P'esa v chetyreh dejstviyah
----------------------------------------------------------------------------
Perevod s anglijskogo pod redakciej I. Bernshtejna.
Perevod N. Aver'yanovoj i L. Navrozova
Dzhon Golsuorsi. Sobranie sochinenij v shestnadcati tomah. T. 14.
Biblioteka "Ogonek".
M., "Pravda", 1962
OCR Bychkov M.N. mailto:bmn@lib.ru
----------------------------------------------------------------------------
Atu ee, atu!
Pod zvuki roga my,
Dogonim i zatravim my
Lan' bystronoguyu!
Dzhordzh Dedmond.
Kler, ego zhena.
General ser CHarlz Dedmond, kavaler ordena Bani, ego otec.
Ledi Dedmond, mat' Dzhordzha Dedmonda.
Redzhinal'd Hantingdon, brat Kler.
|duard Fullarton, morskoj oficer v otstavke.
Doroti Fullarton, ego zhena.
Pejnter, sluga v dome Dedmondov.
Berni, gornichnaya tam zhe.
Tuisden, advokat.
Xejvud, hozyain tabachnoj lavochki.
Mejliz, literator.
Missis Majler, uborshchica u Mejliza.
Privratnik.
Mal'chik-rassyl'nyj.
Arno, oficiant v restorane "Gaskoniya".
Mister Varli, upravlyayushchij restoranom "Gaskoniya".
Dve damy v bol'shushchih shlyapah, dama i gospodin, tomnyj lord, ego
sputnica, molodoj chelovek, svetlovolosyj dzhentl'men, temnovolosyj
dzhentl'men.
Dejstvie pervoe. - V dome Dzhordzha Dedmonda. Vecher.
Dejstvie vtoroe. - V kvartire Mejliza. Utro.
Dejstvie tret'e. - Scena 1. - V kvartire Mejliza. Pod vecher.
Scena 2. - V kvartire Mejliza. Polden'.
Dejstvie chetvertoe. - Nebol'shaya zala v restorane "Gaskoniya". Pozdno
vecherom.
Mezhdu I i II dejstviyami prohodit tri dnya. Mezhdu II dejstviem i 1-j
scenoj III dejstviya - tri mesyaca. Mezhdu 1-j i 2-j scenami III dejstviya - eshche
tri mesyaca. Mezhdu 2-j scenoj III dejstviya i IV dejstviem prohodit polgoda.
So vkusom ubrannaya gostinaya v kvartire Dzhordzha Dedmonda. Dve dveri. Odna,
raspahnutaya, vedet v perednyuyu. Drugaya, zaveshennaya port'eroj, zakryta.
Skvoz' bol'shoe okno v nishe (zanavesi na nem eshche ne zadernuty) v zareve
letnego zakata temneyut ochertaniya Vestminsterskih bashen. V uglu gostinoj
stoit royal'. Sluga Pejnter, gladko vybrityj i ser'eznyj, gotovit stoly dlya
bridzha. CHerez zanaveshennuyu dver' vhodit Berni, na redkost' milovidnaya
devushka s licom slovno s kartiny Bottichelli. Pejnter voprositel'no smotrit
na nee. Berni v otvet ozabochenno kachaet golovoj.
Pejnter. Kuda ona ushla?
Berni. Dolzhno byt', progulyat'sya.
Pejnter. Ne ladyat oni s hozyainom. Uvidish', sbezhit ona ot nego v odin
prekrasnyj den'. CHto govorit', nastoyashchaya ledi. A uzh eti aristokratki, chto
porodistye loshadi, - ni hlysta, ni uzdy ne terpyat. Nravitsya im v upryazhke,
budut idti i idti, a esli im chto ne po norovu, srazu na dyby... Kak vy tam
zhili do togo, kak ona za nego vyshla?
Berni. ZHili, konechno, tiho...
Pejnter. Ne v gorode, v usad'be ved'... Nu, a otec ee, rektor, on-to
kakov?
Berni. Otec-to? On chelovek staryj, stepennyj. A mat' umerla zadolgo do
togo, kak ya k nim postupila.
Pejnter. I nado polagat', ni grosha za dushoj?
Berni. Ni grosha, a ved' ih semero.
Pejnter (uslyshav, kak hlopnula vhodnaya dver'). Hozyain!
Berni skryvaetsya za zanaveshennoj dver'yu. Vhodit Dzhordzh Dedmond. On vo frake,
v cilindre i pal'to. U nego shirokoe, dovol'no krasivoe lico, chisto
vybritoe, ostavleny tol'ko akkuratnye usiki. Glaza spokojnye, malen'kie, v
nih malo mysli. Tshchatel'no prichesan.
Dzhordzh (otdaet Pejnteru pal'to i cilindr). Vot chto, Pejnter, vpred',
kogda ya posylayu za veshchami iz kluba, nikogda ne zabyvajte polozhit' chernyj
zhilet.
Pejnter. YA sprashival missis Dedmond, ser, a ona...
Dzhordzh. Tak vot, zamet'te eto sebe na budushchee.
Pejnter. Slushayu, ser. (Pokazyvaet na okno.) Zanavesi eshche ne sdvigat',
ser? Zakat...
Ischezaet za dver'yu. Dzhordzh idet k dveri za port'eroj i zovet: "Kler!" Ne
poluchiv otveta, Pejnter vklyuchaet svet. Smotrit v storonu zanaveshennoj dveri,
na lice ego napisana trevoga.
Dzhordzh vozvrashchaetsya.
Dzhordzh. Gde missis Dedmond?
Pejnter. Zatrudnyayus' vam skazat', ser.
Dzhordzh. Ona obedala?
Pejnter. K stolu vyshla v sem'. Tol'ko nichego ne ela.
Dzhordzh. A posle obeda ushla?
Pejnter. Da, ser... Ona... Missis Dedmond vyshla, ne pereodevshis'.
Podyshat' svezhim vozduhom, ya polagayu.
Dzhordzh. V kotorom chasu, mama govorila, oni priedut igrat' v bridzh?
Pejnter. Ser CHarlz i ledi Dedmond priedut v polovine desyatogo. Kapitan
Hantingdon tozhe. Mister i missis Fullarton priedut popozzhe, ser.
Dzhordzh. Missis Dedmond vam nichego ne govorila?
Pejnter. Nichego, ser.
Dzhordzh. Poshlite ko mne Berni.
Pejnter. Slushayu, ser.
Dzhordzh stoit, mrachno ustavivshis' na kartochnye stoly. Iz perednej vhodit
Berni.
Dzhordzh. Hozyajka pered uhodom nichego vam ne skazala?
Berni. Skazala, ser.
Dzhordzh. CHto ona vam skazala?
Berni. Tol'ko ya dumayu, ona skazala eto nevser'ez.
Dzhordzh. Menya ne interesuet, chto vy dumaete. CHto ona govorila?
Berni. Missis Dedmond skazala: "Nu, Berni, pozhelajte im priyatno
provesti vecher".
Dzhordzh. Ah, vot kak... Horosho.
Berni. YA prigotovila plat'e hozyajke.
Dzhordzh. Mozhete idti. (Berni uhodit.) CHert znaet chto! (Uhodit v dver' za
port'eroj.)
Vhodit Pejnter.
Pejnter (dokladyvaet). General ser CHarlz i ledi Dedmond.
Vhodyat ser CHarlz i ledi Dedmond. On podtyanutyj, holenyj chelovek, let
shestidesyati semi, s sedymi usami i bagrovym licom. Pro etogo cheloveka mozhno
skazat', chto ot nego ne uskol'znet nikakaya meloch', no slona on ne primetit.
U ledi Dedmond hudoshchavoe, volevoe, energichnoe lico, vprochem, ne lishennoe
myagkosti. Po licu ee vidno, chto na svoem veku ona sumela vyjti iz mnogih
trudnyh polozhenij. Ej pyat'desyat pyat' let.
Ser CHarlz. Dobryj vecher. Gde zhe oni? A? CHto?
Vhodit Dzhordzh.
Ledi Dedmond (celuet syna). Zdravstvuj, Dzhordzh. A gde zhe Kler?
Dzhordzh. Ona vyjdet popozzhe.
Ledi Dedmond. My chto, rano?
Dzhordzh. Po pravde skazat', ee net doma.
Ledi Dedmond. CHto?
Ser CHarlz. Vy, sluchajno, ne povzdorili? A? CHto?
Dzhordzh. Da nichego osobennogo. (Vpervye s priznakom kakogo-to podlinnogo
chuvstva.) CHego ya terpet' ne mogu, eto kogda menya vystavlyayut durakom pered
lyud'mi. S obychnoj semejnoj neuryadicej eshche mozhno pomirit'sya, no eto...
Ser CHarlz. Pogodi... Stalo byt', ona ushla narochno?
Ledi Dedmond. Da chto u vas proizoshlo?
Dzhordzh. YA skazal ej utrom, chto vy priedete igrat' v bridzh. A ona,
okazyvaetsya, priglasila etogo... kak ego... Mejliza... pomuzicirovat'...
Ledi Dedmond. Ne skazav tebe ob etom?
Dzhordzh. Net, ona, pravda, skazala, no...
Ledi Dedmond. No raz tak...
Dzhordzh. Pozhalujsta, brosim ob etom. Kazhdyj raz eto meloch', a v celom u
nas vse idet vkriv' i vkos'.
Ledi Dedmond. Ponimayu. (Pristal'no smotrit na syna.) Na tvoem meste
ya... poostereglas' by ego...
Ser CHarlz. Kogo?
Ledi Dedmond. Da etogo sub容kta.
Dzhordzh. Net, net, Kler ne takaya.
Ledi Dedmond. YA znayu. No ona sklonna ko vsyakim ideyam... Naprasno vy s
nim poznakomilis'.
Ser CHarlz. Gde vy ego podcepili?
Dzhordzh. |toj vesnoj v Italii... Ochutilis' vmeste v kakoj-to dyre, gde
ne ponimayut po-anglijski.
Ser CHarlz. Vot skvernaya storona puteshestvij - stalkivaesh'sya bog ego
znaet s kem. A? CHto?
Ledi Dedmond. YA schitayu, chto nuzhno s nim razznakomit'sya. |ti
literatory... (Razdumchivo.) Nachinaetsya s umnyh razgovorov, a potom...
Ser CHarlz. Poslushajte, usadim ego igrat' v bridzh. Takim umnikam eto
polezno.
Ledi Dedmond. Vy zhdete segodnya eshche kogo-nibud'?
Dzhordzh. Reggi Hantingdona i Fullartonov.
Ledi Dedmond (myagko). Poslushaj, dorogoj, ya davno uzhe sobiralas'
pogovorit' s toboj. Kak zhe eto ty i Kler... CHto za prichina?
Dzhordzh. Sam ne pojmu. Kazhetsya, ya delayu vse i ona tozhe, chtoby naladit'
nashi otnosheniya...
Ser CHarlz. Ves'ma priskorbno, syn moj, ves'ma priskorbno.
Ledi Dedmond. I glavnoe, eto davno uzhe tyanetsya mezhdu vami.
Dzhordzh. Nu, mama, ostav' nakonec.
Ledi Dedmond. No, milyj moj, ya dumayu, esli doshlo do krajnostej, to v
etom povinen imenno on. |to on zarazil ee vsyakimi takimi ideyami.
Dzhordzh. Pover' mne, ya lyublyu ego ne bol'she, chem ty. No pod kakim
predlogom ya otkazhu emu ot doma?
Ledi Dedmond. Mozhet, Reggi Hantingdon, poka ne uehal, vozdejstvuet na
nee? Inogda brat...
Dzhordzh. YA ne zhelayu, chtoby v moi dela vmeshivalsya postoronnij.
Ledi Dedmond. Horosho, horosho... A sejchas pust' gosti dumayut, chto ty i
Kler ushli vmeste. Projdi v stolovuyu i podozhdi ee tam.
Ser CHarlz. Zamechatel'no! Predostav' eto delo materi. Ona uzh chto-nibud'
sochinit.
Slyshitsya zvonok.
Ledi Dedmond. Dolzhno byt', on. Idi, idi.
Dzhordzh bystro uhodit. Ledi Dedmond idet za nim i zovet.
Ledi Dedmond. Pejnter! (Vhodit Pejnter.) Nikomu ne govorite, chto hozyaev
net doma. YA sama vse ob座asnyu.
Pejnter. No ved' hozyain, miledi...
Ledi Dedmond. Znayu, znayu, no govorit' ob etom, ne nado. Ponyatno?
Pejnter (s korrektnym vozmushcheniem). Slushayu, miledi. (Uhodit.)
Ser CHarlz. Ej-bogu, malyj chto-to podozrevaet. A? CHto?
Ledi Dedmond. Smotri, ne proboltajsya, CHarlz.
Ser CHarlz. Mozhesh' byt' sovershenno spokojna.
Ledi Dedmond. YA prosto skazhu, chto oni byli priglasheny v gosti obedat' i
chto my syadem za karty, ne dozhidayas' ih.
Ser CHarlz (prislushivaetsya k golosam v perednej). |tot Mejliz tolkuet o
chem-to so slugoj Dzhordzha.
Vhodit Pejnter.
Pejnter (dokladyvaet). Kapitan Hantingdon.
Ser CHarlz i ledi Dedmond oblegchenno vzdyhayut. Vhodit Redzhinal'd Hantingdon.
Ledi Dedmond. A, eto vy, Redzhinal'd.
Hantingdon (vysokij belokuryj oficer, let tridcati). Dobryj vecher!
Zdravstvujte, ser. CHto eto, sluga ih s uma soshel?
Ser CHarlz. A chto takoe?
Hantingdon. YA poshel v stolovuyu, hotel brosit', okurok v pepel'nicu, a
on govorit: syuda nel'zya, ser. Tam hozyain, no mne veleno govorit', chto ego
net doma.
Ser CHarlz. YA tak i znal, chto etot malyj...
Ledi Dedmond. Vidite li, Redzhinal'd, Kler net doma, i Dzhordzh zhdet ee.
Neudobno budet, esli lyudi...
Hantingdon. Eshche by!
Vse troe pridvigayutsya vplotnuyu drug k drugu, kak eto byvaet, kogda lyudi
razgovarivayut o semejnyh neladah u kogo-nibud' iz blizkih rodstvennikov.
Ledi Dedmond. Redzhinal'd, delo stanovitsya ser'eznym. Ne predstavlyayu,
chto s nimi budet. Horosho by vashemu otcu pogovorit' s Kler.
Hantingdon. Horosho by, konechno, no otec nevazhno sebya chuvstvuet. On vse
tak blizko prinimaet k serdcu. A uzh esli delo kosnetsya Kler...
Ser CHarlz. Mozhet, ty, golubchik, pogovorish' s nej? A? CHto?
Hantingdon. Pozvol'te, ya dazhe ne znayu, v chem u nih tam delo.
Ser CHarlz. V chem by ono ni bylo, vo vsyakom sluchae, vina ne Dzhordzha. Nash
Dzhordzh - chelovek solidnyj.
Hantingdon. Dzhordzh? Da, nichego ne skazhesh'.
Ledi Dedmond. Im sledovalo by imet' detej.
Hantingdon. Teper' oni, veroyatno, rady, chto ne obzavelis' det'mi.
Pravo, ne znayu, chto vam skazat', missis Dedmond...
Ser CHarlz. Ty menya izvini, golubchik, no ya pochemu-to chasto zamechayu, chto
docheri svyashchennikov... ne sovsem togo... To li ot propovedej, to li ottogo,
chto oni slishkom chasto edyat risovyj puding...
Ledi Dedmond (smotrit na nego svoim prozrachnym vzglyadom). CHarlz,
pozhalujsta, zamolchi.
Ser CHarlz (Hantingdonu). Slushaj, a v detstve kakoj u nee byl harakter?
Hantingdon. Prekrasnyj. No, esli zadenesh' ee, ona stanovilas' sushchim
chertenkom.
Ser CHarlz. ZHenshchina ona neplohaya. Nadeyus', u nee est' vse, chego ej
hochetsya?
Hantingdon. Ona so mnoj nikogda ob etom ne govorila.
Ser CHarlz (so smutnoj dogadkoj). Mozhet byt', nash Dzhordzh... e...
nemnozhko suhovat dlya nee? A? CHto?
Korotkaya pauza.
Ledi Dedmond. Segodnya syuda yavitsya nekij mister Mejliz. Ne znayu, znakomy
li vy s nim?
Hantingdon. Znakom. CHistokrovnejshij ublyudok.
Ledi Dedmond. Literator... (Nereshitel'no.) Kak vy dumaete, on ne
zarazhaet ee kakimi-nibud' vrednymi ideyami?
Hantingdon. YA govoril o nem s Grejmanom, s romanistom. Dazhe sredi etoj
bratii Mejliza schitayut otshchepencem, buntarem. Ne dumayu, chtoby Kler...
Ledi Dedmond. Net, net. No samoe glavnoe sejchas, chtoby ona v etom svoem
nastroenii ni u kogo ne nashla podderzhki. Tss! YA slyshu ih golosa. Kler proshla
k sebe. Kakoe schast'e, chto etot chelovek eshche ne prishel. (Slyshitsya zvonok.).
Navernoe, on.
Ser CHarlz. CHto zhe my emu skazhem?
Ledi Dedmond. Skazhem, chto oni obedayut v gostyah i veleli sadit'sya igrat'
bez nih.
Ser CHarlz. Zamechatel'no!
Vhodit Pejnter, dokladyvaya.
Pejnter. Mister Kennet Mejliz! (Uhodit.)
Vhodit Mejliz. On vysokogo rosta, let tridcati pyati, s ochen' vyrazitel'nym,
smuglym, ironicheskim licom, neskol'ko nepravil'nymi chertami. Vzglyad ego
kolet, kak igla. Gustaya besporyadochnaya shevelyura; kostyum na nem ne bleshchet
noviznoj.
Ledi Dedmond. Zdravstvujte, ser. Kakaya dosada, syna i nevestki net
doma. My zhdem ih s minuty na minutu.
Mejliz klanyaetsya, nasmeshlivo ulybayas'.
Ser CHarlz (protyagivaet emu ruku). Zdravstvujte, ser.
Hantingdon. My, kazhetsya, znakomy? (Nagrazhdaet Mejliza tem osobym
vzglyadom, kakim smotryat lyudi ego kruga, kogda hotyat ukazat' sobesedniku ego
mesto. Glaza Mejliza iskryatsya smehom.)
Ledi Dedmond. Kler budet sil'no ogorchena. No vy ponimaete... Im speshno
prishlos' otdat' vizit...
Mejliz. Sovershenno neotlozhnyj?
Ser CHarlz. Vy v bridzh igraete, ser?
Mejliz. Uvy, net.
Ser CHarlz. Da neuzheli? Togda pridetsya ih podozhdat'. A? CHto?
Ledi Dedmond. Esli ne oshibayus', vy pishete?
Mejliz. Voditsya za mnoj takoj greh.
Ledi Dedmond. Ocharovatel'naya professiya!
Ser CHarlz. Da, prevoshodnoe zanyatie. Nichego dlya nego ne trebuetsya.
Mejliz. Nichego, krome golovy.
Ser CHarlz. YA vot tozhe podumyvayu pisat' svoi... e... memuary.
Mejliz. V samom dele?
Donositsya stuk zahlopnuvshejsya dveri.
Ser CHarlz (toroplivo). Vy kurite, mister Mejliz?
Mejliz. Slishkom mnogo kuryu.
Ser CHarlz. Prihoditsya kurit', kogda mnogo dumaesh'.
Mejliz. I dumat', kogda mnogo kurish'.
Ser CHarlz (prostodushno). Da? YA etogo ne zamechal.
Ledi Dedmond (so svoim prozrachnym vzglyadom). CHarlz!
Vhodit Kler v vechernem plat'e kremovogo cveta, za nej Dzhordzh. Ona srednego
rosta, prekrasno slozhena, nemnogo bledna. U nee volnistye kashtanovye volosy,
polnye ulybayushchiesya guby, bol'shie serye, prityagivayushchie glaza. |to zhenshchina,
polnaya vnutrennego ognya pod pokrovom holodnoj svetskosti.
Ledi Dedmond. Nakonec-to, dorogaya.
Ser CHarlz. Dzhordzh! Horosho poobedali?
Dzhordzh (protyagivaet ruku Mejlizu). Zdravstvujte, ser. Kler, kakoj
priyatnyj syurpriz! Mister Mejliz!
Kler (ulybayas', svoim yasnym golosom, chut' zametno prishepetyvaya). Da my
stolknulis' u dveri! (Pauza.)
Ser CHarlz. Kakogo cherta! (Nelovkaya pauza.)
Ledi Dedmond (kislo). Mister Mejliz ne igraet v bridzh. Pridetsya nam,
vidimo, naslazhdat'sya muzykoj.
Ser CHarlz. CHto? A karty?
Pejnter vhodit s podnosom.
Dzhordzh. Pejnter! Postav'te etot stolik v stolovuyu.
Pejnter (stavit podnos). Slushayu, ser.
Mejliz (Pejnteru). Davajte, ya vam pomogu.
Pejnter i Mejliz unosyat stolik. Dzhordzh svetskogo takta radi delaet vyaluyu
popytku pomoch' gostyu.
Ser CHarlz. Vot tak zakat!
Kler nachinaet vdrug tiho smeyat'sya. Rodnye smotryat na nee snachala udivlenno,
potom obizhenno, nakonec, chut' ne s uzhasom. Dzhordzh hochet k nej podojti, no
Hantingdon ego ostanavlivaet.
Hantingdon. Starina, voz'mite-ka podnos. (Dzhordzh beret podnos, no
ostanavlivaetsya, glyadya na Kler. Hantingdon ego uvodit.)
Ledi Dedmond (slovno ne zamechaya Kler). Syadem my nakonec igrat', CHarlz?
(Dergaet ego za rukav.)
Ser CHarlz. A? CHto? (Uhodit.)
Ledi Dedmond (stalkivaetsya v dveryah s Mejlizom). Teper' mozhete
muzicirovat'. (Uhodit vsled za serom CHarlzom.)
Mejliz. |to bylo bespodobno!
Kler (svoim yasnym, razmerennym golosom). Kak skandal'no ya sebya vela.
Nichego ne mogla s soboj podelat'. Na menya chto-to nashlo segodnya, kakoe-to
bezumie!
Mejliz. Nikogda ne opravdyvajtes' v sumasbrodstve. Sumasbrodstvo takaya
redkost'.
Kler. Stolknulis' u dveri! A oni, bednyazhki, tak staralis' menya obelit'.
Mozhet, pojti k nim, izvinit'sya?.. (Smotrit na dver'.)
Mejliz. Nu zachem? Vy vse isportite.
Kler. YA tri chasa hodila vzad-vpered po naberezhnoj... Inogda kazhetsya:
vse, bol'she ne mogu!
Mejliz. Horosho, chto hot' inogda.
Kler. No potom delaetsya tol'ko eshche huzhe. Im eto, dolzhno byt',
pokazalos' uzhasnym.
Mejliz (tiho, s trudom podbiraya nuzhnye slova). Blazhenny
respektabel'nye! Blazhenny svetskie lyudi! Da pogibnut oni ot presyshcheniya
horoshim tonom!
Kler. Mne eto nravitsya! Oh, a teper' mne predstoit semejnaya scena...
(Slegka pozhav plechami.) I kak vsegda, ona zakonchitsya primireniem.
Mejliz. Missis Dedmond, celyj mir lezhit za etimi oknami. Rasprav'te
kryl'ya i letite.
Kler. No chto budet s moim otcom? On staryj, slabyj chelovek, eto ub'et
ego. Iz sester odna pomolvlena, a dlya ostal'nyh ya dolzhna sluzhit' primerom i
obrazcom. Deneg u menya net, delat' ya nichego ne umeyu, chtoby zarabotat' na
zhizn', razve chto pojti v prodavshchicy. Vse ravno eto ne dast mne svobody, a
togda chto tolku v moem uhode? Krome togo, ya sama vinovata, zachem vyhodila
zamuzh, esli eto ne prineslo mne schast'ya? Pojmite, ya ni na chto ne mogu
pozhalovat'sya, ko mne prekrasno otnosyatsya, dazhe baluyut. Tol'ko ya... YA kak...
Mejliz. Kak v tyur'me? Vyrvites' iz nee.
Kler (povernuvshis' k oknu). Vzglyanite na etot zakat, na eto beloe
oblachko... Vam ne kazhetsya, chto ono hochet vzletet'? (Vzmahivaet obnazhennymi
rukami, slovno gotovaya podnyat'sya vvys'.)
Mejliz (voshishchenno). A-a-ah! (Kler ronyaet ruki.) Sygrajte chto-nibud'.
Kler (saditsya za royal'). Mne uzhasno horosho s vami. Vozle vas ya ne
chuvstvuyu sebya tol'ko privlekatel'noj zhenshchinoj. (Kladet ruki na klaviaturu.)
A vse-taki horosho, chto ya ne bezobrazna.
Mejliz. Hvala gospodu za krasotu!
Pejnter. Mister i missis Fullarton! (Uhodit.)
Mejliz. Kto eto takie?
Kler (vstaet iz-za royalya). Ona moya edinstvennaya podruga. Muzh ee sluzhil
vo flote.
Idet navstrechu vhodyashchim. Missis Fullarton dovol'no vysokogo rosta,
temnovolosaya, s zhivymi, bystrymi glazami. Muzh - odin iz teh akkuratno
vybrityh flotskih, kotorye obladayut vidnoj vneshnost'yu, i hotya rasprostilis'
s morskoj kar'eroj, no polnost'yu sohranili svoyu slabost' k prekrasnomu polu.
Missis Fullarton (celuet Kler, odnovremenno zamechaya, chto Mejliz i muzh
ne spuskayut s Kler glaz.) My tol'ko na minutku, Kler.
Kler. Nashi v stolovoj, igrayut v bridzh. Mister Mejliz v karty ne igraet.
Znakom'tes'. Mister Mejliz, missis Fullarton, mister Fullarton.
Fullarton. Na vas uzhasno shikarnoe plat'e, missis Dedmond.
Missis Fullarton. Dejstvitel'no, premiloe, Kler. (Mister Fullarton
otvodit glava ot Kler, no oni kak by pomimo ego voli tut zhe opyat'
ustremlyayutsya k nej.) Igrat' v karty, milochka, my ne ostanemsya. My
dejstvitel'no tol'ko na minutku, mne hotelos' povidat' tebya. (Zamechaet
vhodyashchego Hantingdona i govorit vpolgolosa muzhu.) |duard, mne nuzhno
pogovorit' s Kler... Zdravstvujte, kapitan Hantingdon.
Mejliz. Razreshite otklanyat'sya.
Proshchaetsya za ruku s Kler, klanyaetsya missis Fullarton i uhodit. Hantingdon i
Fullarton stoyat u dveri.
Missis Fullarton. Nu, Kler, kak u tebya dela? (Kler molcha pozhimaet
plechami.) Ty sdelala, kak ya tebe sovetovala. Potrebovala otdel'nuyu komnatu?
Kler. Net.
Missis Fullarton. Pochemu?
Kler. YA ne hochu ego muchit'. Esli uzh porvu, tak do konca. I ya chuvstvuyu,
chto porvu.
Missis Fullarton. CHto ty, milochka! Ty vseh vosstanovish' protiv sebya.
Kler. Dazhe tebya, Dolli?
Missis Fullarton. Nu chto ty... YA, konechno, pomogu tebe vsem, chem smogu,
no vyshe golovy ved' ne prygnesh'.
Kler. Mozhet byt', ty razreshish' mne pozhit' u tebya pervoe vremya, poka ya
ne stanu na nogi?
Missis Fullarton (smutivshis', nevol'no smotrit v storonu muzha, kotoryj,
razgovarivaya s Hantingdonom, ne svodit glaz s Kler). Kakoj zhe mozhet byt'
vopros?.. No delo v tom...
Kler (s ulybkoj). Uspokojsya, Dolli, ya k tebe ne pereedu.
Missis Fullarton. Postoj... YA boyus', ty vykinesh' chto-nibud' otchayannoe.
Ty byvaesh' inogda prosto otchayannoj! Tebe nuzhno po-horoshemu s nim
dogovorit'sya, a ne uhodit'...
Kler. Torgovat'sya? Nu o chem my mozhem s nim dogovorit'sya, esli to, chego
on ot menya trebuet, mne nenavistno?
Missis Fullarton. No, Kler...
Kler. Da, da, nenavistno... Ah, Dolli, dazhe ty etogo ne ponimaesh'. Izo
dnya v den'... My takie chuzhie drug drugu, i vse-taki... Veselo, ne pravda li?
|togo nel'zya vynesti.
Missis Fullarton. Dejstvitel'no, uzhasno.
Kler. Mnogie zhenshchiny, veroyatno, ispytyvayut to zhe samoe i nichego, zhivut.
A ya vot chuvstvuyu, chto ne mogu s etim primirit'sya. Terpela, terpela, i bol'she
ne mogu. (Sdernuv s plat'ya cvetok, rvet ego na kusochki. |to edinstvennyj
zhest, kakim ona vydaet svoe volnenie.)
Missis Fullarton. Kler, dorogaya, ty prosto v uzhasnom sostoyanii. Tebe
neobhodimo otdohnut'. Reggi ne mog by hot' nenadolgo vzyat' tebya s soboj?
Kler (kachaet golovoj). Reggi zhivet na svoe zhalovan'e.
Missis Fullarton (metnuv bystryj vzglyad). Skazhi, eto i est' mister
Mejliz?..
Fullarton. Proshu vas, missis Dedmond, napojte mne... Pomnite, vy peli
na etih dnyah? (Napevaet.) "Kak chistaya pchela na utrennej zare, hotel by ya
pril'nut' k tebe..."
Missis Fullarton. Prezhde vsego, |duard, ne chistaya pchela, a chistaya
rosa... I potom nam v samom dele pora idti. Do svidaniya, dorogaya. (Celuet
Kler.)
Fullarton (vstaet mezhdu zhenoj i Kler). A plat'e na vas v samom dele
snogsshibatel'noe.
Kler. Vsego horoshego.
Hantingdon provozhaet ih. Kler, ostavshis' odna, stoit, stisnuv ruki, potom
podhodit k oknu.
Hantingdon (vozvrashchaetsya.) Kler!
Kler. Da?
Hantingdon. Pover' mne, sestrenka, dobrom eto dlya tebya ne konchitsya. Ni
odin muzh etogo ne poterpit. Skazhi, Dzhordzh v chem-nibud' vinovat pered toboj?
YA-to uzh vo vsyakom sluchae budu za tebya. (Kler kachaet golovoj.) Net? Togda v
chem zhe delo? Nu?
Kler. ZHenis' i ubedis' spustya god, chto zhena - chuzhoj tebe chelovek,
nastol'ko chuzhoj, chto vam ne o chem govorit', chto krov' v tebe stynet, kogda
ona tebya celuet... I togda ty pojmesh'.
Hantingdon. Vidish' li, ya ne hochu byt' grubym, no... mne prosto ne
veritsya... Tak byvaet tol'ko v romanah.
Kler. Tebe ne veritsya potomu, chto ty ne ispytal etogo.
Hantingdon. No pozvol'... Ty vyshla za nego po sobstvennomu zhelaniyu,
tebya nikto ne prinuzhdal...
Kler. Slovom, eto kazhetsya chudovishchnym, pravda?
Hantingdon. Tak v chem zhe tut, sobstvenno, prichina?
Kler. Vzglyani na nih! (Pokazyvaet na temneyushchie v vechernih sumerkah
bashni.) Esli by on vpervye uvidel ih, on by tol'ko skazal: "A, Vestminster!
Bashnya s chasami! Ty ne vidish', skol'ko na nih vremeni?" Kak budto delo tol'ko
v etom, a krasota ih... Nu chto emu do krasoty!.. I tak vo vsem, vo vsem,
ponimaesh'?
Hantingdon (nedoumenno ustavivshis' na nee). Konechno, Dzhordzh nemnogo
prozaichen... No esli delo tol'ko v etom...
Kler. Ah, sovsem ne v etom... I vse zhe v etom... YA ne umeyu tebe
ob座asnit'... razumom eto ne ponyat'. No u menya takoe oshchushchenie, budto ya
gluboko pod zemlej, v syroj kamere, i nikogda ne vyjdu na volyu, chto mne
nechego zhdat', ponimaesh', nechego, i nikogda nichego bol'she ne budet.
Hantingdon (tronutyj i ozadachennyj). Dorogaya sestrenka, ne nuzhno,
pravo. I esli eto dejstvitel'no tak, ne dumaj ob etom.
Kler. Ne dumaj! Kogda kazhdyj den', kazhduyu noch'... Ah, zachem ya vyshla za
nego? YA znayu, eto moya vina, no mne ot etogo ne legche...
Hantingdon. Nu byl by Dzhordzh hot' neporyadochnym chelovekom, chto li... I
potom podumaj, ty polnost'yu zavisish' ot nego. Doma tyanutsya iz poslednih sil,
chtoby nuzhda ne brosalas' v glaza.
Kler. YA znayu.
Hantingdon. Nado podumat' i o sestrah. Lyuboj skandal dlya nih, sama
ponimaesh'... Papa etogo ne perezhivet.
Kler. YA ponimayu, inache davno by ushla.
Hantingdon. Vot... No chto zhe delat'? Esli by hvatilo moego zhalovan'ya,
no ved' ne hvatit zhe.
Kler. Spasibo tebe, konechno, ne hvatit.
Hantingdon. Dzhordzhu-to ved' tozhe ne sladko. Ty ob etom dumala?
Kler. Mnogo dumala. Pozhalujsta, ne budem ob etom bol'she govorit'.
Hantingdon. Horosho. Tol'ko daj mne slovo ne vpadat' v krajnost', ne
delat' nichego, chto... Est' muzhchiny, kotorye tol'ko togo i zhdut...
Kler. "|tot Mejliz... Bud' s nim ostorozhna!" Tak?
Hantingdon. Nu, vidish' li, ego ya ne znayu. Mozhet byt', on nichego
chelovek, no on ne nashego kruga. Ty tol'ko ne vzdumaj izobrazhat' iz sebya
sovremennuyu geroinyu. Dlya etogo ty slishkom horosha soboj, i vospitanie u tebya
drugoe.
Kler. Vospitanie? A, eti tkani anglijskogo proizvodstva! Nezamenimy
letom! Horosho stirayutsya i elegantny! Tol'ko neprochny!.. (Slyshatsya golosa v
perednej.) Oni uhodyat, Reggi.
Hantingdon smotrit na nee razdosadovannyj i rasteryannyj.
Hantingdon. Povtoryayu, sestrenka, ne dohodi do krajnostej. Derzhi sebya v
rukah. Nu, zhelayu schast'ya. Vsego tebe horoshego.
Kler celuet ego i, ostavshis' odna, dolgo stoit na meste, muchitel'no starayas'
pobedit' volnenie. Vnezapno saditsya k kartochnomu stoliku. Oblokotivshis' na
nego i opershis' podborodkom na ruki, sidit, zastyvshaya.
Vhodit Dzhordzh, za nim Pejnter.
Kler. Bol'she nichego ne nuzhno, Pejnter. Mozhete otpravlyat'sya domoj, i
pust' devushki lozhatsya spat'.
Pejnter. Blagodaryu vas, mem.
Kler. Moj ekipazh razdavil sobaku. Iz-za etogo prishlos' zaderzhat'sya.
Pejnter. Da, mem, konechno, esli...
Kler. Spokojnoj nochi.
Pejnter. Mozhet byt', vy s容li by hot' chto-nibud'?
Kler. Net, net, spasibo.
Pejnter. Ponimayu, mem. Spokojnoj nochi. (Uhodit.)
Dzhordzh. Kakogo cherta ty pridumala etu nelepuyu istoriyu s sobakoj?
Poslednij durak i tot ej ne poverit. Glupo! (Podhodit k nej.) Nu chto,
dovol'na soboj segodnya?
Kler kachaet golovoj.
V prisutstvii etogo Mejliza, slovno nedostatochno togo, chto ty osramila menya
pered rodnymi.
Kler. Nu zachem terzat' menya? YA soznayu, chto durno vela sebya, no ya
dejstvitel'no nichego ne mogla s soboj podelat'.
Dzhordzh. I potomu vela sebya slovno kakaya-nibud' prodavshchica? Podumat'
tol'ko, chto nas vospityvali v odinakovyh pravilah!
Kler. Uvy!
Dzhordzh. Pokazat' pered postoronnimi, chto my ne ladim... Da eto prosto
otvratitel'no.
Kler. Mozhet byt'.
Dzhordzh. Togda zachem zhe ty tak delaesh'? YA ved' derzhus'. A ty... Pochemu
ty ne vedesh' sebya kak normal'nyj chelovek?
Kler. Prosti, ya vinovata.
Dzhordzh (s nepoddel'nym chuvstvom). Tebe prosto nravitsya stavit' menya v
durackoe polozhenie.
Kler. Net, uveryayu tebya. No inoj raz ya ne mogu sderzhat'sya.
Dzhordzh. Est' veshchi, kotoryh delat' nel'zya.
Kler. YA zhe vernulas', kogda prishli gosti.
Dzhordzh. CHtoby tut zhe opyat' vykinut' novyj fokus? Tebe, vidno,
dostavlyaet udovol'stvie ssorit'sya.
Kler. Kak tebe mirit'sya!
Dzhordzh. Radi boga, ostav' etot cinichnyj ton!
Kler. A pravda? Ee poboku?
Dzhordzh. Ty zabyvaesh', chto ty moya zhena.
Kler. "I dvoe da budut edinoj plot'yu, edinoj dushoj!" Da?
Dzhordzh. Perestan' molot' vzdor.
Pauza.
Kler (tiho). Kogda prisluga ne udovletvoryaet hozyaina, ej dayut raschet.
Dzhordzh. Mozhet byt', ty budesh' ostorozhnee vybirat' vyrazheniya?
Kler. Pyat' let, i chetyre iz nih takie. Srok bolee chem dostatochnyj. Tebe
ne kazhetsya, chto nashi otnosheniya stali by luchshe, esli by my raz容halis'?
Dzhordzh. YA tebe ne raz uzhe govoril, chto ne soglashus' na eto bez
ser'eznyh osnovanij. U menya est' svoe, pust' primitivnoe, ponyatie o chesti. I
ya ne poterplyu, chtoby po vsemu Londonu trepali tvoe imya.
Kler. Ty hochesh' skazat', tvoe imya?
Dzhordzh. YA znayu, otkuda v tebe vse eto. |tot tip, Mejliz...
Kler. Delo ne v Mejlize, delo v moem durnom haraktere.
Dzhordzh. I koj chert stolknul nas s nim? Vot chto znachit znakomit'sya so
vsyakim sbrodom. Podozritel'nyj sub容kt - i sam on, i ego vneshnost', i eta
ego vechnaya sardonicheskaya usmeshka... CHelovek ne umeet dazhe prilichno odet'sya.
Kakoj durnoj ton!
Kler (s kakim-to vostorgom). A-a!
Dzhordzh. Pochemu ty ego priglashaesh'? CHto v nem... chto v nem interesnogo?
Kler. Um.
Dzhordzh. Smeshno! Govorit' ob iskusstve i literature eshche ne znachit byt'
umnym.
Kler. A my i ne govorim.
Dzhordzh. Ne govorite? A o chem zhe vy govorite, interesno znat', o tom,
kakie vy umnye?.. Skazhi pryamo, on vlyublen v tebya?
Kler. Sprosi u nego.
Dzhordzh. Tak vot, kak svetskij chelovek, ya tebe skazhu: ne veryu v druzhbu
etogo filosofa i nastavnika.
Kler. Blagodaryu! (Pauza. Smykaet vdrug ruki na zatylke.) Otpusti menya!
Ty budesh' gorazdo schastlivee s drugoj!
Dzhordzh. Kler!
Kler. Ser'ezno. YA... ya uverena, chto smogu zarabatyvat' na zhizn'.
Dzhordzh. Ty chto, soshla s uma?
Kler. Drugie zhe...
Dzhordzh. Nikogda etogo ne budet. Ponimaesh', ne budet!
Kler. Nam pora razojtis'. Sovsem. I den'gi mne tvoi ne nuzhny, ya ne imeyu
na nih prava, esli nichego ne dayu tebe vzamen.
Dzhordzh. Raz i navsegda zapreshchayu tebe stavit' oboih nas v idiotskoe
polozhenie.
Kler. No razve my uzhe ne v idiotskom polozhenii? Podumaj, do chego my
doshli. I s kazhdym dnem delaetsya vse huzhe i huzhe.
Dzhordzh. Mne lichno etogo ne kazhetsya. Drugie tozhe etogo ne podumayut,
esli, konechno, ty budesh' vesti sebya razumno.
Kler. To est' vesti sebya tak, kak tebe kazhetsya razumnym.
Dzhordzh. Kler, ty sposobna kogo ugodno vyvesti iz sebya.
Kler. YA ne namerena tebya oskorblyat'. No na etot raz ya govoryu ser'ezno.
Dzhordzh. YA tozhe.
Kler napravlyaetsya k dveri za port'eroj.
Dzhordzh. Kler... izvini menya. Vidit bog, ya ne hotel byt' grubym. YA znayu,
chto ty neschastliva.
Kler. A ty schastliv?
Dzhordzh. YA etogo ne govoryu. No pochemu by nam ne byt' schastlivymi?
Kler. Potomu chto ty - eto ty, a ya - eto ya.
Dzhordzh. Mozhet, popytaemsya nachat' zanovo?
Kler. My pytalis'...
Dzhordzh. A ved' kogda-to...
Kler. Ne znayu.
Dzhordzh. Ty znaesh', chto kogda-to u nas vse bylo horosho.
Kler. Esli i bylo, to slishkom davno.
Dzhordzh (podhodit blizhe). YA i sejchas...
Kler (delaet otstranyayushchij zhest rukoj). Ne nado... Ty zhe znaesh', chto eto
ne lyubov'.
Dzhordzh. Nado prinimat' zhizn' takoj, kak ona est'.
Kler. YA tak i delala.
Dzhordzh. CHto by tam ni bylo, schastlivo ili neschastlivo, no my zhenaty, i
etim vse opredelyaetsya. Zabyvat' ob etom - samoubijstvo dlya tebya i bezumie
dlya menya. Vse, chego zhenshchina s rassudkom mozhet pozhelat', u tebya est'. I
potom... potom ya ne hochu nikakoj peremeny. YA ponimayu, esli by ty eshche mogla
obvinit' menya v chem-nibud'... Esli b ya pil, ili predavalsya kakim-nibud'
izlishestvam, ili slishkom mnogogo treboval ot tebya... No menya kak budto ne v
chem upreknut'...
Kler. Nu, razgovorov, kazhetsya, dovol'no. (Idet k dveri za port'eroj.)
Dzhordzh. Ty chto, schitaesh', chto ya primiryus' s takim polozheniem? Ni zhenat,
ni holost! |to zhe prosto ad! Dolzhna by ponimat'...
Kler. A ya vot ne ponimayu, da?
Dzhordzh. Postoj, ne uhodi. My s toboj ne edinstvennye muzh i zhena, u
kotoryh zhizn' slozhilas' inache, chem oni dumali. Mnogie prisposablivayutsya i
zhivut, kak mogut.
Kler. Konechno.
Dzhordzh. No pochemu zhe, po-tvoemu, oni eto delayut?
Kler. Ne znayu.
Dzhordzh. Iz elementarnogo chuvstva prilichiya.
Kler. Imenno!
Dzhordzh. CHert voz'mi, ty hot' kogo ugodno dovedesh' do belogo kaleniya!
(Hvataet kolodu kart i brosaet ee. Karty s shelestom razletayutsya.) Posle
tvoej segodnyashnej vyhodki ty mogla by byt' ko mne nemnozhko dobree, a?
Kler otricatel'no kachaet golovoj. On beret ee za ruku.
Kler. Net... net i net!
Dzhordzh (otnimaet ruku). Tak ty ne hochesh' pomirit'sya?
Kler. YA nastroena ne ochen'-to po-hristianski.
Uhodit v dver' za port'eroj, zakryv ee za soboj. Dzhordzh bystro idet za nej,
neskol'ko sekund stoit v nereshitel'nosti i vozvrashchaetsya v gostinuyu.
Podhodit k oknu, nekotoroe vremya glyadit v nego, s shumom ego zakryvaet i
opyat' dolgo smotrit na dver', za kotoroj ischezla Kler. Vyhodit na seredinu
komnaty, stoit, pobelevshimi pal'cami szhimaya kraj kartochnogo stolika, i
chto-to bormochet. Idet v perednyuyu, tushit svet i, v nereshitel'nosti
ostanovivshis' na poroge, stoit v temnote, vzdyhaya. Vnezapno u nego
vyryvaetsya: "Net!" Nabravshis' reshimosti, idet k dveri za port'eroj i
otkryvaet ee. Na mig v polose sveta vidna Kler, kotoraya stoit u trel'yazha,
snimaya ozherel'e. On vhodit k nej i so stukom zahlopyvaet dver'.
Zanaves
Bol'shaya, belenaya, nepribrannaya komnata. Dver' naprotiv vedet v koridor,
ottuda - na lestnicu. Bokovye dveri vedut vo vnutrennie komnaty. Na stenah -
reprodukcii horoshih kartin bez ram, prikreplennye knopkami. Starinnoe,
vinnogo cveta kreslo, udobnoe, nizkoe, stoit posredi komnaty. Krugom nego
sploshnoj haos iz rukopisej, knig, gazet, ruchek, chernil; vidno, chto zdes'
davno uzhe kipit rabota, hotya na dedovskih chasah vsego odinnadcat'. Na
nebol'shom stole u kresla - listy bumagi, papirosnye okurki i dve butylki
klareta. Polki zavaleny mnozhestvom knig, i na polu ih tozhe celaya gruda.
Nebrezhno broshena na nih myagkaya muzhskaya shlyapa i chernaya sukovataya palka,
Mejliz sidit v kresle; na nem halat i komnatnye tufli. On nebrit, vorot
sorochki otstegnut; pishet. Ostanavlivaetsya, ulybaetsya, zakurivaet papirosu i,
derzha pered soboj list, proveryaet na sluh ritm poslednej frazy.
Mejliz. Ni gromkim slovom, ni legkim shepotom ne obmolvyatsya oni o
Svobode, eti gospoda, oblachennye vo fraki. Pal'cem ne dvinut, brov'yu ne
povedut, chtoby napomnit' o nej. Nichego! Oni bezmolvstvuyut, zastyv
rabolepnymi izvayaniyami pered Tiraniej!
Vo vremya etogo monologa iz koridora vhodit pozhilaya, neskol'ko tuchnaya zhenshchina
v temnom plat'e i takoj zhe temnoj solomennoj shlyapke. Ona idet k komodu,
dostaet iz nego fartuk i metelku iz per'ev dlya smetaniya pyli. Po ee
dvizheniyam chuvstvuetsya, chto ona ne toropitsya. U nee shirokoe, smugloe lico s
raskosymi brovyami.
Mejliz. Vy podozhdali by s uborkoj, missis Majler.
Missis Majler. YA i tak zapazdyvayu, ser. (Podhodit i ostanavlivaetsya
vozle nego. Mejliz prodolzhaet pisat'.) Tam, vnizu, kakoj-to... (Mejliz
podnimaet na nee glaza. Zametiv, chto privlekla ego vnimanie, ona umolkaet.
No edva on opyat' beretsya za pero, prodolzhaet.) YA vchera eshche ego zaprimetila.
Vyhozhu ya, poshla za pachkoj sody, idu obratno, vizhu, on stoit na lestnice v
tret'em etazhe i podozritel'no tak na menya kositsya. A ya smotryu na nego i
dumayu: znaem my takih...
Mejliz. Nu?
Missis Majler. Videli my takih, dumayu. Smotryu skvoz' perila, a on
ustavilsya na kakuyu-to fotografiyu v ruke. Vot ty kak, dumayu, fotografiyami
lyubuesh'sya? V takoj-to temnote... Smotri, ne poportit' by tebe glaza... I
shark nogoj. (Pokazyvaet, kak ona eto sdelala.) On srazu fotografiyu v karman
i prinimaetsya stuchat'sya v tret'yu kvartiru. Togda ya spuskayus' i govoryu: "Zrya
stuchite, tut nikto ne prozhivaet". "Nikto ne prozhivaet? - budto udivilsya on,
- Mne nuzhen Smizer". "A, - govoryu, - eto za uglom, dom desyat'". "Premnogo
vam blagodaren", - govorit on obhoditel'no. "Na zdorov'e, - govoryu, - v eto
vremya on vsegda doma", a pro sebya dumayu (hitro prishchurivaet glaza): "ZHdut
tebya tam, kak zhe: uglov-to ved' mnogo!"
Mejliz (zanyatyj svoimi myslyami). Vy molodec, missis Makler.
Missis Majler. A segodnya utrom glyazhu, on stoit opyat', teper' vo vtorom
etazhe, i delaet vid, budto stuchitsya vo vtoruyu kvartiru. "|to opyat' vy? -
sprashivayu ya ego tak, budto my s nim starye znakomye. - So vcherashnego dnya vse
eshche ishchete?" "CHto zh eto vy mne, - govorit on, - nepravil'nyj adres dali? Mne,
okazyvaetsya, vot kotoraya kvartira nuzhna". "|ta? - sprashivayu ya. - Ne vezet
vam, ved' i zdes' nikto ne prozhivaet. Moe vam, - govoryu, - pochtenie", a sama
skok naverh... Mozhete shodit' polyubovat'sya na nego, mister Mejliz. On,
navernoe, i sejchas eshche stoit tam da stuchitsya v kvartiru nomer odin. Vidali
my takih hitrecov.
Mejliz. Kakov on iz sebya?
Missis Majler. V tochnosti, kak eti gospoda na pervoj stranice zhurnala.
CHisten'kij, prilizannyj takoj, protivnyj i v kotelke.
Mejliz. Ne kreditory li ego podoslali?
Missis Majler. Tozhe skazhete, ser. Te sovsem po-drugomu sebya vedut. Vam
by uzh sledovalo znat'. |tot gad, govoryu vam, ne s dobrom syuda yavilsya. (Posle
korotkoj pauzy.) Mozhet, zastavit' ego ubrat'sya? Mogu, budto nechayanno,
okatit' ego vedrom vody.
Mejliz, ulybayas', kachaet golovoj.
Mejliz. Prinimajtes' za uborku. YA pojdu brit'sya.
Vzglyanuv na chasy, uhodit v smezhnuyu komnatu. Missis Majler oglyadyvaetsya; ne
spesha zakalyvaet bulavkoj fartuk, snimaet shlyapku, kladet ee na stol i
medlenno zakatyvaet rukava. Potom, polozhiv ruki na koleni, zastyvaet v
blazhennoj, otdyhayushchej poze. Tihij stuk v dver'. Ona lenivo podnimaetsya i
bredet k dveryam. Vhodit Kler.
Kler. Mister Mejliz doma?
Missis Majler. Doma. Odevaetsya.
Kler. YA...
Missis Majler. On nedolgo. Kak o vas dolozhit'?
Kler. Prosto skazhite emu, chto ego hochet videt' dama.
Missis Majler. Konechno, ne polagaetsya bez imeni. No ya postarayus' eto
ustroit'. Vy posidite poka. (Podvigaet ej stul, vyterev ego fartukom; idet k
dveri spal'ni i krichit cherez dver'.) Dama vas hochet videt'. (Vozvrashchaetsya,
podbiraet okurki.) YA v eto vremya ubirayus'. Nichego, ya vas ne ochen' zapylyu.
(Vidit, chto Kler udivlena besporyadkom.) On ne lyubit, kogda trogayut ego veshchi
i knigi. Vot ya i ne trogayu.
Kler. YA ponimayu.
Missis Majler. Lyubit, kogda vse lezhit na meste. (Bez osobogo userdiya
oruduet metelkoj, idet k komodu, potom opyat' k stolu, razglyadyvaet na svet
butylku. Ubedivshis', chto ona pustaya, brosaet v korzinku dlya nenuzhnyh bumag.
Podnimaet vtoruyu butylku, eshche ne pustuyu, zakuporivaet ee i kladet v karman
yubki.) Klaret! On vse ravno ego pit' ne budet. Podavaj emu teper' svezhuyu,
nepochatuyu.
Kler (podnimaetsya). Pozhaluj... ya zajdu pozdnee.
Missis Majler. Kak hotite. YA ne znayu, chto mister Mejliz sobiraetsya
nynche delat'. My ne vmeshivaemsya v lichnuyu zhizn' drug druga. Kazhdyj zhivet sam
po sebe. Mozhet, pochitaete gazetu? On kazhdoe utro poluchaet svezhuyu.
Beret so stola gazetu i protyagivaet ee Kler, kotoraya snova saditsya, grustno
zadumavshis'. Missis Majler raz-drugoj proshlas' po veshcham ochen' gryaznoj
metelkoj i vdrug zastyvaet na meste. Kler, privlechennaya vnezapno nastupivshej
tishinoj, podnimaet golovu.
Missis Majler. YA ne stala by vas bespokoit' svoej uborkoj, no on lyubit
chistotu. (Prislushivaetsya k zvuku, donesshemusya iz spal'ni Mejliza.)
Porezalsya! Nado pojti dat' emu papirosnuyu bumagu. (Beret papirosnuyu bumagu i
stuchitsya.) Vot, nalepite. Vas dama zhdet.
Kler ostanovilas' pered ticianovskoj "Lyubov'yu Nebesnoj i Lyubov'yu Zemnoj".
Missis Majler smotrit na Kler, zagadochno ulybayas'. Vhodit Mejliz.
Mejliz (beret so stola shlyapku missis Majler i podaet ej, ukazyvaya na
smezhnuyu komnatu). Prinimajtes' za tu komnatu.
Missis Majler s zagadochnym vyrazheniem na lice uhodit.
Mejliz. Kak slavno, chto vy prishli. YA vam nuzhen? YA tak rad vam.
Kler. Mne nuzhen vash sovet... ochen', ochen' nuzhen.
Mejliz. Raspravili kryl'ya?
Kler. Da.
Mejliz. |to horosho. Gorzhus', chto dal vam takoj sovet. Kogda?
Kler. Utrom, na drugoj zhe den', kak vy mne ego podali.
Mejliz. I vy?..
Kler. Poehala domoj k nashim. YA znala, chto otec budet ochen' ogorchen, no
mne pochemu-to kazalos', chto on pojmet. On byl dobr ko mne, no ponyat' ne
smog.
Mejliz (myagko). My, anglichane, cenim stremlenie k svobode, no tol'ko ne
v nashih blizkih. Da.
Kler. Domashnie prishli prosto v uzhas. Sestry... i moya staraya nyanya...
Net, zhit' doma bylo by nevozmozhno. YA reshila uzhe vernut'sya k nemu... k moemu
zakonnomu vladel'cu... I vdrug on priehal sam, chtoby potashchit' menya obratno i
chtoby vse nachalos' syznova. I ya podumala: tol'ko ne eto. Vybrala udobnuyu
minutu, pobezhala na stanciyu i priehala syuda. Snyala nomer v gostinice.
Mejliz. Bravo!
Kler. No segodnya ya vdrug upala duhom. Deneg u menya net, nado najti
rabotu, chtoby zhit'. U menya imeetsya neskol'ko melkih veshchic, ya mogu ih
prodat'. Vchera ya ves' den' hodila po ulicam, smotrela na zhenshchin i dumala:
kak eta zarabatyvaet sebe na zhizn'? A eta?
Mejliz. No suprug ne dopustit, chtoby vy unizili ego dostoinstvo,
rabotaya. On nemedlenno naznachit vam izvestnuyu summu na soderzhanie.
Kler. Raz ya reshila ne vozvrashchat'sya k nemu, ne mogu brat' u nego den'gi.
Mejliz. |to horosho.
Kler. Mozhet, mne pojti v sidelki? No etomu nuzhno dolgo uchit'sya, i ya ne
v silah smotret' na chuzhie stradaniya. Nado pravdu skazat', ya nichego ne umeyu
delat' - ni rukodel'nichat', ni risovat'. Mozhet, poprobovat' v teatr?
Mejliz. Vy kogda-nibud' igrali? (Kler kachaet golovoj.) Togda nichego ne
vyjdet. YA slyshal, sushchestvuet predrassudok, chto etomu tozhe nado uchit'sya.
Mozhet byt', postupit' v horistki? Vy ved' poete? Vprochem, net, ne sovetuyu...
Vash brat ne mog by vam pomoch'?
Kler. Brat zhivet na zhalovan'e. Pritom on sobiraetsya zhenit'sya. V
sentyabre on vozvrashchaetsya v Indiyu. Ostaetsya missis Fullarton... No ee muzh...
Mejliz. Da, da, ego ya pomnyu.
Kler. K tomu zhe menya tam den' i noch' stanut ugovarivat' vernut'sya. Mne
nado najti takoe mesto, gde mozhno pritait'sya i perezhdat'.
Mejliz. Kogda ya podumayu o zhenshchinah v vashem polozhenii, bez prav, bez
podderzhki, u menya ot beshenstva krov' zakipaet v zhilah.
Kler. Nichego ne podelaesh', pridetsya vernut'sya...
Mejliz. Net, net, tol'ko ne eto. My chto-nibud' pridumaem. CHto by ni
bylo, tol'ko ne padajte duhom. CHtob on vysosal vas, vypil vsyu, poka ot vas
nichego ne ostanetsya, krome pustoty i boli, poka vy ne uteryaete dazhe
sposobnosti chuvstvovat' etu bol'? Sidet' v gostinoj, ezdit' s vizitami,
igrat' v bridzh, byvat' na zvanyh obedah i vozvrashchat'sya k svoemu dolgu... Vse
men'she i men'she chuvstvovat', vse men'she oshchushchat' zhizn', sostarit'sya i
umeret'... (Slyshitsya zvonok. Mejliz udivlenno smotrit na dver'.) Kstati, on
ne mog vas kak-nibud' vysledit'? (Kler kachaet golovoj. Snova zvonok.) Kogda
vy podnimalis' syuda, ne zametili na lestnice muzhchinu?
Kler. Zametila. A chto?
Mejliz. Govoryat, on tam torchit kruglye sutki.
Kler. Bozhe moj... Znachit, on dumaet, chto ya... chto vy...
Mejliz. Mne ne ochen'-to doveryayut.
Kler. Oni shpionyat?
Mejliz. Mozhet, vy projdete v tu komnatu? Ili ne otkryvat' im, pust'
sebe zvonyat?.. A s drugoj storony, mozhet byt', eto ne oni...
Kler. YA ne sobirayus' pryatat'sya.
Snova zvonok.
Mejliz (otkryvaet dver' v spal'nyu). Missis Majler, uznajte, kto eto,
zatem mozhete uhodit'.
Missis Majler v svoej shlyapke, s zagadochnym licom, idet k vhodnoj dveri i
otkryvaet ee. Slyshitsya muzhskoj golos: "Zdes' zhivet mister Mejliz? Bud'te
lyubezny, peredajte emu nashi kartochki".
Missis Majler (vozvrashchaetsya). Vot ih kartochki.
Mejliz (chitaet). Mister Robert Tuisden. Ser CHarlz i ledi Dedmond.
(Smotrit na Kler.)
Kler (so spokojnym prezreniem). Pust' vojdut.
Mejliz (missis Majler). Prosite.
Vhodit Tuisden, gladko vybrityj muzhchina s sil'noj kvadratnoj chelyust'yu
boksera i pronicatel'nyj vzglyadom. Za nim - ser CHarlz i ledi Dedmond. Nikto
ne rasklanivaetsya. Missis Majler uhodit.
Tuisden. Mister Mejliz? Zdravstvujte, missis Dedmond. YA imel chest'
poznakomit'sya s vami na vashej svad'be. (Kler naklonyaet golovu. K Mejlizu.)
Ser, ya poverennyj mistera Dzhordzha Dedmonda. Ne budete li vy lyubezny ostavit'
nas s missis Dedmond naedine. Nash razgovor zajmet vsego neskol'ko minut.
Po znaku Kler Mejliz uhodit v smezhnuyu komnatu, zakryv za soboj dver'. Pauza.
Ser CHarlz (neozhidanno.). A? CHto?
Ledi Dedmond. Ne ugodno li vam, mister Tuisden...
Tuisden (neskol'ko stesnenno). Prostite, missis Dedmond, za nashe
vtorzhenie, no vy sami ne ostavili nam inogo vybora... (Kler molchit.) Suprug
vash byl krajne ozabochen vashim ischeznoveniem. Pravo, vy dolzhny nam prostit'
etu popytku uvidet'sya s vami...
Kler. Pochemu vy shpionili zdes'?
Ser CHarlz. Polno, polno, nikto za vami ne shpionil...
Tuisden. Kak vidite, my ne oshiblis'. (Zametiv vyrazhenie lica Kler,
pospeshno dobavlyaet.) Pojmite, missis Dedmond, ya yurist i znayu, chto ne sleduet
poddavat'sya chisto vneshnim vpechatleniyam. Ver'te mne, ya zhelayu vam tol'ko
dobra... ya drug vam...
Kler podnimaet glaza, i on, tronutyj ee vzglyadom, v kotorom mozhno prochest':
"U menya net druzej!", - toroplivo prodolzhaet.
Skazhu v neskol'kih slovah. Moj sovet vam - zabyt' ob etoj razmolvke s
suprugom. Inache budet pozdno, i vam pridetsya gor'ko raskayat'sya v etom.
Otkrojte nam, v chem prichina vashego nedovol'stva; ya uveren, chto delo vpolne
popravimo.
Kler. YA ne mogu pred座avit' muzhu nikakih obvinenij. S tochki zreniya
rassudka, mne ne sledovalo ego ostavlyat'.
Tuisden. Vot vidite... YA i govoryu...
Kler. No rassudok eshche ne vse.
Tuisden. Ne ponimayu, missis Dedmond.
Kler. Ne ponimaete?
Tuisden (sbivshis' s tona). Mne kazhetsya, vam ne sledovalo reshat'sya na
takoj shag, ne posovetovavshis'...
Kler. A esli ya uzhe sovetovalas'?
Tuisden (podhodit blizhe). Slovom... missis Dedmond, ne chuvstvuete li
vy, chto mogli by skazat' nam nechto takoe... chto dalo by nam vozmozhnost'
ispravit' sozdavsheesya polozhenie?
Kler. Prostite, no mne nechego vam skazat'.
Ledi Dedmond. Kler, vy dolzhny ponyat', chto...
Tuisden. Missis Dedmond, vy molody, krasivy i lisheny vsyakih sredstv.
Skazhu bez obinyakov: zhizn' byvaet zhestoka. ZHal' budet, esli s vami sluchitsya
chto-libo nehoroshee.
Kler. A esli ya vernus', budet luchshe?
Tuisden. Iz dvuh zol, kak govoritsya...
Kler. Mne dvadcat' shest'. Emu tridcat' dva. My mozhem tak protyanut' eshche
celyh pyat'desyat let.
Ledi Dedmond. U vas prosto boleznennoe napravlenie myslej, Kler.
Tuisden. Podumajte, chto vas zhdet, esli vy ne vernetes'. Kakovo budet
vashe polozhenie? Ni vdova, ni devushka, ni muzhnyaya zhena. Zakonnaya dobycha dlya
kazhdogo muzhchiny. Ver'te mne, missis Dedmond, chto horoshen'koj zhenshchine brosit'
muzha tol'ko potomu, chto lyubovnyj poryv pervyh let zamuzhestva ugas, - eto
bezumie. Vy dolzhny znat', chto lyudi schitayutsya tol'ko s faktami, s golymi
faktami... Esli by u vas, prostite menya, byl lyubovnik... (Obvodit glazami
komnatu i ostanavlivaet ih opyat' na Kler.) U vas byla by kakaya-to pochva pod
nogami... No (sdelav pauzu) u vas ego net, znachit, net i pochvy pod nogami...
Kler. Esli ne schitat' toj, kotoruyu ya mogu sama sebe sozdat'...
Ser CHarlz. Bozhe velikij!
Tuisden. V tom-to i zaklyuchaetsya vsya trudnost' vashego polozheniya. Vy
bedny, i vasha krasota, esli vy reshites' vosstat' protiv sveta, posluzhit vam
tol'ko pomehoj, ibo on ne poshchadit vas. My, advokaty, horosho eto znaem, my
vidim mnogo takih faktov. Takova zhestokaya pravda. Govoryu vam, kak chelovek,
znayushchij zhizn'.
Kler. YA blagodarna vam za eto. No predstavlyaete li vy sebe, chto znachit
dlya menya predlagaemyj vami vtoroj vyhod?
Tuisden (porazhennyj). Odnako, vstupaya v brak, vy zaklyuchili dogovor. A
dogovor - eto dvustoronnee obyazatel'stvo. Suprug vash ego vypolnil, a vy...
Kler. YA do poslednego vremeni tozhe ego vypolnyala. Teper' my oba
svobodny ot obyazatel'stv. Mne nichego ot nego ne nuzhno.
Ledi Dedmond. No, dorogaya, vam zhe nado kak-to sushchestvovat'.
Tuisden. Vy rabotali kogda-nibud'?
Kler. Net.
Tuisden. Predstavlyaete li vy sebe, kak trudno najti rabotu?
Kler. YA vse zhe popytayus'.
Tuisden s somneniem pozhimaet plechami.
Kler (neskol'ko teryaet uverennost' pod ego vzglyadom). No pojmite...
Pojmite, chto u menya net drugogo vyhoda.
Ser CHarlz. Dorogaya devochka, a chto zhe budet s nashim Dzhordzhem?
Kler. Pust' delaet, chto hochet. Menya ego sud'ba ne interesuet.
Tuisden. Missis Dedmond, govoryu s absolyutnoj uverennost'yu, chto vy ne
imeete nikakogo predstavleniya o tom, chto zhdet vas: po vospitaniyu, po
privychkam vy nesposobny k samostoyatel'noj zhizni. Vy na rasput'e, i odna iz
dorog vedet k gibeli.
Kler. Kotoraya?
Tuisden (brosaet vzglyad na dver', v kotoruyu vyshel Mejliz). Razumeetsya,
esli vam hochetsya pogubit' sebya... najdutsya lyudi, kotorye pomogut vam v etom.
Ser CHarlz. Vot imenno.
Kler. Pojmite, ya tol'ko ishchu vozmozhnosti svobodno dyshat'.
Tuisden. Missis Dedmond, vernites' k muzhu, vernites', poka ne pozdno.
Ne to stervyatniki... (Snova brosaet vzglyad na dver'.)
Kler (uloviv ego vzglyad). Stervyatniki ne tam, gde vy ih vidite. Vy
govorite, chto mne sledovalo s kem-nibud' posovetovat'sya. YA i prishla syuda za
sovetom.
Tuisden (krasnorechivo peredernuv plechami). V takom sluchae, ya bol'she ne
vizhu neobhodimosti v moem prebyvanii zdes'. (Napravlyaetsya k vyhodu.)
Kler. Odna pros'ba k vam. YA ochen'... ochen' proshu... ne presledujte menya
bol'she...
Ledi Dedmond. Dzhordzh zhdet na ulice. On...
Kler. YA ne hochu ego videt'... I kakoe pravo vy imeli prijti syuda? (Idet
k dveri, v kotoruyu ushel Mejliz, i zovet ego.) Mister Mejliz, pozhalujsta,
vojdite.
Vhodit Mejliz.
Tuisden. Ves'ma sozhaleyu... (Smotrit na Mejliza.) Ves'ma sozhaleyu! Do
svidaniya. (Uhodit.)
Ledi Dedmond. Mister Mejliz, kak taktichnyj chelovek, bezuslovno, pojmet,
chto...
Kler. Mister Mejliz u sebya i nikuda ne ujdet.
Ser CHarlz. Nu, znaete, dorogaya, ya sovershenno perestayu vas ponimat'.
Kler. A vy menya ponimali?
Ledi Dedmond. Dzhordzh soglasen schitat', chto mezhdu vami nichego ne
proizoshlo.
Kler. Vot kak?
Ledi Dedmond. Otvet'te otkrovenno: chego vy hotite?
Kler. Odnogo tol'ko. CHtoby menya ostavili v pokoe. I esli delo poshlo na
otkrovennost', to s ego storony bylo bol'shoj oshibkoj shpionit' za mnoj.
Ledi Dedmond. No, milaya moya, vy tozhe sovershili oshibku, ne ostaviv
adresa, kak sdelal by vsyakij normal'nyj chelovek. A to my ne znali, gde vy,
kak vy. Bog znaet, chto moglo s vami sluchit'sya. (Smotrit na Mejliza.)
Mejliz (tiho). Bespodobno!
Ser CHarlz. Povtorite-ka pogromche, chto vy skazali, ser!
Ledi Dedmond. CHarlz!.. Ah, Kler, na vas prosto napala handra. Vash
dolg... Vashi interesy... Brak, moya milaya, - svyatoe delo.
Kler. Svyatoe delo! Prosto zhivut bok o bok dva zhivotnyh, iz nih odno -
protiv voli. Vot chto takoe moj brak, davno uzhe. I vot vse, chto bylo v nem
svyatogo.
Ser CHarlz. A? CHto?
Ledi Dedmond. I ne stydno vam tak govorit'?
Kler. Mne stydno, chto v moej zhizni eto bylo.
Ledi Dedmond (brosaet bystryj vzglyad na Mejliza). Esli uzh govorit' ob
etom, to ne luchshe li s glazu na glaz?..
Mejliz (Kler). Mne ujti?
Kler. Net.
Ledi Dedmond (Mejlizu). Iz prostogo chuvstva prilichiya, ser... (K Kler.)
Bozhe moj... Neuzheli vy ne ponimaete, chto vami igrayut...
Kler. Esli eto vypad po adresu mistera Mejliza, to eto zlostnaya lozh'.
Ledi Dedmond. Vy prishli k muzhchine odna...
Kler. YA prishla k misteru Mejlizu potomu, chto on edinstvennyj chelovek,
kotoryj mog by mne pomoch' razobrat'sya v moem polozhenii. Prishla kakih-nibud'
pyatnadcat' minut nazad za sovetom, a vy srazu zhe zapodozrili... |to poshlo!
Ledi Dedmond (ledyanym tonom). Vy nahodite estestvennym, chto ya zastayu
zdes' zhenu moego syna?
Kler. Skazhite luchshe, sozhitel'nicu vashego syna!
Ledi Dedmond. Mozhet byt', vy ne otkazhetes' pogovorit' s vashim bratom?
Kler. My dostatochno s nim govorili.
Ledi Dedmond. Da est' li v vas hot' krupica religioznogo chuvstva?
Kler. Esli religiya opravdyvaet takuyu zhizn', kak nasha, to vo mne ego
net.
Ledi Dedmond. No ved' eto uzhasno, to, chto vy govorite. Ponimaete,
uzhasno!
Kler nachinaet tiho smeyat'sya, kak smeyalas' v vecher razryva s Dzhordzhem. Sera
CHarlza smeh etot, kak elektricheskim tokom, vyvodit iz sostoyaniya
rasteryannoj inertnosti, v kakoj on prebyval vo vremya razgovora Kler s ledi
Dedmond.
Ser CHarlz. Radi boga, Kler, perestan'te tak smeyat'sya!
Kler umolkaet.
Ledi Dedmond (s nepoddel'nym chuvstvom). Prostoj spravedlivosti radi,
Kler!
Kler. Spravedlivosti? Mozhet byt', spravedlivost' gde-to i sushchestvuet,
tol'ko ne v nashej zhizni! (Kladet ruku na serdce.) Klyanus', ya sdelala vse,
chto mogla. Klyanus', esli b ya verila, chto my mozhem polyubit' drug druga hot'
nemnogo, hot' chut'-chut', ya by vernulas'. Klyanus' pered bogom, chto ya nikomu
ne hochu prichinyat' stradanij.
Ledi Dedmond. I vsem ih prichinyaete. Bud'te zhe blagorazumny!
Kler (teryaet vlast' nad soboj). Neuzheli vy ne ponimaete, chto delo idet
o moej zhizni?.. CHto ya boryus' za pravo svobodno dyshat'? Ved' ya chelovek...
ZHivoj chelovek iz ploti i krovi... A vy hotite zazhivo pohoronit' menya,
navsegda zaperet' v tyur'mu dushoj i telom...
Vse smotryat na nee.
Ser CHarlz (vnezapno). Bozhe velikij! Kak zhe tak... A? CHto?
Ledi Dedmond (Mejlizu). Esli v vas est' hot' kaplya poryadochnosti, ser,
to dajte vozmozhnost' zhene pogovorit' s muzhem. (Delaet znak seru CHarlzu.) My
podozhdem vnizu.
Ser CHarlz (Kler). YA hochu skazat', dorogaya, esli takovy vashi chuvstva...
to, kak poryadochnyj chelovek, mogu vam skazat'...
Ledi Dedmond. CHarlz!
Ser CHarlz. Ostav' menya!.. To, kak poryadochnyj chelovek, ya dolzhen skazat',
chto... chert menya poberi, esli ya znayu, chto ya dolzhen skazat'...
Sovershenno rasstroennyj, smotrit na Kler i, tyazhelo stupaya, uhodit. Za nim
uhodit i ledi Dedmond. Za scenoj slyshitsya ee golos, potom ego: "A? CHto?"
V dveryah poyavlyaetsya Dzhordzh.
Dzhordzh (podhodit k Kler, uzhe ovladevshej soboj). Ty ne vyjdesh'
pogovorit' so mnoj?
Kler. Net.
Dzhordzh (kidaet vzglyad na Mejliza, kotoryj stoit, prislonivshis' k stene
i skrestiv ruki).
Dzhordzh (vpolgolosa). Kler!
Kler. YA slushayu.
Dzhordzh. Tebe ne kazhetsya, chto ty podvergla menya dostatochnomu ispytaniyu,
zastaviv prijti i govorit' s toboj v prisutstvii etogo cheloveka... Drugoj
muzh, zastav tebya zdes', podumal by o tebe durno...
Kler. Tebe nezachem bylo prihodit' i nezachem chto by to ni bylo dumat'
obo mne.
Dzhordzh. No neuzheli ty dopuskala mysl', chto ya dam tebe ischeznut' i ne
sdelayu vsego, chto v moih silah, chtoby...
Kler. Spasti menya?
Dzhordzh. Radi boga, bud' spravedlivoj i daj mne vozmozhnost' skazat' tebe
neskol'ko slov. Ty vynuzhdaesh' menya govorit' pri etom... Pust' etot greh
padet na tvoyu golovu!.. Skazhi, gde ya mogu ob座asnit'sya s toboj naedine?
Kler. |to lishnee.
Dzhordzh. Pochemu lishnee?
Kler. Potomu chto ya zaranee znayu, o chem ty budesh' govorit'. "Ty dolzhna
vernut'sya... |to tvoj dolg... Ne zhdi pomoshchi ot druzej... Ty ne smozhesh'
zarabatyvat' na zhizn'... Ty yavish'sya predmetom razgovorov i spleten". Mozhet
byt', pod vliyaniem minuty ty dazhe dobavish': "Obeshchayu, chto nikogda ne vojdu k
tebe v komnatu bez tvoego razresheniya..."
Dzhordzh. Nu chto zh, vse eto pravil'no, i tebe nechego na eto vozrazit'.
Kler (rezko). O bozhe! Nasha zhizn' s toboj - sploshnaya lozh', glupost' i
poshlost'! Dovol'no! Ostav' menya v pokoe!
Dzhordzh. Prosti, no ty, kazhetsya, ne ponimaesh' glavnogo. YA prishel syuda
dlya togo, chtoby govorit' tebe ne o tom, chto ty sama prekrasno znaesh', a o
tom, chto tvoj drug vedet nehitruyu igru, dazhe malyj rebenok mog by ee
razgadat'. Esli ty dumaesh', chto podobnyj sub容kt - dzhentl'menom ya nikak ego
ne nazovu - sposoben beskorystno pomoch' krasivoj zhenshchine, ne imeya na nee
vidov, to ty zhestoko oshibaesh'sya.
Kler. Bud' ostorozhen v svoih vyrazheniyah.
Mejliz, szhavshij bylo kulaki, prinimaet opyat' nepodvizhnuyu pozu.
Dzhordzh. YA ne stroyu iz sebya umnika, no u menya est' to, chto zovetsya
obychnym zdravym smyslom. YA ne pytayus' stat' vyshe prostyh faktov.
Kler (sloeno pro sebya). Opyat' fakty...
Dzhordzh. Boga radi, bros' etot vysokoparnyj ton, on sovsem tebe ne k
licu. Vyslushaj moe predlozhenie. Esli ty uedesh' za granicu i probudesh' tam do
oseni s odnoj iz tvoih sester, to ya na eto vremya s容du s kvartiry i
pereselyus' v klub.
Kler. Potushish' pozhar vedrom vody? (Razdel'no, slovno podvodit poslednyuyu
chertu.) YA ne vernus' k tebe, Dzhordzh. Komediya konchena.
Dzhordzh (na mgnovenie teryaetsya ot ee tona, potom povorachivaetsya k
Mejlizu), Znachit, mezhdu toboj i etim...
Mejliz (ne menyaya pozy, s ugrozoj). Proshu vas...
Kler. YA skazala tebe, chto ty oshibaesh'sya...
Dzhordzh (perevodit glaza s nego na nee). CHto by ni sluchilos', ya ne stanu
spokojno smotret', kak zhenshchina, kotoraya byla moej zhenoj... (Kler delaet
dvizhenie, kotorym slovno zacherkivaet proshloe.) ...ne stanu smotret', kak ona
idet k gibeli, ya sdelayu, chto smogu, dlya ee spaseniya.
Kler. Ochen' blagorodno.
Dzhordzh. Ne znayu, zasluzhivaesh' li ty etogo. No klyanus' chest'yu, ya prishel
syuda radi tebya, prishel otkryt' tebe glaza na to, chto ty delaesh'... (Rezko
povorachivaetsya k Mejlizu.) I tvoemu dragocennomu drugu ya vyskazhu vse, chto o
nem dumayu. YA ne sobirayus' igrat' emu na ruku.
Mejliz, vse v toj zhe poze, smotrit na Kler, guby u nego dergayutsya.
Kler (kachaet golovoj v otvet na vzglyad Mejliza, potom Dzhordzhu). Ne
ugodno li vam ujti?
Dzhordzh. YA ujdu tol'ko vmeste s toboj.
Mejliz. Svetskij chelovek mog by byt' taktichnee.
Dzhordzh. Idesh'?
Mejliz. |to neveroyatno.
Dzhordzh. YA razgovarivayu ne s vami, ser.
Mejliz. Konechno. U nas s vami ne najdetsya obshchego yazyka.
Dzhordzh. Tak ty idesh'?
Kler otricatel'no kachaet golovoj.
Dzhordzh (s beshenstvom). Znachit, ty ostaesh'sya zdes', v hlevu, slushat'
idiotskie bredni etogo skota?
Mejliz (srazu vyhodit iz nepodvizhnosti). Esli vy sejchas zhe ne ujdete, ya
ub'yu vas.
Dzhordzh (s neozhidannym spokojstviem). |to my eshche posmotrim.
Mejliz (zloveshchim shepotom). Net, ya ub'yu ego! (Kradetsya vdol' steny,
hvataet svoyu sukovatuyu palku i, tak zhe kraduchis', s iskazhennym ot yarosti
licom podhodit vplotnuyu k Dzhordzhu.)
Kler (bystro hvataetsya za palku). Dajte syuda.
Mejliz pokorno otdaet palku. Dvoe muzhchin stoyat licom k licu, ne shevelyas', i
glyadyat drug na druga goryashchimi glazami. Kler brosaet palku na pol i vstaet na
nee nogoj. Potom, snyav shlyapku, kladet ee na stol.
Kler. Teper' ne ugodno li vam ujti?
Pauza.
Dzhordzh (ustavivshis' na shlyapku). Pojmi, glupaya, bezumnaya zhenshchina, esli
do treh chasov ty ne vernesh'sya domoj, ya razvedus' s toboj, i mozhesh'
barahtat'sya v etoj gryaznoj yame so svoim vozvyshennym drugom. A vas, ser, ya ne
poshchazhu. YA podam na vas isk, ya s vami razdelayus'. Vy poplatites' svoim
karmanom. Takih, kak vy, inache ne projmesh'!
Hlopnuv dver'yu, uhodit. Kler i Mejliz glyadyat drug na druga.
Guby u nee nachinayut drozhat'.
Kler. Uzhasno!
Opuskaetsya na kraj stula i zakryvaet glaza rukoj. Mejliz, vzyav palku, tiho
ee poglazhivaet, potom otkladyvaet v storonu i podhodit k Kler, chtoby
videt' ee lico. Ona sidit nepodvizhno, glyadya pryamo pered soboj.
Mejliz. Luchshe byt' ne moglo!
Kler. CHto mne delat'? CHto mne delat'?
Mejliz. Prezhde vsego vozdat' hvalu nebu za Udachu.
Kler. On vymestit na vas vse, on vas razorit, pred座avit denezhnyj isk. I
vse eto iz-za menya.
Mejliz. Nu chto zh, puskaj ego. I puskaj razvoditsya. Izbav'tes' ot nego.
Lyuboj cenoj.
Kler (podnimaetsya so stula i stoit, otvernuvshis', potom bystro
povorachivaetsya k nemu). YA prinesla vam razorenie. I dolzhna chem-to vozmestit'
vam... Inache mne nevynosimo ob etom dumat'... Potrebujte ot menya, chego
hotite.
Mejliz. CHto vy!
Kler, zakryv glaza, podstavlyaet emu lico dlya poceluya.
Mejliz. Bednaya vy moya... (Celuet ee, no, uvidev vyrazhenie ee lica,
otshatyvaetsya. Glaza u nee zakryty, guby plotno szhaty, ruki nervno drozhat.)
Nu net! Zdes' ne dom "dzhentl'mena"!
Kler (pochti shepotom). Prostite...
Mejliz. YA ponimayu.
Kler. YA ne chuvstvuyu k vam... A bez chuvstv ya ne mogu... Ne mogu...
Mejliz (s gorech'yu). Vy pravy. Takoj lyubvi s vas dostatochno.
Dolgaya pauza. Ne glyadya na nego, ona beret shlyapku i nadevaet.
Mejliz. Uhodite?
Kler kivaet.
Ne doveryaete mne?
Kler. Doveryayu, no ne mogu brat', nichego ne davaya vzamen.
Mejliz. Umolyayu, umolyayu vas. Kakoe eto imeet znachenie? Raspolagajte,
vospol'zujtes' mnoyu, lish' by osvobodit'sya.
Kler. Mister Mejliz, ya znayu, chem ya dolzhna stat' dlya vas, esli ya eto
dopushchu. YA znayu, chego vy zhdete ot menya ne sejchas, tak potom. I v samom dele,
pochemu by vam etogo ne zhdat'?
Mejliz. Klyanus' vam vsem svyatym, chto est' dlya menya...
Kler. Net, esli nashi otnosheniya ne mogut slozhit'sya takim obrazom, to eto
nevozmozhno, tak v zhizni ne byvaet. I ya na eto ne pojdu. CHuvstva ne sozdayutsya
po zakazu, pravda?
Mejliz. Da.
Kler. A inache ya ne mogu! Ne mogu! (Idet k dveri.)
Mejliz. Kuda zhe vy pojdete?
Kler molchit i tol'ko tyazhelo dyshit. V nej kakaya-to peremena, kakoe-to
vozbuzhdenie, skrytoe pod vneshnim spokojstviem.
Mejliz. Ne k nemu. (Kler kachaet golovoj.) Slava bogu! No kuda zhe? Opyat'
k otcu?
Kler. Net.
Mejliz. Vy nichego ne zadumali takogo...
Kler. Da chto vy!
Mejliz. No chto zhe vy sobiraetes' delat'? Nu... govorite...
Kler. Ustraivayutsya zhe kak-to drugie zhenshchiny.
Mejliz. No vy... takaya hrupkaya, iznezhennaya...
Kler. Nichego. Tol'ko ne rasstraivajtes'. Ne budete?
Mejliz (beret ee za lokot'). Nu, dover'tes' mne, dover'tes'. Vy dolzhny
mne doverit'sya!
Kler (protyagivaet emu ruku). Proshchajte.
Mejliz (ne prinimaet ruki). Neuzheli vy dumaete, chto vas, takuyu
krasivuyu, tam, v etom mire, ostavyat v pokoe? V etom ogromnom, zhestokom mire!
Prislushajtes' k nemu! (Raspahivaet okno, v kotoroe vryvaetsya ulichnyj shum.) I
vy odna v nem, bespomoshchnaya, bez deneg! Na etih ulicah sytye muzhchiny s
bych'imi sheyami budut pyalit' na vas glaza, ili slastolyubivye stariki, ili
"rycari" vrode menya, kotorye ne zahotyat vam zla, no ne smogut ne
pochuvstvovat' vashej krasoty. Vy postupite rabotat', i oni, muzhchiny, budut
povsyudu vokrug vas. I esli vy ne stanete skryvat'sya, vstupite v otkrytuyu
bor'bu... Obshchestvo! |ti respektabel'nye! Blagochestivcy! Dazhe te, chto lyubyat
vas! Razve oni ostavyat vas v pokoe? S gikan'em, s ulyulyukan'em brosyatsya oni
za vami v pogonyu i budut presledovat', poka vy ne upadete v iznemozhenii,
poka ne stanete ih dobychej, i togda da szhalitsya nad vami bog!
Kler. Nu chto zh, budu bezhat', poka ne upadu.
Mejliz. Dajte mne ukryt' vas ot etogo zhestokogo mira!
Kler (s ulybkoj kachaet golovoj). YA otpravlyus' iskat' svoe schast'e.
Pozhelajte mne udachi.
Mejliz. YA ne otpushchu vas.
Kler. Vy dolzhny.
Mejliz smotrit ej v glaza i, ubedivshis', chto emu ne slomit' ee reshimosti,
vnezapno sklonyaetsya k ee ruke i prizhimaetsya k nej gubami.
Mejliz. ZHelayu vam schast'ya.
Ona vysvobozhdaet ruku i, kosnuvshis' drugoj ego sklonennoj golovy, uhodit.
Mejliz tak i ostaetsya, skloniv golovu i prislushivayas' k ee udalyayushchimsya
shagam. Postepenno oni stihayut. Mejliz vypryamlyaetsya i, szhav kulaki, grozit
komu-to.
Zanaves
Tri mesyaca spustya. Skoro vecher. Komnata Mejliea. Na stole butylka klareta,
shlyapa Mejliza, chajnaya chashka, saharnica. Na zazhzhennoj spirtovke greetsya
chajnik. U dveri stoit Xejvud, malen'kij, krasnolicyj muzhchina s prokurennymi
usami. Mejliz u okna prosmatrivaet schet.
Xejvud. Nepriyatno bespokoit' starogo klienta, ser, no zhdat' dolga
poltora goda... i bez procentov...
Mejliz. Slishkom uzh horosh vash tabak, Hejvud. Nelegko mne budet
privyknut' k drugomu sortu.
Hejvud. SHutkami, ser, delu ne pomozhesh'.
V poluotkrytuyu dver' stuchat.
Mejliz. Da! Kto tam?
Na poroge vyrastaet mal'chik-rassyl'nyj.
Mal'chik-rassyl'nyj. YA iz redakcii, ser. Prishel za vashej stat'ej.
Mejliz (delaet emu znak vyjti za dver'). Horosho. Podozhdi tam.
Rassyl'nyj vyhodit. Mejliz, perebrav stopku knig, vynimaet neskol'ko
tomikov.
Mejliz. |to ochen' horoshee, polnoe izdanie "Dekamerona" Bokkachcho, mister
Hejvud, illyustrirovannoe. YA polagayu, vy vyruchite za nego kuda bol'she, chem ya
zadolzhal vam.
Xejvud (kachaet golovoj). Krasnaya cena etim knigam tri funta sem'
shillingov.
Mejliz. CHto vy! Kniga ochen' redkaya i v vysshej stepeni nepristojnaya.
Berete?
Hejvud (razdiraemyj protivorechivymi strastyami). |... ne znayu, chto i
skazat'... Net, ser, pozhaluj, ne voz'mu.
Mejliz. Podumajte, snachala vy ee prochtete...
Hejvud. U menya zhena, ser...
Mejliz. Vmeste i prochitaete,
Hejvud (srazu otrezvev). Net, ser, ne voz'mu.
Mejliz. Ladno, ne hotite, ne berite. YA sam ee prodam, a den'gi pojdut
vam.
Hejvud. Spasibo, ser. Prostite za bespokojstvo.
Mejliz. Pustoe! |to ya dolzhen pered vami izvinit'sya.
Hejvud. My vsegda rady idti navstrechu nashim klientam,
Mejliz (otkryvaet dver'). Da, da. Vsego dobrogo.
Hejvud. Do svidaniya, ser. Nadeyus', vy na menya ne v obide?
Mejliz. Naprotiv. Odno udovol'stvie!
Hejvud nereshitel'no uhodit. Mejliz stoit, pochesyvaya zatylok, potom, vlozhiv
schet v odin iz tomikov, kladet ego poverh stopki. V dveryah opyat'
mal'chik-rassyl'nyj.
Mejliz. Nu, teper' s toboj.
Idet k stolu, dostaet iz starogo portfelya rukopis'. Kto-to robko tolkaet
dver'. Vhodit opyat' Hejvud.
Vy chto, mister Hejvud?
Xejvud. YA naschet etogo del'ca... Esli... vy ne vozrazhaete, to ya
vspomnil, est' odno mestechko, gde ya mog by...
Mejliz. Prochest' knigu? Poluchite bol'shoe udovol'stvie.
Hejvud. CHto vy, chto vy, ser... Gde ya mog by ee prodat'.
Mejliz (protyagivaet emu knigi). Eshche luchshe.
Hejvud beret ih, slovno boitsya obzhech'sya.
Mejliz. Pozdravlyayu vas s takim cennym priobreteniem.
Hejvud. Spasibo, ser. V sluchae... esli... e...
Mejliz. Vy vyruchite bol'she? Ostatok zapishite za mnoj v schet budushchego
dolga. (Protyagivaet schet.) Prishlite raspisku. Vsego horoshego.
Hejvud (nelovko zavernuv knigi v gazetu, bormochet). Vsego horoshego,
ser. (Uhodit.)
Mejliz beret rukopis' i, ustavivshis' nevidyashchimi glazami na nevozmutimogo
mal'chika-rassyl'nogo, chitaet.
Mejliz. Svetskij chelovek, horoshij ton - tvoe bozhestvo! Ubogij,
zastegnutyj na vse pugovicy filosof (mal'chik-rassyl'nyj pereminaetsya s nogi
na nogu), chistokrovnyj do idiotizma i prevyshe vsego na svete boyashchijsya
pokazat'sya smeshnym (mal'chik-rassyl'nyj tyazhelo vzdyhaet), ty rab cifr i
faktov!
V dver' stuchat.
Mejliz. Kto tam?
Vhodit Hantingdon.
Hantingdon. Prostite, ser, mozhno mne vojti na minutu?
Mejliz kivaet s ironicheskoj vrazhdebnost'yu.
Ne znayu, pomnite li vy menya? YA brat Kler Dedmond.
Mejliz. Vspominayu (delaet znak rassyl'nomu vyjti).
Hantingdon. YA prishel k vam, ser, kak k dzhentl'menu...
Mejliz. Vy oshiblis' adresom... U nas tut imeetsya odin... vo vtorom
etazhe.
Hantingdon. YA po povodu sestry.
Mejliz. Vy chto, chert voz'mi, ne znaete, chto vot uzhe tri mesyaca, kak za
mnoj sledyat? Obratites' k detektivam, oni dadut vam interesuyushchie vas
svedeniya.
Hantingdon. Nam izvestno, chto vy ee ne videli i dazhe ne znaete, gde
ona.
Mejliz. Ah, vam eto izvestno? Blestyashche!
Hantingdon. My znaem eto ot nee samoj.
Mejliz. Znachit, vy ee vysledili?
Hantingdon. Net, ser. Missis Fullarton sluchajno stolknulas' s nej v
odnom iz krupnyh magazinov. Sestra prodavala tam perchatki.
Mejliz. A, missis Fullarton, ta samaya dama s muzhem? CHto zh, ona opyat' v
vashih rukah? Zaprite ee snova v svoyu tyur'mu!
Hantingdon. Net, my ee ne nashli. Ona tut zhe uvolilas' i skrylas'
neizvestno kuda.
Mejliz. Ura!
Hantingdon (sderzhivayas'). Mister Mejliz, ya, konechno, v nekotorom rode
razdelyayu vashi chuvstva. No ya lyublyu sestru, i mne chertovski trudno vernut'sya v
Indiyu, znaya, chto ona teper', kak perekati-pole, odinoka i terpit lisheniya.
Missis Fullarton rasskazyvala, chto Kler tak bledna, tak ishudala... Ej,
vidno, zhivetsya ochen' nesladko.
Mejliz (vozmushchenie v nem boretsya s sochuvstviem k Hantingdonu). No
pochemu vy prishli imenno ko mne?
Xantingdon. My dumali...
Mejliz. Kto my?
Hantingdon. Moj otec i ya.
Mejliz. Nu?
Hantingdon. My dumali, chto, mozhet byt', teper', kogda sestra lishilas'
raboty, ona pridet k vam za sovetom, chto ej delat' dal'she. Esli ona pridet,
bud'te velikodushny, posovetujte ej povidat'sya s otcom. Otec star, ego eto
tak volnuet. (Protyagivaet vizitnuyu kartochku.) Vot adres.
Mejliz (vertit v rukah kartochku). No odno imejte v vidu: ya pal'cem ne
shevel'nu, chtoby pomoch' vam vozvratit' ee k suprugu. Ona ushla, chtoby spasti v
sebe zhivuyu dushu. I ya ne pobegu vmeste s etoj svoroj, kotoraya ee travit.
Naoborot... Byla by moya volya... moya sila... Drugoe delo, esli by vash otec
hotel ee priyutit'. No u nee na etot schet svoi soobrazheniya.
Hantingdon. Mne kazhetsya, vy ne ponimaete, do chego moya sestra ne
prisposoblena k zhiznennym trudnostyam. Ona nepohozha na etot novyj tip zhenshchin.
Ee vsegda beregli, ne davali veterku dohnut' na nee. Muzhestvo v nej est', no
eto vse. Ona pogibnet.
Mejliz. Mozhet byt'. Pervye lastochki vsegda pogibayut. No luchshe pogibnut'
na letu, na kryl'yah svoej dushi, chem nikogda ne podnyat'sya vvys' i zachahnut' v
nevole. Dlya zhenshchiny, kak i dlya muzhchiny, mister Hantingdon, est' ne odin rod
beschest'ya, i kak voennyj vy znaete, chto umeret' - eshche ne samoe strashnoe v
zhizni.
Hantingdon. Dopustim, no...
Mejliz. U kazhdogo iz nas svoe predstavlenie o samom strashnom. No eto vo
vseh sluchayah smert' dushi v ugodu zhiznennomu blagopoluchiyu... Itak, chem eshche
mogu vam byt' poleznym?
Hantingdon. Moj otpusk konchilsya. Zavtra ya otplyvayu v Indiyu. Esli
uvidite sestru, peredajte ej moj goryachij privet i skazhite, chto ya umolyayu ee
povidat'sya s otcom.
Mejliz. Esli uvizhu, peredam.
Klanyaetsya. Hantingdon otvechaet na poklon, povorachivaetsya i uhodit. Mejliz
stoit u okna. Vechernij luch prorezyvaet komnatu polosoj dymnogo zolota.
Mejliz. Bednaya lastochka, gde-to ty teper' nosish'sya?
Vhodit opyat' nevozmutimyj mal'chik-rassyl'nyj. Mejliz smotrit na nego
otsutstvuyushchimi glazami, idet k stolu, beret rukopis' i, obrativshis' k nemu,
chitaet:
"Svetskij chelovek! Produkt materialisticheskogo veka, nesposobnyj ponyat'
dejstvitel'nost' v kategoriyah duha, prezirayushchij "sentimental'nye bredni",
privykshij schitat' sebya kostyakom strany, ty neuyazvim! Ty ostanesh'sya kumirom
ee zakona, zhrecom vo frake, lyubimcem dramaturgov i poetov - da blagoslovit
tebya bog, poka etot ostrov omyvaetsya vodami morya!" (Polozhiv rukopis' v
konvert, otdaet ee rassyl'nomu.) Otsyuda pryamo v redakciyu?
Mal'chik-rassyl'nyj (nevozmutimo). Da, ser.
Mejliz (ustavivshis' na nego, slovno vpervye uvidel). Ty... Da ty prosto
malen'kij shedevr! Ty eto znaesh'?
Mal'chik-rassyl'nyj. Net, ser.
Mejliz. Togda ischezni!
Vzyav portfel', Mejliz uhodit v spal'nyu. Rassyl'nyj netoroplivo idet k dveri,
gde stalkivaetsya s Kler, i, sharahnuvshis' v storonu, probegaet mimo nee. Kler
v temnom plat'e stoit v luchah solnca, blednaya, vzvolnovannaya. Oglyadyvaetsya
vokrug, ulybaetsya, vzdyhaet. Bystro idet k dveri, zakryvaet ee za soboj i
podhodit k stolu. Perebiraet bumagi na nem i nezhno, zadumchivo poglazhivaet
shlyapu Mejliza. Vhodit Mejliz.
Mejliz. Vy!
Kler (s blednoj ulybkoj). Ne bog vest' kakoe pobednoe vozvrashchenie,
pravda?
Mejliz (stremitel'no idet k nej, potom ostanavlivaetsya i podvigaet ej
kreslo). Da polno vam! Sadites', sadites' syuda. (Kler, tyazhelo vzdohnuv,
opuskaetsya v kreslo.) Sejchas my s vami chayu nap'emsya.
Ustraivaet ee poudobnee i gotovit chaj. Kler s nezhnost'yu sledit za nim, no
kak tol'ko on povorachivaetsya k nej, lico ee prinimaet prezhnee vyrazhenie.
Kler. Vy, dolzhno byt', schitaete menya uzhasnoj trusihoj, raz ya prishla?
(Vynimaet desheven'kij portsigar.) Nichego, esli ya zakuryu?
Mejliz kivaet, zatem othodit ot nee, slovno boitsya byt' slishkom blizko k
nej. I opyat' ona ukradkoj smotrit na nego.
Mejliz. Tak vy poteryali rabotu?
Kler. Otkuda vy ob etom...
Mejliz. Vash brat byl zdes'. Tol'ko chto ushel. (Kler vzdragivaet.) Oni
rasschityvali, chto vy pridete syuda. Brat zavtra otplyvaet i prosit, chtoby vy
povidalis' s otcom.
Kler. Papa bolen?
Mejliz. Net, no on trevozhitsya za vas.
Kler. YA pisala emu kazhduyu nedelyu... (poryvisto) menya vse eshche ne
ostavlyayut v pokoe.
Mejliz (myagko kasaetsya ee plecha). Nu, ne nado, ne volnujtes'.
Kler pogruzhaetsya eshche glubzhe v kreslo, i opyat' on othodit ot nee, i snova ona
okidyvaet ego teplym vzglyadom i otvorachivaetsya, kak tol'ko lovit na sebe ego
vzglyad.
Kler. Strannoe chto-to tvoritsya poslednee vremya s moimi nervami. Mozhet
byt', ottogo, chto ya byla vse vremya bez vozduha v magazine. YA zhivu v uzhasnom
napryazhenii. Mne postoyanno kazhetsya, chto lyudi smotryat na menya. Osuzhdayut...
Mejliz. Da, eto trebuet muzhestva.
Kler. No kak by to ni bylo, v odnom ya uverena, - chto nikogda ne vernus'
k Dzhordzhu. CHem nepriyatnee mne moya tepereshnyaya zhizn', tem bol'she ya v etom
ubezhdayus'. Bud' chto budet, tol'ko ne eto.
Mejliz. Tyazhelo okazalos'?
Kler. YA izbalovana. Kakoe neschast'e eto "blagorodnoe vospitanie", kogda
ty okazyvaesh'sya vynuzhdena rabotoj dobyvat' sebe kusok hleba. V sushchnosti, mne
prihodilos' ne tak uzh trudno. U menya byli koe-kakie veshchi, ya ih prodavala i,
veroyatno, zhila gorazdo luchshe mnogih moih podrug.
Mejliz. Horosho oni otnosilis' k vam?
Kler. Sredi nih stol'ko slavnyh. No nastoyashchej blizosti mezhdu nami ne
vozniklo. Im, dolzhno byt', kazalos', chto ya iz sebya chto-to stroyu. I v glubine
dushi ya chuvstvovala, chto ya chuzhaya im.
Mejliz. YA ponimayu.
Kler. Mne vspominaetsya, kak my s missis Fullarton sostoyali chlenami
blagotvoritel'nogo obshchestva vspomoshchestvovaniya bednym dvoryankam. My pomogali
im najti rabotu. A im hotelos' odnogo: imet' nemnogo sredstv, chtoby zhit', ne
rabotaya. (Vnezapno vskidyvaet na nego glaza.) Tol'ko ne dumajte, chto ya takaya
plohaya. Ne rabota mne tyazhela, a soznanie, chto ya ne prinadlezhu sebe, chto ya
nesvobodna. YA staralas' izo vseh sil. Mne nel'zya ved' otkazat' v nekotorom
muzhestve, pravda? No kazhdyj den' to zhe: "Vsego horoshego, miss Kler!" i
"Vsego, horoshego, miss Simpson!", tot zhe put' domoj, tot zhe avtobus, te zhe
muzhchiny, na kotoryh ne smeesh' podnyat' glaz, chtoby oni ne pristali k tebe...
(Podnimaetsya s kresla.) I nichego vperedi - ni zhizni, ni nadezhdy, ni
solnca... nichego. Kazhetsya, chto ty bol'na i lezhish' v posteli, a tebe hochetsya
katat'sya verhom, tancevat' ili uehat' za gorod. (Vozbuzhdenie ee padaet.)
Boyus', vy ploho obo mne podumaete...
Mejliz (nemnogo serdito). Gm!.. Pochemu vy poshli rabotat' v magazin?
Kler. Tuda legche popast'. Oni mnogo ne rassprashivayut. ZHenshchina,
vosstavshaya protiv muzha, ne smeet skazat' vsyu pravdu... Pechatat' na mashinke
ili stenografirovat' ya ne umeyu... A v horistki ya ne poshla... potomu chto...
vam by eto ne ponravilos'...
Mejliz. Mne? Kakoe pravo ya... (Ostanavlivaetsya.) A kak muzhchiny? Veli
sebya po-svinski?
Kler (ukradkoj opyat' vzglyanuv na nego). Odin dolgo menya presledoval...
Kak-to vecherom shvatil dazhe za ruku... YA vynula eto (vytaskivaet iz shlyapy
dlinnuyu bulavku i zamahivaetsya, kak kinzhalom, zlobno zakusiv gubu) i
skazala: "Ne budete li vy dobry ostavit' menya v pokoe?" I on ostavil menya v
pokoe. Ves'ma lyubezno s ego storony. A drugoj... u nas v magazine byl
odin... takoj tihij, skromnyj... Mne dazhe zhal' ego stalo...
Mejliz. Dejstvitel'no, zhal' cheloveka, kogda on mechtaet dostat' lunu s
neba.
CHto-to v ego golose zastavlyaet Kler vzglyanut' na nego, i Mejliz
otvorachivaetsya.
Kler (myagko). Nu, a vy kak? Mnogo rabotaete?
Mejliz. Rabotayu, naskol'ko, kak govoritsya, hvataet moih slabyh sil...
Kler. U vas ne najdetsya raboty? Pechatat' na mashinke? YA mogla by
nauchit'sya. U menya est' brosh', ya prodala by ee... Kakoj firmy mashinku luchshe
kupit'?
Mejliz. U menya byl gde-to katalog.
Idet v spal'nyu. Edva on vyhodit, Kler podnimaetsya, prizhimaet ladoni k shchekam,
slovno hochet ohladit' ih zhar. Potom, stisnuv ruka, stoit, dozhidayas'.
Mejliz vozvrashchaetsya, derzha staryj portfel'.
Mejliz. Tam, gde vy zhivete, mozhno pechatat'?
Kler. Mne vse ravno nado perebirat'sya na novuyu kvartiru... bezopasnosti
radi. (Vynimaet iz perchatki bagazhnuyu kvitanciyu.) Vot kvitanciya... ya sdala
veshchi v kameru hraneniya na vokzale... chemodan i sakvoyazh.
Na lice ee poyavlyaetsya strannoe vyrazhenie - takoe byvaet u cheloveka, na
kotorogo nashel pristup otchayannoj reshimosti.
Navernoe, vy bol'she menya ne lyubite?
Mejliz. CHto?
Kler (chut' slyshno): Potomu chto... esli vy menya lyubite, ya teper' tozhe...
vas...
Mejliz (glyadit v upor na ee lico, ulybayushcheesya, vzvolnovannoe). Vy...
|to pravda?
Kler. YA stol'ko o vas dumala. Tol'ko by znat', chto vy dejstvitel'no
menya lyubite...
On obnimaet ee i celuet v zakrytye glaza. Slyshno, kak v zamke povorachivaetsya
klyuch; oni othodyat drug ot druga.
Mejliz. |to missis Majler. Dajte kvitanciyu. YA poshlyu za veshchami.
Kler poslushno otdaet kvitanciyu i, ulybayas', medlenno idet v smezhnuyu komnatu.
Vhodit missis Majler. Lico ee zagadochnee obychnogo i nichem ne vydaet, chto ona
vse slyshala.
|ta dama ostaetsya zdes', missis Majler. Bud'te dobry, s容zdite na vokzal za
bagazhom. Den'gi est'?
Missis Majler. Est' polkrony. (Beret kvitanciyu, potom nevozmutimo.) A
na lestnice ih sejchas uzhe dvoe stoyat.
Uhodit, i Mejliz daet volyu svoej yarosti. Podkradyvaetsya k vhodnoj dveri,
besshumno povorachivaet dvernuyu ruchku i rezko otkryvaet dver'. YArko
osveshchennye solncem stoyat vplotnuyu drug k drugu, o chem-to soveshchayas', dve
figury. Uvidev ego, oni sharahayutsya ot dveri.
Mejliz (s tihim beshenstvom). Vysledili dich', ishchejki? Teper' ubirajtes'
v svoyu konuru!
S siloj zahlopyvaet dver'.
Zanaves
Eshche tri mesyaca spustya. Zimnij polden'. Ta zhe komnata, v kotoroj poyavilas'
nekotoraya izyskannost'. Na oknah i na dveryah visyat port'ery, stoit
kushetka, knigi rasstavleny po polkam. Na kamine v malen'kih vazah - fialki,
hrizantemy. Mejliz sidit, s容zhivshis' v kresle, podvinutom k ognyu, s listom
bumagi na kolenyah, s perom v ruke. U nego kakoj-to seryj, ustalyj vid.
Vokrug ego kresla prezhnij haos. Za stolom, kotoryj stoit teper' blizhe k
oknu, Kler pechataet na mashinke. Konchiv, skladyvaet listy, chto-to otmechaet na
kartochke i podschityvaet.
Kler. Kennet, s tem, chto mne segodnya zaplatyat, ya za tri mesyaca
zarabotala dva funta semnadcat' shillingov da tebe eshche sekonomila tri funta.
Esli schitat', chto ya pechatayu tysyachu chetyresta slov v chas, to vyjdet, chto ya
rabotayu vsego chas v den'. Neuzheli ty ne mozhesh' dostat' mne eshche raboty?
Mejliz podnimaet ruku s perom i opyat' opuskaet ee. Kler nadevaet chehol na
mashinku, peretyagivaet ee remnem.
Kler. Nu, ya ulozhilas'. Ulozhit' i tvoi veshchi? (Mejliz kivaet.) U nas ne
hvatit deneg, chtoby pobyt' na more bol'she treh dnej?
Mejliz kachaet golovoj.
Kler (podhodit k nemu). Ty ne spal etu noch'?
Mejliz. Spal.
Kler. Golova bolit? (Mejliz kivaet.) Poslezavtra v eto vremya sud
konchitsya i vse budet pozadi... Ty za menya bespokoish'sya? A ya, esli by ne
bednyj moj otec, niskol'ko by ne bespokoilas'.
Mejliz podnimaetsya s kresla i nachinaet hodit' vzad-vpered.
Kler. Kennet, kak ty dumaesh', pochemu on ne pred座avil k tebe iska o
vozmeshchenii ushcherba? On zhe govoril togda... (Brosaet na nego bystryj vzglyad.)
A on dejstvitel'no ne podaval na tebya v sud?
Mejliz. Podaval.
Kler. No ty zhe govoril...
Mejliz. YA skazal tebe nepravdu.
Kler. Zachem?
Mejliz (pozhav plechami). Teper'-to uzh, vo vsyakom sluchae, nezachem bol'she
lgat'. Zavtra ty by vse ravno uznala.
Kler. Vo skol'ko zh on ocenil menya?
Mejliz. Isk pred座avlen na dve tysyachi funtov. (Zlobno.) On polozhit ih v
bank na tvoe imya. (Smeetsya.) Lovko! Odnim udarom unichtozhit protivnika,
otomstit za svoyu poprannuyu "chest'" i zavoyuet slavu velikodushnogo cheloveka.
Kler. U tebya net vozmozhnosti zaplatit'?
Mejliz. Vse ravno, chto pytat'sya vyzhat' vodu iz kamnya.
Kler. Mozhet, zanyat' u kogo-nibud'?
Mejliz. Mne ne razdobyt' dazhe summu, nuzhnuyu na pokrytie sudebnyh
izderzhek.
Kler. Oni ob座avyat tebya bankrotom? (Mejliz kivaet.) No tvoi dohody ved'
ne perestanut postupat'? (Mejliz usmehaetsya.) Skol'ko tebe platyat, Kennet?.
V gazete tebe dolzhny 150 funtov. A eshche?
Mejliz. Spustil pyat' knig za sorok funtov.
Kler. Nu, a eshche? Skazhi mne.
Mejliz. Nu, eshche funtov pyat'desyat - sto naberetsya v god. Predostav' mne,
ditya, samomu vyputat'sya.
Kler gorestno smotrit na nego i bystro idet v smezhnuyu komnatu. Mejliz
saditsya opyat' v kreslo, beret pero. List bumagi pered nim sovershenno chist.
Mejliz (stisnuv golovu rukami). Kakoj-to chad v golove. (Brosaet pero i
uhodit v komnatu nalevo.)
Kler vozvrashchaetsya s kozhanym futlyarom v ruke, kladet ego na stol, gde stoit
mashinka. Vhodit Mejliz v soprovozhdenii missis Majler. Na nej ee solomennaya
shlyapka i v rukah ego pal'to.
Missis Majler. Pal'to naden'te. Uzhasnyj veter.
Mejliz nadevaet pal'to.
Kler. Kuda ty?
Mejliz. V redakciyu.
Edva za nim zakryvaetsya dver', missis Majler podhodit k Kler, derzha v rukah
pochatuyu sklyanku s krasnoj etiketkoj.
Missis Majler. Vot chto on prinimaet (delaet dvizhenie, budto p'et),
chtoby zasnut'.
Kler (chitaet etiketku). Gde eto stoyalo?
Missis Majler. V vannoj komnate, v shkapchike. U nego tam vsyakij hlam. YA
iskala ego podvyazki.
Kler. Dajte syuda.
Missis Majler. Sklyanka nepolnaya: vidno, on uzhe prinimal eti kapli.
Spat'-to ved' nado.
Kler. Dajte syuda.
Missis Majler otdaet sklyanku. Kler vynimaet probku, nyuhaet, potom probuet s
pal'ca na vkus. Missis Makler krutit zhgutom ugolok fartuka.
Missis Majler. YA vse sobiralas' pogovorit' s vami po dusham. Vash pereezd
ne prines emu dobra.
Kler. Ne nado ob etom.
Missis Majler. Mne i samoj by ne hotelos' govorit'. No tut etot vash
razvod v sude, i to, chto on berezhet vas, potomu ne kurit bol'she, ne p'et
svoj klaret, tol'ko on sovsem perestal spat' i glotaet eto snadob'e... A
teper' eshche i eta novaya napast'. Inogda smotryu na nego, kak on derzhitsya za
golovu, slovno ona u nego sejchas lopnet. (Zamechaet, chto Kler vzdrognula ot
boli, i prodolzhaet s podobiem sostradaniya na svoem nepodvizhnom lice.) YA
znayu, vy ego lyubite, i ya nichego protiv vas ne imeyu, vy nichem mne ne
meshaete... No ya probyla s nim vosem' let, my privykli drug k drugu, i ne
mogu ya smotret' na to, chto s nim delaetsya, nu prosto ne mogu... (Neozhidanno
vshlipyvaet, i tut zhe opyat' lico ee prinimaet kamennoe vyrazhenie.)
Kler. O kakoj novoj napasti vy govorili?
Missis Majler. Esli on vam ne govoril, to ne znayu, imeyu li ya pravo...
Kler. Nu, pozhalujsta...
Missis Majler (sudorozhno terebit ugolok fartuka). |to naschet redakcii.
Odin iz teh, chto zapravlyaet tam, staryj drug mistera Mejliza, prihodil nynche
utrom, kogda vas ne bylo. YA ubirala v sosednej komnate - dver' byla otkryta,
i ya vse slyshala. Teper' na nej zanaveski visyat, tak uzh hochesh', ne hochesh'...
Kler. Nu?
Missis Majler. Oni govorili naschet vashego dela s razvodom. Hozyaeva
ihnej gazety ne zhelayut, chtoby ob ih sotrudnikah pisali v gazetah. Drug
mistera Mejliza i govorit: "Esli, govorit, delo dojdet do suda, tebe,
Mejliz, pridetsya ujti iz gazety. |ti, govorit, negodyai, sobaki, bolvany
vyshvyrnut tebya". Slyhat' bylo, on ne shutit, golos u nego byl sovsem
rasstroennyj. Vot kakie dela.
Kler. No eto beschelovechno!
Missis Majler. Mne tozhe tak dumaetsya, no etim delu ne pomozhesh', pravda?
Vsya sut' tut, govoril drug mistera Mejliza, ne v tirazhe, a v principe, da
kak nachal rugat'sya, uzhas! A mister Mejliz emu otvetil: "Nu, teper' mne
kryshka!"
Kler. Spasibo, chto vy mne skazali.
Missis Majler. Mozhet, i ne sledovalo govorit' (s uzhasnym smushcheniem). Vy
ne dumajte, ya ne slezhu za misterom Mejlizom, no ya ego znayu. Dobryj on,
udivitel'nyj chelovek, vse sdelaet, chtoby pomoch' drugim, esli dazhe sebe vo
vred, vse ravno budet pomogat'. Upryamyj on. Kogda vy tri mesyaca nazad tol'ko
poselilis' zdes', ya podumala snachala: eto budet emu v radost', no tol'ko ona
dlya nego slishkom izbalovannaya dama, privykla k horoshej zhizni. Inoj raz
kazhetsya, emu nuzhna takaya, kotoraya by dumala i govorila o tom zhe, o chem i on.
A inoj raz kazhetsya, ne nuzhna emu nikakaya zhenshchina, emu nuzhno byt' odnomu.
Kler. Ne nuzhna!
Missis Majler. (Neozhidanno opyat' vshlipyvaet.) Pomiluj bog, ne hotela ya
vas rasstraivat'. I bez togo vam tyazhelo prihoditsya. A zhenshchine ne goditsya
obizhat' zhenshchinu.
Kler. Missis Majler, u menya k vam pros'ba. (Pishet zapisku, beret pachku
schetov i iz kozhanogo futlyara izumrudnyj kulon.) |tu veshch' s zapiskoj otnesite
po ukazannomu adresu, eto sovsem blizko. Vam dadut za nee tridcat' funtov.
Zaplatite po etim schetam, a chto ostanetsya, prinesete mne.
Missis Majler. Krasivaya veshchica.
Kler. Da. |to mamina.
Missis Majler. ZHalko ee prodavat'. Bol'she u vas nichego net?
Kler. Nichego, dazhe obruchal'nogo kol'ca ne ostalos'.
Missis Majler (s sovershenno nepodvizhnym licom). Inoj raz, glyadya na vas,
u menya dusha razryvaetsya. (Zavorachivaet kulon i zapisku v nosovoj platok i
idet k dveri. V dveryah.) Zdes' dvoe k vam prishli. Missis Fullar... Govorit,
chto hochet videt' vas, ne mistera Mejliza.
Kler. Missis Fullarton? (Missis Majler kivaet.) Prosite...
Missis Majler (shiroko raspahivaet dver' i krichit). Vhodite. (Uhodit.)
Vhodit missis Fullarton v soprovozhdenii advokata, mistera Tuisdena.
Missis Fullarton. Kler! Dorogaya! Kak ty zhila vse eto vremya?
Kler (ustremiv glaza na Tuisdena). YA vas slushayu.
Missis Fullarton (ogorchennaya strannym priemom). YA privela mistera
Tuisdena. On hochet tebe koe-chto skazat'. Mne ostat'sya?
Kler. Da. (ZHestom priglashaet ee sest'. K Tuisdenu.) YA vas slushayu.
Tuisden. Vvidu togo, chto u vas net advokata, ya vynuzhden obratit'sya
neposredstvenno k vam.
Kler. Skazhite pryamo, zachem vy prishli?
Tuisden (s legkim poklonom). Mister Dedmond poruchil mne skazat' vam,
chto esli vy ostavite vashego tepereshnego znakomogo i dadite slovo nikogda
bol'she s nim ne vstrechat'sya, on prekratit sudebnyj process i naznachit vam
soderzhanie trista funtov v god. (Zametiv zhest otvrashcheniya, vyrvavshijsya u
Kler.) Ne pojmite menya prevratno. |to ne yavlyaetsya pros'boj vernut'sya, da i
stranno bylo by zhdat' takoj pros'by. Mister Dedmond ne sobiraetsya prinyat'
vas obratno. Ego predlozhenie, prostite menya, do strannosti blagorodnoe,
delaetsya im lish' dlya togo, chtoby uberech' ego i vashe imya ot pozora.
Edinstvennym usloviem, kotoroe on stavit, yavlyaetsya razryv s vashim tepereshnim
drugom i obyazatel'stvo togo zhe roda i na budushchee. Drugimi slovami, on
obespechivaet vam izvestnoe material'noe polozhenie do teh por, poka vy zhivete
odna.
Kler. Vse ponyatno. Ne budete li vy tak dobry poblagodarit' mistera
Dedmonda i peredat' emu, chto ya otkazyvayus'.
Missis Fullarton. Bozhe moj, Kler, ved' eto zhe bezumie!
Kler, predel'no spokojnaya, otvechaet ej tol'ko vzglyadom.
Tuisden. Missis Dedmond, ya obyazan obrisovat' vam vashe polozhenie s
besposhchadnoj yasnost'yu. Vy znaete, chto misterom Dedmondom pred座avlen isk o
vozmeshchenii ushcherba?
Kler. Da, ya tol'ko chto uznala ob etom.
Tuisden. Vy ponimaete, chto rezul'tat etogo processa mozhet byt' odin: vy
okazhetes' zavisimoj ot bezdenezhnogo bankrota. Drugimi slovami, vy stanete
kamnem na shee utopayushchego.
Kler. Kakie zhe vy trusy!
Missis Fullarton. Kler! (Tuisdenu.) Izvinite ee. Ona ne eto hotela
skazat'.
Kler. Net, imenno eto. Vy... vy gubite ego, chtoby mne otomstit'. Vy ego
dushite, chtoby zapugat' menya.
Missis Fullarton. CHto ty, milochka, mister Tuisden lichno zdes' ni pri
chem. Kak ty mozhesh' tak...
Kler. YA ne prinyala by ot muzha ni grosha, dazhe esli b umirala i drugogo
spaseniya ne bylo.
Tuisden. Bolee zhestokih slov nel'zya bylo skazat'. |to okonchatel'nyj
otvet moemu doveritelyu?
Kler. Da. (Otvorachivaetsya k ognyu.)
Missis Fullarton (Tuisdenu). Pozhalujsta, ostav'te nas odnih i nichego
poka ne govorite misteru Dedmondu.
Tuisden. Missis Dedmond, ya vam kak-to uzhe govoril, chto zhelayu vam tol'ko
dobra. Hotya vy i nazvali menya trusom, ya povtoryayu svoi slova. Radi boga,
horoshen'ko podumajte... poka eshche ne pozdno.
Kler (budto vo sne protyagivaet emu ruku). Prostite menya za to, chto ya
nazvala vas trusom. YA imela v vidu ne lichno vas, a vseh ih voobshche.
Tuisden. Nichego, nichego. Glavnoe, proshu vas, podumajte.
Sdelav strannoe dvizhenie, slovno vnezapno uvidel to, chego ne hochet videt',
Tuisden uhodit.
Kler stoit, prizhavshis' lbom k doske kamina, kak by ne soznavaya, chto ona ne
odna. Missis Fullarton podhodit k nej i zaglyadyvaet ej v lico.
Missis Fullarton. Dorogaya, milaya, na menya-to ty ne serdish'sya?
Kler otvorachivaetsya ot nee, slovno ej hochetsya ujti ot lyudej s ih
razgovorami, chtoby prislushat'sya k svoemu vnutrennemu golosu.
No ya ne mogu tebya ostavit', mne tak hochetsya spasti tebya ot vsego etogo
uzhasa.
Kler. Perestan', Dolli. Ostav' menya.
Missis Fullarton. Ty nespravedliva k Dzhordzhu. On ochen' velikodushen,
predlagaya tebe prekratit' process, esli prinyat' vo vnimanie... Ty obyazana
sdelat' nad soboj usilie, pozhalet' otca, sester, vseh nas, blizkih tebe.
Kler (povorachivaetsya k nej). Ty govorish', Dzhordzh velikodushen? Esli by
on byl velikodushen, on ne pred座avil by etogo iska. Dzhordzh hochet otomstit',
on sam ob etom govoril. Ne znayu, chto budet so mnoj dal'she, no ya ne padu tak
nizko, chtoby vzyat' u nego den'gi. V etom uzh ya uverena.
Missis Fullarton. Znaesh', Kler, v tebe est' chto-to uzhasnoe. Ty slishkom
vozvyshenna, chtoby mirit'sya s polozheniem veshchej, i v to zhe vremya ne nastol'ko
vozvyshenna, chtoby stat' vyshe etogo. Ty slishkom shchepetil'na, chtoby prinyat' ot
nego pomoshch', i nedostatochno sil'na, chtob obojtis' bez nee. Ty znaesh', eto
prosto tragediya. Ty ne mogla by vernut'sya k svoim?
Kler. Posle vsego!
Missis Fullarton. Togda, mozhet byt', k nam?
Kler. "Kak chistaya pchela na utrennej zare, hotel by ya pril'nut' k
tebe..." Net, Dolli.
Missis Fullarton, smushchennaya i pristyzhennaya, otvorachivaetsya ot nee. Ee
bystrye glazki naskoro ozirayut komnatu, prezhde chem nachat' novuyu ataku.
Missis Fullarton. Ty neschastliva... Ty ne mozhesh' byt' schastliva zdes',
Kler...
Kler. Neschastliva?
Missis Fullarton. Ah, Kler, Kler, spasi sebya i vseh nas!
Kler (ochen' spokojno). Vidish' li, ya lyublyu ego.
Missis Fullarton. A pomnish', ty govorila, chto ne mozhesh' lyubit', chto
nikogda ne polyubish'?
Kler. YA eto govorila? Kak stranno.
Missis Fullarton. Oj, dorogaya, ne glyadi tak, a to ya zaplachu.
Kler. Nikogda ni v chem nel'zya davat' zaroka. (Burno.) YA lyublyu! YA lyublyu
ego!
Missis Fullarton (vdrug). Esli ty ego lyubish', kakovo tebe budet
soznavat', chto ty pogubila ego?
Kler. Uhodi... Uhodi...
Missis Fullarton. A eshche govorish', chto lyubish'.
Kler (vzdragivaya, kak ot udara). YA ne mogu... YA ne hochu ego poteryat'.
Missis Fullarton. A eto v tvoej vlasti - ne poteryat' ego?
Kler. Ujdi.
Missis Fullarton. YA uhozhu. Tol'ko pomni, chto muzhchinu trudno uderzhat',
dazhe esli ty ne prinesla emu gibeli. Tebe luchshe znat', lyubit on tebya
po-nastoyashchemu ili net. Esli net, ne zaviduyu tebe. (Uzhe u dveri
povorachivaetsya k Kler i s zhalost'yu govorit.) Nu, hrani tebya bog, ditya moe!
Bud' schastliva, esli mozhesh'... (Uhodit.)
Kler (povtoryaet pochti shepotom). "A eshche govorish', chto lyubish'!"
Slyshit povorot klyucha v dveri, bystro napravlyaetsya k spal'ne, slovno boitsya
vstrechi, no, peredumav, ostanavlivaetsya u zanaveshennoj dveri. Vhodit
Mejliz. Sperva ne zamechaet ee, tak kak cvet ee plat'ya slivaetsya s cvetom
zanavesi. Lico ego, dvizheniya govoryat o bessil'noj yarosti. Uvidev Kler, on
srazu ovladevaet soboj, podhodit k kreslu i, ne snimaya shlyapy i pal'to,
saditsya.
Kler. Nu? Redakciya, konechno... Teper' mozhesh' rasskazat' mne obo vsem.
Mejliz. Mne nechego tebe rasskazyvat', ditya.
Pochuvstvovav nezhnost' v ego golose, ona podhodit i opuskaetsya na koleni
vozle ego kresla. Mejliz mashinal'no snimaet shlyapu.
Kler. Teper' ty i etogo lishish'sya?
Mejliz udivlenno smotrit na nee.
YA znayu vse, ne sprashivaj otkuda.
Mejliz. Licemernye psy!
Kler. U tebya net vozmozhnosti ustroit'sya v drugom meste?
Mejliz. Konechno, ved' ya budu teper' narashvat! Stoit mne tol'ko vyjti i
zakrichat': "YA Mejliz, neudachlivyj pisatel', slishkom chestnyj i
svobodomyslyashchij zhurnalist, sootvetchik po brakorazvodnomu delu, beznadezhnyj
bankrot!" - i ot raboty otboya ne budet. Net, vse oni zaodno. |to sploshnaya
stena!
Kler. Kennet, ty lyubish' menya?
Mejlie nedoumenno na nee smotrit.
YA dlya tebya ne tol'ko krasivaya zhenshchina?
Mejliz. Nu, nu, ditya! Sejchas ne vremya plakat'sya. Nado borot'sya.
Kler. Da, nado.
Mejliz. My ne dadim sebya svalit', a?
Kler tretsya shchekoj o ego ruku, kotoraya vse eshche lezhit na ee pleche.
Sdat'sya na milost' vraga? ZHit' i dyshat' s ego soizvoleniya? ZHdat', kogda on
ot polnoty svoih shchedrot podarit nam pravo est', pit' i svobodno dyshat'?
(Delaet dvizhenie, kotorym slovno podytozhivaet svoyu zlobu.) Nu net! (Nadevaet
shlyapu i vstaet.) |to poslednij ston, kotoryj oni ot menya uslyshali.
Kler. Opyat' uhodish'? Kuda?
Mejliz. Proshibat' stenu! Nash poezd othodit v shest': u nas eshche est'
vremya.
Uhodit v spal'nyu. Kler podnimaetsya i stoit, oglyadyvayas' vokrug, kak vo sne.
Protyanuv ruku, mashinal'no sobiraet v puchok fialki v malen'koj vaze.
Saditsya s etim buketikom v kreslo, mimo kotorogo dolzhen projti Mejliz. On
vyhodit i napravlyaetsya k dveri. Kler protyagivaet emu fialki. On neponimayushche
na nih smotrit i, pozhav plechami, prohodit mimo. Neskol'ko mgnovenij Kler
nepodvizhno sidit v kresle.
Kler. Poceluj menya!
Mejliz vozvrashchaetsya i celuet ee. No u gub ego kakaya-to gor'kaya skladka,
kakaya byvaet u cheloveka, kogda on sdelal chto-to, k chemu ne lezhit u nego
serdce. On uhodit. Kler nepodvizhno sidit v kresle, boryas' s rydaniyami. Potom
vskakivaet, toroplivo idet k stolu, beret listok bumagi i pishet. Podnimaet
glaza i vidit, chto voshla missis Majler.
Missis Majler. So vsemi rasplatilas', Vot vam sdacha, bumazhka v pyat'
funtov i eshche chetyre soverena i dva shillinga.
Kler (polozhiv zapisku v konvert, pryachet v karman pyatifuntovuyu kreditku
i pokazyvaet missis Majler na den'gi, lezhashchie na stole). Voz'mite vashe
zhalovan'e. A eto pis'mo otdadite emu, kogda on vernetsya. YA uhozhu.
Missis Majler. Bez nego? Kogda vy pridete?
Kler. YA ne pridu. (Smotrit, kak missis Majler terebit obshlag rukava.) YA
uhozhu ot mistera Mejliza navsegda. Delo o razvode budet prekrashcheno, i k
misteru Mejlizu ne budet pred座avleno iska. Ponimaete?
Missis Majler. (Ee obychno nepodvizhnoe lico iskazheno ot volneniya.) Ved'
ya ne hotela vas...
Kler. Vy tut ni pri chem. YA sama ponimayu... Pomogite mne. Mne i tak
tyazhelo. Poshlite za kebom.
Missis Majler (vkonec rasstroennaya). Tam na lestnice privratnik moet
okno.
Kler. Kliknite ego. Pust' sneset moj chemodan. Vse ulozheno. (Uhodit v
spal'nyu.)
Missis Majler (otkryvaet dver', v polnom otchayanii). |j, podi syuda!
Vhodit privratnik bez pidzhaka, v odnoj zhiletke.
Missis Majler. Hozyajke nuzhen keb. Sejchas chemodan ej ponesesh'.
Kler vyhodit iz spal'ni v pal'to i shlyapke.
Missis Majler (privratniku). Poshli!
Uhodyat za chemodanom. Kler podnimaet s polu buketik fialok i vertit ego v
rukah, slovno ne znaet, chto s nim delat'. Tiho stoit u kresla dazhe posle
togo, kak privratnik s chemodanom na pleche ischez za dver'yu, a missis Majler
vernulas'.
Missis Majler (pokazyvaet na pishushchuyu mashinku). Mashinku-to voz'mete?
Kler. Da.
Missis Majler vynosit mashinku i vozvrashchaetsya. Stoit na poroge i, glyadya, kak
Kler okidyvaet komnatu proshchal'nym vzglyadom, plachet. Kler podnimaet golovu.
Kler. Ne plach'te. Ne nado plakat'. Nu, proshchajte.
Uhodit, ne oglyadyvayas'. Missis Majler rydaet, zazhav rot kraem svoej chernoj
staroj zhaketki.
Zanaves
Vremya uzhina v restorane "Gaskoniya" v den' skachek Derbi. Nebol'shaya zala.
Skvoz' okno shirokogo koridora, kuda vyhodit ee dver', vidneetsya temnaya
sineva letnej nochi. Steny zaly zolotisto-abrikosovogo ottenka. Kovry,
port'ery, abazhury i obivka zolochenyh stul'ev - vse krasnoe. Belye zanaveski
na oknah. Pal'my v zolochenyh kadkah. V smezhnyj malen'kij kabinet vedet arka.
Na avanscene dva stolika: kazhdyj nakryt na dva pribora. Odin iz stolikov
stoit v uglu za shirmoj. Na tret'em - sluzhebnom - stolike, nad kotorym visit
peregovornaya trubka, stoyat neskol'ko blyud s zakuskami, korzinka s persikami,
dve butylki shampanskogo v vederkah so l'dom i bochonochek s ustricami.
Oficiant Arno - hudoshchavyj, smuglyj, podvizhnoj, s licom, tronutym myagkoj,
spokojnoj ironiej, - prislushivaetsya k otdalennomu shumnomu vesel'yu uzhinayushchej
kompanii. Otkryvaet ustricy. Izdaleka slyshatsya naigryvaemye na rozhke
poslednie takty pesni: "Znakom li vam Dzhon Pil'?" Arno, otkryvaya ocherednuyu
ustricu, bormochet: "Tres joli" {Prelestno! (franc.).}. Dve damy s ogolennymi
plechami, v ogromnyh shlyapah prohodyat po koridoru. Donosyatsya otdel'nye frazy
ih razgovora: "Ne lyublyu byvat' zdes' vecherom posle skachek... Muzhchiny tak
nahal'ny... Kakaya vul'garnost', etot rozhok!" Arno pripodnimaet brovi i
smeshlivo krivit guby. Po koridoru prohodit dama s golymi plechami, s krasnoj
rozoj v volosah i ostanavlivaetsya u okna, dozhidayas' svoego sputnika. Oni
vhodyat v zalu. Arno podbegaet k nim, no ona so slovami: "My projdem tuda" -
uhodit v smezhnyj kabinet. Vhodit upravlyayushchij, chelovek s izyashchnymi usikami, v
zastegnutom na vse pugovicy frake, s besshumnymi, bystrymi dvizheniyami. Nichto
ne uskol'zaet ot ego vzglyada. On rassmatrivaet persiki.
Upravlyayushchij. Segodnya persiki pojdut po chetyre shillinga za shtuku.
Ponyatno?
Arno. Da, ser.
Iz smezhnoj zaly vhodyat molodoj chelovek so sputnicej. Ona smugla, pohozha na
ispanku. On tomen, bleden, chisto vybrit, beles. U nego rasplyvchataya ulybka i
poluopushchennye glaza. |to odin iz teh molodyh lyudej, kotorye v silu
vospitaniya ya rasseyannogo obraza zhizni utratili v sebe vse, krome sposobnosti
skryvat' svoi chuvstva. U etogo molodogo lorda i golos tomen.
Tomnyj lord. CHto eto za shum oni tam podnimayut, mister Varli? |tot, so
svoim rozhkom?
Upravlyayushchij (besstrastno). |ta kompaniya, milord, vsegda uzhinaet u nas
posle Derbi. Za etim stolikom vam budet spokojno, milord. Arno!
Arno uzhe okolo stolika, stoyashchego mezhdu shirmoj i pal'moj. Ubedivshis', chto
para udobno ustroena, upravlyayushchij svoej besshumnoj, elastichnoj pohodkoj
udalyaetsya. V koridore poyavlyaetsya zhenshchina v chernom plat'e i shiroko
raspahnutoj nakidke. Podhodit k dveri, ne reshayas' vojti. |to Kler.
Arno (probegaet s podnosom i ukazyvaet ej na stolik). Udobnyj stolik,
madam.
Kler nesmelo sadyatsya. Master po chasti nablyudenij za svoimi klientami, Arno
srazu ulavlivaet v nej vse: blednoe lico, volnistye, prosto zachesannye
volosy, teni pod glazami, otsutstvie pudry na lice, pomady na gubah i vsyakih
ukrashenij, krome treh gardenij na grudi. Otmechaet elegantnyj pokroj ee
plat'ya, bezukoriznennye po forme i belizne plechi i sheyu. Arno podhodit k nej,
ona podnimaet glaza. V nih chuvstvuetsya chto-to poteryannoe, molyashchee o pomoshchi.
Arno. Madam zhdet kogo-nibud'? Net? Togda madam budet zdes' ochen'
udobno, ochen' udobno. Madam razreshit vzyat' nakidku? (Berezhno snimaet s nee
nakidku i veshaet na spinku stula ryadom.)
Tomnyj lord (iz ugla za shirmoj). Poslushajte!
Arno. Milord?
Tomnyj lord. SHampanskogo!
Arno. Siyu minutu, milord!
Kler sidit, chertya pal'cem uzory na skaterti, opustiv glaza. Vremya ot vremeni
ona ih podnimaet, sledya za temnoj, bystroj figuroj Arno.
Arno (vozvrashchaetsya). Madam zdes' ne zharko? (Smotrit na nee so vse
vozrastayushchim lyubopytstvom.) Madam ugodno chto-nibud' zakazat'?
Kler. YA nepremenno dolzhna chto-nibud' zakazat'?
Arno. Non, madame {Net, madam (franc.).}, eto kak vam budet ugodno.
Razreshite stakan vody? (Nalivaet.) YA ne imel chesti videt' u nas madam.
Kler (slabo ulybaetsya.) Vpolne ponyatno.
Arno. Madam budet zdes' ochen' uyutno, ochen' spokojno.
Tomnyj lord. Poslushajte!
Arno. Pardon {Prostite (franc.).}. (Othodit.)
Po koridoru opyat' prohodyat dve damy s golymi plechami v ogromnyh shlyapah, i
opyat' donosyatsya otdel'nye frazy ih razgovora. "Totti? Nu, net!.. Takaya
goryachka... Bobbi ne vyderzhit haraktera... Poslushaj, dorogaya..." Ot etih slov
Kler, kak pod dejstviem elektricheskogo toka, hvataetsya za nakidku, gotovaya
bezhat', no razgovor stihaet, i Kler snova opuskaetsya na stul.
Arno (vozvrashchaetsya k ee stoliku i chut' nasmeshlivo povodit plechom v
storonu koridora). Obychno, madam, u nas tiho, ne to chto v drugih mestah.
Segodnya nemnogo bespokojno... Madam lyubit cvety? (Ischezaet i tut zhe
vozvrashchaetsya s gvozdikami v vaze.) Oni horosho pahnut.
Kler. Vy ochen' lyubezny.
Arno. Niskol'ko, madam. Dlya menya udovol'stvie.
Vhodit molodoj chelovek. On vysokogo rosta, toshch, zhilist. U nego korotko
strizhennye volosy i usiki pesochnogo cveta, do krasnoty zagoreloe lico,
malen'kaya, dlinnaya, uzkaya golova, kakie proizrastayut tol'ko v Anglii. Odet v
temnoe, legkoe pal'to naraspashku, cilindr sdvinut na zatylok, na toshchem
zhivote belyj zhilet. Oglyadyvaetsya krugom, zamechaet Kler, prohodit mimo ee
stolika v smezhnuyu zalu, ostanavlivaetsya v prolete arki i smotrit opyat' na
Kler. Ona podnyala glaza, no tut zhe snova ih opustila. Molodoj chelovek v
nereshitel'nosti medlit. No, uloviv vzglyad Arno, kivkom golovy podzyvaet ego
i prohodit v smezhnuyu zalu. Arno, vzyav ne nuzhnuyu zdes' pustuyu vazu, idet
sledom za nim. Kler sidit odna, v molchanii, preryvaemom tol'ko bormotaniyami
tomnogo lorda i ego sputnicy za shirmoj. Podnyav glaza, Kler vidit, chto
vysokij molodoj chelovek, uzhe bez pal'to i cilindra, stoit u ee stolika i s
zastenchivoj naglost'yu protyagivaet ej ruku.
Molodoj chelovek. Zdravstvujte. Ne uznal vas snachala. Ochen', konechno,
nevezhlivo s moej storony.
Vzglyad Kler vyrazhaet ispug, mol'bu, pokornost' - vse vmeste. Ruka ego
opuskaetsya.
Kler (edva slyshno). Zdravstvujte.
Molodoj chelovek (zapinaetsya). Vy segodnya byli?..
Kler. Gde?
Molodoj chelovek. Na skachkah, konechno. Kak? Vy ne byvaete na skachkah?
(Beretsya za vtoroj stul u stolika.) Razreshite?
Kler (pochti shepotom). Pozhalujsta.
On saditsya. Podhodit Arno.
Arno. Kulich'i yajca ochen' horoshi segodnya, ser. Ochen' horoshi, madam.
Potom mozhno persiki. Otlichnye persiki. Prikazhete shampanskogo, ser? Madam
lyubit ego slegka frappe {Zamorozhennym (franc.).}, no ne slishkom, da?
(Othodit k sluzhebnomu stoliku.)
Molodoj chelovek (utknuv nos v gvozdiki), CHudnye gvozdiki. Zdes' horosho
obsluzhivayut.
Kler. Da?
Molodoj chelovek. Vy razve zdes' ne byvali ran'she? (Kler kachaet
golovoj.) Vot pochemu vashe lico mne neznakomo. (Kler smotrit na nego v upor,
i molodoj chelovek, opyat' orobev, zapinaetsya.) To est' ya hotel skazat'...
Kler. |to nevazhno.
Molodoj chelovek (privstaet, gotovyj ujti). To est', esli vy zhdete
kogo-nibud', to ya, konechno...
Kler. Nichego, nichego, sidite.
Molodoj chelovek opyat' saditsya, on smushchen. Ih molchanie preryvaetsya tol'ko
bormotaniyami tomnogo lorda za shirmoj i otdalennym shumom vesel'ya uzhinayushchej
kompanii. Arno prinosit zakazannoe blyudo.
Molodoj chelovek. Vina, skoree!
Arno. Siyu minutu, ser.
Molodoj chelovek (neuklyuzhe k Kler). Znachit, vy nikogda ne byvaete na
skachkah?
Kler. Net. (Arno razlivaet shampanskoe.)
Molodoj chelovek. A ya vot horosho pomnyu moj pervyj den' na skachkah. CHto
eto bylo! Vse produl, do poslednego shillinga... A na obratnom puti igral v
tri listika, tak dazhe chasy s cepochkoj spustil...
Kler. Trudno tol'ko nachat', pravda? (P'et shampanskoe.)
Molodoj chelovek nedoumenno na nee smotrit - on chuvstvuet, chto uvyaz v slishkom
glubokom dlya nego razgovore.
Molodoj chelovek. To est' vy chto-to imeete v vidu ili prosto tak? (Kler
kivaet.) Znachit, vy vpervye... (Kler snova kivaet: vino pridaet ej
smelosti.)
Molodoj chelovek. Vot eto da! (Otkidyvaetsya nazad.) YA chasto dumal, kak
eto byvaet...
Arno (nalivaet opyat' bokaly). Ms'e razreshit...
Molodoj chelovek (rezko). Nichego ne nado... (Zalpom osushaet bokal i
sidit, ves' vypryamivshis'. V nem zagovorili rycarskie chuvstva.) YA... ya ved'
vizhu, chto vy ne... slovom, chto vy nastoyashchaya ledi. (Kler ulybaetsya.) YA
ponimayu... vam tugo prishlos'... i tol'ko poslednij negodyaj... mog by...
Razreshite mne... odolzhit' vam...
Kler (podnimaet bokal). Le vin est tire, il faut le boire! {Vino
nalito, nado ego pit'! (franc.).}
P'et. Proiznesennaya Kler francuzskaya fraza, kotoroj on pochti ne ponyal,
okonchatel'no ubedila ego, chto pered nim poryadochnaya zhenshchina, i on sidit
molchalivyj, nahmurivshijsya.
V tu minutu, kak Kler podnimaet bokal, v komnatu vhodyat dvoe muzhchin. Odin -
vysokij, elegantno-naglyj, slegka sedeyushchij blondin. V glazu u nego
monokl', kotoryj on navodit na vseh zhenshchin. U nego shirokoe lico,
raskrasnevsheesya ot vina i vozduha. Sputnik ego vysok rostom, hudoshchav,
tipichnyj zavsegdataj nochnyh uveselitel'nyh zavedenij. U nego hitrye, ishchushchie
glaza, vpalye shcheki. Oba stoyat, vseh razglyadyvaya, zatem idut v smezhnuyu zalu
i, prohodya mimo Kler, okidyvayut ee besceremonnym vzglyadom.
Molodoj chelovek (zametiv, kak ona vzdrognula). Vy, navernoe, schitaete
menya poryadochnym merzavcem?
Kler. Net, net.
Molodoj chelovek. Tak vy sovsem na meli? (Kler kivaet.) No vy tak
shikarno odety... (Smotrit na ee vechernee plat'e, nakidku.)
Kler. U menya hvatilo uma ne prodavat' etih veshchej.
Molodoj chelovek (kotoromu vse bol'she i bol'she ne po sebe). Znaete chto,
voz'mite u menya deneg. Mne segodnya zdorovo vezlo...
Kler (chertit pal'cem uzory na skaterti, potom smotrit emu pryamo v
glaza). Net, ne voz'mu... Deneg darom ne berut...
Molodoj chelovek. Pravo... ya ne... YA chuvstvuyu sebya prosto podlecom...
Ved' ya vizhu, vy poryadochnaya zhenshchina...
Kler (ulybaetsya). No ved' vy ni v chem ne vinovaty. Vidite li, ya
poterpela polnyj krah, i teper' mne vse ravno, chto so mnoj budet. Na odno ya
ne soglashus': prinyat' milostynyu. Mne povezlo, chto ya natolknulas' na vas, a
ne na kakogo-nibud'...
Vesel'e uzhinayushchej kompanii stanovitsya vse bolee burnym. Slyshatsya ohotnich'i
vozglasy pod rev rozhka.
Molodoj chelovek. No ved' rodnye-to u vas est'? Dolzhny zhe byt' u vas
kakie-nibud' rodnye?
On glyadit na nee kak zacharovannyj. SHCHeki u nee razrumyanilis', glaza blestyat.
Kler. Est', est'. I muzh, i rodnye, vse kak polagaetsya. A ya sizhu zdes'.
Stranno, ne pravda li? (Kasaetsya bokala.) Vino udarilo mne v golovu. Nichego,
ne bojtes', ya ne stanu ni pet', ni tancevat', ni plakat'...
Molodoj chelovek (boretsya mezhdu iskusheniem i rycarskim chuvstvom).
Podumat' tol'ko!.. Dazhe ne veritsya, chto takoe mozhet sluchit'sya...
Kler. A u vas est' sestry? (Smeetsya svoim tihim smehom.) U menya est'
brat. On v Indii. Tol'ko ya ego bol'she ne uvizhu.
Molodoj chelovek. Neuzheli vy sovershenno otrezany ot svoih? S vami,
dolzhno byt', sluchilos' chto-to ochen' strashnoe...
Kler ulybaetsya. Svetlovolosyj dzhentl'men i temnovolosyj dzhentl'men
vozvrashchayutsya. Svetlovolosyj dzhentl'men glyadit na Kler v upor. Vspyhnuv, ona
na etot raz ne otvodit vzglyada, i on, usmehnuvshis', prohodit v koridor
vmeste so svoim sputnikom.
Kler. Kto eti dvoe?
Molodoj chelovek. Ne znayu. YA tol'ko nedavno vernulsya iz Indii. Vy
govorite, u vas tam brat? V kakom polku?
Kler. Ne starajtes' uznat' moe imya. U menya ego net... U menya nichego
net! (Kladet obnazhennye lokti na stol i opiraetsya podborodkom na ruki.)
Segodnya pervoe iyunya. V etot den' rovno god tomu nazad ya ushla iz domu, i s
teh por...
Molodoj chelovek. Nichego ne ponimayu... No u vas, navernoe, est'
kto-nibud'...
Lico ee tak menyaetsya, vo vsej poze chuvstvuetsya takaya muka, chto on razom
umolkaet i otvorachivaetsya. Kler p'et i, postaviv bokal, slegka usmehaetsya.
Molodoj chelovek (pochti s blagogovejnym uzhasom). Prijti syuda znachilo dlya
vas vzyat' takoj bar'er...
Kler. I chto zhe okazalos' po tu storonu bar'era?
Molodoj chelovek kasaetsya ee ruki. |to dvizhenie sochuvstviya, a ona prinimaet
ego kak popytku intimnosti.
Kler. Podozhdite eshche. Sejchas tak horosho. Dajte mne sigaretu. (On
protyagivaet ej portsigar.)
Kler (medlenno puskaet dym). Sejchas tak horosho! Poslednee vremya mne
prihodilos' ochen' tugo. YA mnogo golodala.
Molodoj chelovek. Da? CHert! V takom sluchae ne zakazat' li nam chto-nibud'
posushchestvennee?
Kler sudorozhno perevodit dyhanie, slovno vot-vot razrazitsya istericheskim
smehom, no preodolevaet ego i otricatel'no kachaet golovoj.
Molodoj chelovek. Togda hot' persik?
Arno prinosit persiki.
Kler (s ulybkoj). Spasibo.
Arno, napolniv bokaly, othodit.
Kler (podnimaet svoj bokal). Esh'te, pejte, veselites', ibo zavtra my...
Slyshite?
Donositsya hor uzhinayushchej kompanii: "Atu ee, atu! Pod zvuki roga my dogonim i
zatravim my lan' bystronoguyu!.." Pesnya zakanchivaetsya nestrojnym gikan'em.
Kler. "Segodnya lan' umret!" Veselaya, staraya pesnya.
Molodoj chelovek. Razoralis', cherti! (Vnezapno.) Slushajte... Vy molodec!
Kler (kachaet golovoj). Net. U menya ne hvatilo muzhestva. Mnogie zhenshchiny
umeyut borot'sya v zhizni, a ya... Vidite li, ya slishkom vozvyshenna i
nedostatochno vozvyshenna, tak mne skazala moya luchshaya podruga. Ponimaete,
slishkom vozvyshenna i nedostatochno vozvyshenna... (Smeetsya.) YA ne sumela stat'
muchenicej i ne zahotela byt' bezdushnoj kukloj. YA ni to ni se. V etom vsya moya
tragediya.
Molodoj chelovek. Vam, veroyatno, uzhasno ne povezlo?
Kler. YA borolas'. (YArostno.) No chto v etom tolku, kogda u tebya vperedi
nichego net? YA vyglyazhu bol'noj?
Molodoj chelovek. Net, prosto uzhasno krasivoj.
Kler (smeetsya). Kogda-to odin chelovek skazal mne: esli u vas net deneg,
krasota posluzhit vam tol'ko pomehoj... I vse-taki horosho, chto ya krasiva. A
to by ya ne risknula prijti syuda. (Kasaetsya gardenij na grudi.) |ti gardenii
ya kupila na poslednij shilling, kotoryj ostalsya u menya posle togo, - kak ya
zaplatila za keb. Zdorovo?
Molodoj chelovek (s voshishcheniem). Pravda? Dejstvitel'no zdorovo!
Kler. Nikogda nichego ne nado delat' napolovinu. Prygat', tak uzh ochertya
golovu. Pozhelajte mne udachi... (P'et.) Prygnut' i ko dnu! Voda somknetsya nad
toboj, i vse budet koncheno... Vy ne zhaleete, chto podoshli ko mne?
Molodoj chelovek. ZHaleyu? Mozhet byt', eto podlo s moej storony, no ya
niskol'ko ne zhaleyu.
Kler. Hvala gospodu za krasotu! YA nadeyus', chto umru krasivaya. Kak vy
dumaete, pojdet u menya delo?
Molodoj chelovek. Ne nado... Ne govorite takih veshchej.
Kler. Net, vy mne otvet'te, pojdet?
Molodoj chelovek. Ladno, otvechu. Konechno, pojdet.
Kler. Nu, i prekrasno. |ti bednyazhki, ulichnye, mne pozaviduyut... Im vse
prihoditsya hodit', hodit'... Tak vy dumaete, chto ya...
Molodoj chelovek (slegka kasaetsya ee plecha). YA dumayu, chto vy slishkom
vozbuzhdeny. U vas ochen'... s容sh'te persik. (Ona kachaet golovoj.) Nu,
s容sh'te. Ili eshche chto-nibud'... Vinogradu?
Kler (vdrug sovershenno spokojno). Ne nado.
Molodoj chelovek. Zdes' zharko. Mozhet, nam luchshe prokatit'sya? Dvinem, a?
Kler. Mozhno.
Molodoj chelovek (lihoradochno). CHert by pobral etogo oficianta!
Podozhdite minutu, ya sam pojdu zaplachu.
Vyhodit v koridor. Vhodyat svetlovolosyj i temnovolosyj dzhentl'meny. Kler
sidit, ne dvigayas', glyadit pered soboj.
Temnovolosyj dzhentl'men. Stavlyu pyaterku, chto ona ne soglasitsya.
Svetlovolosyj dzhentl'men. Idet!
S nepodrazhaemym nahal'stvom podhodit k stoliku Kler, vynimaet izo rta
sigaru.
Vy sovershenno ne izmenilis'. Vse tak zhe prelestny. Ne otkazhite mne v
udovol'stvii pouzhinat' so mnoj zavtra vecherom.
Kler, vyvedennaya iz svoej zadumchivosti, vzdragivaet i glyadit na nego. Ona
vidit ego glaza i hitrye, nedobrozhelatel'nye, glumyashchiesya glaza
temnovolosogo dzhentl'mena, kotorye sledyat za nej. Ne shevelyas', ne proiznosya
ni slova, ona tol'ko smotrit na nih. No ee yasnyj vzglyad ne smushchaet
svetlovolosogo dzhentl'mena.
Svetlovolosyj dzhentl'men. Znachit, ugovorilis'. Zavtra v polovine
odinnadcatogo. Ves'ma pol'shchen. Do svidaniya. (Opyat' suet v rot sigaru, idet k
svoemu sputniku i tiho govorit.) CHto, proigral? (Iz-za shirmy donositsya
tomnoe "Zdorovo, CHarli!")
Svetlovolosyj i temnovolosyj prohodyat za shirmu. Kler ne shevel'nulas', ne
otvela glaz. S neozhidannoj bystrotoj dostaet iz karmana nakidki malen'kuyu
sinyuyu sklyanku, vzyatuyu u Mejliza. Vytaskivaet probku, vylivaet soderzhimoe v
svoj bokal s shampanskim. Podnimaet ego, ulybayas', derzhit pered soboj, slovno
myslenno proiznosit tost, i p'et. Vse eshche ulybayas', stavit pustoj bokal i
prizhimaet gardenii k licu. Medlenno osedaet na stule, gardenii padayut, ruki
povisayut, golova opuskaetsya na grud'. A za shirmoj zvuchat eshche golosa, i
donositsya izdaleka veselyj shum brazhnichayushchej kompanii. S korzinoj, uvitoj
lentami, vhodit Arno. Postaviv ee, napravlyaetsya k stoliku za shirmoj i vdrug
zamechaet proisshedshee. Brosaetsya k Kler.
Arno. Madam! Madam! (Prislushivaetsya k ee dyhaniyu, zamechaet pustuyu
sklyanku, nyuhaet ee.) Bon Dieu! {Bozhe miloserdnyj! (franc.).}
Pri etom strannom vozglase iz-za shirmy vyhodyat vse chetvero.
Temnovolosyj dzhentl'men. Vot tak tak! Obmorok!
Arno protyagivaet im sklyanku.
Tomnyj lord. Velikij bozhe!
ZHenshchina naklonyaetsya nad Kler, pripodnimaet ee ruki, oni bezzhiznenno padayut.
Arno bezhit k peregovornoj trubke.
Arno. Hozyaina! Skoree! (Vidit vozvrashchayushcheyusya molodogo cheloveka.)
Monsieur, elle a fui. Elle est morte! {Ms'e, ona spaslas'. Umerla!
(franc.).}
Tomnyj lord (molodomu cheloveku). CHto zh eto takoe? |to vasha podruga?
Molodoj chelovek. Bozhe moj! Bozhe moj! Nichego o nej ne znayu. Znayu tol'ko,
chto ona byla nastoyashchaya ledi.
Svetlovolosyj i temnovolosyj dzhentl'meny uskol'znuli iz zaly. V otdalennyj
hohot uzhinayushchej kompanii vryvaetsya ch'e-to protyazhnoe, pronzitel'noe "Umerla!"
i zaklyuchitel'nyj takt starinnoj pesni: "Segodnya lan' umret!" Poslednyaya nota
beretsya oktavoj vyshe, zvuchit pechal'no i tonko i tonet v gromkom, p'yanom
gogote.
Molodoj chelovek stoit, zakryv lico rukami. Arno nabozhno krestitsya. Tomnyj
lord ustavilsya v odnu tochku, zazhav v pal'cah odnu iz upavshih gardenij.
ZHenshchina, sklonivshis' nad Kler, celuet ee v lob.
Zanaves
1913 g.
Last-modified: Mon, 13 Feb 2006 18:29:45 GMT