dzheksona;  naprotiv  doma  Genri,  s  oboih  balkonov
kazhdyj noyabr' i maj v techenie sta let sudebnye pristavy, naznachaemye chut' li
ne po nasledstvu,  vykrikivali  bez  intonacij  i  pauz  "vnimanie  vnimanie
vysokochtimyj sud okruga Joknapatofa sobralsya v polnom  sostave  i  vyslushaet
vas", a pod nimi v techenie togo zhe vremeni, isklyuchaya sem' let s 1863 po 1870
gody, kotorye, v sushchnosti, nikto, krome neskol'kih staryh neprimirimyh  dam,
ne schital celym vekom, belye muzhchiny prohodili na vybory v kancelyarii okruga
i shtata, potomu chto v 1863 godu,  kogda  vojska  Soedinennyh  SHtatov  sozhgli
Ploshchad' i delovoj rajon, zdanie suda ucelelo. Ego ne, oboshli  -  prosto  ono
ucelelo:  ne  poddalos'  ni  toporu,  ni  ognyu,  ni   dinamitu;   okruzhennoe
zabroshennymi i pochernevshimi razvalinami  men'shih  zdanij,  ono  vse  tak  zhe
stoyalo s torchashchimi v nebo kolonnami, bez verhnej kladki i kryshi, no  tverdo,
ni na volos ne otklonyas' ot pochti zabytogo  otvesa  parizhskogo  arhitektora,
tak chto im ponadobilos'  tol'ko  (na  postrojku  ego  ushlo  devyat'  let,  na
vosstanovlenie potrebovalos' dvadcat' pyat') nastelit' poly na oboih etazhah i
vozvesti novuyu kryshu, na sej raz s kupolom, chasami o chetyreh  ciferblatah  i
kolokolom, chtoby otbivat' vremya i bit'  trevogu;  k  tomu  vremeni  Ploshchad',
banki  i  lavki,  kontory  advokatov,  priemnye  vrachej  i  dantistov   byli
vosstanovleny, i vorob'i vernulis' tuda, otkuda, sobstvenno, i ne uletali, -
neugomonnye,  shumnye,  nezavisimye,   stai,   slovno   neizmennye   sputniki
uporyadochennyh i  otvratitel'nyh  chelovecheskih  sklok,  zahvatili  karnizy  i
zheloba chut' li ne do togo, kak byl vkolochen poslednij gvozd', -  a  potom  i
golubi,  beskonechno  vorkuyushchie,  stali  selit'sya  na  kolokol'ne  chasov,   i
prizhilis' tam, hotya, kazhetsya,  nikak  ne  mogut  privyknut'  k  kolokol'nomu
zvonu, pri kazhdom udare chasov oni vzvivayutsya  s  kupola  neistovymi  tuchami,
opuskayutsya, vzvivayutsya vnov' pri  sleduyushchem,  i  tak  do  poslednego;  potom
skryvayutsya  v  shchelyah  bashenki,  i  slyshitsya   tol'ko   neistovoe   vorchlivoe
vorkovan'e,  budto  zatihayushchee  eho  kolokola,  istochnik  trevogi   ostaetsya
neizvestnym, i dazhe sama trevoga zabyvaetsya, edva poslednij  zvon  zamret  v
potrevozhennom vozduhe. Potomu chto oni - vorob'i i golubi - stojko  derzhalis'
sto  let,  oni  zdes'  starshe  vsego,  krome  zdaniya  suda,   stoletnego   i
bezmyatezhnogo nad gorodom, bol'shinstvo zhitelej kotorogo uzhe i  ne  znaet,  to
takie doktor Hebershem, staryj  Alek  Holston  i  Lui  Gren'e,  stoletnego  i
bezmyatezhnogo nad peremenami: elektrichestvom i  benzinom,  neonom  i  tyazhelym
shumnym vozduhom; dazhe negry, prohodyashchie pod balkonami v kontoru  arhivariusa
k izbiratel'nym  urnam,  golosuyut  za  teh  zhe  samyh  plutov,  demagogov  i
zashchitnikov belogo prevoshodstva, za kotoryh golosovali belye, -  dolgovechno:
kazhdye neskol'ko let otcy okruga, mechtaya o vygode,  organizuyut  dvizhenie  za
to, chtoby snesti ego i postroit' novoe,  sovremennoe,  no  v  poslednij  mig
kto-to ih pobezhdaet; oni, konechno, budut pytat'sya snova i, mozhet byt', snova
poterpyat porazhenie, dazhe dvazhdy, no ne bolee. Potomu chto sud'ba etogo zdaniya
- stoyat' na zadvorkah Ameriki: rok ego v ego  dolgoletii;  kak  i  cheloveku,
vozrast sam po sebe sluzhit emu ukorom, a posle sta let etot ukor  stanovitsya
nevynosim. No srok ego nastanet neskoro;  skoro  nastanet  srok  vorob'ev  i
golubej: edva chasy prob'yut snova, k chemu,  vidimo,  dazhe  za  sta  let  etim
pticam nevozmozhno privyknut', i odni - shumnye, nesmetnye  i  nezavisimye,  i
drugie - lyubveobil'nye i neskonchaemye, spokojnye i vmeste s  tem  neistovye,
vzov'yutsya s kolokol'ni edinym vihrem,  slovno  chas  ne  pribavilsya  nichtozhno
maloj  chasticej  k  vekam,  protekshem;  s  sotvoreniya   mira,   a   raskolol
pervozdannyj devstvennyj vozduh pervym gromkim zvonom vremeni i roka.

                                Pervaya scena

            Sudebnyj zal. Trinadcatoe noyabrya. 17 chasov 30 minut.

     Zanaves opushchen. Kogda svet  nachinaet  razgorat'sya:  muzhskoj  golos  (za
zanavesom). Pust' podsudimaya vstanet.
     Zanaves podnimaetsya, simvoliziruya vstavanie  podsudimoj  so  skam'i,  i
otkryvaet chast' sudebnogo zala. Ona zanimaet ne vsyu scenu,  a  lish'  verhnyuyu
levuyu polovinu, drugaya, polovina i nizhnyaya chast' ostayutsya v temnote, tak  chto
eta vidimaya chast' ne tol'ko osveshchena,  no  i  slegka  pripodnyata,  eto  tozhe
simvol, kotoryj stanet ponyatnee,  kogda  nachnetsya  vtoroe  dejstvie,  simvol
vysokogo pravosudiya, no okruzhnoj sud yavlyaetsya  ne  vysshej,  a  promezhutochnoj
instanciej.
     V etoj  chasti  sceny  nahoditsya  sud  -  advokat,  sud'ya,  policejskie,
prokuror, prisyazhnye. Advokat -  Gevin  Stivens,  emu  okolo  pyatidesyati.  On
bol'she pohozh na poeta, chem na yurista, On i  v  samom  dele  poet:  holostyak,
potomok   odnogo   iz   pionerov   Joknapatofy,   okonchil   Garvardskij    i
Gejdel'bergskij universitsty i vernulsya na rodnuyu zemlyu, chtoby stat'  etakim
domoroshchennym Cincinnatom, zashchitnik ne stol'ko istiny, skol'ko spravedlivosti
v  sobstvennom  ponimanii,  postoyanno,   zachastuyu   bezvozmezdno,   pomogaet
zemlyakam, belym i negram v delah, svyazannyh so spravedlivost'yu, strast'yu,  i
dazhe v ugolovnyh, podchas, kak i v dannom sluchae,  v  pryamom  protivorechii  s
dolzhnost'yu prokurora, kotoruyu zanimaet uzhe mnogo let.
     Podsudimaya stoit. Ona  odna  stoit  v  zale  -  negrityanka,  sovershenno
chernaya, ej okolo tridcati let-to est' mozhno  dat'  pochti  dvadcat'  i  pochti
sorok, - s nepronicaemym, spokojnym, pochti zadumchivym licom, ona vozvyshaetsya
nad zalom, vse glaza ustremleny na nee, no sama ona ne smotrit nm na kogo, a
glyadit vverh i vdal', budto v dal'nij ugol zala, slovno krome nee tam nikogo
net. Ona - domashnyaya prisluga, tochnee, ispolnyala  etu  dolzhnost'  dva  mesyaca
nazad, nyanchila dvoih belyh  detej,  mladshuyu  dva  mesyaca  nazad  zadushila  v
kolybeli i za eto predstala teper' pered sudom, grozyashchim ej smertnoj kazn'yu.
No, vozmozhno, ona zanimalas' eshche mnozhestvom drugih del  -  sobirala  hlopok,
stryapala dlya rabochih, - vypolnyala lyubuyu fizicheskuyu  rabotu  po  svoim  silam
ili, skoree, predelam vo  vremeni  i  dosyagaemosti,  poskol'ku  osnovnaya  ee
reputaciya v malen'kom missisipskom gorode,  gde  ona  rodilas',  -  brodyaga,
p'yanica, inogda - prostitutka, eto kogda ee b'et kakoj-nibud'  muzhchina,  ili
carapaet ego zhena, ili ona carapaet ih. Byla zamuzhem, po krajnej  mere  odin
raz. Imya ee - vo vsyakom sluchae, ona tak ego proiznosit i tak pisala by, esli
b umela pisat', - Nensi Mennigo.
     V zale stoit polnaya tishina, i vse smotryat na podsudimuyu.
     Sud'ya. Hotite vy skazat' chto-nibud' do togo, kak budet oglashen prigovor
suda?

      Nensi ne otvechaet i ne shevelitsya; kazhetsya, ona dazhe ne slushaet.

     Sud'ya. Poskol'ku vy, Nensi Mennigo, devyatogo sentyabrya soznatel'no  i  s
obdumannym namereniem sovershili ubijstvo mladenca  mistera  i  missis  Gouen
Stivens v gorode Dzheffersone, okrug Joknapatofa...
     Sud postanovlyaet otpravit' vas otsyuda v tyur'mu okruga Joknapatofa i tam
trinadcatogo marta podvergnut' smertnoj kaznya cherez poveshenie. Da  smiluetsya
Gospod' nad vashej dushoj.
     Nensi (sovershenno spokojno, gromko, v tishine, ni k komu  ne  obrashchayas',
ne shevelyas'). Da, Gospodi.

   Vzdoh izumleniya, kakoj-to shum sredi nevidimyh zritelej v zale ot stol'
neslyhannogo narusheniya sudebnoj procedury: nachalo togo, chto mozhet okazat'sya
vozmushcheniem i dazhe besporyadkom, sredi etogo shuma, vernee, nad nim nepodvizhno
 stoit Nensi. Sud'ya stuchit molotochkom, sudebnyj pristav vskakivaet, zanaves
nachinaet opuskat'sya toroplivo, ryvkami, slovno sud'ya, policejskie, ves' sud
   neistovo dergaet ego, chtoby skryt' eto postydnoe delo; sredi nevidimyh
     zritelej razdaetsya zhenskij golos - ston, vopl', vozmozhno, vshlip.

     Sudebnyj pristav. K poryadku! K poryadku v sude! K poryadku!

Zanaves bystro opuskaetsya, zakryvaya scenu, svet bystro gasnet. Mig temnoty,
                      potom zanaves podnimaetsya snova.


                                Vtoraya scena

                   Gostinaya Stivensov, 13 noyabrya, 18.00.

     Posredi gostinoj stol s lampoj, vokrug nego kresla, sleva v  glubine  -
divan, torsher, bra, levaya dver' vedet v koridor, raskrytye stvorchatye  dveri
v glubine sceny - v stolovuyu,  kamin  s  gazovoj  gorelkoj  v  vide  polena.
Obstanovka v  komnate  izyashchnaya,  sovremennaya,  odnako  sama  komnata  hranit
atmosferu drugogo vremeni - vysokij potolok,  karnizy,  koe-chto  iz  mebeli;
takaya obstanovka byvaet v  starom  dovoennom  dome,  pereshedshem  nakonec  po
nasledstvu k  perezhivshej  vseh  staroj  deve,  kotoraya  modernizirovala  ego
(smotri  gazovuyu  gorelku  i  dva  tugo  nabityh  kresla)  i  prevratila   v
meblirovannuyu kvartiru dlya sdachi molodym param  ili  sem'yam,  kotorye  mogut
platit' stol' vysokuyu kvartirnuyu platu radi togo, chtoby zhit'  na  podobayushchej
im ulice sredi drugih molodyh par, sostoyashchih v tom  zhe  zagorodnom  klube  i
poseshchayushchih tu zhe cerkov', chto i oni.
     Zvuk shagov, potom vspyhivaet svet, slovno kto-to voshedshij nazhal stennoj
vyklyuchatel', otkryvaetsya levaya dver', vhodit Templ, za nej Gouen, ee muzh,  i
yurist Gevin Stivens. Templ okolo dvadcati pyati let, ona ochen' elegantna,  na
nej rasstegnutoe mehovoe manto, shlyapka i perchatki, v ruke sumochka. Vid u nee
napryazhennyj, nervnyj, no ona sderzhivaetsya. Gouen na tri-chetyre  goda  starshe
ee. |to pochti tip: takih, kak on, mnogo razvelos' na amerikanskom YUge  mezhdu
dvumya  bol'shimi  vojnami:  edinstvennye  synov'ya  sostoyatel'nyh   roditelej,
zhivushchie v dorogih meblirovannyh kvartirah, vypuskniki luchshih  kolledzhej  YUga
ili Vostoka, gde oni byli chlenami luchshih klubov; teper' oni zhenaty i  rastyat
detej, odnako do sih por schitayutsya vypusknikami svoih  kolledzhej,  vypolnyayut
priemlemuyu rabotu, kotoruyu ne prihoditsya iskat' samim,  obychno  svyazannuyu  s
den'gami: hlopkovymi kontraktami,  akciyami  ili  obligaciyami.  No  ego  lico
nemnogo vydelyaetsya, v nem  est'  eshche  koe-chto.  S  nim  chto-to  proizoshlo  -
tragediya, nechto, chego on ne ozhidal i chemu ne smog protivostoyat',  odnako  on
prinyal eto i staraetsya po-nastoyashchemu, iskrenne i samozabvenno  (byt'  mozhet,
vpervye v zhizni) derzhat'sya kak mozhno luchshe v sootvetstvii so svoim  kodeksom
povedeniya. On i Stivens v pal'to, shlyapy  derzhat  v  rukah.  Stivens,  vojdya,
ostanavlivaetsya u dveri. Gouen idet mimo divana, brosaet  na  nego  shlyapu  i
podhodit k stolu, gde, styagivaya perchatki, stoit Templ.
     Templ (beret sigaretu iz pachki  na  stole:  peredraznivaet  podsudimuyu,
hriplyj golos vpervye vydaet ee podavlennuyu,  sderzhivaemuyu  isteriku).  "Da,
Gospodi. Blagodaryu tebya, Gospodi". Esli ej tak hochetsya byt'  poveshennoj,  to
chego zhdat' ot sud'i i prisyazhnyh, krome okazaniya ej etoj uslugi?
     Gouen. - Perestan',  Pupsik.  Pomolchi.  Sejchas  ya  zazhgu  kamin,  potom
prinesu viski. (Stivensu.)  Ili  dyadya  Gevin  zajmetsya  kaminom,  a  ya  budu
izobrazhat' dvoreckogo.
     Templ. Kaminom zajmus' ya. Prinesi viski.  Potom,  dyade  Gevinu  nezachem
budet ostavat'sya. On obeshchal poslat' mne  v  Kaliforniyu  otkrytku,  a  sejchas
hochet prosto prostit'sya. Pri zhelanii on sdelaet eto pochti v dvuh  slovah.  I
mozhet idti domoj.

 Ona podhodit s zazhigalkoj v ruke k kaminu i povorachivaet gazovyj ventil'.

     Gouen (vstrevozhenno). Pupsik, perestan'.
     Templ (shchelkaet zazhigalkoj, podnosit plamya k gorelke). Gospodi, dash'  ty
mne nakonec vypit'?
     Gouen. Konechno, milochka.  (Povorachivaetsya  k  Stivensu.)  Bros'  pal'to
kuda-nibud'.

       Idet v stolovuyu. Stivens stoit nepodvizhno i smotrit na Templ.

     Templ (stoya na kolenyah, spinoj k Stivensu). Esli vy namereny  ostat'sya,
pochemu ne sadites'? Ili Vice Versa. Naoborot. Tol'ko prezhde  naoborot;  esli
ne sadites', to pochemu ne uhodite? Dajte mne pobyt' skorbnoj i  mstitel'noj,
nno  tolko  v  odinochestve,  potomu  chto,  vidit  Bog,  esli  odinochestvo  i
neobhodimo dlya chego-to, to prezhde vsego dnya torzhestva...

  Stivens smotrit na nee. Potom idet k nej, dostaet iz nagrudnogo karmana
  platok, ostanavlivaetsya i opuskaet platok tak, chtoby ona uvidela. Templ
                   smotrit na platok, potom na Stivensa.

     Templ. |to zachem?
     Stivens. On chistyj. I suhoj.  (Prodolzhaet  derzhat'  platok.)  Togda  do
zavtra.
     Templ (bystro podnimaetsya). A, ot parovoznyh iskr. V poezde.  My  letim
samoletom; razve Gouen ne skazal  vam?  Vylet  iz  memfisskogo  aeroporta  v
polnoch'; posle uzhina my  vyezzhaem  tuda  na  mashine.  A  nautro  Kaliforniya;
vesnoj, mozhet byt', my otpravimsya na Gavaji. Net; ne tot sezon: mozhet, togda
v Kanadu. Ozero Luiza v mae  i  v  iyune...  (Umolkaet,  prislushivaetsya,  chto
delaet Gouen v stolovoj.) Dlya chego zhe platok? |to ne ugroza, potomu chto  vam
ugrozhat' mae nechem, tak ved'? A esli vam nechem ugrozhat',  u  menya  ne  mozhet
byt' nichego, nuzhnogo vam, sledovatel'no, eto  i  ne  vzyatka.  (Iz-za  dverej
stolovoj slyshitsya shum, govoryashchij, chto Gouen  vozvrashchaetsya.  Templ  toroplivo
ponizhaet golos.) Togda vot chto. YA ne znayu, chto vam nuzhno, potomu chto mne eto
bezrazlichno. I vy ot  menya  nichego  ne  dob'etes'.  (SHagi,  zvyakan'e  stekla
priblizhayutsya.) Teper' on predlozhit vam vypit', a potom tozhe sprosit, chto vam
nuzhno, zachem  vy  poshli  s  nami.  YA  vam  uzhe  skazala.  Net.  Esli  prishli
posmotret', kak ya plachu, to vryad li etogo dozhdetes'.  A  nichego  drugogo  ne
dozhdetes' navernyaka. Ponimaete?
     Stivens. Slyshu.
     Templ.  Znachit,  ne  verite.  Ladno,  v  takom  sluchae   tushe   {Termin
francuzskoj {klassicheskoj) bor'by,  oznachayushchij  kasanie  lopatkami  kovra.}.
(Toroplivee, napryazhennee.) YA  otkazalas'  otvechat'  na  vash  vopros,  teper'
sproshu koe-chto u vas:  chto  vy...  (Kogda  vhodit  Gouen,  ona  menyaet  temu
razgovora na seredine frazy tak gladko, chto nikto voshedshij ne dogadalsya  by,
chto vysota ee golosa izmenilas'.) ...ee advokat, ona dolzhna byla govorit'  s
vami; dazhe narkomanka, kotoraya ubivaet rebenka, dolzhna imet' to,  chto  mozhno
nazvat' prichinoj, dazhe esli narkomanka chernomazaya,  a  rebenok  belyj,  ili,
mozhet, osobenno esli narkomanka chernomazaya...
     Gouen. Pupsik, ya skazal - prekrati.

 On neset podnos, na kotorom stoyat kuvshin vody, miska so l'dom, tri pustyh
                 bokala i tri: stakana, napolnennyh viski.
 Butylka torchit iz karmana pidzhaka. Podhodit k Templ i protyagivaet podnos.

     Gouen. Da.  YA  i  sam  vyp'yu.  Dlya  raznoobraziya.  Posle  vos'miletnego
pereryva. Pochemu by i net?
     Templ. Pochemu by i net? (Smotrit na podnes.) |to ne koktejli?
     Gouen. Net, chistoe.

   Templ beret odin stakan. Gouen protyagivaet podnos Stivensu, tot beret
              vtoroj. Zatem stavit podnos i sam beret tretij.

     Gouen. Ni edinogo glotka za vosem' let, zamet'te. I, mozhet byt', sejchas
samoe podhodyashchee vremya nachat' snova. Po krajnej mere eto  budet  ne  slishkom
rano. (Stivensu.) Pej. Vody, chtoby zalit'?

Slovno v rasseyannosti stavit svoj: netronutyj stakan na podnos, nalivaet iz
 kuvshina vody v bokal i protyagivaet Stivensu. Stivens vypivaet svoe viski i
     beret u nego bokal. Templ tozhe ne pritragivaetsya k svoemu stakanu.

     Gouen. Teper', mozhet byt', advokat Stivens skazhet nam,  chto  emu  zdes'
nuzhno?
     Stivens. Tvoya zhena uzhe skazala. Poproshchat'sya.
     Gouen. Togda proshchajsya. Eshche stakanchik na dorogu, i beris' za shlyapu.

              Beret u Stivensa bokal i povorachivaetsya k stolu.

     Templ (stavya netronutyj  stakan  na  podnos).  Teper'  polozhi  l'da  i,
pozhaluj, dobav' chutochku vody. No sperva voz'mi pal'to u dyadi Gevina.
     Gouen (dostaet iz karmana  butylku  i  delaet  v  bokale  koktejl'  dlya
Stivensa). V etom net neobhodimosti.  Esli  on  mog  podnyat'  ruku,  zashchishchaya
chernomazuyu ubijcu v zale suda, gde sideli odni belye,  to  navernyaka  smozhet
sognut' ee v sherstyanom pal'to -  hotya  by  zatem,  chtoby  vypit'  s  mater'yu
zhertvy. (Toroplivo obrashchaetsya k Templ.) Izvini. Mozhet byt', ty  vsegda  byla
prava, a ya net: Vidimo, nam oboim stoit  tverdit'  podobnye  veshchi,  poka  ne
izbavimsya ot nekotoryh vospominanij...
     Templ. Horosho, pochemu by net? Vot  i  nachalo.  -  (Ona  smotrit  ne  na
Gouena, a na Stivensa, kotoryj  tozhe  glyadit  na  nee  ser'ezno  i  trezvo.)
Dobav': i s otcom.
     Gouen (smeshivaya koktejl'). CHto ty, milochka? Kak ya mogu, milochka?  Krome
togo, otec rebenka, k sozhaleniyu, vsego  lish'  muzhchina.  A  v  glazah  zakona
muzhchiny ne dolzhny stradat': oni lish' istcy ili otvetchiki. Zakon myagok tol'ko
k zhenshchinam i detyam - osobenno k zhenshchinam, tem bolee k chernomazym narkomankam
i shlyuham, kotorye ubivayut  belyh  detej.  (Protyagivaya  bokal  Stivensu,  tot
beret.) S kakoj zhe stati advokat Stivens budet myagok k muzhchine ili  zhenshchine,
kotorye yavlyayutsya roditelyami ubitogo rebenka?
     Templ (hriplo). Gospodi, perestanesh' ty ili net? Pomolchi.
     Gouen (povorachivayas' k nej, toroplivo). Izvini.  (Povernuvshis',  vidit,
chto v ruke u nee nichego net, potom zamechaet na podnose ee netronutyj  stakan
ryadom so svoim.) Ne vypila?
     Templ. Net. Mne hochetsya moloka.
     Gouen. Horosho. Razumeetsya, goryachego.
     Templ. Pozhalujsta.
     Gouen (povorachivayas'). Sejchas. YA pozabotilsya i ob etom. Hodil za  viski
i zaodno postavil kastryulyu na plitu. (Idet k dveryam v stolovuyu.) Ne otpuskaj
dyadyu Gevina, poka ya ne vernus'. Esli ponadobitsya - zapri dver'. Ili  pozvoni
tomu zashchitniku svobody chernomazyh - kak tam ego familiya?

Vyhodit. Templ i Stivens molchat, poka ne razdaetsya hlopok zakryvaemoj dveri.

     Templ (toroplivo i zhestko). CHto vy uznali? (Toroplivo.) Ne lgite.  Sami
vidite, vremeni net.
     Stivens. Vremeni? Do vyleta samoleta v polnoch'? A u nee vremya eshche  est'
- chetyre mesyaca, do marta, trinadcatogo marta...
     Templ. Vy ponimaete, chto ya imeyu v vidu... vy ee advokat...  videlis'  s
nej  ezhednevno...  chernomazaya,  a  vy  belyj...  dazhe  esli  nuzhno  bylo  ee
pripugnut'... vy mogli razuznat' u  nee  za  ponyushku  kokaina  ili  pintu...
(Umolkaet i glyadit na nego v kakom-to izumlenii, otchayanii;  golos  ee  pochti
spokoen.) O Gospodi, Gospodi, ona ne skazala vam  nichego.  |to  ya;  ya...  Ne
ponimaete? Ne mogu poverit' v eto... ni za chto ne poveryu... nevozmozhno...
     Stivens. Nevozmozhno poverit', chto ne vse lyudi - kak  ty  vyrazhaesh'sya  -
mraz'? Dazhe - kak ty vyrazhaesh'sya - chernomazye narkomanki i prostitutki? Net,
bol'she nichego ona ne skazala.
     Templ (sufliruet). Dazhe esli eshche chto-to bylo.
     Stivens. Dazhe esli bylo.
     Templ. Togda chto zhe, sobstvenno, vy  uznali?  Nevazhno,  otkuda;  tol'ko
skazhite, chto.
     Stivens. V tot vecher zdes' byl muzhchina.
     Templ (toroplivo, edva dav emu dogovorit'.) Gouen.
     Stive ne.V tot vecher? Kogda Gouen v shest' utra vyehal na mashine s  Byuki
v Novyj Orlean?
     Templ (toroplivo, hriplo). Znachit, ya byla prava. Pripugnuli vy  ee  ili
podkupili? (Pereskakivaet na drugoe). YA starayus'. Po-nastoyashchemu. Mozhet, bylo
b ne tak trudno, esli b tol'ko ya mogla ponyat', pochemu oni ne mraz'...  kakaya
prichina u nih ne byt' mraz'yu... (Umolkaet; vidimo, uslyshala  kakoj-to  zvuk,
predvaryayushchij vozvrashchenie Gouena, ili prosto  instinktivno,  znaya  svoj  dom,
dogadalas',  chto  on  uzhe  uspel  sogret'  chashku  moloka.  Zatem  prodolzhaet
toroplivo  i  tiho.)  Zdes'  ne  bylo  muzhchiny.   Ponimaete?   YA   govorila,
preduprezhdala, chto ot menya vy nichego ne dob'etes'. O, ya znayu; vy mogli by  v
lyuboe vremya doprosit' menya na svidetel'skom meste,  pod  prisyagoj;  konechno,
vashim prisyazhnym eto ne ponravilos' by - bessmyslennoe istyazanie ubitoj gorem
materi, no chto ono v sravnenii so spravedlivost'yu? Ne  znayu,  pochemu  vy  ne
poshli na eto. Mozhet, eshche nadumaete - esli my do togo  vremeni  ne  peresechem
granicu shtata. (Toroplivo, napryazhenno, zhestko.) Ladno. Izvinyayus'. YA ponimayu.
I, mozhet byt', eto lish' moya sobstvennaya merzost', v kotoroj mne  somnevat'sya
nevozmozhno. (Snova hlopaet dver' bufetnoj; oba slyshat eto.) Potomu chto  dazhe
ne hochu, chtoby Gouen  byl  ryadom,  kogda  ya  skazhu  "do  svidan'ya"  i  stanu
podnimat'sya po trapu. I kto znaet...

 Ona umolkaet. Vhodit Gouen s nebol'shim podnosom, gde stoyat stakan moloka,
                solonka, lezhit salfetka, i podhodit k stolu.

     Gouen. O chem vy govorili?
     Templ. Ni o chem. YA skazala dyade Gevinu,  chto  v  nem  tozhe  est'  nechto
virginskoe ili dzhentl'menskoe, i, dolzhno byt', on unasledoval  eto  ot  tebya
cherez  tvoego  dedushku,  i  chto  ya  sobirayus'  iskupat'  i  pokormit'  Byuki.
(Prikasaetsya k stakanu, probuya, naskol'ko nagreto  moloko,  potom  podnimaet
ego. Obrashchaetsya k Gouenu.) Spasibo, dorogoj.
     Gouen. Ne za chto, milochka. (Stivensu.) Vidish'?  Ne  prosto  salfetka  -
nuzhnaya salfetka. Vot kak ya vyshkolen. (Vnezapno umolkaet, obrativ vnimanie na
Templ, kotoraya prosto  stoit,  derzka  v  ruke  stakan  moloka.  Vidimo,  on
dogadyvaetsya, chto proishodit: obrashchaetsya k nej.) CHto eto s toboj?
     Templ. Ne znayu.

  Gouen podhodit k nej; oni celuyutsya, ne dolgo, no i ne prosto chmokayutsya;
 obychnyj poceluj muzhchiny i zhenshchiny. Potom Templ so stakanom v ruke, idet k
                         dveri, vedushchej v koridor.

     Templ (Stivensu). Togda proshchajte, do iyunya  Byuki  prishlet  vam  s  Meggi
otkrytku. (Podhodit k dveri, ostanavlivaetsya i  oborachivaetsya  k  Stivensu.)
Mozhet byt', ya oshibayus' dazhe v otnoshenii dostoinstv  Templ  Drejk;  esli;  vy
sluchajno uslyshite chto-to, novoe i eto okazhetsya  pravdoj,  mozhet  byt',  dazhe
soglashus' eto podtverdit'. I, mozhet, vy dazhe poverite mne - esli verite, chto
mozhete uznat' chto-to novoe.
     Stivens. A ty verish'?
     Templ (posle pauzy). Tol'ko  ne  ot  menya,  dyadya  Gevin.  Esli  komu-to
hochetsya popast' na nebesa, kto ya takaya, chtoby: meshat' etomu? Dobroj nochi. Do
svidan'ya.

     Templ vyhodit, zakryvaet za soboj dver'. Stivens, ochen' ser'eznyj,
              povorachivaetsya i stavyat svoj koktejl' na podnos.

     Gouen. Dopivaj. V konce koncov, mne nado pouzhinat' i sobirat' veshchi. CHto
skazhesh'?
     Stivens. O sborah ili o vypivke? A sam? Ty, kazhetsya, sobiralsya vypit'?
     Gouen. O, konechno, konechno. (Podnimaet napolnennyj stakan.) Mozhet, tebe
luchshe ujti i ostavit' nas uteshat'sya? vozmezdiem?
     Stivens. Hotel by ya, chtoby ono moglo vas uteshit'.
     Gouen. I ya by hotel, klyanus' Bogom. YA  by  hotel,  chtoby  mne  hotelos'
tol'ko vozmezdiya. Oko za oko - sushchestvuet li  b_o_l'shaya  nelepost'?  Tol'ko,
chtoby eto ponyat', nuzhno lishit'sya glaza.
     Stivens. I vse-taki ona dolzhna umeret'.
     Gouen.  Nu  i  chto?  Velika  poterya  -   chernomazaya   shlyuha,   p'yanica,
narkomanka...
     Stivens. ...bezdomnaya brodyaga, kotoruyu mister i  missis  Gouen  Stivens
lish' iz prostoj zhalosti i chelovechnosti vytashchili iz kanavy, chtoby dat' ej eshche
odin shans... (Gouen stoit nepodvizhno, ruka ego vse  krepche  szhimaet  stakan.
Stivens nablyudaet za nim, ) A v blagodarnost' za eto...
     Gouen. Slushaj, dyadya Gevin. pochemu by tebe ne otpravit'sya domoj?  Ili  k
chertu, ili kuda ugodno?
     Stivens. Idu, cherez minutu. Potomu ty i schitaesh'... potomu i  govorish',
chto ona dolzhna umeret'?
     Gouen. Net. Moe delo - storona. YA dazhe ne byl na sude. Dazhe ne vozbudil
iska - kazhetsya, eto imenuetsya tak? YA lish' sluchajno okazalsya  otcom  rebenka,
kotorogo ona... CHert voz'mi, kto nazyvaet eto vypivkoj?

On shvyryaet nedopityj stakan v misku so l'dom, toroplivo hvataet pustoj bokal
    i l'et tuda iz butylki viski. Sperva ne izdaet ni zvuka, potom vdrug
stanovitsya yasno, chto on smeetsya: smeh nachinaetsya vpolne normal'no, no pochti
srazu zhe vyhodit iz-pod kontrolya i perehodit v isteriku, on vse l'et viski v
  bokal, kotoryj vot-vot perepolnitsya, no tut Stivens hvataet ego za ruku.

     Stivens. Perestan'. Sejchas zhe perestan'. Hvatit.

     Otnimaet butylku u Gouena, stavit ee, beret bokal i otlivaet chast'
soderzhimogo, ostavlyaya razumnuyu, dopustimuyu dozu, otdaet Gouznu. Gouen beret,
                prekrashchaet bezumnyj smeh i prihodit v sebya.

     Gouen (s netronutym bokalom v ruke). Vosem' let. Vosem' let i kapli  ne
bral v rot - i vot rezul'tat: moj  rebenok  ubit  chernomazoj  narkomankoj  i
shlyuhoj, ona dazhe ne pustilas' v begstvo, chtoby policejskij ili eshche  kto  mog
ee pristrelit', kak beshenuyu sobaku... Ponimaesh'? YA vosem' let ne pil  i  vot
poluchil to, chto zasluzhival. Poluchil i rasplatilsya. I mogu snova pit'. A pit'
mne teper' ne hochetsya. Ponimaesh'? YA ne hotel togo, chto  zasluzhival,  no  to,
chto ya uplatil, nichego mne ne stoilo, ne bylo  dazhe  poterej.  Vot  pochemu  ya
smeyalsya. |to triumf. Potomu chto  ya  poluchil  to,  chego  dazhe  ne  hotel.  Po
deshevke. U menya bylo dvoe detej. Ponadobilos' lishit'sya odnogo, chtoby  ponyat'
- mne eto nichego ne stoila... Polceny: rebenok i poveshenie chernomazoj  shlyuhi
- vot i vse, chto mne prishlos' zaplatit' za osvobozhdenie.
     Stivens. Osvobozhdeniya ne sushchestvuet.
     Gouen. Ot proshlogo. Ot svoego bezrassudstva. P'yanstva.  Trusosti,  esli
ugodno...
     Stivens. Ne sushchestvuet i proshlogo.
     Gouen. Smejsya. Tol'ko ne ochen' gromko, a? CHtoby ne trevozhit' dom...  ne
trevozhit' miss Drejk... miss Templ Drejk... Konechno,  kak  zhe  ne  trusost'?
Tol'ko nazovi ee  dlya  prilichiya  prosto  peretrenirovkoj.  Ponimaesh'?  Gouzn
Stivens, nauchivshijsya v Virginii pit', kak dzhentl'men, napivaetsya, kak desyat'
dzhentl'menov, beret s soboj studentku provincial'nogo kolledzha, devicu:  kto
znaet, mozhet byt', dazhe nevinnuyu, edet v mashine na bejsbol'nyj match v drugoj
provincial'nyj kolledzh, p'yaneet bol'she dvadcati  dzhentl'menov,  sbivaetsya  s
dorogi, napivaetsya, kak sorok  dzhentl'menov,  razbivaet  mashinu,  napivaetsya
bol'she vos'midesyati dzhentl'menov,  polnost'yu  teryaet  soznanie,  a  nevinnuyu
devicu pohishchayut i uvozyat v  memfisskij  publichnyj  dom...  (Bormochet  chto-to
nerazborchivoe.)
     Stivens. CHto?
     Gouen. Konechno, trusost'. Nazyvaj eto trusost'yu - k chemu nam prilichiya?
     Stivens. ZHenit'ba na nej - vovse ne trusost'. CHto...
     Gouen. Eshche by. ZHenit'ba  -  chistejshaya  staraya  Virginiya.  |to  uzhe  sto
shest'desyat dzhentl'menov.
     Stivens. Pobuzhdeniya byli vpolne dzhentl'menskimi. Plennica  v  publichnom
dome; ya ne sovsem razobral...
     Gouen (toroplivo, protyagivaya ruku k stolu). Gde tvoj  stakan?  CHert  by
pobral eto pojlo... Vot...
     Stivens (podstavlyaet stakan).  Hvatit.  CHto  ty  skazal  o  plennice  v
publichnom dome?
     Gouen (hriplo). Perestan'. Ty slyshal.
     Stivens. Ty skazal - "i ej tam nravilos'". (Oni glyadyat drug na  druga.)
I poetomu ty nikak ne mozhesh' ee prostit' - ne potomu, chto ona byla  prichinoj
togo epizoda, kotorogo ty ne mozhesh' ni vernut', ni zabyt', ni  iskupit',  ni
ob座asnit', ni dazhe perestat' o  nem  dumat',  a  potomu,  chto  ona  sama  ne
stradala, naoborot, ej eto nravilos' - tot mesyac pohodil na scenu iz starogo
fil'ma, gde beduinskij princ derzhit v peshchere beluyu devushku? Potomu chto  tebe
prishlos' lishit'sya ne tol'ko holostyackoj svobody, no i samouvazheniya  muzhchiny,
uverennosti v povedenii svoej  zheny  i  proishozhdenii  rebenka,  potomu  chto
prishlos' rasplachivat'sya za to, chego tvoya zhena  dazhe  ne  teryala,  o  chem  ne
zhalela? I poetomu bednaya, propashchaya, obrechennaya, bezumnaya  negrityanka  dolzhna
umeret'?
     Gouen (napryazhenno). Uhodi otsyuda. Ujdi.
     Stivens.  Sejchas.  Togda  uzh  zastrelis'  sam:  perestan'   vspominat',
perestan' voroshit' to, o chem ne mozhesh' zabyt'; pogruzis'  v  nebytie,  ujdi,
skrojsya v nego navsegda, chtoby bol'she ne vspominat', bol'she  ne  prosypat'sya
nochami v korchah i v potu, raz ty ne v silah ujti ot vospominanij. Bylo s nej
eshche chto-to v tom memfisskom dome, o chem nikto, krome vas,  ne  znaet,  mozhet
byt', ne znaesh' i ty?

 Ne svodya glaz so Stivensa, Gouen medlenno, ostorozhno stavit na podnos svoj
bokal, beret butylku, podnosit ko rtu i zaprokidyvaet golovu. Probka vynuta,
 iz butylki srazu zhe nachinaet lit'sya viski, stekaya po ego ruke na pol. On,
        vidimo, ne zamechaet etogo. Golos ego sdavlen, ele razborchiv.

     Gouen. Gospodi, pomogi mne... Gospodi, pomogi...

 Stivens netoroplivo stavit svoj stakan na podnos, povorachivaetsya, na hodu
  beret s divana shlyapu i napravlyaetsya k vyhodu. Gouen eshche sekundu stoit s
  zaprokinutoj neopustevshej butylkoj. Potom izdaet dolgij, drozhashchij vzdoh,
     slovno prosnuvshis', stavit pustuyu butylku na podnos, zamechaet svoj
 netronutyj stakan, beret ego, medlit, potom povorachivaetsya, shvyryaet ego v
  kamin, v pylayushchuyu gorelku i zamiraet spinoj k zritelyam, izdaet eshche odin
   glubokij, drozhashchij vzdoh, zakryvaet lico rukami, potom povorachivaetsya,
      smotrit na mokryj rukav, dostaet platok i, vozvrashchayas' k stolu,
prikladyvaet ego k rukavu, sunuv platok v karman, beret s malen'kogo podnosa
 slozhennuyu salfetku i vytiraet rukav, vidit, chto eto bessmyslenno, shvyryaet
    skomkannuyu salfetku na podnos, gde bylo viski; i teper' vneshne opyat'
 spokojnyj, budto nichego ne sluchilos', beret bol'shoj podnos, stavit na nego
  stakany, kladet malen'kij podnos i salfetku i spokojno neset v stolovuyu,
                           svet nachinaet gasnut'.

     Svet gasnet polnost'yu. Scena pogruzhaetsya v temnotu.


                              Svet zazhigaetsya.

                                Tret'ya scena

          Gostinaya Stivensov. Odinnadcatoe marta, 10 chasov vechera.

     Komnata vyglyadit tak zhe, kak  i  chetyre  mesyaca  nazad,  tol'ko  teper'
vklyuchena nastol'naya lampa, i divan  peredvinut  tak,  chto  chast'  ego  vidna
zritelyam, na nem lezhit zavernutyj v odeyalo  malen'kij  nepodvizhnyj  predmet,
odno iz kresel stoit mezhdu lampoj i divanom, tak chto ten' ot nego padaet  na
etot predmet, delaya ego pochti nevidimym, dveri v stolovuyu  zakryty.  Telefon
stoit na malen'koj podstavke v uglu, kak i vo vtoroj scene.
     Dver' iz koridora otkryvaetsya. Vhodit  Templ,  za  nej  Stivens.  Templ
teper' v halate; volosy ubrany i styanuty rezinkoj, slovno ona  prigotovilas'
ko snu. Stivens derzhit pal'to i shlyapu v rukah, kostyum na nem novyj.  Vidimo,
Templ predupredila Stivensa,  chtoby  on  ne  shumel;  vo  vsyakom  sluchae,  on
staraetsya dvigat'sya tiho. Templ vhodit, ostanavlivaetsya, propuskaya  ego.  On
oglyadyvaet komnatu, vidit divan i stoit, glyadya na lezhashchij predmet.

     Stivens. |to nazyvaetsya soglyadataj.

 Pod vzglyadom Templ podhodit k divanu i ostanavlivaetsya, glyadya na predmet v
 teni. Ostorozhno peredvigaet kreslo, otkryvaya vzglyadu mal'chika let chetyreh,
                      zavernutogo v odeyalo i spyashchego.

     Templ. Nu i chto? Ved' filosofy i  ginekologi  utverzhdayut,  chto  zhenshchina
zashchishchaetsya lyubym oruzhiem, dazhe sobstvennymi det'mi.
     Stivens (glyadya na rebenka).  V  tom  chisle  i  snotvornymi  tabletkami,
kotorye ty dala Gouenu?
     Templ. Pust' tak. (Podhodit k stolu.) Esli by ya tol'ko mogla  sovladat'
s soboj, skol'ko vremeni my by sberegli.  YA  vernulas'  iz  Kalifornii,  no,
kazhetsya, do sih por ne mogu prijti v sebya. Verite vy v sovpadeniya?
     Stivens (oborachivayas'). Poka ne ubezhus' - net.
     Templ (beret so stola slozhennyj telegrafnyj blank,  razvorachivaet  ego,
chitaet). Otpravlena iz Dzheffersona shestogo marta.  Tekst:  "Do  trinadcatogo
ostalas' nedelya. No kuda vy otpravites' potom?". Podpisano: Gevin.

   Skladyvaet telegrammu po starym skladkam i peregibaet eshche raz. Stivens
                              smotrit na nee.

     Stivens. Nu i chto? Segodnya odinnadcatoe. |to i est' sovpadenie?
     Templ. Net. (Brosaet slozhennyj blank na stol,  povorachivaetsya.)  V  tot
den' - shestogo - my s Byuki sideli na plyazhe. YA chitala, a on vse  pristaval  s
voprosami, nu, znaete: "Mama, Kaliforniya daleko ot Dzheffersona?", ya  govoryu:
"Da, milyj", - i prodolzhayu chitat', vernee, pytayus', a on:  "Mama,  dolgo  my
probudem v Kalifornii?", ya otvechayu: "Poka nam ne  nadoest",  a  on  govorit:
"Poka ne povesyat Nensi?" YA rasteryalas' i promolchala,  nado  bylo  predvidet'
etot vopros, tut - kak eto govoritsya? Ustami mladencev? - o"  i  sprashivaet:
"A kuda poedem potom?" Togda my vernulis' v otel', a  tam  vasha  telegramma.
Nu?
     Stivens. CHto "nu"?
     Templ. Ladno, radi Boga, davajte prekratim. (Podhodit k  kreslu.)  CHego
vy dobivaetes' teper', kogda ya zdes', ne  vazhno,  kto  tomu  prichinoj?  Mogu
predlozhit' vam viski. Polozhite kuda-nibud' pal'to i shlyapu.
     Stivens. Poka ne znayu. Tak vot pochemu ty vernulas'...
     Templ (perebivaet). YA vernulas'? |to ne ya...
     Stivens (perebyvaet). .... skazala: "Radi Boga, davajte prekratim".

                         Oni glyadyat drug na druga.

     Templ. Horosho. Polozhite pal'to i shlyapu na stul.

           Stivens kladet pal'to i shlyapu na stul. Templ saditsya.
              Stivens usazhivaetsya naprotiv, tak chto mezhdu nimi
                        okazyvaetsya spyashchij rebenok.

     Templ.  Itak,  Nensi  dolzhna  byt'  spasena.  I  vy  zastavlyaete   menya
vernut'sya, ili vy s Byuki vdvoem, ili, kak by tam ni bylo, zdes' vy  i  zdes'
ya. Ochevidno, vy reshili, chto ya o chem-to umolchala, ili uznali chto-to, o chem  ya
mogla by umolchat'. CHto zhe vy razuznali? (Stivens ne  otvechaet:  golos  Templ
stanovitsya neterpelivym.) Ladno. CHto vam izvestno?
     Stivens. Nichego. Menya eto i interesuet. Vse, chto...
     Templ. Povtorite.
     Stivens. CHto povtorit'?
     Templ. CHto vam mozhet byt' izvestno?
     Stivens. Nichego. YA...
     Templ. Horosho. Pochemu vy reshili, chto ya o chem-to umalchivayu?
     Stivens. Ty vernulas'. Azh iz Kalifornii.
     Templ. Neudachno. Sdelajte eshche popytku.
     Stivens. Ty byla tam, (Templ, ne povorachivaya golovy, protyagivaet ruku k
stelu,  sharit,  poka  ne  nashchupyvaet  pachku  sigaret,  dostaet  sigaretu   i
prodolzhaet sharit' toj zhe rukoj, poka te  nahodit  zazhigalku,  kladet  ih  na
koleni.) Na processe. Ezhednevno, s samogo nachala.
     Templ (po-prezhnemu ne glyadya na nego, samym nebrezhnym obrazom suet v rot
sigaretu). Bezuteshnaya mat'...
     Stivens. Da, bezuteshnaya mat'...
     Templ  (s  sigaretoj  vo  rtu,  ne  glyadya  na  nego).  ...smotrit,  kak
svershaetsya mshchenie; tigrica nad telom ubitogo detenysha...
     Stivens.  ...kotoraya  byla  slishkom  ohvachena  gorem,  chtoby  dumat'  o
mesti... dazhe vynesti odin lish' vid ubijcy svoego rebenka...
     Templ (ne glyadya na nego). Mne nadoelo sporit'.

    Stivens ne otvechaet. Templ shchelkaet zazhigalkoj, zatyagivaetsya, kladet
zazhigalku na stol. Stivens pridvigaet ej pepel'nicu. Teper' Templ smotrit na
                                   nego.

     Templ. Spasibo. Teper' yajco nachnet uchit' kuricu. Nevazhno, umalchivala  ya
o chem-to ili net. |to nichego ne menyaet. Nam trebuetsya  lish'  pokazanie.  CHto
Nensi sumasshedshaya. Uzhe davno.
     Stivens. YA tozhe dumal ob etom. No uzhe pozdno. Ono imelo by  smysl  pyat'
mesyacev nazad. Sud okonchen. Ee priznali vinovnoj i prigovorili k  smerti.  V
glazah zakona ona uzhe mertva.  Nensi  Mennigo  v  glazah  zakona  bol'she  ne
sushchestvuet. Est' i eshche odna prichina, bolee veskaya.
     Templ (kurit). Da?
     Stivens. U nas net etogo pokazaniya.
     Templ (kurit). Da? (Otkidyvaetsya nazad, chasto zatyagivayas'. Golos u  nee
myagkij,  spokojnyj,  tol'ko  slishkom  toroplivyj,  kak  i  zatyazhki.)  Verno.
Postarajtes' vyslushat' menya. Vyslushajte kak sleduet. |to  pokazanie  dam  ya;
inache dlya chego zhe my sidim zdes' v desyat' chasov vechera,  pochti  nakanune  ee
kazni? Zachem zhe eshche ya vernulas' - kak vy skazali -  azh  iz  Kalifornii,  tem
bolee, kak vy, ochevidno, tozhe skazali, vydumala sovpadenie, chtoby  sohranit'
- kak, vozmozhno, skazala by  ya  -  sobstvennoe  lico?  Teper'  nuzhno  tol'ko
reshit', chto dolzhno byt'  v  etom  pokazanii.  Postarajtes'  zhe;  mozhet,  vam
vse-taki stoit vypit'?
     Stivens. Mozhet byt', popozzhe. Sejchas u menya  i  bez  togo  golova  idet
krugom pri mysli o lzhesvidetel'stve i neuvazhenii k sudu.
     Templ. Kakom lzhesvidetel'stve?
     Stivens. Pritom ne tol'ko neblagovidnom, huzhe  -  bessmyslennom.  Kogda
moya podzashchitnaya ne tol'ko priznana vinovnoj, no i prigovorena, ya  i  glavnyj
svidetel' obvineniya yavlyaemsya s pokazaniem, oprovergayushchim ves' process...
     Templ. Skazhite, chto ya zabyla. Ili  peredumala.  Skazhite,  chto  rajonnyj
prokuror podkupil menya...
     Stivens (spokojno, no vlastno). Templ...

                   Ona toroplivo zatyagivaetsya sigaretoj.

     Templ. Ili luchshe tak; eto budet vpolne ob座asnimo.  Mat'  zadushennogo  v
kolybeli rebenka zhazhdet mesti  i  gotova  pojti  na  vse,  potom,  dobivshis'
svoego, ponimaet, chto ne mozhet pojti na eto, ne mozhet radi mesti prinesti  v
zhertvu chelovecheskuyu zhizn', dazhe zhizn' chernomazoj narkomanki i shlyuhi?
     Stivens. Perestan'. Ne vse srazu. Po krajnej  mere  davaj  govorit'  ob
odnom i tom zhe.
     Templ. O chem zhe my govorim, kak ne o spasenii osuzhdennoj,  chej  opytnyj
advokat uzhe priznal svoyu neudachu?
     Stivens. Znachit, ty dejstvitel'no  ne  hochesh'  ee  smerti.  I  vydumala
sovpadenie.
     Templ. YA zhe sama tol'ko chto skazala. Radi Boga, davajte  perestanem  ob
etom.
     Stivens. Horosho. Znachit, spasat' ee pridetsya Templ Drejk.
     Templ. Missis Gouen Stivens.
     Stivens. Templ Drejk.

    Templ glyadit na nego, zatyagivayas' sigaretoj, teper' uzhe netoroplivo.
   Netoroplivo otvodit sigaretu i, prodolzhaya glyadet' na Stivensa, gasit v
                                pepel'nice.

     Stivens. Ladno. Povtori eshche raz. Mozhet byt', teper' ya pojmu, po krajnej
mere vyslushayu. My pred座avim... vnezapno poyavimsya s...  dannym  pod  prisyagoj
pokazaniem, chto v moment soversheniya prestupleniya ubijca byla nevmenyaema.
     Templ. Vy zhe slushali. Kto znaet...
     Stivens. Na chem ono budet osnovano?

                           Templ glyadit na nego.

     Stivens. Na kakih faktah?
     Templ. Faktah?
     Stivens. Faktah. CHto budet v pokazanii? CHto imenno my...  ty...  my  po
kakoj-to, kakoj ugodno prichine ne stali pred座avlyat', poka...
     Templ. Otkuda mne znat'? Vy yurist. Kak eto delaetsya? CHto byvaet v takih
pokazaniyah, chtoby oni srabotali, srabotali navernyaka? Razve net  obrazcov  v
vashih  knigah...  otchetah...  kak  oni  tam  nazyvayutsya...   kotorye   mozhno
skopirovat' i dat' mne podtverdit' pod prisyagoj? Horoshih, nadezhnyh?  Raz  uzh
my sovershaem, kak by eto  ni  nazyvalos',  vyberite  horoshie,  takie,  chtoby
nikto, dazhe neopytnyj yurist, ne mog pridrat'sya...

  Ona umolkaet, ne svodya s nego vzglyada, a on prodolzhaet uporno glyadet' na
nee, nichego ne govorya, nakonec ona izdaet dolgij hriplyj vzdoh, golos u nee
                             tozhe hriplovatyj.

     Templ. CHego vy togda hotite? CHto vam nuzhno eshche?
     Stivens. Templ Drejk.
     Templ (nezamedlitel'no, toroplivo, hriplo). Net. Missis Gouen Stivens.
     Stivens (spokojno, neumolimo). Templ Drejk. Pravda.
     Templ. Pravda? My pytaemsya spasti osuzhdennuyu ubijcu,  chej  advokat  uzhe
priznal svoe porazhenie. Pri chem zdes' pravda? (Toroplivo, hriplo.) My? YA, ya,
mat' rebenka, kotorogo ona ubila; ne vy, Gevin Stivens, yurist, a  ya,  missis
Gouen Stivens, mat'. Mozhete vy urazumet', chto  ya  gotova  sdelat'  vse,  chto
smogu?
     Stivens. Vse, krome odnogo. Edinstvenno nuzhnogo. My imeem  delo  ne  so
smert'yu. Smert' - eto nichto: s neyu  mogut  sovladat'  neskol'ko  faktikov  i
zaverennyh dokumentov. S etim pokoncheno; ob etom mozhno  zabyt'.  Pered  vami
sejchas nespravedlivost'. S neyu mozhet sovladat' tol'ko pravda. Ili lyubov'.
     Templ (hriplo). Lyubov'. O Gospodi. Lyubov'.
     Stivens, Togda nazovi eto zhalost'yu. Ili muzhestvom. Ili  prosto  chest'yu,
chestnost'yu, ili hotya by vozmozhnost'yu spat' po nocham.
     Templ. Vy govorite ob etom mne, shest' let  nazad  zabyvshej,  chto  takoe
son?
     Stivens. Odnako ty vydumala sovpadenie.
     Templ. Perestan'te, radi Boga. Vy... Horosho. Raz ee smert' nichto,  chego
zhe vy hotite? Rada Boga, chto vam nuzhno?
     Stivens. YA uzhe skazal. Pravda.
     Templ. A ya skazala, chto vse, o chem vy tverdite kak pravde, zdes' ni pri
chem. Kogda vam pridetsya zashchishchat' ee  pered...  Kak  budet  nazyvat'sya  novoe
sborishche opytnyh yuristov?  Verhovnyj  sud?  Vam  potrebuyutsya  fakty,  bumagi,
dokumenty, zaverennye, neoproverzhimye, chtoby ni odin yurist, opytnyj ili net,
ne mog by pridrat'sya k nim, najti v nih zacepku.
     Stivens. My ne budem obrashchat'sya v Verhovnyj sud.

                        Templ molcha glyadit na nego.

     Stivens. Nichego izmenit' nel'zya, inache by ya vzyalsya za eto chetyre mesyaca
nazad. My poedem k gubernatoru. Segodnya noch'yu.
     Templ. K gubernatoru?
     Stivens. Mozhet byt', i on ne spaset ee. Skoree vsego - net.
     Templ. Togda zachem zhe prosit' ego? Zachem?
     Stivens. YA uzhe skatal. Radi pravdy.
     Templ (v spokojnom izumlenii). Tol'ko radi pravdy. Ni po  kakoj  drugoj
prichine. Tol'ko chtoby pravda byla skazana, proiznesena v slovah,  v  zvukah.
Tol'ko chtoby  ona  byla  uslyshana,  skazana  komu-to,  komu  ugodno,  lyubomu
neznakomcu, kotorogo ona ne kasaetsya lish' potomu, chto on sposoben  uslyshat',
penyat'. CHego vy hodite vokrug da okolo? Pochemu ne  skazat'  pryamo,  chto  eto
radi spaseniya moej dushi - esli ona u menya est'?
     Stivens. YA skazal. CHtoby ty mogla spat' po nocham.
     Templ. A ya skazala, chto shest' let nazad zabyla, chto takoe son.

 Templ glyadit na Stivensa. Stivens, ne govorya ni slova, smotrit na nee. Ne
    svodya s nego vzglyada, Templ tyanetsya k stolu, k pachke sigaret, potom
                   zamiraet, ruka ee povisaet v vozduhe.

     Templ. Znachit, est' eshche kakaya-to prichina. Na sej  raz  my  dazhe  uznaem
nastoyashchuyu. Ladno. Vykladyvajte.

 Stivens ne otvechaet, ne delaet ni zhesta, prosto glyadit na Templ. Sekunda;
potom ona oglyadyvaetsya, smotrit na divan i spyashchego rebenka. Ne svodya vzglyada
 s rebenka, vstaet i podhodit k divanu, glyadit na malysha; golos ee spokoen.

     Templ. Znachit, eto vse-taki soglyadataj; ya, kazhetsya,  dazhe  ne  ponimayu,
chej. (Glyadit na rebenka.) YA brosila v vas svoim ostavshimsya rebenkom.  Teper'
vy brosili ego obratno.
     Stivens. No ya ego ne budil.
     Templ. Tut vy i popalis', yurist. Dlya pokoya i  sna  Byuki  nuzhno  kaznit'
ubijcu ego sestry.
     Stivens. Nevazhno, kakimi sredstvami, kakoj lozh'yu?
     Templ. I ch'ej.
     Stivens, Odnako ty vydumala sovpadenie.
     Templ. Vydumala missis Gouzn Stivens,
     Stivens. Templ Drejk. Missis Gouen Stivens ne boretsya v etoj kategorii.
     Templ. Templ Drejk mertva.
     Stivens. Proshloe ne byvaet mertvo. A eto dazhe ne proshloe.

   Templ vozvrashchaetsya k stolu, dostaet iz pachki sigaretu, beret v guby i
   tyanetsya k zazhigalke. Stivens sobiraetsya podat' ej ognya, no Templ sama
           shchelkaet zazhigalkoj, zatyagivaetsya i govorit skvoz' dym.

     Templ. Poslushajte, chto vam izvestno?
     Stivens. Nichego.
     Templ. Poklyanites'.
     Stivens. Ty mne ne poverish'.
     Templ. Net. No vse-taki poklyanites'.
     Stivens. Horosho. Klyanus'.
     Templ  (gasit  sigaretu  v  pepel'nice).   Togda   slushajte.   Slushajte
vnimatel'no. Templ Drejk mertva. Umerla ran'she Nensi Mennigo na  shest'  let.
Esli spasti Nensi Mennigo mozhet tol'ko Templ  Drejk,  to  da  pomozhet  Nensi
Mennigo Bog. Teper' uhodite.

   Templ glyadit na Stivensa. On vstaet. Ona smotrit spokojno, neumolimo.
                 Stivens povorachivaetsya, sobirayas' uhodit'.

     Templ. Dobroj nochi.
     Stivens. Dobroj nochi.

 Podhodit k kreslu, beret pal'to i shlyapu, idet k dveri, vedushchej v koridor,
                             beretsya za ruchku.

     Templ.  Gevin.  (Stivens  ostanavlivaetsya,  derzhas'  za  ruchku   dveri,
oglyadyvaetsya i  smotrit  na  Templ.)  Naverno,  ya  vse-taki  voz'mu  platok.
(Stivens eshche sekundu glyadit na Templ, potom vypuskaet ruchku  dveri,  dostaet
iz nagrudnogo karmana platok, podhodit i podaet ej. Ona  ne  beret.)  Ladno.
CHto ya dolzhna budu sdelat'? CHto vy predlagaete?
     Stivens. Rasskazat' vse.
     Templ. Net. Ni za chto. Mozhete vy eto ponyat'? Vo vsyakom sluchae, slyshite.
CHto zh, nachnem snachala. CHto ya dolzhna budu rasskazat'?
     Stivens. Vse.
     Templ. Togda platok ne  ponadobitsya.  Dobroj  nochi.  Vyhodya,  zakrojte,
pozhalujsta, naruzhnuyu dver'. Opyat' stanovitsya holodno.

     Stivens povorachivaetsya, snova idet k dveri, ne ostanavlivayas', ne
oglyadyvayas', vyhodit, zakryvaet za soboj dver'. Templ ne smotrit na nego. S
  minutu posle zakrytiya dveri stoit nepodvizhno. Potom, kak Gouen vo vtoroj
   scene, na mig zakryvaet lico rukami, opuskaet ruki, lico ee spokojno,
 holodno, nevyrazitel'no, povorachivaetsya, beret so stola pogasshuyu sigaretu,
  kladet v pepel'nicu i s pepel'nicej idet k kaminu, prohodya mimo divana,
   glyadit na spyashchego rebenka, vybrasyvaet soderzhimoe pepel'nicy v kamin,
   vozvrashchaetsya k stolu, stavit pepel'nicu, podhodit k divanu, poplotnee
        zakutyvaet rebenka, potom idet k telefonu i snimaet trubku.

     Templ (v  telefon).  Dva  tri  devyat',  pozhalujsta.  (Stoit,  dozhidayas'
otveta, v temnote, za otkrytoj dver'yu  pozadi  vidno  legkoe  dvizhenie,  ele
zametnoe, besshumnoe, pokazyvayushchee, chto tam kto-to est'. Templ stoit spinoj k
dveri i ne zamechaet etogo. Potom govorit  v  trubku.)  Meggi?  Templ...  Da,
vnezapno... O, ne znayu; mozhet, nam nadoelo solnce... Konechno, mogu zaglyanut'
zavtra. YA hotela koe-chto skazat' Gevinu...  Znayu,  on  tol'ko  chto  ushel.  YA
koe-chto zabyla... Poprosite ego pozvonit',  kogda  pridet...  Da...  Ne  tak
li... da... Poprosite... Spasibo. (Veshaet trubku i edva othodit ot  telefona
- razdaetsya zvonok. Vozvrashchaetsya, beret trubku i govorit.) Allo... Da; opyat'
sovpadenie. Net, ne vydumka, ya tol'ko chto govorila s Meggi... O, zapravochnaya
stanciya. YA ne dumala, chto uspeete. Budu gotova cherez polchasa. V vashej mashine
ili v nashej?.. Horosho. Poslushajte... Da, ya zdes'. Gevin... CHto mne  pridetsya
rasskazyvat'? (Toroplivo.) O, ya znayu: vy uzhe govorili vosem' ili desyat' raz.
No, mozhet byt', ya ne tak  ponyala.  CHto  mne  pridetsya  rasskazyvat'?  (Okolo
minuty slushaet spokojno, s zastyvshim licom, potom medlenno opuskaet  trubku;
govorit spokojno, bez vyrazheniya.) O Gospodi. O Gospodi...

 Veshaet trubku, podhodit k divanu, gasit nastol'nuyu lampu, beret rebenka i
idet k vyhodu, po puti gasit ostal'nye lampy, tak chto svet v komnatu teper'
 padaet tol'ko iz koridora. Edva ona skryvaetsya, iz zadnej dveri poyavlyaetsya
  Gouen, odetyj, no bez pidzhaka, zhileta i galstuka. YAsno, chto on ne prinyal
snotvornogo. Podhodit k telefonu i tiho stoit, prislushivayas', ushla li Templ.
            V koridore gasnet svet, i scena pogruzhaetsya vo t'mu.

     Golos Gouena (spokojno.) Dva tri devyat', pozhalujsta. Dobryj vecher, tetya
Meggi. Horosho, blagodaryu... Konechno,  kak-nibud'  zavtra.  Kak  tol'ko  dyadya
Gevin priedet, poprosi ego pozvonit' mne. YA  budu  zdes'.  Blagodaryu.  (Zvuk
poveshennoj trubki.)

                                  Zanaves.




                    ZOLOTOJ KUPOL (V NACHALE BYLO SLOVO)

            DZHEKSON. Vysota nad urovnem morya 294 futa. Naselenie
                       (1950 god n. e.) - 201.092 chel.

     Zalozhen ekspediciej iz treh upolnomochennyh, otobrannyh,  snaryazhennyh  i
otpravlennyh edinstvenno s etoj cel'yu  k  vysokomu  obryvu,  nahodyashchemusya  v
centre suverennoj territorii nad  rekoj  Perl-River,  ne  kak  torgovyj  ili
promyshlennyj gorod, dazhe ne kak naselennyj punkt, no  kak  stolica,  Stolica
SHtata;

     V  nachale  uzhe  byla  predopredelena  eta  okruglaya  vypuklost',   etot
pozolochennyj pryshch, eshche do i  pomimo  paroobraznoj  svetoteni,  vnevremennyh,
haotichnyh, teplyh miazmov ne tol'ko vody, zemli ili zhizni, no vsego  vmeste,
edinogo i nerazdel'nogo; togo slitnogo burlen'ya - zarozhden'ya  -  chreva,  toj
cel'noj neistovoj utroby, odnovremenno otca i materi, toj  edinoj  gromadnoj
zarodyshevoj  eyakulyacii,  tut  zhe  prevrativshejsya  v   neugomonnyj   hlam   s
eksperimental'nogo nebesnogo Verstaka; togo nachala medlennogo, netoroplivogo
dvizheniya, pokryvayushchego trehpalymi sledami  mastodonta  svezhezelenye  pelenki
uglya i nefti, nad kotorymi golovy  reptilij  s  kroshechnym  mozgom  borozdili
gustoj, kolyshushchijsya vozduh;

     Zatem led; i opyat'-taki eta vypuklost', etot pryshch-kupol, eta  nevidimaya
polusfera;  zemlya  krenilas',  medlenno  smeshchaya  v   temnotu   dlinnyj   bok
kontinenta,  vtyagivaya  pod  polyarnuyu  shapku  tu   neistovuyu   ekvatorial'nuyu
kolybel', stavnya-kryshka holoda obryvala edinyj poslednij zvuk, edinyj  krik,
edinoe mnogoustoe, uzhe zamirayushchee obvinenie,  ostavlyaya  polnuyu,  nevnemlyushchuyu
pustotu, i potom nichego, slepaya i  bez座azykaya  zemlya  prodolzhala  vrashchat'sya,
opisyvaya dlinnuyu besslednuyu  astral'nuyu  orbitu,  zamerzshaya,  bez  priznakov
zhizni, no vse zhe  prodolzhalo  sushchestvovat'  eto  mercanie,  eta  iskra,  eta
pozolochennaya  krupica  vechnogo  lyudskogo  stremleniya,  etot  zolotoj  kupol,
predopredelennyj i nekolebimyj, bolee  tverdyj,  chem  led,  i  krepkij,  chem
moroz; zemlya nakrenilas' opyat' i prevratilas' v  boloto;  led  s  beskonechno
maloj skorost'yu prolozhil doliny, ocarapal holmy i  ischez;  zemlya  prodolzhala
krenit'sya, ottesnyaya more nasloeniyami iz pancirej mollyuskov, idushchimi  ryad  za
ryadom, napodobie koncentricheskih kolec pnya,  govoryashchih  o  vozraste  dereva,
prodvigaya vse dal'she na yug, k tomu nemomu i manyashchemu otblesku,  obrazuyushchuyusya
kontinental'nuyu  nizinu,  otkryvaya  svetu  i  vozduhu  dlya  pervogo   shtriha
regulyarnyh  zapisej   shirokuyu   chistuyu   stranicu   posredi   kontinenta   -
laboratorno-zavodskoe pokrytie  togo,  chto  budet  dvadcat'yu  gosudarstvami,
sozdannymi i posvyashchennymi obrazovaniyu odnogo: uporyadochennyj  i  netoroplivyj
krugovorot  sezonov,  dozhdya,  snega,  moroza,  ottepeli,  solnca  i   zasuhi
provetril i napoil zemlyu, sotni rechek, slivayas' v  edinogo  gromadnogo  otca
vod, nesli vse dal'she i dal'she na yug  plodorodnuyu  gryaz',  bogatuyu  zhitnicu,
vayali utesy dlya dlinnogo marsha prirechnyh gorodov, zalivali niziny Missisipi,
sozdavaya tuchnuyu allyuvial'nuyu pochvu za plastom sloj, za futom dyujm, za  vekom
god povyshali poverhnost'  zemli,  kotoraya  so  vremenem  (uzhe  nedalekim  po
sravneniyu s etoj nepodpisannoj letopis'yu) budet  sodrogat'sya  ot  prohodyashchih
poezdov, kak podvesnoj mostik, po kotoromu idet koshka;

     Tuchnaya, glubokaya,  chernaya  allyuvial'naya  pochva,  gde  hlopchatnik  budet
podnimat'sya vyshe golovy vsadnika, uzhe  predstavlyala  soboj  edinye  dzhungli,
edinuyu  chashchu,  edinuyu  neprohodimuyu  gushchu  shipovnika,  trostnika   i   lian,
obvivayushchih vysochennye kamednye derev'ya, kiparisy, hikori i yaseni, teper'  ee
pokryvali sledy nedikovinnoj formy - tam obitali  oleni,  medvedi,  pantery,
bizony, volki, alligatory, mnozhestvo zhivotnyh pomel'che, i nedikovinnye lyudi,
vidimo, dlya togo, chtoby davat' im nazvaniya,  -  bezymyannye  (sami),  hotya  i
voshedshie v letopis', oni vozdvigli  kurgany,  chtoby  spasat'sya  ot  vesennih
razlivov,  i  ostavili  skudnye  veshchestvennye  pamyatniki;  nesovremennye   i
izgnannye, izgnannye temi, kto v svoyu ochered' byl izgnan,  potomu  chto  tozhe
byl nesovremennym: dikij algonkin, chikaso i chokto, natchez i paskagul  glyadel
v pervobytnom izumlenii na chippevejskoe kanoe, nesushchee treh francuzov, -  i,
edva uspev obernut'sya,  uvidel,  kak  desyatok,  potom  sotnya,  potom  tysyacha
ispancev vyhodyat iz Atlanticheskogo okeana na sushu: pritok,  priboj,  trojnoj
priliv i otliv dvizheniya  stol'  bystrogo  i  stremitel'nogo  v  netoroplivoj
allyuvial'noj letopisi etoj zemli, chto ono pohodilo na neulovimye manipulyacii
fokusnika s kolodoj kart: na mig poyavlyaetsya  francuz,  potom,  vozmozhno,  na
dva, ispanec, potom eshche na dva francuz, potom snova ispanec, i eshche na  odnu,
poslednyuyu, sekundu edva zhivoj francuz;  potomu  chto  tut  yavilsya  anglosaks,
pioner, smel'chak, chitayushchij vo vse gorlo  protestantskoe  Pisanie  i  gonyashchij
viski, s Bibliej i kuvshinom v  odnoj  ruke  i  (bol'shej  chast'yu)  s  mestnym
tomagavkom  v  drugoj,  drachlivyj,  bujnyj  ne  po  zlobe,  a  prosto  iz-za
peregruzhennyh zhelez; lyubveobil'nyj i rasputnyj; zhenatyj neukrotimyj holostyak
tashchil beremennuyu zhenu i bol'shinstvo teshchinoj rodni  v  neprohodimyj,  kishashchij
vragami les: zhena rozhala rebenka, skoree vsego, za oshchetinivshejsya  vintovkami
brevenchatoj barrikadoj, nevest' gde i za skol'ko mil' otkuda by to ni  bylo,
potom on delal ej eshche odnogo, ne uspev dostich'  svoej  konechnoj,  ne  dayushchej
pokoya nogam celi, i v to zhe vremya razbrasyval svoe  b'yushchee  klyuchom  semya  po
sotnyam smuglyh chrev v tysyachemil'nyh debryah; naivnyj i nedalekij, ne  znayushchij
predelov alchnosti, svireposti, neznayushchij i predusmotritel'nosti, on  izmenyal
lico etoj zemli:  valil  dvuhsotletnee  derevo,  chtoby  dobyt'  iz-pod  nego
medvedya ili nabrat' shapku dikogo meda;

     Tozhe nesovremennyj: on prodolzhal valit'  dvuhsotletnie  derev'ya,  kogda
medvedi i dikij med uzhe  ischezli,  i  tam  mogli  okazat'sya  lish'  enot  ili
opossum, ch'i shkury stoili ot sily dva dollara, prevrashchal zemlyu  v  uzhasayushchuyu
pustynyu, s kotoroj sam ischez pervyj, dazhe ne vsled za  chut'  bolee  smuglymi
lyud'mi, a odnovremenno s nimi, potomu chto, kak i oni, mog zhit'  i  kormit'sya
tol'ko v debryah; ischez, otgulyal s dovol'nym vidom svoj sytyj, razgul'nyj chas
i  perestal  sushchestvovat',   ostaviv   svoego   prizraka,   otverzhennogo   i
ob座avlennogo vne zakona, uzhe bez Biblii i  vooruzhennogo  lish'  razbojnich'im,
banditskim pistoletom, obital  on  na  opushkah  debrej,  kotorye  sam  pomog
unichtozhit', potomu chto prirechnye goroda uzhe shagali po verenice  obryvov  vse
dal'she  na  yug:  Sent-Luis,  Paduka,  Memfis,  Helena,   Viksberg,   Natchez,
Baton-Ruzh, ih naselyali lyudi, gromko govoryashchie  o  zakone,  odetye  v  tonkoe
sukno  i  yarkie  zhilety,  u  nih  byli  chernye   raby,   ampirnye   krovati,
inkrustirovannye shkatulki i chasy iz pozolochennoj bronzy,  pokurivaya  sigary,
oni razgulivali na obryvah, pod kotorymi v trushchobah iz lachug  i  ploskodonok
on beschinstvoval svoj poslednij rokovoj vecher,  snova  i  snova  teryaya  svoyu
nikchemnuyu zhizn' pod yarostnymi nozhami takih zhe, kak sam, p'yanyh  i  nikchemnyh
lyudej - eto v pereryvah  mezhdu  presledovaniyami  i  travlej  ego  ischezayushchih
voploshchenij v obrazah Harpa, Hejra, Mejsona i  Myurrela,  kogda  v  nego  libo
strelyali,  edva  zavidev,  libo  zatravlivali  sobakami  i  vytaskivali   iz
sohranivshihsya  v  debryah  u  suhoputnoj  natchezskoj  trrpy  tajnyh  pritonov
(odnazhdy kto-to prines v etot kraj strannoe  semya,  zaryl  ego  v  zemlyu,  i
teper' shirokie belye polya pokryvali ne tol'ko pustynnye  mesta,  ostavlennye
ego bessmyslennym i bezzabotnym toporom, no unichtozhali, ottesnyali debri  eshche
bystree, chem on, tak chto u  nego  edva  bylo  prikrytie  dlya  spiny,  kogda,
pritayas' v svoih zaroslyah, on glyadel na svoego ekspropriatora v  bessil'noj,
nedoverchivoj i neponyatnoj yarosti), potom volokli v goroda  dlya  oficial'nogo
obvineniya v sudebnom zale, a potom na viselicu ili na suk dereva;

     Potomu  chto  proshli  te  dni,  davnie,  prekrasnye,  naivnye,   bujnye,
razgul'nye dni bez budushchego; poslednie plot i kilevaya lodka (Majk  Fink  byl
legendoj; vskore dazhe dedy ne budut uzhe zayavlyat',  chto  pomnyat  ego,  geroem
reki stal teper' parohodnyj shuler, shodyashchij na bereg v pyshnom, izmazannom do
vz容roshennyh volos naryade tam, gde kapitan vysazhival ego)  byli  prodany  po
kuskam na drova na SHartrez-, Tuluza-, i Dofin-strit, a  smel'chaki  chikaso  i
chokto, korotko strizhennye, v kombinezonah,  vooruzhennye  knutami  pogonshchikov
vmesto dubinok vojny i  uzhe  sobirayushchiesya  uezzhat'  na  zapad,  v  Oklahomu,
smotreli, kak parohody borozdyat dazhe samye melkie i otdalennye lesnye rechki,
gde pod grebnye kolesa neslyshno padali zhertvy Hejra i Mejsona, ograblennye i
nagruzhennye dlya tyazhesti kamnyami; nastupalo novoe  vremya,  novyj  vek,  novoe
tysyacheletie;  prirechnye  oblasti  kontinenta  oputala  i  pronizala   edinaya
obshirnaya  torgovaya  set';  Novyj  Orlean,  Pittsburg  i  Fort-Bridzher,  shtat
Vajoming, stali prigorodami drug druga,  sud'ba  ih  byla  nerazryvna;  lyudi
razglagol'stvovali o zakone i poryadke, u vseh  na  ustah  byli  den'gi;  vse
bezgranichnoe, neizmerimoe utro  nacii  ne  smolkalo  edinodushnoe  prekrasnoe
utverzhdenie:  vygoda  plyus  sistema  pravleniya  ravny  bezopasnosti:   naciya
vseobshchego procvetaniya; ta krupica, tot kupol, tot pozolochennyj pryshch, ta Ideya
uzhe voznikla, ona visela, slovno vozdushnyj shar,  ili  predznamenovanie,  ili
grozovaya tucha nad tem, chto kogda-to bylo debryami, prityagivaya, privlekaya  vse
vzory: Missisipi, shtat, suverennost'; triumvirat zakonodatel'nogo  sobraniya,
sudoproizvodstva, ispolnitel'noj vlasti, no bez stolicy, dejstvoval  kak  by
iz polevoj shtab-kvartiry, upravlyal kak by po puti sledovaniya k tomu vysokomu
postoyannomu mestu v galaktike shtatov, i v 1820 godu na tajnom polevom sovete
v Kolumbii zakonodatel'noe sobranie otobralo,  snaryadilo  i  otpravilo  treh
upolnomochennyh: Hindsa, Lettimera i Pettona, ne politikanov i tem  bolee  ne
prisposoblencev, a soldat, inzhenerov i patriotov - soldat, chtoby upravlyat'sya
s dejstvitel'nost'yu, inzhener, chtoby  upravlyat'sya  s  vdohnoveniem,  patriot,
chtoby krepko derzhat'sya za mechtu, - i troe belyh  lyudej  medlenno  poplyli  v
indejskoj piroge vverh po pustym plesam lesnoj reki, podobno tomu,  kak  dva
stoletiya nazad troe  francuzov  plyli  vniz  na  svoem  severnom  berestyanom
chelnoke po bolee shirokim i pustym;

     No eti lyudi plyli ne po vole techeniya; oni grebli, potomu  chto  put'  ih
lezhal vverh po reke, oni dvigalis' ne bezvol'no k  neizvestnym  tainstvam  i
silam, a uchrezhdali v debryah centr soznatel'nogo  i  dobrovol'nogo  splocheniya
lyudej, oni tozhe pristal'no vsmatrivalis',  vglyadyvalis'  v  gusto  zarosshie,
nepronicaemye berega, vozmozhno, i sami oshchushchali na  sebe  chuzhie  ozhestochennye
vzglyady, no uzhe ne obrashchali na  nih  vnimaniya,  i  ne  potomu,  chto  smuglye
obitateli debrej, uzhe lishennye  svoih  vladenij,  stali  menee  zlobnymi,  a
potomu, chto eto kanoe neslo ne smirennyj  i  okrovavlennyj  krest  Iisusa  i
Lyudovika Svyatogo, a vesy, povyazku na glaza i mech - vverh po reke k utesu  Le
Flera,  lavke  faktorii,  osnovannoj  na  vysokom,  tihom   mysu   kanadskim
puteshestvennikom, ch'e imya, pisavsheesya i  proiznosivsheesya  teper'  "Le-flor",
budet nosit' pervyj nasledstvennyj vozhd' chokto,  poluindeec-polufrancuz,  na
Sovete Plyashchushchego Krolika on primknul k belym i ostalsya  v  shtate  Missisipi,
kogda ego, plemya otpravilos' na  zapad,  so  vremenem  on  stanet  odnim  iz
krupnejshih  rabovladel'cev  i  plantatorov,  ostavit  posle  sebya  imenie  s
usad'boj, nazvannoj ego imenem, i plantaciej, nazvannoj  v  chest'  lyubovnicy
francuzskogo korolya, - i nakonec ostanovilis', hotya  prodolzhali  netoroplivo
gresti, chtoby pirogu ne snosilo techeniem, glyadeli ne vverh  na  temnye  lica
obezdolennyh, smotryashchih s vershiny utesa, a izumlenno pereglyadyvalis' drug  s
drugom v stoyashchej na meste piroge, govorya: "|to gorod. |to shtat";

     V 1821 godu general Hinds, ego "upolnomochennye i v  kachestve  sovetnika
Abraham Defrans, direktor obshchestvennyh zdanij v Vashingtone, zalozhili gorod v
sootvetstvii  s  planom,  kotoryj  Tomas  Dzhefferson  semnadcat'  let  nazad
sostavil  dlya  Klejborna,  gubernatora  territorij,   i   vystroili   zdanie
Zakonodatel'nogo sobraniya: tridcat' na sorok futov kirpicha, gliny i mestnogo
izvestnyaka,  odnako  dostatochno  bol'shogo,  chtoby  vmestit'  mechtu;   pervoe
zasedanie sostoyalos' tam v kanun novogo, 1822 goda;

     I nazvali gorod v chest'  drugogo  starogo  geroya,  doblestnogo  sobrata
Hindsa po oruzhiyu v pobedonosnyh srazheniyah s britancami i seminolami, kotoryj
vskore stanet  prezidentom,  -  starogo  duelyanta,  drachlivogo,  suhoparogo,
neistovogo, sheludivogo krepkogo starogo l'va, kotoryj  stavil  blagodenstvie
nacii vyshe Belogo doma, zhiznesposobnost' svoej politicheskoj  partii  -  vyshe
togo i drugogo, a prevyshe vsego etogo on  stavil  ne  chest'  svoej  zheny,  a
princip, chto chest' neobhodimo zashchishchat' v lyubom sluchae, est' ona ili net, tak
kak zashchishchennaya ona v lyubom sluchae est': Dzhekson, etot novyj gorod, sozdannyj
ne kak gorod, a kak centr rukovodstva lyud'mi, razdelyal muzhestvo, stojkost' i
udachu doblestnogo soldata, mestnost' zhe vokrug nego  byla  nazvana  "okrugom
Hinds", v chest' menee slavnogo voina, tak kak priyut geroya, dazhe  pustoj,  ne
tol'ko razdelyaet ego velichie, no dazhe ukreplyaet i usilivaet onoe;

     I on nuzhdalsya v nih, po krajnej mere v udache: v 1829 godu senat  prinyal
bill', sankcioniruyushchij perenos stolicy v Klinton, Dom otmenil  ego;  v  1830
godu Dom sam golosoval za peremeshchenie v Port-Gibson na Missisipi, no tut  zhe
peredumal, otreksya, na drugoj den' golosovali za peremeshchenie ee Viksberg, no
iz etogo tozhe nichego ne vyshlo, ne sohranilos' nikakih zapisej  (SHerman  szheg
ih v 1863 godu i uvedomil etom svoego nachal'nika, generala Granta, zapiskoj,
napisannoj ot ruki s uteshitel'noj i obodryayushchej kratkost'yu), govoryashchih o tom,
chto proishodilo v to vremya: vozmozhno, proba, repeticiya, ili, mozhet byt',  to
byla  prolozhennaya  nedelyami  i  mesyacami  koleya  privychki,  ili,   vozmozhno,
starcheskij, rasseyannyj, tak ili inache neuslyshannyj  golos,  ili  prisutstvie
treh patriotov-mechtatelej, kotorye borolis' s techeniem i nesli mechtu, slovno
rebenka vmeste s dinamitom: u nego ne bylo sobstvennoj vlasti dlya soversheniya
peremen: i lish' v 1832 godu, vozmozhno, v samozashchite ili,  mozhet,  prosto  ot
ustalosti, byla napisana konstituciya, imenuyushchaya Dzhekson stolicej, esli i  ne
navechno, to po krajnej mere na vremya do 1850 goda, kogda (vozmozhno, to  byla
lish' nadezhda) bolee zreloe zakonodatel'noe sobranie budet sostoyat' iz  bolee
zrelyh lyudej, osvoivshihsya s upravleniem ili hotya by privykshih k nemu;

     I  v  to  vremya  etogo  bylo  vpolne  dostatochno;  Dzhekson  okazalsya  v
bezopasnosti, stal nedostupen  prostomu  legkomysliyu;  prochno  osnovannyj  i
nekolebimyj, on vsegda budet tverdo derzhat'sya; lyudi perebiralis' tuda  zhit',
i za  nimi  tyanulis'  zheleznye  dorogi,  zacherkivaya  stal'nymi  liniyami  vek
parohodov: v 1836 godu v Viksberge, v 1837 v Natcheze, potom v  konce  koncov
peresechenie obeih sozdalo marshrut iz  Novogo  Orleana  v  Tennessi  i  YUzhnuyu
dorogu do N'yu-Jorka i Atlanticheskogo okeana; spokojnyj i nekolebimyj: v 1836
godu Staryj Hikori obrashchalsya k zakonodatel'nomu sobraniyu v tom samom zdanii,
pyat' let spustya pod  ego  kryshu  voshel  Genri  Klej;  ono  znalo  konvenciyu,
sozvannuyu, chtoby rassmotret' poslednij kompromiss  Kleya;  v  1861  godu  ono
videlo tu Konvenciyu, kotoraya provozglasila Missisipi tret'ej zvezdoj v novoj
galaktike shtatov, predannoj tomu principu, chto dobrovol'nye soobshchestva lyudej
dolzhny  byt'  ne  tol'ko  izbavleny,  no  i  garantirovany  ot  federal'nogo
vmeshatel'stva, no znalo generala Pembertona vo vremya zashchity etogo principa i
prava, i Dzhozefa Dzhonstona; i SHermana: i ogon': i polnoe razorenie;  Gorodom
Pechnyh Trub (kogda-to na ulicah rylis' svin'i, teper'  stali  ryt'sya  krysy)
pravili generaly Soedinennyh SHtatov, i v nego tem vremenem  vlivalas'  novaya
krov': lyudi, kotorye shli,  prizhimayas'  k  federal'nym  vojskam,  s  porchenym
zernom, gnilym myasom i hromymi mulami, teper' zhalis' k  nachal'nikam  voennoj
policii s sakvoyazhami,  nabitymi  chistymi  byulletenyami  dlya  golosovaniya,  na
kotoryh osvobozhdennye raby mogli stavit' vmesto podpisi X;

     No gorod vystoyal; pravitel'stvo,  bezhavshee  ot  SHermana  v  1863  godu,
vernulos'  v  1865-m  i  dazhe  usililos',  nesmotrya  na  to,  chto  gorodskoe
samoupravlenie sakvoyazhnikov derzhalos' dolgo i posle togo, kak SHtat  v  celom
izgnal ih; v 1869 godu byl osnovan Tugalu-kolledzh dlya negrov,  v  1884  godu
kolledzh Dzheksona dlya negrov byl pereveden iz Natcheza, v  1898  godu  kolledzh
Kempbella dlya  negrov  byl  peremeshchen  iz  Viksberga;  negrityanskie  vozhaki,
uchivshiesya v etih zavedeniyah, vmeshalis', kogda v 1868 godu nekto "Stervyatnik"
|gglstoun nastaival na primenenii vojsk dlya izgnaniya gubernatora Hemfrisa  s
dolzhnosti i iz osobnyaka; v 1887 godu zhenshchiny Dzheksona  ustroili  trehdnevnuyu
yarmarku-karnaval, chtoby sobrat' den'gi na pamyatnik  pavshim  konfederatam;  v
1884  godu  Dzhefferson  Devis  poslednij  raz  vystupal  publichno  v  starom
Kapitolii; v 1890  godu  samaya  krupnaya  konvenciya  SHtata  prinyala  nyneshnyuyu
konstituciyu;

     I opyat' lyudi i zheleznye dorogi: Novoorleanskaya i Bol'shaya  Severnaya  shli
po doline reki Perl-river, Galf Mobajl i Severnaya  -  na  severo-vostok;  do
Alabamy i vostochnyh goristyh prerij byl  bukval'no  odin  shag,  a  liniya  do
YAzu-siti i verhnih prirechnyh gorodov sdelala iz Velikih ozer pyat' zagorodnyh
vodoemov;   Galf   end   SHip-Ajlend   otkryla   na   yuge   shtata   Missisipi
lesopromyshlennyj bum, i chikagskij govor zazvuchal sredi magnolij  i  aromatov
zhasmina i oleandra; naselenie za desyat' let udvoilos' i  utroilos',  v  1892
godu Millseps-kolledzh raspahnul dveri i zanyal mesto sredi  pervyh  zavedenij
dlya  vysshego  obrazovaniya;  potom  prirodnyj  gaz  i  neft';   tehasskie   i
oklahomskie licenzii poneslis' nad zemlej, slovno pticy v perelet, i vysokie
yazyki plameni iz  vytyazhnyh  trub  vstali,  budto  sverkayushchie  opereniya,  nad
stoletnim peplom lagernyh  kostrov  plemeni  chokto  i  ischeznuvshimi  sledami
olenej; i v  1903  godu  byl  vystroen  novyj  Kapitolij  -  zolotoj  kupol,
vypuklost', svetyashchayasya tochka, pozolochennyj pryshch, bolee drevnij, chem miazmy i
gigantskie efemernye yashchery, bolee  stojkij,  chem  led  i  prednochnaya  stuzha,
paryashchij, visyashchij kak edinyj slepyashchij sferoid nad centrom SHtata,  ne  mogushchij
ni ukryt'sya ot  vzora,  ni  otkryt'sya  polnost'yu:  vlastnyj,  neprelozhnyj  i
sulyashchij nadezhdu.

