tykanych sik przykleja! "My byli lyud'mi", - fragment iz Borisa Pasternaka, vyzyvayushchij v moej pamyati obrazy mnozhestva lyudej, na ch'i lby eto mozhno prikleit'. „My byli lyud'mi" -- etot otryvok iz Borisa Pasternaka stol'ko lic vyzyvaet v pamyati, k stol'kim vstrechennym lbam prilipaet! „My byli lyud'mi" - skol'ko lic voznikaet v moej pamyati pri etih slovah Borisa Pasternaka! Skol'ko lbov, k kotorym ih hochetsya prikleit'! Luzha podchas proizvodit glubokoe vpechatlenie. Luzha tozhe podchas proizvodit glubokoe vpechatlenie. I v luzhe mozhno uzret' glubiny. Nie sztuka strzelac do celu, gdy cel jest. Netrudno strelyat' v cel', kogda ona est'. Nehitroe delo - strelyat' v cel', esli ona est'. Prostoe zanyatie - strelyat' v cel', osobenno, esli ona est'. Proshche prostogo strelyat' v cel', kogda cel' est'. Strelyat' v cel' mozhet kazhdyj - ne u kazhdogo ona est'. Nie czmychaj przed uciekajacym wrogiem - mugłby pomyslec, ze go przedrzezniasz. Ne mechis' pered ubegayushchim vragom - on mozhet podumat', chto ty ego peredraznivaesh'. Ne udiraj ot ubegayushchego vraga -- on mozhet podumat', chto ty ego peredraznivaesh'. Ma te biedne pikc cierni w koronie i juz szuka siebie w "Almanach de Golgotha". U nego i vsego-to neschastnyh pyat' terniev v vence, a ved' uzhe ishchet sebya v "Almanach de Golgotha". Kakih-to pyat' zhalkih ternij v vence, i uzhe ishchet sebya v „Almanach de Golgotha" *. <div class="blkt">* "Golgofskij al'manah" (franc.). Sr. "Gotskij al'manah", v kotoryj zapisyvayutsya vse aristokraticheskie rody Evropy.</div> U nego vsego kakih-to pyat' zhalkih ternij v vence, a uzhe ishchet sebya v <div class="blkt">"Golgofskom al'manahe". Widziano w pałacach władcuw tabliczki: "Zabrania sik umieszczac na scianach napisy: MANE, TEKEL, FARES!" Vo dvorcah vlastitelej visyat tablichki: "Pisat' na stenah MENE, TEKEL, FARES zapreshchaetsya!" Vo dvorcah vlastitelej mozhno bylo videt' tablichki: „Zapreshchaetsya pomeshchat' na stenah nadpisi MENE, TEKEL, FARES!" Vo dvorcah vlastitelej sluchalos' videt' tablichki: "Pisat' na stenah mene tekel fares" strogo zapreshchaetsya!" Pamiktajcie, człowiek nie ma wyboru, musi byc człowiekiem! Pomnite: u cheloveka net vybora, on dolzhen byt' chelovekom! Pomnite, u cheloveka net drugogo vybora - on dolzhen byt' chelovekom! Patrzk na resztk małp w przyrodzie: "Wy juz nie bkdziecie ludzmi. Jakis termin prekluzyjny minal" Smotryu na ostavshihsya eshche v prirode obez'yan. "Vam uzhe ne stat' lyud'mi. Vse sroki vyshli". Smotryu na obez'yan v prirode: „Vam uzhe ne stat' lyud'mi. Proshel poslednij srok". Smotryu na obez'yan i dumayu: vy-to uzh lyud'mi ne stanete. Prozevali srok davnosti. Chełpcie sik wielostronnoscia człowieka, ale nie nicujcie go! Gordites' mnogostoronnost'yu cheloveka, no ne vyvorachivajte ego naiznanku. Gordites' mnogostoronnost'yu cheloveka. No ne vyvorachivajte ego naiznanku. Pohvalyajtes' mnogostoronnost'yu cheloveka, no ne perelicovyvajte ego! Voshishchajtes' mnogostoronnost'yu cheloveka, no ne vyvorachivajte ego naiznanku. Nawet eby czemus przyklasnac, trzeba miec poczucie taktu. Dazhe chtoby chemu-to aplodirovat', nado imet' chuvstvo takta. Dazhe chtoby rukopleskat' <nobr>chemu-to</nobr>, nado obladat' chuvstvom takta. Dazhe chtoby aplodirovat' <nobr>chemu-to</nobr>, nuzhno chuvstvo takta. Ne vezde, gde dorozhaet myaso, rastet cena na lyudej. Ne vezde, gde dorozhaet myaso, rastet cennost' cheloveka. Spod satyry wyjkte sa rzeczy same przez sik smieszne. Satiru ne vlekut veshchi, smeshnye sami po sebe. Satiru ne interesuyut veshchi, kotorye smeshny sami po sebe. Iz sfery satiry iz®yaty veshchi, kotorye smeshny sami po sebe. Satire nepodvlastno to, chto smeshno samo po sebe. "Le roi soleil" rzekł: "L'etat c'est moi!" Kturaz to głowa passtwa powiedziała: "Le soleil c'est moi!"? Le roi soleil govoril: "L'etat c'est Moi!" A kakoj zhe glava gosudarstva provozglasil: "Le soleil c'est moi!"? Le roi soleil * ob®yavil: „L'etats c'est moi!" ** A kakoj eto glava gosudarstva izrek: „Le soleil c'est moi!" ***? <div class="blkt">* <nobr>Korol'-solnce</nobr> (franc.), to est' Lyudovik XIV.</div> <div class="blkt">** Gosudarstvo -- eto ya! (franc.)</div> <div class="blkt">*** Solnce -- eto ya! (franc.)</div> Korol'-Solnce vsego-to i skazal: "Gosudarstvo -- eto ya". A kto, bish', iz pravitelej zayavil: "Solnce -- eto ya?" Budem vremya ot vremeni izuchat' kazematy tverdyn', oboronyayushchih idealy. Proveryajte vremya ot vremeni podvaly krepostej, zashchishchayushchih idealy. Proveryajte vremya ot vremeni podzemel'ya tverdyn', zashchishchayushchih idealy. Kogda koroli golye, i lakei provorno sbrasyvayut livrei. Kogda koroli goly, lakei tozhe bystro sbrasyvayut livrei. Esli korol' golyj, to i lakei ochen' skoro stashchat s sebya livrei. Na plakacie "Uczcie sik pływac!" dopisałem jako dziecko kreda: "Po co? Panta rhei!" Na plakate "Uchites' plavat'" ya eshche rebenkom dopisal melom: "Zachem? Panta rhei!". Na plakate „Uchites' plavat'!" ya eshche rebenkom napisal melom: „Zachem? Panta rhei!" * <div class="blkt">* Vse techet! (grech.)</div> V detstve ya napisal melom na plakate: "Uchites' plavat'". - "Zachem? Panta rhei *". *Vse techet (grech) Zwycikzco, burz miasta i twierdze, ale zawsze pozostaw furtke dla siebie. Pobeditel', razrushaj goroda i kreposti, no vsegda ostavlyaj lazejku. Dlya sebya. Pobeditel', razrushaj kreposti i goroda, no vsegda ostavlyaj kalitku. Dlya sebya. Pobeditel'! Razrushaya goroda i kreposti, vsegda ostavlyaj v celosti zapasnoj vyhod. Dlya sebya, na vsyakij sluchaj. Na rogah d'yavola nimb derzhitsya krepche. U cherta na rogah oreol derzhitsya luchshe. Tyrani wikza człowieka i w jego własnym wnktrzu. Tirany derzhat cheloveka v zaklyuchenii dazhe vnutri ego samogo. Tiraniya obrekaet cheloveka byt' uznikom v sebe samom. Tirany mogut zatochit' cheloveka i v ego sobstvennoe nutro. Przykład inscenizacji procesuw: za kulisami siedza winni. Primer inscenizacii processov: vinovnye sidyat za kulisami. Obrazec postanovki processov: vinovnye sidyat za kulisami. Horosho srezhissirovannyj process: vinovnye sidyat za kulisami. W kraju liliputuw wolno patrzec na władck tylko przez szkło powikkszajace. V strane liliputov razreshaetsya smotret' na glavu gosudarstva tol'ko cherez uvelichitel'noe steklo. V strane liliputov na pravitelya dozvoleno smotret' tol'ko cherez uvelichitel'noe steklo. V strane liliputov na pravitelya razreshaetsya smotret' tol'ko cherez uvelichitel'noe steklo. Czksto dynamitem w fundamentach budowli jest wmurowany tam akt erekcyjny. CHasto funkciyu dinamita, zalozhennogo v fundament, vypolnyaet zamurovannyj tuda akt o torzhestvennoj zakladke zdaniya. Neredko dinamitom v fundamente sooruzheniya okazyvaetsya zamurovannyj tam akt o zakladke. Zamurovannyj v fundament zdaniya dokument o ego zakladke poroj okazyvaetsya dinamitnym zaryadom. Czasem nazbiera sik tyle brudu, ze wydaje sik po prostu marnotrawstwem go wyrzucic. Inogda nakaplivaetsya stol'ko musora, chto vybrasyvat' ego kazhetsya rastochitel'stvom. Poroj nakaplivaetsya stol'ko musora, chto vybrasyvat' ego kazhetsya prosto rastochitel'stvom. Inogda nabiraetsya stol'ko gryazi, chto prosto zhalko ee vybrasyvat'. Bestia szczerzy kly? Fair play! Zver' skalit klyki? Fair play! (CHestnaya igra). Zver' shcherit klyki? Fair play!* <div class="blkt">* CHestnaya igra! (angl.)</div> Zver' skalit klyki? CHto zhe tak polozheno. Vse po chestnomu. Szkoda, ze dopiero krew przelana ma glos. Woła o pomste. ZHal', chto tol'ko u prolitoj krovi est' golos. Vopiet o mesti. ZHal', chto tol'ko prolitaya krov' obretaet golos. Ona vzyvaet k mesti. ZHal', chto tol'ko prolitaya krov' obretaet golos. Ona vopiet ob ot mshchenii. Smazyli go na wolnym ogniu, by mu łatwiej było wyciagac dla nich kasztany. Podzharivali ego na medlennom ogne, chtoby emu legche bylo taskat' dlya nih kashtany. Ego podzharivali na medlennom ogne, chtoby emu udobnee bylo taskat' dlya nih kashtany. Nie ma cuduw, musi sik przeciez kiedys zdarzyc! CHudes ne byvaet, no dolzhny zhe oni kogda-nibud' sluchit'sya! CHudes ne byvaet, no ved' <nobr>kogda-to</nobr> dolzhno ono sluchit'sya! CHudes net kak net. No ved' dolzhno zhe kogda-nibud' proizojti hot' odno! Idi navstrechu blizhnemu, ne daj emu zajti s tylu. Idi k cheloveku, ne daj obojti sebya s tyla. Idi k cheloveku - ne pozvolyaj emu zajti szadi. Znam takich, kturzy podniecaja sik erotycznie, by sie wyszumiec politycznie. I odwrotnie. Znayu lyudej, kotorye vozbuzhdayutsya eroticheski, chtoby perebrodit' politicheski. I naoborot. YA znayu takih, kto vozbuzhdaetsya eroticheski, chtoby proyavit'sya politicheski. I naoborot. Spiewac dla głuchych? Owszem, gdybym był pewny wszystkich. Pet' dlya gluhih? S udovol'stviem, tol'ko nado byt' uverennym v kazhdom iz nih. Pet' dlya gluhih? YA by, pozhaluj, soglasilsya, esli by byl uveren, chto vse oni gluhie. Pet' dlya gluhih? YA by s udovol'stviem, kaby by byl uveren v ih gluhosti. I ci, kturzy czyszcza buty despotuw, dodaja im blasku. I te, kto chistit despotam sapogi, dobavlyayut im blesku. Dobavlyayut bleska tiranam i te, kto nachishchaet im sapogi. Przestałem byc sceptykiem - uwierzyłem w istnienie immanentnego zla. YA perestal byt' skeptikom - uveroval v sushchestvovanie immanentnogo zla. YA perestal byt' skeptikom -- uverilsya v sushchestvovanii immanentnogo zla. YA bol'she ne skeptik - uveroval v sushchestvovanie immanentnogo zla. Do wszystkiego tylko dwa kroki: jeden naprzud, drugi wstecz. Do vsego lish' dva shaga: odin - vpered, drugoj - nazad. Do lyubogo punkta vsego dva shaga: odin vpered, drugoj nazad. Dusza chyba dlatego potrafi byc niesmiertelna, ze jest niewidzialna. Dusha, verno, tol'ko potomu bessmertna, chto nevidima. Dusha, naverno, bessmertna tol'ko potomu, chto nevidima. Vozmozhno, dushe potomu udaetsya byt' bessmertnoj, chto ona nevidima. Tyrani scinali rece trzymane na pulsie. Tem, kto derzhal ruki na pul'se, tirany ih otrubali. Tirany obrubali ruki, lezhashchie na pul'se. Kak lyubyat tirany rubit' ruki, lezhashchie na pul'se! Lek wie, dlaczego lubi mieszkac w ludzkim krkgosłupie. Strah znaet, pochemu lyubit gnezdit'sya v chelovecheskom pozvonochnike. Strah znaet, pochemu emu nravitsya zhit' v chelovecheskom pozvonochnike. Strah znaet, pochemu on lyubit zhit' v chelovecheskom pozvonochnike. Lizusy sa wierne. Gotowi twoja krew zlizywac z łap twego oprawcy. Podlizy verny. Oni gotovy slizyvat' tvoyu krov' s lap palacha. Lizoblyudy -- lyudi vernye. Oni gotovy slizyvat' tvoyu krov' s lap tvoego ubijcy. Podlizy verny sebe - oni slizhut tvoyu krov' s lap palacha. Muwia, ze sa potomkami Kaina, by odciazyc sik dziedzicznym obciazeniem. Nazyvayut sebya potomkami Kaina, chtoby opravdat'sya durnoj nasledstvennost'yu. Oni ob®yavlyayut sebya potomkami Kaina, chtoby oblegchit' vinu tyazheloj nasledstvennost'yu. Utverzhdayut, chto yavlyayutsya potomkami Kaina, chtoby opravdat'sya durnoj nasledstvennost'yu. Oni ob®yavili sebya potomkami Kaina, chtoby svalit' vinu na durnuyu nasledstvennost'. Sa tacy, co nie potrzebuja nocy; ciemnosc promieniuje z nich. Est' i takie, kotorym ni k chemu noch': t'ma ishodit ot nih samih. Nekotorym noch' ni k chemu, t'ma sochitsya iz nih samih. Nekotorym i noch' ne nuzhna - oni sami izluchayut mrak. Idzie o to, czy wszechswiat kosczy sik zywopłotem, czy drutem kolczastym. Vopros tol'ko v tom, chem konchaetsya vselennaya: zhivoj izgorod'yu ili kolyuchej provolokoj? Ves' vopros v tom, chem konchaetsya Vselennaya -- zhivoj izgorod'yu ili kolyuchej provolokoj. Mnogoe zavisit ot togo, chem zakanchivaetsya Vselennaya -- zhivoj izgorod'yu ili kolyuchej provolokoj. Kto wisiał nad przepascia, powinien juz umiec sie hustac. Tot, kto visel nad propast'yu, dolzhen umet' raskachivat'sya. Tot, kto visel nad propast'yu, dolzhen by nauchit'sya kolebat'sya. Tot, kto visit nad propast'yu, dolzhen umet' kachat'sya. Trzeba od czasu do czasu zmieniac miecz, pod ktury kładzie sik głowe. Nado vremya ot vremeni menyat' mech, pod kotoryj kladut golovu. Vremya ot vremeni nuzhno menyat' mech, pod kotoryj kladesh' golovu. Vremya ot vremeni nuzhno menyat' mech, sekushchij povinnuyu golovu. Nie zawsze poznasz po wskazujacym palcu, w czyim jestes reku. Ne vsegda mozhno opredelit' po ukazuyushchemu perstu, v ch'ih ty rukah. Ne vsegda po perstu ukazuyushchemu uznaesh', v ch'i ruki ty popal. Po ukazuyushchemu pal'cu ne vsegda pojmesh', v ch'em ty kulake. To był nadzwyczajny kiper, odruznial wina, kturymi pije sik "na zdrowie", od tych "na pohybel"! |to byl otlichnyj degustator, on otlichal vina, kotorye p'yut vo zdravie, ot teh, chto p'yut za upokoj. |to byl potryasayushchij degustator, on otlichal vina, kotorye p'yut „za zdorov'e!", ot vin, kotorye p'yut, „chtob oni sdohli!". |to byl redkostnyj znatok vin - pod zazdravnye tosty pil odni, pod "chtob oni sdohli!" - drugie. Niewolnictwo ma swoje dobre strony. Tyran nie moze twierdzic, ze jest panem wolnych. U rabstva est' svoi horoshie storony. Tiran ne mozhet utverzhdat', chto on povelitel' svobodnyh. U rabstva est' i svoi polozhitel'nye storony. Tiran ne mozhet utverzhdat', chto pravit svobodnymi lyud'mi. Rabstvo imeet svoi preimushchestva - tiran ne skazhet, chto povelevaet svobodnymi. Czy jestem perypatetykiem? Zalezy, w ktura stronk ide. Ne peripatetik li ya? |to zavisit ot togo, v kakuyu storonu idu. Peripatetik li ya? Zavisit ot togo, v kakuyu storonu ya idu. Mozhno nazvat' menya peripatetikom? Smotrya po tomu, v kakuyu storonu ya idu. Gdy uzzto cik jako instrumentu, nie czekaj na koniec piesni. Tam, gde igrayut na tebe, ne zhdi konca pesni. Ne zhdi konca pesni, esli igrayut na tebe. Nie przecieraj oczu, blekit nieba nabiegnie krwia. Ne protiraj glaza, a to nebesnaya lazur' nal'etsya krov'yu. Ne protiraj glaza: nebesnaya lazur' nal'etsya krov'yu. Protresh' glaza - i nebesnaya lazur' nabuhnet krov'yu. Subtelny toreador ma dla kazdego byka płachte innego koloru. Utonchennyj toreador gotovit dlya kazhdogo byka muletu drugogo cveta. CHutkij toreador dlya kazhdogo byka imeet plashch drugogo cveta. Toreador so vkusom dlya kazhdogo byka pripasaet muletu drugogo cveta. A moze wyobrazamy sobie człowieka zbyt antropomorficznie? A ne predstavlyaem li my sebe cheloveka slishkom antropomorfichno? A mozhet, my predstavlyaem sebe cheloveka chereschur antropomorficheski? A mozhet byt', nashe predstavlenie o cheloveke stradaet antropomorfizmom? Powuj nie jest egoistyczny, nie pnie sik w gurk samotnie. V'yunok ne egoistichen, on karabkaetsya vverh ne v odinochestve. V'yunok ne egoistichen i vverh lezet ne v odinochku. Kto ne egoist, tak eto v'yunok: lezet vverh druzhno, vsem mirom. Nalezy wszystkich traktowac jak ludzi! Z ruwnym okruciesstwem? Nadlezhit so vsemi obrashchat'sya, kak s lyud'mi! Ravno zhestoko? So vsemi nuzhno obrashchat'sya <nobr>po-chelovecheski</nobr>! S odinakovoj zhestokost'yu? Nado so vsemi obrashchat'sya po chelovecheski - odinakovo zhestoko? Strzeż sik i przed soba, jestes przeciexz lojalnym obywatelem panstwa. Osteregajsya i samogo sebya, ty zhe loyal'nyj grazhdanin gosudarstva! Osteregajsya i sebya, ved' <nobr>kak-nikak</nobr> ty zakonoposlushnyj grazhdanin svoego gosudarstva. Bojsya i sebya samogo - ved' <nobr></nobr>ty zakonoposlushnyj grazhdanin svoego gosudarstva. Człowiek to pionek na szachownicy, ktura nie ma dla niego poletek. CHelovek - peshka na shahmatnoj doske, gde dlya nego net polej. CHelovek - peshka na shahmatnoj doske, na kotoroj dlya nego ne predusmotreno kletok. CHelovek - eto peshka, kotoroj ne dostalos' kletki na shahmatnoj doske. To prymitywni kanibale, kturzy nie czuja w swojej pieczeni korzeni zła, co nadaje jej smak. Tol'ko primitivnyj kannibal ne ocenit v svoem zharkom koren' zla, pridayushchij vkus blyudu. Tol'ko primitivnye kannibaly ne chuvstvuyut, kakoj vkus pridayut zharkomu koren'ya zla. Primitivnye kannibaly ne zamechayut v svoem zharkom glavnoj pripravy - kornya zla, kotoryj tol'ko i pridaet emu vkus. A moze ziemia jest gwiazdeczka przy odnosniku, ktury przeoczylismy. A mozhet, Zemlya - zvezdochka v snoske, kotoruyu my proglyadeli? A mozhet, Zemlya -- eto zvezdochka k snoske, kotoruyu my prozevali? A mozhet byt', zemlya - eto zvezdochka v malozametnoj snoske? Myla sik ci, kturzy sadza, ze analfabeci nie sa zdolni przeprowadzic drasstwa od a do zet. Oshibayutsya te, kto polagaet, chto ne znayushchie azbuki ne sposobny na lyubye podlosti ot A do YA. Zabluzhdayutsya te, kto polagaet, budto negramotnye ne sposobny dovesti podlost' ot „a" do „ya". Zrya nekotorye dumayut, chto negramotnym ne pod silu sovershit' vse podlosti ot "a" do "ya". Temu, ktury zechce despotom unaocznic, co białe, a co czarne, pokaza oni jego własna czerwies. Tomu, kto zahochet naglyadno pokazat' despotam chto beloe, a chto chernoe, oni totchas pokazhut, chto u nego samogo krasnoe. Tomu, kto pozhelaet pokazat' despotam, chto est' beloe, a chto -- chernoe, oni pokazhut ego sobstvennoe krasnoe. Zahochesh' rastolkovat' tiranu raznicu mezhdu belym i chernym - pustyat iz tebya krasnoe. Nie daj sercom skurczyc sik do zacisniktych piksci! Ne davaj serdcam szhimat'sya v kulak! Ne pozvolyaj serdcu szhimat'sya do razmerov szhatogo kulaka! Ne pozvolyaj serdcam szhimat'sya do razmerov stisnutogo kulaka! Ne szhimaj serdce v kulak! Zwykle to, co sik w nas wypalilo, jeszcze nas oczernia. Obychno to, chto v nas sgorelo, nas zhe eshche i chernit. CHto v nas peregorelo, to nas i chernit. Budujcie mosty od człowieka do człowieka, oczywiscie zwodzone. Strojte mosty ot cheloveka k cheloveku. Razvodnye, konechno. Navodite mosty mezhdu lyud'mi; estestvenno, razvodnye. Navodite mosty ot cheloveka k cheloveku - razvodnye, estestvenno. Prawo piksci to ruwniez pokazywanie figi. Kulachnoe pravo v to zhe vremya i pravo kukishnoe. K kulachnomu pravu otnositsya i pokazyvanie kukisha. Pokazat' kukish - znachit, po-svoemu vospol'zovat'sya kulachnym pravom. "Messieurs, faites vos jeux!" Kulka ziemska sik toczy. "Messieurs, faites vos jeux!". Zemnoj sharik katitsya. ("Gospoda delajte vashu igru!"). „Messeieurs, faites vos jeux!"* Krutitsya zemnoj sharik. <div class="blkt">* Gospoda, delajte vashi stavki! (franc.). Vozglas krup'e v igornyh domah.</div> "Delajte vashi stavki gospoda!" - poka katitsya zemnoj sharik. "Przezyłem raz bajke!" - rzekł Potwur z niej własdnie. "Pozhil hot' raz, kak v skazke!" - skazalo Strashilishche, o kotorom v nej rasskazano. "YA ispytyvayu skazochnye oshchushcheniya!" - skazalo chudovishche iz etoj samoj skazki. Człowiek jak slimak - ma do siebie drogk okrkzna. CHelovek dobiraetsya do sebya kruzhnym putem, kak ulitka. CHelovek slovno ulitka - polzet k sebe okol'noj dorogoj. Nie tatuujcie sik tak, by z was pasy darto. Ne tatuirujtes' tak, chtoby s vas sdirali kozhu. Ne tatuirujsya tak, chtoby iz tebya rezali remni. Ne delaj takuyu tatuirovku, chtoby s tebya sodrali kozhu. Cos, co sie juz rozkłada, uwaza (całkiem słusznie) wszelka analize za zbedna. To, chto uzhe i tak razlagaetsya, schitaet (i sovershenno spravedlivo) vsyakij analiz izlishnim. Nekaya substanciya, chto uzhe razlagaetsya, schitaet (i vpolne spravedlivo) lyuboj analiz izlishnim. To, chto nachalo razlagaetsya, spravedlivo schitaet vsyakij analiz izlishnim. Nie zapomnij pomalowac twoich wizji i od strony bliznich! Ne zabud' pokrasit' svoi videniya i so storony, obrashchennoj k blizhnim. Ne zabud' raskrasit' svoi videniya i so storony blizhnih. Pozabot'sya o blizhnih, raskrast' svoi videniya i snaruzhi. Ach, dozyc tej rachuby czasu: Anno homini itd. Ah, dozhit' by do takogo otscheta vremeni: Anno homini ... (T. e. "ot rozhdestva cheloveka...", a ne "ot rozhdestva Hristova"). Ah, dozhit' by do takogo letoischesleniya: Anno homini* i t. d. *Goda chelovecheskogo (lat) - v protivopolozhnost' Anno Domini (Goda Gospodnya). Ah, dozhit' by do togo dnya, kogda, schitaya gody, skazhut: "Anno homini ...*" *God ot rozhdestva cheloveka ... (Lat) Ah, dozhit' by do takogo otscheta vremeni: Anno homini ... (T. e. "ot rozhdestva cheloveka...", a ne "ot rozhdestva Hristova"). Gdy od zet wracamy do poczatku alfabetu, zastajemy tam juz inne litery. Vozvrashchayas' ot ya k nachalu alfavita, zastaem tam drugie bukvy. Kogda ot „ya" vozvrashchaesh'sya k nachalu alfavita, tam okazyvayutsya novye bukvy. Poka my doberemsya do "ya", v nachale alfavita budut uzhe sovsem drugie bukvy. Wprost wierzyc sik nie chce, ze szczeguły nie sa zazwyczaj znane ogulowi. Prosto verit' ne hochetsya, chto detali, kak pravilo, neizvestny celomu. Prosto ne hochetsya verit', chto celoe neznakomo so svoimi chastnostyami. Prosto ne hochetsya verit', chto ne vse stanovitsya dostoyaniem vseh. Schodzmy z drogi Sprawiedliwosci! Jest slepa. Sojdem s dorogi Pravosudiya! Ono slepo. Ne stojte na puti Pravosudiya - Femida slepa. Czas obrodzlł geniuszami. Miejmy nadziejk, ze bedzie kilku zdolnych. Urodilos' mnogo geniev. Budem nadeyat'sya, chto nekotorye iz nih okazhutsya ne bez sposobnostej. V nashe vremya na geniev bol'shoj urozhaj. Budem nadeyat'sya, chto koe-kto iz nih okazhetsya ne bez sposobnostej. Nareszcie sik porozumieli. Doszli do zgodnego wniosku, ze sa wrogami. Nakonec dostigli vzaimoponimaniya. Soglasilis' na tom, chto oni vragi. <nobr>Nakonec-to</nobr> oni stolkovalis'. Prishli k soglasnomu mneniyu, chto oni vragi. Wszystko jest kwestia umowy. Niestety nie z nami. Vse -- vopros dogovorennosti. K sozhaleniyu, ne s nami. Vse na svete vopros soglasheniya - uvy, ne s nami. Nie zapominajcie nigdy o tym, ze zady mysla, ze sa frontami. Nikogda ne zabyvajte, chto lyuboj zad dumaet, budto on pered. Pomnite, chto vse zady voobrazhayut sebya fasadami. Przyjrzyj sik sobie u zrudla, a potem u ujscia, zobaczysz, czy płynałes we własciwym kierunku. Posmotri na sebya u istoka, zatem v ust'e, uznaesh', v tu li storonu plyl. Vglyadis' v svoe otrazhenie u istoka i v ust'e i ty pojmesh', v pravil'nom li napravlenii plyl. Prismotris' k sebe u istoka, potom u ust'ya - togda i pojmesh', v tom li napravlenii ty plyl. Vse slagaetsya v istoriyu, i vse v nej razlagaetsya. Vse slagaetsya v istoriyu, i vse v nee razlagaetsya. Vse slagaetsya v istoriyu, vse ee razlagaet. Oboyudoostroe oruzhie nenadezhno, mozhet okazat'sya tupym s obeih storon. Oboyudoostroe oruzhie nenadezhno: ono mozhet byt' tupym s obeih storon. Oboyudoostroe oruzhie nenadezhno - ono mozhet okazat'sya oboyudotupym.. Kogda smotrish' na nee, nevozmozhno primirit'sya s mysl'yu, chto u ee dushi net takogo pyshnogo byusta. Kogda smotrish' na nee, nevozmozhno primirit'sya s mysl'yu, chto u ee dushi net etogo pyshnogo byusta. Glyadya na nee, nevozmozhno poverit', chto u ee dushi net takogo velikolepnogo byusta. CHelovek, k sozhaleniyu, chasto okazyvaetsya vo glave togo, chto u nego uzhe pozadi. CHelovek, k sozhaleniyu, zachastuyu okazyvaetsya vo glave togo, chto davno uzhe ostalos' pozadi. Za dushoj u cheloveka, uvy, lish' to, chto ostalos' pozadi. Kto shvatyvaet ideyu, kak nasmork, tomu legko chihat' na nee. Kto shvatyvaet ideyu, kak nasmork, tomu legko nachihat' na nee. Menya predupredili ob H. U nego net social'noj sovesti. YA vstretilsya s nim. U nego chelovecheskaya sovest'. Pered znakomstvom s H-om menya predosteregali. "Asocialen". Poznakomilis'. Ochen' chelovechen. Op'yanenie pobedoj podchas perehodit v alkogolizm. P'yanye ot triumfov stanovyatsya alkogolikami. Te, kogo p'yanit pobeda, tozhe alkogoliki. Na satire so znakom plyus mozhno srazu zhe stavit' krest. Nastoyashchaya satira - ta, na kotoroj stavyat krest. Te, u kogo ideya vsegda na ustah, zaprosto chihayut na nee. Esli ideya u tebya postoyanno na yazyke, schitaj, chto ona uzhe v chuzhih ushah. Istoriya uchit, kak ee fal'sificirovat'. Istoriya sama uchit, kak sdelat' iz nee fal'shivku. V dejstvitel'nosti vse vyglyadit inache, chem na samom dele. V zhizni vse ne tak, kak na samom dele. Vsem pravut sluchaj. Znat' by eshche, kto pravit sluchaem. Vsem pravut sluchaj. Uznat' by, kto pravit sluchaem. I happy end jest tylko koncem. I happy-end tol'ko konec. I <nobr>heppi-end</nobr> vsego lish' konec. I <nobr>heppi-end</nobr> - eto konec. I - vsego lish' - konec! Prilozhenie. Esli u Vas slozhilos' vpechatlenie, chto podobnoe raznoobrazie perevodov harakterno tol'ko dlya St. E. Leca i ego Myslej, to posmotrite sleduyushchuyu koroten'kuyu podborku. There are more things in heaven and earth, Horatio, Than are dreamt of in your philosophy. W. Shakespeare, Hamlet Goracio, est' v etom mire veshchi, CHto filosofii ne snilis' i vo sne. Vitalij Rapoport Goracij, v mire mnogo koj-chego, CHto vashej filosofii ne snilos'. Boris Pasternak Goracio, - na nebe I na zemle est' bolee veshchej, CHem nashej filosofii mechtalos'. D.V. Averkiev Est' mnogoe na nebe i zemle, CHto i vo sne, Goracio, ne snilos' Tvoej uchenosti. A. Kronberg Est' mnogo v nebesah i na zemle takogo, CHto nashej mudrosti, Goracij, i ne snilos'. K.R. (Knyaz' K.K. Romanov) Ved' mnogo skryto v nebe i zemle Takih veshchej, Goracio, chto ne snilis' Vsej vashej filosofii. A. Radlov I v nebe i v zemle sokryto bol'she, CHem snitsya vashej mudrosti, Goracio. M. Lozinskij Est' mnogoe v prirode, drug Goracio, CHto i ne snilos' nashim mudrecam. M. Vronchenko (1828) Goracio, ne vse, chto est' v prirode, Nauka v sostoyan'e ob®yasnit'. Vitalij Poplavskij Est' mnogoe na svete, milyj moj, CHto i vo sne ne videla nauka YAkov Fel'dman Est' t'ma chudes na nebe i zemle, Goracij, Ne snivshihsya filosofam tvoim. Efim Somin I bez ukazaniya perevodchika Est' mnogoe na svete, drug Goracio, CHto cheloveku znat' ne polozheno. Est' mnogoe na svete, drug Goracio CHto i ne snilos' nashim mudrecam V mire est' mnogo takogo, drug Goracio, CHto i ne snilos' nashim mudrecam. Kak mnogo, drug Goracio, na svete veshchej, CHto i ne snilis' nashim mudrecam Est' mnogoe na Svete, drug Goracio, CHto neizvestno nashim mudrecam. Na Zemle i na Nebe, Goracio, Est' mnogo vsego, CHto i ne snilos' nashim mudrecam.