Mark Tven. Detektiv s dvojnym pricelom --------------------------------------------------------------------- Mark Tven. Sobr. soch. v 8 tomah. Tom 7. - M.: Pravda, 1980 Perevod N.Bat' OCR & SpellCheck: Zmiy (zmiy@inbox.ru), 17 marta 2003 goda --------------------------------------------------------------------- {1} - Tak oboznacheny ssylki na primechaniya sootvetstvuyushchej stranicy.  * CHASTX PERVAYA *  Nikogda ne sleduet postupat' durno pri svidetelyah. I Scena pervaya: sel'skaya mestnost' v shtate Virginiya. God - tysyacha vosem'sot vos'midesyatyj. Svad'ba. Krasivyj molodoj chelovek so skudnymi sredstvami zhenitsya na bogatoj molodoj devushke. Lyubov' s pervogo vzglyada i - skoropalitel'naya zhenit'ba. ZHenit'ba, kotoroj otchayanno protivilsya vdovyj otec nevesty. Dzhejkob Fuller - novobrachnyj, dvadcati shesti let, potomok starinnogo, no ne znatnogo roda. Ego predki byli vynuzhdeny emigrirovat' iz Sedzhmura, pritom s pol'zoj dlya kazny korolya YAkova{5}, kak utverzhdayut vse: inye po zlomu umyslu, drugie potomu, chto dejstvitel'no etomu veryat. Novobrachnoj devyatnadcat' let, ona krasavica. Pylkaya, ekzal'tirovannaya, romantichnaya, bezmerno gordyashchayasya tem, chto v zhilah ee techet krov' kavalerov{5}, i strastno vlyublennaya v svoego molodogo supruga. Radi etoj lyubvi ona osmelilas' pojti naperekor vole otca, snosila ego gor'kie upreki, s nekolebimoj stojkost'yu vyslushivala ego mrachnye prorochestva i, nakonec, pokinula otchij dom bez otcovskogo blagosloveniya, gordaya i schastlivaya, - ibo, postupiv tak, dokazala silu chuvstva, napolnyavshego ee serdce. Utro posle svad'by prineslo novobrachnoj nepriyatnyj syurpriz: suprug otklonil ee laski i skazal: - Syad'. Mne nuzhno tebe koe-chto skazat'. YA tebya lyubil. No eto bylo do togo, kak ya poprosil tvoego otca otdat' tebya mne. Ego otkaz menya ne ogorchil - eto ya by mog perenesti, no to, chto on tebe govoril pro menya, - delo inoe... Molchi, mozhesh' ne vozrazhat'. YA otlichno znayu, chto imenno on tebe govoril. YA uznal eto iz dostovernyh istochnikov. Krome vsego prochego, on skazal, chto moj harakter napisan na moem lice, chto ya licemer, negodyaj, trus, skotina, ne znayu ni zhalosti, ni sostradaniya. "Sedzhmurskoe klejmo", - vot kak on skazal. Vsyakij na moem meste otpravilsya by k nemu v dom i zastrelil ego, kak sobaku. YA i hotel tak sdelat', ya gotov byl eto sdelat', no tut mne prishla v golovu inaya mysl': opozorit' ego, razbit' ego serdce, dokonat' ego malo-pomalu. Kak etogo dostich'? Moim otnosheniem k tebe, ego kumiru. YA reshil zhenit'sya na tebe, a potom... Naberis' terpeniya - i ty uznaesh'... S toj samoj minuty v techenie treh mesyacev molodaya supruga preterpevala vse unizheniya, vse oskorbleniya, vse pytki (za isklyucheniem lish' muk fizicheskih), kakie tol'ko byl sposoben izmyslit' upornyj, izobretatel'nyj um ee muzha. Gordost' pridavala ej sil, i ona derzhala v tajne svoi stradaniya. Vremya ot vremeni muzh osvedomlyalsya: - Otchego zh ty ne idesh' k otcu i ne zhaluesh'sya emu? Zatem on vydumyval novye pytki, primenyal ih i vnov' zadaval zhene tot zhe vopros. - Iz moih ust otec nikogda nichego ne uznaet, - neizmenno otvechala ona i prinimalas' nasmehat'sya nad proishozhdeniem muzha, govorya, chto ona vsego-navsego zakonnaya rabynya potomka rabov i vynuzhdena povinovat'sya emu, i budet povinovat'sya emu, no lish' do izvestnogo predela, ne dal'she. On mozhet ubit' ee, esli emu ugodno, no on ee ne slomit. Sedzhmurskomu otrod'yu eto ne pod silu. Odnazhdy, na ishode tret'ego mesyaca, muzh skazal ej s mrachnoj ugrozoj v golose: - YA isproboval vse, krome odnogo... - I on umolk v ozhidanii otveta. - CHto zh, isprobuj i eto, - skazala zhena s prezritel'noj usmeshkoj. V polnoch' muzh podnyalsya i skazal zhene: - Vstan' i oden'sya! Ona povinovalas', bezmolvno, kak vsegda. Suprug otvel ee na polmili ot doma i stal privyazyvat' k derevu u bol'shoj dorogi. Nesmotrya na ee kriki i soprotivlenie, emu udalos' osushchestvit' svoe namerenie. Potom on sunul ej v rot klyap, stegnul ee hlystom po licu i natravil na nee sobak. Sobaki sorvali s neschastnoj odezhdu, i ona ostalas' nagoj. Togda on otognal sobak i skazal: - Tebya najdut zdes'... prohozhie. CHasa cherez tri oni poyavyatsya i raznesut etu novost', slyshish'? Proshchaj! Bol'she ty menya ne uvidish'. I on ushel. - YA dam zhizn' ego rebenku, - prostonala neschastnaya. - O bozhe, pust' eto budet mal'chik! Spustya nekotoroe vremya ee nashli fermery i, kak i sledovalo ozhidat', raznesli vest' o sluchivshemsya. Oni podnyali vsyu okrugu, namerevayas' linchevat' zlodeya, no ptichka uzhe uletela. Molodaya zhenshchina stala zhit' zatvornicej v dome otca. On zapersya vmeste s nej i s teh por nikogo ne zhelal videt'. Gordost' ego byla slomlena, serdce razbito, on ugasal den' oto dnya, i dazhe rodnaya doch' obradovalas', kogda smert' izbavila ego ot stradanij. Pohoroniv otca, ona prodala imenie i ischezla. II V 1886 godu nepodaleku ot gluhoj derevushki v Novoj Anglii v skromnom dome zhila molodaya zhenshchina. Ona zhila odna s malen'kim mal'chikom let pyati. Sama vela hozyajstvo, presekala vsyakie popytki zavesti s nej znakomstvo i ne imela druzej. Myasnik, bulochnik i vse prochie, ch'imi uslugami ona pol'zovalas', ne mogli soobshchit' zhitelyam derevni nikakih svedenij o nej, za isklyucheniem togo lish', chto ee familiya Stilmen i chto mal'chika ona nazyvaet Archi. Nikomu ne udalos' uznat', otkuda ona priehala, no govorili, chto u nee vygovor yuzhanki. U rebenka ne bylo ni druzej, ni tovarishchej po igram, ne bylo i uchitelya, krome samoj materi. Mat' obuchala ego prilezhno, s umom, byla dovol'na uspehami syna i dazhe slegka gordilas' imi. Odnazhdy Archi skazal: - Mama, ya ne takoj, kak vse deti? - Ne dumayu. A chto? - Mimo nas shla devochka i sprosila menya, ne prohodil li pochtal'on, a ya skazal, chto prohodil; ona sprosila, davno li ya ego videl, a ya skazal, chto sovsem ego ne videl. Togda ona govorit: otkuda zhe ya znayu, chto prohodil pochtal'on; a ya skazal, chto znayu, potomu chto pochuyal na doroge zapah ego sledov. Togda ona skazala, chto ya durak, i pokazala mne yazyk. Pochemu ona tak sdelala? Molodaya zhenshchina poblednela. "|to - vrozhdennoe! - podumala ona. - U nego nyuh ishchejki!" Ona privlekla rebenka k grudi, szhala v ob®yatiyah i skazala: - Gospod' sam ukazal mne sredstvo. - Glaza ee goreli yarostnym plamenem, ot vozbuzhdeniya ona chasto i tyazhelo dyshala. - Zagadka nakonec-to razgadana! Skol'ko raz ya nedoumevala, kakim obrazom rebenok umudryaetsya otyskivat' v temnote raznye veshchi. Teper' mne vse yasno. Ona posadila mal'chika na ego detskij stul'chik i skazala: - Posidi nemnozhko. YA sejchas vernus', i my obo vsem pogovorim. Mat' podnyalas' v svoyu spal'nyu, vzyala s tualetnogo stolika neskol'ko melkih veshchic i spryatala ih: pilochku dlya nogtej - pod krovat', nozhnicy - pod byuro, nozhichek slonovoj kosti dlya razrezaniya bumagi - pod shkaf. Potom vernulas' k synu i skazala: - YA zabyla zahvatit' s soboj neskol'ko veshchej. - Ona perechislila ih i dobavila: - Sbegaj naverh, moj milyj, i prinesi! Rebenok brosilsya vypolnyat' poruchenie i vskore prines materi vse, chto ona prosila. - Tebe bylo trudno ih najti? - Net, mamochka! YA prosto hodil povsyudu, kuda hodila ty. Poka mal'chika ne bylo v komnate, mat' podoshla k knizhnomu shkafu, vzyala s nizhnej polki neskol'ko knig, otkryla kazhduyu iz nih, provela rukoj po odnoj iz stranic, zapomnila ee, a potom postavila knigi na mesto. Na etot raz ona skazala synu: - Archi, poka ty byl naverhu, ya zdes' koe-chem zanimalas'. Kak ty dumaesh', chto ya delala? Mal'chik podoshel k knizhnomu shkafu, vynul knigi, kotorye brala ego mat', i otkryl ih na teh zhe stranicah, k kotorym ona prikasalas'. Mat' posadila mal'chika k sebe na koleni i skazala: - A teper', dorogoj, ya otvechu na tvoj vopros. YA vyyasnila, chto v odnom otnoshenii ty otlichaesh'sya ot drugih lyudej. Ty vidish' v temnote, ty ulavlivaesh' zapahi, kotoryh drugie ne chuvstvuyut, - slovom, ty nadelen svojstvami ishchejki. |to ochen' horoshie i cennye kachestva, no ty ne dolzhen o nih nikomu rasskazyvat'. Esli lyudi ob etom uznayut, oni budut nazyvat' tebya dikovinnym, chudnym rebenkom, a deti stanut tebya obizhat' i draznit'. V etom mire nuzhno byt' takim, kak vse, chtoby ne vyzvat' zavist', nedobrozhelatel'stvo i prezrenie. Ty nadelen zamechatel'nym darom, i eto menya gluboko raduet, no ty budesh' derzhat' ego v tajne, - radi mamy, pravda? Rebenok obeshchal ej eto, ne ponimaya, v chem delo. Ves' tot den' v mozgu molodoj materi roilis' bespokojnye mysli: golova ee byla polna planov, proektov, zamyslov - zhutkih, mrachnyh, chernyh. No oni ozaryali ee lico. Ozaryali ego yarostnym, besposhchadnym ognem, otbleskom adskogo plameni. Lihoradochnoe vozbuzhdenie ohvatilo ee, ona ne mogla ni sidet', ni stoyat', ni chitat', ni shit', ej stanovilos' legche tol'ko v dvizhenii. Na desyatki ladov proveryala ona dar svoego rebenka, i vse vremya, dumaya o proshlom, povtoryala: "On razbil serdce moego otca, a ya vse eti gody dnem i noch'yu pomyshlyala lish' o tom, kak razbit' ego serdce. Teper' ya znayu, chto nado delat'. Teper' ya eto znayu". Demon bespokojstva ne pokinul ee i vecherom. So svechoj v ruke ona oboshla ves' dom, ot cherdaka do podvala, pryacha bulavki, igolki, naperstki, katushki - pod podushkami, pod kovrami, v shchelyah, pod kuchej uglya v yashchike; ona posylala malysha otyskivat' eti veshchi v temnote, i on ih nahodil i byval gord i schastliv, kogda mat' hvalila ego i osypala laskami. S toj pory zhizn' priobrela dlya nee novyj smysl: "Budushchee predresheno. Teper' ya mogu spokojno zhdat' i naslazhdat'sya ozhidaniem". V nej snova probudilsya interes ko vsemu, chem ona uvlekalas' prezhde: k muzyke, yazykam, risovaniyu, zhivopisi i drugim, davno zabroshennym uteham devich'ej pory. Ona vnov' stala schastliva, vnov' obrela radost' zhizni. SHli gody, mat' nablyudala za razvitiem svoego rebenka i byla dovol'na. Ne vsem, pravda, no pochti vsem: ej kazalos', chto v serdce syna bol'she myagkosti, nezheli surovosti, i v etom ona videla ego edinstvennyj nedostatok, hot' i schitala, chto on celikom vospolnyaetsya synovnej lyubov'yu i vostorzhennoj predannost'yu. Krome togo, Archi umel nenavidet', i eto bylo horosho; odnako mat' ne byla uverena v tom, chto ego nenavist' tak zhe prochna i krepka, kak lyubov', a eto bylo ne slishkom horosho. SHli gody... Archi prevratilsya v krasivogo, strojnogo yunogo atleta; on byl uchtiv, spokoen, obshchitelen, priyaten v obrashchenii i vyglyadel, pozhaluj, neskol'ko starshe svoih shestnadcati let. Odnazhdy vecherom mat' skazala, chto hochet soobshchit' emu nechto chrezvychajno vazhnoe, dobaviv, chto teper' on dostatochno vzroslyj, chtoby uznat' obo vsem, i chto u nego dostatochno voli i haraktera, chtoby osushchestvit' zamysel, kotoryj ona dolgie gody obdumyvala i vynashivala. I mat' rasskazala synu o svoem brake, otkryv emu gor'kuyu pravdu vo vsej ee chudovishchnoj nagote. Nekotoroe vremya oshelomlennyj yunosha ne mog proiznesti ni slova. Potom skazal: - YA ponyal. My yuzhane; soglasno nashim obychayam i nravam, vozmezdie mozhet byt' lish' odno: ya razyshchu ego i ub'yu. - Ub'esh'? O net! Smert' - eto izbavlenie. Smert' dlya nego byla by uslugoj. Mne li okazyvat' emu uslugi? Net! Pust' ni edinyj volos ne padet s ego golovy. YUnosha pogruzilsya v razdum'e, potom proiznes: - Ty dlya menya - vse na svete. Tvoe zhelanie dlya menya - zakon i radost'. Skazhi, chto nado delat', i ya eto sdelayu. Glaza materi zasiyali torzhestvom, i ona skazala: - Ty ego razyshchesh'. Uzhe odinnadcat' let ya znayu, gde on skryvaetsya. YA potratila bolee pyati let i ujmu deneg, razyskivaya ego. Emu prinadlezhit rudnik v Kolorado, i on preuspevaet. ZHivet on v Denvere. Ego zovut Dzhejkob Fuller. Vot nakonec eto imya! Vpervye posle toj rokovoj nochi ya proiznesla ego vsluh. Podumaj tol'ko, ved' ono moglo byt' i tvoim imenem, esli b ya ne spasla tebya ot pozora i ne dala tebe drugoe, bolee dostojnoe. Ty dolzhen spugnut' Fullera, vygnat' ego iz Denvera; potom ty posleduesh' za nim i snova pogonish' ego dal'she; i tak ty budesh' peregonyat' ego s mesta na mesto, postoyanno, neotstupno, otravlyaya emu zhizn', napolnyaya ee tainstvennym uzhasom, otyagchaya bezyshodnoj toskoj, zastavlyaya ego prizyvat' smert' i mechtat' ob otvage samoubijcy. On stanet vtorym Agasferom{12}. On bol'she uzhe ne budet znat' ni otdyha, ni pokoya, ni mirnogo sna. Ty budesh' sledovat' za nim, kak ten', neotvyazno sledit' za kazhdym ego shagom, muchit' ego, poka ne razob'esh' ego serdce, tak zhe, kak on razbil serdce moego otca i moe. - YA sdelayu, kak ty prikazyvaesh', mama. - Veryu tebe, ditya moe. Vse uzhe podgotovleno. Vot chek. Pol'zujsya den'gami svobodno, u nas ih dostatochno. Inogda tebe pridetsya pribegat' k maskaradu. YA i ob etom pozabotilas', tak zhe kak i obo vsem ostal'nom. Ona vynula iz stolika dlya pishushchej mashinki neskol'ko listkov bumagi. Na kazhdom iz etih listkov bylo napechatano sleduyushchee: DESYATX TYSYACH DOLLAROV NAGRADY Polagayu, chto v dannoj mestnosti prozhivaet nekij chelovek, kotorogo razyskivayut v odnom iz vostochnyh shtatov. V 1880 godu, odnazhdy noch'yu, on privyazal svoyu moloduyu zhenu k derevu u bol'shoj dorogi, udaril ee po licu hlystom i natravil na svoyu zhertvu sobak, kotorye sorvali s nee odezhdu. V takom vide on ee ostavil i skrylsya. Rodstvennik postradavshej razyskivaet prestupnika uzhe 17 let. Obrashchat'sya v... pochtovoe otdelenie. Vysheupomyanutaya nagrada budet tut zhe vyplachena pri lichnoj vstreche tomu, kto soobshchit razyskivayushchemu adres prestupnika. - Kak tol'ko ty razyshchesh' ego i zapomnish' ego zapah, toj zhe noch'yu ty prikleish' odno iz etih ob®yavlenij na stene doma, gde on zhivet, a drugoe - na zdanii pochty ili eshche gde-nibud' na vidnom meste. |to vzbudorazhit mestnoe naselenie. Ponachalu ty dash' emu neskol'ko dnej sroku, pust' on rasprodast imushchestvo bez osobyh poter'. So vremenem my razorim ego, no sdelaem eto postepenno. Ne sleduet razoryat' ego srazu, ved' eto mozhet privesti ego v otchayanie, skazat'sya na zdorov'e i dazhe ubit' ego. Ona vynula iz yashchika eshche tri ili chetyre listka i prochitala odin iz nih. .., .., .., 18.. Dzhejkobu Fulleru V vashem rasporyazhenii... dnej dlya ustrojstva del. Vas nikto ne potrevozhit v techenie etogo sroka, kotoryj istechet v ...chasu utra, ...chisla, ...mesyaca. Zatem vy dolzhny uehat'. V sluchae esli vy okazhetes' zdes' pozdnee ukazannogo chasa, ya vyveshu na vseh perekrestkah ob®yavlenie o vashem zlodeyanii, s ukazaniem tochnoj daty i opisaniem mesta, a takzhe upominaniem vseh imen, vklyuchaya vashe. Fizicheskoj raspravy mozhete ne opasat'sya. |to vam nikogda ne budet ugrozhat'. Vy prichinili nevynosimye stradaniya staromu cheloveku, razbili emu zhizn', sveli ego v mogilu. Teper' vy budete stradat' tak zhe, kak stradal on. - Podpisi ne nuzhno. Pomni, chto on dolzhen poluchit' eto pis'mo prezhde, chem uznaet pro ob®yavlennuyu nagradu, - znachit, rano utrom. Do togo, kak vstanet, - inache ot straha on mozhet sbezhat' bez grosha v karmane. - Horosho, ya budu pomnit' ob etom. - |ti blanki tebe ponadobyatsya tol'ko vnachale, byt' mozhet, vsego lish' raz. V dal'nejshem, kogda ty zahochesh', chtoby on uehal, ty postaraesh'sya dostavit' emu vot etu zapisku: "Uezzhajte. V vashem rasporyazhenii... dnej". |to podejstvuet. Navernyaka. III Vyderzhki iz pisem k materi Denver, 3 aprelya 1897 g. Vot uzhe neskol'ko dnej ya zhivu v toj zhe gostinice, chto i Dzhejkob Fuller. YA zapomnil ego zapah i mog by uchuyat' ego hot' v desyati pehotnyh diviziyah. YA chasto byval poblizosti ot nego i slyshal ego razgovory. On vladelec rudnika, kotoryj prinosit neplohoj dohod, no on ne bogach. V svoe vremya on osvoil gornoe delo samym pravil'nym sposobom: rabotaya prostym rudokopom. CHelovek on veselyj, zhizneradostnyj i legko nosit gruz svoih soroka treh let. Na vid emu znachitel'no men'she - let tridcat' shest', tridcat' sem'. V brak on bol'she ne vstupal, vydaet sebya za vdovca. U nego horoshee polozhenie v obshchestve. Ego zdes' lyubyat, on okruzhen druz'yami. Dazhe menya k nemu vlechet - dolzhno byt', eto zov rodnoj krovi. Kak slepy, kak bezrassudny i proizvol'ny inye zakony prirody, - vernee, pochti vse. Moe zadanie oslozhnilos'. YA nadeyus', ty ponimaesh' menya i budesh' snishoditel'noj. Gnev moj utrachivaet svoj nakal bystree, chem ya v etom sam sebe mogu priznat'sya. No ya vypolnyu svoyu zadachu. Dazhe esli radost' mesti ugasla, ostaetsya chuvstvo dolga, i prestupniku ne budet poshchady. Mne pomogaet vozmushchenie, podnimayushcheesya v dushe vsyakij raz, kogda ya dumayu o tom, chto on, svershivshij stol' gnusnoe prestuplenie, - edinstvennyj, kto ne postradal iz-za nego. Izvlechennyj urok yavno ispravil ego harakter, i eto pozvolyaet emu chuvstvovat' sebya schastlivym. Podumat' tol'ko, on - vinovnaya storona - izbavlen ot vseh muk, a ty - nevinnaya zhertva - slomlena imi. No bud' spokojna, prestupnik pozhnet to, chto poseyal. Serebryanoe Ushchel'e, 19 maya YA vyvesil blank formy | 1 v polnoch' 3 aprelya. CHerez chas ya podsunul emu pod dver' blank formy | 2, s uvedomleniem, chto on dolzhen uehat' iz Denvera ne pozdnee 11.50 nochi 14-go chisla. Kakoj-to zagulyavshij reporter utashchil odin iz moih blankov, potom obryskal ves' gorod i utashchil vtoroj ekzemplyar. Takim obrazom, emu udalos', vyrazhayas' professional'nym yazykom, "vstavit' fitil'" drugim gazetam, to est' razdobyt' cennyj material, obskakav drugih gazetchikov. I vot nautro ego gazeta, zadayushchaya v etom gorode ton, krupnym shriftom napechatala nashe ob®yavlenie na pervoj polose, prisovokupiv celyj stolbec poistine vulkanicheskih kommentariev v adres nashego negodyaya, kotorye zakanchivalis' obeshchaniem dobavit' tysyachu dollarov k ob®yavlennoj nagrade za schet gazety! V zdeshnih krayah pressa umeet proyavit' velikodushie, kogda na etom mozhno sdelat' biznes. Za zavtrakom ya sel na svoe obychnoe mesto, kotoroe vybral s takim raschetom, chtoby videt' lico papy Fullera i slyshat', o chem govoryat za ego stolom. V zale prisutstvovalo chelovek sem'desyat pyat' - sto, i vse oni byli zanyaty obsuzhdeniem stat'i i vyrazhali nadezhdu, chto rodstvenniku postradavshej udastsya najti prestupnika i izbavit' gorod ot skverny s pomoshch'yu per'ev, degtya, zherdi ili puli ili eshche kakih-libo inyh sredstv. Kogda v zal voshel Fuller, v odnoj ruke u nego byl slozhennyj vdvoe listok - uvedomlenie o vyezde, v drugoj ruke - gazeta. Pri vide ego mne stalo bolee chem ne po sebe. Veselosti ego kak ne byvalo. On vyglyadel postarevshim, pohudevshim, mertvenno-blednym, a krome togo, - podumaj tol'ko, mama, chto emu prihodilos' vyslushivat'! On slushal, kak druz'ya, ni o chem ne podozrevaya, nagrazhdayut ego epitetami, zaimstvovannymi iz slovarej i frazeologicheskih spravochnikov avtorizovannogo sobraniya sochinenij samogo satany. Bolee togo, on dolzhen byl soglashat'sya s etimi suzhdeniyami o sobstvennoj persone i odobryat' ih, no eti odobreniya gorech'yu otdavalis' u nego vo rtu. Ot menya-to on ne mog etogo skryt'. Bylo zametno takzhe, chto u nego propal appetit. On tol'ko kovyryal v svoej tarelke, no ne mog proglotit' ni kuska. Nakonec odin iz ego druzej skazal: - Vpolne vozmozhno, chto rodstvennik postradavshej prisutstvuet zdes' v zale i slyshit, chto dumaet nash gorod ob etom neslyhannom merzavce. YA nadeyus', chto eto tak. Ah, mama! Prosto bol'no bylo smotret' na bednyagu, kogda pri etih slovah on peredernulsya i v strahe stal ozirat'sya po storonam. Ne v silah dol'she terpet', on podnyalsya i ushel. Na toj zhe nedele Fuller raspustil sluh, chto kupil rudnik v Meksike i chto hochet prodat' svoyu sobstvennost' i kak mozhno skoree poehat' tuda, chtoby lichno rukovodit' delom. Igru on povel lovko. Snachala on zaprosil sorok tysyach dollarov, iz nih - chetvertuyu chast' nalichnymi, ostal'noe - vekselyami, no tak kak den'gi emu nuzhny srochno, to on soglashalsya ustupit', esli emu zaplatyat vsyu summu nalichnymi. Takim obrazom, on prodal svoj rudnik za tridcat' tysyach dollarov. I chto zhe, ty dumaesh', on zayavil posle etogo? On zahotel, chtoby emu zaplatili assignaciyami, skazav, chto byvshij hozyain rudnika v Meksike rodom iz Novoj Anglii i bol'shoj chudak, nachinennyj vsevozmozhnymi prichudami, chto on predpochitaet bumazhnye den'gi zolotu ili dazhe chekam. Lyudyam eto pokazalos' strannym: ved' v sluchae neobhodimosti bumazhnye dollary mozhno poluchit' po cheku v N'yu-Jorkskom banke. Na etu temu velis' razgovory, no tol'ko v techenie odnogo dnya. Dol'she odnogo dnya v Denvere ni na odnu temu ne govoryat. YA vse vremya sledil za Fullerom. S teh por kak on sovershil prodazhu i poluchil den'gi, chto proizoshlo 11-go chisla, ya ni na sekundu ne teryal ego sledov. V tot zhe den' - net, vernee, 12-go, potomu chto bylo uzhe za polnoch', - ya vysledil Fullera do samyh dverej ego nomera - chetvertaya dver' ot moej, v tom zhe koridore. Potom ya zashel k sebe, nadel gryaznuyu odezhdu - kostyum rudokopa-podenshchika, vymazal lico, prigotovil dorozhnyj meshok so smenoj bel'ya, sel, ne zazhigaya sveta, u sebya v nomere, otvoril dver' i stal zhdat'. YA podozreval, chto ptichka vskore pustitsya v polet. Polchasa spustya mimo moej dveri proshla kakaya-to starushka s sakvoyazhem, i ya tut zhe uchuyal znakomyj zapah. Prihvativ meshok, ya posledoval za nej, potomu chto eto byl Fuller. On vyshel iz gostinicy cherez bokovoj hod, svernul v tihuyu, bezlyudnuyu ulochku, proshel tri kvartala, skrytyj tonkoj setkoj dozhdya i plotnym pokrovom nochi, i sel v zapryazhennyj paroj loshadej ekipazh, kotoryj, razumeetsya, byl zakazan zaranee. YA zhe bez priglasheniya uselsya na bagazhnik, i my pokatili. Tak my proehali desyat' mil'. Kolyaska ostanovilas' u stancii, gde Fuller rasplatilsya s kucherom. On vylez iz kolyaski i uselsya pod navesom na tachku, v samom temnom uglu. YA voshel v pomeshchenie stancii i stal nablyudat' za kassoj. No bileta Fuller ne kupil, i ya tozhe. Vskore podoshel poezd. Fuller vlez v vagon. YA vlez v tot zhe vagon, no s drugogo konca, proshel po prohodu i sel pozadi Fullera. Posle togo kak on uplatil konduktoru i nazval mesto, kuda edet, ya, poka konduktor daval sdachu, peresel podal'she. Kogda konduktor podoshel ko mne, ya vzyal bilet do togo zhe mesta, nahodivshegosya v sotne mil' na zapad. Celuyu nedelyu Fuller gonyal menya bez peredyshki. On pereezzhal s mesta na mesto - vse dal'she i dal'she na zapad, no s pervogo zhe dnya uzhe v muzhskom kostyume. On vydaval sebya za rudokopa-podenshchika, kak i ya, i prikleival gustye usy i borodu. |to byla otlichnaya maskirovka, i on igral svoyu rol' bez vsyakogo napryazheniya - ved' u nego zhe opyt v etoj professii. Blizkij drug, i tot ne uznal by ego. Nakonec on ostanovilsya zdes', v samom neprimetnom, malen'kom priiskovom poselke Montany. U nego est' hibarka, ezhednevno on otpravlyaetsya razvedyvat' zhilu. Vozvrashchaetsya on tol'ko vecherom, derzhitsya osobnyakom. YA zhivu v barake rudokopov; eto strashnaya berloga: nary, otvratitel'naya pishcha, gryaz'... My zhivem zdes' uzhe mesyac, i za eto vremya ya vstretil ego tol'ko raz, no kazhduyu noch' ya hozhu po ego sledam, a potom stoyu na storozhevom postu. Kak tol'ko on snyal zdes' hizhinu, ya otpravilsya v gorod, raspolozhennyj v pyatidesyati milyah otsyuda, i telegrafiroval v Denver, chtoby v gostinice hranili moj bagazh, poka ya za nim ne prishlyu. Mne zdes' nichego ne nuzhno, krome smeny rabochih rubah, a oni u menya est'. Serebryanoe Ushchel'e, 12 iyunya Sluhi o proisshestvii v Denvere syuda, kak vidno, ne doshli. YA znakom pochti so vsemi zhitelyami poselka, i nikto ni razu ne upominal ob etom, vo vsyakom sluchae v moem prisutstvii. Fuller navernyaka chuvstvuet sebya zdes' v bezopasnosti. On zastolbil uchastok v dvuh milyah ot poselka, v ukromnom meste v gorah. Uchastok obeshchaet byt' bogatym, i Fuller userdno truditsya. No esli by ty videla, kak on izmenilsya! On nikogda ne ulybaetsya, derzhitsya zamknuto, ni s kem ne razgovarivaet. I eto on, kotoryj vsego lish' dva mesyaca tomu nazad tak lyubil obshchestvo, byl takim vesel'chakom! Neskol'ko raz ya videl, kak on prohodil mimo, tyazhelo stupaya, ponikshij, odinokij, - tragicheski zhalkaya figura. Zdes' on nazvalsya Devidom Uilsonom. YA mogu byt' uveren, chto on ostanetsya zdes', poka my ego ne potrevozhim. Esli ty nastaivaesh', ya pogonyu ego dal'she. No, pravo, ne ponimayu, kak on mozhet stat' neschastnee, chem teper'? YA vernus' v Denver i pobaluyu sebya nebol'shoj dozoj komforta: s®edobnoj pishchej, horoshej krovat'yu, chistotoj; zatem ya zahvachu svoj bagazh i uvedomlyu bednogo papu Uilsona o tom, chto emu pora v put'. Denver, 19 iyunya V gorode o nem skuchayut. Vse druz'ya nadeyutsya, chto on preuspevaet v Meksike, i zhelayut etogo ne tol'ko na slovah, no i ot vsego serdca. |to zhe vsegda mozhno pochuvstvovat'! Priznayus', ya slishkom dolgo prohlazhdayus' v gorode, no bud' ty na moem meste, ty byla by snishoditel'nej. Znayu, chto ty otvetish' mne, i ty prava: "Bud' ya na tvoem meste, i esli b moe serdce zhgli vospominaniya..." Zavtra zhe nochnym poezdom otpravlyayus' obratno. Denver, 20 iyunya Da prostit nas gospod', mama, my idem po lozhnomu sledu! |toj noch'yu ya ne somknul glaz. Sejchas, na rassvete, ya dozhidayus' utrennego poezda. I medlenno, ah, kak medlenno tyanutsya minuty... |tot Dzhejkob Fuller - dvoyurodnyj brat togo, prestupnika. Do chego zhe s nashej storony bylo glupo ne podumat' o tom, chto prestupnik nikogda by ne stal zhit' pod svoim imenem posle stol' zverskogo zlodeyaniya! Denverskij Fuller na chetyre goda molozhe nashego, on priehal v Denver v sem'desyat devyatom, buduchi molodym vdovcom dvadcati odnogo goda, - stalo byt', za celyh dvenadcat' mesyacev do tvoego zamuzhestva. |to mozhno dokazat' beschislennymi dokumentami. Vchera vecherom ya besedoval s ego blizkimi druz'yami, kotorye znakomy s nim so dnya ego priezda. YA ni o chem ne rasskazal im, no cherez neskol'ko dnej ya dostavlyu Fullera obratno i vozmeshchu ubytki, kotorye on poterpel posle prodazhi rudnika. A potom ya ustroyu banket i fakel'noe shestvie, i vse eto - za moj schet. Ty nazovesh' eto bezrassudstvom yunosti, no ved' ya, kak ty znaesh', eshche yunec, ne sudi menya slishkom strogo. So vremenem ya obrazumlyus'. Serebryanoe Ushchel'e, 3 iyulya Mama, on ischez! Ischez, ne ostaviv i sleda. Kogda ya priehal, zapah ego uzhe propal. Segodnya ya vpervye podnyalsya s posteli. O, esli b ya ne byl tak molod, ya by legche perenosil udary sud'by. V poselke dumayut, chto on otpravilsya dal'she, na zapad. Segodnya vecherom ya vyezzhayu. Do stancii dva-tri chasa na loshadyah, potom - poezdom. Kuda poedu, eshche ne znayu, no ya dolzhen ehat'. Sidet' na meste bylo by pytkoj. On, razumeetsya, izmenil imya i vneshnost'. |to znachit, chto mne, byt' mozhet, pridetsya obyskat' ves' zemnoj shar. Pravo zhe, mama, ya eto predvizhu. Teper' ya sam stal vtorym Agasferom. O, ironiya sud'by! My gotovili etu uchast' dlya drugogo! Podumaj, kak vse teper' oslozhnilos'! I kak vse bylo by prosto, esli by ego mozhno bylo opovestit' ob®yavleniem v gazete! No esli est' sposob, kak uvedomit' ego, ne spugnuv, to ya takogo ne nashel, hotya i dumal do polnogo otupeniya. "Esli dzhentl'men, nedavno kupivshij rudnik v Meksike i prodavshij svoj rudnik v Denvere, soobshchit adres... (komu, mama?)... to emu rasskazhut, chto proizoshla oshibka; u nego poprosyat izvineniya i vozmestyat ubytki, kotorye on poterpel v svyazi s odnim delom". Ponimaesh'? On zhe podumaet, chto eto lovushka; da i kazhdyj by tak podumal. A chto esli napisat': "Vyyasnilos', chto on ne tot chelovek, kotorogo razyskivali, i chto on ego odnofamilec, izmenivshij svoe imya po vpolne ubeditel'nym prichinam". Tak goditsya? No ved' togda zhiteli Denvera vspoloshatsya, skazhut: "Aga!" - i vspomnyat o podozritel'nyh assignaciyah. "Pochemu zhe Fuller sbezhal, esli on ne tot chelovek?" - sprosyat oni. Net, vse eto shito belymi nitkami. Esli zhe mne udastsya najti Fullera, to ego reputaciya v Denvere pogibnet, a sejchas ona nezapyatnana. Ty umnee menya, mama, pomogi mne. U menya est' tol'ko odna nit' v rukah, vsego lish' odna: ya znayu ego pocherk. Esli on zapishet svoe vymyshlennoe imya v registracionnoj knige gostinicy i ne slishkom izmenit pocherk, to bylo by ochen' udachno, esli by ono mne popalos' na glaza. San-Francisko, 28 iyunya 1898 g. Ty uzhe znaesh', chto v poiskah Fullera ya ob®ezdil shtaty ot Kolorado do Tihogo okeana i chto odnazhdy chut'-chut' ne nastig ego. A teper' eshche odna neudacha. |to proizoshlo zdes', vchera. YA uchuyal ego sled, svezhij sled, i begom pomchalsya po etomu sledu, kotoryj privel menya k deshevoj gostinice. |to byl zhestokij promah - sobaka svernula by v druguyu storonu, no ya ved' tol'ko otchasti sobaka i imeyu pravo proyavit' vpolne chelovecheskuyu bestolkovost'. Fuller prozhil v etoj gostinice desyat' dnej. Teper' ya pochti uveren, chto on v techenie poslednih shesti ili vos'mi mesyacev nigde ne ostanavlivalsya podolgu, - chto-to vse vremya pobuzhdaet ego pereezzhat' s mesta na mesto. YA ponimayu eto chuvstvo i znayu, chto znachit ego ispytyvat'. On vse eshche nosit imya, kotoroe zapisal v knige gostinicy, kogda ya pochti nastig ego devyat' mesyacev tomu nazad, - Dzhejms Uoker. On, dolzhno byt', nazvalsya tak posle togo, kak skrylsya iz Serebryanogo Ushchel'ya. CHelovek on prostoj i ravnodushen k pyshnym imenam. YA uznal ego slegka izmenennyj pocherk bez truda, - ved' on natura pryamaya, chestnaya, ne privykshaya k fal'shi i obmanu. Mne skazali, chto on tol'ko chto uehal, ne ostaviv adresa. On ne soobshchil, kuda edet, i kogda ego poprosili ostavit' adres, yavno ispugalsya. U nego ne bylo s soboj bagazha, krome deshevogo sakvoyazha, kotoryj on i unes s soboj. "Staryj skryaga - nebol'shaya poterya dlya gostinicy!.." Staryj! Dolzhno byt', teper' on stal takim. YA edva doslushal to, chto mne govorili. V gostinice ya probyl vsego lish' minutu i pomchalsya po sledu, kotoryj privel menya k pristani. O mama! Dymok parohoda, na kotorom on otplyl, eshche tayal na gorizonte. YA vyigral by celyh polchasa, esli by s samogo nachala pobezhal v tu storonu. YA mog by nanyat' moshchnyj kater i postaralsya by nagnat' sudno, - ono derzhit kurs na Mel'burn. Kan'on Nadezhdy. Kaliforniya, 3 oktyabrya 1900 g. U tebya est' vse osnovaniya setovat': "po odnomu pis'mu v god!". |to, konechno, nichtozhno malo, soglasen, no kak mozhno pisat' tebe, esli, krome kak o neudachah, soobshchat' ne o chem? |to u vsyakogo by otbilo ohotu, tak mozhno dojti do otchayaniya. Pomnitsya, ya pisal tebe, - teper' mne kazhetsya, chto s teh por proshlo uzhe celoe stoletie, - chto ya ne dognal ego v Mel'burne i potom gonyalsya za nim po Avstralii neskol'ko mesyacev podryad. Zatem ya poehal za nim sledom v Indiyu, chut' bylo ne nagnal ego v Bombee, sledoval za nim povsyudu - v Barodu, v Ravalpindi, Lakhnau, Lahor, Kanpur, Allahabad, Kal'kuttu, Madras - o, vsyudu! Nedelyu za nedelej, mesyac za mesyacem - v pyli, pod palyashchim solncem, pochti vsegda v vernom napravlenii, inoj raz pochti nastigaya ego, no tak ni razu i ne nastignuv. YA byl na Cejlone, a potom... vprochem, v dal'nejshem ya obo vsem etom napishu podrobno. YA pognalsya za nim obratno v Kaliforniyu, potom - v Meksiku i snova v Kaliforniyu; zatem ya ohotilsya za nim po vsemu shtatu s pervogo yanvarya vplot' do proshlogo mesyaca. YA pochti uveren, chto on nahoditsya gde-to nepodaleku ot kan'ona Nadezhdy. YA vysledil ego do odnogo mesta, v tridcati milyah otsyuda, no potom upustil. Verno, kto-nibud' podvez ego. Sejchas ya otdyhayu, vremya ot vremeni zanimayas' poiskami poteryannogo sleda. YA byl smertel'no izmuchen, mama, udruchen, poroyu chereschur blizok k otchayaniyu. No rudokopy v etom malen'kom poselke - slavnye rebyata, i ya za eto vremya k nim privyazalsya, a ih veselyj zhizneradostnyj nrav podbadrivaet menya i pomogaet mne zabyt' vse nevzgody. YA provel zdes' uzhe celyj mesyac. ZHivu ya v hizhine, vmeste s odnim molodym chelovekom, kotorogo zovut Semmi Hil'er. Emu let dvadcat' pyat'; on edinstvennyj syn, i etim pohozh na menya; goryacho lyubit svoyu mat' i pishet ej pis'ma kazhduyu nedelyu. V etom on lish' otchasti pohozh na menya. Semmi - sushchestvo robkoe, a chto kasaetsya uma, to... on yavno ne iz teh, kto hvataet zvezdy s neba, no v poselke ego lyubyat. On milyj, dobryj malyj, i kogda ya beseduyu s nim, to snova chuvstvuyu druzheskoe uchastie i podderzhku, a eto teper' dlya menya - i hleb nasushchnyj, i otdyh, i komfort. YA by hotel, chtoby podobnoe sushchestvo sogrevalo "Dzhejmsa Uokera". Ved' i u nego byli druz'ya, on tak lyubil obshchestvo. Pered moimi glazami vstaet kartina nashej poslednej vstrechi v Denvere, ves' tragizm ee! I v tot samyj mig ya prinuzhdal sebya zastavit' ego uehat'! Serdce u Semmi Hil'era dobree, chem u menya; mne dumaetsya, u nego samoe dobroe serdce v poselke: ved' Semmi edinstvennyj drug parshivoj ovcy nashego lagerya - nekoego Flinta Baknera i edinstvennyj chelovek, s kotorym Flint razgovarivaet i komu razreshaet s soboyu razgovarivat'. Semmi skazal mne, chto znaet zhizn' Flinta i chto gore sdelalo ego takim, kakov on est', i poetomu k nemu sleduet otnosit'sya uchastlivo. Pravo zhe, tol'ko v ves'ma vmestitel'nom serdce mozhno otyskat' ugolok i poselit' v nem takogo zhil'ca, kak Flint Bakner, esli uchest' vse, chto ya o nem slyshu. Pozhaluj, eta malen'kaya detal' mozhet dat' tebe bol'shee predstavlenie o haraktere Semmi Hil'era, chem samoe podrobnoe opisanie ego. Odnazhdy, beseduya so mnoj, Hil'er skazal primerno tak: - Flint - moj dal'nij rodstvennik, i on poveryaet mne vse svoi goresti. Tak on oblegchaet serdce, a to by ono u nego lopnulo. Znaj, Archi Stilmen, net na svete cheloveka neschastnee Flinta Baknera. Vsya ego zhizn' - sploshnye dushevnye muki; vyglyadit on kuda starshe svoih let, davnym-davno on poteryal pokoj. Nikogda emu ne ulybalos' schast'e, i on chasto povtoryaet, chto zhizn' ego vse ravno sushchij ad i uzh luchshe by emu poskoree otpravit'sya k chertyam v peklo. IV Nastoyashchij dzhentl'men ne pozvolit sebe govorit' goluyu pravdu v prisutstvii dam. Svezhee, zhivitel'noe utro v nachale oktyabrya. Siren' i zolotoj dozhd', ozarennye pobednymi kostrami oseni, spletayas', pylali nad zemlej, slovno volshebnyj most, vozvedennyj dobroj prirodoj dlya obitayushchih na verhushkah derev beskrylyh sozdanij, daby oni mogli obshchat'sya drug s drugom. Listvennicy i granaty razlivali po lesnym sklonam iskrometnye potoki purpurnogo i zheltogo plameni. Durmanyashchij aromat beschislennyh efemernyh cvetov nasyshchal dremotnyj vozduh. Vysoko v yasnoj sineve odin-edinstvennyj euzofagus zastyl na nedvizhnyh krylah. Vsyudu carili tishina, bezmyatezhnost', mir bozhij.{26} Vremya dejstviya - tysyacha devyatisotyj god, oktyabr'. Mesto dejstviya - kan'on Nadezhdy, serebryanyj priisk v glubine okruga |smeral'da. |to uedinennyj ugolok vysoko v gorah, vdali ot dorogi. Otkryli ego nedavno. Obitateli schitayut, chto zdes' skryty bogatye mestorozhdeniya serebra i chto god-drugoj razvedyvatel'nyh rabot vneset v etot vopros polnuyu yasnost' v tu ili druguyu storonu. V poselke zhivut dve sotni staratelej, odna belaya zhenshchina s rebenkom, neskol'ko kitajcev-prachek, pyat' indianok i dyuzhina brodyachih indejcev v odeyaniyah iz krolich'ih shkurok, v potrepannyh shirokopolyh shlyapah i ozherel'yah iz zhesti ot konservnyh banok. Zdes' eshche net obogatitel'noj fabriki, net cerkvi i net gazety. Poselok sushchestvuet vsego lish' dva goda. On eshche ne zastavil govorit' o sebe. Miru eshche nevedomy ego nazvanie i mestonahozhdenie. Po obe storony kan'ona, tochno steny, tyanutsya gory v tri tysyachi futov vysotoyu. Dlinnaya cep' besporyadochno razbrosannyh hizhin v'etsya po ego dnu, lish' raz v sutki udostaivayas' poceluya solnca, kogda ono v polden', vyhodya iz-za odnoj gornoj gryady, perevalivaet za druguyu. Poselok protyanulsya mili na dve v dlinu. Hizhiny raspolozheny daleko drug ot druga. Edinstvennyj rublenyj dom - traktir. Mozhno skazat' - eto voobshche edinstvennyj dom v poselke. On stoit v samom centre i sluzhit mestom vechernego otdyha dlya zdeshnego naseleniya. V traktire p'yut, igrayut v karty i v domino. Igrayut i na bil'yarde, ibo tam imeetsya stol pod zelenym suknom - sploshnye dyry, zaleplennye plastyrem. Est' i neskol'ko kiev, tol'ko bez kozhi na konce, i vyshcherblennye shary, kotorye katyatsya so strashnym grohotom i ni s togo ni s sego ostanavlivayutsya gde-to poseredine stola. Est' tam i brusochek mela, iz kotorogo torchit kusok kremnya. Tomu, kto umudritsya polozhit' shest' sharov s odnogo kiya, daetsya pravo vypit' i ugostit' vsyu kompaniyu za schet zavedeniya. Lachuga Flinta Baknera poslednyaya na yuzhnoj okraine poselka, a ego uchastok - s severnoj storony, chut' podal'she poslednej hizhiny na drugom krayu. Flint Bakner - mrachnaya lichnost'. On neobshchitelen. Druzej u nego net. Tot, kto pytalsya s nim poznakomit'sya, sozhaleet ob etom. Proshloe Baknera nikomu ne izvestno. Inye polagayut, chto ono izvestno Semmi Hil'eru, drugie v etom somnevayutsya. Esli sprashivayut samogo Hil'era, to on otvechaet otricatel'no, zayavlyaya, chto o Baknere on rovnym schetom nichego ne znaet. U Flinta Baknera est' podruchnyj - krotkij yunosha let semnadcati, anglichanin, s kotorym on ochen' durno obrashchaetsya na lyudyah i bez lyudej. Razumeetsya, pytalis' rassprosit' i etogo paren'ka, no bezuspeshno. Fetlok Dzhons - tak zovut yunoshu, - govoril, chto povstrechalsya s Flintom, kogda iskal zhilu. V Amerike net u nego ni rodnyh, ni druzej, vot on i terpit gruboe obrashchenie Flinta radi zhalovan'ya, sostoyashchego iz kopchenoj svininy i bobov. I bol'she ot etogo parnya nichego nel'zya dobit'sya. Fetlok prebyval v rabstve u Flinta Baknera uzhe celyj mesyac. S vidu robkij i tihij, on medlenno chah ot oskorblenij i unizhenij. Ved' krotkie natury stradayut osobenno zhestoko, mozhet byt', sil'nee, chem natury bolee grubye, - te mogut hotya by vspylit' i oblegchit' dushu s pomoshch'yu rugani ili kulakov, kogda poslednyaya kaplya perepolnit chashu terpeniya. Dobrozhelateli hoteli vyruchit' Fetloka iz bedy i ne raz pytalis' ugovorit' ego ujti ot Baknera, no yunoshe bylo strashno dazhe podumat' ob etom, i on neizmenno otvechal: "O net!". Pet Rajli, ugovarivaya Fetloka, kak-to skazal: - A nu, brosaj svoego parshivogo skareda - bud' on proklyat! - i perehodi ko mne. Ne bojsya, ya s nim upravlyus'. YUnosha poblagodaril ego so slezami na glazah, no, sodrognuvshis', skazal, chto "boitsya tak riskovat'"; i eshche dobavil, chto Flint kogda-nibud' pojmaet ego odin na odin noch'yu - i togda... - Oh, mister Rajli! Pri odnoj mysli ob etom mne hudo stanovitsya. Drugie govorili: - Uderi ot nego! A my pomozhem. Mahni-ka noch'yu k poberezh'yu. Odnako vse eti predlozheniya ne imeli uspeha. Fetlok govoril, chto Flint pogonitsya za nim i pritashchit ego obratno, prosto tak, po zlobnosti svoego haraktera. Lyudi tol'ko divu davalis'. Mucheniyam yunoshi ne bylo konca, i tak prohodila nedelya za nedelej. Vpolne vozmozhno, chto lyudi perestali by udivlyat'sya, esli by uznali, chem Fetlok zapolnyal svoj dosug. On nocheval v sarajchike vozle lachugi Flinta i po nocham, pereschityvaya svoi sinyaki i obidy, lomal golovu vse nad odnoj i toj zhe problemoj: kak ubit' Flinta Baknera i ne byt' ulichennym v ubijstve. |to byla edinstvennaya otrada ego zhizni. Tol'ko etih chasov on zhdal s lihoradochnym neterpeniem, tol'ko v eti chasy byval schastliv. Sperva on dumal primenit' yad. Net - yad ne goditsya! Ved' pri doznanii ustanovyat, gde i kto dostal otravu. A mozhet, vystrelit' v spinu iz-za ugla, kogda Flint, neizmenno v polnoch', napravlyaetsya domoj? Net... CHto esli kto-nibud' okazhetsya poblizosti i shvatit ego? Zarezat' Flinta, kogda on spit? A vdrug on ne srazit ego odnim udarom i Flint vcepitsya v nego? Fetlok obdumal sotni razlichnyh sposobov, no ni odin iz nih ne godilsya, potomu chto dazhe v samom hitroumnom tailsya rokovoj iz®yan - risk, vozmozhnost' razoblacheniya. Net, nuzhno najti chto-nibud' drugoe. Fetlok proyavlyal terpenie, beskonechnoe terpenie. "Tol'ko ne speshit'", - govoril on sebe. On pokinet Flinta Baknera ne ran'she, chem uvidit ego trup! I ne k chemu speshit', podhodyashchij sposob ubijstva budet najden. Gde-to est' zhe takoj sposob... On gotov snosit' poboi, vlachit' eto zhalkoe sushchestvovanie, poka ne otyshchet ego. Da, da, dolzhen byt' sposob, pri kotorom ubijca ne ostavit ni sleda, ni malejshej uliki. Tol'ko ne speshit'! On najdet etot sposob, i togda - o, kak horosho togda budet zhit' na svete! A pokamest nuzhno vsemi silami podderzhivat' svoyu reputaciyu tihoni, i vpred', kak i do sih por, nikto nikogda ne uslyshit ot n