     V reestre familij shtata Missisipi:
     Klejborn.  Hemfris.  Dikson.  Mak-Lorip.  Barksdejl.  Lamar.  Prentiss.
Devis. Sartoris. Satpen.
     V reestre gorodov:
     DZHEKSON. Vysota  nad  urovnem  morya  294  futa.  Naselenie  (1950g.)  -
201.092.
     ZHeleznye dorogi: Illinojs Sentral, YAzu-end Missisipivelli, Alabama  end
Viksberg, Galf end SHip-Ajlend.
     Avtobusnye  kompanii:  Tri-Stejt-Trenzit,  Banardo,  Tomas,  Grejhaund,
Diksi-Grejhaund, Teks-Grejhaund, Oliver.
     Aviakompanii: Delta, CHikago end Sauzern.
     Transport: Gorodskie avtobusy, taksi.
     Pristanishcha: Oteli, turistskie lagerya, meblirovannye komnaty.
     Razvlecheniya  postoyannye:  Obshchestvo  deyatelej   prikladnogo   iskusstva,
Basketbol'nye  matchi,  Muzykal'nye  festivali,  Vyhodki   ryadovyh   zhenskogo
vspomogatel'nogo korpusa, Majskij festival', Pervenstvo  shtata  po  tennisu,
Vodnyj parad Krasnogo  Kresta,  YArmarka  shtata,  Demonstraciya  mod  ryadovymi
zhenskogo vspomogatel'nogo korpusa, Skachki gerl-skautov. Prazdnik pesni.
     Razvlecheniya ostrye: Religiya, Politika.


                                Pervaya scena

                 Kabinet gubernatora shtata, 12 marta, 2.00.

     Ves' pomost pogruzhen vo t'mu, kak i v pervom  dejstvii,  vidimaya  chast'
sceny slovno by visit v luche prozhektora. Nahoditsya ona v  levoj  polovine  i
raspolozhena nad  zatenennym  pomostom  vyshe,  chem  v  pervoj  scene  pervogo
dejstviya,   simvoliziruya   vysshuyu,   poslednyuyu,   okonchatel'nuyu    instanciyu
pravosudiya.
     |to ugol ili chast' gubernatorskogo kabineta. Pozdnyaya noch', stennye chasy
pokazyvayut 2.02. Massivnyj stol, na  nem  net  nichego,  krome  pepel'nicy  i
telefona. Pozadi stola stoit tyazheloe kreslo s vysokoj  spinkoj,  pohozhee  na
tron; na stene nad nim - emblema,  oficial'nyj  simvol  shtata,  suverennosti
(mificheskoj, poskol'ku shtat skoree yavlyaetsya  chast'yu  okruga  Joknapatofa)  -
orel, vesy slepogo pravosudiya, flag s kakim-to devizom, vidimo,  na  latyni.
Pered stolom po uglam eshche dva kresla, slegka obrashchennye drug k drugu.

     Gubernator stoit mezhdu stolom i vysokim kreslom,  nad  golovoj  u  nego
emblema. On tozhe simvolichen: neizvestnyj chelovek, ne molodoj  i  ne  staryj;
mozhet voploshchat' ch'e-nibud' predstavlenie ne o Boge, a  skoree  ob  arhangele
Gavriile, ne do raspyatiya, a posle nego. Vidimo, on tol'ko chto s posteli  ili
po krajnej mere iz biblioteki ili iz garderobnoj, na nem halat, odnako on  v
galstuke i akkuratno prichesan.

     Templ i Stivens tol'ko chto voshli. Na Templ te zhe samye  mehovoe  manto,
shlyapka, perchatki i t.d., chto i vo vtoroj scene pervogo dejstviya. Oba idut  k
kreslam, stoyashchim pered stolom.
     Stivens. Dobroe utro, Genri. Vot i my.
     Gubernator. Da-da. Sadites'. (Kogda Templ usazhivaetsya.) Missis  Stivens
kurit?
     Stivens. Da. Spasibo.

 Vynimaet pachku sigaret iz karmana pidzhaka, slovno prigotovil ee na sluchaj
vnezapnoj neobhodimosti. Predlagaet Templ sigaretu. Gubernator opuskaet ruku
             v karman halata i dostaet chto-to, zazhatoe v kulak.

     Templ (beret sigaretu). Kak, bez povyazki na glaza?

  Gubernator protyagivaet ruku cherez stol. V nej zazhigalka. Templ podnosit
              sigaretu ko rtu. Gubernator shchelkaet zazhigalkoj.

     Templ. No ved' ta, chto zhdet kazni, nahoditsya v Dzheffersone. Tak chto nam
zdes' nuzhno tol'ko rasstrelyat' patrony v nadezhde, chto posle  zalpa  metafora
zabudetsya.
     Gubernator. Metafora?
     Templ. Povyazka na glaza. Naryazhennaya dlya rasstrela komanda. Ili metafora
ne to slovo? V takom sluchae shutka. Tol'ko ne opravdyvajtes'; shutka,  kotoruyu
nuzhno ob座asnit', - eto glupost', ne tak li? Edinstvennoe, chto vam  ostaetsya,
- pobystree zabyt' o tom i o drugom.

 Gubernator podnosit plamya zazhigalki k sigarete Templ. Ona podaetsya vpered,
                   prikurivaet, potom otkidyvaetsya nazad.

     Templ. Blagodaryu.

Gubernator gasit zazhigalku, saditsya v vysokoe kreslo, ne vypuskaya zazhigalki,
  kladet ruki pered soboj. Stivens saditsya v drugoe kreslo naprotiv Templ,
                          kladet sigarety na stol.

     Gubernator. O chem missis Stivens hochet mne soobshchit'?
     Templ. Ne soobshchit' - poprosit'. Net, eto ne tak. YA mogla  by  poprosit'
vas otmenit'  kazn'  ili  smyagchit'  nakazanie  ili  chto  vy  tam  delaete  s
prigovorennymi k povesheniyu, kogda my... dyadya Gevin zvonil vam vchera vecherom.
(Stivensu.) Pristupajte,  rasskazyvajte.  Vy  zhe  zashchitnik  -  kazhetsya,  eto
nazyvaetsya tak? Razve yuristy ne velyat svoim pacientam - to est'  klientam  -
pomalkivat', a vse razgovory predostavit' im?
     Gubernator. Tol'ko do togo, kak klient vyjdet na svidetel'skoe mesto.
     Templ. Stalo byt', ya zdes' na svidetel'skom meste.
     Gubernator. Vy priehali syuda iz  Dzheffersona  v  dva  chasa  nochi.  Kak,
po-vashemu, eto mozhno nazvat'?
     Templ. Ladno. Tushe. No ne missis Gouen Stivens - Templ  Drejk.  Pomnite
vy Templ: progremevshuyu na ves' shtat studentku, ch'ej  poslednej  shkoloj  stal
memfisskij publichnyj dom? Let  vosem'  nazad,  pomnite?  Nikomu,  tem  bolee
samomu vysokooplachivaemomu sluge shtata Missisipi, net  nuzhny  napominat'  ob
atom, esli tol'ko vosem' let nazad oni byli gramotny i  chitali  gazety,  ili
chitali ih rodnye, ili kto-to iz znakomyh, ili oni prosto slyshali etu istoriyu
i zapomnili, poveriv v samoe hudshee ili dazhe voobraziv samoe hudshee.
     Gubernator. Kazhetsya, pomnyu. V takom sluchae o chem hochet  rasskazat'  mne
Templ Drejk?
     Templ. |to ne glavnoe. Glavnoe - chto imenno  rasskazyvat'.  To  est'  ya
hochu znat', chto vam uzhe izvestno, i  ne  tratit'  vremeni,  rasskazyvaya  vse
snachala. Sejchas dva chasa nochi; vy hotite - mozhet byt', vam  dazhe  neobhodimo
pospat', dazhe esli vy nash samyj vysokooplachivaemyj sluga; mozhet  byt',  dazhe
imenno poetomu... Vot, vidite? YA uzhe lgu. Kakoe mne  delo,  skol'ko  vremeni
teryaet nash samyj vysokooplachivaemyj sluga, esli eto nevazhno samomu sluge,  v
ch'yu obyazannost' vhodit rasplata snom iz-za  vsyakih  Nensi  Mennigo  i  Templ
Drejk?
     Stivens. |to ne lozh'.
     Templ. Horosho. Togda uvertka. I, mozhet  byt',  ego  prevoshoditel'stvo,
ili ego chest', ili kak tam ego velichayut, otvetit na  moj  vopros,  chtoby  my
mogli prodolzhat'?
     Stivens. Pochemu by ne obojtis' bez otveta?
     Gubernator (obrashchayas' k Templ). Sprashivajte. CHto ya uzhe znayu o chem?
     Templ (cherez minutu: sperva ona, ne otvechaya,  glyadit  na  gubernatora).
Dyadya Gevin prav. Ochevidno, eto vy dolzhny zadavat'  voprosy.  Tol'ko  delajte
eto potaktichnej. Potomu chto otvechat' na  nih  budet  chutochku...  skazhem  dlya
blagopristojnosti, muchitel'no - blagopristojnost' zdes' umestnoe  slovo,  ne
tak li? - hotya koe-kto i blefoval povyazkami na glaza.
     Gubernator. Rasskazhite mne o Nensi... Menniho, Menniko... kak ona pishet
svoyu familiyu?
     Templ. Nikak. Ona ne umeet. Ni chitat', ni pisat'.  Mozhete  povesit'  ee
pod familiej Mennigo, hotya, mozhet, i tak  nepravil'no,  no  poslezavtra  eto
budet uzhe nevazhno.
     Gubernator. A, da. Mennigolt. Staraya charlstonskaya familiya.
     Stivens. Gorazdo bolee staraya. Mengol'. Nasledie Nensi - ili po krajnej
mere dostavshayasya ej familiya - idet ot normannov.
     Gubernator. Pochemu by ne nachat' s rasskaza o nej?
     Templ. Vy ochen' mudry. |to narkomanka i shlyuha, my s muzhem  vytashchili  iz
kanavy i doverili ej nyanchit' svoih detej. Odnogo rebenka ona ubila, i zavtra
utrom ee dolzhny povesit'. My - advokat Nensi i ya - priehali k vam s pros'boj
spasti ee.
     Gubernator. Da. Vse eto ya znayu. Pochemu?
     Templ. Pochemu ya, mat' rebenka, kotorogo ona ubila, proshu vas ee spasti?
Potomu chto ya ee prostila. (Gubernator vyzhidayushche smotrit  na  Templ.  Stivens
tozhe. Ona smotrit na gubernatora pristal'no, bez vyzova, lish' nastorozhenno.)
Potomu chto ona byla nevmenyaemoj.

Gubernator smotrit na nee, ona otvechaet emu vzglyadom, toroplivo zatyagivayas'
                                 sigaretoj.

     Templ. Horosho. Vas interesuet, ne pochemu ya hochu spasti ee,  a  s  kakoj
stati  ya...  my  vzyali  v  nyani  shlyuhu,  brodyagu  i  narkomanku.  (Toroplivo
zatyagivaetsya, govorit skvoz' dym.) CHtoby dat' ej vozmozhnost' normal'no  zhit'
- ona tozhe chelovek, pust' dazhe narkomanka i chernomazaya shlyuha...
     Stivens. Net, i eto nepravda.
     Templ (vypalivaet s kakim-to otchayaniem). Da,  teper'  dazhe  ne  ulovka.
Pochemu ya nikak ne perestanu lgat'? Hotya by na  vremya,  kak  mozhno  perestat'
igrat' v tennis, bezhat', tancevat';  pit'  ili  est'  sladosti  v  post?  Ne
ispravit'sya - prosto na vremya perestat', otdohnut'  pered  drugoj  melodiej,
drugim setom ili drugoj lozh'yu? Ladno. Mne byl  nuzhen  kto-to,  s  kem  mozhno
pogovorit'. Nu vot. Teper' uzhe pridetsya rasskazat' i vse ostal'noe, chtoby vy
ponyali, s kakoj stati mne byla neobhodima narkomanka i shlyuha,  pochemu  Templ
Drejk, belaya zhenshchina, progremevshaya na ves' shtat studentka,  proishodyashchaya  iz
roda gosudarstvennyh deyatelej i voinov, gordosti vysokochtimyh annalov nashego
suverennogo shtata,  mogla  govorit'  na  odnom  yazyke  tol'ko  s  chernomazoj
narkomankoj i shlyuhoj...
     Gubernator. Da. Tak daleko ot doma i tak pozdno. Rasskazyvajte.
     Templ  (toroplivo  zatyagivaetsya,   gasit   v   pepel'nic   sigaretu   i
vypryamlyaetsya,  govorit  tverdym,  bystrym,  rezkim,  besstrastnym  golosom).
SHlyuha, narkomanka; obrechennaya, proklyataya eshche do rozhdeniya, ona zhila lish'  dlya
togo, chtoby stat' ubijcej i konchit' zhizn' na viselice. Ona ne tol'ko  popala
iz kanavy v dom Stivensov, predstavitelej vysshego obshchestva, no  i  sovershila
debyut v obshchestvennoj zhizni goroda, valyayas' v kanave, belyj muzhchina  staralsya
pinkami zagnat' ej v glotku ee zuby ili hotya by kriki.  Vy  pomnite,  Gevin,
kak ego zvali? YA togda eshche ne zhila v  Dzheffersone,  no  vy  dolzhny  pomnit':
kassir iz banka, on byl stolpom cerkvi ili pritvoryalsya radi svoej  bezdetnoj
zheny; i vot v ponedel'nik utrom Nensi, vse eshche p'yanaya,  podhodit,  kogda  on
otpiral paradnuyu dver' banka, pozadi nego tolpyatsya chelovek pyat'desyat,  Nensi
protalkivaetsya skvoz' tolpu, podhodit k nemu i govorit: "Belyj, gde moi  dva
dollara?", on povernulsya i udaril ee, ona pereletela cherez trotuar i upala v
kanavu, on podbezhal k nej, stal toptat' ee, bit' nogami v lico, v golovu,  a
ona vse povtoryala: "Gde moi dva dollara,  belyj?",  nakonec  tolpa  shvatila
ego, a Nensi lezhala v kanave, vyplevyvala krov', zuby i vse bormotala:  "Dva
dollara bylo eshche dve nedeli nazad, a potom prihodil eshche dva raza...".

         Umolkaet, na mig zakryvaet lico rukami, potom otvodit ih.

     Templ. Net-net, platka  ne  nado;  yurist  Stivens  i  ya  imeli  delo  s
platkami, prezhde chem vyjti iz domu. Na chem ya ostanovilas'?
     Gubernator (povtoryaet). "Dva dollara bylo eshche...".
     Templ. I teper' ya dolzhna rasskazat' vse. |to  Nensi  Mennigo.  A  Templ
Drejk nahodilas' v dome, gde brali dorozhe. No ya, kazhetsya, skazala "tushe"?

  Podaetsya vpered i hochet vzyat' iz pepel'nicy pogashennuyu sigaretu. Stivens
   beret so stola pachku i protyagivaet ej. Ona otvodit ruku ot pogashennoj
                       sigarety i otkidyvaetsya nazad.

     Templ (Stivensu). Net, spasibo; eto ya tak.  Prosto  razryadka.  Coup  de
grace {Udar miloserdiya (fr.).}. ZHertva ne oshchushchaet  ego,  pravda?  Na  chem  ya
ostanovilas'? (Toroplivo.) Ne obrashchajte vnimaniya. YA ved' uzhe  govorila  eto?
(S minutu sidit molcha, szhatye ruki nepodvizhno lezhat na kolenyah,) Kazhetsya,  v
etoj istorii nash samyj vysokooplachivaemyj  sluga  mnogogo  ne  znaet;  mozhet
byt', potomu, chto on nash samyj vysokooplachivaemyj sluga poka chto men'she dvuh
let. Hotya chto eto ya? Vosem' let nazad on umel chitat', ne tak li?  Sobstvenno
govorya, ego ne izbrali by gubernatorom dazhe shtata Missisipi, esli  b  on  ne
umel chitat' hotya by za tri goda do togo, ne tak li?
     Stivens. Templ.
     Templ (Stivensu). CHto? |to vsego lish' uvertka.
     Gubernator (glyadya na Templ). Pomolchite, Gevin (Obrashchayas' k Templ.) Coup
de grace ne tol'ko oznachaet miloserdie, no i est' miloserdie. Nanesite  etot
udar. Gevin, dajte ej sigaretu.
     Templ (snova podaetsya vpered). Net, spasibo. Pravo zhe. (CHerez sekundu.)
Prostite. (Toroplivo.) Vy uvidite, ya nikogda ne zabyvayu  izvinyat'sya,  vsegda
pomnyu o svoih manerah - kak eto my nazyvaem,  "vospitanii".  Pokazyvayu,  chto
dejstvitel'no proishozhu iz blagorodnogo roda, pust' ne normannskih  rycarej,
kak Nensi, no po krajnej mere lyudej, kotorye ne  oskorblyayut  hozyaina  v  ego
dome, osobenno v dva chasa nochi. Tol'ko ya sdelala  bol'shoj  skachok  tam,  gde
Nensi skromno toptalas': vidite, ya snova ledi. (Posle pauzy.) Nu vot, opyat'.
Teper' ya dazhe ne uvertyvayus' - narushayu pravila. Kak eto nazyvaetsya? Shozhu  s
dorozhki. Vidite, my opyat' u bar'era; teper' nam nado vzyat' ego ili povalit'.
Ponimaete: oslabim povod'ya, dadim rtu loshadi chut'  otdohnut',  voz'memsya  za
nih, slegka, chtoby derzhat'sya za chto-to pri pryzhke; i  pustim  ee  vnov'.  Nu
vot, my opyat' tam, otkuda nachali, i mozhem nachinat' snova.  Tak  chto  zhe  mne
pridetsya rasskazat', povedat', proiznesti vsluh, chtoby kazhdyj, imeyushchij  ushi,
uslyshal o Templ Drejk to, o chem, kak ya polagala, nichto na svete,  tem  bolee
ubijstvo moego rebenka i kazn' chernomazoj shlyuhi, ne zastavyat menya  govorit'?
Raz uzh ya priehala syuda v dva chasa nochi i razbudila vas, hotya vot uzhe  vosem'
let zhivu v bezopasnosti ili po krajnej mere v pokoe? Ponimaete: chto ya dolzhna
rasskazat', chtoby vse bylo yasno i, konechno zhe, muchitel'no, no tol'ko bystro,
chtoby vy mogli otmenit' ili smyagchit' prigovor, ili kak eto nazyvaetsya, i  my
uspeli vernut'sya domoj i usnut' ili hotya by  lech'  v  postel'?  Konechno  zhe,
muchitel'no,  no  tol'ko   ne   slishkom   -   vy,   kazhetsya,   skazali,   chto
"blagopristojnost'" umestnoe slovo, ne tak li?
     Gubernator. Smert' muchitel'na. Postydnaya tem bolee - i  dazhe  v  luchshem
sluchae ne slishkom blagopristojna.
     Templ. Smert'. Sejchas my govorim ne o smerti. My govorim o styde. Nensi
Mennigo ne znaet styda; ona znaet lish', chto dolzhna umeret'. Tushe; razve ya ne
privezla syuda Templ Drejk v dva chasa nochi lish'  potomu,  chto  Nensi  Mennigo
dolzhna umeret'?
     Stivens. Nu tak rasskazyvaj.
     Templ. On ne otvetil  mne.  (Gubernatoru.)  Otvet'te  vse-taki.  CHto  ya
dolzhna rasskazat'? Tol'ko ne govorite "vse". |to ya uzhe slyshala.
     Gubernator. YA znayu, kem byla Templ Drejk: eta  molodaya  zhenshchina  vosem'
let nazad uchilas' v universitete, odnazhdy utrom ona otpravilas'  special'nym
studencheskim poezdom na bejsbol'nyj match v drugoj kolledzh,  gde-to  po  puti
soshla s poezda i skrylas', nikto ne znal, kuda, potom, shest' nedel'  spustya,
poyavilas' v Dzheffersone svidetel'nicej po delu ob ubijstve, dostavil ee tuda
advokat togo cheloveka, kotoryj, kak  stalo  izvestno  potom,  pohitil  ee  i
derzhal plennicej...
     Templ. ...v memfisskom publichnom dome - ne zabyvajte etogo.
     Gubernator. ...chtoby ona podtverdila ego alibi vo vremya ubijstva...
     Templ. ...i Templ Drejk znala, chto eto ubijstvo sovershil on, potomu...
     Stivens. Postojte. Primite v igru i  menya.  Templ  soshla  s  poezda  po
naushcheniyu odnogo molodogo cheloveka, kotoryj s avtomobilem vstrechal  poezd  na
promezhutochnoj stancii, oni hoteli ehat' na match v avtomobile, tol'ko molodoj
chelovek byl uzhe p'yan, napilsya eshche sil'nee, razbil mashinu, i oni okazalis'  v
dome samogonshchika, gde proizoshlo ubijstvo, ubijca pohitil ee ottuda i otvez v
Memfis s cel'yu derzhat' tam, poka emu ne potrebuetsya alibi. Vposledstvii on -
molodoj chelovek s avtomobilem, ee kavaler i zashchitnik v moment  pohishcheniya,  -
zhenilsya na nej. |to moj plemyannik.
     Templ (Stivensu, s gorech'yu). I vy tozhe. Tozhe ochen' mudry. Pochemu vy  ne
mozhete poverit' pravde? Hotya by tomu, chto ya  starayus'  govorit'  pravdu?  Po
krajnej mere sejchas. (Gubernatoru.) Na chem ya ostanovilas'?
     Gubernator (citiruet). "Templ Drejk znala, chto  eto  ubijstvo  sovershil
on, potomu...".
     Templ. A, da... potomu chto videla ego ili po krajnej mere ego  ten':  i
potom advokat  privez  ee  v  dzheffersonskij  zal  suda,  chtoby  ona  svoimi
pokazaniyami  lishila  zhizni  cheloveka,  obvinyavshegosya  v  ubijstve.   O   da,
nevinovnogo. Vot ya skazala vam to, chego nikto  ne  znal,  krome  memfisskogo
advokata, i dazhe ne vzdrognula. Vidite? YA ne mogu dazhe uslovit'sya s vami. Vy
poka ne skazali ni "da", ni "net", namereny spasti ili net, podumaete  o  ee
spasenii ili net; etogo prezhde vsego potrebovala  by  lyubaya  iz  nas,  Templ
Drejk ili missis Gouen Stivens, bud' u nih hot' kakoj-to razum.
     Gubernator. Vy hotite sperva sprosit' menya ob etom?
     Templ. Ne mogu. Boyus'. Vy mozhete otvetit' "net".
     Gubernator. Togda vam ne pridetsya rasskazyvat' o Templ Drejk.
     Templ. YA dolzhna. Dolzhna rasskazat' vse, inache menya by ne bylo zdes'. No
esli u menya ne budet nadezhdy, chto vy skazhete "da", to  ne  predstavlyayu,  kak
eto sdelayu. Vot eshche odno tushe  komu-to,  vozmozhno,  Bogu  -  esli  on  est'.
Ponimaete? Vot chto uzhasno. My dazhe ne nuzhdaemsya  v  nem.  Dostatochno  odnogo
zla. Dostatochno dazhe vosem' let spustya. I vosem' let nazad dyadya Gevin skazal
- o da, on tozhe byl tam; vy ne znali? On mog by rasskazat' vam vse  ili,  vo
vsyakom sluchae, bol'shuyu chast', i vy lezhali by teper' v posteli, - skazal, chto
tletvornost' est' dazhe vo vzglyade na  zlo,  dazhe  v  sluchajnom;  chto  nel'zya
torgovat'sya, sporit' s razlozheniem - nel'zya, nevozmozhno... (Umolkaet i sidit
napryazhenno, nepodvizhno.)
     Gubernator. Voz'mite sigaretu. (Stivensu.) Gevin...
     Templ. Net, spasibo. Uzhe pozdno. My nachali. Ne smozhem vzyat' bar'er, tak
hotya by prolomimsya skvoz' nego.
     Stivens (perebivaet). I znachit, hotya by odin iz nas  smozhet  podnyat'sya.
(Zametiv vzglyad Templ.) O da, ya tozhe igrayu; tozhe  uchastvuyu  v  etom  zaezde.
Vpered. (Sufliruya.) Templ Drejk...
     Templ. Templ Drejk, glupaya devstvennica: to  est'  devstvennica  v  tom
smysle, chto nikto ne mog etogo oprovergnut', no dura uzh navernyaka, po  lyubym
sravneniyam  i  merkam;  semnadcatiletnyaya  i  dura  v  bol'shej  stepeni,  chem
devstvennost' i vozrast  mogli  by  opravdat'  ili  ob座asnit';  i  okazalas'
sposobnoj na takoe bezrassudstvo, chto dazhe sem' let ili tri goda, ne  govorya
uzh o devstvennosti, vryad li mogli opravdat'...
     Stivens. Pozhalej zhivotnoe. Hot' popytajsya poslat' ego poverh bar'era, a
ne skvoz'.
     Templ. Vy govorite o virginskom  dzhentl'mene.  (Gubernatoru.)  |to  moj
muzh. V Virginskom universitete on uchilsya, kak govorit dyadya Gevin, ne  tol'ko
p'yanstvu, no i aristokraticheskim zamashkam...
     Stivens. ...i zabyl tu i druguyu nauku v  odin  mig,  kogda  vosem'  let
nazad snyal ee s poezda i razbil mashinu u doma samogonshchika.
     Templ. No po krajnej mere odnu  vspomnil  snova,  potomu  chto  vse-taki
zhenilsya na mne, kak  tol'ko  smog.  (Stivensu.)  Vy  ne  vozrazhaete,  chto  ya
rasskazyvayu ob etom ego prevoshoditel'stvu?
     Stivens. Vspomnil i tu, i druguyu. S togo dnya  on  bol'she  ne  pil.  Ego
prevoshoditel'stvo mozhet zapomnit' i eto.
     Gubernator. Zapomnyu. Nepremenno.  (Delaet  korotkuyu  pauzu,  chtoby  oni
umolkli i vzglyanuli na nego.) Mne dazhe hochetsya... (Oba smotryat na  nego;  my
vpervye ulavlivaem, chto zdes' kroetsya eshche chto-to: chto gubernator  i  Stivens
znayut nechto, ne izvestnoe Tempa.)
     Gubernator (obrashchayas' k Templ). On ne priehal s vami.
     Stivens (tiho, no toroplivo). Genri, eshche ne vremya.
     Templ (toroplivo, vyzyvayushche, podozritel'no, zhestko). Kto?
     Gubepnatop. Vash muzh.
     Templ (toroplivo i zhestko). Zachem?
     Gubernator. Vy priehali prosit' o pomilovanii dlya ubijcy  rebenka.  Vash
muzh tozhe roditel'.
     Templ. Oshibaetes'. My priehali syuda v dva chasa nochi  ne  spasat'  Nensi
Mennigo. Ona zdes' dazhe ni pri chem, ee advokat pered vyezdom iz  Dzheffersona
skazal, chto vy ne namereny spasat' Nensi. CHto my edem syuda i budim vas v dva
chasa  nochi  tol'ko  zatem,  chtoby   predostavit'   Templ   Drejk   otlichnuyu,
spravedlivuyu, chestnuyu vozmozhnost' postradat' - ponimaete:  prosto  stradanie
radi stradaniya, o kotorom tot russkij ili kto on tam  napisal  celuyu  knigu,
stradanie ne za chto-to ili vo imya chego-to, a prosto stradanie, podobno tomu,
kak chelovek bessoznatel'no dyshit ne vo imya chego-to,  a  prosto  dyshit.  Ili,
mozhet, eto tozhe nepravda, i nikto bol'she ne volnuetsya, ne  stradaet  vo  imya
stradaniya, kak i vo imya istiny ili spravedlivosti, ili  styda  Templ  Drejk,
ili nikchemnoj zhizni Nensi Mennigo...

 Umolkaet i sidit nepodvizhno, pryamo, lico ee chut' vzdernuto, ona ni na kogo
             ne smotrit, a gubernator i Stivens glyadyat na nee.

     Gubernator. Teper' dajte ej platok.

 Stivens dostaet iz karmana platok, vstryahivaet i protyagivaet Templ. Ona ne
shevelitsya, szhatye ruki vse tak zhe lezhat na kolenyah. Stivens vstaet, podhodit
       k Templ, opuskaet platok ej na koleni i vozvrashchaetsya na mesto.

     Templ. Bol'shoe spasibo. Tol'ko on uzhe ni k chemu; my  podoshli  k  koncu;
sobstvenno, vy mozhete spustit'sya k mashine, zavesti ee i progret' motor,  tem
vremenem ya  zakonchu.  (Gubernatoru.)  Ponimaete?  Vam  teper'  nuzhno  tol'ko
pomolchat', poslushat'. Ili dazhe ne  slushat',  esli  ne  hochetsya,  no  vse  zhe
pomolchat', podozhdat'.  K  tomu  zhe  nedolgo,  posle  etogo  my  vse  poluchim
vozmozhnost' lech' v postel' i pogasit' svet. A potom noch': temnota,  son,  i,
mozhet byt', toj zhe rukoj, kotoroj  vyklyuchite  svet  i  natyanete  odeyalo,  vy
otmahnetes' navsegda ot Templ Drejk i togo, chto sdelali dlya  nee,  ot  Nensi
Mennigo i togo, chto sdelali dlya nee, esli vy namereny sdelat'  chto-to,  esli
dazhe imeet znachenie, sdelaete vy chto-to ili  net,  i  nikto  iz  nas  bol'she
nikogda vas ne obespokoit. Delo v tom, chto dyadya  Gevin  prav  lish'  otchasti.
Malo togo, chto nel'zya smotret' na zlo i razlozhenie; inogda eto ne zavisit ot
cheloveka, on ne vsegda preduprezhden. Malo dazhe togo, chto  zlu  vsegda  nuzhno
protivit'sya. Nachinat' nado gorazdo ran'she. Nuzhno,  eshche  ne  vidya  zla,  byt'
gotovym dat' emu otpor, skazat' "net"; nuzhno  skazat'  "net",  eshche  dazhe  ne
znaya, chto eto takoe. Dajte, pozhalujsta, sigaretu.

 Stivens beret pachku i protyagivaet Templ. Ona vynimaet sigaretu i nachinaet
  govorit' snova. Stivens, ne svodya vzglyada s Templ, kladet pachku i beret
 zazhigalku, kotoruyu pridvinul emu gubernator. SHCHelkaet zazhigalkoj i podnosit
  plamya Templ. Ona ne prikurivaet, derzhit sigaretu v ruke i govorit. Potom
kladet nezazhzhennuyu sigaretu v pepel'nicu. Stivens gasit zazhigalku i saditsya.

     Templ. Delo v tom, chto Templ Drejk privlekalo zlo. Ona  otpravilas'  na
match tol'ko potomu, chto tuda shel  poezd,  mozhno  bylo  sojti  na  pervoj  zhe
stancii, peresest' v avtomobil' i ehat' sto mil' s muzhchinoj...
     Stivens.... kotoryj ne mog uderzhat'sya ot vypivki.
     Templ. Imenno eto ya i hotela skazat'. (Gubernatoru.) Iniciatorom byl ne
molodoj chelovek; on delal lish' to,  chto  bylo  v  ego  silah,  vozmozhnostyah.
Predlozhil tu poezdku ne on - predlozhila Templ...
     Stivens. Odnako to byl ego avtomobil'. Ili ego materi.
     Templ (Stivensu). Nu i pust'. Pust'.  (Gubernatoru.)  Net,  iniciatorom
byla Templ; ona nichego ne planirovala, ne  obdumyvala:  prosto  byla  tverdo
uverena, chto ee otec i brat'ya raspoznayut zlo, uvidya ego, i ej  nuzhno  delat'
lish' to, chto oni navernyaka zapretili by, bud' u nih takaya vozmozhnost'. A oni
byli pravy naschet zla, i ona, razumeetsya, tozhe, odnako, nesmotrya na eto, vse
bylo ne tak prosto: ej dazhe prishlos' nekotoroe  vremya  vesti  mashinu,  kogda
stalo yasno, chto molodoj  chelovek  slishkom  rano  zakonchil  v  Virginii  kurs
vypivki...
     Stivens. Gouen znal samogonshchika i nastoyal na poezdke tuda.
     Templ.... i dazhe nesmotrya na eto...
     Stivens. Kogda vy poterpeli avariyu, mashinu vel on.
     Templ (Stivensu, toroplivo i hriplo). I poetomu zhenilsya na  mne.  Razve
on dolzhen byl rasplachivat'sya za eto dvazhdy? Ne  stoilo  rasplachivat'sya  dazhe
odin raz, tak ved'? (Gubernatoru.) I dazhe nesmotrya na eto...
     Gubernator. CHego eto stoilo?
     Templ. CHto?
     Gubernator. ZHenit'ba na vas.
     Templ. Vy, konechno, govorite o nem. On zaplatil bol'she, chem sledovalo.
     Gubernator. I on tozhe tak schitaet? (Oni glyadyat  drug  na  druga,  Templ
nastorozhennaya, sosredotochennaya, hotya prezhde vsego neterpelivaya.) Vy namereny
rasskazat' mne chto-to, neizvestnoe emu, inache vzyali by ego s soboj. |to tak?
     Templ. Da.
     Gubernator. Rasskazali by vy eto,  bud'  on  zdes'?  (Templ  pristal'no
smotrit  na  gubernatora.  Nezametno  dlya  nee  Stivens   delaet   dvizhenie.
Gubernator ostanavlivaet ego sderzhannym zhestom, tozhe nezametnym dlya  Templ.)
Teper', kogda vy zashli  tak  daleko,  kogda,  po  vashim  slovam,  vy  dolzhny
povedat' eto, proiznesti vsluh ne zatem, chtoby spasti Nen... etu zhenshchinu,  a
potomu, chto eshche doma reshili, chto vam bol'she nichego ne ostaetsya?
     Templ. Otkuda ya znayu, rasskazala by ili net?
     Gubernator. Predpolozhim, on zdes' - sidit v tom kresle, gde Gev...  vash
dyadya...
     Templ. ...ili za dver'yu, ili, mozhet, dazhe v  tumbe  vashego  stola.  Ego
zdes' net. On doma. YA dala emu snotvornoe.
     Gubernatop. No predpolozhim, on zdes'. Vse ravno stali by rasskazyvat'?
     Templ. Nu, horosho.  Da,  Teper'  pomolchite,  pozhalujsta,  i  dajte  mne
govorit'. YA dazhe ne pomnyu, na chem  ostanovilas'.  Ah,  da.  Itak,  ya  videla
ubijstvo, ili po krajnej mere ego ten', i etot chelovek uvez menya  v  Memfis,
konechno, u menya byli dve nogi i dva glaza, ya mogla by zakrichat'  na  glavnoj
ulice lyubogo iz gorodkov, kotorye my proezzhali, mogla by  vyjti  iz  mashiny,
kogda Gou... my naleteli na  to  derevo,  menya  podvezli  by  do  blizhajshego
garazha, ili do stancii, ili do kolledzha, ili dazhe pryamo do domu, v ruki otca
i brat'ev. No ya, Templ, ne sdelala etogo. YA predpochla ubijcu.
     Stivens (gubernatoru). On byl psihopat, hotya na sude eto ne vyyasnilos',
a kogda vyyasnilos' ili moglo vyyasnit'sya, bylo uzhe pozdno. YA byl tam; ya videl
ego:  malen'kij  chernyj  chelovechek  s  ital'yanskoj  familiej,   pohozhij   na
skladnogo, lish' slegka deformirovannogo tarakana: mul,  impotent.  No  Templ
rasskazhet ob etom sama.
     Templ (s edkim sarkazmom). Milyj dyadya Gevin. (Gubernatoru.) O da, ej ne
povezlo i v etom: popast'sya cheloveku, seksual'no  nesposobnomu,  no  vse  zhe
ubi... (Umolkaet i nepodvizhno sidit, szhatye ruki  lezhat  na  kolenyah,  glaza
zakryty.) Pomolchite, dajte mne govorit'. YA chuvstvuyu  sebya  kuricej,  kotoruyu
zagonyayut v bochku. Mozhet, esli vy hot' sdelaete vid, budto ne  hotite,  chtoby
ona okazalas' tam, ne puskaete ee tuda...
     Gubernator. Ne nazyvajte eto bochkoj. Skazhite - "tunnel'".  |to  prohod,
potomu chto drugoj konec tozhe otkryt. Projdite cherez nego. Ne bylo... seksa.
     Templ. S nim - net. On byl strozhe, chem otec  ili  dyadya.  Luchshe  bylo  b
okazat'sya  bogatoj  podopechnoj  samoj  pokladistoj  trast-   ili   strahovoj
kompanii: on otvez menya v Memfis i zaper v publichnom dome na  Manuel'-strit,
kak desyatiletnyuyu nevestu v ispanskom monastyre, madam sledila za mnoj  zorche
lyuboj mamashi - a kogda uhodila po delam, sushchestvuyushchim u hozyaek takih  domov,
v policiyu, uplatit' shtraf ili dat' vzyatku, v bank ili prosto v gosti,  dver'
ohranyala gornichnaya-negrityanka, i eto bylo ne tak uzh ploho,  potomu  chto  ona
otpirala dver', vhodil a ko mne, i my mogli... (Zapinaetsya  men'she,  chem  na
sekundu, potom toroplivo prodolzhaet.) Da, vot imenno, poboltat'. Konechno,  ya
byla plennicej, no zhila s shikom, pust' i ne v ochen'-to  shikarnoj  kletke.  U
menya byli kvarty duhov; razumeetsya, vybirala ih kakaya-to prodavshchica,  i  oni
byli ne toj marki, no vse zhe oni u menya byli, on kupil  mne  mehovoe  manto,
ego negde bylo nosit', potomu chto on ne vypuskal menya, no u menya bylo manto,
prekrasnoe bel'e, i pen'yuary, tozhe vybrannye prodavshchicej, no po krajnej mere
samye luchshie ili samye dorogie, - takov uzh vkus u zapravily prestupnogo mira
s tolstym koshel'kom. On hotel, chtoby ya byla dovol'na, ponimaete; i ne tol'ko
dovol'na, on dazhe ne imel nichego protiv, esli ya budu schastliva; ya nahodilas'
tam prosto na tot sluchaj, esli policiya  zapodozrit  ego  v  ubijstve;  i  ne
tol'ko ne imel nichego protiv, dazhe staralsya dobit'sya etogo. I vot,  nakonec,
my podoshli k glavnomu, potomu chto teper' ya dolzhna  budu  rasskazat'  i  eto,
raskryt' vam istinnuyu prichinu togo, pochemu ya razbudila vas v dva chasa nochi i
proshu spasti ubijcu.

Umolkaet i beret nezazhzhennuyu sigaretu s pepel'nicy, potom zamechaet, chto ona
     ne gorit. Stivens beret so stola zazhigalku i nachinaet podnimat'sya.
 Gubernator, prodolzhaya glyadet' na Templ, zhestom ostanavlivaet ego. Stivens
 pridvigaet zazhigalku Templ i saditsya. Templ prikurivaet, gasit zazhigalku i
  stavit na stol. No, zatyanuvshis' odin raz, kladet sigaretu v pepel'nicu i
                             nachinaet govorit'.

     Templ. Ved' u menya vse-taki byli dve ruki, dve nogi i glaza; ya v  lyuboe
vremya mogla by spustit'sya po vodostochnoj trube,  odnako  ne  sdelala  etogo.
Pokidala komnatu ya tol'ko pozdnej  noch'yu,  kogda  on  priezzhal  v  zakrytoj,
pohozhej na katafalk mashine, potom on i voditel' na perednem siden'e, a my  s
madam na zadnem nosilis' so skorost'yu sorok, pyat'desyat, shest'desyat  mil'  po
ulicam rajona krasnyh fonarej. I krome gryaznyh ulic ya nichego ne videla.  Mne
dazhe ne pozvolyalos' priglashat' k sebe drugih devic  ili  hodit'  k  nim,  ne
pozvolyalos' dazhe videt'sya  s  nimi,  dazhe  posidet'  s  nimi  posle  raboty,
poslushat'  ih  professional'nye  razgovory,  poka  oni  schitayut  den'gi  ili
klientov  ili  obsuzhdayut  eshche  kakie-to  dela,  sidya  na  chuzhih  postelyah  v
kakoj-nibud' spal'ne... (Snova delaet pauzu,  potom  prodolzhaet  s  kakim-to
udivleniem, izumleniem.) Da, tam bylo kak v universitetskoj spal'ne:  ta  zhe
atmosfera: molodye zhenshchiny, zanyatye myslyami ne o teh ili drugih muzhchinah,  a
prosto o muzhchine: tol'ko zdes'  oni  byli  delovitej:  spokojnej,  ne  stol'
vozbuzhdennymi, i, sidya na poka chto prazdnyh postelyah, obsuzhdali prevratnosti
- eto, konechno, umestnoe slovo, ne tak  li?  -  svoej  professii.  No  menya,
Templ, ne puskali k nim: ya byla zaperta v svoej komnate dvadcat' chetyre chasa
v sutki, ostavalos' tol'ko ustraivat' demonstraciyu fasonov v mehovom  manto,
alyapovatyh  pantalonah  i  neglizhe,  hotya  etogo  ne  videl   nikto,   krome
dvuhfutovogo zerkala i gornichnoj-negrityanki; boltat'sya  trezvoj  i  odinokoj
sredi greha i razvlechenij, slovno  v  vodolaznom  kolokole  na  glubine  sto
dvadcat' futov. No Lupoglazyj hotel, chtoby Templ byla  dovol'na,  ponimaete,
dazhe sam sdelal poslednyuyu popytku. No Templ ne hotela byt' prosto dovol'noj.
I, kak eto nazyvaetsya tam, u nas, vtreskalas'.
     Gubernator. Vot kak.
     Stivens. Sovershenno verno.
     Templ (toroplivo). Zamolchite.
     Stivens.  Zamolchi  sama.  (Gubernatoru.)  On  -  Vitelli,  po  prozvishchu
Lupoglazyj - sam privel togo muzhchinu. Molodoj chelovek...
     Templ. Gevin! Zamolchite sejchas zhe!
     Stivens. Ty pogruzhaesh'sya v orgazm unichizheniya i skromnosti, a tebe nuzhna
tol'ko pravda. (Gubernatoru.) ...byl izvesten v svoem krugu kak Ryzhij, Ryzhij
iz Alabamy; policii  eto  klichka  byla  neznakoma,  potomu  chto  on  byl  ne
prestupnik, vo vsyakom sluchae, poka, a prosto zhuchok,  ochevidno,  zabotivshijsya
prezhde vsego o propitanii. Ryzhij byl sluzhashchim - vyshibaloj  v  nochnom  klube,
pritone na okraine goroda, prinadlezhal etot priton Lupoglazomu,  sluzhil  emu
shtab-kvartiroj. Vskore Ryzhij skonchalsya v pereulke za tyur'moj Templ, ot  puli
iz pistoleta, posluzhivshego orudiem togo samogo  ubijstva  v  Missisipi,  no,
kogda policiya obnaruzhila pistolet i ustanovila, kto ego vladelec, Lupoglazyj
byl uzhe mertv, poveshen v Alabame za ubijstvo, kotorogo ne sovershal.
     Gubernator. Ponimayu. |tot... Lupoglazyj...
     Stivens.  ....provedal,  chto  ego  obmanyvaet  sluga,  i  velichestvenno
otomstil  oskvernitelyu  svoej  chesti?  Oshibaetes'.  Vy  nedoocenivaete   eto
sokrovishche, etot cvetok, etot brilliant. Vitelli {Vitello (it.) -  telenok.}.
Samaya podhodyashchaya  dlya  nego  familiya.  Mul.  Impotent.  Na  drugoj  god  ego
povesili. No dazhe eta kazn' byla dlya nego nezasluzhenno dostojnoj. Ego  nuzhno
bylo rastoptat' sapogom,  kak  pauka.  On  ne  prodaval  svoyu  plennicu;  vy
oskvernili i oskorbili by ego pamyat' etim vul'garnym obvineniem  v  korysti.
Lupoglazyj vo vsem byl puristom, lyubitelem; dazhe ubival  ne  radi  nizmennoj
vygody. I dazhe ne iz strasti. On byl gurmanom,  sibaritom,  vrode  teh,  chto
zhili v prezhnie stoletiya, mozhet byt', dazhe epohi; duhom,  nutrom  on  byl  iz
togo veka carstvennyh despotov, kotorym dazhe umenie chitat' kazalos' poshlym i
plebejskim, razvalyas'  na  shelkah  sredi  tonkih  kurenij  i  aromatov,  oni
povelevali chitat' vsluh rabu-evnuhu, a posle chteniya prikazyvali ego ubit', i
tak kazhdyj vecher, chtoby nikto na svete, dazhe rab-evnuh, ne  predstavlyal,  ne
znal, ne pomnil vsego soderzhaniya poemy.
     Gubernator. YA chto-to ne ponimayu.
     Stivens. Postarajtes' ponyat'.  Ne  sderzhivajte  gneva  i  omerzeniya,  s
kotorymi nastupaesh' na chervya. Esli Vitelli ne mozhet probudit' ih, zhizn'  ego
byla dejstvitel'no bessmyslennoj.
     Templ. Ne starajtes'. Zabud'te. Radi Boga, zabud'te.  YA  vstretilas'  s
tem muzhchinoj, nevazhno,  pri  kakih  obstoyatel'stvah,  i,  kak  nazvala  eto,
vtreskalas'; chto u nas s nim bylo i kak ono nazyvalos', tozhe nevazhno,  vazhno
lish' to, chto pisala emu pis'ma...
     Gubernator. Ponimayu. Imenno eto neizvestno muzhu.
     Templ (gubernatoru). A kakoe eto imeet znachenie? Izvestno ili net?  CHto
takoe odno lico ili dva, odno imya ili dva, esli  on  znaet,  chto  ya  provela
shest' nedel' v veselom dome na Manuel'-strit? Ili lishnij chelovek v  posteli,
ili dvoe? Ili troe, ili chetvero? YA starayus' rasskazat' glavnoe.  Kak  vy  ne
ponimaete? No pust' on radi  Boga  ostavit  menya  v  pokoe,  chtoby  ya  mogla
prodolzhat'. Zastav'te ego, radi Boga.
     Gubernator (Stivensu, glyadya na  Templ).  Perestan'te,  Gevin.  (Templ.)
Itak, vy vlyubilis'.
     Templ. Blagodaryu vas. YA imeyu v vidu "vlyubilis'". A v ostal'nom ostalas'
takoj zhe:  skvernoj,  padshej,  ya  mogla  by  v  lyuboe  vremya  spustit'sya  po
vodostochnoj trube ili gromootvodu i  ubezhat',  ili  eshche  proshche:  prikinut'sya
chernomazoj gornichnoj s pomoshch'yu grudy polotenec, klyucha dlya probok i melochi na
desyat' dollarov i vyjti cherez paradnuyu dver'. Itak, ya pisala pis'ma.  Pisala
kazhdyj raz... potom... kogda oni... on uhodil, inogda ya pisala dva ili  tri,
kogda v techenie dvuh ili treh dnej on... oni...
     Gubernator. CHto? CHto eto znachit?
     Templ. ...ponimaete: chto-to delat', chem-to zanyat'sya,  zapolnit'  vremya,
mne ostochertela  demonstraciya  fasonov  pered  dvuhfutovym  zerkalom,  kogda
nikogo ne volnuyut dazhe... pantalony ili dazhe  ih  otsutstvie.  Zamechatel'nye
pis'ma...
     Gubernator. Postojte. CHto vy govorili?
     Templ. YA skazala, eto byli zamechatel'nye pis'ma dazhe dlya...
     Gubepnatop. Vy skazali - kogda oni uhodili.

    Oni glyadyat drug na druga. Templ ne otvechaet. Gubernator obrashchaetsya k
               Stivensu, prodolzhaya, odnako, glyadet' na Templ.

     Gubernator. Naskol'ko ya ponyal, etot... Vitelli tozhe byval v komnate?
     Stivens. Da. Dlya etogo on i privodil Ryzhego. Teper' ponimaete, pochemu ya
nazval ego gurmanom i lyubitelem?
     Gubernator. I chto podrazumevali pod sapogom tozhe. No Vitelli mertv.  Vy
eto znaete.
     Stivens. O da. Mertv. YA eshche skazal "purist". On byl puristom do  samogo
konca: na drugoj god ego povesili v Alabame  za  ubijstvo,  kotorogo  on  ne
sovershal, i nikto po-nastoyashchemu ne veril v ego  vinovnost'.  Odnako  advokat
zrya tratil sily, ubezhdaya ego zayavit', chto on ne mog sovershit' eto  ubijstvo,
dazhe esli by hotel. O da, on tozhe mertv; my priehali syuda ne radi mesti.
     Gubernator (Templ). Da. Prodolzhajte. Pis'ma.
     Templ. Pis'ma. Zamechatel'nye. YA imeyu v vidu - ...zamechatel'nye. (Uporno
glyadya na gubernatora.) YA hochu skazat', to byli takie pis'ma, chto,  hotya  oni
napisany vosem' let nazad, ty ne zahochesh'... predpochtesh', chtoby muzh ne videl
ih, kakogo mneniya ni byl by on o tvoem... proshlom.  (Glyadya  na  gubernatora,
prodolzhaet svoim muchitel'nye priznaniya.) Oni  byli  luchshe,  chem  mozhno  bylo
ozhidat' ot semnadcatiletnej devchonki. Udivitel'no,  kak  v  semnadcat'  let,
dazhe ne okonchiv pervogo kursa, mozhno nauchit'sya... nuzhnym  slovam.  Hotya  dlya
etogo byl by nuzhen lish' staryj slovar' shekspirovskih vremen, togda, govoryat,
lyudi eshche ne krasneli ot slov. To est' byl by nuzhen komu  ugodno,  tol'ko  ne
Templ Drejk, ona shvatyvala vse na letu i ne nuzhdalas' v slovare, ej  byvalo
dostatochno odnogo uroka, tem bolee dvuh, treh ili  chetyreh  ili  dyuzhiny  ili
dvuh-treh dyuzhin. (Glyadit na gubernatora.) Net, ne  trebovalos'  dazhe  odnogo
uroka, potomu chto zlo uzhe dozhidalos' svoego chasa, a ona eshche  ne  znala,  chto
zlu nado protivit'sya ne tol'ko do togo, kak ego uvidish', no dazhe prezhde, chem
uznaesh', chto ono takoe. Slovom, ya napisala pis'ma,  ne  znayu  dazhe  skol'ko,
dostatochno, vpolne dostatochno, potomu chto hvatilo by dazhe odnogo. I eto vse.
     Gubernator. Vse?
     Templ. Da. Vy, razumeetsya,  slyshali  o  shantazhe.  Pis'ma,  konechno  zhe,
vsplyli na svet. I konechno zhe, Templ Drejk pervym  delom  podumala  o  takom
sposobe ih vykupa, kotoryj by sostavil material dlya novoj pachki pisem.
     Stivens (obrashchaetsya k Templ). Da, eto vse. No ty dolzhna skazat', pochemu
eto vse.
     Templ. Samo soboj. YA napisala neskol'ko takih pisem, chto, kazalos'  by,
dazhe Templ Drejk postyditsya nanesti takoe na bumagu, potom chelovek, kotoromu
ya pisala ih; pogib, i ya vyshla zamuzh za drugogo,  ispravilas',  ili  tak  mne
kazalos', rodila dvuh detej, vzyala v dom druguyu byvshuyu shlyuhu, chtoby mne bylo
s kem razgovarivat', kazalos', ya soveem zabyla  o  teh  pis'mah,  potom  oni
vsplyli na svet, i tut ya ponyala, chto ne tol'ko ne zabyla o nih, no  dazhe  ne
ispravilas'...
     Stivens. Ladno. Hochesh', togda rasskazhu ya?
     Templ. Vy zhe ratovali za skromnost'.
     Stivens. YA ratoval protiv orgazma skromnosti.
     Templ (s gorech'yu). O, konechno. Nuzhno tol'ko stradanie. Ne radi  chego-to
- radi stradaniya. Tol'ko potomu, chto ono polezno, kak  hloristaya  rtut'  ili
rvotnyj koren'. (Gubernatoru.) Nu, horosho. O chem ya govorila?
     Gubernator. Molodoj chelovek pogib...
     Templ. Ah, da. Pogib, byl zastrelen iz mashiny, kogda kralsya  po  ulice,
sobirayas' vlezt' po vodostochnoj trube, po kotoroj ya v lyuboe vremya  mogla  by
spustit'sya i ubezhat', vlezt', chtoby okazat'sya vdvoem so  mnoj,  my  schitali,
chto obveli, obmanuli Lupoglazogo i  budem  vdvoem,  tol'ko  vdvoem,  pervyj,
edinstvennyj raz v zhizni posle vseh... drugih. Mozhet li lyubov' predstavlyat',
znachit' chto-to, krome etoj novizny: uznavaniya, pokoya, uedineniya:  ni  styda,
ni dazhe soznaniya nagoty, potomu chto ty ispol'zuesh' nagotu,  potomu  chto  ona
sostavnaya chast' lyubvi; no on pogib, byl ubit, zastrelen  v  tot  mig,  kogda
dumal obo mne, kogda cherez minutu byl by so  mnoj,  kogda  vsemi  pomyslami,
stremleniyami on uzhe byl so mnoj, i dver' byla, nakonec, zaperta lish' dlya nas
dvoih; i tut vse oborvalos', budto nikogda nichego ne bylo,  ne  proishodilo:
nuzhno, chtoby kazalos', budto nikogda nichego ne proishodilo, inache budet  eshche
huzhe...  (Toroplivo.)  Potom  zal  suda  v  Dzheffersone,  i  mne  vse   bylo
bezrazlichno, dazhe zhdushchie menya otec i brat'ya, potom celyj  god  v  Evrope,  v
Parizhe, po-prezhnemu vse mne bylo bezrazlichno, i v konce koncov dejstvitel'no
stalo legche. Vy pojmete menya. Lyudi vse-taki schastlivy.  Izumitel'ny.  Sperva
kazhetsya, chto  tebe  nuzhno  vynesti  stol'ko-to,  i  budesh'  svobodna.  Potom
soznaesh', chto ty mozhesh' vynesti vse, dejstvitel'no mozhesh', a potom eto  dazhe
nevazhno. Potomu chto mozhet vdrug pokazat'sya,  budto  nichego  i  ne  bylo,  ne
proishodilo. Znaete, kto-to - kazhetsya, Heminguej? - napisal knigu o tom, kak
to zhe samoe proizoshlo s de... zhenshchinoj, stoilo ej tol'ko otkazat'sya  prinyat'
svoe padenie, hotya koe-kto pomnil, hvastalsya etim. K tomu zhe te, kto  mog  -
pomnil, - byli oba mertvy. I zimoj Gouen priehal v Parizh, my pozhenilis' -  v
posol'stve, potom sostoyalsya priem v  otele  "Kijon",  i  esli  eto  ne  bylo
izbavleniem ot amerikanskogo proshlogo, to chto eshche v  etom  mire  moglo  dat'
nadezhdu na izbavlenie ot merzosti? Tem bolee u  nas  byl  novyj  avtomobil',
medovyj  mesyac  my  proveli  v  gnezdyshke   na   myse   Kap-Ferra,   kakojto
musul'manskij princ vystroil ego dlya svoih evropejskih  lyubovnic.  Tol'ko...
(Zapinaetsya na mig i prodolzhaet.) ...my... ya dumala...  my...  ya  ne  hotela
izbavlyat'sya ot merzosti. (Toroplivo govorit, pryamaya, napryazhennaya, snova szhav
lezhashchie  na  kolenyah  ruki.)  Ponimaete:  bylo  by  dostatochno  braka,   bez
posol'stva, "Krijona" i Kap-Ferra, nuzhno bylo lish' oboim preklonit' koleni i
skazat': "MY sogreshili, prosti nas". I togda, vozmozhno, prishla by  lyubov'  -
mir, pokoj, otsutstvie styda, chego ya ne... chego byla lishena ran'she... (Opyat'
zapinaetsya, potom prodolzhaet toroplivo, bojko,  otryvisto.)  Lyubov',  no  ne
tol'ko: nel'zya nadeyat'sya, chto odna lish' lyubov'  splotit  lyudej,  sdelaet  ih
luchshe, chem kazhdyj byl sam po sebe, nuzhna eshche tragediya, stradanie,  perezhitoe
stradanie i prichinennoe gore; nuzhna,  potomu  chto  ty  znaesh',  chto  vy  oba
nikogda ne smozhete zabyt' o nej. A potom ya reshila, chto dlya  splocheniya  lyudej
trebuetsya nechto luchshee,  bolee  sil'noe,  chem  tragediya:  proshchenie.  Tol'ko,
vidimo, eto bylo  oshibkoj.  I  mozhet  byt',  ne  proshchenie  bylo  oshibkoj,  a
blagodarnost'; i mozhet byt', edinstvennoe, chto huzhe, chem postoyanno  vyrazhat'
blagodarnost', - eto prinimat' ee...
     Stivens. Sovsem naoborot. Delo bylo...
     Gubernator. Gevin.
     Stivens. Pomolchite sami, Genri. Delo bylo ne v dobrom  imeni  Templ.  I
dazhe ne v sovesti ee  muzha.  Delo  bylo  v  ego  tshcheslavii:  vospitannogo  v
Virginii aristokrata zastali so  spushchennymi  bryukami,  kak  gostya  v  hitroj
gollivudskoj vannoj. I proshcheniya emu bylo nedostatochno, ili on ne  chital  toj
knigi Hemingueya. Potomu chto primerno cherez god ego  upryamstvo  pod  bremenem
prinyatiya blagodarnosti stalo prinimat' formu somneniya v otcovstve rebenka.
     Templ. O Gospodi. O Gospodi.
     Gubernator. Gevin. (Stivens umolkaet.) Ni slova  bol'she.  Schitajte  eto
prikazom. (Obrashchaetsya k Templ.) Da, rasskazyvajte.
     Templ. Pytayus'. YA dumala, glavnoj pomehoj v etom okazhetsya  poterpevshaya,
istica. A okazyvaetsya, eto advokat podsudimoj. To est' ya rasskazyvayu vam  ob
odnoj Templ Drejk, a nash dyadya Gevin predstavlyaet vam druguyu.  I  pered  vami
uzhe dvoe raznyh lyudej, prosyashchih ob odnoj i toj  zhe  milosti;  esli  kazhdogo,
svyazannogo s etim delom, razdelyat' nadvoe, vy dazhe ne pojmete, kogo proshchat',
ne tak li? A teper', kak ya uzhe skazala, my vozvrashchaemsya k Nensi  Mennigo,  i
teper' eto uzhe ne zajmet mnogo vremeni. Ponimaete, nam nuzhno bylo  vernut'sya
v Dzhefferson. Vo vsyakom sluchae, sejchas my zhivem tam. YA imeyu v vidu,  obratno
v Dzhefferson, domoj. Predstavlyaete: otvergnut' eto  vse:  beschest'e,  pozor,
otvergnut' raz i navsegda, chtoby nikogda ne vspominat' ob  etom;  splotit'sya
vdvoem protiv merzosti, potomu chto my lyubim drug druga i prostili drug drugu
vse, krepki v svoej lyubvi i vzaimnom proshchenii. Imeya pri tom  vse  ostal'noe:
Gouen Stivens i ego supruga molody, izvestny, u nih est'  novoe  bungalo  na
podobayushchej ulice, gde v subbotu vecherom mozhno ustroit'  gulyanku,  zagorodnyj
klub s blizkimi  druz'yami,  chtoby  subbotnyaya  gulyanka  byla  dostojna  etogo
nazvaniya, skam'ya v nadlezhashchej cerkvi,  chtoby  potom  prijti  v  sebya,  esli,
konechno, posle gulyanki est' sily dobrat'sya do cerkvi. Potom poyavilsya  syn  i
naslednik; i my vzyali k sebe Nensi: nyan'ku, gida,  nastavnika,  katalizator,
klej, nazyvajte kak ugodno, splachivayushchuyu vseh, - magnitnyj centr  ne  tol'ko
dlya naslednika i ostal'nyh malen'kih princev i princess po mere ih poyavleniya
na svet, no i dlya dvuh bol'shih kuskov materii ili gryazi ili iz chego tam  oni
vylepleny po obrazu i podobiyu Bozhiyu, poryadochnyh,  po  krajnej  mere  vneshne,
respektabel'nyh i spokojnyh; vzyali sovsem ne staruyu  chernuyu  nyan'ku,  potomu
chto  Gouen  Stivens  i  ego  supruga  molody  i  sovremenny,  tak  molody  i
sovremenny, chto ves' zagorodnyj klub  aplodiroval,  kogda  oni  podobrali  v
kanave chernomazuyu, byvshuyu narkomanku i shlyuhu, chtoby ona nyanchila ih detej,  i
nikto v zagorodnom klube ne znal, chto vybral  ee  ne  Gouen  Stivens,  i  ne
missis  Stivens,  a  Templ  Drejk,  potomu  chto  chernomazaya   narkomanka   i
prostitutka okazalas' edinstvennym sushchestvom v Dzheffersone, imeyushchim s  Templ
Drejk obshchij  yazyk...  (Toroplivo  beret  s  pepel'nicy  goryashchuyu  sigaretu  i
zatyagivaetsya, govorya mezhdu zatyazhkami.) Da. YA rasskazhu i ob etom. Napersnica.
Ponimaete:  klassnyj  igrok,  sidel  na  p'edestale,  kumir;  i   obozhatel',
posledovatel', kotoryj nikogda ne byl klassnym igrokom i nikogda  ne  budet,
kak by ni hotel i ni staralsya. Predstavlyaete: dolgie dni, plita,  stiral'naya
mashina i pylesos uzhe vyklyucheny, rebenok eshche spokojno spit, i dve  sestry  vo
grehe obmenivayutsya  professional'nymi  ili  po  krajnej  mere  lyubitel'skimi
sekretami, sidya v tihoj kuhne za koka-koloj. Vidimo,  vsem  hochetsya,  nuzhno,
neobhodimo imet' cheloveka, pered kotorym mozhno  vygovorit'sya,  pust'  on  ne
govorit s toboj, pust' dazhe ne poddakivaet, tol'ko molchit i slushaet.  I  eto
dejstvitel'no nuzhno, neobhodimo vsem lyudyam; ya imeyu v vidu,  chtoby  pristojno
vesti sebya, ne vceplyat'sya drug drugu v volosy;  govoryat,  plohoe  vospitanie
porozhdaet  nasil'nikov,  podzhigatelej,  ubijc,  no  eto  vovse   ne   plohoe
vospitanie, delo prosto v tom, chto potencial'nyh vorov,  ubijc  bylo  nekomu
vyslushat': katolicheskaya cerkov' otkryla eto dve tysyachi  let  nazad,  tol'ko,
vidimo, ne rasprostranila kak sleduet, ili byla slishkom zanyata svoimi delami
i ne imela vremeni vozit'sya s chelovekom,  mozhet  byt',  eto  vovse  ne  vina
cerkvi, a delo prosto v tom, chto lyudi dolzhny byli sami ponyat' eto, vozmozhno,
esli by mir naselyali sushchestva, polovina iz kotoryh byla by nemoj,  mogla  by
tol'ko slushat', dazhe ne mogla by ne slushat' druguyu polovinu, to  nikogda  ne
bylo by nikakih vojn. I u Templ Drejk byl chelovek, poluchayushchij kazhduyu  nedelyu
den'gi tol'ko za to, chto slushal, kazalos'  by,  etogo  dostatochno;  a  potom
poyavilsya eshche odin rebenok, mladenec, obrechennaya zhertva  (hotya,  konechno,  my
eto ne znali), i mozhno bylo  podumat',  chto  etogo  vpolne  dostatochno,  chto
teper' Templ Drejk sochtet sebya v bezopasnosti, smozhet uspokoit'sya, imeya  dva
- kak eto  nazyvayut  moryaki?  Ah  da,  zapasnyh  yakorya.  Tol'ko  etogo  bylo
nedostatochno. Potomu chto Heminguej byl prav. YA govoryu o de... zhenshchine v  ego
knige. Vse, chto tebe nuzhno, - eto otkazat'sya prinyat'. Tol'ko  tebe  nuzhno...
otkazat'sya.
     Stivens. Tak vot, eti pis'ma...
     Gubernator (glyadya na Templ). Pomolchite, Gevin.
     Stivens. Net, ya  nemnogo  pogovoryu.  My  dazhe  pribegnem  k  sportivnoj
metafore i nazovem eto estafetoj,  gde  kapitan  komandy  neset...  palochku,
prutik, hlyst, sazhenec, derevo - kak  by  ni  nazyvalas'  eta  simvolicheskaya
derevyashka - k nedalekoj vershine simvolicheskogo holma.

  Svet migaet, potom snova razgoraetsya, budto eto signal, preduprezhdenie.

     Stivens. Pis'ma. SHantazh. SHantazhistom  byl  brat  Ryzhego  -  razumeetsya,
prestupnik, no po krajnej mere muzhchina...
     Templ. Net! Net!
     Stivens. Pomolchi i ty. |stafeta idet po holmu, a ne cherez  propast'.  K
tomu zhe eto vsego-navsego palochka. Pis'ma  byli  ne  glavnym.  Glavnym  byla
priznatel'nost'. I teper' nam nado perejti k muzhu Templ,  moemu  plemyanniku.
Govorya "proshloe", ya imeyu v vidu izvestnoe muzhu, dlya nego, vidimo, etogo bylo
vpolne dostatochno, tak kak vskore Templ ponyala, chto do konca ostavshihsya dnej
(i nochej) on budet  proshchat'  ej  eto  proshloe,  budet  ne  tol'ko  postoyanno
napominat', mozhet byt', ne pryamo, a ispodvol', chto on ee  proshchaet,  chto  ona
dolzhna byt' emu za eto priznatel'na, no i  trebovat'  vse  bol'she  i  bol'she
takta - i terpeniya; Templ, vidimo, i ne podozrevala, chto obladaet terpeniem,
ran'she - dlya vyrazheniya priznatel'nosti - ono ej  ne  trebovalos',  ved'  ona
byla  tak  zhe  neznakoma  s  terpeniem,  kak   i   s   priznatel'nost'yu,   -
sootvetstvuyushchimi, sorazmernymi vysokim kriteriyam proshchayushchego. No  ee  eto  ne
ochen' bespokoilo. Ee muzh - moj plemyannik - prines, kak emu kazalos',  vysshuyu
zhertvu, daby iskupit' svoyu rol' v ee proshlom; ona byla uverena,  chto  sumeet
utolit'  ego  zhazhdu  -  ili  vospriimchivost'  narkotika  priznatel'nosti   v
blagodarnost' za etu zhertvu, kotoruyu ona sama, kak ej kazalos',  prinyala  iz
blagodarnosti. Pravda, u nee, kak i prezhde, byli nogi  i  glaza;  ona  mogla
ujti, bezhat' v lyuboj mig, no  po  opytu  proshlogo,  vidimo,  znala,  chto  ne
vospol'zuetsya sposobnost'yu peredvigat'sya dlya begstva ot ugrozy i  opasnosti.
Vy soglasny s etim?
     Gubernator. Da. Prodolzhajte.
     Stivens. Potom okazalos', chto u nee dolzhen poyavit'sya rebenok -  pervyj.
Sperva, dolzhno byt', ona oshchutila chto-to vrode  beshenstva.  Bezhat'  uzhe  bylo
nel'zya; ona zhdala slishkom dolgo. No malo togo. Ona slovno by vpervye ponyala,
chto  kazhdyj  chelovek  dolzhen  ili  po  krajnej  mere  mozhet  byt'   vynuzhden
rasplachivat'sya za svoe proshloe; chto ono pohozhe na dolgovuyu raspisku s hitroj
ogovorkoj, i poka vse idet horosho, ot nee mozhno izbavit'sya  v  ustanovlennom
poryadke, no sluchaj ili sud'ba mogut vnezapno pomeshat'  etomu.  To  est'  ona
vsegda znala, ponimala eto, no ne prilagala k sebe, tak kak ne  somnevalas',
chto  mozhet  vystoyat',  i  byla  neuyazvima   blagodarya   prostoj   cel'nosti,
zhenstvennosti.  No  teper'  dolzhen  byl   poyavit'sya   rebenok,   hrupkij   i
bezzashchitnyj. Odnako chelovek nikogda ne ostavlyaet  nadezhdy,  ponimaete,  dazhe
osoznav raz i navsegda,  chto  lyudi  ne  tol'ko  sposobny  vynesti  vse,  no,
vozmozhno, dazhe vynuzhdeny, i, mozhet byt', ne uspelo  eshche  beshenstvo  ulech'sya,
kak ona obrela nadezhdu: v hrupkoj i bezzashchitnoj nevinnosti rebenka: chto  Bog
- esli on est' - zashchitit rebenka - ne ee: ona ne prosila i ne hotela poshchady;
ona mogla sovladat', sovladat' ili vystoyat', - a rebenka iz srochnoj raspiski
ee proshlogo, potomu chto rebenok nevinen, hotya ona i ponimala, ves' zhiznennyj
opyt podskazyval ej, chto Bog ne mog ili ne hotel  -  vo  vsyakom  sluchae,  ne
pytalsya spasti nevinnost' lish' potomu,  chto  eto  nevinnost';  chto,  skazav:
"Pustite detej prihodit' ko mne", Bog,  nesomnenno  imel  v  vidu  vot  chto:
stradanie, chto vzroslye,  otcy,  zastarelye  greshniki,  vsegda  dolzhny  byt'
gotovy, hotet' - net, stremit'sya - postradat',  chtoby  deti  prishli  k  Nemu
neizmuchennymi, neispugannymi, chistymi. Vy soglasny s etim?
     Gubernator. Prodolzhajte.
     Stivens. I nakonec k nej prishlo oblegchenie. Ne  nadezhda  -  oblegchenie.
Konechno, ono bylo neustojchivym, no Templ mogla hodit' po natyanutomu  kanatu.
Ona slovno by zaklyuchila s Bogom - esli on est' - ne dogovor - peremirie. Ona
ne pytalas'  obmanyvat',  ne  pytalas'  izbezhat'  dolgovoj  raspiski  svoego
proshlogo, polozhiv - rebenok uzhe rodilsya -  poverh  nee  chistyj  chek  detskoj
nevinnosti. Ona ne  pytalas'  predotvratit'  rozhdenie  rebenka;  ran'she  ona
prosto nikogda ne dumala o beremennosti v etoj svyazi, potomu chto tol'ko  sam
fakt beremennosti otkryl ej nalichie dolgovogo obyazatel'stva s  ee  podpis'yu,
datirovannogo bolee pozdnim chislom. I poskol'ku Bog - esli on est' -  dolzhen
byl znat' ob etom, to ona vypolnila  svoyu  chast'  dogovora,  potomu  chto  ne
trebovala ot nego vtorogo raza, potomu chto On - esli sushchestvuet - dolzhen  po
krajnej mere  vesti  chestnuyu  igru,  dolzhen  byt'  dzhentl'menom.  A  s  etim
soglasny?
     Gubernator. Prodolzhajte.
     Stivens. Tak chto naschet vtorogo rebenka mozhete sudit'  sami.  Vozmozhno,
Templ zabyla ob ostorozhnosti, razryvayas'  mezhdu  odnim,  drugim  i  tret'im:
mezhdu   rokom,   sud'boj,   proshlym;   sdelkoj   s   Bogom;   proshcheniem    i
priznatel'nost'yu. Slovno zhongler, ne s tremya bulavami ili  sharami,  a  tremya
sklyankami nitroglicerina, kogda ne hvataet ruk dazhe  dlya  odnoj:  odna  ruka
predlagaet  iskuplenie,  drugaya  prinimaet  proshchenie,  nuzhna  tret'ya,  chtoby
predlagat' priznatel'nost', i dazhe chetvertaya, s techeniem vremeni  vse  bolee
neobhodimaya,  daby  vvodit'  v  postoyanno   i   nepreryvno   rastushchie   dozy
priznatel'nosti vse bol'she sahara i pryanostej, chtoby  oni  ne  priedalis'  -
vozmozhno, u nee  ne  bylo  vremeni  dlya  ostorozhnosti,  vozmozhno,  eto  bylo
otchayanie, ili, vozmozhno, eto sluchilos', kogda muzh  vpervye  zapodozril,  ili
predpolozhil, ili, vo  vsyakom  sluchae,  usomnilsya  v  proishozhdenii  rebenka.
Slovom, Templ zaberemenela opyat'; ona narushila svoe slovo,  unichtozhila  svoj
talisman,  eshche  za  pyatnadcat'  mesyacev  do  poyavleniya  pisem  ona,  vidimo,
ponimala, chto eto konec, i kogda tot chelovek poyavilsya so  starymi  pis'mami,
ona,  vidimo,  dazhe  ne  udivilas':  vse  eti  pyatnadcat'  mesyacev  ee  lish'
interesovalo, kakuyu formu primet rok. Soglasites' i s etim...

                 Svet migaet i tuskneet, potom gorit rovno.

     Stivens. I pochuvstvovala oblegchenie.  Potomu  chto,  nakonec,  vse  bylo
pozadi; krysha obrushilas', lavina progremela; zabylis' dazhe  bespomoshchnost'  i
bessilie, potomu chto teper' dazhe  izvechnaya  hrupkost'  kostej  i  ploti  uzhe
nichego ne znachila -  i  kto  znaet?  Iz-za  etoj  hrupkosti  voznikla  nekaya
gordost', triumf: ona zhdala  unichtozheniya:  ona  vystoyala;  unichtozhenie  bylo
neizbezhno, neotvratimo, u nee  ne  ostavalos'  nadezhdy.  I  vse  zhe  ona  ne
szhalas', ne s容zhilas', ne utknulas' golovoj v slozhennye ruki  i  ne  zakryla
glaza; pravda, ona ne smotrela vse vremya na etu navisshuyu ugrozu,  no  ne  iz
straha, a potomu, chto tverdo shla vpered, ne koleblyas', ne sbivayas'  s  shaga,
hotya znala, chto eto  naprasno,  -  triumfom  byla  sama  hrupkost',  uzhe  ne
strashnaya, potomu chto vse samoe hudshee,  na  chto  sposobno  bedstvie,  -  eto
sokrushit',  unichtozhit'  hrupkost';  ona  byla  pobeditel'nicej,  ona  tverdo
smotrela v glaza bedstviyu, zastavila ego sdelat' pervyj  shag;  ona  dazhe  ne
brosala  emu  vyzova,  dazhe  prezritel'nogo:  odnoj  lish'   etoj   nikchemnoj
hrupkost'yu ona v techenie shesti let derzhala bedstvie na  rasstoyanii,  podobno
tomu, kak odnoj rukoj mozhno podderzhivat' nevesomyj polog posteli, a  ono  so
vsej svoej siloj i moshch'yu ne moglo sokrushat' ee  hrupkost'  bolee  pyati-shesti
sekund;  i  v  techenie  etih  pyati-shesti  sekund  ona  vse  ravno  byla   by
pobeditel'nicej, potomu chto vse, chego ono - bedstvie - moglo ee lishit',  ona
sama spisala shest' let nazad kak nikchemnoe po svoej suti i iz-za hrupkosti.
     Gubernator. I poyavlyaetsya tot muzhchina.
     Stivens. YA dumal, eto  razumeetsya  samo  soboj.  Dazhe  pervyj  poyavilsya
vpolne zakonomerno. Da, on...
     Gubernator. Pervyj?
     Stivens (delaet pauzu, glyadya na gubernatora).  Pervyj  muzhchina,  Ryzhij,
neuzheli vy sovsem ne ponimaete zhenshchin? YA ni razu  ne  videl  ni  Ryzhego,  ni
drugogo, ego brata, no vse troe, oni oba i ee muzh,  dolzhno  byt',  nastol'ko
odinakovo vyglyadeli ili veli sebya - pred座avlyali ej nevozmozhnye, nevypolnimye
trebovaniya, uvlekshis' eyu, soglashalis',  otvazhivalis'  na  pochti  neveroyatnye
usloviya, - chto osoboj raznicy mezhdu nimi ne  zamechalos'.  Gde  vy  byli  vsyu
zhizn'?
     Gubernator. Horosho. Tot muzhchina.
     Stivens. Snachala ego volnovali, zabotili, interesovali tol'ko den'gi  -
poluchit'  ih  za  pis'ma,  vytyanut',  vyzhat'.  Konechno,  dazhe  v  konce  emu
po-nastoyashchemu nuzhny byli imenno den'gi, i ne tol'ko kogda on ponyal, chto radi
polucheniya deneg pridetsya vzyat' s  soboj  Templ  i  rebenka,  no  dazhe  kogda
kazalos', chto ne poluchit nichego, po krajnej mere poka, krome begloj  zheny  i
mladenca. Sobstvenno govorya, oshibka Nensi, ee poistine rokovoj postupok v tu
rokovuyu, tragichnuyu noch' zaklyuchalsya v tom, chto ona ne  otdala  emu  den'gi  i
dragocennosti, uznav, gde ih spryatala Templ, ne vzyala pis'ma i ne unichtozhila
ih, a vmesto etogo perepryatala dragocennosti  i  den'gi,  -  chto  emu  nuzhny
imenno den'gi, yavno ponimala i sama Templ, potomu chto ona - Templ -  solgala
emu, skazala, chto tam vsego dvesti dollarov, kogda na samom dele bylo  pochti
dve tysyachi. I, vidimo, emu byli ochen' nuzhny eti dvesti dollarov, tak  ostro,
tak sil'no, chto on byl gotov platit' za nih podobnuyu cenu.  Ili,  mozhet,  on
byl umnym - "tolkovym", kak vyrazilsya by sam, - ne po  vozrastu  i  opytu  i
vdrug izobrel novyj, bezopasnyj sposob pohishcheniya  rebenka:  uvezti  s  soboj
vzrosluyu zhertvu, sposobnuyu podpisyvat' cheki, - s rebenkom na rukah dlya pushchej
ubeditel'nosti - i ne zastaviv, a imenno ubediv ee ujti  po  svoej  vole,  a
potom - vse tak zhe spokojno - tyanut' den'gi v svoe  udovol'stvie,  ispol'zuya
blagopoluchie rebenka kak tochku opory svoego rychaga. Ili, mozhet, my oshibaemsya
i dolzhny im oboim otdat' etu chest', kak by ni  byla  ona  mala,  potomu  chto
sperva i Templ dumala tol'ko o den'gah, hotya on, vidimo,  po-prezhnemu  dumal
tol'ko o nih, kogda ona, sobrav dragocennosti i uznav, gde muzh  hranit  klyuch
ot sejfa (kak mne kazhetsya, ona dazhe otkryla ego  odnazhdy  noch'yu,  kogda  muzh
usnul, pereschitala den'gi, ili hotya by uverilas', chto oni lezhat tam, ili  po
krajnej mere ubedilas', chto klyuch podhodit k zamku), obnaruzhila, chto vse  eshche
silitsya ponyat', pochemu by ej ne zaplatit' den'gi, vzyat'  pis'ma,  unichtozhit'
ih i navsegda izbavit'sya ot svoego damoklova mecha. No ona ne poshla  na  eto.
Potomu chto Heminguej - ego devushka - byli sovershenno pravy: vse, chto  nuzhno,
- eto otkazat'sya prinyat'. Tol'ko nuzhno  zaranee  znat'  navernyaka,  ot  chego
otkazyvaesh'sya; bogi dolzhny dat' tebe eto - po krajnej mere yasnuyu  kartinu  i
yasnyj vybor. CHtoby ne vvodili v zabluzhdenie... kto znaet? Mozhet  byt',  dazhe
svoeobraznaya lyubeznost' v te vechera ili  dni  v  Memfise...  ladno:  medovyj
mesyac, pust' dazhe pri svidetele; razumeetsya, v etom  sluchae  nichego  luchshego
ozhidat' bylo nel'zya, i vpravdu, kto znaet  (teper'  ya  Ryzhij)  dazhe  nemnogo
blagogoveniya, nedoverchivogo izumleniya, dazhe nemnogo trepeta pri etom bol'shom
schast'e, bol'shoj udache, upavshej pryamo s neba v ego ob座at'ya; vo vsyakom sluchae
(teper' Templ) ne shajka: dazhe nasilie stanovitsya  nezhnym:  vsego  odin,  ego
vse-taki mozhno otvergnut', on po krajnej mere okazyvaet (v to vremya) podobie
uhazhivaniya, vozmozhnost' sperva skazat' "da", dazhe daet vozmozhnost'  schitat',
budto ona mozhet skazat' "da" ili "net". Mne kazhetsya, on  (novyj,  shantazhist)
byl dazhe pohozh na svoego brata - yunyj Ryzhij, Ryzhij, na neskol'ko let  molozhe
togo, kotorogo ona znala, i esli pozvolite - menee zapyatnannyj, tak  chto  ej
moglo  pokazat'sya,  chto  teper'  nakonec  ona  mozhet  dazhe   izbavit'sya   ot
shestiletnej gryazi, bespoleznoj bor'by, raskayaniya i straha. I  esli  ona  tak
schitala, to byla sovershenno prava: muzhchina, po krajnej  mere  muzhchina  posle
shesti let takogo proshchen'ya, kotoroe pozorilo ne tol'ko  proshchaemuyu,  no  i  ee
blagodarnost', - razumeetsya, plohoj chelovek, prestupnik po sklonnostyam,  kak
by ni byli ogranicheny ego vozmozhnosti do sego vremeni; sposobnyj na  shantazh,
zhestokij i ne prosto gotovyj,  no  prigotovlennyj  nesti  zlo,  neschast'e  i
krushenie vsem, u kogo hvatit gluposti vojti v ego orbitu, doverit' emu  svoyu
sud'bu. No - po sravneniyu s temi shest'yu godami - po krajnej mere  muzhchina  -
takoj cel'nyj, takoj tverdyj  i  bezzhalostnyj,  chto  v  etom  bylo  kakoe-to
podobie chistoty, chestnosti, emu  ne  tol'ko  ne  nuzhno  bylo  nikomu  nichego
proshchat', on dazhe ne predstavlyal, chto kto-to mozhet zhdat' ot nego proshchen'ya; on
ne stal by proshchat' Templ, pridi emu v golovu, chto dlya etogo est' prichina,  a
prosto nastavil by ej sinyakov, povybival zuby i shvyrnul by v kanavu: tak chto
ona mogla byt' spokojna, chto, poka ne okazhetsya s sinyakom ili vybitymi zubami
v kanave, emu v golovu ne pridet, chto ona nuzhdaetsya v proshchenii.

                Teper' svet ne migaet. On tuskneet, gasnet.

     Stivens (prodolzhaet.) Nensi sperva byla napersnicej, poka ona - Nensi -
ochevidno, schitala, budto edinstvennaya problema, trudnost' - razdobyt' den'gi
dlya shantazhista tak, chtoby gospodin, hozyain, muzh ne uznal ob etom; potom  ona
- ya govoryu o Nensi - nachala ponimat', dogadyvat'sya, mozhet byt',  osoznavat',
chto, v sushchnosti, ona davno uzhe ne napersnica, eshche ne ponimaya, chto  na  samom
dele stala shpionkoj svoego nanimatelya; ponyala eto ona,  tol'ko  uznav,  chto,
hotya Templ vzyala den'gi i dragocennosti iz sejfa muzha,  ona  -  Templ  -  ne
otdala  ih  shantazhistu  i  ne  zabrala  pis'ma,   chto   vykup   den'gami   i
dragocennostyami ne sostavlyal dazhe poloviny plana Templ.

            Svet gasnet polnost'yu. Scena pogruzhaetsya v temnotu.

     Stivens  (prodolzhaet).  Togda  Nensi  otyskala  spryatannye   den'gi   i
dragocennosti i sama spryatala ot Templ; eto proizoshlo v tu noch', kogda Gouen
otpravilsya na nedelyu v Aransas-Pass  lovit'  rybu,  vzyav  s  soboj  starshego
rebenka, mal'chika, chtoby zavezti k dedushke s  babushkoj  v  Novyj  Orlean,  a
potom, po puti iz Tehasa domoj, zabrat'. (V  temnote,  obrashchayas'  k  Templ.)
Teper' prodolzhaj.

                           Scena v polnoj temnote


                                Vtoraya scena

                   Lichnaya gostinaya ili garderobnaya Templ.
                        13 sentyabrya. 21 chas 30 min.

     Svet zagoraetsya sprava  vnizu,  kak  v  pervom  dejstvii  pri  perenose
dejstviya iz zala suda v gostinuyu Stivensov,  hotya  teper'  na  scene  lichnaya
komnata Templ. Dver' sleva -  eto  vyhod  iz  doma.  Dver'  sprava  vedet  v
detskuyu, gde v kolybeli spit mladenec. V glubine sceny  zasteklennaya  dver',
vyhodyashchaya na terrasu; eto lichnyj vhod s ulicy. Dverca stennogo  shkafa  sleva
raspahnuta. Vozle nego po vsemu polu razbrosana odezhda, eto pokazyvaet,  chto
shkaf  obyskan  ne  stol'ko  toroplivo,  skol'ko  neistovo,   ozhestochenno   i
tshchatel'no.  Sprava  gazovyj  kamin  s  gorelkoj  v  vide   polen'ev.   YAshchiki
pis'mennogo  stola  u  zadnej  steny  vydvinuty  i  hranyat  sledy  togo   zhe
ozhestochennogo, neistovogo obyska. Na stole v centre komnaty shlyapka, perchatki
i sumochka Templ, s nimi  sumka  dlya  detskih  veshchej;  dve  sumki,  ochevidno,
prinadlezhashchie Templ, nabity, zastegnuty i stoyat na  polu  vozle  stola.  Vsya
obstanovka govorit o predstoyashchem ot容zde Templ i o tshchetnyh,  no  tshchatel'nyh,
neistovyh, vozmozhno, dazhe otchayannyh poiskah.
     Kogda svet zagoraetsya, Pit stoit u raspahnutoj dvercy  stennogo  shkafa,
derzha v rukah poslednyuyu veshch', pen'yuar. Pitu  okolo  dvadcati  pyati  let.  Na
prestupnika ne pohozh. To est' eto ne privychnyj,  rashozhij  gangsterskij  ili
ugolovnyj  tip.  Skoree  on  napominaet  studenta,  mozhet  byt',  udachlivogo
torgovca avtomobilyami ili bytovymi  elektropriborami.  Odet  bez  roskoshi  i
frantovstva, prosto, kak odevayutsya vse. No v  nem  yavstvenno  viditsya  nechto
"neobuzdannoe". On krasiv, privlekatelen dlya zhenshchin, zagadochnogo v  nem  net
nichego, potomu chto vam - tochnee, im - yasno, chego mozhno ot nego  ozhidat',  vy
tol'ko nadeetes', chto  sejchas  on  etogo  ne  sdelaet.  V  nem  est'  chto-to
zhestokoe, bezzhalostnoe, ne amoral'noe, a vnemoral'noe.
     Na nem legkij letnij kostyum, shlyapa  sdvinuta  na  zatylok,  i,  zanyatyj
svoim delom, on pohozh na molodogo detektiva iz  fil'ma  o  prestupnikah.  On
toroplivo i grubo oshchupyvaet tonkij pen'yuar, brosaet na  pol,  zamechaet,  chto
nogi ego zaputalis' v lezhashchej  na  polu  odezhde,  razbrasyvaet  ee  pinkami,
podhodit  k  pis'mennomu  stolu  i  stoit,   glyadya   s   kakim-to   mrachnym,
prezritel'nym vidom na razbrosannye veshchi, kotorye uzhe neistovo  i  tshchatel'no
obyskal.
     Iz levoj dveri vhodit Templ. Na  nej  dorozhnyj  kostyum  temnogo  cveta,
poverh nego legkoe rasstegnutoe pal'to, ona  bez  shlyapki,  cherez  odnu  ruku
perebrosheny mehovoe manto, kotoroe my  uzhe  videli,  i  detskij  kostyum  ili
odeyal'ce, v drugoj ruke polnaya butylka moloka. Ostanavlivaetsya i  oglyadyvaet
zahlamlennuyu komnatu. Potom idet k stolu. Pit  povorachivaet  golovu;  drugih
dvizhenij on ne delaet.
     Pit. Nu?
     Templ. Net. Sosedi govoryat, chto ne videli ee s teh por, kak  utrom  ona
ushla syuda.
     Pit. YA mog by zaranee skazat' tebe eto. (Smotrit na svoi chasy.) Vremya u
nas eshche est'. Gde ona zhivet?
     Templ (stoya u stola.) A chto potom? Prizhech' sigaretoj ej pyatku?
     Pit. Tam pyat'desyat dollarov, dazhe esli ty privykla myslit' sotnyami.  Da
eshche dragocennosti. A chto predlagaesh' ty? Vyzvat' faraonov?
     Templ. Net. No tebe nuzhno ischeznut'. YA predlagayu vyhod.
     Pit. Vyhod?
     Templ. Net monety - net zhratvy. Ty ved' tak govorish'?
     Pit. YA chto-to ne ponimayu tebya.
     Templ. Sejchas poka uezzhaj. Smojsya.  Spryach'sya.  Podozhdi,  poka  vernetsya
muzh, i nachni vse snachala.
     Pit. Opyat' chto-to ne ponimayu.
     Templ. Pis'ma u tebya, tak ved'?
     Pit. A, pis'ma. (Dostaet iz vnutrennego karmana pidzhaka pachku  pisem  i
shvyryaet na stol.) Vot oni.
     Templ. YA eshche pozavchera skazala tebe, chto oni mne ne nuzhny.
     Pit. To bylo pozavchera.

   Kakoj-to mig oni glyadyat drug na druga. Potom Templ sbrasyvaet pal'to i
odeyal'ce s ruki na stol, ostorozhno stavit butylku s molokom, beret pis'ma i
                      protyagivaet k Pitu druguyu ruku.

     Templ. Daj zazhigalku.

  Pit dostaet iz bokovogo karmana zazhigalku i protyagivaet ej. Pri etom ne
 dvigaetsya s mesta, tak chto Templ prihoditsya sdelat' neskol'ko shagov, chtoby
    vzyat' ee. Potom ona podhodit k kaminu i shchelkaet zazhigalkoj, dva raza
zazhigalka ne srabatyvaet, potom poyavlyaetsya plamya. Pit, ne dvigayas' s mesta,
 nablyudaet za Templ. Neskol'ko sekund ona stoit nepodvizhno, v odnoj ruke u
  nee pis'ma, v drugoj goryashchaya zazhigalka. Potom oglyadyvaetsya i smotrit na
                  Pita. Eshche mig oni glyadyat drug na druga.

     Pit. Nu davaj. ZHgi. Kogda ya otdaval ih tebe proshlyj raz, ty otkazalas',
chtoby potom ne peredumat'. ZHgi.

 Oni glyadyat drug na druga eshche sekundu. Potom Templ otvorachivaetsya i stoit,
            otvernuvshis', zazhigalka gorit. Pit smotrit na Templ.

     Pit. Togda bros' etot hlam i idi syuda.

 Templ gasit zazhigalku, idet k stolu, kladet pis'ma i zazhigalku, podhodit k
 nepodvizhno stoyashchemu Pitu. V eto vremya iz levoj dveri poyavlyaetsya Nensi. Oni
                      ee ne vidyat. Pit obnimaet Templ.

     Pit. YA tozhe predlozhil tebe vyhod. (Prityagivaet ee blizhe.) Malyshka.
     Templ. Ne zovi menya tak.
     Pit (szhimaet ob座atiya strastno i nezhno). Ryzhij zval. Razve ya huzhe ego?

Oni celuyutsya. Nensi vhodit i ostanavlivaetsya na poroge, glyadya na nih. Ona v
      obychnoj odezhde prislugi, no bez chepca i perednika, sverhu legkoe
 rasstegnutoe pal'to; na golove izmyataya, pochti besformennaya fetrovaya shlyapa,
       vidimo, kogda-to prinadlezhavshaya muzhchine. Pit obryvaet poceluj.

     Pit. Poshli. Uedem otsyuda. U menya est' moral' ili chto ono tam takoe.  Ne
hochu kasat'sya tebya v ego dome dazhe rukoj.

CHerez plecho Templ zamechaet Nensi i oborachivaetsya. Templ tozhe oborachivaetsya i
                 tozhe vidit Nensi. Nensi vhodit v komnatu.

     Templ (k Nensi). CHto ty zdes' delaesh'?
     Nensi. Prishla so svoej pyatkoj. Pust' on ee prizhigaet.
     Templ. Tak ty ne tol'ko vorovka - ty eshche i shpionka.
     Pit. Mozhet, i ne vorovka. Mozhet, ona prinesla vse obratno. (Oni  glyadyat
na Nensi, ta ne otvechaet.) A mozhet,  i  net.  Mozhet,  nam  vse  zhe  pridetsya
pustit' v hod sigaretu. (K Nensi.) CHto skazhesh'? Ty zhe za etim i prishla?
     Templ. Zamolchi. Voz'mi sumki i idi k mashine.
     Pit (obrashchayas' k Templ, no glyadya na Nensi). Podozhdu. Mozhet, ponadobitsya
koe-chto sdelat'.
     Templ. Govoryu tebe, idi! Radi Boga, ujti otsyuda. Stupaj.

 Pit eshche sekundu glyadit na Nensi, ta stoit licom k nim, no ne smotrit ni na
   chto, lico ee pechal'no, hmuro i nepronicaemo. Zatem Pit povorachivaetsya,
      podhodit k stolu, beret zazhigalku, sobiraetsya idti dal'she, potom
  zaderzhivaetsya i s pochti nezametnymi kolebaniyami beret pis'ma, kladet ih
 obratno v karman, beret obe nabitye sumki i idet k zasteklennoj dveri mimo
             Nensi, kotoraya po-prezhnemu ni na kogo ne smotrit.

     Pit (k Nensi). Znaesh', ya by s udovol'stviem. Dazhe  ne  radi  pyatidesyati
dollarov. Prosto na dobruyu pamyat'.

Beret obe sumki v ruku, otkryvaet dver', shagaet cherez porog, ostanavlivaetsya
                            i smotrit na Templ.

     Pit. Budu nacheku - vdrug ty peredumaesh' naschet sigarety.
     Nensi. Postojte.
     Templ (toroplivo Pitu). Idi! Idi! Radi Boga, idi!

     Pit vyhodit i zakryvaet dver'. Nensi i Templ glyadyat drug na druga.

     Nensi. Vidno, ya oshiblas', reshiv, chto, esli spryachu den'gi i  brillianty,
eto vas ostanovit. Nuzhno bylo otdat' ih emu vchera, kogda ya nashla, gde vy  ih
spryatali. Togda by on srazu ukatil v CHikago ili v Tehas.
     Templ. Znachit, ty ih ukrala. I vidish', kakoj ot etogo prok?
     Nensi. YA tozhe mogu nazvat' vas vorovkoj. Ved' tut ne vse  vashe.  Tol'ko
brillianty. Uzh ne govoryu, chto  deneg  pochti  dve  tysyachi  dollarov,  mne  vy
skazali, chto dvesti, a emu  -  chto  vsego  pyat'desyat.  Ponyatno,  chto  on  ne
volnovalsya - iz-za polusotni. On ne stal  by  volnovat'sya  dazhe  iz-za  dvuh
tysyach, tem bolee, kak vy mne skazali, dvuhsot. Ego dazhe ne volnuet, budut li
voobshche u vas den'gi, kogda vy syadete v  mashinu.  On  znaet,  chto  emu  nuzhno
tol'ko derzhat' vas pri sebe, a potom stoit tol'ko  poprizhat',  kak  sleduet,
tak vy razdobudete drugoj svertok s brilliantami i den'gami  u  svoego  muzha
ili otca. Tol'ko togda vam ne  udastsya  skazat',  chto  v  svertke  pyat'desyat
dollarov, a ne dve tysya...

  Templ podhodit k nej i zakatyvaet poshchechinu, Nensi otshatyvaetsya. Pri etom
  iz-pod ee pal'to padaet svertok s den'gami i shkatulka s dragocennostyami.
  Templ zamiraet, glyadya na den'gi i dragocennosti. Nensi prihodit v sebya.

     Nensi. Da, vot oni, iz-za nih vse eto gore i neschast'e. Ne bud'  u  vas
korobki s brilliantami i muzha, u kotorogo v karmane  bryuk  mozhno  najti  dve
tysyachi dollarov, poka on spit, etot chelovek ne stal by prodavat' vam pis'ma.
Mozhet, esli b ya ne vzyala i ne spryatala etot svertok, vy otdali by emu den'gi
do togo, kak reshilis' na eto. Ili, mozhet, esli b ya prosto otdala  svertok  i
vzyala pis'ma, ili esli vynesti etot  svertok  k  mashine,  gde  on  sidit,  i
skazat': "Vot, na, poluchaj svoi den'gi..."
     Templ. Popytajsya. Voz'mi otnesi, uvidish'. Esli podozhdesh', poka ya  konchu
ukladyvat'sya, mozhesh' zaodno otnesti sumku.
     Nensi. YA znayu, Teper' delo ne v pis'mah. Mozhet, i ne tol'ko teper'. Ono
davno bylo v tom, kto napisal takie pis'ma, chto oni vosem'  let  spustya  eshche
mogut vyzvat' gore i neschast'e. Delo sovsem ne v pis'mah. Vy  mogli  zabrat'
ih v lyuboe vremya, on sam dvazhdy otdaval...
     Templ. CHto tebe udalos' raznyuhat'?
     Nensi. Vse. Vy mogli poluchit' ih nazad dazhe bez  deneg  i  brilliantov.
ZHenshchine eto ni k chemu. Ej tol'ko nuzhno  byt'  zhenshchinoj,  chtoby  dobit'sya  ot
muzhchiny vsego, chego hochesh'. Mogli sdelat' eto zdes', pryamo v dome,  dazhe  ne
otpravlyaya muzha na rybalku.
     Templ. Prekrasnyj obrazec shlyuhinoj  morali.  No  esli  ya  mogu  skazat'
"shlyuha", mozhesh' i ty, ne tak li? Vozmozhno, edinstvennaya raznica mezhdu nami v
tom, chto ya ne hochu byt' shlyuhoj v dome svoego muzha.
     Nensi. YA govoryu ne o vashem muzhe.  Dazhe  ne  o  vas.  YA  govoryu  o  dvuh
malen'kih detyah.
     Templ. Zachem zhe, po-tvoemu, ya otpravila Byuki k babushke, esli ne udalit'
ego iz doma, gde chelovek, kotorogo on privyk nazyvat' otcom, mozhet  v  lyuboe
vremya skazat', chto on emu ne otec? Takaya pronyrlivaya shpionka, kak ty, dolzhna
byla slyshat', chto moj muzh...
     Nensi (perebivaet). YA slyshala ego. I vas slyshala. Vy zashchishchalis' - v tot
raz. Ne radi sebya - radi rebenka. No sejchas vam nuzhno odumat'sya.
     Templ. Odumat'sya?
     Nensi. Da. Vy sdalis'. I predali mal'chika. Soglasilis'  pojti  na  risk
nikogda bol'she ego ne uvidet'.

                             Templ ne otvechaet.

     Nensi. Horosho. Opravdyvat'sya peredo mnoj vam nezachem.  Skazhite  tol'ko,
chto reshili govorit' drugim lyudyam, esli oni sprosyat. Poshli i  na  etot  risk?
Tak?

                             Templ ne otvechaet.

     Nensi. Ladno. Budem schitat',  chto  vy  otvetili.  Znachit,  naschet  Byuki
resheno. Teper' skazhite vot chto. S kem dumaete ostavit' devochku?
     Templ. Ostavit'? SHestimesyachnogo mladenca?
     Nensi. Vot imenno. Samo soboj, vy ne mozhete ostavit' ee. Ni s  kem.  Ne
mozhete ostavit' shestimesyachnogo mladenca, uhodya ot muzha s drugim muzhchinoj,  i
ne mozhete vzyat' ee s soboj v dorogu. Vot o chem ya govoryu. Mozhet,  vam  prosto
brosit' ee zdes', v kolybel'ke; ona budet  plakat',  no  negromko,  ona  eshche
slishkom mala, i, mozhet, nikto ne uslyshit placha i ni o chem ne dogadaetsya, tem
bolee chto dom budet zapert do vozvrashcheniya mistera Gouena, a k  tomu  vremeni
ona uzh utihnet...
     Templ. Udarit' tebya eshche raz?
     Nensi. Ili, mozhet, voz'mite ee s soboj, ona ne  budet  vam  meshat',  po
krajnej mere do pervogo sluchaya, kogda napishete  misteru  Gouenu  ili  svoemu
otcu naschet deneg, a oni prishlyut ih ne tak bystro, kak  hotelos'  by  vashemu
novomu muzhchine, i on vyshvyrnet vas s rebenkom. Togda prosto bros'te  rebenka
v musornyj yashchik, i ne budet bol'she hlopot ni vam i  nikomu,  potomu  chto  vy
izbavites' ot oboih...

       Templ delaet konvul'sivnoe dvizhenie, zatem beret sebya v ruki.

     Nensi. Udar'te menya. Prizhgite sigaretoj. YA skazala i emu,  i  vam,  chto
prishla so svoej pyatkoj. Vot ona.  (Pripodnimaet  nogu.)  YA  isprobovala  vse
ostal'noe, mogu isprobovat' i eto.
     Templ (sdavlenno, yarostno). Zamolchi. Poslednij raz govoryu. Zamolchi.
     Nensi. Molchu.

    Ona ne dvigaetsya. Ne glyadit na Templ. No v ee golose ili v intonacii
 poyavlyaetsya legkaya peremena, my ne srazu osoznaem, chto ona obrashchaetsya ne k
                                   Templ.

     Nensi. YA isprobovala vse. Isprobovala vse, chto mogla. Ty vidish'.
     Templ. Nikto ne sobiraetsya osparivat' etogo. Ty ugrozhala mne  det'mi  i
dazhe muzhem - esli moego muzha ty  mozhesh'  schitat'  ugrozoj.  Ty  dazhe  ukrala
den'gi, prigotovlennye na pobeg. O da,  nikto  ne  budet  otricat',  chto  ty
isprobovala vse. Hotya vse zhe prinesla den'gi nazad. Podberi ih.
     Nensi. Vy skazali, oni vam ne nuzhny.
     Templ. Ne nuzhny. Podberi.
     Nensi. Oni i mne ne nuzhny.
     Templ. Vse ravno, podberi. Kogda budesh' vozvrashchat' ih  misteru  Gouenu,
mozhesh' vzyat' sebe zhalovan'e za budushchuyu nedelyu.

 Nensi nagibaetsya, podbiraet den'gi, skladyvaet dragocennosti v shkatulku i
                              kladet na stol.

     Templ (spokojnee). Nensi. (Nensi  glyadit  na  nee.)  Izvini.  Zachem  ty
vynuzhdaesh' menya k etomu - bit', krichat' na tebya, ty  ved'  vsegda  byla  tak
dobra k moim detyam i ko mne - i k muzhu, i ko vsem nam, pytalas' svyazat'  nas
v semejstvo, v sem'yu, hotya bylo ponyatno, chto nas nichto  ne  svyazhet?  Dazhe  v
blagopristojnosti, tem bolee v schast'e?
     Nensi. Dolzhno byt', ya bestolkovaya. Sama ne znayu. Potom, ya govoryu  ne  o
sem'e ili schast'e...
     Templ (rezko, povelitel'no). Nensi!
     Nensi. ... ya govoryu o dvuh malen'kih detyah...
     Templ. YA skazala - zamolchi.
     Nensi. Ne mogu zamolchat'. Hochu sprosit' eshche raz. Vy pojdete na eto?
     Templ. Da!
     Nensi. Vidno, ya bestolkovaya. Skazhite eto v  slovah,  chtoby  ya  slyshala.
Skazhite: ya pojdu na eto.
     Templ. Ty slyshala. YA pojdu na eto.
     Nensi. Nesmotrya na den'gi?
     Templ. Nesmotrya na den'gi.
     Nensi. Nesmotrya na  detej?  (Templ  ne  otvechaet.)  Ostavite  odnogo  s
chelovekom, kotoryj somnevaetsya,  chto  eto  ego  syn,  a  druguyu  voz'mete  k
cheloveku, kotoryj dazhe ne hochet detej... (Oni glyadyat drug na druga.) Esli vy
mozhete sdelat' eto, to mozhete i skazat'.
     Templ. Da!  Nesmotrya  na  detej!  Teper'  ubirajsya.  Voz'mi,  chto  tebe
prichitaetsya, i uhodi. Vot...

 Templ bystro podhodit k stolu, beret iz grudy deneg dve ili tri bumazhki i
protyagivaet Nensi, ta beret. Templ sobiraet ostal'nye den'gi, beret sumochku
 i otkryvaet ee. Nensi netoroplivo idet k detskoj, prohodya, beret so stola
butylku s molokom i idet dal'she. Templ, derzha den'gi v odnoj ruke, a sumochku
                        v drugoj, smotrit na Nensi.

     Templ. Ty chto delaesh'?
     Nensi (na hodu). Butylka holodnaya. Sogreyu ee v vannoj.

 Zatem Nensi ostanavlivaetsya i oglyadyvaetsya na Templ, vo vzglyade ee chto-to
  strannoe, i Templ, sobravshayasya polozhit' v sumochku den'gi, tozhe zamiraet,
   glyadya na Nensi. Kogda Nensi nachinaet govorit', to rech' ee ne pohozha na
               prezhnyuyu; my eshche ne ponimaem, chto ona oznachaet.

     Nensi. YA isprobovala vse, chto mogla. Ty  vidish'.  Templ  (povelitel'no,
vlastno). Nensi. Nensi (povorachivayas', spokojno). Molchu.

Ona idet v detskuyu. Templ kladet den'gi v sumochku, zakryvaet ee i stavit na
   pol. Potom povorachivaetsya k sumke s detskimi veshchami. Rasstegivaet ee,
     toroplivo proveryaet soderzhimoe, beret shkatulku, suet ee v sumku i
zastegivaet snova. Vse eto zanimaet okolo dvuh minut; kogda ona zastegivaet
sumku, Nensi tiho vyhodit iz detskoj, prohodit mimo stola, ostanavlivaetsya,
kladet den'gi, kotorye ej dala Templ, i napravlyaetsya k dveri, cherez kotoruyu
                              voshla v komnatu.

     Templ. Nu chto?

                 Nensi idet k dveri. Templ smotrit na nee.

     Templ. Nensi. (Nensi ostanavlivaetsya, ne oglyadyvayas'.) Ne dumaj obo mne
slishkom ploho. (Nensi zhdet, ne dvigayas',  ne  glyadya  ni  na  chto.  Templ  ne
prodolzhaet, i ona snova idet k  dveri.)  Esli  ya...  esli  eto  kogda-nibud'
vsplyvet, ya skazhu vsem, chto ty sdelala vse, chto mogla. Ty staralas'.  No  ty
prava. Delo ne v pis'mah. Delo vo mne  samoj.  (Nensi  idet.)  Do  svidan'ya,
Nensi. (Nensi podhodit k dveri.) U tebya est' klyuch. YA ostavlyu tvoi den'gi  na
stole. Mozhesh' zabrat' ih... (Nensi vyhodit.) Nensi!

  Otveta net. Templ eshche sekundu smotrit na pustuyu dver', pozhimaet plechami,
beret den'gi, kotorye ostavila Nensi, osmatrivaetsya, podhodit k pis'mennomu
  stolu, beret s nego press-pap'e, vozvrashchaetsya i kladet den'gi pod nego;
teper', dvigayas' reshitel'no i bystro, ona beret so stola odeyal'ce, podhodit
 k dveri v detskuyu i vhodit tuda. Prohodit sekunda ili dve, zatem razdaetsya
  vopl'. Svet migaet i nachinaet tusknet', bystro nastupaet polnaya temnota.
                             Vopl' obryvaetsya.

                              Polnaya temnota.


                                Tret'ya scena

                            Kabinet gubernatora.
                          12 marta 3 chasa 08 min.

     Sleva vverhu zagoraetsya svet. Obstanovka ta zhe, chto i v  pervoj  scene,
tol'ko v kresle gubernatora teper'  sidit  Gouen  Stivens.  Templ  stoit  na
kolenyah u stola, polozhiv na nego ruki i utknuvshis' v nih  licom.  Vozle  nee
stoit Stivens.
     Templ ne znaet, chto gubernatora uzhe net i teper' v  kabinete  nahoditsya
ee muzh.
     Templ (ne podnimaya lica). Vot i vse.  YAvilas'  policiya,  a  ubijca  vse
sidela na kuhne, v temnote, i povtoryala: "Da, Gospodi, ya eto sdelala",  i  v
tyuremnoj kamere tozhe povtoryala eto...

 Stivens naklonyaetsya i kasaetsya ee ruki, slovno hochet pomoch' ej vstat'. Ona
                  soprotivlyaetsya, no golovy ne podnimaet.

     Templ. Net-net. Razve mne po roli ne  polozheno  stoyat'  tak,  poka  ego
chest' ili  prevoshoditel'stvo  ne  udovletvorit  nashu  pros'bu?  Ili  ya  uzhe
okonchatel'no provalila svoyu rol', dazhe esli suverennyj  shtat  predlozhit  mne
platok pryamo iz karmana nashego izbrannika? Potomu chto - vidite?

Podnimaet lico, glaza ee shiroko otkryty, slez na nem net; v storonu kresla,
 gde vmesto gubernatora sidit Gouen, ona ne smotrit. Svet padaet ej pryamo v
                                   lico.

     Templ. Po-prezhnemu ni slezinki. Stivens. Vstan', Templ.

 Snova hochet pomoch' ej podnyat'sya, no ona operezhaet ego i podnimaetsya sama,
  glaza ee po-prezhnemu shiroko otkryty i obrashcheny v storonu; ona podnimaet
   ruku, slovno malen'kaya devochka, sobravshayasya zaplakat', no vmesto etogo
                         prikryvaet glaza ot sveta.

     Templ. I sigarety ne nuzhno; vremeni  teper'  potrebuetsya  sovsem  malo,
potomu chto emu nado tol'ko skazat' "Net". (Opyat' ne povorachivaya  lica,  hotya
obrashchaetsya k gubernatoru, polagaya, chto on sidit za stolom.) Potomu chto vy ne
namereny spasat' ee, tak ved'? Potomu chto vse eto bylo ne radi ee  dushi,  ee
dusha ne nuzhdaetsya v etom, a radi moej.
     Stivens (myagko). Pochemu by sperva ne zakonchit'? Rasskazhi ostal'noe.  Ty
chto-to govorila o tyur'me.
     Templ. O tyur'me. Pohorony sostoyalis' na drugoj den'  -  Gouen  kak  raz
dobralsya do Novogo Orleana i vyletel ottuda samoletom,  -  a  v  Dzheffersone
put' na kladbishche prohodit mimo tyur'my, da i ne tol'ko na kladbishche,  prohodit
pod verhnimi zareshechennymi oknami  -  obshchej  arestantskoj  i  kamer,  otkuda
zaklyuchennye-negry - azartnye igroki, torgovcy samogonom, brodyagi i ubijca  -
mogut smotret' vniz i lyubovat'sya, lyubovat'sya dazhe pohoronami. Vot tak. Stoit
komu-to iz belyh okazat'sya v bol'nice ili v tyur'me, vy  srazu  zhe  govorite:
"Kakoj uzhas", ne iz-za styda, boli, a iz-za sten, zamkov, i tut zhe posylaete
im knigi, karty, golovolomki. A negram net. Vy dazhe  ne  dumaete  o  kartah,
golovolomkah i knigah. I vnezapno s kakim-to uzhasom  ponimaete,  chto  im  ne
tol'ko ne nuzhno knig, chtoby otvlech'sya, im dazhe ne nuzhno otvlekat'sya. Prohodya
mimo tyur'my, vy vidite ih - net, ne ih, ih sovershenno ne vidno,  vidny  lish'
ruki mezh prut'ev reshetok, oni ne stuchat, ne elozyat, dazhe ne  stiskivayut,  ne
szhimayut reshetku, kak belye ruki, a prosto lezhat mezhdu  prut'yami,  ne  tol'ko
spokojno, no dazhe uspokaivayushche, uzhe razzhatye, rasslablennye, ne  chuvstvuyushchie
boli ot rukoyatok pluga, topora ili motygi, tryapok, shchetok, kolybelek belyh, i
dazhe stal'nyh prut'ev oni kasayutsya spokojno, bezboleznenno. Ponimaete? Vovse
ne iskrivlennye, ne skryuchennye rabotoj, a dazhe gibkie i lovkie blagodarya ej,
razglazhennye i dazhe myagkie, slovno, proliv pota vsego na cent, oni  poluchili
to, chto belym obhoditsya po dollaru unciya.  Ne  podvlastnye  rabote,  net,  i
poshedshie s nej na kompromiss - tozhe ne to, a zaklyuchivshie soyuz  s  rabotoj  i
potomu svobodnye ot nee; v peremirii s nej, v mire; eti vot  dlinnye  myagkie
ruki bezmyatezhny i nepodvlastny boli, poetomu, chtoby vyglyadyvat', smotret'  -
videt' pohorony, processii, lyudej, svobodu, solnechnyj svet, vol'nyj  vozduh,
- ih vladel'cam ne nuzhno nichego, krome ruk: ne nuzhny  glaza:  ruki,  lezhashchie
mezhdu  prut'ev  reshetki  i  glyadyashchie  naruzhu,  mogut  do  nastupleniya  sveta
razglyadet' ochertaniya pluga, motygi ili topora; i dazhe v temnote, ne  vklyuchaya
sveta, mogut obnaruzhit' ne tol'ko rebenka, mladenca - ne svoego,  a  vashego,
belogo, - no i zagvozdku,  pomehu  -  golod,  mokruyu  plenku,  nezastegnutuyu
bulavku - i sdelat' vse, chto nuzhno. Vidite. Esli by ya tol'ko mogla  plakat'.
Tam v svoe vremya nahodilsya eshche odin negr-ubijca, muzhchina, sluchilos'  eto  do
moego priezda v Dzhefferson, no dyadya Gevin dolzhen pomnit'. ZHena  etogo  negra
tol'ko chto umerla - oni prozhili vmeste vsego dve nedeli, - on pohoronil ee i
prinyalsya brodit' v temnote po proselkam, chtoby utomit'sya i  zasnut',  tol'ko
iz etogo nichego ne vyshlo, togda on reshil napit'sya, chtoby zasnut', no  i  eto
ne pomoglo, togda on stal drat'sya i pererezal gorlo belomu za igroj v kosti,
i posle etogo nakonec nenadolgo zasnul; sherif nashel  ego  na  verande  doma,
kotoryj on snyal, chtoby zhit'  tam  s  zhenoj,  s  sem'ej  do  samoj  starosti.
Vyspat'sya emu ne udalos', i vot v tot den' v  tyur'me  nadziratel',  pomoshchnik
sherifa i eshche pyatero negrov-zaklyuchennyh edva povalili ego  i  derzhali,  chtoby
nadet' na nego cepi, - on lezhal tam, na polu,  bolee  poludyuzhiny  chelovek  s
trudom derzhali ego, - i znaete, chto  on  govoril?  "Vidno,  ne  perestanu  ya
dumat'. Vidno, ne perestanu".

Templ umolkaet, pomigivaet, protiraet glaza i, ne glyadya, protyagivaet ruku k
Stivensu, kotoryj uzhe vynul platok i otdaet ej. Slez u nee po-prezhnemu net;
ona prosto prikladyvaet platok k glazam, slovno puhovku, i nachinaet govorit'
                                   snova.

     Templ. No my uzhe minovali tyur'mu, ne tak li? Teper' my v zale suda. Tam
bylo to zhe samoe; dyadya Gevin, razumeetsya, nataskal ee,  eto  bylo  netrudno,
potomu chto v otvet na obvinenie v ubijstve mozhno otvetit' lish': "Nevinovna".
Inache nezachem dazhe ustraivat' process; prishlos'  by  pospeshit'  na  ulicu  i
podyskat' drugogo ubijcu, prezhde chem predprinyat' sleduyushchij oficial'nyj  shag.
Ej zadali etot vopros,  kak  i  polozheno,  vokrug  byli  sud'i  i  advokaty,
sudebnye pristavy, prisyazhnye, Vesy i Mech, flag i prizraki Kouka,  Littltona,
Bonaparta, YUliya Cezarya i prochih, ne govorya uzh o  glazah  i  licah  teh,  chto
smotreli besplatnoe predstavlenie, potomu chto uzhe oplatili ego  nalogami,  i
nikto po-nastoyashchemu ne slushal, potomu chto skazat' ona mogla tol'ko odno.  No
etogo ona ne skazala: lish' pripodnyala golovu nastol'ko, chtoby ee bylo slyshno
yasno - ne gromko, lish' yasno, - i proiznesla: "Vinovna, Gospodi", - vot  tak,
razorvav, sputav, rasseyav i otbrosiv na dve tysyachi  let  nazad  vsyu  sistemu
svoda zakonov i processual'nyh norm, nad kotorymi  my  trudilis'  so  vremen
Cezarya,  podobno  tomu,  kak  sama,  dazhe  ne  zamechaya  ili   ne   soznavaya,
protyagivaesh' ruku, smahivaesh' listok i  otkryvaesh'  vozduhu,  svetu,  glazam
neistovuyu, panicheskuyu suetu muravejnika. I polozhila listok na  mesto,  kogda
dazhe murav'i, dolzhno byt', sochli, chto v  predelah  ee  dosyagaemosti  drugogo
net: kogda ej nakonec  ob座asnili,  chto  slovo  "nevinovna"  imeet  otnoshenie
tol'ko k zakonu, a ne k pravde, ona  otvetila  pravil'no,  "Nevinovna",  tut
prisyazhnye ulichili ee vo lzhi, i snova vse poshlo po pravilam, kak vse schitali,
dazhe uspeshno, potomu chto teper' ne nuzhno bylo zadavat' ej  voprosov.  Tol'ko
oni oshibalis'; prisyazhnye skazali: "Vinovna", sud'ya skazal: "Povesit'", i vse
uzhe bralis' za shlyapy, sobirayas' rashodit'sya po domam,  no  tut  ona  podnyala
drugoj listok: sud'ya skazal: "I pust' Gospod' smiluetsya nad vashej dushoj",  a
Nensi otvetila: "Da, Gospodi".

  Vnezapno povorachivaetsya, govorya tak ozhivlenno, chto prodolzhaet po inercii
        govorit', dazhe uvidev, chto na meste gubernatora sidit Gouen.

     Templ. Vot i vse. Teper' mozhete ob座avit' nam o svoem reshenii.  YA  znayu,
spasat' ee vy ne namereny, no teper'  mozhete  skazat'  ob  etom.  |to  budet
netrudno. Vsego odno slovo...

 Umolkaet, zastyvaet sovershenno nepodvizhno, odnako prihodit v sebya pervoj.

     Templ. O Gospodi.

                        Gouen toroplivo podnimaetsya.
                   Templ rezko povorachivaetsya k Stivensu.

     Templ. Pochemu vam vechno nuzhno vozlagat' nadezhdy na soglyadataev? Vam eto
neobhodimo? Potomu chto neobhodimo? Potomu chto vy yurist?  Net,  ya  ne  prava.
Proshu proshchen'ya; ya pervaya nachala ustraivat' tryuki,  ne  tak  li?  (Toroplivo,
Gouenu.) Nu konechno, ty ne prinyal snotvornogo. I znachit, tebe  nezachem  bylo
priezzhat' i pryatat'sya za dver'yu ili pod stolom ili  gde  tam  ty  nahodilsya,
kogda gubernator namekal, chto ty spryatalsya i podslushivaesh', ved'  gubernator
YUzhnogo   SHtata   obyazan   sdelat'   vid,   chto   sozhaleet,    postupiv    ne
po-dzhentl'menski...
     Stivens. Perestan'.
     Gouen. Vidimo, nam nuzhno bylo pryatat'sya ran'she - let etak vosem' nazad,
i ne v tumbah stola, a v zabroshennyh shahtah, odna iz  kotoryh  v  Sibiri,  a
drugaya gde-nibud' u YUzhnogo polyusa.
     Templ. Vidimo. A u menya i v myslyah ne bylo pryatat'sya. Proshu proshchen'ya.
     Gouen. Ne nado. Tol'ko poluchi procenty,  nakopivshiesya  za  vosem'  let.
(Stivensu.) Ladno, ladno, veli zamolchat' i mne. (Ni k  komu  ne  obrashchayas'.)
Pohozhe, teper' nachinaetsya moj vos'miletnij  srok  prosit'  proshchen'ya.  Tol'ko
dajte nemnogo povremenit'. Poluchenie priznatel'nosti v  techenie  vos'mi  let
mozhet okazat'sya privychkoj, narushit' kotoruyu trudnovato.  Byla  ne  byla.  (K
Templ.) Izvini. Zabud' ob etom.
     Templ. YA by tebe rasskazala.
     Gouen. Ty uzhe rasskazala. Zabud'. Vidish', kak vse prosto? Ty  mogla  by
sama govorit' tak v techenie vos'mi let; tol'ko ya skazhu: "Pozhalujsta, poprosi
proshchen'ya", a ty na eto: "Uzhe prosila. Zabud' ob etom". (Stivensu.)  Kazhetsya,
uzhe vse, ne tak  li?  Mozhno  otpravlyat'sya  domoj.  (Sobiraetsya  vyjti  iz-za
stola.)
     Templ. Podozhdi.

              Gouen ostanavlivaetsya, oni glyadyat drug na druga.

     Templ. Kuda ty?
     Gouen. Razve ya ne skazal? Domoj. Zabrat' Byuki  i  otvezti  v  krovatku.
(Oni glyadyat drug na druga.) Ty dazhe ne sprosila,  gde  on.  (Otvechaet  sam.)
Tam, gde my vsegda ostavlyaem detej, kogda...
     Stivens. Teper' ya velyu tebe zamolchat'.
     Gouen. Daj tol'ko  dogovorit'.  YA  hotel  skazat'  "u  nashih  blizhajshih
rodstvennikov". (K Templ.) YA otvez ego k Meggi.
     Stivens (podnimayas'). YA dumayu, nam pora. Idem.
     Gouen. YA tozhe tak dumayu. (Vyhodit iz-za stola i vnov'  ostanavlivaetsya.
Obrashchaetsya k Templ.) Vybiraj. Poedesh' so mnoj ili s Gevinom?
     Stivens (Gouenu). Poezzhaj. Zaberesh' Byuki.
     Gouen. Ladno. (Povorachivaetsya, napravlyaetsya k dveri, v kotoruyu  vhodili
Templ  i  Stivens,  potom  ostanavlivaetsya.)  Vidimo,  mne  polozheno   snova
vospol'zovat'sya potajnoj dver'yu. (Povorachivaetsya, snova ogibaet stol, idet k
zadnej dveri, zamechaet na  stole  perchatki  i  sumochku  Templ,  beret  ih  i
protyagivaet ej, pochti grubo.) Voz'mi; eto nazyvaetsya ulikami; ne zabyvaj ih.

         Templ beret sumochku i perchatki. Gouen idet k zadnej dveri.

     Templ (vsled emu). Ty nadel pal'to i shlyapu?

                        Gouen, ne otvechaya, vyhodit.

     Templ. O Gospodi. Opyat'.
     Stivens (kasayas' ee ruki). Poshli.
     Templ (ne dvigayas' s mesta). Zavtra, zavtra, zavtra...
     Stivens (razvivaya ee mysl').... on  snova  razob'et  mashinu  o  rokovoe
derevo v rokovom meste, i tebe pridetsya prostit' ego snova,  eshche  na  vosem'
let, a potom on snova razob'et mashinu v rokovom meste o rokovoe derevo...
     Templ. YA tozhe vela ee. Kakoe-to vremya ee vela i ya.
     Stivens (myagko). Togda pust' eto tebya uteshit. (Snova beret ee za ruku i
povorachivaetsya k dveri.) Poshli. Uzhe pozdno.
     Templ (upiraetsya). Postojte. On skazal "net".
     Stivens. Da.
     Templ. I ob座asnil, pochemu?
     Stivens. Da. On ne mozhet.
     Templ. Ne mozhet? Gubernator shtata, imeyushchij  vlast'  pomilovat'  ili  po
krajnej mere smyagchit' nakazanie, ne mozhet?
     Stivens. |to vsego lish' zakon. Bud' delo tol'ko v zakone, ya  mog  by  v
lyuboe vremya soslat'sya na ee nevmenyaemost' i ne vez by tebya syuda v  dva  chasa
nochi...
     Templ. I drugogo roditelya - ne zabyvajte ob etom. YA eshche ne ponimayu, kak
vy vse eto prodelali... Da, Gouen byl tut pervym; on sdelal vid,  chto  spit,
kogda ya vnesla Byuki i ulozhila v postel'; da-da, vot pochemu u vas  isportilsya
ventil', i my ostanovilis' u zapravochnoj stancii smenit'  koleso;  dali  emu
operedit' nas...
     Stivens. Perestan'. On dazhe ne govoril o spravedlivosti. On  govoril  o
rebenke, o mal'chike...
     Templ. Skazhite pryamo: tom samom mal'chike, radi sohraneniya doma kotorogo
ubijca, chernomazaya narkomanka i  shlyuha,  ne  koleblyas',  prinesla  v  zhertvu
-dolzhno byt', eto tozhe ne to slovo, tak ved'? - poslednee, chto  imela:  svoyu
pozornuyu i nikchemnuyu zhizn'. O da, ya znayu i etot otvet, on byl skazan  v  etu
noch': chtoby malen'kij rebenok ne stradal dlya  togo,  chtoby  prijti  k  Bogu.
Znachit, dobro mozhet ishodit' iz zla.
     Stivens. Ne tol'ko mozhet, no i dolzhno.
     Templ. Togda tushe. Ved' chto za dom mozhet  byt'  u  mal'chika,  gde  otec
vsegda mozhet skazat' emu, chto on ne otec?
     Stivens. Razve ty ne otvechaesh' na etot vopros ezhednevno vot  uzhe  shest'
let? Razve Nensi ne otvetila tebe, skazav, chto ty srazhalas' ne za sebya, a za
mal'chika? Ne dlya togo, chtoby pokazat' otcu, chto on  neprav,  dazhe  ne  chtoby
dokazat' mal'chiku, chto otec neprav, no chtoby dat'  mal'chiku  ubedit'sya,  chto
emu ne mozhet povredit' nichto, dazhe eto, hotya ono i mozhet vojti v dom?
     Templ. No ya prekratila srazhat'sya. Nensi skazala vam i ob etom.
     Stivens. Teper' ona tak ne dumaet. Razve ona ne eto dokazhet  v  pyatnicu
utrom?
     Templ. Pyatnica. CHernyj den'. V etot den' nel'zya  otpravlyat'sya  v  put'.
Tol'ko Nensi otpravlyaetsya v put' ne poslezavtra na rassvete ili voshode  ili
kogda schitaetsya pristojnym veshat' lyudej. Ee put' nachalsya vosem' let nazad, v
tot den', kogda ya sadilas' v poezd... (Umolkaet, delaet pauzu, potom govorit
spokojno.)  O  Gospodi,  togda  tozhe  byla  pyatnica;  tot  bejsbol'nyj  match
proishodil tozhe v pyatnicu... (Toroplivo.) Ponimaete? Net? My govorili  ne  o
tom. Konechno, on by ne stal ee spasat'. Esli by spas, vse bylo  by  koncheno:
Gouen mog by prognat' menya i eshche mozhet, ili  ya  mogla  by  prognat'  Gouena,
mogla by eto sdelat', no teper' pozdno, pozdno navsegda, ili  sud'ya  mog  by
prognat' nas oboih i otdat' Byuki v priyut, i vse bylo by koncheno.  No  teper'
eto budet prodolzhat'sya zavtra, zavtra, zavtra, vechno, vechno, vechno...
     Stivens (myagko pytayas' uvesti ee). Poshli.
     Templ (upirayas'). Skazhite, chto imenno on skazal. Ne segodnya  -  eto  ne
moglo byt' segodnya, - ili on skazal eto po  telefonu,  i  nam  nezachem  dazhe
bylo...
     Stivens. Skazal nedelyu nazad.
     Templ. Da, kogda vy otpravili telegrammu. CHto on skazal?
     Stivens (citiruet). "Kto ya takoj, chtoby  imet'  besstydnuyu  smelost'  i
tverdost' protivopostavit' svoyu nichtozhnuyu vlast' etomu prostomu  neuklonnomu
stremleniyu? Kto ya takoj,  chtoby  svesti  na  net  i  otmenit'  to,  chto  ona
zasluzhila svoej neschastnoj, bezumnoj, zagublennoj i nikchemnoj zhizn'yu?"
     Templ (neistovo). I dobroj - dobroj i nezhnoj. Znachit, ya priehala syuda v
dva chasa nochi dazhe ne v nadezhde spasti ee. Dazhe ne dlya togo, chtoby uslyshat',
chto on uzhe reshil ne spasat' ee. Dazhe ne dlya togo, chtoby  ispovedat'sya  pered
muzhem, a rasskazat' dvum chuzhim lyudyam  o  tom,  chto  ya  pytalas'  iskupit'  v
techenie vos'mi let, starayas', chtoby muzh ne uznal  ob  etom.  Ponimaete?  |to
prosto stradanie. Ne radi chego-to - radi stradaniya.
     Stivens. Ty priehala syuda utverdit' to,  radi  chego  umret  Nensi:  chto
deti, poka oni deti, dolzhny ne znat' gorya, boli, otchayaniya, straha.
     Templ. CHto zh. YA eto sdelala. Mozhno ehat'?
     Stivens. Da.

  Templ povorachivaetsya, idet k lestnice, Stivens za nej. Podojdya k pervoj
stupen'ke, ona poshatyvaetsya, kak lunatichka. Stivens podderzhivaet ee, no ona
              tut zhe vysvobozhdaet ruku i nachinaet spuskat'sya.

     Templ  (na  pervoj  stupen'ke  lestnicy,  ni  k  komu   ne   obrashchayas',
po-prezhnemu s vidom somnambuly). Spasi Bog moyu dushu - esli u menya est' dusha.
Esli est' Bog, kotoryj spaset ee, - Bog, kotoryj zahochet spasti...

                                  Zanaves




                  TYURXMA (I DAZHE NE SOVSEM OTVERGNUTAYA...)

