Ocenite etot tekst:



     ------------------------------------------------------------------------------------------
     Rasskaz.
     Vpervye pod nazvaniem "Vydayushchijsya pol" opublikovan  v marte 1929 goda v
zhurnale "Interneshnl megazin", vklyuchen v sbornik "Kosmopolity".
     Perevod s anglijskogo Gal' N., 1985 g
     OCR   &   spellcheck   by   GreyAngel   (greyangel_galaxy@mail.ru),
26.11.2004
     ------------------------------------------------------------------------------------------

     YA ne  lyublyu  prinimat'  priglasheniya  zadolgo.  Kak  poruchit'sya,  chto  v
takoj-to  den' cherez tri nedeli ili cherez mesyac zahochesh' obedat' u takih-to?
Vozmozhno, tem vremenem  podvernetsya  sluchaj provesti etot  vecher priyatnee, a
kogda priglashayut  tak zadolgo, yavno  soberetsya  mnogochislennoe  i ceremonnoe
obshchestvo.  Nu, a  kak byt'? Den' naznachen davnym-davno, zvanye  gosti vpolne
mogli zaranee osvobodit' ego, i nuzhen ochen' veskij predlog dlya otkaza, inache
oskorbish'  hozyaev neuchtivost'yu. Prinimaesh' priglashenie,  i celyj  mesyac  eto
obyazatel'stvo tyagotit  tebya  i  omrachaet  nastroenie. Ono  narushaet  dorogie
tvoemu  serdcu  plany.  Ono  vnosit besporyadok v  tvoyu zhizn'. Po suti,  est'
tol'ko odin vyhod -- uvil'nut' v samuyu poslednyuyu minutu. No na eto u menya to
li ne hvataet muzhestva, to li sovest' ne pozvolyaet.
     Odnazhdy iyun'skim vecherom, okolo poloviny devyatogo ya ne bez dosady vyshel
iz kvartiry,  kotoruyu snimal  na ulice Polumesyaca, i otpravilsya za ugol,  na
obed k Makdonal'dam. Makdonal'dy mne nravilis'. Mnogo let nazad  ya vzyal sebe
za pravilo ne delit' trapezu  s lyud'mi, kotoryh ne lyublyu ili prezirayu, i tem
samym  otkazalsya  ot gostepriimstva mnogih,  v  ch'ih  domah  mog  by priyatno
provodit'  vremya,  odnako  i  po sej  den'  polagayu,  chto  reshil  pravil'no.
Makdonal'dy  ochen' mily, no vechera  u nih  -- sushchaya  lotereya.  Oni pochemu-to
voobrazhayut,  chto, esli priglasit' shest' chelovek, kotorym sovershenno ne o chem
drug s drugom  govorit',  vecher  obrechen  na neudachu,  no esli utroit' chislo
takih gostej i  priglasit' vosemnadcat', vse  projdet  prekrasno.  YA nemnogo
zapozdal,  eto  pochti neizbezhno, kogda zhivesh'  po  sosedstvu  s domom,  kuda
priglashen, i nezachem brat'  taksi,  i v komnate,  kuda menya  vveli, bylo uzhe
polno narodu. Znakomyh lic ya pochti ne uvidel i s toskoj predstavil sebe, kak
za dolgim obedom budu muchitel'no iskat' temu dlya razgovora, sidya mezhdu dvumya
neznakomkami.  YA vzdohnul s oblegcheniem, kogda vsled za mnoj poyavilis' Tomas
i Meri Uorton, i eshche bol'she obradovalsya,  obnaruzhiv, chto za stolom moe mesto
ryadom s Meri.
