Dzhozef Konrad. Zerkalo morej
Vospominaniya i vpechatleniya
The Mirror of the Sea: Memories and Impressions. (1906)
Dzhozef Konrad. Zerkalo morej.
M.: Geografizdat, 1958.
Perevod s anglijskogo - M.E. Abkinoj
Redaktirovanie - izd-vo "Geografizdat"
Skanirovanie, vychitka - Il'ya Vasil'ev, transmail@hot.ee
Original: Biblioteka Dzhozefa Konrada, http://www.hot.ee/josephconrad/
Ot avtora
|ta kniga, pozhaluj, men'she vsyakoj drugoj nuzhdaetsya v predislovii. No,
poskol'ku vse ostal'nye moi knigi (dazhe i "Letopis' zhizni", predstavlyayushchaya
soboj prosto otryvok biografii) snabzheny predisloviyami "ot avtora", ya ne
mogu vypustit' ee bez predisloviya, chtoby chitateli ne ob®yasnili etogo
ravnodushiem ili ustalost'yu. YA ochen' horosho znayu, chto zadacha budet ne iz
legkih. Neobhodimost' -- mat' izobretatel'nosti, a tak kak v dannom sluchae o
neobhodimosti i rechi net, to ya ne pridumayu, o chem govorit' s chitatelem.
Neobhodimost', krome togo,-- velichajshij stimul k usiliyu nad soboj, a bez
nego ya ne znayu, kak i pristupit' k svoej zadache. Tut igraet rol' odna
osobennost' moego haraktera: ya vsyu zhizn' terpet' ne mog delat' nad soboj
kakie by to ni bylo usiliya.
Nesmotrya na eti rasholazhivayushchie obstoyatel'stva, mne pridetsya vse zhe
vypolnit' svoj dolg: ya obeshchal napisat' eto predislovie. Neskol'ko
neostorozhno skazannyh slov svyazali menya obyazatel'stvom, kotoroe s teh por
kamnem lezhit u menya na dushe.
Delo v tom, chto nastoyashchaya kniga po soderzhaniyu svoemu ochen' lirichna. CHto
zhe mogut pribavit' dve-tri stranichki predisloviya k tremstam stranicam
zadushevnejshih izliyanij? V moej knige, otkrovennoj, kak predsmertnaya
ispoved', ya pytalsya raskryt' sushchnost' moej nenasytnoj lyubvi k moryu.
Voznikshee tainstvennym obrazom,-- kak vsyakaya velikaya strast', neispovedimoj
volej bogov poslannaya nam, smertnym,-- chuvstvo eto roslo, nerassuzhdayushchee,
nepobedimoe, vyderzhav vse ispytaniya, ustoyav protiv razocharovanij, kotorye
tait v sebe kazhdyj den' trudnoj, utomitel'noj zhizni. Dusha napolnilas'
radostyami i mucheniyami lyubvi, s pervogo do poslednego chasa prinimaya ih s
udivleniem i vostorgom, bez gorechi i bez sozhalenij.
Pokorennyj, no nichut' ne obezvolennyj, ya ves' otdalsya etoj strasti,
moguchej i mnogoobraznoj, kak sama zhizn', imevshej svoi periody divnoj
bezmyatezhnosti, kakuyu nahodish' inogda dazhe na grudi nevernoj lyubovnicy,
polnoj kovarstva i zloby, no sposobnoj i na charuyushchuyu nezhnost'. Tem, kto
uvidit v moih slovah tol'ko liricheskuyu illyuziyu starogo romantika, ya otvechu,
chto dvadcat' let ya, kak otshel'nik, udalivshijsya ot mira, zhil lish' etoj svoej
lyubov'yu. Mir za liniej morskogo gorizonta dlya menya ne sushchestvoval, kak ne
sushchestvuet on dlya mistikov, kotorye uedinyayutsya na vershinah vysokih gor. YA
govoryu sejchas o sokrovennoj vnutrennej zhizni, zaklyuchayushchej v sebe vse samoe
prekrasnoe i samoe hudshee, chto tol'ko mozhet proishodit' v glubinah
chelovecheskoj dushi, o tom, chto chelovek bezuslovno vynuzhden perezhivat' odin,
ne teryaya, odnako, nadezhdy na obshchenie s sebe podobnymi.
Pozhaluj, eto budet dostatochnym predisloviem k moej proshchal'noj ispovedi,
poslednim vospominaniem o moej velikoj strasti k moryu. YA govoryu "velikoj",
ibo mne ona predstavlyaetsya takoj. Pust' drugie nazyvayut menya bezumcem. Ved'
eto govoryat obo vseh vlyublennyh. No, chto by tam ni govorili, odno
nesomnenno: eto chuvstvo slishkom ogromno, chtoby ego mozhno bylo vyrazit'
slovami.
YA vsegda eto smutno ponimal,-- i potomu dal'nejshie stranicy mozhno
nazvat' podlinnoj ispoved'yu, v kotoroj chutkomu i druzheski nastroennomu
cheloveku otkroetsya vnutrennee soderzhanie pochti vsej moej zhizni. Konechno,
period ot shestnadcati do tridcati shesti let nel'zya nazvat' vekom, no eto
dovol'no bol'shaya polosa zhizni, teh perezhivanij, kotorye postepenno uchat
cheloveka videt' i chuvstvovat'. Dlya menya etot period polon osobogo znacheniya;
i kogda ya ego perezhil i ochutilsya v inoj atmosfere, ya skazal sebe: "Teper'
nuzhno rasskazat' obo vsem etom, inache ya do konca dnej ostanus' neponyatym".
Menya podderzhivala ne ostavlyayushchaya nas ni v odinochestve, ni v tolpe
neistrebimaya vera v to, chto v konce koncov kogda-nibud', v kakoj-to den' i
chas lyudi menya pojmut.
I ya okazalsya prav! Menya ponyali tak tonko i verno, kak tol'ko mozhet byt'
ponyat chelovek v nashej zhizni, sostoyashchej glavnym obrazom iz zagadok. O moej
knige dany byli otzyvy, gluboko menya tronuvshie, tem bolee chto eto govorili
lyudi, professiya kotoryh sostoit v tom, chtoby ponimat', tolkovat', razbirat'
vse,-- slovom, literaturnye kritiki. Oni vyskazyvalis' na sovest', i
nekotorye iz nih govorili veshchi, kotorye vyzvali vo mne odnovremenno i
radost' i sozhalenie o tom, chto ya vzdumal ispovedovat'sya. Oni ponyali,-- odni
smutno, drugie yasno,-- k chemu ya stremilsya, i prishli k zaklyucheniyu, chto ya
postavil sebe dostojnuyu zadachu. Oni ponyali, chto moya cel' -- raskrytie sebya,
no nashli, chto v nekotoryh sluchayah raskrytie ostalos' nepolnym.
Odin iz kritikov pishet: "CHitaya eti glavy, vse vremya zhdesh' otkroveniya.
No lichnost' nigde polnost'yu ne vyyavlyaetsya. Mozhno tol'ko poverit', chto
takoe-to sobytie dejstvitel'no perezhito misterom Konradom, chto on znaval
takogo-to cheloveka, chto tak proshla ego zhizn', ostaviv emu eti vospominaniya.
|to rasskaz o sobytiyah ego zhizni, ne vsegda lyubopytnyh i znachitel'nyh, chashche
vsego -- o teh sluchajnyh sobytiyah, kotorye, neizvestno pochemu,
zapechatlevayutsya v mozgu i vstayut v pamyati mnogo let spustya kak simvoly
kakogo-to nevedomogo svyashchennogo rituala, proishodyashchego za zavesoj".
Na eto ya mogu skazat' odno: kniga moya napisana s polnoj iskrennost'yu,
nichego ne utaivaet, v nej tol'ko ne vystupaet kak dejstvuyushchee lico sam
avtor. |to ne ispoved' v grehah, a ispoved' v chuvstvah. |to nailuchshaya dan',
kakuyu ya mog blagogovejno otdat' tomu, chto okonchatel'no sformirovalo moj
harakter, ubezhdeniya i, v nekotorom smysle, opredelilo moyu sud'bu: dan'
vechnomu moryu, korablyam, kotoryh uzhe net, i prostym lyudyam, okonchivshim svoj
zhiznennyj put'.
D. Konrad
1919 god
... Nad puchinoj vod
Pod parusami plyli korabli,--
Odni k zemle, drugie ot zemli.
D. CHoser. "Rasskaz Franklina"
PRIBYTIE I UHOD V MORE
I
Pribytie i uhod v more otmechayut ritm zhizni moryaka i korablya. Ot berega
k beregu -- vot v chetyreh slovah zemnoj put' korablya.
Pod "otplytiem" nevezhestvennye zhiteli sushi razumeyut ne to, chto oznachaet
eto slovo dlya moryaka. S "pribytiem" delo obstoit proshche: korabl' "pribyl"
togda, kogda s nego uvideli bereg, a moment etot zavisit ot zorkosti glaza i
yasnosti vozduha. "Uhod" zhe korablya na yazyke moryakov ne oznachaet vyhod ego iz
gavani. Slovo eto (tak zhe kak termin "pribytie") oni otnosyat ne stol'ko k
samomu sobytiyu, skol'ko k opredelennomu dejstviyu, kotorym zavershaetsya celaya
procedura na sudne. Pribytie dlya moryaka -- eto moment tochnogo opredeleniya
nekotoryh beregovyh orientirov pri pomoshchi kartushki kompasa.
"Zemlyu" -- bud' to gora neobychnoj formy, ili skalistyj mys, ili gryada
dyun -- vy sperva ohvatyvaete odnim vzglyadom. Pozdnee vy znakomites' s
mestnost'yu podrobnee. No v sushchnosti pribytie, tak ili inache, proishodit v
tot moment, kogda razdaetsya pervyj krik: "Zemlya!" Otplytie zhe est' nekij
morskoj ceremonial: esli dazhe sudno uzhe neskol'ko vremeni nazad vyshlo iz
porta i mnogo dnej nahoditsya v more,-- poka bereg ne skrylsya iz vidu,
plavanie, po ponyatiyam moryaka, eshche ne nachinalos'.
Otplytie -- ne tol'ko poslednij moment, kogda eshche vidna zemlya: eto, tak
skazat', oficial'noe proshchanie moryaka s beregom v otlichie ot emocional'nogo
"poslednego prosti". S etoj minuty moryak otorvalsya ot sushi, ostavshejsya za
kormoj ego korablya. Dlya moryaka eto -- sobytie ego lichnoj zhizni. Ne korabl',
a on sam uhodit v more, kogda kryujspelengami opredelyayut mesto pervoj
karandashnoj otmetki na belom pole morskoj karty, na kotoroj v dal'nejshem
kazhdyj den' budet takim zhe krestikom otmechat'sya mestonahozhdenie sudna v
polden'. Put' ot odnogo porta do drugogo byvaet otmechen shest'yudesyat'yu,
vos'm'yudesyat'yu... lyubym chislom takih krestikov. Za vremya moej sluzhby
naibol'shee chislo krestikov -- sto tridcat' -- prishlos' na rejs ot locmanskoj
stancii Sendhedsa v Bengal'skom zalive do mayaka na Silijskih ostrovah.
Trudnyj to byl rejs...
Otplytie vsegda prohodit blagopoluchno, vo vsyakom sluchae -- otnositel'no
blagopoluchno. Esli pogoda i pasmurnaya, eto ne imeet bol'shogo znacheniya dlya
korablya, pered kotorym otkrytoe more. A vot pribytie mozhet byt' udachno ili
neudachno. Vy idete k zemle, fiksiruya v svoem pole zreniya tol'ko kakuyu-to
odnu tochku, i na vsem puti, otmechennom izvilistym uzorom na kora-bel'noj
karte, sudno neuklonno dvizhetsya k etoj tochke, bud' to ostrovok sredi okeana,
ili mys, kotoryj odinoko vysitsya nad dlinnym poberezh'em materika, ili mayak
na beregovoj kruche, ili poprostu ostrokonechnaya verhushka gory, izdali pohozhaya
na plavayushchij v volnah muravejnik. Esli vy verno opredelili mestopolozhenie
etogo orientira, to pribytie budet blagopoluchnym, no tumany, snegopady, buri
s dozhdem i gustoj oblachnost'yu -- vot vragi, meshayushchie blagopoluchno podojti k
beregu.
I I
Inye kapitany uhodyat v plavanie ogorchennye, nedovol'nye, s grust'yu
pokidaya rodnoj bereg. U nih est' zhena, a mozhet byt', i deti, vo vsyakom
sluchae -- kakaya-nibud' privyazannost' ili hotya by tol'ko slabost', k predmetu
kotoroj oni ne vernutsya god, a to i bol'she. YA pripominayu lish'
odnogo-edinstvennogo kapitana, kotoryj vzoshel na palubu tancuyushchej pohodkoj i
veselo otdal pervuyu komandu. No on, kak ya potom uznal, ostavlyal pozadi lish'
kuchu dolgov i grozivshij emu sudebnyj process.
YA znaval mnogih kapitanov, kotorye srazu zhe, kak tol'ko sudno vyhodilo
iz uzkogo La-Mansha, skryvalis' ot svoej komandy na tri-chetyre dnya. Oni
nyryali k sebe v kayutu i cherez neskol'ko dnej poyavlyalis' ottuda uzhe s bolee
ili menee yasnym licom. S takimi kapitanami ladit' bylo legko. K tomu zhe
polnoe udalenie ot del v pervye dni plavaniya kak by yavlyalos' dokazatel'stvom
bol'shogo doveriya kapitana k svoim pomoshchnikam, a takoe doverie ne mozhet ne
l'stit' vsyakomu poryadochnomu moryaku.
Pomnyu, naprimer, kak ya byl pol'shchen takim doveriem slavnogo kapitana
Mak-V. vo vremya moego pervogo plavaniya v roli pomoshchnika i s kakim
naslazhdeniem vypolnyal svoi obyazannosti, chuvstvuya sebya fakticheskim komandirom
sudna. Na samom dele eto bylo, konechno, samoobol'shchenie: podlinnym komandirom
ostavalsya vse-taki podderzhivavshij vo mne etu illyuziyu nevidimyj kapitan za
obshitoj klenovoj faneroj dver'yu s beloj farforovoj ruchkoj.
V eti pervye dni po vyhode v more dusha komandira neslyshno govorit s
vami skvoz' dver' kayuty, kak iz svyataya svyatyh kakogo-nibud' hrama, ibo, kak
ni nazyvajte svoj korabl' -- hramom ili "plavuchim adom", kapitanskaya kayuta
vsegda ostaetsya mestom svyashchennym.
Slavnyj Mak-V. ne vyhodil dazhe k obedu i zavtraku i s®edal v svoem
svyatilishche vse, chto emu prinosili na podnose, pokrytom beloj salfetkoj. Nash
bufetchik ironicheski poglyadyval na dochista opustoshennye tarelki, kotorye
unosil iz kayuty. Toska po domu, odolevayushchaya zhenatyh moryakov, ne lishala
kapitana Mak-V. zakonnogo appetita. Bufetchik neizmenno prihodil ko mne,
sidevshemu v kresle kapitana vo glave stola i torzhestvennym shepotom soobshchal:
"Kapitan trebuet eshche kusok myasa i dve kartofeliny". Nam, oficeram, bylo
slyshno, kak kapitan vorochaetsya na svoej kojke ili legon'ko pohrapyvaet, kak
on tyazhelo vzdyhaet, pleshchetsya i fyrkaet v vannoj. My dokladyvali emu obo vsem
skvoz' zamochnuyu skvazhinu. I naivysshim proyavleniem ego prekrasnogo haraktera
byl krotkij i druzhelyubnyj ton otvetov: ved' inye kapitany v takie periody
zatvornichestva postoyanno nahodyatsya v svarlivom nastroenii, ih razdrazhaet,
kazhetsya, samyj zvuk chuzhogo golosa, oni vosprinimayut ego kak lichnuyu obidu i
oskorblenie.
Vprochem, takoj serdityj zatvornik ne prichinyaet svoim podchinennym
nikakogo bespokojstva. A vot kogda kapitan -- chelovek s sil'no razvitym
chuvstvom dolga (ili, pozhaluj, skoree soznaniem sobstvennogo dostoinstva) i
uporno zhelaet provetrivat' svoe durnoe nastroenie ves' den', a to i polovinu
nochi na palube, to eto chistoe nakazanie! On rashazhivaet na yute, brosaya
vokrug ugryumye vzglyady, slovno hotel by otravit' more, i svirepo obrezaet
vsyakogo, kto neostorozhno vymolvit slovo na rasstoyanii, s kotorogo mozhet byt'
uslyshan kapitanom.
Perenosit' eti kaprizy nachal'stva terpelivo, kak podobaet muzhchine i
oficeru, tem trudnee, chto v pervye dni plavaniya u vseh na korable dovol'no
plohoe nastroenie. Sozhaleniya, vospominaniya, bezotchetnaya toska po proshedshim
dnyam prazdnosti, instinktivnoe otvrashchenie ko vsyakoj rabote. K tomu zhe
vnachale obychno vse ne kleitsya, i osobenno eto daet sebya znat' v razdrazhayushchih
melochah. A v golove -- neotvyaznaya mysl' o tom, chto vperedi celyj god
nelegkogo sushchestvovaniya,-- ved' v prezhnie vremena yuzhnyj rejs redko kogda
dlilsya men'she goda.
Da, dolzhno projti neskol'ko dnej. prezhde chem moryaki vstryahnutsya, vse
vojdet v koleyu i uspokoitel'naya rutina zhizni na korable nachnet okazyvat' na
vseh svoe blagotvornoe dejstvie.
|ta razmerennaya zhizn' v more -- velikij celitel' nabolevshih serdec i
bujnyh golov. Mne prihodilos' nablyudat', kak ona hotya by na vremya
uspokaivala samye myatezhnye natury. V nej est' nechto zdorovoe, mirnoe, est'
udovletvorenie ot zavershennogo kruga ezhednevnyh trudov, ibo kazhdyj den'
zhizni na korable slovno svershaet svoj krug vnutri ogromnogo kol'ca morskogo
gorizonta. On zaimstvuet kakuyu-to prelest' monotonnosti ot velichestvennogo
odnoobraziya morya. I kto lyubit more, lyubit i vsegda neizmennyj poryadok zhizni
na korable.
Nigde dni, nedeli, mesyacy ne uhodyat v proshloe tak bystro, kak v
otkrytom more. Oni slovno ostayutsya za kormoj tak zhe nezametno, kak legkie
puzyr'ki vozduha v polose beloj peny, begushchej po sledu korablya, i tonut v
velikom bezmolvii, v kotorom prohodit sudno, kak volshebnoe videnie. Uhodyat
dni, nedeli, mesyacy, i tol'ko shtorm mozhet narushit' etu razmerennuyu zhizn' na
korable.
No koldovskoe ocharovanie monotonnosti, kotoroe kak budto skazyvaetsya
dazhe i na golosah i dvizheniyah lyudej, srazu ischezaet, kogda na korable uznayut
o blizosti zemli.
Tut dusha kapitana snova prihodit v smyatenie. No teper' on ne ishchet
uedineniya, ne sklonen sidet' zapershis' v tesnoj kayute, bezuchastnyj ko vsemu,
i znat' lish' radosti utoleniya svoego zdorovogo appetita. Kogda nachinayutsya
prigotovleniya ko vhodu v gavan', komandira terzaet neuemnoe bespokojstvo. On
uzhe ne v sostoyanii ostavat'sya hotya by neskol'ko sekund v svoem svyatilishche,
kapitanskoj kayute. On stremitsya na palubu, i kogda nastupaet zhelannaya
minuta, zhadno glyadit vdal' prishchurennymi glazami. Dusha ego nahoditsya v
sostoyanii krajnego napryazheniya. Tem vremenem telo kapitana slabeet iz-za
poteri appetita. Takovy moi nablyudeniya, hotya, byt' mozhet, "slabeet" ne to
slovo. Vernee bylo by skazat', chto kapitanskoe telo "oduhotvoryaetsya" ottogo,
chto obladatel' ego prenebregaet pishsj, snom i vsemi prostymi telesnymi
radostyami, kakie mozhet dostavit' morskaya zhizn'. Pravda, v dvuh sluchayah ya
zametil, chto v takie momenty zabvenie vseh nizmennyh potrebnostej organizma
ne rasprostranyalos', k sozhaleniyu, na spirtnye napitki.
No eti dva sluchaya byli, sobstvenno govorya, patologicheskie i
edinstvennye v moej morskoj praktike. V pervom sluchae zhadnaya potrebnost' v
vozbuzhdayushchih sredstvah voznikla prosto ot dushevnogo bespokojstva, i ya ne
reshilsya by utverzhdat', chto kapitan v kakoj by to ni bylo stepeni utratil
iz-za etogo svoi kachestva opytnogo moryaka. Moment byl ochen' trevozhnyj: zemlya
okazalas' neozhidanno blizko i ne tam, gde ee ozhidali, a pogoda k tomu zhe
byla pasmurnaya i dul sil'nyj veter. Sojdya vniz k kapitanu, tak kak mne nuzhno
bylo s nim pogovorit', ya imel neschast'e zastat' ego kak raz v tu minutu,
kogda on toroplivo otkuporival butylku. Dolzhen priznat'sya, eto menya poryadkom
ispugalo: ya horosho znal boleznennuyu obidchivost' moego kapitana. Mne udalos'
otstupit' nezamechennym, i zatem ya voshel snova, narochno kak mozhno gromche
stucha sapogami po lesenke, vedushchej v kayutu. No esli by ya ne byl nevol'nym
svidetelem etoj sceny, nichto v povedenii kapitana v techenie sleduyushchih sutok
ne vyzvalo by u menya ni malejshego podozreniya, chto nashemu kapitanu inogda
izmenyaet muzhestvo.
III
Sovsem inache bylo s bednym kapitanom B. Tut spirtnoe ne igralo nikakoj
roli.
V molodosti u kapitana vsegda, kogda sudno podhodilo k beregu,
nachinalas' zhestokaya golovnaya bol'. Kogda ya poznakomilsya s nim, emu uzhe
perevalilo za pyat'desyat. |tot nevysokij, plotnyj muzhchina, vazhnyj, dazhe,
pozhaluj, nemnogo chopornyj, porazhal menya svoej obrazovannost'yu. Menee vsego
pohozhij s vidu na moryaka, on, nesomnenno, byl odnim iz luchshih kapitanov, pod
nachal'stvom kotoryh mne vypalo schast'e sluzhit'. Rodom on byl, kazhetsya, iz
Plimuta, syn sel'skogo vracha, i oba ego starshih syna izuchali medicinu. B.
komandoval bol'shim londonskim sudnom, imya kotorogo v svoe vremya bylo
dovol'no shiroko izvestno. YA bezmerno uvazhal kapitana B. i potomu s osobym
udovletvoreniem vspominayu ego poslednie slova pri proshchanii so mnoj posle
polutora let plavaniya,
|to bylo v dokah Dandi, kuda my dostavili gruz dzhuta iz Kal'kutty. V to
utro my poluchili raschet, i ya prishel na parohod zabrat' svoj sunduchok s
veshchami i prostit'sya. Kapitan so svojstvennoj emu nemnogo vysokomernoj
uchtivost'yu osvedomilsya o moih planah na budushchee. YA otvetil, chto segodnya
dnevnym poezdom edu v London derzhat' ekzamen na chin kapitana. YA prosluzhil
uzhe dostatochno vremeni, chtoby poluchit' diplom. Kapitan B. pohvalil menya za
to, chto ya ne teryayu darom vremeni, i proyavil k moim delam takoj yavnyj
interes, chto dazhe udivil menya. Zatem vstal so stula i skazal:
-- A vy uzhe nametili sebe sudno, na kotorom hoteli by plavat', kogda
vyderzhite ekzamen?
YA otvechal, chto u menya poka nichego net na primete. On pozhal mne ruku i
proiznes pamyatnye slova:
-- Esli okazhetes' bez raboty, pomnite, chto poka u menya est' korabl', na
nem dlya vas vsegda najdetsya mesto.
Vot samaya bol'shaya pohvala, kakuyu mozhet uslyshat' ot kapitana ego
shturman, kogda plavanie okoncheno i o subordinacii bol'she net rechi! |to
vospominanie volnuet menya tem bolee, chto bednyage B. ne suzhdeno bylo snova
vyjti v more. On chuvstvoval sebya ploho uzhe togda, kogda my prohodili mimo
ostrova Svyatoj Eleny, i okonchatel'no sleg, kogda my minovali Zapadnye
ostrova, no podnyalsya s posteli, chtoby samomu vesti sudno k beregu. On cherez
silu ostavalsya na palube do teh por, poka my ne poravnyalis' s melovymi
utesami, a tam ustalym golosom otdal neobhodimye rasporyazheniya i na neskol'ko
chasov postavil sudno na yakor', chtoby poslat' telegrammu zhene i prinyat' na
bort locmana, kotoryj dolzhen byl pomoch' emu provesti nash korabl' vdol'
vostochnogo berega. On ne chuvstvoval sebya v silah samomu vypolnit' etu
zadachu, ibo takoe delo dazhe opytnogo morskogo volka derzhit na nogah celuyu
noch' i celyj den'.
Kogda my pribyli v Dandi, missis B. uzhe okazalas' tam - ozhidala muzha,
chtoby uvezti ego domoj. Oni poehali v London tem zhe poezdom, chto i ya. K tomu
vremeni, kogda ya sdal ekzamen, korabl' uspel ujti v novyj rejs bez svoego
kapitana, i, ne popav na nego, ya otpravilsya navestit' byvshego nachal'nika.
|to edinstvennyj iz moih kapitanov, u kogo ya pobyval v gostyah.
On uzhe ne lezhal v posteli i, ob®yaviv mne, chto "sovsem popravilsya",
sdelal neskol'ko nevernyh shagov mne navstrechu, kogda ya voshel v gostinuyu.
Bylo ochevidno, chto emu ne hochetsya otplyvat' iz etogo mira v tot edinstvennyj
rejs s neizvestnym marshrutom, kotoryj delaet v svoej zhizni moryak.
Vse bylo ochen' milo -- prostornaya solnechnaya komnata, okno-fonar', u
okna glubokoe kreslo-kachalka s podushkami, so skameechkoj dlya nog, besshumnye i
vnimatel'nye uslugi pozhiloj krotkoj zhenshchiny, kotoraya rodila emu pyateryh
detej, a zhila s nim pod odnoj kryshej vryad li polnyh pyat' let iz teh
tridcati, chto proshli so dnya ih svad'by.
Byla zdes' eshche i drugaya zhenshchina, v prostom chernom plat'e, sovsem uzhe
sedaya. Ona sidela na stule ochen' pryamo i chto-to shila, poglyadyvaya ukradkoj na
kapitana. Za vse vremya moego vizita ona ne vymolvila ni slova. Dazhe kogda ya
otnes ej chashku chaya, ona lish' molcha kivnula mne golovoj s ten'yu ulybki na
krepko szhatyh gubah. |to, veroyatno, byla nezamuzhnyaya sestra missis B.,
kotoraya prishla pomoch' ej uhazhivat' za bol'nym.
Mladshij syn, mal'chik let dvenadcati, neposeda i, vidimo, strastnyj
lyubitel' kriketa, s uvlecheniem rasskazyval o podvigah Grejsa. Videl ya i
starshego syna, novoispechennogo vracha, kotoryj uvel menya v sad pokurit' i s
vazhnost'yu uchenogo specialista, no v to zhe vremya s iskrennej pechal'yu
bormotal: "A appetita u nego vse net i net! Ne nravitsya mne eto, sovsem ne
nravitsya".
Poslednee, chto ya pomnyu,-- eto kak kapitan kival mne golovoj iz okna,
kogda ya obernulsya, zakryvaya za soboj kalitku.
Poseshchenie umirayushchego ostavilo v moej dushe glubokoe vpechatlenie. YA ne
znayu, kak nazvat' smert' -- pribytiem v gavan' ili uhodom iz nee. No etot
morskoj kapitan, sidevshij v glubokom kresle, po vremenam smotrel pered soboj
tem pristal'nym, napryazhennym vzglyadom, kakim glyadit komandir sudna,
napravlyaya ego k beregu. Na etot raz on ne govoril so mnoj ni o moej budushchej
sluzhbe, ni o sudah, ni o tom, chto sobiraetsya opyat' v plavanie. Net, on
rasskazyval o svoej proshloj zhizni, govoril mnogo, no otryvisto, kak vse
kapriznye bol'nye. Vidno bylo, chto zhenshchiny bespokoyatsya za nego, no oni
molchali, ne meshaya emu govorit', i iz etoj nashej besedy ya uznal o nem bol'she,
chem za vse poltora goda sovmestnogo plavaniya. Uznal, chto on "otsluzhil srok"
u znamenitoj Kompanii mednyh rudnikov, delaya rejsy mezhdu Suonsi i chilijskim
poberezh'em,-- vyvozil ugol' i vvozil mednuyu rudu. Hodil v oba konca s
tyazhelym gruzom, slovno brosaya vyzov velikim moryam za mysom Gorn. Zadacha eta
pod silu lish' ochen' stojkim sudam i byla horoshej shkoloj vynoslivosti dlya
moryakov Zapada. |toj (davno uzhe nesushchestvuyushchej) Kompanii sluzhila celaya
flotiliya barkov s mednymi dnishchami, s takoj prochnoj derevyannoj obshivkoj i
shpangoutami, s takoj prekrasnoj osnastkoj, kakuyu vryad li kogda-nibud' mozhno
bylo uvidet' u drugih sudov, i s zakalennym ekipazhem pod komandoj molodyh
kapitanov.
"Vot v kakoj shkole ya uchilsya",-- skazal mne pochti hvastlivo kapitan B.,
polulezha na podushkah i kutaya nogi odeyalom. Svoyu deyatel'nost' kapitana on,
sovsem eshche molodym, nachal na odnom iz etih barkov. I, po ego rasskazam, on
neizmenno pered tem, kak posle dal'nego plavaniya povesti sudno k beregu,
neskol'ko dnej chuvstvoval sebya bol'nym, no bolezn' eta prohodila mgnovenno,
kak tol'ko pokazhetsya vperedi znakomyj beregovoj znak. Potom, kogda on stal
postarshe, eto proshlo sovsem on bol'she ne volnovalsya.
V to vremya kak B. govoril eto, ego ustalyj vzglyad byl nepodvizhno
ustremlen kuda-to vdal', tak smotrit vpered moryak na korable, kogda nichego
net mezhdu nim i liniej gorizonta, gde slivayutsya more i nebo i gde dolzhno
poyavit'sya to, chego vsegda ishchut vdali glaza moryaka. No, nablyudaya za
kapitanom, ya zametil takzhe, chto glaza ego s lyubov'yu ostanavlivalis' na licah
okruzhayushchih, na vseh znakomyh predmetah rodnogo gnezda, kartina kotorogo,
dolzhno byt', chasto voznikala v ego pamyati vo vremya plavaniya, v minuty
trevogi i napryazheniya. CHego iskali ego glaza vdali? Gotovilsya li on vvesti
svoj korabl' v nevedomuyu gavan' ili neomrachennyj um ego namechal kurs
poslednego plavaniya?
Trudno skazat'. Ved' v etom rejse, iz kotorogo nikto ne vozvrashchaetsya,
pribytie i uhod mgnovenny, oni slivayutsya v edinyj mig vysshego i poslednego
napryazheniya. YA horosho pomnyu, chto ne zametil nikakih priznakov nereshitel'nosti
v sosredotochennom vyrazhenii ego izmozhdennogo lica, ni teni nervnogo
bespokojstva molodogo kapitana, kotoryj gotovitsya pristat' k neznakomomu, ne
otmechennomu na karte beregu. Net, on byl dostatochno opyten, on stol'ko raz v
zhizni privodil svoj korabl' k beregu i uvodil ego v more! I razve on ne
"otsluzhil svoe" u znamenitoj Kompanii mednyh rudnikov, ne uchilsya v etoj
shkole stojkih i smelyh moryakov?
SIMVOLY NADEZHDY
IV
Prezhde chem snyat'sya s yakorya, neobhodimo yakor' "otdat'". |ta sovershenno
ochevidnaya, ne trebuyushchaya dokazatel'stv istina vyzyvaet u menya sejchas zhelanie
pogovorit' na temu o nedopustimom uproshchenii nashej morskoj terminologii,
kotoroe nablyudaetsya v literature.
Pochti neizmenno -- vse ravno, idet li rech' o sudne ili o celom flote --
zhurnalist upotreblyaet vyrazhenie "brosat' yakor'". Mezhdu tem yakor' nikogda ne
"brosayut", i obrashchat'sya tak besceremonno s tehnicheskimi terminami -- eto
prestuplenie protiv yasnosti, tochnosti i krasoty yazyka.
YAkor' -- eto zamechatel'noe izdelie iz zheleza, otlichno prisposoblennoe
dlya upotrebleniya, a tehnicheskij yazyk -- instrument, sozdavavshijsya vekami,
dovedennyj do sovershenstva, bezuprechno otvechayushchij svoemu naznacheniyu.
YAkor' v proshlom (ya govoryu "v proshlom", ibo v nashi dni raznye
izobreteniya rastut kak griby i poyavilis' kakie-to shtuki vrode kleshnej, s
vidu -- nichem ne zamechatel'nye, obyknovennye kryuki) predstavlyal soboj
izobretenie v svoem rode ves'ma ostroumnoe. Dokazatel'stvom sluzhit uzhe hotya
by ego velichina -- net drugogo predmeta, stol' nesorazmerno malogo po
sravneniyu s vypochnyaemoj im ogromnoj zadachej! Posmotrite na yakorya, visyashchie na
kranbalkah bol'shogo sudna, kakie oni malen'kie po sravneniyu s korpusom! Bud'
oni zolotye, oni soshli by za bezdelushki, za dragocennye ukrasheniya, ne bol'she
serezhki v zhenskom uhe. A mezhdu tem ot nih chasten'ko zavisit uchast' korablya.
YAkor' izgotovlen takim obrazom, i emu pridana takaya forma. chtoby mozhno
bylo rasschityvat' na ego nadezhnost'. Dajte emu za chto zacepit'sya, i on budet
derzhat' sudno do teh por, poka ot nego ne otdelilsya kanat, a uzh esli kanat
otdelitsya, to, chto by potom ni sluchilos' s sudnom, yakor' "pogib". U etogo
grubogo, no chestnogo kuska zheleza, takogo prostogo na vid, bol'she chastej,
chem u chelovecheskogo tela chlenov: kol'co, shtok, pyatka, vereteno, lapy, zubcy.
I vse eto, esli verit' gazetnym pisakam, "brosayut", kogda sudno pribylo na
yakornuyu stoyanku!
Stol' upornoe upotreblenie etogo sovershenno nevernogo termina
ob®yasnyaetsya tem, chto beznadezhno nevezhestvennyj zhitel' sushi, vidimo,
predstavlyaet sebe, budto yakor' shvyryayut za bort. Na samom zhe dele yakor' v tot
moment, kogda ego pora pustit' v hod, nahoditsya uzhe za bortom, prichem ego ne
brosayut, a prosto dayut emu opustit'sya. On visit nad vodoj na konce tyazhelogo,
vydvinutogo naruzhu brevna, kotoroe nazyvaetsya "kranbalkoj" ili "katbalkoj",
na korotkoj massivnoj cepi, poslednee zveno kotoroj mgnovenno razmykaetsya
udarom derevyannoj kolotushki ili nazhatiem rychaga, kogda otdan prikaz ob etom,
prichem prikaz glasit ne "brosat' yakor'", kak, po-vidimomu, voobrazhayut
zhurnalisty, a "otdat' yakor'".
Voobshche s borta nichego ne "brosayut", krome lota, kotorym issleduyut
glubinu vody v tom meste, gde nahoditsya sudno. O privyazannoj shlyupke, o
zapasnom rangoutnom dereve i obo vsyakih predmetah, ukreplennyh nepodvizhno na
palubah, govoryat, pravda, chto oni "brosheny na vodu", kogda ih otvyazyvayut. No
yakor' nikogda ne "brosayut".
Tochnee vsego budet skazat', chto my "stavim na yakor'" sudno ili
flotiliyu. Neskol'ko menee special'no, no ne menee pravil'no vyrazhenie "stat'
na yakor'", vpolne dopustimoe v literature. Vyrazhenie eto i korotko i zvuchit
po-morskomu. A chto kasaetsya vyrazheniya "brosat' yakor'", yakoby prinyatogo na
sudah (a pochemu v takom sluchae "brosat'", a ne "shvyryat'" ili "metat'"
yakor'?), to ono prosto nesterpimo dlya uha moryaka. Pomnyu, odin locman
kabotazhnyh sudov (kotorogo ya znaval v molodosti i kotoryj imel obyknovenie
userdno chitat' gazety), kogda hotel vyrazit' poslednyuyu stepen' prezreniya k
nevezhestvu v morskom dele kakogo-nibud' zhitelya sushi, govoril o nem: "On odin
iz etih zhalkih "yakorebrosatelej".
V
S pervogo do poslednego dnya plavaniya mysli moryaka zanyaty yakorem i ne
stol'ko potomu, chto yakor' -- simvol nadezhdy, skol'ko potomu, chto eto samyj
tyazhelyj iz predmetov, s kotorymi prihoditsya vozit'sya na sudne vo vremya
plavaniya. Nachalo i konec kazhdogo rejsa znamenuyutsya voznej s yakoryami. Kogda
sudno voshlo v La-Mansh, ego yakorya vsegda uzhe nagotove, yakornye cepi nalazheny
-- ved' bereg pochti viden, a v ume moryaka yakor' i zemlya nerazryvno svyazany
mezhdu soboj. No kak tol'ko sudno vyshlo iz Kanala v otkrytoe more, v shirokij
mir, i mezhdu nim i YUzhnym polyusom ne lezhit bolee nikakoj skol'ko-nibud'
znachitel'nyj klochok sushi, yakorya ubirayutsya.
YAkornye cepi ischezli s paluby, no yakorya ne ischezli -- oni, kak
vyrazhayutsya moryaki, "ukrepleny na bortu", to est' privyazany kanatami i cepyami
k rymam na bake, v nosovoj chasti sudna, i lezhat prazdno, v lenivoj dremote
pod tyazhelymi polotnishchami parusov. Tak, pod zabotlivym prismotrom, svyazannye,
bezdeyatel'nye, no polnye skrytoj moshchi, lezhat eti simvoly nadezhdy,
edinstvennye tovarishchi signal'shchika v chasy nochnoj vahty. Idut dni za dnyami, a
eti kuski zheleza takoj svoeobraznoj formy pokoyatsya, otdyhaya, vidnye pochti s
kazhdogo mesta na palube, i zhdut raboty, predstoyashchej im gde-to na drugom
konce sveta, a sudno stremitel'no neset ih vpered, penya volny i vzdymaya
vodyanuyu pyl', ot kotoroj pokryvayutsya rzhavchinoj ih massivnye chleny.
O priblizhenii k beregu, eshche poka skrytomu ot glaz komandy, vpervye
vozveshchaet lakonichnyj prikaz starshego pomoshchnika kapitana bocmanu: "Segodnya
posle obeda (ili "zavtra s utra", smotrya po obstoyatel'stvam) budem otdavat'
yakorya". Ibo starshij pomoshchnik -- hranitel' yakorya i yakornyh cepej.
Est' suda horoshie i plohie, suda blagoustroennye i takie, gde starshemu
pomoshchniku nikogda, ot pervogo do poslednego dnya plavaniya, net pokoya. A
"sudno takovo, kakim ego delayut matrosy" -- eto izrechenie matrosskoj
mudrosti v osnovnom nesomnenno spravedlivo.
Vprochem, byvayut suda, na kotoryh (tak mne skazal odnazhdy staryj,
posedevshij v more shturman) "vse vsegda neladno".
I, glyadya s kormy, gde my oba stoyali (ya v tot den' prishel navestit' ego
v dokah), shturman dobavil:
-- Vot nashe -- kak raz takoe.
On posmotrel mne v lico i, prochtya na nem prilichnoe sluchayu tovarishcheskoe
sochuvstvie, pospeshil vyvesti menya iz estestvennogo zabluzhdeniya.
-- Net, net, starik u nas molodec, on ni vo chto ne vmeshivaetsya: smotrit
tol'ko, chtoby vse delali, kak sleduet moryakam, i bol'she emu nichego ne nado.
No vse-taki u nas na sudne delo ne laditsya. A znaete pochemu? Potomu chto ono
ot prirody takoe neskladnoe, ploho rulya slushaetsya.
Pod "starikom" on razumel, konechno, kapitana, kotoryj kak raz v etu
minutu vyshel na palubu v cilindre i korichnevom pal'to i, kivnuv nam
"po-shtatski", otpravilsya na bereg. Emu bylo let tridcat', ne bol'she, a
pozhiloj ego pomoshchnik, tiho burknuv mne "eto nash starik", prodolzhal privodit'
dokazatel'stva prirodnoj "neskladnosti" svoego sudna. Izlagal on vse eto
kakim-to izvinyayushchimsya tonom, slovno govorya: "Ne dumajte, chto ya na nego za
eto zol".
Primerov ego privodit' ne budu. Sut' v tom, chto dejstvitel'no byvayut
takie suda, na kotoryh vse idet ne tak, kak nado. No na kazhdom sudne,
horoshem ili plohom, udachlivom ili nezadachlivom, bak -- eto to mesto, gde
starshij pomoshchnik u sebya. Zdes' ego carstvo, hotya, razumeetsya, on nadziraet
za vsem, on na sudne -- ispolnitel'naya vlast'. Zdes', na bake, ego yakorya,
ego fok-machta, ego post manevrirovaniya, kogda komanduet kapitan. I tut zhe na
polubake zhivut matrosy, ruki korablya, kotorym starshij pomoshchnik obyazan
zadavat' rabotu vsegda, vo vsyakuyu pogodu. Starshij pomoshchnik -- tot
edinstvennyj iz yugovyh oficerov, kotoryj brosaetsya vpered i nachinaet
hlopotat' pri komande "Vse naverh!". On -- satrap etoj provincii v
despoticheskoj monarhii korablya i neset lichnuyu otvetstvennost' za ves, chto
zdes' sluchaetsya.
Kogda sudno idet k beregu, starshij pomoshchnik vmeste s bocmanom i
plotnikom spuskaet yakor', rukovodya rabotoj matrosov svoej vahty, kotoryh on
znaet luchshe drugih. On sledit za tem, kak gotovyat yakornuyu cep', kak
razmykayut lebedku, otkryvayut kompressory; a potom, otdav poslednee
rasporyazhenie: "Otojti ot kanata!", stoit nastorozhenno, ozhidaya, poka korabl'
sredi obshchego bezmolviya medlenno prokladyvaet sebe dorogu k vybrannoj dlya
nego stoyanke. Teper' starshij pomoshchnik zhdet gromkoj komandy s kormy: "Otdat'
yakor'!" Mgnovenno naklonyas', on smotrit, kak nadezhnoe zhelezo s gromkim
vspleskom tyazhelo opuskaetsya v vodu pered ego glazami, i zorko sledit, chtoby
ono doletelo do dna ne zacepivshis'.
Kogda o yakore govoryat, chto on opustilsya s sudna v vodu "bez zacepki",
to imeyut v vidu, chto on ne zacepilsya za sobstvennyj kanat. YAkor' dolzhen
opustit'sya s nosa v vodu tak, chtoby ego
kanat ne navernulsya ni na odnu iz ego chastej, inache sudno budet "stoyat'
na nechistom yakore", kak vyrazhayutsya moryaki. Esli cep' ne tyanet
neposredstvenno za rym yakorya, to nel'zya rasschityvat', chto yakor' budet
nadezhno uderzhivat' sudno. Pri kakom-libo natyazhenii on budet volochit' sudno,
ibo vsyakoe orudie, tochno tak zhe kak i chelovek, daet nam to cennoe, chto est'
v nem, lish' togda, kogda my umeem s nim obrashchat'sya. YAkor' -- simvol nadezhdy,
no "nechistyj" yakor' huzhe samoj lozhnoj iz vseh nadezhd, kogda-libo teshivshih
cheloveka ili celyj narod illyuziej bezopasnosti. A uverennost' v
bezopasnosti, dazhe samaya obosnovannaya,-- plohoj sovetchik.
Imenno ona obychno predveshchaet blizkuyu katastrofu, podobno tomu, kak
neestestvenno povyshennoe oshchushchenie blagopoluchiya est' zloveshchij priznak
nadvigayushchegosya bezumiya. Moryak, kotoryj slishkom spokoen za svoe sudno,
nemnogogo stoit. Poetomu ya iz vseh moih pomoshchnikov bolee vsego doveryal
misteru B., ryzheusomu muzhchine s hudoshchavym, kirpichno-krasnym licom i
bespokojnymi glazami. |to byl nastoyashchij moryak. Vprochem, analiziruya teper',
cherez mnogo let, chuvstva moi k etomu cheloveku, vernee, to, chto ot nih
sohranilos', ya bez osobogo udivleniya obnaruzhil v nih nekotoryj privkus
nepriyazni. YA prihozhu k zaklyucheniyu, chto v obshchem dlya menya, molodogo kapitana,
eto byl odin iz samyh neudobnyh pomoshchnikov, kakie tol'ko byvayut na svete.
Esli by mozhno bylo kritikovat' umershih, ya skazal by, chto bescennoe dlya
moryaka kachestvo -- ostorozhnost' i neuverennost' v bezopasnosti -- bylo v nem
razvito slishkom uzh sil'no. U nego vsegda -- dazhe kogda on sidel v stolovoj
po pravuyu ruku ot menya za tarelkoj soloniny -- byl vid cheloveka, gotovogo k
bor'be s nadvigayushchimsya bedstviem, i eto ochen' nepriyatno dejstvovalo na
okruzhayushchih. Speshu pribavit', chto on obladal eshche i drugim kachestvom,
neobhodimym nastoyashchemu moryaku, -- absolyutnoj uverennost'yu v sebe. Beda
tol'ko v tom, chto etimi kachestvami on byl nadelen v ugrozhayushchej stepeni. Ego
vechnaya nastorozhennost', nervnaya, otryvistaya rech', dazhe mnogoznachitel'noe
molchanie kak budto namekali (i, po-moemu, eto ne tol'ko kazalos', no tak i
bylo), chto poka sudno pod moim upravleniem, on za nego nikak ne mozhet byt'
spokoen. Takov byl chelovek, vedavshij yakoryami na pyatisottonnom barke, pervom
sudne, kotorym ya komandoval (sudno eto uzhe davno ischezlo s lica zemli, no ya
do konca zhizni budu s nezhnost'yu vspominat' o nem). Pod pronizyvayushchim
vzglyadom mistera B. yakor' nikogda ne mog byt' otdan nepravil'no. Mne,
kapitanu, bylo priyatno soznavat' eto, kogda na otkrytom rejde v moej kayute
slyshalsya vizg lebedki. I vse-taki byvali minuty, kogda ya ot dushi nenavidel
mistera B. Sudya po zlobnym vzglyadam, kotorye on inogda brosal na menya, ya
polagayu, chto on chasto platil mne tem zhe, i dazhe s lihvoj. Oba my ochen'
lyubili nash malen'kij bark. I mister B., v silu teh svoih bescennyh kachestv,
o kotoryh ya uzhe govoril, nikak ne hotel verit', chto sudno pod moej komandoj
nahoditsya v bezopasnosti. Vo-pervyh, on byl starshe menya let na pyat', a oba
my byli v tom vozraste, kogda pyat' let sostavlyayut znachitel'nuyu raznicu: mne
bylo dvadcat' devyat', emu -- tridcat' chetyre. Vo-vtoryh, kogda my v pervyj
raz vyshli v more, manevrirovanie moe mezhdu ostrovami Siamskogo zaliva
zastavilo moego pomoshchnika perezhit' nezabyvaemyj ispug, i s teh por ego ne
ostavlyala tajnaya i muchitel'naya mysl' o moem otchayannom bezrassudstve.
No v obshchem (esli menya ne obmanyvaet pamyat' i esli krepkoe rukopozhatie
pri rasstavanii chto-nibud' da znachit) ya sklonen dumat', chto my s misterom
Bangkokom (ne vizhu, sobstvenno, nadobnosti skryvat' ego imya) za dva goda i
tri mesyaca sovmestnogo plavaniya vse-taki uspeli privyazat'sya drug k drugu.
Svyaz'yu mezhdu nami sluzhilo nashe lyubimoe sudno. V etom otnoshenii sudno
otlichaetsya ot lyubimoj zhenshchiny, hotya v anglijskom yazyke ono zhenskogo roda i
lyubim my ego tak zhe bezrassudno, kak zhenshchin. Nechego i govorit', chto ya byl
strastno vlyublen v eto pervoe vverennoe mne sudno, no dolzhen priznat', chto
chuvstva mistera B. k nemu byli gorazdo bolee vysokogo poryadka. Oba my,
razumeetsya, userdno zabotilis' o tom, chtoby predmet nashej lyubvi imel horoshij
vid. YA zhadno sobiral na beregu vse komplimenty po adresu barka, a B. lyubil
ego stydlivoj lyubov'yu, gordilsya im, kak predannaya sluzhanka. |ta goryachaya
predannost' i vostorzhennoe obozhanie byli tak sil'ny, chto B. hodil po sudnu i
svoim shelkovym platkom -- podarkom zheny, veroyatno,-- smahival pyl' s
polirovannyh derevyannyh leerov.
Tak vyrazhalas' lyubov' ego k barku, a ego dostojnoe voshishcheniya vechnoe
bespokojstvo za bark odnazhdy dovelo ego do togo, chto on skazal mne: "Nu,
ser, vy, pravo, schastlivchik! Vam vezet".
Skazano eto bylo ves'ma mnogoznachitel'no, no ne to chtoby vyzyvayushche, i,
dolzhno byt', tol'ko vrozhdennyj takt pomeshchal mne sprosit', chto on imeet v
vidu.
Smysl ego zamechaniya stal mne yasen pozdnee, v odnu temnuyu noch', kogda my
shli pri sil'nom vstrechnom vetre i byli v bol'shoj opasnosti. YA vyzval B. na
palubu, chtoby vmeste obsudit' krajne nepriyatnoe polozhenie. Dolgo razmyshlyat'
bylo nekogda, i B. rezyumiroval svoe mnenie sleduyushchim obrazom:
{}CHto by my ni predprinyali, delo dryan'. No ved' vy, ser, vsegda
kakim-to obrazom vyputyvaetes' iz bedy.
VI
Trudno, dumaya o yakoryah, ne vspomnit' o starshem pomoshchnike kapitana,
cheloveke, kotoryj sledit za tem, chtoby yakorya blagopoluchno dostigali dna, i
vidit inogda, kak oni "polzut" ne uderzhivaya sudna, kogda veter ili priliv
kachaet ego. Ibo samyj neusypnyj nadzor ne vsegda mozhet pomeshat' vetru ili
prilivu kachat' sudno, esli yakornaya cep' ot neudachnogo dvizheniya navernetsya na
shtok ili lapu yakorya. V takih sluchayah procedura do-stavaniya yakorya i zatem ego
ukrepleniya nedopustimo zatyagivaetsya i utomlyaet starshego pomoshchnika.
On zhe nablyudaet "rost yakornoj cepi" -- matrosskoe vyrazhenie, kotoroe
sochetaet v sebe vsyu soderzhatel'nost', tochnost' i obraznost'
professional'nogo zhargona prostyh lyudej, ostrym nablyudatel'nym glazom
podmechayushchih vo vsem glavnoe i nahodyashchih vsegda nadlezhashchee vyrazhenie -- mechta
pisatelya! Poetomu matros nikogda ne skazhet "brosit' yakor'", a kapitan s
kormy krichit pomoshchniku na bak impressionistskuyu frazu: "Nu, kak tam rastet
cep'?" I v etom slove "rastet" ochen' horosho otobrazheno dolgoe, medlennoe
dvizhenie kanata, kotoryj poyavlyaetsya nad vodoj, koso natyanutyj, kak struna. I
kapitanu lakonichno i pochtitel'no otvechaet golos hranitelya yakorej: "Vstaet
pryamo po nosu, ser", ili "Rastet pryamo vverh, ser", ili drugoe chto-libo,
raz®yasnyayushchee, kak obstoit delo.
Ni odna komanda na bortu plyvushchego domoj torgovogo sudna ne otdaetsya
tak gromoglasno i ne vstrechaetsya takimi moguchimi i druzhnymi krikami, kak
komanda: "Lyudej k lebedke!" Ozhidavshie etoj komandy matrosy vyskakivayut iz
polubaka, hvatayut ganshpugi, i topot nog i zvyakan'e cepej slivayutsya v
volnuyushchij akkompanement zaunyvnomu peniyu "vstayushchego" yakorya i oglushitel'nomu
horu golosov. Kogda nablyudaesh' etot vzryv shumnoj deyatel'nosti vsego ekipazha,
to chuditsya, budto prosnulos' i podalo golos samoe sudno, kotoroe do etoj
minuty "spokojno spalo na svoem yakore", po obraznomu vyrazheniyu gollandskih
moryakov.