     Itak, hotya v izvestnom smysle tyur'ma i starshe, i mladshe zdaniya suda,  v
dejstvitel'nosti, vo vremeni, v  predstavlenii  i  pamyati  ona  starshe  dazhe
samogo goroda. Ved', poka ne poyavilos' zdanie suda, goroda ne  sushchestvovalo,
a poyavilos' ono lish' posle togo, kak odnoskatnyj krol'chatnik bez  pola,  gde
hranilsya zheleznyj yashchik, byl otorvan ot  dlinnogo  brevenchatogo  boka  tyur'my
(slovno kakoe-to ne chuvstvuyushchee grudnoe sushchestvo, siloj otnyatoe ot soska)  i
prevrashchen v  neogrecheskoe  po  obrazcu  georgianskoj  Anglii  velichestvennoe
stroenie  posredi  budushchej  gorodskoj   Ploshchadi(   vsledstvie   chego   gorod
peredvinulsya na odin kvartal k yugu - sobstvenno, togda eshche i ne gorod,  samo
zdanie suda posluzhilo katalizatorom: lish' rasshirenie pyl'noj tropy,  dorogi,
puti v lesu sredi  dubov,  pekanov,  yasenej,  cvetushchej  katal'py,  platanov,
kizila, bagryanika, hurmy i dikoj slivy, po odnu ego storonu  stoyali  taverna
Aleka Holstona i konnyj dvor, chut' dal'she - lavka  Retkliffa  i  kuznica,  a
naprotiv i naiskos',  v  odinochestve  na  svoej  storone  pyl'noj  tropy,  -
brevenchataya tyur'ma; gorod v  celosti  i  sohrannosti  peredvinulsya  na  odin
kvartal k yugu, i teper',  vek  s  chetvert'yu  spustya,  konnyj  dvor  i  lavka
Retkliffa ischezli, taverna starogo Aleka i kuznica prevratilis'  v  otel'  i
garazh na glavnoj magistrali goroda, no vse zhe na  okrainnoj  ulice  delovogo
mira, a naprotiv nih tyur'ma, vse ta zhe, hotya i preobrazhennaya  v  dvuhetazhnoe
kirpichnoe zdanie georgianskogo  stilya  rukami  (vernee,  chekovymi  knizhkami)
Sartorisa, Satpena i Lui Gren'e, stoyashchaya dazhe ne na  okrainnoj  ulice,  a  v
pereulke);

     Takim obrazom, buduchi starshe  vsego,  ona  videla  vse:  prevrashcheniya  i
peremeny - i v etom smysle uvekovechila ih (dejstvitel'no, kak govoril  Gevin
Stivens, gorodskoj yurist i okruzhnoj domoroshchennyj Cincinnat,  esli  vzdumaesh'
znakomit'sya s polnoj - edinoj, nerazryvnoj - istoriej obshchiny,  smotri  ne  v
cerkovnuyu metricheskuyu knigu i ne v protokoly sudebnyh zasedanij, a pod  sloi
pobelki i kreozota na  stenah  tyur'my,  potomu  chto  lish'  v  prinuditel'noj
izolyacii chelovek obretaet prazdnost', neobhodimuyu, chtoby vyrazit' na prostom
i grubom yazyke svoih prostyh i grubyh strastej prostoj i grubyj opyt  svoego
prostogo i grubogo serdca); zapechatlela nezrimo i neizgladimo ne tol'ko  pod
ezhegodnym kreozotom i pobelkoj v obshchej arestantskoj i kamerah, no i snaruzhi,
na gluhih stenah, sperva na brevnah s promazannymi glinoj shchelyami,  potom  na
simmetrichnyh kirpichah, ne tol'ko  nerazborchivye,  bezgramotnye  odnoobraznye
virshi i lishennye perspektivy, pochti doistoricheskie  nepristojnye  risunochnye
pis'mena, no i otrazheniya, panoramu ne tol'ko goroda, no takzhe ego dnej i let
na  protyazhenii  veka  s  lishnim,  zapolnennuyu   ne   tol'ko   peremenami   i
prevrashcheniyami ot postoyalogo dvora - k obshchine - k poselku -  k  derevne  -  k
gorodu, no i oblikami, dvizheniyami, zhestami strasti, nadezhdy, muk,  stojkosti
muzhchin, zhenshchin i detej v ih preemstvennyh,  nerazryvnyh  pokoleniyah,  obrazy
davno ischeznuvshih lyudej vsplyvayut snova i snova - tak, stoya odin  v  temnoj,
pustoj  komnate,  zavorozhennyj  ogromnoj  znachitel'nost'yu   neveroyatnogo   i
stojkogo chelovecheskogo Bylo, ty  verish',  chto,  vozmozhno,  povernuv  golovu,
kraem  glaza  uvidish'  otrazhenie  -  ruki  ili  nogi,  mel'kanie  krinolina,
kruzhevnogo zapyast'ya, byt' mozhet, dazhe kavalerskogo plyumazha - kak znat'? Esli
dostanet voli, to dazhe i lica, trista let nazad stavshego prahom, -  glaza  s
zastyvshimi slezami, sverkayushchie vysokomeriem, gordost'yu, presyshcheniem, znaniem
muk i predznaniem gibeli, govoryashchie smerti "net"  po  proshestvii  dvenadcati
pokolenij i tayashchie v sebe vse tot zhe davnij vopros,  otveta  na  kotoryj  ne
sushchestvuet, poskol'ku tri posleduyushchih pokoleniya ponyali, chto  otvet  na  nego
nevazhen, ili dazhe vovse zabyli o  nem  -  v  temnyh,  bezdonnyh,  prizrachnyh
glubinah starogo zerkala, kotoroe ochen' dolgo smotrelo na ochen' mnogoe;

     Tol'ko eto zerkalo, eti brevna ne byli temnymi:  v  letnie  mesyacy  teh
pervyh let  tyur'ma  stoyala  pod  otkrytym  solncem  posredi  useyannoj  pnyami
vyrubki, odinokaya na svoej  storone  rasshireniya  pyl'noj  dorogi,  pokrytogo
redkimi sledami koles, no glavnym obrazom loshadej i lyudej:  Pettigryu  i  ego
bucefala, poka ih  ne  smenil  ezhemesyachnyj  dilizhans  iz  Memfisa,  Skakuna,
kotorogo  Dzhejson  Kompson  prodal  Ikkemotube,  synu  staroj   Mohatahi   i
poslednemu v etoj chasti strany  vozhdyu  chikaso,  za  uchastok  zemli  -  stol'
bol'shoj, chto, kak svidetel'stvovalo pervoe oficial'noe  obsledovanie,  novoe
zdanie suda prevratilos' by v odnu iz nadvornyh postroek Kompsona,  esli  by
municipalitet ne kupil nuzhnuyu chast' uchastka (po kompsonovskoj  cene),  chtoby
samomu ne okazat'sya v pravonarushitelyah; verhovoj kobyly  doktora  Hebershema,
kotoraya nosila na sebe ego vidavshuyu vidy chernuyu  sumku  (i  vozila  kolyasku,
kogda doktor Hebershem sostarilsya i  tak  zakostenel,  chto  ne  mog  sest'  v
sedlo), i mulov, vozivshih furgon, v kotorom, sidya pod francuzskim zontikom v
ruke devochki-negrityanki, staraya Mohataha po subbotam ezdila  v  gorod  (i  v
konce koncov priehala, chtoby  postavit'  zaglavnuyu  X  na  bumage,  navsegda
utverzhdayushchej izgnanie ee naroda, ona i tut yavilas'  v  furgone,  kak  vsegda
bosikom, no v purpurnom shelkovom plat'e, kotoroe  Ikkemotube  privez  ej  iz
Francii,  v  shlyape  s  belosnezhnym  korolevskim  plyumazhem,  opyat'-taki   pod
zontikom, po druguyu ruku ee sidela eshche odna  devochka-rabynya,  derzha  zhestkie
tufli, ne nalezayushchie Mohatahe na nogu, v zadke  furgona  valyalis'  poslednie
ostatki privezennogo synom  imperskogo  barahla,  ne  slishkom  gromozdkie  i
prigodnye k perevozke; ona v poslednij raz  vyehala  na  pyl'noe  rasshirenie
dorogi pered  lavkoj  Retkliffa,  gde  federal'nyj  zemel'nyj  agent  i  ego
pomoshchnik zhdali ee s toj bumagoj, ostanovila  mulov  i  s  minutu  nepodvizhno
sidela,  ee   molodye   telohraniteli,   proshedshie   vosem'   mil'   peshkom,
raspolozhilis' na kortochkah vokrug furgona, a poselok - Retkliffy i Kompsony,
Pibodi i Pettigryu (ne Gren'e, Holston i  Hebershem,  potomu  chto  Lui  Gren'e
otkazalsya priezzhat' i smotret' na eto, staryj Alek Holston po toj zhe prichine
odinoko sidel v tot zharkij den' pered tleyushchim v  kamine  polenom,  a  doktor
Hebershem skonchalsya, i ego syn uzhe otpravilsya na zapad  s  nevestoj,  vnuchkoj
Mohatahi, i testem, synom Mohatahi Ikkemotube) - smotrel, pyalilsya  s  verand
taverny  i  lavki  na  ee  nepronicaemoe  morshchinistoe  lico  neopredelennogo
vozrasta, na polnoe, besformennoe telo,  oblachennoe  v  odezhdu,  vybroshennuyu
kakoj-to francuzskoj korolevoj i vyglyadyashchuyu na nem slovno prazdnichnyj kostyum
vladelicy dohodnogo natchezskogo ili novoorleanskogo bordelya,  vossedayushchee  v
starom furgone, okruzhennom sidyashchej na kortochkah lichnoj gvardiej, tozhe odetoj
v dorogu po-prazdnichnomu; potom sprosila: "Gde eta indejskaya territoriya?". I
ej otvetili: na zapade. "Povernite mulov na zapad",  -  velela  ona,  kto-to
ispolnil ee prikazanie, a ona vzyala u zemel'nogo  agenta  ruchku,  vyvela  na
bumage X, vernula  ee,  furgon  tronulsya,  molodye  lyudi  podnyalis',  i  ona
udalilas' navsegda tem letnim dnem pod  uzhasayushchij,  zhalobnyj  skrip  i  vizg
nemazanyh koles, zastyv pod nepodvizhnym zontikom, grotesknaya i  carstvennaya,
ekscentrichnaya i otzhivayushchaya, slovno voploshchennaya  nesovremennost',  s容zzhayushchaya
so sceny na sobstvennom nesovremennom katafalke, ni razu ne obernuvshis',  ni
razu ne vzglyanuv v storonu doma);  no  bol'she  vsego  bylo  lyudskih  sledov:
shchegol'skih  botinok,  kotorye  doktor  Hebershem  i  Lui  Gren'e  privezli  s
atlanticheskogo poberezh'ya, kavalerijskih sapog, v kakih Alek  Holston  skakal
vsled za Frensisom Merionom, i - beschislennyh, slovno list'ya,  prevoshodyashchih
vse ostal'noe, vmeste vzyatoe, - mokasinov, lesnyh sandalij iz olen'ej  kozhi,
ostavlennyh ne indejcami, a belymi, pionerami, neutomimymi  ohotnikami,  oni
slovno by ne tol'ko pokorili debri, no dazhe natyanuli na nogi obuv' izgnannyh
(ochen' udobnuyu i praktichnuyu, ved' belyj chelovek  pokoryal  Ameriku  na  svoih
dvoih; otkrytye i zakrytye "O" ego loshadej i skota otpechatyvalis' poverh ego
sledov, lish' zakreplyaya ego pobedu); (tyur'ma) videla  ih  vseh:  krasnokozhih,
belyh i chernyh - pionery, ohotniki, lesnye lyudi s ruzh'yami ostavlyali takie zhe
legkie, bystrye, bezzvuchnye sledy s ostrymi noskami pochti bez  kabluka,  kak
indejcy, kotoryh oni izgnali i kotoryh, v sushchnosti,  udalos'  uznat'  imenno
poetomu: ne blagodarya nareznomu stvolu, a potomu, chto pionery mogli vojti  v
okruzhenie krasnokozhego i ostavit' te zhe sledy,  chto  i  on;  otec  semejstva
gluboko vdavlival v pyl' krepkie kabluki svoih bashmakov iz-za gruza, kotoryj
nes na plechah: topora, pily  i  pahotnogo  inventarya,  emu  udalos'  izgnat'
lesnogo cheloveka  sovsem  po  drugoj  prichine:  svoim  toporom  i  piloj  on
istreblyal, unichtozhal to okruzhenie, v kotorom lish' i mog sushchestvovat'  lesnoj
chelovek; spekulyanty zemlej,  torgovcy  rabami  i  viski,  idushchie  za  otcami
semejstv, i politiki, idushchie za spekulyantami zemlej, utaptyvali pyl' na etom
rasshirenii dorogi vse glubzhe i glubzhe, poka tam v konce koncov  ne  ostalos'
ni edinogo sleda chikaso; ona (tyur'ma) videla  ih  vseh,  s  pervyh  nevinnyh
dnej, kogda doktor Hebershem, ego syn, Alek Holston i Lui Gren'e stali sperva
gostyami, a potom druz'yami  vozglavlyaemogo  Ikkemotube  klana  chikaso;  zatem
poyavilis' agent po delam indejcev, zemel'naya kontora  i  faktoriya,  i  vdrug
chikaso Ikkemotube stali gostyami  federal'nogo  pravitel'stva,  ne  stav  ego
druz'yami;
     zatem poyavilsya Retkliff, i faktoriya stala uzhe ne prosto indejskoj, hotya
indejcev, konechno, radushno prinimali (potomu chto, v konce koncov, eta  zemlya
prinadlezhala im, po krajnej mere oni tut byli pervymi  i  zayavlyali  o  svoih
pravah), zatem Kompson so skakunom, vskore  on  pribral  k  rukam  indejskie
schety na  tabak,  sitec,  rabochie  bryuki  i  kastryuli,  zanesennye  v  knigi
Retkliffa (vposledstvii on priberet k rukam i knigi  Retkliffa),  i  v  odin
prekrasnyj den' Ikkemotube okazalsya vladel'cem skakuna, a Kompson  -  zemli,
chast' kotoroj otcam goroda pridetsya  kupit'  po  kompsonovskoj  cene,  chtoby
osnovat'  gorod;  i  Pettigryu  so  svoej  trehnedel'noj  pochtoj,   a   potom
ezhemesyachnyj dilizhans i novye lica, poyavlyayushchiesya tak bystro, chto staryj  Alek
Holston, bol'noj  i  vspyl'chivyj,  sidyashchij  kak  staryj  ugryumyj  medved'  u
tleyushchego kamina dazhe v letnyuyu zharu (teper'  iz  pervyh  troih  on  ostavalsya
odin, potomu chto staryj Gren'e uzhe ne poyavlyalsya  v  poselke,  staryj  doktor
Hebershem skonchalsya, a syn starogo doktora, eshche kogda emu bylo dvenadcat' ili
chetyrnadcat' let, stal v glazah  poselka  indejcem  i  izmennikom),  uzhe  ne
pytalsya, ne hotel zapominat' ih familii; i vot  uzhe  s  pyl'nogo  rasshireniya
dorogi ischez poslednij sled mokasina,  etot  poslednij,  ostronosyj,  legkij
myagkij sled shirokogo shaga kakoj-to mig ukazyval na zapad, potomu chto ster  s
glaz i iz pamyati cheloveka tyazhelyj kozhanyj kabluk, obladayushchij ne  stojkost'yu,
muzhestvom i sposobnost'yu vyzhit', a den'gami,  -  unichtozhiv  im  (sledom)  ne
tol'ko mokasiny, no i getry s kurtkoj iz olen'ej kozhi,  potomu  chto  indejcy
Ikkemotube teper' nosili fabrichnye bryuki  i  bashmaki  s  vostoka,  vzyatye  v
kredit v univermage Retkliffa i Kompsona, po subbotam  belogo  cheloveka  oni
prihodili v poselok, nesya pod myshkoj chuzhdye bashmaki, akkuratno zavernuv ih v
chuzhdye bryuki, ostanavlivalis' na mostike  cherez  kompsonovskij  ruchej,  myli
nogi, prezhde chem nadet'  bryuki  s  bashmakami,  potom  ves'  den'  sideli  na
kortochkah, eli syr, pechen'e, i myatnye konfety (tozhe  kuplennye  v  kredit  s
prilavka Kompsona i Retkliffa), i uzhe ne tol'ko oni, no i Hebershem,  Holston
i Gren'e nahodilis' tam iz milosti, anahronichnye i chuzhdye, oni poka vyzyvali
dazhe ne razdrazhenie, a prosto nelovkost';

     Potom indejcy ushli; tyur'ma videla eto: razboltannyj, nemazanyj  furgon,
paru mulov, vpryazhennyh v nego obryvkami upryazhi s  atlanticheskogo  poberezh'ya,
dopolnennoj remnyami iz seroj olen'ej kozhi, devyateryh molodyh  lyudej  -dikih,
neukrotimyh i gordyh, oni dazhe v pamyati svoego pokoleniya byli svobodnymi,  a
v pamyati otcov byli potomkami korolej, - sidyashchih vokrug nego na kortochkah  i
zhdushchih, tihih, spokojnyh, odetyh dazhe ne v drevnie, vydelannye v lesu olen'i
shkury vremen svoej svobody, a v  ceremonnye  odeyaniya  neponyatnyh  ritual'nyh
vyhodnyh  dnej  belogo  cheloveka:  sukonnye  bryuki   i   belye   rubashki   s
nakrahmalennoj grud'yu (potomu chto oni otpravlyalis' v put', ih  budet  videt'
okruzhayushchij mir, neznakomcy, i derzha pod myshkami izgotovlennye v Novoj Anglii
bashmaki, potomu chto put' predstoyal dolgij i bosikom  idti  bylo  luchshe),  ne
zapravlennye v bryuki rubashki bez vorotnichkov i galstukov tem ne  menee  byli
zhestkimi, kak doski, sverkayushchimi,  pervozdanno  chistymi,  v  kresle-kachalke,
stoyashchem  v  furgone  pod  zontikom,  kotoryj  derzhala  rabynya,  -   tolstuyu,
besformennuyu staruyu matriarha v korolevskom purpurnom shelke s pyatnami pota i
v  shlyape  s  plyumazhem,  razumeetsya,  tozhe  bosuyu,  no,  poskol'ku  ona  byla
korolevoj, drugaya rabynya derzhala ee tufli; tyur'ma videla, kak ona vyvela  na
bumage krest i tronulas' v put', medlenno  i  dusherazdirayushche  udalilas'  pod
medlennyj, dusherazdirayushchij skrip nemazanogo furgona -  s  vidu  i  tol'ko  s
vidu, tak kak, po suti dela, ona slovno by ne postavila chernil'nyj krest  na
liste bumagi, a podozhgla fitil' miny, zalozhennoj pod peremychkoj,  pregradoj,
bar'erom, uzhe iskorezhennym, perekoshennym, vygnutym, ne tol'ko vysyashchimsya  nad
zemlej, no i  krenyashchimsya,  navisayushchim,  gotovym  vot-vot  ruhnut',  tak  chto
potrebovalos' lish' legkoe kasanie pera v etoj smugloj bezgramotnoj  ruke,  i
furgon ne udalilsya so sceny medlenno i  dusherazdirayushche  pod  dusherazdirayushchij
skrip nemazanyh koles, a byl smeten, unesen, vybroshen ne  tol'ko  iz  okruga
Joknapatofa i shtata Missisipi, no dazhe iz  Soedinennyh  SHtatov,  nerushimo  i
nevredimo - furgon, muly, nepodvizhnaya besformennaya staraya indeanka i  devyat'
okruzhayushchih ee golov, - slovno butaforiya ili dekoraciya, kotoruyu bystro  tashchat
za kulisy sredi suety rekvizitorov, menyayushchih oformlenie dlya sleduyushchih  sceny
i akta, hotya zanaves eshche ne uspel opustit'sya;

     Vremeni ne bylo; sleduyushchie akt i scena sami, ne dozhidayas' rekvizitorov,
raschistili sebe podmostki; ili, skoree, dazhe ne  potrudilis'  raschistit',  a
nachali dejstvie pryamo sredi prizrakov, uvyadayushchih tenej togo starogo vremeni,
kotoroe  bylo  ispol'zovano,  istracheno  dlya  togo,  chtoby  nikogda  uzhe  ne
povtorit'sya  i  ne  vernut'sya:  kazalos',  obychnaya,  prostaya,  spokojnaya   i
uporyadochennaya posledovatel'nost' dnej byla nedostatochno sil'na, ne  obladala
dolzhnym razmahom, poetomu nedelyam,  mesyacam  i  godam  prishlos'  sgustit'sya,
slit'sya v odno stremlenie, odin  poryv,  odin  bezzvuchnyj  rev,  napolnennyj
odnim slovom: gorod: centr: s imenem: Dzhefferson; usta lyudej (kotoryh staryj
Alek Holston davno perestal zvat' po imeni ili, v sushchnosti, dazhe uznavat' ih
nedoverchivye lica) neumolchno krichali ob etom; tak bylo vchera,  a  na  drugoj
den' moshchnyj, torzhestvuyushchij natisk i rev sdvinuli gorod  na  odin  kvartal  k
yugu, ostaviv v tihoj zavodi okrainnoj ulochki staruyu tyur'mu, kotoraya, podobno
staromu zerkalu, uzhe ochen' dolgo smotrela na  ochen'  mnogoe,  budto  starogo
patriarha, kotoryj esli  ne  predreshil  preobrazhenie  glinobitnoj  lachugi  v
osobnyak, to po krajnej mere predvidel ego i teper' ne  tol'ko  soglasen,  no
dazhe rad sidet' v starom kresle na zadnej  verande,  kuda  ne  donosyatsya  iz
opustevshej gostinoj shoroh proektov i gomon sporyashchih arhitektorov;

     Ona (staraya tyur'ma) spokojno stoyala v tihoj zavodi, otdelennaya Ploshchad'yu
ot sumatohi rozhdeniya goroda, v ee brevenchatyh stenah s  promazannymi  glinoj
shchelyami dazhe prebyvali oblomki starogo vremeni, tozhe stremitel'no ischezayushchie:
sluchajnyj beglyj rab, ili p'yanyj indeec, ili  nezadachlivyj  preemnik  staryh
tradicij Mejsona,  Hejra  i  Harpa  (vyzhidayushchie  udobnogo  sluchaya,  poka,  s
zaversheniem zdaniya suda, tyur'ma tozhe ne obleklas' v kirpich, no, v otlichie ot
nego, lish' snaruzhi, starye, promazannye glinoj brevna do  sih  por  cely  za
simmetrichno vylozhennoj oblicovkoj); teper' ona dazhe ne smotrela, lish' znala,
pomnila: eshche vchera byli privychnye debri, lavka, kuznica, a  segodnya  uzhe  ne
prosto gorod, centr, a etot gorod i centr - nosyashchij imya;  ne  prosto  zdanie
suda, a eto zdanie suda, vzdymavsheesya slovno zastyvshij sled rakety, eshche dazhe
ne zavershennoe, no uzhe mayachashchee signal'nym ognem  i  putevodnoj  zvezdoj  iz
bujnyh, issyakayushchih debrej - ne Debri otstupali  ot  tuchnyh  pahotnyh  polej,
podobno otlivu, a skoree sami  polya,  tuchnye  i  neistoshchimye,  vzdymalis'  k
solncu i vozduhu iz bolota, tryasiny, ottesnyaya  kustarnik  i  chashchu,  staricu,
lugovinu i les  vmesto  s  ego  neodetymi  obitatelyami  -  dikimi  lyud'mi  i
zhivotnymi, - kotorye nekogda zhili tam, ne znaya,  ne  zhelaya,  ne  predstavlyaya
nichego inogo; putevodnyj ogon' i zvezda manili  lyudej  -  muzhchiny,  zhenshchiny,
deti,  devushki  i   yunoshi   brachnogo   vozrasta   pribyvali,   priezzhali   s
instrumentami, pozhitkami, skotom, rabami i zolotymi monetami  na  volah  ili
mulah, na parohode, idushchem s Missisipi vverh po reke Ikkemotube; lish'  vchera
pochtovuyu loshad'  Pettigryu  smenil  dilizhans,  odnako  uzhe  shli  razgovory  o
zheleznoj doroge menee chem v sta milyah k severu, po kotoroj ot Memfisa  mozhno
doehat' do Atlanticheskogo okeana;

     Teper' dela shli bystro: proshlo vsego sem'  let,  i  bylo  zaversheno  ne
tol'ko  zdanie  suda,  no  i  tyur'ma:  razumeetsya,  ne  novaya,   a   staraya*
prevrashchennaya   v   dvuhetazhnuyu,   oblicovannaya   kirpichom,   pobelennaya,   s
zareshechennymi oknami; tol'ko  lico  ee  podverglos'  plasticheskoj  operacii,
potomu chto za oblicovkoj po-prezhnemu nahodilis' staryj neiskorenimyj kostyak,
starye  neiskorenimye  vospominaniya:  netronutye  starye   brevna,   berezhno
zamurovannye  mezh  kirpichami  i   pobelennoj   shtukaturkoj,   uzhe   lishennye
vozmozhnosti  glyadet',  smotret',  videt'  to  novoe  vremya,  kotoroe   cherez
neskol'ko let dazhe ne vspomnit, chto starye brevna skryty  pod  kirpichom  ili
voobshche kogda-to sushchestvovali, tot vek, kogda p'yanyj  indeec  ischez,  ostaviv
bandita,  stavyashchego  na  kartu  svobodu  protiv  udachi,  i  beglogo   negra,
stavyashchego, ne imeya svobody, na kartu  lish'  okruzhenie;  tak  toroplivo,  tak
bystro; neukrotimyj parizhskij  arhitektor  Satpena  otbyl,  otpravilsya  (kak
nadeyalis') tuda, kuda pytalsya bezhat' v tu zloschastnuyu noch', byl nastignut  v
bolote i shvachen  (kak  gorod  teper'  ponimal)  ne  Satpenom  -  ego  dikim
desyatnikom iz Vest-Indii i  sobakami-medvezhatnikami,  dazhe  ne  satpenovskoj
sud'boj, dazhe ne  ego  (arhitektora)  sobstvennoj,  a  sud'boj  goroda:  eto
dlinnaya neodolimaya  ruka  Progressa  protyanulas'  v  to  polunochnoe  boloto,
vytashchila ego iz kol'ca sobak i golyh negrov s sosnovymi fakelami, zaklejmila
im gorod, slovno rezinovym faksimile podpisi, i otpustila, ne vybrosila, kak
vydavlennyj tyubik kraski,  a  skoree  (stol'  zhe  bezzabotno)  razzhala  svoi
pal'cy, svoyu ladon'; zapechatlela  ego  (arhitektora)  klejmo  ne  tol'ko  na
zdanii suda i tyur'me, no i na vsem gorode, rucheek,  potok  ego  kirpichej  ne
preseksya, s pomoshch'yu ego form i obzhigovoj pechi vystroili dve cerkvi, a  potom
ZHenskuyu Akademiyu, svidetel'stvo ob okonchanii kotoroj vskore budet imet'  dlya
kazhdoj molodoj zhenshchiny iz Severnogo Missisipi ili Zapadnogo  Tennessi  takoj
zhe  zagadochnyj  smysl,  kak  dlya  molodyh  zhenshchin  iz  Filadel'fii   ili   s
Long-Ajlenda  podpisannoe  korolevoj  Viktoriej  priglashenie  v  Vindzorskij
zamok;

     Tak bystro: eshche odin den', i zheleznaya doroga proshla pryamikom ot Memfisa
do Karoliny, topyashchiesya drovami parovozy s bystrymi  kolesami  i  pohozhej  na
lukovicu truboj pronzitel'no gudeli sredi bolot i zaroslej trostnika, gde do
sih por tailis' medvedi i pantery, i v izrezhennyh lesah, gde pasushchijsya olen'
vse eshche nosilsya belesymi, slovno nerazoshedshijsya dym, stadami; potomu chto oni
-dikie zhivotnye, zveri - ostalis', oni krepilis',  staralis'  vystoyat';  eshche
den', i  oni  dvinutsya,  pobegut,  uderut  cherez  vyrubki,  po  kotorym  uzhe
skol'zili napominayushchie sokolinuyu teni  pochtovyh  aeroplanov;  dejstvitel'no,
projdet eshche den', i v Dzheffersone  ne  ostanetsya  lyudej,  kotorye  mogli  by
pripomnit'  p'yanogo  indejca  v  tyur'me,  eshche  odin  den'  -   tak   bystro,
stremitel'no,  skoro,  -  i  uzhe  ne  budet  dazhe  bandita  s  byloj,  gusto
okrovavlennoj podprugoj i tradiciej Hejra, Mejsona i svirepyh  Harpov;  dazhe
Myurrel, ih obshchij preemnik  i  posledovatel',  kotoryj  prinyal  v  nasledstvo
prostuyu  alchnost'  i  krovozhadnost'  i  prevratil  ih  v  krovavuyu  mechtu  o
banditskoj imperii, ischez, konchilsya, takoj zhe nesovremennyj, kak  Aleksandr,
pobezhdennyj i obesslavlennyj dazhe ne chelovekom,  a  Progressom,  tverdoloboj
moral'yu srednego klassa, kotoraya dazhe lishila  ego  chesti  prinyat'  dostojnuyu
zlodeya kazn', a prosto  vyzhgla  emu  na  ruke  klejmo,  kak  elizavetinskomu
karmanniku, - i nakonec ot staryh dnej  ostalsya  lish'  beglyj  rab,  eshche  na
chasik, na minutku, a vremya, naciya, amerikanskaya pochva neslis' vse bystree  i
bystree k glubokoj propasti svoego roka;

     Tak skoro, tak bystro: torgovlya zemlej, kotoraya sperva byla  kuplena  u
indejcev; potom stala prodavat'sya akrami, uchastkami, polyami: - berezhlivost':
Hlopok - korol': vsesil'nyj i vezdesushchij: sud'ba - plug i topor (teper'  eto
yasno) sluzhili prosto ee orudiyami;  ne  plug  i  topor  unichtozhili  debri,  a
Hlopok: melkie globuly  Dvizheniya,  nevesomye  i  besschetnye  dazhe  v  gorsti
rebenka, neprigodnye dazhe dlya ruzhejnyh  pyzhej,  tem  bolee  zaryadov,  odnako
sposobnye razryvat' sterzhnevye korni duba,  hikori  i  evkalipta,  zastavlyaya
vershiny, pokryvayushchie ten'yu celyj akr, vyanut' i  gibnut'  za  odno  leto  pod
zhguchim, yarkim, slepyashchim solncem; ne ruzh'e i  puli  v  konce  koncov  izgnali
medvedya, olenya i panteru v ucelevshie zarosli  rechnyh  nizin,  a  Hlopok;  ne
paryashchij kupol zdaniya suda vlek lyudej v etu mestnost', a prinosil etot  samyj
belyj  potok:  ta  nezhnaya  plenka,  chto  pokryvala   zimnyuyu   buruyu   zemlyu,
prevrashchalas' za vesnu  i  leto  v  sentyabr'skij  belyj  priboj,  b'yushchijsya  o
hlopkoochistitel'nye mashiny i sklady, zvenyashchij, slovno kolokol,  o  mramornye
kontorki bankov; on izmenyal ne tol'ko lico zemli, no  i  cvet  lica  goroda,
sozdaval  svoyu  paraziticheskuyu  aristokratiyu  ne  tol'ko  za   galereyami   s
kolonnadoj v plantatorskih domah, no i v buhgalteriyah torgovcev i bankirov i
v kontorah yuristov, i ne tol'ko tam, no dazhe i v  samyh  nizah:  v  okruzhnyh
kabinetah: sherifa,  sborshchika  nalogov,  sudebnogo  pristava,  nadziratelya  i
pisarya; vnezapno on sotvoril iz staroj tyur'my  to,  chto  bylo  ne  pod  silu
satpenovskomu arhitektoru so vsemi  ego  kirpichami  i  pokovkami,  -  staraya
tyur'ma,  kotoraya  byla  neizbezhnost'yu,  neobhodimost'yu,   kak   obshchestvennaya
ubornaya, i, kak obshchestvennoj ubornoj,  eyu  ne  prenebregali,  a,  po  obshchemu
soglasiyu, prosto ne videli, ne zamechali, ne nazyvali po celi  i  naznacheniyu,
nesmotrya na plasticheskuyu operaciyu, proizvedennuyu satpenovskim  arhitektorom,
dlya starejshih zhitelej goroda ona ostavalas' vse  toj  zhe  staroj  tyur'moj  -
stala teper' figuroj, prohodnoj peshkoj na politicheskoj doske okruga  podobno
sherifskoj zvezde, okolyshu pisarya ili zhezlu sudebnogo  pristava;  teper'  ona
dejstvitel'no preobrazilas', podnyalas' (apofeoz) na desyat' futov nad urovnem
goroda, i v staryh zamurovannyh brevenchatyh stenah uzhe  pomeshchalas'  kvartira
nadziratelya  i  kuhnya,  gde  ego  zhena  stryapala  na  gorodskih  i  okruzhnyh
zaklyuchennyh, - privilegiya  ne  za  rabotu  ili  sposobnost'  k  rabote,  aza
politicheskuyu loyal'nost' i kolichestvo obladayushchih pravom golosa  rodstvennikov
po  krovi  ili  braku;  tyuremshchik  ili  nadziratel',  rodstvennik   kakogo-to
znachitel'nogo lica i sam imeyushchij dostatochno rodstvennikov i  svojstvennikov,
chtoby obespechit' vybory sherifa, sekretarya kancelyarii ili sudebnogo pristava,
neudavshijsya fermer, byl otnyud'  ne  zhertvoj  svoego  vremeni,  a,  naoborot,
vlastelinom, poskol'ku  ego  nasledstvennaya  i  neiskorenimaya  nesposobnost'
obespechit' sem'yu sobstvennymi silami byla pod stat'  vremeni  i  zemle,  gde
pravitel'stvo ishodilo iz rabochej predposylki byt' prezhde vsego  bogadel'nej
dlya neumelosti i nishchety, potomu chto chastnye  dela  tvoih  rodstvennikov  ili
svojstvennikov terpyat krah, i v protivnom sluchae tebe prishlos'  by  pomogat'
im samomu, - nastol'ko vlastelinom svoej sud'by, chto na etoj zemle  i  v  to
vremya, kogda sposobnost'  cheloveka  vyzhit'  zavisela  ne  tol'ko  ot  umeniya
provesti pryamuyu borozdu ili povalit' derevo, ne pokalechivshis' i ne ubivshis',
eta sud'ba poslala emu  odnogo  rebenka:  bespomoshchnuyu  anemichnuyu  devochku  s
uzkimi prazdnymi rukami, v kotoryh ne hvatalo sil  dazhe  podoit'  korovu,  a
potom uvenchala svoyu kapitulyaciyu i vechnuyu pokornost' paradoksom: dala  emu  v
kachestve familii nazvanie professii, v kotoroj emu ne dano  bylo  preuspet':
fermer; eto byl vladelec  dohodnogo  mesta,  nadziratel',  tyuremshchik;  starye
krepkie  brevna,  pomnyashchie  p'yanyh  indejcev  Ikkemotube,  bujnyh   kucherov,
trapperov, lodochnikov (i - v tu korotkuyu letnyuyu  noch'  -  chetyreh  banditov,
odin iz kotoryh mog byt'  ubijcej,  Uajli  Harpom),  prevratilis'  teper'  v
buduar, obramlyayushchij okno, u kotorogo chas za chasom den', mesyac,  god  mechtala
belokuraya  devushka,  nesposobnaya  (ili  po  krajnej  mere   izbavlennaya   ot
obyazannosti) ne tol'ko pomogat' materi v stryapne, no dazhe  vyteret'  posudu,
kogda mat' (ili, vozmozhno, otec) vymoet ee, - ona mechtala, nikogo i  nichego,
naskol'ko bylo izvestno gorodu, ne zhdala, i dazhe,  naskol'ko  bylo  izvestno
gorodu, ne grustila: prosto mechtala, raspustiv belokurye volosy i  glyadya  na
ulicu provincial'nogo gorodka den' za dnem, mesyac za mesyacem i  -  naskol'ko
pomnil gorod - god za godom, kotoryh bylo ne to tri, ne to chetyre, i odnazhdy
ostavila ele zametnyj nestiraemyj avtograf svoej mechtatel'nosti na odnom  iz
ego  (okna)  stekol:  svoe  prazdnoe,  svoe   prazdnoe,   bespomoshchnoe   imya,
nacarapannoe brilliantovym kol'com s ee prazdnoj bespomoshchnoj ruki,  i  datu:
"Sesiliya Fermer 1 aprelya 1861 g.;

     V to vremya rok zemli, nacii, YUga, SHtata,  Okruga  uzhe  nizvergal  ih  v
propast', no SHtat i YUg ne znali etogo, potomu  chto  pervye  sekundy  padeniya
vsegda kazhutsya pareniem: nevesomost'yu,  predshestvuyushchej  poletu  ne  vniz,  a
vvys', padenie tela v etu sekundu  predstavlyaetsya  dvizheniem  zemli  kverhu;
pareniem, zenitom, apofeozom sud'by i gordosti YUga, shtat Missisipi  i  okrug
Joknapatofa  byli  tut  ne  poslednimi,  Missisipi  odnim  iz  pervyh  sredi
odinnadcati ratificiroval svoe otdelenie  ot  Soedinennyh  SHtatov,  pehotnyj
polk so shtab-kvartiroj v Dzheffersone, kotoryj sformiroval i  vozglavil  Dzhon
Sartoris, otpravilsya v Virginiyu  pod  nomerom  Dva  v  spiske  polkov  shtata
Missisipi, tyur'ma videla i eto, no  na  rasstoyanii  kvartala:  tot  polden',
polk, dazhe eshche ne  polk,  a  lish'  dobrovol'noe  ob容dinenie  neobstrelyannyh
muzhchin, soznayushchih, chto ne obucheny, i nadeyushchihsya, chto hrabry, chetyre  storony
Ploshchadi, zapruzhennye ih  otcami  i  dedami,  materyami,  zhenami,  sestrami  i
nevestami, edinstvennyj poka mundir, v kotorom Sartoris s eshche ne  obagrennoj
krov'yu sablej i noven'kimi polkovnich'imi galunami stoyal, obnazhiv golovu,  na
balkone  zdaniya  suda,  poka  baptistskij  svyashchennik   sluzhil   moleben,   i
oficer-verbovshchik iz Richmonda privodil polk k prisyage; potom on (polk)  ushel;
i teper' ne tol'ko tyur'ma, no i ves' gorod nepodvizhno stoyal v tihoj  zavodi:
padayushchee telo uzhe nastol'ko prodvinulos' v prostranstve, chto poteryalo vsyakoe
oshchushchenie dvizheniya, nevesomoe,  ustojchivoe  blagodarya  legkomu  soprotivleniyu
nevidimogo  vozduha,  ono  perestalo  zamechat'   udalenie   kraya   propasti,
priblizhenie  gromadnoj  dalekoj  zemli:  gorod  starikov,  zhenshchin,  detej  i
nemnogih ranenyh soldat (posle vtoroj bitvy pri Manassase sam Dzhon Sartoris,
otstranennyj bol'shinstvom golosov ot komandovaniya polkom, vernulsya  domoj  i
stal prismatrivat' za polevymi rabotami na svoej plantacii,  potom  emu  eto
naskuchilo, on sobral nebol'shoj otryad neregulyarnoj kavalerii i  otpravilsya  v
Tennessi k generalu Forrestu) zamer,  otzvuki,  otgoloski  vojny  donosilis'
otkuda-to  s  gromadnogo  rasstoyaniya,  porazitel'no  uspokaivayushchie,   slovno
dalekij letnij grom; i lish' vesnoj 1864 goda kogda-to dalekuyu, zamershuyu, ele
vidnuyu i nestrashnuyu zemlyu oglasil besposhchadnyj grohot krusheniya (takoj moshchnyj,
istorgayushchij,  mechushchij  pered   soboj,   slovno   bryzgi   nad   vodovorotom,
zablagovremennuyu shokovuyu anesteziyu, daby kosti  i  plot'  vovse  ne  oshchutili
boli, chto podhvatil i umchal pervuyu efemernuyu fazu etoj istorii, pozvoliv  ej
na mig vyskochit' na  poverhnost'  podobno  shchepke  ili  prutiku,  spichke  ili
puzyr'ku,  slishkom   nevesomym,   chtoby   okazat'   soprotivlenie   i   byt'
unichtozhennymi: v dannom sluchae puzyrek, mel'chajshaya globula, byla  neuyazvima,
poskol'ku to, chto  v  nej  soderzhalos',  ne  bylo  rezul'tatom  zamysla,  ne
schitalos' s faktom krusheniya, a potomu  dazhe  ne  imelo  kasatel'stva  k  ego
zamyslu) - neozhidannaya bitva vozle usad'by polkovnika  Sartorisa  v  chetyreh
milyah  k  severu  ot  goroda,  oborona  linii  ruch'ya,  poka  osnovnye   sily
konfederatov ne proshli cherez Dzhefferson k bolee ukreplennoj linii na  rechnyh
vysotah s yuzhnoj ego storony, ar'ergardnyj boj  kavalerii  uzhe  na  gorodskih
ulicah (s nego  nachalas'  eta  istoriya;  gorod  mog  by  reshit',  chto  im  i
konchilas', bud' u nego vremya smotret', videt', podmechat', a potom vspominat'
podobnyj  pustyak)  -  vystrely  i  zalpy   iz   pistoletov,   topot,   pyl',
stremitel'naya skachka  mimo  tyur'my  gorstochki  vsadnikov  pod  komandovaniem
lejtenanta, i oba oni - bespomoshchnaya, prazdnaya devushka, mechtatel'no sidyashchaya v
svetloj dymke svoih volos u okna, gde tri ili chetyre goda  nazad  nacarapala
babushkinym brilliantovym kol'com svoe  paradoksal'noe,  utrativshee  znachenie
imya (i otkuda, kak predstavlyalos' gorodu, ne othodila s teh por), i  soldat,
izmozhdennyj i oborvannyj, pochernevshij v boyah, otstupayushchij  i  nepobezhdennyj,
smotreli drug na druga v tot mig skvoz' sumyaticu i yarost' bitvy;

