Ocenite etot tekst:



     ------------------------------------------------------------------------------------------
     Rasskaz.
     Byl  otklonen zhurnalom "Kosmopoliten" po prichine "beznravstvennoj" temy
i vpervye opublikovana v sostave odnoimennogo sbornika (1932).
     Perevod s anglijskogo Kunyaeva N., 1992 g
     OCR   &   spell-check   by   GreyAngel  (greyangel_galaxy@mail.ru),
27.11.2004
     ------------------------------------------------------------------------------------------

     Odni chitayut  dlya pol'zy,  chto  pohval'no; drugie dlya  udovol'stviya, chto
bezobidno; nemalo lyudej, odnako, chitayut po privychke, i eto  zanyatie ya by  ne
nazval ni bezobidnym, ni pohval'nym. K  etim poslednim  otnoshus',  uvy, i ya.
Razgovor, v  konce  koncov,  nagonyaet  na menya skuku, ot  igry  ya  ustayu,  a
sobstvennye  mysli   rano  ili  pozdno  istoshchayutsya,  hotya,  kak  utverzhdayut,
razmyshleniya -- luchshij otdyh blagorazumnogo  cheloveka. Tut-to ya i hvatayus' za
knigu, kak kuril'shchik opiuma za svoyu trubku.  CHem obhodit'sya bez chteniya, ya uzh
luchshe budu chitat' katalog univermaga "Armi  end nejvi" ili spravochnik Bredsho
(izdavavshijsya v  1839-1961 gg. spravochnik  raspisaniya dvizheniya  na  zheleznyh
dorogah  Velikobritanii  -  prim.avtora);  kstati,  kazhdoe iz  etih  izdanij
dostavilo mne nemalo priyatnyh chasov. Bylo  vremya -- ya ne vyhodil iz domu bez
bukinisticheskogo spiska v karmane. Po mne, tak net chteniya luchshe. Razumeetsya,
takoe pristrastie k chteniyu stol' zhe predosuditel'no, kak tyaga k narkotiku, i
ya ne perestayu divit'sya gluposti velikih knigocheev,  kotorye  tol'ko  potomu,
chto oni knigochei, prezirayut  lyudej  neobrazovannyh.  Razve,  s  tochki zreniya
vechnosti,  dostojnee  prochitat'  tysyachu  knig,  chem  podnyat'  plugom million
plastov? Davajte priznaemsya, chto my tak zhe ne mozhem bez knigi, kak  inye bez
opiya,  -- komu  iz  nashej bratii nevedomy  bespokojstvo,  chuvstvo trevogi  i
razdrazhitel'nost', kogda prihoditsya  podolgu obhodit'sya  bez chteniya, i vzdoh
oblegcheniya, chto  istorgaet  iz grudi  vid  stranichki  pechatnogo teksta? -- i
budem po etoj prichine stol' zhe smirenny, kak neschastnye raby igly ili pivnoj
kruzhki.
     Podobno  narkomanu, kotoryj  ne vyhodit iz domu bez zapasa gubitel'nogo
zel'ya,  ya  ni  za  chto  ne  otpravlyus' v poezdku bez dostatochnogo kolichestva
pechatnoj produkcii. Knigi mne tak neobhodimy, chto kogda v poezde ya  ne  vizhu
ni odnoj  v  rukah moih dorozhnyh  poputchikov,  to prihozhu v  samoe nastoyashchee
smyatenie. Kogda zhe mne predstoit  dolgoe puteshestvie, problema eta vyrastaet
do  groznyh razmerov. ZHizn' menya nauchila. Kak-to raz iz-za bolezni ya na  tri
mesyaca zastryal v gornom gorodishke na YAve. YA prochital vse privezennye s soboj
knigi  i,  ne  znaya  gollandskogo  yazyka,  byl  vynuzhden  nakupit'  shkol'nyh
hrestomatij,  po kotorym  smyshlenye yavancy, ochevidno, izuchayut  francuzskij i
nemeckij. Tak po  proshestvii dvadcati pyati  let ya  perechital  holodnye p'esy
Gete,  basni  Lafontena,  tragedii nezhnogo i strogogo Rasina. YA  preklonyayus'
pered  Rasinom, no dolzhen  priznat', chto chitat'  ego  p'esy odnu  za  drugoj
trebuet  ot cheloveka, kotorogo donimayut kishechnye koliki, izvestnyh usilij. S
toj  pory  ya  polozhil  za  pravilo  brat'  v  poezdki samyj  bol'shoj  meshok,
prednaznachennyj dlya  gryaznogo bel'ya, doverhu nabityj knigami na lyuboj sluchaj
i nastroenie. On vesit dobruyu tonnu, pod ego tyazhest'yu spotykayutsya  i krepkie
nosil'shchiki. Tamozhenniki kosyatsya  na  nego  s  podozreniem,  odnako  v ispuge
otshatyvayutsya, stoit mne ih zaverit', chto v nem odni tol'ko knigi. Neudobstvo
sumki zaklyuchaetsya v tom, chto imenno to izdanie, kotoroe mne vdrug prispichilo
pochitat',  obyazatel'no okazyvaetsya na samom dne, i chtoby do nego  dobrat'sya,
prihoditsya vyvalivat' na pol vse soderzhimoe. No esli  b ne eto, ya by, skoree
vsego, tak nikogda i ne uznal neobychnuyu istoriyu Olivii Hardi.
     YA  puteshestvoval   po   Malaje,  ostanavlivayas'  tam  i   tut   --   na
nedelyu-druguyu, esli imelas'  gostinica  ili  pansion, i na  paru  dnej, esli
nuzhno  bylo  pozhit'  v  dome mestnogo plantatora ili nachal'nika okruga, ch'im
gostepriimstvom mne  ne  hotelos' zloupotreblyat';  v  tot raz ya  okazalsya  v
Penange. |to milyj gorodok,  i tamoshnyaya  gostinica,  na moj  vzglyad,  vpolne
priemlema, no priezzhemu  tam reshitel'no nechem zanyat'sya,  tak chto ya tyagotilsya
izbytkom  svobodnogo  vremeni.  V odin  prekrasnyj den' ya poluchil  pis'mo ot
cheloveka, kotorogo znal tol'ko po imeni. To byl Mark Fezerstoun, ispolnyavshij
obyazannosti Rezidenta  --  sam Rezident  otbyl  v otpusk  -- v mestechke  pod
nazvaniem Tengara.  Tam pravil sultan, i,  kak  soobshchalos'  v pis'me, dolzhno
bylo sostoyat'sya kakoe-to prazdnestvo  na  vode,  kotoroe, schital Fezerstoun,
moglo  by  menya zainteresovat'.  On pisal,  chto budet  rad prinyat'  menya  na
neskol'ko dnej. YA telegrafiroval, chto s udovol'stviem  prinimayu priglashenie,
i na  drugoj  den' vyehal poezdom v  Tengaru.  Fezerstoun  vstretil  menya na
perrone. Na  vid ya by dal  emu okolo tridcati pyati. On  byl vysokij krasivyj
muzhchina  s  vyrazitel'nymi  glazami i sil'nymi surovym  licom. U  nego  byli
zhestkie chernye usy i kustistye brovi.  On bol'she pohodil na voennogo, chem na
gosudarstvennogo  chinovnika.  V  svoih  belyh  parusinovyh  bryukah  i  belom
tropicheskom shleme on vyglyadel prosto velikolepno, odezhda sidela na nem tochno
vlitaya. Derzhalsya on neskol'ko skovanno, chto bylo stranno dlya takogo  roslogo
parnya s reshitel'noj povadkoj, no ya otnes eto isklyuchitel'no za schet togo, chto
obshchestvo  zagadochnogo sozdaniya,  imenuemogo  pisatelem,  emu  v  novinku,  i
ponadeyalsya v skorom budushchem vernut' emu neprinuzhdennost'.
     -- Moi slugi  prismotryat za vashim barangom (veshchi, bagazh - malajsk.), --
skazal on, -- a my otpravimsya  v klub. Dajte im klyuchi --  oni vylozhat veshchi k
nashemu vozvrashcheniyu.
     YA ob®yasnil, chto bagazha u menya mnogo i  proshche vzyat' samoe neobhodimoe, a
vse prochee ostavit' na vokzale, no on ne hotel ob etom i slyshat':
     -- Ni  malejshego neudobstva.  V moem dome budet nadezhnee. Barang vsegda
luchshe derzhat' pri sebe.
     -- Horosho.
     YA vruchil klyuchi  i  kvitanciyu na chemodan i sumku s knigami sluge-kitajcu
-- tot stoyal chut' pozadi  moego  lyubeznogo  hozyaina.  Za vokzalom  nas  zhdal
avtomobil', v nego my i seli.
     -- Vy igraete v bridzh? -- sprosil Fezerstoun.
     -- Igrayu.
     -- Mne kazalos', bol'shinstvo pisatelej ne igrayut.
     -- Ne igrayut,-- soglasilsya ya.-- V literaturnoj srede bytuet mnenie, chto
igra v karty -- priznak slaboumiya.
     Klub predstavlyal soboj  bungalo, miloe, hotya i  nezamyslovatoe; imelis'
bol'shaya chital'nya, bil'yardnaya na odin  stol i  komnatka  dlya igry v karty.  V
samom klube my zastali dvuh-treh chelovek, chitavshih anglijskie ezhenedel'niki;
na tennisnyh kortah igrali neskol'ko par.  Na verande  bylo bol'she naroda --
sideli,  kurili,  nablyudali  za   igroj,   potyagivali   napitki.  Fezerstoun
predstavil  menya  dvum ili  trem.  Odnako  smerkalos', i  skoro igroki  edva
razlichali myach. Fezerstoun  predlozhil odnomu iz  teh,  s kem tol'ko  chto menya
poznakomil,  sygrat'  robber.  Tot soglasilsya.  Fezerstoun  poiskal  glazami
chetvertogo partnera. Ego  vzglyad ostanovilsya na  muzhchine, sidevshem neskol'ko
na otshibe. Fezerstoun podumal -- i poshel k nemu.  Oni obmenyalis' paroj slov,
podoshli k  nam, i my prosledovali v igornuyu. Poigrali my  horosho. YA ne ochen'
prismatrivalsya k svoim sluchajnym partneram. Oni zakazali mne vypivku za svoj
schet,  i  ya,  kak  vremennyj  chlen  kluba,  v  svoyu ochered'  zakazal  im  za
sobstvennyj. Porcii, vprochem, byli ves'ma umerennye, viski na tri chetverti s
sodovoj,  i  za  dva  chasa,  chto  my  proveli  za  kartami,  kazhdyj  poluchil
vozmozhnost'  prodemonstrirovat' svoyu shchedrost',  ne  zloupotreblyaya  spirtnym.
Kogda  do zakrytiya kluba  vremeni  ostalos' kak raz  na poslednij robber, my
pereshli  na   dzhin  s  gor'koj   nastojkoj.  Robber  zakonchilsya,  Fezerstoun
zatreboval klubnyj reestr i vnes v nego vyigryshi i proigryshi.
     -- CHto zh, mne pora,-- proiznes, podnimayas', odin iz igravshih.
     -- Nazad v Imenie? -- sprosil ego Fezerstoun.
     -- Aga,-- kivnul tot i obratilsya ko mne: -- Vy zavtra pridete?
     -- Nadeyus'.
     -- Zaedu za moej blagovernoj i -- domoj obedat',-- skazal drugoj.
     -- Nam tozhe pora sobirat'sya,-- zametil Fezerstoun.
     -- YA gotov, delo za vami,-- otvetil ya.
     My  seli v mashinu i otpravilis'  k  Fezerstounu. Ehali dovol'no  dolgo.
Bylo temno, ya malo chto videl, no ponyal, kogda doroga dovol'no kruto  poshla v
goru. Tak my dobralis' do Rezidencii.
     Vecher kak vecher, priyatnyj, no otnyud' nichem ne otmechennyj, takih vecherov
u menya byvalo predostatochno, vseh  ne  upomnit'. I ot etogo vechera ya tozhe ne
zhdal nichego osobennogo.
     Fezerstoun provel menya v gostinuyu -- uyutnuyu, no neskol'ko zauryadnuyu.  V
nej  stoyali  bol'shie  pletenye kresla, obitye kretonom,  steny  byli  splosh'
uveshany fotografiyami  v  ramkah, na  stolah  i  stolikah  valyalis'  kakie-to
bumagi,  zhurnaly, sluzhebnye otchety vperemeshku s trubkami,  zheltymi korobkami
sigaret  iz  besprimesnogo  tabaka  i  rozovymi  zhestyankami  s  tabakom.  Na
vytyanutyh  v ryad  knizhnyh polkah  besporyadochno  tesnilis' knigi s koreshkami,
poporchennymi plesen'yu i polchishchami belyh  murav'ev. Fezerstoun  provel menya v
otvedennuyu mne komnatu i udalilsya so slovami:
     -- Pered obedom vyp'em dzhinu s nastojkoj. Za desyat' minut upravites'?
     -- Bez truda,-- otvetil ya.
     YA  prinyal  vannu, pereodelsya i  spustilsya  na pervyj etazh.  Fezerstoun,
upravivshijsya  eshche  bystree, prinyalsya  gotovit'  dzhin, zaslyshav  moi  shagi na
derevyannoj  lestnice.  My  poobedali.  Pogovorili.  Prazdnestvo,  posmotret'
kotoroe menya  priglasili, dolzhno  bylo  sostoyat'sya cherez den', no Fezerstoun
soobshchil, chto eshche do etogo menya primet sultan, o chem on dogovorilsya.
     -- Milejshij  starik,--  skazal  on.--  Da  i  vo  dvorce  est'  na  chto
poglyadet'.
     Posle obeda my eshche nemnogo pobesedovali; Fezerstoun zavel grammofon, my
prolistali poslednie  pribyvshie  iz Anglii ezhenedel'niki.  Potom otpravilis'
spat'. Fezerstoun zaglyanul uznat', ne nuzhno li mne chego.
     -- Boyus',  knig vy  s soboyu  ne prihvatili,-- zametil  on,-- a  to  mne
reshitel'no nechego chitat'.
     --  Knig?  -- voskliknul  ya  i  ukazal  na sumku.  Ona  stoyala  stojmya,
razduvshis'  s  odnogo boka,  tak  chto  napominala  naklyukavshegosya  gorbatogo
karlika.
     -- Tak u  vas tam knigi? A ya dumal -- gryaznoe bel'e, skladnaya kojka ili
eshche chto. Najdetsya chto-nibud' dlya menya?
     -- Vybirajte sami.
     Slugi Fezerstouna  razvyazali sumku, no, uboyavshis' zrelishcha,  kotoroe  im
otkrylos', etim i ogranichilis'. Za dolgie gody  ya nalovchilsya ee vytryahivat'.
Zavaliv ee  na  bok, ya vcepilsya v  kozhanoe dno i popyatilsya, potyanuv za soboj
meshok,  kotoryj  otdal  svoe  soderzhimoe.  Knigi  potokom  hlynuli  na  pol.
Fezerstoun vziral na eto s obaldelym vidom.
     -- Neuzhto vy i vpravdu  vozite s soboj  vsyu etu biblioteku? Nado zhe tak
obmanut'sya!
     On naklonilsya i stal bystro perevorachivat' knigi, proglyadyvaya nazvaniya.
Knigi  byli  samye raznye. Tomiki  stihov,  romany, filosofskie  monografii,
kriticheskie issledovaniya  (govoryat, knigi o knigah bespolezny, no chitat' ih,
ej-bogu, ves'ma priyatno), zhizneopisaniya, istoricheskie sochineniya;  knigi  dlya
chteniya vo vremya bolezni i knigi dlya  chteniya, kogda  zhivoj i bodryj um zhazhdet
vstupit'  v  edinoborstvo s kakoj-nibud' problemoj; knigi, kotorye vsyu zhizn'
hotelos' prochest', da  doma za suetoj  vse  bylo nedosug; knigi dlya chteniya v
plavanii,  kogda  bez  opredelennoj celi  borozdish'  na  "dikom"  parohodike
prolivy,  i  knigi  dlya  nepogody,  kogda  kayuta  skripit  sverhu  donizu  i
prihoditsya privyazyvat' sebya k kojke,  chtoby ne  vyvalit'sya; knigi otobrannye
isklyuchitel'no iz-za tolshchiny,-- ih  berut s soboj, kogda nado  puteshestvovat'
nalegke, i  knigi, kotorye mozhno chitat', kogda  net sil chitat' vse drugoe. V
konce koncov, Fezerstoun otobral nedavno vyshedshee zhizneopisanie Bajrona.
     -- Aga, chto ya vizhu? -- skazal on.-- Pomnitsya, ya chital na nee recenziyu.
     --  Dumayu,  ochen'  horoshaya  kniga,--  otvetil ya.--  Sam  ya eshche ne uspel
prochest'.
     -- Mozhno vzyat'? Na etu noch' mne ee, vo vsyakom sluchae, hvatit.
     -- Konechno. Berite lyubye.
     -- Spasibo, mne etoj  dostatochno.  CHto zh, spokojnoj vam nochi. Zavtrak v
polovine devyatogo.
     Kogda  ya  utrom  spustilsya  v  gostinuyu,  starshij  sluga  soobshchil,  chto
Fezerstoun  uzhe  s shesti chasov za  rabotoj, no  skoro  budet.  Dozhidayas' ego
prihoda, ya razglyadyval knigi na polkah.
     -- YA vizhu, u vas  tut otmennoe sobranie izdanij po bridzhu,-- zametil ya,
kogda my seli za zavtrak.
     -- Da, pokupayu vse, chto vyhodit. YA ochen' uvlekayus' bridzhem.
     -- Paren', s kotorym my vchera igrali,-- horoshij igrok.
     -- |to kotoryj? Hardi?
     -- Imen ne pomnyu. Ne tot, kotoryj sobiralsya zaehat' za zhenoj, a drugoj.
     -- Da, Hardi. Poetomu ya ego i priglasil. On v klube nechastyj gost'.
     -- Nadeyus', segodnya on yavitsya.
     -- YA by ne stal na eto rasschityvat'. U nego  plantaciya mil' za tridcat'
ot goroda. Ne tak uzh i blizko, chtoby priezzhat' tol'ko radi partii v bridzh.
     -- On zhenat?
     -- Net. To est' da. No zhena ego -- v Anglii.
     --  Muzhchinam  na  etih  plantaciyah bez zhen,  verno,  strashno odinoko,--
zametil ya.
     -- Nu, emu eshche  ne tak hudo, kak  nekotorym. Ne  dumayu,  chtoby on ochen'
rvalsya byvat' v obshchestve. V Londone, po-moemu, emu bylo by tak zhe odinoko.
     V tom,  kak proiznes eto Fezerstoun, ya ulovil nechto  ne sovsem obychnoe.
Samim  svoim tonom on slovno zahlopnul kakuyu-to dvercu -- inache ya prosto  ne
mogu opisat'. Kazalos', on razom ot menya otdalilsya. Takoe vpechatlenie, budto
ty  shel  pozdnim  vecherom po ulice, na  minutku  ostanovilsya polyubovat'sya  v
osveshchennoe okno na  uyutnuyu komnatu, i  tut  nevidimaya ruka vnezapno opustila
shtoru. Ego glaza, obychno otkrovenno smotrevshie v  lico sobesedniku, na  etot
raz uklonilis' ot moego vzglyada, i u menya slozhilos' vpechatlenie, chto grimasa
boli, mel'knuvshaya u  nego na  lice, mne  otnyud'  ne  prividelas'. Ono na mig
peredernulos', kak byvaet pri nevralgii. Mne nichego ne prihodilo na um, da i
Fezerstoun tozhe molchal. YA ponyal, chto ego mysli otvleklis' ot  menya i ot temy
nashego razgovora i obratilis' k veshcham, mne neizvestnym. Vskore, odnako, on s
edva  zametnym,  no yavnym  vzdohom vstrepenulsya  i  usiliem voli vzyal sebya v
ruki.
     -- Posle  zavtraka ya srazu otpravlyus'  na sluzhbu,-- skazal on. -- A  vy
chem namereny zanyat'sya?
     -- Obo  mne,  pozhalujsta, ne  bespokojtes'.  Budu  sebe  bezdel'nichat'.
Progulyayus' do centra, poglyazhu na gorod.
     -- Dostoprimechatel'nostej u nas raz-dva i obchelsya.
     -- Tem luchshe, a to oni mne do smerti nadoeli.
     Kak  vyyasnilos', vida s Fezerstounovoj verandy mne hvatilo na vse utro.
A  vid  byl  iz  samyh  volshebnyh,   chto  mne  dovodilos'  vstrechat'  v  FMSH
(Federativnye Malajskie SHtaty -  prim.avtora). Dom stoyal na vershine holma, k
nemu  prilegal  bol'shoj  uhozhennyj  sad.  Ogromnye  derev'ya  pridavali  sadu
udivitel'noe shodstvo s anglijskim parkom. V nem imelis' obshirnye gazony, na
kotoryh  temnokozhie  hudye tamily kosili travu;  ih dvizheniya byli nespeshny i
prekrasny. Dal'she, u podnozhiya  holma, plotnye dzhungli shli  do berega shirokoj
izvilistoj  bystrotekushchej  reki,  a  za  nej,  naskol'ko   hvatalo  vzglyada,
prostiralis'  porosshie  lesom  holmy  Tengary.  Kontrast  mezhdu  akkuratnymi
gazonami s ih neozhidanno anglijskim  oblikom  i dikimi  zaroslyami  dzhunglej,
nachinayushchihsya srazu za sadom, priyatno budorazhil voobrazhenie. YA sidel, chital i
pokurival. Moya professiya-- uznavat' vse  o lyudyah, i ya zadalsya  voprosom: kak
etot mirnyj  vid, ispolnennyj  tem  ne  menee trepetnogo  i  temnogo smysla,
dejstvuet na Fezerstouna,  u kotorogo on postoyanno pered glazami? Fezerstoun
vidit ego vo vsyakoe vremya sutok -- na rassvete,  kogda podnimayushchijsya ot reki
tuman  okutyvaet ego  v prizrachnye  pokrovy; v poludennom bleske; nakonec, v
tot  sumerechnyj  chas,  kogda  teni  kraduchis'  vypolzayut  iz  dzhunglej,  kak
voinstvo,  ostorozhno  probirayushcheesya po  nerazvedannoj mestnosti, i  vot  uzhe
ukryvayut bezmolviem  nochi zelenye  gazony, i  gromady cvetushchih  derev'ev,  i
gordye plyumazhi  kassii.  I  ya zadumalsya:  a chto, esli nezhnyj  i,  odnako zhe,
stranno  zloveshchij  harakter  landshafta,  nezametno  dlya  samogo  Fezerstouna
nakladyvayas'  na  ego  psihiku i  odinochestvo,  nadelil  ego  nekimi tajnymi
svojstvami,  tak   chto  zhizn',   kotoruyu  on   vedet,--   zhizn'   sposobnogo
administratora, sportsmena i dobrogo  malogo,-- vremya ot vremeni kazhetsya emu
ne  sovsem nastoyashchej? YA ulybnulsya  svoim  fantaziyam, ibo nasha beseda vecherom
nakanune reshitel'no ne obnaruzhila  v nem kakogo-libo  tomleniya duha. Na menya
on proizvel vpechatlenie slavnogo  malogo. On uchilsya  v Oksforde i sostoyal  v
horoshem  londonskom  klube.  Pohozhe,  on  pridaval  bol'shoe  znachenie svoemu
polozheniyu  v  obshchestve.  On  byl  dzhentl'menom  i  ne  zabyval  o  tom,  chto
prinadlezhit k  luchshemu sosloviyu,  chem bol'shinstvo anglichan,  s  kotorymi ego
svodila zhizn'. Stolovuyu ego doma ukrashali raznoobraznye serebryanye kubki, iz
chego ya zaklyuchil, chto on preuspevaet v sportivnyh igrah. On igral v tennis  i
na bil'yarde. Na otdyhe on  zanimalsya  ohotoj i,  zabotyas' o figure, soblyudal
tshchatel'nuyu dietu.  On  ohotno rasprostranyalsya o tom,  chem  zajmetsya, ujdya na
pensiyu. Ego mechtoj bylo zazhit'  sel'skim dzhentl'menom: domik  v  Lestershire,
para ohotnich'ih sobak i sosedi, s kotorymi mozhno sygrat' v bridzh. Budet idti
pensiya,  est' i sobstvennyj nebol'shoj kapital.  Poka zhe on  uporno trudilsya,
vypolnyaya svoyu rabotu esli ne s bleskom, to, bezuslovno,  so znaniem dela. Ne
somnevayus',  chto  v   glazah  nachal'stva  on  byl  nadezhnym   ispolnitel'nym
rabotnikom.  SHablon, po kotoromu  ego skroili, byl mne slishkom znakom, chtoby
vyzyvat'  osobennyj   interes.  On  napominal   soboyu  roman   --  tshchatel'no
napisannyj, pravdivyj  i  del'nyj,  odnako  neskol'ko  zauryadnyj,  a  potomu
pohozhij na chto-to uzhe  chitannoe, tak chto vyalo perelistyvaesh' stranicy, znaya,
chto kniga ne udivit, ne zatronet dushi.
     No lyudi nepredskazuemy, i glup tot, kto vnushaet sebe, budto emu vedomo,
na chto chelovek sposoben.
     Dnem Fezerstoun povel menya k sultanu. Nas vstretil odin iz ego synovej,
zastenchivyj ulybayushchijsya yunosha, vypolnyayushchij  pri  otce rol' ad®yutanta. Na nem
byl izyashchnyj sinij kostyum, odnako  poverh bryuk on  nosil sarong (nacional'naya
odezhda, predstavlyayushchaya soboj kusok tkani, obernutyj vokrug beder v vide yubki
nizhe  kolen - prim.avtora) iz zheltoj materii v belyj cvetochek, na golove  --
krasnuyu  fesku,  a  na  nogah  --   amerikanskie  botinki  iz  gruboj  kozhi.
Postroennyj  v mavritanskom stile,  dvorec napominal bol'shoj kukol'nyj dom i
byl vykrashen v  yarko-zheltyj  cvet --  cvet  pravyashchej dinastii. Nas proveli v
prostornuyu  komnatu,  obstavlennuyu mebel'yu, kakuyu mozhno  najti  v anglijskom
pansione  na more, tol'ko kresla byli  obity  zheltym  shelkom. Na polu  lezhal
bryussel'skij kover, a na stenah viseli  fotografii  v roskoshnyh pozolochennyh
ramah,  zapechatlevshie  sultana  pri  otpravlenii  razlichnyh  gosudarstvennyh
obyazannostej. V  steklyannoj gorke bylo  vystavleno bol'shoe sobranie  vyshivok
tamburom, vse s izobrazheniem  raznoobraznyh  fruktov. Voshel  sultan,  s  nim
neskol'ko  chelovek svity. Na  vid emu  bylo  okolo  pyatidesyati;  nizen'kij i
polnyj, on byl oblachen v  bryuki i kitel' iz materii v krupnuyu beluyu i zheltuyu
kletku; vokrug  talii  u nego byl obmotan  ochen'  krasivyj zheltyj sarong, na
golove -- belaya feska. V bol'shih krasivyh glazah svetilos'  druzhelyubie.  Nam
bylo predlozheno: iz napitkov--kofe, iz edy -- sladkie pirozhki, a iz kureva--
manil'skie  sigary.  Beseda tekla neprinuzhdenno, poskol'ku sultan byl  ochen'
privetliv. On skazal mne, chto ni razu ne byl v teatre i ne bral v ruki kart,
ibo  krepok  v  vere,  chto  u nego chetyre zheny  i  dvadcat'  chetyre rebenka.
Edinstvennoe,  chto,  vidimo,  omrachalo  emu   schast'e,  tak  eto  trebovaniya
elementarnoj  poryadochnosti, iz-za kotoryh  emu prihodilos' delit' svoe vremya
porovnu mezhdu zhenami. On  skazal, chto s odnoj chas tyanetsya mesyac, togda kak s
drugoj  probegaet za pyat' minut. YA  zametil,  chto  professor |jnshtejn -- ili
Bergson? -- vyskazal analogichnoe nablyudenie o  prirode  vremeni, bolee togo,
imenno  v  svyazi  s  takim  voprosom  dal  chelovechestvu  horoshij  povod  dlya
razmyshlenij. Vskore my otklanyalis'. Na proshchan'e sultan podaril mne neskol'ko
izyashchnejshih belyh trostochek iz rotanga (rod pal'm - prim.avtora).
     Vecherom my otpravilis' v klub. Kogda my  voshli, odin iz nashih vcherashnih
partnerov podnyalsya iz kresla.
     -- Ne sgonyat' li robberok? -- predlozhil on.
     -- A gde nash chetvertyj? -- sprosil ya.
     -- Nu, tut u nas najdutsya rebyata, kotorye budut tol'ko rady sygrat'.
     -- A tot, s kem my igrali vchera? YA zabyl ego imya.
     -- Hardi? Ego net.
     -- ZHdat' ego  ne imeet smysla, -- skazal Fezerstoun. -- On redko byvaet
v klube. YA udivilsya, kogda vchera ego uvidel.
     Ne znayu,  pochemu u menya vozniklo  vpechatlenie,  chto za samymi  obychnymi
slovami etih dvoih krylos' kakoe-to neponyatnoe zameshatel'stvo. Na menya Hardi
ne  proizvel vpechatleniya,  ya dazhe  ne  pomnil,  kak  on  vyglyadit. CHetvertyj
partner za kartochnym  stolom, tol'ko i vsego. U  menya vozniklo  chuvstvo, chto
oni nastroeny  protiv nego. Vprochem, menya eto ne kasalos', i ya ohotno uselsya
igrat' s partnerom,  kotorogo my zapoluchili na  etot  vecher. Na sej raz igra
poshla kuda veselee. Vse napropaluyu  poddraznivali drug druga.  Igrali ne tak
sosredotochenno, kak nakanune, mnogo smeyalis'.  YA ne  mog ponyat',  to  li moi
partnery stali men'she stesnyat'sya neozhidanno svalivshegosya na nih gostya, to li
obshchestvo Hardi ih kak-to skovyvalo. V  polovine devyatogo vstali iz-za stola,
i my s Fezerstounom vozvratilis' domoj obedat'.
     Posle obeda my razvalilis'  v kreslah  i zakurili po manil'skoj sigare.
Beseda pochemu-to  ne kleilas'.  YA zatronul odnu  za drugoj neskol'ko tem, no
tak  i  ne  sumel rasshevelit'  Fezerstouna.  Mne  bylo  podumalos',  chto  za
poslednie sutki on vyskazal vse, chto imel skazat'. Neskol'ko obeskurazhennyj,
ya zamolk. Molchanie zatyagivalos', i  snova, ne znayu pochemu, mne  pochudilsya  v
nem skrytyj smysl, kotorogo ya ne mog ulovit'. Mne stalo slegka ne po sebe. U
menya vozniklo  strannoe  chuvstvo,  poroj  voznikayushchee u  cheloveka  v  pustoj
komnate,-- budto  krome nego  tut  est'  kto-to  eshche.  Do  menya  doshlo,  chto
Fezerstoun sverlit menya nastojchivym vzglyadom. YA sidel u lampy, a on  v teni,
poetomu  ya  ne videl  vyrazheniya  ego  lica.  U nego,  odnako,  byli  bol'shie
blestyashchie  glaza,  i v polumrake oni,  kazalos', tusklo  svetilis'. Mne  oni
napomnili  novye  pugovki  na botinkah, mercayushchie  v otrazhennom svete. YA  ne
ponimal, pochemu on na menya tak ustavilsya. Posmotrev na nego i perehvativ ego
uporno prikovannyj ko mne vzglyad, ya slabo ulybnulsya.
     -- Lyubopytnaya  knizhka --  ta, chto  vy  mne vchera odolzhili,-- neozhidanno
proiznes  on;  ya  ne  mog  ne  zametit',  chto  ego  golos  zvuchal ne  vpolne
estestvenno.  Slova  sryvalis'  u nego  s  gub, slovno  kto-to vytalkival ih
iznutri.
     -- A, zhizn' Bajrona? -- zametil ya bezzabotno.-- Vy uzhe prochitali?
     -- Bol'shuyu chast'. CHital do treh utra.
     -- Mne govorili, chto napisano krepko. Pravda,  do takoj  stepeni Bajron
menya edva li interesuet -- slishkom mnogo v nem bylo strashno posredstvennogo.
Dazhe kak-to neudobno za nego stanovitsya.
     -- Mnogo, po-vashemu, pravdy v tom, chto rasskazyvali o nem i ego sestre?
     --  Avguste Li? YA malo chto znayu ob  etom. "Astartu" ya ne chital (istoriya
vzaimootnoshenij Bajrona  i ego  svodnoj sestry  Avgusty  Li izlozhena v knige
"Astarta" (1905) R. Milben - prim.red.)
     -- Kak vy dumaete, oni i v samom dele lyubili drug druga?
     --  Veroyatno.  Nedarom  molva  utverzhdaet,  chto ona  byla  edinstvennoj
zhenshchinoj, kotoruyu on lyubil po-nastoyashchemu.
     -- Vy sposobny eto ponyat'?
     -- CHestno govorya, net.  Ne to  chtoby menya eto sil'no shokirovalo, prosto
kazhetsya  ochen' protivoestestvennym. Vprochem, "protivoestestvennyj", pozhaluj,
ne  to slovo. Takoe  nedostupno  moemu  razumeniyu. YA ne sposoben nastroit'sya
takim obrazom, chtoby  podobnoe predstavilos' vozmozhnym. Vy ponimaete, o  chem
ya, --  imenno  tak pisatel' postigaet svoih geroev,  stavya sebya na ih mesto,
zarazhayas' ih chuvstvami.
     YA  videl,  chto vyrazhayu svoi mysli  neyasno,  no  ya pytalsya  opisat'  emu
oshchushcheniya,  rabotu  podsoznaniya,  kotorye prekrasno znal  po  lichnomu  opytu,
odnako ne mog tochno opredelit' ni odnim iz izvestnyh mne slov. YA prodolzhal:
     -- Ona, ponyatno, byla emu lish' svodnoj sestroj, no privychka --  kak ona
ubivaet lyubov', tak,  kazalos' by, ne dopuskaet i ee zarozhdeniya. Esli dvoe s
mladenchestva  znayut  drug druga  i  vsyu  zhizn' tesno  obshchayutsya,  mne  trudno
voobrazit', s chego by eto  mezhdu nimi probezhat'  vnezapnoj iskre, ot kotoroj
zazhzhetsya lyubov'. Skoree vsego, ih soedinit vzaimnaya privyazannost'; ya  zhe  ne
znayu bol'shej protivopolozhnosti lyubvi, chem privyazannost'.
     YA edva razlichil v polumrake ten' ulybki, skol'znuvshej  po massivnomu i,
kak mne togda pokazalos', mrachnomu licu moego hozyaina.
     -- Tak vy verite tol'ko v lyubov' s pervogo vzglyada?
     -- Pozhaluj, da, no s odnoj ogovorkoj -- mozhno vstrechat'sya raz dvadcat',
prezhde  chem  po-nastoyashchemu vzglyanut' drug na druga. U glagola "glyadet'"  dva
smysla -- aktivnyj i passivnyj. Bol'shinstvo teh, s kem nas svodit zhizn', tak
malo  dlya nas  znachat,  chto  my ne daem sebe  truda na  nih  poglyadet'.  Oni
prohodyat pered glazami -- i delo s koncom.
     -- Da, no chasto prihoditsya slyshat'  o supruzheskih  parah, kogda budushchie
muzh i  zhena byli znakomy dolgie gody, nikomu i v golovu ne prihodilo,  budto
oni pitayut drug k drugu malejshij interes, a v odin prekrasnyj den' oni vzyali
da pozhenilis'. CHem vy eto ob®yasnyaete?
     -- Nu, raz uzh vy trebuete  ot menya logiki i  posledovatel'nosti,  ya  by
skazal, chto ih lyubov'  -- eto lyubov' drugogo roda. V konce koncov, strastnaya
lyubov' ne  edinstvennoe osnovanie dlya vstupleniya v brak;  vozmozhno,  dazhe ne
luchshee.  Braki,  byvaet, zaklyuchayutsya  i  ot  odinochestva,  i  mezhdu  dobrymi
druz'yami,  i  prosto radi udobstva.  Hotya ya  govoril,  chto privyazannost'  --
pervejshij vrag lyubvi, ya ne podumayu sporit' s tem, chto ona zhe i prekrasnyj ee
zamenitel'. Ne berus' utverzhdat', chto braki, osnovannye na privyazannosti, ne
poluchayutsya i schastlivejshimi.
     -- CHto vy dumaete o Time Hardi?
     YA  kak-to  ne  zhdal etogo vnezapnogo  voprosa, kotoryj vrode by ne imel
kasatel'stva k teme nashego razgovora.
     -- YA o  nem  osobo ne zadumyvalsya. Mne on pokazalsya vpolne simpatichnym.
Pochemu vy ob etom sprashivaete?
     -- Na vash vzglyad, on takoj, kak vse?
     -- Da. Razve v nem est'  chto-to osobennoe? Esli b  predupredili, ya by k
nemu priglyadelsya.
     --  On  ochen' sderzhannyj,  pravda? Kto pro  nego nichego ne znaet,  tot,
pozhaluj, na nego lishnij raz i ne posmotrit
     YA  popytalsya  vspomnit',  kak  on  vyglyadit. Za  kartochnym  stolom  moe
vnimanie  privleklo v nem  tol'ko odno -- krasivye ruki. YA togda eshche  lenivo
podumal, chto dlya plantatora ochen'  uzh  oni neobychny. No pochemu u  plantatora
ruki  dolzhny  byt'  ne  takie,  kak  u  vseh prochih? -- takim voprosom  ya ne
udosuzhilsya zadat'sya.  U Hardi  ruki  byli  krupnovaty,  no  ochen' izyashchnye, s
neobyknovenno  dlinnymi  pal'cami   i  prevoshodnoj   formy  nogtyami.  Ochen'
muzhestvennye ruki, odnako zhe na udivlenie nezhnye. YA eto otmetil i perestal o
nih  dumat'.  No  esli  vy  pisatel',  to  instinkt  i mnogoletnyaya  privychka
zakreplyayut v  vashej pamyati vpechatleniya, o kotoryh sami vy i ne podozrevaete.
Poroyu  oni,  konechno, ne sootvetstvuyut  dejstvitel'nosti.  Skazhem,  kakaya-to
zhenshchina  ostaetsya u vas v podsoznanii kak nechto temnoe, krupnoe  i volookoe,
togda  kak  na   samom   dele  ona   dovol'no  miniatyurna  i  volosy  u  nee
neopredelennogo  cveta. No eto ne vazhno.  Inoj  raz vpechatlenie  byvaet kuda
pravdivej, chem  golaya  istina. Vot  i  teper',  starayas'  vyzvat' iz  glubin
soznaniya  oblik etogo  cheloveka, ya  oshchutil v nem kakuyu-to dvojstvennost'. On
byl chisto vybrit, i ego lico, prodolgovatoe, odnako ne hudoe, pokazalos' mne
do strannosti blednym pod sloem mnogoletnego tropicheskogo zagara. CHerty lica
ya videl neyasno.  Ne znayu, zapomnil li ya eto s togo raza ili voobrazil tol'ko
sejchas, no okruglyj ego podborodok  ostavlyal vpechatlenie izvestnoj slabosti.
U nego byli gustye  kashtanovye volosy, edva  tronutye sedinoj,  i dlinnaya ih
pryad' postoyanno padala na lob. On otbrasyval ee nazad privychnym dvizheniem. V
ego  dovol'no  bol'shih  karih  glazah   chut'   proglyadyvala   pechal';  legko
predstavit',  chto ih  myagkaya  chuvstvennost'  mogla byt'  ves'ma obayatel'noj.
Fezerstoun, pomolchav, prodolzhal:
     -- Dovol'no stranno, chto posle stol'kih let ya zdes' snova  vstretilsya s
Timom Hardi. Vprochem, v  FMSH  takoe ne redkost'. Lyudi pereezzhayut  s mesta na
mesto, i  neozhidanno stalkivaesh'sya  s chelovekom, s  kotorym vodil znakomstvo
mnogo let tomu nazad v drugoj chasti strany. YA poznakomilsya s Timom, kogda on
vladel plantaciej nepodaleku ot Sibuku. Vy tam byvali?
     -- Net. A gde eto?
     -- Mnogo  severnej. Blizhe k Siamu. Special'no  tuda  ehat'  ne stoit --
mesto kak  mesto, v FMSH takih polno.  Dovol'no miloe. Tam  byl zamechatel'nyj
malen'kij  klub  i zhili vpolne  prilichnye lyudi. Direktor  shkoly i  nachal'nik
policii,  doktor,   katolicheskij   svyashchennik  i   upravlyayushchij   obshchestvennym
stroitel'stvom.   Sami   znaete,  obychnyj   nabor.   Neskol'ko  plantatorov.
Tri-chetyre zhenshchiny. YA rabotal  togda pomoshchnikom nachal'nika okruga, eto  bylo
moe pervoe naznachenie. U Tima Hardi byla plantaciya mil' za dvadcat' pyat'. On
zhil tam s sestroj. U nih vodilis' den'gi, vot on i kupil sebe  uchastok. Ceny
na kauchuk togda byli vysokie, tak chto on nedurno zarabatyval. My s nim vrode
kak podruzhilis'. S plantatorami, yasnoe delo, vsegda prihoditsya idti na risk.
Sredi nih  vstrechayutsya  ochen' poryadochnye rebyata,  no  oni ne sovsem...--  On
poiskal slovechko ili frazu,  ot kotoryh by ne otdavalo snobizmom.-- V obshchem,
oni ne iz teh, s kem, kak pravilo, stanesh' vodit'sya doma. No Tim i Oliviya --
eti byli mne rovnya, vy ponimaete, chto ya imeyu v vidu.
     -- Oliviya -- tak zvali sestru?
     -- Da. Proshloe u nih bylo daleko ne veseloe.  Roditeli razoshlis', kogda
deti byli eshche malen'kie, let semi-vos'mi, mat' zabrala Oliviyu, a Tim ostalsya
s  otcom. Tima  otdali  v  Klifton  (zakrytaya shkola-internat dlya mal'chikov -
prim.avtora) -- sem'ya byla  rodom iz Zapadnyh grafstv,-- i domoj on priezzhal
tol'ko na  kanikuly. Ego otec,  flotskij na pensii, zhil v Foui. A vot Oliviya
otpravilas' s mater'yu  v Italiyu.  Ona  uchilas' vo Florencii, v  sovershenstve
znala  ital'yanskij yazyk, da i francuzskij  tozhe. Vse eti gody brat s sestroj
ni razu ne videlis', no  regulyarno  pisali drug drugu pis'ma. V  detstve oni
byli ochen' druzhny. Naskol'ko ya mog ponyat', ih  sushchestvovanie, kogda roditeli
eshche  zhili  vmeste, bylo dovol'no burnym,  sploshnye sceny  i ssory,  kak  ono
vsegda  byvaet,  esli  suprugi  v  razlade,  tak  chto  detyam   volej-nevolej
prihodilos' rasschityvat' na samih sebya.  Ih podolgu ostavlyali drug s drugom.
Potom missis Hardi umerla, Oliviya vozvratilas' v Angliyu i priehala k otcu. V
eto vremya  ej  ispolnilos'  vosemnadcat',  a  Timu  -- semnadcat'. CHerez god
razrazilas'  vojna,  Tim  poshel  na front  dobrovol'cem,  a  otec,  kotoromu
perevalilo za pyat'desyat,  nashel rabotu v Portsmute. Kak ya ponimayu,  on lyubil
pogulyat' i  prilozhit'sya  k butylke. V konce  vojny on svalilsya i umer  posle
dolgoj  bolezni.  Rodstvennikov  u  nih,  vidimo,  ne  bylo.  Oni  okazalis'
poslednimi v  dovol'no drevnem rodu i  nasledovali  roskoshnyj  staryj  dom v
Dorsetshire, kotoryj  prinadlezhal sem'e uzhe  mnogo pokolenij, odnako zhit' tam
im  bylo ne po sredstvam, tak chto dom  sdavalsya. YA, pomnitsya,  videl  ego na
fotografiyah   --   nastoyashchij   osobnyak   sel'skogo   dzhentl'mena,   dovol'no
velichestvennyj,  iz  serogo kamnya, s  izvayaniem gerba nad  paradnym vhodom i
okonnymi  ramami  so  srednikami. Ih  chestolyubivoj  mechtoj  bylo  zarabotat'
dostatochno deneg, chtoby pereehat' v nego  zhit'.  Oni mnogo  govorili  na etu
temu. Po  ih razgovoram vyhodilo, chto ni on, ni ona ne sobirayutsya vstupat' v
brak, a navsegda ostanutsya drug s drugom, slovno vse uzhe resheno i podpisano.
|to bylo neskol'ko stranno, uchityvaya ih yunye gody.
     -- A skol'ko im togda bylo? -- pointeresovalsya ya.
     --  Esli ne  oshibayus', emu dvadcat' pyat' ili  dvadcat' shest', ej na god
bol'she. Kogda ya vpervye priehal v Sibuku, oni  prinyali menya s rasprostertymi
ob®yatiyami. YA srazu prishelsya im po dushe. Vidite  li,  u  nih okazalos' bol'she
obshchego so mnoj,  chem  s bol'shinstvom  tamoshnih.  Po-moemu,  oni obradovalis'
moemu poyavleniyu. Osoboj lyubov'yu oni tam ne pol'zovalis'.
     -- Pochemu?-- sprosil ya.
     --  Oni  veli  dovol'no  zamknutyj  obraz  zhizni, i  bylo nevozmozhno ne
videt',  chto obshchestvo drug  druga oni predpochitayut  vsem ostal'nym. Ne znayu,
zamechali  li  vy,  no  takoe  otnoshenie,  pohozhe,  vsegda vyzyvaet  u  lyudej
razdrazhenie. Esli oni chuvstvuyut, chto vy prekrasno mozhete obhodit'sya bez nih,
im eto pochemu-to byvaet ne po nutru.
     -- Nepriyatnoe chuvstvo, ne pravda li? -- zametil ya.
     -- Drugih  plantatorov glodala obida,  chto Tim sam  sebe hozyain i imeet
sobstvennye den'gi. Im prihodilos' dovol'stvovat'sya staren'kim fordom, a Tim
raz®ezzhal v klassnom avtomobile. Poseshchaya klub,  Tim i Oliviya byvali so vsemi
mily, oni uchastvovali  v pervenstvah po  tennisu i vsem prochem, no voznikalo
vpechatlenie,  chto  oni  s   radost'yu  vozvrashchalis'  k  sebe  domoj.  Oni  ne
otkazyvalis' ot priglashenij otobedat' i  byli ochen' lyubezny s hozyaevami,  no
bylo yasno, chto oni ohotnej ostalis' by  doma. Zdravomyslyashchij chelovek ne  mog
postavit'  im eto v  vinu.  Ne  znayu,  chasto  li  vam  dovodilos'  gostit' u
plantatorov, no  v ih  domah  mrachnovato.  Splosh' grubaya mebel',  podelki iz
serebra i tigrovye  shkury. I otvratitel'naya eda.  A  vot Hardi obstavil svoe
bungalo  dovol'no  krasivo.   Nichego   osobo  roskoshnogo   --   vse  udobno,
po-domashnemu i  uyutno. Gostinaya  --  kak  v  anglijskom  sel'skom osobnyachke.
CHuvstvovalos', chto hozyaeva lyubyat svoi veshchi i davno s nimi srodnilis'. Byvat'
v  takom dome bylo odno udovol'stvie. Bungalo stoyalo posredine plantacii, no
na  kromke holma, tak chto za kronami  kauchukovyh derev'ev  vidnelos' dalekoe
more. Oliviya tshchatel'no sledila za sadom, on byl u nee prosto velikolepnyj. V
zhizni ne videl takogo raznoobraziya kann.  Obychno ya priezzhal k nim na subbotu
i voskresen'e. Do morya bylo s polchasa ezdy, my brali s soboj edu, kupalis' i
hodili pod parusom. U Tima  byla malen'kaya shlyupka. Slavnye byli dni. YA i  ne
predstavlyal, chto mozhno tak naslazhdat'sya zhizn'yu. Tam prekrasnoe poberezh'e, my
i vpravdu provodili vremya  v vysshej stepeni romantichno.  A zatem,  vecherami,
raskladyvali  pas'yansy, igrali v  shahmaty ili zavodili grammofon.  Eda  tozhe
byla  chertovski  otmennaya --  priyatnoe  raznoobrazie po sravneniyu  s obychnym
tamoshnim racionom. Oliviya nauchila povara gotovit' ital'yanskie  blyuda, i my s
ogromnym naslazhdeniem upletali makarony,  rizotto (blyudo  iz  risa na myasnom
bul'one s  tertym syrom i  speciyami), klecki  i  drugie podobnye  kushan'ya. YA
protiv  voli  zavidoval  ih  zhizni,  bezmyatezhnoj  i  radostnoj, a  kogda oni
zavodili razgovor pro  to, chem zajmutsya, nasovsem vozvrativshis' v  Angliyu, ya
obychno vstavlyal, chto oni vsegda budut vzdyhat' o zdeshnej zhizni.
     "Zdes' my ochen' schastlivy",-- govorila Oliviya.
     U nee byla obayatel'naya manera poglyadyvat' na Tima iskosa  brosaya iz-pod
dlinnyh resnic dolgij vzglyad.
     V  sobstvennom  dome  oni  derzhalis'  sovsem  po-drugomu,  chem  za  ego
stenami,-- raskovanno  i serdechno. |to  vse priznavali; dolzhen skazat',  chto
lyudi lyubili u nih byvat'.  Oni chasten'ko priglashali gostej. U nih byl osobyj
dar, blagodarya  kotoromu gosti  chuvstvovali sebya  legko  i  svobodno.  Ochen'
schastlivyj byl  dom,  esli vy  znaete,  chto ya  hochu skazat'.  Vse,  ponyatno,
videli, chto oni drug k drugu ochen' privyazany,-- eto brosalos' v glaza. I chto
by tam ni boltali pro ih vysokomerie i egoizm, lyudej ne mogla ne  trogat' ih
vzaimnaya nezhnost'.  Govorili, chto bud' oni muzhem i zhenoj -- i to  by ne zhili
druzhnee,  a poglyadet' na inye supruzheskie pary, tak  sravnenie naprashivalos'
samo  soboj:  ryadom s nimi bol'shinstvo  brakov smotrelis' ne luchshim obrazom.
Odni i te zhe mysli, kazalos', prihodili k nim odnovremenno. U nih byli svoi,
neponyatnye dlya  drugih, shutki, nad kotorymi oni smeyalis',  kak deti. Oni tak
milo opekali drug druga, byli takie veselye i schastlivye, chto  v ih obshchestve
chelovek  -- kak by eto luchshe skazat' -- i vpravdu otdyhal dushoj. Drugih slov
ne najti. Pogostiv  u  nih  paru  dnej, ty, uezzhaya, chuvstvoval,  chto otchasti
proniksya ih bezmyatezhnost'yu i myagkoj radost'yu. Slovno promyl  dushu rodnikovoj
vodoj. Kak budto ot chego-to ochistilsya.
     Stol' vostorzhennye rechi byli neobychny dlya Fezerstouna. V svoem naryadnom
belom korotkom  pidzhake  togo  fasona,  chto prozyvaetsya "zad zastudish'",  on
vyglyadel takim sobrannym, usy u  nego byli  tak  rovno podstrizheny, a gustye
kurchavye  volosy  tak  tshchatel'no raschesany,  chto vysokoparnye  ego  izliyaniya
slegka menya  osharashili. YA, odnako, soobrazil,  chto  na  svoj neumelyj lad on
pytaetsya vyrazit' nechto gluboko prochuvstvovannoe.
     -- Kak ona vyglyadela, Oliviya Hardi? -- sprosil ya.
     -- Sejchas pokazhu, u menya mnogo lyubitel'skih snimkov.
     On vstal, podoshel k polke i vernulsya s tolstym al'bomom.  Obychnyj nabor
--  posredstvennye  fotografii  razlichnyh  kompanij, neprikrashennoe shodstvo
otdel'nyh snimkov lyudej  s originalami.  Snimalis' v  kupal'nyh kostyumah,  v
shortah  ili  v tennisnoj forme, lica u vseh, kak pravilo,  perekosheny  iz-za
yarkogo solnca ili v morshchinkah i skladkah ot  smeha. YA uznal Hardi: za desyat'
let  on  ne  ochen'  izmenilsya, nepokornaya pryad' i  togda svisala emu na lob.
Poglyadev  na  snimki, ya  yasnee ego pripomnil. Oni  zapechatleli ego  molodym,
milym i polnym sil. Lico  ego  privlekalo  zhivost'yu chert, chego ya kak  raz ne
otmetil  togda klube.  V glazah iskrilas' i  plyasala  zhazhda zhizni, chto  bylo
vidno  dazhe  na  vycvetshem  snimke.  YA vzglyanul  na  fotografiyu ego  sestry.
Kupal'nik horosho obrisovyval ee ladnuyu, krepko slozhennuyu, no pri etom tonkuyu
figuru. Nogi u nee byli dlinnye i strojnye.
     -- Oni dovol'no pohozhi,-- zametil ya.
     -- Da, hotya ona byla godom starshe, oni vpolne mogli  sojti za bliznecov
-- do togo byli pohozhi. U  oboih odin i tot zhe oval lica, odinakovaya blednaya
kozha,  nikakogo  rumyanca, odni  i  te zhe  laskovye karie  glaza, udivitel'no
chistye i podkupayushchie, tak chto stanovilos' ponyatno: kak  by oni sebya ni veli,
serdit'sya na nih prosto nevozmozhno. I  oba otlichalis' vrozhdennym izyashchestvom,
blagodarya chemu mogli nosit' chto ugodno, pozvolyat' sebe neryashlivost' v odezhde
-- i  vse ravno  ocharovatel'no  vyglyadet'. Teper'-to, dumayu,  on utratil eto
kachestvo, a ved' ono u nego bylo, bylo, kogda  my  poznakomilis'. Oni vsegda
napominali mne brata s sestroj  iz "Dvenadcatoj  nochi"  (komediya U. SHekspira
"Dvenadcataya noch', ili CHto ugodno" - prim.red.). Vy ponimaete, o kom ya.
     -- Violu i Sebastiana.
     -- Oni, kazalos', ne polnost'yu prinadlezhali nashemu  vremeni. Bylo v nih
chto-to elizavetinskoe (to  est' otnosyashcheesya  k epohe pravleniya  (1558--1603)
anglijskoj korolevy  Elizavety I -  prim.red.) U menya voznikalo oshchushchenie  --
dumayu,  ne   tol'ko  po  molodosti  let,--  chto  oni  kakie-to   udivitel'no
romantichnye.  Ih  bylo legko  predstavit'  zhivushchimi  v Illirii (istoricheskaya
oblast' na severo-zapade Balkanskogo poluostrova  ot  srednego techeniya Dunaya
do  Adriaticheskogo   morya,   naselennaya   illirijcami--   obshirnoj   gruppoj
indoevropejskih  plemen;  nezadolgo  do  nachala  novoj  ery  byla  zavoevana
rimlyanami - prim.red.)
     YA eshche raz glyanul na odin iz snimkov.
     --  U  devushki,  sudya  po  ee vidu,  harakter byl  mnogo  tverzhe, chem u
brata,-- zametil ya.
     -- Mnogo tverzhe. Ne znayu, nazvali by vy Oliviyu  prekrasnoj, no ona byla
strashno privlekatel'noj. V nej chuvstvovalas'  poeziya, svoego roda liricheskoe
nachalo,  ono  okrashivalo  ee  dvizheniya,  postupki,   vse-vse.  Ono   kak  by
pripodnimalo  ee  nad  budnichnymi  zabotami.  V  lice  u  nee  bylo  stol'ko
iskrennosti, v manere derzhat'sya stol'ko smelosti i nezavisimosti, chto... nu,
ne znayu, a tol'ko obychnaya krasota  vyglyadela po sravneniyu  s etim presnoj  i
ploskoj.
     -- Vy govorite tak, slovno byli v nee vlyubleny, -- vstavil ya.
     -- Konechno,  byl. YA dumal, vy  srazu dogadaetes'.  YA  byl v nee  po ushi
vlyublen.
     -- Lyubov' s pervogo vzglyada? -- ulybnulsya ya.
     -- Da, pozhaluj, no s  mesyac ili okolo togo ya etogo ne ponimal. A  kogda
menya vdrug osenilo, chto moe chuvstvo k nej -- ne znayu, kak luchshe opisat', eto
bylo kakoe-to oglushitel'noe smyatenie, zavladevshee vsem moim sushchestvom,-- chto
eto  lyubov', tut ya ponyal,  chto  ono  vozniklo s samogo nachala.  I ne v odnoj
milovidnosti  bylo  delo, hotya ona byla  neveroyatno plenitel'na,  ne v beloj
barhatnoj  kozhe,  ne  v tom, kak  na lob padali volosy,  i  ne  v sderzhannom
ocharovanii ee  karih glaz -- net, tut  bylo  nechto  bol'shee.  Kogda ona byla
ryadom,  voznikalo oshchushchenie  blagodati, vy chuvstvovali, chto  mozhno  dat' sebe
otdyh, byt' samim soboj i  ne pritvoryat'sya  kem-to drugim.  CHuvstvovali, chto
ona ne sposobna  na podlost'.  Bylo nevozmozhno predstavit', chtoby ona  mogla
zavidovat'  ili  zlobstvovat'. Ona,  kazalos', obladala  prirodnoj shchedrost'yu
dushi. V ee obshchestve vy mogli promolchat' dobryj chas i, odnako, pochuvstvovat',
chto prekrasno proveli vremya.
     -- Redkij dar,-- zametil ya.
     -- Ona byla chudesnym tovarishchem. Stoilo chto-nibud' predlozhit', kak ona s
radost'yu soglashalas'.  YA v zhizni ne vstrechal  devushki pokladistej. Vy  mogli
podvesti  ee v samuyu poslednyuyu minutu,  i, kak  by ona ni ogorchalas', eto ne
imelo posledstvij. Pri sleduyushchej vstreche ona byla vse  ta zhe  serdechnost'  i
bezmyatezhnost'.
     -- Pochemu vy na nej ne zhenilis'?
     U Fezerstouna  potuhla  sigara.  On  vybrosil okurok  i ne spesha  zazheg
novuyu. On ne toropilsya s otvetom. CHeloveku, zhivushchemu v  vysokocivilizovannoj
strane,  mozhet  pokazat'sya  strannym,   chto  Fezerstoun   reshil   podelit'sya
sokrovennym s licom postoronnim;  mne eto  strannym ne pokazalos'.  So  mnoj
takoe sluchalos'  ne  vpervoj.  Lyudi otchayanno odinokie,  zhivushchie  v udalennyh
ugolkah zemli, nahodyat  oblegchenie v tom, chtoby povedat'  komu-nibud', s kem
skoree vsego bol'she ne vstretyatsya,  tajnu,  kotoraya, vozmozhno,  dolgie  gody
dnem  davila na mysli, a nochami --  na sny. Podozrevayu, chto uzhe odno to, chto
vy  pisatel',  vyzyvaet  takih lyudej na otkrovennost'. Oni chuvstvuyut, chto ih
rasskaz probudit u vas  beskorystnyj interes, i poetomu legche budet raskryt'
pered vami dushu. K tomu zhe, kak vse  my znaem po lichnomu opytu, rasskazyvat'
o svoej osobe vsegda priyatno.
     -- Pochemu vy na nej ne zhenilis'? -- sprosil ya.
     --- YA ob etom mechtal,-- otvetil Fezerstoun posle dolgogo molchaniya,-- no
ne reshalsya sdelat'  predlozhenie. Ona byla  so mnoj neizmenno mila,  my legko
nahodili  obshchij yazyk,  byli dobrymi  druz'yami,  i  vse zhe  menya  nikogda  ne
ostavlyalo  chuvstvo,  chto  ee okruzhaet kakaya-to tajna.  Hotya  ona  byla takoj
prostoj, takoj iskrennej  i estestvennoj, v  nej vse vremya oshchushchalos' gluboko
zapryatannoe yadryshko  otchuzhdennosti,  kak  budto v  svoej  svyataya svyatyh  ona
hranila--  net,  ne zagadku, no  nekuyu neprikosnovennost'  dushi, do  kotoroj
nikto iz smertnyh ne byl dopushchen. Ne znayu, mozhet, ya govoryu neponyatno.
     -- Mne kazhetsya, ya ponimayu.
     -- YA ob®yasnyal eto ee  vospitaniem. O materi  oni ne govorili, no u menya
pochemu-to  vozniklo  vpechatlenie,   chto  ona  byla  iz  teh   nevroticheskih,
legkovozbudimyh zhenshchin,  chto razrushayut  sobstvennoe schast'e  i  portyat krov'
svoim  blizkim.   YA   podozreval,  chto   vo   Florencii  ona  zhila  dovol'no
besporyadochnoj  zhizn'yu,  i  eto  natolknulo  menya  na  mysl',  chto  v  osnove
voshititel'noj bezmyatezhnosti Olivii kroetsya ogromnoe usilie  voli  i chto  ee
otchuzhdennost'  ne  bolee chem svoego roda stena, kotoroj  ona otgorodilas' ot
poznaniya  vsego postydnogo v zhizni. I uzh konechno, eta ee otchuzhdennost' brala
v plen. Esli by ona vas polyubila i vy na nej zhenilis', vam,  v konce koncov,
udalos' by  dobrat'sya  do skrytyh kornej ee tajny,--  ot  takoj mysli sladko
zahodilos' serdce, i vy ponimali,  chto kogda b vy razdelili s nej etu tajnu,
eto  stalo by  ispolneniem vseh vashih samyh zavetnyh zhelanij.  Bog s  nim, s
rajskim blazhenstvom. No znaete, eto tak zhe ne davalo mne zhit', kak zapretnaya
komnata v zamke -- zhene Sinej Borody. Peredo  mnoj otkryvalis' vse  komnaty,
no ya by ni za chto ne uspokoilsya,  ne proniknuv v tu, poslednyuyu, chto byla  na
zapore.
     YA zametil na  stene pod  potolkom chik-chaka, golovastuyu  domashnyuyu yashcherku
korichnevogo  cveta. |to mirnaya  malen'kaya tvar', uvidet' ee v dome -- dobraya
primeta.  Ona, zamerev, sledila za  muhoj.  Vnezapno ona  rvanulas', no muha
uletela,  i yashcherka, kak-to sudorozhno  dernuvshis', opyat'  zastyla  v strannoj
nepodvizhnosti.
     -- YA ne reshalsya i eshche po odnoj prichine. Menya pugalo, chto, esli ya sdelayu
ej  predlozhenie,  a  ona  otkazhet,  mne  bol'she  ne  pozvolyat  tak  zaprosto
navedyvat'sya k nim v gosti. |togo ya reshitel'no ne hotel, ya strashno lyubil tam
byvat'. Ee obshchestvo darilo mne schast'e. No vy znaete, kak ono byvaet -- inoj
raz  nevozmozhno  uderzhat'sya.  YA taki  sdelal  ej  predlozhenie,  pravda,  eto
poluchilos' pochti  sluchajno. Kak-to vecherom posle obeda my  sideli vdvoem  na
verande, i ya vzyal ee za ruku. Ona tut zhe spryatala ruku.
     "Zachem vy tak?" -- sprosil ya.
     "Ne  lyublyu,  kogda  ko  mne  prikasayutsya,--  otvetila  ona,  s  ulybkoj
povernuvshis'  ko  mne  vpoloborota.-- Vy  obidelis'?  Ne obrashchajte vnimaniya,
takaya uzh u menya prihot', i s etim nichego ne podelat'".
     "Neuzheli  vam ni razu ne prishlo v golovu, chto ya v  vas uzhasno vlyublen?"
-- proiznes ya. Boyus', vyshlo zhutko neskladno, no do etogo  mne ne  dovodilos'
predlagat' ruku  i serdce,-- zametil Fezerstoun  ne to so smeshkom,  ne to so
vzdohom.-- A  po-chestnomu, ya i posle ne delal  nikomu  predlozhenij. S minutu
ona pomolchala, potom skazala:
     "YA ochen' rada, no hotela by, chtoby etim vy i ogranichilis'".
     "Pochemu?"
     "YA ne mogu brosit' Tima".
     "A esli on zhenitsya?"
     "On nikogda ne zhenitsya".
     YA uzhe  zashel dostatochno daleko, poetomu reshil ne  ostanavlivat'sya. No v
gorle u menya tak peresohlo, chto govoril ya s trudom. Menya bila nervnaya drozh'.
     "Oliviya,  ya vas bezumno lyublyu. Bol'she vsego na svete mne hochetsya, chtoby
vy za menya vyshli".
     Ona legko kosnulas' moej ruki -- tak padaet na zemlyu cvetok.
     "Net, milyj, ya ne mogu",-- skazala ona.
     YA  molchal. Mne bylo  trudno proiznesti to, chto  hotelos'.  YA po  nature
dovol'no zastenchiv. Ona byla devushkoj. Ne mog zhe ya ob®yasnyat' ej, chto zhit'  s
muzhem i zhit'  s  bratom --  ne  sovsem odno i to  zhe.  Ona  byla  normal'nym
zdorovym  chelovekom; ej, dolzhno byt', hotelos' imet'  detej; bylo  nerazumno
podavlyat'  svoi estestvennye instinkty. Nel'zya  bylo  tak rastochat'  molodye
gody. No ona pervoj narushila molchanie.
     "Davajte  bol'she ne  budem ob etom,-- skazala  ona.-- Dogovorilis'? Raz
ili  dva mne pokazalos', chto vy,  vozmozhno, neravnodushny ko  mne.  Tim  tozhe
zametil. YA  ogorchilas', ispugavshis',  chto eto polozhit konec nashej druzhbe.  YA
etogo  ne hochu, Mark. My zhe prekrasno ladim drug s drugom, vse troe, nam tak
veselo vmeste. Ne predstavlyayu, kak my budem obhodit'sya bez vas".
     "YA tozhe dumal ob etom",-- soglasilsya ya.
     "Po-vashemu, vse dolzhno konchit'sya?" -- sprosila ona.
     "Dorogaya moya, ya  etogo ne hochu,--  otvetil ya.-- Vy,  verno, znaete,  do
chego  mne priyatno k  vam  prihodit'. YA  eshche nigde  ne chuvstvoval sebya  takim
schastlivym".
     "Vy na menya ne serdites'?"
     "S  kakoj stati? |to ne vasha vina. Prosto vy menya ne lyubite. Lyubili  by
-- i dumat' zabyli pro Tima".
     "Vy  prosto prelest'",-- skazala ona, obvila  moyu sheyu rukoj i kosnulas'
gubami  shcheki.  Mne  pokazalos',  chto dlya  nee  eto  vneslo  v nashi otnosheniya
okonchatel'nuyu yasnost'. Menya prinyali v dom na pravah vtorogo brata.
     CHerez neskol'ko  nedel'  Tim otplyl v Angliyu. S®emshchik ih doma v Dorsete
sobiralsya vyezzhat', i hotya na ego mesto  uzhe imelsya zhelayushchij, Tim reshil, chto
emu luchshe samomu priehat' i lichno obo vsem dogovorit'sya. Zaodno on sobiralsya
priobresti koe-kakoe oborudovanie dlya  plantacii. Po ego raschetam, on dolzhen
byl zaderzhat'sya v Anglii mesyaca na tri, ne bol'she, i Oliviya reshila ne ehat'.
V Anglii u nee znakomyh pochitaj chto i ne bylo, dlya nee eto, mozhno  skazat'-,
byla chuzhaya strana, ona ne vozrazhala pozhit' odnoj i priglyadet' za plantaciej.
Konechno, oni mogli ostavit' vmesto sebya upravlyayushchego, no eto  bylo by uzhe ne
to. Cena na kauchuk padala, i  komu-to  iz  nih  ne meshalo  byt'  na meste na
vsyakij  sluchaj.  YA obeshchal Timu  za nej prismotret' -- esli ya ej ponadoblyus',
mne vsegda  mozhno pozvonit'.  Brachnoe moe predlozhenie ne imelo rovnym schetom
nikakih posledstvij. My prodolzhali vesti sebya tak, kak budto ego  i ne bylo.
YA dazhe ne znayu, skazala li ona o nem Timu. On ne podal i vida, chto znaet. YA,
ponyatno,  lyubil   ee   po-prezhnemu,   no  svoi  chuvstva  derzhal  pri.  sebe.
Samoobladaniya mne,  kak izvestno, ne zanimat'. YA ponimal, rasschityvat' ne na
chto -- i tol'ko nadeyalsya, chto so  vremenem  moya lyubov' pretvoritsya vo chto-to
drugoe i my stanem samymi dobrymi druz'yami. Kak ni stranno, no, predstav'te,
lyubov' tak i ostalas' lyubov'yu. Vidimo, ona pustila  slishkom glubokie  korni,
chtoby ee mozhno bylo polnost'yu vytravit'.
     Ona  otbyla  v Penang  s  Timom  provodit'  ego  na parohod; kogda  ona
vernulas',  ya  vstretil ee na vokzale i otvez domoj.  V otsutstvie Tima ya ne
mog pozvolit' sebe zayavlyat'sya tuda s nochevkoj, no po voskresen'yam priezzhal k
pozdnemu  zavtraku,   posle  kotorogo  my  otpravlyalis'  na  more  kupat'sya.
Znakomye, proyavlyaya uchastie, priglashali  ee pozhit' u  nih,  no  ona otklonyala
priglasheniya. Ona  redko pokidala plantaciyu.  Del u nee  hvatalo.  Ona  mnogo
chitala. Ej nikogda ne  byvalo  skuchno,  odinochestvo  ee vpolne ustraivalo, a
esli ona i  prinimala  gostej, to lish' potomu, chto tak bylo  prinyato. Ej  ne
hotelos' proslyt' neblagodarnoj. No udovol'stviya ej eto ne dostavlyalo, i ona
govorila mne, chto  oblegchenno  vzdyhaet, kogda uhodyat poslednie gosti i  ona
vnov' ostaetsya sama s  soboj v blazhennom odinochestve bungalo. Ochen' strannaya
ona  byla  zhenshchina.  Neponyatno,  kak  mozhno  bylo  v  ee  gody  prenebregat'
vecherinkami  i  prochimi  skromnymi  razvlecheniyami, kakie mog  predlozhit' nash
gorodishko.  V  duhovnom  plane,--vy ponimaete,  chto ya  imeyu  v  vidu,--  ona
polagalas' isklyuchitel'no  na samu sebya. Ne znayu,  otkuda poshlo, chto ya v  nee
vlyublen;  po-moemu, ya ne vydal sebya ni slovom, ni vzglyadom, odnako zhe mne to
tam, to tut namekali, chto  eto ne tajna. YA zaklyuchil, chto  vse schitayut, budto
Oliviya  ne uehala v  Angliyu  tol'ko  iz-za menya.  Odna  iz dam, nekaya missis
Serdzhison,  zhena  shefa   policii,  dazhe  sprosila,  kogda  oni  budut  imet'
udovol'stvie menya  pozdravit'. YA, estestvenno, sdelal  vid, budto ne ponimayu
ee namekov, no ona mne ne bol'no poverila. Vse  eto nevol'no menya zabavlyalo.
Mysl' obo mne kak o vozmozhnom muzhe byla nastol'ko chuzhda Olivii, chto, uveren,
ona i dumat' zabyla  o moem predlozhenii. Ne mogu utverzhdat', chtoby ona  byla
so mnoj zhestoka, po-moemu, ona voobshche byla  nesposobna na zhestokost'; no ona
obhodilas'  so  mnoj  s  toj  legkoj  nebrezhnost'yu,  s  kakoj sestry  podchas
otnosyatsya  k  mladshim brat'yam. Ona byla starshe menya goda na dva ili  na tri.
Ona vsegda burno radovalas' moim priezdam, no ni razu ne podumala chem-nibud'
radi menya postupit'sya; so mnoj ona derzhalas' porazitel'no zadushevno,  no eto
poluchalos' u nee samo soboj, ponimaete, tak obychno vedesh' sebya s  chelovekom,
kotorogo znaesh'  vsyu zhizn' i s kotorym  v golovu ne pridet  manernichat'. Dlya
nee  ya byl otnyud' ne muzhchinoj, a chem-to vrode starogo zhaketa, kotoryj nosish'
ne  snimaya, potomu chto v nem  legko  i udobno i mozhno delat' lyubuyu rabotu. YA
byl by poslednim kretinom, kogda b ne videl, chto lyubov'yu tut i ne pahnet.
     V  odin prekrasnyj  den', nedeli za tri-chetyre do vozvrashcheniya  Tima,  ya
priehal k nej i zametil,  chto ona plakala. Menya eto oshelomilo --  ona vsegda
derzhala sebya v rukah, ya ni razu ne videl ee rasstroennoj.
     "Vot te na, chto sluchilos'?" -- sprosil ya.
     "Nichego".
     "Ne zapirajtes', milaya,-- skazal ya.-- Pochemu vy plakali?"
     Ona popytalas' ulybnut'sya i otvetila:
     "I zachem tol'ko vy takoj nablyudatel'nyj!  Po-moemu,  ya vedu sebya glupo,
no tol'ko chto prishla telegramma ot Tima. On soobshchaet, chto zaderzhivaetsya".
     "Gospodi, kakaya zhalost',-- skazal ya.-- Vy, verno, zhutko ogorchilis'".
     "YA kazhdyj denechek schitala. Mne tak ego ne hvataet".
     "On ob®yasnil, pochemu zaderzhivaetsya?"
     "Net, soobshchil, chto napishet v pis'me. YA pokazhu telegrammu".
     YA videl,  chto ona ochen' perezhivaet.  Ee  obychno spokojnyj  medlitel'nyj
vzglyad byl  ispolnen straha, mezhdu brovyami  oboznachilas'  trevozhnaya skladka.
Ona vyshla  v spal'nyu i vernulas' s telegrammoj. CHitaya,  ya chuvstvoval na sebe
ee bespokojnyj vzglyad.  Naskol'ko ya pomnyu, tekst byl takoj: "Dorogaya otplyt'
sed'mogo  ne poluchaetsya tchk Pozhalujsta prosti  tchk  Podrobnosti  pis'mom tchk
Nezhno lyublyu Tim".
     "CHto  zh,  vozmozhno,  oborudovanie,  za kotorym on  otpravilsya,  eshche  ne
gotovo, a bez nego on ne reshilsya otplyt'",-- predpolozhil ya.
     "Razve ego nel'zya bylo otpravit'  drugim rejsom, popozzhe? Ono vse ravno
eshche provalyaetsya v Penange".
     "Mozhet, zaderzhka svyazana s domom".
     "Togda pochemu bylo tak i ne skazat'? Ved' znaet zhe, chto ya sebe mesta ne
nahozhu".
     "Da on prosto ne podumal,-- zametil ya.--  V  konce koncov, do uehavshego
ne  vsegda dohodit,  chto ostavshiesya  mogut  ne znat' togo, chto dlya nego samo
soboj razumeetsya".
     Ona snova ulybnulas', uzhe veselee.
     "Pozhaluj, vy pravy. Voobshche-to eto pohozhe  na Tima,  on vsegda otlichalsya
legkomysliem  i nebrezhnost'yu.  Pozhaluj, ya  i  vpravdu delayu  iz  muhi slona.
Naberus' terpeniya i stanu zhdat' pis'ma".
     Samoobladaniya  Olivii bylo ne  zanimat';  u menya  na glazah ona usiliem
voli  vzyala  sebya  v ruki. Skladochka mezhdu  brovyami razgladilas', ona  vnov'
stala  sama soboj -- bezmyatezhnoj, ulybayushchejsya,  serdechnoj.  Ej  voobshche  byla
svojstvenna myagkost', no v tot  den' ee nebesnaya krotost' prosto oshelomlyala.
Odnako zhe posle ya ne mog ne zametit', chto ona obuzdyvaet bespokojstvo tol'ko
tem, chto postoyanno vzyvaet  k svoemu  zdravomu smyslu. Ee, vidimo, odolevali
durnye predchuvstviya. Oni ne pokinuli ee i nakanune togo dnya, kak dolzhna byla
prijti pochta iz Anglii. Trevoga ee tem  bolee  vyzyvala sostradanie, chto ona
izo vseh sil pytalas' ee skryt'. YA byval zanyat po "pochtovym" dnyam, no obeshchal
zaehat'  na  plantaciyu  blizhe  k  vecheru  uznat'  novosti.  YA  uzhe  sobralsya
otpravit'sya,  kogda  sais (sais  (ind.)  --konyuh,  grum;  zdes'  -- shofer  -
prim.avtora) Hardi pribyl v avtomobile s nastoyatel'noj pros'boj ot amy  (ama
(ind.)--kormilica,  nyanya;  gornichnaya, kameristka  - prim.avtora)  nemedlenno
ehat' k  hozyajke. Ama byla dostojnaya pozhilaya zhenshchina; ya eshche ran'she vruchil ej
paru dollarov,  skazav, chtoby ona  srazu zhe mne soobshchila, esli  na plantacii
chto sluchitsya. YA brosilsya k svoej mashine. Ama podzhidala menya na stupen'kah.
     "Utrom prishlo pis'mo",-- skazala ona.
     YA ne stal dal'she slushat' i vzbezhal po stupen'kam. V gostinoj  nikogo ne
bylo.
     "Oliviya",-- pozval ya.
     Vyjdya v koridor, ya uslyshal zvuki, ot kotoryh  serdce u menya eknulo. Ama
-- ona shla za  mnoj po pyatam  --  otkryla dver'  v spal'nyu Olivii. To, chto ya
slyshal, byli ee rydaniya. YA voshel. Ona lezhala  na posteli licom vniz,  vse ee
telo sotryasalos' ot rydanij. YA polozhil ruku ej na plecho.
     "CHto sluchilos', Oliviya?"
     "Kto  tut?"  --  vskriknula ona,  vskochiv na  nogi,  slovno  do  smerti
perepugalas'. I zatem: "A, eto vy". Ona stoyala peredo mnoj, zakinuv golovu i
zakryv  glaza,  i  slezy  bezhali  u  nee  po  shchekam.  ZHutkoe  zrelishche.  "Tim
zhenilsya",-- vshlipnula ona, i lico u nee iskazilos' ot boli.
     Dolzhen priznat'sya,  menya na  mgnoven'e  ohvatilo  likovanie,  slovno  v
serdce udarilo tokom; menya osenilo, chto teper' poyavilsya shans i ona  vdrug da
zahochet za menya vyjti. Znayu, s moej storony eto byl chudovishchnyj egoizm, no vy
dolzhny ponyat', chto novost' zastala menya vrasploh. Vprochem, eto dlilos' vsego
mgnoven'e;  menya  rastrogalo ee  strashnoe gore, i  ostalas' tol'ko  glubokaya
zhalost' k neschastnoj zhenshchine. YA obnyal ee za taliyu.
     "Gospodi, vot napast'-to,-- skazal ya.-- Pojdemte-ka  otsyuda v gostinuyu,
vy syadete, i my obo vsem pogovorim. A ya vam chego-nibud' nal'yu".
     Ona pozvolila otvesti sebya v sosednyuyu komnatu, i my uselis' na divan. YA
velel ame  prinesti viski i sifon, smeshal porciyu pokrepche i  zastavil Oliviyu
prigubit'. YA obnyal ee i polozhil ee golovu sebe na plecho. Vse eto ona pokorno
snosila. Po ee svedennomu gorem licu struilis' krupnye slezy.
     "Kak on mog? -- stonala ona.-- Kak on mog?"
     "Dorogaya  moya,--  proiznes  ya,--  rano  ili  pozdno  eto   dolzhno  bylo
sluchit'sya. On chelovek molodoj.  Ne mogli zhe  vy  rasschityvat', chto  on tak i
budet hodit' holostym. CHto on zhenilsya -- eto tol'ko estestvenno".
     "Net, net, net",-- vshlipyvala ona.
     V kulake u nee ya zametil skomkannoe pis'mo i ponyal, chto ono ot Tima.
     "CHto on pishet?" -- sprosil ya.
     Ona ispuganno dernulas' i prizhala pis'mo k  grudi, slovno reshila, chto ya
hochu ego otnyat'.
     "Pishet, chto  nichego ne mog podelat'. Pishet, chto  vyhoda u nego ne bylo.
CHto eto znachit?"
     "Nu, ponimaete,  on po-svoemu takoj zhe privlekatel'nyj, kak vy sami.  V
nem mnogo  ocharovaniya. Veroyatno, on bezumno  vlyubilsya v kakuyu-to devushku,  a
ona v nego".
     "On takoj slabovol'nyj",-- prostonala ona.
     "Oni priezzhayut?" -- sprosil ya.
     "Vchera  otplyli. On pishet, chto  eto nichego  ne izmenit. On s uma soshel.
Razve ya smogu zdes' ostat'sya?"
     Ona istericheski rasplakalas'. Bylo muchitel'no  videt',  kak  ee, obychno
takuyu  sderzhannuyu,  razdirayut  chuvstva.  YA  vsegda  podozreval,  chto  za  ee
voshititel'noj bezmyatezhnost'yu skryvaetsya sposobnost' k sil'nym perezhivaniyam.
Odnako menya prosto ubilo samozabvenie, s  kakim ona predavalas' svoemu goryu.
Derzha  ee  v ob®yatiyah,  ya pokryval poceluyami ee glaza, ee  mokrye  shcheki,  ee
volosy. Po-moemu, ona ne ponimala, chto ya delayu. Da  i sam ya vryad li ponimal,
do togo gluboko ya byl tronut.
     "CHto mne delat'?" -- zaprichitala ona.
     "Vyjti za menya zamuzh".
     Ona popytalas' vysvobodit'sya iz moih ob®yatij, no ya ne pozvolil.
     "V konce koncov, eto reshit vse problemy",-- skazal ya.
     "Kak ya  mogu vyjti za vas? -- prostonala ona.-- YA na  neskol'ko let vas
starshe".
     "Nu, eto sushchie pustyaki -- kakie-nibud' dva-tri goda. CHto mne za delo do
takoj chepuhi?"
     "Net, net".
     "No pochemu?" -- nastaival ya.
     "YA vas ne lyublyu",-- otvetila ona.
     "Nu i chto? Zato ya vas lyublyu".
     Ne pomnyu, chto ya ej pel. YA zayavil, chto postarayus' sdelat' ee schastlivoj.
YA skazal, chto nikogda ne poproshu u nee togo, chego ona ne v sostoyanii dat'. YA
govoril i  govoril. YA popytalsya  vozzvat' k ee zdravomu smyslu. YA videl, chto
ej ne hochetsya  tam ostavat'sya, zhit' ryadom  s Timom  i zaveril ee, chto  skoro
poluchu perevod v drugoj okrug. YA podumal, mozhet, hot'  eto ee soblaznit. Ona
ne mozhet ne soglasit'sya, chto  my s nej  vsegda  otlichno ladili. Ona, pohozhe,
nemnogo utihla. YA pochuvstvoval, chto ona prislushivaetsya k moim slovam. Bol'she
togo, mne pokazalos' -- ona  ponimaet, chto ya ee obnimayu, i eto ee uteshaet. YA
zastavil ee othlebnut' eshche kapel'ku viski. Dal ej sigaretu. Nakonec ya reshil,
chto mozhno pozvolit' sebe chut'-chut' poshutit'.
     "CHestnoe slovo,  ne tak  uzh ya ploh,-- zayavil ya.-- Mogli by narvat'sya na
kogo i pohuzhe".
     "Vy menya  ne znaete,--  skazala  ona.--  Vy  obo  mne  nichegoshen'ki  ne
znaete".
     "YA shvatyvayu na letu",-- vozrazil ya.
     Ona slabo ulybnulas'.
     "Vy uzhasno dobryj, Mark".
     "Oliviya, skazhite -- da",-- umolyal ya.
     Ona  gluboko vzdohnula i dolgo ne podnimala glaz. No i ne shevelilas', ya
oshchushchal ee  myagkoe telo v svoih ob®yatiyah. YA zhdal. Nervy u menya byli napryazheny
do predela, vremya, kazalos', zastylo na meste.
     "Horosho",-- molvila  ona nakonec, slovno i ne zametila,  chto mezhdu moej
mol'boj i ee otvetom proshlo stol'ko vremeni.
     YA  byl tak vzvolnovan, chto ne nashel nuzhnyh slov.  No kogda  ya popytalsya
pocelovat' ee v  guby, ona otvernulas' i ne pozvolila.  YA predlozhil srazu  i
pozhenit'sya,  no  tut  ona  reshitel'no vosprotivilas'  i nastoyala,  chtoby  my
podozhdali do vozvrashcheniya Tima. Vy znaete -- poroj chitaesh' chuzhie mysli yasnee,
chem esli by ih proiznesli vsluh; ya videl -- ona ne mozhet do konca poverit' v
to,  chto Tim napisal  ej pravdu, i vse eshche ceplyaetsya  za zhalkuyu nadezhdu, chto
tut kakaya-to oshibka  i vdrug da on po-prezhnemu nezhenat. |to menya uyazvilo, no
ya  tak ee lyubil,  chto smirilsya. YA byl gotov snesti ot  nee chto ugodno.  YA ee
obozhal. Ona ne pozvolila dazhe rasskazat' komu-nibud' o nashej pomolvke, vzyala
s menya klyatvu,  chto ya ni slovom o nej  ne obmolvlyus', poka Tim ne  vernetsya.
Ona  zayavila, chto ne vyneset dazhe  mysli o pozdravleniyah  i  vsem ostal'nom.
Ob®yavit' o zhenit'be Tima  --  ona  i etogo mne ne dala. Uperlas' -- i vse. U
menya  slozhilos'  vpechatlenie, chto  ona reshila: esli  o ego  zhenit'be  stanet
izvestno,  ta  prevratitsya v  svershivshijsya  fakt, a  etogo ej kak raz  i  ne
hotelos'.
     No   tut   uzh  ot  nee   nichego  ne  zaviselo.   Na   Vostoke   novosti
rasprostranyayutsya  neispovedimymi putyami.  Ne znayu, kakie slova  vyrvalis'  u
Olivii, kogda ona prochitala  pis'mo, no ama,  vidimo, ih uslyshala; vo vsyakom
sluchae, sais  Hardi rasskazal  saisu Serdzhisonov,  i stoilo mne posle  etogo
poyavit'sya v klube, kak na menya nabrosilas' missis Serdzhison.
     "YA slyshala, Tim Hardi zhenilsya",-- zayavila ona.
     "Vot kak?"  -- otvetil ya s nepronicaemym vidom, ne zhelaya vvyazyvat'sya  v
obsuzhdenie.
     Ona ulybnulas' i soobshchila, chto, kak tol'ko uznala ot svoej  amy ob etom
sluhe,  srazu  pozvonila Olivii  sprosit',  pravda li  eto. Oliviya  otvetila
dovol'no  nevrazumitel'no.  Podtverdit'  ne podtverdila, no skazala, chto Tim
prislal ej pis'mo s izvestiem o zhenit'be.
     "Strannaya ona devushka,-- zametila missis  Serdzhison.-- Kogda ya sprosila
o podrobnostyah, ona skazala, chto takovymi  ne raspolagaet, a kogda sprosila:
"U tebya duh ne zahvatyvaet?" -- to voobshche ne otvetila".
     "Oliviya  predana  Timu, missis Serdzhison,-- vozrazil  ya.-- Ponyatno, chto
ego zhenit'ba vybila ee iz  kolei. Ona nichego ne znaet o zhene Tima, poetomu i
perezhivaet".
     "A kogda vy dvoe namereny pozhenit'sya?" -- vypalila ona.
     "CHto za neskromnyj vopros!" -- poproboval ya otshutit'sya.
     Ona pronicatel'no na menya posmotrela:
     "Daete chestnoe slovo, chto vy s nej ne pomolvleny?"
     Mne ne hotelos' ni govorit' ej  zavedomuyu lozh', ni grubo  ee osazhivat',
no ya  iskrenne  obeshchal  Olivii  hranit'  molchanie  do  vozvrashcheniya  Tima.  YA
uklonilsya ot pryamogo otveta:
     "Missis Serdzhison, kogda mne budet chto soobshchit', obeshchayu,  chto vy pervaya
ob etom uznaete. Sejchas zhe mogu  skazat' lish'  odno: bol'she vsego na svete ya
hotel by zhenit'sya na Olivii".
     "YA rada, chto  Tim zhenilsya,-- otvetila ona  na eto.-- Nadeyus', chto i ona
ne  preminet  vyjti  za  vas.  |ta  parochka  vela  tam, u sebya na plantacii,
patologicheski nezdorovyj  obraz zhizni. Slishkom mnogo vremeni  oni  provodili
drug s drugom i slishkom byli drug drugom pogloshcheny".
     YA videlsya s Oliviej  pochti kazhdyj den'. CHuvstvuya, chto ej ne hochetsya  so
mnoj  fizicheskoj  blizosti,  ya  ogranichivalsya  poceluyami  pri vstreche  i  na
proshchan'e. Ona byla so mnoj ochen' miloj, zabotlivoj i dobroj; ya znal, chto ona
radovalas',  kogda ya prihodil,  i  s sozhaleniem menya  otpuskala.  Obychno ona
lyubila pomolchat',  no  v  te dni  na nee napala  razgovorchivost', kotoroj  ya
ran'she  za nej  ne zamechal.  No  ona ni razu ne zagovarivala o budushchem ili o
Time  i ego  zhene.  Ona  mnogo rasskazyvala o  tom,  kak  zhila  s mater'yu vo
Florencii.  Vela ona tam udivitel'no odinokuyu zhizn', obshchayas'  v  osnovnom so
slugami  i guvernantkami, togda kak  matushka,  naskol'ko ya ponyal,  postoyanno
menyala lyubovnikov, vstupaya  v svyaz' s somnitel'nymi  ital'yanskimi graf'yami i
russkimi knyaz'yami. YA podozreval, chto k chetyrnadcati  godam ona malo  chego ne
znala o zhizni. Dlya nee bylo estestvennym sovsem ne schitat'sya s uslovnostyami:
v tom mire,  kotoryj ona tol'ko i  znala do vosemnadcati let, ob uslovnostyah
ne govorili, potomu  chto ih ne bylo. Postepenno k  Olivii, vidimo, vernulas'
ee  bezmyatezhnost'; ya  by  dazhe  podumal, chto ona nachala  privykat' k mysli o
zhenit'be Tima, kogda b  ee blednost'  i ustalyj vid  ne brosalis' v glaza. YA
tverdo reshil nastoyat' na nemedlennoj svad'be srazu zhe posle ego vozvrashcheniya.
Korotkij otpusk ya mog poluchit' v lyubuyu minutu, a k koncu otpuska rasschityval
dobit'sya perevoda na  novuyu dolzhnost'. V chem ona  nuzhdalas', tak eto v smene
obstanovki.
     Den'  pribytiya korablya v  Penang  byl, konechno, izvesten, a vot chas  --
net,  i  neponyatno bylo, uspeet li  Tim  na  poezd; ya otpravil pis'mo agentu
"Poluostrovnogo  i  Vostochnogo   parohodstva"  s  pros'boj   uvedomit'  menya
telegrafom, kak tol'ko  on budet znat' tochnoe  vremya. Poluchiv  telegrammu, ya
otpravilsya  k Olivii; okazalos', ej  tol'ko chto  prishla telegramma ot  Tima.
Korabl' prishvartovalsya utrom, Tim dolzhen  byl  priehat' na drugoj  den'.  Po
raspisaniyu poezd pribyval v vosem'  utra, no obychno opazdyval, kogda na chas,
a  kogda i na shest' chasov.  YA privez Olivii priglashenie ot  missis Serdzhison
priehat' (ya by ee podvez) i zanochevat' u nee, s  tem chtoby uzhe byt' na meste
i otpravit'sya na vokzal, lish' kogda stanet izvestno, chto poezd na podhode.
     U menya s dushi budto  kamen'  svalilsya. YA dumal,  chto kogda udar nakonec
obrushitsya,  Oliviya pereneset ego ne  stol'  boleznenno. Ona uspela vzvintit'
sebya do takoj stepeni; chto, po moim raschetam, prishla pora razryadit'sya. Mozhet
byt',  nevestka  ej  dazhe polyubitsya.  Vsem  trem nichto  ne  meshalo  naladit'
prekrasnye  otnosheniya.  K  moemu velikomu udivleniyu, Oliviya  zayavila, chto ne
poedet vstrechat' ih na stanciyu.
     "Oni strashno ogorchatsya",-- skazal ya.
     "Luchshe ya podozhdu ih zdes',-- proiznesla  ona  so slaboj ulybkoj.-- I ne
spor'te, Mark, ya tverdo reshila".
     "A ya-to velel moemu povaru prigotovit' zavtrak na vseh",-- skazal ya.
     "Vot i horosho. Vy ih  vstretite, povezete k sebe, ugostite zavtrakom, a
uzh posle etogo pust' edut syuda. YA, ponyatno, otpravlyu za nimi mashinu".
     "Ne dumayu, chtob oni bez vas seli zavtrakat'",-- vozrazil ya.
     "Syadut, bud'te uvereny. Esli poezd ne opozdaet, im i v golovu ne pridet
pozavtrakat' do pribytiya, tak  chto  oni  priedut golodnye.  Im ne  zahochetsya
puskat'sya v dolguyu poezdku na pustoj zheludok".
     YA nichego ne ponimal. Ona s  takim neterpeniem zhdala vozvrashcheniya Tima, a
vot  teper' pozhelala dozhidat'sya  v odinochestve, poka my  budem ublazhat' sebya
zavtrakom. Stranno. YA predpolozhil, chto ona ochen' perezhivaet i hochet do samoj
poslednej  minuty  ottyanut' vstrechu s zhenshchinoj, kotoraya priehala  zanyat'  ee
mesto. |to kazalos' bessmyslennym. Na  moj  vzglyad,  chasom  ran'she ili chasom
pozzhe  --  pogody ne  delalo,  no  ya znal o zhenskih  prichudah, da i v  lyubom
sluchae, kak ya chuvstvoval, Oliviya ne v tom nastroenii, chtoby ee ugovarivat'.
     "Pozvonite pered vyezdom,  chtoby ya znala, kogda vas zhdat'",-- poprosila
ona.
     "Pozvonyu,--  skazal  ya,--  tol'ko vy ne  zabyli, chto  ya ne smogu s nimi
priehat'? Segodnya u menya "lahadskij" den'".
     Lahad --  eto  gorod,  kuda  mne polagalos'  otpravlyat'sya raz v  nedelyu
slushat' dela. Put' tuda  byl neblizkij, k  tomu zhe  prihodilos' perebirat'sya
paromom cherez  reku, chto tozhe otnimalo vremya, poetomu  vozvrashchalsya  ya pozdno
vecherom.  Tam zhili  neskol'ko  evropejcev  i byl klub,  kuda mne  tozhe,  kak
pravilo,  prihodilos' zaglyadyvat'  --  poobshchat'sya  i  posmotret', vse  li  v
poryadke.
     "Krome togo,-- dobavil ya,-- Tim vpervye vvodit zhenu v svoj dom, tak chto
moe prisutstvie edva li zhelatel'no. Vot esli vam zahochetsya priglasit' menya k
obedu, ya s udovol'stviem priedu".
     Oliviya ulybnulas'.
     "Boyus',  vpred'  ne  mne  uzhe  rassylat'  priglasheniya, a?  Pridetsya vam
poprosit' novobrachnuyu".
     Ona obronila eto tak bezzabotno, chto  ya vozlikoval. Nakonec-to, podumal
ya,  ona  reshila primirit'sya s izmenivshimisya obstoyatel'stvami,  bol'she  togo,
delala eto ohotno. Ona  priglasila menya  ostat'sya poobedat'. Obychno ya uezzhal
ot nee okolo vos'mi i obedal doma. V tot vecher ona byla so mnoj ochen' miloj,
chut' li ne nezhnoj. Takim schastlivym ya  ne byval  uzhe mnogo nedel', i nikogda
eshche  ya ne lyubil ee tak  beznadezhno.  Za obedom ya propustil  paru stakanchikov
dzhina s gor'koj nastojkoj i, kak mne kazhetsya, byl v udare. Znayu, mne udalos'
ee rassmeshit'.  YA  pochuvstvoval, chto ona  nakonec osvobozhdaetsya  ot  bremeni
tyazhkogo gorya. Poetomu ya i pozvolil sebe ne ochen'  ser'ezno otnestis' k tomu,
chto proizoshlo v konce.
     "Vam ne  kazhetsya,  chto  prishlo  vremya poproshchat'sya s zaderzhavshejsya,  kak
schitayut,  v devichestve  damoj?"  --  sprosila  ona,  i sprosila tak legko  i
bespechno, chto ya, ne zadumyvayas', otvetil:
     "Oh, lyubimaya, vy gluboko zabluzhdaetes',  polagaya, chto ot vashego dobrogo
imeni hot' chto-to ostalos'. Ne mozhet byt', chtoby vy i vpravdu schitali, budto
damy Sibuku ne znayut o moih ezhednevnyh vizitah  k vam  na protyazhenii  celogo
mesyaca.  Obshchee mnenie takovo, chto esli my eshche ne pozhenilis',  to  davno pora
eto  sdelat'.  Ne kazhetsya  li  vam, chto  neploho  by  ob®yavit'  im  o  nashej
pomolvke?"
     "Nu, Mark, ne  nuzhno tak uzh  ser'ezno otnosit'sya k  nashej  pomolvke",--
vozrazila ona.
     YA rassmeyalsya.
     "Kak zhe prikazhete mne k nej otnosit'sya? |to vpolne ser'ezno".
     Ona chut' pokachala golovoj:
     "Net. V tot den' ya byla rasstroena i ne v sebe. A vy byli so mnoj ochen'
nezhny. YA soglasilas', potomu chto ne  bylo sil skazat' "net". No s teh  por u
menya bylo vremya prijti v sebya. Ne schitajte menya zhestokoj. YA oshiblas' i ochen'
pered vami vinovata. Vy dolzhny menya prostit'".
     "Dorogaya, vse eto vzdor. Vam ne v chem sebya uprekat'".
     Ona pristal'no  na  menya  posmotrela. Ona byla  sovershenno  spokojna, v
glubine ee glaz dazhe tailas' ten' ulybki.
     "YA ne  smogu  za vas vyjti. YA ni za kogo ne smogu vyjti. S moej storony
glupo bylo dazhe podumat' ob etom"
     YA  ne stal toropit'sya s otvetom. Ona  byla kakaya-to strannaya, i ya pochel
za blago ne sporit'.
     "CHto zh, ne mogu zhe ya tashchit' vas silkom k altaryu" -- skazal ya.
     YA protyanul ej ruku, ona vlozhila v nee  svoyu. YA obnyal ee za plechi -- ona
ne otstranilas' i pozvolila, kak bylo zavedeno, pocelovat' sebya v shcheku.
     Utrom  ya vstrechal poezd. V koi veki raz on prishel vovremya.  Tim pomahal
mne iz okna, kogda ego vagon proplyl mimo. Poezd ostanovilsya, ya podoshel;  on
uzhe slez i pomogal spustit'sya zhene. On teplo potryas mne ruku.
     "Gde  Oliviya?  --  sprosil  on,   skol'znuv  vzglyadom  po  perronu.  --
Poznakom'tes', eto Salli".
     YA pozhal ej ruku, odnovremenno ob®yasnyaya, pochemu ne priehala Oliviya
     "Ej  prishlos'  by  vstavat'  v takuyu ran',  pravda?" -- skazala  missis
Hardi.
     YA soobshchil,  chto poryadok dejstvij takov: oni  edut ko  mne perekusit', a
potom otpravlyayutsya domoj.
     "Mechtayu o vanne",-- skazala missis Hardi.
     "Budet vam vanna",-- poobeshchal ya.
     Ona i v  samom  dele byla ves'ma horoshen'kaya  malyshka, ochen' svetlaya, s
ogromnymi  golubymi  glazami  i  pryamym ocharovatel'nym  nosikom. U nee  byla
udivitel'no  nezhnaya kozha -- rozy s molokom. Ona, konechno,  chut' smahivala po
tipu  na  horistku,  i  ee krasota  mogla  by koe-komu  pokazat'sya  dovol'no
slashchavoj, no v svoem stile ona  byla  obayatel'na.  My poehali ko mne; i on i
ona prinyali  vannu, a  Tim  eshche i pobrilsya.  YA  pobyl  s nim  naedine  vsego
neskol'ko minut. On sprosil, kak Oliviya otneslas' k ego zhenit'be. YA otvetil,
chto ochen' rasstroilas'.
     "|togo  ya i boyalsya,-- zametil on, nahmurivshis', i vzdohnul:-- YA ne  mog
postupit' po-drugomu".
     YA ne ponyal, chto on hotel skazat'. V etu minutu poyavilas' missis Hardi i
vzyala  muzha pod ruku. On vzyal ee ruku v svoyu, nezhno pozhal i posmotrel na nee
dovol'nym i kakim-to  nasmeshlivo-lyubyashchim  vzglyadom,  slovno ne  prinimal  ee
sovsem  uzh  vser'ez,  no  poluchal  udovol'stvie  ot  soznaniya,  chto ona  emu
prinadlezhit, i gordilsya ee  krasotoj. Ona  i vpravdu byla milovidnoj. K tomu
zhe  otnyud'  ne robkogo desyatka  i bystro  soobrazhala; my ne  byli znakomy  i
desyati  minut, kak  ona predlozhila mne zvat' ee prosto  Salli. Ponyatno,  oni
tol'ko chto  priehali, i  v nej eshche ne uleglos' vozbuzhdenie. Ej ne dovodilos'
byvat' na Vostoke, tut u nee  ot vsego duh zahvatyvalo. Bylo yasno kak  den',
chto ona po  ushi vlyublena v Tima. Ona s nego glaz  ne svodila,  lovila kazhdoe
ego slovo. My  veselo pozavtrakali i rasproshchalis'. Oni  seli v svoyu  mashinu,
chtoby ehat'  domoj, ya  -- v svoyu,  chtoby  ehat'  v Lahad.  Ottuda  ya  obeshchal
otpravit'sya pryamikom na plantaciyu,  da mne  i v samom  dele prishlos' by dat'
bol'shogo kryuka,  chtoby zaglyanut' k sebe. Smenu bel'ya ya prihvatil v mashinu. YA
ne videl, pochemu by  Salli ne prijtis'  Olivii po  dushe: iskrennyaya, veselaya,
ostroumnaya, sovsem moloden'kaya -- ej bylo nikak  ne bol'she devyatnadcati,-- a
ee  chudesnaya milovidnost'  ne mogla  ne  tronut'  Oliviyu.  YA  byl  rad,  chto
podvernulas' uvazhitel'naya prichina  na  celyj den'  predostavit'  etu  troicu
samim  sebe,  odnako iz Lahada ya vyehal s mysl'yu o tom,  chto oni  obraduyutsya
moemu  priezdu. YA podkatil  k bungalo i posignalil,  ozhidaya,  chto kto-nibud'
vyjdet navstrechu. Ni dushi.  Dom  byl pogruzhen  vo  mrak. YA udivilsya.  Stoyala
mertvaya  tishina.  YA  nichego ne  ponimal.  Oni zhe dolzhny byt' u  sebya.  Ochen'
stranno, podumal  ya.  YA eshche chutochku podozhdal, vylez  iz mashiny i podnyalsya po
stupen'kam. Na verhnej ya obo chto-to spotknulsya, pohozhe, o telo. Vyrugavshis',
ya naklonilsya  i priglyadelsya. CHelovek vskriknul. YA uvidel, chto eto ama. Kogda
ya k  nej  prikosnulsya,  ona otpryanula, skorchivshis'  ot uzhasa, i  razrazilas'
stenaniyami.
     "CHto  sluchilos', chert poberi?" -- zaoral ya.  Tut  ya  pochuvstvoval,  chto
kto-to trogaet menya za plecho, i uslyshal: "Tuan, tuan" (gospodin - malajsk.).
YA  obernulsya  i  razlichil  v  temnote  starshego  slugu  Tima.  On  zagovoril
pridushennym golosom. YA slushal s  narastayushchim uzhasom.  To,  chto on rasskazal,
bylo chudovishchno. YA ottolknul ego i  brosilsya v dom. V gostinoj caril  mrak. YA
vklyuchil svet. Pervoe, chto ya uvidel,--  eto  s®ezhivshuyusya v kresle  Salli. Moe
vnezapnoe poyavlenie  ispugalo ee, ona vskriknula. YA edva mog  vymolvit' paru
slov. YA sprosil ee, pravda li eto.  Ona skazala, chto da, i komnata poplyla u
menya  pered  glazami.  Mne  prishlos' sest'.  Kogda mashina  s  Timom i  Salli
svernula na pod®ezdnuyu dorozhku i Tim prosignalil, ob®yavlyaya ob ih pribytii, a
slugi i  ama vybezhali ih vstretit', razdalsya vystrel. Oni kinulis' v spal'nyu
Olivii i uvideli ee lezhashchej pered zerkalom v luzhe krovi. Ona zastrelilas' iz
revol'vera Tima.
     "Ona umerla?" -- sprosil ya.
     "Net, poslali za vrachom, on otvez ee v bol'nicu".
     YA ne soobrazhal, chto delayu. Dazhe ne udosuzhilsya soobshchit' Salli, kuda edu.
YA podnyalsya i vyshel, shatayas'. Usevshis' v mashinu, ya velel saisu chto  est' mochi
gnat' v bol'nicu. YA  vorvalsya  v  priemnyj  pokoj i sprosil, gde  ona.  Menya
pytalis'  ne pustit',  no ya  vseh rastolkal. YA znal,  gde palaty dlya chastnyh
pacientov. Kto-to vcepilsya mne v ruku, ya vyrvalsya. Do menya smutno doshlo, chto
vrach  prikazal nikogo  k  nej ne puskat'. Mne bylo ne do  zapretov.  U dveri
dezhuril sanitar; on zagorodil vhod rukoj. YA vyrugalsya i velel emu ubirat'sya.
Veroyatno, ya ustroil skandal, no ya uzhe sam sebya ne pomnil. Dver'  otvorilas',
i poyavilsya vrach.
     "|to kto tut shumit? -- sprosil on.-- A, eto vy. CHto vy hoteli?"
     "Ona umerla?"
     "Net. No bez soznaniya. Ona tak i ne prihodila v sebya. CHerez chas-dva vse
budet koncheno".
     "YA hochu ee videt'".
     "|to nevozmozhno".
     "My s nej pomolvleny".
     "Pomolvleny?!  -- voskliknul on i tak stranno na menya posmotrel,  chto ya
zametil eto dazhe v togdashnem moem sostoyanii.-- Togda tem bolee".
     YA ne ponyal, chto on imel v vidu, ya otupel ot etih strashnyh sobytij.
     "Vy ved' mozhete kak-to ee spasti",-- skazal ya umolyayushche.
     On pokachal golovoj.
     "Videli by vy ee, tak ne stali by ob etom prosit'",-- proiznes on.
     YA v uzhase na nego  ustavilsya. V nastupivshej tishine ya uslyshal sudorozhnye
vshlipyvaniya kakogo-to muzhchiny.
     "Kto eto?" -- sprosil ya.
     "Ee brat".
     Tut menya tronuli za ruku. YA obernulsya. |to byla missis Serdzhison.
     "Bednyj vy moj,-- skazala ona,-- kak ya vam sochuvstvuyu".
     "Pochemu, pochemu ona eto sdelala?" -- prostonal ya.
     "Ujdemte, golubchik,-- skazala missis Serdzhison.-- Zdes' vy uzhe nichem ne
pomozhete".
     "Net, ya dolzhen ostat'sya",-- vozrazil ya.
     "CHto zh, stupajte posidite u menya",-- predlozhil vrach.
     YA byl sovsem oglushen i pozvolil missis Serdzhison otvesti menya za ruku v
lichnyj kabinet vracha. Ona zastavila menya sest'. YA vse nikak ne mog poverit',
chto  eto  pravda.  YA  vnushal sebe,  chto  eto  kakoj-to chudovishchnyj koshmar, ot
kotorogo ya dolzhen  ochnut'sya. Ne znayu, skol'ko  my tam prosideli.  Tri  chasa.
Mozhet byt', chetyre. Nakonec prishel vrach.
     "Vse koncheno",-- soobshchil on.
     Tut  ya  ne vyderzhal i  razrevelsya. Menya  malo zabotilo, chto oni obo mne
podumayut. YA byl v takom gore.
     My pohoronili ee na drugoj den'.
     Missis Serdzhison provodila  menya  do  doma i posidela  so mnoj kakoe-to
vremya. Ona hotela, chtoby ya poshel s neyu v  klub.  U menya ne hvatilo duha. Ona
byla samo uchastie, no ya vzdohnul s oblegcheniem, kogda ona ushla. YA poproboval
chitat',  odnako ne ponimal ni slova.  Vnutri u menya vse umerlo. Voshel sluga,
vklyuchil svet. Golova  u menya  raskalyvalas' ot boli. Snova poyavilsya sluga  i
skazal, chto menya hochet videt' dama. YA sprosil, kto  eto. On otvetil, chto  ne
uveren, no dumaet,  chto eto novaya zhena tuana s plantacii  v  Putatane. YA  ne
predstavlyal sebe, chto ej moglo ot menya  ponadobit'sya. YA vstal i vyshel. Sluga
ne  oshibsya.  |to  byla  Salli.  YA priglasil  ee  v  dom.  YA zametil, chto ona
smertel'no bledna. Mne ee bylo  zhalko. Dlya devushki  ee let eto bylo skvernoe
ispytanie,  a dlya novobrachnoj -- zhutkij priezd v dom  muzha. Ona prisela. Ona
byla vsya  na nervah. CHtoby ee uspokoit', ya prinyalsya  govorit' banal'nosti. YA
chuvstvoval sebya ochen'  nelovko, potomu chto ona  ustavilas'  na  menya  svoimi
ogromnymi golubymi glazami, kotorye prosto omertveli  ot  uzhasa.  Vdrug  ona
menya perebila.
     "Krome vas, ya nikogo tut ne znayu,-- zayavila ona.-- Bol'she mne ne k komu
bylo idti. YA hochu, chtoby vy menya uvezli otsyuda".
     YA opeshil.
     "V kakom eto smysle -- uvez?" -- sprosil ya.
     "YA ne hochu, chtoby vy menya rassprashivali. YA hochu odnogo -- chtoby vy menya
uvezli. Nemedlenno. YA hochu vernut'sya v Angliyu!"
     "No vy  ne mozhete  sejchas tak  vot vzyat' da i brosit' Tima,--  vozrazil
ya.-- Milaya moya, nel'zya davat' volyu nervam. Ponimayu, kakovo vam, no podumajte
i o  Time.  To  est' dlya nego vash ot®ezd budet takoe neschast'e. Esli  vy ego
lyubite, samoe men'shee, chto vy mozhete sdelat',-- eto postarat'sya hot' chutochku
oblegchit' ego gore".
     "Oh,  nichego  vy  ne  ponimaete,--  voskliknula  ona,--  a  ya  ne  mogu
ob®yasnit'. |to tak merzko. Umolyayu  -- pomogite mne. Esli  est' nochnoj poezd,
posadite menya na poezd. Mne by tol'ko do Penanga dobrat'sya, a  tam uzh ya syadu
na korabl'. Mne ne hvatit sil provesti zdes' eshche odnu noch'. YA sojdu s uma".
     YA byl v polnom nedoumenii.
     "Tim znaet?" -- sprosil ya.
     "YA ne  videla  Tima  so  vcherashnego vechera. I  bol'she nikogda ne uvizhu.
Luchshe smert'".
     YA popytalsya vyigrat' vremya.
     "Kak vy poedete bez veshchej? Vy sobrali bagazh?"
     "Kakoe  eto imeet  znachenie?! -- neterpelivo  vozrazila  na.---Vse, chto
ponadobitsya v doroge, u menya s soboj".
     "A den'gi u vas imeyutsya?"
     "Mne hvatit. Tak est' nochnoj poezd?"
     "Est',-- skazal ya.-- Prihodit v samom nachale pervogo".
     "Slava Bogu. Vy vse uladite? Mozhno ya poka pobudu u vas?"
     "Vy stavite menya v uzhasnoe polozhenie,--  skazal ya.-- YA  ne predstavlyayu,
kak tut luchshe vsego postupit'. Vy, znaete li, delaete krajne ser'eznyj shag".
     "Esli b vy vse uznali, to sami ponyali, chto po-drugomu nel'zya".
     "Vash  ot®ezd  vyzovet  zdes'  grandioznyj  skandal. Trudno predstavit',
kakie pojdut razgovory. Vy podumali o tom,  kakovo budet Timu? -- sprosil ya;
mne bylo trevozhno i  grustno.-- Vidit  Bog, ya ne rvus' vmeshivat'sya v to, chto
menya ne kasaetsya, no raz vy zhelaete,  chtoby ya vam pomog, ya dolzhen  ponimat',
chto k chemu, chtoby sebya ne vinit'. Vy obyazany mne rasskazat', chto sluchilos'".
     "Ne mogu. Skazhu tol'ko, chto mne vse izvestno".
     Ona  zakryla  lico  rukami  i vzdrognula.  Zatem  vstryahnulas',  slovno
otgonyaya ot sebya nechto neperedavaemo merzkoe.
     "Ne bylo u nego prava na mne zhenit'sya. |to bylo chudovishchno".
     Golos u nee sdelalsya pronzitel'nyj i  vizglivyj. YA ispugalsya, chto u nee
vot-vot nachnetsya isterika. Ee  horoshen'koe kukol'noe lichiko bylo iskazheno ot
uzhasa, glaza ne migaya ustavilis' v odnu tochku.
     "Vy ego bol'she ne lyubite?" -- sprosil ya.
     "Posle takogo?"
     "CHto vy budete delat', esli ya ne stanu vam pomogat'?"
     "Nadeyus',  tut  est'  svyashchennik  ili  vrach.  Uzh  provodit'-to  vy  menya
provodite, ne otkazhetes'".
     "Kak vy syuda dobralis'?"
     "Privez starshij sluga. On otkuda-to razdobyl mashinu".
     "Tim znaet, chto vy uehali?"
     "YA ostavila emu zapisku".
     "On uznaet, chto vy u menya".
     "On ne budet pytat'sya mne  pomeshat'. |to ya vam  obeshchayu. On  ne posmeet.
Radi vsego svyatogo,  ne pytajtes' i vy. Govoryu vam, eshche odna noch' zdes' -- i
ya sojdu s uma".
     YA vzdohnul.  V  konce  koncov,  ona  byla  dostatochno  vzroslaya,  chtoby
rasporyazhat'sya soboj.
     YA, zapisavshij vse eto, dolgo molchal.
     -- Vy ponyali, chto ona imela v vidu? -- nakonec sprosil ya Fezerstouna.
     On posmotrel na menya dolgim izmuchennym vzglyadom.
     -- Ona mogla imet' v vidu tol'ko odno, to, o chem nel'zya skazat'  vsluh.
Da, ya ponyal, mozhete ne somnevat'sya. |to vse ob®yasnyalo. Bednaya Oliviya. Bednaya
moya  lyubimaya. Veroyatno,  ya  zabyl  togda o  logike i zdravom  smysle, no eta
horoshen'kaya belokuraya malyshka s zatravlennymi glazami v tu minutu vyzyvala u
menya odno otvrashchenie. YA ee  nenavidel. YA pomolchal, potom skazal,  chto sdelayu
vse, kak  ona hochet. Ona dazhe ne skazala "spasibo". Po-moemu, ona dogadalas'
o  moih  chuvstvah. Kogda prishlo vremya obedat',  ya  zastavil  ee poest'.  Ona
sprosila,  ne  najdetsya li  komnaty, gde ona smogla by  prilech' do togo, kak
nuzhno budet ehat' na stanciyu. YA otvel ee v svobodnuyu spal'nyu i ostavil odnu.
Sam ya uselsya v gostinoj i prinyalsya zhdat'.  Gospodi, kak zhe medlenno tyanulos'
vremya.  YA  dumal, chasy nikogda  ne prob'yut dvenadcat'. YA pozvonil na vokzal,
mne  skazali,  chto  poezd  pridet okolo  dvuh nochi. V  polnoch'  ona prishla v
gostinuyu,  my  prozhdali  s  nej poltora chasa.  Govorit' nam bylo  ne o  chem,
poetomu my molchali. Potom ya otvez ee na vokzal i posadil na poezd.
     -- A grandioznyj skandal -- on byl ili net?
     Fezerstoun skrivilsya.
     -- Ne  znayu. YA uehal v kratkosrochnyj otpusk, a posle poluchil naznachenie
na novoe mesto.  Do  menya  doshli  sluhi,  chto Tim prodal  plantaciyu  i kupil
druguyu,  no  ya ne znal,  gde imenno.  Kogda ya ego zdes'  uvidel,  ya ponachalu
prosto opeshil.
     Fezerstoun  vstal,  podoshel  k  stolu i  nalil  sebe viski s sodovoj. V
nastupivshem molchanii ya uslyshal monotonnoe kvakan'e lyagushach'ego hora. I tut s
dereva nepodaleku  ot  doma  podala  golos ptica,  kotoruyu v  zdeshnih  krayah
prozvali "ptichka-lihoradka".  Sperva tri noty  v  ponizhayushchejsya hromaticheskoj
gamme, zatem pyat', zatem chetyre. Noty, menyayas',  sledovali odna  za drugoj s
tupym uporstvom,  protiv  voli  zastavlyaya  prislushivat'sya i vesti  im  schet.
Poskol'ku zhe  ugadat'  ih  chislo bylo nikak  nevozmozhno, eto bylo  formennoj
pytkoj.
     -- Bud' ona proklyata, eta ptica, --  skazal  Fezerstoun. -- Znachit, mne
noch'yu ne spat'.

Last-modified: Sun, 28 Nov 2004 11:23:29 GMT
Ocenite etot tekst: