Uil'yam Somerset Moem. Kraj sveta
------------------------------------------------------------------------------------------
Rasskaz.
Vpervye pod nazvaniem "Pravil'nyj postupok -- eto dobryj postupok"
opublikovan v iyule 1931 goda v zhurnale "Interneshnl megazin", vklyuchen v
sbornik "A King" (1933)
Perevod s anglijskogo Oblonskaya R., 1992 g
OCR & spell-check by GreyAngel (greyangel_galaxy@mail.ru),
27.11.2004
------------------------------------------------------------------------------------------
Dzhordzh Mun sidel v svoej kontore. Rabotu on zakonchil, no vse medlil, ne
hvatalo muzhestva otpravit'sya v klub. Blizilsya chas zavtraka, i u bara budet
toloch'sya narod. Dvoe-troe nepremenno predlozhat vypit' s nimi. A ego strashit
ih serdechnost'. Inyh on znaet uzhe tridcat' let. Oni naskuchili emu, i, v
obshchem, ne lyubit on ih, no teper', kogda on vidit ih v poslednij raz, u nego
szhimaetsya serdce. Nynche vecherom oni ustraivayut v ego chest' proshchal'nyj obed.
Pridut vse i podnesut emu serebryanyj chajnyj serviz, kotoryj sovsem ni k
chemu. Budut proiznosit' rechi, prevoznosit' ego deyatel'nost' v kolonii,
uveryat', budto im zhal', chto on ih pokidaet, i zhelat' emu eshche dolgie gody
naslazhdat'sya vpolne zasluzhennym otdyhom. On otvetit kak podobaet. On
prigotovil rech', v kotoroj sdelal obzor peremen, chto proizoshli s teh por,
kak zelenym yuncom on vpervye soshel na zemlyu Singapura. Poblagodarit ih za
vernuyu sluzhbu vo vse eti gody, kogda on imel chest' byt' rezidentom v
Timbang-Belude, i narisuet kartinu blestyashchego budushchego, kotoroe ozhidaet vsyu
stranu i v osobennosti Timbang-Belud. Napomnit, chto zastal Timbang-Belud
zahudalym poselkom s neskol'kimi kitajskimi lavchonkami, a pokidaet
procvetayushchij gorod s moshchenymi ulicami, po kotorym begut tramvai, s kamennymi
domami, s bogatym kitajskim kvartalom i velikolepnym zdaniem kluba, kotoroe
ustupaet tol'ko singapurskomu. Oni spoyut "Nash slavnyj malyj" i "Za druzhbu
staruyu...". Potom primutsya tancevat', a iz teh, kto pomolozhe, mnogie
nap'yutsya. Malajcy uzhe ustraivali v ego chest' proshchal'nyj vecher, a kitajcy
zadali vsem piram pir. Zavtra na stanciyu pridet mnozhestvo narodu, i vse
okonchatel'no s nim rasproshchayutsya. Interesno, chto stanut o nem govorit'.
Malajcy i kitajcy stanut govorit', chto on byl strog, no priznayut, chto i
spravedliv. Upravlyayushchie plantaciyami vsegda ego ne lyubili. Schitali, chto s nim
trudno imet' delo -- on ne pozvolyal zhestoko obrashchat'sya s rabochimi.
Podchinennye ego boyalis'. On ne daval im spusku. On ne vynosil, kogda
rabotali neumelo i spustya rukava. Sebya on ne shchadil i ne videl osnovanij
shchadit' drugih. Oni schitali ego beschelovechnym. On i pravda byl ne iz
obayatel'nyh. Dazhe v klube ne zabyval o svoem chine, ne smeyalsya, uslyshav
neprilichnyj anekdot, ni nad kem ne podshuchival i ne dopuskal, chtoby
podshuchivali nad nim. On soznaval, chto ego poyavlenie omrachaet neprinuzhdennuyu
atmosferu kluba, a sest' s nim za bridzh (on lyubil igrat' kazhdyj vecher ot
shesti do vos'mi) schitalos' ne stol'ko udovol'stviem, skol'ko chest'yu. Kogda
za kakim-nibud' stolom molodye lyudi slishkom shumno vyrazhali svoe horoshee
nastroenie, on lovil broshennye na nego vzglyady, a inoj raz kto-nibud' iz
muzhchin postarshe podhodil k rasshumevshimsya chlenam kluba i vpolgolosa sovetoval
im vesti sebya potishe. U Dzhordzha Muna vyrvalsya legkij vzdoh. Po sluzhbe on
preuspel, takih molodyh rezidentov eshche ne byvalo, i za osobye zaslugi ego
nagradili ordenami sv. Mihaila i sv. Georgiya 3-j stepeni, no chto on preuspel
kak lichnost', pozhaluj, ne skazhesh'. Ego uvazhali, uvazhali za um,
rabotosposobnost' i nadezhnost', no slishkom on byl pronicatelen, chtoby hot'
na mig voobrazit', budto pol'zuetsya lyubov'yu. Nikto o nem ne pozhaleet. CHerez
neskol'ko mesyacev o nem i dumat' zabudut.
On mrachno ulybnulsya. On ne byl sentimentalen. Vlast' ego radovala, i on
ispytyval surovoe udovletvorenie ottogo, chto derzhal vseh v nadlezhashchej forme.
Soznanie, chto ego skoree ne lyubili, a boyalis', niskol'ko ego ne ogorchalo.
Svoyu zhizn' on predstavlyal kak nekuyu zadachu iz oblasti vysshej matematiki, dlya
razrabotki kotoroj trebovalos' napryach' vse sily, no ot rezul'tata
prakticheski nichego ne zaviselo -- interesna byla sama slozhnost' i krasota
resheniya. Kak i podobaet otvlechennoj krasote, ona nikuda ne vela. Budushchee
nichego emu ne sulilo. Emu ispolnilos' pyat'desyat pyat', on byl polon energii,
i emu kazalos', um ego sohranyaet prezhnyuyu ostrotu, a znanie lyudej i del
ogromny; odnako teper' tol'ko i ostavalos', chto poselit'sya v provincial'nom
gorodishke v Anglii ili v nedorogoj chasti Riv'ery i igrat' v bridzh s pozhilymi
damami i v gol'f s otstavnymi polkovnikami. Vo vremya otpuska on vstrechal
prezhnee svoe nachal'stvo i zametil, s kakim trudom ono prisposablivalos' k
izmenivshimsya obstoyatel'stvam. Vse predvkushali, kak, vyjdya v otstavku,
obretut svobodu, i predstavlyali, kak voshititel'no stanut provodit' dosug.
Pustye mechty. Ne ochen'-to priyatno okazat'sya v teni posle togo, kak zanimal
vysokoe polozhenie, poselit'sya v tesnom domishke posle togo, kak zhil v
prostornom osobnyake, obhodit'sya dvumya sluzhankami, kogda privyk pol'zovat'sya
uslugami poludyuzhiny kitajcev; a glavnoe, nepriyatno ponimat', chto ni dlya kogo
grosha lomanogo ne stoish', togda kak prezhde l'stilo soznanie, chto pohvala,
uslyshannaya iz tvoih ust, privedet v vostorg cheloveka lyubogo zvaniya, a
nedovol'naya mina -- unizit.
Dzhordzh Mun protyanul ruku i vzyal iz sigaretnicy, chto stoyala na stole,
sigaretu. Pri etom zametil, kak mnogo morshchin na tyl'noj storone ladoni i kak
usohli tonkie pal'cy. On s otvrashchen'em nahmurilsya. Ruka byla starcheskaya. V
kabinete viselo raspisnoe kitajskoe zerkalo, kuplennoe davnym-davno, uvozit'
ego s soboj Mun ne sobiralsya. On vstal, posmotrelsya v zerkalo. Uvidel tonkoe
zheltoe lico, morshchinistoe, s podzhatymi gubami, sedye volosy, ustalye,
neveselye glaza. Byl on dovol'no vysokij, ochen' hudoj, uzkoplechij, derzhalsya
pryamo. On vsegda igral v polo i dazhe teper' mog obygrat' v tennis
bol'shinstvo molodyh igrokov. Kogda s nim razgovarivali, on pristal'no
smotrel na sobesednika, slushal vnimatel'no, no vyrazhenie ego lica ne
menyalos', i nevozmozhno bylo skazat', kak on vosprinimaet uslyshannoe.
Veroyatno, on ne ponimal, v kakoe zameshatel'stvo eto vseh privodit. Ulybalsya
on redko.
Voshel dezhurnyj, podal vizitnuyu kartochku. Dzhordzh Mun brosil na nee
vzglyad i rasporyadilsya vpustit' posetitelya. Potom snova sel v kreslo i
holodno smotrel na dver', iz kotoroj dolzhen byl poyavit'sya posetitel'. |to
byl Tom Saffari, interesno, chto emu nado. Skoree vsego chto-to svyazannoe s
vechernim torzhestvom. Zanyatno, chto imenno Tom Saffari vozglavlyaet komissiyu,
ustraivayushchuyu obed, ved' v poslednij god otnosheniya u nih byli ne samye
serdechnye. Saffari -- upravlyayushchij plantaciej, i odin iz
nadsmotrshchikov-tamilov podal na nego zhalobu za oskorblenie dejstviem.
Nadsmotrshchik vel sebya ves'ma vyzyvayushche, i Saffari ego vzdul. Dzhordzh Mun
ponimal, iskushenie bylo slishkom veliko, no on vsegda reshitel'no vystupal
protiv upravlyayushchih, kotorye samochinno vershili sud i raspravu, i kogda
razbiralos' delo Saffari, prigovoril ego k shtrafu. No posle okonchaniya suda,
zhelaya pokazat' Saffari, chto ne pitaet k nemu nedobryh chuvstv, priglasil ego
otobedat', odnako Saffari, vozmushchennyj, kak on polagal, nezasluzhennym
publichnym oskorbleniem, rezko otkazalsya i s teh por ne zhelal podderzhivat' s
rezidentom nikakih otnoshenij, krome oficial'nyh. On otvechal Dzhordzhu Munu,
kogda tot mimohodom, no s tverdym namereniem ne vykazyvat' obidu,
zagovarival s nim, a vot ni v bridzh, ni v tennis s rezidentom ne igral. On
byl upravlyayushchim samoj krupnoj v okruge kauchukovoj plantacii, i Dzhordzhu Munu
prishlo na um: uzh ne potomu li on ustraivaet obed i sobiraet dlya etogo po
podpiske den'gi, chto polagaet, budto etogo trebuet ego polozhenie, a mozhet
byt', teper', kogda rezident uezzhaet, sej blagorodnyj zhest priyaten ego
sentimental'noj nature. So svojstvennym Dzhordzhu Munu holodnym yumorom on ne
bez udovol'stviya dumal, chto Tomu Saffari pridetsya proiznosit' vecherom
glavnuyu zastol'nuyu rech', rasprostranyat'sya o prevoshodnyh svojstvah
otbyvayushchego rezidenta i ot imeni vsej kolonii vyrazhat' sozhalenie po povodu
stol' nevospolnimoj poteri.
Toma Saffari vpustili. Rezident podnyalsya s kresla, pozhal voshedshemu ruku
i skupo ulybnulsya.
-- Zdravstvujte. Prisazhivajtes'. Ugodno sigaretu?
-- Zdravstvujte.
Saffari sel v predlozhennoe emu kreslo, i rezident zhdal, kogda on
zagovorit o tom, chto ego syuda privelo. Emu kazalos', posetitel' smushchen. Byl
on vysokij, krupnyj, plotnyj chelovek, lico rumyanoe, s dvojnym podborodkom,
volosy kudryavye, chernye, glaza golubye. Muzhchina chto nado, silen kak byk, no
srazu vidno, slishkom sebe potakaet. Mnogo p'et, est s otmennym appetitom.
Odnako chelovek delovoj i rabotyashchij. Plantaciej upravlyaet umelo. V kolonii
pol'zuetsya populyarnost'yu. Po obshchemu priznaniyu slavnyj malyj. SHCHedr i
popavshemu v bedu gotov protyanut' ruku pomoshchi. Rezidentu prishlo na um, chto
Saffari yavilsya pered obedom, chtoby uladit' ih ssoru. K chuvstvu, vyzvavshemu u
Saffari eto zhelanie, rezident otnessya ne bez dobrodushnogo prezren'ya. U nego
u samogo vragov ne bylo -- slishkom malo znachili dlya nego otdel'nye lichnosti,
chtoby on stal ih nenavidet', no uzh esli by oni byli, on by nenavidel ih do
svoego poslednego chasa, podumalos' emu.
-- Moj prihod, naverno, udivil vas, i vy, dolzhno byt', ochen' zanyaty,
ved' segodnya vy zdes' poslednij den', i vse takoe.
Dzhordzh Mun ne otvetil, i Saffari prodolzhal:
-- U menya k vam dovol'no shchekotlivyj razgovor. Delo v tom, chto my s
zhenoj ne smozhem byt' vecherom na obede, i ya podumal, posle nashej s vami
proshlogodnej razmolvki budet pravil'no zajti i skazat', chto ona tut ni pri
chem. Po-moemu, vy oboshlis' so mnoj togda chereschur surovo, shtraf -- bog s
nim, a vot takogo unizheniya ya ne zasluzhil, nu da chto bylo, to proshlo. Vy
uezzhaete, i ya ne hochu, chtob vy dumali, budto ya vse eshche na vas v obide.
-- YA tak i ponyal, kogda uslyshal, chto vy glavnyj ustroitel' provodov,--
lyubezno otozvalsya rezident.-- ZHal', chto ne smozhete byt' vecherom.
-- Mne tozhe zhal'. |to iz-za smerti Nobbi Klarka.-- Saffari zapnulsya
bylo, potom prodolzhal: -- My s zhenoj ochen' rasstroilis'.
-- Ochen' pechal'no. On ved', kazhetsya, byl vash bol'shoj drug?
-- Moj samyj bol'shoj drug v kolonii.
V glazah Toma Saffari zablesteli slezy. Do chego zhe tolstyaki
emocional'ny, podumal Dzhordzh Mun.
-- Vpolne ponimayu, chto v etom sluchae vam ne mozhet byt' po dushe nyneshnee
vechernee sborishche, ono ved', pohozhe, obeshchaet byt' dovol'no shumnym,-- myagko
skazal on.-- CHto-nibud' ob obstoyatel'stvah vam izvestno?
-- Net, nichego, tol'ko to, chto bylo v gazete.
-- Kazalos', on byl vpolne zdorov, kogda uezzhal.
-- Naskol'ko mne izvestno, on ni razu v zhizni ni dnya ne hvoral.
-- Dolzhno byt', serdce. Skol'ko emu bylo?
-- My odnoletki. Tridcat' vosem'.
-- V takom vozraste umirat' rano.
Nobbi Klark byl upravlyayushchim plantaciej, raspolozhennoj po sosedstvu s
zemlyami Toma Saffari. Munu on nravilsya. Byl on dovol'no urodliv: ryzhij,
skulastyj, s zapavshimi viskami, bescvetnymi vvalivshimisya glazami i bol'shim
rtom. No on slavno ulybalsya i nrav imel legkij. Zanyatnyj byl, pritom master
rasskazat' kakuyu-nibud' interesnuyu istoriyu. Bespechnyj, vsegda v horoshem
raspolozhenii duha, on nravilsya lyudyam. Horosho igral v raznye igry. Byl ne
durak. Dzhordzh Mun skazal by, chto on lichnost' dovol'no bescvetnaya. Za vremya
sluzhby on mnogo takih znaval. Oni poyavlyalis' i ischezali. Dve nedeli nazad
Nobbi Klark otpravilsya v Angliyu v otpusk, i rezident znal, chto v den' ego
ot®ezda Saffari dal v ego chest' obed, priglasil mnozhestvo gostej. Nobbi
Klark byl zhenat, i zhena, razumeetsya, poehala s nim.
-- Mne zhal' ee,-- skazal Dzhordzh Mun.-- Dlya nee eto, dolzhno byt',
uzhasnyj udar. Ego, kazhetsya, pohoronili v more?
-- Da. Tak napisano v gazete.
Novost' doshla do Timbanga nakanune vecherom. Singapurskie gazety
dostavili v shest' vechera, kak raz kogda lyudi otpravilis' v klub, i mnogie ne
prinimalis' za bridzh ili bil'yard, poka ne prosmotryat ih. Vdrug odin iz
prisutstvuyushchih voskliknul:
-- Podumat' tol'ko. Vy vidali? Nobbi umer.
-- |to kakoj zhe Nobbi? Neuzhto Nobbi Klark?
V kolonke obshchih novostej byl abzac iz treh strochek:
"Gospoda Star, Mousli i K° poluchili kablogrammu, soobshchivshuyu, chto po
doroge na rodinu vnezapno skonchalsya i pohoronen v more Herold Klark iz
Timbanga Batu".
Odin iz muzhchin podoshel k govoryashchemu, vzyal u nego iz ruk gazetu i
nedoverchivo prochel soobshchenie svoimi glazami. Drugoj ustavilsya v gazetu cherez
ego plecho. Te, chto prosmatrivali v eti minuty gazetu, nashli nuzhnuyu stranicu
i prochli eti tri besstrastnye strochki.
-- Gospodi! -- voskliknul odin.
-- |to zh nado, takoj neschastnyj zhrebij,-- skazal drugoj.
-- On kogda uezzhal, byl sovershenno zdorov.
Drozh' smyateniya pronzila etih krepkih, veselyh, bespechnyh lyudej, i na
mig kazhdyj vspomnil, chto i on smerten. Sobiralis' i eshche chleny kluba, i kogda
vhodili, vzbodrennye mysl'yu o predstoyashchej im v shest' vypivke i predvkusheniem
vstrechi s priyatelyami, ih vstrechali pechal'noj vest'yu.
-- Podumat' tol'ko, vy slyhali? Bednyaga Nobbi Klark umer.
-- Ne mozhet byt'? Kakoj uzhas!
-- Vot ved' gor'kaya uchast'.
-- Da uzh.
-- A do chego chelovek horoshij.
-- Iz samyh luchshih.
-- YA kak uvidel eto v gazete, -- sluchajno natknulsya, menya pryamo strah
vzyal.
-- Eshche by.
Kto-to s gazetoj v rukah proshel v bil'yardnuyu, chtoby soobshchit' pechal'noe
izvestie. Tam igrali reshayushchuyu partiyu na kubok princa Uel'skogo. Avgustejshaya
persona prepodnesla ego klubu po sluchayu svoego poseshcheniya Timbanga-Beluda.
Tom Saffari igral protiv cheloveka po imeni Duglas, a rezident, kotoryj
proigral predydushchuyu partiyu, sidel s desyatkom drugih chlenov kluba i nablyudal
za igroj. Marker monotonno ob®yavlyal schet. Voshedshij obozhdal, poka Tom Saffari
razbil figuru, i togda skazal emu:
-- Poslushajte, Tom, umer Nobbi.
-- Nobbi? Nepravda.
Tot protyanul emu gazetu. Ego okruzhili troe ili chetvero, hoteli prochest'
soobshchenie vmeste s nim.
-- Bozhe milostivyj!
Na mig vocarilos' ispugannoe molchanie. Gazetu peredavali iz ruk v ruki.
Strannoe delo, nikto ne hotel verit' izvestiyu, poka sam ne ubezhdalsya, chto
eto napisano chernym po belomu.
-- Vot ved' zhalost'.
-- Kak eto uzhasno dlya ego zheny,-- skazal Tom Saffari.-- Ona ved' zhdet
rebenka. A moya-to bednyazhka kak rasstroitsya.
-- On uehal vsego dve nedeli nazad.
-- I byl togda sovershenno zdorov.
-- V rascvete sil.
Tolstoe rumyanoe lico Saffari srazu kak-to obmyaklo, on podoshel k stolu,
ryvkom shvatil stakan, othlebnul.
-- Poslushajte, Tom,-- skazal ego protivnik.-- Hotite otmenit' partiyu?
-- Da net, pozhaluj,-- vzglyad Saffari skol'zil po doske, on uvidel, chto
idet vperedi.-- Net, davajte dovedem do konca. A potom pojdu domoj, skazhu
Vajolet.
Duglas udaril i poluchil chetyrnadcat' ochkov. U Toma Saffari byl legkij
shar, no on ego ne zabil. Duglas opyat' sdelal udar, no bezrezul'tatno, a
Saffari opyat' ne polozhil v luzu, hotya obychno pri takom raspolozhenii
nepremenno poluchal ochko. On chut' nahmurilsya. On znal, chto druz'ya postavili
na nego, i izryadno, i emu sovsem ne hotelos' ih podvesti. Duglas poluchil
dvadcat' dva ochka. Saffari osushil stakan i usiliem voli, chto bylo sovershenno
ochevidno sochuvstvuyushchim nablyudatelyam, vzyal sebya v ruki i sosredotochilsya na
igre. On sdelal nelovkij udar po vosemnadcatomu, emu chut' ne udalas' dlinnaya
Dzhenni, i druz'ya nagradili ego aplodismentami. Sejchas on byl v sebe uveren i
nachal bystra nabirat' ochki. Duglas tozhe byl v forme, i teper' vse
vzvolnovanno sledili za poedinkom. Te neskol'ko minut, poka mysli Saffari
byli daleko, dali vozmozhnost' ego protivniku sravnyat' schet, i teper' byla
rovnaya igra.
-- Dayu foru dvesti tridcat' pyat',-- vykriknul malaec na svoem strannom,
lomanom anglijskom.-- Protiv dvuhsot dvadcati vos'mi. Igraem.
Duglas poluchil vosem' ochkov, a sleduyushchim udarom Saffari dovel svoj schet
do dvuhsot soroka. On perekryl protivniku udar dvumya sharami. Duglas
promahnulsya i dal Saffari sleduyushchij hod.
-- Dayu foru dvesti sorok tri,-- kriknul marker.---Protiv dvuhsot soroka
odnogo.
Saffari sdelal tri krasivyh udara ot krasnogo shara i zakonchil igru.
-- Pobeda chto nado! -- zakrichali nablyudateli.
-- Pozdravlyayu, starik,-- skazal Duglas.
-- Podi-ka,-- pozval Saffari slugu,-- sprosi dzhentl'menov, chto oni
budut pit'. Bednyaga Nobbi.
On tyazhelo vzdohnul. Prinesli napitki, i Saffari podpisal schet. Potom
skazal, chto budet dvigat'sya. Za bil'yardnyj stol uzhe vstali dvoe drugih.
-- Molodcom sebya povel,-- skazal kto-to, kogda dver' za Saffari
zakrylas'.
-- Da, vyderzhki emu ne zanimat'.
-- YA sperva podumal, ego igra poshla prahom.
-- Sumel vzyat' sebya v ruki. On znal, na nego mnogie postavili. I ne
hotel ih podvesti.
-- Takoe uznat' -- eto ved' ne shutka.
-- Oni byli blizkie druz'ya. Interesno, otchego on umer.
-- CHto da, to da.
Vspominaya etu scenu, kogda, uslyhav o smerti druga, Tom Saffari
derzhalsya s takim samoobladaniem, Dzhordzh Mun nedoumeval, chto sejchas eto yavno
daetsya emu tak tyazhelo. Byt' mozhet, kak sluchaetsya na vojne, ranenyj soznaet,
chto ranen, lish' spustya nekotoroe vremya, vot i Saffari oshchutil, kakoj tyazhkij
udar dlya nego smert' Nobbi Klarka, lish' kogda imel vremya podumat'. Odnako
rezidentu kazalos', chto predostavlennyj samomu sebe Saffari, skoree vsego,
vel by sebya kak obychno, iskal utesheniya v kompanii priyatelej, no ego zhena iz
tradicionnogo chuvstva prilichiya nastoyala, chto ne goditsya im idti na
prazdnichnyj obed, postigshee ih gore trebuet na vremya izbegat' prazdnichnyh
sborishch. Vajolet Saffari byla slavnaya zhenshchina, nebol'shogo rostochka, goda na
chetyre molozhe muzha; ne skazat', chtob horoshen'kaya, no smotret' na nee bylo
priyatno, i odevalas' ona vsegda k licu; privetlivaya, pohozhaya na nastoyashchuyu
ledi i skromnaya. V tu poru, kogda rezident byl druzheskih otnosheniyah s chetoj
Saffari, on vremya ot vremeni u nih obedal. On nahodil ee miloj, no ne ochen'
interesnoj. Razgovarivali oni lish' o predmetah samyh zauryadnyh. V poslednee
vremya on redko ee videl. Esli im sluchalos' vstretit'sya, ona druzheski emu
ulybalas', a on inogda govoril ej neskol'ko lyubeznyh slov. No vsyakij raz emu
stoilo truda uznat' ee, ne sputat' s poludyuzhinoj drugih dam iz ih kolonii, s
kotorymi polozhenie obyazyvalo ego podderzhivat' otnosheniya.
Pohozhe, Saffari skazal vse, radi chego prishel, i rezident nedoumeval,
pochemu on vse sidit i ne uhodit. Saffari stranno obmyak na stule, i oshchushchenie
bylo takoe, budto pozvonochnik perestal ego podderzhivat' i gruznye telesa
obvisli i pridavili ego k stulu. On tupo ustavilsya na pis'mennyj stol, chto
otdelyal ego ot rezidenta. Glubokij vzdoh vyrvalsya u nego.
-- Postarajtes' ne prinimat' eto tak blizko k serdcu, Saffari,-- skazal
Dzhordzh Mun.-- Vy ved' znaete, kak nenadezhna zhizn' na Vostoke. Prihoditsya
mirit'sya s poterej teh, kogo lyubish'.
Vzglyad Saffari medlenno otorvalsya ot stola i ustremilsya pryamo v glaza
Dzhordzha Muna. Ne migaya, oni ustavilis' drug na druga. Dzhordzhu Munu
nravilos', kogda lyudi smotreli emu v glaza. Vozmozhno, emu kazalos', chto,
kogda on vot tak prikovyvaet ih vzglyad, oni v ego vlasti. I tut iz glaz
Saffari vykatilis' dve slezy i medlenno popolzli po shchekam. Vid u Saffari byl
neprivychno nedoumennyj. CHto-to ego perevernulo. Smert'? Net. CHto-to, chto
kazalos' emu huzhe smerti. On byl ispugan. Vyrazhenie lica u nego bylo takoe,
chto na um srazu prihodil nespravedlivo pobityj pes.
-- Ne v tom delo,-- zapinayas', probormotal on.-- S etim ya by spravilsya.
Dzhordzh Mun promolchal. Holodno, spokojno ne otpuskal vzglyad etogo
krupnogo, sil'nogo cheloveka i zhdal. I s udovol'stviem soznaval, chto
proishodyashchee niskol'ko ego ne volnuet. Saffari s trevogoj posmotrel na
bumagi na stole.
-- Boyus', ya zloupotreblyayu vashim vremenem.
-- Net, ya sejchas nichem ne zanyat.
Saffari vzglyanul v okno. Ego chut' peredernulo. Kazalos', on v
nereshitel'nosti.
-- Ne znayu, mozhno li sprosit' u vas soveta,-- proiznes on nakonec.
-- Razumeetsya,-- otvetil rezident, i ten' ulybki promel'knula na ego
lice.-- Na to ya syuda i posazhen, eto odna iz moih obyazannostej.
-- U menya delo sugubo lichnoe.
-- Mozhete byt' sovershenno spokojny. CHto by vy ni skazali, vse ostanetsya
mezhdu nami.
-- Net, v etom ya ne somnevayus', no delo delikatnoe, govorit' o nem ne
bol'no lovko, i videt' vas posle etogo razgovora mne bylo by trudno. No vy
zavtra uezzhaete, i eto vse uproshchaet, esli vy ponimaete, chto ya imeyu v vidu.
-- Vpolne ponimayu.
Saffari zagovoril, negromko, ugryumo, slovno stydyas', i govoril s
trudom, kak chelovek, ne privykshij k dlinnym recham. On vozvrashchalsya k uzhe
skazannomu, povtoryalsya. Putalsya. Nachinal dlinnuyu, iskusno sostavlennuyu frazu
i vdrug obryval ee -- ne znal, kak zakonchit'. Dzhordzh Mun slushal molcha, lico
-- nichego ne vyrazhayushchaya maska, kuril i otryval vzglyad ot Saffari, tol'ko
chtoby vzyat' iz stoyashchej pered nim sigaretnicy sigaretu i zazhech' ot toj,
kotoruyu uzhe dokurival. On slushal, a pered ego myslennym vzorom vsplyval
odnoobraznyj krug zhizni etogo upravlyayushchego plantaciej. To byl slovno
bezzvuchnyj akkompanement, kogda v chetkij ritm melodii neozhidanno vpletayutsya
namerennye dissonansy.
Pri tom, po kakoj nizkoj cene shel sejchas kauchuk, nel'zya bylo prenebrech'
malejshej ekonomiej, i hotya plantaciya u Toma Saffari byla bol'shaya, emu
prihodilos' zanimat'sya delami, dlya kotoryh v luchshie vremena u nego imelsya
pomoshchnik. On vstaval zatemno i shel k mestu sbora vseh kuli. Edva rassvetet i
mozhno razobrat' v spiske imena rabochih, on vyklikal ih odnogo za drugim i
inyh branil za to, kak oni otzyvalis', i po gruppam rassylal na raboty.
Odnih -- ustanavlivat' trubki dlya podsochki, drugih -- polot', a ostal'nyh --
prochishchat' kanavy. Potom on vozvrashchalsya domoj, plotno zavtrakal, zakurival
trubku i opyat' uhodil -- poglyadet', chto delaetsya v poselke, gde zhivut kuli.
Povsyudu polzala malyshnya, rezvilis' rebyatishki. Na obochinah dorozhek tamil'skie
zhenshchiny gotovili vse tot zhe neizmennyj ris. Ih chernaya kozha losnitsya, tela u
vseh zadrapirovany v tusklo-krasnyj_hlopok, v volosah-- zolotye ukrasheniya.
Inye horoshi soboj, otlichnaya osanka, tonkie cherty lica i malen'kie izyashchnye
ruki; no vse ravno oni emu otvratitel'ny. Iz poselka on otpravlyal v svoj
obychnyj obhod. Vysokie derev'ya, ryadami vysazhennye na ego plantacii, vyzyvali
divnoe oshchushchenie uhozhennogo lesa iz nemeckoj skazki. Zemlya byla gusto usypana
zasohshimi list'yami. Toma Saffari soprovozhdal nadsmotrshchik-tamilec -- dlinnye
chernye volosy ego na zatylke sobrany v puchok, on bosoj, v saronge i badzhu, s
broskim kol'com na pal'ce. Saffari shagal tyazhelo, pereprygival cherez kanavy,
chto vstrechalis' na puti, ves' pokryvalsya potom. On osmatrival derev'ya, hotel
ubedit'sya, chto podsochka sdelana pravil'no, a kogda podhodil k rabotayushchemu
kuli, smotrel, kak sdelan srez, i esli nahodil ego chereschur glubokim,
razrugav rabotnika, lishal ego poloviny dnevnogo zarabotka. Esli kakoe-libo
derevo uzhe ne nado bylo podsachivat', on velel nadsmotrshchiku ubrat' chashu i
provoloku, kotoroj ona byla privyazana k stvolu. Polol'shchiki rabotali
gruppami.
V polden' Saffari vozvrashchalsya k sebe v bungalo i pil pivo -- l'da v
dome ne vodilos', i potomu pivo bylo teplovatoe. On sbrasyval shorty cveta
haki, flanelevuyu rubashku, tyazhelye bashmaki i noski -- vse, v chem obhodil
plantaciyu, -- brilsya i mylsya. Za vtoroj zavtrak sadilsya v saronge i badzhu.
Polchasika otdyhal, a potom shel v svoyu kontoru i rabotal tam do pyati; vypival
chayu i shel v klub. CHasov v vosem' vozvrashchalsya k sebe v bungalo, obedal, a
polchasa spustya lozhilsya spat'.
No vchera vecherom on vernulsya domoj, kak tol'ko konchil partiyu na
bil'yarde. V tot den' Vajolet ne poshla s nim v klub. Poka Klarki ne
otpravilis' v Angliyu, oni vse vmeste vstrechalis' v klube kazhdyj vecher, a
teper' ona stala hodit' rezhe. Govorila, chto net tam nikogo, s kem bylo by
osobenno interesno, a vse tamoshnie razgovory ona uzhe slyshala i syta imi po
gorlo. V bridzh ona ne igraet, a slonyat'sya po klubu, poka igraet on, skuchno.
Ona skazala Tomu, chtob ne bespokoilsya, chto ostavlyaet ee odnu. Doma polno
del.
Uvidav, kak rano on vozvratilsya, ona reshila, chto on prishel rasskazat' o
svoej pobede. Ot takogo vot nebol'shogo triumfa on, tochno mal'chishka, byval
ispolnen samodovol'stva. Ona znala, dobryj i prostodushnyj, on raduetsya svoej
pobede ne tol'ko za sebya, no i potomu, chto dumaet, budto i ej dostavil
udovol'stvie. Ochen' milo s ego storony, chto on pospeshil domoj, chtoby, ne
otkladyvaya, soobshchit' o svoem vyigryshe.
-- Nu, kak proshel match? -- sprosila ona, kak tol'ko on vvalilsya v
gostinuyu.
-- YA pobedil.
-- Legko?
-- Nu, ne tak legko, kak hotel by. YA ego chut' operedil, a potom
zastryal, u menya ruki opustilis', a ty ved' znaesh', kakoj on, Duglas, nichem
osobym ne porazit, zato upornyj, i on menya nagnal. Togda ya sebe skazal --
esli ne vzbodryus', mne kryshka. I vot mne odin raz povezlo, drugoj, a tam...
koroche govorya, ya obognal ego na sem' ochkov.
-- Zamechatel'no! Teper', dolzhno byt', vyigraesh' kubok, da?
-- Nu, mne ostalos' eshche tri partii. Esli vyjdu v polufinal, chem chert ne
shutit.
Vajolet ulybnulas'. Ved' Tom nadeyalsya, chto ej ochen' interesno, i ona
ochen' staralas' pokazat' emu, chto tak ono i est'.
-- A ty pochemu togda rasstroilsya?
Lico u nego potemnelo.
-- YA potomu srazu i prishel. YA by otmenil igru, tol'ko podumal, ne
goditsya podvodit' vseh, kto na menya postavil. Ne znayu, kak i skazat' tebe,
Vajolet.
Ona brosila na nego voproshayushchij vzglyad.
-- Pochemu, v chem delo? Neuzhto durnye vesti?
-- Huzhe nekuda. Nobbi umer.
Dolguyu minutu ona ne otryvala ot nego vzglyada, i ee lico, ee miloe,
druzhelyubnoe lichiko osunulos' ot uzhasa. Ponachalu kazalos', budto ona nikak ne
mozhet ponyat' uslyshannoe.
-- Ty chto hochesh' skazat'? -- voskliknula ona.
-- |to napechatano v gazete. On umer na korable. Ego pohoronili v more.
Ona vdrug pronzitel'no vskriknula i ruhnula na pol. Ona byla v glubokom
obmoroke.
-- Vajolet,-- zakrichal on, opustilsya na koleni, pripodnyal ee golovu.--
|j, kto tam, ko mne!
Sluga, ispugannyj potryasennym golosom hozyaina, vbezhal v komnatu, i
Saffari velel prinesti brendi. S trudom on vlil nemnogo mezh somknutyh gub
zheny. Vajolet otkryla glaza, no edva vspomnila, chto proizoshlo, oni potemneli
ot muki. Lico skrivilos', budto u rebenka, gotovogo razrazit'sya slezami.
Saffari vzyal ee na ruki i polozhil na sofu. Ona otvernulas'.
-- Oh, Tom, eto nepravda. |togo ne mozhet byt'.
-- Boyus', chto pravda.
-- Net, net, net.
Ona razrazilas' slezami. Sudorozhno rydala. Slushat' eti rydaniya bylo
nesterpimo. Saffari ne znal, chto delat'. On opustilsya na koleni podle zheny,
pytalsya ee uspokoit'. On hotel ee obnyat', no ona neozhidanno ego ottolknula.
-- Ne tron' menya! -- kriknula ona, da tak rezko, chto on ispugalsya.
On podnyalsya s kolen.
-- Postarajsya ne slishkom rasstraivat'sya, dorogaya,-- skazal on.-- YA
znayu, eto strashnyj udar. Nobbi byl odin iz samyh luchshih.
Ona zarylas' licom v podushki i gor'ko plakala. Tomu Saffari bylo
muchitel'no videt', kak ee sotryasayut neuderzhimye rydaniya. Ona byla vne sebya.
On laskovo polozhil ruku ej na plecho.
-- Milaya, ne nado tak ubivat'sya. Tebe eto vredno.
Ona stryahnula ego ruku.
-- Ostav' menya, Boga radi, v pokoe! -- voskliknula ona.-- O, Hel, Hel.
-- Saffari nikogda ne slyshal, chtoby ona tak nazyvala ego umershego druga.
Konechno, ego imya Herold, no vse zvali ego Nobbi.-- Kak mne byt'? --
prichitala Vajolet.-- YA etogo ne vynesu. Ne vynesu ya.
Teper' Toma Saffari vzyala dosada. Takoe gore -- eto uzh chereschur. Obychno
Vajolet kuda sderzhannej. Vidno, vse etot proklyatyj klimat. ZHenshchiny tut
delayutsya nervnye, legko teryayut ravnovesie, Vajolet uzhe chetyre goda ne byla
doma. Teper' ona bol'she ne pryatala lico. Lezhala na samom krayu sofy, togo
glyadi upadet, ot nesterpimogo gorya rot raskryt, iz glaz, chto ustavilis' v
odnu tochku, katyatsya slezy. Sovsem stala kak bezumnaya.
-- Vypej eshche nemnogo brendi,-- skazal on.-- Postarajsya vzyat' sebya v
ruki, dorogaya. Skol'ko ni ubivajsya, Nobbi vse ravno uzhe nichem ne pomoch'.
Vajolet vdrug vskochila i ottolknula ego. I s nenavist'yu na nego
posmotrela.
-- Ujdi, Tom. Ne nuzhno mne tvoe sochuvstvie. YA hochu pobyt' odna.
Ona metnulas' k kreslu, opustilas' v nego. Otkinula golovu, neschastnoe
pobelevshee lico iskazila muchitel'naya grimasa.
-- Oh, kak nespravedlivo,-- prostonala ona. -- CHto teper' budet so
mnoj? O Gospodi, luchshe b mne umeret'.
-- Vajolet.
V ego golose prorvalas' bol'. On tozhe byl na grani slez. Ona
neterpelivo topnula nogoj.
-- Uhodi. YA zhe skazala, uhodi.
On vzdrognul. Ustavilsya na nee, i vdrug u nego perehvatilo dyhanie. Po
ego massivnomu telu proshla drozh'. On shagnul k nej, ostanovilsya, no vse ne
spuskal glaz s ee belogo, ispolnennogo mukoj lica; on tak na nee smotrel,
budto chto-to v ee lice ego oshelomilo. Potom opustil golovu i, ni slova ne
skazav, vyshel iz komnaty. Proshel v malen'kuyu gostinuyu v glubine doma i
tyazhelo opustilsya na stul. Sidel i dumal. Skoro prozvuchal gong, prizyvayushchij k
uzhinu. A on ved' ne iskupalsya. Kinul vzglyad na ruki. Net, ne do myt'ya emu. I
medlenno napravilsya v stolovuyu. Velel sluge pojti skazat' Vajolet, chto uzhin
gotov. Sluga vernulsya i ob®yavil, chto ona nichego ne zhelaet.
-- Nu ladno. Togda podavaj mne,-- skazal Saffari.
On nalil Vajolet tarelku supu, polozhil tost, a kogda podali rybu,
polozhil kusok na tarelku dlya nee i velel sluge ej otnesti. No tot migom vse
prines obratno.
-- Mem govorit, ona nichego ne hochet,-- skazal on.
Saffari uzhinal odin. El po privychke, vyalo, odno znakomoe blyudo za
drugim. Vypil butylku piva. Kogda konchil, sluga prines emu chashku kofe, i on
zakuril cherutu. On sidel ne shevelyas', poka ne konchil. On dumal. Nakonec
vstal i vernulsya na bol'shuyu verandu, gde oni vsegda sideli. Vajolet,
po-prezhnemu s®ezhivshis', polulezhala v kresle. Glaza ee byli zakryty, no,
uslyshav ego shagi, ona ih otkryla. On vzyal legkij stul i sel naprotiv nee.
-- Kem byl tebe Nobbi, Vajolet? -- sprosil on.
Ona chut' vzdrognula. Otvela glaza, no nichego ne skazala.
-- YA nikak ne voz'mu v tolk, pochemu ty prishla v takoe otchayanie, uslyhav
o ego smerti.
-- |to uzhasnyj udar.
-- Konechno. No kak-to stranno, chtoby iz-za smerti prosto druga vot tak
sovsem poteryat' sebya.
-- Ne ponimayu, chto ty govorish',-- skazala Vajolet.
Ona s trudom proiznosila slova, on videl, guby ee drozhat.
-- YA nikogda ne slyshal, chtoby ty nazyvala ego Hel. Dazhe ego zhena zvala
ego Nobbi.
Vajolet nichego ne otvetila. Glaza ee, polnye gorya, ustavilis' v
pustotu.
-- Posmotri na menya, Vajolet.
Ona slegka povernula golovu i ravnodushno vzglyanula na nego.
-- On byl tvoim lyubovnikom?
Ona zakryla glaza, i iz nih pokatilis' slezy. Rot byl stranno
iskrivlen.
-- Tebe sovsem nechego skazat'?
Ona pomotala golovoj.
-- Ty dolzhna mne otvetit', Vajolet.
-- YA ne v silah sejchas s toboj razgovarivat', -- prostonala ona. -- Kak
mozhno byt' takim besserdechnym?
-- Boyus', ya ne ochen' sposoben sejchas tebe sochuvstvovat'. Nam nado
pogovorit' nachistotu teper' zhe. Dat' tebe vody?
-- Nichego ya ne hochu.
-- Togda otvet' na moj vopros.
-- Ty ne imeesh' prava sprashivat' ob etom. |to oskorbitel'no.
-- Ty chto zh, hochesh', chtob ya poveril, budto takaya zhenshchina, kak ty,
uslyhav o smerti znakomogo, sposobna upast' v obmorok, a pridya v sebya,
stanet tak vot zalivat'sya slezami? V takoe otchayanie ne vpadayut dazhe iz-za
smerti svoego edinstvennogo rebenka. Kogda my uznali o smerti tvoej materi,
ty, konechno, plakala, i ya znayu, tebe bylo ochen' gor'ko, no ty iskala
utesheniya u menya i govorila, ty ne znaesh', chto by stala delat' bez menya.
-- No segodnya eto takaya uzhasnaya neozhidannost'.
-- Smert' tvoej materi tozhe byla neozhidannoj.
-- Nu konechno zhe, ya ochen' lyubila Nobbi.
-- Kak imenno lyubila? Tak lyubila, chto, uslyhav o ego smerti, sama ne
vedala, chto govorish'? Pochemu ty skazala, chto eto nespravedlivo? Pochemu
skazala: "CHto teper' budet so mnoj?"
Vajolet gluboko vzdohnula. Povernula golovu v odnu storonu, v druguyu,
tochno ovca, kotoraya staraetsya ne ugodit' v ruki myasnika.
-- Ne dumaj, budto ya sovsem uzh durak, Vajolet. Govoryu tebe, ne mozhet
byt', chtoby ty byla tak potryasena, esli b mezhdu vami nichego ne bylo.
-- Nu horosho, esli ty tak dumaesh', zachem zhe togda muchish' menya
voprosami?
-- Dorogaya moya, chto tolku nedogovarivat'. Tak delo ne pojdet. Kak
po-tvoemu, chto chuvstvuyu ya?
Pri etih slovah ona posmotrela na nego. Do etoj minuty ona sovsem o nem
ne dumala. Slishkom byla pogloshchena svoim neschast'em, ne do nego ej bylo.
-- YA tak ustala, --so vzdohom skazala ona.
On naklonilsya k nej, shvatil za ruku.
-- Govori! -- potreboval on.
-- Ty delaesh' mne bol'no.
-- A kak naschet menya? Dumaesh', mne ne bol'no? Kak ty mozhesh' zastavlyat'
menya tak stradat'?
On otpustil ee ruku, vskochil. Proshel v drugoj konec verandy, potom
obratno. Kazalos', pri etom v nem vdrug vspyhnula yarost'. On shvatil Vajolet
za plechi, ryvkom postavil na nogi. Stal ee tryasti.
-- Esli ne skazhesh' mne pravdu, ya tebya ub'yu, -- krichal on.
-- Horosho by, -- skazala ona.
-- On byl tvoim lyubovnikom?
-- Da.
-- SHlyuha ty.
Odnoj rukoj vse uderzhivaya ee, chtoby ona ne mogla uskol'znut', Saffari
drugoj rukoj razmahnulsya i neskol'ko raz podryad s siloj udaril ee po shcheke.
Ee brosilo v drozh', no ona ne uklonilas', ne vskriknula. A on vse bil i bil.
I vdrug pochuvstvoval, chto ona vsya kak-to otyazhelela, otpustil ee, i ona bez
chuvstv ruhnula na pol. Strah ob®yal ego. On naklonilsya, tronul ee, pozval po
imeni. Ona ne shevel'nulas'. On podnyal ee, snova usadil v kreslo, iz kotorogo
tak nedavno vyrval. Brendi, chto sluga prines, kogda ona v pervyj raz
poteryala soznanie, byl eshche v komnate, i Saffari vzyal ego, popytalsya siloj
vlit' ej v rot. Ona poperhnulas', brendi razlilsya po podborodku, po shee. Na
blednom lice odna shcheka nalivalas' lilovato-sinim ot udarov ego tyazheloj ruki.
Korotkij vzdoh vyrvalsya u nee, i ona otkryla glaza. Podderzhivaya ee golovu,
on opyat' podnes stakan k ee gubam, i ona chut' prigubila spirtnogo. Saffari
smotrel na nee trevozhno i pokayanno.
-- Prosti menya, Vajolet. YA etogo ne hotel. Mne otchayanno stydno. Nikogda
ne dumal, chto mogu past' tak nizko, udarit' zhenshchinu.
Ona byla sejchas neveroyatno slaba, i lico bolelo, odnako guby tronula
ulybka. Bednyaga Tom. |to tak na nego pohozhe. On tak chuvstvoval. A kak
vozmushchen on byl by, esli b ego sprosili, pochemu muzhchine nel'zya udarit'
zhenshchinu. No Saffari, uvidev etot problesk ulybki, schel ego dokazatel'stvom
ee neukrotimogo muzhestva. Gospodi, kakaya zhe ona otvazhnaya, eta malen'kaya
zhenshchina. Da, zhertvoj ee ne nazovesh'.
-- Daj mne sigaretu,-- skazala Vajolet.
Saffari dostal iz portsigara sigaretu i sunul ej v rot. Raza tri
bezuspeshno shchelknul zazhigalkoj. Nichego ne poluchalos'.
-- Ne luchshe li vzyat' spichku? -- skazala Vajolet.
Na mig ona zabyla o nadryvayushchem dushu gore, i ej stalo dazhe zabavno.
Saffari vzyal so stola korobok i podnes k ee sigarete zazhzhennuyu spichku.
Vajolet zatyanulas', i ej srazu zhe stalo legche.
-- Prosto ne mogu tebe skazat', kak mne stydno, Vajolet,-- vymolvil
Saffari.-- YA sam sebe protiven, ne znayu, chto na menya nashlo.
-- Da nichego strashnogo. Vse vpolne estestvenno. Pochemu by tebe ne
vypit'? Tebe polegchaet.
Ni slova ne govorya, sgorblennyj, slovno ego pridavila tyazhkaya nosha, on
vypil brendi s sodovoj. Potom, vse tak zhe molcha, sel. Vajolet smotrela, kak
podnimayutsya golubye kolechki dyma.
-- Kak ty postupish'? -- sprosila ona nakonec.
On ustalo, beznadezhno pozhal plechami.
-- Pogovorim ob etom zavtra. Segodnya tebe eto ne pod silu. Kak dokurish'
sigaretu, tebe luchshe lech' v postel'.
-- Ty uzhe dostatochno znaesh', luchshe uznat' vse.
-- Ne sejchas, Vajolet.
-- Net, sejchas.
Ona zagovorila. Saffari slyshal slova, no edva li ih ponimal. Oshchushchenie u
nego bylo takoe, kak u cheloveka, kotoryj lyubovno postroil sebe dom i dumal
prozhit' v nem vsyu zhizn', a potom vdrug vidit, kak, neponyatno pochemu,
yavlyayutsya mastera po snosu domov i kirkami i tyazhelymi molotami nachinayut
krushit' komnatu za komnatoj, poka ne prevrashchayut prekrasnoe zhilishche v grudu
oblomkov. Samoe uzhasnoe, chto vse eto delo ruk Nobbi Klarka. Oni s Nobbi
priehali v eti mesta na odnom korable i ponachalu rabotali na odnoj
plantacii. Molodogo upravlyayushchego, u kotorogo sluzhili, oni prozvali holuem, i
na ulicah Singapura on vydelyalsya fetrovoj shlyapoj i pal'to cveta haki s
podvernutymi na zapyast'yah rukavami. Zelenye yuncy, oni slonyalis' po ulicam,
vo vse glaza smotreli po storonam, kitajcy navyazyvali im vsyakij hlam,
privezennyj iz Birmingema, oni ego pokupali, dumaya, chto eto vostochnye
dikovinki, i posylali domoj; sideli v gostinyh deshevyh otelej, bez konca
pili viski s sodovoj i, provedya vecher v kino, nanimali riksh i katili na noch'
v kitajskij kvartal. Tom i Nobbi byli nerazluchny. Tom -- krupnyj, moguchij,
prostodushnyj, chestnyj, trudolyubivyj; Nobbi postoyanno otpuskal shutochki, a Tom
hohotal. Pervym zhenilsya Tom. On poznakomilsya s Vajolet, kogda poehal v
otpusk. Doch' vracha, ubitogo na vojne, ona byla guvernantkoj v sem'e zhivushchej
tam zhe gde otec Toma. Tom vlyubilsya v nee ottogo, chto ona sovsem odna na
svete, i ego nezhnoe serdce szhimalos' pri mysli o tom, kakaya ee ozhidaet
bescvetnaya zhizn'. A Nobbi zhenilsya ottogo, chto zhenilsya Tom i bez druga on
chuvstvoval sebya sovsem poteryannym, zhenilsya na devushke, kotoraya priehala na
Vostok provesti zimu u rodstvennikov. V tu poru Inid Klark byla ochen'
horoshen'kaya blondinochka s kruglym lichikom, ona eshche i sejchas horoshen'kaya,
hotya ee kozha, prezhde chistaya i svezhaya, poblekla; no uzh ochen' u nee malen'kij,
neznachitel'nyj, bezvol'nyj podborodok i v profile chto-to ovech'e. U nee
krasivye solomennye volosy, sovsem pryamye -- v tamoshnej vlazhnoj zhare
volnistost' ne uderzhivalas' -- i zelenovato-golubye glaza. Hotya bylo ej
vsego dvadcat' shest', ona uzhe vyglyadela ustaloj. CHerez god posle svad'by ona
rodila, no rebenok prozhil vsego dva goda. Kak raz togda Tom Saffari sumel
ustroit' Nobbi upravlyayushchim na sosednej plantacii. Muzhchinam priyatno bylo
vozobnovit' byluyu druzhbu, a ih zheny, kotorye do teh por edva znali drug
druga, skoro podruzhilis'. Oni obmenivalis' vykrojkami, odalzhivali drug drugu
slug i posudu, kogda sobirali gostej. Vse chetvero videlis' kazhdyj den'.
Vsyudu hodili vmeste. Tom Saffari schital, chto eto zamechatel'no.
Strannoe delo, no tri goda Vajolet i Nobbi Klark sostoyali v takih vot
druzheskih otnosheniyah i tol'ko potom vlyubilis' drug v druga. Ni on, ni ona ne
podozrevali o priblizhayushchejsya lyubvi. Ni on, ni ona ne podozrevali, chto
udovol'stvie, kotoroe oni ispytyvayut v obshchestve drug druga, svidetel'stvuet
ne prosto o sluchajnoj druzhbe dvuh lyudej, okazavshihsya vmeste voleyu
obstoyatel'stv. Byvaya vmeste, oni ispytyvali ne kakuyu-to osobuyu radost', no
bezmyatezhnoe chuvstvo pokoya. Esli v kakoj-nibud' den' oni ne videlis', oboim
delalos' kak-to skuchno. Kazalos', eto vpolne estestvenno. Ved' oni vmeste
igrali v raznye igry. Vmeste tancevali. Podshuchivali drug nad drugom. Mozhno
bylo podumat', budto chuvstvo otkrylos' im sluchajno. V tot vecher oni vse
vmeste potancevali v klube i vozvrashchalis' v avtomobile Saffari. Im bylo po
puti, i Tom hotel dovezti Klarkov do domu. Vajolet i Nobbi sideli na zadnem
siden'e. Nobbi izryadno vypil, no p'yan ne byl. Ruki ih nechayanno
soprikosnulis', i Nobbi zaderzhal ee ruku v svoej. Oba molchali. Oba ochen'
ustali. No op'yanenie ot vypitogo shampanskogo totchas proshlo, Nobbi sovershenno
otrezvel. Oba migom ponyali, chto otchayanno vlyubleny drug v druga, i pritom
osoznali, chto nikogda eshche ne byli vlyubleny. U bungalo Klarkov Tom skazal;
-- Peresyad' luchshe ko mne, Vajolet.
-- YA uzhasno ustala, ne mogu shevel'nut' pal'cem, -- skazala ona.
V nogah byla takaya slabost', chto ona podumala, ej nikogda ne vstat'.
Kogda nazavtra oni vstretilis', ni odin ne pomyanul o sluchivshemsya, no
oba znali: proizoshlo neizbezhnoe. Oni veli sebya drug s drugom kak obychno,-- i
tak prodolzhalos' mnogie nedeli, -- no chuvstvovali, chto vse teper' po-inomu.
Nakonec estestvo vzbuntovalos', i oni stali lyubovnikami. No im kazalos', chto
v ih otnosheniyah plotskie uzy igrayut samuyu poslednyuyu rol', i v samom dele, ih
obraz zhizni ne daval vozmozhnosti, razve chto ochen' izredka, naslazhdat'sya
blizost'yu. Dovol'no togo, chto oni videlis' kazhdyj den', pravda ne naedine;
vzglyad, prikosnovenie ruki ubezhdali ih v lyubvi, a tol'ko eto i bylo im
vazhno. Plotskaya blizost' vsego lish' podtverzhdala soyuz ih dush.
O Tome i Inid oni razgovarivali redko. Esli im sluchalos' posmeyat'sya nad
slabostyami teh dvoih, oni smeyalis' bezzlobno. Esli b oni dali sebe trud
zadumat'sya, im, naverno, pokazalos' by stranno, chto dva cheloveka, kotoryh
oni postoyanno vidyat, vovse perestali dlya nih sushchestvovat'. Otnosheniya s nimi
prevratilis' v tu zhiznennuyu rutinu, kotoruyu nikto ne zamechaet, vrode brit'ya,
odevan'ya i edy trizhdy v den'. Oni ispytyvali k nim nezhnost'. Dazhe staralis'
ih poradovat', kak postaralis' by poradovat' prikovannogo k posteli
invalida, -- ved' schast'e ih tak veliko, i lyubov' velit delat' vse vozmozhnoe
dlya teh, komu ne tak povezlo v zhizni. Ugryzenij sovesti oni ne ispytyvali.
Slishkom oni byli pogloshcheny drug drugom, ne do raskayaniya im bylo. Priyatno
odnoobraznuyu zhizn', kakoj oni zhili tak dolgo, teper' zahvatyvayushche ozarila
krasota.
A potom proizoshlo sobytie, kotoroe ih uzhasnulo. Kompaniya, v kotoroj
sluzhil Tom, vstupila v peregovory, namerevayas' kupit' ogromnye kauchukovye
plantacii na Britanskom Severnom Borneo, i predlozhila Tomu stat' tam
upravlyayushchim. Rabota nesravnenno luchshe nyneshnej, s okladom vyshe, a poskol'ku
tam u nego budut pomoshchniki, emu ne pridetsya rabotat' tak napryazhenno, kak
sejchas. Saffari prinyal predlozhenie. I Klarku i Saffari predstoyal otpusk, i
obe pary zagodya uslovilis' ehat' domoj vmeste. Uzhe byli zabronirovany mesta
na parohode. Teper' vse izmenilos'. Tom ne smozhet uehat', po krajnej mere,
blizhajshij god. K tomu vremeni, kogda Klarki vernutsya, cheta Saffari uzhe
poselitsya na Borneo. Vajolet i Nobbi, ne dolgo dumaya, reshili, chto vyhod
tol'ko odin. Poka oni byli uvereny, chto mozhno videt'sya postoyanno, poka
chuvstvovali, chto vperedi bezdna vremeni, a budushchee osveshcheno schast'em,
kotoromu net predelov, oni gotovy byli ostavit' vse kak est', nesmotrya na
prepyatstviya, chto meshali naslazhdat'sya lyubov'yu, no oni i pomyslit' ne mogli o
rasstavan'e. Bylo resheno bezhat', i togda vdrug pokazalos', chto kazhdyj den',
otdelyayushchij ih ot vremeni, kogda oni smogut byt' vmeste vsegda i postoyanno,--
poteryannyj den'. Lyubov' priobrela inoj oblik. Vsepogloshchayushchaya strast'
ohvatila ih i uzhe ne ostavlyala nikakih chuvstv dlya drugih. Bol', kotoruyu oni
neizbezhno prichinyat Tomu i Inid, uzhe malo ih zabotila. |to nepriyatno, no
neizbezhno. Oni vse tshchatel'no produmali. Nobbi otpravitsya v Singapur yakoby po
delu, a Vajolet skazhet Tomu, chto hochet provesti nedel'ku u druzej, zhivushchih v
toj zhe storone, i prisoedinitsya k nemu. Oni otpravyatsya na YAvu, a ottuda
parohodom v Sidnej. V Sidnee Nobbi postaraetsya podyskat' rabotu. Kogda
Vajolet skazala Tomu, chto Makkenzi priglasili ee provesti u nih neskol'ko
dnej, on obradovalsya.
-- |to zamechatel'no. Tebe, po-moemu, neobhodimo peremenit' obstanovku,
dorogaya,-- skazal on.-- Mne kazhetsya, u tebya poslednee vremya nemnogo ustalyj
vid.
On nezhno pogladil ee po shcheke. Ego nezhnost' bol'yu otozvalas' u nee v
serdce.
-- Ty vsegda tak dobr ko mne, Tom,-- skazala ona, i ee glaza vdrug
napolnilis' slezami.
-- Nu a kak inache ya mogu k tebe otnosit'sya. Takuyu kak ty, ne syshchesh' v
celom svete.
-- Ty byl schastliv so mnoj eti vosem' let?
-- Bezgranichno.
-- Nu, eto chto-nibud' da znachit, verno? |togo u tebya uzhe nikto ne
otnimet.
On legko uteshitsya, uveryala ona sebya, takoj uzh on chelovek. On lyubit
zhenshchin i, vnov' okazavshis' svobodnym, dovol'no skoro najdet zhenshchinu, na
kotoroj zahochet zhenit'sya. I s novoj zhenoj budet tak zhe schastliv, kak byl s
nej. Vozmozhno, on zhenitsya na Inid. Inid sushchestvo nesamostoyatel'noe, takie ee
razdrazhali, i ej kazalos', ta ne sposobna na glubokoe chuvstvo. Samolyubie
Inid budet uyazvleno, a serdce ne razob'etsya. No sejchas, kogda zhrebij broshen,
vse ogovoreno i naznachen den', ee ohvatila trevoga. Nahlynulo raskayanie. Vot
esli b mozhno bylo ne prichinyat' takoe uzhasnoe gore etim dvum lyudyam, Vajolet
drognula.
-- My ochen' horosho tut zhili, Tom,-- skazala ona.-- Ne znayu dazhe,
razumno li vse eto pokidat'. My menyaem uverennost' neizvestno na chto.
-- Detka moya dorogaya, takoj sluchaj vypadaet odin raz na million, i
deneg gorazdo bol'she.
-- Den'gi eshche ne vse. Schast'e vazhnee.
--Znayu, no s kakoj stati nam dumat', budto na Borneo my ne budem tak zhe
schastlivy, kak zdes'. K tomu zhe u menya net vybora. YA sebe ne hozyain.
Pravlenie hochet, chtoby ya poehal, vot i vse.
Vajolet vzdohnula. U nee tozhe ne bylo vybora. Ona pozhala plechami. |to
otvratitel'no -- prichinyat' lyudyam bol', no inogda nichego ne podelaesh'. Dlya
nee Tom znachil ne bol'she, chem sluchajnyj poputchik v poezdke, kotoryj s nej
vezhliv; i bylo by nelepo trebovat', chtoby ona pozhertvovala zhizn'yu radi nego.
Klarki dolzhny byli otplyt' v Angliyu cherez dve nedeli, i eto opredelilo
den' pobega. Vremya shlo. Vajolet byla bespokojna i vzvolnovanna. S radost'yu
pochti boleznennoj ona predvkushala pokoj, kotoryj obretet, kogda oni okazhutsya
na bortu parohoda i zazhivut zhizn'yu, kotoraya nakonec-to prineset ej istinnoe
schast'e.
Ona prinyalas' pakovat' veshchi. U druzej, k kotorym ona yakoby ehala,
postoyanno byvayut gosti, i pod etim predlogom ona mogla vzyat' s soboj
osobenno mnogo naryadov. Otpravlyalas' ona na sleduyushchij den'. Bylo odinnadcat'
chasov utra, i Tom obhodil svoi vladeniya. Voshel sluga, skazal, chto ee hochet
videt' missis Klark, i ee okliknula Inid. Vajolet pospeshno zakryla chemodan i
vyshla na verandu. K ee udivleniyu, Inid kinulas' k nej, obnyala za sheyu, stala
goryacho celovat'. Vajolet vzglyanula na Inid -- ee obychno blednye shcheki pylali,
glaza siyali. Ona razrazilas' slezami.
-- Inid, milaya, chto sluchilos'? -- voskliknula Vajolet.
V pervuyu minutu ona ispugalas', chto Inid vse znaet. No Inid
vzvolnovalas' ot radosti, ni revnost', ni gnev tut byli ni pri chem.
-- YA pryamo ot doktora Herrou,-- skazala ona.-- YA nichego ne hotela
govorit'. U menya uzhe byli dve-tri lozhnye trevogi, no na etot raz on govorit,
vse v poryadke.
U Vajolet poholodelo na serdce.
-- Ty chto hochesh' skazat'? Uzh ne sobiraesh'sya li ty...
Ona posmotrela na Inid, i ta kivnula.
-- Da, on govorit, na etot raz nikakih somnenij. On govorit, uzhe, po
krajnej mere, tri mesyaca. Oh, Vajolet, ya bezumno schastliva.
Inid opyat' kinulas' v ob®yatiya Vajolet i so slezami pril'nula k nej.
-- Nu, milaya, ne plach'.
Vajolet chuvstvovala, chto sama poblednela kak smert', ponimala, chto,
esli totchas ne voz'met sebya v ruki, ona upadet v obmorok.
-- Nobbi znaet?
-- Net, ya ni slova emu ne skazala. On prezhde tak byl razocharovan. Kogda
malysh umer, on ves' isstradalsya. I tak hotel, chtoby ya eshche rodila.
Vajolet zastavila sebya proiznosit' vse polozhennye slova, no Inid ne
slushala. Ej hotelos' podrobno rasskazat' pro svoi nadezhdy i strahi, pro vse
simptomy, a potom pro razgovor s doktorom. Ona govorila i govorila bez
umolku.
-- Kogda ty dumaesh' skazat' Nobbi? -- sprosila nakonec Vajolet.--
Sejchas, kogda pridet domoj?
-- Oh, net, s obhoda on vozvrashchaetsya ustalyj i golodnyj. Podozhdu do
vechera, skazhu posle obeda.
Vajolet ne dala prorvat'sya razdrazheniyu. Inid hochet torzhestvenno
prepodnesti novost' i vybiraet podhodyashchuyu minutu, no ved' eto tak
estestvenno. Udachno, mozhno budet pervoj uvidet' Nobbi. Edva otdelavshis' ot
Inid, ona emu pozvonila. Ona znala, chto po doroge domoj on vsegda
zaglyadyvaet v svoyu kontoru, i peredala, chtoby on ej pozvonil. Vot tol'ko
boyazno, uspeet li pozvonit' do vozvrashcheniya Toma, no poprobovat' stoilo.
Razdalsya zvonok, a Tom eshche ne vernulsya.
-- Hel?
-- Da.
-- Ty mozhesh' byt' v hizhine v tri?
-- Da. CHto-nibud' sluchilos'?'
-- Skazhu, kogda uvidimsya. Ne volnujsya.
Ona povesila trubku. Hizhinoj nazyvali hibarku na plantacii Nobbi, kuda
ona mogla bez truda dojti i gde oni izredka vstrechalis'. V rabochee vremya
mimo prohodili kuli, tam ne uedinish'sya, no vse zhe mozhno bylo uvidet'sya i
perekinut'sya neskol'kimi slovami, ne vyzyvaya lishnih tolkov. V tri Inid budet
otdyhat', a Tom -- rabotat' u sebya v kontore.
Kogda Vajolet voshla, Nobbi uzhe byl v hizhine. On vzglyanul na nee
ispuganno i udivlenno.
-- Vajolet, u tebya v lice ni krovinki.
Ona protyanula emu ruku. Oni nikogda ne znali, kto vidit ih v etu
minutu, i potomu veli sebya tak, budto nahodyatsya na lyudyah.
-- Utrom ko mne zashla Inid. Tebe ona skazhet vecherom. YA podumala, nado
tebya predupredit'. Ona zhdet rebenka.
-- Vajolet!
On smotrel na nee s uzhasom. Ona zaplakala. Oni nikogda ne razgovarivali
ob ego otnosheniyah s zhenoj i ee s muzhem. |toj temy oni izbegali -- slishkom
ona byla boleznenna dlya oboih. Vajolet ponimala, chto za zhizn' ona vedet; ona
udovletvoryala zhelaniya muzha; no ottogo, chto nikakoj radosti ej eto ne
dostavlyalo, ona s chisto zhenskim strannym ravnodushiem ne pridavala etomu
znacheniya; no pochemu-to ubedila sebya, chto u Hela v sem'e po-drugomu. Sejchas
on intuitivno pochuvstvoval, kak gluboko ranilo ee to, chto ona uznala. On
popytalsya opravdat'sya.
-- Milaya, ya nichego ne mog podelat'.
Vajolet tihon'ko plakala, a on smotrel na nee neschastnymi glazami.
-- YA ponimayu, eto vyglyadit uzhasno,-- skazal on.-- No chto mne bylo
delat'? Ved' ne bylo u menya nikakih prichin...
Vajolet ne dala emu dogovorit'.
-- YA tebya ne vinyu. |to bylo neizbezhno. Prosto ya dura, ottogo mne tak i
bol'no.
-- Milaya!
-- Nado bylo nam uehat' dva goda nazad. Kakoe eto bylo bezumie --
dumat', budto tak mozhet prodolzhat'sya bez konca.
-- Ty uverena, chto Inid ne oshiblas'? Odnazhdy, tri ili chetyre goda nazad
ej uzhe pokazalos', budto ona v polozhenii.
-- O net, ne oshiblas'. Ona strashno schastliva. Ona govorit, ty bezumno
hotel rebenka.
-- |to pryamo kak grom sredi yasnogo neba. YA vse nikak ne mogu
opomnit'sya.
Vajolet posmotrela na nego. On ne otryval vstrevozhennyh ustalyh glaz ot
usypannoj list'yami zemli. Ona chut' ulybnulas'.
-- Bednyj Hel,-- s glubokim vzdohom proiznesla Vajolet.-- Nichego tut ne
podelaesh'. Teper' nam konec.
-- CHto eto znachit? -- voskliknul on.
-- Oh, moj dorogoj, teper' ty ved' ne mozhesh' ee ostavit', verno? Ran'she
vse by eshche nichego. Ona by pogorevala, a potom uteshilas'. No teper' vse
inache. Dlya zhenshchiny eto i tak ne samoe legkoe vremya. Mesyac za mesyacem ej
nemozhetsya. Ej nuzhna lyubov'. Zabota. Brosit' ee, chtoby ona so vsem etim
spravlyalas' odna, bylo by uzhasno. Nel'zya postupit' tak ne po-lyudski.
-- Ty chto zhe, hochesh', chtoby ya vernulsya s nej v Angliyu?
Vajolet skorbno kivnula.
-- Nam povezlo, chto ty uezzhaesh'. Kogda ty uedesh' i my ne budem kazhdyj
den' videt'sya, stanet legche.
-- No ya uzhe ne mogu bez tebya.
-- O net, mozhesh'. Dolzhen. YA mogu. A mne budet trudnej, chem tebe, ved' ya
ostayus' i lishayus' vsego.
-- Oh, Vajolet, eto nemyslimo.
-- Dorogoj moj, chto tolku sporit'. Kak tol'ko ona mne skazala, ya
ponyala, chto eto oznachaet dlya nas. Potomu i hotela uvidet' tebya ran'she, chem
ona. Boyalas', kak by ot neozhidannosti ty ne progovorilsya. Ty ved' znaesh', ya
lyublyu tebya bol'she vsego na svete. Ona nikogda ne delala mne nichego durnogo.
Ne mogu ya sejchas otnyat' tebya. Nam s toboj ne povezlo, no tak uzh ono
sluchilos', ne posmeyu ya sovershit' takuyu podlost'.
-- Luchshe b mne umeret',-- prostonal on.
-- Ot etogo ni ej, ni mne ne budet legche,-- ulybnulas' Vajolet.
-- Nu, a v budushchem? My chto zh, tak navsegda i zagubim svoyu zhizn'?
-- Boyus', chto da. Dorogoj moj, eto zvuchit zhestoko, no, ya dumayu, rano
ili pozdno my s etim svyknemsya. CHelovek so vsem svykaetsya.
Ona glyanula na svoi chasiki.
-- Mne pora. Skoro vernetsya Tom. V pyat' vse vstrechaemsya v klube.
-- My s Tomom sobiralis' igrat' v tennis.-- Nobbi zhalobno na nee
posmotrel.-- Oh, Vajolet, mne tak tyazhko.
-- Znayu. Mne tozhe. No ot razgovorov legche ne stanet.
Ona protyanula emu ruku, no on obnyal ee i poceloval, i kogda ona
vysvobodilas', ee shcheki byli mokry ot ego slez. No sama ona uzhe ne mogla
plakat', v takom ona byla otchayanii.
Desyat' dnej spustya Klarki otplyli v Angliyu.
Dzhordzh Mun slushal vse, chto smog emu rasskazat' Saffari, i so
svojstvennoj emu nevozmutimost'yu i bespristrastiem razmyshlyal o tom, kak
stranno, chto etih zauryadnyh lyudej, zhivushchih stol' odnoobraznoj zhizn'yu, mozhet
sotryasat' takaya tragediya. Kto by mog podumat', chto, kogda Vajolet Saffari,
takaya skromnaya i sderzhannaya, sidit v klube i listaet illyustrirovannye gazety
ili boltaet s priyatel'nicami za stakanom limonnogo soka, u nee bolit dusha
iz-za lyubvi k etomu nichem ne primechatel'nomu cheloveku? Dzhordzhu Munu
vspomnilos', chto on videl Nobbi v klube vecherom nakanune otplytiya. Kazalos',
on v ves'ma pripodnyatom nastroenii. Priyateli zavidovali emu -- ved' on
otpravlyaetsya domoj. Te, kotorye nedavno vernulis' iz Anglii, sovetovali ni v
koem sluchae ne propustit' predstavlenie v Pavil'one. Vino lilos' rekoj. Hotya
rezidenta i ne priglasili na proshchal'nyj vecher, kotoryj cheta Saffari
ustraivala v chest' Klarkov, no on horosho znal, kak tam vse bylo -- otlichnoe
ugoshchen'e, serdechnost', podshuchivanie, a posle obeda zaveli patefon i vse
poshli tancevat'. Kakovo bylo Vajolet i Klarku tancevat' drug s drugom, dumal
rezident. Pri mysli ob otchayanii, chto, dolzhno byt', napolnyalo ih serdca,
kogda oni delali vid, budto im bezumno veselo, on ispytyval strannoe
smyaten'e.
I v dushe vsplyvali vospominaniya o sobstvennom proshlom. Lish' ochen'
nemnogie znali etu istoriyu. Ved' sluchilos' vse dvadcat' pyat' let nazad.
-- Kak vy sobiraetes' postupit', Saffari? -- sprosil on.
-- Da vot hotel uslyshat' vash sovet. Teper', kogda Nobbi umer, ya ne
znayu, chto budet s Vajolet, esli ya s nej razvedus'. YA podumal, mozhet, nado,
chtoby ne ya razvelsya s Vajolet, a ona so mnoj.
-- Znachit, vy hotite razvestis'?
-- Da, inache ya ne mogu.
Dzhordzh Mun zakuril sleduyushchuyu sigaretu, prosledil vzglyadom za kolechkami
dyma, chto uplyvali vverh...
-- Vam izvestno, chto ya byl zhenat?
-- Da, po-moemu, ya ob etom slyshal. Vy, kazhetsya, vdovec?
-- Net, ya razvelsya s zhenoj. U menya dvadcatisemiletnij syn. On fermer v
Novoj Zelandii. V poslednij raz ya videl svoyu zhenu, kogda byl v Anglii v
otpuske. My vstretilis' v teatre. Ne srazu uznali drug druga. Ona so mnoj
zagovorila. YA priglasil ee pozavtrakat' v "Barkli".
Dzhordzh Mun usmehnulsya pro sebya. On prishel v teatr odin. Davali
muzykal'nuyu komediyu. On okazalsya ryadom s krupnoj, polnoj, temnovolosoj
zhenshchinoj, kotoruyu, kazhetsya, kogda-to videl, no kak raz nachalsya spektakl', i
on bol'she ne posmotrel v ee storonu. Kogda posle okonchaniya pervogo dejstviya
zanaves opustilsya, ona posmotrela na nego blestyashchimi glazami i zagovorila:
-- Kak pozhivaesh', Dzhordzh?
On vzdrognul. To byla ego zhena. Ona derzhalas' ochen' uverenno,
druzhelyubno i chuvstvovala sebya vpolne.
-- Davnen'ko my ne videlis',-- skazala ona.
-- Da.
-- Kak tebe zhivetsya?
-- O, prekrasno.
-- Ty teper', naverno, rezident. Ty vse eshche sluzhish', da?
-- Da. K sozhaleniyu, skoro ujdu na pensiyu.
-- Pochemu? Ty neploho vyglyadish'.
-- Vozrast podhodit. Schitayut, chto prevrashchus' v starogo hrycha i ne budet
ot menya nikakogo tolku.
-- Tebe povezlo, ty ne rastolstel. A ya uzhasna, da?
-- Ne skazat', chto ty chahnesh'.
-- Znayu. YA polnaya, i vse vremya polneyu. Nichego ne mogu s soboj podelat',
i poest' lyublyu. Ne mogu ustoyat' protiv slivok i hleba i kartoshki.
Dzhordzh Mun zasmeyalsya, no ne tomu, chto ona skazala, a svoim myslyam. Za
proshedshie gody emu ne raz kazalos', chto oni mogut sluchajno vstretit'sya, no
on vovse ne dumal, chto proizojdet eto vot tak. Kogda spektakl' okonchilsya i
ona s ulybkoj pozhelala emu dobroj nochi, on skazal:
-- Ty ne protiv kak-nibud' so mnoj pozavtrakat'?
-- Ohotno.
Oni dogovorilis' o dne i v uslovlennoe vremya vstretilis'. Dzhordzh Mun
znal, chto ona vyshla zamuzh za cheloveka, iz-za kotorogo on s nej razvelsya, i
po tomu, kak ona odeta, rassudil, chto ona otnyud' ne v stesnennyh
obstoyatel'stvah. Oni pili koktejl'. Ona s udovol'stviem ela hors-d'oeuvres.
Ej bylo pyat'desyat, ni bol'she, ni men'she, no vozrast yavno ee ne tyagotil. Ot
nee veyalo vesel'em, bespechnost'yu, ona byla nahodchiva, razgovorchiva i
smeyalas' iskrennim, zarazitel'nym smehom tolstoj zhenshchiny, kotoraya dala sebe
volyu. Ne znaj on, chto ee sem'ya uzhe sotnyu let nahoditsya na gosudarstvennoj
sluzhbe v Indii, on by podumal, chto ona v proshlom horistochka. Ne skazat', chto
ona byla razvyazna, no chuvstvovalas' nekaya ekzal'taciya, navodyashchaya na mysl' o
teatral'nyh podmostkah. Ona niskol'ko ne smushchalas'.
-- Ty tak bol'she i ne zhenilsya, da? -- sprosila ona.
-- Da.
-- ZHal'. Ved' esli pervyj brak okazalsya neudachnym, eto ne znachit, chto i
vtoroj budet takoj zhe.
-- Mne net nuzhdy sprashivat' tebya, schastliva li ty.
-- Mne ne na chto zhalovat'sya. Po-moemu, u menya schastlivyj harakter. Dzhim
vsegda dobr ko mne. Znaesh', on uzhe na pensii, i my zhivem za gorodom, i ya
obozhayu Betti.
-- Kto eto Betti?
-- Da moya dochka. Dva goda nazad ona vyshla zamuzh, lyuboj den' mogu stat'
babushkoj.
-- |to zdorovo starit.
Ona rassmeyalas'.
-- Betti dvadcat' dva. Ochen' milo, Dzhordzh, chto ty priglasil menya
pozavtrakat'. V konce koncov, bylo by glupo tait' obidu iz-za togo, chto
sluchilos' tak davno.
-- Prosto idiotizm.
-- My ne podhodili drug drugu, i nam povezlo, chto my ponyali eto ne
slishkom pozdno. YA, konechno, byla glupaya, no ved' sovsem moloden'kaya. A ty
tozhe byl schastliv?
-- YA dobilsya uspeha.
-- CHto zh, naverno, po tvoim ponyatiyam, eto i est' schast'e.
On ulybnulsya, po dostoinstvu oceniv ee pronicatel'nost'. A ona ne stala
bol'she vozvrashchat'sya k etim davnim delam i s legkost'yu zagovorila o drugom.
Hotya po resheniyu suda syn ostalsya na popechenii Dzhordzha Muna, on ne mog ego
vospityvat' i pozvolil materi ego zabrat'. V vosemnadcat' let mal'chik
emigriroval i teper' uzhe zhenat. Syn byl chuzhoj Dzhordzhu Munu, i, vstret'sya oni
na ulice, otec by ego ne uznal. Slishkom on byl iskrennim chelovekom i potomu
ne stal pritvoryat'sya, budto osobenno im interesuetsya. Vse-taki nemnogo oni o
nem pogovorili, a potom zagovorili ob akterah i spektaklyah.
-- CHto zh, -- nakonec skazala ona, -- mne pora bezhat'. My chudno s toboj
pozavtrakali. Bylo interesno povidat'sya, Dzhordzh. Bol'shushchee tebe spasibo.
On posadil ee v taksi i, tak i ne nadev shlyapy, zashagal v odinochestve po
Pikadilli. Byvshaya zhena pokazalas' emu ochen' priyatnoj i zabavnoj, i on
zasmeyalsya, podumav, chto v svoe vremya byl bezumno v nee vlyublen. I kogda on
vnov' zagovoril s Tomom Saffari, guby ego vse eshche ulybalis'.
-- Kogda ya na nej zhenilsya, ona byla chertovski horoshen'kaya. V etom vsya
beda. Hotya ne bud' ona takaya krasotka, ya by, konechno, na nej ne zhenilsya.
Muzhchiny vilis' vokrug nee, kak muhi nad bankoj meda. U nas byvali chudovishchnye
ssory. I nakonec ya ee zastal na meste prestupleniya. I konechno razvelsya s
nej.
-- Konechno.
-- Da, no teper' ya ponimayu, eto byla uzhasnaya glupost'.-- Rezident
podalsya vpered.-- Dorogoj moj Saffari, teper' ya ponimayu, chto imej ya hot'
kaplyu razuma, ya dolzhen byl by zakryt' na eto glaza. Ona by ugomonilas' i
byla mne otlichnoj zhenoj.
Kak hotelos' by emu vtolkovat' svoemu posetitelyu, chto kogda on sidel i
boltal s etoj veseloj, uyutnoj, dobrodushnoj zhenshchinoj, on dumal o tom, do chego
nelepo bylo podnimat' takoj shum iz-za togo, chto sejchas kazalos' sushchim
pustyakom.
-- No nel'zya zhe zabyvat' o sobstvennoj chesti,-- skazal Saffari.
-- Bog s nej, s chest'yu. Nel'zya zabyvat' o sobstvennom schast'e. Pri chem
tut chest', esli vasha zhena legla s drugim? My s vami ne rycari i ne ispanskie
grandy. Moya zhena mne nravilas'. YA ne govoryu, budto ya ne imel drugih zhenshchin.
Imel. No bylo u nee chto-to takoe, chego mne ne mogla dat' nikakaya drugaya
zhenshchina. Nu i durak ya byl, otbrosil to, chego zhelal bol'she vsego na svete,
tol'ko potomu, chto ne mog vladet' etim edinolichno!
-- Ot kogo-kogo, a ot vas ya takih slov ne zhdal.
Dzhordzh Mun slegka ulybnulsya smushcheniyu, kotoroe tak yasno chitalos' na
tolstom vstrevozhennom lice Saffari.
-- Veroyatno, vam nikto eshche ne govoril goloj pravdy, -- pariroval on.
-- Vy chto zh, hotite skazat', chto, esli by mozhno bylo k etomu vernut'sya,
vy postupili by po-drugomu?
-- Bud' mne opyat' dvadcat' sem', naverno, ya svalyal by takogo zhe duraka,
kak togda. No obladaj ya svoim segodnyashnim razumom, ya by vot chto sdelal, esli
by uznal, chto zhena mne neverna. To zhe, chto vy vchera vecherom: kak sleduet by
ee otdelal -- i etim udovletvorilsya.
-- Vy hotite, chtoby ya prostil Vajolet?
Rezident medlenno pokachal golovoj i ulybnulsya.
-- Net. Vy ee uzhe prostili. YA prosto sovetuyu vam ne postupat' vo vred
samomu sebe.
Saffari brosil na nego bespokojnyj vzglyad. Ego smutilo, chto etot
holodnyj, pedantichnyj chelovek sumel razglyadet' v ego serdce chuvstva, kotorye
emu samomu kazalis' takimi neestestvennymi, chto on i dumat' o nih ne hotel.
-- Vy ne znaete, kak u nas obstoyalo delo,-- skazal on.-- My s Nobbi
byli tochno brat'ya. YA ustroil ego na eto mesto. On vsem mne obyazan. I esli by
ne ya, Vajolet mogla by na vsyu zhizn' ostat'sya v guvernantkah. Mne kazalos',
eto takoe zhalkoe sushchestvovan'e, nu kak bylo ee ne pozhalet'. Ponimaete,
sperva mnoyu rukovodila imenno zhalost'. Vam ne kazhetsya, chto eto uzh chereschur
-- vedesh' sebya s lyud'mi samym poryadochnym obrazom, a oni iz kozhi lezut von,
chtob tebe napakostit'? Uzhasnaya neblagodarnost'.
-- Oh, dorogoj moj, ne zhdite blagodarnosti. Ni u kogo net na nee
nikakogo prava. V konce koncov, vy sovershaete dobro, potomu chto vam eto
dostavlyaet udovol'stvie. |to samyj beskorystnyj iz vseh vidov schast'ya.
Ozhidat' v takom sluchae priznatel'nosti, pravo, uzhe slishkom. Esli vy ee
poluchaete, chto zh, schitajte, vy poluchili dobavochnyj dividend na akcii, po
kotorym dividend uzhe poluchen; zamechatel'no, no tol'ko ne dumajte, budto vam
eto polozheno po pravu.
Saffari nahmurilsya. On byl ozadachen. Ne ukladyvalos' u nego v golove,
chto Dzhordzh Mun tak chudno dumaet o veshchah, o kotoryh, kazhetsya, ne mozhet byt'
dvuh mnenij. V konce koncov, vsemu est' predel. Inymi slovami, esli u vas
est' hot' kakoe-to predstavlenie o prilichiyah, sleduet vesti sebya kak
polozheno poryadochnomu cheloveku. Nel'zya zabyvat' o sobstvennom dostoinstve.
Zanyatno, chto ne kto inoj, a Dzhordzh Mun privel osnovaniya, kotorye kazhutsya
neveroyatno soblaznitel'nymi, pobuzhdayut postupit' tak, kak ty i sam rad by,
esli b tol'ko znal, kak eto sdelat', -- da, chert voz'mi, imenno tak. Dzhordzh
Mun, on, konechno, strannaya lichnost'. Nikto nikogda do konca ego ne ponimal.
-- Nobbi Klark umer, Saffari. Teper' chto zh k nemu revnovat'. Nikto,
krome vas, vashej zheny i menya, nichego ne znaet, a ya zavtra navsegda pokinu
eti mesta. Pochemu by vam ne zabyt' proshlye obidy?
-- Vajolet tol'ko stanet menya prezirat'.
Dzhordzh Mun ulybnulsya, i v neobychnoj dlya etogo strogogo, chopornogo lica
ulybke byla svoeobraznaya myagkost'.
-- YA sovsem malo ee znayu. No vsegda nahodil, chto ona ochen' slavnaya.
Neuzheli ona takaya dryan'?
Saffari vzdrognul i pokrasnel do ushej.
-- Ona samo velikodushie. |to ya dryan', chto tak o nej skazal.-- Golos ego
prervalsya, on vshlipnul.-- Vidit Bog, ya hochu postupit' pravil'no.
-- Pravil'no -- znachit po-dobromu.
Saffari zakryl lico ladonyami. On ne mog sovladat' s ohvativshim ego
volneniem.
-- Mne kazhetsya, ya otdayu, otdayu bez konca, a mne hot' by kto-nibud'
sdelal chto-to horoshee. CHto iz togo, chto moe serdce razbito, vse ravno nado
zhit'.-- On provel rukoj po glazam i gluboko vzdohnul.-- Proshchu ee.
Dzhordzh Mun zadumchivo na nego posmotrel.
-- Na vashem meste ya ne podnimal by iz-za etogo bol'shogo shuma,-- skazal
on.-- Vam sleduet vesti sebya ochen' osmotritel'no. Ej tozhe mnogoe pridetsya
vam prostit'.
-- |to ottogo, chto ya ee pobil? YA znayu, eto bylo uzhasno.
-- Vovse net. |to ej na blago. YA imel v vidu drugoe. Vy vedete sebya
ochen' velikodushno, starina, a vy znaete, ot cheloveka trebuetsya bezdna takta,
chtoby lyudi sumeli prostit' emu velikodushie. ZHenshchiny, k schast'yu,
legkomyslenny i ochen' skoro zabyvayut o darovannyh im milostyah. Ne to zhizn' s
nimi byla by, razumeetsya, nevozmozhna.
Saffari vziral na nego, raskryv rot.
-- Pravo slovo, ya eshche takih, kak vy, ne vidyval,-- skazal on.-- Inogda
vy tverdyj kak stal', a potom tak zagovorite, nu pryamo po-chelovecheski, i
tol'ko podumaesh', mol, neverno ya o nem sudil, vse-taki est' u nego serdce,
vy takoe otkolete, tol'ko divu daesh'sya. Naverno, eto i nazyvaetsya cinik.
-- YA ne slishkom ob etom zadumyvalsya,--- ulybnulsya Dzhordzh Mun.-- No esli
glyadet' pravde v lico i ne vozmushchat'sya, kak by nepriyatna ona ni byla, i
prinimat' chelovecheskuyu naturu takoj, kakaya ona est', ulybat'sya, kogda ona
nelepa, i pechalit'sya, ne vpadaya v krajnosti, kogda zhalka, znachit byt'
cinikom, togda, veroyatno, ya cinik. Po bol'shej chasti chelovecheskaya natura i
nelepa, i odnovremenno zhalka, no esli zhizn' nauchila tebya terpimosti, ty
nahodish' v nej bol'she takogo, chto vyzyvaet u tebya ulybku, a ne slezy.
Kogda Tom Saffari ushel, rezident ne spesha zakuril sigaretu, kak on
polagal, poslednyuyu pered zavtrakom. To byla novaya dlya nego rol' -- mirit'
razgnevannogo supruga s sogreshivshej zhenoj, i rol' etu on vosprinyal ne bez
udovol'stviya. On prodolzhal razmyshlyat' o chelovecheskoj nature. Holodnaya ulybka
probegala po ego blednym gubam. Emu vspomnilos', kak on, byvalo, stoyal na
beregu vysohshih ruch'ev i s interesom nablyudal za ilistymi prygunami. Inoj
raz ih tam byvali sotni, ot krohotnyh, v dva-tri dyujma dlinoj, do zhirnyh i
krupnyh, s ego stupnyu. Byli oni cveta ila, v kotorom zhivut. Sidyat i smotryat
na tebya bol'shimi kruglymi glazami i vdrug ryvkom zaryvayutsya v svoyu norku.
Porazitel'noe eto zrelishche, kogda oni stremitel'no i plavno nesutsya na svoih
plavnikah po ilu. Im net chisla. So strahom oshchushchaesh', budto sam il kakim-to
tainstvennym obrazom ozhivaet i drevnij uzhas ledenil krov', kogda
vspominalos', chto lish' podobnye sushchestva, no tol'ko gigantskie i chudovishchnye,
i naselyali zemlyu v nezapamyatnye vremena. CHto-to bylo v etih prygunah zhutkoe,
no i zabavnoe. Uzh ochen' oni napominali lyudej. Tak zanyatno byvalo postoyat'
tam polchasika, glyadya na ih pryzhki.
Dzhordzh Mun snyal s kryuchka tropicheskij shlem i vpolne dovol'nyj zhizn'yu
vyshel na solnce.
Last-modified: Sun, 28 Nov 2004 11:23:37 GMT