     Potom otryad skrylsya; v tu noch' gorod byl zanyat  federal'nymi  vojskami;
dve nochi spustya on zagorelsya (Ploshchad', magaziny, lavki, kontory chinovnikov),
sgorel (zdanie suda tozhe), pochernevshie, nerovnye,  torchashchie  v  nebo,  budto
slomannaya chelyust', kirpichnye steny okruzhali ostov zdaniya suda,  stoyashchij  mezh
dvumya ryadami  torchashchih  v  nebo  kolonn,  oni  (kolonny)  lish'  pocherneli  i
pokrylis' pyatnami, ne poddavshis' ognyu; no tyur'ma net, ona spaslas', ucelela,
ograzhdennaya ot ognya svoej bezvetrennoj zavod'yu; i gorod teper'  byl  kak  by
ottorgnut ognem ili, mozhet, iscelen  ognem  ot  yarosti  i  sumyaticy,  dolgij
grohot stremitel'nogo besposhchadnogo krusheniya, postepenno zamiraya, udalyalsya  k
vostoku s utihayushchim shumom bitvy: v sushchnosti, gorod na celyj god predvoshitil
Appomatoks (tol'ko nepobezhdennye, nepobedimye zhenshchiny, bezzashchitnye  lish'  ot
smerti, protivilis', derzhalis', ne smiryalis'); v Dzheffersone  eshche  do  togo,
kak u nih poyavilos' nazvanie (poka chto prototip, oni eshche ne sushchestvovali kak
vid), uzhe byli sakvoyazhniki - missuriec po familii Redmond, spekulyant hlopkom
i obmundirovaniem, v 1861 godu on poyavilsya v Memfise vmeste s armiej severyan
i (nikto ne znal,  kak  i  pochemu  on  stal  sluzhit'  ili  po  krajnej  mere
obosnovalsya)  pri  voennom  hozyajstve  brigadnogo   generala,   komanduyushchego
vojskami, zanyavshimi Dzhefferson, otsyuda on - Redmond -  dal'she  ne  dvinulsya,
ostanovilsya, ostalsya, i nikto tozhe ne  znal,  pochemu  on  reshil  ostat'sya  v
Dzheffersone, izbral etot chuzhdyj, razorennyj pozharom gorod  (on  sam  byl  iz
teh,  kto  podnosil  spichku,  po  krajnej  mere  soobshchnikom)  mestom  svoego
zhitel'stva; i ryadovoj-nemec, kuznec, dezertir iz Pensil'vanskogo  polka,  on
poyavilsya letom 64-go goda verhom na mule s (tak potom  utverzhdalo  predanie,
kogda ego docheri stali matriarhami i babushkami novoj gorodskoj aristokratii)
ulozhennymi  vmesto  popony   svyazkami   noven'kih,   nerazrezannyh   banknot
Soedinennyh SHtatov, takim obrazom, Dzhefferson i okrug Joknapatofa vzoshli  na
Golgofu i perezhili Appomatoks godom ranee, v gorod vozvrashchalis' soldaty,  ne
tol'ko-ranennye v  srazhenii  za  Dzhefferson,  no  i  nevredimye;  ne  tol'ko
otpuskniki Forresta iz Alabamy, Dzhonstona iz Dzhordzhii i Li iz Virginii, no i
otstavshie, ucelevshie oblomki,  ostatki  edinoj  teper'  bitvy,  okonchatel'no
zatyagivayushchej  petlyu,  idushchuyu  ot  Atlanticheskogo   okeana   cherez   Richmond,
CHattanugu, Atlantu snova k Atlanticheskomu okeanu, k CHarl'stonu, oni ne  byli
dezertirami,  no  ne  mogli  prisoedinit'sya  ni   k   odnomu   podrazdeleniyu
konfederatov, potomu chto na ih puti nahodilis' vrazheskie armii,  tak  chto  v
pochti sgustivshihsya sumerkah etoj zemli pogrebal'nyj zvon Appomatoksa byl  ne
slyshen; vesnoj i v nachale leta 65-go goda, kogda oficial'no, po  vsej  forme
pomilovannye i otpushchennye soldaty nachali ponemnogu vozvrashchat'sya v okrug, byl
spad; oni vozvrashchalis' k zemle,  ne  tol'ko  bol'she  goda  nazad  perezhivshej
Appomatoks, u nee byl tot god, chtoby osvoit'sya s nim, celyj god ne tol'ko na
to, chtoby proglotit' kapitulyaciyu, no i (pozvolim  sebe  etu  metaforu,  etot
trop) pererabotat', perevarit' ee, a potom isprazhnit'sya eyu kak udobreniem na
chetyre goda ne pahannuyu zemlyu, kotoruyu nachali vosstanavlivat' eshche za god  do
togo, kak virginskij pohoronnyj kolokol prozvonil formal'nuyu peremenu,  lyudi
65-go goda vozvrashchalis'  i  okazyvalis'  chuzhimi  na  toj  samoj  zemle,  gde
rodilis', vyrosli i za kotoruyu chetyre goda prolivali krov',  stalkivalis'  s
dejstvuyushchej i uzhe platezhesposobnoj ekonomikoj,  osnovannoj  na  predposylke,
chto ona mozhet obojtis' bez nih; (a  teper'  ostal'naya  chast'  etoj  istorii,
poskol'ku ona proishodit zdes': eshche do iyunya 65-go goda;
     tot chelovek vernulsya, ne teryaya vremeni: chuzhak,  odinochka;  gorod  i  ne
znal, chto uzhe videl ego, potomu chto eto  bylo  god  nazad,  kogda  on  nessya
galopom, otstrelivayas' iz pistoleta ot armii severyan, i togda pod  nim  byla
loshad' - prekrasnaya,  hotya  chutochku  nizkoroslaya  i  slishkom  nezhnyh  krovej
kobyla, a teper' on  ehal  na  krupnom  mule,  kotoryj  po  etoj  prichine  -
blagodarya rostu - byl luchshim predstavitelem svoej porody, chem  ta  loshad'  -
svoej, no vse zhe eto byl mul,  i,  razumeetsya,  gorod  ne  mog  znat',  chto,
obmenyav kobylu na mula, on prodal svoyu lejtenantskuyu  sablyu  -  no  pistolet
sohranil - za chulok semennoj kukuruzy, uvidennoj na pole v Pensil'vanii, i v
dolgom puti rib razorennoj zemle ot poberezh'ya  Atlantiki  do  dzheffersonskoj
tyur'my ne dal mulu hotya by gorsti  zerna,  nakonec  on  pod容hal  k  tyur'me,
po-prezhnemu izmozhdennyj, oborvannyj, gryaznyj i po-prezhnemu ne pobezhdennyj, i
teper' on ne otstupal, a, naoborot, vel ili po krajnej mere zamyshlyal bitvu v
odinochku  protiv  togo,  v  chem  kazhdyj  zdravomyslyashchij  chelovek  nashel   by
neodolimoe prevoshodstvo sil (no, s drugoj storony, tot  puzyrek  vsegda  ne
schitalsya s efemernymi faktami); vozmozhno - vidimo - nesomnenno: v 1864  godu
devushka uzhe tretij ili chetvertyj god stoyala u okna; na zemle,  kotoraya  dazhe
predvoshitila  Appomatoks,  s  teh  por  ne  proizoshlo  nichego,   sposobnogo
pokolebat' stol' dolguyu,  ukorenivshuyusya,  perezhivshuyu  vojnu  mechtatel'nost',
-devushka videla, kak on speshilsya, kak privyazyval k zaboru mula, i, vozmozhno,
idya ot zabora k dveri, on dazhe kakoj-to mig  smotrel  na  nee,  hotya  skoree
vsego, mozhet byt', dazhe navernyaka net, poskol'ku ego  glavnoj  zabotoj  byla
uzhe ne ona, v tu minutu on sovsem ne dumal o nej, potomu  chto  u  nego  bylo
ochen' malo vremeni, v sushchnosti, ne bylo sovsem: eshche predstoyal dolgij put' do
Alabamy, k malen'koj ferme sredi holmov, chto prinadlezhala ego otcu, a teper'
budet prinadlezhat' emu; esli - net, kogda - on smozhet tuda dobrat'sya i  esli
ee ne razorili chetyre goda vojny i zapusteniya, dazhe  esli  zemlyu  eshche  mozhno
zaseyat', esli dazhe nachat' sev kukuruzy iz chulka  zavtra  zhe,  on  vse  ravno
opazdyval na celye nedeli i dazhe mesyacy; idya k dveri i podnimaya ruku,  chtoby
postuchat', on, dolzhno byt', dumal s ustaloj i  neukrotimoj  yarost'yu  o  tom,
chto, uzhe poteryav mesyacy, dolzhen poteryat' eshche den', a to  i  dva-tri,  prezhde
chem usadit devushku na mula pozadi sebya i otpravitsya, nakonec,  v  Alabamu  -
hotya v eto vremya emu prezhde vsego byli nuzhny terpenie i yasnaya golova, silyas'
obresti i to,  i  drugoe  (trebovalos'  eshche  byt'  lyubeznym),  nepobezhdennyj
terpelivo, uporno i vezhlivo staralsya ob座asnit' ponyatnymi ili po krajnej mere
priemlemymi slovami svoe prostoe zhelanie  i  ego  srochnost'  materi  i  otcu
devushki, kotoryh do etogo ne videl i nikogda bol'she videt' ne sobiralsya,  po
krajnej mere ne zhdal takoj vstrechi - ne potomu, chto imel chto-to  k  nim  ili
protiv nih: prosto namerevalsya byt' ochen' zanyatym do konca zhizni, edva syadet
s devushkoj na mula i tronetsya domoj; togda, vo vremya razgovora, on ne  videl
devushku, dazhe ne poprosil razresheniya povidat'sya  s  nej  na  minutku,  kogda
razgovor byl okonchen, potomu chto nuzhno bylo eshche poluchit' licenziyu na brak, a
potom  otyskat'  svyashchennika:  poetomu  pervym  slovom,  skazannym  ej,  bylo
obeshchanie, peredannoe cherez neznakomca; i mozhet byt', lish' kogda oba seli  na
mula - v bespomoshchnyh, prazdnyh rukah, kazalos', hvatilo  sily  lish'  na  to,
chtoby sunut' brachnoe svidetel'stvo za vyrez plat'ya, a  potom  uhvatit'sya  za
muzhnin poyas, - on vzglyanul na nee vo vtoroj raz, i im nakonec  predstavilas'
vozmozhnost' uznat' imena drug druga);

     |tu istoriyu, mimoletnyj epizod odnogo iz poslednih majskih dnej gorod i
okrug ne uvekovechili, potomu chto u nih tozhe bylo malo vremeni: oni (gorod  i
okrug) operedili  Appomatoks  i  uderzhivali  svoe  pervenstvo,  tak  chto,  v
sushchnosti, sam Appomatoks ne imel dlya  nih  posledstvij;  konechno,  eto  bylo
dolgoe ispytanie, no im dostalsya - kak oni pojmut pozzhe  -  tot  neocenimyj,
nesravnennyj god; k 1 yanvarya 1865 goda,  kogda  ves'  YUg  obrashchal  vzory  na
severo-vostok v storonu Richmonda, slovno sem'ya  na  zakrytuyu  dver'  komnaty
bol'nogo, v okruge Joknapatofa  uzhe  devyat'  mesyacev  shla  rekonstrukciya;  v
nachale 66-go obgorelye steny Ploshchadi (dozhdi dvuh zim nachisto  smysli  s  nih
kopot' i sazhu) pokrylis' vremennymi kryshami i opyat'  prevratilis'  v  lavki,
magaziny i kontory, nachali vosstanavlivat' i zdanie suda:  ne  provodit'  na
vremya v poryadok,  a  vosstanavlivat'  v  prezhnem  vide,  mezhdu  portikami  s
kolonnadoj, severnym i yuzhnym, ne poddavshimisya ognyu i  dinamitu,  potomu  chto
eto byl simvol: Okrug i Gorod; i te,  kto  stroil  ego,  znali,  kak  teper'
vzyat'sya za delo; polkovnik Sartoris i general Kompson, starshij syn Dzhejsona,
uzhe byli doma, i nesmotrya  na  to,  chto  Satpena  i  ego  gordost'  postigla
tragediya - krushenie ne ego gordosti i dazhe ne ego kostej i ploti, a kostej i
ploti potomkov,  kotoryh  on  schital  sposobnymi  podderzhat'  velichestvennoe
zdanie svoej mechty - u nih byli starye chertezhi ego arhitektora  i  dazhe  ego
obzhigovye pechi, i dazhe bolee togo: den'gi, byl  (kak  ni  stranno)  Redmond,
gorodskoj   domoroshchennyj   sakvoyazhnik,   simvol   slepoj   alchnosti,   pochti
biologicheskogo instinkta, kotoraya zahlestnet ves' YUg, slovno staya saranchi: u
etogo cheloveka, kotoryj pribyl za god do svoego vremeni,  a  teper'  otdaval
nemaluyu chast' plodov svoej alchnosti vosstanovleniyu togo  zdaniya,  razrushenie
kotorogo yavilos' zvonkom k podnyatiyu zanavesa dlya  ego  poyavleniya  na  scene,
togda v karmane byl pasport s oficial'noj vizoj na maroderstvo; i  k  yanvaryu
76-go goda etot samyj Redmond  so  svoimi  den'gami,  polkovnik  Sartoris  i
general Kompson postroili zheleznuyu dorogu, idushchuyu ot Dzheffersona na sever, k
Tennessi, ona soedinyalas' s toj, chto shla ot Memfisa k Atlanticheskomu okeanu;
na sever ili na yug - bylo nevazhno: proshlo eshche desyat' let (Sartoris,  Redmond
i Kompson possorilis', i Sartoris s Redmondom vykupili - ochevidno, na den'gi
Redmonda - dolyu Kompsona  v  zheleznoj  doroge,  na  drugoj  god  possorilis'
Sartoris i Redmond, a eshche cherez god Redmond  prosto  iz  fizicheskogo  straha
verolomno ubil Sartorisa  na  dzheffersonskoj  ploshchadi  i  bezhal,  i  nakonec
storonniki Sartorisa - druzej u nego  ne  bylo:  tol'ko  vragi  i  neistovye
poklonniki - nachali ponimat' itog teh polkovyh vyborov osen'yu 62-go goda), i
eta zheleznaya doroga stala chast'yu sistemy, pokryvayushchej ves' YUg i Vostok,  kak
prozhilki  -  dubovyj  list,  i  primykayushchej  k  drugim   slozhnym   sistemam,
pokryvayushchim ostal'nye Soedinennye SHtaty, tak chto  v  Dzheffersone  uzhe  mozhno
bylo sest' na poezd i s neskol'kimi  peresadkami  doehat'  do  lyubogo  mesta
Severnoj Ameriki;

     Uzhe ne Soedinennye SHtaty, a ostal'nye  Soedinennyj  SHtaty,  potomu  chto
dolgoe  ispytanie  konchilos';  tol'ko  pozhilye  nepobezhdennye  zhenshchiny  byli
neprimirenny, neprimirimy, obrashcheny v proshloe i reshitel'no nastroeny  protiv
vseobshchego dvizheniya, poka - starye, besporyadochnye, nikchemnye svai nad volnami
priliva - sami ne obreli illyuzii; dvizheniya, neotvratimo obrashchennogo  vspyat',
k  starym  proigrannym  bitvam,  staromu  besplodnomu  delu,  chetyrem  godam
razoreniya, fizicheskie sledy kotoryh za  desyat',  dvadcat'  i  dvadcat'  pyat'
krugovorotov  vremen  goda  zatyanulis'  zemlej;  dvadcat'  pyat'  let,  zatem
tridcat' pyat'; ushli v nebytie ne tol'ko vek i  epoha,  no  i  obraz  myslej;
gorod sam napisal epilog i epitafiyu: v 1900 godu, v Den' pominoveniya  pavshih
konfederatov missis Virdzhiniya Dyu Pre, sestra polkovnika  Sartorisa,  dernula
shnur, trepeshchushchee flagovoe polotnishche raspahnulos' i spalo, obnazhiv  mramornuyu
statuyu - kamennogo pehotinca na kamennom p'edestale, vozdvignutuyu  tam,  gde
sorok let nazad richmondskij oficer i mestnyj baptistskij svyashchennik privodili
k prisyage polk Sartorisa, stariki v seryh s galunami shinelyah (teper' uzhe vse
oficery v chinah ne nizhe kapitana), poshatyvayas',  vyshli  na  solnechnyj  svet,
palili v laskovoe nebo  iz  drobovikov  i  vzdymali  nadtresnutye,  drozhashchie
golosa v pronzitel'nyh voinstvennyh krikah,  kotorye  skvoz'  dym  i  grohot
slyshali kogda-to Li,  Dzhekson,  Longetrit,  oba  Dzhonstona  (i,  razumeetsya,
Grant, SHerman, Huker, Poup, Makklelan i Bernsajd); epilog i epitafiyu, potomu
chto, vidimo, ni damy iz ODK  {Ob容dinenie  docherej  konfederacii.},  kotorye
zakazali i oplatili pamyatnik, ni arhitektor, kotoryj sproektiroval  ego,  ni
dazhe  -  kamenshchiki,  kotorye  ego  ustanovili,  ne  obratili  vnimaniya,  chto
mramornye glaza smotryat iz-pod mramornoj ruki ne na sever, na  vraga,  a  na
yug, na (kak by to ni bylo) sobstvennyj  tyl  -  dolzhno  byt',  kak  govorili
ostryaki (uzhe mogli govorit',  staraya  vojna  okonchilas'  tridcat'  pyat'  let
nazad, i nad nej mozhno bylo dazhe podshuchivat' - ne  pozvolyali  sebe  podobnyh
shutok tol'ko zhenshchiny, damy, nesdavshiesya  i  neprimirimye,  dazhe  spustya  eshche
tridcat' pyat' let oni budut vstavat'  i  uhodit'  iz  kinoteatrov  s  fil'ma
"Unesennye vetrom"), v ozhidanii  podkrepleniya,  ili,  mozhet,  eto  vovse  ne
boevoj soldat, a voennyj policejskij, vysmatrivayushchij dezertirov ili,  skoree
vsego, bezopasnoe mesto, chtoby udrat': potomu chto ta staraya vojna  otoshla  v
proshloe; synov'ya starikov, kovylyavshih v seryh shinelyah, pogibali na Kube  uzhe
v sinih, mrachnye napominaniya, svidetel'stva i usypal'nicy  novoj  vojny  uzhe
vlastno zahvatyvali zemlyu,  prezhde  chem  holostaya  pal'ba  iz  drobovikov  i
nevesomo spadayushchee polotnishche obnazhili poslednee napominanie o staroj;

     S novym vekom prishel novyj obraz ne tol'ko myslej, no i  zhizni:  teper'
stalo vozmozhnym sest'  v  Dzheffersone  na  poezd,  ulech'sya  spat',  a  utrom
prosnut'sya v Novom Orleane ili v CHikago; pochti  v  kazhdom  dome  goroda,  za
isklyucheniem negrityanskih lachug, poyavilis' elektricheskij svet  i  vodoprovod;
gorod zakupil i ochen' izdaleka privez  seryj  smolistyj  dorozhnyj  material,
imenuemyj "makadam", i pokryl im celuyu ulicu mezhdu vokzalom  i  otelem,  tak
chto naemnym  ekipazham,  vstrechayushchim  na  stancii  kommivoyazherov,  yuristov  i
vyzvannyh v sud svidetelej, uzhe  ne  prihodilos'  vo  vremya  zimnej  slyakoti
kachat'sya, tryastis' i zastrevat' kolesami v rytvinah;  kazhdoe  utro  k  samym
dveryam domov pod容zzhal  furgon  s  iskusstvennym  l'dom,  i  v  holodil'nik,
stoyashchij na zadnej verande, klali led, zhivushchie poblizosti deti gur'boj bezhali
za nim (furgonom) i gryzli kusochki l'da, kotorye otkalyval im  voznica-negr;
i v to leto special'no postroennaya polival'naya  telezhka  stala  kazhdoe  utro
ob容zzhat' ulicy; nastupilo novoe vremya,  novaya  epoha:  na  oknah  poyavilis'
shirmy; lyudi (belye) poluchili vozmozhnost' spat' letom pri  svezhem  vozduhe  i
nashli eto bezvrednym i priyatnym: slovno v cheloveke (ili po  krajnej  mere  v
ego  rodstvennicah)  vnezapno  prosnulas'  vera  v  grazhdanskoe  pravo  byt'
svobodnym ot pyli i nasekomyh;

     Dvizhenie vse uskoryalos':  ot  skorosti  pary  loshadej  po  obe  storony
otpolirovannogo dyshla do tridcati, potom pyatidesyati, potom sta pod  zhestyanym
kapotom razmerom ne bol'she koryta: i policiya pochti srazu zhe  byla  vynuzhdena
vzyat' ih pod kontrol';  v  odnom  zadnem  dvore  na  okraine  goroda  byvshij
podmaster'e  kuzneca,  peremazannyj  mashinnym  maslom  chelovek   s   glazami
monaha-duhovidca, uzhe stroil benzinovuyu telezhku, sam  otlival  i  rastachival
cilindry, shtoki  i  kulachki,  izobretal  kol'ca,  probki  i  klapany,  kogda
obnaruzhival, chto v nih est' neobhodimost', telezhka dolzhna byla  dvigat'sya  i
dvigalas': ona s chadom i treskom vypolzla iz pereulka  v  tu  minutu,  kogda
bankir Bayard Sartoris, syn Polkovnika, proezzhal  mimo  v  svoem  ekipazhe:  v
rezul'tate sredi bumag Dzheffersona i po sej den' hranitsya ukaz,  zapreshchayushchij
dvizhenie mehanicheskih ekipazhej po ulicam  municipal'nogo  goroda:  on  (etot
samyj bankir, Sartoris) pogib v odnom iz  nih  (takim  byl  progress,  takim
skorym, takim bystrym), vyshedshem iz upravleniya na obledeneloj doroge  u  ego
(bankira) vnuka, tol'ko chto vernuvshegosya (takov byl progress) posle dvuh let
sluzhby  letchikom-istrebitelem  na  Zapadnom  fronte,  zashchitnaya  kraska   uzhe
postepenno oblezaet s francuzskogo polevogo orudiya,  stoyashchego  u  p'edestala
pamyatnika konfederatam, no ne  uspela  ona  eshche  potusknet',  kak  v  gorode
poyavilsya neon, a v okruge A. A. A. i S.  S.  S.  i  W.  R.  A.  {Sokrashchennye
nazvaniya amerikanskih obshchestv.} (i XYZ i t. d., kak vyrazilsya "dyadyushka  Pit"
Gombolt, toshchij, chistyj,  vechno  zhuyushchij  tabak  starichok,  blazhenstvuyushchij  na
politicheskoj sinekure, imenuemoj "sudebnyj ispolnitel' Soedinennyh SHtatov" -
vo  vremena  rekonstrukcii,  kogda  shtat  Missisipi  byl   voennym   okrugom
Soedinennyh SHtatov, etu dolzhnost' zanimal negr, kotoryj v 1925 godu byl  vse
eshche zhiv, - kochegar, dvornik, shvejcar i trubochist u  pyati-shesti  advokatov  i
vrachej i odnogo bankovskogo sluzhashchego - i vse eshche  izvesten  kak  "Tutovnik"
blagodarya zanyatiyu, kotoromu predavalsya i do beneficiya sudebnogo ispolnitelya,
i  vo  vremya  nego,  i  posle:  prodazhe  samogonnogo   viski   pintovymi   i
polupintovymi butylkami iz tajnika pod kornyami bol'shogo tutovogo  dereva  za
aptekoj ego byvshego do 1865 goda hozyaina); vse eti W. R. A. i X.  Y.  Z.  na
kazhdom shagu obezobrazili gorod huzhe, chem  vojna:  ischezli  poslednie  lesnye
derev'ya, kotorye okajmlyali  Ploshchad'  i  zatenyali  ucelevshie  balkony  vtoryh
etazhej, kuda vyhodili dveri iz priemnyh vrachej i yuristov i  kotorye  v  svoyu
ochered' zatenyali pod容zdy magazinov i trotuary; uzhe ischezli dazhe  balkony  s
ih kovanymi perilami, na  kotorye  vo  vremya  besed  dolgimi  letnimi  dnyami
advokaty klali nogi; ischezla  i  zamknutaya  zheleznaya  cep',  protyanutaya  mezh
derevyannyh stolbov vokrug dvora suda, kuda fermery privyazyvali svoi upryazhki;
i obshchestvennaya poilka, gde oni mogli napoit' ih, potomu chto ischez  poslednij
furgon iz stoyavshih na Ploshchadi vesnoj, letom i osen'yu po subbotam i  torgovym
dnyam, i uzhe vymoshchena ne tol'ko Ploshchad', no i ulicy, vedushchie k  nej,  povsyudu
rasstavleny znaki preduprezhdeniya i zapreshcheniya, otnosyashchiesya  tol'ko  k  tomu,
chto sposobno dvigat'sya bystree tridcati mil' v chas; poslednie lesnye derev'ya
ischezli  uzhe  i  so  dvora  suda,  ih  zamenil  podstrizhennyj   dekorativnyj
kustarnik, vyvedennyj i vyrashchennyj v teplicah shtata Viskonsin,  a  v  zdanii
suda (i municipaliteta) sudebnye i municipal'nye  sluzhashchie,  organizovannye,
razumeetsya, v miniatyure (no eto vina ne ih,  a  razmerov  goroda  i  okruga,
naseleniya i bogatstva), no  po  obrazcu  CHikago  i  Kanzas-Siti,  Bostona  i
Filadel'fii (za kotoryj, esli b ne ego ubozhestvo, ni Filadel'fiya, ni Boston,
ni Kanzas-Siti ne dolzhny krasnet'), kazhdye  tri  ili  chetyre  goda  pytayutsya
snesti staroe zdanie suda i vystroit' novoe, ne potomu, chto im  ne  nravitsya
staroe ili neobhodimo novoe, a potomu, chto stroitel'stvo novogo prineslo  by
gorodu izryadnuyu summu nezarabotannyh federal'nyh deneg;

     Skoro uzhe kraska nachnet oblezat' i s protivotankovoj  gaubicy,  stoyashchej
na rezinovyh kolesah po druguyu storonu pamyatnika konfederatam; uzhe ischezli s
fasadov starye kirpichi,  izgotovlennye  iz  mestnoj  gliny  v  staryh  pechah
satpenovskogo arhitektora, na smenu  im  prishli  stekla  vyshe  chelovecheskogo
rosta i dlinnee furgona s upryazhkoj, otshtampovannye celikom na  pittsburgskih
zavodah,  i  uzhe   doma   osveshcheny   odinakovym   mertvenno-blednym   svetom
lyuminescentnyh lamp bez  abazhurov;  i  uzhe  navsegda  prishel  konec  tishine:
gluhaya,  zaholustnaya  atmosfera  okruga  teper'  nasyshchena  gromkim  gulom  i
zavyvaniem  radio,  i  eto   uzhe   atmosfera   ne   Joknapatofy,   dazhe   ne
Mejsona-Diksona, a vsej Ameriki: boltovnya komediantov, basovye vopli  pevic,
nepreryvnye uveshchaniya pokupat', pokupat' i pokupat', nesushchiesya bystree  sveta
iz N'yu-Jorka i Los-Andzhelesa; odna atmosfera,  odna  naciya:  mertvenno-yarkij
flyuorescentnyj svet golyh lamp zalivaet  synovej  i  docherej  teh  muzhchin  i
zhenshchin, kak negrov, tak i belyh, chto vsyu zhizn' prohodili v  hlopchatobumazhnyh
kombinezonah i  sitce,  pokupayushchih  za  nalichnye  ili  v  rassrochku  odezhdu,
skopirovannuyu na proshloj nedele iz zhurnalov "Harpers Bazar"  i  "|skvajr"  v
potogonnyh masterskih Ist-Sajda: potomu chto ischezlo celoe pokolenie fermerov
ne  tol'ko  iz  Joknapatofy,   no   i   so   vsej   zemli   Mejsona-Diksona:
samounichtozhilos': mashina, zamenivshaya cheloveka,  tak  kak  posle  ego  ishoda
stalo nekomu pravit' mulom, teper' grozit unichtozhit' mula; bylo vremya, kogda
mul utrom stoyal v stade na vygone plantacii, cherez dorogu ot vygona tyanulis'
somknutye ryady hizhin, gde zhil so svoej sem'ej negr-arendator, ili izdol'shchik,
ili podenshchik, poutru on vznuzdyval  mula,  hodil  za  nim  po  odnoobraznym,
sovershenno pryamym borozdam,  a  na  zakate  vel  na  vygon,  odin  glaz  ego
(cheloveka) smotrel, kuda mul idet, a drugoj na ego (mula) kopyta; teper' oni
ushli oba: odin na poslednie soroka-, pyatidesyati- i shestidesyatiakrovye fermy,
raspolozhennye v holmah, kuda mozhno dobrat'sya lish' po ne otmechennym na kartah
gruntovym  dorogam,  drugoj  -  v  n'yu-jorkskoe,  chikagskoe,  detrojtskoe  i
los-andzhelesskoe getto, sobstvenno govorya, ushlo devyat'  iz  desyati,  desyatyj
podnyalsya ot rukoyatok pluga na  zhestkoe  kovsheobraznoe  siden'e  traktora  i,
izgnav  ad  zameniv  devyat'  ostal'nyh,  kak  traktor   izgnal   i   zamenil
vosemnadcat' mulov, kotoryh kak raz hvatilo by tem devyati; potom  Varshava  i
Dyunkerk izgnali i desyatogo, traktor stal vodit' eshche ne  prizvannyj  v  armiyu
syn plantatora: potom Perl-Harbor, Tobruk i YUta-Bich izgnali syna, ostaviv na
siden'e; traktora samogo plantatora, pravda, na korotkoe vremya - ili on  tak
schital, zabyv, chto i  pobeda,  i  porazhenie  oplachivayutsya  odnoj  i  toj  zhe
nepomernoj cenoj preobrazovanij i peremen; odna  naciya,  odin  mir:  molodye
lyudi, nikogda ne uezzhavshie iz Joknapatofy dal'she Memfisa ili Novogo  Orleana
(i to ne chasto),  bojko  zagovorili  ob  ulichnyh  perekrestkah  aziatskih  i
evropejskih stolic i uzhe  ne  vozvrashchalis'  prinyat'  v  nasledstvo  dlinnye,
odnoobraznye, beskonechnye  i  beschislennye  borozdy  hlopkovyh  polej  shtata
Missisipi, teper' oni zhili  (sejchas  s  zhenoj,  na  drugoj  god  s  zhenoj  i
rebenkom, eshche cherez god s zhenoj i det'mi) v avtomobil'nyh  trejlerah  ili  v
soldatskih kazarmah za gumanitarnymi kolledzhami, a otec  i  teper'  uzhe  ded
po-prezhnemu sam vodil  traktor  po  vse  umen'shayushchimsya  polyam  mezh  dlinnyh,
provisayushchih loz elektrolinij, nesushchih energiyu s Appalachskih gor, i podzemnyh
stal'nyh ven, nesushchih prirodnyj gaz s ravnin Zapada v malen'kie, zateryannye,
odinokie fermerskie domishki, blestyashchie, sverkayushchie avtomaticheskimi  plitami,
stiral'nymi mashinami i televizionnymi antennami;

     Odna  naciya:  uzhe  nigde,  dazhe  v  okruge  Joknapatofa,  net  edinogo,
poslednego,  neprimirimogo,  stojkogo  oplota   protivnikov   vstupleniya   v
Soedinennye SHtaty, potomu chto v konce koncov dazhe poslednyaya staraya, uvyadshaya,
neukrotimaya, neslomlennaya vdova ili nezamuzhnyaya tetushka skonchalas', i  staroe
bessmertnoe Proigrannoe Delo prevratilos' v polinyavshij (no vse zhe izbrannyj)
klub, ili kastu, ili formu povedeniya, esli vspomnit', chto  tvorilos',  kogda
molodye lyudi iz Bruklina, studenty, priehavshie  po  obmenu  v  Missisipskij,
Arkanzasskij   ili    Tehasskij    universitety,    prodavali    miniatyurnye
konfederatskie  flagi  u  zapruzhennyh  po  subbotam   pod容zdov   futbol'nyh
stadionov; odin mir: protivotankovoe orudie: otbito v afrikanskoj pustyne  u
nemeckogo polka polkom yaponcev v  amerikanskoj  forme,  ch'i  otcy  i  materi
nahodilis' togda v kalifornijskom lagere dlya internirovannyh kak  vrazhdebnye
inostrancy, i privezeno za sem' tysyach  mil',  chtoby  stoyat'  mezhdu  SHajlo  i
Debryami, slovno vtoroj arochnyj kontrfors v pamyat' o bitvah  pod  nimi;  odna
vselennaya, odin kosmos: tol'ko v odnoj  Amerike:  odno  vzdymayushcheesya  zhutkoe
stroenie, gotovoe, slovno  kartochnyj  domik,  obrushit'sya  na  vse  mnozhestvo
otdannyh  v   zalozhniki   pokolenij;   odin   pod容m,   odin   pokoj:   odin
golovokruzhitel'nyj  raketnyj  rev,  slovno  by  napolnyayushchij  zenit  zolotymi
per'yami, tak chto gromadnaya, polaya sfera vozduha, gromadnoe i  zhutkoe  bremya,
pod kotorym chelovek silitsya raspryamit'sya i podnyat' svoyu izbituyu, neukrotimuyu
golovu, - ta samaya substanciya, v kotoroj on zhivet, bez kotoroj ischez  by  za
neskol'ko sekund, - gudit ot ego strahov i uzhasov,  otricanij  i  otrechenij,
ego stremlenij,  mechtanij  i  bespochvennyh  nadezhd,  otrazhayushchihsya  radarnymi
volnami ot sozvezdij;

     I vse zhe ona - staraya  tyur'ma  -  vystoyala,  prebyvaya  v  svoem  gluhom
tupike, v svoej pochti bezvremennoj tihoj zavodi sredi  vsego  etogo  shuma  i
grohota grazhdanskogo progressa, social'nyh peremen i preobrazovanij,  slovno
odetyj v rubashku bez vorotnichka (pritom dovol'no  chistuyu:  lish'  ponoshennuyu)
razutyj starik s otrosshej za den' shchetinoj, v noskah bez rezinok,  sidyashchij  v
podtyazhkah na zadnem kryl'ce kuhni v obnesennom stenoj dvore; v sushchnosti, ona
byla   ne   stol'ko    otdelena    mestopolozheniem,    skol'ko    obosoblena
nesovremennost'yu;  razumeetsya,  ona  ustupala  put'   (chtoby   ischeznut'   s
poverhnosti zemli vmeste so vsem gorodom v  tot  den',  kogda  vsya  Amerika,
srubiv vse derev'ya i srovnyav bul'dozerom vse gory i holmy,  budet  vynuzhdena
pereselit'sya pod zemlyu, chtoby osvobodit' mesto, ujti s puti avtomobilej), no
kak putevoj obhodchik v tunnele:  pozadi  nego  narastaet  grohot  ekspressa,
ryadom s nim nisha ili rasselina v prirodnom stojkom  kamne  kak  raz  po  ego
razmeru, on shagaet v nee i stoit v neprikosnovennosti i  bezopasnosti,  poka
gibel' s grohotom pronositsya mimo, neizbezhno prizhataya k tonkim rel'sam svoej
sud'by i predopredeleniya; ee - tyur'mu - dazhe ne stoilo prodavat' Soedinennym
SHtatam za kakoe-to sootvetstvuyushchee assignovanie iz  federal'noj  kazny;  ona
uzhe ne byla dazhe peshkoj (tak bystro, tak daleko  shel  Progress),  tem  bolee
slonom ili lad'ej na politicheskoj arene Okruga, ne byla dazhe dohodnym mestom
v polnom smysle slova: prosto skromnaya sinekura  dlya  muzha  ch'ej-to  kuziny,
kotoryj poterpel neudachu ne kak otec,  a  lish'  kak  nikudyshnyj  fermer  ili
podenshchik;

     Ona vyzhila, vystoyala; u nee bylo svoe  neosporimoe  mesto  v  gorode  i
okruge;  ona  dazhe  prodolzhala  skromno   popolnyat'   istoriyu,   ne   tol'ko
sobstvennuyu, no i goroda, okruga: gde-to za ee nevzrachnym kirpichnym fasadom,
mezhdu starym, stojkim,  izgotovlennym  vruchnuyu  kirpichom  i  potreskavshejsya,
propitannoj  kreozotom  shtukaturkoj  vnutrennej  storony  sten,  sohranyalis'
(tol'ko v gorode v okruge uzhe  malo  kto  pomnil  o  nih)  starye  brevna  s
zateskami i pazami, za kotorymi (eto uzh gorod  i  okrug  pomnili;  eto  bylo
chast'yu ih legendy) sidel chelovek, kotoryj mog byt' Uajli Harpom; letom  1864
goda general federal'nyh vojsk, kotoryj szheg Ploshchad' i  zdanie  suda,  otdal
tyur'mu svoemu nachal'niku voennoj policii pod gauptvahtu;  i  dazhe  shkol'niki
znali, chto gubernator shtata otbyval v  tyur'me  tridcatidnevnyj  prigovor  za
neuvazhenie k sudu, poskol'ku otkazalsya davat' pokazaniya na processe po  delu
ob ustanovlenii otcovstva, vozbuzhdennom protiv odnogo iz ego pomoshchnikov:  no
okazalas' v otchuzhdenii, dazhe ee legenda, hronika, istoriya hot' i  neosporimo
pravdivy, no vse zhe nechetki, rasplyvchaty,  tronuty  legkim,  tonkim  naletom
apokrifichnosti: potomu chto  v  gorode  uzhe  poyavilis'  novye  lyudi,  chuzhaki,
prishlye, zhivushchie v. akkuratnyh, opryatnyh i steril'nyh, budto  kojki  detskoj
bol'nicy, domah so steklyannymi stenami,  tol'ko  chto  vystroennyh  po  novym
uchastkam, imenuemym Ferfild, Longvud, Helsien Akrz,  byvshim  prezhde  zadnimi
dvorami ili ogorodami staryh domov (starye, nesovremennye doma  s  kolonnami
vse eshche stoyat sredi nih, budto starye koni, vnezapno  vospryanuvshie  oto  sna
posredi otary ovec), kotorye nikogda ne videli tyur'my; to est'  oni  glyadeli
na nee, prohodya mimo, znali, gde ona nahoditsya, a kogda  ih  rodnye,  druz'ya
ili znakomye naveshchali ih ili ehali cherez Dzhefferson v Novyj  Orlean  ili  vo
Floridu, mogli dazhe pereskazat' im chast' ee legendy ili istorii: no ih nichto
ne svyazyvalo s nej; ona ne byla chast'yu ih zhizni; u nih  byli  avtomaticheskie
plity i pechi, dostavka moloka i gazony velichinoj  s  kuplennye  v  rassrochku
kovry; im ne prihodilos' hodit' v tyur'mu  posle  CHetvertogo  iyulya,  ili  Dnya
Blagodareniya, ili Rozhdestva, ili Novogo goda  i  platit'  shtraf  za  konyuha,
sadovnika ili slugu, chtoby tot mog nemedlenno otpravit'sya domoj (vse  eshche  v
pohmel'e ili s edva zatyanuvshimisya britvennymi porezami) i prinyat'sya za dojku
korovy, chistku pechi ili strizhku gazona;

     Tak chto uzhe tyur'mu znali tol'ko starye gorozhane, ne stariki,  a  starye
gorozhane: muzhchiny i zhenshchiny, starye ne godami, a  nerazryvnost'yu  s  gorodom
ili vernost'yu etoj nerazryvnosti, edinye (konechno zhe, ne  rovesniki,  gorodu
ispolnilos' uzhe vek s chetvert'yu, no vernye preemniki  ego  tradicij)  s  toj
stojkoj celostnost'yu,  voznikshej  sto  dvadcat'  pyat'  let  nazad  blagodarya
gorstke banditov, zahvachennyh otryadom p'yanyh opolchencev, nepodkupnomu, rezko
ironichnomu kur'eru, vozivshemu pochtu skvoz' debri,  i  chudovishchnomu  zheleznomu
zamku, - toj krepkoj, stojkoj i  neprehodyashchej  celostnost'yu,  protiv  ili  v
sravnenii s kotoroj tshcheslavnaya i blestyashchaya efemernost' progressa i  peremen,
omytaya v besplotnyh, odnoobraznyh, mimoletnyh, besslednyh volnah, - ne bolee
chem neonovoe siyanie  vitriny  restorana,  izvestnogo  do  sih  por  kak  Dom
Holstona, bessledno ischezayushchee kazhdoe utro s kirpichnyh sten  tyur'my;  tol'ko
starye gorozhane vse eshche znali ee: upryamye i nesovremennye gorozhane, te,  kto
vse eshche ne hotel rasstavat'sya s  drovyanymi  pechami,  korovami,  ogorodami  i
rabotnikami, kotoryh  prihodilos'  zabirat'  iz  tyur'my  posle  subbotnih  i
prazdnichnyh vecherov; ili te, kto sam provodil subbotnie ili prazdnichnye nochi
v kamerah ili obshchej arestantskoj za p'yanstvo, draki  ili  azartnye  igry,  -
slugi, dvoreckie, sadovniki i mastera na  vse  ruki,  kogo  nautro  zabirali
ottuda ih belye nanimateli, i prochie (kogo  gorod  znal  kak  Novogo  Negra,
nezavisimogo ot etoj  obshchiny),  kto  spal  tam  kazhduyu  noch'  pod  tusklymi,
krasnymi, perecherchennymi reshetkoj vspyshkami svetovoj reklamy otelya, poka  ne
otrabatyval svoj shtraf na uborke ulic; i Okrug, poskol'ku ego  skotokrady  i
samogonshchiki  otpravlyalis'  iz  nee  v  sud,  a  ubijcy  -  uzhe   s   pomoshch'yu
elektrichestva (tak bystr, tak skor byl Progress) - v vechnost';  v  sushchnosti,
ona do sih por byla, mozhet, i ne faktorom, no po krajnej mere cifroj,  nulem
v politicheskom hozyajstve okruga; ispol'zovalas', vo vsyakom  sluchae,  sovetom
nadziratelej, esli ne kak rychag, to vse zhe kak  nechto  vrode  poloj  dubinki
Pancha, kotoraya ne dolzhna lomat' kostej i ostavlyat' neshodyashchie shramy;

     Itak, znali ee tol'ko  starye,  upryamye  dzheffersoncy  i  joknapatofcy,
kotorye podderzhivali s nej podlinno lichnye otnosheniya i (otnyud' ne sobiralis'
ih prekrashchat') po skuchnym utram posle prazdnikov ili v techenie  polugodichnyh
sessij okruzhnogo ili federal'nogo suda: - no vdrug vy, nezdeshnij,  priezzhij,
skazhem, s Vostoka, Severa ili Dal'nego  Zapada,  edete  cherez  etot  gorodok
sovershenno sluchajno, ili, vozmozhno, vy rodstvennik, drug ili znakomyj  odnoj
iz  nezdeshnih  semej,  kotorye  poselilis'  zdes'  v  odnom  iz  staryh  ili
sovremennyh rajonov, i sami  svorachivaete  s  puti,  chtoby  proehat'sya  mimo
dorozhnyh znakov i zapravochnyh stancij iz chistogo lyubopytstva, zhelaya  uznat',
ponyat', postich', chto zhe zastavilo vashego rodstvennika, druga  ili  znakomogo
izbrat' dlya zhitel'stva eto mesto - konechno, ne imenno eto, a takoe, kak eto,
takoe, kak Dzhefferson,  -  i  vdrug  ponimaete,  chto  zdes'  proishodit  ili
proizoshlo nechto strannoe: eti starye upryamcy vmesto  togo,  chtoby  vymirat',
kak dolzhno byt' s techeniem vremeni, slovno by uvelichivayutsya v chisle;  slovno
s kazhdym pogrebeniem odnogo ego mesto  zanimayut  dvoe:  esli  v  1900  godu,
spustya lish'  tridcat'  pyat'  let,  tam  bylo  ne  bolee  dvuh-treh  chelovek,
sposobnyh posvyatit' vas v tu istoriyu blagodarya osvedomlennosti  ili  dosuzhim
vospominaniyam ili dazhe prosto sklonnosti i zhelaniyu,  to  uzhe  v  1951  godu,
spustya vosem'desyat shest' let, ih mozhno schitat' dyuzhinami (a v 1965-m, sto let
spustya, mozhno budet sotnyami, potomu chto - i teper'  vy  nachinaete  ponimat',
pochemu vash rodstvennik, drug ili znakomyj reshil pereehat' s sem'ej  v  takoe
mesto, kak eto, i ostat'sya navsegda, - k tomu vremeni deti priehavshih  posle
vojny  tozhe   stanut   ne   prosto   missisipcami,   no   dzheffersoncami   i
joknapatofcami: k tomu vremeni - kto znaet? -  ne  tol'ko  steklo,  a  celoe
okno,  vozmozhno,  vsya  stena  budet  snyata  i  celikom  perenesena  v  muzej
kakim-nibud' istoricheskim ili  kul'turnym  damskim  klubom  -  ved'  k  tomu
vremeni tam mogut dazhe ne znat' etoj istorii ili dazhe ne nuzhdat'sya  v  etom:
prosto okonnoe steklo s imenem devushki  i  takoj-to  datoj;  prosushchestvovalo
stol'ko-to    vremeni:    malen'kij    pryamougol'nik    volnistogo,    grubo
otpressovannogo,  pochti  neprozrachnogo  stekla  s  neskol'kimi   carapinami,
ochevidno,  ne  bolee  stojkimi,  chem  tonkaya  zasohshaya  sliz',   ostavlennaya
propolzshej ulitkoj, i kotorye, odnako, proderzhalis'  sto  let)  -  teh,  kto
sposoben i zahochet brosit' svoe bescel'noe zanyatie - podnyat'sya  s  poslednej
derevyannoj skam'i pod poslednimi akaciej i shelkovicej sredi hvojnyh derev'ev
v gorshkah novogo veka, okruzhayushchih dvor zdaniya suda, ili so stula na tenistom
trotuare pered Domom Holstona, gde vsegda duet veterok, -  i  pojti  s  vami
cherez ulicu v tyur'mu, povesti vas (s lyubeznymi, sosedskimi izvineniyami pered
zhenoj nadziratelya, pomeshivayushchej ili stavyashchej na plitu goroh, ovsyanuyu krupu i
grudinku  -  kuplennye  bol'shoj  partiej  po  deshevke   posle   raschetlivoj,
neutomimoj begotni iz lavki v lavku, - kotorye  ona  podast  zaklyuchennym  na
obed ili na uzhin, kazhdomu  po  porcii,  produkty  oplachivaet  Okrug,  i  eto
nemalovazhnyj faktor v sinekurnoj dolzhnosti ee supruga) na kuhnyu,  k  mutnomu
steklu s legkimi carapinami, v kotoryh cherez minutu vy razberete imya i datu;

     Ne srazu, konechno, a cherez minutu, cherez  sekundu,  potomu  chto  sperva
oshchutite legkoe nedoumenie,  dosadu,  smutyas'  ottogo,  chto  vas  neozhidanno,
vnezapno pritashchili v chastnuyu kuhnyu  neznakomoj  zhenshchiny,  kogda  ona  zanyata
stryapnej; vy  lish'  podumaete  _Nu  chto?  Nu  i  chto?_  razdrazhenno  i  dazhe
ozloblenno, no poka vy dumali eto, chto-to proizoshlo; neyasnaya,  nerazborchivaya
nadpis' na starom, nekachestvennom stekle vnezapno preobrazilas',  slovno  by
voshla v sferu ne  tol'ko  zreniya,  no  i  drugih  chuvstv:  kakoj-to  aromat,
kakoj-to  shoroh  zapolnili  etu  tesnuyu,  zharkuyu,  neznakomuyu  komnatu,  uzhe
nevynosimuyu iz-za treska i chada  zharyashchegosya  sala:  oni  -  staroe,  mutnoe,
nesovremennoe steklo i nadpis' na nem: nikomu ne prinadlezhashchee,  polustertoe
devich'e imya  i  nichem  ne  znamenatel'naya  data  pochti  vekovoj  davnosti  -
zagovorili,  zasheptali  iz  dali  vremen,  davnih,  kak  otdayushchie   lavandoj
dagerrotipy, bolee davnih, chem al'bom;

     I togo, chto vy postoronnij i gost',  budet  vpolne  dostatochno,  potomu
chto, buduchi postoronnim i gostem, vy lish' proyavite lyubeznost' i  vezhlivost',
zadav te voprosy, kotoryh, estestvenno, zhdet vash hozyain ili po krajnej  mere
dobrovol'nyj gid, brosivshij svoe zanyatie (dazhe esli on sidel  s  takimi  zhe,
kak sam, vo dvore suda ili na trotuare pered  otelem),  chtoby  privesti  vas
syuda; ne govorya uzh o vashem sovershenno  estestvennom  zhelanii,  vozmozhno,  ne
mesti, no po krajnej mere kompensacii, vozmeshcheniya, vozdayaniya za  potryasenie,
dosadu, chto vas neozhidanno, vnezapno  priveli  v  chastnoe  zhil'e  neznakomoj
zhenshchiny, zanyatoj stol' intimnym delom, kak  stryapnya;  no  vy  uzhe  nachinaete
ponimat', pochemu vash rodstvennik, drug ili  znakomyj  izbral  dlya  zhizni  ne
imenno Dzhefferson, a takoe mesto, kak Dzhefferson, no i  slyshite  tot  golos,
shepot, shoroh, bolee neulovimyj, chem aromat lavandy, odnako (po krajnej  mere
v tot mig) bolee gromkij, chem yarostnoe shipenie  zhira  na  skovorodke;  i  vy
zadaete voprosy, ne tol'ko te, kakih ot vas zhdut, no i te,  bez  otvetov  na
kotorye vam prosto nel'zya vyjti ottuda, sest' v  mashinu  i  ehat',  bluzhdaya,
nesmotrya  na  vse  vnimanie,  sosredotochennost'  sredi  dorozhnyh  znakov   i
zapravochnyh stancij, kuda napravlyalis', neozhidanno,  sluchajno  ostanovyas'  v
Dzheffersone na chas, ili na  den',  ili  na  noch',  a  vash  hozyain  -  gid  -
rasskazyvaet vse, chto znaet iz obshchego gorodskogo naslediya vospominanij o teh
vremenah, iz togo, chto rasskazyval, povtoryal,  unasledoval  dlya  nego  otec;
ili, skoree, unasledovala mat': ot svoej materi: ili, eshche skoree, eshche buduchi
rebenkom, on  unasledoval  eto  ot  dvoyurodnoj  babushki:  eti  starye  devy,
bezmuzhnie, bezdetnye, sohranilis' s teh vremen,  kogda  zdes'  bylo  slishkom
mnogo zhenshchin, potomu chto slishkom mnogo  molodyh  lyudej  bylo  izuvecheno  ili
ubito: nepreklonnye i nepobezhdennye bezmuzhnie praroditel'nicy staryh  dev  i
bezdetnyh  potomkov,  do  sih  por  sposobnyh  podnyat'sya  i  ujti  s  fil'ma
"Unesennye vetrom";

     I vnov' odno chuvstvo prinimaet na sebya funkcii dvuh  ili  treh:  vy  ne
tol'ko slushaete, smotrite, no dazhe stoite na  tom  meste,  gde  stoyala  ona,
kogda pisala na stekle svoe imya, i tri goda spustya, kogda videla  i  slyshala
skvoz' etu tonkuyu, ele zametnuyu nadpis'  vnezapnuyu  stremitel'nuyu  skachku  i
grohot:  pyl',  tresk  vystrelov,  a  potom  lico,  izmozhdennoe,   nebritoe,
pochernevshee  v  boyu,  nesomnenno,  reshitel'noe,  no:,   tol'ko   izmuchennoe,
iznurennoe; nepobezhdennoe, na  kratkij  mig  ono  obratilos'  k  nej  skvoz'
sumyaticu i yarost' i skrylos':  i  vse  zhe  devushka  u  okna  (gid-hozyain  ne
govoril, blondinka ili bryunetka, za sto  let  v  predstavlenii  goroda  ona,
nesomnenno, byla to blondinkoj, to bryunetkoj, to snova  blondinkoj,  chto  ne
imeet znacheniya, potomu chto v vashem predstavlenii ta  nezhnaya  dymka  i  oreol
vsegda budut belokurymi) dazhe ne zhdala: lish' mechtala: proshel god, i ona  po;
prezhnemu dazhe ne zhdala: prosto smotrela,  dazhe  bez  neterpeniya:  prosto  ne
znayushchaya terpelivosti v tom smysle, kak bezrassudstvo i  torzhestvo  ne  znayut
cveta; i vot nakonec poyavilsya mul, ne voznikshij iz dalekoj  severo-vostochnoj
panoramy porazheniya, praha i  rashodyashchegosya  dyma,  a  vlekomyj  ottuda  etoj
nekolebimoj, neveroyatnoj, nepobedimoj,  uzhasayushchej  bezdeyatel'nost'yu,  idushchij
rovnym, neoslabnym, neustannym shagom ot samoj Virginii, - mul,  kotoryj  byl
luchshim predstavitelem svoego vida v 1865 godu, chem krovnaya  kobyla  vo  2-m,
3-m i 4-m, poskol'ku shel uzhe 1865 god, i chelovek, po-prezhnemu  iznurennyj  i
nepobezhdennyj: tol'ko izmuchennyj, reshitel'nyj, ne imeyushchij vremeni  dobrat'sya
do Alabamy, posmotret', v kakom sostoyanii ego ferma - ili, v sushchnosti,  est'
li u  nego  ferma,  -  i  teper'  devushka,  bespomoshchnaya,  prazdnaya  devushka,
nesposobnaya ne tol'ko podoit' korovu, no dazhe pomoch' otcu  v  myt'e  posudy,
sela v damskoe sedlo pozadi osvobozhdennogo  subaltern-kavalerista  sdavshejsya
armii, obmenyavshego svoego konya na mula, a sablyu svoego zvaniya i  neukrotimoj
gordosti - na chulok semennoj kukuruzy; ona byla neznakoma s nim  i  dazhe  ne
uspela uznat' ego imya ili nazvat' svoe,  i  vremeni  na  eto  ne  bylo  dazhe
teper': oni skakali, speshili nachat' novuyu zhizn'  v  mestnosti,  kotoroj  ona
nikogda ne videla, predstavlyayushchej soboj granicu ne vremen pionerov,  zanyatuyu
lish' debryami, bosonogimi dikaryami i miloserdnym Provideniem, a  opustoshennuyu
(esli tol'ko ona ne ischezla s lica zemli i tuda mozhno bylo vernut'sya)  ognem
i zhelezom civilizacii;

     |to i vse, chto vash hozyain (gid) mog rasskazat', potomu chto eto vse, chto
on znal, unasledoval, mog unasledovat' ot  goroda:  i  etogo  dostatochno,  v
sushchnosti, bolee chem dostatochno, potomu chto vam nuzhno bylo lish' lico v nezhnom
belokurom oreole za steklom s nadpis'yu; vy sami,  postoronnij,  priezzhij  iz
Novoj Anglii, ili iz prerij, ili s tihookeanskogo poberezh'ya, uzhe  ne  popali
syuda neozhidanno ili sluchajno iz-za rodstvennika,  druga  ili  znakomogo,  no
tozhe  privlecheny  devyanosto   let   spustya   etoj   neveroyatnoj,   uzhasayushchej
bezdeyatel'nost'yu, vy glyadite v svoyu ochered' skvoz' molochno-tuskloe steklo na
etot oblik, na etu tonkuyu, bespomoshchnuyu i prazdnuyu kost' i  plot',  uezzhayushchuyu
na mule v damskom sedle,  ni  razu  ne  oglyanuvshis'  nazad,  vosstanavlivat'
zapushchennuyu i nesomnenno opustoshennuyu (byt' mozhet, dazhe  kem-to  zahvachennuyu)
alabamskuyu fermu sredi holmov - posazhennuyu na mula (on vpervye kosnulsya  ee,
ne schitaya obmena kol'cami, ne zatem, chtoby podtverdit' svoi prava,  dazhe  ne
potrogat', oshchutit' devushku pod sitcevym plat'em i shal'yu; sejchas bylo  ne  do
etogo; a prosto usadit' ee i otpravit'sya v put'), chtoby skakat' sotnyu  mil',
potom stat' ne imeyushchej fermy mater'yu fermerov (ona rodit dyuzhinu detej, odnih
mal'chikov: sama ne postareet, budet takoj  zhe  hrupkoj,  takoj  zhe  prazdnoj
sredi masloboek, pechej, metelok i shtabelej drov, kotorye dazhe zhenshchina  mogla
by nakolot' na rastopku: neizmennoj) i  zaveshchat'  im  po  materinskoj  linii
nepobedimuyu, neiskorenimuyu neumelost';

     I vdrug vam stanovitsya yasno, chto eto pustye bredni, nesovmestimye s tem
licom, chto zamuzhestvo, materinstvo, hlopoty s vnukami, vdovstvo i,  nakonec,
mogila - dolgij bezmyatezhnyj put' k matriarhatu v kresle-kachalke, kuda bol'she
nikomu ne dozvoleno sadit'sya, potom nadgrobnyj kamen' na sel'skom kladbishche -
nesovmestimy s toj bezdeyatel'nost'yu, tem vnutrennim pokoem, tem  glavenstvom
dushi, kotorym nuzhno  dazhe  ne  zhdat',  a  prosto  byt',  spokojno  dyshat'  i
pitat'sya, - vsesil'nym kak  vo  vremeni,  tak  i  v  prostranstve:  to  lico
privleklo  muzhchinu  svoej  devich'ej  mechtatel'nost'yu  v  yarostnoj   sumyatice
ar'ergardnoj bitvy, ono vleklo ego celyj god na dlinnom, tyazhelom puti  dolga
i prisyagi iz okruga Joknapatofa, shtata Missisipi, cherez Tennessi v Virginiyu,
k granice s Pensil'vaniej, poka etot put'  ne  oborvalsya  v  verhov'yah  reki
Appomatoks i dolg s prisyagoj ne otveli svoyu tyazheluyu ruku: tam, v syrom lesu,
uzhe na bezopasnoj distancii ot storozhevyh postov, svernutyh znamen i sostav-
lennyh v kozly mushketov, gorstochka lyudej -  ryadovye  i  kapitany,  serzhanty,
kapraly i lejtenanty - s izmozhdennymi loshad'mi v povodu, s eshche ne  ostyvshimi
pistoletami v  rasstegnutyh  koburah  sobralis'  v  predrassvetnyh  sumerkah
pogovorit' o poslednem, otchayannom broske na yug, gde  (po  poslednim  dannym)
vse eshche derzhalas' armiya Dzhonstona, hotya oni ponimali, chto ne primknut k nej,
chto slomleno ne tol'ko ih tshchetnoe soprotivlenie, no i  neukrotimost';  utrom
oni podalis' na Zapad, v Tehas i N'yu-Meksiko: k novoj zemle, dazhe esli  poka
(oni tozhe byli izmozhdeny - kak i loshadi - ot muchitel'nyh  staranij  ostat'sya
neukrotimymi i nepobezhdennymi) ne k novoj nadezhde,  rasstavayas'  navsegda  s
neukrotimost'yu i nepobezhdennost'yu: ni  v  tom,  ni  v  drugom  uzhe  ne  bylo
nadobnosti  -  to  lico  privleklo  ego  dazhe  ottuda,  zastavilo   ostat'sya
nepobezhdennym: on obmenyal loshad' na mula i  sablyu  na  chulok  kukuruzy:  ono
vleklo ego cherez vsyu  razorennuyu  zemlyu,  spustya  celyj  god,  toj  devich'ej
nekolebimoj bezdeyatel'nost'yu, chto nadezhnee Polyarnoj zvezdy;

     Pustye bredni, nesovmestimye s  tem  licom:  ona  ne  simvol  semejnogo
matriarhata, a, naoborot, obrechena na vechnuyu, neizbyvnuyu bezdetnost'; u  nee
net ni muzha", ni detej,  ni  sem'i;  ona  dazhe  ne  trebuet  bol'shego,  lish'
nuzhdaetsya v bol'shem, nuzhdaetsya vo vsem - utrachennoe i  vechno  zhelannoe  lico
Lilit vlechet serdca - volyu, nadezhdu, mechtu, voobrazhenie  -  vseh  muzhchin  (i
vashi tozhe - vashi i hozyaina)  v  yarkuyu  neprochnuyu  set',  teneta;  i  muzhchiny
stremyatsya dazhe ne byt' pojmannymi, vzyatymi v plen odnim  tochnym  broskom,  a
sledit' v terpelivoj, tesnyashchejsya ocheredi  za  mel'kaniem  zahvatyvayushchih  duh
zolotyh nitej, - vlechet i vas oboih pochti  sto  let  spustya  -  vas  samogo,
priezzhego, nezdeshnego, so stepen'yu bakalavra ili, mozhet byt', dazhe  magistra
iz Garvarda ili Srednezapadnogo universiteta ili iz Stenforda,  okazavshegosya
v Dzheffersone vnezapno ili sluchajno po  puti  kuda-to  eshche,  i  hozyaina,  ne
uezzhavshego, kak i ego otec s dedom, iz Joknapatofy nikuda dal'she Memfisa ili
Novogo Orleana na neskol'ko zatyanuvshihsya  subbotnih  vecherov,  slyshavshego  o
Dzhenni Lind ne potomu, chto slyshal o Marke Tvene i Mark Tven horosho otzyvalsya
o nej, a po toj samoj prichine, iz-za  kotoroj  Mark  Tven  otzyvalsya  o  nej
horosho: ne potomu, chto ona pela pesni, a potomu, chto pela ih v  prezhnie  dni
na starom Zapade, tak kak pravo v rezul'tate obshchestvennogo odobreniya otkryto
nosit' na poyase  pistolet  yavlyaetsya  neot容mlemoj  chast'yu  mechty  Missuri  i
Joknapatofy,  no  nikogda  ne  slyshavshego  o  Duze,  ili   Bernhardte,   ili
Maksimiliane Meksikanskom, ni tem bolee byl zhenat etot imperator Meksiki ili
net (govorit - hozyain: "Vy hotite skazat', chto ona byla odnoj iz nih? Mozhet,
dazhe  zhenoj  eto  imperatora?",  a  vy:  "Pochemu  zhe  net?  Razve   ona   ne
dzheffersonskaya devushka?"), - vlechet stoyat' v etoj malen'koj zharkoj  komnate,
gde na skovorodke yarostno shipit zhir; sredi reestra i  hroniki,  bessmertnogo
shepota vozvyshennyh i bessmertnyh imen i bessmertnyh lic,  lica  neukrotimye,
nenasytimye  i  vechno  neudovletvorennye:  demon-monahinya  i   angel-ved'ma;
imperatrica, sirena, |rinniya: Mistinguetta,  nepobedimaya  obladatel'nica  na
polveka bol'shih let, chem tri raza po dvadcat', po krajnej mere  s  gordost'yu
zayavlyavshaya ob etom, i vam predstoit vybrat' iz nih, kem zhe  byla  ona  -  ne
mogla by ona byt', dazhe ne  mogla,  a  byla:  tak  sil'na,  tak  bezgranichna
sposobnost' chelovecheskogo voobrazheniya otseivat' i  szhigat'  okameneluyu  pyl'
fakta i veroyatnosti, ostavlyaya tol'ko  pravdu  i  mechtu,  -  potom  vy  opyat'
vyhodite na ulicu, pod zharkoe poludennoe solnce:  pozdno;  vy  poteryali  uzhe
slishkom mnogo vremeni: nuzhno opyat' ehat' mimo dorozhnyh znakov i  zapravochnyh
stancij, chtoby popast' na znakomoe shosse, snova v Soedinennye SHtaty; no  eto
nevazhno, potomu chto teper' znaete, chto net ni  vremeni,  ni  rasstoyaniya,  ni
prostranstva: est' hrupkaya prazdnaya nadpis',  pochti  nerazlichimaya  na  liste
starogo, edva prozrachnogo stekla, i (ran'she vam nuzhno bylo tol'ko  poglyadet'
na nee; teper' nado tol'ko pomnit' o nej) yasnyj, vnyatnyj golos, slovno by iz
tonkoj  antenny  radio,  bolee   dalekogo,   chem   tron   imperatricy,   chem
blistatel'naya nenasytimost', chem dazhe mirnaya  kachalka  matriarha,  mgnovenno
donosyashchijsya s gromadnogo  rasstoyaniya  iz  davnym-davno  proshedshego  vremeni:
_Slushaj, priezzhij, to byl ne kto inoj; to byla ya_.


                                Pervaya scena

                     Tyur'ma. 12 marta, 10 chasov 30 min.

     Obshchaya arestantskaya, ili "zagon". Nahoditsya, na vtorom etazhe.  Massivnaya
zareshechennaya dver' sleva - vhod, vdol' pravoj  steny  vidny  stal'nye  dveri
kamer, kazhdaya s reshetchatym okoshkom. Uzkij prohod v dal'nem konce steny vedet
k ostal'nym  kameram.  Bol'shoe  okno  s  reshetkoj  vyhodit  na  ulicu.  Den'
solnechnyj.
     Levaya  dver'  otkryvaetsya  s  tyazhelym   lyazgom   stal'nogo   zasova   i
raskachivaetsya vzad-vpered. Vhodit Templ, za nej Stivens  i  nadziratel'.  Na
Templ drugoe plat'e, no te zhe samye pal'to i shlyapka. Stivens  odet  tak  zhe,
kak vo vtorom akte. Nadziratel', tipichnyj  tyuremshchik  malen'kogo  gorodka,  v
odnoj rubashke bez pidzhaka i galstuka, derzhit v opushchennoj ruke bol'shoe kol'co
s massivnymi klyuchami. Vojdya, on zapiraet za soboj dver'.
     Templ vhodit i ostanavlivaetsya.  Stivens  tozhe  vynuzhden  ostanovit'sya.
Nadziratel' zapiraet dver' s grohotom i lyazgom i povorachivaetsya.
     Nadziratel'. Nu, YUrist, posle nyneshnego vechera shkola  peniya  zakroetsya,
tak ved'? (K Templ.) Vidite li, vas tut ne bylo. Vy ne znaete  ob  etom,  ne
stalkivalis'. (Toroplivo spohvatyvaetsya; on chut' ne  dopustil  vopiyushchej,  po
ego mneniyu, bestaktnosti: v glazah lyudej  ego  razryada  i  okruzheniya  pryamoe
upominanie ob u trate v prisutstvii poterpevshej, tem bolee o  takoj  utrate,
pust' dazhe zavtra k etomu vremeni shtat sam pokonchit s prestupnicej, bylo  by
samoj neprostitel'noj neotesannost'yu i durnym tonom. On  pytaetsya  ispravit'
oshibku.) Sobstvenno, bud' ya mater'yu, to... (Opyat'  spohvatyvaetsya;  eto  uzhe
huzhe, chem ran'she; teper' on ne tol'ko smotrit na Stivensa, no, v sushchnosti, i
obrashchaetsya k nemu.) Kazhdoe voskresen'e po vecheram i kazhdyj vecher s  proshlogo
voskresen'ya, krome vcherashnego, - podumat' tol'ko, YUrist, gde vy  byli  vchera
vecherom? Nam vas nedostavalo - YUrist i Ne... zaklyuchennaya raspevali v  kamere
cerkovnye gimny. V pervyj raz on stoyal na trotuare, a ona  podoshla  k  oknu.
Vse chinno-pristojno, nichego osobennogo, prosto peli. Delo v tom,  chto  my  v
Dzheffersone i okruge Ioknapatofa znaem YUrista Stivensa, no  koe-kto  mog  by
podumat', chto on zashel slishkom daleko... (Opyat' sbivaetsya ne tuda;  ponimaet
eto, no uzhe nichego ne mozhet podelat'; on pohozh na cheloveka, kotoryj idet  po
brevnu: emu ostaetsya idti kak mozhno skoree, poka ne dostignet tverdoj  pochvy
ili hotya by smozhet pereprygnut' na  drugoe  brevno.)  ...zashchishchaya  chernomazuyu
ubijcu, tem bolee chto ego vnuchka byla ubi... (Dostigaet drugogo brevna i, ne
ostanavlivayas', pereskakivaet na  nego:  po  krajnej  mere  ono  raspolozheno
perpendikulyarno k predydushchemu,  vedet  k  obshchim  mestam.)  ...chego  dobrogo,
kakoj-nibud' chuzhak, skazhem, kakoj-to chertov yanki-turist proedet na mashine, a
nam i bez togo hvataet napadok ot yanki, k tomu zhe belyj stoit na  holode,  a
treklyataya chernomazaya ubijca tut, naverhu, ej teplo i horosho; vyshlo tak,  chto
ya i missis Tabbs ne  poshli  v  tot  vecher  na  molitvennoe  sobranie,  nu  i
priglasili ego vojti; skazat' po pravde, nam  eto  ponravilos'.  Potomu  chto
drugie chernomazye arestanty ponyali, chto  vozrazhenij  nikakih  ne  budet  (ih
sejchas pyatero, no ya vyvel ih i zaper v ugol'nom  sarae,  chtoby  oni  vam  ne
meshali), i tozhe prisoedinilis',  a  na  vtoroe  i  tret'e  voskresen'e  lyudi
ostanavlivalis' i slushali, vmesto togo chtoby idti v cerkov'. Tol'ko  vot  po
subbotam i voskresen'yam chernomazye to vyhodyat, to popadayut  syuda  za  draki,
azartnye igry, brodyazhnichestvo i p'yanstvo, tak chto, edva oni spevalis',  ves'
hor menyalsya. U menya dazhe byla mysl' poprosit' policiyu prochesat' negrityanskie
pivnushki i pritony, no zabirat' ne kartezhnikov  i  p'yanic,  a  teh,  u  kogo
baritony i basy. (Nachinaet smeyat'sya, potom spohvatyvaetsya; smotrit na  Templ
s vinovatym vidom; on  nikak  ne  sovladaet  so  svoim  pochti  neiskorenimym
porokom.)
     Nadziratel'. Prostite, missis Stivens. Slishkom  ya  mnogo  boltayu.  Hochu
tol'ko skazat', chto ves' okrug, kazhdyj muzhchina i kazhdaya zhenshchina, kazhdaya zhena
i mat' vo vsem  shtate  Missisipi  chuvstvuyut...  (Opyat'  umolkaet,  glyadya  na
Templ.) Nu vot, opyat' razboltalsya. Mozhet, missis Tabbs prineset vam  chashechku
kofe ili koka-koly? V holodil'nike u nee vsegda est' butylka-drugaya.
     Templ. Net, blagodaryu, mister Tabbs. My hotim tol'ko povidat' Nensi...
     Nadziratel'. Konechno, konechno.  (Idet  vglub',  svorachivaet  napravo  i
skryvaetsya v koridore.)
     Templ. Opyat' povyazka na glaza. Teper' uzhe v vide butylki koka-koly  ili
chashki prinadlezhashchego okrugu kofe.

Stivens dostaet iz karmana tu zhe samuyu pachku sigaret, no Templ otkazyvaetsya
                   prezhde, chem on uspevaet ej predlozhit'.

     Templ. Net, spasibo. Moya shkura uzhe zagrubela. YA pochti nichego ne oshchushchayu.
Lyudi. Oni dejstvitel'no po prirode, ot rozhdeniya nezhny, lyubezny,  zhalostlivy.
I eto izvrashchaet, iskazhaet... koe-chto. Mozhet  byt',  tvoyu  dushu.  CHelovek  iz
tolpy, kotoryj ustraivaet na neskol'ko sekund  idi  minut  celuyu  ceremoniyu,
kogda sgonyaet zhukov ili yashcheric s polena, sobirayas' brosit' ego v ogon'...

Za stenoj razdaetsya lyazg zamka, eto nadziratel' otpiraet kameru Nensi. Templ
   umolkaet, povorachivaetsya i prislushivaetsya, potom toroplivo prodolzhaet.

     Templ. I teper' ya dolzhna skazat' etoj chernomazoj, ubivshej moyu  dochurku:
"Proshchayu tebya, sestra". Net, huzhe: nado vse perevernut', pomenyat' mestami.  YA
dolzhna nachat' novuyu zhizn', buduchi snova  proshchennoj.  Kak  mne  skazat'  eto?
Nauchite. Kak?

      Ona snova umolkaet i povorachivaetsya eshche raz, kogda iz koridora v
soprovozhdenii nadziratelya vyhodit Nensi, nadziratel' othodit ot arestovannoj
          i idet dal'she, derzha v opushchennoj ruke kol'co s klyuchami.

     Nadziratel' (Stivensu). Vse v poryadke, YUrist. Skol'ko vam nado vremeni?
Tridcat' minut? CHas?
     Stivens. Tridcati minut hvatit.
     Nadziratel' (idet k vyhodu). Ladno.  (K  Templ.)  Vy  uvereny,  chto  ne
hotite kofe ili koka-koly? Mogu prinesti vam kreslo...
     Templ. Spasibo, mister Tabbs.
     Nadziratel'. Nu chto zh. (Otmykaya dver'.) Znachit, tridcat' minut.

 Otpiraet dver', vyhodit i zapiraet snova. Zvuk ego shagov udalyaetsya. Nensi
 stoit tam, gde ee ostavil nadziratel', futah v shesti ot Templ i Stivensa.
 Lico ee spokojno. Odeta ona kak i vo vtorom dejstvii; po-prezhnemu v shlyape.

     Nensi (k Templ). Mne skazali, vy byli v Kalifornii.  YA  tozhe  nadeyalas'
kogda-nibud' tuda s容zdit'. No ya zhdala slishkom dolgo.
     Templ. I ya tozhe. Slishkom dolgo. Slishkom pozdno  ya  otpravilas'  tuda  i
slishkom pozdno vernulas'. Vot imenno: slishkom pozdno ne tol'ko dlya tebya,  no
i dlya sebya; pozdno, potomu chto kazhdoj iz nas nuzhno  bylo  slovno  ot  smerti
bezhat' ot vozduha, kotorym dyshit kto-to po familii Drejk ili Mennigo.
     Nensi. No my etogo ne sdelali. A vernulis' vy vchera vecherom. |to ya tozhe
slyshala. I znayu, gde vy byli etoj noch'yu, vy i on. (Ukazyvaet  na  Stivensa.)
Vy ezdili k meru.
     Templ. O Gospodi, k meru. Net, k gubernatoru, k  Bol'shomu  CHeloveku,  v
Dzhekson. Konechno; ty dogadalas', kogda ponyala, chto mister  Gevin  ne  pridet
pet'  s  toboj.  Sobstvenno,  ty  ne  mozhesh'  znat'  togo,  chto  skazal  nam
gubernator. Poka ne mozhesh', kakoj by yasnovidyashchej ni byla, potomu  chto  my  -
gubernator, mister Gevin i ya -dazhe ne govorili o tebe; ya - my  poehali  tuda
ne prosit' ili podavat' proshenie ili otpuskat' grehi,  a  potomu,  chto  moim
dolgom, pravom, privilegiej bylo... Nensi, ne smotri na menya.
     Nensi. YA ne smotryu. Nichego. YA znayu, chto skazal vam gubernator. Mogla by
skazat' vam eshche vchera vecherom, chto on skazhet, i  izbavit'  vas  ot  poezdki.
Mozhet, mne nuzhno bylo by... izvestit' vas, kogda uslyshala, chto vy  vernulis'
domoj, i dogadalas', chto vy i on (snova ukazyvaet na Stivensa edva  zametnym
kivkom, ruki ee slozheny na zhivote, budto ona vse eshche v  perednike),  vidimo,
poedete tuda. Tol'ko ya ne sdelala etogo. No nichego...
     Templ. Pochemu? Da, smotri na menya. |to tyazhelo, no drugoe nevynosimo.
     Nensi. CHto?
     Templ. Pochemu ty ne izvestila menya?
     Nensi. Potomu chto eto byla nadezhda: ee trudnee vsego  slomit',  zabyt',
otvergnut', ona - poslednee, s chem  rasstaetsya  neschastnyj  greshnik.  Mozhet,
potomu, chto bol'she nichego u nego net. Po krajnej mere on derzhitsya, ceplyaetsya
za nee. Dazhe esli spasenie u nego pod rukoj i emu nuzhno tol'ko vybrat' mezhdu
odnim i drugim; dazhe esli spasenie u nego v rukah i emu nuzhno  tol'ko  szhat'
pal'cy, staryj greh peresilivaet ego, inogda,  sam  ne  soznavaya  etogo,  on
otvergaet spasenie i ceplyaetsya za nadezhdu. No nichego...
     Stivens. Znachit, raz est' spasenie, nadezhda ne nuzhna?
     Nensi. Togda ona prosto ni k chemu. Nuzhno tol'ko verit'. I mozhet...
     Stivens. Verit' vo chto?
     Nensi. Prosto verit'. I mozhet, potomu vchera vecherom ya  tol'ko  pytalas'
dogadat'sya, kuda vy otpravilis'. No teper'  znayu,  chto  skazal  vam  Bol'shoj
CHelovek. Nichego. YA pokonchila so vsem etim davno, eshche  v  tot  den',  v  zale
suda. Net, ran'she - v tu noch' v detskoj, eshche do togo, kak podnyala ruku...
     Templ (sudorozhno). Zamolchi. Zamolchi.
     Nensi. Horosho. Molchu. Potomu chto vse v  poryadke.  YA  mogu  perespat'  s
Iisusom, mogu perespat' i s Nim.
     Templ. Zamolchi! Hotya by ne  bogohul'stvuj.  No  kak  osuzhdat'  tebya  za
slova, kotorye ty govorish' o Nem, esli On ne dal tebe uznat'  drugih?  Togda
pust' On skazhet mne. YA tozhe mogu perespat' s Nim,  esli  eto  vse,  chego  On
hochet, trebuet, prosit. YA sdelayu vse, chto On hochet, pust' tol'ko On  skazhet,
chto nuzhno delat', chto ya dolzhna sdelat'. No kak? My... ya  dumala,  chto  nuzhno
budet tol'ko vernut'sya, poehat' k  Bol'shomu  CHeloveku  i  skazat',  chto  moyu
dochurku ubila ne ty, a ya, v tot den'  vosem'  let  nazad,  kogda  udrala  iz
poezda cherez zadnyuyu dver', i nichego bol'she ne budet nuzhno. No  my  oshiblis'.
Togda ya... my reshili, chto mne nuzhno tol'ko vernut'sya syuda  i  skazat'  tebe,
chto ty dolzhna umeret'; vernut'sya iz Kalifornii za dve tysyachi mil', prosidet'
vsyu noch' v mashine po  doroge  v  Dzhekson,  pogovorit'  dva-tri  chasa,  potom
vernut'sya nazad i skaz'at' tebe, chto ty dolzhna umeret': ne dlya  togo,  chtoby
soobshchit' tebe eto izvestie, soobshchit' mog lyuboj  posyl'nyj,  no  chtoby  ya  ne
spala  vsyu  noch',  pogovorila  dva-tri  chasa  i  vernulas'  s  etoj  vest'yu.
Ponimaesh': ne chtoby spasti tebya, rech' ob etom dazhe  ne  shla;  a  radi  menya,
prosto  radi  stradaniya  i  rasplaty:  eshche  nemnogo  stradaniya,  potomu  chto
ostavalos'  eshche  nemnogo  vremeni,  i  my  mogli  ispol'zovat'  ego,   chtoby
rasplatit'sya polnost'yu: a  potom  konec,  potom  vse  budet  pozadi.  No  my
oshiblis' opyat'. |to konec tol'ko dlya tebya. Tebe ne bylo by huzhe, esli  by  ya
ne vernulas' iz Kalifornii. Tebe dazhe ne moglo byt' huzhe.  A  zavtra  v  eto
vremya dlya tebya ne budet nichego. No ne dlya menya. Potomu chto est' beschislennye
zavtra, zavtra, zavtra. Tebe ostalos' tol'ko umeret'.  No  pust'  On  skazhet
mne, chto delat'. Net, ne to; ya znayu, chto delat', chto  mne  nuzhno  delat';  ya
tozhe ponyala eto toj noch'yu v detskoj. No pust' On skazhet, kak.  Kak?  Zavtra,
zavtra i snova zavtra. Kak?
     Nensi. Verit' v Nego.
     Templ. Verit' v Nego. Smotri, chto On uzhe sdelal so mnoj.  Ladno;  mozhet
byt', ya eto zasluzhila; vo vsyakom sluchae, ya ne mogu osuzhdat' Ego i  ukazyvat'
Emu. No smotri, chto on sdelal s toboj. I vse zhe  ty  govorish'  eto.  Pochemu?
Pochemu? Potomu chto bol'she nichego net?
     Nensi. Ne znayu. No verit' v nego vy  dolzhny.  Mozhet,  eto  rasplata  za
stradanie.
     Templ. CH'e stradanie i ch'ya rasplata? Kazhdogo za svoe?
     Nensi. Za vseh, za vse stradaniya. Vseh bednyh greshnikov.
     Stivens. Spasenie mira zaklyucheno v chelovecheskom stradanii. Tak?
     Nensi. Da, ser.
     Stivens. Pochemu?
     Nensi. Ne znayu. Mozhet, kogda lyudi stradayut, im ne do  zla,  u  nih  net
vremeni bespokoit' i muchit' drug druga.
     Templ. No pochemu eto dolzhno byt' stradanie?  On  vsemogushch,  po  krajnej
mere nam tak govoryat. Pochemu On ne mozhet izobresti chto-to drugoe?  Ili,  raz
eto dolzhno byt' stradanie, pochemu ono ne mozhet byt' tol'ko tvoim? Pochemu  ty
ne mozhesh' iskupit' svoi grehi svoimi mukami? Pochemu ty i moya dochurka  dolzhny
stradat'  iz-za  togo,  chto  ya  vosem'  let  nazad  reshila  otpravit'sya   na
bejsbol'nyj match? Neuzheli nuzhno stradat'  bol'yu  vseh  tol'ko  zatem,  chtoby
verit' v Boga? CHto eto za  Bog,  kotoryj  vynuzhden  zapugivat'  svoih  lyudej
bedami i neschast'yami vsego mira?
     Nensi. On ne hochet, chtoby vy stradali. On tozhe ne lyubit  stradaniya.  No
nichego ne mozhet podelat'. On pohozh na cheloveka,  u  kotorogo  slishkom  mnogo
mulov. I vot odnazhdy utrom on smotrit vokrug i vidit stol'ko mulov,  chto  ne
mozhet soschitat' ih zaraz, tem bolee najti dlya vseh rabotu, on tol'ko  znaet,
chto muly vse ego, hotya by potomu, chto bol'she nikto na nih  ne  prityazaet,  i
ograda ego pastbishcha eshche vchera vecherom vmeshchala ih, oni ne mogli prichinit' tam
vreda ni sebe i nikomu. A kogda nastupaet utro ponedel'nika, on mozhet  vojti
tuda, vypustit' neskol'kih i dazhe pojmat' ih, esli ne  budet  povorachivat'sya
spinoj k tem, kotoryh ne vypuskaet. I tut, kogda na nih  budet  upryazh',  oni
budut delat' svoyu rabotu, i delat' ee horosho, tol'ko on ne dolzhen  podhodit'
k nim slishkom blizko ili zabyvat', chto odin nahoditsya u nego za spinoj, dazhe
kogda kormit ih. Dazhe kogda  nastupaet  subbota  i  on  snova  gonit  ih  na
pastbishche, kogda  dazhe  mul  mozhet  ponyat',  chto  do  ponedel'nika  on  volen
predavat'sya svoim greham i radostyam.
     Stivens. I ty vynuzhden greshit'?
     Nensi. _Ne vynuzhden_. Ty nichego ne mozhesh' podelat'. I On eto znaet.  No
ty mozhesh' stradat'. I eto On tozhe znaet. On ne velit  tebe  greshit'.  Tol'ko
prosit. I On ne velit stradat'. No daet tebe etu vozmozhnost'. On  daet  vse,
chto mozhet pridumat' tebe po silam. I On spaset tebya.
     Stivens. I tebya tozhe? Ubijcu? V rayu?
     Nensi. YA mogu rabotat'.
     Stivens. Arfa, odeyaniya, penie, vidimo, ne dlya  Nensi  Mennigo  -  posle
togo, chto sluchilos'. No ostaetsya eshche rabota - myt', podmetat',  mozhet  byt',
dazhe nyanchit' detej, ne puskat' ih pod nogi vzroslym?

   On delaet pauzu. Nensi molchit, stoit nepodvizhno, ne glyadya ni na kogo.

     Stivens. Mozhet byt', dazhe etogo mladenca?

  Nensi ne shevelitsya, ni na kogo ne smotrit, lico ee spokojno, bezmyatezhno,
                              nevyrazitel'no.

     Stivens. I ego tozhe, Nensi? Ty ved' lyubila etogo mladenca, dazhe  v  tot
mig, kogda podnyala na nego ruku, znaya, chto nichego bol'she ne ostaetsya? (Nensi
ne shevelitsya i ne otvechaet.) Na nebesah etot mladenec budet  pomnit'  tol'ko
nezhnost' tvoih ruk, potomu chto zemlya budet snom, kotoryj nichego  ne  znachit.
Tak?
     Templ. Ili, mozhet, ne etot mladenec, ne moj, potomu chto  ya  ubila  ego,
kogda uliznula iz togo poezda vosem' let nazad,  i  proshchen'e,  zabyvchivost',
kakie mogut byt' u shestimesyachnogo mladenca, potrebuyutsya mne. A drugoj, tvoj,
ty rasskazyvala, chto nosila ego v sebe shest' mesyacev, potom poshla na piknik,
ili na tancy, ili na boks, ili kuda-to eshche, muzh udaril tebya nogoj v zhivot, i
ty lishilas' ego. I on tozhe?
     Stivens (k Nensi). Kak? Otec rebenka udaril tebya nogoj v  zhivot,  kogda
ty byla beremenna?
     Nensi. Ne znayu.
     Stivens. Ne znaesh', kto udaril?
     Nensi. Znayu. YA dumala, vy pro ego otca.
     Stivens, Znachit, tot chelovek ne byl dazhe ego otcom?
     Nensi. Ne znayu, otcom mog byt' lyuboj iz nih.
     Stivens. Lyuboj iz nih? Ty dazhe ne predstavlyaesh', kto?
     Nensi (razdrazhenno smotrit na Stivensa). Esli vy povernulis'  spinoj  k
cirkulyarnoj pile, smozhete uznat', kakoj zubec zadel vas pervym?  (Obrashchaetsya
k Templ.) CHto on tozhe?
     Templ. On, ne imevshij otca i dazhe ne rodivshijsya, tozhe budet tam,  chtoby
prostit' tebya? Est' dlya nego raj, kuda ona mozhet podnyat'sya i prostit'? Est',
Nensi?
     Nensi. Ne znayu. YA veryu.
     Templ. Vo chto?
     Nensi. Ne znayu. No veryu.

 Za dver'yu zvuk shagov, vse umolkayut i smotryat na dver', shchelkaet klyuch, dver'
             raspahivaetsya, vhodit nadziratel' i prikryvaet ee.

     Nadziratel'. Polchasa, YUrist. Vy sami skazali eto, ne ya.
     Stivens. YA eshche pridu.
     Nadziratel' (povorachivaetsya i idet  k  nim).  Esli  ne  otlozhite  vizit
slishkom nadolgo. YA hochu skazat', esli podozhdete do vechera, to u vas, vidimo,
budet kompaniya, a esli do zavtra, u vas uzhe ne budet klientki. (K Nensi.)  YA
nashel svyashchennika, kakogo ty hotela. On skazal, chto pridet k vecheru.  Pohozhe,
u nego neplohoj bariton. Inogo ne najdesh', tem  bolee  zavtra  tebe  uzhe  ne
ponadobitsya nikakoj, a? Ne obizhajsya, Nensi.  Ty,  mozhno  skazat',  sovershila
samoe strashnoe prestuplenie, kakoe videl okrug, no rasplatish'sya za  nego  po
zakonu, i esli dazhe mat' rebenka... (Zapinaetsya, beret sebya v ruki i  bystro
prodolzhaet.) Nu, opyat' razboltalsya. Poshli,  Nensi,  esli  YUrist  pokonchil  s
toboj svoi dela. Nachinaj tyanut' vremya zavtra na rassvete, potomu chto u  tebya
mozhet okazat'sya dolgij i trudnyj put'.

     Prohodit mimo nee i bystro idet k koridoru v glubine sceny. Nensi
                     povorachivaetsya, chtoby idti za nim.

     Templ (toroplivo). Nensi.

                Nensi ne ostanavlivaetsya. Templ prodolzhaet.

     Templ. CHto skazhesh' mne? Esli est' raj i kto-to  zhdet  tam  menya,  chtoby
prostit', ostayutsya beschislennye zavtra, zavtra, zavtra,  a  potom  okazhetsya,
chto tam nikogo net, nekomu menya proshchat'...
     Nensi (idya za nadziratelem). Ver'te.
     Templ. Vo chto, Nensi? Skazhi mne.
     Nensi. Ver'te.

 Uhodit v koridor za nadziratelem. Za spinoj lyazgaet stal'naya dver', gremit
  klyuch, potom nadziratel' poyavlyaetsya snova, priblizhaetsya i napravlyaetsya k
               vyhodu. Otpiraet dver', raspahivaet ee i zhdet.

     Nadziratel'. Da, ser. Dolgij, trudnyj put'. Bud' ya takim  durakom,  chto
sovershil by ubijstvo i zhdal viselicy, to  men'she  vsego  zahotel  by  videt'
svyashchennika. Skoree poveryu, chto posle smerti nichego net, chem risknu ne  sojti
na toj stancii, gde, vozmozhno, mne polagalos' by.

ZHdet, priderzhivaya dver' i glyadya na nih. Templ stoit nepodvizhno, poka Stivens
    ne kasaetsya ee ruki. Togda ona delaet shag, ostupaetsya slegka i pochti
     nezametno, tut zhe vypravlyaetsya, tak chto nadziratel' edva uspevaet
 sreagirovat': s vstrevozhennym vidom othodit ot dveri, dazhe ne zakryv ee, i
                        bystro napravlyaetsya k Templ.

     Nadziratel'. Syuda; syad'te na skam'yu; ya prinesu  vam  vody.  (Stivensu.)
CHert voz'mi. YUrist, zachem vy priveli ee...
     Templ (prihodit v sebya). YA chuvstvuyu sebya horosho.

                            Tverdo idet k dveri.

     Nadziratel'. Vy uvereny?
     Templ (shagaya tverzhe i bystree). Da. Uverena.
     Nadziratel' (snova povorachivayas' k dveri). Nichego. YA, konechno,  vas  ne
vinyu. Bud' ya proklyat, esli  ponimayu,  kak  chernomazaya  ubijca  vynosit  etot
zapah.

Vyhodit, ego ne vidno, no on derzhit dver' otkrytoj i zhdet, kogda mozhno budet
       ee zaperet'. Templ v soprovozhdenii Stivensa podhodit k dveri.

     Golos Nadziratelya (za scenoj, s udivleniem). Privet, Gouen,  tvoya  zhena
zdes'.
     Templ (na  hodu).  Kto-nibud'  spaset.  Zahochet  spasti.  Esli  net,  ya
pogibla. Vse my pogibli. Obrecheny. Proklyaty.
     Stivens (na hodu). Konechno. Razve On ne govorit nam etogo vot uzhe pochti
dve tysyachi let?
     Golos Gouena (za scenoj). Templ.
     Templ. Idu.

 Oni vyhodyat, dver' zakryvaetsya, slyshno shchelkan'e klyucha; razdayutsya shagi treh
             par nog i postepenno zatihayut vo vneshnem koridore.


                                  Zanaves

Last-modified: Sat, 10 May 2003 06:18:15 GMT
Ocenite etot tekst: