Ocenite etot tekst:


   -----------------------------------------------------------------------
   Per. - I.Bernshtejn.
   Avt.sb. "Kingsblad, potomok korolej. Rasskazy". M., "Pravda", 1989.
   OCR & spellcheck by HarryFan, 12 July 2001
   -----------------------------------------------------------------------



   V  dva  chasa  nochi  pod   edinstvennym   fonarem   na   Glavnoj   ulice
provincial'nogo gorodka v Nebraske, kotoryj dolzhen  byl  by  v  eto  vremya
davno  uzhe  spat'  krepkim  snom,  sobralas'  plotnaya  tolpa  lyudej;   oni
peregovarivalis', smeyalis' i to i delo poglyadyvali  na  zapad,  gde  ulica
teryalas' v beskrajnej t'me prerii.
   Pryamo na doroge lezhali dve novye avtomobil'nye shiny i stoyali kanistry s
benzinom, maslom i vodoj. Poperek trotuara byl protyanut  shlang  nasosa,  a
podle nego krasovalsya manometr v novom zamshevom  futlyare.  CHerez  ulicu  v
okne restorana oslepitel'no siyali elektricheskie lampochki  bez  abazhurov  i
vostronosaya devica so vzbitymi kudryashkami snovala ot okna k plite,  gde  u
nee grelas' eda. Predsedatel' mestnogo motokluba, on zhe vladelec  zdeshnego
krupnejshego garazha, zadyhayas' ot volneniya, v kotoryj raz tverdil  parnyu  v
korichnevom kombinezone:
   - Nu, bud' nagotove, smotri, bud' nagotove.  Ne  zevaj,  ved'  pokryshki
nado smenit' za tri minuty.
   Ozhidalos'  romanticheskoe  sobytie   -   ustanovlenie   novogo   rekorda
transkontinental'nogo  avtoprobega  na  mashine  marki  "mellard",   gonshchik
Dzh.T.Baffem.
   Fotografii  Baffema  videli  vse  -  oni  smotreli  chut'  ne  s  kazhdoj
sportivnoj polosy v gazetah  Linkol'na  i  Kanzas-Siti:  kvadratnoe  lico,
shirokoskuloe,  nevozmutimoe,  dobrodushnoe,  v  krepkih  zubah  nezazhzhennaya
sigara i mal'chisheskaya chelka na chistom vysokom lbu. Dva dnya nazad on byl  v
San-Francisko, mezhdu gryaznoj pozolotoj Kitajskogo  kvartala  i  grohochushchim
tihookeanskim priboem. Eshche dva dnya - i on budet v dalekom N'yu-Jorke.
   Gde-to v prerii, za mnogo mil'  ot  goroda,  voznik  pronzitel'nyj  luch
sveta,  bystro  priblizhayas',  raz容dinilsya  na  dva,  a  otdalennyj  tresk
barabannoj drobi vyros  v  gromovoj  rev  moshchnogo  motora  bez  glushitelya.
Prozhorlivoe chudovishche  vorvalos'  v  gorod,  nadvinulos'  na  nih,  izrygaya
molnii, i, lyazgnuv, ostanovilos' kak vkopannoe. Tolpa uvidela za  ogromnym
rulem cheloveka v kozhanom shleme: vot  on,  kivaet,  ulybnulsya,  sovsem  kak
prostoj smertnyj! To byl velikij Baffem.
   - Ur-ra! Ur-ra! - prozvuchalo v nochi, i govorok proshel po tolpe,  smeniv
napryazhennoe molchanie.
   A mehanik iz garazha s pomoshch'yu svoego hozyaina i troih rabochih uzhe sdiral
iznoshennye pokryshki, zalival benzin, maslo, vodu. Baffem vylez iz mashiny i
zevnul, podobnyj l'vu, razminaya zatekshie bogatyrskie plechi, moguchie ruki i
nogi.
   - Vylaz'te, Roj, podzapravimsya i my, - skazal on  tomu,  kto  sidel  na
vtorom siden'e v ego mashine. |togo cheloveka  tolpa  ne  zamechala.  To  byl
vsego lish' mehanik i podmenshchik Baffema, zhalkoe sushchestvo, za vsyu  zhizn'  ne
ezdivshee bystree devyanosta mil' v chas.
   Vladelec garazha, suetyas', provel Baffema cherez ulicu  v  restoran.  Kak
tol'ko avtomobil' vorvalsya v  gorod,  horoshen'kaya  oficiantka,  prygaya  ot
neterpeniya, shvatila s plity i postavila na stol zharenuyu kuricu, nalila  v
stakany nastoyashchego kofe i gordo dobavila v nego  nastoyashchih  slivok.  Smena
pokryshek i zavtrak zanyali tri s chetvert'yu minuty.
   Rev motora polosnul  po  pritihshim  domikam  i  propal  vdali.  Gorodok
ostalsya, seryj i skuchnyj.  Obyvateli,  zevaya,  rashodilis'  v  temnote  po
domam.
   Po vyezde iz etogo gorodka v  Nebraske  Baffem  byl  nameren  dva  chasa
pospat'. Ego smenil za rulem Roj Bender. Baffem rasslabil myshcy, otkinulsya
na spinku, raskachivayas' v lad s ryvkami nesushchegosya  avtomobilya,  i  sonno,
vrastyazhku proiznes gromovym hriplym  basom,  otchetlivo  prozvuchavshim  dazhe
skvoz' rev motora:
   - Ostorozhnee von na tom pod容me, Roj. Tam budet skol'zko.
   - Otkuda vy znaete?
   - Niotkuda. Nosom, mozhet, chuyu. Tol'ko  vy,  pravda,  tam  poostorozhnee.
Spokojnoj nochi, druzhishche. Razbudite menya v chetyre pyatnadcat'.
   Vot i ves' razgovor za sem'desyat dve mili.
   Uzhe svetalo, kogda Baffem opyat' sel  za  rul'.  On  molchal:  on  tol'ko
sledil za tem, chtoby spidometr ne perestaval  pokazyvat'  na  dva  deleniya
vyshe bezopasnogo predela. No na rovnyh  peregonah  on  uspeval  skol'znut'
ustalo-schastlivym vzglyadom po utrennim lugam, po uzoroch'yu trav  i  molodyh
hlebov, ulovit' na sluh polnotki iz zapeva polevogo zhavoronka. I ugly  ego
rta, surovo szhatye na opasnyh uchastkah dorogi, togda chut' vzdragivali.
   Nezadolgo do poludnya, kogda Baffem pod容zzhal k gorodku Apogeyu  v  shtate
Ajova,  rovnyj  voj  avtomobilya  vdrug  perebilo  grohotom,  slovno  motor
razneslo v kuski.
   On ryvkom vyklyuchil zazhiganie; mashina eshche ne uspela tolkom ostanovit'sya,
kak uzhe oni s Roem vyskochili s dvuh storon, bezhali k radiatoru,  podnimali
kapot.
   Pripayannyj k radiatoru predohranitel'nyj kozyrek iz  tolstoj  provoloki
otlomilsya i pognul  lopast'  ventilyatora,  kotoraya  vyrvala  celuyu  sekciyu
radiatornyh yacheek. Vnutri vse bylo  slovno  izrubleno  tupym  nozhom.  Voda
hlestala struej.
   Baffem razmyshlyal:
   - Blizhajshij naselennyj punkt - Apogej. Tam radiatora ne dostanesh'. Da i
voobshche ran'she Klintona ego negde smenit'. Pridetsya  spayat'  etot...  |gej!
Poslushajte! - Poslednee vosklicanie  otnosilos'  k  voditelyu  proezzhavshego
mimo dryahlogo dvuhmestnogo avtomobilya. - Mne nado dostavit' etu  telegu  v
gorod. Vam pridetsya menya podtashchit'.
   Roj Bender mezhdu tem uzhe dostal tros iz bagazhnika ih gonochnogo krasavca
i privyazyval odin konec k perednej osi "mellarda", a vtoroj - k zadnej osi
nevzrachnogo neznakomca.
   Baffem ne ostavlyal vremeni na obsuzhdenie.
   - YA Dzh.T.Baffem. Vedu transkontinental'nyj probeg. Vot desyat' dollarov.
Mne nuzhna vasha mashina na desyat' minut. Povedu ya sam. - I on protisnulsya na
siden'e. Roj sidel za rulem "mellarda", i oni uzhe v容zzhali v Apogej.
   Iz domov i lavok s krikami  vysypala  tolpa.  Baffem  medlenno  oglyadel
sobravshihsya. Potom sprosil muzhchinu v plisovyh bryukah  i  zashchitnoj  rubahe,
stoyavshego v dveryah garazha:
   - Kto u vas v gorode luchshij payal'shchik?
   - YA budu luchshij. Nikomu ne ustuplyu vo vsej Ajove.
   - Pogodite! Vy znaete, kto ya?
   - YAsnoe delo. Vy Baffem.
   - U menya radiator razbit vsmyatku. Nado  vse  spayat'.  Raboty  chasov  na
shest', no mne nado, chtoby bylo sdelano za chas. Vot v toj skobyanoj lavke ne
najdetsya li payal'shchika eshche poluchshe, chem vy?
   - Da-da, pozhaluj, starik Frenk Diters budet i poluchshe moego.
   - Zovite ego i sami  idite  i  prinimajtes'  za  rabotu.  Pust'  kazhdyj
beretsya so svoej storony. Roj Bender - vot on vam vse pokazhet. -  Roj  uzhe
snimal radiator. -  Pomnite:  odin  chas!  Potoropites'!  Zarabotaete  kuchu
deneg...
   - Den'gi tut ni pri chem!
   - Spasibo, starina. Nu, a ya poka vzdremnul by  chasok.  Gde  tut  u  vas
mozhno zakazat' mezhdugorodnyj razgovor? - On zevnul.
   - CHerez ulicu, u missis Rivers. Tam potishe budet, chem v garazhe.
   Na  toj  storone  ulicy  stoyal  dom  -  nizkaya  kvadratnaya  korobka   s
vos'migrannoj bashenkoj na kryshe. Pered domom byl dvorik, zarosshij  vysokoj
travoj i starymi yablon'kami-kitajkami. U kalitki Baffem  uvidel  nevysokuyu
stroguyu damu v ochkah i v perednike i devushku let dvadcati pyati. On  dvazhdy
posmotrel na devushku i vse zhe ne mog by tochno skazat', chto otlichaet ee  ot
vseh ostal'nyh zhenshchin, kotorye,  smeyas'  i  tolkayas',  vysypali  na  ulicu
razglyadyvat' proslavlennyj avtomobil'.
   Ona vydelyalas'. A mezhdu tem ona byla obyknovennogo  rosta  i  vovse  ne
takaya uzh krasavica. Ona byla izyashchna, i cherty ee byli tonkimi,  kak  staraya
gravyura:  tochnogo  risunka,  hotya  i  myagkij  podborodok,  rimskij  nos  -
zhenstvennyj prelestnyj variant rimskogo  profilya.  No  otlichala  ee  sredi
vseh,  reshil  Baffem,  nadmennaya  osanka.  Devushka,  stoyavshaya  u  kalitki,
smotrela nevozmutimo i svysoka, tochno holodnaya dalekaya luna v zimnem nebe.
   On pereshel cherez ulicu. On ne srazu nashelsya, chto skazat'.
   - Nadeyus', nikto ne postradal? - vezhlivo osvedomilas' ona.
   - Da net, nuzhen tol'ko nebol'shoj remont.
   - Pochemu zhe vse kak budto tak vzvolnovany?
   - No ved'... delo v tom... ya ved' Dzh.T.Baffem.
   - Mister... Baffem?..
   - Vy, verno, nikogda i ne slyshali obo mne?
   - A razve... ya dolzhna byla slyshat'? - Ona smotrela na nego  ser'ezno  i
slovno sokrushalas' o sobstvennoj nelyubeznosti.
   - Da net. Prosto... te,  kto  interesuetsya  avtomobilyami,  obychno  menya
znayut. YA gonshchik. Vedu probeg San-Francisko - N'yu-Jork.
   - Vot kak? Iz konca v konec za... dnej za desyat', navernoe?
   - Za chetyre. Maksimum - za pyat'.
   - I budete cherez dva dnya na Vostoke? Uvidite... uvidite okean?
   V ee golose prozvuchala zavist' i toska, a glaza ustremilis' vdal'. No v
sleduyushchee mgnovenie ona uzhe opyat' byla v Apogee, shtat Ajova,  i  govorila,
obrashchayas' k bol'shomu cheloveku v zapylennoj kozhanoj odezhde:
   - Mne stydno, chto ya o vas ne slyhala. Delo v  tom...  U  nas  ved'  net
avtomobilya. Nadeyus', vam bystro vse  pochinyat.  Ne  mogli  by  my  s  mamoj
ugostit' vas stakanom moloka?
   - YA byl by priznatelen, esli by vy pozvolili mne  pozvonit'  po  vashemu
telefonu. Tam u nih tak shumno...
   -   Razumeetsya!    Mama,    eto    mister    Baffem,    on    sovershaet
transkontinental'nyj avtoprobeg. Ah, da, menya zovut Orilliya Rivers.
   Baffem nelovko poklonilsya  na  obe  storony  srazu.  On  posledoval  za
strojnoj spinoj Orillii Rivers. Lopatki u nee sovsem ne torchali i vse-taki
byli vidny pod tonkoj shelkovoj tkan'yu. Kazalos', sinij shelk zhil  vmeste  s
teplym tancuyushchim telom, kotoroe on  obtyagival.  Net,  v  svoej  naigrannoj
stepennosti ona ostavalas' ochen' yunoj.
   Posle  toroplivogo  stuka  molotkov  i  gaechnyh  klyuchej,  posle  govora
lyubopytnoj tolpy on vdrug pochuvstvoval, chto zdes'  carit  pokoj.  Kirpichi,
kotorymi  byla  vylozhena  sadovaya  dorozhka,  davno   isterlis'   i   stali
bleklo-rozovymi, i na nih trepetali teni sirenevyh kustov. Dorozhka vela  k
staroj-prestaroj sadovoj skam'e v uvitoj dikim vinogradom besedke,  polnoj
sumraka i vospominanij o dolgih, mirnyh proshedshih godah. V krayu  noven'kih
domov, krasnyh kirpichnyh ambarov  i  beskrajnih  oslepitel'nyh  polej  eto
vosprinimalos', kak drevnyaya volshebnaya starina.
   A na kryl'ce doma lezhal vybelennyj vremenem kitovyj pozvonochnik. Baffem
slegka rasteryalsya. On tak mnogo i tak bystro ezdil, chto dolzhen byl  kazhdyj
raz podumat' minutku, chtoby soobrazit', gde on nahoditsya: na Zapade ili na
Vostoke. Na ved' sejchas... nu da, on  v  Ajove.  Konechno!  Odnako  kitovyj
pozvonok govoril o Novoj Anglii. O Novoj Anglii govorila i bol'shaya morskaya
rakovina, i staryj stol krasnogo dereva v  prostornoj  prihozhej,  i  uzkaya
kovrovaya dorozhka, po kotoroj miss Rivers vela ego k  telefonu  -  apparatu
starinnogo obrazca, visevshemu na stene. Baffem smotrel,  kak  miss  Rivers
delikatno udalilas' i, projdya prihozhuyu,  vyshla  cherez  shiroko  raspahnutuyu
zadnyuyu dver' pryamo v cvetnik, pestrevshij  krasnymi  gvozdikami,  anyutinymi
glazkami i petuniyami.
   - Mezhdugorodnuyu, pozhalujsta.
   - YA zdes' odna i za mezhdugorodnuyu, i za gorodskuyu, i...
   - Otlichno. Govorit transkontinental'nyj gonshchik Baffem. Soedinite menya s
Detrojtom,  shtat  Michigan,  avtomobil'naya  kompaniya   "Mellard",   kabinet
direktora.
   On zhdal desyat' minut. On prisel na kraj staromodnogo  kresla,  chuvstvuya
sebya bol'shim, neuklyuzhim i vozmutitel'no gryaznym. Potom otvazhilsya vstat'  s
kresla i, stydyas' grohota sobstvennyh shagov, zaglyanul s poroga v gostinuyu.
V nishe u okna tam bylo  ustroeno  nechto  vrode  svyatilishcha.  Nad  podlinnym
dopotopno starinnym divanom, obitym rogozhej iz nastoyashchego konskogo volosa,
viseli na stene tri kartiny.  V  centre  byl  dovol'no  prilichnyj  portret
maslom, izobrazhavshij tipichnogo zhitelya Novoj Anglii v 50-h  godah  proshlogo
veka, - bakenbardy, surovoe rovnoe chelo, rimskij nos, strogij  treugol'nik
beloj manishki. Sprava ot portreta visela akvarel': na fone  serogo  peska,
sinego morya i rybach'ej lodki na beregu -  dom  s  belymi  dver'mi,  uzkimi
karnizami i nevysokimi okoshkami. Na stene primykayushchego k domu saraya  vidna
pribitaya doska s korabel'nym nazvaniem - "Penninskij  Vorobej".  Sleva  zhe
byla uvelichennaya fotografiya cheloveka s  takim  zhe  rimskim  nosom,  kak  u
Novoanglijskogo patriarha, no tol'ko lico bylo bezvol'noe  i  nadmennoe  -
krasivoe lico pozhilogo shchegolya, pensne na vychurno shirokoj lente,  shevelyura,
dolzhno byt', serebristaya i, veroyatno, gustoj smuglyj rumyanec na shchekah.
   K divanu byl  pridvinut  mramornyj  stolik,  a  na  nem  stoyal  buketik
dushistogo goroshka.
   V  eto  vremya  otvetil  Detrojt,  i  Baffema  soedinili  s  prezidentom
avtomobil'noj kompanii "Mellard", kotoryj vot  uzhe  dva  dnya  i  dve  nochi
sledil za  ego  golovokruzhitel'nym  poletom,  ne  othodya  ot  telegrafnogo
apparata.
   - Allo, shef! Govorit Baffem. Vyshla zaminka, primerno  na  chas.  Apogej,
shtat Ajova. Dumayu, sumeyu  naverstat'.  No  na  vsyakij  sluchaj  peredvin'te
grafik dlya Illinojsa i Indiany. CHto? Tech' v radiatore. Poka!
   On vyyasnil, na kakuyu summu  nagovoril,  i  vyshel  v  sad.  Pravda,  emu
sledovalo toropit'sya, chtoby uspet' pospat' pered vyezdom, no  on  vse-taki
hotel eshche raz uvidet'  Orilliyu  Rivers  i  unesti  s  soboj  pamyat'  o  ee
sderzhannoj reshitel'nosti. Ona shla emu navstrechu. On pokorno posledoval  za
nej obratno cherez prihozhuyu i na paradnoe kryl'co. Zdes' on  ee  ostanovil.
On eshche uspevaet do  N'yu-Jorka  nasmotret'sya  na  Roya  Bendera  i  na  svoj
avtomobil'.
   - Pozhalujsta, prisyadem na minutku i rasskazhite mne...
   - O chem?
   - Nu, o zdeshnih mestah i o... Da, kstati, ya dolzhen  vam  za  telefonnyj
razgovor.
   - O, proshu vas, eto takaya meloch'!
   - Vovse ne meloch'. Dva dollara devyanosto pyat' centov.
   - Za odin telefonnyj razgovor?
   On vlozhil den'gi ej v ruku. Ona  sela  na  stupen'ku,  i  on  ostorozhno
opustil svoe krupnoe telo ryadom s neyu.  I  vdrug  ona  sverknula  na  nego
glazami.
   - O, vy menya v beshenstvo privodite! Vy delaete vse to, o chem  ya  vsegda
mechtala, - pokryvaete ogromnye rasstoyaniya, rasporyazhaetes'  lyud'mi,  imeete
vlast'. YA dumayu, eto vo mne govorit krov' staryh kapitanov.
   - Miss Rivers, ya zametil u vas v dome portret. Mne pokazalos', chto on i
staryj divan obrazuyut tam nechto vrode svyatilishcha. I eti svezhie cvety...
   Ona chut' podnyala brovi. Potom otvetila:
   - |to i est' svyatilishche. No vy pervyj, kto ob etom dogadalsya. Kak?..
   - Ne znayu. Veroyatno, eto potomu, chto eshche dnya dva nazad ya proezzhal  mimo
staryh missij v  Kalifornii.  Rasskazhite  mne  o  teh,  kto  izobrazhen  na
portretah.
   - No vam zhe ne... O, kogda-nibud' v drugoj raz, mozhet byt'.
   - V drugoj raz? Poslushajte, ditya. Vy, navernoe, ne predstavlyaete  sebe,
chto cherez sorok minut ya vylechu otsyuda so skorost'yu sem'desyat mil'  v  chas.
Voobrazite, chto my uzhe vstrechalis' - gde-nibud', v banke ili na  pochte,  i
nakonec cherez polgoda ya nanes vam vizit i besedoval  s  vashej  matushkoj  o
margaritkah. Vot i prekrasno. Vse eto uzhe pozadi. A  teper'  skazhite  mne,
kto vy, Orilliya Rivers? Kto i chto, kak, pochemu i kogda?
   Ona ulybnulas'. Kivnula. Rasskazala.
   Teper' ona rabotaet uchitel'nicej v shkole, no kogda byl zhiv otec... tam,
na uvelichennoj  fotografii,  izobrazhen  ee  otec,  Bredli  Rivers,  pervyj
advokat v Apogee.  On  priehal  s  Kejp-Koda  sovsem  molodym.  CHelovek  s
bakenbardami, chto na srednem portrete, - eto ee ded, kapitan Zenas  Rivers
iz Vest-Harlpula, mys Kejp-Kod, a dom na akvareli - eto famil'nyj  osobnyak
Riversov, gde rodilsya i vyros ee otec.
   - A vy sami byvali na Kejp-Kode? - pointeresovalsya  Baffem.  -  Sdaetsya
mne, ya proezzhal cherez Harlpul. No v pamyati nichego  ne  ostalos'  -  tol'ko
belye doma i molel'nya s gigantskim shpilem.
   - YA vsyu zhizn' mechtala pobyvat' v Harlpule. Otec odin raz tuda  zaezzhal,
kogda emu nado bylo po delam v Boston. Togda-to on i privez portret  deda,
i izobrazhenie starogo doma, nu, i mebel', i vse eto... On govoril, chto emu
bol'no bylo videt' peremeny v rodnom gorode, i bol'she ni za chto  ne  hotel
tuda ehat'. A potom... on umer. YA koplyu den'gi dlya poezdki na  Vostok.  YA,
razumeetsya, storonnica demokratii, no v to zhe vremya ya ubezhdena, chto  takie
sem'i, kak my, Riversy, obyazany podavat' miru polozhitel'nyj  primer.  I  ya
hochu razyskat' tam rodnyh. Lyudej nashej krovi!
   - Mozhet byt', vy i pravy. Sam-to ya iz prostyh. No u  vas  eto  v  lice.
Srazu vidno. Kak i u vashego deda. Pravo, zhal', chto... Nu, da ladno.
   - CHto vy! Vy aristokrat. Vy delaete takoe, chego ne smeyut delat' drugie.
Poka vy zvonili po telefonu, ya videla direktora nashej shkoly, i on  skazal,
chto vy... kak eto?.. Viking i voobshche...
   - Stojte! Perestan'te! Minutku! Raznye lichnosti,  osobenno  v  gazetah,
voshvalyayut menya do nebes tol'ko za to, chto ya umeyu bystro ezdit'. A mne  by
nuzhen kto-nibud' vrode vas, chtoby pokazyval mne, chto ya za dubina.
   Ona posmotrela na nego zadumchivo svoimi yasnymi glazami.
   - Boyus', zdes', v Apogee, molodye lyudi  nahodyat,  chto  ya  suzhu  slishkom
strogo.
   - Ponyatnoe delo! Potomu-to oni  dal'she  Apogeya  i  ne  idut.  -  Baffem
zaglyanul v samuyu glubinu ee glaz. -  Znaete,  po-moemu,  mezhdu  nami  est'
shodstvo v odnom: ni vam, ni mne ne po nutru prozyabanie. Bol'shinstvo lyudej
nikogda ne zadumyvaetsya nad tem, pochemu oni zhivut na svete.  Mechtayut:  vot
uzho,  esli  by  da  kaby,  kogda-nibud',  horosho   by   podnatuzhit'sya   da
podnapruzhit'sya - i, glyadish', oni uzhe otdali bogu dushu. No vy  i  ya...  Mne
kazhetsya, budto ya s vami znakom davnym-davno. Vy budete vspominat' obo mne?
   - Konechno. Zdes', v Apogee, ne  tak-to  mnogo  takih,  kto  nesetsya  so
skorost'yu sem'desyat mil' v chas.
   U kalitki poyavilsya Roj Bender.
   - |j, boss! CHerez dve minuty konchaem! - progudel on.
   Baffem, vskochiv, natyagival  kozhanuyu  kurtku  i  shoferskie  perchatki.  I
govoril. A ona ne svodila s nego  ser'eznogo  vzglyada.  Golos  ego  zvuchal
nastojchivo.
   - Mne pora. Eshche cherez sutki nachnet skazyvat'sya napryazhenie. Dumajte  obo
mne, togda, horosho? Poshlite mne vdogonku dobrye mysli.
   - Horosho, - otvetila ona spokojno.
   On sdernul ogromnuyu perchatku. Ee ruka kazalas' hrupkoj na ego ladoni. V
sleduyushchee mgnovenie on shagal k kalitke i vot uzhe sadilsya v mashinu,  brosiv
Royu cherez plecho:
   - Vse proverili - benzin, batarei?
   - A kak  zhe.  Vse  sdelano,  -  otvetil  mehanik  ih  garazha.  -  A  vy
peredohnuli malost'?
   - Da. Posidel v holodke, razveyalsya nemnogo.
   - Vy, ya videl, razgovarivali s Orilliej Rivers...
   - Ladno, ladno, - perebil Roj Bender. - Davajte, boss, startuem.
   No Baffem vyslushal mehanika do konca.
   - Nasha Orilliya - devushka, kakih  malo.  Umnica.  I  nastoyashchaya-nastoyashchaya
baryshnya. A ved' rodilas' i vyrosla zdes', u nas na glazah.
   - A kak bish' ego, zheniha vashej miss Rivers? - risknul Baffem.
   - Da nado dumat', ona vyjdet za prepodobnogo  Dousona.  Staraya  sushenaya
vobla, etot Douson, no rodom s Vostoka. V odin prekrasnyj den'  stanet  ej
nevmogotu uchitel'stvovat', tut-to on ee  i  zacapaet.  Kak  govoritsya,  so
svad'boj speshit' - v Rino kayat'sya.
   - |to verno. Rasplatilis', Roj? Nu, schastlivo.
   Baffem uehal. CHerez pyat' minut ego uzhe otdelyali ot Apogeya shest'  i  tri
chetverti mili. Mysli ego byli lish' ob odnom - naverstat' upushchennoe  vremya;
pered glazami stoyala tol'ko strelka spidometra,  da  stremitel'no  neslas'
navstrechu lenta dorogi. Vskore posle togo, kak stemnelo, on burknul Royu:
   - Berite rul'. Povedete. YA vzdremnu nemnogo.
   I dejstvitel'no vzdremnul, prospal rovno chas, potom, prosypayas', poter,
kak sonnyj rebenok, glaza  kulakami,  pokosilsya  na  spidometr  i  polozhil
ladon' na rul', brosiv Royu:
   - Ladno, horosh. Podvin'tes'.
   K rassvetu ne sushchestvovalo  uzhe  bol'she  nichego,  krome  stremleniya  na
predel'noj skorosti vpered. Zemlyu zaslonila sploshnaya stena voya i skorosti.
Nichto chelovecheskoe ne probudilos'  v  nem  dazhe  togda,  kogda  on,  pobiv
rekord, s triumfom vyletel na Kolambus-Serkl.
   Prezhde vsego on poshel i leg spat' i prospal dvadcat' shest' s  chetvert'yu
chasov, potom prisutstvoval na ustroennom v ego chest' obede,  gde  proiznes
rech', na redkost' nesvyaznuyu, tak kak sam vse vremya dumal o tom, chto  cherez
vosem' dnej emu nado byt' v San-Francisko. Ottuda on otbyval v YAponiyu, gde
dolzhen byl prinyat' uchastie v gonkah vdol' poberezh'ya ostrova Hondo.  Prezhde
chem on vozvratitsya, Orilliya Rivers uzhe, konechno, vyjdet  zamuzh  za  svoego
prepodobnogo mistera Dousona i otpravitsya v svadebnoe puteshestvie  na  mys
Kejp-Kod. I bol'shie, sil'nye muzhchiny s izmazannymi mashinnym maslom  licami
budut vnushat' ej tol'ko otvrashchenie.
   Na poezdku tuda  i  obratno  ujdet  odin  den'.  Mashinoj  do  Kejp-Koda
bystree, chem poezdom. A po doroge na San-Francisko u nego budet  eshche  odin
chas dlya razgovora s Orilliej. On proizvedet na  nee  bol'shee  vpechatlenie,
esli smozhet potolkovat' s neyu o rodine ee predkov. Mozhno budet pokazat' ej
snimki, privezti ej kakoe-nibud' kreslo iz famil'nogo osobnyaka.
   Na Morskoj ulice Vest-Harlpula on uvidel dom, v tochnosti takoj, kak  na
kartine u Orillii, i doshchechka s nazvaniem potonuvshego korablya - "Penninskij
Vorobej" - byla pribita k stene saraya. Proehav chut' dal'she  po  ulice,  on
prochital vyvesku nad lavochkoj: "Gajus Birs. Prodazha vsevozmozhnyh tovarov -
ostrogi,  mel'nicy,  suveniry".  Na  poroge   lavochki   vozilsya   kakoj-to
chelovechek. Baffem zashagal pryamo  k  nemu  i,  priblizivshis',  uvidel,  chto
chelovechek ochen' star.
   - Dobroe utro. |to vy - kapitan Birs? - sprosil Baffem.
   - Samyj ya i est'.
   - Ne skazhete li, kapitan, kto teper' zhivet v dome Riversov?
   - V kotorom, vy govorite, dome?
   - U Riversov. Von cherez dorogu.
   - A, v etom? A eto dom Kendrikov.
   - No ved' ego postroil Rivers?
   - Vot i net. Kapitan Sefas, vot kto ego postroil. I vsegda v  nem  zhili
Kendriki. Tepereshnego  vladel'ca  zovut  Uil'yam  Din  Kendrik.  Sam  on  v
Bostone, po sherstyanomu delu, no  sem'ya  priezzhaet  syuda,  pochitaj,  kazhdoe
leto. Uzh komu i znat', kak ne mne. Kendriki so mnoj v rodstve.
   - No... gde zhe togda zhili Riversy?
   - Riversy? A-a, oni-to? Vy, stalo  byt',  s  Zapada  priehali?  Dumaete
provesti zdes' leto?
   - Net. Pochemu vy reshili, chto ya s Zapada?
   - Da Rivers na Zapad pereselilsya, Bredli Rivers. Vy-to  pro  nego,  chto
li, sprashivali?
   - Da.
   - Priyatel' vam budet?
   - Net. Prosto slyhal o nem.
   - Nu togda ya vam vot chto skazhu: nikakih Riversov nikogda i ne bylo.
   - To est' kak eto?
   - Otec etogo samogo Bredli Riversa nazyval sebya Zenas Rivers, Da tol'ko
nastoyashchee-to  imya  emu  bylo  Fernao  Ribejro,  i  byl  on   vsego-navsego
portugalec-matros. I dobrom on ne konchil, hot' i znal tolk v promysle.  No
kak zap'et, to uzh, ne daj  bog,  sebya  ne  pomnil.  On  grabil  zatonuvshie
korabli. A syuda on priehal s ostrovov Zelenogo Mysa.
   - YA tak ponyal, chto predki etogo Bredli Riversa byli  samye  chto  ni  na
est' aristokraty i pribyli syuda na "Mejflauere".
   - Mozhet, i tak, mozhet, i tak. Aristokraty po chasti  kak  by  nalizat'sya
yamajskogo roma. No oni ne na "Mejflauere" priehali.  Zenas  Rivers  prishel
syuda na brige "Dzhenni B.Smit".
   - No, znachit, Zenas do Kendrikov vladel etim domom?
   - |to on-to? Da esli on ili Bred i perestupali kogda  porog  Kendrikova
doma, to razve chtoby drov ohapku prinesti ili rakov na prodazhu.
   - A kakoj on byl s vidu, etot Zenas?
   - Da takoj plotnyj iz sebya, smuglyj - odno slovo, portugalec.
   - A nos u nego byl s gorbinkoj?
   - U nego nos s gorbinkoj? CHto tvoya sliva u nego byl nos.
   - No ved' u Bredli byl rimskij profil'. Otkuda zhe u Bredli vzyalsya nos s
gorbinkoj?
   -  Ot  mamashi.  Mamasha  u  nego  yanki,  tol'ko  ih  sem'ya  sovsem  byla
nikudyshnaya, vot ona i vyshla za Zenasa. Bred Rivers vsyu zhizn'  byl  otpetyj
vral'. Let sem'-vosem' nazad on vdrug ob座avilsya,  tak  on  togda  hvastal,
budto stal pervym bogachom v Kanzase ili v Miluoki on govoril, ne pomnyu.
   - Ne znaete, on pokupal zdes' kartinu doma Kendrikov?
   - Vrode by pokupal. On podryadil odnogo zhivopisca  narisovat'  Kendrikov
dom. I kupil koe-chto u menya v lavke - staryj  divan  i  portret  pokojnogo
kapitana Gulda, chto ostavila zdes' Mej Guld.
   - A etot kapitan Guld... u nego nos s gorbinkoj? Lico takoe surovoe,  s
bakenbardami?
   - On, on. CHto zhe vam pro nego Bred narasskazal, a?
   -  Nichego,  -  vzdohnul  Baffem.  -  Tak,  znachit,  Rivers  byl   samyj
obyknovennyj prostolyudin vrode menya?
   - Bred Rivers? Prostolyudin? On u Zenasa,  pravda,  uchilsya  goda  dva  v
Tentone, no vse ravno, ego zdes' na zadvorkah u Kendrikov, ili  u  Birsov,
ili Dounov vsyakaya sobaka znaet, privykli. Da  vy  sprosite  hot'  kogo  iz
starozhilov, vam vsyakij skazhet.
   - Sproshu. Spasibo vam.


   On shel po edinstvennoj ulice Apogeya v gustom oblake  pyli  -  nichem  ne
primechatel'nyj vysokij gospodin v kotelke.
   V ego rasporyazhenii byla vsego  pyat'desyat  odna  minuta  do  vozvrashcheniya
mestnogo poezda Apogejskoj vetki, kotoryj  dolzhen  byl  dostavit'  ego  na
blizhajshuyu uzlovuyu stanciyu dlya peresadki v Zapadnyj ekspress.
   On pozvonil; on postuchal kulakom v paradnoe; on oboshel  dom  krugom,  i
zdes' zastal matushku Orillii za stirkoj salfetok. Ona  poglyadela  na  nego
poverh ochkov i gordo osvedomilas':
   - CHto vam ugodno?
   - Vy ne pomnite menya? YA proezzhal zdes' nedavno v  gonochnom  avtomobile.
Mogu li ya videt' miss Rivers?
   - Net. Ona v shkole. Na urokah.
   - A kogda vernetsya? Sejchas chetyre.
   -  Vozmozhno,  chto  pryamo  siyu  minutu,  a  vozmozhno,  chto  i  do  shesti
zaderzhitsya.
   Ego poezd othodil v 4:49. On zhdal na stupen'kah paradnogo kryl'ca. Bylo
uzhe 4:21, kogda  v  kalitku  voshla  Orilliya  Rivers.  On  brosilsya  k  nej
navstrechu, derzha chasy v rukah, i, prezhde chem ona uspela promolvit'  slovo,
vypalil odnim duhom:
   - Uznaete menya? I prekrasno. U menya  nepolnyh  dvadcat'  vosem'  minut.
Dolzhen pospet' na poezd  v  San-Francisko,  parohodom  v  YAponiyu,  ottuda,
vozmozhno, v Indiyu. Rady mne? Pozhalujsta, ne  bud'te  miss  Rivers,  bud'te
prosto Orilliej. Ostalos' dvadcat' sem' s  polovinoj  minut.  Skazhite,  vy
rady?
   - D-d-da.
   - Dumali obo mne?
   - Konechno.
   - A vam hotelos', chtoby ya kogda-nibud' opyat' proehal cherez vashi mesta?
   - Kakoj vy samonadeyannyj!
   - Net, ya prosto ochen' toroplyus'. U menya ostalos'  vsego  dvadcat'  sem'
minut. Vam hotelos', chtoby ya vernulsya? Nu, pozhalujsta, skazhite!  Razve  vy
ne slyshite svistok parohoda, uhodyashchego v YAponiyu? On zovet nas.
   - V YAponiyu!
   - Hotite posmotret' YAponiyu?
   - Ochen'!
   - Pojdemte so mnoj! YA rasporyazhus', chtoby v poezde nas vstretil  pastor.
Mozhete pozvonit' v  Detrojt  i  navesti  obo  mne  spravki.  Soglashajtes'!
Skoree! Bud'te moej zhenoj. Ostalos' dvadcat' shest' s polovinoj minut.
   V otvet ona smogla tol'ko prosheptat':
   - Net! Mne nel'zya ob etom dazhe  dumat'.  |to  tak  zamanchivo!  No  mama
nikogda ne soglasitsya.
   - Pri chem tut vasha mama?
   - Kak pri chem? V takih sem'yah,  kak  nasha,  sud'ba  odnogo  cheloveka  -
nichto, vazhna i svyashchenna sud'ba roda. YA dolzhna pomnit' o Bredli Riverse,  o
starom  Zenase,  o  sotnyah  slavnyh   pionerov-yanki,   vozrodivshih   nechto
velichestvennoe, po sravneniyu s chem ne imeet  znacheniya  schast'e  otdel'nogo
cheloveka. Delo v tom,  chto...  o!  Noblesse  oblige  [polozhenie  obyazyvaet
(fr.)].
   Mog li on, ne poshchadiv  etoj  strastnoj  very,  skazat'  ej  pravdu?  On
vypalil:
   - No vy by hoteli? Orilliya! Ostalos' rovno dvadcat' pyat'  minut.  -  On
sunul chasy v karman. - Slushajte. YA dolzhen pocelovat' vas. YA uezzhayu  otsyuda
za sem' tysyach mil', i ya etogo ne vynesu, esli... YA sejchas vas poceluyu  von
tam v besedke.
   On uhvatil ee pod ruku i uvlek po dorozhke.
   Ona slabo soprotivlyalas': "Net, net, o, pozhalujsta, ne nado!" - poka on
ne smel ee slova poceluem, i v pocelue ona  zabyla  vse,  chto  tol'ko  chto
govorila, i pril'nula k nemu s mol'boj:
   - O, ne uezzhajte! Ne ostavlyajte  menya  tut,  v  etoj  mertvoj  derevne.
Ostan'tes', poezzhajte sleduyushchim parohodom! Ugovorite mamu...
   - YA dolzhen ehat' etim parohodom. Menya zhdut tam:  budut  bol'shie  gonki.
Poedem so mnoj!
   - Bez... bez veshchej?
   - Kupim vse po doroge, v San-Francisko!
   - Net, ne mogu. YA dolzhna podumat' i o drugih, ne tol'ko o mame.
   - O mistere Dousone? Neuzheli on vam nravitsya?
   - On ochen' delikaten i vnimatelen, i  on  takoj  obrazovannyj  chelovek!
Mama hochet, chtoby mister Douson poluchil prihod na Kejp-Kode, i togda,  ona
dumaet, ya mogla by vozobnovit' prezhnie svyazi nashej sem'i i stat' nastoyashchej
Rivers. Sdelavshis' missis Douson, ya, mozhet byt', razyskala by  nash  staryj
dom i...
   Ee prervali ego ruki, legshie ej na plechi, ego glaza, smotrevshie pryamo v
ee glaza s gor'koj pryamotoj.
   - Neuzheli vam ne nadoedayut predki? - voskliknul on.
   - Nikogda! Horosha ya ili durna, u menya slavnye predki. Odnazhdy vo  vremya
myatezha na klippere, kotorym komandoval Zenas Rivers, on...
   -   Dorogaya,   nikakogo   Zenasa   Riversa   ne   bylo.   Byl    tol'ko
immigrant-portugalec po imeni Ribejro, Fernao Ribejro. Na portrete u vas v
dome izobrazhen nekij kapitan Guld.
   Ona otpryanula. No on prodolzhal govorit', starayas'  vzglyadom  i  golosom
vyrazit' svoyu nezhnost':
   - Starik Zenas byl nizkoroslyj smuglyj tolstyak.  On  grabil  zatonuvshie
suda i byl ne slishkom-to priyatnoj lichnost'yu. Pervyj nastoyashchij aristokrat v
vashem rodu - eto vy!
   - Podozhdite! Znachit... znachit, eto vse nepravda? A dom,  famil'nyj  dom
Riversov?
   - Netu doma. Dom, kotoryj  u  vas  na  kartine,  prinadlezhit  i  vsegda
prinadlezhal Kendrikam. YA sejchas pryamo s Kejp-Koda, i tam ya vyyasnil...
   - Vse nepravda? Ni slova pravdy vo vsej istorii Riversov?
   - Ni slova. YA ne hotel vam govorit'. Esli ne  verite,  mozhete  napisat'
tuda.
   - O pogodite! Odnu minutu.
   Ona otvernulas' i posmotrela vpravo,  tuda,  gde  v  konce  ulicy,  kak
pripomnil Baffem, byl nebol'shoj holm i na sklone - kladbishche.
   - Bednyj otec! - prosheptala ona. - YA tak... ya  tak  lyubila  ego,  no  ya
znayu, on chasto govoril nepravdu. No tol'ko bezobidnuyu nepravdu. On  prosto
hotel, chtoby my im gordilis'. Mister... kak vasha familiya?
   - Baffem.
   - Idemte.
   Ona bystrymi shagami  povela  ego  v  dom,  v  komnatu  s  bogotvorimymi
portretami. Ona posmotrela na "Zenasa Riversa", potom na "izobrazhenie doma
Riversov". Ona pogladila zasteklennuyu fotografiyu  otca,  sdula  s  pal'cev
pyl', vzdohnula: "Zdes' takoj zathlyj vozduh, tak dushno!" - i, podbezhav  k
staromu krasnogo dereva komodu, vydvinula yashchik i vynula  list  pergamenta.
Na nem, kak uspel razglyadet' Baffem,  byl  vycherchen  famil'nyj  gerb.  Ona
vzyala karandash i na oborote  pergamenta  narisovala  krylatyj  avtomobil'.
Potom protyanula risunok emu i voskliknula:
   - Vot gerb budushchego roda, emblema  novoj  aristokratii,  kotoraya  umeet
rabotat'!
   I on s veseloj torzhestvennost'yu provozglasil:
   - Miss Rivers, ne soglasites' li vy vyjti za menya zamuzh  gde-nibud'  na
polputi otsyuda v Kaliforniyu?
   - Da. - On poceloval ee. - Esli vy sumeete... - ona pocelovala  ego,  -
...ubedit' mamu. U nee zdes' est' znakomstva i  est'  nemnogo  deneg.  Ona
smozhet prozhit' i bez menya. No ona verit v aristokraticheskij mif.
   - Mozhno mne solgat' ej?
   - Nu, odin raz, pozhaluj.
   - YA ob座avlyu ej, chto moya mat' - urozhdennaya Kendrik iz  Harlpula,  i  ona
uvidit, chto ya strashno vazhnyj, tol'ko ochen' toroplyus'. A toropit'sya nado. U
nas vsego trinadcat' minut!
   Iz prihozhej donessya nedovol'nyj golos missis Rivers:
   - Orilliya!
   - D-da, mama?
   - Esli ty i etot gospodin hotite pospet' na poezd, vam pora.
   - K-kak?.. -  tol'ko  i  mogla  proiznesti  Orilliya.  -  Potom  brosila
Baffemu: - YA sejchas, sbegayu ulozhu chemodan!
   - Vse uzhe ulozheno, Orilliya. Kak tol'ko  ya  snova  uvidela  zdes'  etogo
sub容kta,  ya  srazu  ponyala,  chto  pridetsya  speshit'.  No,  po-moemu,  vam
sledovalo by pered uhodom soobshchit' mne imya  moego  budushchego  zyatya.  U  vas
ostalos' vsego odinnadcat' minut. Toropites'! Skoree! Skoree!

   1919

Last-modified: Thu, 12 Jul 2001 21:19:41 GMT
Ocenite etot tekst: