smozhet pomeshat'
Rufi stanovit'sya vse bolee samostoyatel'noj i uverennoj v svoih suzhdeniyah.
Nado priznat'sya, - hot' sama Ruf' nikogda by v etom ne priznalas', -
chto po vozvrashchenii iz Folkila medicinskaya kar'era dejstvitel'no perestala
kazat'sya ej stol' neobhodimoj, kak prezhde; vernuvshis' v Filadel'fiyu posle
vseh oderzhannyh eyu pobed, upivayas' oshchushcheniem svobody i naslazhdayas' veselym
obshchestvom novyh chutkih druzej, ona s udovol'stviem predvkushala bor'bu,
kotoruyu povedet protiv kosnosti i odnoobraziya zhizni ee filadel'fijskih
rodnyh i znakomyh, i stremilas' privnesti v nee hot' chasticu zhivosti i
bleska, kotorye tak ukrashali ee zhizn' v Folkile. Ona ozhidala, chto novye
druz'ya budut naveshchat' ee, chto u nee budut sobesedniki, novye knigi i
zhurnaly, o kotoryh vse tak mnogo govoryat, - odnim slovom, chto ona budet
zhit' polnoj zhizn'yu.
Nekotoroe vremya Ruf' vse eshche vitala v toj atmosfere, kotoruyu privezla
s soboj. Missis Boulton byla ochen' dovol'na proisshedshej v docheri peremenoj,
ee okrepshim zdorov'em, ee interesom k delam sem'i. Otec radovalsya obshchestvu
lyubimoj docheri, kak nichemu drugomu; emu nravilis' ee veselye, zadornye
shutki, ozhestochennye spory o tol'ko chto prochitannoj knige ili stat'e. Sam on
vsyu zhizn' mnogo chital i blagodarya porazitel'noj pamyati nakopil pochti
enciklopedicheskij zapas znanij. Nichto ne moglo sravnit'sya dlya Rufi s
udovol'stviem popytat'sya postavit' otca v tupik, nabravshis' predvaritel'no
raznoobraznyh svedenij po kakomu-nibud' maloizvestnomu voprosu, no eto ej
pochti nikogda ne udavalos'. Mister Boulton lyubil obshchestvo, lyubil, chtoby ego
dom byl polon lyudej i zvenel veselymi golosami molodezhi; predlozhi Ruf'
kakoj-nibud' derzkij plan protiv Obshchestva Druzej, on s udovol'stviem prinyal
by ego.
No, kak Ruf' v ochen' skorom vremeni ubedilas', tradicii i zavedennyj
poryadok veshchej sil'nee lyuboj, samoj vostorzhennoj i buntarski nastroennoj
devushki. Nesmotrya na muzhestvennye usiliya, ozhivlennuyu perepisku i
nastojchivoe stremlenie sohranit' prezhnyuyu energiyu, nesmotrya na knigi i
muzyku, ona videla, chto postepenno tiski rutiny vse krepche szhimayut ee; i
chem yasnee ona osoznavala vsyu beznadezhnost' svoih popytok, tem sil'nee eyu
vnov' ovladevala mysl' o budushchej professii, kotoraya teper' kazalas'
edinstvennym vyhodom iz polozheniya.
- Esli by ty znala, mama, kak zhizn' v Folkile ne pohozha na nashu,
naskol'ko interesnee tam lyudi, naskol'ko tam vse ozhivlennee!
- Daj srok, ditya, - skoro ty luchshe uznaesh' mir i uvidish', chto on pochti
vsyudu odinakov. Kogda-to i ya dumala tak zhe, kak ty, i men'she vsego
predpolagala, chto vstuplyu v Obshchestvo Druzej. Priglyadis' poluchshe k lyudyam,
mozhet byt', i ty nauchish'sya cenit' spokojnuyu zhizn'.
- Ty vyshla zamuzh sovsem molodoj. A ya ne sobirayus' rano zamuzh, mozhet, i
voobshche ne vyjdu, - progovorila Ruf', s vidom mnogoopytnoj zhenshchiny.
- A znaesh' li ty sama, chego hochesh'? V tvoem vozraste mnogie etogo ne
znayut. Vstretila li ty v Folkile kogo-nibud', s kem tebe hotelos' by
ostat'sya navsegda?
- Tol'ko ne navsegda! - zasmeyalas' Ruf'. - Mne kazhetsya, mama, ya ni
odnomu cheloveku ne smogu skazat' "navsegda", poka u menya ne budet professii
i ya ne stanu tak zhe nezavisima, kak on. Togda ya otdam emu svoyu lyubov' ne iz
neobhodimosti, a kak svobodnyj dar.
Novomodnaya filosofiya Rufi vyzvala ulybku u Margaret Boulton.
- Tol'ko polyubiv, ty pojmesh', Ruf', chto lyubov' ne podchinyaetsya razumu i
ne priznaet nikakih uslovij. Ty pisala, chto Filip Sterling priezzhal v
Folkil?
- Da, vmeste so svoim drugom Genri Brajerli. Genri ochen' zanyatnyj
molodoj chelovek, ne takoj ser'eznyj, kak Filip, i k tomu zhe lyubit
pofrantit'.
- I etomu frantu ty otdala predpochtenie?
- YA nikomu ne otdavala predpochteniya, no s Genri Brajerli vsegda
veselo, a s Filipom daleko ne vsegda.
- A ty znaesh', chto tvoj otec perepisyvaetsya s Filipom?
Ruf' udivlenno podnyala golovu i voprositel'no posmotrela na mat'.
- O net, ne o tebe.
- O chem zhe? - i esli v golose Rufi i prozvuchalo legkoe razocharovanie,
to sama ona, veroyatno, etogo ne zametila.
- O kakih-to zemel'nyh uchastkah. |tot Bigler opyat' vtyanul otca v novuyu
spekulyaciyu.
- Merzkij chelovek! Pochemu otec puskaet ego v dom? Snova chto-nibud' s
zheleznoj dorogoj?
- Da. Otec dal emu deneg, a v zalog poluchil zemlyu, i chto by ni
sluchilos' s ego den'gami i akciyami, na rukah u nego okazalsya bol'shoj
uchastok neobrabotannoj zemli.
- A kakoe otnoshenie k etomu imeet Filip?
- Na uchastke mnogo stroevogo lesa, - ne znayu tol'ko, mozhno li ego
vyvezti, - i eshche otec govorit, chto tam dolzhen byt' ugol': eto
kamennougol'nyj rajon. On hochet, chtoby Filip proizvel razvedyvatel'nye
raboty.
- Eshche odno sostoyanie, pripasennoe dlya nas, - skazala Ruf'. - Otec
pripas dlya nas uzhe stol'ko sostoyanij, chto, boyus', my ih nikogda ne najdem.
Tem ne menee Ruf' zainteresovalas' novym proektom otca, vozmozhno
imenno potomu, chto k nemu imel kakoe-to otnoshenie Filip. Na sleduyushchij den'
k obedu vmeste s misterom Boultonom prishel Bigler, kotoryj prevoznosil
prakticheskuyu smetku mistera Boultona i rashvalival ego novyj velikolepnyj
uchastok; potom on perevel razgovor na temu o zheleznoj doroge, kotoraya
otkroet put' k uchastku s severa.
- Pennibekker govorit, chto v vashej zemle polno uglya, on v etom uveren;
a esli zheleznaya doroga svyazhet ee s ozerom |ri, to ej ceny ne budet.
- Esli tak, to pochemu by vam ne vzyat' etot uchastok sebe i ne dovesti
delo do konca, mister Bigler? YA ustuplyu vam ego po tri dollara za akr.
- Znachit, pochti darom, a ya ne iz teh, kto nazhivaetsya za schet druzej, -
otvetil Bigler. - No esli vy zahotite zalozhit' ego i kupit' akcii toj
dorogi, chto podhodit k uchastku s severa, ya ne proch' vstupit' v dolyu,
konechno, ezheli Pennibekker soglasitsya; no ved' vy znaete Pennibekkera - on
vse bol'she po yuridicheskoj chasti, zemel'naya sobstvennost' ego ne ochen'
interesuet. - I Bigler rassmeyalsya.
Kogda on ushel, Ruf' sprosila u otca, kakoe otnoshenie imeet Filip k ego
novym planam.
- Poka ne mogu skazat' nichego opredelennogo, - otvetil mister Boulton.
- Filip proyavil sebya sposobnym inzhenerom, iz N'yu-Jorka o nem postupayut
samye horoshie otzyvy; no eti zhuliki hotyat tol'ko ispol'zovat' ego v svoih
interesah. YA napisal emu i predlozhil vzyat' na sebya razvedku i s®emku na
moej zemle. Nuzhno zhe znat', chto ona soboj predstavlyaet. I esli on otkopaet
tam chto-nibud' stoyashchee, ya voz'mu ego v dolyu. Otchego zhe ne pomoch' molodomu
cheloveku stat' na nogi?
Vsyu zhizn' |li Boulton pomogal molodym lyudyam stanovit'sya na nogi - i
vsegda rasplachivalsya svoej spinoj, kogda delo shlo neudachno. Esli by
podvesti itog v ego buhgalterskih knigah, to okazalos' by, chto rashod
vsegda prevyshaet prihod; vozmozhno, odnako, chto v tom mire, gde dejstvuet
sovsem drugaya buhgalteriya, ves' rashod v ego knigah prevratitsya v prihod.
Ved' esli smotret' na knigu s obratnoj storony, pravaya storona vsegda
okazyvaetsya sleva.
Filip prislal Rufi yumoristicheskij otchet o sobytiyah, privedshih k gibeli
goroda Napoleona i planov razvitiya sudohodstva na reke Kolumba, o begstve
Garri i plachevnom polozhenii polkovnika. Garri tak toropilsya, chto ne uspel
dazhe poproshchat'sya s miss Loroj Hokins, no on, konechno, uteshitsya, kak tol'ko
uvidit eshche kakoe-nibud' horoshen'koe lichiko, - poslednee dolzhno bylo
posluzhit' Rufi predosterezheniem. A polkovnik Sellers sejchas, navernoe, uzhe
obdumyvaet novuyu, ne menee blestyashchuyu avantyuru.
CHto kasaetsya zheleznoj dorogi, to Filip teper' vse ponyal: del'cam s
Uoll-strit ona nuzhna tol'ko dlya togo, chtoby vesti birzhevye spekulyacii, i
emu pora s neyu rasproshchat'sya. Interesno, obraduetsya li Ruf', uznav o ego
vozvrashchenii na Vostok? A on vozvrashchaetsya, nevziraya na pis'mo Garri iz
N'yu-Jorka, sovetovavshego emu ne uezzhat', poka on, Garri, ulazhivaet
koe-kakie dela, svyazannye s podryadami, i preduprezhdavshego, chtoby on ne
slishkom polagalsya na Sellersa, kotoryj sklonen gonyat'sya za himerami.
Leto proshlo dlya Rufi bez kakih-libo proisshestvij. Ona perepisyvalas' s
Alisoj, obeshchavshej navestit' ee osen'yu, mnogo chitala, iskrenne staralas'
zainteresovat'sya domashnimi delami i temi lyud'mi, kotorye byvali u
Boultonov; no ona stala zamechat', chto vse chashche pogruzhaetsya v svoi dumy i
vse bol'she ustaet ot okruzhayushchej ee obstanovki. Ej kazalos', chto skoro vse
stanut pohozhi na otca i syna iz shejkerskoj obshchiny v Ogajo, kotorye v tu
poru gostili u Boultonov i kak dve kapli vody pohodili drug na druga ne
tol'ko odezhdoj, no i maneroj derzhat'sya. Pri etom syn, eshche ne dostigshij
sovershennoletiya, byl bolee otreshen ot mirskoj suety i bolee nabozhen. Svoego
otca on nazyval ne inache, kak "brat Plam", i derzhalsya s takim soznaniem
sobstvennogo dostoinstva, chto Ruf' ne raz podmyvalo votknut' bulavku v
siden'e ego stula. Otec i syn, kak i vse chleny ih sekty, nosili dlinnye
odnobortnye syurtuki bez vorotnikov, zastegivavshiesya speredi na kryuchki i bez
edinoj pugovicy. Ruf' predlozhila ukrasit' ih, prishiv i szadi hotya by odin
kryuchok s petlej v tom meste, gde u syurtukov obychno prishita pugovica.
Kak ni zabavna byla eta hodyachaya shejkerskaya karikatura na kvakerov, ona
strashno ugnetala Ruf' i eshche bol'she usilivala oshchushchenie davyashchej duhoty.
Oshchushchenie eto bylo sovershenno neopravdannym. Vryad li mozhno bylo najti
dom priyatnee, chem dom Boultonov; vystroennyj nepodaleku ot goroda, on byl
odnim iz teh ocharovatel'nyh zagorodnyh osobnyakov, kotorye tak raduyut glaz
vsyakogo, kto priezzhaet v Filadel'fiyu. V etom vpolne sovremennom dome bylo
vse, chto mozhet predostavit' ego obitatelyam bogatstvo; stoyal on v krasivo
rasplanirovannom parke s chudesnymi kushchami derev'ev, tshchatel'no
podstrizhennymi luzhajkami i mnozhestvom klumb, usypannyh yarkimi cvetami; pri
dome byli teplicy i oranzherei, gde vyzreval vinograd; fruktovyj sad
spuskalsya ustupami k melkovodnomu ruch'yu, kotoryj veselo bezhal po ustilavshej
ego dno gal'ke i zhurchal pod sen'yu derev'ev. Vokrug prostiralis' zabotlivo
vozdelannye polya; tam i syam vidnelis' kottedzhi i osobnyaki epohi revolyucii,
vse napominalo anglijskij sel'skij landshaft, odinakovo privlekatel'nyj kak
v ubranstve majskih cvetov, tak i v myagkih kraskah pozdnego oktyabrya.
CHtoby chuvstvovat' sebya zdes' kak v rayu, nedostavalo tol'ko dushevnogo
pokoya. Vsadnik, proezzhaya mimo po Staroj Dzhermantaunskoj doroge i uvidev na
luzhajke devushku, kachayushchuyusya v gamake s tomikom starinnyh stihov ili novym
romanom v rukah, nesomnenno pozavidoval by takoj idillii. No otkuda emu
znat', chto devushka pogruzhena v chtenie klinicheskih otchetov i mechtaet lish' o
tom, kak by okazat'sya daleko, daleko, sovsem v inyh mestah.
Vryad li Ruf' pochuvstvovala by sebya bolee neschastnoj ottogo, chto
okruzhayushchaya ee roskosh' vdrug prevratilas' by v prizrachnyj son. Vprochem,
vozmozhno, ej i v samom dele vse krugom kazalos' prizrachnym.
- Mne inogda kazhetsya, - skazala ona kak-to otcu, - chto my zhivem v
kartochnom domike.
- A ty by hotela prevratit' ego v bol'nicu?
- Net. Skazhi mne, otec, - prodolzhala Ruf', kotoruyu ne tak-to legko
bylo sbit' s tolku, - ty vse eshche svyazan s Biglerom i ego druz'yami? Ved' oni
yavlyayutsya syuda tol'ko dlya togo, chtoby vovlech' tebya v kakuyu-nibud' aferu.
Mister Boulton ulybnulsya, kak ulybayutsya muzhchiny, kogda razgovarivayut s
zhenshchinami o "ser'eznyh delah".
- |ti lyudi po-svoemu polezny, Ruf'. Oni ne dayut miru pogruzit'sya v
spyachku, i mnogimi svoimi udachnymi operaciyami ya obyazan im. Pochem znat',
Ruf', - a vdrug zemlya, pri pokupke kotoroj ya, nado priznat'sya, slishkom
poddalsya ugovoram Biglera, kogda-nibud' prineset bogatstvo tebe i ostal'nym
moim detyam?
- Ah, otec, vechno ty vse vidish' v rozovom svete. Mne kazhetsya, ty
nikogda tak legko ne razreshil by mne zanimat'sya medicinoj, esli by eto ne
kazalos' tebe interesnym eksperimentom.
- Nu a ty udovletvorena ego rezul'tatami?
- Esli ty hochesh' znat', ne razdumala li ya, - net. Tol'ko teper' ya
nachinayu ponimat', chego mogu dostich' v medicine i kakaya eto blagorodnaya
professiya dlya zhenshchiny. Neuzheli ty predpochitaesh', chtoby ya sidela, kak ptichka
na vetke, i zhdala, poka kto-nibud' pridet i posadit menya v kletku?
Mister Boulton byl ochen' dovolen, chto razgovor pereshel s ego del na
druguyu temu, - emu ne hotelos' rasskazyvat' svoim domashnim o postupke,
ochen' dlya nego harakternom, kotoryj on sovershil kak raz v tot den'.
U Rufi byli vse osnovaniya chuvstvovat' sebya v svoem dome, kak v
kartochnom domike, hotya nikto iz ee rodnyh dazhe ne podozreval, kakie
bedstviya grozyat im na kazhdom shagu, kak tysyachi drugih amerikanskih semej ne
podozrevayut o tom, chto ih blagopoluchie i bogatstvo visyat na nitochke,
kotoraya v lyubuyu minutu mozhet oborvat'sya pod tyazhest'yu riskovannyh spekulyacij
ili nepredvidennyh oslozhnenij.
Misteru Boultonu vnezapno potrebovalas' krupnaya summa deneg,
podlezhavshaya nemedlennoj vyplate, a vse ego kapitaly byli v etot moment
vlozheny v dobryj desyatok del, i on ne mog osvobodit' ni odnogo dollara.
Tshchetno obrashchalsya on k svoim druz'yam i znakomym v delovom mire: to byl
period, kogda na birzhe carila panika i nalichnyh ni u kogo ne bylo.
- Sto tysyach! Da chto vy, mister Boulton! - voskliknul Plamli. - Vidit
bog, esli by vy poprosili tol'ko desyat', i to ya ne znal by, gde ih vzyat'.
I vse zhe imenno v etot den' k Boultonu yavilsya mister Smoll (iz firmy
"Pennibekker, Bigler i Smoll") i povedal emu trogatel'nuyu istoriyu o tom,
chto zateyannoj im ugol'noj operacii grozit polnaya katastrofa, esli on
segodnya zhe ne dostanet desyat' tysyach dollarov. Vsego desyat' tysyach - i oni
prinesut emu vernoe bogatstvo. A bez nih on - nishchij. V sejfe mistera
Boultona uzhe hranilis' dolgovye obyazatel'stva Smolla na krupnuyu summu, i
vse oni byli pomecheny grifom "somnitel'nye"; on ne raz pomogal Smollu, i
rezul'tat byl vsegda odin i tot zhe. No mister Smoll preryvayushchimsya ot
volneniya golosom rasskazyval o svoej sem'e, o docheri-shkol'nice, o zhene,
kotoraya ne podozrevaet o grozyashchej im bede, i narisoval takuyu kartinu
bedstvij i stradanij, chto mister Boulton zabyl, chto emu samomu
bezotlagatel'no nuzhny den'gi i posvyatil ostatok dnya tomu, chtoby naskresti
desyat' tysyach dollarov dlya naglogo poproshajki, kotoryj ni razu ne sderzhal
svoego slova i ne vyplatil ni odnogo dolga.
O, kredit! CHto eto za chudo! Na kredite zizhdetsya vse sovremennoe
obshchestvo. Kto osmelitsya skazat', chto u nas ne nastupil zolotoj vek
vzaimnogo doveriya i neogranichennoj very v chelovecheskie obeshchaniya? Razve ne
zasluzhivaet udivleniya obshchestvennyj stroj, pri kotorom celyj narod mgnovenno
shvatyvaet smysl izvestnogo gazetnogo anekdota o nekoem proslavlennom
birzhevom del'ce? On udachno spekuliroval shahtami i zemel'nymi uchastkami i
kak-to voskliknul: "Dva goda nazad u menya ne bylo ni grosha, a segodnya u
menya dolgov na celyh dva milliona!"
GLAVA XXVII
POLKOVNIK SELLERS POPADAET
V TRUDNOE POLOZHENIE, NO NAHODIT VYHOD
*
______________
* Mnogoe gotovlyu ya. YA gotovlyu dorogu (egipetsk.).
Bishop Butler, In Arundines Cami*.
______________
* Kogda svershennoe uvidel on - oslep,
I smelo, ne boyas' otnyne nichego,
Na kust ternovyj pryanul, na ego shipy,
I tut - slepec nedavnij - vnov' uvidel svet. - Episkop Batler, V
trostnikah Kema (grechesk.).
Tyazhelo bylo bednyage Sellersu videt', kak prekratilas' rabota na
dorogoj ego serdcu strojke, kak zatihali i nakonec sovsem zamerli shum,
ozhivlenie i sueta, kotorye tak radovali ego dushu. Tyazhelo bylo nedavnemu
glavnomu upravlyayushchemu, samomu vidnomu licu v gorode, vernut'sya k skuchnoj,
obydennoj zhizni. Pechal'no bylo emu videt', chto imya ego ischezlo s gazetnyh
listov, no eshche pechal'nee - chto ono po vremenam poyavlyalos' vnov' uzhe
lishennym yarkogo odeyaniya pohval i oblachennym v slovesnyj naryad iz per'ev i
smoly.
Odnako druz'ya polkovnika Sellersa volnovalis' za nego bol'she, chem on
sam. On byl podoben probke, kotoruyu nevozmozhno uderzhat' pod vodoj. Vremya ot
vremeni emu prihodilos' uteshat' i podbadrivat' zhenu. Odnazhdy, pytayas'
nastroit' ee na bolee veselyj lad, on skazal:
- Nichego, dorogaya, nichego. Skoro vse uladitsya. My poluchim svoi dvesti
tysyach dollarov, i rabota opyat' zakipit. U Garri, po-vidimomu, voznikli
kakie-to zatrudneniya, no etogo sledovalo ozhidat': bol'shie dela ne trogayutsya
s mesta srazu, kak po manoveniyu volshebnoj palochki. Garri svoego dob'etsya, -
i vot togda ty uvidish'! YA zhdu izvestij bukval'no so dnya na den'.
- Ty uzhe davno govorish', chto zhdesh' ih so dnya na den'. Ved' pravda?
- Da, da, pozhaluj. Ne stanu sporit'. No chem dol'she zhdesh', tem blizhe
dolgozhdannyj den', kogda... Vot tak i vse my: s kazhdym dnem vse blizhe k...
blizhe k...
- K mogile?
- Net, ne sovsem tak; vprochem, ty vse ravno ne pojmesh', Polli, -
zhenshchiny, dorogaya moya, ne ochen' razbirayutsya v delah. No tebe sovershenno ne o
chem bespokoit'sya, starushka, skoro my snova vojdem v koleyu, vot uvidish'. Da
bog s nim, pust' assignovanie zaderzhivaetsya, esli emu hochetsya, - ne tak uzh
eto vazhno. Est' veshchi povazhnee.
- Vazhnee, chem dvesti tysyach dollarov, Birajya?
- Strannyj vopros, malyutka! CHto takoe dvesti tysyach dollarov? Pustyak,
meloch' na karmannye rashody, ne bol'she! Poglyadi-ka luchshe na zheleznuyu
dorogu. Ty, navernoe, pro nee zabyla? Vesna ne za gorami, a kak tol'ko ona
nastupit, za neyu sledom primchitsya syuda i zheleznaya doroga! A chto budet k
seredine leta? Net, ty tol'ko postarajsya predstavit' sebe, podumaj minutku:
neuzheli tebe vse eshche ne yasno? Da, konechno: vse vy, zhenshchiny, zhivete tol'ko
nastoyashchim, a muzhchiny... muzhchina - tot zhivet...
- Budushchim? Razve my i bez togo ne zhivem budushchim slishkom mnogo, Birajya?
My, pravda, kak-to uhitryaemsya pitat'sya kartoshkoj i kukuruzoj urozhaya
budushchego goda, no etim ne vsegda budesh' syt. Ne smotri na menya tak, Birajya,
ne obrashchaj vnimaniya na moi slova. YA vovse ne sobirayus' ni vorchat', ni
rasstraivat'sya: ty zhe znaesh', so mnoyu etogo ne byvaet, - verno ved',
dorogoj? No kogda uzh ochen' tyazhko stanovitsya na dushe, nevol'no nachinaesh'
zadumyvat'sya i trevozhit'sya. I vse-taki ty ne obrashchaj vnimaniya, eto skoro
prohodit. YA zhe znayu: ty delaesh' vse, chto mozhesh'; i ya ne hochu kazat'sya
neblagodarnoj vorchun'ej, potomu chto na samom dele ya sovsem ne takaya, - ved'
pravda, Birajya?
- Hrani tebya bog, kroshka, ty samaya zamechatel'naya zhenshchina na vsem belom
svete! I ya byl by prosto svin'ej, esli by ne rabotal dlya tebya, ne dumal i
ne lez iz kozhi von, chtoby tebe bylo luchshe. I ya eshche dob'yus' svoego, rodnaya,
ne bojsya. ZHeleznaya doroga...
- Ah da, ya sovsem zabyla pro zheleznuyu dorogu, milyj! No kogda
nastroenie plohoe - obo vsem zabyvaesh'. Rasskazhi mne o zheleznoj doroge.
- Nu, dushen'ka, razve ty ne ponimaesh'? Nashi dela ne tak uzh plohi, ne
pravda li? Uzh ya-to ne zabyl pro zheleznuyu dorogu! Davaj soberemsya s myslyami,
prikinem, chto nam navernyaka sulit budushchee. Vot etot podnos pust' budet
Sent-Luisom. A vot etu vilku (predstav', chto ona - zheleznaya doroga) ulozhim
ot Sent-Luisa do vot etoj kartofeliny, - ona budet Slauchbergom.
Zatem, po etomu nozhu, prodolzhim zheleznuyu dorogu do Dudlvilla, -
oboznachim ego perechnicej.
Zatem my pojdem po... da, po rascheske - k bokalu, Brimstounu.
Ottuda - po moej trubke - k Belshazaru - predstavim ego solonkoj.
Ottuda... ottuda, po gusinomu peru, k Ketfishu... Nu-ka,
Mariya-Antuanetta, peredaj mne podushechku dlya bulavok, vot tak.
Ottuda, pryamo po nozhnicam, k loshadke - Vavilonu.
Zatem po lozhke - k Krovavoj Protoke; chernil'nicu syuda, spasibo.
Ottuda k Hejl-Kolumbii. Polli, daj mne, pozhalujsta, shchipcy i podvin'
poblizhe chashku s blyudcem: zdes' u nas i budet Hejl-Kolumbiya.
Zatem... odnu minutku, sejchas ya otkroyu nozh... k Zovu-iz-Mogily, gde my
postavim podsvechnik; ot Hejl-Kolumbii do Zova-iz-Mogily sovsem nedaleko, i
vse pod uklon.
I tut my peresekaem reku Kolumba; daj-ka mne dve-tri katushki - nitki
budut rekoj, saharnica budet izobrazhat' Houkaj, a krysolovka - Pristan'
Stouna, vernee - Napoleon. Teper' ty sama vidish', chto Napoleon raspolozhen
gorazdo udachnee Houkaya. I vot tebe zakonchennaya zheleznaya doroga vmeste s ee
prodolzheniem na Alliluyu i Korrupcionvill.
Nu, kak ona tebe nravitsya? CHudesnaya doroga, ne pravda li? Dzheff
Tompson pereinzhenerit lyubogo inzhenera, kogda-libo glyadevshego v aneroid, ili
teodolit, ili kak ego tam; sam-to on nazyvaet etu shtuku po-raznomu - kogda
emu kak udobnee. No ty skazhi, razve ne otlichnejshaya doroga? A chto tut budet
tvorit'sya, kogda ee postroyat! Ty tol'ko posmotri, po kakim mestam ona
projdet. V Slauchberge - luk; drugih takih lukovyh mest net na vsem svete. A
dudlvillskaya repa! Ved' ona rastet tam povsyudu, - i, bog svidetel', ona
obogatit vsyakogo, kto sumeet dodelat' mashinu dlya vyzhimki iz nee olivkovogo
masla, - esli, konechno, v repe est' maslo, - a nado dumat', est': nedarom
kongress assignoval den'gi na opyty, on ne stal by etogo delat', ne bud' u
nego osnovanij. Zatem Brimstoun i ego okrestnosti. Kakoj tam skot razvodyat,
pryamo golova krugom idet! A kukuruza, a vse prochee! Za Belshazarom idut
mesta, kotorye poka nichego ne dayut, - nichego, krome kamnya; no tam prosto
nuzhno provesti orositel'nye kanaly. Ot Ketfisha do Vavilona mesta nemnogo
bolotistye, no zato gde-nibud' pod bolotami navernyaka skryvayutsya nesmetnye
zalezhi torfa. A dal'she idut Krovavaya Protoka i Hejl-Kolumbiya; tam mozhno
vyrastit' stol'ko tabaka, chto hvatit na dve takie zheleznye dorogi. Potom
idut sarsaparel'nye mesta. Vot zdes', gde lezhit moj perochinnyj nozh, na vsem
prostranstve ot Hejl-Kolumbii do Zova-iz-Mogily, etoj travki stol'ko, chto
ee hvatit na lechenie vseh chahotochnyh vo vseh bol'nicah ot Galifaksa do
Palestiny. Ona rastet kak sornyak! U menya u samogo pripasen v ukromnom
ugolke neplohoj uchastok, zarosshij sarsaparel'yu: on tol'ko i zhdet, poka ya
kak sleduet produmayu ideyu Universal'nogo Otharkivayushchego. A uzh ya ee dodumayu,
bud' uverena! Kogda-nibud' vse narody mira budut othar...
- No, Birajya, golubchik...
- Ne preryvaj menya, Polli, ya hochu, chtoby ty sledila po karte dal'she...
Nu, beri svoyu loshadku, Dzhejms-Fitc-Dzhejms, raz ona tebe tak nuzhna, i begi
otsyuda. Aga, mylo vpolne podojdet: polozhim ego na mesto Vavilona. Tak o
chem, bish', ya? Ah da, teper' my dolzhny dvinut'sya k Pristani Sto... k
Napoleonu. Teper' my dvinemsya k Napoleonu. Prekrasnaya doroga! Vzglyani-ka:
sovershenno pryamaya liniya, - pryamaya, kak put' k mogile. A chto budet s
Houkaem? On shodit na net, moya dorogaya, sovsem shodit na net. |tomu gorodu
suzhdeno umeret', kak... - v obshchem, bud' ya ego vladel'cem, ya by uzhe
zagotovil nekrolog i predupredil plakal'shchic. Pomyani moe slovo, Polli, cherez
tri goda Houkaj prevratitsya v pustynyu, vot uvidish'. A teper' posmotri na
reku, na etot zhivitel'nyj potok, v'yushchijsya po zhazhdushchej zemle! Na etu mirnuyu,
laskovuyu vodnuyu arteriyu, osvezhayushchuyu ee istomlennoe lono! ZHeleznaya doroga
peresechet reku, pojdet pryamo po nej, kak na hodulyah. Na tri s polovinoj
mili - semnadcat' mostov, a vsego ot Zova-iz-Mogily do Pristani Stouna -
sorok devyat' mostov, da eshche kyuvetov stol'ko, chto mozhno raskyuvetit' vsyu
vselennuyu! U menya zdes' ne hvatilo nitok, chtoby pokazat' ih polnost'yu, no
tebe uzhe, navernoe, yasno: eto sploshnaya set' mostov na sem'desyat dve mili.
My s Dzheffom Tompsonom uzhe obo vsem dogovorilis': on poluchaet podryady, ya ih
osushchestvlyayu, dohody popolam. Mosty prinesut nam gory deneg! Na vsej linii
eto edinstvennyj uchastok, v kotorom ya lichno zainteresovan, bol'she mne
nichego ne nado. Polagayu, mne i etogo hvatit.
Itak, my v Napoleone. Neplohoe mestechko, sovsem neplohoe, tol'ko
naseleniya malovato. No eto nichego, so vremenem narodu pribavitsya. Zato
sejchas tam tishina i pokoj, hot' deneg eto i ne sulit, yasnoe delo. No ved'
cheloveku, krome deneg, nuzhen eshche i otdyh; nel'zya zhe vsyu zhizn' tol'ko i
delat', chto toropit'sya i suetit'sya. Otsyuda my edem pryamo v Alliluyu, -
poglyadi, kakoj prekrasnyj pod®em do samoj Alliluj; zatem v Korrupcionvill -
blagodatnyj kraj dlya rannej morkovi i cvetnoj kapusty, a uzh dlya missionerov
luchshego i ne syshchesh'. Esli ne schitat' dzhunglej Central'noj Afriki, to
drugogo takogo prostora dlya missionerov nigde na svete net. A gde ty
najdesh' takih patriotov? Nedarom oni nazvali svoj gorod v chest' samogo
kongressa. Govoryu tebe zaranee, dorogaya, skoro nastanut horoshie vremena, ty
i oglyanut'sya ne uspeesh'. I vse zheleznaya doroga! Teper' ty vidish' ee vo vsej
krase, po krajnej mere do togo mesta, kuda mne udalos' ee dovesti. A bud' u
menya pobol'she butylok, kuskov myla i eshche chego-nibud' v etom rode, chtoby
prodolzhit' ee na tysyachu chetyresta mil', do styka s liniej Solt-Lik -
Pasifik, ya narisoval by tebe eshche bolee velichestvennuyu kartinu. Ponimaesh'
teper'? Stavku nuzhno delat' tol'ko na zheleznuyu dorogu! A poka stoit li
bespokoit'sya ob etih dvuhstah tysyachah dollarov?! Nichego s nimi ne sluchitsya.
Gotov derzhat' pari, chto sleduyushchee zhe pis'mo ot Garri srazu...
V etu minutu v komnatu voshel starshij syn Sellersa i podal emu tol'ko
chto poluchennoe pis'mo.
- Ty prav, Birajya, v samom dele - vse horosho. Zrya ya handrila, no mne
uzhe nachalo kazat'sya, chto vse na svete protiv nas. Vskroj zhe konvert, vskroj
skorej, poka vse my zdes', i prochti nam pis'mo. YA prosto sgorayu ot
neterpeniya!
Polkovnik Sellers bez dal'nejshih promedlenij raspechatal pis'mo.
GLAVA XXVIII
KAK UTVERZHDAYUTSYA ASSIGNOVANIYA
Hvo der vil kjobe Polse af Hunden, maa give ham Flesk
igjen*.
______________
* Voz'mesh' u sobaki kolbasu - pridetsya otdat' vzamen celyj okorok
(datsk.).
Mit seinem eignen Verstande wurde Thrasyllus schwerlich
durchgekommen seyn. Aber in solchen Fallen finden
seinesgleichen fur ihr Geld immer einen Spitzbuben, der
ihnen seinen Kopf leiht, und dann ist es so viel als ob
sie selbst einen hatten.
Wieland, Die Abderiten*.
______________
* Svoim umom Frasilij vryad li dobilsya by uspeha; no podobnye udal'cy
vsegda mogut za den'gi najti negodyaya, gotovogo ssudit' ih golovoj, a eto
nichut' ne huzhe, chem imet' svoyu golovu na plechah. - Viland, Abderityane
(nemeck.).
Neizvestno v kakih slovah, korotko ili prostranno vyrazhal Garri svoi
mysli v pis'me k polkovniku, no ono soderzhalo otchet o sobytiyah, proisshedshih
za vremya prebyvaniya Garri v N'yu-Jorke.
Napustiv na sebya sugubo oficial'nyj vid, mister Brajerli otpravilsya na
Uoll-strit, v dom No **, gde, soglasno ogromnoj razzolochennoj vyveske,
pomeshchalas' Kompaniya po razvitiyu sudohodstva na reke Kolumba. On voshel i
vruchil svoyu vizitnuyu kartochku razryazhennomu shvejcaru, kotoryj poprosil ego
obozhdat' v priemnoj. CHerez minutu shvejcar vernulsya i sprosil, kogo on
zhelaet videt'.
- Konechno, prezidenta kompanii.
- U nego neskol'ko dzhentl'menov, ser; on skazal, chto skoro
osvoboditsya.
Mister Brajerli byl nemalo razdosadovan tem, chto ego vizitnaya
kartochka, na kotoroj byla vygravirovana nadpis' "Glavnyj inzhener", ne
proizvela dolzhnogo vpechatleniya. Odnako prishlos' podchinit'sya. Dosada ego
postepenno narastala - ego zastavili zhdat' v priemnoj celyh polchasa, poka
nakonec dzhentl'meny ne vyshli iz kabineta i Garri ne priglasili vojti. V
prekrasno obstavlennoj komnate, ustlannoj kovrami i uveshannoj kartinami,
Garri uvidel predstavitel'nogo sanovnika, vossedavshego v ves'ma
vnushitel'nom kresle za shirokim stolom, pokrytym zelenym saf'yanom.
- Dobroe utro, ser. Sadites', sadites'.
- Blagodaryu, ser, - otvetil Garri, starayas' govorit' kak mozhno
holodnee i tem samym pokazat', naskol'ko on oskorblen.
- Po vashim otchetam i po otchetam glavnogo upravlyayushchego vidno, chto vy
dobilis' bol'shih uspehov. |to nas ochen' raduet.
- Vot kak? Po vashim pis'mam etogo ne skazhesh', tem bolee chto my ih ne
poluchali; ne skazhesh' etogo i po tomu, kak vy prinyali nashi scheta: ih prosto
ne oplatili; chto zhe kasaetsya assignovanij, to k nam ne postupilo ni
dollara.
- CHto vy, dorogoj mister Brajerli! Vidimo, proizoshla kakaya-to oshibka.
My sovsem nedavno otoslali vam i misteru Sellersu pis'ma, - moj sekretar'
mozhet pokazat' vam kopii, - s izveshcheniem o desyatiprocentnom platezhe za
akcii.
- Ah, eti! |ti-to my poluchili. No nam nuzhny den'gi dlya prodolzheniya
nachatyh rabot, nalichnye den'gi, chtoby zaplatit' rabochim.
- Konechno, konechno, nesomnenno, no my zachislili bol'shuyu chast' vashih
platezhej v kredit. YA uveren, chto kredit v pis'mah upominaetsya.
- Sovershenno verno. |to ya pomnyu.
- Nu vot i prekrasno. Teper' my nachinaem ponimat' drug druga.
- YA etogo ne nahozhu. ZHalovan'e rabochim ne vyplacheno za dva mesyaca, da
i...
- Kak! Vy ne zaplatili rabochim?
- Zaplatili? A chem prikazhete platit', esli vy ne prinimaete nashi
scheta?
- No, dorogoj ser, v chem zhe vy mozhete upreknut' nas? YA uveren, chto my
dejstvovali samym bezukoriznennym obrazom. Davajte razberem vse po poryadku.
Esli ya ne oshibayus', vy zapisali na sebya sto akcij osnovnogo kapitala po
tysyache dollarov za akciyu.
- Sovershenno verno, ser.
- I mister Sellers vzyal sebe stol'ko zhe.
- Da.
- Prekrasno. Dalee. Ni odno predpriyatie ne mozhet rabotat' bez deneg.
My reshili potrebovat' vyplaty desyati procentov stoimosti realizovannyh
akcij. U nas s vami byla dogovorennost' s samogo nachala, chto, poka vy
nahodites' u nas na sluzhbe, kazhdyj iz vas budet poluchat' zhalovan'ya shest'sot
dollarov v mesyac. Vas v ustanovlennom poryadke izbrali na vashi dolzhnosti, i
vy soglasilis' zanyat' ih. Pravil'no ya govoryu?
- Pravil'no.
- Prekrasno. Itak, vy poluchili sootvetstvuyushchie ukazaniya i pristupili k
rabote. Soglasno vashim otchetam, na vyshenazvannye raboty vami zatracheno
devyat' tysyach shest'sot sorok dollarov. Dvuhmesyachnoe zhalovan'e vam oboim, kak
dolzhnostnym licam, sostavlyaet dve tysyachi chetyresta dollarov, ili okolo
odnoj vos'moj prichitayushchihsya s vas desyatiprocentnyh platezhej, v rezul'tate
chego za vami ostaetsya sem' vos'myh vashego dolga, to est' primerno po vosem'
tysyach dollarov s kazhdogo. No vmesto togo, chtoby prosit' vas perevesti v
N'yu-Jork ostavshiesya za vami shestnadcat' ili semnadcat' tysyach dollarov,
pravlenie edinoglasno postanovilo razreshit' vam po mere nadobnosti platit'
iz etih deneg rabochim i podryadchikam, sootvetstvenno oformiv eto v nashih
buhgalterskih knigah v vide kredita. I zamet'te: nikto ne skazal ni slova
protiv, tak kak vse byli dovol'ny vashimi uspehami i hoteli vozdat' vam
dolzhnoe, - chto oni i sdelali, prichem ochen' shchedro, ya by skazal. Zatraty na
proizvedennye vami raboty sostavlyayut menee desyati tysyach dollarov - sushchij
pustyak. Itak, davajte podschitaem: devyat' tysyach shest'sot sorok dollarov ot
dvadcati tysyach, za vychetom dvuh tysyach chetyrehsot dollarov zhalovan'ya, -
itogo za vami i misterom Sellersom ostaetsya sem' tysyach devyat'sot shest'desyat
dollarov; i ya beru na sebya otvetstvennost' pozvolit' vam poka ne
vyplachivat' etot dolg, esli, konechno, vy ne predpochtete vypisat' chek i
sejchas zhe...
- CHert voz'mi! Znachit, vy hotite skazat', chto ne kompaniya dolzhna nam
dve tysyachi chetyresta dollarov, a my ej sem' tysyach devyat'sot shest'desyat?
- Razumeetsya.
- I chto, pomimo etogo, my dolzhny rabochim i podryadchikam chut' li ne
desyat' tysyach dollarov?
- Dolzhny? Gospodi, neuzheli vy im vse eshche ne zaplatili?
- Konechno, net.
Prezident vskochil i prinyalsya rashazhivat' po komnate, slovno ego
terzala ostraya fizicheskaya bol'; on hmuril brovi, szhimal lob ladonyami i
neprestanno povtoryal:
- Kakoj uzhas! Kakoj uzhas! |to obyazatel'no poluchit oglasku, i ee nikak
ne izbezhat', nikak!
Zatem on brosilsya v kreslo i zagovoril:
- Uzhasno, dorogoj mister Brajerson, prosto uzhasno! |to neminuemo
poluchit oglasku. Reputaciya kompanii budet zapyatnana, chto ves'ma i ves'ma
povredit nashemu kreditu. Kak mozhno bylo postupat' tak oprometchivo! Rabochim
i podryadchikam nuzhno bylo zaplatit', dazhe esli by my vse ostalis' nishchimi!
- Ah, nuzhno bylo? Togda kakogo zhe d'yavola... - kstati, menya zovut
vovse ne Brajerson - ...pochemu zhe togda kompaniya ne... i kuda k chertu
devalos' assignovanie? Gde ono, eto assignovanie, pozvol'te sprosit'? Ved'
ya tozhe akcioner, kak-nikak!
- Assignovanie? Kakie-to zhalkie dvesti tysyach, hotite vy skazat'?
- Imenno; i ya by ne skazal, chto dvesti tysyach takaya uzh zhalkaya summa.
Vprochem, strogo govorya, ne tak uzh ona i velika. Tak gde zhe oni?
- Moj dorogoj ser, vy menya udivlyaete. Po-vidimomu, vy redko
stalkivalis' s podobnymi veshchami, inache vy ne stali by zhdat' chego-to
ser'eznogo ot predvaritel'nogo assignovaniya! Ego edinstvennaya cel' -
podmanivat' novye, nastoyashchie assignovaniya, kak podsadnaya utka podmanivaet
dich'.
- Vot kak? I vse zhe - sushchestvuet ono na samom dele ili eto tol'ko mif?
Kuda ono delos'?
- Vse ob®yasnyaetsya ochen' prosto. Utverdit' assignovanie v kongresse
stoit nemalyh deneg. Davajte prikinem: za bol'shinstvo v byudzhetnoj komissii
palaty predstavitelej nado zaplatit' sorok tysyach dollarov - po desyat' tysyach
na brata; za bol'shinstvo v senatskoj komissii - stol'ko zhe: opyat' sorok
tysyach; nebol'shaya dobavka odnomu-dvum predstavitelyam odnoj-dvuh komissij,
skazhem, po desyat' tysyach dollarov kazhdomu, to est' dvadcat' tysyach, - i vot
vam sta tysyach dollarov kak ne byvalo! Zatem idut sem' kuluarnyh deyatelej,
po tri tysyachi dollarov kazhdyj, - dvadcat' odna tysyacha dollarov, odna
kuluarnaya deyatel'nica - desyat' tysyach; neskol'ko chlenov palaty
predstavitelej ili senatorov s bezuprechnoj reputaciej (kongressmeny s
bezuprechnoj reputaciej stoyat dorozhe, tak kak oni pridayut vsyakomu
meropriyatiyu nuzhnuyu okrasku) - skazhem, desyatok na senat i palatu
predstavitelej vmeste, - eto tridcat' tysyach dollarov; zatem desyatka dva
kongressmenov pomel'che, kotorye voobshche ne stanut golosovat', esli im ne
zaplatyat, - po pyat'sot dollarov kazhdomu, - eshche desyat' tysyach; zatem obedy v
ih chest' - skazhem, v obshchej slozhnosti na desyat' tysyach; podarki i igrushki dlya
zhen i detej - na etu stat'yu mozhno tratit'sya bez konca, i zhalet' deneg tut
ne prihoditsya, - budem schitat', chto vsego zdes' ushlo tysyach desyat'; i,
nakonec, pechatnaya reklama: vsyakie tam karty, cvetnye gravyury, reklamnye
broshyury i prospekty, krasochnye otkrytki, a takzhe ob®yavleniya v sta
pyatidesyati gazetah po stol'ko-to dollarov za strochku; s gazetami ladit'
neobhodimo, inache vse propalo, pover'te mne. Ah, dorogoj ser, reklama
razorit kogo ugodno. Nam ona stoila na segodnyashnij den'... sejchas ya
podschitayu: desyat', pyat'desyat dve, dvadcat' dve, tridcat', zatem:
odinnadcat', chetyrnadcat', tridcat' tri... - koroche govorya, v obshchej
slozhnosti summa schetov doshla do sta vosemnadcati tysyach dvuhsot pyatidesyati
chetyreh dollarov soroka dvuh centov.
- Neuzheli?
- Da, da, imenno tak! Reklama - ne pustyak, uveryayu vas. A potom
voz'mite pozhertvovaniya ot imeni kompanii: na pozhary v CHikago i pozhary v
Bostone, na sirotskie priyuty i prochee; nazvanie kompanii dolzhno stoyat' v
samom nachale spiska, i protiv nego cifra: tysyacha dollarov. |to sil'nyj
kozyr', ser, i odna iz luchshih form reklamy; o takih veshchah propovedniki
govoryat s kafedry, osobenno kogda delo kasaetsya pozhertvovaniya na nuzhdy
cerkvi; da, da, v nashem mire dobrohotnoe dayanie - samaya chto ni na est'
vygodnaya reklama. Poka my vnesli raznyh pozhertvovanij na obshchuyu summu v
shestnadcat' tysyach dollarov i skol'ko-to centov.
- Gospodi!
- Da, da! I, pozhaluj, luchshee, chto my sdelali v etoj oblasti, - nam
udalos' ugovorit' odnogo pravitel'stvennogo chinovnika, vossedayushchego v
Vashingtone pryamo-taki na gimalajskih vysotah, napisat' v shiroko
rasprostranennuyu gazetu, izdavaemuyu svyatoj cerkov'yu, o nashih skromnyh
planah razvitiya ekonomiki strany, i teper' nashi akcii prekrasno rashodyatsya
sredi nabozhnyh bednyakov. Dlya takih celej nichego net luchshe religioznoj
gazety: oni pomestyat vashu statejku na samom vidnom meste, sredi samogo
interesnogo materiala, a esli ee sdobrit' parochkoj biblejskih citat,
izbitymi propisnymi istinami o pol'ze vozderzhaniya, vostorzhennymi voplyami po
povodu voskresnyh shkol i slezlivymi vzdohami po adresu "vozlyublennyh chad
bozh'ih - chestnyh, bednyh truzhenikov" - eto dejstvuet bezoshibochno, dorogoj
ser, i ni odna zhivaya dusha ne dogadaetsya, chto eto reklama. Zato svetskie
gazety napechatayut ee pryamo posredi prochej reklamy, i tut uzh, konechno, vasha
karta bita. Net, ser, kogda rech' idet o reklame, ya vsegda predpochitayu
religioznuyu gazetu; i ne ya odin tak dumayu: proglyadite reklamnye stranicy
religioznyh gazet, i vy uvidite, skol'ko lyudej razdelyaet moyu tochku zreniya,
osobenno te, u kogo est' svoi skromnye finansovye plany. Samo soboj
razumeetsya, ya govoryu o krupnyh stolichnyh gazetah, kotorye umeyut i bogu
posluzhit' i sebya ne zabyt', - vot k nim-to i nado obrashchat'sya, ser, imenno k
nim; a esli religioznaya gazeta ne dumaet o vygode, nam ona dlya reklamy ne
goditsya, da i nikomu v nashem dele ot nee pol'zy ne budet. I eshche odnu shtuku
my lovko pridumali: poslali gruppu reporterov na uveselitel'nuyu progulku v
Napoleon. Ni edinogo centa im ne zaplatili, no zato napoili shampanskim i
nakormili do otvala. A poka oni eshche ne uspeli ostyt', im podsunuli bumagu,
per'ya i chernila, i oni takoe napisali, chto prochtesh' - i podumaesh', budto
oni v rayu pobyvali! A esli dvum-trem iz nih sovest' ne pozvolila uvidet'
gorod Napoleon v ochen' uzh rozovom svete, to u nih, vo vsyakom sluchae, posle
nashego gostepriimstva yazyk ne povernulsya skazat' chto-nibud' nam vo vred,
oni i pomalkivali. Nu-s, vse li ya rashody perechislil? Konechno, net, koe-chto
zabyl. Prezhde vsego - zhalovan'e sluzhashchim: horoshih rabotnikov groshovym
zhalovan'em ne zamanish'. Na eto uhodit izryadnaya summa! A potom v nashih
prospektah my upominaem neskol'ko gromkih imen - v kachestve nashih pajshchikov
vystupayut izvestnye millionery, - eto tozhe vazhnyj kozyr', tem bolee chto oni
dejstvitel'no nashi pajshchiki, no akcii-to oni poluchayut besplatnye i k tomu zhe
ne oblagaemye nikakimi nalogami, tak chto obhodyatsya oni nam nedeshevo. V
obshchem, kompaniya po razvitiyu ekonomicheskih resursov - dorogostoyashchee
udovol'stvie, vy sami vidite, mister Brajerson, vy teper' mogli v etom
ubedit'sya, ser.
- No, poslushajte. Mne kazhetsya, tut kakaya-to oshibka naschet togo, chto
golosa v kongresse stoili nam hot' dollar. Uzh ob etom-to ya koe-chto znayu. YA
vas vyslushal, teper' vy poslushajte menya. Vsyakij mozhet oshibat'sya, i ya vovse
ne hochu podvergat' somneniyu ch'i by to ni bylo vyskazyvaniya. No kak vam
ponravitsya, esli ya skazhu, chto sam nahodilsya v Vashingtone vse to vremya, poka
gotovilsya bill' ob assignovanii? Da eshche dobavlyu, chto provernul eto del'ce
imenno ya. Da, ser, ya, i nikto drugoj. Bolee togo, ya ne zaplatil ni odnogo
dollara za chej by to ni bylo golos i dazhe ni odnogo ne posulil. Est' raznye
sposoby delat' dela, i polagayu, chto moj - nichut' ne huzhe prochih, hotya
koe-kto, mozhet byt', o nem i ne podumal, a esli podumal, to prosto ne sumel
pustit' ego v hod. Pridetsya mne, dorogoj ser, vybrosit' iz vashego spiska
koe-kakie stat'i rashodov, tak kak kongressmenam i senatoram kompaniya ne
zaplatila ni edinogo centa.
Na protyazhenii etoj tirady s lica prezidenta ne shodila myagkaya, dazhe
laskovaya ulybka; vyslushav vse, on skazal:
- Ah, vot kak?
- Da, imenno tak.
- CHto zhe, v takom sluchae eto neskol'ko menyaet delo. Vy, konechno, lichno
znakomy s deputatami kongressa, inache vy by ne mogli dobit'sya