     Tomas   Uorton,   hudozhnik-portretist,  kogda-to  pol'zovalsya   nemalym
uspehom, no ne opravdal nadezhd, kotorye podaval v molodosti, i kritiki davno
uzhe ne prinimayut ego vser'ez. Zarabatyvaet  on prilichno, odnako na ezhegodnoj
vystavke v Korolevskoj  Akademii, kuda on  neizmenno posylaet  dobrosovestno
vypolnennye,    no   skuchnye   portrety   procvetayushchih   kommersantov    ili
zemlevladel'cev -- lyubitelej ohoty na lisic, posetiteli edva udostaivayut eti
portrety beglym vzglyadom. Vy by i rady voshishchat'sya ego rabotami, ved' sam on
chelovek  blagodushnyj  i dobrozhelatel'nyj. Esli  vy -- pisatel',  on iskrenne
voshishchaetsya  vsem,  chto vy  napisali,  raduetsya kazhdoj  vashej  udache,  i tak
priyatno bylo by  s chistoj sovest'yu teplo otozvat'sya o ego  proizvedeniyah. No
eto nevozmozhno,  i  ostaetsya  pribegnut' k  edinstvenno spasitel'noj  fraze,
kakaya eshche ostaetsya priyatelyu hudozhnika-portretista.
     -- Vidimo, shodstvo porazitel'noe,-- govorite vy.
     Meri  Uorton v proshlom  izvestnaya  pevica,  eshche i  sejchas  v  golose ee
sohranilos' chto-to ot  byloj  prelesti. Naverno, v molodosti ona byla  ochen'
horosha  soboj.  Teper', v  pyat'desyat tri,  lico  u  nee  izmozhdennoe.  CHerty
utratili zhenstvennost', kozha ogrubela; no korotko strizhennye sedeyushchie volosy
vse eshche gusty i v'yutsya, a v chudesnyh glazah svetitsya yasnyj um. Odevaetsya ona
ne strogo po mode, no  zhivopisno, i  u nee  slabost' k ozherel'yam  i kakim-to
neobyknovennym ser'gam. Ona rezkovata, mgnovenno podmechaet  chuzhuyu  glupost',
yazychok u nee ostryj, i  potomu ee mnogie ne  lyubyat. No vse priznayut, chto ona
umnica. Ona ne tol'ko  nastoyashchij muzykant, no i ochen' nachitanna i do strasti
uvlekaetsya zhivopis'yu. Ona na redkost' tonko chuvstvuet iskusstvo.  Interes  k
sovremennomu  iskusstvu  u  nee  ne  pokaznoj, a iskrennij, i ona  za  groshi
pokupala kartiny  bezvestnyh hudozhnikov, k kotorym potom prihodila  slava. V
ee  dome  slyshish' novejshuyu slozhnuyu muzyku, i stoit v Evrope poyavit'sya  poetu
ili  romanistu,  sposobnomu  skazat'  novoe, neobychnoe  slovo,  ona  nemedlya
rinetsya za nego v boj protiv filisterov.  Vy skazhete, chto ona intellektualka
-- tak ono i est'; no vkus u nee edva li ne bezoshibochnyj, ee suzhdeniya zdravy
i vostorgi nepritvorny.
     Bol'she vseh eyu voshishchaetsya Tomas Uorton. On  vlyubilsya v nee,  kogda ona
eshche  pela  na  koncertnoj scene, i  stal presledovat'  predlozheniyami ruki  i
serdca. Raz pyat' ili shest' ona emu otkazyvala i, kak ya podozrevayu,  vyshla za
nego ne bez kolebanij. Ona dumala, chto on stanet bol'shim hudozhnikom, i kogda
on  okazalsya vsego lish'  prilichnym remeslennikom,  lishennym original'nosti i
voobrazheniya,  pochuvstvovala  sebya  obmanutoj.  Ee  oskorblyalo,  chto  znatoki
smotryat na nego  svysoka.  Tomas  Uorton lyubil zhenu.  On  gluboko uvazhal  ee
mnenie,  i ee  odobritel'noe slovo bylo by emu dorozhe hvalebnyh  recenzij vo
vseh londonskih gazetah. No ona byla slishkom chestna, chtoby  govorit' ne  to,
chto dumala.  Ego  zhestoko uyazvlyalo, chto zhena tak  malo  cenit ego rabotu, i,
hotya on pytalsya obratit' eto v  shutku, vidno bylo, chto vtajne on  obizhen  ee
zamechaniyami. V inye minuty ego dlinnaya loshadinaya fizionomiya bagrovela ot ele
sderzhivaemogo gneva i  vzglyad omrachala nenavist'. Druz'yam izvestno bylo, chto
suprugi ne ladyat. U nih byla zloschastnaya privychka ssorit'sya na lyudyah. Uorton
neizmenno govoril o zhene  s voshishcheniem,  no  Meri, ne stol'  sderzhannaya, ne
skryvala  ot  blizkih  druzej,  kak  muzh ee razdrazhaet.  Ona  priznavala ego
dostoinstva  --  dobrotu,  velikodushie, beskorystie,  priznavala  ohotno; no
nedostatki u  nego  takie,  iz-za  kotoryh s chelovekom  trudno  uzhit'sya:  on
uzkolobyj, samouverennyj i pritom zayadlyj sporshchik. Po nature on ne hudozhnik,
a  dlya  Meri Uorton iskusstvo prevyshe vsego. V tom, chto kasaetsya  iskusstva,
ona ne sposobna na ustupki. I potomu ne zamechaet, chto grehi Uortona, kotorye
tak besyat ee, ob®yasnyayutsya v znachitel'noj mere ego uyazvlennym samolyubiem. Ona
to i delo ranila ego,  a on, oboronyayas',  stanovilsya vysokomeren i neterpim.
Net  muki zlee, chem  prezrenie edinstvennogo  cheloveka, ch'ej pohvaly zhazhdesh'
bol'she vsego na svete, i hot' Tomas Uorton byl nevynosim, nel'zya bylo emu ne
posochuvstvovat'. No esli v  moem opisanii Meri vyglyadit  vechno  nedovol'noj,
kapriznoj i v obshchem-to utomitel'noj osoboj, znachit, ya okazalsya nespravedliv.
Ona  byla  vernym  drugom i  ocharovatel'noj sobesednicej.  S nej  mozhno bylo
pogovorit' o chem  ugodno.  Ona byla  vesela  i ostroumna. ZHizn'  bila v  nej
klyuchom.
     Sejchas  ona  sidela po levuyu ruku ot  hozyaina, i  vokrug nee  zavyazalsya
obshchij razgovor. YA zanyat byl sosedkoj s drugoj storony, no po  vzryvam smeha,
kotorym vstrechali kazhduyu shutochku Meri, dogadyvalsya, chto ona segodnya blistaet
ostroumiem.  Esli  ona  byvala  v  takom  nastroenii  s  neyu  nikto  ne  mog
sravnit'sya.
     -- Vy segodnya v udare,-- zametil ya, kogda  nakonec  ona  povernulas' ko
mne.
     -- Vas eto udivlyaet?
     -- Net, nichego drugogo ya ot vas i ne zhdal. Ne udivitel'no, chto vy vsyudu
narashvat. U vas neocenimyj dar vnosit' ozhivlenie v lyuboe obshchestvo.
     -- Starayus', kak mogu, zasluzhit' ugoshchenie.
     -- Kstati, chto s Mensonom? Na dnyah mne kto-to govoril, budto on lozhitsya
v bol'nicu na operaciyu. Nadeyus', nichego ser'eznogo?
     Meri mgnoven'e pomedlila s otvetom, no ulybalas' vse tak zhe veselo.
     -- Vy razve ne videli vechernyuyu gazetu?
     -- Net,  ya igral  v  gol'f. Tol'ko  i  zabezhal  domoj prinyat'  vannu  i
pereodet'sya.
     -- On umer segodnya v dva  chasa  dnya.--  U menya chut' ne vyrvalsya vozglas
izumleniya  i  uzhasa, no  Meri menya ostanovila: -- Ostorozhnee. Tom  sledit za
mnoj zorche rysi. Vse za  mnoj sledyat. Vse  znayut, chto ya  obozhala Mensona, no
nikto ne znaet navernyaka, byl li on moim lyubovnikom; dazhe Tom ne  znaet; oni
hotyat videt', kak na menya podejstvovala ego  smert'. Starajtes'  delat' vid,
chto my govorim o russkom balete.
     Tut k nej  obratilsya kto-to iz  sidyashchih  naprotiv, i Meri, po  privychke
chut'  otkinuv golovu,  s  ulybkoj  na  polnyh  gubah,  totchas  otvetila  tak
ostroumno  i  metko, chto vse vokrug rashohotalis'.  Razgovor  opyat' sdelalsya
obshchim, a ya ocepenel, oshelomlennyj.
     YA znal, vse my znali, chto dobryh dvadcat'  pyat' let Dzherarda  Mensona i
Meri Uorton soedinyala pylkaya privyazannost'. |to dlilos' tak dolgo, chto  dazhe
samye strogie puritane  sredi ee druzej,  esli  ponachalu  ih eto i korobilo,
davno nauchilis' otnosit'sya  k  ee  slabosti  terpimo. Oba byli uzhe nemolody,
Mensonu shest'desyat, Meri nemnogim molozhe, i nelepo im bylo by v  ih vozraste
ne postupat', kak hochetsya. Poroj etu paru  videli v tihom uglu kakogo-nibud'
zahudalogo restoranchika ili  vstrechali  na dorozhke zooparka, i dazhe  stranno
bylo, chego radi  oni vse  eshche starayutsya skryt' to, chto nikogo, krome nih, ne
kasaetsya. Vprochem,  nel'zya zabyvat' o Tomase. On bezumno  revnoval  zhenu. On
zakatyval ej dikie skandaly i ne tak  davno, pod konec odnoj burnoj polosy v
ih  zhizni, vyrval u nee obeshchanie bol'she  s Mensonom ne vstrechat'sya. Konechno,
ona ne sderzhala slovo i, hot' znala, chto Tomas ob etom podozrevaet, vsyacheski
osteregalas', chtoby on ne ubedilsya v pravote svoih podozrenij.
     Tomasu prihodilos' nelegko. Dumayu, oni s Meri dovol'no snosno tyanuli by
supruzheskuyu  lyamku  i  Meri  primirilas'  by  s  tem,  chto   on  vsego  lish'
posredstvennyj hudozhnik,  esli by svyaz' s Mensonom  ne  zastavila  ee sudit'
strozhe. Slishkom zhestok  byl  kontrast  mezhdu posredstvennost'yu muzha i  yarkoj
odarennost'yu vozlyublennogo.
     -- S  Tomom  mne dushno,  kak  v zakuporennoj  nagluho  komnate, zabitoj
pyl'nymi  bezdelushkami,--  skazala ona  mne odnazhdy.-- S  Dzherardom  ya  dyshu
chistym vozduhom gornyh vysej.
     --  Neuzheli  zhenshchina mozhet vlyubit'sya v  um  muzhchiny?  -- sprosil  ya  iz
chistogo lyubopytstva.
     -- A chto eshche est' v Dzherarde?
     Vopros, priznat'sya, ne iz legkih. Po-moemu, bol'she nichego v Dzherarde ne
bylo; no  seks nepredskazuem, i ya  vpolne gotov poverit', chto Meri uvidela v
Dzherarde Mensone obayanie i fizicheskuyu privlekatel'nost', k kotorym pochti vse
ostavalis' slepy.  On  byl  malen'kij, smorshchennyj, blednoe  umnoe  lico,  za
steklami  ochkov  bleklye  golubye  glaza, ogromnyj  vypuklyj  lob i  siyayushchaya
lysina. Vneshnost' otnyud' ne romanticheskogo lyubovnika. S  drugoj storony,  on
bessporno  byl  ochen'  tonkij  kritik  i  otlichnyj  esseist.  Menya neskol'ko
razdrazhalo,  chto on prenebrezhitel'no otzyvalsya obo vseh anglijskih  avtorah,
krome teh,  kto blagopoluchno otoshel v mir  inoj; no eto lish' vozvyshalo ego v
glazah  nashej  intelligencii,  ohotno veryashchej,  budto na pochve otechestva  ne
proizrastaet nichego putnogo, i v etoj srede on pol'zovalsya bol'shim vliyaniem.
Odnazhdy ya skazal emu, chto dostatochno izrech' poshlost' po-francuzski, chtoby on
schel  ee ostroumnoj,  i on  nastol'ko ocenil moyu shutochku, chto vstavil ee kak
svoyu v ocherednoe esse. Esli uzh on  snishodil do pohvaly sovremennym avtoram,
to hvalil lish' teh, kto pishet na chuzhom yazyke. No vot chto dosadno --  sam on,
bessporno, pisal  blestyashche. Stil'  ego  byl bezuprechen.  Poznaniya  shiroki  i
raznostoronni.  On  umel byt'  ser'eznym bez  vysokoparnosti,  zabavnym  bez
legkomysliya,  izyskannym  bez zhemanstva.  Samaya neznachitel'naya  ego statejka
otlichno  chitalas'.  Kazhdoe  ego esse -- malen'kij shedevr.  CHto do menya, ya ne
schital  ego  takim  uzh  priyatnym  sobesednikom.  Vozmozhno,  mne  ne  udalos'
razglyadet' luchshie ego storony. Hotya my byli znakomy mnogo let, ni razu  ya ne
slyhal  ot nego zabavnoj shutki. On byl ne rechist, i  kogda uzh proiznosil dva
slova, to budto ne govoril, a veshchal. Esli by mne predstoyalo provesti vecher s
nim vdvoem, ya prishel by v otchayanie. Menya vsegda porazhalo, chto  etot skuchnyj,
napyshchennyj chelovechek sposoben pisat' tak izyashchno, ostroumno i veselo.
     Eshche bol'she ya  porazhalsya, chto obshchitel'naya,  zhizneradostnaya  Meri  Uorton
pylaet k nemu  takoj nezhnoj strast'yu. Podobnye  zagadki  nepostizhimy, vidno,
bylo  v  etom  nemolodom,  nedobrozhelatel'nom,  zlonravnom chelovechke  chto-to
prityagatel'noe  dlya  zhenshchin. ZHena  ego obozhala. Ona  byla tolstaya, nudnaya  i
nastyrnaya.  Ona otravlyala  Dzherardu  zhizn' i nipochem ne soglashalas' dat' emu
svobodu. Ona poklyalas', chto pokonchit s soboj, esli on ot nee ujdet, i Menson
opasalsya,  kak  by  ona pri  svoem  neuravnoveshennom,  isterichnom  nrave  ne
ispolnila ugrozu. Odnazhdy, kogda Meri pozvala menya na chashku  chayu, ya zametil,
chto ona nespokojna i chem-to rasstroena, sprosil, chto sluchilos',  i ona vdrug
rasplakalas'. Okazalos', pered  tem ona  zavtrakala  s  Mensonom, i  on  byl
sovsem vybit iz kolei, zhena zakatila emu uzhasnuyu scenu.
     -- Tak prodolzhat'sya ne mozhet! --  voskliknula  Meri.--  Ego  zhizn' idet
prahom. U vseh u nas zhizn' idet prahom.
     -- Pochemu by vam ne szhech' svoi korabli?
     -- To est'?
     -- Vy tak davno lyubite  drug  druga, vy uspeli izuchit' drug  v  druge i
samoe horoshee,  i  samoe durnoe; vy oba uzhe nemolody, mnogo li vam ostalos';
obidno,   chtoby   propadalo  ponaprasnu  chuvstvo,  kotoroe  vyderzhalo  takoe
ispytanie  vremenem. I  kakaya ot vashej zhertvy  pol'za Tomu i missis  Menson?
Razve oni schastlivy ottogo, chto vy oba muchaetes'?
     -- Net.
     -- Togda pochemu  by vam poprostu  vse ne brosit' i ne ukatit' vdvoem, a
tam bud' chto budet?
     Meri pokachala golovoj.
     --  My bez konca  eto  obsuzhdali. Bol'she chetverti veka  obsuzhdali.  |to
nevozmozhno. Mnogie  gody  Dzherard ne mog tak postupit' iz-za docherej.  Mozhet
byt',  missis Menson byla ochen' nezhnoj mater'yu, no mater'yu ochen'  plohoj,  i
pravil'no vospityvat' devochek  bylo nekomu, krome Dzherarda. A teper',  kogda
oni uzhe zamuzhem, u nego slozhilis' svoi privychki. CHto nam bylo delat'? Uehat'
vo Franciyu ili v Italiyu? YA ne mogu vyrvat' Dzherarda iz privychnogo okruzheniya.