I v samom dele, kogda sudno so spushchennymi na gorizontal'nyh reyah
parusami, vse, ot klotika do vaterlinii, otrazhaetsya v sverkayushchej zerkal'noj
gladi zakrytoj buhty, glaza moryaka vidyat v nem sovershennejshee olicetvorenie
dremotnogo pokoya. V nedavnem proshlom podnyatie yakorya na torgovom sudne,
uhodyashchem iz chuzhogo porta domoj, bylo shumnoj ceremoniej i shum byl veselyj,
radostnyj -- slovno vmeste s yakorem, simvolom nadezhdy, lyudi na korable
gotovilis' podnyat' iz glubiny morya i uderzhat' v krepkih rukah kazhdyj svoyu
lichnuyu nadezhdu, mechtu o rodnom dome, ob otdyhe, o svobode, o razgule, o
neutomimyh naslazhdeniyah posle dolgih i tyazhkih trudov mezhdu nebom i vodoj.
|to shumnoe likovanie moryakov v minuty vyhoda ih sudna v obratnyj rejs
sostavlyaet razitel'nyj kontrast s besshumnym vhodom ego v chuzhezemnyj port --
kogda ono, so spushchennymi parusami, dvizhetsya vpered k vybrannoj stoyanke i
nenatyanutye polotnishcha tiho kolyshutsya nad golovami matrosov, stoyashchih
nepodvizhno na palubah, v to vremya kak kapitan s yuta vnimatel'no vglyadyvaetsya
vdal'. Postepenno ono zamedlyaet hod -- vot uzhe edva dvizhetsya, i na bake
vidny tol'ko tri figury, oni s napryazhennym vnimaniem sledyat za katbalkoj,
ozhidaya poslednej komandy posle celyh devyanosta dnej plavaniya: "Otdaj yakor'!"
|to -- poslednee slovo, znamenuyushchee konec rejsa, zaklyuchitel'noe slovo
tyazhkih trudov, perenesennyh lishenij i vseh dostizhenij sudna. V
sushchestvovanii, kotoroe izmeryaetsya perehodami ot porta do porta, vsplesk vody
pri padenii yakorya i gromyhanie ego cepi zakanchivayut dolgij period. Sudno kak
budto soznaet eto, i legkaya vnutrennyaya drozh' sotryasaet ves' ego korpus. S
kazhdym prodelannym rejsom blizhe neizbezhnyj konec, ibo plavanie, kak i zhizn'
chelovecheskaya, ne mozhet dlit'sya vechno. |ti zvuki dlya sudna podobny boyu chasov,
i v nastupivshej zatem tishine ono kak budto razmyshlyaet ob uhodyashchem vremeni.
"Otdaj yakor'" -- poslednyaya torzhestvennaya komanda. A dal'she -- uzhe
obychnye rasporyazheniya. Eshche raz slyshitsya golos kapitana: "Davaj sorok pyat'
sazhenej ot berega", zatem i kapitan skryvaetsya na nekotoroe vremya. V techenie
mnogih dnej on predostavlyaet svoemu starshemu pomoshchniku vypolnyat' vse, chto
polagaetsya v portu, sledit' za yakorem i rukovodit' obychnoj rabotoj matrosov.
Mnogo dnej ne raznositsya po palubam gromkij golos kapitana, surovyj i
otryvistyj golos nachal'nika,-- poka, nakonec, ne nastupit den', kogda
zakroyut lyuki,-- i v nastorozhennoj tishine prozvuchit s kormy komanda: "Lyudi k
lebedke".
ISKUSSTVO MOREPLAVANIYA
VII
V proshlom godu, prosmatrivaya odnu gazetu (gazeta eta ser'eznogo
napravleniya, no sotrudniki ee uporno zhelayut -- o uzhas! -- "brosat'" yakor' i
plavat' "na" more), ya natknulsya na stat'yu o sezonnom sporte -- plavanii na
yahtah. I predstav'te sebe, stat'ya mne ponravilas'. Dlya cheloveka, kotoryj
ochen' redko plaval po moryu dlya udovol'stviya (hotya vsyakoe plavanie --
udovol'stvie) i, uzh konechno, nikogda ne interesovalsya gonochnymi yahtami,
kriticheskie zamechaniya avtora stat'i o gandikapah vo vremya gonok byli ponyatny
-- i tol'ko. No ne budu skryvat', chto perechislenie vseh bol'shih sostyazanij
za tekushchij god ne vyzvalo vo mne ni malejshego lyubopytstva. CHto zhe kasaetsya
stol' voshvalyaemyh avtorom 52-futovyh linejnyh yaht, to ya ochen' rad, chto on
ih odobryaet, no opisaniya, kotorye v ume yahtsmena sozdadut chetkuyu kartinu,
mne nichego ne govoryat.
Avtor voshishchaetsya etoj kategoriej gonochnyh yaht; i ya gotov verit' emu na
slovo, kak vsyakij, kto lyubit suda vseh vidov i sortov, YA sklonen vostorzhenno
i pochtitel'no otnestis' k 52- futovym yahtam, kogda ih odobryaet chelovek,
kotoryj tak sochuvstvenno i s takim ponimaniem dela skorbit o tom, chto etot
vid sporta prihodit v upadok.
Razumeetsya, gonki yaht -- eto organizovannoe razvlechenie prazdnyh lyudej,
udovletvoryayushchee tshcheslavie nekotoryh bogatyh anglichan pochti stol'ko zhe,
skol'ko ih vrozhdennuyu strast' k moryu. No avtor stat'i, o kotoroj ya govoryu,
spravedlivo i vdumchivo otmechaet, chto dlya mnozhestva lyudej (kazhetsya 20 000, po
ego slovam) eto ne razvlechenie, a sredstvo sushchestvovaniya, eto, kak on
vyrazhaetsya, svoego roda promysel. A duhovnaya storona vsyakogo remesla,
proizvodyashchego ili ne proizvodyashchego opravdanie ego; "idejnost'" takoj raboty
dlya kuska hleba sostoit v tom, chtoby professional "priobrel i sohranyal" kak
mozhno bolee vysokuyu kvalifikaciyu. Takoe iskusstvo, iskusstvo tehniki, est'
nechto bol'shee, chem prostaya dobrosovestnost'. Ono shire: tut i chestnoe
otnoshenie k delu, i talant, i masterstvo sochetayutsya v odnom vozvyshennom i
beskorystnom chuvstve, kotoroe mozhno nazvat' "trudovoj doblest'yu". Ono
sozdastsya iz nakoplennyh tradicij, pitaemyh lichnoj gordost'yu, proveryaemyh
professional'nymi navykami, i ego, kak i vsyakoe bolee vysokoe iskusstvo,
podderzhivaet i voodushevlyaet pohvala znatokov.
Vot pochemu sushchestvenno vazhno dobivat'sya masterstva v svoem dele, samyh
tonchajshih ottenkov sovershenstva. V pogone za kuskom hleba mozhno estestvennym
obrazom dostignut' velichajshej effektivnosti v rabote. No est' nechto bolee
vysokoe, chem prostaya lovkost' opytnogo mastera: tajnoe chuvstvo lyubvi k
svoemu delu i gordosti, pochti vdohnovenie, vsegda bezoshibochno ugadyvaemoe v
mastere i pridayushchee ego tvoreniyu tu zakonchennost', kotoraya i est' iskusstvo.
Kak lyudi isklyuchitel'nogo blagorodstva ustanavlivayut vysokij standart
obshchestvennoj sovesti, daleko prevyshayushchij uroven' chestnoj posredstvennosti,
tak i professionaly, masterstvo kotoryh perehodit v iskusstvo, svoim
neustannym stremleniem k sovershenstvu povyshayut uroven' dobrosovestnoj
remeslennoj raboty vo vseh professiyah na sushe i na more. Sleduet s
velichajshej zabotlivost'yu sozdavat' nadlezhashchie usloviya dlya rosta takogo
vysokogo i zhivogo iskusstva, sovershenstva i v trude i v zabave, chtoby oni ne
pogibli ot nezametno podkradyvayushchegosya vnutrennego razlozheniya.
Poetomu ya s glubokim sozhaleniem prochel v stat'e o gonochnyh yahtah, chto
iskusstvo moreplavaniya na etih yahtah uzhe teper' ne to, kakim bylo eshche sovsem
nedavno, neskol'ko let nazad.
Takova byla osnovnaya ideya stat'i, napisannoj, vidimo, chelovekom ne
tol'ko svedushchim, no i ponimayushchim -- yavlenie gorazdo bolee redkoe, chem vy
dumaete, ibo togo roda ponimanie, o kotorom ya govoryu, rozhdaetsya lish'
lyubov'yu, a lyubov', hotya i sil'nee smerti, vovse ne udel vseh i ne tak
neizbezhna, kak smert'. Nastoyashchaya lyubov', bud' to lyubov' k lyudyam, k veshcham,
ideyam ili k svoemu delu, -- redkost'. Ona - vrag pospeshnosti. Ona vedet schet
uhodyashchim dnyam, ona ne zabyvaet o lyudyah, ushedshih iz zhizni, o vysokom
iskusstve, medlenno zrevshem mnogo det, no obrechennom bystro sojti so sceny.
Lyubov' i skorb' prohodyat ruka ob ruku v etom mire peremen, bystryh, kak
otrazheniya begushchih oblakov v zerkale morya.
Sudit' o yahte po ee uspeham v gonkah bylo by nespravedlivost'yu po
otnosheniyu i k ekipazhu i k sudnu. |to znachilo by ne cenit' sovershenstva ee
form i masterstva teh, kto ej sluzhit,-- ibo ved' my, lyudi, vsegda sluzhim
tomu, chto my sozdali. My v vechnom rabstve u tvorenij nashego mozga i nashih
ruk. CHelovek rozhden, chtoby otsluzhit' svoj srok na zemle, i est' chto-to
prekrasnoe v tom, chto on sluzhit iz pobuzhdenij beskorystnyh. Iskusstvo ves'ma
trebovatel'no k svoim rabam.
I, kak uveryaet s zharom vlyublennogo avtor stat'i, kotoraya vyzvala u menya
etu verenicu myslej, plavanie na yahte -- tonkoe iskusstvo. On govorit, chto
sostyazaniya doveli iskusstvo moreplavaniya do vysokoj stepeni sovershenstva. No
k kapitanu yahty pred®yavlyayutsya raznoobraznejshie trebovaniya, i esli dlya samogo
sporta polezno, chto o yahte sudyat po ee udacham v sostyazaniyah, to na iskusstvo
moreplavaniya eto okazyvaet yavno razrushitel'noe dejstvie. I tonkoe iskusstvo
gibnet.
VIII
Plavanie na yahtah i gonki sozdali kategoriyu moryakov-specialistov po
kosomu parusnomu vooruzheniyu, lyudej slovno rozhdennyh i vyrosshih na more:
zimoj oni rybachat, letom uhodyat v more na yahte; im izvestny vse tajny
upravleniya sudami etogo tipa. Imenno stremlenie ih k pobedam podnyalo
razvlekatel'nyj sport na vysotu nastoyashchego iskusstva. YA uzhe govoril, chto ya
profan v gonochnom dele i ochen' malo znakom s osobennostyami kosogo parusnogo
vooruzheniya, no preimushchestva takih sudov ochevidny, v osobennosti dlya katan'ya
i sporta. Imi legche upravlyat', zdes' mozhno bystro i tochno regulirovat'
razmery parusov v zavisimosti ot vetra, i ogromnym preimushchestvom yavlyaetsya
sploshnaya poverhnost' parusov. Zdes' mozhno na minimal'nom kolichestve
rangoutnyh derev pomestit' maksimal'noe kolichestvo parusov. Legkost' i
koncentraciya energii -- vot glavnye dostoinstva kosoparusnyh sudov.
Flotiliya takih sudov, stoyashchaya na yakore, plenyaet svoeobraznym hrupkim
izyashchestvom svoih linij. Kogda oni dvizhutsya, parusa ih napominayut
rasprostertye kryl'ya, legkost' hoda raduet glaz. |to morskie pticy, oni ne
plyvut, a slovno letyat nad vodoj, i dvizhenie ih kazhetsya estestvennym
dvizheniem zhivyh sushchestv.
|ti parusnye suda porazhayut svoej prostotoj i krasotoj, otkuda na nih ni
posmotri. SHhuna, yalik ili kater, upravlyaemye horoshim moryakom, manevriruyut
tak, kak budto oni nadeleny sposobnost'yu myslit' i bystro vypolnyat' svoi
resheniya. I kakoj-nibud' lovkij manevr vyzyvaet u nas umilenie i radost', kak
vsyakoe proyavlenie soobrazitel'nosti zhivogo sushchestva ili gracioznaya chetkost'
ego dvizhenij.
Iz nazvannyh mnoj treh raznovidnostej sudov s kosym parusnym
vooruzheniem kater, gonochnoe sudno par excellence imeet naibolee vnushitel'nyj
vid blagodarya tomu, chto vse ego parusa soedineny v odin. Ogromnyj parus
pridaet kateru gorduyu velichavost', kogda on tiho skol'zit vdol' linii berega
ili ogibaet mol pered vashim voshishchennym vzorom. Na yakore shhuna vyglyadit
luchshe; ona proizvodit vpechatlenie bol'shej moshchnosti i ravnovesiya blagodarya
svoim dvum machtam, razmeshchennym vdol' korpusa s naklonom k korme. Legche
vsego, po-moemu, upravlyat' yalikom.
Itak, dlya gonok -- kater, dlya dal'nej uveselitel'noj poezdki -- shhuna,
dlya krejsirovaniya v otechestvennyh vodah -- yalik.
Upravlenie vsemi imi -- nesomnenno tonkoe iskusstvo. Dlya etogo
trebuetsya ne tol'ko znanie osnovnyh pravil morehodstva, no i special'noe
znakomstvo so svojstvami sudna. V teorii vse suda upravlyayutsya odinakovo, tak
zhe kak otnosheniya nashi so vsyakimi lyud'mi stroyatsya na odnih i teh zhe obshchih
principah. Odnako esli hotite dobit'sya v zhizni teh pobed, kotorye dayutsya
lish' lyubov'yu i doveriem okruzhayushchih, ne podhodite odinakovo k dvum lyudyam, kak
by shozhi harakterom oni vam ni kazalis'. Mogut sushchestvovat' kakie-to obshchie
pravila povedeniya, no otnosheniya mezhdu lyud'mi ne podchinyayutsya nikakim
pravilam. Podhod k lyudyam -- takoe zhe iskusstvo, kak upravlenie korablyami. I
te i drugie zhivut v nenadezhnoj stihii, podvergayutsya raznym neulovimym, no
sil'nym vliyaniyam i hotyat, chtoby vy ocenili ih dostoinstva, a ne zanimalis'
vyyavleniem ih nedostatkov.
CHtoby sozdat' polnoe edinenie so svoim korablem, moryaku ne nado
vyyasnyat', na chto etot korabl' ne sposoben. Prezhde vsego sleduet tochno
uznat', na chto on sposoben i chego mozhno ot nego ozhidat', kogda dlya nego
nastupit moment pokazat' sebya,
Na pervyj vzglyad kak budto vse ravno, kak imenno vy budete vyyasnyat'
trudnyj vopros o predel'nyh vozmozhnostyah sudna. Na samom zhe dele eto daleko
ne vse ravno. Vse delo v podhode k etoj zadache. V konce koncov upravlyat'
sudnom -- delo bolee mudrenoe, chem upravlyat' lyud'mi.
I eto iskusstvo, kak i vsyakoe drugoe, dolzhno osnovyvat'sya na svobode i
glubokoj iskrennosti chuvstv, kotorye, podobno zakonu prirody, podchinyayut sebe
beskonechnyj ryad razlichnyh yavlenij. Vashi usiliya dolzhny idti ot chistogo
serdca. Vy razgovarivaete po-raznomu s ugol'shchikom i s professorom. No razve
eto znachit byt' dvulichnym? Nichut'. Vazhno to, chto v oboih etih lyudyah, stol'
pohozhih i stol' razlichnyh, vy iskrenne vidite tovarishchej svoih na opasnom
zhiznennom puti. Konechno, kakoj-nibud' obmanshchik, dumayushchij tol'ko o tom, chtoby
vyigrat' svoyu zhalkuyu igru, pustit v hod vsyakie hitrosti. Lyudej -- kto by oni
ni byli, professora ili ugol'shchiki,-- obmanut' legko. Bolee togo, oni dazhe
imeyut udivitel'noe svojstvo poddavat'sya obmanu, kakuyu-to strannuyu,
neob®yasnimuyu sklonnost' soznatel'no pozvolyat' obmanshchiku vodit' sebya za nos.
No sudno -- eto nashe tvorenie, i sotvorili my ego, pobuzhdaemye
stremleniem idti vse vpered i vpered. Sudno ne poterpit, chtoby im komandoval
sharlatan, ono ne stanet mirit'sya s nim, kak miritsya obshchestvo, naprimer, s
misterom A., vidnym gosudarstvennym deyatelem, ili misterom B., izvestnym
uchenym, da i s kem ugodno, komu povezlo v igre. Hot' ya i ne ohotnik do pari,
no gotov derzhat' pari na bol'shuyu summu, chto ni odin iz pervoklassnyh
shkiperov gonochnyh yaht ne byl sharlatanom. Slishkom trudno bylo by takomu
cheloveku upravlyat' sudnom -- ved' tut imeesh' delo ne s tolpoj, a s otdel'nym
sudnom, kak by s individuumom.
V kazhdom cheloveke est' chto-to ot tolpy, kakaya-to chastica ee dushi i
temperamenta. Kak by ser'ezno my ni voevali drug s drugom, my ostaemsya
brat'yami, nas rodnyat dazhe samye nizmennye storony nashego intellekta i
nestojkost' nashih chuvstv. Ne to s sudami. Oni ne imeyut drug s drugom nichego
obshchego. |ti chutkie sushchestva gluhi k nashim laskovym ugovoram, odnimi slovami
ih ne ulestish', nuzhno chto-to bol'shee, chtoby zastavit' ih vypolnit' nashu volyu
i zavoevat' nam slavu. I eto ochen' horosho -- inache sredi masterov
moreplavaniya bylo by bol'she dutyh reputacij. Povtoryayu: suda ne imeyut ushej,
no ya znaval suda, kotorye, pravo, kak budto imeli glaza. CHem zhe drugim mozhno
ob®yasnit' to, chto odin tysyachetonnyj bark otkazalsya slushat'sya rulya i tem
samym spas ot strashnogo stolknoveniya dva sudna i spas reputaciyu ochen'
horoshego kapitana? YA byl dva goda blizko znakom s etim barkom i ni razu ni
do, ni posle etogo sluchaya ne zamechal za nim nikakogo neposlushaniya. A s
kapitanom, kotoromu bark verno sluzhil (veroyatno, potomu, chto chuvstvoval, kak
lyubit ego kapitan), ya byl znakom eshche bol'she vremeni i dolzhen otdat' emu
spravedlivost': eto proisshestvie (hot' i okonchivsheesya stol' blagopoluchno) ne
tol'ko ne pokolebalo, no eshche usililo ego doverie k svoemu barku. Da, nashi
suda ne imeyut ushej -- i potomu obmanut' ih nel'zya. YA hochu podkrepit' svoyu
mysl' otnositel'no vzaimnoj vernosti, svyazyvayushchej kapitana i ego sudno,
mastera i ego iskusstvo, sleduyushchim utverzhdeniem, kotoroe mozhet pokazat'sya
paradoksom, na samom zhe dele vpolne estestvenno: esli shkiper gonochnoj yahty
dumaet tol'ko o tom, chtoby pobedit' v sostyazanii i proslavit'sya, on nikogda
ne zavoyuet sebe vysokoj reputacii. Nastoyashchij moryak, podlinnyj hozyain sudna
(govoryu eto uverenno na osnovanii moego bol'shogo opyta) stremitsya k odnomu:
sdelat' vse, chto v ego silah, pri pomoshchi vverennogo emu sudna. Zabyt' o
sebe, posvyatit' vsego sebya sluzheniyu svoemu velikomu iskusstvu, -- vot
edinstvennyj put' dlya moryaka.
Zdes', pozhaluj, umestno budet pogovorit' o raznice mezhdu moryakami
proshlogo (kotorye i segodnya eshche s nami) i moryakami budushchego, ih preemnikami.
Istoriya povtoryaetsya, no nikogda ne vozrodit' nam umershego iskusstva.
Nepovtorimyj golos ego ushel iz morya navsegda, otzvuchal, kak pesnya ubitoj
dikoj pticy. Net togo, na chto ran'she otklikalas' dusha radost'yu, iskrennim
uvlecheniem. Plavanie na parusnyh sudah -- iskusstvo, i prekrasnaya ten' ego
uzhe uhodit ot nas v mrachnuyu dolinu zabveniya. Plavanie vokrug sveta na
sovremennom parohode (hotya ne sleduet preumen'shat' vsej otvetstvennosti i
etoj zadachi) ne daet moryaku togo oshchushcheniya blizosti k prirode, bez kotorogo
nevozmozhno nikakoe iskusstvo. V upravlenie sovremennye parohodom moryak
vkladyvaet men'she dushi, no ono trebuet ot nego bol'shej tochnosti. Ono ne tak
trudno, kak upravlenie parusnym sudnom, no zato ne daet togo udovletvoreniya,
ibo zdes' net tesnoj blizosti mezhdu hudozhnikom i sredstvami ego iskusstva.
Drugimi slovami, v rabote moryaka na parohode men'shuyu rol' igraet ego lyubov'
k svoemu delu. Rezul'taty etoj raboty zaranee tochno izmereny vo vremeni i
prostranstve, kak nel'zya izmerit' tvorcheskie dostizheniya hudozhnika. |to
obyazannosti, kotorye mozhet vypolnyat' lyuboj chelovek, ne slishkom sil'no
stradayushchij ot morskoj bolezni, ih mozhno vypolnyat' ohotno, no bez uvlecheniya,
dobrosovestno, no bez lyubvi. Tochnost' -- vot chto zdes' trebuetsya. V strogo
uporyadochennoj rabote nyneshnego moryaka net mesta toj neuverennosti, kotoraya
soputstvuet hudozhniku v kazhdom novom nachinanii. On ne perezhivaet velikih
chasov very v sebya i ne menee velikih chasov somnenij i ugryzenij. V nashi dni
delo moryaka -- remeslo i, konechno, kak vo vsyakom remesle, v nem est' svoya
romantika, svoya chest', svoya nagrada, svoi tyazhkie trevogi i chasy blazhennogo
udovletvoreniya. No v sovremennom moreplavanii net poezii bor'by cheloveka
odin na odin s chem-to bezmerno bolee moguchim, chem on. Trud moryaka na
parusnyh sudah byl napryazhennym, celikom zahvatyvavshim tvorchestvom, ishod
kotorogo reshali bogi. A v nashi dni eto uzhe ne podvig, ne dostizheniya talanta
i temperamenta otdel'nogo cheloveka, a prosto -- umeloe ispol'zovanie
pokorennyh sil prirody, eshche odin shag na puti k polnoj pobede nad nej.
IX
Eshche nedavno kazhdyj rejs sudna, na kotorom pospeshno nachinali brasopit'
rei, kak tol'ko stupit na bort locman s karmanami, polnymi pisem, pohodil na
sostyazanie, sostyazanie s vremenem, stremlenie dobit'sya rezul'tatov,
prevoshodyashchih vse ozhidaniya. Kak vsyakoe podlinnoe iskusstvo, upravlenie
sudnom imelo svoyu tehniku, i o nej vsegda s upoeniem tolkovali moryaki, dlya
kotoryh ih rabota byla ne tol'ko sredstvom k sushchestvovaniyu, no i vyhodom sil
i temperamenta. Ispol'zovat' nailuchshim, naivernejshim sposobom beskonechno
izmenchivye nastroeniya neba i morya -- ne dlya peredachi na polotno, a dlya nuzhd
svoego dela -- navsegda stalo ih prizvaniem. Oni vkladyvali v nego vsyu dushu,
i cherpali v nem ne men'she vdohnoveniya, chem lyuboj chelovek, kogda-libo
vodivshij kist'yu po polotnu. Sredi etih masterov iskusstva zamechalos'
ogromnoe razlichie temperamentov. Nekotorye iz nih napominali dovol'no
rasprostranennyj tip chlena Korolevskoj akademii. Oni otnyud' ne porazhali
original'nost'yu ili svezhest'yu i smelost'yu idej. Oni byli ostorozhny, ves'ma
ostorozhny. Oni derzhalis' vazhno, uverennye v nezyblemosti svoej dutoj
reputacii. Imen nazyvat' ne budu, skazhu tol'ko, chto ya pomnyu odnogo sub®ekta,
kotoryj mog by byt' ih tipichnym predstavitelem, -- tak skazat', prezidentom
Korolevskoj akademii moreplavaniya. Ego obvetrennoe, no krasivoe lico,
osanistaya figura, krahmal'naya manishka i shirokie manzhety s zolotymi
zaponkami, ego nadmennyj vid proizvodili vpechatlenie na smirennyh zritelej
(tamozhennyh chinovnikov, portovyh gruzchikov, priemshchikov gruza), kogda on
shodil na bereg po trapu svoego korablya, stoyavshego na prichale u krugloj
naberezhnoj v Sidnee. Golos u nego byl gustoj, moguchij, ton povelitel'nyj,
kak u kakogo-nibud' princa krovi, ochutivshegosya sredi prostyh matrosov. Za
vsyakoe delo on prinimalsya s takim vidom, chto privlekal k sebe vseobshchee
vnimanie, i ot nego ozhidali chego-to neobyknovennogo, a rezul'tat vsegda
okazyvalsya samyj zauryadnyj, ne daval pishchi ni umu ni serdcu, i nel'zya bylo k
nemu otnestis' ser'ezno. Na sudne on zavel obrazcovyj poryadok, i eto moglo
by ego harakterizovat' kak horoshego moryaka, esli by ne ego melochnaya
pridirchivost'. Pomoshchniki ego smotreli na vseh nas sverhu vniz, no tajnaya
skuka skvozila v ih mrachnoj pokornosti prihotyam komandira. Tol'ko na
neukrotimuyu zhizneradostnost' yung ne vliyala svyashchennaya ser'eznost' etoj
pochtennoj posredstvennosti. Ih bylo chetvero: odin -- syn vracha, drugoj --
polkovnika, tretij -- yuvelira. Familiya chetvertogo byla Tuentimen -- i eto
vse, chto ya o nem znayu. Ni odin iz etih mal'chikov, vidimo, ne pital v dushe ni
iskry blagodarnosti k kapitanu. Nesmotrya na to chto kapitan byl po-svoemu
dobryj chelovek i postavil sebe za pravilo na kazhdoj stoyanke znakomit' ih s
luchshimi lyud'mi goroda dlya togo, chtoby oni ne popali v durnuyu kompaniyu yung s
drugih sudov, ya dolzhen s sozhaleniem konstatirovat', chto mal'chiki stroili emu
rozhi za spinoj i na glazah u vseh peredraznivali ego chopornuyu osanku.
|tot master velikogo iskusstva moreplavaniya izobrazhal iz sebya vazhnuyu
personu -- i tol'ko.No, povtoryayu, v srede moryakov ya nablyudal beskonechnoe
raznoobrazie tipov. Byli mezhdu nimi velikie impressionisty. |ti vnushali vam
strah pered Bogom i pered neob®yatnym, drugimi slovami -- strah potonut', v
obstanovke, polnoj groznogo velichiya. Mozhno bylo by dumat', chto ne tak eto
vazhno, pri kakih usloviyah vy, zahlebnuvshis' v vode, perejdete v inoj mir. No
ya v etom vse-taki ne ubezhden. Byt' mozhet, ya chereschur vpechatlitelen, no,
soznayus', mysl' vnezapno byt' vybroshennym v razbushevavshijsya okean sredi
mraka i reva voln vyzyvaet vo mne vsegda sudorozhnoe ot- vrashchenie. Mozhet
byt', po mneniyu nevezhd, utonut' v prudu stydno, no ya schitayu eto mirnym i
veselym koncom zemnogo puti po sravneniyu s drugimi, pri mysli o kotoryh ya
ves' drozhal v minuty tyazhelyh nevzgod na more.
Odnako budet ob etom. Nekotorye kapitany, vliyanie kotoryh do sih por
skazyvaetsya na moem haraktere, sochetali beshenuyu bystrotu soobrazheniya s
uverennost'yu dejstvij, a ob®yasnyalos' eto tem, chto oni pravil'no ocenivali
imevshiesya u nih v rasporyazhenii sredstva i vozmozhnye posledstviya: eto i est'
velichajshee dostoinstvo cheloveka dejstviya. A vsyakij podlinnyj master --
chelovek dejstviya, vse ravno, sozdaet li on chto-libo, izobretaet li
kakoe-nibud' sredstvo dlya dostizheniya celya ili nahodit vyhod iz trudnogo
polozheniya.
Znaval ya i takih kapitanov, iskusstvo kotoryh zaklyuchalos' v umenii
izbegat' oslozhnenij. Nechego i govorit', chto oni na svoem sudne ne tvorili
chudes. No prezirat' ih za eto ne sleduet. To byli skromnye lyudi, soznavavshie
svoyu ogranichennost'. Ih uchitelya ne vlozhili svyashchennyj ogon' v ih holodnye i
umelye ruki, zaveshchav hranit' ego. Odnogo takogo kapitana ya pomnyu osobenno
horosho, -- on uzhe pochil naveki v more, kotoroe pri zhizni, dolzhno byt',
predstavlyalos' emu mestom mirnyh trudov, ne bolee. Odin tol'ko raz on
reshilsya na smelyj shag -- rannim utrom pri ustojchivom brize voshel na
zagromozhdennyj sudami rejd. |tot manevr mog by byt', no ne byl poryvom
istinnogo hudozhnika. Kapitan zabotilsya lish' o sebe: on zhazhdal suetnoj slavy
i zhdal ee ot etogo "effektnogo" tryuka.
Kogda my ogibali temnuyu lesistuyu kosu, kupavshuyusya v solnechnom bleske i
svezhem vozduhe, my zametili vperedi, primerno v polumile ot nas, gruppu
sudov na yakore. Kapitan pozval menya s polubaka k sebe na kormu i, vertya
binokl' v korichnevyh rukah, skazal:
-- Vidish' eto bol'shoe tyazheloe sudno s belymi machtami? YA hochu
vstat' na prichal mezhdu nim i beregom. Tak chto ty smotri, chtoby nashi matrosy
po pervomu slovu komandy srazu zhe prinyalis' za delo.
YA otvetil "Est', ser", iskrenne dumaya, chto eto budet slavnoe zrelishche.
My liho prorvalis' skvoz' celuyu flotiliyu sudov -- zdes' byli gollandskie,
anglijskie, neskol'ko amerikanskih i dva-tri nemeckih, i vse oni v vosem'
chasov podnyali flagi, slovno v chest' nashego pribytiya. Dolzhno byt', na ih
palubah v etot moment nemalo bylo razinutyh ot udivleniya rtov i sledivshih za
nami glaz... |to moglo byt' effektnym manevrom, no nichego iz nego ne vyshlo,
ottogo chto k poryvu primeshalis' korystnye pobuzhdeniya, i nash skromnyj
"zasluzhennyj artist" izmenil svoemu temperamentu. Zdes' bylo ne iskusstvo
dlya iskusstva, a iskusstvo dlya lichnyh vygod. I za etot velichajshij cz grehov
kapitan rasplatilsya pozornym provalom... Pravda, moglo byt' i huzhe -- ved'
my ne naskochili na mel', ne probili bol'shoj dyry v vysokom sudne s
vykrashennymi beloj kraskoj machtami. No tol'ko kakim-to chudom my uderzhali
cepi oboih yakorej, ibo, kak vy legko mozhete sebe predstavit', ya ne stal
dozhidat'sya komandy "Otdat' yakor'", kotoruyu vykriknul kapitan drozhashchimi
gubami, kakim-to novym, neznakomym mne otryvistym golosom. YA otdal oba yakorya
s bystrotoj, kotoroj sam do sih por udivlyayus'. Nikogda eshche ni odno srednee
torgovoe sudno ne otdavalo yakorej s takoj skazochnoj bystrotoj. I oba yakorya
legli blagopoluchno. YA gotov byl s blagodarnost'yu celovat' ih shershavye
zheleznye lapy, no oni uzhe zarylis' v il na glubinu desyati sazhenej. V konce
koncov my vstali na yakor' ryadom s utlegar'yu gollandskogo briga, protknuvshej
nashu kontr-bizan', i tol'ko. Sem' bed -- odin otvet. No ne v iskusstve.
Pozdnee kapitan smushchenno skazal mne shepotom:
-- Pochemu-to vdrug nashe sudno ne zahotelo vovremya povernut'sya nosom k
vetru! CHto s nim? -- YA nichego ne otvetil. K chemu? Vse bylo yasno. Sudno
pochuyalo minutnuyu slabost' svoego komandira. Iz vseh zhivyh sushchestv na zemle i
na more odni lish' suda ne obmanesh' pustymi pretenziyami na doblest', ne
zastavish' ih primirit'sya s bezdarnost'yu kapitanov.
PAUTINA NA VETRU
H
S klotika korablya srednej vysoty mozhno ohvatit' vzglyadom gorizont na
mnogo mil' vokrug, i v etom kol'ce kazhdoe sudno vidno do samoj vaterlinii.
Temi samymi glazami, kotorymi ya sejchas perechityvayu svoi stroki, ya kogda-to
nepodaleku ot morskih ostrovov naschital bolee sotni parusnyh sudov, popavshih
v shtil'. Oni stoyali slovno zacharovannye kakoj-to magicheskoj siloj. Sredi nih
vryad li bylo hotya by dva, povernutyh v odinakovom napravlenii,-- kazalos',
vse oni pytalis' razlichnymi putyami vyrvat'sya iz zakoldovannogo kruga. No
chary shtilya byli sil'ny -- i na drugoj den' suda vse tak zhe nepodvizhno stoyali
napravlennye v razlichnye storony. A kogda, nakonec, podnyalsya veter i po vode
pobezhala temnaya ryab', kazavshayasya gusto-sinej na svetlom fone morya, vse oni
dvinulis' v odnom napravlenii. |to byli suda, shedshie domoj, v obratnye rejs,
iz dal'nih koncov mira, i vperedi, vo glave flotilii shla falmutskaya shhuna s
gruzom fruktov, samaya malen'kaya iz vseh. Ona pokazalas' mne prelestnoj,
nesmotrya na svoyu miniatyurnost', do menya budto donosilsya aromat limonov i
apel'sinov, kotoryj ona ostavlyala za soboj. Proshel eshche den', i s nashih
top-macht uzhe mozhno bylo uvidet' tol'ko sudov sem', ne bolee, da vdali, za
magicheskim krugom gorizonta, mel'kalo neskol'ko pyatnyshek -- odni verhushki
macht.
Poputnyj veter obladaet kovarnoj sposobnost'yu rasseivat' v raznye
storony belokryluyu stayu korablej, shedshih kak bud-to v odnom napravlenii s
beloj lentoj burlyashchej peny vperedi. SHtil' tainstvennym obrazom sobiraet suda
vmeste, a veter ih razluchaet.
Vysokoe sudno vidno uzhe izdaleka, i belaya verhushka, ovevaemaya vetrom,
pervaya daet predstavlenie o ego razmerah. Vysokie machty, podnyavshie v vozduh
belye parusa, raskidyvayut ih kak silki, v kotorye hotyat pojmat' nevidimuyu
silu vetra. No vot postepenno poyavlyayutsya pered glazami, slovno vynyrnuv iz
vody, parus za parusom, reya za reej, stanovyatsya vse bol'she i, nakonec, pod
etim vysokim sooruzheniem vy zamechaete nebol'shoe pyatnyshko -- korpus sudna.
Vysokie machty, kak kolonny, podderzhivayut v ravnovesii kryl'ya-parusa, a
te, bezmolvnye, nedvizhimye, vbirayut iz vozduha dvizhushchuyu silu, dar nebes,
nisposlannyj cheloveku za derzkuyu otvagu. Kogda zhe s vysokih rangoutnyh derev
sorvan ih belosnezhnyj naryad, oni sklonyayutsya pered gnevom zakrytogo tuchami
neba.
Kogda oni, obnazhennye, dlinnye i mrachnye, pokorno ustupayut shkvalu, dazhe
byvalogo moryaka v eti minuty nevol'no porazhaet ih vysota. CHelovek, stol'ko
raz na svoem veku videvshij etu kartinu, vdrug otdaet sebe otchet v
nesoobraznoj vysote rangoutov. Kazhetsya, chto zolochenye klotiki, kotorye mozhno
uvidet' tol'ko zadrav golovu, nepremenno zacepyatsya za kraj gorizonta. Takie
momenty dayut vam bolee chetkoe predstavlenie o vysote rangoutnogo dereva, chem
mnogokratnye puteshestviya na samyj verh machty. Bez somneniya, energichnyj
matros v mashinnom otdelenii sovremennogo parohoda mozhet na kakuyu ugodno
vysotu vzbirat'sya naverh po zheleznym lestnicam, no ya vspominayu, chto kogda ya
karabkalsya na machty, eti "mashiny" parusnogo sudna, dazhe mne, gordivshemusya
svoim provorstvom, kazalos', chto oni dostigayut zvezd.
Da, eto svoego roda mashiny, vypolnyayushchie rabotu sovershenno besshumno, i s
nepodvizhnoj graciej, i v nih budto kroetsya kapriznaya, ne vsegda poslushnaya
cheloveku sila, kotoraya dejstvuet nezavisimo ot material'nyh sil Zemli. Zdes'
my imeem delo ne s bezoshibochnoj tochnost'yu i nadezhnost'yu stali, dvizhimoj
belym parom, pitaemoj krasnym ognem i chernym uglem. Parusnoe sudno kak by
cherpaet silu v samoj dushe mira, zaimstvuet ee u svoego groznogo soyuznika --
vetra, kotorogo derzhat v povinovenii takie hrupkie okovy, chto ego mozhno
sravnit' so zlym duhom, pojmannym v silki iz tonchajshih shelkovyh nitej. Ibo
chto takoe krepchajshie kanaty, vysochajshie machty i samye prochnye parusa pered
moshchnym dyhaniem Beskonechnosti? Ne bolee kak trostnik pod vetrom, pushinka,
osennyaya pautina, drozhashchaya v vozduhe.
XI
Da, vse eto -- menee, chem nichto, i ya videl, kak veter, velikaya dusha
mira, odnim shumnym vzdohom sorval noven'kij, isklyuchitel'no krepkij fok, kak
budto eto byl klochok vozdushnoj tkani legche osennej pautinki -- i tot ischez
iz vidu. Vot togda-to vysokim machtam uzhe nuzhno bylo stoyat' krepko pod
strashnoj burej. Mashiny dolzhny delat' svoe delo, dazhe esli dusha mira
obezumela.
Kogda sovremennyj parohod plyvet po spokojnomu moryu, ukrytomu tenyami
nochi, korpus ego drozhit pul'siruyushchej drozh'yu, i gde-to v glubine ego po
vremenam slyshitsya lyazg, slovno v etom zheleznom tele b'etsya zheleznoe serdce.
V dvizhenii parohoda est' kakoj-to gluhoj ritm, merno stuchit grebnoj vint, i
daleko v nochi slyshny eti torzhestvennye zvuki, kak tyazhelaya postup'
neotvratimogo budushchego.
A besshumnoe v tihuyu pogodu vooruzhenie parusnogo sudna vo vremya shtorma
obretalo ne tol'ko silu, no i bujno likuyushchij golos dushi mira, vetra. SHel li
korabl' vpered s kachayushchimisya machtami ili uzhe bez nih grud'yu vstrechal shtorm,
vsegda ego soprovozhdala dikaya melodiya, monotonnaya, kak cerkovnoe penie, v
kotoroj zvuchali i basy i pronzitel'nyj svist vetra, a vremenami grohot
b'yushchejsya o bort volny. |tot zhutkij nevidimyj orkestr inogda tak terzal
nervy, chto hotelos' oglohnut', chtoby bolee ne slyshat' ego.
Vspominaya eto zhelanie, ne raz mnoj ispytannoe vo vremya rejsov po
neskol'kim okeanam, na prostore kotoryh est' gde razvernut'sya dushe mira, ya
hochu otmetit', chto moryaku, dlya togo chtoby horosho sledit' za rangoutami, nado
imet' zdorovye ushi. Na prezhnih parusnikah moryaki byli tak tesno spayany so
svoim sudnom, chto, kazhetsya, im peredavalis' vse ego oshchushcheniya i po
sobstvennomu fizicheskomu utomleniyu oni sudili ob ustalosti sudovyh macht.
Tol'ko posle togo kak ya poplaval na morskih sudah, ya ubedilsya, chto sluh
igraet znachitel'nuyu rol', kogda nuzhno opredelit' silu vetra. Pomnyu takoj
sluchaj. Delo bylo noch'yu. My nahodilis' na odnom iz teh zheleznyh bystrohodnyh
kliperov, kotorye Klajd celymi royami puskal s gruzom shersti po svetu v
semidesyatyh godah proshlogo stoletiya. To byl period usilennogo
korablestroeniya i, ya by skazal, chrezmernoj peregruzki korablej machtami.
Rangouty na uzkih korpusah byli togda ochen' vysoki, a kliper, o kotorom idet
rech' (na ego svetovyh lyukah iz cvetnogo stekla krasovalsya deviz "Za
procvetanie Glazgo"), nesomnenno, byl osobenno peregruzhen machtami. On byl
postroen dlya speshnyh rejsov, i ego bessporno gnali so vsej bystrotoj, na
kakuyu on byl sposoben. Nash kapitan schitalsya masterom bystryh perehodov -- on
privyk ih delat' na starom korable "Tvid", proslavivshemsya na ves' mir svoej
bystrohodnost'yu. No "Tvid" byl derevyannyj korabl', a ego kapitan perenes s
soboj na zheleznyj kliper tradiciyu bystryh perehodov. YA byl togda samym
molodym iz vsego ekipazha -- tret'im pomoshchnikom kapitana -- i obychno stoyal na
vahte vmeste so starshim pomoshchnikom. I vot kak raz vo vremya odnoj takoj
nochnoj vahty pri sil'nom i vse krepnushchem vetre ya nechayanno podslushal razgovor
dvuh matrosov v ugolke verhnej paluby. Odin skazal: "YA tak polagayu, chto pora
by ubrat' nekotorye iz legkih parusov". Drugoj matros provorchal serdito:
"Nebos' ne uberut, poka starshij na palube. On tak gluh, chto ne razbiraet,
kakoj sily veter".
I v samom dele, bednyaga P., sovsem eshche molodoj, no del'nyj moryak, byl
sil'no tug na uho. Pri etom on imel reputaciyu otchayannogo smel'chaka, spokojno
vedushchego sudno pod parusami pri samom sil'nom vetre. P. udivitel'no lovko
skryval svoyu gluhotu, i ya ne dumayu, chtoby on pri vsem svoem besstrashii
kogda-libo soznatel'no shel na bezrassudnyj risk: vse delo tut bylo v ego
gluhote -- on ne slyshal vetra. Nikogda ne zabudu ego naivnogo izumleniya,
kogda ego odnazhdy pri mne zhurili za kakoj-to smelyj i v vysshej stepeni
opasnyj tryuk. Pravo raspekat' ego imel, konechno, tol'ko kapitan, no kapitan
i sam byl blyustitelem tradicii derzkogo riska. I na menya, znavshego, chto za
chelovek moj komandir, eti sceny proizvodil bol'shoe vpechatlenie. Kapitan S.
schitalsya prevoshodnym moryakom, a takogo roda slava vyzyvala vo mne yunosheskoe
preklonenie. I ponyne ya chtu ego pamyat', ibo eto on, tak skazat', zavershil
moe obuchenie. Process etot chasten'ko protekal burno, no chto ob etom
pominat'! YA ubezhden, chto kapitan zhelal mne dobra i nikogda, dazhe v te
vremena, ya ne obizhalsya na nego za neobyknovennyj novennyj dar edkoj kritiki.
No slyshat', kak on podnimav shum iz-za slishkom bol'shogo kolichestva parusov
pri shtorme bylo do togo neveroyatno, chto kazalos' snom.
Obychno delo proishodilo tak:
Po nochnomu nebu mchalis' tuchi, veter vyl, bombramsten'gi byli podnyaty,
sudno neslos' vpered vo mrake, i shirokaya pelena beloj peny dohodila uzhe do
leerov na podvetrennoj storone sudna. Nash starshij pomoshchnik kapitana, mister
P., dezhurivshij na palube, v samom bezmyatezhnom sostoyanii duha krepil na vetru
bizan'-machtu. YA, tretij pomoshchnik, delal to zhe s navetrennoj storony kormy,
gotovyj brosit'sya so vseh nog pri pervom nameke na kakoj-nibud' prikaz, no v
ostal'nom sovershenno spokojnyj. Vdrug iz rubki poyavilas' vysokaya temnaya
figura s nepokrytoj golovoj, s pryamougol'no podstrizhennoj sedoj borodkoj,
rezko belevshej v temnote, -- kapitan S., kotoryj chital vnizu u sebya v kayute
i vstrevozhilsya, kogda sudno nachalo plyasat' na volnah i sil'no krenit'sya na
odnu storonu. Starayas' uderzhat'sya na nogah, on, ne govorya ni slova, proshelsya
raza dva po sil'no naklonennoj palube, postoyal u kompasa, oboshel eshche raz
palubu i vdrug zaoral:
-- CHto vy delaete s sudnom?
A mister P., ne rasslyshavshij nichego za shumom vetra, voprositel'no
otozvalsya:
-- CHto, ser?
Tut, pod akkompanement narastavshego shtorma, na korable razrazilas' svoya
vnutrennyaya burya: gremeli krepkie vyrazheniya, v kotorye kapitan vkladyval
mnogo pyla, a v otvet emu slyshalis' zhalkie protesty i opravdaniya ego
pomoshchnika, proiznosimye so vsemi vozmozhnymi intonaciyami oskorblennoj
nevinnosti.
-- Poslushajte, mister P.! I ya v svoe vremya vodil korabli na vseh
parusah pod shtormom, no...
Konec frazy zateryalsya v burnom poryve vetra. Zatem, sredi nastupivshego
zatish'ya, prozvuchal obizhennyj protest mistera P.:
-- Da ved' ono kak budto otlichno vyderzhivaet... I novyj vzryv --
negoduyushchij golos kapitana:
-- Takoe sudno tol'ko durak mozhet gnat' v shtorm na vseh parusah!
I tak dalee, i tak dalee, a sudno mezhdu tem mchitsya vpered, kren vse
sil'nee, volny revut vse gromche, vse groznee shipit belaya, slepyashchaya pena s
podvetrennoj storony. Lyubopytnee vsego, chto kapitan S., vidimo, organicheski
ne v silah byl chetko skomandovat', chtoby ubavili parusov. I eta udivitel'no
sumburnaya scena dlilas' i dlilas', poka oba, nakonec, ne vspomnili s uzhasom,
chto pora zhe chto-nibud' sdelat'. Ibo vysokie machty, chrezmerno otyagoshchennye
parusami, proyavlyali uzhe opasnoe namerenie po-svoemu vrazumit' oboih
sporshchikov, gluhogo i vspyl'chivogo.
XII
Takim obrazom na etom sudne vse-taki bolee ili menee svoevremenno
ubavlyali parusov, i ego vysokie rangouty, za vse vremya moej sluzhby na nem,
ni razu ne sneslo vetrom v more. No otnosheniya mezhdu kapitanom S. i misterom
P. vse-taki ostavalis' neskol'ko natyanutymi. P. gnal sudno "kak sushchij
d'yavol" tol'ko potomu, chto gluhota meshala emu pravil'no opredelyat' silu
vetra, a kapitan S. (kotoryj, kak ya uzhe govoril, byl, po-vidimomu,
organicheski nesposoben prikazat' komu-libo iz svoih podchinennyh ubavit'
parusov) negodoval na to, chto on vynuzhden raspekat' mistera P. za ego
otchayannuyu smelost'. Ved' kapitan nash obychno uprekal svoih pomoshchnikov kak raz
v obratnom -- v tom, chto oni nedostatochno bystro vedut sudno ili, kak on
vyrazhalsya, "ne ispol'zuyut do poslednej vozmozhnosti silu poputnogo vetra".
Bylo eshche odno psihologicheskoe ob®yasnenie tomu, chto ekipazhu klipera tak
trudno bylo rabotat' s kapitanom S.: kapitan tol'ko chto pereshel syuda so
znamenitogo "Tvida", sudna, na vid tyazhelovesnogo, no fenomenal'no
bystrohodnogo. V seredine shestidesyatyh godov ono obognalo na poltora dnya
pochtovyj parohod, shedshij iz Gon konga v Singapur. Mozhet byt', kak-to
osobenno udachno razmeshcheny byli na nem machty -- kto znaet? Oficery voennyh
korablej priezzhali na bort "Tvida", chtoby snyat' tochnyj plan i oznakomit'sya s
razmerami ego parusnogo vooruzheniya. A mozhet byt', v obvodah nosa i kormy
skazalas' genial'naya intuiciya stroitelya, ili to byla schastlivaya sluchajnost',
perst blagosklonnoj sud'by,-- trudno skazat'. "Tvid" stroilsya gde-to v
Ost-Indii, i ves', krome paluby, byl iz tikovogo dereva. U nego byl bol'shoj
prodol'nyj izgib, vysokij nos i tyazhelovesnaya korma. Moryaki, vidavshie eto
sudno, govorili mne o nem: "S vidu nichego osobennogo, glyadet' ne na chto". No
vo vremya strashnogo goloda v Indii (v semidesyatyh godah) "Tvid", togda uzhe
staryj, prodelal neskol'ko basnoslovno bystryh rejsov cherez Bengal'skij
zaliv, perevozya gruzy risa iz Ranguna v Madras.
|to sudno uneslo s soboj v mogilu tajnu svoej bystrohodnosti i,
nesmotrya na nevzrachnost', obraz ego nesomnenno zanyal slavnoe mesto v zerkale
morej.
No delo-to v tom, chto kapitan S., lyubivshij povtoryat', chto posle ego
uhoda "Tvid" ne sdelal bol'she ni edinogo snosnogo rejsa", vidimo, polagal,
budto sekret bystrohodnosti etot sudna zaklyuchalsya v ego doblestnom
komandire. Bessporno, uspehi mnogih sudov ob®yasnyayutsya kachestvami ih
kapitanov, odnako ved' kapitanu S. tak i ne udalos', nesmotrya na vse ego
popytki, pridat' novomu sudnu -- zheleznomu kliperu -- te svojstva, blagodarya
kotorym sravnenie s "Tvidom" stalo vysshej pohvaloj v ustah vseh anglijskih
moryakov. Bylo chto-to trogatel'noe v beznadezhnyh usiliyah kapitana, kak v
popytkah starogo hudozhnika sozdavat' takie zhe shedevry, kak v molodosti. Ibo
rekordnye rejsy "Tvida" byli shedevrami kapitana S. Da, ego
popytki byli trogatel'ny, no, pozhaluj, i nemnozhko opasny. Vo vsyakom
sluchae ya rad, chto blagodarya toske moego kapitana po bylym triumfam, a takzhe
gluhote mistera P. mne dovelos' vo vremya plavaniya perezhit' nezabyvaemye
momenty. Da i sam ya pod vysokimi machtami etogo klipera osmelivalsya na takie
shtuki, kotoryh ne prodelyval ni do, ni posle ni na odnom drugom sudne.
Kak-to vo vremya rejsa zabolel vtoroj pomoshchnik kapitana i menya naznachili
vahtennym nachal'nikom, edinstvennym rasporyaditelem na palube. Vot togda-to
sistema beschislennyh rychagov, upravlyavshaya vysokimi machtami, stala ochen'
blizka moemu serdcu. Razumeetsya, mne, molodomu moryaku, bylo lestno doverie
takogo komandira, kak kapitan S.,-- on, po-vidimomu, menya dazhe ne
kontroliroval, hotya, naskol'ko pomnitsya, ni ton, ni obhozhdenie, ni dazhe
smysl obrashchennyh ko mne zamechanij kapitana, kak ih ni tolkuj, ne
svidetel'stvovali o ego vysokoj ocenke moih sposobnostej. I dolzhen eshche
skazat': kogda dohodilo delo do rasporyazhenij na noch', S. okazyvalsya ochen'
neudobnym komandirom. Esli ya dolzhen byl stoyat' na vahte s vos'mi do
dvenadcati chasov, on okolo devyati uhodil s paluby, skazav: "Parusov nikakih
ne ubirat'!" Zatem, uzhe spuskayas' po lesenke vniz, dobavlyal otryvisto: "Da
smotrite, chtob nichego ne sneslo!" I mogu pohvastat', chto ya ni razu ne teryal
ni odnoj machty.
No odnazhdy noch'yu menya zastala vrasploh neozhidanno rezkaya peremena
vetra.
Na korable, razumeetsya, srazu stalo ochen' shumno: begotnya, kriki
matrosov, shchelkan'e parusov po vetru -- vse eto moglo razbudit' mertvogo. No
kapitan tak i ne vyshel na palubu. Kogda zhe chas spustya menya smenil na vahte
starshij pomoshchnik, kapitan vyzval menya k sebe. YA voshel v ego kayutu. On lezhal
na kushetke, ukrytyj pledom, s podushkoj pod golovoj.
-- CHto u vas tam stryaslos' naverhu? -- sprosil on.
-- SHkval naletel s podvetrennoj, ser,-- dolozhil ya.
-- A vy razve ne zametili, chto veter menyaetsya?
-- Da, ser, ya tak i dumal, chto nado ochen' skoro zhdat' peremeny.
-- Pochemu zhe v takom sluchae vy srazu ne peremenili kurs? -- sprosil on
ledyanym tonom, ot kotorogo krov' styla v zhilah.
No vopros etot byl mne na ruku, i ya ne preminul otvetit' na nego.
-- Vidite li, ser,-- skazal ya tonom izvineniya,-- sudno tak horosho shlo,
delalo odinnadcat' uzlov v chas, i ya rasschityval, chto ono smozhet idti tak eshche
dobryh polchasa.
On posmotrel na menya mrachno, ispodlob'ya i neskol'ko minut lezhal molcha,
otkinuv golovu na beluyu podushku.
-- Gm... eshche s polchasa... Vot tak i teryayut vse machty!
I eto bylo vse, v etom sostoyal ves' poluchennyj mnoj nagonyaj. YA postoyal
eshche minutu i vyshel iz kayuty, ostorozhno prikryv za soboj dver'.
Da, ya provel mnogo let v more, ya lyubil ego i rasstalsya s nim, tak ni
razu i ne uvidev, kak snosit za bort vsyu slozhnuyu sistemu snastej i parusov,
eti "trostniki zyblemye i pautinu na vetru!". |to, konechno, chistaya
sluchajnost', mne povezlo. A vot bednyaga P. -- tot, ya uveren, ne otdelalsya by
tak deshevo, esli li by bog vetrov ne otozval ego ran'she vremeni iz etogo
mira kotoryj na tri chetverti sostoit iz okeanov i poetomu pred- stavlyaet
podhodyashchee mesto dlya moryakov. CHerez neskol'ko let posle togo kak ya ushel s
klipera, ya vstretil v odnom portu Indii cheloveka, kotoryj plaval na korablyah
toj zhe kompaniya. My stali perebirat' imena prezhnih tovarishchej i, estestvenno,
ya osvedomilsya o P.: kak on, vyshel uzhe v kapitany? Moj sobesednik otvetil
nebrezhno:
-- Net, no on uzhe nashel sebe mesto: ego more smylo s kormy... vo vremya
shtorma na puti iz Novoj Zelandii k Gornu.
Tak ushel P. ot vysokih macht, kotorye on stol'ko raz v burnuyu pogodu
zastavlyal iz poslednih sil borot'sya s vetrom. On pokazal mne, chto znachit
vesti korabl' naperekor stihiyam. Ne takoj eto byl chelovek, ot kotorogo mozhno
nauchit'sya blagorazumiyu i ostorozhnosti. Vo vsem byla vinovata ego gluhota. No
ya vspominayu, kakoj u nego byl veselyj harakter, kak upivalsya on yumorom
"Pancha", vspominayu ego nevinnye prichudy, naprimer strast' vyprashivat' u vseh
vzajmy zerkala. V kazhdoj kayute bylo svoe zerkalo, privinchennoe k pereborke,
i my nikogda ne mogli ponyat', na chto emu nuzhny eshche drugie zerkala. Prosil on
zerkalo vsegda konfidencial'nym tonom. Pochemu? Neizvestno. My stroili raznye
dogadki. No teper' nikto uzhe tak i ne uznaet istiny. CHto zh, to byla nevinnaya
prihot'. Da upokoit ego dushu tak vnezapno unesshij ego bog bur' gde-nibud' v
rayu dlya nastoyashchih moryakov, gde, kak by vy bystro ni mchali vashe sudno,
nikogda vy ne poteryaete macht!
GRUZ
XIII
Bylo vremya, kogda starshij pomoshchnik shkipera, s zapisnoj knizhkoj v rukah
i karandashom za uhom, sledil odnim glazom za takelazhnikami naverhu, a drugim
-- poglyadyval vniz, v tryum, na gruzchikov. On proveryal, kak razmeshchena klad'
na sudne, znaya, chto eshche do vyhoda v more on etim samym obespechivaet emu
legkij i bystryj hod. V nyneshnie vremena vechnaya speshka, nalichie v dokah
pogruzochno-razgruzochnyh organizacij, primenenie pod®emnyh mashin,
kotorye rabotayut bystro i ne stanut zhdat', trebovanie srochnoj dostavki,
samye razmery sudov -- vse ne daet vremeni moryaku horosho izuchit' svoe sudno.
Est' suda dohodnye i nedohodnye. Dohodnoe sudno mozhet provezti bol'shoj
gruz skvoz' vse opasnosti shtormovoj pogody, a kogda ono na otdyhe, to stoit
sebe v doke i perehodit bez ballasta s odnoj stoyanki na druguyu.
Skazat' o parusnom sudne, chto ono mozhet plyt' bez ballasta, znachit
skazat', chto ono -- verh sovershenstva. YA lichno nikogda ne vidyval stol'
obrazcovyh sudov, tol'ko chital o nih v ob®yavleniyah o prodazhe. Takie
isklyuchitel'nye dobrodeteli sudna vsegda vyzyvali vo mne kakoe-to nedoverie.
Konechno, nikomu ne vozbranyaetsya utverzhdat', chto ego sudno mozhet plyt' bez
ballasta. I on eto, konechno, skazhet s vidom glubokogo ubezhdeniya, v
osobennosti esli ne sobiraetsya sam idti na etom sudne v more. Napisav v
ob®yavlenii o prodazhe, chto sudno mozhet plyt' bez ballasta, on nichem ne
riskuet, tak kak ne daet garantii, chto ono kuda-nibud' doplyvet. Krome togo,
svyataya istina zaklyuchaetsya v tom, chto bol'shinstvo sudov mozhet plyt' korotkoe
vremya bez ballasta, no zatem oni oprokidyvayutsya i blagopoluchno idut ko dnu
vmeste s ekipazhem.
Sudovladelec dorozhit pribyl'nym sudnom, moryak gorditsya im. V krasote
ego on ubezhden, nikakie somneniya na etot schet ne voznikayut v ego dushe. A
esli on eshche mozhet pohvastat' ego bolee poleznymi kachestvami, samolyubie
udovletvoreno vdvojne.
Pogruzka sudna v prezhnie vremena trebovala bol'shoj snorovki, tolkovosti
i special'nyh znanij. Po etomu voprosu napisany tolstye toma, tak, naprimer,
sushchestvuet solidnyj trud Stivensa "O pogruzke", kotoryj v izvestnyh krugah
pol'zovalsya ne men'shej populyarnost'yu, chem "Coke on Littleton". Stivensa
chitat' priyatno -- on ne tol'ko ser'eznyj specialist, no i talantlivyj
pisatel' On privodit v svoej knige vse oficial'no priznannye teorii, chetko
izlagaet pravila, illyustriruet vse primerami, soobshchaet o teh sudebnyh
processah, gde v prigovore zatragivalis' kakie-nibud' voprosy pogruzki. On
ni v chem ne pedantichen i pri vsem svoem pristrasti k shirokim obobshcheniyam
gotov soglasit'sya, chto net dvuh sudov, k kotorym mozhno bylo by podojti s
odinakovoj merkoj
Pogruzka, kotoraya ran'she schitalas' kvalificirovannym trudom, v nashi dni
bystro prevrashchaetsya v chernuyu rabotu. Sovremennye parohody so mnozhestvom
tryumov ne "gruzyatsya" v tom smysle, v kakom vsegda upotreblyali eto slovo na
parusnyh sudah. Parohody prosto "nabivayut" gruzom. Gruzy ne ukladyvayut, a
svalivayut v tryum cherez shest' lyukov pri pomoshchi dvenadcati (ili okolo togo)
lebedok, i vse eto prodelyvaetsya toroplivo, sredi shuma i gama, v oblakah
para i ugol'noj pyli. Ostaetsya tol'ko prosledit', chtoby grebnoj vint
ostavalsya pod vodoj, chtoby, skazhem, ne shvyryali bochki s maslom na tyuki shelka,
ne klali zheleznuyu pyatitonnuyu fermu mosta ili chto-nibud' v etom rode na meshki
s kofe, i togda vy sdelali vse, chto mozhno sdelat' v nastoyashchih usloviyah,
kogda glavnoe -- bystraya dostavka.
XIV
Parusnoe sudno, kakim ya znaval ego vo vremena ego sovershenstva, bylo
sushchestvom razumnym. Govorya o "sovershenstve" ya imeyu v vidu sovershenstvo
konstrukcii i osnastki, ostojchivost', podvizhnost', no ne rekordnuyu bystrotu.
|to poslednee kachestvo ischezlo posle peremeny stroitel'nogo materiala.
Nikakoe zheleznoe parusnoe sudno nedavnego proshlogo ne dostigalo nikogda toj
volshebnoj bystroty hoda, kotoroj slavnye v svoe vremya moryaki dobivalis' ot
ego derevyannyh, obshityh med'yu predshestvennikov.
Bylo sdelano vse vozmozhnoe dlya usovershenstvovaniya zheleznyh sudov, no
chelovecheskij um ne v silah izobresti takoj sostav kraski, kotoryj sohranyal
by poverhnost' dnishcha nastol'ko chistoj i gladkoj, kak mednaya obshivka. Probyv
v more neskol'ko nedel', zheleznoe sudno nachinaet zamedlyat' hod, slovno ot
prezhdevremennogo utomleniya. |to ottogo, chto dnishche ego portitsya. Kogda
zheleznoe sudno ne podgonyaetsya besposhchadnym grebnym vintom, to vsyakaya meloch'
skazyvaetsya na skorosti hoda. CHasto nevozmozhno byvaet ugadat', kakoe imenno
neznachitel'noe obstoyatel'stvo tormozit hod. Skorost' sudna -- kachestvo,
okruzhennoe nekotoroj tainstvennost'yu, -- ya govoryu o skorosti, kotoruyu
razvivali nekogda parusnye suda pod komandoj opytnyh moryakov. V te vremena
skorost' sudna zavisela ot kapitana. Poetomu, pomimo sushchestvovavshih zakonov,
pravil i predpisanij naschet hraneniya perevozimyh gruzov, kapitan i po
sobstvennomu pochinu userdno zabotilsya o pravil'nom razmeshchenii gruza i
ballasta, ili, kak govoryat, o pravil'noj "osadke" sudna. Nekotorye suda
plyli bystro na rovnom kile, to est' ne kachayas' iz storony v storonu, drugim
zhe neobhodim byl different (naklon) okolo futa na kormu, i mne rasskazyvali
o sudne, kotoroe razvivalo naibol'shuyu skorost' po vetru, kogda ono bylo
nagruzheno do predel'noj osadki
Mne vspominaetsya zimnij pejzazh v Amsterdame. Na perednem plane bol'shoj
pustyr' so slozhennymi tut i tam shtabelyami lesa, pohozhimi izdali na hizhiny
kakogo-to nishchego kochevogo plemeni. Dlinnaya polosa -- Handelskade: holodnye
kamennye naberezhnye, posypannye melkim snegom, neprivetlivaya zamerzshaya voda
kanala, v kotoruyu nepodvizhnoj verenicej vmerzli suda so svobodno
boltavshimisya zaindevevshimi kanatami i pustynnymi palubami, ibo (kak mne
soobshchil starshyj gruzchik, krotkij blednyj chelovechek s neskol'kimi
zolotistymi voloskami na podborodke i krasnym nosom) gruzy, kotoryh
dozhidalis' vse eti suda, zastryali iz-za morozov na barzhah gde-to vnutri
strany. Vdaleke, za pustyrem, parallel'no verenice korablej, tyanulas' ulica.
Domiki teplogo korichnevogo tona slovno sgorbilis' pod tyazhest'yu zavalennyh
snegom krysh. V konce ulicy carya Petra zveneli konnye tramvai, to poyavlyas',
to ischezaya v prosvetah mezhdu domami. Izdali i vagony i loshadi byli pohozhi na
igrushki, a lyudi -- na malen'kih detej igrayushchih imi.
YA, kak vyrazhayutsya francuzy, kusal pal'cy ot neterpeniya, zlilsya na etot
gruz, zastryavshij daleko ot porta, gde-to v glubine strany, zlilsya na
zamerzshij kanal, na zhalkij vid sudov, kotorye slovno razrushalis' na glazah v
ugryumoj toske po zhivoj, tekuchej vode.
YA byl togda tol'ko chto naznachen pomoshchnikom kapitana i ostavalsya na
sudne v polnom odinochestve. Totchas po pribytii ya poluchil ot vladel'ca sudna
rasporyazhenie otpravit' ves' ekipazh v otpusk, tak kak v takuyu pogodu na sudne
delat' nechego, razve tol'ko podderzhivat' ogon' v pechke kayuty. |to delal
nevoobrazimo gryaznyj, kosmatyj, zlyushchij i bezzubyj storozh -- gollandec,
kotoryj edva mog skazat' dva slova po-anglijski, no, dolzhno byt', vse-taki
znal etot yazyk ochen' horosho, tak kak neizmenno s udivitel'noj tochnost'yu
istolkovyval kak raz v obratnom smysle vse, chto emu govorili.
Nesmotrya na to chto topilas' zheleznaya pechurka, v moej kayute byla takaya
temperatura, chto zamerzali chernila, i ya predpochital uhodit' na bereg.
Spotykayas', prohodil cherez Arktiku pustyrya, drozhal v obledenelyh konkah --
vse dlya togo, chtoby napisat' ocherednoe pis'mo svoim hozyaevam ne v kayute, a v
shikarnom kafe v centre goroda. Gromadnyj zal, krasnaya plyushevaya mebel', vsyudu
pozolota, mnozhestvo elektricheskih lamp, i tak teplo, chto dazhe mramornye
stoliki byli na oshchup' teplovatye.
Posle polnogo odinochestva na sudne ya gotov byl uvidet' v lakee,
podavavshem mne chashku kofe, blizkogo druga. Zdes', odin sredi shumnoj tolpy, ya
medlenno pisal pis'mo v Glazgo, soderzhanie kotorogo svodilos' k tomu, chto
gruza vse net i nikakoj nadezhdy net na ego pribytie ran'she konca vesny. I
vse vremya, poka ya sidel v kafe, soznanie, chto nado vozvrashchat'sya na sudno,
tyazhko ugnetalo moyu poluzastyvshuyu dushu. Opyat' zyabnut' do drozhi v tramvayah,
bresti cherez zasnezhennyj pustyr', opyat' verenica zamorozhennyh sudov --
chernye mertvecy v belom more, takie bezmolvnye, bezzhiznennye, bezdushnye...
So vsyakimi predostorozhnostyami podnimalsya ya na palubu moego sobstvennogo
"mertveca", skol'zkuyu i holodnuyu kak led. Holodnaya kojka, kak pogrebal'naya
nisha, zaglatyvala moe drozhashchee telo i smyatennuyu dushu.
ZHestokaya byla zima. Samyj vozduh, kazalos', otverdel i rezal nozhom. No
vse eto ne ugashalo svyashchennogo pyla, s kotorym ya treniroval svoe sudno. Kakoj
molodoj chelovek dvadcati chetyreh let, naznachennyj vpervye v zhizni pomoshchnikom
kapitana, dal by etoj upornoj gollandskoj zime proniknut' k nemu v serdce? V
to vremya ya, kazhetsya, ni na pyat' minut ne zabyval o svoem povyshenii. |to ono,
navernoe, sogrevalo menya dazhe vo sne luchshe gory odeyal, opredelenno treshchavshih
ot moroza, kogda ya po utram vybiralsya iz-pod nih. YA vstaval rano bez vsyakoj
nadobnosti, tol'ko po toj prichine, chto mne odnomu vvereno sudno. Novogo
kapitana eshche ne nanyali.
Pochti kazhdoe utro mne prinosili pis'mo ot hozyaev s prikazom pojti k
frahtovshchikam i trebovat' dostavki gruza. Mne sovetovali prigrozit' im
gromadnym shtrafom za prostoj sudna, dobivat'sya, chtoby partiya raznyh tovarov,
zastryavshaya gde-to sredi l'dov i vetryanyh mel'nic, nemedlenno byla privezena
v port po zheleznoj doroge i pogruzhena na sudno.
Napivshis' goryachego kofe, ya, podobno issledovatelyu Arktiki, kotoryj
otpravlyaetsya v put' na sanyah k Severnomu polyusu, shodil na bereg i, tryasyas'
ot holoda, katil v tramvae v samyj centr goroda, mimo chisten'kih domov, mimo
tysyach krashenyh dverej s mednymi molotkami, sverkavshimi iz-za derev'ev,
kotorye stoyali vdol' mostovoj golye, suhie -- nastoyashchie mertvecy.
|ta chast' ekspedicii byla dovol'no legkoj, hotya na spinah neschastnyh
loshadej sverkali ledyanye sosul'ki, a fizionomii tramvajnyh konduktorov
yavlyali soboj omerzitel'nuyu smes' malinovogo s bagrovym. No zapugat' mistera
Gediga ili hotya by vymanit' u nego kakoj-nibud' otvet, bylo daleko ne tak
prosto, kak dobrat'sya do nego.
Mister Gedig byl vysokij, smuglyj, chernousyj gollandec s naglym
vzglyadom. On vsyakij raz, ne dav mne raskryt' rta, nachinal s togo, chto
usazhival menya v kreslo, druzheski ugoshchal tolstoj sigaroj i na prevoshodnom
anglijskom yazyke nachinaya beskonechnyj razgovor o fenomenal'noj surovosti
nyneshnej zimy.
Nemyslimo bylo ugrozhat' cheloveku, kotoryj, prekrasno vladeya anglijskim
yazykom, v to zhe vremya, kazalos', ne sposoben byl ponyat' ni edinoj frazy,
skazannoj nedovol'nym ili protestuyushchim tonom. A ssorit'sya s nim bylo by
glupo. Moroz byl tak zhestok, a v kabinete mistera Gediga tak teplo, tak
veselo pylal ogon' i hozyain smeyalsya tak zarazitel'no, tryasyas' vsem telom,
chto mne vsegda byvalo ochen' trudno vzyat'sya za shlyapu.
Gruz v konce koncov prishel. Sperva on pribyval nebol'shimi partiyami po
zheleznoj doroge, a kogda nastupila ottepel' i zashumeli osvobozhdennye vody,
bystro stalo prihodit' mnozhestvo barzh. U krotkogo starshiny gruzchikov
nakonec-to dela okazalos' po gorlo, a ya, novoispechennyj pomoshchnik kapitana,
byl ozabochen -- mne vpervye v zhizni nuzhno bylo pravil'no
raspredelit' gruz na sudne, na kotorom ya eshche ni razu ne plaval.
Suda lyubyat, chtoby ih ublazhali. I esli vy hotite, chtoby legko bylo imi
upravlyat', to nado prinoravlivat'sya k ih osobennostyam vo vremya razmeshcheniya
kladi, kotoruyu vy poruchaete im blagopoluchno provesti cherez vse nevzgody i
schastlivye periody plavaniya. Vashe sudno -- sushchestvo nezhnoe i chuvstvitel'noe,
i s ego osobennostyami nado schitat'sya, esli hotite, chtoby ono s chest'yu dlya
vas i dlya sebya vyshlo iz burnyh ispytanij.
XV
Tak, vidimo, dumal i novyj kapitan, priehavshij na drugoj den' posle
okonchaniya pogruzki, nakanune otplytiya. YA uvidel ego v pervyj raz na
naberezhnoj -- sovershenno neznakomogo mne cheloveka, yavno ne gollandca, v
chernom kotelke i korotkom temnom pal'to, do smeshnogo ne garmonirovavshih s
zimnej kartinoj pustyrya, okajmlennogo korichnevymi fasadami domov, s krysh
kotoryh stekal tayavshij sneg.
Neznakomec hodil vzad i vpered po naberezhnoj, pogruzhennyj v sozercanie
moego sudna. On vnimatel'no proveryal raspolozhenie macht ot nosa do kormy, a
kogda ya uvidel, kak on, prisev na kortochki pryamo v mokryj sneg u samogo kraya
vody, nablyudaet osadku sudna pod kormovym podzorom, ya skazal sebe: "|to nash
kapitan". I tut zhe zametil ego bagazh -- klassicheskij sunduk moryaka, kotoryj
nesli na verevke dva matrosa, dva kozhanyh chemodana i svertok kart, zashityh v
polotno i privyazannyh k kryshke sunduka. Neozhidannoe provorstvo i legkost', s
kotoroj on prygnul s poruchnej na palubu, dalo mne pervoe predstavlenie o ego
haraktere. Bez vsyakih predvaritel'nyh ceremonij on obratilsya ko mne:
-- Parusa razmeshcheny horosho. A kak naschet gruza?
YA skazal, chto mne udalos' horosho uravnovesit' sudno i (kak ya togda
dumal) tret' vsej nagruzki prihoditsya na verhnyuyu chast' sudna, "nad bimsami",
kak my obychno vyrazhaemsya.
On svistnul i smeril menya vzglyadom s nog do golovy. Ego krasnoe lico i
hmurilos' i ulybalos'.
-- Da-a, mozhno poruchit'sya, chto v etot rejs nam budet neskuchno,--
zametil on.
I on ne oshibsya! Kak ya potom uznal, on sdelal na etom samom sudne dva
rejsa v kachestve pomoshchnika kapitana. YA vstrechal ego pocherk v staryh
vahtennyh zhurnalah, kotorye s ponyatym interesom prosmatrival u sebya v kayute,
znakomyas' s letopis'yu uspehov moego novogo sudna, ego osobennostyami, ego
udachami, bedami, kotoryh on izbezhal.
Kapitan predskazal verno. Na puti iz Amsterdama v Semarang s
raznofrahtovym gruzom, iz kotorogo -- uvy! -- lish' odna tret' po vesu byla
ulozhena "pod bimsami", u nas bylo chem porazvlech'sya, no neradostnye to byli
razvlecheniya. My ne znali ni minuty pokoya, ibo nikakoj moryak ne imeet ni
telesnogo, ni dushevnogo pokoya, esli na korable po ego vine nepoladki.
Plavat' na rashlyabannom sudne devyanosto dnej, a to i bol'she --
nesomnenno velikoe ispytanie dlya nervov. No na etot raz vsya beda byla v tom,
chto iz-za moej sistemy zagruzki sudno okazalos' slishkom ostojchivym.
Nikogda, ni do, ni posle etogo rejsa, ni na odnom sudne, na kotorom ya
plaval, ya ne ispytyval takoj rezkoj i sil'noj bortovoj kachki. Stoilo ej
nachat'sya, i nam kazalos', chto ona nikogda ne prekratitsya. |to oshchushchenie
beznadezhnosti, obychnoe vo vremya plavaniya na sudne, gde centr tyazhesti iz-za
nagruzi peremestilsya slishkom nizko, utomlyalo nas vseh do takoj stepeni, chto
my edva derzhalis' na nogah. Pomnyu, ya raz podslushal, slova odnogo iz
matrosov:
-- Ej-bogu, Dzhek, mne, kazhetsya, vse ravno, podyhat' sejchas ili potom.
Puskaj eta proklyataya staraya kalosha ugrobit menya, esli ej tak hochetsya.
A kapitan chasten'ko govarival:
-- Da, dlya bol'shinstva sudov sovershenno dostatochno, chtoby tret' gruza
prihodilas' nad bimsami. No delo-to v tom, chto vy ne najdete na more dvuh
sudov s odinakovym harakterom, a nashe -- isklyuchitel'no kapriznaya shel'ma,
priveredlivaya naschet differenta.
Popav v polosu bur' v bol'shih shirotah, ono otravlyalo nam zhizn'. Byvali
dni, kogda dazhe na stojkah s uglubleniyami posuda ne mogla ustoyat' i vo
vsyakom polozhenii telo ispytyvalo postoyannoe napryazhenie muskulov. Sudno
kachalos', kachalos' uzhasnymi, sbivayushchimi s nog tolchkami. A machty pri kazhdom
tolchke gnulis' tak bystro, chto pri vzglyade na nih kruzhilas' golova. Nado
udivlyat'sya, kak eto matrosov ne snosilo s rej, kak rei ne sorvalis' s macht,
a machty ne obrushilis' za bort.
Kapitan, mrachnyj, sidel v svoem kresle vo glave obedennoyu stola,
nablyudaya, kak vaza s supom letela v odin ugol kayuty, a bufetchik na
chetveren'kah polzal v drugom uglu,-- i govoril, glyadya na menya:
-- Vot vam i vasha "tret' nad bimsami"! Odno menya udivlyaet -- kak eto
rangouty eshche derzhatsya?
V konce koncov u nas-taki sneslo v more nekotorye rangouty pomen'she --
nichego vazhnogo, drajver-rei, giki -- tak kak inogda ot strashnoj sily kachki
chetyrehkipnye tali iz noven'kogo trehdyujmovogo manil'skogo trosa
razryvalis', kak kakaya-nibud' tonen'kaya bechevka.
Byla vysshaya spravedlivost' v tom, chto pomoshchnik kapitana, sdelavshij
oshibku (hotya, pozhaluj, otchasti i prostitel'nuyu) v raspredelenii gruza na
sudne, poplatilsya za nee. Oblomok odnogo iz rangoutnyh derev, sorvannogo
vetrom, ugodil emu v spinu, i pomoshchnik, upav nichkom, katilsya dovol'no dolgo
po skol'zkoj palube. |to imelo raznye nepriyatnye fizicheski posledstviya --
"strannye simptomy", kak ih nazyval lechivshij menya kapitan,-- neob®yasnimye
periody polnogo bessiliya, vnezapnye pristupy kakih-to zagadochnyh bolej. A
pacient byl vpolne soglasen s mneniem zabotlivogo kapitana, kotoryj
sochuvstvenno bormotal, chto luchshe by uzh ya pri padenii prosto slomal nogu.
Dazhe vrach-gollandec, k kotoromu ya obratilsya v Semarange, ne mog opredelit'
moyu bolezn'. On skazal tol'ko:
"Vot chto, druzhishche, vy eshche molody, i eta istoriya mozhet ser'ezno
otrazit'sya na vsej vashej zhizni. Vam nado ujti s korablya i tri mesyaca sidet'
tiho, sovsem tiho".
On, razumeetsya, hotel skazat', chto mne nuzhen pokoj, chto ya dolzhen lezhat'
v posteli. Ton u nego byl ves'ma avtoritetnyj, no po-anglijski on govoril
po-detski neskladno. Nikakogo sravneniya s beglo boltavshim misterom Gedigom,
drugoj pamyatnoj mne figuroj.
Lezha na spine v prostornoj, polnoj vozduha i sveta palate
dal'nevostochnoj bol'nicy, ya na dosuge mog skol'ko ugodno vspominat' zhutkij
holod i sneg v Amsterdame, glyadya na kachavshiesya za oknom pal'my i slushaya
shelest ih list'ev. Vspominalis' vozbuzhdenie i shchemyashchij dushu holod vo vremya
moih puteshestvij v tramvae v gorod, dlya togo chtoby, kak vyrazhayutsya
diplomaty, okazat' davlenie na milejshego Gediga, zharkij ogon' v ego
kabinete, kreslo, tolstaya sigara i neizmennyj vopros svojstvennym emu
blagodushnym tonom: "Nadeyus', oni v konce koncov pered otpravleniem naznachat
vas kapitanom?" Mozhet byt', eti slova diktovala emu tol'ko dobrota dushi,
ser'eznoe neulybchivoe dobrodushie tolstogo smuglogo cheloveka s
ugol'no-chernymi usami i nepodvizhnym vzglyadom. A mozhet, on byl pritom chutochku
diplomat.
YA vsyakij raz iz skromnosti ne soglashalsya s ego lestnymi
predpolozheniyami, uveryal, chto eto sovershenno neveroyatno, tak kak ya eshche
nedostatochno opytnyj moryak.
-- Net, vy otlichno spravlyaetes' s delovymi porucheniyami,-- otvechal Gsdig
s pritvornoj ugryumost'yu, omrachavshej ego veseluyu krugluyu fizionomiyu.
Interesno, smeyalsya li on nado mnoj, kogda ya uhodil? Dumayu, chto net: mne
kazhetsya, diplomaty ot nachala do konca svoej kar'ery s primernoj ser'eznost'yu
otnosyatsya k sebe i svoim hitrostyam.
Vse-taki Gedig pochti ubedil menya, chto ya vo vseh otnosheniyah podhozhu dlya
roli komandira sudna. I tol'ko posle treh mesyacev dushevnyh terzanij,
zhestokoj bortovoj kachki, ugryzenij sovesti i fizicheskoj boli ya ponyal, chto
znachit nedostatok opyta, i horosho usvoil etot urok.
Da, k sudnu nuzhno umet' prinorovlyat'sya. Nuzhno zabotlivo vnikat' v tajny
ego zhenskoj natury, -- i togda ono budet vashim vernym soyuznikom v neustannoj
bor'be so stihiyami, v bor'be, v kotoroj porazhenie ne pozor. Otnosheniya mezhdu
kapitanom i ego sudnom -- vopros velikoj vazhnosti. Sudno imeet svoi prava,
tak zhe kak lyuboe govoryashchee i dyshashchee sushchestvo. I pravo zhe, byvayut suda,
kotorye, po matrosskomu vyrazheniyu, "tol'ko razve govorit' ne umeyut" i dlya
nastoyashchego kapitana sdelayut vse.
Sudno ne rab. Vy dolzhny oblegchat' emu plavanie, ne eabyvat', chto
obyazany dumat' o nem, otdavat' emu svoi sily i opyt, lyubit' ego kak samogo
sebya. Esli vy vse eto budete delat' este- stvenno, bez vsyakogo usiliya nad
soboj, esli eto stanet kak 6y vashej instinktivnoj vnutrennej potrebnost'yu,--
sudno budet dlya vas plyt', stoyat', mchat'sya, poka sil hvatit, ono, kak
morskaya ptica, otdyhayushchaya na burnyh volnah, vyneset samyj sil'nyj shtorm, vo
vremya kotorogo moryak nachinaet somnevat'sya, uvidit li on eshche voshod solnca.
ZAPOZDAVSHIE I PROPAVSHIE BEZ VESTI
XVI
YA chasto s grustnym interesom prosmatrivayu v gazetah stolbcy pod obshchim
zagolovkom "Svedeniya o sudah". Vstrechayu nazvaniya sudov, izvestnyh mne.
Kazhdyj god shodit so sceny neskol'ko imen -- vse imena staryh znakomyh...
Tempi passati!' (1 Delo proshloe (it.).)
"Svedeniya" eti imeyut neskol'ko rubrik, ih podzagolovki sleduyut odin za
drugim v opredelennom poryadke, kotoryj ochen' redko menyaetsya. Sperva idet
"Rupor" -- soobshcheniya pribyvshih sudov o sudah, vstrechennyh v more i
obmenyavshihsya s nimi signalami: ukazyvayutsya ih nazvaniya, porty otpravleniya i
naznacheniya, skol'ko dnej byli v puti, -- i konchayutsya eti soobshcheniya chasto
frazoj "Vse v poryadke". Dalee sleduet rubrika "Krusheniya i avarii" --
dovol'no dlinnyj perechen', esli tol'ko v etot period pogoda ne byla yasnaya i
tihaya, blagopriyatnaya dlya sudov vo vseh koncah zemli,
Po opredelennym dnyam poyavlyaetsya v gazete zagolovok "Zapazdyvayushchie" --
groznyj predvestnik utrat i neschastij, kotorye poka eshche kachayutsya na vesah
sud'by. Est' chto-to zloveshchee dlya nas, moryakov, v samom sochetanii bukv,
sostavlyayushchih eto slovo. Smysl ego yasen, a ugroza, v nem skrytaya, redko
okazyvaetsya naprasnoj.
Prohodit nemnogo dnej -- uzhasno korotkij srok dlya serdec, kotorye
muzhestvenno hotyat nadeyat'sya vo chto by to ni stalo -- tri nedeli, ili mesyac,
byt' mozhet, i nazvaniya sudov, popav- shih v proklyatyj spisok "zapazdyvayushchih",
poyavlyayutsya vnov' stolbce "Svedeniya o sudah", no uzhe v poslednem razdele
"Bez vesti propavshie".
"Korabl' (ili bark, ili brig) takoj-to, otplyvshij iz takogo-to porta s
takim-to gruzom v takoj-to port, vyshel takogo-go chisla, byl vstrechen v more
v poslednij raz togda-to i s teh por o nem net nikakih svedenij. S sego
chisla zanesen v spisok bez vesti propavshih".
|tot obrazec strogo oficial'nogo krasnorechiya -- edinstvennoe nadgrobnoe
slovo sudam, iznemogshim v dolgoj bor'be, ili zahvachennym vrasploh
neozhidannym udarom, ot kotorogo ne zastrahovany samye predusmotritel'nye iz
nas, i davshim sebya osilit' vragu.
Kto znaet -- byt' mozhet, moryaki etogo korablya trebovali ot nego slishkom
mnogogo, iskushali sverh mery tu stojkuyu vernost', kotoraya slovno vpayana i
vkolochena v sochetanie zheleza, dereva, stali, parusiny i provoloki,
nazyvaemoe korablem. Korabl' -- sovershennoe sozdanie, lyudi svoimi rukami
sozdavshie ego i spustivshie na vodu, nadelili ego individual'nost'yu,
harakterom, vsyakimi polozhitel'nymi kachestvami i nedostatkami,-- i te, kto
plavaet na nem, dolzhny ichuchit' ego, uznat' tak blizko, kak ne uznaet nikogda
chelovek cheloveka, polyubit' pochti tak zhe sil'no, kak muzhchina lyubit zhenshchinu, i
tak zhe slepo, ibo vlyublennyj ne obrashchaet vnimaniya na nedostatki svoej
izbrannicy.
Byvayut suda, styazhavshie sebe huduyu slavu. No ya ni razu ne vstrechal
komandy, kotoraya ne zastupalas' by za svoe sudno, s negodovaniem otvergaya
vsyakuyu kritiku. Pomnitsya, ob odnom sudne govorili, chto na nem v kazhdyj rejs
neizmenno pogibaet kto-nibud'. |to ne bylo klevetoj, no ya horosho pomnyu
(nesmotrya na to, chto delo bylo davno, v konce semidesyatyh godov), chto ekipazh
sudna dazhe gordilsya ego durnoj slavoj, kak banda otpetyh golovorezov,
hvastayushchaya svoej svyaz'yu s kakim-nibud' strashnym ubijcej. My, moryaki drugih
sudov, stoyavshih na yakore u naberezhnoj v Sidnee, tol'ko golovami kachali,
slushaya ih, i uteshalis' mysl'yu o nezapyatnannoj reputacii nashih sobstvennyh
nezhno lyubimyh korablej.
Ne budu nazyvat' imeni etogo sudna. Ono teper' chislitsya "bez vesti
propavshim" posle svoego zloschastnogo, no ves'ma poleznogo dlya ego vladel'cev
plavaniya v techenie mnogih let po vsem okeanam zemnogo shara. Snachala ono v
kazhdyj rejs gubilo kogo-nibud' odnogo. Zatem, byt' mozhet, stav mizantropom
pod vliyaniem nemoshchej, odolevayushchih s godami kazhdoe sudno, ono reshilo, pered
tem kak sojti s areny svoih podvigov, ubit' ves' ekipazh razom. Dostojnyj
konec sushchestvovaniya poleznogo, no polnogo prestuplenij: poslednij vzryv
zloby, udovletvorennoj sverh mery v odnu burnuyu noch', pod shumnye
aplodismenty vetra i voln.
Kakim zhe obrazom ono eto sdelalo? V slovah "propalo bez vesti" temnaya
bezdna somnenij i dogadok. Ushlo li ono srazu iz-pod nog matrosov i oficerov,
ili borolos' dolgo, pozvolyaya volnam razbivat' sebya, kalechit' korpus,
zalivat' ego vse bol'shimi i bol'shimi massami solenoj vody, i, nakonec, bez
macht, poteryav shlyupki, v strashnejshej bortovoj kachke, nikem bolee ne
upravlyaemoe, izmuchiv do polusmerti matrosov, neprestanno vykachivavshih vodu,
kamnem poshlo ko dnu so vsem ekipazhem?
Vprochem, takie sluchai, dolzhno byt', redki. Mne dumaetsya vsegda mozhno
smasterit' kakoj-nibud' plot i, dazhe esli na nem ni odin chelovek ne
spasetsya, etot plot budet nosit'sya, poka ego ne zametyat, i na nem najdetsya
kakoj-nibud' sled ischeznuvshego korablya. V takih sluchayah korabl', strogo
govorya, nel'zya schitat' "bez vesti propavshim". O nem napishut: "Pogiblo so
vsem ekipazhem". A mezhdu etimi dvumya formulirovkami est' nekotoraya neulovimaya
raznica. Vo vtoroj -- men'she tainstvennogo i zhutkogo.
XVII
Est' kakoe-to koshchunstvennoe obayanie uzhasa v mysli o poslednih minutah
korablya, ob®yavlennogo "bez vesti propavshim" na stolbcah "Flotskoj gazety".
Nichego ne obnaruzheno -- ni edinogo spasatel'nogo kruga, ni reshetki, ni
oblomka shlyupki ili vesla s nazvaniem sudna, i nevozmozhno ugadat' mesto i
vremya ego vnezapnoj gibeli. Gazeta dazhe ne soobshchaet o nem, kak o "pogibshem
so vsem ekipazhem". Ono prosto ostaetsya "propavshim bez vesti", ono zagadochnym
obrazom ischezlo, kanulo v tajnu sudeb, velikuyu, kak mir, gde mozhet
besprepyatstvenno brodit' fantaziya sobrata-moryaka, slugi i strastnogo
poklonnika korablej.
No vse-taki byvayut sluchai, kogda mozhno sostavit' sebe slaboe
predstavlenie o poslednih minutah korablya i ego komandy, ob etoj tragedii
bor'by so stihiej, nepostizhimoj, haotichnoj i tainstvennoj, kak rok.
Tak bylo v odin seren'kij den', vo vremya zatish'ya posle trehdnevnogo
shtorma, kogda YUzhnyj okean eshche besnovalsya vokrug nashego korablya, pod nebom,
zakrytym kloch'yami tuch, slovno iskromsannyh ostrym lezviem yugo-zapadnogo
vetra.
Nashe sudno, bark v tysyachu tonn, postroennyj na Klajdskoj verfi, kachalo
tak sil'no, chto sverhu chto-to sorvalos' v more. Ne pomnyu, chto imenno, no
ushcherb byl nastol'ko ser'ezen, chto mne prishlos' samomu lezt' naverh s dvumya
matrosami i plotnikom: ya hotel prismotret' za tem, chtoby oni kak sleduet
ispravili povrezhdenie.
Mestami prihodilos', brosaya vse, obeimi rukami ceplyat'sya za kachavshiesya
machty, i my, v uzhase zataiv dyhanie, ozhidali novogo sil'nogo tolchka. Kachayas'
tak, slovno on hotel perever- nut'sya vmeste s nami, bark s zalitymi vodoj
palubami mchalsya so skorost'yu desyati uzlov v chas. Nas otneslo daleko k yugu,
gorazdo dal'she vybrannogo nami marshruta. I naverhu, v shkotah fok-machty, v
razgar raboty moguchaya lapa nashego plotnika vdrug s takoj siloj vpilas' mne v
plecho, chto ya prosto vzvyl ot boli. Glyadya mne pryamo v lico, on krichal:
-- Smotrite, ser, smotrite! CHto eto? -- I svobodnoj rukoj ukazyval
vpered.
Snachala ya nichego ne uvidel. More bylo kak sploshnaya pustynya chernyh i
belyh holmov. No v sleduyushchee mgnovenie ya razlichil na ego poverhnosti chto-to,
poluskrytoe sredi bushuyushchih, pennyh voln. CHto-to ogromnoe to vstavalo, to
padalo, ono bylo pohozhe na burlyashchuyu penu, no kazalos' tverzhe peny i
svetilos' golubovatym svetom.
|to byl oblomok plavuchej l'diny, chastichno rastayavshij, no eshche dostatochno
bol'shoj, chtoby potopit' korabl', i sidel on v vode nizhe vsyakogo plota, pryamo
na puti u nas, slovno tam, sredi voln, nam kto-to ustroil zasadu. Nel'zya
bylo teryat' ni minuty. YA stal krichat' sverhu, krichal tak, chto golova u menya
chut' ne tresnula. Na korme menya uslyshali, i matrosam udalos' ubrat' s dorogi
pogruzhennuyu v vodu l'dinu, kotoraya plyla syuda ot samogo YUzhnogo polyusa, chtoby
pokusit'sya na zhizn' nichego ne podozrevavshih lyudej.
Sluchis' eto chasom pozzhe, nichto ne spaslo by nashe sudno, tak kak
nevozmozhno bylo by v sumerkah zametit' svetluyu l'dinu, cherez kotoruyu
perekatyvalis' volny s belymi grebeshkami.
My stoyali ryadom na yute -- kapitan i ya -- i smotreli na l'dinu, uzhe edva
vidnuyu, no vse eshche sovsem blizkuyu ot nashej kormy. I kapitan skazal
zadumchivo:
-- Da, ne poverni ya vovremya shturval, bylo by eshche odno "bez vesti
propavshee" sudno.
Do sih por ne vozvrashchalsya nikto iz "bez vesti propavshih", kto mog by
rasskazat' o tyazheloj predsmertnoj bor'be sudna i o vnezapnoj muchitel'noj
agonii ego lyudej. Nikto ne skazhet nam, s kakimi myslyami, s kakimi
sozhaleniyami, s kakimi slovami na ustah oni umirali. No est' chto-to
prekrasnoe vo vnezapnom uhode vseh etih dush ot tyazhkoj bor'by i otchayannyh
usilii, ot strashnogo besnovaniya shtorma, ot bespredel'nogo, nikogda ne
utihayushchego v yarosti morya v glubokij pokoj ego glubin, spyashchih mirnym snom
ispokon vekov.
XVIII
No esli slova "propal bez vesti" unichtozhayut vse nadezhdy i
svidetel'stvuyut ob ubytkah strahovyh obshchestv, to slovo "zapazdyvaet" lish'
podtverzhdaet trevogu, uzhe rodivshuyusya vo mnogih domah na beregu, i otkryvaet
dorogu spekulyacii strahovymi premiyami.
Est' kategoriya optimistov, gotovyh perestrahovat' "zapazdyvayushchee" sudno
na bol'shuyu summu. No serdca blizkih nikak ne zastrahuesh' ot gor'kogo
predchuvstviya neschast'ya. Moryaki moego pokoleniya ne zapomnyat takogo sluchaya,
chtoby vernulos' sudno "bez vesti propavshee". No byvalo, chto nazvanie sudna
"zapazdyvavshego", kotoromu grozil perehod v rubriku, s rokovym
podzagolovkom, poyavlyalos' v spiske pribyvshih.
Kakim yarkim bleskom vspyhivala, dolzhno byt', pered trevozhnym vzorom, v
strahe i trepete probegavshim stranicu gazety, tusklaya tipografskaya kraska na
teh neskol'kih bukvah, iz kotoryh sostoyalo nazvanie sudna! |to nazvanie
sudna v spiske pribyvshih -- slovno vest' ob otmene smertnogo prigovora,
navisshsgo nad mnogimi domami, dazhe esli nekotorye iz komandy etogo sudna --
samye bezdomnye iz smertnyh, kogda-libo stranstvovavshih po moryam.
Delec, perestrahovavshij sudno, etot optimist, spekuliruyushchij na
neschast'e, udovletvorenno shchupaet karman. A strahovoe obshchestvo, pytavsheesya
umen'shit' razmery ozhidaemyh ubytkov, kaetsya v svoem prezhdevremennom
pessimizme. Sudno okazalos' prochnee, nebesa -- miloserdnee, more -- menee
zhestokim ili, byt' mozhet lyudi na sudne sil'nee duhom, chem rasschityvali
strahovshchiki.
"Sudno takoe-to, napravlyavsheesya v takoj-to port i ob®yavlennoe
zapozdavshim, po poluchennym vchera svedeniyam, blagopoluchno pribylo po
naznacheniyu".
Takov oficial'nyj tekst pomilovaniya, obrashchennyj k lyudyam na beregu, nad
kotorymi visel tyazhkij prigovor. I slova eti prihodyat bystro s drugogo konca
sveta, begut po provodam i kabelyam, ibo elektrotelegraf -- velikij uteshitel'
vstrevozhennyh serdec. Za pervym soobshcheniem sleduyut, konechno, podrobnosti.
Mozhet, eto budet rasskaz o tom, kak lyudi byli na volosok ot smerti, kak ih
uporno presledovali neudachi, rasskaz o rezkih vetrah i shtormovoj pogode, o
l'dah, o beskonechnom shtile ili protivnom vetre, o perenesennyh nevzgodah, o
bor'be s nimi kuchki lyudej sredi velikoj pustyni morya? Rasskaz o muzhestve, o
nahodchivosti, a byt' mozhet, i o bespomoshchnosti...
Iz sudov, vyvedennyh iz stroya morem, bespomoshchnee vseh parohod,
poteryavshij vint. Esli ego otneset v pustynnuyu chast' okeana, on ochen' skoro
popadet v razryad "zapozdavshih". Opasnost' "zapozdat'" i v rezul'tate stat'
"bez vesti propavshim" ochen' chasto grozit parohodam, kotorye pitayutsya uglem,
vydyhayut v vozduh chernyj dym i prezirayut veter i volny. Odin takoj bol'shoj
parohod, vsegda akkuratno v srok pribyvavshij v port, nesmotrya na veter i
burnoe more, raz lishilsya grebnogo vinta gde-to v yuzhnyh vodah, na puti v
Novuyu Zelandiyu. |to bylo v zimnij mrachnyj period holodnyh vetrov i sil'nogo
volneniya na more. Kogda u parohoda otorvalo grebnoj vint, zhizn' slovno srazu
ushla iz ego bol'shogo tela, i ot upryamoj i derzkoj aktivnosti on pereshel k
passivnosti brevna, nesomoj techeniem. Sudno, postradavshee iz-za svoej
slabosti, ne trogaet nas tak, kak sudno, pobezhdennoe v bor'be so stihiyami,--
i v etom-to vnutrennyaya drama parohoda. Moryak ne mozhet bez
sostradaniya smotret' na iskalechennoe sudno. Odnako parusnoe sudno,
lishivsheesya svoih vysokih macht, predstavlyaetsya emu pobezhdennym, no ne
pokorennym voinom. Oblomki macht, podobno iskalechennym rukam, torchat v
vozduhe, slovno vse eshche brosaya vyzov grozno rychashchemu burnomu moryu. Vysokoe
muzhestvo chuvstvuetsya v obvodah ego korpusa, ustremlennyh k nosovoj chasti. I
stoit tol'ko, naspeh ukrepiv machtu, raspustit' po vetru polotnishche parusa,
kak sudno snova s neukrotimym i gordym muzhestvom podstavlyaet grud' svoyu
volnam.
XIX
Uspeshnoe plavanie parohoda zavisit ne stol'ko ot ego stojkosti, skol'ko
ot energii, kotoruyu on nosit v sebe. |nergiya eta b'etsya, kak pul'siruyushchee
serdce, v ego zheleznoj grudnoj kletke, i kogda ono ostanavlivaetsya, parohod
(kotoryj ne stol'ko sostyazaetsya s morem, skol'ko prezritel'no ignoriruet
ego) slabeet i umiraet na volnah.
A parusnoe sudno s ego besshumnym korpusom kak budto zhivet tainstvennoj,
nezemnoj zhizn'yu, granichashchej s magiej kakih-to nevidimyh sil, zhizn'yu,
podderzhivaemoj dyhaniem vetrov, zhivitel'nym, no chasto i smertonosnym.
Bol'shoj parohod, o kotorom ya govoril, poteryav grebnoj vint, byl ubit
odnim udarom, i ego gromadnoe neuklyuzhee telo, kak trup, otnosilo s puti
drugih korablej. Parohod, konechno, popal by v spisok "opazdyvayushchih", a to i
"propavshih", esli by v snezhnuyu v'yugu na shedshem iz polyarnogo rejsa kitobojnom
sudne ne zametili vdaleke neyasnyj predmet vrode strannogo plavuchego ostrova.
Na bortu parohoda byl bol'shoj zapas produktov, i vryad li passazhiry ego v
etom neobychnom polozhenii ispytyvali chto-libo, krome nevynosimoj skuki ili
neyasnogo straha. Da i ponyatna li kogda-nibud' passazhiru zhizn' sudna, na
kotorom ego vezut, kak dorogoj, legko portyashchijsya gruz? YA ne mogu otvetit' na
etot vopros, tak kak nikogda ne plaval na sudah v kachestve passazhira. Znayu
tol'ko, chto dlya moryaka net bolee tyazhkogo ispytaniya, chem oshchushchat' pod nogami
mertvoe sudno.
|to oshchushchenie ni s chem ne sputaesh' -- takoe ono gnetushchee, muchitel'noe i
slozhnoe, stol'ko v nem gorechi i bespokojstva. Esli by nuzhno bylo pridumat'
karu na tom svete dlya greshnyh moryakov, umershih v more bez pokayaniya, to
nel'zya voobrazit' sebe bolee strashnoj dlya nih muki, chem prebyvanie ih dush na
prizrachnyh mertvyh korablyah, vechno nosyashchihsya po burnomu okeanu.
Povrezhdennyj parohod, kachavshijsya na volnah v snezhnuyu buryu, pokazalsya
matrosam kitobojnogo sudna temnym videniem v mire belyh hlop'ev. No,
ochevidno, oni ne verili v prizraki, tak kak po prihode v port kapitan ih
sdelal samoe prozaicheskoe zayavlenie o tom, chto videl poterpevshij avariyu
parohod na shirote priblizitel'no 50° i dolgote eshche bolee neopredelennoj. Na
rozyski vyshli drugie parohody i v konce konco® priveli ego na buksire s
holodnogo kraya morya v gavan' s dokami i masterskimi, gde udary molotov
ozhivili ego stal'noe serdce, i ono snova zabilos'. I vot uzhe parohod, gordyj
svoej siloj, pitayas' ognem i vodoj, vydyhaya iz svoih legkih chernyj dym,
podragivaya vsem korpusom, snova nadmenno prokladyval sebe put' sredi vysokih
vodyanyh valov, v slepom prezrenii k vetram i moryu.
Put', prodelannyj im v to vremya, kogda on nessya po vode voln i serdce
ego ne bilos' za stal'nymi rebrami, pohodil na sputannuyu pryazhu. Mne
pokazyval ego na belom pole morskoj karty moj priyatel', mladshij shturman
etogo parohoda. V udivitel'noj putanice linij mel'kali nadpisi melkimi
bukvami: "shtormy", "gustoj tuman", "l'dy", nanesennye shturmanom dlya pamyati.
Okazalos', chto parohod beskonechno vozvrashchalsya na te zhe mesta, on stol'ko raz
kruzhil po vybrannomu naudachu puti, chto chertezh predstavlyal soboj kakoj-to
labirint karandashnyh linij, v kotorom nichego nel'zya bylo ponyat'. No v
etoj-to putanice i tailas' vsya romantika "zapazdyvaniya" i groznaya
perspektiva "propast' bez vesti".
-- Tak my motalis' tri nedeli,-- skazal moj drug.-- Podumaj tol'ko!
-- I kak vy vse eto perenosili? -- sprosil ya. On sdelal zhest, kak by
govorya: "CHto zh, takoe nashe remeslo". No zatem, vdrug reshivshis', skazal:
-- Znaesh'... V poslednie dni ya zapiralsya u sebya v kayute i plakal.
-- Plakal?!
-- Da. Samymi nastoyashchimi slezami,-- podtverdil on otryvisto i svernul
kartu.
Ruchayus' vam, on byl odin iz luchshih moryakov, kakie kogda-libo stupali na
palubu, no on ne mog vynesti soznaniya, chto nahoditsya na mertvom korable,
togo toshnotvornogo, obessilivayushchego chuvstva, kotoroe, veroyatno, ispytali vse
moryaki "zapazdyvayushchih" sudov, v konce koncov prishedshih v gavan' pod koe-kak
sooruzhennoj vremennoj machtoj. Oni eto chuvstvo ispytali, borolis' s nim i
preodolevali, samootverzhenno vypolnyaya svoi obyazannosti.
VLASTX ZEMLI
XX
Trudno moryaku poverit', chto ego sevshee na mel' sudno v etom
nenormal'nom polozhenii, bez vody pod kilem, ne chuvstvuet sebya takim zhe
neschastnym, kak neschasten on, ego hozyain, posadivshij ego na mel'.
Sest' na mel' -- eto, konechno, sovsem ne to, chto zatonut'.
More ne somknetsya nad napolnennym vodoj korpusom, sverkaya solnechnoj
ryab'yu ili serdito katya nad nim bystrye volny, ne vycherknet nazvanie sudna iz
spiska zhivyh. Net, tut kak budto ukradkoj protyagivaetsya so dna nevidimaya
ruka i, shvativshis' za kil' skol'zivshego po vode sudna, uderzhivaet ego na
meste.
Posadiv sudno na mel', moryak sil'nee, chem vo vseh drugih neschastnyh
sluchayah, chuvstvuet, chto sovershil tyazhkij promah. Est' meli i meli, no ya beru
na sebya smelost' utverzhdat', chto v devyanosta sluchayah iz sta moryak, ne schitaya
sebya opozorennym, vse zhe zhaleet, chto on ne umer. Bez somneniya, devyanosto
procentov teh, kto perezhil moment posadki sudna na mel', hotya by v techenie
pyati sekund zhelali sebe smerti.
V takih sluchayah, kogda obstoyatel'stva otnositel'no blagopriyatny, my,
moryaki, upotreblyaem vyrazhenie "sest' na mel'". No vpechatlenie skoree takoe,
kak budto sudno nashe zahvatila i derzhit zemlya. Teh, kto nahoditsya na palube,
ohvatyvaet udivitel'noe oshchushchenie. Kazhetsya, chto nogi zaputalis' v nevedomyh i
nevesomyh silkah. Telu grozit poterya ravnovesiya, a dushevnoe ravnovesie vy
teryaete mgnovenno. |to dlitsya tol'ko odnu sekundu, ibo, poshatnuvshis' ot
tolchka, vy tut zhe soobrazhaete v chem delo i myslenno vosklicaete s udivleniem
i uzhasom:
-- Ej bogu, my seli na mel'!
I eto v samom dele uzhasno. V konce koncov, edinstvennaya missiya
moryaka-professionala sostoit v tom, chtoby ne davat' kilyu sudna kosnut'sya
zemli. Sledovatel'no, s togo momenta, kak sudno selo na mel' ili vybrosheno
na bereg, dal'nejshee sushchestvovanie moryaka nichem ne opravdano. Ego delo --
derzhat' sudno na vode. |to ego dolg, eto podlinnaya osnova vseh smutnyh
stremlenij, grez, illyuzij, kotorye v yunosti opredelili ego prizvanie! Zahvat
zemlej kilya sudna, esli dazhe eto vlechet za soboj ne bol'she chem porchu
takelazha i poteryu vremeni, ostavlyaet v dushe moryaka neistrebimoe oshchushchenie
neschast'ya.
My govorili zdes' o teh "posadkah na mel'", kotorye rassmatrivayutsya kak
bolee ili menee prostitel'naya oploshnost'. No sudno mozhet byt' "vybrosheno na
bereg" burej. |to uzhe katastrofa, porazhenie. Byt' vybroshennym na bereg -- v
etom est' unizhenie i edkaya gorech' sovershennogo greha.
XXI
No pochemu zhe na mel' sadyatsya v bol'shinstve sluchaev tak neozhidanno? V
sushchnosti takie posadki vsegda neozhidanny, no inogda ih predveshchaet mgnovennoe
soznanie opasnosti, trevozhnoe volnenie, slovno chelovek ochnulsya ot
neveroyatnogo, bezumnogo sna.
Vnezapno sredi nochi pryamo pered nosom sudna vyrastet zemlya ili vas
budit krik: "Vperedi vody net!" Kakoe-to dlitel'noe zabluzhdenie, slozhnoe
zdanie samoobmana, chrezmernoj very v sebya i nepravil'nogo hoda mysli rushitsya
mgnovenno pod rokovym udarom,-- i serdce opalyaet tresk i skrip kilya po
korallovomu rifu. |tot tihij zvuk gorazdo strashnee dlya moryaka chem grohot
pogibayushchego mira. No iz haosa vnov' vstaet, utverzhdaya sebya, vasha vera v
sobstvennuyu dal'novidnost' i predus- motritel'nost'. Vy sprashivaete sebya
myslenno: "Kuda menya zaneslo? Kakim obrazom eto moglo sluchit'sya, chert
voz'mi?" - i ubezhdeny, chto tut ne vasha vina, a kakoe-to tainstvennoe,
rokovoe stechenie obstoyatel'stv, chto morskie karty vse neverny, a esli oni
verny, znachit susha i more peremenilis' mestami, i chto vasha neudacha
sovershenno neob®yasnima, tak kak vy ni na sekundu ne zabyvali o vverennom vam
sudne, dumali o nem, lozhas' i vstavaya, dazhe v chasy sna vash mozg byl vsecelo
vo vlasti etogo soznaniya otvetstvennosti.
Vy razdumyvaete o svoej neudache, i nastroenie vashe postepenno menyaetsya,
holodnye somneniya zakradyvayutsya v vashu dushu, i neob®yasnimyj fakt
predstavlyaetsya vam uzhe v drugom svete. Teper' vy sprashivaete sebya: "Kak ya
mog okazat'sya takim durakom i ugodit' syuda?" I vot vy uzhe perestaete verit'
v svoj zdravyj smysl, v svoi znaniya, predannost' sudnu, vo vse to, chto do
sih por schitali luchshim v sebe, chto davalo vam i hleb nasushchnyj, i doverie
drugih lyudej, sluzhivshee vam nravstvennoj podderzhkoj.
Itak, sudno razbito -- ili ucelelo, no vybrosheno na sushu, i vy dolzhny
sdelat' dlya nego vse, chto tol'ko vozmozhno. Byt' mozhet, vy i spasete ego
svoimi usiliyami, muzhestvom i siloj duha, ne slomivshegosya pod tyazhest'yu viny i
neudachi. Inogda v tom, chto sudno selo na mel' ili vybrosheno na bereg,
vinovaty tumany, ili ne nanesennye na kartu morya, ili opasnyj bereg, ili
kovarnye prilivy i otlivy. No spaseno budet sudno ili net,-- vse ravno u ego
komandira navsegda ostaetsya ostroe chuvstvo utraty, oshchushchenie toj postoyannoj
opasnosti, chto taitsya vo vseh formah chelovecheskogo sushchestvovaniya. Pozhaluj,
chuvstvo eto obogashchaet cheloveka, no on nikogda bol'she ne budet prezhnim: on,
kak Damokl, uvidel mech, visyashchij na voloske nad ego golovoj. Pust' cennyj
chelovek ot etogo ne stanet menee cennym, no radosti zhizni navsegda utratyat
dlya nego prezhnij vkus.
Mnogo let nazad korabl', na kotorom ya byl pomoshchnikom kapitana, sel na
mel', no bedstvie ne bylo dlya nego rokovym. My rabotali desyat' chasov podryad,
privodya v gotovnost' yakorya, chtoby s nachalom priliva sdvinut'sya s meli.
Zanyatyj chem-to na palube, ya vdrug uslyshal nad samym moim uhom
golos bufetchika:
-- Kapitan sprashivaet, ne pridete li vy v kayut-kompaniyu -- ved' vy ne
eli ves' den'.
YA poshel v kayut-kompaniyu. Kapitan, kak statuya, sidel vo glave stola. Vse
v etoj uyutnoj malen'koj kayute bylo tak stranno nepodvizhno. Stol, v techenie
semidesyati dnej nepreryvno hodivshij hodunom, teper' stoyal sovershenno
spokojno, kak i supovaya vaza na nem.
Nichto ne moglo unichtozhit' bagrovyj rumyanec, kotorym morskie vetry shchedro
pokryli lico kapitana. No mezhdu dvumya puchkami rusyh volos, sohranivshihsya nad
ushami, ego golyj cherep, vsegda slovno nalityj krov'yu, sejchas siyal mertvennoj
beliznoj, kak kupol slonovoj kosti. I vid u kapitana byl do strannosti
neopryatnyj. YA zametil, chto on segodnya ne brilsya. A mezhdu tem samaya strashnaya
kachka v samyh burnyh shirotah, projdennyh nami, ne meshala emu brit'sya kazhdoe
utro s togo momenta, kak my vyshli iz La-Mansha. Vidimo, komandiru ne
polagaetsya brit'sya, kogda sudno ego na meli? YA i sam potom komandoval
sudami, no nichego vam na etot schet skazat' ne mogu.
Kapitan ne nachinal est' i ne predlagal mne, poka ya ne kashlyanul gromko
neskol'ko raz, chtoby obratit' na sebya ego vnimanie. YA veselo zagovoril s nim
o kakih-to delah i v zaklyuchenie skazal uverennym tonom:
-- My ego snimem eshche do polunochi, ser. On slabo usmehnulsya ne podnimaya
glaz i probormotal slovno pro sebya:
-- Da, da, sudno na mel' posadil kapitan, a snimut ego vse. Zatem,
podnyav golovu, serdito zakrichal na bufetchika, dolgovyazogo robkogo parnya s
blednym licom i dlinnymi perednimi zubami:
-- Otchego eto sup takoj gor'kij? Ne ponimayu, kak moj shturman mozhet est'
etu dryan'! Navernoe, kok po oshibke buhnul tuda morskoj vody.
Obvinenie bylo stol' chudovishchno, chto bufetchik vmesto otveta tol'ko
smushchenno opustil glaza.
Sup byl kak sup. YA s®el dve porcii. Na dushe u menya bylo legko posle
mnogih chasov energichnoj raboty vmeste s druzhnoj komandoj. YA byl veselo
vozbuzhden voznej s tyazhelymi yakoryami, trosami, shlyupkami, tem, chto rabota shla
gladko, bez malejshej zacepki. Dovolen tem, chto vo vseoruzhii znanij sumel
podgotovit' i stanovoj, i malyj yakor' samym vygodnym obrazom. Gorechi sideniya
na meli ya togda eshche ne oshchushchal. |to prishlo pozdnee -- i togda tol'ko ya ponyal,
kakim odinokim chuvstvuet sebya v takie minuty tot, kto otvechaet za sudno.
"Sudno na mel' sazhaet kapitan. A snimayut ego vse".
VRAGI MORYAKA
XXII
Mne kazhetsya, ni odin smertnyj ne mozhet polozha ruku na serdce skazat',
chto on kogda-libo videl more takim molodym, kak zemlya byvaet vesnoj. A
nekotorym iz nas, tem, kto nablyudaet okean lyubovno i vnimatel'no, sluchalos'
videt' ego takim starym, kak budto so dna ego, iz nedvizhimyh plastov ila
podnyalis' na poverhnost' drevnie nezapamyatnye veka. |to shtormy tak staryat
more.
Kogda teper', cherez mnogo let, vspominaesh' perezhitye buri, vpechatlenie
"starosti" morya rezko vydelyaetsya iz massy drugih vpechatlenij, nakoplennyh za
stol'ko let tesnogo obshcheniya s nim.
Esli hotite znat' vozrast Zemli, poglyadite na more v shtorm. Seryj
ottenok vsej ego neobozrimoj poverhnosti, glubokie morshchiny, kotorymi veter
izryl lica voln, ogromnye massy peny, pohozhej na sputannye sedye kudri,
kotorye razmetal i treplet veter,-- vse pridaet moryu v shtorm vid takoj
besprosvetnoj starosti, kak budto ono bylo sotvoreno ran'she chem solnechnyj
svet.
Vozvrashchayas' myslenno k bol'shoj lyubvi i bol'shim nevzgodam proshlogo,
chuvstvuesh', kak v tebe prosypaetsya instinkt pervobytnogo cheloveka, kotoryj
stremilsya olicetvoryat' sily prirody, vnushavshie emu lyubov' i strah. I vot
perezhitye kogda-to v more shtormy predstavlyayutsya mne zhivymi vragami, no dazhe
vragov etih ty gotov obnyat' s tem nezhnym sozhaleniem, kotoroe neotdelimo ot
proshlogo.
Dlya moryaka shtormy imeyut kazhdyj svoj individual'nye oblik i, pozhaluj, v
etom net nichego strannogo: ved', v sushchnosti govorya, oni -- nashi protivniki,
nad ih zlobnoj hitrost'yu my stremimsya vostorzhestvovat', s ih gruboj siloj
boremsya i pri vsem tom provodim dni i nochi v tesnoj blizosti s nimi.
Sejchas ya govoryu kak chelovek, prozhivshij zhizn' pod machtami i parusami.
Dlya menya more -- ne prosto "vodnyj put'", a blizkij drug i tovarishch.
Dlitel'nost' rejsov, vse rastushchv chuvstvo odinochestva, zavisimost' ot sil,
kotorye segodnya k nam blagosklonny, a zavtra, ne menyaya prirody svoej,
stanovyatsya opasny, prosto potomu, chto proyavlyayut svoyu moshch',-- vse eto sozdaet
tu blizost' s morem, kotoroj nikak ne mozhet byt' u nyneshnih moryakov, kakie
by oni ni byli slavnye rebyata. I krome togo, sovremennyj parohod vo vremya
plavaniya vedet sebya inym obrazom -- emu ne nuzhno prinoravlivat'sya k pogode i
ublazhat' more. On prinimaet razrushitel'nye udary, no dvizhetsya vpered. |to ne
vojna po vsem pravilam iskusstva, a prosto upornoe, terpelivoe
soprotivlenie. Mashiny, zhelezo, ogon', par vstali mezhdu chelovekom i morem.
Dlya sovremennogo flota more -- prosto nechto vrode proezzhej dorogi, kotoruyu
on ispol'zuet. Nyneshnee sudno uzhe ne byvaet igrushkoj voln. Dopustim, chto
kazhdyj ego rejs -- triumf, torzhestvo progressa. Odnako eshche vopros, ne est'
li bolee vysokij i bolee chelovecheskij triumf -- vyderzhat' bor'bu i
dostignut' celi na parusnom sudne, kotoroe yavlyaetsya igrushkoj voln.
CHelovek vsegda -- predstavitel' svoego vremeni. Neizvestno, budut li
moryaki cherez trista let sposobny nam sochuvstvovat'. Neispravimyj rod lyudskoj
vse bol'she cherstveet dushoj, po mere togo kak sovershenstvuetsya.
S kakimi chuvstvami budet novoe pokolenie rassmatrivat' illyustracii k
morskim priklyuchencheskim romanam nashih dnej ili nedavnego proshlogo? |to
trudno ugadat'. Moryak uhodyashchego pokoleniya s umileniem smotrel na izobrazhenie
starinnoj karavelly, potomu chto ego parusnoe sudno bylo pryamym ee potomkom.
On ne mog bez udivleniya, lyubovnoj nasmeshki, zavisti i voshishcheniya smotret' na
borozdivshie morya sooruzheniya, naivno izobrazhennye na starinnyh gravyurah po
derevu, ibo eti karavelly, gromozdkost' kotoryh vyzyvaet u nego vozglas
shutlivogo uzhasa, upravlyalis' ego pryamymi predkami po professii.
Net, cherez trista let moryaki, veroyatno, uzhe ne budut s nasmeshlivym
umileniem lyubovat'sya fotografiyami nashih, pochti uzhe pokojnyh teper' parusnyh
sudov. Oni budut smotret' na nih holodnym, ispytuyushchim i ravnodushnym vzorom.
Nashi parusniki budut dlya nih ne pryamymi predkami ih sudov, a poprostu
predshestvennikami, otzhivshimi svoj vek, vymershim vidom. Moryak budushchego, kakim
by sudnom on ni upravlyal,-- ne potomok nash, a tol'ko preemnik.
XXIII
Sudno sozdano rukami cheloveka, ono -- ego soyuznik, i ot nego v bol'shoj
mere zavisit, kakim more pokazhet sebya moryaku. Pomnyu, kak odnazhdy komandir
(oficial'no shkiper, iz vezhlivosti nazyvaemyj kapitanom) prekrasnogo
stal'nogo sudna iz torgovoj flotilii, perevozivshej sherst', kachal golovoj,
glyadya na prelestnuyu brigantinu. Oba sudna shli v raznyh napravleniyah.
Brigantina byla horosho snaryazhena, naryadnaya, krasivaya i, vidimo, soderzhalas'
v obrazcovom poryadke. V etot tihij vecher, kogda my prohodili sovsem blizko
ot nee, ona kazalas' voploshcheniem koketlivogo uyuta. Vstrecha proizoshla bliz
Mysa, - ya govoryu, konechno, o myse Dobroj Nadezhdy, kotoromu otkryvshij ego
portugalec dal kogda-to nazvanie "mys Bur'". I potomu li, chto o buryah ne
sleduet pominat' v more, gde oni 6yvayut tak chasto, a o svoih "dobryh
nadezhdah" lyudi boyatsya govorit', - no mys etot stal bez'myannym, prosto Mysom.
Vtoroj velikij mys pochemu-to redko, pochti nikogda ne nazyvayut mysom. Moryaki
govoryat "rejs vokrug Gorna", "my obognuli Gorn", "nas otchayanno trepalo za
Gornom" i tak dalee, no ochen' redko skazhet moryak "mys Gorn" -- i ne bez
osnovaniya, tak kak mys Gorn stol'ko zhe ostrov, skol'ko mys. A mys Luin,
tretij v mire po sile shtormov, obychno nazyvayut ego polnym imenem - kak by v
vide kompensacii za otvedennoe emu vtorostepennoe mesto. Takovy tri mysa,
kotorye byvayut svidetelyami strashnyh bur'.
Itak, malen'kaya brigantina ogibala mys Dobroj Nadezhdy. Byt' mozhet, ona
shla iz Port-Elizavety v vostochnoj chasti Londona -- kto ee znaet. |to bylo
mnogo let nazad, no ya otlichno pomnyu, kak kapitan nashego klipera, ukazav na
nee kivkom golovy, skazal:
-- Podumajte, kakovo puteshestvovat' vokrug sveta v takoj posudinke!
Kapitan nash s yunosti plaval vse na bol'shih okeanskih sudah, i bol'shie
razmery sudna kak by vhodili v ego predstavlenie o more. Mozhet byt', on v
etu minutu bessoznatel'no predstavil sebe malen'koe sudenyshko takoj zhe
velichiny, kak ego kayuta, sredi buntuyushchego okeana. YA nichego ne sprosil.
Molodomu shturmanu, kakim ya byl togda, kapitan prelestnoj brigantiny (on
sidel verhom na raskladnom polotnyanom stule, utknuv podborodok v skreshchennye
na perilah ruki), veroyatno, kazalsya kakim-to car'kom. My proshli mimo
brigantiny na takom rasstoyanii, na kakom slyshen chelovecheskij golos, no ne
okliknuli ee, i prochli nazvanie, kotoroe mozhno bylo razobrat' nevooruzhennym
glazom.
Bud' eto neskol'ko let spustya, ya, mladshij shturman, slyshavshij skazannoe
vpolgolosa, pochti nevol'no vyrvavsheesya zamechanie kapitana, mog by vozrazit'
emu, chto moryak, vsyu zhizn' hodivshij v more na bol'shih sudah, tem ne menee
sposoben ispytyvat' svoeobraznoe naslazhdenie, plavaya na takoj, po nashemu
togdashnemu predstavleniyu, malen'koj brigantine. Veroyatno, kapitan menya by ne
ponyal. On by rezko otvetil: "Nu, net, mne podavajte razmery!" -- kak skazal
pri mne drugoj kapitan, kogda kto-to voshvalyal podvizhnost' malen'kih sudov.
Zamechanie eto ob®yasnyalos' ne maniej velichiya, ne soobrazheniem o prestizhe
komandira bol'shogo sudna,-- net, kapitan prodolzhal s prezreniem:
-- Uveryayu vas, na malen'kom parusnike vas v plohuyu pogodu mozhet
vyshvyrnut' s kojki pryamo v more.
Ne znayu... YA pripominayu neskol'ko shtormovyh nochej imenno na bol'shom
sudne, kogda nas ne vyshvyrnulo s koek v more tol'ko potomu, chto my i ne
pytalis' na nih lozhit'sya: slishkom my byli izmucheny i beznadezhno nastroeny,
togda delat' takie popytki. Ulovka, k kotoroj my pribegali,--
vyvalit' postel' na mokryj pol kayuty i lech' -- tozhe dostavlyala malo
udovol'stviya, tak kak i tut ne udavalos' ulezhat' na meste i hot' sekundu
pospat'.
A smotret', kak malen'koe sudenyshko hrabro nesetsya sredi ogromnogo
okeana,-- bol'shoe naslazhdenie. |togo ne pojmet lish' tot, ch'ya dusha ostaetsya
na beregu.
YA horosho pomnyu, kak my gde-to na puti mezhdu ostrovami Sv. Pavla,
Amsterdamom i mysom Otuej na avstralijskom poberezh'e, v techenie treh dnej
zastavlyali malen'kij chetyrehsottonnyj bark idti vpered pri shtorme. SHtorm byl
zhestokij i dolgij, nad zelenym morem navisli serye tuchi, pogoda byla vernaya,
chto i govorit', no vse-taki, s tochki zreniya moryaka, terpimaya. Bark pod dvumya
nizhnimi marselyami i fokom na pervyh rifah nessya, slovno naperegonki s
vysokimi volnami, kotorye nikak ne hoteli ulech'sya. Torzhestvenno gremyashchie
vodyanye valy s belymi grebnyami nastigali bark szadi, obgonyali ego yarostno
kipya penoj vroven' s fal'shbortom, i s revom i svistom unosilis' vpered. A
malen'koe sudno, nyryaya utlegar'yu v burlyashchuyu penu, vse mchalos' i mchalos' v
steklyannom glubokom ushchel'e mezhdu dvumya gryadami vodyanyh gor, zakryvavshimi
gorizont. Tak plenitel'ny byli v nem ego derzkaya otvaga i lovkost',
neizmennaya ostojchivost', sochetanie muzhestva i vynoslivosti, chto ya s
vostorgom sledil za ego hodom vse eti tri nezabyvaemyh dnya. Moj pomoshchnik, ne
menee voshishchennyj, tverdil, chto nash bark "znamenito probivaet sebe put'".
To byl odin iz teh shtormov, kotorye ne raz vspominayutsya v posleduyushchie
gody, raduya svoej gordoj surovost'yu, -- tak vspominaesh' s udovol'stviem
blagorodnye cherty neznakomca, s kotorym kogda-to skrestil shpagi v rycarskom
poedinke i nikogda bol'she ne vstrechalsya. SHtormy imeyut kazhdyj svoj harakter.
Ih otlichaesh' po chuvstvam, kotorye oni v tebe vyzyvayut. Odni dejstvuyut
ugnetayushche, nagonyayut unynie, drugie, svirepye i sverh®estestvenno zhutkie,
pugayut, kak vampiry, gotovye vysosat' iz vas vsyu silu, tret'i porazhayut
kakim-to zloveshchim velikolepiem. O nekotoryh dumaesh' bez kapli pochteniya,
vspominaesh' o nih kak o zlobnyh dikih koshkah, kotorye rvali kogtyami tvoi
vnutrennosti. Inye surovy, kak bozh'ya kara. A bylo v moej zhizni i dva-tri
takih shtorma, kotorye podnimayutsya teper' iz glubiny proshlogo, kak zakutannye
tainstvennye figury, groznye i zloveshchie. Vo vremya kazhdoj buri byvaet odin
harakternyj moment, na kotorom kak by sosredotochivayutsya vse nashi
perezhivaniya. Tak, naprimer, ya pomnyu odin rassvet, chetyre chasa utra, sredi
nestrojnogo reva chernyh i belyh shkvalov. YA vyshel na palubu prinyat' vahtu, i
vdrug mgnovenno u menya voznikla uverennost', chto sudno ne proderzhitsya i chasa
v etom besnuyushchemsya okeane.
Hotel by ya znat', chto stalos' s temi matrosami, kotorye togda molcha
stoyali ryadom (govorit' bylo bespolezno, ne slyshno bylo sobstvennogo golosa)
i razdelyali, veroyatno, moi predchuvstviya. Pisat' ob etom -- uchast', mozhet
byt', ne takaya uzh zavidnaya... No delo v tom, chto vpechatleniya toj nochi kak by
summiruyut v moej pamyati mnozhestvo drugih dnej plavaniya v otchayanno opasnuyu
pogodu. Po prichinam, o kotoryh net nadobnosti zdes' rasprostranyat'sya, my
nahodilis' togda v blizkom sosedstve ot Kergelena. I ponyne, stoit mne
raskryt' atlas i poglyadet' na neskol'ko tochek na karte YUzhnogo okeana, kak
peredo mnoj, slovno zapechatlennaya na bumage, vstaet raz®yarennaya fizionomiya
perezhitogo tam shtorma.
A vot i drugoj takoj shtorm, no on pochemu-to vyzyvaet v pamyati tol'ko
odnogo molchavshego cheloveka. A mezhdu tem i togda shuma bylo dostatochno --
grohot stoyal pryamo-taki uzhasayushchij. |ta burya nastigla nashe sudno srazu, kak
pampero, - veter, kotoryj podnimaetsya sovershenno neozhidanno. Ran'she chem my
uspeli soobrazit', chto nadvigaetsya, vse postavlennye nami parusa lopnuli.
Te, chto byli na rifah, razvernulis', snasti letali v vozduhe, more shipelo --
kakoe eto bylo zhutkoe shipenie! -- veter vyl, sudno leglo nabok, tak chto
polovina komandy uzhe plavala v vode, a drugaya polovina otchayanno ceplyalas' za
vse, chto bylo pod rukoj. Postradali vse lyudi, nahodivshiesya na palube i s
podvetrennoj, i s navetrennoj storony. O krikah nechego i govorit', oni
sostavlyali tol'ko kaplyu v okeane shuma. Odnako, nesmotrya na vse eto, v moej
pamyati kartina etogo shtorma kak budto sosredotochilas' celikom na odnoj
detali -- nevysokom nevzrachnom muzhchine bez shapki, s zemlisto-blednym
nepodvizhnym licom. Kapitan Dzhons -- nazovem ego tak -- byl zastignut
vrasploh. Pri pervyh priznakah sovershenno nepredvidennogo im shtorma on otdal
tol'ko dva rasporyazheniya, zatem soznanie ogromnosti sdelannogo im promaha,
vidimo, sovsem ego prishiblo. My delali vse neobhodimoe i vozmozhnoe. Sudno
tozhe velo sebya molodcom. Konechno, nam ne skoro udalos' peredohnut' ot
beshenyh muchitel'nyh usilij. No sredi vseobshchego volneniya i uzhasa, sredi shuma
i grohota my vse vremya pomnili ob etom nevysokom cheloveke na yute,
nepodvizhnom i bezmolvnom. Ego chasto zakryvala ot nas zavesa vodyanoj pyli.
Kogda my, oficery, nakonec, podnyalis' na yut, kapitan slovno ochnulsya ot
stolbnyaka i kriknul nam skvoz' shum vetra: "Poprobujte pustit' v hod nasosy".
Zatem on ischez.
Nado li govorit', chto sudno togda ne pogiblo (ego poglotilo more
pozdnee, v odnu iz samyh mrachnyh nochej, kakie ya mogu pripomnit'), da i, po
pravde skazat', opasnost' vryad li byla tak velika. Noch' byla, konechno,
shumnaya i v vysshej stepeni bespokojnaya, a mezhdu tem, vspominaya ee, ya dumayu
tol'ko o glubokom molchanii, kotoroe vechno.
XXIV
Ibo u shtormovogo vetra golos moshchnyj,-- no, v sushchnosti, on nichego ne
govorit. I tol'ko chelovek inogda sluchajnoj metkoj frazoj oharakterizuet
stihijnye strasti svoego vraga, kak by govorya za nego. Mne vspominaetsya eshche
odin shtorm na more: neutihayushchij, gluhoj rev vetra, lunnyj svet... i odna
proiznesennaya vsluh fraza.
Bylo eto za tem mysom, kotoryj v obychnom razgovore lishayut ego titula,
tak zhe kak mys Dobroj Nadezhdy lishayut ego nazvaniya: za mysom Gorn. YA ne znayu
bolee strashnoj kartiny neobuzdannosti i bezumiya, chem shtorm v svetluyu lunnuyu
noch' v udalennyh ot ekvatora shirotah.
Sudno nashe ostanovilos' i bespreryvno klanyalos' gromadnym sverkayushchim
volnam. Vse ono -- ot paluby do klotikov -- blestelo ot vody. Edinstvennyj
postavlennyj parus ugol'no-chernym pyatnom vydelyalsya v mrachnoj sineve vozduha.
YA byl togda eshe yunoshej i stradal ot utomitel'noj raboty, holoda i plohogo
kachestva svoego kleenchatogo kostyuma, vo vse shvy kotorogo pronikala voda. YA
zhazhdal obshchestva lyudej i, ujdya s yuta, stal ryadom s bocmanom (kotorogo ya ne
lyubil) na sravnitel'no suhom meste, gde voda dohodila nam v hudshem sluchae do
kolen. Nad golovoj nepreryvno, s shumom, pohozhim na vzryvy, pronosilsya veter,
opravdyvaya matrosskoe vyrazhenie o nem: "revet, kak pushka". Iz odnoj tol'ko
potrebnosti obshcheniya s drugim chelovekom ya, stoya tak blizko ot bocmana, skazal
(vernee prokrichal) emu:
-- A veter zdorovyj, bocman!
-- Da. Esli on eshche hot' kapel'ku usilitsya, vse u nas nachnet letat'!
Poka vse na mestah, bespokoit'sya nechego, a kak poletit,-- nu, togda delo
dryan'!
Notka straha v ego golose i pravil'nost' etogo zamechaniya, uslyshannogo
stol'ko let nazad ot cheloveka, mne antipatichnogo, nalozhili kakoj-to osobyj
otpechatok na vospominanie ob etom shtorme. Vyrazhenie glaz tovarishchej,
peresheptyvaniya v naibolee zashchishchennom ot vetra ugolke, gde tesnoj kuchkoj
zhmutsya vahtennye, ih vyrazitel'nye vzdohi pri vzglyade na nebo, stony
ustalosti, zhesty razdrazheniya pri kazhdom sil'nom poryve vetra -- vse eto
neot®emlemye detali v obshchej kartine shtorma.
V olivkovom ottenke tuch, nesushchih uragan, est' chto-to osobenno zhutkoe.
Rastrepannye vodorosli chernil'nogo cveta, gonimye nord-vestom, nesutsya s
golovokruzhitel'noj bystrotoj, kotoraya daet predstavlenie o dvizhenii
nevidimogo vozduha. Kogda podnimaetsya rezkij yugo-zapadnyj veter, nas pugaet
tesno somknutyj vokrug gorizont, nizko navisshee seroe nebo -- mir kazhetsya
temnicej, gde net pokoya ni telu, ni dushe. A est' eshche chernye shtormy, belye
shtormy, grozovye shtormy, neozhidannye poryvy vetra bez edinogo predvestnika v
nebe. I ni odin shtorm ne pohozh na drugoj.
Buri na more beskonechno raznoobrazny, no esli ne schitat' tot osobennyj,
strashnyj i tainstvennyj ston, kotoryj slyshitsya nam inogda v reve uragana,
tot nezabyvaemyj zvuk, slovno zaunyvnaya zhaloba, istorgnutaya iz dushi
vselennoj, to v sushchnosti tol'ko golos cheloveka pridaet nechto odushevlennoe
shtormu.
POVELITELI VOSTOKA I ZAPADA
XXV
Vo vsem mire poberezhij, materikov, okeanov, morej, prolivov, mysov i
ostrovov net takogo ugla, kotoryj ne byl by podvlasten gospodstvuyushchemu tam
vetru, povelitelyu pogody. Ot vetra zavisit sostoyanie morya i vid neba. No ni
odin veter ne carit spokojno i polnovlastno v svoej oblasti na sushe i vode.
Kak i v carstvah zemnyh, zdes' est' oblasti mirnye i myatezhnye. V srednem
poyase zemnogo shara passatnye vetry carstvuyut spokojno, samoderzhavno, kak
monarhi v staryh, davno "ustoyavshihsya" gosudarstvah, gde osvyashchennaya
tradiciyami vlast' presekaet vse myatezhnye stremleniya i derzhitsya ne stol'ko
lichnoj energiej monarha, skol'ko dejstviem davno ustanovlennoj sistemy.
Mezhtropicheskaya oblast' passatov -- mesto, blagopriyatnoe dlya normal'nyh
rejsov torgovyh sudov. Zdes' redko na kryl'yah vetra donositsya trubnyj glas
vojny do chutkih ushej moryakov na palubah korablej. V carstve
severo-vostochnogo i yugo-vostochnogo passatov bezmyatezhnaya tishina. Kogda suda,
idushchie na yug v dal'nee plavanie, prohodyat cherez oblast' etih passatov,
moryaki otdyhayut ot postoyannoj napryazhennoj bditel'nosti. |ti grazhdane okeana
chuvstvuyut sebya v bezopasnosti pod egidoj nerushimogo zakona, iskonnoj
dinastii. Esli est' gde-libo na zemnom share takoe mesto, gde mozhno
polozhit'sya na pogodu, tak eto imenno zdes'.
Vprochem, slepo i bezgranichno verit' ej i zdes' tozhe ne sleduet. Dazhe v
konstitucionnoj monarhii passatov k severu i k yugu ot ekvatora sudam
sluchaetsya perenosit' vsyakie nevzgody i terpet' avariyu, no, kak pravilo,
vostochnye vetry vo vsem mire otlichayutsya udivitel'nym postoyanstvom.
Vostochnyj Veter v teh mestah, gde on gospodstvuet, slavitsya svoej
ustojchivost'yu. Kogda on vtorgaetsya pod bol'shie shiroty vo vladeniya svoego
neukrotimogo brata, velikogo Zapadnogo Vetra, ego chrezvychajno trudno ottuda
vyzhit' iz-za ego hladnokrovnoj hitrosti i velichajshego kovarstva.
Uzkie morya1 ( 1 La-Mansh i Irlandskoe more.)
vokrug nashih ostrovov, gde anglijskie flagmanskie suda ohranyayut
granicy Atlanticheskogo okeana, otdany vo vlast' bujnogo Zapadnogo Vetra.
Nazovite ego nord-vestom ili zyujd-vestom -- eto vse ravno, ibo eto lish' dve
razlichnye storony odnogo haraktera, raznye vyrazheniya odnogo i togo zhe lica.
Severnoe ili yuzhnoe napravlenie vetrov, gospodstvuyushchih na more, ne imeet
nikakogo znacheniya. Ne sushchestvuet na nashej planete Severnogo i
YUzhnogo vetrov, igrayushchih skol'ko-nibud' vazhnuyu rol'. Severnye i YUzhnye vetry--
lish' malen'kie princy teh dinastij, kotorye delayut pogodu na more. Oni
nikogda ne pretenduyut na gospodstvo na obshirnyh prostranstvah. Oni zavisyat
ot mestnyh uslovij -- konfiguracii beregov, formy prolivov, opasnyh mest u
nepristupnyh mysov, gde oni razygryvayut svoyu vtorostepennuyu rol'. V
gosudarstve vetrov, kak i sredi narodov zemnogo shara, nastoyashchaya bor'ba
proishodit lish' mezhdu Vostokom i Zapadom.
XXVI
Zapadnyj Veter -- vladyka morej, okruzhayushchih Soedinennoe Korolevstvo. I
ot vhodov v kanaly, s mysov, kak s dozornyh bashen, iz morskih ust'ev rek,
kak iz zadnih kalitok, iz zalivov, prohodov, prolivov i buht garnizon nashego
ostrova i ekipazhi sudov, uhodyashchih i prihodyashchih, obrashchayut vzory na Zapad,
chtoby po razlichnym ottenkam velikolepnoj mantii zakata ugadat' nastroenie
despoticheskogo vladyki. Konec dnya -- naibolee podhodyashchee vremya glyadet' v
carstvennyj lik Zapadnogo Vetra, vershitelya sudeb nashih korablej. Zapadnyj
kraj neba, to velikolepnyj i milostivo yasnyj, to pyshnyj i zloveshchij, otrazhaet
skrytye ot nas pomysly vladyki. Oblachennyj v slepyashchuyu zolotuyu mantiyu ili,
podobno nishchemu, prikrytyj lish' lohmot'yami chernyh tuch, vladyka Zapadnyj Veter
sidit na trone nad zapadnym gorizontom, i vsya Severnaya Atlantika sluzhit
podnozhiem ego tronu, a pervye mercayushchie zvezdochki ukrashayut diademoj ego
chelo. A moryaki, vernopoddannye Pogody, soobrazhayut, kak podgotovit' svoi
korabli sootvetstvenno nastroeniyu vladyki. Zapadnyj Veter -- slishkom velikij
monarh, chtoby byt' obmanshchikom: eto ne raschetlivyj intrigan, v temnoj dushe
kotorogo zreyut kovarnye zamysly. On slishkom moguch dlya melkih kaverz. Vo vseh
ego prihotyah -- strast', dazhe v blagostnoj tishine yasnyh dnej, v laske
golubogo neba, ch'ya neob®yatnaya i bespredel'naya nezhnost', otrazhennaya v zerkale
vod, obnimaet, pokoryaet, bayukaet beloparusnye korabli. Zapadnyj Veter -- vse
dlya vseh okeanov mira. On poet na trone, velichestvennyj i prostoj; to
neobuzdannyj kak varvar, to melanholicheskij, velikodushnyj, vspyl'chivyj,
nepostoyannyj, nepostizhimyj, on dlya teh, kto ego ponyal, vsegda odin i tot zhe.
Inogda ego zakaty -- pokaznaya pyshnost' karnavala, vozbuzhdayushchaya vostorgi
tolpy, i dragocennosti ego carskoj sokrovishchnncy vse rassypany nad morem.
Drugie zakaty podobny intimnym priznaniyam, oveyany grust'yu, slovno v
melanholicheskom velikolepii svoem vladyka morej predaetsya razdum'yu o
nedolgovechnosti zatish'ya na more. Vidal ya takzhe, kak proryvaetsya ego s trudom
sderzhivaemyj gnev,-- on zastavlyaet togda solnce zlobno sverkat' na blednom,
ispugannom nebe, podobno glazu neumolimogo tirana.
On -- bog vojny, on shlet svoi batal'ony atlanticheski voln v ataku na
nashi poberezh'ya. Povelitel'nyj golos Zapadnogo Vetra prizyvaet k sebe na
sluzhbu vsyu moshch' okeana. Po prikazu Zapadnogo Vetra v vozduhe nad nashimi
ostrovami razygryvaetsya sil'naya burya, i na berega stremitel'nym natiskom
obrushivaetsya gromada voln. Po nebu begut oblaka, ogromnye belye oblaka, oni
vse bol'she i bol'she sgushchayutsya, i vot uzhe kazhutsya sploshnoj bronej na tverdom
svode nebes, na serom fone kotorogo s golovokruzhitel'noj bystrotoj
pronosyatsya gonimye vetrom vodorosli, tonkie, chernye, serditye. Vse gushche i
gushche stanovitsya gromadnyj kupol tumana, vse nizhe i nizhe navisaet on nad
morem, suzhivaya gorizont vokrug korablya. Pered nami tipichnaya kartina
"Zapadnoj pogody" na more v gusto-seryh dymnyh, zloveshchih tonah. Ona
zakryvaet ot lyudej gorizont, pronizyvaet syrost'yu telo, gnetet dushu,
presekaet dyhanie strashnymi poryvami vetra, oglushaet, osleplyaet, gonit
plyashushchee na volnah sudno k beregam, skrytym zavesoj tumana i dozhdya.
Kapriznyj harakter vetrov, kak i svoevolie lyudej, chrevat gibel'nymi
posledstviyami: oni perehodyat v raznuzdannost'. Dlitel'nye pripadki yarosti,
soznanie svoej neogranichennoj vlasti portyat otkrytuyu i shchedruyu naturu
Zapadnogo Vetra. Mozhno podumat', chto serdce ego otravleno zloboj i tajnoj
nenavist'yu. Teshas' svoej neobuzdannoj siloj, on opustoshaet sobstvennye
vladeniya. YUgo-zapad -- vot ta strana sveta, gde vidyat ego omrachennyj lik. On
izlivaet beshenstvo v uzhasnejshih shkvalah i nasylaet na svoe carstvo nastoyashchee
stolpotvorenie tuch. On seet trevogu na palubah korablej, pridaet dryahlyj vid
ispolosovannomu penoj okeanu i kropit sedinoj golovy shkiperov na sudah,
kotorye derzhat put' domoj, k La-Manshu. Zapadnyj Veter, utverzhdayushchij svoyu
vlast', chasten'ko napominaet pomeshannogo monarha, kotoryj s dikimi
proklyatiyami presleduet svoih vernopoddannyh, poka ne dovedet ih do gibeli.
Pogoda pri yugo-zapadnom vetre -- pogoda pasmurnaya, par excellence 1 (1
Po preimushchestvu (fr.) |to ne tuman, eto skoree suzhivanie gorizonta. Berega
skryty za tainstvennoj zavesoj oblakov, kotorye obrazuyut vokrug plyvushchego
sudna nechto vrode temnicy s nizkimi svodami. |to ne slepota, eto tol'ko
oslablenie zreniya. Zapadnyj Veter ne govorit moryaku: "Ty budesh' slep", net,
on tol'ko ogranichivaet pole ego zreniya i budit v ego serdce strah pered
neozhidannym poyavleniem zemli. |to otnimaet u moryaka polovinu ego sil i
rabotosposobnosti. Skol'ko raz, stoya v vysokih rezinovyh sapogah i
kleenchatom kostyume, s kotorogo ruch'yami bezha- la voda, podle moego komandira
na sudne, plyvushchem domoj, i glyadya pered soboj v seruyu vzbalamuchennuyu
pustynyu, ya slyshal, kak vzdoh ustalosti perehodil v zamechanie, sdelannoe
narochito bespechnym tonom:
"V takuyu pogodu nemnogo razglyadish' vperedi". I ya vpolgolosa mehanicheski
otvechal: "|to verno, ser". To byla instinktivno vyrazhennaya vsluh vse ta zhe
neotvyaznaya mysl' o zemle, skrytoj gde-to vperedi, o bystrote, s kotoroj
nesetsya k nej sudno. Poputnyj veter! Poputnyj veter! Kto reshitsya roptat' na
poputnyj veter? Ved' eto -- milostivyj dar Zapadnogo Vladyki, kotoryj
despoticheski pravit v Severnoj Atlantike ot shirot Azorskih ostrovov do shirot
mysa Feruell. Poputnyj veter -- eto velikoe podspor'e dlya sudna, kotoroe
konchaet udachnyj rejs. I vse-taki nikto iz nas pochemu-to ne mog zastavit'
sebya ulybat'sya s priznatel'nost'yu vernopoddannogo. Milost' etu nam darovali
s mrachnym ugrozhayushchim vidom -- takov byvaet nash velikij samoderzhec, kogda
reshaet zadat' trepku kakim-nibud' sudam, a drugie suda gnat' domoj odnim
svoim dyhaniem, to zhestokim, to blagodetel'nym, no vsegda odinakovo
trevozhashchim.
-- |to verno, ser. Nemnogo uvidish' vperedi v takuyu pogodu!
Tak golos shturmana povtoryal slova kapitana, i oba vsmatrivalis' vo
mrak, a sudno neslos', delaya dvenadcat' uzlov v chas, k podvetrennomu beregu,
i vperedi, v kakoj-nibud' mile ili dvuh ot ego zalitoj vodoj, kachayushchejsya,
utlegari, goloj i torchavshej koso vverh, kak kop'e, serym gorizontom
vstavala, vse skryvaya ot glaz, gromada voln, kotorye podnimalis' tak
stremitel'no, kak budto hoteli udarit'sya o nizko navisshie tuchi.
Grozno i strashno temneet lik Zapadnogo Vetra, kogda on nagonyaet tuchi s
yugo-zapada, a iz tronnogo zala ego na zapade dohodyat do nas eshche bolee
sil'nye shtormy, podobnye dikim krikam beshenstva, kotorym lish' mrachnoe
velichie okruzhayushchej kartiny soobshchaet nekotoroe spasitel'noe dostoinstvo. Po
palube i parusam barabanit prolivnoj dozhd', slovno kto-to s voem shnyryaet
strui serditoj rukoj, i kogda nastupaet noch', noch' pod yugo-zapadnym shtormom,
ona kazhetsya nam beznadezhnee obiteli Gadesa. Kogda velikij Zapadnyj veter
prihodit s yugo-zapada, nastroenie u nego besprosvetnoe,-- net solnca, luny
ili zvezd, ni edinogo lucha sveta, krome fosforicheskih vspyshek v masse peny,
kotoraya burlit po obe storony sudna i brosaet golubovatye bliki na ego
temnyj, uzkij korpus. A sudno mchitsya kachayas', nastigaemoe gromadnymi valami,
slovno obezumev ot etogo shuma.
Da, skvernye byvayut nochi v carstve Zapadnogo Vetra dlya sudov, plyvushchih
domoj. Za etimi nochami vstayut dni gneva, beskrasochnye, mutnye, podobnye
robkim probleskam nevidimyh ognej tam, gde tol'ko chto busheval gnev tirana,
strashnyj svoim odnoobraziem i svoej vozrastayushchej siloj. Vse tot zhe veter, te
zhe tuchi, ta zhe beshenaya plyaska voln, vse tak zhe tesen gorizont vokrug. No
veter krepchaet, tuchi sgushchayutsya i davyat sil'nee, volny rastut i kazhutsya
groznee po mere togo, kak nadvigaetsya noch'. CHasy i minuty, otmechennye shumom
razbivavshihsya voln, pronosyatsya vmeste so shkvalami, kotorye s pleskom i
stonom obgonyayut korabl', begushchij vse vpered i vpered s potemnevshimi
parusami, struyashchimi vodu machtami i sovershenno mokrymi snastyami. Potoki dozhdya
vse chashche i sil'nee. Pered kazhdym livnem na sudno nadvigaetsya kakoj-to
tainstvennyj mrak, budto ten' prohodit nad svodom seryh tuch. Vremenami dozhd'
l'et kak iz vedra. Kazhetsya, chto on zatopit nashe sudno eshche ran'she, chem ono
pojdet ko dnu. Vozduh vokrug ves' obratilsya v vodu. My zadyhaemsya, plyuemsya,
s nas ruch'yami techet voda, my oglusheny, oslepleny, nam kazhetsya, chto my uzhe
potonuli, rastvorilis' v nej, sterty s lica zemli, unichtozheny. Kazhdyj nerv
natyanut, i my nastorozhenno zhdem, ne proyasnitsya li chelo Zapadnogo Vladyki,--
ved' proyasnenie mozhet nastupit' s pervoj peremenoj vetra, eto tak zhe
vozmozhno, kak i to, chto vse tri machty nashego korablya cherez mgnovenie sneset
v more.
XXVII
Zaranee vozveshchennyj neistovstvom shkvalov, a inogda i dalekimi
zarnicami, slovno kto-to tam, za tuchami, daet signaly, razmahivaya goryashchim
fakelom, nastupaet nakonec kriticheskij moment: veter menyaetsya, gnetushchee
skrytoe beshenstvo yugo-zapadnogo vetra perehodit v pylkij, sverkayushchij,
rezhushchij, otkrovennyj gnev severo-zapadnogo. Vy vidite druguyu stadiyu ego
razgula, yarost', ukrashennuyu almazami zvezd, a byt' mozhet, i venchayushchuyu chelo
svetlym polumesyacem, sbrasyvayushchuyu poslednie klochki svoej razorvannoj mantii
iz tuch vniz, v lilovo-chernye shkvaly. Potokami kristallov i zhemchugov syplyutsya
grad i snezhnaya krupa, otskakivaya ot macht, barabanya po parusam, shursha na
kleenchatyh kostyumah, ukryvaya beloj pelenoj paluby sudov, plyvushchih k rodnym
beregam. Krasnovatye vspyshki molnij mel'kayut sredi rossypi zvezd nad
verhushkami macht. Holodnyj veter gudit v tugo natyanutyh parusah, i sudno
drozhit vse do samogo kilya, a naskvoz' promokshih matrosov na palubah tryaset
ot holoda, pronizyvayushchego do mozga kostej. Ne uspeet odin shkval pronestis' i
sginut' gde-to v vostochnoj storone neba, kak na zapade nad gorizontom uzhe
mel'kaet kraj drugogo, -- i letit stremitel'no, besformennyj, pohozhij na
chernyj meshok, polnyj ledyanoj vody, kotoryj vot-vot lopnet nad vashej
obrechennoj golovoj. U vlastitelya okeana nastroenie izmenilos'. Kazhdyj poryv
ego prezhde byl sogret zharom serdca, pylayushchego gnevom, teper' zhe holodom veet
iz grudi, zamorozhennoj vnezapnoj peremenoj chuvstv. Vladyka Zapada uzhe ne
slepit lyudyam glaza i ne gnetet dushu strashnym svoim vooruzheniem iz tuch,
tumanov, dozhdya i voln, a prezritel'no kolotit vas po spine ledyanymi
sosul'kami, tak chto iz utomlennyh glaz tekug slezy, a izmuchennoe telo drozhit
samym zhalkim obrazom. V kazhdom nastroenii etogo samoderzhca est' svoe velichie
-- i kazhdoe odinakovo tyazhelo obrushivaetsya na nas. No severo-zapadnyj veter
demoralizuet moryaka ne v takoj stepeni, ibo mezhdu shkvalami grada i snega,
kotorye on prinosit s soboj, vidna dal', put' vperedi.
Videt'! Videt'! -- vot chego zhazhdet moryak, kak i vse slepoe
chelovechestvo. Kazhdaya dusha v etoj burnoj i omrachennoj tuchami zhizni strastno
hochet videt' yasno put' vperedi. Pri mne odin sderzhannyj i molchalivyj moryak,
nikogda ne obnaruzhivavshij, chto i u nego est' nervy, posle treh muchitel'nyh
dnej v more pri sil'nom shtorme, voskliknul s toskoj:
-- O gospodi, hot' by chto-nibud' razglyadet', nakonec!
My tol'ko chto soshli na minutku posoveshchat'sya v kayutu, gde na lipkom i
holodnom stole pod koptyashchej lampoj byla razlozhena bol'shaya mokraya belaya
karta. Sklonivshis' nad etim nemym i vernym sovetnikom moryaka, upershis' odnim
loktem v bereg Afriki, a drugoj postaviv gde-to vblizi mysa Gatterasa (to
byla obshchaya karta morskih putej Severnoj Atlantiki), moj shkiper podnyal
obvetrennoe, davno nebritoe lico i posmotrel na menya ne to serdito, ne to
ishcha sochuvstviya. My vot uzhe s nedelyu ne vidali ni solnca, ni luny, ni zvezd.
Ispugannye yarost'yu Zapadnogo Vetra, nebesnye svetila popryatalis' gde-to, a
za poslednie tri dnya, kak zapisano bylo v moem sudovom zhurnale, yugo-zapadnyj
veter iz svezhego stal rezkim, a zatem i shtormovym.
My so shkiperom rasstalis': on poshel opyat' na palubu, povinuyas'
tainstvennomu zovu, kotoryj, kazhetsya, vsegda zvuchit v ushah komandira sudna,
a ya poplelsya k sebe v kayutu so smutnym namereniem vpisat' slova "Pogoda
ochen' burnaya" v nemnogo zapushchennyj mnoj bortovoj zhurnal, no, peredumav,
zabralsya na spoyu kojku, kak byl, v sapogah i shapke (eto ne imelo znacheniya,
na kojke vse bylo naskvoz' mokro, tak kak nakanune vecherom sil'noj volnoj
zalilo illyuminatory v kormovoj chasti sudna), chtoby polezhat' chasok v
koshmarnom sostoyanii mezhdu bodrstvovanism i snom -- eto u nas nazyvalos'
otdyhom.
YUgo-zapadnoe napravlenie Zapadnogo Vetra -- vrag sna, i dazhe polezhat'
ne dast otvetstvennym lyudyam na sudne. Posle dvuh chasov besporyadochnyh,
besplodnyh, pohozhih na bred razmyshlenij obo vsem na svete ya vdrug vskochil i,
vyjdya iz temnoj, zalitoj vodoj, razorennoj kayuty, stal vzbirat'sya na palubu.
Vladyka Severnoj Atlantiki pod pokrovom gustogo tumana vse eshche ugnetal,
tiranil svoe carstvo i kolonii do samogo Biskajskogo zaliva. Veter byl tak
silen, chto, hotya my shli pod pod nim so skorostyo priblizitel'no desyat' uzlov
v chas, on uporno gnal menya na perednij kraj kormy, gde stoyal moj shkiper.
Nu, chto vy skazhete? -- kriknul on mne.
Skazat' ya mog by tol'ko odno: chto mne, kak i emu, zdorovo nadoela vsya
eta istoriya. Metody upravleniya, kotorye velikomu Zapadnomu Vetru ugodno po
vremenam primenyat' v svoih vladeniyah, ne mogut byt' po vkusu cheloveku
mirnomu, uvazhayushchemu zakonnost' i sklonnomu delat' razlichie mezhdu dobrom i
zlom dazhe naedine so stihiyami, dlya kotoryh, konechno, sushchestvuet tol'ko odno
merilo i odin zakon: sila.
No ya, razumeetsya, ne skazal nichego, ibo dlya cheloveka, zazhatogo mezhdu
svoim kapitanom i velikim Zapadnym Vetrom, molchanie -- naibolee bezopasnaya
forma diplomatii. K tomu zhe ya horosho izuchil moego kapitana. Ego vopros vovse
ne oznachal, chto on interesuetsya moim mneniem. Kapitan sudna vsegda stoit
pered tronami vetrov, vlastitelej morej, i lovit malejshee ih dyhanie.
Poetomu u nego svoya osobaya psihologiya, imeyushchaya dlya sudna i vseh lyudej na
sudne ne men'shee znachenie, chem kaprizu pogody. Dlya nashego shkipera,
nesomnenno, ni moe mnenie, ni mnenie kogo by to ni bylo na sudne ne stoilo
lomanogo grosha. YA dogadyvalsya, chto on uzhe nachinaet teryat' terpenie i vopros
ego byl prosto popytkoj vyudit' iz menya kakoj-nibud' sovet. On bol'she vsego
v zhizni gordilsya tem, chto nikogda ne upuskal vozmozhnosti napravit' sudno po
vetru, kak by grozen, opasen i buen ni byl shtorm. Podobno lyudyam, kotorye s
zavyazannymi glazami mechutsya v poiskah kakogo-nibud' proloma v zabore, my
zakanchivali blestyashchij po svoej bystrote rejs s drugogo konca sveta i mchalis'
k La-Manshu pri takom shtorme, kakogo ya ne vidyval do teh por. Psihologiya
nashego shkipera ne pozvochila emu ostanovit' sudno pri nalichii poputnogo vetra
-- vo vsyakom sluchae, ne po sobstvennoj iniciative. Odnako on soznaval, chto
nuzhno poskoree chto-nibud' predprinyat', i hotel, chtoby iniciativa ishodila ot
menya, chtoby ya predlozhil kakoj-nibud' vyhod, a on potom, kogda beda minet,
budet imet' pravo kritikovat' moj sovet s obychnoj svoej besposhchadnost'yu i
svalit' vinu na menya. Nado otdat' emu spravedlivost': takogo roda samolyubie
bylo ego edinstvennoj slabost'yu.
No on ne dozhdalsya ot menya soveta: ya ponyal ego. Krome togo, u menya v te
vremena bylo nemalo svoih slabostej (teper' u menya uzhe ne te, a drugie) i,
mezhdu prochim, ubezhdenie, chto ya otlichno razbirayus' v psihologii Zapadnogo
Vetra. Skazhu pryamo: ya veril, chto genial'no chitayu mysli velikogo carya morej,
i v tot moment mne kazalos', chto ya uzhe ulavlivayu peremenu v ego nastroenii.
YA skazal kapitanu:
-- S peremenoj vetra pogoda obyazatel'no proyasnitsya.
-- |to i bez vas vsem izvestno! -- zaoral on vo ves' golos.
-- YA hotel skazat', chto eto budet eshche do sumerek! -- kriknul ya.
Bol'she on ot menya nichego ne dobilsya. ZHadnost', s kotoroj on uhvatilsya
za eto predskazanie, pokazyvala, kak sil'no on vstrevozhen.
-- Ladno,-- prokrichal on s pritvornym razdrazheniem, slovno ustupaya
dolgim mol'bam,-- Ladno! Esli do temnoty veter ne peremenitsya, snimem fok --
i puskaj sudno spryachet na noch' golovu pod krylo.
Menya porazila obraznost' etogo sravneniya, ochen' podhodyashchego dlya
korablya, kotoryj ostanovilsya, chtoby perezhdat' shtorm, i volna za volnoj
perekatyvayutsya pod ego grud'yu. YA tak i videl ego stoyashchim nepodvizhno sredi
beshenogo razgula stihij, kak morskaya ptica v buryu spit na myatezhnyh volnah,
spryatav golovu pod krylo. Po svoej obraznosti i podlinnoj poetichnosti eto
odna iz samyh vyrazitel'nyh fraz, kakie ya kogda-libo slyshal iz chelovecheskih
ust. No naschet razumnosti namereniya snyat' fok do ostanovki sudna u menya byli
sil'nye somneniya. I oni okazalis' spravedlivymi. |tot mnogo ispytavshij kusok
parusiny byl konfiskovan po despoticheskoj vode Zapadnogo Vetra, kotoryj v
svoem carstve rasporyazhaetsya zhizn'yu lyudej i trudami ruk ih. S shumom,
napominavshim slabyj vzryv, parus ischez v tumane, ot vsego ego plotnogo
bol'shogo tela ostalsya lish' odin loskut, iz kotorogo mozhno bylo razve tol'ko
nashchipat' gorst' korpii dlya ranenogo slona. Sorvannyj so svoih trosov, parus
rastayal, kak struya dyma, v processii tuch, rasseyannyh naletevshim vetrom. Ibo
veter, nakonec, peremenilsya. Nezakrytoe bol'she tuchami solnce serdito
sverkalo v haose neba nad vzbudorazhennym, strashnym morem, kidavshimsya na
bereg. My uznali etot skalistyj bereg i pereglyadyvalis' v nemom udivlenii.
Bylo yasno, chto my, nimalo togo ne podozrevaya, shli vdol' ostrova Uajt, i eta
bashnya pered nami, rozovevshaya, kak vechernyaya zarya, v dymke solenogo vetra, byl
mayak na myse Sv. Ekateriny.
SHkiper moj pervyj ochnulsya ot udivleniya. Ego vypuchennye glaza postepenno
snova vhodili v orbity. CHuvstva ego byli ponyatny, ved' on izbegnul unizheniya
lech' v drejf pri poputnom vetre.
I etot pravdivyj i pryamoj chelovek vdrug skazal, potiraya korichnevye
volosatye ruki, nastoyashchie ruki starogo morskogo volka:
-- Gm... YA tak i dumal, chto my nahodimsya gde-to v etih mestah.
Takoe yavnoe i ne lishennoe izobretatel'nosti samoobolyshchenie, legkij ton
i uzhe zametnaya gordost' soboj byli poprostu voshititel'ny. V
dejstvitel'nosti zhe eto byl dlya nashego shkipera nastoyashchij syurpriz, odin iz
velichajshih syurprizov, kakie kogda-libo ustraival svoim vernopoddannym
Zapadnyj Veter, smeniv gnev na milost'.
XXVIII
Kak ya uzhe govoril, vetry severnye i yuzhnye -- tol'ko melkaya soshka sredi
vladyk morej. U nih net sobstvennoj territoriii, oni nigde ne gospodstvuyut.
No iz ih roda proizoshli pravyashchie dinastii, podelivshie mezhdu soboj vse vody
zemnogo shara. Peremeny pogody vo vsem mire -- rezul'tat sopernichestva
polyarnoj i ekvatorial'noj vetvej etoj dinastii tiranov. Zapadnyj Veter --
samyj mogushchestvennyj iz carej. Vostochnyj vlastvuet mezhdu tropikami. Oni
podelili mezhdu soboj vse okeany.
Kazhdyj iz nih genialen v svoem rode. Vladyka Zapada nikogda ne
vtorgaetsya v priznannye vladeniya svoego brata. On varvar severnogo tipa. On
zhestok bez kovarstva i buen bez zlosti. Ego mozhno voobrazit' sebe s
oboyudoostrym mechom na kolenyah, gordo vossedayushchim na rozovyh oblakah,
pozolochennyh zakatom. Skloniv nad zemlej golovu v kopne zolotyh kudrej,
razmetav na grudi ognennuyu borodu, sidit etot vnushayushchij strah koloss s
moshchnymi chlenami, gromovym golosom, nadutymi shchekami i svirepymi golubymi
glazami,-- sidit i podgonyaet svoih slug, shtormy. Vtoroj brat, Vostochnyj
Veter, car' krovavo-krasnyh voshodov, predstavlyaetsya mne suhoshchacym yuzhaninom
s rezkimi chertami lica, chernobrovym, temnoglazym, v seroj mantii. On stoit,
vypryamivshis', v yarkom solnechnom svete, podpiraya rukoj gladkovybrituyu shcheku,
nepronicaemyj, vsegda polnyj hitryh zamyslov, lovkij i zhestokij. Stoit i
obdumyvaet napadenie.
Zapadnyj Veter sohranyaet vernost' bratu svoemu, gospodinu Vostochnoj
Pogody. "CHto podeleno, to podeleno",-- kak budto govorit svoim grubym
golosom etot nemudryj car', radi zabavy gonyayushchij po nebu ogromnye stada tuch,
shvyryayushchij burnye volny Atlantiki ot beregov Novogo Sveta na sedye utesy
staruhi Evropy, kotoraya na svoem dryahlom i morshchinistom tele priyutila bol'she
monarhov i pravitelej, chem vse okeany mira.-- "CHto podeleno, to podeleno. I
esli na moyu dolyu ne dostalos' pokoya i mira,-- ne meshaj ty mne. Daj mne
igrat' ciklonami, metat', kak diski, v'yushchiesya tuchi i vihri iz konca v konec
moego mrachnogo carstva, nad bol'shimi rifami, ili mimo plavuchih l'dov, odni
-- pryamym putem v buhtu Biskajskogo zaliva, drugie -- v f'ordy Norvegii,
cherez Severnoe more, gde rybaki raznyh nacional'nostej glyadyat nastorozhenno v
moi gnevnye ochi. Prishlo vremya dlya moih carskih zabav".
Oboyudoostryj mech lezhit u nego na kolenyah, zahodyashchee solnce igraet na
grudi, i vladyka Zapada ispuskaet moshnyj vzdoh -- vidno, ego utomili
beschislennye veka trudnogo carstvovaniya i privodit v unynie neizmennaya
kartina okeana pod nogami i beskonechnaya perspektiva vekov vperedi, v techenie
kotoryh on budet prodolzhat' svoe delo -- seyat' veter i pozhinat' buryu -- do
teh por, poka ego carstvo zhivyh vod ne prevratitsya v nedvizhnyj zastyvshij
okean.
A brat ego, besstrastnyj i hitryj, poglazhivaya brityj podborodok bol'shim
i ukazatel'nym pal'cami tonkoj verolomnoj ruki, dumaet v glubine svoej
zlobnoj dushi:
-- |ge, nash zapadnyj brat v melanholii! Emu nadoelo igrat' vihryami, i
posylat' shtormy, i razvertyvat' vympely tumanov, teshas' nad svoimi
neschastnymi poddannymi. Uchast' ih ochen' plachevna. Sdelayu-ka ya nabeg na
vladeniya etogo shumlivogo dikarya, velikoe nashestvie ot Finisterre do
Gatterasa! Zastignu vrasploh ego rybakov, oprokinu suda, kotorye na nego
polagayutsya, i napravlyu moi kovarnye strely pryamo v pechen' moryakam, ishchushchih
ego milostej. Nikchemnyj on car'!
I, poka Zapadnyj Veter razmyshlyaet o tshchete svoego nepobedimogo
mogushchestva, delo sdelano. Vostochnyj Veter naletaet na Severnuyu Atlantiku.
Preobladayushchaya zdes' pogoda pokazyvaet, kak upravlyaet Zapadnyj Veter
svoim carstvom, nad kotorym nikogda ne zahodit solnce. Severnaya Atlantika --
serdce velikoj imperii. |ta chast' vladenij Zapadnogo Vetra gushche vsego
zaselena celymi pokoleniyami prekrasnyh sudov i otvazhnyh moreplavatelej.
Zdes', v citadeli Zapadnogo Vladyki, svershalis' geroicheskie postupki i
opasnye podvigi. Luchshie v mire moryaki rodilis' i vyrosli pod sen'yu ego
skipetra, u stupenej ego povitogo buryami trona uchilis' oni iskusno i smelo
upravlyat' svoimi sudami.
Bespechnye iskateli priklyuchenij, truzheniki-rybaki, samye mudrye i
hrabrye admiraly v more izuchali ego znaki na zapadnoj storone neba. Flotilii
pobedonosnyh korablej zaviseli ot ego dyhaniya. On rasshvyrival odnoj rukoj
celye eskadry ne raz pobyvavshih v boyu trehpalubnyh korablej i, potehi radi,
rval v kloch'ya flagi, podnyatye vo imya tradicii chesti i slavy. On i dobryj
drug, i opasnyj vrag -- i net ot nego poshchady plohim sudam i malodushnym
moryakam. On malo dumaet o zhertvah svoego razgula: on -- car' s oboyudoostrym
mechom v pravoj ruke. A Vostochnyj Veter, delayushchij nabegi na ego vladeniya, tot
-- besstrastnyj tiran i derzhit za spinoj ostryj kinzhal, gotovyas' nanesti
predatel'skij udar.
Vo vremya svoih vtorzhenij v Severnuyu Atlantiku Vostochnyj veter vedet
sebya, kak lovkij i zhestokij avantyurist bez kapli sovesti i chesti. YA videl,
kak on, zakryv rezko ocherchennoe uzkoe lico tonkim sloem surovoj temnoj tuchi,
podobno vysohshemu smorshchennomu razbojniku, shejhu morej, ostanavlival dlinnye
karavany v trista i bolee sudov u samyh vorot La-Mansha. I huzhe vsego to, chto
nikakim vykupom nel'zya utalit' ego zhadnoct'. Ibo vse to zlo, kotoroe tvorit
vo vremya ih naletov Vostochnyj Veter, on tvorit tol'ko nazlo bratu, Zapadnomu
Vetru. My bespomoshchno nablyudali sistematicheskoe, holodnoe uporstvo Vostochnogo
Vetra; urezannyj paek stal obychnym yavleniem, i u vseh matrosov na
zaderzhannyh vetrom sudah postoyanno sosalo pod lozhechkoj ot goloda. Kazhdyj
den' ukorachival nam zhizn'. Bol'shimi i malen'kimi besporyadochnymi gruppami
metalis' my pered zapertymi vorotami. A tem vremenem suda, napravlyavshiesya iz
Kanala v otkrytoe more, prohodili mimo nas, unizhennyh, na vseh parusah,
kakie tol'ko oni mogli postavit'. Po-moemu, Vostochnyj Veter
pokrovitel'stvuet uhodyashchim v dal'nee plavanie korablyam v zloj nadezhde, chto
oni vse bezvremenno pogibnut i o nih nikto bol'she nichego ne uslyshit. Poltora
mesyaca razbojnik-shejh zagorazhival put' torgovym sudam vsego mira, a nash
sen'or Zapadnyj Veter, v eto vremya spal krepko, kak utomlennyj titan, ili
prebyval v tom sostoyanii lenivoj handry, kotoroe znakomo lish' shirokim
naturam. V zapadnoj storone vse bylo nedvizhimo, i tshchetno smotreli my tuda,
gde nahodilas' citadel' Zapadnogo Vladyki: on vse eshche spal tak krepko, chto
ne slyshal dazhe, kak ego brat-uzurpator stashchil u nego s plech mantiyu iz
podbityh zolotom purpurovyh oblakov. Kuda devalis' oslepitel'nye korolevskie
brillianty, kotorye vystavlyalis' napokaz k koncu kazhdogo dnya? Ischezli,
unichtozheny, pohishcheny, ne ostalos' ni edinogo zolotogo obrucha, ne blesnet ni
edinyj solnechnyj luch v vechernem nebe! Den' za dnem po poloske pustynnogo
neba, ubogogo, serogo i holodnogo, kak vnutrennost' zheleznogo sejfa, uzhe bez
prezhnej pyshnosti i torzhestvennosti, ne shestvovalo, a robko kralos' solnce
bez luchej, ograblennoe, stremyas' poskoree skryt'sya pod vodu. A vladyka vse
spal ili oplakival tshchetu svoej vlasti i sily, poka tonkogubyj uzurpator
nalagal na nebo i morya pechat' svoego holodnogo i neumolimogo duha. Kazhdyj
den' na zare voshodyashchee solnce vynuzhdeno bylo perebirat'sya cherez zloveshche
svetivshuyusya bagrovuyu reku, -- ne byla li tut razlita krov' nebesnyh tel,
ubityh noch'yu?
V tot raz podlyj zahvatchik shest' nedel' podryad zaderzhival nas na meste,
vvodya svoi sobstvennye metody upravleniya vo vsej luchshej chasti Severnoj
Atlantiki. Kazalos', Vostochnaya Pogoda ustanovilas' zdes' navsegda ili, po
men'shej mere, budet stoyat' do teh por, poka my vse na sudah ne peremrem s
golodu. Umeret' tak blizko ot shchedrogo serdca imperii, chto pochti mozhno videt'
i osyazat' ego izobilie! Delat' bylo nechego, i my stoyali, useyav suhimi belymi
parusami gustuyu sinevu otkrytogo morya. Sudov stanovilos' vse bol'she --
kazhdoe s gruzom lesa, ili shersti, ili shkur, ili dazhe apel'sinov (v nashej
kompanii byli i dve-tri zapozdavshie shhuny dlya perevozki fruktov). Tak my
zastryali v more toj pamyatnoj vesnoj v konce semidesyatyh godov i tshchetno
metalis' iz storony v storonu, kak budto u nas byli paralizovany
snasti, i ot zapasov nashih ostalis' lish' ogryzki suharej da kroshki ot
saharnyh golov. |to bylo sovershenno v duhe Vostochnogo Vetra-- morit' golodom
ni v chem ne povinnyh matrosov, pri etom razlagat' ih prostye dushi otchayaniem,
kotoroe istorgalo u nih zalpy bogohul'stv, strashnyh, kak ego krovavye
utrennie zori. Za etimi alymi, kak krov', voshodami nastupali serye dni pod
navesom vysokih nedvizhnyh tuch, pohozhih na plity pepel'no-serogo mramora. I
kazhdoe gnusnoe golodnoe utro my s proklyatiyami prizyvali Zapadnyj Veter, molya
ego prosnut'sya i osvobodit' nas ili hotya by naletet' i razbit' nashi suda o
steny nedostupnogo rodnogo doma.
XXIX
V vozduhe Vostochnoj Pogody, prozrachnom, kak kristall, prelomlyayushchem
svet, kak prizma, nam vidno bylo uzhasayushchee mnozhestvo bespomoshchno stoyavshih
sudov,-- dazhe i vse te, kotorye v normal'nyh usloviyah ostavalis' by
nevidimymi za gorizontom. Vostochnyj Veter nahodit zlobnoe udovol'stvie v
tom, chto obostryaet zrenie moryakov, -- mozhet byt', dlya togo, chtoby oni mogli
luchshe uvidet' vsyu bezmernuyu unizitel'nost' i beznadezhnost' svoego plena.
Vostochnaya Pogoda -- obychno yasnaya, i eto vse, chto mozhno skazat' o nej. Ona,
esli hotite, pochti sverh®estestvenno yasnaya. No kakova by ona ni byla, v nej
est' chto-to tainstvennoe i zhutkoe. Ona takaya dvulichnaya, chto obmanet i
nauchnye pribory. Ni odin barometr ne mozhet predskazat' vostochnyj veter, dazhe
kogda v ne mnogo vlagi. Bylo by nespravedlivost'yu i neblagodarnost'yu s nashej
storony utverzhdat', budto barometr -- nelepoe izobretenie. Vse delo v tom,
chto pered hitrostyami Vostochnogo Vetra bessil'na chestnost' nashih barometrov.
Posle mnogoletnego stazha samyj nadezhnyj instrument etogo tipa pochti
neizbezhno poddaetsya na d'yavol'skuyu hitrost' Vostochnogo Vetra i podnimaetsya
kak raz v tot moment, kogda Vostochnyj Veter ostavlyaet svoi metody rezkoj,
holodnoj i besstrastnoj zhestokosti i nablyudaet, kak poslednie ostatki nashego
muzhestva tonut v potokah strashnogo holodnogo dozhdya. SHkvaly grada i mokrogo
snega, sleduyushchie za molniyami v konce zapadnogo shtorma, dostatochno holodny i
zhestoki, pronizyvayut telo i privodyat ego v ocepenenie. No kogda suhaya
vostochnaya pogoda perehodit v dozhdlivuyu, to livni, obrushennye eyu na vashu
golovu, eshche nesravnenno otvratitel'nee. |tot upornyj, nastojchivyj,
vymatyvayushchij nervy beskonechnyj liven' napolnyaet serdce toskoj i durnymi
predchuvstviyami. A shtormovaya vostochnaya pogoda razlivaet v nebe kakoj-to
osobenno chernyj mrak. Zapadnyj Veter opuskaet pered vashimi glazami tyazheluyu
zavesu serogo tumana i vodyanyh bryzg, a Vostochnyj, vtorgayas' v La-Mansh i
Irlandskoe more, sperva dovedet svoyu derzost' i zhestokost' do buri, a zatem
prosto-naprosto vykal'vaet vam glaza, i vy chuvstvuete, chto oslepli naveki.
|tot zhe veter nanosit sneg. Po veleniyu svoego chernogo, bezzhalostnogo serdca
on horonit pod slepyashchej snezhnoj pelenoj vse suda v more. U nego bol'she
zlodejskih zamashek i ne bol'she sovesti, chem u kakogo-nibud' ital'yanskogo
knyazya XVII veka. Ego oruzhie -- kinzhal, kotoryj on pryachet pod chernym plashchom,
kogda sovershaet svoi protivozakonnye nabegi. Malejshij predvestnik ego
poyavleniya privodit v trepet vseh v more -- ot rybolovnyh odnomachtovyh
"smakov" do chetyrehmachtovyh korablej, priznavshih svoim vladykoj Zapadnyj
Veter. Dazhe v samom mirolyubivom nastroenii Vostochnyj Veter vnushaet tot uzhas,
kotoryj my pitaem k predatelyu. YA slyshal, kak pri slabom dunovenii,
vozveshchavshem ego poyavlenie, dvesti lebedok kak odna podprygnuli i zalyazgali v
nochnoj tishine, napolniv vozduh nad dyunami panicheskimi zvukami pospeshno
vybiraemyh iz grunta yakorej. K schast'yu, Vostochnomu Vetru chasto izmenyaet
muzhestvo. On ne vsegda duet v napravlenii nashego rodnogo berega. On ne tak
besstrashen i buen, kak ego brat, Zapadnyj Veter.
Haraktery etih dvuh vetrov, kotorye delyat mezhdu soboj gospodstvo v
velikih okeanah, gluboko razlichny. Lyubopytno, chto vetry, kotorye prinyato
schitat' nepostoyannymi i kapriznymi, ostayutsya verny svoej prirode vo vseh
oblastyah zemnogo shara. K nam v Angliyu, naprimer, Vostochnyj Veter priletaet
cherez bol'shoj materik, pronosyas' nad gromadnymi prostranstvami sushi. Dlya
vostochnogo poberezh'ya Avstralii Vostochnyj Veter -- eto veter s okeana,
priletayushchij tuda cherez velichajshee na zemnom share vodnoe prostranstvo. Tem ne
menee i v Avstralii, i u nas sohranyaet svoi harakternye osobennosti,
proyavlyaet udivitel'noe postoyanstvo vo vseh svoih porokah. CHleny dinastii, k
kotoroj prinadlezhit Zapadnyj Veter, neskol'ko menyayut svoj oblik v
zavisimosti ot togo, gde oni gospodstvuyut, -- tak zhe kakoj-nibud'
Gogencollern, ostavayas' Gogencollernom, stanovitsya rumynom na rumynskom
trone, ili princ Saksen-Koburgskij uchitsya oblekat' svoi mysli v stroj
bolgarskoj rechi.
Samoderzhavnaya vlast' Zapadnogo Vetra -- vse ravno v 40 gradusah na yug
ili v 40 gradusah na sever ot ekvatora -- otlichaetsya shirokoj, razmashistoj,
otkrovennoj i dikoj bezrassudnost'yu varvara. Ibo on -- velikij samoderzhec, a
chtoby byt' nastoyashchim samoderzhcem, nuzhno byt' i nastoyashchim varvarom. V tu
poru, kogda formirovalsya moj harakter, menya nastol'ko priuchili videt' v nem
vladyku, chto i teper' eshche ya ne dopuskayu mysli o vosstanii. K tomu zhe, chto
pol'zy buntovat' v chetyreh stenah protiv groznoj vlasti Zapadnogo Vetra?
Net, ya ostayus' veren pamyati moguchego vladyki. Odnoj rukoj derzhit on
oboyudoostryj mech, drugoj razdaet nagrady za rekordnye dnevnye perehody i
skazochno bystrye rejsy tem iz svoih pridvornyh, kto umeet byt' bditel'nym i
ulavlivat' kazhdyj ottenok ego nastroeniya.
Po nablyudeniyu staryh moryakov, Zapadnyj Veter kazhdye dva goda "zadaet
percu" vsem, komu prihoditsya plavat' po Atlanticheskomu i dal'she, v
"sorokovyh" shirotah okeana, i my pokorno prinimaem ot nego vse.
No nado skazat' vse-taki, chto zapadnyj despot ochen' uzh bespechno igraet nashej
zhizn'yu i stoyaniem. Pravda, on velikij monarh, sposobnyj upravlyat'
neobozrimymi okeanami, kuda, sobstvenno govorya, cheloveku ne sledovalo by
sovat'sya, esli by ego ne tolkala na eto derzkaya otvaga.
Otvazhnym zhalovat'sya ne podobaet. Prostoj torgovec ne dolzhen roptat' na
to, chto mogushchestvennyj korol' beret s nego dan'. Desnica ego po vremenam
ochen' uzh tyazhela, no dazhe togda, kogda prihoditsya otkryto okazyvat' emu
nepovinovenie, naprimer u rifov |gul'has na puti iz Ost-Indii v Angliyu, ili
kogda ogibaesh' mys Gorn, on obrushivaet na vas razyashchie udary chestno, pryamo v
lico,-- i vam ostaetsya tol'ko ne slishkom padat' pered nimi. V konce koncov,
esli vy sohranite hot' nemnogo samoobladaniya, dobrodushnyj varvar pozvolit
vam probit' sebe dorogu u samyh stupenej ego trona. Mech ego opuskaetsya
tol'ko vremya ot vremeni -- i togda sletaet ch'ya-nibud' golova. No dazhe esli
vy budete pobezhdeny, vam obespecheny effektnye pohorony i prostornaya,
velikolepnaya mogila.
Takov car', pered kotorym sklonyalis' dazhe vozhdi vikingov, a sovremennyj
naryadnyj parohod derzko vyzyvaet ego na boj sem' raz v nedelyu. Vprochem, eto
tol'ko vyzov, no eshche ne pobeda. Velikolepnyj varvar sidit na trone svoem v
mantii iz podbityh zolotom oblakov, vziraya s vysoty na bol'shie parohody,
skol'zyashchie po ego moryam, kak zavodnye igrushki, na lyudej, vooruzhennyh ognem i
zhelezom -- im ne nado teper' trevozhno sledit' za malejshim proyavleniem ego
carskoj voli. Na nego bol'she ne obrashchayut vnimaniya, no on sohranil vsyu svoyu
silu, velichie i bol'shuyu dolyu mogushchestva. Dazhe samoe vremya, kotoroe koleblet
vse trony, ostaetsya na storone etogo vladyki. Mech v ego ruke vse tak zhe
oster s obeih storon. I on mozhet skol'ko ugodno prodolzhat' igrat' uraganami,
shvyryat' ih s materika respublik na materik monarhij, v polnoj uverennosti,
chto i molodye respubliki, i drevnie korolevstva, zhar ognya i moshch' zheleza,
vmeste s beschislennymi pokoleniyami otvazhnyh moreplavatelej lyagut prahom u
stupenej ego trona, projdut i budut zabyty ranee, chem nastupit konec ego
carstvovaniyu.
VERNAYA REKA
XXX
Ust'ya rek, vpadayushchih v more, mnogoe govoryat smelomu voobrazheniyu. Ne
vsegda oni ego charuyut, ibo byvayut ust'ya udruchayushche bezobraznye: nizmennost',
ili boloto, ili pustynnye peschanye dyuny, ne podkupayushchie ni krasotoj, ni
vidom, kotoryj otkryvaetsya s ih vershin. Oni pokryty skudnoj, zhalkoj
rastitel'nost'yu, sozdayushchej vpechatlenie nishchety i zabroshennosti. Pravda,
inogda eta nekrasivost' -- tol'ko ottalkivayushchaya maska: morskoj liman pohozh
na bresh' v peschanom krepostnom valu, a mezhdu tem reka protekaet po bogatoj
plodorodnoj mestnosti. Krome togo, vse ust'ya bol'shih rek imeyut svoyu prelest'
prelest' otkrytogo portala.
Voda -- drug cheloveka. I Okean, kotoryj v neizmennosti i velichii svoego
mogushchestva naibolee dalek ot dushi chelovecheskoj, ispokon vekov byl drugom
vseh predpriimchivyh narodov Zemli, i lyudi vsegda vveryalis' moryu ohotnee, chem
drugim stihiyam, kak budto ego prostory sulyat im nagradu za muzhestvo, takuyu
zhe bezmernuyu, kak ono samo.
Kogda smotrish' so vzmor'ya, otkrytyj liman obeshchaet polnoe osushchestvlenie
samyh smelyh nadezhd. |ta doroga, otkrytaya dlya predpriimchivyh i otvazhnyh,
zovet issledovatelya ko vse novym i novym popytkam osushchestvit' ego velikie
nadezhdy Navernoe, nachal'nik pervoj rimskoj galery s zhadnym vnimaniem glyadel
na ust'e Temzy, kogda pod vystupom Severnogo mysa povorachival k zapadu
izognutyj nos svoego sudna. Ust'e Temzy nel'zya nazvat' krasivym: ni
blagorodnyh linij, ni romanticheskogo velichiya panoramy, ni veseloj
privlekatel'nosti. No ono shiroko otkryto, manit svoim prostorom i na pervyj
vzglyad kazhetsya gostepriimnym. Strannaya kakaya-to tainstvennost' okruzhaet ego
i ponyne. Dolzhno byt', v tot tihij letnij den' (on, konechno, vybral
podhodyashchuyu pogodu) vse vnimanie rimlyanina bylo pogloshcheno dvizheniem ego
galery, kogda ryad dlinnyh vesel (galera byla, veroyatno, legkogo tipa, ne
trirema) merno i svobodno rassekal zerkal'nuyu glad' reki, chetko otrazhavshuyu
klassicheskie formy rimskogo korablya i kontury pustynnogo berega sleva. YA
dumayu, on shel vdol' berega i proshel to mesto, kotoroe v nashi dni nazyvaetsya
"Marget Rode", ostorozhno nashchupyvaya dorogu sredi skrytyh peschanyh otmelej,
tam, gde teper' na kazhdom shagu mayak ili baken. Nachal'nik rimskoj galery,
navernoe, v eti minuty ispytyval trevogu, hotya on, nesomnenno, zaranee
sobral na beregah Gallii zapas vsyakih svedenij, pocherpnuv ih iz rasskazov
kupcov, iskatelej priklyuchenij, rybakov, rabotorgovcev, piratov -- vsyakih
lyudej, kotoryh svyazyvali s morem ih pochtennye i malo pochtennye zanyatiya. On
znal, konechno, o kanalah i peschanyh otmelyah, o vseh vozvyshennostyah, godnyh
dlya beregovyh znakov, o zdeshnih seleniyah i plemenah, v nih rabotayushchih. Emu
ob®yasnili, kakuyu zdes' mozhno vesti menovuyu torgovlyu i kakie predostorozhnosti
sleduet prinyat'. On naslushalsya pouchitel'nyh rasskazov o tuzemnyh vozhdyah s
sinej tatuirovkoj raznyh ottenkov -- i, navernoe, rasskazchiki opisyvali ih
zhadnost', svirepost' ili druzhelyubie v teh krasochnyh vyrazheniyah, k kotorym
vsegda sklonny lyudi somnitel'noj nravstvennosti i bezrassudnoj otvagi. S
trevogoj vspominaya vse slyshannye basni, ozhidaya kazhduyu minutu
poyavleniya neizvestnyh lyudej i zhivotnyh, neozhidannyh proisshestvij, on
staratel'no vel sudno, etot soldat i moryak s korotkim mechom u poyasa i
bronzovym shlemom na golove, etot pervyj kapitan imperskogo flota. Interesno
bylo by znat', otlichalos' li plemya, naselyavshee ostrov Tenet, svirepost'yu i
gotovo li bylo s derevyannymi kop'yami i kamennymi palicami napast' szadi na
nichego ne podozrevavshih moryakov?
Iz vseh velikih torgovyh rek, omyvayushchih nashi ostrova, kazhetsya, odna
tol'ko Temza daet pishchu romanticheskomu voobrazheniyu, tak kak shumnaya i kipuchaya
deyatel'nost' lyudej na ee beregah ne prostiraetsya do samogo morya i ne
narushaet vpechatleniya tajnstvennyh prostorov, sozdavaemogo ochertaniyami
berega. SHirokij zaliv melkogo Severnogo morya postepenno perehodit v uzkoe
ruslo reki, no dolgo eshche ostaetsya oshchushchenie otkrytogo morya u teh, kto plyvet
na Zapad po odnomu iz osveshchennyh i snabzhennyh bakenami kanalov Temzy,
naprimer Kanalu Korolevy, ili Kanalu Princa, ili CHetyreh-Sazhennomu.
Stremitel'noe techenie zheltyh vod gonit sudno vpered, v nevedomoe, mezh dvuh
ischezayushchih vdali linij poberezh'ya. V etoj mestnosti net vozvyshennostej, net
brosayushchihsya v glaza, shiroko izvestnyh mayakov, beregovyh orientirov. Nichto na
vsem puti ne govorit vam o velichajshem skoplenii lyudej ne dalee kak v soroka
pyati milyah otsyuda, tam, gde v bagryanom bleske saditsya solnce, plameneya na
zolotom fone, gde nizkie i temnye berega ustremlyayutsya drug k drugu i v
glubokoj tishine nad istoricheskim Norom visit gluhoj dalekij gul pushek. |to
uchebnaya strel'ba v SHuberinesse.
XXXI
Peski Nora i vo vremya otliva ostayutsya pod vodoj, i chelovecheskij glaz ne
vidit ih. No velikoe imya Nor voskreshaet v pamyati istoricheskie sobytiya,
vyzyvaet v nashem voobrazhenii kartiny bitv i myatezhej, flotilii sudov, kotorye
bditel'no ohranyayut burno pul'siruyushchee, velikoe serdce gosudarstva.
|to istoricheskoe mesto v ust'e Temzy, centr vospominanij, otmecheno na
seroj, kak stal', poverhnosti vod vykrashennym v krasnyj cvet mayakom, kotoryj
za neskol'ko mil' kazhetsya deshevoj, zatejlivoj igrushkoj. Pomnyu, kogda ya v
pervyj raz plyl vverh po Temze, menya ochen' izumila miniatyurnost' etogo yarko
okrashennogo mayaka -- teplogo malinovogo pyatnyshka, zateryavshchegosya sredi
neobozrimoj seroj ravniny. YA byl porazhen -- ya voobrazhal, chto glavnyj mayak v
farvatere velichajshego v mire goroda nepremenno dolzhen byt' vnushitel'nyh
razmerov. I vdrug .... korichnevyj parus kakoj-to barki skryl ot moih glaz
etot mayak-igrushku.
Dlya teh, kto priezzhaet s vostoka, yarkaya, veselaya okraska mayaka na etom
uchastke Temzy (ohranoj etogo uchastka vedaet admiral, komanduyushchij eskadroj v
Hope) kak by podcherkivaet mrachnost' i shirinu ust'ya Temzy. No skoro pered
nami otkryvaetsya
Meduejskij vhod, ego voennye korabli na prichale, vystroivshiesya v ryad,
dlinnyj derevyannyj mol Port-Viktorii s ego gruppoj nizen'kih stroenij, --
slovno naspeh raskinutyj lager' pervyh poselencev na neobitaemom beregu.
Znamenitye barki Temzy temnymi grozd'yami sidyat na vode, napominaya izdali
ptic, plavayushchih na prudu. Na shirokom prostore bol'shogo morskogo limana
dvizhenie v etom mirovom portu kazhetsya neznachitel'nym i besporyadochnym. Ono
rastekaetsya tonkimi struyami korablej, kotorye verenicami uhodyat na vostok po
raznym sudohodnym kanalam. Mesto, otkuda kanaly rashodyatsya, otmecheno Norskim
mayakom. Kabotazhnye suda plyvut k severu; suda dal'nego plavaniya uhodyat na
vostok s otkloneniem k yugu, mimo Dyun, na kraj sveta. Tam, gde berega Temzy
snova rashodyatsya i tonut v seroj dymnoj dali, bezbrezhnoe more prinimaet
torgovyj flot, slavnye korabli, kotorye London s kazhdym prilivom otpravlyaet
v shirokij mir. Odin za drugim prohodyat oni mimo |ssekskogo berega. Kak tugo
nanizannye busy chetok, kotorye perebiraet kupec-sudohozyain, molyas' o bol'shom
baryshe, skol'zyat oni drug za drugom vpered, v otkrytoe more. A v eto vremya
iz-za morskogo gorizonta, zamykayushchego ust'e Temzy mezhdu Orfordskim nosom i
Severnym mysom, na vzmor'e pokazyvayutsya v odinochku i gruppami suda,
vernuvshiesya iz plavaniya. Vse oni shodyatsya k Noru, k zhivomu krasnomu pyatnyshku
na tusklo-korichnevom i serom fone, gde berega Temzy begut vmeste na zapad,
rovnye i nizkie, kak kraya ogromnogo kanala. Morskoj ples u Temzy pryamoj, i
kogda SHirness ostaetsya pozadi, berega ee kazhutsya neobitaemymi -- tol'ko v
odnom meste mel'knet mimo kuchka domov (eto Sautend), da tut i tam vidneyutsya
odinokie derevyannye pristani, gde suda, vezushchie kerosin, vygruzhayut svoj
opasnyj gruz, i neftyanye cisterny, nizen'kie i kruglye, s kupoloobraznymi
kryshkami, vysyatsya nad beregovoj polosoj, napominaya hizhiny kakogo-nibud'
sredneafrikanskogo seleniya -- vernee, modeli takih hizhin, otlitye iz zheleza.
Okajmlennaya chernymi i blestyashchimi ozerkami gryazi, tyanetsya na mnogo mil'
bolotistaya ravnina. A v glubine, na zadnem plane, vstaet strana, zamykaya
krugozor sploshnymi lesistyj sklonami, kotorye vdali obrazuyut kak by
nepreryvnyj krepostnoj val, porosshij kustarnikom.
CHerez nekotoroe vremya za izluchinoj Nizhnego Plesa uzhe yasno vidny gruppy
zavodskih trub, kotorye vysyatsya nad ryadami prizemistyh cementnyh zavodov v
Grejse i Grinhize. Temneya na fone oslepitel'nogo zakata, oni spokojno dymyat
i govoryat o trude, promyshlennosti, torgovle,-- kak pal'movye roshchi na beregah
dalekih korallovyh ostrovov govoryat nam o shchedrom izobilii, o krasote i
bogatstve tropicheskoj prirody. Doma Grejvsenda tesnyatsya na beregu
besporyadochno, slovno oni svalilis' syuda kak popalo s vershiny holma, kotoryj
viden za nimi. Zdes' konchaetsya ploskij Kentskij bereg.
Pered neskol'kimi molami stoit na prichale celaya flotiliya buksirnyh
parohodov. Kogda podhodish' s morya, to prezhde vsego viden shpil' cerkvi.
Plenyaya kakoj-to zadumchivoj prelest'yu, chistotoj i krasotoj linij, parit on
nad haosom chelovecheskih zhilishch. No na drugom, ploskom, |ssekskom beregu, nad
izluchinoj reki, vysitsya besformennoe zabroshennoe krasnoe zdanie, ogromnoe
nagromozhdenie kirpicha so mnozhestvom okon i shifernoj kryshej, nepristupnoe,
kak sklony Al'p. |to chudovishchnoe zdanie, samoe vysokoe i massivnoe na mnogo
mil' vokrug, pohozhe na gostinicu ili mnogokvartirnyj dom (vse kvartiry
pustuyut), izgnannyj syuda, v pole, s kakoj-nibud' ulicy v Zapadnom
Kensingtone. A nepodaleku, na molu, okruzhennom kamnyami i derevyannymi svayami,
belaya machta pryamaya, kak solominka, perekreshchennaya reej, pohozhej izdali na
vyazal'nuyu iglu, storozhit massivnye vorota dokov, i na nej -- signal'nyj flag
i vozdushnyj shar. Iz-za ryadov riflenogo zheleza vyglyadyvayut verhushki macht i
truby parohodov. |to vhod v Til'byurijskij dok, samyj novyj iz vseh
londonskih dokov i samyj blizkij k moryu.
Mezhdu tolcheej grejvsendskih domov i urodlivoj kuchej kirpicha na
|ssekskom beregu sudno popadaet v cepkie ob®yatiya Temzy. To neulovimoe
vpechatlenie pustynnosti, kakoe byvaet v otkrytom more, soprovozhdaet nas do
Nizhnego Plesa, a zatem srazu propadaet za pervoj izluchinoj. V vozduhe bol'she
ne oshchushchaesh' ostrogo privkusa soli. Ischezlo i oshchushchenie togo neogranichennogo
prostora vokrug, kotoryj otkryvaetsya za porogom peschanyh otmelej ponizhe
Nora.
Volny morskie pronosyatsya mimo Grejvsenda, rasshvyrivaya bol'shie
prichal'nye bui, postavlennye vdol' berega. No tut svobode ih konec --
pokorennye lyud'mi, oni ispol'zuyutsya etimi vechnymi truzhenikami dlya ih nuzhd,
zatej, izobretenij. Verfi, pristani, zatvory dokov, lestnicy naberezhnyh
nepreryvno sleduyut drug za drugom do samogo Londonskogo mosta, i shum rabot
na reke napolnyaet vozduh groznym bormotan'em nikogda ne utihayushchej buri.
Temzu, takuyu krasivuyu v verhnem techenii i takuyu shirokuyu v nizhnem, zdes'
u Grejvsenda tesnyat kirpich, izvestka, kamen', pochernevshie brevna,
zakopchennoe steklo i rzhavoe zhelezo. Ee zagromozhdayut mrachnye barki, ee sekut
vesla i sudovye vinty, ona peregruzhena sudami, vsya uveshana yakornymi cepyami,
pokryta ten'yu ot sten, zamknuvshih ee ruslo v otvesnoe ushchel'e, v kotorom ot
dyma i pyli stoit tuman.
|ta chast' Temzy ot Londonskogo mosta do Al'bertovyh dokov tak zhe pohozha
na berega drugih rechnyh portov, kak chashcha devstvennogo lesa na sad: odin
vyros sam, drugoj nasazhen rukami lyudej. Temza zdes' napominaet dzhungli --
tak pestra i neprohodima besporyadochnaya massa zdanij na beregu, raspolozhennyh
bez vsyakogo plana, kak budto vyrosli oni tut sluchajno iz broshennyh kem-to
semyan. Podobno gustoj zarosli kustarnika i polzuchih rastenij, ukryvayushchej
bezmolvnuyu glubinu dikogo lesa, eta massa zdanij zaslonyaet nedra Londona,
gde kipit beskonechno raznoobraznaya i shumnaya zhizn'. V drugih rechnyh portah
kartina inaya, oni celikom vidny s reki: naberezhnye -- kak shirokie progaliny,
ulicy -- kak proseki v gustom lesu. YA govoryu o teh rechnyh portah, gde mne
prishlos' pobyvat': Antverpene, naprimer, Nante, Bordo, dazhe o starom Ruane,
gde po nocham vahtennye na sudah, oblokotyas' na leera, zhadno razglyadyvayut
vitriny magazinov i sverkayushchie ognyami kafe, nablyudayut, kak vhodyat lyudi v
opernyj teatr i pozdnee vyhodyat ottuda. A v Londone, samom bol'shom i samom
starom rechnom portu, otkrytye naberezhnye ne zanimayut i sotni yardov v ego
beregovoj polose. Neproglyadno temen i nepristupen noch'yu, kak les, londonskij
port, zdes' mozhno uvidet' tol'ko odnu storonu zhizni mira, i tol'ko odna
kategoriya lyudej tyazhko truditsya na etom konce Temzy. Neosveshchennye steny kak
budto podnyalis' iz gryazi, na kotoroj lezhat vytashchennye na bereg barki. A
uzkie pereulki, sbegayushchie k beregu, pohozhi na tropinki s razrytoj zemlej i
slomannymi kustami -- tropinki na beregah tropicheskih rek, kotorymi dikie
zveri hodyat na vodopoj.
Za vyrosshimi na beregu postrojkami tyanutsya doki Londona, nezametnye,
mirnye i tihie, zateryannye sredi zdanij, kak temnye laguny v lesnoj chashche.
Oni horosho ukryty v debryah porta, i tol'ko tam i syam torchit odinokaya machta
nad kryshej kakogo-nibud' chetyrehetazhnogo pakgauza.
Strannoe eto sochetanie -- kryshi i machty, steny... i nok-rei. Pomnyu, kak
menya porazilo eto nesootvetstvie, kogda ya vpervye stolknulsya s nim, tak
skazat', na praktike. YA byl starshim pomoshchnikom kapitana na prekrasnom sudne,
tol'ko chto voshedshem v dok posle trehmesyachnogo plavaniya s gruzom shersti iz
Sidneya. Ne proshlo i poluchasa posle nashego pribytiya, i ya eshche vozilsya,
zakreplyaya svoe sudno u kamennyh svaj uzkoj naberezhnoj pered vysokim
pakgauzom. Po naberezhnoj k nam toroplivo shel, oklikaya moe sudno, starik s
sedymi bakenbardami, v kurtke iz grubogo matrosskogo sukna s mednymi
pugovicami. |to byl odin iz tak nazyvaemyh "prichalycikov" ili "priemshchikov"
sudov,-- ne tot, kotoryj prinimal nas i ukazal nam mesto stoyanki, a drugoj
-- vidimo, on stavil na prichal kakoe-nibud' sudno na drugom konce
doka. YA uzhe izdali zametil, chto on smotrit na nas svoimi holodnymi golubymi
glazami kak zacharovannyj, s kakoj-to strannoj sosredotochennost'yu, i
sprashival sebya myslenno, chto v osnastke moego sudna ne ponravilos' etomu
pochtennomu morskomu volku. YA s bespokojstvom posmotrel vverh, tuda zhe, kuda
smotrel starik, no ne uvidel tam nichego -- vse bylo v
ispravnosti. "Tak, byt' mozhet, etot prestarelyj sobrat po professii prosto
lyubuetsya ideal'nym poryadkom na sudne",-- podumal ya s nekotoroj tajnoj
gordost'yu: ibo starshij pomoshchnik otvechaet za vneshnij vid i sostoyanie sudna,
za to i za drugoe hvalyat ili poricayut ego odnogo.
Tem vremenem staryj moryak (na vsej ego figure slovno bylo napisano
bol'shimi bukvami: "byvshij shkiper beregovoj sluzhby" podoshel, prihramyvaya v
svoih nachishchennyh do bleska grubyh sapogah, i, vzmahnuv rukoj, korotkoj i
tolstoj, kak plavnik tyulenya, i zakanchivavshejsya krasnoj, kak syroj bifshteks,
lapoj, kriknul na kormu golosom gluhim i nemnogo hriplym, kak budto v gorle
u nego ostavili sled tumany Severnogo morya, za vse gody ego plavaniya:
-- Spustite ih ponizhe, gospodin pomoshchnik! Esli ne budete smotret' v
oba, vashi bram-rei vyb'yut stekla v oknah pakgauza!
Tak vot chem ob®yasnyalsya interes ego k nashim krasavcam-rangoutam!
Priznayus', menya v pervuyu minutu oshelomila strannaya associaciya mezhdu
bram-reyami i okonnymi steklami. Razve tol'ko opytnomu "prichalyciku" v
londonskih dokah mogla prijti v golovu mysl' o bram-reyah, vybivayushchih stekla.
Starik s dolzhnoj energiej vypolnyal svoyu skromnuyu missiyu v mire. Ego golubye
glaza uvideli opasnost' za neskol'ko sot yardov. Revmaticheskie nogi, stol'ko
let taskavshie eto prizemistoe telo po palubam melkih kabotazhnyh sudov,
utomlennye i bol'nye ot toptaniya na kamennyh plitah doka, speshili, chtoby
vovremya predupredit' nelepuyu katastrofu. Kayus' -- ya otvetil emu serdito,
takim tonom, kak budto znal vse eto i bez nego.
-- Ladno, ladno! Nevozmozhno sdelat' vse srazu. On postoyal eshche, burcha
chto-to sebe pod nos, poka po moemu prikazu rei ne byli ottyanuty. Zatem snova
razdalsya ego hriplyj ot tumanov golos:
-- Ne slishkom zhe vy toropilis',-- zametil on, brosiv kriticheskij vzglyad
na vysokuyu stenu pakgauza.-- Nu, teper' polsoverena ostanetsya u vas v
karmane, gospodin pomoshchnik! Ran'she chem podvesti sudno k naberezhnoj, nado
vsegda proverit', kak obstoit delo s oknami...
|to byl del'nyj sovet. No nemyslimo obo vsem pomnit' i predvidet'
vozmozhnoe stolknovenie predmetov, stol' zhe dalekih drug ot druga, kak zvezdy
i tychiny, k kotorym podvyazyvaet hmel'.
XXXII
Korabli, stoyashchie na prichale v samyh staryh dokah Londona, vsegda
napominayut mne stayu lebedej, zagnannyh na zadnij dvor gryaznogo i mrachnogo
mnogokvartirnogo doma. Na odnoobraznom ploskom fone sten, okruzhayushchih temnuyu
zavod', v kotoroj stoyat korabli, chudesno vydelyaetsya svobodnoe, plavnoe
izyashchestvo linij, obvodyashchih korpus sudna. Legkost' etih korpusov, kotorye
dolzhny protivostoyat' vetram i volnam morskim, predstavlyaet takoj kontrast s
okruzhayushchimi ih gromozdkimi sooruzheniyami iz kirpicha, chto nevol'no prihodit v
golovu mysl', kak neobhodimy vse cepi i trosy, kotorye uderzhivayut korabl' na
mertvom yakore: kazhetsya, ne bud' etih cepej, korabli vsporhnuli by i uleteli
vvys'. Legchajshij poryv vetra probravshegosya syuda iz-za zdanij doka, privodit
v volnenie etih plennikov, prikovannyh k nepodvizhnym beregam. CHuvstvuetsya,
chto dusha sudna buntuet v nevole, i osnashchennye machtami korpusa, osvobozhdennye
ot gruza, prihodyat v volnenie pri malejshem napominanii o svobode. Kak by
krepko oni ni byli prishvartovany, oni shevelyatsya na meste, edva primetno
kachayut lesom svoih macht, strelami uhodyashchih v nebo. Neterpenie ih ugadyvaetsya
po kolebaniyu verhushek macht sredi bezdushnoj i vazhnoj nepodvizhnosti kamnej,
svyazannyh izvestkoj. Kogda ya prohozhu mimo takogo beznadezhnogo uznika,
prikovannogo cepyami k naberezhnoj, to v legkom skripe derevyannyh krancov mne
slyshitsya serditoe bormotanie. Vprochem, sudam, mozhet byt', i polezny eti
periody otdyha i zatocheniya, tak zhe kak polezny svoevol'noj nature to
samoobuzdanie i razdum'e o sebe, kotorye prihodyat vo vremya vynuzhdennoj
bezdeyatel'nosti. No ya vovse ne hochu etim skazat', chto suda -- sushchestva
neobuzdannye i svoevol'nye: net, oni vernye soyuzniki, eto vam mogut
podtverdit' mnogie moryaki, a vernost' -- eto uzhe velikoe samoobuzdanie,
sderzhivayushchaya sila, krepchajshie uzy dlya svoevoliya lyudej i sudov na sushe i na
more.
|to zaklyuchenie v dokah zavershaet kazhdyj period zhizni sudna, otdyhayushchego
s soznaniem vypolnennogo dolga, poleznogo uchastiya v trudah mira. Mir
polagaet, chto v doke prohodyat samye ser'eznye momenty zhizni sudna. No raznye
byvayut doki. Nekotorye iz nih ubijstvenno bezobrazny. Iz menya i kleshchami ne
vytyanesh' nazvaniya odnoj reki na severe, tesnoe ust'e kotoroj negostepriimno
i opasno, a doki -- koshmarno mrachnye i ubogie. Unylye ee berega splosh'
zagromozhdeny pohozhimi na viselicy ogromnymi shtabelyami lesa, verhushki kotoryh
vremya ot vremeni zavolakivaet gustoj mrak adski kolyuchej ugol'noj pyli.
Ugol', samyj vazhnyj iz elementov, pomogayushchih dvigat' vpered rabotu mira,
raspredelyaetsya zdes' mezhdu bezzashchitnymi sudami, kotorye terpyat krajne
zhestokoe obrashchenie. Mozhno bylo by dumat', chto svobodnoe sudno, zatochennoe v
pustynnom labirinte etih bassejnov, zachahnet i umret, kak dikaya ptica,
zapertaya v gryaznuyu kletku. No sudno -- byt' mozhet, potomu, chto ono verno
moryaku -- sposobno vynesti samye neveroyatnye izdevatel'stva. YA videl suda,
vyhodivshie iz nekotoryh dokov, oni pohodili na polumertvyh uznikov,
vypushchennyh iz podzemnoj tyur'my: zamyzgannye, izmuchennye, sovershenno
neuznavaemye pod sloem gryazi. A matrosy ih, vrashchaya belkami na chernyh,
istomlennyh licah, zhadno glyadeli na nebo, takoe dymnoe i tuskloe, slovno v
nem otrazhalas' merzostnaya nechistota zemli. O dokah zhe londonskogo porta na
oboih beregah Temzy mozhno, po krajnej mere, skazat' odno: hotya lyudi i
zhaluyutsya na ih nesovershennoe oborudovanie, na ustarelye pravila, na
nedostatochno bystruyu otpravku, ni odno sudno ne vyhodit iz nego v
poluobmorochnom sostoyanii.
London -- raznofrahtnyj port, kak i podobaet velichajshej stoliie mira.
Raznofrahtnye porty sostavlyayut aristokratiyu torgovyh portov mira. I sredi
etoj aristokratii London, kak vsegda i vo vsem,-- edinstvennyj v svoem rode.
Dokam na Temze nel'zya otkazat' v zhivopisnosti. Nesmotrya na moe
nelyubeznoe sravnenie ih s zadnim dvorom, kuda zagnali lebedej, ya ne mogu
otricat', chto kazhdyj dok ili gruppa ih na severnom beregu Temzy po-svoemu
horoshi. Uyutnyj malen'kij dok Sv. Ekateriny, temnyj, ves' pokrytyj ten'yu, kak
tihoe ozero mezh skalistyh utesov, pochtennye i priyatnye Londonskie doki s ih
znamenitymi vinnymi pogrebami, no bez edinogo rel'sovogo puti na vsej ih
territorii, gde mezhdu skladami vitayut aromaty pryanostej, i dal'she, vniz po
reke -- interesnaya gruppa "Vest-Indskih" dokov, krasivye doki Blekuola, a za
nimi, minuya na Plese Galleonov vorota dokov Viktorii i Al'berta,--
neobozrimyj mrak bol'shih Til'byurijskih bassejnov,-- kazhdoe iz etih "mest
zaklyucheniya" sudov imeet svoj sobstvennyj lik, sobstvennyj kolorit. A
svoeobrazie i prelest' im pridaet odna obshchaya cherta: pri vsej svoej budnichnoj
poleznosti oni romantichny.
Oni v svoem rode tak zhe romantichny, kak reka, kotoruyu oni obsluzhivayut,
ne pohozhaya na vse drugie torgovye reki v mire. Uyutnost' doka Sv. Ekateriny,
staromodnost' Londonskih dokov zapominayutsya navsegda. Doki vniz po Temze,
ryadom s Vulidzhem, proizvodyat sil'noe vpechatlenie blagodarya svoim razmeram i
bezobraziyu okrestnostej, bezobraziyu stol' zhivopisnomu, chto ono raduet glaz.
Kogda govoryat o dokah Temzy, slovo "krasota" zvuchit slishkom hvastlivo, no
duh romantiki tak davno vitaet nad etoj rekoj, chto on ne mog ne pridat'
ocharovaniya ee beregam.
Drevnost' porta volnuet voobrazhenie. Dlinnaya cep' smelyh i opasnyh
predpriyatij beret nachalo v etom gorode, otsyuda po vodam Temzy puskalis'
smel'chaki v shirokij mir. Dazhe novejshij iz dokov, Til'byurijskij, oveyan
romanticheskoj slavoj blagodarya istoricheskim vospominaniyam: syuda priezzhala
korova Elizaveta, i to bylo ne ee obychnoe, ceremonial'noe i pompeznoe
puteshestvie po gorodam svoej strany, a speshnaya delovaya poezdka v kriticheskij
dlya Anglii moment. Groznoe vremya minovalo i sejchas Til'byuri izvestno tol'ko
svoimi dokami. Doki vpolne sovremennye, no ih otdalennost', uedinennoe
raspolozhenie na |ssekskih bolotah i to, chto oni byli sozdany v tyazheluyu dlya
Anglii poru, pridaet im chto-to romanticheskoe. V te vremena lyudej porazhal vid
etih gromadnyh pustyh bassejnov, okajmlennyh na mnogo mil' vokrug bezlyudnymi
naberezhnymi i ryadami tovarnyh skladov, gde zateryalis' dva-tri sudna,
napominavshie zabludivshihsya, okoldovannyh detej v chashche vysokih gidravlicheskih
kranov. Vse zdes' govorilo o polnoj zabroshennosti, o naprasno potrachennoj
energii. Vnachale v Til'byurijskih dokah rabota shla horosho, i oni vpolne
otvechali svoemu naznacheniyu, no, mozhet byt', oni byli otkryty ran'she vremeni.
O nih ne skazhesh', chto oni "udovletvorili davno oshchushchavshuyusya nuzhdu" (etu
sakramental'nuyu frazu u nas povtoryayut, o chem by ni govorili -- o zheleznyh
dorogah, tunnelyah, gazetah, novyh izdaniyah knig): oni slishkom rano voshli v
stroj. No u nih bol'shoe budushchee. |ti doki, ne zavisyashchie ot priliva, ochen'
dostupnye, velikolepnye, hot' i zabroshennye, imeyutsya nalico i gotovy prinyat'
samye bol'shie iz sudov plavayushchih v more. Oni dostojny starejshego iz rechnyh
portov.
I, chestno govorya, skol'ko by ni sypalos' kriticheskih suzhdenij na golovy
dokovladel'cev, ostal'nye doki na Temze tozhe nichut' ne posramyat goroda s
naseleniem bolee mnogochislennym, chem naselenie inogo gosudarstva. London kak
port ros medlenno, no ne sleduet zabyvat', chto u nego ne bylo za spinoj
obshirnyh promyshlennyh rajonov ili krupnyh gornyh razrabotok. |tim on
otlichaetsya ot Liverpulya, Kardiffa, N'yukasla, Glazgo. I poetomu zhe Temza ne
pohozha na reki Mersej, Tajn, Klajd. Ona reka istoricheskaya, reka
romanticheskaya, protekaet cherez gorod velikih del. Rugajte, esli hotite,
rechnoe nachal'stvo -- ya togo mneniya, chto Temza v nyneshnej ee roli dostojna
svoego slavnogo proshlogo. Dolgoe vremya ona odna davala priyut i beregovym, i
morskim sudam. Togda pod samym Londonskim mostom, v chasti Temzy, kotoraya
nazyvaetsya "Pul", suda stoyali na yakore vo vremya samogo vysokogo priliva tak
tesno drug k drugu, chto slivalis' v odnu sploshnuyu massu i pohodili izdali na
ostrov, porosshij lesom vysokih bezlistnyh derev'ev. A kogda Temza perestala
vmeshchat' vse suda, poyavilis' doki Sv. Ekateriny i Londonskie, vpolne
otvechavshie trebovaniyam togo vremeni. To zhe mozhno skazat' o drugih
iskusstvennyh bassejnah, gde tesnilis' suda, pribyvavshie i uhodivshie vo vse
chasti sveta. |tot vodnyj put' strany rabotaet iz veka v vek, den' i noch'.
Nichto ne prekrashchaet ego bessonnoj deyatel'nosti, odin lish' gustoj tuman,
odevayushchij shumnuyu reku nepronicaemo pelenoj bezmolviya. Togda postepenno
utihayut na vernoj reke vse zvuki i dvizhenie, i v tishine slyshno tol'ko, kak
na sudah tainstvenno i gluho b'yut sklyanki v belom tumane. Ot Londonskogo
mosta do samogo Nora i dal'she, dal'she nesetsya etot tihij zvon za mnogo mil',
tuda, gde morskoj liman, rasshiryayas', perehodit v Severnoe more, gde suda na
prichale vstrechayutsya rezhe -- oni rasseyany po kanalam, pokrytym belym savanom
tumana mezhdu peschanymi otmelyami Temzy. Na protyazhenii vsej dogoj i slavnoj
sluzhby ee lyudyam eto ee edinstvennye peredyshki.
V NEVOLE
XXXIII
Korabl' v doke, okruzhennyj naberezhnymi i pakgauzami, pohozh na plennika,
mechtayushchego o svobode, pechal'nogo, kak tol'ko mozhet byt' pechal'na svobodnaya
dusha v nevole. YAkornymi cepyami i krepkimi kanatami privyazan on k kamennym
svayam na krayu kamennogo berega, i doker- "prichalycik" v kurtke s mednymi
pugovicami, potrepannyj buryami krasnolicyj tyuremshchik, hodit vokrug, bditel'no
i revnivo osmatrivaya mertvye yakorya, gde prikovany korabli, stoyashchie v
bezopasnosti, prazdno i nepodvizhno, slovno pogloshchennye glubokoj toskoj po
dnyam svobody i opasnostej. Renegaty, kotorymi kishit dok, vse eti nachal'niki
dokov, prichalyciki, storozha i tak dalee, po-vidimomu, sil'no ne doveryayut
pokornosti plennogo korablya. Vse cepi i trosy kazhutsya nedostatochno nadezhnymi
etim lyudyam, dumayushchim tol'ko o tom, kak by pokrepche prikovat' svobodnye
korabli k nepodvizhnoj, gryaznoj, poraboshchennoj zemle. "Vy by, gospodin
shturman, pribavili eshche odin shvartov u kormy",-- tol'ko i slyshish' ot nih
postoyanno. YA obozval ih "renegatami" potomu, chto bol'shinstvo iz nih prezhde
plavali na korablyah. Mozhno podumat', chto priznaki starosti -- sedina,
morshchiny vokrug glaz, vzdutye uzlovatye veny na rukah -- yavlyayutsya u nih
simptomami nravstvennogo razlozheniya, ibo oni brodyat po naberezhnym s takim
vidom, kak budto tajno zloradstvuyut, vidya unynie blagorodnyh uznikov.
"Bol'she krancov, bol'she sezenej",-- trebuyut oni. Oni hotyat, chtoby bylo
pobol'she okov, cepej, put,-- hotyat, chtoby krylatye duhom korabli byli
nedvizhimy, kak kamennaya glyba. Oni stoyat na gryazi mostovyh, eti
razzhalovannye morskie volki, za ih spinoj lyazgayut buferami dlinnye sostavy
zheleznodorozhnyh vagonov, i oni nedobrymi vzglyadami meryayut korabl' ves' ot
klotika do borta, taya pod licemernoj maskoj zabotlivosti i dobrozhelatel'stva
lish' potrebnost' tiranit' bednyagu. Tut i tam strashnye na vid kryuki kachayutsya
na dlinnyh cepyah pod®emnyh kranov, pohozhih na orudiya pytki. Bandy dokerov
topochut gryaznymi nogami po trapu. Grustnoe eto zrelishche, kogda takoe
mnozhestvo lyudej zemli, kotoryh suda nikogda ne interesovali, s bespechnoj
grubost'yu topchut nogami ih bespomoshchnye tela.
No, k schast'yu, nichto ne mozhet isportit' krasoty korablya. Takoe
vpechatlenie tyur'my, vpechatlenie uzhasnogo, unizitel'nogo neschast'ya,
postigshego nashih prekrasnyh i vernyh druzej, voznikaet tol'ko togda, kogda
smotrish' na korabli v dokah bol'shih evropejskih portov. Dumaesh' o tom, chto
ih beschestno lishili svobody zatem, chtoby gonyat' s verfi na verf' po temnym
luzham chernoj zhirnoj vody,-- vozmutitel'naya nagrada chestno projdennyj dal'nij
put'!
Zato kogda sudno brosilo yakor' na otkrytom rejde i vdol' nego
vystroilis' lihtery, ozhidaya gruza, kotoryj lebedka peredaet cherez bort, ono
mirno zavershaet svoyu zhiznennuyu zadachu. Zdes' ono ne v zatochenii, zdes' ego
okruzhaet prostor, chistaya, svetlaya voda, nad ego machtami siyaet yasnoe nebo, a
s mesta yakornoj stoyanki vidny zelenye holmy i prelestnye buhty. Sudno ne
brosheno svoim ekipazhem na milost' beregovyh lyudej. Ono po-prezhnemu daet
priyut svoej sobstvennoj goryacho predannoj emu gruppe moryakov, oni uhazhivayut
za nim, i chuvstvuetsya, chto vot-vot skol'znet mezhdu mysami i skroetsya iz
vidu. Tol'ko v doke ono kazhetsya sovershenno zabroshennym, lishennym svobody
lovkimi lyud'mi, kotorye dumayut tol'ko o bystroj dostavke i vygodnom frahte.
Tol'ko tut na ego paluby padayut vmeste s dozhdem sazhi bezobraznye
pryamougol'nye teni sten i krysh.
Tot, kto nikogda ne videl parusnyh sudov, sozdannyh pokoleniyami
sudostroitelej-entuziastov, voplotivshimi v nih blagorodstvo i silu, kotorye
oni cherpali iz kakih-to netronutyh ugolkov svoih prostyh dush, prishel by v
vostorg ot zrelishcha, dovol'no obychnogo dvadcat' pyat' let nazad: bol'shih
flotilij kliperov, stoyavshih na yakore po severnoj storone N'yu-Sautskogo doka.
Ih bylo v te vremena tak mnogo, chto ot zheleznyh vorot verfi, ohranyaemyh
polismenami, tyanulsya na chetvert' mili les macht -- dlinnyj ryad sudov,
prishvartovannyh po dvoe k mnogochislennym derevyannym molam. Pered ih vysokimi
rangoutnymi derev'yami riflenye zheleznye angary kazalis' karlikami, utlegari
ih zahodili daleko za bereg, a belye s zolotom lepnye ukrasheniya na nosu,
pochti oslepitel'nye v svoej chistote, viseli v vozduhe nad pryamoj dlinnoj
naberezhnoj, nad luzhami i gryaz'yu pristanej, gde snovali ozabochennye lyudi,
takie suetlivye i gryaznye pod nepodvizhno paryashchimi nad nimi korablyami.
V chas priliva mozhno bylo videt', kak odno iz uzhe nagruzhennyh sudov s
zadraennymi lyukami vyhodit iz ryadov i plyvet v otkrytuyu chast' doka, eshche
uderzhivaemoe linyami, temnymi i tonkimi, kak pervye niti pautiny, kanatami,
kotorye tyanutsya ot nosa i kormy k shvartovym palam na beregu. Zdes' ono,
graciozno nepodvizhnoe, kak ptica, kotoraya gotovitsya raspustit' kryl'ya,
ozhidalo, poka k vorotam ne podplyvut dva-tri toroplivyh i shumnyh buksira.
Suetyas' vokrug sudna, oni vyvodili ego v Temzu, oberegali i provozhali pod
podnyatymi mostami, po napominayushchim plotinu prohodam mezhdu ploskimi
pristanyami s klochkami zelenogo gazona, okruzhennogo graviem, i beloj
signal'noj machtoj s reej i gafelem, na kotoroj razvevalos' dva-tri sil'no
potrepannyh flaga, sinih, krasnyh ili belyh.
|tot N'yu-Sautskij dok, vokrug kotorogo vertyatsya samye rannie moi
vospominaniya, prinadlezhit k gruppe Vest-Indskih dokov, tak zhe kak i dva
staryh bassejna pomen'she, rasstavshihsya uzhe s byloj slavoj. Odin iz nih
nazyvalsya |ksport, a drugoj -- Import. ZHivopisnye i chisten'kie, naskol'ko
mogut byt' chisty doki, eti dva bassejna-blizneca rasprosterlis' ryadom v
temnom bleske svoih zerkal'nyh vod. V nih bylo uzhe ne tesno. Nemnogie suda
stoyali u prichal'nyh bochek ili u navesov, daleko drug ot druga, po uglam
pustyh naberezhnyh i kak budto dremali, tihie, ushedshie v sebya, ravnodushnye k
sutoloke lyudskoj. Strannaya privlekatel'nost' byla v etih dvuh uyutnyh dokah,
neoborudovannyh, tihih, bez energichnoj kompanii pod®emnyh kranov; ne vidno
bylo toroplivoj i shumnoj raboty na uzkih beregah. Ih ne zagromozhdali nikakie
pod®ezdnye puti. Kuchki rabochih sobiralis' okolo skladov i za mirnoj besedoj
eli svoj zavtrak ili obed, prinesennyj v krasnom bumazhnom platke,-- eto
napominalo piknik na beregu kakogo-nibud' uedinennogo gornogo ozera. Oni
byli tihi i pokojny (i, nado skazat', ves'ma ubytochny) eti bassejny, i
kakoj-nibud' kapitan, ustav ot napryazhennoj, kipuchej zhizni N'yu-Sautskogo
doka, kotoryj nahoditsya vsego v neskol'kih yardah, mog v obedennyj chas
spustit'sya syuda, pogulyat' na svobode, podal'she ot lyudej, i, esli zahochetsya,
porazmyshlyat' o suetnosti del mirskih chelovecheskih. Kogda-to eti bassejny,
navernoe, kisheli temi slavnymi starymi, nepovorotlivymi sudami s shirokoj
kormoj, chto hodili v Vest-Indiyu. YA dumayu, oni vynosili svoe zatochenie v
dokah tak zhe stojko, kak borolis' s volnami, vstrechaya ih svoimi tupymi i
chestnymi nosami, i stepenno vygruzhali sahar, rom, kofe, chernuyu patoku i
kampeshevoe derevo, -- kazhdoe sudno sobstvennoj lebedkoj i talyami. No v to
vremya, kogda ya vpervye uvidel eti bassejny, zdes' ne bylo uzhe nikakih
priznakov eksporta, a vse importnye gruzy, kakie mne dovelos' videt',
sostoyali iz ochen' redko pribyvavshih partij tropicheskogo lesa, gromadnyh,
obtesannyh, tverdyh, kak zhelezo, stvolov, vyrosshih v lesah vokrug
Meksikanskogo zaliva. Oni lezhali shtabelyami moshchnyh breven, i s trudom
verilos', chto vsya eta massa mertvyh i ogolennyh derev'ev vyshla iz nedr
strojnogo, takogo nevinnogo na vid malen'kogo barka, na nosu kotorogo
krasovalos' kakoe-nibud' prostoe zhenskoe imya -- |llen ili |nni.
No tak obychno byvaet so vsyakoj vygruzhennoj klad'yu. Kogda ona slozhena na
pristani, to nikak ne veritsya, chto vsya eta ujma pomeshchalac' v tom samom
sudne, kotoroe stoit ryadom.
|ti dva bassejna predstavlyali soboj tihij bezmyatezhnyj ugolok v
deyatel'nom mire dokov, no mne ni razu ne poschastlivilos' poluchit' zdes'
mesto dlya stoyanki posle bolee ili menee trudnogo rejsa. S pervogo vzglyada
stanovilos' yasno, chto zdes' nikogda ne byvalo tolchei lyudej i sudov. Takaya
stoyala tishina chto, otchetlivo vspominaya ih, nachinaesh' vdrug somnevat'sya,
podlinno li sushchestvovali takie mesta otdyha dlya ustalyh korablej, gde oni
mogli dremat' i grezit', gde u durnyh korablej -- lenivyh, kapriznyh,
zlovrednyh, neobuzdannyh, upryamyh, sovershenno nepokornyh -- bylo skol'ko
ugodno dosuga, chtoby podumat' o svoih grehah i raskayat'sya, i oni stoyali,
pechal'nye, golye, bez svoego rvanogo naryada iz parusiny, s machtami,
pokrytymi pyl'yu i zoloj Londona. A samoe isporchennoe sudno, esli emu dat'
srok, nepremenno raskaetsya: ya znal mnozhestvo sudov i nimalo v etom ne
somnevayus'. Net sudna beznadezhno skvernogo. I teper', kogda tela ih, hrabro
vynesshie stol'ko bur', sterty s lica morya odnim dunoveniem novoj sily --
para, i to, chto bylo v nih horoshego i durnogo, predano zabveniyu kak vse, chto
otsluzhilo, ne beda, esli ya stanu utverzhdat', budto sredi etih ischeznuvshih
pokolenij vernyh slug cheloveka ne bylo ni edinogo neispravimogo greshnika.
V N'yu-Sautskom doke ni u plennyh korablej, ni u ih kapitanov,
razumeetsya, ne ostavalos' vremeni dlya sozhalenij, raskayaniya, samoanaliza i
prochih psihologicheskih perezhivanij. Ot shesti chasov utra do shesti chasov
vechera v etoj tyur'me, kotoraya dolzhna sluzhit' nagradoj za doblest' sudam,
dostigshim gavani, ne prekrashchaetsya tyazhelaya rabota, kachayutsya v vozduhe nad
bortom moshchnye stropy s raznym gruzom, i po znaku nadsmotrshchika tyazhelo
shlepayutsya v otkrytye tryumy.
V N'yu-Sautskom doke special'no gruzili suda dlya kolonij v te slavnye (i
poslednie) gody sushchestvovaniya bystrohodnyh kliperov, vozivshih sherst',-- na
nih bylo lyubo smotret', a upravlyat' imi -- odno udovol'stvie. Nekotorye
klipera vydelyalis' sredi ostal'nyh sudov krasotoj, mnogie iz nih byli, myagko
vyrazhayas', neskol'ko peregruzheny machtami; ot nih ozhidali vsegda udachnyh
rejsov. Iz etoj verenicy kliperov, parusa kotoryh risovalis' na fone neba,
kak gigantskaya plotnaya set', a sverkanie mednyh chastej zametno bylo na takom
rasstoyanii, na kakoe hvatal glaz polismena, dezhurivshego u vorot,-- iz etih
kliperov vryad li hot' odin zahodil v kakoj-libo drugoj port na vsem shirokom
prostranstve zemnogo shara, krome Londona i Sidneya, ili Londona i Mel'burna,
ili Londona i porta Adelaidy. Razve tol'ko eshche v Hobart zahodili te, kto vez
men'she gruza. YA pochti gotov verit' sedomu shturmanu s klipera "Gercog
S.", govorivshemu, chto vse klipera izuchili put' k antipodam luchshe, chem
ih kapitany, kotorye iz goda v god vodyat ih Londona -- mesta zaklyucheniya --
do kakogo-nibud' avstralijskogo porta, gde dvadcat' pyat' let nazad oni
chuvstvovali sebya ne plennikami (hotya i byli nakrepko otshvartovany
u derevyannyh prichalov), a pochetnymi gostyami.
XXXIV
Goroda na protivopolozhnom polusharii, v te vremena ne takie bol'shie, kak
teper', proyavlyali interes k prihodivshim iz Anglii sudam; eti suda byli
svyazuyushchim zvenom s "domom". Mnogochislennost' ih ubezhdala eti goroda, chto
znachenie ih v mire vse vozrastaet. Prihod sudov byl odnim iz nasushchnyh
interesov dnya, osobenno v Sidnee, gde ot samogo centra etogo prekrasnogo
goroda i so vseh glavnyh ulic vidny byli vse klipera, stoyavshie v krugloj
gavani,-- ne v stenah doka tyur'my, a v odnoj iz krasivejshih, prostornejshih i
nadezhnejshih buht, nad kotorymi kogda-libo siyalo solnce. Nyne u etih
prichalov, kotorye vsegda ostavlyalis' dlya "morskoj znati", stoyat bol'shie
parohody, ves'ma vnushitel'nye i effektnye. No oni segodnya zdes', a cherez
nedelyu opyat' v otkrytom more. A v moe vremya klipera, vozivshie i raznyj
fraht, i emigrantov, i obyknovennyh passazhirov, osnashchennye moshchnymi
rangoutami, no strojnye, izyashchnye, mesyacami stoyali zdes', ozhidaya gruza
shersti. Imena ih udostoilis' chesti vojti v obihod.
Po voskresen'yam i prazdnichnym dnyam gorozhane tolpami hodili na
naberezhnuyu v gosti k moryakam, i skuchavshij v odinochestve vahtennyj oficer
uteshalsya rol'yu chicherone, v osobennosti kogda yavlyalis' zhenshchiny s priyatnymi
manerami, nahodivshie udovol'stvie v osmotre kayut i kayut-kompanii. Iz vseh
otkrytyh illyuminatorov i kormovyh ambrazur plyli zvuki dovol'no-taki
rasstroennyh pianino do teh por, poka na ulicah ne zamigayut gazovye fonari i
ne pridet na dezhurstvo nochnoj storozh, sonnyj, nevyspavshijsya dnem, spustit
flagi i ukrepit zazhzhennyj fonar' nad tralom. Noch' bystro okruzhala bezmolvnye
opustevshie korabli. Komanda gulyala na beregu. S nevysokoj beregovoj kruchi
okolo traktira "Korolevskij mys", populyarnogo sredi sudovyh kokov i
bufetchikov, s konca Dzhordzh-strit, gde nahodyatsya deshevye stolovye (obed stoil
shest' pensov), soderzhimye kitajcami, cherez ravnomernye promezhutki vremeni
donosilsya krik: "Goryachaya kolbasa!" Sidya u borta starogo sudna "Gercog S."
(bednyagi uzh net, ono pogiblo u beregov Novoj Zelandii!), ya kak zacharovannyj
etimi monotonnymi, ravnomerno povtoryavshimisya vykrikami slushal chasami
nazojlivogo torgovca i menya tak razdrazhalo eto nelepoe navazhdenie, chto ya
myslenno zhelal krikunu podavit'sya kuskom svoej poganoj kolbasy.
Sostoyat' nochnym storozhem plennogo (hotya i vsemi chtimogo) korablya
zanyatie bessmyslennoe i podhodyashchee tol'ko dlya starikov -- tak utverzhdali
vsegda moi tovarishchi. I obychno etu obyazannost' poruchali samomu staromu iz
matrosov ekipazha. No inogda nalico ne okazyvalos' ni samogo starogo, ni
kakogo-nibud' drugogo nadezhnogo matrosa,-- vo vremya stoyanok v portah komanda
vsegda kak-to uhitryaetsya bystro uletuchit'sya na bereg.
I vot -- veroyatno prinyav vo vnimanie moj yunyj vozrast, neopytnost' i
sklonnost' k zadumchivosti (iz-za vsego etogo ya ne ochen' provorno upravlyalsya
s parusami), menya neozhidanno naznachili na etot zavidnyj post, o chem mne
soobshchil samym sarkasticheskim tonom nash pomoshchnik kapitana, mister B.
YA ne zhalel ob etom naznachenii. Nochnaya zhizn' goroda dohodila s ulic i
syuda, k moryu, gde v tishine smenyali drug druga nochnye strazhi: to kakie-nibud'
huligany mchalis' celoj kompaniej vniz, chtoby zdes', podal'she ot glaz
policii, zakonchit' ssoru chestnoj drakoj; iz neyasno vidnogo kol'ca lyudej,
poluskrytyh za shtabelyami gruza, donosilis' do menya zvuki udarov, poroj ston,
topot nog, potom vdrug krik "pora!" vzmyval nad zloveshchim vzvolnovannym
bormotaniem. To poyavlyalis' nochnye grabiteli, presleduemye ili presledovavshie
kogo-nibud'. Sdavlennyj krik, zatem grobovoe molchanie. Kakie-to lyudi
kraduchis', skol'zili, kak prizraki, mimo menya po naberezhnoj, i snizu,
okliknuv menya tainstvennym shepotom, delali mne kakie-to nevnyatnye
predlozheniya. Zanyatny v svoem rode byli i izvozchiki, kotorye dva raza v
nedelyu, v te nochi, kogda ozhidalos' pribytie passazhirskogo sudna iz Anglii,
vystraivali pered nashim korablem celyj batal'on slepyashchih fonarej. Oni
slezali s kozel i sochnym yazykom prostonarod'ya rasskazyvali drug drugu
neprilichnye anekdoty -- kazhdoe slovo bylo yasno slyshno na bortu, gde ya sidel
i kuril u glavnogo lyuka. Raz ya celyj chas vel v vysshej stepeni
"intelligentnyj" razgovor s chelovekom, kotorogo ya ne mog razglyadet', --
dzhentl'menom iz Anglii, kak on lyubeznym tonom otrekomendovalsya mne. YA sidel
na palube, on -- vnizu na pristani, na yashchike s pianino (vygruzhennom s nashego
sudna na bereg v etot samyj vecher), i kuril sigaru s ochen' horoshim zapahom.
Razgovor kasalsya poperemenno politiki, nauki, estestvennoj istorii i opernyh
pevcov. Zatem, skazav otryvisto: "A vy, kazhetsya, ochen' neglupyj molodoj
chelovek", moj sobesednik soobshchil mne, chto ego familiya Sen'or, i ushel -- k
sebe v gostinicu, dolzhno byt'. O teni, teni proshlogo! Mne pokazalos', chto ya
vizhu sedye bakenbardy, kogda on obernulsya pod fonarem. Kak grustno dumat',
chto v silu estestvennogo zakona prirody on sejchas uzhe, konechno, v mogile. YA
mog by obvinit' ego razve tol'ko v nekotorom dogmatizme suzhdenij. I zvali
ego Sen'or! Mister Sen'or.
Odnako moya storozhevaya sluzhba imela i svoi neudobstva. Kak-to v zimnyuyu,
temnuyu, grozovuyu noch' v iyule 1 (1 V YUzhnom polusharii iyul' - zimnij mesyac),
kogda ya, ukryvshis' ot dozhdya, stoyal polusonnyj na korme, po trapu vverh
vzletelo kakoe-to sushchestvo vrode strausa. YA govoryu -- strausa, potomu chto
sushchestvo eto dvigalos' kak budto ne tol'ko na dvuh nogah, no i pri pomoshchi
pary korotkih kryl'ev. No eto byl chelovek, a strannoe shodstvo s pticej emu
pridavalo pal'to, razorvannoe na spine i razvevavsheesya dvumya polovinkami u
nego za plechami. To est', ya tak dumayu, chto eto bylo pal'to, yasno razglyadet'
bylo nevozmozhno. Umu nepostizhimo, kak on mog dobrat'sya do menya s takoj
bystrotoj, ni razu ne spotknuvshis' na neznakomoj palube. Dlya etogo nuzhno
bylo videt' v temnote luchshe koshki.
CHelovek, zadyhayas', stal umolyat' menya, chtoby ya pozvolil emu ukryt'sya do
utra u nas v polubake. Sleduya poluchennomu mnoj strogomu rasporyazheniyu, ya
otkazal -- sperva myagko, potom, kogda on stal nastaivat' vse bolee derzko, ya
zagovoril surovym tonom.
-- Radi boga pusti, tovarishch! Za mnoj gonyatsya -- ya tut v odnom meste
chasiki zahvatil...
-- Vymetajsya otsyuda! -- skazal ya.
-- Ne obizhaj bednogo cheloveka, druzhishche! -- zaskulil on zhalobno.
-- Sejchas zhe uhodi na bereg. Nu! Slyshish', chto li?
Molchanie. On ves' s®ezhilsya i byl nem, kak budto v otchayanii ne nahodil
slov. I vdrug -- bac! -- udar po licu oslepil menya, i v etoj vspyshke sveta
ischez moj gost', ostaviv menya lezhashchim na spine s pozornejshim "fonarem" pod
glazom, kakoj vryad li poluchal kogda-nibud' chelovek za chestnoe vypolnenie
dolga.
Teni! Teni! Nadeyus', on spassya ot vragov, kotorye togda za nim gnalis',
i zhivet i zdravstvuet po sej den'. No kulachishche u nego byl udivitel'no
tyazhelyj, a metkost' udara v temnote prosto porazitel'naya.
Byvali so mnoj i drugie proisshestviya, bol'shej chast'yu ne takie plachevnye
i bolee zanyatnye, a odno ves'ma tragicheskoe. No samym interesnym iz vsego,
chto prihodilos' mne nablyudat', byl nash starshij pomoshchnik kapitana, mister B.
On kazhdyj vecher shodil na bereg i tam v kakom-to restorane vstrechalsya
so svoim starym priyatelem, shturmanom s barka "Ciceron", stoyavshego na drugoj
storone Krugloj Gavani. A pozdno noch'yu ya uzhe izdali slyshal nerovnye shagi i
gromkie golosa dvuh druzej, kotorye veli neskonchaemyj spor. SHturman
"Cicerona" provozhal nashego B. do ego korablya, i zdes' eshche s polchasa
prodolzhalsya bessmyslennyj i bessvyaznyj, no samyj druzheskij razgovor vnizu, u
shodnej, a potom ya slyshal, kak mister B. nastaival, chto ego chered provodit'
druga na bark. Oba udalyalis', i, poka oni obhodili krugom gavan', ya vse
slyshal ih intimno-druzheskie golosa. Neredko oni prodelyvali etot put' ot
nashego korablya do "Cicerona" tri-chetyre raza, provozhaya odin drugogo ot
izbytka beskorystnoj i nezhnoj privyazannosti. V konce koncov ustalost',
vidno, brala svoe i oni reshalis' rasstat'sya. Doski nashego vysokogo trapa
gnulis' i skripeli pod tyazhest'yu mistera B., kotoryj nakonec-to vozvrashchalsya
na korabl'. Ego dorodnaya figura poyavlyalas' naverhu. On stoyal poshatyvayas'.
-- Karaul'nyj!
-- Zdes', ser!
Pauza.
On molchal, poka ne odoleet tri stupen'ki vnutrennej lesenki ot poruchnej
do paluby i utverditsya nadezhno na meste. a ya, umudrennyj opytom, ne
predlagal emu pomoshchi, ibo v takoj moment moj nachal'nik prinyal by eto za
oskorblenie. No ne raz ya drozhal ot straha, chto on slomaet sebe sheyu, -- on
byl ochen' gruznyj muzhchina.
Stremitel'nyj natisk, shum, kak ot padeniya chego-to tyazhelogo,-- i delo
sdelano. Misteru B. nikogda ne prihodilos' podnimat'sya na nogi. No emu nuzhna
byla minuta-drugaya, chtoby otdyshat'sya posle takogo spuska.
-- Karaul'nyj!
-- Zdes', ser!
-- Kapitan na korable?
-- Tak tochno, ser.
Pauza.
-- A pes na korable?
-- Tak tochno, ser.
Pauza.
Pes u nas byl toshchij i protivnyj, bol'she pohozhij na bol'nogo volka, chem
na sobaku, i v drugoe vremya starshij pomoshchnik kapitana ne proyavlyal ni
malejshego interesa k etomu zhivotnomu. No vopros o nem on zadaval neizmenno.
-- Davaj-ka, ya oboprus' na tebya.
YA vsegda zhdal etoj pros'by. On tyazhelo opiralsya na moe plecho, poka my ne
podhodili tak blizko k kayute, chto on mog uhvatit'sya za ruchku dveri. Tut on
srazu vypuskal moe plecho.
-- Hvatit. Teper' ya i sam spravlyus'.
I spravlyalsya. Dobiralsya sam do kojki, zazhigal lampu, lozhilsya v postel'
-- da, da, i vylezal iz nee v polovine shestogo, kogda ya budil ego, pervogo
cheloveka, poyavlyavshegosya utrom na palube. Tverdoj rukoj podnosil on k gubam
chashku utrennego kofe i byl gotov pristupit' k svoim obyazannostyam, kak budto
prospal krepko desyat' chasov. |to byl zamechatel'nyj moryak, luchshe mnogih, ni
razu v zhizni ne probovavshih groga. On vse mog -- ne sumel tol'ko dobit'sya
uspeha v zhizni.
YA pomnyu lish' odin sluchaj, kogda emu ne udalos' s pervogo raza
uhvatit'sya za ruchku dveri. On podozhdal nemnogo, poproboval opyat' -- ne
vyshlo. On tyazhelee navalilsya na moe plecho. I medlenno perevel duh.
-- CHertova ruchka!
Ne otpuskaya menya, on povernulsya. Lico ego bylo yarko osveshcheno polnoj
lunoj.
-- Hot' by my uzh poskoree ushli v more! -- prorychal on. YA chuvstvoval,
chto nado chto-nibud' skazat', potomu chto ceplyalsya za menya kak poteryannyj i
tyazhelo dyshal.
-- Da, ser.
-- Ne delo eto -- torchat' v portu: suda gniyut, lyudi chert znaet do chego
dohodyat.
YA molchal, i cherez minutu on so vzdohom povtoril:
-- Hotel by ya, chtoby my poskoree ushli otsyuda!
-- I ya tozhe, ser,-- reshilsya ya podat' repliku. Derzhas' za moe plecho, on
serdito prikriknul na menya:
-- Ty! A tebe to ne vse ravno, v more my ili ne v more? Ved' ty... ne
p'esh'...
I dazhe v tu noch' on v konce koncov spravilsya s ruchkoj, no zazhech' lampu,
vidimo, byl uzhe ne v sostoyanii (dolzhno byt', i ne pytalsya). A utrom, kak
vsegda, pervym poyavilsya na palube, vysokij, s kudryavoj golovoj na bych'ej
shee, i nablyudal za pristupavshimi k rabote matrosami s obychnym svoim
ironicheskim i nepronicaemym vidom.
Desyat' let spustya ya sluchajno, sovsem neozhidanno vstretil ego na ulice,
vyhodya iz kontory moego gruzopoluchatelya. YA, konechno, ne zabyl mistera B. i
ego "Teper' ya sam spravlyus'". On tozhe menya srazu uznal, pripomnil i moyu
familiyu, i nazvanie sudna, na kotorom ya sluzhil pod ego komandoj. Oglyadel
menya s golovy do nog.
-- CHto delaete zdes'?
-- Komanduyu malen'kim barkom, -- otvetil ya. -- Pojdem otsyuda s gruzom
na ostrov Mavrikiya.-- Zatem, ne podumav, sprosil; -- A vy chto teper'
delaete, ser?
-- YA?.. -- On smotrel na menya v upor, so znakomoj sarkasticheskoj
usmeshkoj. -- Ishchu raboty.
YA gotov byl skvoz' zemlyu provalit'sya. Kogda-to ugol'no-chernye kurchavye
volosy mistera B. stali pepel'no-serymi. Vse na nem bylo bezukoriznenno
opryatno, kak vsegda, no sil'no poterto, kabluki nachishchennyh do bleska
bashmakov stoptany. On ne rasserdilsya na menya, i my vmeste otpravilis' na moj
bark obedat'. On vnimatel'no osmotrel vse sudno, iskrenne rashvalil i ot
vsej dushi pozdravil menya s takim naznacheniem. Za obedom, kogda ya hotel
nalit' emu vina ili piva, on pokachal golovoj i, tak kak ya smotrel na nego
voprositel'no, skazal vpolgolosa:
-- Net, ya teper' nichego ne p'yu.
Posle obeda my opyat' vyshli na palubu. Kazalos', on ne mog otorvat'sya ot
moego barka. My togda nalazhivali novye nizhnie rangouty, i on ne othodil ot
rabotavshih, hvalil ili popravlyal ih, daval sovety svoim prezhnim, znakomym
mne tonom. Obrashchayas' ko mne, on dvazhdy nazval menya "mal'chik", no totchas
popravilsya: "Kapitan". SHturman moj sobiralsya uhodit' s barka (on zhenilsya),
no ya skryl eto ot mistera B. YA boyalsya, chto on poprosit menya vzyat' ego na
mesto shturmana, nameknet na eto v muchitel'no shutlivoj forme, i ya ne smogu
sdelat' vid, chto ne ponyal. Da, ya boyalsya. |to bylo nemyslimo. Ne mog ya
otdavat' prikazaniya misteru B., da i on, ya dumayu, nedolgo podchinyalsya by mne.
S etim on by ne "spravilsya", hotya vot sumel zhe brosit' pit'... uvy, slishkom
pozdno!
Nakonec on ushel. YA smotrel, kak on idet po ulice, v'sokij, sil'nyj, s
upryamym zatylkom, i serdce u menya szhimalos' pri mysli, chto u nego, byt'
mozhet, uzhe zavtra nechem budet nechem platit' za nochleg. No ya znal, chto esli v
etu minutu okliknu ego, on i golovy ne povernet.
Teper' i on uzhe lish' prizrak proshlogo. No ya tak i slyshu slova,
skazannye im kogda-to na zalitoj lunnym svetom palube starogo "Gercoga":
-- Ne delo eto -- torchat' v portu. Suda gniyut, lyudi chert znaet do chego
dohodyat!
POSVYASHCHENIE
XXXV
-- Korabli! -- voskliknul pozhiloj matros v chistom "beregovom" kostyume.
-- Korabli! -- I ego pristal'nyj vzglyad, otorvavshis' ot moego lica, obezhal
naryadnye lepnye ukrasheniya na nosah sudov, kotorye togda, v konce semidesyatyh
godov, tesnym ryadom stoyali vdol' gryaznoj naberezhnoj N'yu-Sautskogo doka. --
Korabli-to vse horoshi; delo ne v nih, a v lyudyah...
Po men'shej mere pyat'desyat korablej, derevyannyh i zheleznyh, formy
kotoryh pridavali im krasotu i bystrohodnost' i yavlyalis' velichajshim
dostizheniem sovremennogo korablestroeniya, stoyali v ryad na yakore, nosom k
naberezhnoj, kak budto sobrannye zdes' dlya vystavki -- vystavki dostizhenij ne
remesla, a velikogo iskusstva. Oni byli serogo, chernogo ili temno-zelenogo
cveta s uzkoj zheltoj polosoj, otmechavshej izgib ih bortov, ili s ryadom
pestroraspisannyh portov, ukrashavshih etoj voennoj raskraskoj moshchnye boka
gruzonoscev, kotorye znayut lish' odin triumf -- bystruyu dostavku gruza, lish'
odnu slavu -- slavu dolgoj sluzhby, odni pobedy -- pobedy v neskonchaemoj i
neprimetnoj bor'be s morem. Bol'shie pustye suda s tshchatel'no
podmetennymi tryumami, tol'ko chto vyshedshie iz suhogo doka i blestevshie svezhej
okraskoj, krutobokie i vazhnye, stoyali u derevyannyh pristanej, pohozhie bol'she
na na podvizhnye zdaniya, chem na korabli. Drugie, uzhe napolovinu nagruzhennye,
pochti uspevshie prinyat' svoj prezhnij podlinno morskoj oblik sudov,
postavlennyh na gruzovuyu vaterliniyu, vyglyadeli menee nepristupno. Ih
nevysokie trapy kak budto priglashali brodivshih bez dela matrosov podnyat'sya
na bort "poiskat' sebe kojku", popytat' schast'ya u kapitana. Dva-tri gotovyh
k otpravke korablya, slovno starayas' ostat'sya nezamechennymi sredi zatmevavshih
ih tovarishchej, sideli v vode gluboko, natyagivaya privyazi svoih nosovyh
kanatov, vystavlyaya napokaz chisto pribrannye paluby i zakrytye lyuki. Oni
gotovilis' kormoj vpered ujti iz ryadov i plenyali toj podlinnoj krasotoj,
kotoruyu pridaet sudnu nadlezhashchaya osnastka.
Ot vorot verfi do samogo dal'nego ugla, gde vsegda stoyal prizhatyj bokom
k kamennomu krayu naberezhnoj staryj , uzhe prishedshij v polnuyu negodnost'
fregat "Prezident" (togda -- uchebnoe sudno iz rezerva flota),-- na
protyazhenii dobroj chetverti mili nad vsemi etimi korpusami, gotovymi i eshche ne
gotovymi, sto pyat'desyat vysokih macht raskinuli neobozrimuyu set' svoih
snastej, v tesnyh petlyah kotoroj, cherneya na fone neba, torchali, slovno
zaputavshis', tyazhelye rei.
|to bylo zamechatel'noe zrelishche. Samoe zhalkoe sudno na vode trogaet
serdce moryaka, napominaya o svoej vernoj sluzhbe v techenie vsej zhizni. A zdes'
mozhno bylo uvidet' "aristokratiyu" flota. To bylo blagorodnoe sobranie samyh
krasivyh i samyh bystrohodnyh,-- i na nosu kazhdogo korablya krasovalis' ego
nazvanie i emblema -- mozhno bylo podumat', chto nahodish'sya v muzee gipsovyh
otlivok: zhenshchiny v koronah, zhenshchiny v razvevayushchihsya odezhdah, s zolotymi
setkami na volosah, opoyasannye golubymi sharfami, prostirali vpered svoi
krasivo okruglennye ruki, slovno ukazyvaya put'; golovy voinov v shlemah i bez
shlemov, figury vo ves' rost voinov, korolej, gosudarstvennyh deyatelej,
lordov i princess -- vse belye s golovy do nog, tol'ko koe-gde vydelyalos'
temnoe lico v tyurbane, pestro razodetaya figura kakogo-nibud' sultana ili
geroya Vostoka. I vse oni stoyali, naklonyas' vpered pod sen'yu moshchnyh
bugshpritov, slovno stremilis' poskoree nachat' novyj rejs v odinnadcat' tysyach
mil'.
Takovy byli chudesnye lepnye ukrasheniya luchshih morskih korablej. I ne
bud' ya tak vlyublen v zhizn' na more, kotoruyu delili s nami eti besstrastnye
figury, k chemu by mne pytat'sya peredat' slovami vpechatleniya, o tochnosti
kotoryh nikto sudit' ne mozhet, tak kak ni odin chelovek ne uvidit bol'she
takoj vystavki proizvedenij iskusstva korablestroeniya i iskusstva lepki,
kakuyu my kogda-to mogli obozrevat' kruglyj god v galeree pod otkrytym nebom,
kotoraya nazyvalas': "N'yu-Sautskij dok".
Vsya eta kompaniya bezmolvnyh belyh korolev, princess, korolej, voinov,
allegoricheskih zhenskih figur, geroin', gosudarstvennyh deyatelej i yazycheskih
bogov v vencah i shlemah ili s nepokrytoj golovoj naveki soshla so sceny, do
poslednej minuty prostiraya nad burlyashchej penoj svoi krasivye gipsovye ruki
ili kop'ya, mechi, shchity, trezubcy, v odnoj i toj zhe poze, vyrazhavshej
neustannoe stremlenie vpered. I nichego ne ostalos' ot etih korablej -- razve
tol'ko neskol'ko chelovek hranyat eshche v pamyati zvuki ih imen, davno
ischeznuvshih s pervoj stranicy londonskih gazet, s bol'shih plakatov na
zheleznodorozhnyh vokzalah i dveryah sudovyh kontor, iz myslej matrosov,
dokerov, locmanov, gruzchikov. Ne slyshatsya bol'she eti imena v pereklichke
grubyh golosov, ne nazovut ih trepeshchushchie v vozduhe signal'nye flagi, kogda
korabli vstrechayutsya i rashodyatsya v otkrytom more.
Pozhiloj i stepennyj moryak otvel glaza ot lesa rangoutov i posmotrel na
menya vzglyadom, utverzhdavshim nashe bratstvo, tainstvennoe bratstvo moryakov. My
s nim vstretilis' sluchajno i razgovorilis'. YA ostanovilsya podle nego,
zainteresovannyj tem zhe, na chto obratil vnimanie i on,-- osobennost'yu v
parusnom vooruzhenii odnogo yavno novogo sudna. Sudnu etomu eshche tol'ko
predstoyalo zasluzhit' tu ili inuyu reputaciyu u moryakov, kotorye budut delit' s
nim zhizn'. Vprochem, nazvanie ego uzhe ne shodilo u nih s yazyka. YA slyshal, kak
ego upominali v razgovore dva dyuzhih zagorelyh parnya polumorskogo tipa na
vokzale Fencherch-strit, gde v te vremena tolpilis' bol'shej chast'yu muzhchiny v
tel'nyashkah i matrosskih kostyumah, i vidno bylo, chto chasy priliva interesuyut
ih bol'she, chem chasy prihoda i uhoda poezdov.
Nazvanie novogo sudna uzhe ran'she brosilos' mne v glaza na pervoj
stranice utrennej gazety. YA videl zatem eto neznakomoe sochetanie bukv, sinih
na belom pole, na doske ob®yavlenij, kogda nash poezd ostanavlivalsya u odnoj
iz vethih derevyannyh platform pod®ezdnoj vetki doka.
O sudne govorili (s prilichnymi sluchayu kommentariyami) potomu, dolzhno
byt', chto ono v tot den' soshlo so stapelej. No eto eshche daleko ne oznachalo,
chto ono "imeet imya". Neproverennoe, neznakomoe eshche s povadkami morya, ono
zatesalos' v etu znatnuyu kompaniyu sudov i ozhidalo otpravki v svoj pervyj
rejs. Nichto ne ruchalos' za ego ispravnost' i nadezhnost', krome otzyva verfi,
otkuda ono ochertya golovu rinulos' v mir vod. Ono pokazalos' mne skromnym. YA
voobrazhal, kak ono tihon'ko, neuverenno prizhimaetsya bokom k pristani, k
kotoroj ego prishvartovali noven'kimi trosami, robeya v obshchestve svoih
zakalennyh tovarishchej, uzhe ispytavshih na sebe vse beshenoe neistovstvo okeana
i uznavshih trebovatel'nuyu lyubov' moryakov. Oni prodelali bol'she dal'nih
rejsov, prinesshih im izvestnost', chem ono prozhilo nedel', okruzhennoe
vnimaniem, kotoroe vsegda udelyayut novomu sudnu, kak yunoj neveste. Dazhe
starye bryuzgi-dokery poglyadyvali na nego blagosklonno.
Esli by etot novichok, robevshij na poroge trudnoj i neizvestnoj zhizni, v
kotoroj ot korablej tak mnogo trebuetsya, mog slyshat' i ponimat' chelovecheskuyu
rech', nichto by tak ne obodrilo i ne uteshilo ego, kak tot ton glubokogo
ubezhdeniya, kakim pochtennyj staryj moryak povtoril pervuyu polovinu svoej
frazy:
-- Da, suda-to vse horoshi...
Uchtivost' ne pozvolila emu povtorit' konec frazy, polnyj gorechi.
Starik, vidimo, spohvatilsya, chto nevezhlivo nastaivat' na takom mnenii. On
videl, chto ya moryak i, mozhet byt', kak i on, ishchu mesta, a znachit -- my s nim
tovarishchi, no vse zhe ya byl oficer, prinadlezhal k obitatelyam skudno naselennoj
kormovoj chasti sudna, gde glavnym obrazom i sozdaetsya horoshaya ili durnaya
reputaciya sudna.
-- A mozhete li vy skazat' eto obo vseh korablyah? -- sprosil ya, chtoby
podderzhat' razgovor. Ibo hot' ya i byl moryakom, no v doki prishel ne zatem,
chtoby priiskat' sebe mesto ("priiskat' kojku" kak govoryat moryaki), --
zanyatie, pogloshchayushchee vsego cheloveka, kak azartnaya igra, i malo
blagopriyatstvuyushchee svobodnomu obmenu mnenij, tak kak ono pagubno vliyaet na
krotkoe raspolozhenie duha, neobhodimoe dlya obshcheniya s blizhnimi.
-- S nimi vsegda mozhno poladit',-- avtoritetno zayavil moj sobesednik.
On, kak i ya, byl ne proch' pogovorit'. Esli on i prishel v dok iskat'
raboty, ne zametno bylo, chtoby ego ugnetalo bespokojstvo otnositel'no ishoda
etih poiskov. U nego byl bezmyatezhnyj vid cheloveka, za kotorogo ne navyazchivo,
no ubeditel'no govorit ego naruzhnost' i protiv kotorogo ne mozhet ustoyat' ni
odin kapitan, nabirayushchij na svoe sudno matrosov. I v samom dele, ya uznal ot
nego, chto shturman "Giperiona" uzhe "zapisal" ego v kachestve rulevogo. "V
pyatnicu podpishem dogovor, a v subbotu, do utrennego priliva, prikazano vsem
yavit'sya",-- zametil on neprinuzhdenno i bespechno. Skazannomu stranno
protivorechila yavnaya gotovnost' matrosa stoyat' tut i boltat' bityj chas s
sovershenno neznakomym chelovekom.
-- "Giperion"? CHto-to ya ne pripomnyu takogo korablya. Kak on -- horoshim
schitaetsya?
Iz ego obstoyatel'nogo otveta ya zaklyuchil, chto "Giperion" imel ne
osobenno blestyashchuyu reputaciyu: hod u nego byl nedostatochno bystryj. Vprochem,
moj sobesednik polagal, chto esli upravlyat' "Giperionom" kak sleduet, to on
"ne budet valyat' duraka". Neskol'ko let nazad on videl eto sudno v
Kal'kutte, i kto-to govoril emu togda, chto, podnimayas' vverh po Temze,
"Giperion" poteryal obe trubki svoih klyuzov. Vprochem, eto moglo sluchit'sya i
po vine locmana. A vot tol'ko chto on tolkoval s yungami na bortu i slyshal ot
nih, chto v poslednij rejs "Giperion" otklonilsya ot kursa, leg v drejf i
poteryal yakor' i cep'. Koncheno, mozhet byt', za nim nedostatochno vnimatel'no
prismatrivali. Vse zhe v obshchem eto pokazyvaet, chto s yakoryami u "Giperiona"
neladno. I voobshche, upravlyat' im trudno. No v etot rejs on idet s novym
kapitanom i novym shturmanom, tak chto neizvestno, kak on sebya povedet...
Vot v takih razgovorah moryakov na beregu i ustanavlivaetsya postepenno
za sudnom ta ili inaya reputaciya, obsuzhdayutsya ego dostoinstva i nedostatki s
takim zhe smakom, kak spletni o lyudyah, kommentiruyutsya ego individual'nye
osobennosti. Pri etom uspehi sudna usilenno voshvalyayutsya, a grehi
zamalchivayutsya ili smyagchayutsya, kak nechto neizbezhnoe v nashem nesovershennom
mire i potomu ne zasluzhivayushchee pristal'nogo vnimaniya lyudej, kotorym korabli
pomogayut vyrvat' u surovogo morya svoj gor'kij kusok hleba. Vse eti razgovory
sozdayut sudnu "imya", i ono peredaetsya ot odnoj komandy k drugoj bez vsyakogo
zloradstva i vrazhdebnosti, s terpimost'yu, prodiktovannoj soznaniem vzaimnoj
zavisimosti mezhdu korablem i moryakom, soznaniem otvetstvennosti za ego
uspehi i opasnye posledstvii ego defektov.
|timi chuvstvami ob®yasnyaetsya gordost' moryaka za svoj korabl'. "Korabli
vse horoshi",-- skazal moj pochtennyj rulevoj s bol'shim ubezhdeniem i legkoj
ironiej. No oni ne sovsem takovy, kakimi ih hotyat videt' lyudi. U nih svoj
sobstvennyj harakter; oni podderzhivayut v nas chuvstvo samouvazheniya blagodarya
tomu, chto ih dostoinstva trebuyut ot nas bol'shogo iskusstva, a ih poroki --
vynoslivosti i otvagi.
Trudno skazat', kakoe iz etih vysokih trebovanij nam bol'she l'stit. No
fakt tot, chto, slushaya bolee dvadcati let na more i na beregu razgovory
moryakov o sudah, ya ni razu ne ulovil noty nedobrozhelatel'stva. Ne skroyu, chto
ya slyshal ves'ma yavstvenno notu bogohul'stvennuyu v uveshchaniyah, kotorye
vymokshij, ozyabshij, izmuchennyj matros obrashchal k sudnu, a v minuty otchayaniya --
i ko vsem korablyam, kogda-libo spushchennym na vodu, ko vsemu etomu
trebovatel'nomu plemeni, plavayushchemu po okeanam. Dovodilos' mne slyshat' ot
moryakov i proklyatiya po adresu kapriznoj stihii, koldovskoe ocharovanie
kotoroj perezhilo nakoplennyj opyt vekov i plenilo etih moryakov, kak plenyalo
pokoleniya lyudej, zhivshih do nas.
CHto by ni govorili, kak by ni klyalis' v lyubvi k moryu nekotorye lyudi (na
sushe), skol'ko by ni vospevali ego v proze i v poezii, nikogda more ne bylo
cheloveku drugom. Ono ne bolee kak potatchik neugomonnosti chelovecheskoj,
opasnyj podstrekatel', pooshchryayushchij i razzhigayushchij nashe stremlenie v shirokij
mir. Ono, kak i nasha lyubeznaya zemlya, neverno nam, ego ne trogayut ni
doblest', ni trudy i muki, ni samootverzhennost', ono ne priznaet nerushimoj
vlasti. More nikogda ne zashchishchaet interesov svoih hozyaev, kak te strany, gde
obosnovalis' nacii-pobeditel'nicy, ono ne kachaet ih kolybelej, ne stavit
pamyatnikov na ih mogilah. Bezumen tot chelovek ili narod, kotoryj doveritsya
druzhbe morya i zabudet o ego moshchi i kovarstve! Kak budto schitaya, chto on
slishkom velik i moguch i dlya nego neobyazatel'ny obshcheprinyatye pravila
dobrodeteli, okean ne znaet ni sostradaniya, ni very, ni zakona, ne pomnit
nichego. CHtoby pri ego nepostoyanstve vse-taki zastavit' more sluzhit'
cheloveku, nuzhna neustrashimaya tverdost', bessonnaya, vooruzhennaya, revnivaya
bditel'nost', v kotoroj, pozhaluj, vsegda bylo bol'she nenavisti, chem lyubvi.
Odi et amo -- vot dogmat teh, kto soznatel'no ili slepo otdal svoyu zhizn' vo
vlast' morya. Vse burnye strasti yunosti chelovecheskoj, pogonya za dobychej i
pogonya za slavoj, lyubov' k priklyucheniyam i lyubov' k opasnostyam, velikaya toska
po nevedomomu i grandioznye mechty o vlasti i mogushchestve -- vse promel'knulo,
kak teni v zerkale, ne ostaviv po sebe sleda na tainstvennom like morya.
Nepronicaemoe i beschuvstvennoe, ono ne darit nichego tem, kto ishchet ego
nepostoyannyh milostej. Ego ne pokorish', kak zemlyu, nikakim trudom i
terpeniem. Nesmotrya na silu ego char, pogubivshuyu stol' mnogih, ego nikogda ne
lyubili tak, kak lyubyat gory, ravniny, dazhe pustynyu. Esli ostavit' v storone
torzhestvennye uvereniya i hvalu pisatelej, dlya kotoryh (smelo mozhno skazat')
net nichego na svete vazhnee ritma ih strok i zvuchaniya frazy, to, pravo, eta
lyubov' k moryu, o kotoroj tak ohotno tverdyat nekotorye lyudi i celye narody,
okazyvaetsya chuvstvom ves'ma smeshannym: v nem est' bol'shaya doza tshcheslaviya,
nemaluyu rol' igraet neobhodimost', a luchshuyu, samuyu iskrennyuyu chast'
sostavlyaet lyubov' k korablyam, etim neutomimym slugam nashih nadezhd i nashego
samolyubiya. Ibo sredi soten lyudej, branivshih more, -- ot SHekspira, kotoromu
prinadlezhit stroka: "Svirepej goloda, toski i morya", i do poslednego temnogo
matrosa, "morskogo volka" starogo obrazca s ves'ma skudnym zapasom slov i
eshche bolee skudnym zapasom myslej -- ne najdetsya, ya dumayu, ni edinogo moryaka,
kotoryj kogda-libo s proklyatiem proiznes by nazvanie sudna, horoshego ili
plohogo. I esli by tyazhkie nevzgody morskoj sluzhby doveli ego do togo, chto on
nechestivo podnyal by ruku na svoe sudno, prikosnovenie eto bylo by, navernoe,
legko, kak legka ruka muzhchiny, kogda on s bezgreshnoj laskoj kasaetsya lyubimoj
zhenshchiny.
XXXVI
Lyubov' k korablyam sil'no otlichaetsya ot lyubvi, kotoruyu pitayut lyudi ko
vsyakim drugim tvoreniyam ruk svoih -- k domam, naprimer: ona ne zapyatnana
tshcheslaviem obladatelya. K nej mozhet primeshivat'sya gordost' svoim iskusstvom,
otvetstvennost'yu, terpeniem, no v ostal'nom lyubov' cheloveka k korablyu --
chuvstvo beskorystnoe. Dazhe esli sudno ego sobstvennost', ni odin moryak ne
dorozhit im tol'ko kak istochnikom dohoda. YA uveren, chto nikogda etogo ne
moglo byt'; ibo kupec-sudohozyain, dazhe samyj dostojnyj, vsegda ostavalsya za
toj ogradoj chuvstva, kotoraya ukryvaet ravnopravnyh i vernyh tovarishchej --
korabl' i moryaka, podderzhivayushchih drug druga v bor'be s neumolimoj vrazhdoj
okeana.
Okeanu (ne budem etogo zamalchivat') velikodushie chuzhdo. Nikakie
proyavleniya chelovecheskoj doblesti -- besstrashie, otvaga, stojkost', vernost'
-- ego ne trogayut. On prebyvaet v bezotvetstvennom soznanii svoego
mogushchestva. On besstydno zhestok, kak despot, isporchennyj lest'yu. On ne
vynosit ni malejshego nepovinoveniya i ostaetsya neprimirimym vragom korablej i
lyudej s teh por, kak korabli i lyudi vpervye imeli neslyhannuyu smelost'
vmeste pustit'sya v plavanie, ne uboyavshis' ego nahmurennogo chela. S togo dnya
on ne perestaval glotat' floty i lyudej, i yarost' ego ne utolyaetsya
beschislennym mnozhestvom zhertv -- razbityh korablej i pogublennyh zhiznej i
nyne, kak vsegda, on gotov obmanut' i predat', razbit' vdrebezgi
neispravimyj optimizm lyudej, kotorye, polagayas' na vernost' korablej,
pytayutsya vyrvat' u nego schast'e svoego domashnego ochaga, gospodstvo v mire,
ili hotya by tol'ko kusok hleba, kotoryj spasaet ih ot goloda. Esli i ne
vsegda on gneven i buen, vtajne on vsegda gotov poglotit' vas. Nepostizhimaya
zhestokost' -- samoe udivitel'noe iz svojstv bezdny morskoj.
YA vpervye pochuvstvoval, kak ona strashna, mnogo let nazad, vo vremya
plavaniya v srednej Atlantike, kogda my prinyali na bort ekipazh datskogo
briga, shedshego iz Vest-Indii obratno na rodinu. V to utro redkij serebristyj
tuman smyagchil nepodvizhnoe pyshnoe velikolepie solnechnogo sveta bez tenej, i
nebo uzhe kazalos' ne takim dalekim, a okean krugom -- ne takim bezmernym.
Byl odin iz teh dnej, kogda moshch' okeana mila nam, kak sil'naya natura muzhchiny
v minuty bezmolvnoj blizosti. Eshche pri voshode solnca my zametili na zapade
chernoe pyatnyshko -- ono slovno viselo vysoko v pustote za mercayushchej
serebristo-goluboj vual'yu, kotoraya po vremenam shevelilas', kak budto plyla
po vetru, tihon'ko podgonyavshemu nas. Mirnaya tishina etogo volshebnogo utra
byla tak gluboka, tak bezmyatezhna, chto kazalos', budto kazhdoe gromko
proiznesennoe na palube slovo doletit do samoj glubiny etoj bezbrezhnoj
tajny, rozhdennoj ot soyuza vody i neba. My nevol'no staralis' govorit' tishe.
-- Po-moemu, ser, eto kakoj-to oblomok v vode,-- tiho skazal kapitanu
ego vtoroj pomoshchnik, shodya sverhu s binoklem cherez plecho. I kapitan, nichego
ne otvechaya, sdelal rulevomu znak pravit' na mel'kavshee vperedi chernoe
pyatnyshko. Teper' my videli uzhe torchavshee iz vody podobie pnya s oblomannym
koncom -- vse, chto ostalos' ot sorvannyh macht briga.
Kapitan vpolgolosa, slovno vedya obychnyj razgovor, ob®yasnyal shturmanu,
chto takie oblomki krusheniya ochen' opasny i on boitsya, kak by nashe sudno ne
natolknulos' na nih noch'yu. Vdrug vperedi kto-to iz matrosov vskriknul:
-- Da tam na bortu lyudi, ser! YA vizhu ih!
On zakrichal eto kakim-to strannym, udivivshim vseh, chuzhim golosom. Krik
ego posluzhil signalom dlya vnezapnogo vzryva vosklicanij. Nizhnie vahtennye
vse razom kinulis' naverh, kok vyskochil iz kambuza. Teper' vsem uzhe vidny
byli eti bednyagi tam, na ostove briga. ZHivy! I totchas nam stalo
kazat'sya, chto nashe sudno (o kotorom vpolne spravedlivo govorili, chto ono ne
imeet sebe ravnyh po skorosti pri legkom vetre) utratilo vsyakuyu sposobnost'
dvigat'sya, kak budto more stalo vyazkim i priliplo k ego bortam. No ono
vse-taki dvigalos'. Nerazluchnaya sputnica ego zhizni., Bezmernost', vybrala
etot den', chtoby ovevat' ego svoim dyhaniem tak tiho, kak spyashchego rebenka.
SHumnoe volnenie na palube utihlo, i nashe sudno,-- znamenitoe tem, chto vsegda
sohranyalo horoshij hod i slushalos' rulya, poka dul veterok, hotya by takoj
slabyj, chto on tol'ko pero mog podnyat',-- beloe i besshumnoe, kak prizrak,
dazhe ne ostavlyaya ryabi, tochno kraduchis', shlo na pomoshch' k iskalechennomu
tovarishchu, kotorogo nastigala smert' v solnechnoj dymke tihogo dnya.
Ni na sekundu ne otryvayas' ot binoklya, kapitan skazal drozhashchim golosom:
-- Oni tam, na korme, chem-to mashut nam... On ryvkom postavil binokl' na
steklo lyuka i zashagal po yutu.
-- Flag ili rubashka, ne razberu! -- kriknul on razdrazhenno.-- Kakaya-to
tryapka, chert ee poberi!..
On sdelal eshche neskol'ko rejsov po yutu, vremya ot vremeni neterpelivo
poglyadyvaya za bort, chtoby proverit', s kakoj skorost'yu my idem. Ego nervnye
shagi rezko otdavalis' v tishine paluby, gde vse ostal'nye, slovno v zabyt'i,
nepodvizhno smotreli v odnom napravlenii.
-- Net, tak ne goditsya! -- vdrug zakrichal kapitan,-- Spuskat' shlyupki!
ZHivo!
Ran'she chem ya prygnul v shlyupku, on otvel menya v storonu i predostereg:
-- Kak podplyvesh', smotri, chtob on ne potyanul tebya za soboj na dno.
Ponyal?
On proburchal eto tiho, chtoby ne uslyshal nikto iz matrosov, vozivshihsya
so shlyupochnymi talyami, no ya vse-taki byl vozmushchen. "Gospodi! Kak budto v
takie minuty mozhno dumat' ob opasnosti!" -- myslenno voskliknul ya s
prezreniem k takoj hladnokrovnoj ostorozhnosti.
Prezhde chem stat' nastoyashchim moryakom, poluchaesh' nemalo urokov,-- i ya tut
zhe poluchil zasluzhennyj nagonyaj. Opytnomu komandiru dostatochno bylo odnogo
vzglyada, chtoby prochest' moi mysli.
-- Ty edesh' tuda, chtoby spasti lyudej, a ne zatem, chtoby zrya topit'
shlyupku s ekipazhem! -- prorychal on mne v uho. No kogda my otchalili, on
peregnulsya cherez bort i kriknul:
-- Gonite, rebyata! Vse teper' zavisit ot sily vashih ruk!
I my gnali! Nikogda by ne poveril, chto komanda obyknovennogo torgovogo
sudna sposobna gresti s takoj svirepoj energiej.
To, chto kapitanu bylo yasno eshche ran'she chem my ot®ehali, my vse ponyali
potom. Uspeh nashego predpriyatiya visel na voloske nad etoj vodyanoj bezdnoj,
kotoraya ne hochet otdavat' svoih mertvecov do dnya Strashnogo suda.
Dve shlyupki mchalis' naperegonki so Smert'yu, i prizom v etom sorevnovanii
byla zhizn' devyati chelovek. A Smert' daleko operedila nas.
My uzhe izdaleka videli, chto matrosy briga rabotayut nasosami, vse eshche
otkachivaya vodu iz etoj razvaliny, kotoraya uzhe pogruzilas' tak gluboko, chto
nebol'shie volny, na kotoryh nashi shlyupki, ne zamedlyaya hoda, legko podnimalis'
i opuskalis', pleshchutsya pochti vroven' s ee bortom i nabegayut na koncy
snastej, unylo kachavshiesya pod ogolennym bugshpritom.
Iz vseh dnej, kotorye kogda-libo siyali nad odinoko borovshimisya i
pogibavshimi korablyami s teh por, kak skandinavskie piraty vpervye poplyli k
Zapadu naperekor atlanticheskim volnam,-- my pri vsem staranii ne mogli by
vybrat' luchshego dnya dlya svoih gonok. A gonki byli neobychajnye. Kogda my
priblizhalis' k finishu, mezhdu pervoj i vtoroj lodkoj rasstoyanie bylo ne
bol'she dliny vesla, a Smert' vstavala na verhushke kazhdoj volny. Voda to
zalivala borta briga, to lenivo otkatyvalas' s tihim pleskom, kak by igraya
vokrug nepodvizhnoj skaly, i sonno zhurchala v zhelobah klyuzov. I u kormovoj, i
u nosovoj chasti uzhe ne bylo fal'shbortov i vidnelas' pustaya paluba, s kotoroj
vse bylo sneseno nachisto -- shlyupki, machty, budki, zhilye pomeshcheniya, vse, za
isklyucheniem rymov i nasadok pomp. YA mel'kom uvidel etu pechal'nuyu kartinu v
to vremya, kak, sobrav vse sily, snimal s briga poslednego iz spasennyh nami
lyudej -- kapitana, kotoryj bukval'no svalilsya mne na ruki.
Strannaya bezmolvnaya scena spaseniya -- bez privetstvennyh krikov, bez
edinogo slova, zhesta, znaka, bez obmena vzglyadami. Do samoj poslednej minuty
lyudi na brige ne vypuskali iz ruk nasosov, polivavshih dvumya svetlymi struyami
ih golye nogi. Skvoz' prorehi izorvannyh rubah vidnelos' korichnevoe telo. I
eti dve kuchki polugolyh, edva prikrytyh lohmot'yami moryakov prodolzhali
nepreryvno sgibat'sya i razgibat'sya v tyazheloj rabote, ot kotoroj lomit spinu.
Oni nastol'ko byli pogloshcheny eyu, chto ne imeli vremeni brosit' vzglyad cherez
plecho na speshivshuyu k nim pomoshch'. Kogda my domchalis' do briga, chej-to golos
tam vykriknul odno, tol'ko odno hriploe slovo komandy -- i vdrug oni vse,
kak byli, s nepokrytymi golovami, s serym naletom soli vo vseh morshchinah i
skladkah obrosshih izmozhdennyh lic, tupo morgaya pokrasnevshimi vekami,
vypustili rukoyatki nasosov i rinulis' k nam. Spotykayas' i tolkaya drug druga,
oni bukval'no svalilis' nam na golovy. SHum i grohot, s kotorym oni prygali v
nashi shlyupki, sil'no razrushali tot oreol tragicheskogo dostoinstva, kotorym my
v svoem voobrazhenii okruzhaem sceny bor'by cheloveka s morem. V etot chudesnyj
den', polnyj mirnoj laski vetra i slegka zatumanennogo solnechnogo sveta,
umerla moya romanticheskaya vlyublennost' v to, chto chelovecheskaya fantaziya
nazyvaet svyashchennym velichiem prirody. Menya vozmushchalo cinichnoe ravnodushie morya
k chelovecheskomu stradaniyu i muzhestvu, taivshimsya v etoj nelepoj panicheskoj
scene spaseniya ot gibeli devyati slavnyh chestnyh moryakov. V krotkom
blagodushii morya ya uvidel licemerie -- ono tol'ko ponevole byvaet takim
krotkim. Ischez blagogovejnyj strah, kotoryj ya ispytyval pered nim kogda-to.
YA gotov byl otnyne gor'ko nasmehat'sya nad ego charami i zlobno vosstavat'
protiv ego svireposti. Za odnu minutu, poka my otplyvali ot briga, ya uspel
trezvo vzglyanut' na izbrannyj mnoj v zhizni put'. Illyuzii ischezli, no
vlekushchaya sila morya prodolzhala dejstvovat' neotrazimo. YA, nakonec, stal
nastoyashchim moryakom.
S chetvert' chasa my grebli izo vseh sil, zatem polozhili vesla i stali
zhdat' nash korabl'. On shel k nam s nadutymi parusami, i za dymkoj, izdaleka
kazalsya takim hrupkim, strojnym, polnym blagorodnogo izyashchestva. Kapitan
briga, kotoryj sidel radom so mnoj na oficerskom meste, podpiraya golovu
rukami, podnyal ee i s kakoj-to ugryumoj slovoohotlivost'yu stal
rasskazyvat'...
U nih uraganom sorvalo machty i sudno dalo tech'. Neskol'ko nedel'
nosilos' ono po moryu, i vse vremya im prihodilos' nasosami otkachivat' vodu.
Nepogoda vse bol'she razygryvalas', korabli, kotorye oni videli v more, ne
zamechali ih signalov, tech' postepenno usilivalas', a skolotit' plot bylo ne
iz chego, more uneslo vse. Ochen' tyazhko bylo videt', kak sudno za sudnom
prohodyat vdaleke. "Budto vse sgovorilis' dat' nam utonut'",-- dobavil
kapitan. No oni pytalis' do poslednej vozmozhnosti pomeshat' brigu ujti v vodu
i bez otdyha rabotali nasosami. Edy ne hvatalo, eli bol'shej chast'yu vse
syroe... "I vchera vecherom,-- monotonno rasskazyval kapitan,-- kogda solnce
selo, lyudi sovsem pali duhom".
On sdelal v etom meste pochti neoshchutimuyu pauzu i prodolzhal, ne menyaya
tona:
-- Oni mne zayavili, chto brig vse ravno ne spasti i chto oni dostatochno
potrudilis'. YA ne otvetil ni slova. CHto ya mog skazat'. |to ne byl bunt. Oni
byli pravy. Vsyu noch' oni lezhali na korme, kak mertvye. A ya ne lozhilsya...
Stoyal na vahte. Kak tol'ko rassvelo, ya uvidel vash korabl'. Podozhdal, poka
stanet svetlee. Veter dul mne v lico, i nachal slabet'. Togda ya zakrichal iz
poslednih sil: "Glyadite, korabl'!", no tol'ko dva matrosa medlenno vstali i
podoshli ko mne. Dolgo my stoyali vtroem i smotreli, kak vy idete k nam, a
veter upal pochti do shtilya. Potom i ostal'nye stali medlenno podnimat'sya odin
za drugim, i, nakonec, vsya komanda sobralas' u menya za spinoj. YA obernulsya i
skazal im, chto sudno, kak oni sami vidyat, idet po napravleniyu k nam, no pri
takom slabom vetre ono mozhet prijti slishkom pozdno, esli my ne postaraemsya
uderzhat' brig na voda do teh por, poka vy ne podospeete i ne spasete vseh
nas. Tak ya im skazal i skomandoval: "K nasosam!"
On otdal prikaz i, podavaya primer, pervyj vzyalsya za rukoyatku nasosa.
No, dolzhno byt', matrosy eshche s minutu kolebalis', nereshitel'no
pereglyadyvalis', i zatem tol'ko posledovali primeru kapitana.
-- Ha-ha-ha! -- kapitan vdrug, sovsem neozhidanno, rassmeyalsya idiotskim,
nervnym, rastrogannym smehom. -- Oni tak pali duhom! Slishkom dolgo sud'ba
nad nimi izdevalas',-- poyasnil on tonom izvineniya i, opustiv glaza,
zamolchal.
Dvadcat' pyat' let -- dolgij srok, to, chto bylo chetvert' veka nazad, --
dalekoe i tumannoe proshloe. No ya kak sejchas vizhu temno-korichnevye nogi,
ruki, lica dvoih spasennyh lyudej, kotoryh more lishilo muzhestva. Oni lezhali,
svernuvshis' po-sobach'i, ne shevelyas', na dne shlyupki. Moi matrosy, naklonyas' k
uklyuchinam, smotreli i slushali tak, kak budto vse, chto rasskazyval kapitan
briga, proishodilo sejchas, zdes', pered ih glazami. Kapitan vdrug podnyal
golovu i sprosil u menya, kakoj segodnya den': oni poteryali schet dnyam. Kogda ya
otvetil emu, chto segodnya voskresen'e, dvadcat' vtoroe chislo, on nahmuril
brovi, chto-to podschital v ume, potom dva raza pechal'no kivnul golovoj, glyadya
kuda-to v prostranstvo.
Vid u nego byl plachevno neopryatnyj, a lico vyrazhalo kakuyu-to
isstuplennuyu skorb'. Esli by ne yasnyj, otkrytyj vzglyad ego golubyh glaz,
kotorye kazhduyu minutu utomlenno i grustno iskali v more pokinutyj brig,
slovno oni ni na chem drugom ne mogli ostanovit'sya,-- kapitana mozhno bylo by
prinyat' za pomeshannogo. No on byl slishkom prostoj chelovek, chtoby sojti s
uma, v nem byla ta muzhestvennaya prostota, kotoraya odna tol'ko i pomogaet
sohranit' dushu i telo pri stolknovenii s kovarnoj i smertel'noj igrivost'yu
morya ili ego menee protivnoj yarost'yu.
V to utro ono, ne bujstvuya, no i ne igraya i ne smeyas', zaklyuchalo nashe
sudno (kotoroe po mere priblizheniya kazalos' vse bol'she), nashi shlyupki so
spasennymi i ostavlennyj pozadi ostov briga v shiroko otkrytye laskovye
ob®yatiya svoej tishiny, poluzabyvshis' v svetlom solnechnom tumane, kak v
beskonechnom i blagostnom sne. Na poverhnosti ego ne zametno bylo ni
malejshego volneniya, ni mimoletnoj teni, ni morshchinki. Legkaya zyb' probegala
po nej vremenami tak tiho, chto vspominalis' krasivye skladki
blestyashchego shelka, serogo s zelenym otlivom. My grebli ispravno. No kogda
kapitan briga brosiv vzglyad cherez plecho, vdrug tiho vskriknul, ya vskochil,
matrosy, instinktivno ne dozhidayas' komandy, podnyali vesla v vozduh, i lodku
stalo otnosit' v storonu.
Kapitan vcepilsya mne v plecho, a drugoj rukoj ukazyval nazad, v
bezbrezhnuyu tish' okeana. Posle pervogo vosklicaniya, ostanovivshego dvizhenie
nashih vesel, on ne proiznes ni odnogo slova, no vsej svoej pozoj kak budto
govoril s negodovaniem: "Smotrite!" YA nichego ne ponimal. Kakoe strashnoe
videnie vstalo pered ego glazami? YA byl ispugan udivitel'noj zhivost'yu ego
nepodvizhnoj pozy, i serdce moe zabilos' sil'nee v poedchuvstvii chego-to
nezhdannogo i strashnogo. Tishina vokrug stala nesterpimo gnetushchej.
S minutu shelkovye perelivy zybi kazalis' vse takimi zhe nevinnymi. YA
videl, kak kazhdaya volna vstavala u tumannoj linii gorizonta daleko-daleko za
ostovom briga, i cherez mgnovenie ona s legkim druzheskim tolchkom prohodila
pod nashej lodkoj i bezhala dal'she. Bayukayushchaya mernost' priliva i otliva,
neizmennaya myagkost' etoj nepobedimoj sily, velikoe ocharovanie otkrytogo morya
chudesno goryachili krov', kak tonkij yad lyubovnogo napitka. No vse eto dlilos'
tol'ko neskol'ko mgnovenij, zatem ya tozhe vskochil i lodka zakachalas', kak
neopytnyj novichok, vpervye stupivshij na palubu.
Proishodilo chto-to zhutko neponyatnoe. Vokrug vse kak budto prishlo v
smyatenie. YA s nedoverchivym uzhasom smotrel, kak zagipnotizirovannyj, tak, kak
sledil by za bystrymi, neulovimymi dvizheniyami ubijcy ili nasil'nika,
delavshego svoe strashnoe delo vo mrake. Kak po signalu, plavnoe dvizhenie voln
vokrug briga srazu prekratilos'. I -- strannyj opticheskij obman! -- vse more
kak budto vzdybilos' i nadvinulos' na brig moguchim dvizheniem svoej shelkovoj
gladi, v odnom meste kotoroj besheno prorvalas' i zaburlila pena. Zatem ono
otstupilo. Vse minovalo, tihie volny, kak prezhde, katilis' ot gorizonta
nepreryvno k moryu i, prohodya pod nami, druzheskimi tolchkami legko vstryahivali
lodku. Vdali, na tom meste, gde byl brig, na zelenovato-seroj poverhnosti
serdito kruzhilos' beloe pyatno. Ono umen'shalos' bystro i besshumno, podobno
kuchke chistogo snega, tayushchego na solnce. I glubokaya tishina, nastupivshaya posle
etoj vspyshki neumolimoj nenavisti morya, taila v sebe strashnye mysli i
prizraki bedstvij.
-- Konec! -- voskliknul moj kryuchnyj i, poplevav na ruki, krepche
shvatilsya za veslo. Kapitan briga medlenno opustil zastyvshuyu v vozduhe ruku
i poglyadel na nas ser'ezno i molcha, slovno prosya nas razdelit' ego
prostodushnoe udivlenie i uzhas. On sel podle menya i vse s tem zhe ser'eznym
vyrazheniem nagnulsya vpered, k moim matrosam, kotorye druzhno, v lad, podnimaya
i opuskaya vesla, vnimatel'no smotreli emu v lico.
-- Ni odno sudno ne plavalo tak horosho,-- skazal on im ubezhdenno posle
minuty tyagostnogo molchaniya. U nego drozhali guby i on, vidimo, iskal
podobayushchih vyrazhenij dlya etogo nadgrobnogo slova. -- Brig nash byl mal, da
nadezhen, i ya nikogda za nego ne bespokoilsya. On byl krepkij. V proshlyj rejs
ya bral s soboj v plavanie zhenu i dvoih rebyat. Ni odno sudno ne proderzhalos'
by stol'ko vremeni pri takom shtorme, kakoj trepal ego izo dnya v den', poka
my dve nedeli nazad ne poteryali machty. A ego tol'ko sil'no potrepalo i
bol'she nichego, pover'te mne. On derzhalsya bog znaet skol'ko vremeni, no ne
moglo zhe eto dlit'sya vechno. I tak uzhe dolgo proderzhalsya... Horosho, chto eto
konchilos'. Eshche ni odno sudno ne shlo ko dnu v takuyu chudnuyu pogodu.
Da, on sumel proiznesti nadgrobnoe slovo svoemu korablyu, etot potomok
drevnih moreplavatelej, kotorym dlya sushchestvovaniya, ne greshivshego izbytkom
chelovecheskih dobrodetelej trebovalos' na beregu tol'ko odno -- tverdaya zemlya
pod nogami. Zaslugi predkov, mudryh morehodov, i prostota sobstvennogo
serdca podskazali emu slova etoj prekrasnoj nadgrobnoj rechi. V nej bylo vse,
chto polagaetsya -- blagochestivaya vera, dolzhnaya hvala blagorodnomu pokojniku,
pouchitel'nyj perechen' ego zaslug. Poka sudno ego zhilo, kapitan lyubil ego. No
ono stradalo -- i on byl rad, chto ono nashlo, nakonec, uspokoenie. Prekrasnaya
rech'! I ortodoksal'naya pritom po svoej vernosti osnovnomu dogmatu moryakov:
"Suda vse horoshi". Kto zhivet morem, dlya togo eto ot nachala do konca dolzhno
ostavat'sya simvolom very. Ukradkoj poglyadyvaya na kapitana, ya dumal o tom,
chto nekotorye lyudi, pozhaluj, po chesti i sovesti dostojny proiznosit'
nadgrobnuyu hvalu vernosti korablej v zhizni i smerti.
Kapitan sidel ryadom so mnoj, slozhiv ruki na kolenyah, i ne proiznes
bol'she ni slova, ne shevel'nulsya, poka ne upala na shlyupku ten' ot parusov
nashego korablya. Tol'ko gromkoe "ura", kotorym privetstvovali na nem
vozvrativshihsya s prizom pobeditelej, zastavilo kapitana podnyat' golovu, i
ego hmuroe lico osvetilos' blednoj ulybkoj krotkogo snishozhdeniya.
Ulybka dostojnogo potomka drevnih morehodov, ch'ya derzkaya otvaga ne
ostavila sledov velichiya i slavy na vodah okeana, zavershila krug moego
posvyashcheniya. Bezdonnaya glubina nasledstvennoj mudrosti byla v etoj grustnoj
ulybke, i detski naivnym torzhestvom pokazalis' mne posle nee veselye
privetstvennye kriki. Nasha komanda krichala "ura" s takim bezgranichnym
doveriem. CHestnye dushi! Kak budto mozhno kogda-nibud' byt' uverennym v pobede
nad morem, kotoroe predalo stol'ko korablej s bol'shim imenem i stol'ko
gordyh lyudej, pohoronilo stol'ko neuemnyh stremlenij k slave, mogushchestvu,
bogatstvu, velichiyu!
Kogda ya podvel shlyupku pod tali, kapitan nashego korablya v chudesnom
nastroenii peregnulsya cherez perila, svesiv krasnyj pokrytye vesnushkami ruki,
i kriknul mne iz glubiny svoe borody sarkasticheskim tonom filosofa-cinika:
-- Znachit ty vse-taki ne potopil shlyupku i privel ee obratno,a?
Sarkazm byl obychnoj maneroj kapitana, i v zashchitu mozhno skazat' odno --
chto sarkazm byl ne napusknoj, a iskrennij. Vprochem, eto ne delalo ego
priyatnee.
-- Da. Privel ee v poryadke, ser,-- otvechal ya. I milejshij kapitan mne
poveril. On ne sposoben byl uvidet' priznaki moego "posvyashcheniya". A mezhdu tem
ya vernulsya uzhe ne tem yuncom, kotoryj segodnya utrom spuskal shlyupku, gorya
neterpeniem vstupit' v sostyazanie so smert'yu i zavoevat' priz -- zhizn'
devyati chelovek.
Da, drugimi glazami glyadel ya teper' na more. YA uznal, chto ono sposobno
predat' blagorodnyj pyl yunosti tak zhe besposhchadno, s takim zhe ravnodushiem k
dobru i zlu, kak predalo by samuyu nizkuyu alchnost' i samyj vysokij geroizm.
Moej prezhnej very v blagorodstvo i velikodushie morya kak ne byvalo. YA videl
ego teper' takim, kak ono est', -- znal, chto ono sposobno igrat' lyud'mi,
poka okonchatel'no ne slomit v nih duh, i do smerti zamuchit' krepkie suda.
Nichto ne trogaet polnoj zlobnyh zamyslov dushi ego. Dlya vseh otkrytoe i
nikomu ne vernoe, ono puskaet v hod svoi divnye chary dlya togo, chtoby gubit'
samoe prekrasnoe. Lyubit' ego tyazhelo. Ono ne znaet vernosti dannomu obeshchaniyu,
vernosti v bede, dolgoj druzhby i predannosti. Ono postoyanno sulit ochen'
mnogo. No edinstvennyj put' k obladaniyu tem, chto ono sulit, -- energiya.
|nergiya revnivaya, ne znayushchaya sna i pokoya, energiya i stojkost' cheloveka,
steregushchego zavetnoe sokrovishche v svoem dome.
KOLYBELX MOREPLAVANIYA
XXXVII
Kolybel' moreplavaniya i iskusstva morskih srazhenij, Sredizemnoe more, s
imenem kotorogo svyazany predstavleniya o slave i priklyucheniyah, etom obshchem
nasledii vsego chelovechestva, osobenno dorogo serdcu moryaka. V etom more
proteklo rannee detstvo korablej. Moryak smotrit na nego s takim chuvstvom,
kakoe, veroyatno, vyzyvaet u cheloveka detskaya v starom-prestarom dome, gde
uchilis' hodit' beschislennye pokoleniya ego sem'i. YA govoryu "ego sem'i",
potomu chto v izvestnom smysle vse moryaki -- deti odnoj sem'i: vse oni pryamye
potomki togo predpriimchivogo volosatogo predka, kotoryj, sev verhom na
neotesannoe brevno i grebya tolstym sukom, sovershil pervoe kabotazhnoe
plavanie v zakrytoj buhte pod vostorzhennye kriki vsego svoego plemeni. Da,
moryaki -- brat'ya. Ostaetsya lish' pozhalet' o tom, chto chleny morskogo bratstva,
pokoleniya kotorogo uchilis' v etoj gromadnoj detskoj hodit' po palube, ne raz
zanimalis' zdes' tem, chto rezali drug druga. No, vidno, takie krajnosti v
zhizni neizbezhny. Ne bud' u lyudej sklonnosti k ubijstvu i drugim nepravednym
dejstviyam, istoriya ne znala by geroizma. |to mysl' uteshitel'naya. I, krome
togo, bespristrastno obozrevaya ryad krovoprolitij, my prihodim k zaklyucheniyu,
chto znachenie ih nichtozhno. Vspomnim vse -- ot Salamina do Akciuma, ot Lepanto
i Nila do morskoj rezni pri Navarine, ne govorya uzhe o drugih, menee krupnyh
vooruzhennyh stolknoveniyah. I chto zhe? Vsya krov', geroicheski prolitaya v
Sredizemnom more, ne zapyatnala ni edinym alym sledom gustuyu lazur' ego
klassicheskih vod.
Vy mne mozhete vozrazit', chto bitvy reshali sud'bu chelovechestva. Odnako
vopros, horosho li oni ee reshali, ostaetsya otkrytym. Vryad li stoit ob etom
tolkovat'. Ves'ma veroyatno, chto esli by bitva pri Salamine nikogda ne
proizoshla, mir imel by takoj zhe tochno oblik, kak sejchas,-- oblik, sozdannyj
vliyaniem posredstvennosti i blizorukimi usiliyami lyudej. Na protyazhenii vsej
dlinnoj cepi tyazhkih stradanij, nespravedlivosti, pozora i nasilij naibol'shuyu
vlast' nad narodami zemli vsegda imel strah -- tot strah, kotoryj deshevaya
ritorika legko prevrashchaet v yarost', nenavist' i stremlenie k nasiliyu. Samyj
nevinnyj, prostodushnyj strah posluzhil prichinoj mnogih vojn. Konechno, ya
govoryu ne o strahe pered vojnoj, ibo s evolyuciej idej i chuvstv vojna stala,
v konce koncov, predstavlyat'sya lyudyam kakoj-to polumisticheskoj effektnoj
ceremoniej s torzhestvennym ritualom i predvaritel'nymi zaklinaniyami.
Predstavlenie ob istinnoj sushchnosti vojny utracheno narodami. Ponimat', v chem
podlinnyj harakter, etika i sila vojny, mozhet tol'ko chelovek s uborom iz
per'ev na golove, s prodetym v nos kol'com ili, eshche luchshe, s tatuirovkoj na
grudi i spilennymi zubami. K sozhaleniyu, vernut'sya k etim prostym ukrasheniyam
nevozmozhno. My prikovany k kolesnice progressa. Vozvrata net. I, v
dovershenie nashih bed, civilizaciya, tak mnogo sposobstvovavshaya komfortu i
ukrasheniyu nashih tel i razvitiyu uma, sdelala zakonnoe ubijstvo -- vojnu --
uzhasno, bessmyslenno dorogim zanyatiem.
Pravitel'stva vseh stran podoshli k voprosu ob uluchshenii vooruzheniya
ochen' nervno, pospeshno, neobdumanno, togda kak pravil'nyj put' lezhal u nih
pered glazami i nuzhno bylo spokojno i reshitel'no pojti po etomu puti:
izobretatelej sootvetstvuyushchej kategorii sledovalo voznagradit' s dostojno
shchedrost'yu, kak togo trebovala spravedlivost', za ih uchenye trudy i nochnye
bdeniya, a tela etih gospod raznesti na klochki pri pomoshchi usovershenstvovannyh
imi vzryvchatyh veshchestv orudij. Prodelat' eto nuzhno bylo publichno i kak mozhno
oglasit' -- iz soobrazhenij prostoj ostorozhnosti. Takim obrazom, umerili by
pyl issledovatelej v etoj oblasti, ne narushiv svyashchennyh prav nauki. No nashi
vozhdi i poveliteli ne zahoteli spokojno porazmyslit' i ne vstupili na etot
put'. Storonnik gosudarstvennoj ekonomii ne mozhet ne ispytyvat' chuvstva
ostroj gorechi pri mysli o tom, chto vo vremena o pri Akciume (a srazhalis' tam
ne bolee ne menee, kak za gospodstvo nad mirom), flot Oktaviya Cezarya i flot
Antoniya, vklyuchaya syuda i Egipetskij divizion, i galeru Kleopatry s purpurnymi
parusami, stoili, veroyatno, men'she, chem dva nyneshnih voennyh korablya, ili,
vyrazhayas' sovremennym knizhnym zhargonom, dve boevye edinicy. No skol'ko ni
upotreblyaj etot neuklyuzhij zhargon, nevozmozhno skryt' horosho proverennyh
faktov, kotorye udruchayut vsyakogo uchenogo ekonomista. Vryad li Sredizemnoe
more kogda-nibud' eshche uvidit srazhenie s bolee krupnymi posledstviyami, chem
imela bitva pri Akciume. No kogda nastupit vremya dlya sleduyushchej velikoj
istoricheskoj bitvy, dno Sredizemnogo morya obogatitsya sokrovishchem, eshche tam
nevidannym: nekotorym kolichestvom zheleznogo loma, kotoryj oboshelsya dorozhe
zolota obmanutomu naseleniyu ostrovov i materikov nashej planety.
XXXVIII
Schastliv, kto, podobno Ulissu, stranstvoval i perezhival priklyucheniya. A
dlya puteshestvij s priklyucheniyami net bolee podhodyashchego morya, chem Sredizemnoe,
kotoroe drevnim kazalos' bezgranichnym i polnym chudes. I ono v samom dele
bylo togda takim: ibo eto my, lyudi, pobuzhdaemye smelost'yu nashego uma i
neugomonnost'yu serdca, tvorim vse chudesa i vsyu romantiku mira.
Tol'ko dlya moryakov Sredizemnogo morya peli zlatokudrye sireny sredi
chernyh skal nad shipyashchej beloj penoj, i tainstvennye golosa slyshalis' vo
mrake nad begushchej volnoj, golosa groznye, manyashchie ili prorocheskie, kak
golos, uslyshannyj v nachale hristianskoj ery kapitanom afrikanskogo sudna v
Sirtskom zalive, gde tihie nochi polny strannogo shepota i letayushchih tenej.
Golos okliknul kapitana po imeni i povelel emu idti i vozvestit' lyudyam, chto
umer velikij Pan. I velikaya legenda Sredizemnogo morya, o kotoroj poetsya v
staryh narodnyh pesnyah, o kotoroj vazhno povestvuet istoriya, -- zhivet do ih
por v nashej pamyati, charuyushchaya i bessmertnaya.
Tainstvennoe i strashnoe more, po kotoromu stranstvoval hitroumnyj
Uliss, na kotorom podnimali buryu razgnevannye bogi Olimpa, more, ukryvavshee
na svoih ostrovah svirepost' dikovinnyh chudovishch i hitrosti neobychajnyh
zhenshchin, doroga geroev i mudrecov, voinov, piratov i svyatyh, budnichnoe,
prozaicheskoe more karfagenskih kupcov i mesto razvlechenij rimskih cezarej,
-- eto more chtit kazhdyj moryak; ved' imenno zdes' rodilsya tot duh smelogo
vyzova velikim vodam zemnogo shara, kotoryj i est' osnovnoe v professii
moryaka. Ujdya otsyuda na zapad i na yug, kak yunosha, pokidayushchij roditel'skij
dom, on nashel dorogu v Indiyu, otkryl berega novogo materika, i, nakonec,
peresek neob®yatnyj Tihij okean, shchedro useyannyj gruppami ostrovov, dalekih i
tainstvennyh, kak pleyady zvezd na nebe.
Pervoe stremlenie lyudej k moreplavaniyu prinyalo konkretnuyu formu v
Sredizemnom more, gde net prilivov i otlivov, net skrytyh melej i
predatel'skih techenij, kak budto ktoto umyshlenno ochistil ego v nezhnoj zabote
o nachinayushchih morehodah. Krutye berega Sredizemnogo morya blagopriyatstvovali
pioneram moreplavaniya v odnom iz samyh derzkih predpriyatij chelovecheskih. |to
volshebnoe more klassicheskih priklyuchenij vedet cheloveka ostorozhno ot mysa k
mysu, ot buhty k buhte, ot ostrova k ostrovu -- i vpered, v zamanchivuyu shir'
okeanov za Gerkulesovymi Stolbami.
XXXIX
Ocharovanie Sredizemnogo morya sohranilos' v nezabyvaemom aromate moej
proletevshej molodosti, i do sih por eto more, na kotorom odni tol'ko rimlyane
vlastvovali neosporimo, imeet dlya menya vsyu prelest' yunosheskoj romantiki.
Pervuyu v moej zhizni rozhdestvenskuyu noch' v more ya provel pri sil'nom
shtorme v Lionskom zalive. Nashe staroe sudno stonalo i skripelo kazhdym
shpangoutom, prygalo po krutym volnam, poka my ne doveli ego, zapyhavsheesya i
zdorovo potrepannoe, do podvetrennogo berega Mal'orki, gde sil'naya ryab',
predvestnica buri, borozdila glad' zaliva pod grozovym nebom.
My -- ili, vernee skazat', moi tovarishchi, tak kak ya do teh por raza dva
tol'ko i videl solenuyu vodu,-- ves' tot den' veli sudno vdol' berega, i ya
vpervye v zhizni s lyubopytstvom yunosti slushal, kak poet veter v parusah. |tim
monotonnym i vibriruyushchim zvukam suzhdeno bylo proniknut' mne v serdce, vojti
v plot' i krov', i s teh por oni celyh dva desyatiletiya postoyannym
akkompanementom soprovozhdali vse mysli moi i dejstviya, zvuchali neotvyaznym
ukorom mirnomu ochagu, vpletalis' v mirnye sny, kotorye snyatsya pod nadezhnym
krovom iz balok i cherepicy.
Veter byl poputnyj, no v tot den' my ne vyshli v otkrytoe more. Nasha
posudina (ne smeyu nazyvat' ee sudnom, vtoroj raz za polchasa) dala tech'. Voda
prosachivalas' v nee so vseh storon, obil'no, druzhno, kak v dyryavuyu korzinu.
YA s uvlecheniem prinimal uchastie v obshchej sumatohe, vyzvannoj etim bedstviem
(poslednim priznakom dryahlosti u nashih slavnyh korablej), malo bespokoyas' o
prichinah i posledstviyah ego. Pozdnee, v zrelye gody, ya sklonen byl ob®yasnyat'
ego tem, chto pochtennaya nasha staruha, ustav ot neskonchaemo dolgogo
sushchestvovaniya, poprostu zevala ot skuki vo vse svoi shvy. No v to vremya mne
eto ne prihodilo v golovu. Mne voobshche togda mnogoe eshche byl ponyatno, i men'she
vsego ya ponimal, chto ya delayu na etoj galere.
Pomnyu, moj dyadya (sovershenno kak v komedii Mol'era) zadal mne etot
vopros -- bukval'no temi zhe slovami, no ne cherez lakeya, kak u Mol'era, a v
pis'me, poslannom izdaleka. Snishoditel'no-nasmeshlivyj ton pis'ma ploho
skryval trogatel'noe, pryamo-taki otcovskoe bespokojstvo obo mne. YA, kazhetsya,
pytalsya vnushit' dyade moe reshitel'no ni na chem ne osnovannoe ubezhdenie, chto
Vest-Indiya ozhidaet moego pribytiya. YA chustvoval, chto dolzhen popast' tuda. |to
byl kakoj-to misticheskij zov, tainstvennoe vlechenie. No trudno bylo svyazno
izlozhit' takie motivy moego resheniya dyade, cheloveku bezgranichen dobroty, no i
neumolimoj logiki.
Delo, veroyatno, bylo v tom, chto, ne obladaya hitrost'yu kovarnogo greka,
obmanyvavshego bogov, lyubivshego udivitel'nyh zhenshchin, vyzyvavshego krovozhadnye
teni, ya, odnako, mechtal nachat' svoyu sobstvennuyu, eshche nevedomuyu Odisseyu,
kotoraya, kak polagaetsya, dolzhna byla raskryt' mne ryad chudes i uzhasov lish' po
tu storonu Gerkulesovyh Stolbov. Nadmennyj okean ne razverzsya, chtoby
poglotit' menya, derzkogo, no "korabl'", na kotorom ya plyl, nelepaya drevnyaya
galera moej bezumnoj fantazii, raskoldovannaya staraya posudina, proyavlyal
sil'nuyu sklonnost' razinut' vse svoi shvy i naglotat'sya solenoj vody skol'ko
vlezet. |to byl by konec, esli i menee grandioznyj, to vo vsyakom sluchae
stol' zhe katastroficheskij.
Odnako katastrofy ne proizoshlo. YA ostalsya zhiv i videl na chuzhezemnom
beregu yunuyu chernokozhuyu Navzikayu s veseloj svitoj dev, nesshih korziny s
bel'em k svetlomu ruch'yu, v kotoryj glyadelis' verhushki strojnyh pal'm. YArkie
kraski shirokih odezhd, padavshih krasivymi skladkami, i zolotye ser'gi v ushah
pridavali varvarskoe velikolepie etoj gruppe devushek, legko vystupavshih v
livne drozhashchih solnechnyh luchej. Belizna zubov osleplyala bol'she, chem blesk
dragocennyh kamnej v ih ushah. Pokrytaya ten'yu lozhbina osveshchalas' ih ulybkami.
Oni derzhali sebya svobodno i smelo, kak princessy, no -- uvy! -- ni odna iz
nih ne byla docher'yu kakogo-nibud' chernogo carya. Takova uzh moya zloschastnaya
sud'ba, chto ya samuyu chutochku -- vsego na dvadcat' pyat' stoletij -- opozdal
rodit'sya i zhivu v mire, gde koroli vymirayut so skandal'noj bystrotoj, a te
nemnogie, chto ostalis', usvoili sebe samye zauryadnye manery i obychai
obyknovennyh millionerov. I, razumeetsya, v konce XIX veka ya mog nadeyat'sya,
chto uvizhu osob korolevskoj familii, nesushchih na golovah korziny s bel'em k
svetlomu ruch'yu pod ten'yu pal'm. Tshchetnaya nadezhda! I esli ya ne sprashival sebya,
stoit li zhit', kogda v zhizni tak malo vozmozhnostej i tak mnogo
razocharovanij, tak eto tol'ko potomu, chto peredo mnoj vstali togda drugie
neotlozhnye voprosy. Nekotorye iz nih i donyne zhdut otveta.
Zvonkie golosa i smeh pyshno odetyh dev spugnuli mnogochislennyh kolibri,
i ot trepetavshih v vozduhe hrupkih kryl'ev verhushki kustov kazalis' povitymi
raznocvetnym tumanom.
Net, to ne byli princessy. Ih gromkij smeh, napolnyavshij zharkuyu,
porosshuyu paporotnikom loshchinu, byl kak-to bezdushno-prozrachen, kak smeh dikih
obitatelej tropicheskih lesov. I, sleduya primeru nekotoryh ostorozhnyh
puteshestvennikov, ya ushel nezamechennyj i vernulsya (eto bylo nemnogim
blagorazumnee) na Sredizemnoe more, more klassicheskih priklyuchenij.
"TREMOLINO"
XL
Da, mne bylo suzhdeno tam, v etoj shkole predkov-moreplavatelej,
nauchit'sya zhit' zhizn'yu svoego korablya i polyubit' more lyubov'yu slepoj, kak
chasto lyubyat v yunosti, no samozabvennoj i vsepogloshchayushchej, kakoj tol'ko i
mozhet byt' istinnaya lyubov'. YA nichego ot nego ne treboval -- dazhe
priklyuchenij. V etom ya, byt' mozhet, proyavil bol'she intuitivnoj mudrosti, chem
vysokogo samootrecheniya: ibo nikogda priklyucheniya ne proishodyat "po zakazu".
Tot, kto otpravlyaetsya special'no na poiski priklyuchenij, popadet lish' v
mertvyj shtil', esli tol'ko on ne lyubimec bogov ili geroj iz geroev, kak
blagorodnyj rycar' Don Kihot Lamanchskij. A my, prostye smertnye, smirennye
duhom, gotovye vsegda bolee chem ohotno propustit' zlyh velikanov i projti
mimo chestnyh mel'nic, my vstrechaem priklyucheniya, kak angelov s neba. Oni
svalivayutsya na nas, terpelivyh i pokladistyh, sovershenno neozhidanno. Po
obychayu nezvanyh gostej oni chasto yavlyayutsya ne vovremya. I my ohotno daem im
projti mimo, ne ponimaya, kakuyu velikuyu milost' posylaet nam sud'ba. A cherez
mnogo let, na seredine zhiznennogo puti, oglyadyvayas' na sobytiya proshlogo,
kotorye, kak tolpa druzej, smotryat pechal'no vsled nam, speshashchim k nevedomym
temnym beregam, -- my inogda zamechaem v etoj seroj tolpe kakoj-nibud' obraz,
izluchayushchij svet, kak budto on vobral v sebya vse siyanie nashego uzhe
sumerechnogo neba. I po etomu siyaniyu my inogda uznaem prizraki nastoyashchih
priklyuchenij, nekogda prihodivshih k nam i vstrechennyh, kak neproshenye gosti.
Esli Sredizemnoe more, eta pochtennaya (hotya inogda i zhestokaya, i
kapriznaya) nyan'ka vseh moreplavatelej, kachalo moyu kolybel', to dostat'
kolybel', neobhodimuyu dlya etoj procedury sud'ba poruchila sluchajnoj kompanii
bezotvetstvennyh molodyh lyudej (vse oni byli starshe menya), kotorye, slovno
p'yaneya ot solnca Provansa, rastrachivali zhizn' svoyu po primeru geroev
bal'zakovskoj Histoire des Treize v pustom vesel'e, skrashennom lish' primes'yu
romantiki "plashcha i shpagi".
Sudno, sluzhivshee mne "kolybel'yu" v te gody yunosti, postroeno bylo na
reke Savone znamenitym korablestroitelem, osnashcheno na Korsike drugim slavnym
chelovekom i v dokumentah nazyvalos' "tartana 1 v 60 tonn". (1 Odnomachtovoe
sudno.) Na samom zhe dele eto byla otlichnaya "balancelle" s dvumya korotkimi
machtami, naklonennymi vpered, i dvumya izognutymi reyami, takoj zhe dliny, kak
parus. Nastoyashchee ditya Latinskogo morya. Ee dva ogromnyh treugol'n'h parusa
napominali zaostrennye kryl'ya na legkom tele morskoj pticy. Da i samoe sudno
bylo pohozhe na pticu i ne plylo, a letelo po moryu, edva kasayas' vody.
Nazyvalos' ono "Tremolino". Kak eto perevesti? "Trepeshchushchij"? CHto za imya
dlya otvazhnejshego iz korablikov, kogda-libo nyryavshih v serditoj pene! Pravda,
ya chuvstvoval noch'yu i dnem, kak on drozhit pod moimi nogami, no eta drozh' byla
ot krajnego napryazheniya ego neizmennoj otvagi. Za svoyu korotkuyu, no blestyashchuyu
zhizn' "Tremolino" ne nauchil menya nichemu, no dal mne vse. Emu ya obyazan
probuzhdeniem vo mne lyubvi k moryu. Vmeste s drozh'yu malen'kogo bystrogo tela
"Tremolino" i pesnej vetra v ego treugol'nyh parusah more pronikalo mne v
serdce s kakoj-to laskovoj nastojchivost'yu i podchinilo moe voobrazhenie svoej
despoticheskoj vlasti. Tremolino! Donyne stoit mne proiznesti vsluh ili dazhe
napisat' eto imya, -- i smeshannoe chuvstvo, robost' i blazhenstvo pervoj
strasti, tesnit mne grud'.
XLI
My vchetverom sostavlyali (esli upotrebit' termin, kotoryj v nashe vremya
izvesten v lyubom krugu obshchestva) "sindikat", vladel'cev "Tremolino".
Sindikat ves'ma lyubopytnyj i po sostavu svoemu internacional'nyj. Vse my --
bog znaet pochemu! -- byli revnostnye royalisty belosnezhnogo legitimistskogo
ottenka. V kazhdoj kompanii obychno est' kto-nibud', kto po vozrastu ili opytu
i umu yavlyaetsya avtoritetom dlya drugih, i on opredelyaet kollektivnyj harakter
vsej kompanii. Dumayu, chto vy poluchite dostatochnoe predstavlenie o nashej
kollektivnoj mudrosti, esli ya skazhu, chto samyj starshij iz nas byl ochen'
star, neveroyatno star -- emu bylo okolo tridcati let! -- i on lyubil s
velichavoj nebrezhnost'yu zayavlyat', chto "zhivet svoim mechom". |to byl dzhentl'men
iz Severnoj Karoliny (inicialy ego D.M.K.B.) i, naskol'ko ya znayu, on
dejstvitel'no "zhil svoim mechom". On i umer ot mecha -- pozdnee, srazhayas' na
Balkanah, srazhayas' v ryadah ne to serbov, ne to bolgar, hotya i te i drugie ne
katoliki i ne dzhentl'meny, -- po krajnej mere v tom vozvyshennom, no uzkom
smysle, kakoj on pridaval slovu "dzhentl'men".
Bednyj D.M.K.B.! "Amerikanec, katolik i dvoryanin" -- tak on lyubil
harakterizovat' sebya v minuty liricheskih izliyanij. Interesno znat', vodyatsya
li eshche v Evrope takie dzhentl'meny s energichnym licom, izyashchnym i legkim
telom, aristokraticheskoj osankoj, charuyushchimi svetskimi manerami i mrachnym
"rokovym" vzorom, -- dzhentl'meny, kotoryh kormit ih mech? Rodnye D.M.K.B.,
kazhetsya, razorilis' vo vremya grzhdanskoj vojny i let desyat', a to i bol'she,
skitalis' po Staromu Svetu.
Vtorym po vozrastu i mudrosti v nashej kompanii byl Genri C., kotoryj
vzbuntovalsya protiv nepreklonnoj strogosti svoih rodnyh, prochno
obosnovavshihsya, esli pamyat' mne ne izmenyaet, v odnom iz respektabel'nyh
predmestij Londona, -- i vyrvalsya na svobodu. Uvazhaya avtoritetnoe mnenie
rodni, on vsem novym znakomym kratko rekomendovalsya "besputnym shalopaem".
Nikogda ya ne vidyval bolee prostodushnyj ekzemplyar bludnogo syna!
Vprochem, ego rodnye vremya ot vremeni milostivo posylali emu nemnogo
deneg. Vlyublennyj v yug, v Provans, v ego lyudej, ego zhizn', ego solnce i
poeziyu, uzkogrudyj, vysokij i blizorukij Genri brodil po ulicam i pereulkam,
utknuv blednyj nos i ryzhevatye usiki v raskrytuyu knigu, i ego dlinnye nogi
daleko operezhali tulovishche. Takaya u nego byla privychka -- chitat' na hodu. Kak
on ni razu ne svalilsya s obryva ili s naberezhnoj v vodu, ili ne sletel s
lestnicy,-- dlya menya ostaetsya zagadkoj. Karmany pal'to u nego vsegda
ottopyrivalis', nabitye karmannymi izdaniyami raznyh poetov. Kogda on ne byl
zanyat chteniem Vergiliya, Gomera ili Mistralya v parkah, restoranah, na ulicah
i v tomu podobnyh obshchestvennyh mestah, on sochinyal sonety (na francuzskom
yazyke) glazam, usham, podborodku, volosam i drugim vidimym prelestyam odnoj
nimfy po imeni Tereza. CHestnost' obyazyvaet menya skazat', chto to byla doch'
nekoj madam Leonory, hozyajki malen'kogo kafe dlya matrosov v odnom iz samyh
uzkih pereulkov starogo goroda.
Nikogda eshche takaya ocharovatel'naya golovka s licom tochenym, kak antichnaya
gemma, i nezhno-rozovym, kak lepestok cvetka, ne ukrashala devich'ego tela -- u
Terezy, uvy, neskol'ko korotkogo i polnogo. Nash Genri s naivnost'yu rebenka i
tshcheslaviem poeta chital ej v kafe svoi stihi. My hodili s nim tuda ochen'
ohotno, chtoby hot' uslyshat' smeh bozhestvennoj Terezy i polyubovat'sya eyu (pod
bditel'nym okom madam Leonory, ee materi). Tereza smeyalas' ochen' milo -- ne
stol'ko nad sonetami, kotorye ona ne mogla ne ocenit', skol'ko nad govorom
bednyagi Genri, i v samom dele ves'ma svoeobraznym, napominavshi ptich'i treli,
esli pticy kogda-nibud' poyut zaikayas' i v nos.
Tret'im chlenom nashego "sindikata" byl Rozhe de lya S., provansalec s
naruzhnost'yu skandinava, belokuryj i rostom shest' futov, kak podobaet potomku
drevnih skandinavov, ryskavshih po moryam. Vlastnyj, yazvitel'no ostroumnyj i
vseh preziravshij, on nosil v karmane trehaktnuyu komediyu, a v
grudi -- serdce, razbitoe beznadezhnoj lyubov'yu k prekrasnoj kuzine, kotoraya
vyshla zamuzh za bogatogo torgovca shkurami i salom. Rozhe besceremonno vodil
nas k nim v dom zavtrakat'. YA vostorgalsya angel'skim terpeniem etoj dobroj
zhenshchiny. Muzh ee byl chelovek mirolyubivyj, s bol'shim zapasom dobrodushiya,
kotoroe on rasprostranyal i na nas, "druzej Rozhe". YA podozrevayu, chto v
glubine dushi on byval uzhasno shokirovan etimi nashestviyami. No u nih byl
karlistskij salon, i poetomu nas, karlistov, prinimali lyubezno. Zdes'
userdno obsuzhdalas' vozmozhnost' vosstaniya v Katalonii v pol'zu Rey neto,
kotoryj tol'ko chto pereshel togda Pirenei.
U dona Karlosa, veroyatno, bylo mnogo samyh original'nyh storonnikov
(takova obshchaya uchast' vseh pretendentov na prestol), no sredi nih ne bylo
nikogo ekstravagantnee i fantastichnee vladel'cev "Tremolino", kotorye obychno
sobiralis' v odnoj iz tavern na naberezhnoj starogo porta. Drevnij gorod
Marsel', navernoe, so vremen pervyh finikiyan ne vidal takoj strannoj
kompanii sudovladel'cev. My vstrechalis', chtoby obsudit' i nametit' plan
dejstvij pered kazhdym rejsom "Tremolino". V nashih operaciyah uchastvoval i
odin bankirskij dom -- ves'ma solidnoe uchrezhdenie... Odnako boyus', kak by ne
naboltat' lishnego! Zameshany tut byli i damy (net, pravo, ya boyus' byt'
neskromnym!), damy vseh sortov: odni v takom vozraste, kogda uzhe ne
vozlagaesh' nadezhd na princev, drugie -- molodye i polnye illyuzij.
Odna iz nashih znakomyh dam udivitel'no zabavno peredraznivala v tajnyh
besedah s nami raznyh vysokopostavlennyh osob, k kotorym ona besprestanno
mchalas' v Parizh dlya peregovorov ob uchastii v nashem dele -- Rog e1 Rey! Ibo
dama byla karlistka i pritom baskskoj krovi. V vyrazhenii ee zadornogo lica
bylo chto-to l'vinoe (v osobennosti kogda ona raspuskala volosy), a v grudi u
nee bilos' vetrenoe serdechko vorob'ya, naryazhennogo v krasivye parizhskie
per'ya, kotorye imeli obyknovenie skandal'nym obrazom sletat' s nee v samye
neozhidannye momenty.
Ona tak zamechatel'no podrazhala odnomu ochen' vidnomu parizhskomu
sanovniku, chto slushateli (esli oni byli molody i ne znali zabot)
pokatyvalis' so smehu. Ona umoritel'no predstavlyala, kak on stoit v uglu
komnaty licom k stene, cheshet zatylok i tol'ko bormochet "Rita, vy menya
pogubite". U etoj Rity byl dyadya, svyashchennik malen'kogo gornogo prihoda. Tak
kak ya byl edinstvennyj chlen sindikata, plavavshij na "Tremolino", to mne
obychno poruchali peredavat' ot Rity smirennye i nezhnye pis'ma etomu staromu
dyade. Pis'ma ya dolzhen byl dostavlyat' aragonskim pogonshchikam mulov -- oni
vsegda v ukazannoe vremya dozhidals' "Tremolino" nepodaleku ot zaliva Roz i
chestno pereplavlyali pis'ma v glub' strany vmeste s razlichnymi zapretnymi
tovarami, kotorye tajno vygruzhalis' na bereg iz tryuma "Tremolino".
Nu, vot, nedarom ya boyalsya, chto v konce koncov proboltayus' naschet
obychnogo soderzhimogo moej morskoj "kolybeli": tak ono i vyshlo! No
ostavim eto. I esli kto-nibud' cinichno zametit, chto ya, vidno, byl v to vremya
mnogoobeshchayushchim yunoshej, -- chto zh, vse ravno. Dlya menya odno vazhno -- chtoby ne
postradalo dobroe imya nashego "Tremolino", i ya utverzhdayu, chto korabl' vsegda
nepovinen v grehah, prostupkah i bezumstvah lyudej, plavayushchih na nem.
XLII
"Tremolino" ne byl vinovat v tom, chto "sindikat" tak polagalsya na um,
lovkost' i osvedomlennost' don'i Rity. Ona "v interesah dela" snimala na
Prado nebol'shoj domik s mebel'yu. Ona vsegda snimala domiki dlya kogo-nibud'
-- dlya bol'nyh ili neschastnyh, dlya ushedshih so sceny artistov, proigravshihsya
dochista igrokov, spekulyantov, kotorym vremenno ne vezlo, -- vse eto byli
vieux amis, starye druz'ya, kak ona ob®yasnyala zaiskivayushchim tonom, pozhimaya
krasivymi plechami.
Trudno skazat', byl li don Karlos tozhe v chisle etih "staryh druzej". V
kuritel'nyh rasskazyvali mnogo nepravdopodobnogo. YA znayu tol'ko to, chto raz
vecherom, kogda ya neostorozhno voshel v gostinuyu Rity, posle togo kak novost' o
bol'shom uspehe karlistov doshla do ushej veruyushchih, menya kto-to vdrug obhvatil
za sheyu i vokrug poyasa i vihrem zakruzhil po komnate pod grohot oprokidyvaemoj
mebeli i zvuki val'sa, kotoryj napevalo teploe kontral'to.
Kogda posle treh turov vokrug komnaty menya vypustili iz tumanivshih
golovu ob®yatij, ya neozhidanno dlya sebya samogo sel pryamo na pol, na kover. V
takoj daleko ne effektnoj poze i zastal menya voshedshij D.M.K.B., elegantnyj,
korrektnyj i surovyj, v belom galstuke i otkrytoj krahmal'noj manishke. YA
nechayanno podslushal, kak v otvet na ego voprositel'nyj vzglyad,
vezhlivo-zloveshchij i dolgij, don'ya Rita prosheptala s nekotorym smushcheniem i
dosadoj:
"Vous etes bete, mon cher. Voyons! Ca n'a aucune consequence." 1
(1 "Gluposti, moj milyj! |to rovno nichego ne znachit" (fr.)
YA byl ochen' dovolen tem, chto "rovno nichego ne znachu" dlya nee, i tak kak
imel uzhe v to vremya nekotoryj zhiznennyj opyt, to ne rasteryalsya.
Popravlyaya vorotnichok, ya razvyazno skazal, chto zashel prostit'sya, tak kak
segodnya noch'yu uhozhu v more na "Tremolino". Hozyajka, eshche nemnogo zapyhavshis'
i chutochku rastrepannaya, obratilas' k D. M. K. B. yazvitel'nym tonom i
pozhelala uznat', kogda zhe on na "Tremolino" ili drugim putem otpravitsya,
nakonec, v shtab princa. Ona osvedomilas' s ironiej, ne nameren li on sidet'
zdes' i zhdat' do samogo vstupleniya princa v Madrid. Takim obrazom, umelo
soediniv takt so strogost'yu, my s nej vosstanovili spokojnuyu atmosferu v
komnate i ya ushel ot nih okolo polunochi, posle nezhnogo primireniya.
Sojdya vniz, v gavan', ya obychnym tihim svistom podal signal "Tremolino"
s konca naberezhnoj. |to byl nash uslovnyj znak i padrone, bditel'nyj Dominik,
vsegda slyshal ego. On molcha podnimal fonar' i osveshchal mne dorogu po uzkoj
doske nashego primitivnogo trapa. "Itak, my otchalivaem",-- govoril on tiho,
kak tol'ko noga moya stupala na palubu. YA byl vsegda vestnikom vnezapnyh
otplytij, no nichto v mire ne moglo zastat' vrasploh Dominika. V ego gustyh
chernyh usah (kotorye on kazhdoe utro zavival shchipcami v parikmaherskoj na
uglu), kazalos', vsegda pryatalas' ulybka. No, ya dumayu, nikto nikogda ne
videl formy ego gub. Nablyudaya medlitel'nuyu, nevozmutimuyu ser'eznost' etogo
shirokoplechego muzhchiny, mozhno bylo podumat', chto on ni razu v zhizni ne
ulybnulsya. V glazah svetilas' besposhchadnaya ironiya, kak u cheloveka,
chrezvychajno mnogo videvshego v zhizni. A manera slegka razduvat' nozdri
pridavala bronzovomu licu Dominika udivitel'no nagloe vyrazhenie. |to bylo
edinstvennoe dvizhenie v lice vsegda ostorozhnogo i ser'eznogo yuzhanina. CHernye
volosy slegka kurchavilis' u viskov. Na vid emu bylo let sorok, i on mnogo
plaval po Sredizemnomu moryu.
Hitryj i besserdechnyj, on mog by sopernichat' v nahodchivosti so
zloschastnym synom Laerta i Antiklei. Esli on na svoem sudenyshke ne iskushal
derzost'yu samih bogov, to tol'ko potomu, chto bogi Olimpa mertvy. I uzh,
konechno, ni odnoj zhenshchiny Dominik ne ispugalsya by. Dazhe odnoglazyj titan ne
imel by ni malejshego shansa vnushit' strah Dominiku Kervoni s Korsiki --
zamet'te, ne s Itaki -- i ni odin korol', potomok korolej, tozhe.
Za otsutstviem dostojnyh protivnikov Dominik obratil svoyu otvagu,
shchedruyu na vsyakie nechestivye zatei i voennye chitrosti, protiv vlasti zemnoj,
predstavlennoj takimi uchrezhdeniyami, kak tamozhnya, i vsemi smertnymi, imeyushchimi
k nej otnoshenie, -- piscami, chinovnikami i guardacostas na sushe i na more.
Nam byl nuzhen kak raz takoj chelovek, kak etot vul'garnyj narushitel' zakonov
i brodyaga so svoej sobstvennoj letopis'yu lyubovnyh intrig, opasnostej i
krovoprolitij. On inoj raz rasskazyval nam kusochki etoj letopisi --
netoroplivo i s legkoj ironiej. Govoril on odinakovo beglo po-katalonski,
po-ital'yanski (na dialekte korsikancev) i po-francuzski na provansal'skom
narechii. V svoem paradnom "beregovom" kostyume -- beloj krahmal'noj sorochke,
chernoj kurtke i krugloj shlyape -- Dominik byl ves'ma predstavitelen, i v
takom vide ya povel ego raz v gosti k don'e Rite. On sumel ponravit'sya ej
svoej taktichnoj, surovoj sderzhannost'yu, smyagchennoj edva zametnoj ugryumoj
shutlivost'yu.
Dominik otlichalsya fizicheskoj hrabrost'yu i uverennost'yu v sebe, kak vse
sil'nye lyudi. Poluchasovaya beseda v stolovoj udivitel'no sblizila ego s
Ritoj, i Rita skazala nam tonom velikosvetskoj damy: "Mais il est parfait,
cet homme!"
On dejstvitel'no byl velikolepen. Stoya na bortu "Tremolino", ukutannyj
v chernyj zhivopisnyj plashch moryakov Sredi zemnogo morya, Dominik so svoimi
gustymi usami i zhestokimi glazami, blesk kotoryh smyagchalsya ten'yu ot nizko
nadvinutogo kapyushona, pohodil odnovremenno na monaha i na pirata,
posvyashchennogo v samye zhutkie tajny morya.
XLIII
Da, Dominik byl "nastoyashchee sovershenstvo", kak skazala don'ya Rita.
Edinstvennym nepriyatnym (i dazhe neob®yasnimym) minusom Dominika byl ego
plemyannik Cezar'. Strashno bylo smotret', kak vyrazhenie neuteshnogo styda
tumanit zhestokuyu otvagu v glazah nashego padrone, ne znavshego straha i
ugryzenij sovesti.
-- YA by ne osmelilsya vzyat' ego s soboj na vashu balancelle,-- izvinyalsya
on peredo mnoj.-- No chto podelaesh'? Mat' ego umerla, a moj brat ushel v maki.
Takim obrazom ya uznal, chto u nashego Dominika est' brat. A "ushel v maki"
oznachaet, chto chelovek uspeshno vypolnil svoj dolg -- rodovuyu mest'
"vendettu". Vrazhda mezhdu rodami Kervoni i Brunachi byla takaya drevnyaya, chto,
kazalos', ona uzhe vygorela i ugasla. No odnazhdy vecherom P'etro Brunachi posle
trudovogo dnya v svoem olivkovom sadu sidel na skam'e u doma s miskoj supa na
kolenyah i kuskom hleba v ruke, a brat Dominika v eto vremya vozvrashchalsya domoj
s ruzh'em na pleche, i emu vdrug stalo obidno pri vide etoj kartiny mirnogo
dovol'stva, tak yavno rasschitannoj na to, chtoby vozbudit' v nem chuvstvo
nenavisti i mesti. Oni s P'etro ni razu v zhizni ne ssorilis', no, kak
ob®yasnil mne Dominik, "vse nashi mertvecy v etu minutu vzyvali k moemu
bratu". I on kriknul iz-za kamennoj steny: "|j, P'etro! Glyadi, chto sejchas
budet!" A kogda tot, nichego ne podozrevaya, podnyal golovu, brat Dominika
pricelilsya emu pryamo v lob i svel schety s rodom Brunachi. Da tak udachno, chto,
po slovam Dominika, ubityj ostalsya sidet' s miskoj supa na kolenyah i kuskom
hleba v ruke.
Vot pochemu (ibo na Korsike mertvye ne ostavlyayut v pokoe ubijcu) bratu
Dominika prishlos' ujti v maki, to est' lesnye zarosli na neobitaemom sklone
gory, i ves' korotkij ostatok svoej zhizni skryvat'sya tam ot zhandarmov. A
syna svoego poruchil Dominiku s nakazom sdelat' iz nego nastoyashchego muzhchinu.
Bolee beznadezhnogo predpriyatiya nel'zya bylo sebe predstavit'. Zdes' ne bylo
dazhe i blagodarnogo materiala dlya takoj zadachi. Vse Kervoni, hotya krasotoj
ne otlichalis', byli krepkte, zdorovye, polnokrovnye lyudi. A u etogo hudogo,
kak shchepka, mertvenno blednogo yunca v zhilah bylo, kazhetsya, ne bol'she krovi,
chem u ulitki.
"Dolzhno byt', kakaya-nibud' proklyataya ved'ma ukrala syna moego brata iz
kolybeli, a na ego mesto polozhila eto zamorennoe otrod'e d'yavola. Vzglyanite
na nego! Net, vy tol'ko vzglyanite!"
Smotret' na Cezarya ne dostavlyalo nikakogo udovol'stviya. Suhaya, kak
pergament, kozha kakoj-to mertvennoj beliznoj skvozila na golove mezh zhidkih
pryadej gryaznyh kashtanovyh volos i kazalas' plotno prikleennoj k cherepu.
Cezar' byl fizicheski sovershenno normalen, no ya nikogda ne videl i ne mog
sebe voobrazit' bolee blizkogo podobiya tomu, chto razumeyut pod slovom "urod".
I ne somnevayus', chto eto vpechatlenie sozdaval nravstvennyj oblik Cezarya. Ego
beznadezhno porochnaya natura kak budto otrazhalas' v sochetanii fizicheskih chert,
kotorye kazhdaya v otdel'nosti ne imeli v sebe nichego bezobraznogo ili
strashnogo. Mne vsegda kazalos', chto telo u Cezarya, navernoe, holodnoe na
oshchup' i skol'zkoe, kak zmeya. Na malejshij uprek, na samoe myagkoe i
zasluzhennoe zamechanie Cezar' otvechal gnevnym vzglyadom, podzhimal tonkuyu i
suhuyu verhnyuyu gubu i zlobno ogryzalsya, a k etomu eshche obychno pribavlyalsya
priyatnyj zvuk -- skrezhet zubov.
Dyadya bil ego skoree za eti zlobnye vyhodki, chem za ego vran'e, naglost'
i len'. Ne dumajte, chto eto byli nastoyashchie zhestokie poboi. Korichnevaya ruka
Dominika medlenno, s dostoinstvom opisyvala v vozduhe shirokij gorizontal'nyj
zhest -- i Cezar' valilsya s nog, kak keglya. |to bylo ochen' smeshno. No, upav,
on izvivalsya i korchilsya na palube, skripel zubami v bessil'noj yarosti -- i
eto bylo uzhe strashno. A chasten'ko Cezar' pugal nas, ischezaya vnezapno i
bessledno. |to istinnaya pravda. CHtoby izbezhat' velichestvennyh podzatyl'nikov
dyadi, Cezar' ubegal vniz i ischezal. Ischezal ves' celikom bez ostatka v
otkrytom lyuke, ili laze, ili za postavlennym odin na drugoj bochonkami -- v
zavisimosti ot togo, v kakom meste ego zastig moguchij kulak dyadi.
Kak-to raz -- eto bylo v staroj gavani, pered samym uhodom "Tremolino"
v ego poslednij rejs -- Cezar' takim obrazom peremahnul cherez bort i
skrylsya, sil'no smutiv menya etim. My s Dominikom stoyali na korme, zanyatye
delovym razgovorom, a Cezar' pritailsya za moej spinoj i podslushival -- v
chisle ego dostoinstv byla i takaya privychka, on byl formennyj shpion.
Uslyshav tyazhelyj vsplesk za bortom, ya ot uzhasa priros k mestu. Dominik
zhe spokojno podoshel k poruchnyam i, peregnuvshis' cherez bort, podozhdal, poka
golova ego zloschastnogo plennika ne vynyrnula na poverhnost'.
-- |j, Cezar'! -- prenebrezhitel'no kriknul on fyrkavshemu i
zahlebyvavshemusya mal'chishkeyu. -- Hvatajsya za shvartov padal' chertova!
On vernulsya ko mne, chtoby dokonchit' prervannyj razgovor.
-- CHto zhe budet s Cezarem? -- sprosil ya s bespokojstvom.
-- Kanal'ya! Pust' povisit tam na kanate,-- otvetil Dominik i spokojno
pereshel k delu. YA zhe tshchetno staralsya ne du mat' o Cezare, barahtavshemsya po
ushi v vode staroj gavani, etom nastoe iz nakoplennyh zdes' vekami otbrosov s
korablej. YA pytalsya vykinut' iz golovy etu kartinu, potomu chto ona vy zyvala
toshnotu. Nakonec, Dominik, kliknuv nezanyatogo bocmana, poslal ego vyuzhivat'
plemyannika. I cherez nekotoroe vremya Cezar' podnyalsya na palubu. On ves'
drozhal, s nego ruch'yami tekla gryaznaya voda, v volosah zastryala gnilaya soloma,
a na pleche -- gryaznaya apel'sinnaya korka. Zuby u nego stuchali, zheltye glaza
mrachno kosili v nashu storonu, kogda on prohodil mimo. YA schel svoim dolgom
vyrazit' protest.
-- Zachem vy ego postoyanno kolotite, Dominik? -- sprosil ya ubezhdennyj,
chto eto s ego storony tol'ko bespoleznaya trata muskul'noj sily.
-- Nado zhe poprobovat' sdelat' iz nego cheloveka! -- skazal Dominik
beznadezhnym tonom.
YA edva uderzhalsya ot logichnogo otveta, chto takim sposobom on riskuet
sdelat' iz Cezarya to, chto nezabvennyj mister Montalini nazyval "chertovski
syroj i nepriyatnyj trup".
-- On hochet byt' kuznecom,-- razrazilsya vdrug Kervoni.-- Navernoe, dlya
togo, chtoby nauchit'sya vzlamyvat' zamki,-- dobavil on s gorech'yu.
-- Otchego by vam ne soglasit'sya? -- risknul ya sprosit'. -- Puskaj ego
budet kuznecom.
-- A uchit' ego kto budet? Gde mne ego ostavit'? -- vozrazil Dominik
upavshim golosom, i ya vpervye uvidel cheloveka v polnom otchayanii. --
Ponimaete,-- ved' on voruet! Klyanus' presvyatoj devoj! Mne kazhetsya, on
sposoben podsypat' mne ili vam yadu v pishchu. Gad etakij!
On podnyal lico i szhatye kulaki k nebu.
Odnako Cezar' ne podsypal yadu v nashi chashki. Ne mogu skazat' uverenno,
no dumayu, chto on dejstvoval drugim sposobom...
V etot rejs, o kotorom net nuzhdy rasskazyvat' podrobno, nam prishlos'
ehat' daleko -- u nas na to byli dostatochno veskie prichiny. Priehav s yuga,
chtoby dovesti do konca glavnuyu i ochen' opasnuyu chast' nashego plana, my dolzhny
byli eshche zajti v Barselonu i poluchit' tam nekotorye neobhodimye svedeniya.
|to nazyvaetsya sunut' golovu v past' l'vu, no na samom dele eto bylo ne tak
opasno. U nas tam imelos' dvoe-troe vliyatel'nyh druzej, zanimavshih vysokoe
polozhenie, i mnozhestvo pomoshchnikov, lyudej i neznachitel'nyh, no dorogo
stoivshih: my ih pokupali za nalichnye den'gi -- i bol'shie den'gi. Takim
obrazom, nam ne grozili nikakie nepriyatnosti. Nuzhnye nam vazhnye svedeniya my
poluchili srazu zhe iz ruk tamozhennogo chinovnika, kotoryj yavilsya na bort
"Tremolino" i s pokaznym rveniem stal tykat' zheleznoj palkoj v sloj
apel'sinov, prikryvavshij nevidimuyu chast' nashego gruza v tryume.
YA zabyl upomyanut', chto "Tremolino" oficial'no chislilsya sudnom dlya
perevozki fruktov i probkovogo dereva. Revnostnyj tamozhennik, pered tem kak
sojti na bereg, lovko i nezametno sunul Dominiku v ruki ozhidaemuyu nami
bumagu, a neskol'ko chasov spustya, smenivshis' s dezhurstva, opyat' prishel,
rasschityvaya na vypivku i veshchestvennye znaki blagodarnosti. I to i drugoe on,
konechno, poluchil. Poka on sidel v krohotnoj kayute i tyanul liker, Dominik
zasypal ego voprosami naschet gardacostas. Co sluzhboj beregovoj oborony nam
prihodilos' ser'ezno schitat'sya, i dlya bezopasnosti i uspeha nashego
predpriyatiya bylo ochen' vazhno znat', gde stoyat blizhajshie patrul'nye suda.
Svedeniya byli samye blagopriyatnye. Tamozhennik nazval odno mestechko na
poberezh'e milyah v dvenadcati ot Barselony, gde stoyal na yakore nichego ne
podozrevavshij storozhevoj korabl' s ubrannymi parusami, ne gotovyj k vyhodu
-- na nem krasili rei, skoblili rangouty.
Tamozhennik nakonec udalilsya posle obychnyh lyubeznostej, oglyadyvayas' i
pooshchritel'no uhmylyayas' nam vse vremya, poka ne soshel vniz.
Ot izbytka ostorozhnosti ya pochti ves' den' torchal vnizu, ne vyhodya na
palubu. V etot rejs stavka nasha v igre byla ochen' vysokaya.
-- U nas vse gotovo, mozhno hot' sejchas vyhodit', da vot Cezarya net,
propadaet gde-to s samogo utra, -- dolozhil mne Dominik s obychnoj hmuroj
netoroplivost'yu.
My ne mogli ponyat', kuda i zachem ushel etot mal'chishka. Predpolozheniya,
obychnye v teh sluchayah, kogda na beregu zaderzhivalsya matros, tut ne godilis'.
Slishkom dalek byl Cezar' ot lyubvi, druzhby, azartnoj igry i dazhe sluchajnyh
znakomstv. Mezhdu tem on uzhe i ran'she neskol'ko raz uhodil na bereg i
propadal neizvestno gde.
Dominik otpravilsya ego razyskivat', no chasa cherez dva vernulsya odin,
ochen' serdityj -- ya ugadyval eto po tomu, chto usmeshka pod usami stala
zametnee. My nedoumevali, chto sluchilos' s negodnym mal'chishkoj, i pospeshno
stali proveryat' nashe dvizhimoe imushchestvo. No vse bylo na meste, Cezar' ne
ukral nichego.
-- Pustyaki, yavitsya skoro,-- uveryal ya Dominika. Proshlo desyat' minut -- i
odin iz matrosov na palube kriknul:
-- Idet! YA ego vizhu!
Cezar' byl v odnoj rubashke i shtanah. Kurtku on prodal -- dolzhno byt',
emu ponadobilis' karmannye den'gi. -- Merzavec! -- tol'ko i skazal Dominik s
zhutkim spokojstviem. On s trudom sderzhival svoyu yarost'. -- Gde eto ty
shlyalsya, brodyaga? -- sprosil on zatem grozno.
No my tak i ne dobilis' ot Cezarya otveta. Na etot raz on dazhe ne
pozhelal snizojti do lzhi. On stoyal pered nami szhav guby, skripya zubami i ne
drognul, ne otstupil, kogda Dominik razmahnulsya... Razumeetsya, on srazu
upal, kak podstrelennyj. No na etot raz ya zametil, chto podnyalsya on ne srazu,
dol'she obychnogo ostavalsya na chetveren'kah i, oskaliv svoi bol'shie zuby,
smotrel cherez plecho snizu vverh na dyadyu s kakim-to novym vyrazheniem v
kruglyh zheltyh glazah: k obychnoj nenavisti primeshivalos' sejchas kakoe-to
ostroe zloradnoe lyubopytstvo. |to menya ochen' zainteresovalo. "Vot imenno tak
on smotrel by, kak my edim, esli by emu udalos' podsypat' v nashi tarelki
yadu",-- podumal ya. No ya, konechno, ni odnoj minuty ne veril, chto Cezar'
sposoben otravit' nas. On ved' sam el to zhe chto my, da i otkuda on voz'met
yad! Voobshche ya ne mog sebe predstavit', chto najdetsya chelovek, nastol'ko
osleplennyj alchnost'yu, chtoby prodat' yad etomu mal'chishke.
XLIV
V sumerki my tihon'ko snyalis' s yakorya i ushli v more, i do utra vse bylo
blagopoluchno. Veter dul poryvami, s yuga nadvigalas' burya. |to nam
blagopriyatstvovalo. Dominik neskol'ko raz medlenno i ritmichno potiral ruki,
kak budto aplodiruya prekrasnomu hodu "Tremolino". Nasha balancelle neslas'
vpered, gudya, drozha i slegka priplyasyvaya u nas pod nogami.
Kogda rassvelo, ya ukazal Dominiku na odno sudno sredi neskol'kih
parusnikov, uhodivshih ot nadvigavshegosya shtorma. Na nem bylo stol'ko parusov,
chto korpus stoyal stojmya i pohodil na seruyu kolonnu, nepodvizhno vysivshuyusya v
nashem kil'vatere.
-- Poglyadite na etogo molodchika, Dominik. On, vidimo, ochen' speshit
vsled za nami.
Padrone, zapahnuv svoj chernyj plashch, molcha vstal i posmotrel v ukazannom
mnoj napravlenii. Ego obvetrennoe lico v ramke kapyushona dyshalo vlastnoj i
derzkoj siloj, gluboko sidyashchie glaza smotreli vdal' ne migaya, pristal'nye,
zorkie, zhestokie glaza morskoj pticy.
-- Chiva piano, va sano 1 (1 Tishe edesh', dal'she budesh' (it.),--
promolvil on nakonec, povernuv golovu i nasmeshlivo podmignuv mne -- on
namekal, ochevidno na lihoradochno bystryj hod nashego "Tremolino".
"Tremolino" lez iz kozhi, on letel po volnam, edva kasayas'
burlyashchej peny. YA opyat' prisel, chtoby ukryt'sya za nizki fal'shbortom, a
Dominik prostoyal eshche s polchasa na meste, pokachivayas' na rasstavlennyh nogah,
i vsej svoej pozoj vyrazhal sosredotochennoe, napryazhennoe vnimanie. Zatem sel
ryadom so mnoj na palubu. Pod monasheskim kapyushonom glaza ego sverkali tak
diko, chto ya byl porazhen.
On skazal:
-- Dolzhno byt', zahotelos' obmyt' svezhuyu krasku na reyah, -- vot on i
prishel syuda.
-- CHto? -- kriknul ya, vstavaya. -- Tak eto beregovaya oborona?
Postoyannaya ten' usmeshki pod piratskimi usami Dominika oboznachilas'
yavstvennee, stala pochti vidimoj, nastoyashchej, mrachnoj usmeshkoj pod mokrymi
razvivshimisya usami. |to u Dominika bylo obychnym simptomom neistovogo gneva.
No ya videl, krome togo, chto on sil'no ozadachen -- i eto otkrytie ochen'
nepriyatno na menya podejstvovalo. Dominik rasteryalsya! Prislonyas' k poruchnyam,
ya dolgo smotrel za kormu, tuda, gde, pokachivayas', stoyala seraya kolonna --
vse na tom zhe rasstoyanii ot nas. Tem vremenem Dominik, ukutannyj s golovoj v
svoj chernyj plashch, sidel, skrestiv nogi, na palube, spinoj k vetru, smutno
napominaya araba v burnuse, sidyashchego na peske. Vo vsej ego nepodvizhnoj figure
tol'ko kistochka na ostrokonechnoj verhushke kapyushona smeshno kachalas' na vetru.
Spasayas' ot bivshih v lico vetra i dozhdya, ya nakonec perebralsya k nemu i sel
ryadom. YA teper' ubedilsya, chto za nami patrul'noe sudno. Prisutstvie ego ne
moglo byt' temoj dlya razgovora. No skoro mezhdu dvuh dozhdevyh tuch probilsya
luch solnca, upal na ego parusa -- i nashi matrosy sami uvideli, chto eto za
sudno. S etoj minuty oni uzhe ni na chto drugoe ne obrashchali vnimaniya. Ih
vzglyady i mysli byli prikovany k korablyu, belevshemu vdaleke za nashej kormoj.
Uzhe zametno bylo, kak on pokachivalsya na volnah. Nekotoroe vremya on kazalsya
oslepitel'no belym, zatem medlenno rastayal v shkvale, no voznik snova, uzhe
pochti chernyj, pryamoj, kak stolb, na aspidno-serom fone gustoj tuchi. S togo
momenta, kak my ego vpervye uvideli, on ne priblizilsya k nam ni na odin fut.
-- Ne dogonit on "Tremolino",-- skazal ya radostno. Dominik ne smotrel
na menya. On tol'ko rasseyanno zametil, i eto bylo verno, chto nepogoda na ruku
nashim presledovatelyam. Patrul'noe sudno bylo v tri raza bol'she "Tremolino".
Sledovalo ne davat' emu priblizit'sya k nam do sumerek (eto bylo netrudno), a
tam kruto povernut' v otkrytoe more i obsudit' polozhenie. No mysli Dominika,
kazalos', natknulis' vo mrake na kakuyu-to nerazreshimuyu zagadku, i on skoro
sovsem zamolchal. My shli i shli, vse uskoryaya hod. Mys San-Sebast'yan byl uzhe
blizko vperedi, on to kak budto othodil nazad, ischezaya v vodyanyh shkvalah, to
opyat' vyhodil nam navstrechu, vse bolee yasno vidnyj mezhdu potokami dozhdya.
YA vovse ne byl ubezhden, chto etot gabelou l (1 tamozhennik (fr.) (tak
nazyvali ego mezhdu soboj nashi matrosy, proiznosya eto slovo, kak
rugatel'stvo) gnalsya za nami. Pogoda byla yavno ugrozhayushchaya. YA vyskazal vsluh
optimisticheskoe predpolozhenie, chto tamozhennik, nichego ne podozrevaya, prosto
uhodit ot shtorma, menyaet stoyanku.
-- A ya vam govoryu, chto eto pogonya,-- serdito perebil menya Dominik,
brosaya beglyj vzglyad za kormu.
YA vsegda polagalsya na ego mnenie. No pyl novichka i tshcheslavie sposobnogo
uchenika delali menya v to vremya velikim kazuistom.
-- Vot chego ya ne mogu ponyat',-- skazal ya nastojchivo.-- Kakim obrazom
pri takom vetre on smog okazat'sya tam, gde my ego v pervyj raz uvideli?
YAsno, chto on ne mog za noch' sdelat' dvenadcat' mil'. Est' i drugie
neponyatnye veshchi...
Pohozhij na chernyj kamennyj konus, Dominik nepodvizhno sidel na kormovoj
palube okolo rulya i nekotoroe vremya molcha razmyshlyal. Zatem, naklonyas'
vpered, s otryvistym smehom, on podelilsya so mnoj gor'kimi plodami svoih
razmyshlenij. Skazal, chto teper' vse otlichno ponyal. Storozhevoe sudno
okazalos' tam, gde my ego vpervye uvideli, vovse ne potomu, chto dognalo nas:
prosto my noch'yu proshli mimo nego tam, gde ono zaranee zhdalo nas, znaya, kakim
putem my pojdem.
-- Soobrazhaete teper'? -- yarostnym polushepotom bormotal u menya nad uhom
Dominik.-- Ono uzhe zhdalo nas! Vy znaete, chto my vyshli na dobryh vosem' chasov
ran'she, chem sobiralis'. A vyjdi my vovremya, ono by uspelo zajti za mys i
ozhidalo by nas tam! -- Dominik po-volch'i shchelknul zubami u samogo moego lica.
-- I zacapalo by nas, kak bog svyat!
Teper' i ya ponyal vse. Ved' u teh na "tamozhennike" i glaza i mozgi na
meste. My minovali ih v temnote v to vremya, kak oni trusili sebe ne toropyas'
k namechennomu mestu zasady, voobrazhaya, chto my eshche daleko pozadi, a kogda
rassvelo, uvideli vperedi balancelle na vseh parusah i stali dogonyat' ee.
-- No esli eto tak, znachit... Dominik stisnul mne ruku.
-- Da, da! Oni vyshli za nami po donosu... Ponyatno? Po donosu. Nas
predali... No kto? Dlya chego? Kak eto moglo sluchit'sya? My vsegda tak horosho
platili vsem na beregu... Net! Golova u menya gotova tresnut'...
On slovno poperhnulsya slovami, rvanul pugovicu plashcha u gorla i vskochil,
uzhe otkryv rot, chtoby proklyast' i razoblachit' izmennika, no ovladel soboj i,
zapahnuv plashch, sel na palubu s prezhnim spokojstviem.
-- Da, eto delo kakogo-to merzavca na beregu,-- zametil ya. Dominik
nizko nadvinul kapyushon i otozvalsya ne srazu:
-- Merzavca... Da... Ochevidno.
-- Nu, vse ravno. Im nas ne pojmat', eto yasno.
-- Net,-- soglasilsya on spokojno,-- ne pojmat'. My proskol'znuli mimo
mysa ochen' blizko, chtoby izbezhat' vstrechnogo techeniya. S drugoj storony veter
na nekotoroe vremya sovsem ulegsya, tak chto oba bol'shih verhnih parusa nashego
"Tremolino" vyalo povisli na machtah, pod gromovoj rev voln, bivshihsya o bereg,
kotoryj ostalsya pozadi. A kogda novyj poryv vetra snova nadul parusa, my s
izumleniem uvideli, chto polovina noven'kogo grota sovershenno vyrvana iz
liktrosov, a my-to dumali, chto on skoree potopit sudno, chem ustupit vetru!
My srazu zhe spustili rei i spasli polozhenie, no eto byl uzhe ne parus, a kucha
mokryh loskutov, zavalivshaya palubu i utyazhelyavshaya sudno. Dominik prikazal
vybrosit' vse eto za bort.
-- V drugoe vremya ya by i reyu vybrosil,-- skazal on, uvodya menya snova na
kormu, -- no tut takoj sluchaj...
-- Vy vidu ne podavajte,-- prodolzhal on, poniziv golos,-- ya vam sejchas
rasskazhu uzhasnuyu veshch'. Slushajte: ya zametil, chto verevki, kotorymi sshit etot
parus, razrezany. Ponyatno? Razrezany nozhom v neskol'kih mestah. I vse-taki
on derzhalsya stol'ko vremeni! Vidno, negluboko nadrezany. A sejchas veter
sil'no udaril po nim -- i gotovo. No ne v etom delo. Slushajte: zdes', na
etoj samoj palube, zasela izmena. Klyanus' rogami d'yavola! Sidit u nas za
spinoj. Ne oborachivajtes', sin'orino!
My stoyali v etu minutu licom k korme.
-- CHto zhe delat'? -- sprosil ya v uzhase.
-- Nichego. Molchite. Bud'te muzhchinoj, sin'orino!
-- No chto zhe dal'she?
CHtoby pokazat' sebya muzhchinoj, ya reshil ne raskryvat' rta, poka u samogo
Dominika hvatit vyderzhki molchat'. Krome togo, soobshchenie o predatel'stve
slovno paralizovalo moi mysli i chuvstva. S chas ili bol'she my nablyudali, kak
nash presledovatel' podplyval vse blizhe i blizhe, nyryaya mezhdu shkvalami,
kotorye vremenami sovsem skryvali ego iz vidu. No dazhe togda, ne vidya ego,
my oshchushchali ego blizost', kak nozh u gorla. On s uzhasayushchej bystrotoj nagonyal
nas. A "Tremolino", pod zhestokim vetrom i v gorazdo bolee spokojnyh vodah
legko mchalsya na odnom paruse, i kakaya-to pugayushchaya bespechnost' byla v
radostnoj svobode ego dvizhenij. Proshlo eshche polchasa. YA, nakonec, ne vyderzhal.
-- Oni pojmayut bednuyu tartanu! -- probormotal ya chut' ne placha.
Dominik byl nedvizhim, kak statuya. CHuvstvo uzhasnogo odinochestva szhalo
moe neopytnoe serdce. YA podumal o svoih tovaishchah. Vsya kompaniya, po moim
raschetam, sidela sejchas v Monte-Karlo. I oni mne vdrug yarko predstavilis' --
takie krohotnye, s delannymi golosami i derevyannymi zhestami, -- nu
toch'-v-toch' shestvie marionetok na scene kukol'nogo teatra. YA vzdrognul. CHto
eto? Iz glubiny chernogo kapyushona poslyshalsya tainstvennyj i bezzhalostnyj
golos:
-- Il faut la tuer 1. ( 1 Nado ee ubit' (fr.)
YA slyshal eto yasno.
-- CHto vy govorite, Dominik? -- peresprosil ya bezzvuchno I golos iz
glubiny kapyushona shepotom povtoril:
-- Ee nado ubit'.
Serdce u menya gromko zakolotilos'.
-- Da... no kak?
-- Vy ee lyubite?
-- Lyublyu.
-- Znachit, u vas hvatit duhu sdelat' eto. Prav'te sami, a v pozabochus'
o tom, chtoby ona umerla bystro i chtoby ot nee v shchepki ne ostalos'.
-- Pravda? -- shepnul ya i, kak zacharovannyj chernym kapyushonom, poshel bez
kolebanij s kormy. YA slovno zaklyuchal grehovnyj soyuz s etim drevnim morem
rabotorgovcev, magov, izgnannikov i voinov, morem legend i uzhasov, gde v
dalekie vremena moreplavateli slyhali poroj, kak gromko rydaet vo mrake ne
nahodyashchij sebe pokoya prizrak skital'ca.
-- YA znayu odnu skalu, -- sheptal tainstvenno iz kapyushona golos moego
uchitelya. -- No smotrite! |to nado sdelat' ran'she, chem matrosy dogadayutsya o
nashem zamysle. Komu sejchas mozhno doveryat'? Stoit protknut' nozhom faly -- i
fok sletit, i cherez dvadcat' minut proshchaj, svoboda! Dazhe luchshie iz nashih
lyudej mogut ispugat'sya gibeli. U nas, konechno, est' shlyupka, no v takih
sluchayah nikto ne mozhet byt' uveren, chto spasetsya.
Golos umolk.
My vyshli iz Barselony, vedya na buksire nashu malen'kuyu shlyupku. Potom
bylo uzhe slishkom riskovanno vtaskivat' ee naverh, i ee predostavili samoj
sebe, privyazav na dlinnoj cepi. Mnogo raz nam kazalos', chto ej uzhe sovsem ne
pod silu borot'sya, no zatem ona snova vyskakivala na volnu, takaya zhe rezvaya
i nevredimaya.
-- Ponimayu,-- skazal ya tiho.-- Horosho, Dominik. Kogda?
{}Rano eshche. Snachala nado ujti podal'she v more, -- otvetil on
zamogil'nym golosom.
XLV
Reshenie bylo prinyato. Tol'ko teper' u menya hvatilo muzhestva obernut'sya.
Matrosy na palubah s vstrevozhennymi, unylymi licami vse glyadeli v odnu
storonu -- sledili za nashim presledovatelem. V pervyj raz za eto utro ya
uvidel Cezarya, rastyanuvshegosya na palube okolo fok-machty, i sprosil sebya: gde
zh on pryatalsya do sih por? Vprochem, on mog by vse vremya vertet'sya ryadom, -- ya
by ego vse ravno ne zametil. My byli slishkom pogloshcheny myslyami ob
ozhidavshej nas uchasti, chtoby obrashchat' vnimanie drug na druga. Nikto s utra
eshche nichego ne el, i matrosy tol'ko besprestanno hodili pit' k bochke s vodoj.
YA sbezhal vniz, v kayutu. Tam, v shkafchike, u menya bylo zaperto desyat'
tysyach funtov zolotom, i ob etom, krome Dominika ne podozreval ni odin
chelovek na sudne. Kogda ya snova vyshel na palubu, Dominik stoyal spinoj ko mne
i vglyadyvalsya v bereg. Mys Krejs skryval ot nashih glaz vse vperedi. Sleva
shirokij zaliv, gde beshenye shkvaly vzmetali vodu, ves' slovno zavoloklo
dymom. Za nami nebo imelo groznyj vid.
Uvidev menya, Dominik totchas zhe bezrazlichnym tonom osvedomilsya, chto
sluchilos'. YA podoshel k nemu vplotnuyu i, starayas' kazat'sya spokojnym, skazal
vpolgolosa, chto ya nashel shkafchik vzlomannym, a poyas s zashitym v nem zolotom
ischez. Vchera vecherom on byl na meste.
-- CHto vy hoteli sejchas delat' s etim poyasom? -- sprosil Dominik ves'
drozha.
-- Nadet' ego na sebya, razumeetsya,-- otvetil ya, s udivleniem zamechaya,
chto u nego stuchat zuby.
-- Proklyatoe zoloto! -- probormotal on. -- Ono iz-za svoej tyazhesti
moglo vam stoit' zhizni. -- On sodrognulsya. -- No sejchas nekogda tolkovat' ob
etom.
-- YA gotov!
-- Pogodite. YA zhdu, chtoby pronessya etot shkval, -- burknul Dominik.
Proshlo eshche neskol'ko minut, tyazhkih, kak svinec.
Nakonec shkval proshel. Kakoj-to chernyj vihr' skryl ot nashih glaz
gnavsheesya za nami sudno. "Tremolino" drozha nessya po volnam. Ischezla i zemlya
vperedi, i my byli odni v carstve vody i vetra.
-- Prener la barre, monsieur,-- vnezapno narushiv molchanie, skazal
Dominik rezkim golosom.-- Berite rumpel'.-- On naklonil svoj kapyushon k moemu
uhu. -- Tartana -- vasha, i vy sobstvennoj rukoj dolzhny nanesti udar. YA... u
menya est' eshche drugoe delo.
On, uzhe gromko, skazal rulevomu:
-- Peredaj rul' sin'orino, a ty i vse ostal'nye bud'te pod rukoj i, kak
uslyshite komandu, migom podtyanite shlyupku.
Matros povinovalsya. On byl udivlen, no nichego ne skazal. Ostal'nye
navostrili ushi, zashevelilis'. YA slyshal, kak oni peresheptyvalis': "CHto eto
eshche za novosti? Pristanem gde-nibud'? Budem udirat'? Nu, da padrone luchshe
znaet, chto delat'".
Dominik proshel po palube. On ostanovilsya, chtoby vzglyanut' na Cezarya
(kotoryj, kak ya uzhe govoril, lezhal, rastyanuvshis' na zhivote, okolo
fok-machty), pereshagnul cherez nego i skrylsya pod fokom. YA stoyal u rulya, no ne
smotrel vpered. YA ne mog smotret' nikuda, tol'ko na etot parus, razvernutyj,
nepodvizhnyj, kak bol'shoe temnoe krylo. No Dominik, vidimo, zorko sledil za
orientirami. Golos ego edva slyshno donessya do menya s nosovoj chasti:
-- Davajte, sin'orino!
YA povernul rumpel' tak, kak zaranee bylo uslovleno. Snova slabo
prozvuchal golos Dominika, i zatem mne ostavalos' tol'ko derzhat' pryamo. Ni
odno sudno ne mchalos' tak veselo navstrechu svoej gibeli. "Tremolino" to
podnimalsya, to opuskalsya na volnah, slovno plavaya v prostranstve, zatem
letel vpered so svistom, kak strela. Dominik, prignuvshis' pod fokom, vyshel
na takoe mesto, gde ya mog ego videt', i stoyal, podnyav palec v poze
nastorozhennogo ozhidaniya. Za sekundu do togo, chto proizoshlo, ruka ego
opustilas'. YA szhal zuby... i zatem...
Rasskazyvat' o doskah, prevrashchennyh v shchepki, o razbityh vdrebezgi
brevnah? |to korablekrushenie lezhit u menya na dushe kak strashnoe ubijstvo.
Nezabyvaemy muki sovesti, tak kak ya odnim udarom razbil zhivoe, vernoe
serdce. V pervoe mgnovenie -- stremitel'nyj beg, oshchushchenie paryashchego poleta; v
sleduyushchee -- krushenie, smert', bezmolvie, mgnovenie strashnoj nepodvizhnosti.
Pesnya vetra pereshla v voj, i vysokie volny vskipali vokrug trupa medlenno i
grozno. YA, slovno obezumev, uvidel kak letela, kachayas', ot nosa k korme
fok-reya, kak lyudi, sbivshis' v kuchu, v uzhase vykrikivali proklyatiya i s
lihoradochnymi usiliyami podtyagivali za kanat shlyupku. So strannym
udovol'stviem ot togo, chto vizhu chto-to znakomoe, ya zametil sredi nih i
Cezarya, uznal zhest Dominika -- gorizontal'nyj razmah ego moshchnoj dlani. YAsno
pomnyu, kak ya podumal: "Cezar', konechno, dolzhen pogibnut'", a zatem ya
ochutilsya na chetveren'kah, kachavshijsya rumpel', kotoryj ya vypustil iz ruk,
tresnul menya ponizhe uha, i ya upal zamertvo.
Dumayu, chto bez soznaniya ya byl tol'ko neskol'ko minut, no kogda ya prishel
v sebya, shlyupka uzhe neslas' po vetru k buhtochke mezhdu skalami, ee napravlyali
veslami dva matrosa. YA byl usazhen na oficerskom meste, i Dominik podderzhival
menya, obnyav za plechi.
My vysadilis' v znakomoj nam mestnosti. Dominik vzyal s soboj odno
veslo. On, veroyatno, podumal o predstoyavshej nam pereprave cherez rechku, gde
imelas' tol'ko zhalkaya ploskodonka, na kotoroj chasto nedostavalo bagra. No
prezhde vsego nam prishlos' podnyat'sya na greben' gory za mysom. Dominik
pomogal mne idti. U menya temnelo v glazah, golova kazalas' ochen' bol'shoj i
tyazheloj. V konce pod®ema ya uzhe ceplyalsya za Dominika i ne mog idti. My
sdelali prival.
Pod nami sprava rasstilalsya shirokij, okutannyj dymkoj zaliv -- pustoj.
Dominik sderzhal slovo. Ni shchepki ne vidno bylo vokrug chernoj skaly, s kotoroj
"Tremolino", ch'e smeloe serdce razbilos' srazu, soskol'znul v glubokie vody,
gde zhdal ego vechnyj pokoj. Nad bezbrezhnoj ravninoj otkrytogo mor mchalis'
tumany, i v centre uzhe redeyushchego shkvala, kak prizrak, raspustiv ogromnoe
kolichestvo parusov, nichego ne podozrevavshee patrul'noe sudno neslos' k
severu, vse prodolzhaya gnat'sya za nami. Nashi matrosy uzhe spuskalis' po
protivopolozhnomu sklonu, chtoby poiskat' ploskodonku, kotoruyu, kak my znali
po opytu, ne vsegda mozhno bylo najti na meste. YA smotrel im vsled mutnymi
glazami. Odin, dvoe, troe, chetvero...
-- Dominik, a gde zhe Cezar'? -- voskliknul ya.
Kak budto otstranyaya ot sebya samyj zvuk etogo imeni, padrone sdelal tot
shirokij, plavnyj zhest, kotorym on sshibal s nog Cezarya. YA otstupil na shag i
ispuganno smotrel na nego. Nezastegnutaya rubashka otkryvala muskulistuyu sheyu i
volosatuyu grud'. On votknul veslo vertikal'no v ryhluyu zemlyu i, medlenno
zasuchiv pravyj rukav, pokazal mne goluyu ruku.
-- Vot,-- zagovoril on s rasstanovkoj, i nechelovecheskoe usilie bylo v
ego golose, vibrirovavshem, kak struna, podavlennom siloj chuvstv. -- Vot ta
ruka, chto nanesla udar. A ostal'noe, boyus', sdelalo vashe zoloto. YA o nem
sovsem zabyl! -- on szhal ruki v neozhidannom poryve gorya. -- Zabyl, zabyl,--
tverdil on bezuteshno.
-- Tak eto Cezar' ukral poyas? -- vygovoril ya, zaikayas'. YA byl
oshelomlen.
-- A kto zhe? Canaille! On, navernoe, dolgoe vremya shpionil za vami. I
vse ostal'noe -- tozhe ego ruk delo. Ves' den' probyl v Barselone. Predatel'!
Prodal svoyu kurtku, chtoby... nanyat' loshad'. Ha-ha! Vygodnoe del'ce! Govoryu
vam -- eto on vydal nas im.
Dominik ukazal na more, gde guardacosta kazalsya uzhe tol'ko temnym
pyatnom vdali. On ponik golovoj.
-- Donoschik...-- bormotal on mrachno.-- Kervoni -- donoschik! O moj
bednyj brat!..
-- I vy ego utopili,-- skazal ya slabym golosom.
-- YA udaril raz -- i etot negodnik poshel ko dnu, kak kamen',-- ved' na
nem bylo vashe zoloto. Da. No on uspel prochest' v moih glazah, chto ego nichto
ne spaset, poka ya zhiv. I chto zhe -- razve ya byl ne vprave?.. YA, Dominik
Kervoni, ya, kotoryj privel ego na vashu felyugu? Moj plemyannik -- predatel'!
On vydernul veslo iz zemli i zabotlivo povel menya vniz s gory. Za vse
vremya on ni razu ne vzglyanul mne v lico. On perevez nas vseh cherez rechku,
potom vskinul opyat' veslo na plecho i, podozhdav poka vse otojdut na nekotoroe
rasstoyanie, tol'ko togda vzyal menya pod ruku i povel. Kogda my proshli nemnogo
dal'she i pered nami otkrylas' rybach'ya derevushka, kuda my napravlyalis',
Dominik ostanovilsya.
-- Mozhete vy odin dojti do teh domov? Kak vam kazhetsya? -- sprosil on
spokojno.
-- Da, dumayu, chto smogu. No pochemu odin? A vy kuda pojdete, Dominik?
-- Kuda-nibud'. CHto za vopros! Sin'orino, vy eshche pochti mal'chik, a
zadaete etot vopros muzhchine, u kotorogo v rodu sluchilas' takaya pozornaya
istoriya! A! Predatel'! I zachem ya priznal svoim plemyannikom, chelovekom nashej
krovi, eto otrod'e d'yavola! Vor, plut, trus, lgunishka... Drugie kak-to umeyut
mirit'sya s etim... No ya byl emu rodnoj dyadya i potomu... Da, zhal', chto on ne
otravil menya,-- svoloch'! Teper' ya, ya, chelovek, kotoromu vse doveryayut,
korsikanec, dolzhen prosit' u vas proshcheniya za to, chto ya privel na vashe sudno,
gde ya byl padrone, predatelya, cheloveka iz roda Kervoni, kotoryj vas prodal.
Net! eto uzh slishkom... |togo mne ne vynesti. Vot ya proshu u vas proshcheniya. I
vy mozhete plyunut' Dominiku v lico, tak kak izmena cheloveka iz nashego roda
pozorit nas vseh. Krazhu mozhno vozmestit', lozh' ispravit', za smert'
otomstit', no chem iskupit' izmenu? Nichem!
On otvernulsya i poshel ot menya beregom reki, serdito razmahivaya rukoj i
povtoryaya samomu sebe s yarostnoj vyrazitel'nost'yu: "Ah, kanal'ya! Kanal'ya!" YA
sidel na tom zhe meste, tryasyas' ot slabosti i nemoj ot blagogoveniya. Ne v
silah vygovorit' ni slova, ya glyadel vsled strannoj odinokoj figure moryaka s
veslom na pleche, shedshego vverh po golomu, useyannomu kamnyami ushchel'yu pod
hmurym svincovym nebom, v poslednij den' zhizni "Tremolino". Medlenno shagaya
spinoj k moryu, Dominik skrylsya iz vidu.
Tak kak kachestvo nashih zhelanij, myslej i interesov sootvetstvuet nashemu
bezmernomu nichtozhestvu, to my dazhe vremya meryaem po svoej merke. V tyur'me
nashih illyuzij tridcat' vekov istorii chelovechestva kazhutsya nam menee
dostojnymi vnimaniya, chem tridcat' let nashej lichnoj zhizni, na kotorye my i
predpochitaem oglyadyvat'sya.
I Dominik Kervoni zanyal mesto v moej pamyati ryadom s tem legendarnym
skital'cem po moryu chudes i uzhasov, s tem obrechennym nechestivcem, kotoromu
vyzvannaya im ten' predrekla, chto on budet brodit' po zemle s veslom na pleche
do teh por, poka ne vstretit lyudej, nikogda v zhizni ne videvshih korablya i
vesla. YA, kazhetsya, tak i vizhu ih stoyashchimi ryadom v sumerechnoj bezvodnoj
strane, etih neschastnyh hranitelej tajn morya, s emblemoj ih trudnogo remesla
na pleche. Ih okruzhaet bezmolvnaya tolpa lyubopytnyh. Da, ya vizhu ih dazhe
sejchas, kogda, ostaviv pozadi more, ya shagayu v sumerkah zhizni i nesu eti
stranichki v nadezhde, chto gde-nibud' v glubokoj doline, daleko ot berega,
menya vstretit bezmolvnyj privet terpelivogo slushatelya.
Last-modified: Tue, 15 Apr 2003 10:04:39 GMT