On byl by gluboko neschasten.  On slishkom star, chtoby vse nachinat' snachala. I
potom, hot' Tomas izvodit  menya i skandalit i my ssorimsya i  dejstvuem  drug
drugu na nervy, on menya lyubit. V sushchnosti, u menya  by prosto ne hvatilo duhu
ot nego ujti. Bez menya on propadet.
     -- Polozhenie bezvyhodnoe. Mne ochen' grustno za vas.
     Vnezapno  polnye yarkie  guby  Meri drognuli, siyayushchaya ulybka preobrazila
izmozhdennoe nemolodoe lico; chestnoe slovo, na minutu ona stala krasavicej.
     -- Mozhete  ne grustit'. YA priunyla bylo,  a  vot  vyplakalas',  i stalo
legche. Skol'ko boli, skol'ko stradanij ni prines mne nash roman, ni za chto na
svete ya  by  ot nego ne  otkazalas'. Radi schitannyh minut  vostorga, kotorye
podarila  mne eta lyubov', ya  gotova by  vsyu svoyu  zhizn' perezhit' syznova. I,
dumayu, on skazal by vam to zhe samoe. O, pover'te, igra vpolne stoila svech.
     YA ponevole byl tronut.
     -- Nikakogo somneniya,-- skazal ya.-- |to nastoyashchaya lyubov'.
     -- Da, eto  lyubov', i my prosto ne mozhem ot nee  otmahnut'sya. |tot uzel
ne razvyazhesh'.
     I  vot  teper'  s  tragicheskoj  vnezapnost'yu  uzel  razvyazalsya.  YA chut'
povernulsya,  posmotrel na Meri, i ona, pochuvstvovav na sebe moj vzglyad, tozhe
povernulas'. S gub ee ne shodila ulybka.
     -- Pochemu vy segodnya prishli syuda? Dolzhno byt', dlya vas eto pytka.
     Ona pozhala plechami.
     -- A chto  bylo  delat'? V bol'nicu on  prosil ne zvonit' iz-za  zheny. YA
prochla izveshchenie v  vechernej  gazete, kogda pereodevalas'.  |to  menya ubilo.
Ubilo. Syuda nel'zya bylo ne pojti. Nas priglasili  mesyac  nazad.  CHto ya mogla
ob®yasnit' Tomu? Predpolagalos', chto my s Dzherardom uzhe dva goda  ne vidimsya.
A my  dvadcat' let pisali drug drugu  kazhdyj den'!  -- Nizhnyaya guba ee slegka
zadrozhala, no  Meri zakusila gubu,  na mgnoven'e lico ee stranno iskazilos';
potom ona vzyala sebya v ruki  i ulybnulas'.-- On --  edinstvennoe, chto bylo u
menya  v zhizni,  no ne  mogla  ya isportit'  lyudyam vecher,  pravda?  On  vsegda
govoril, chto mne prisushche chuvstvo prilichiya.
     -- K schast'yu, my segodnya ne zasidimsya  dopozdna, i vam mozhno budet ujti
domoj.
     -- Ne hochu ya domoj. Ne hochu ostavat'sya odna. YA ne smeyu plakat', togda u
menya  budut  opuhshie  krasnye glaza, a zavtra u nas  zavtrakaet kucha  narodu
byt', i  vy  pridete?  Za stolom ne hvataet odnogo muzhchiny i ya dolzhna byt' v
horoshej forme; Tom nadeetsya, chto posle etogo zavtraka emu zakazhut portret.
     -- Vy hrabraya zhenshchina, chert voz'mi.
     --  Vy dumaete? Ponimaete, dlya menya vse koncheno  Naverno, ot  etogo mne
legche.  Dzherard  hotel  by chtoby ya  derzhalas' molodcom. On  by ocenil ironiyu
sud'by.  On  vsegda schital,  chto francuzskie romanisty  prekrasno  opisyvayut
podobnye sluchai.

Last-modified: Sun, 28 Nov 2004 11:22:46 GMT
Ocenite etot tekst: