ugoj, chuzhoj vam yazyk -- latinskij kak yazyk svoego Svyashchennogo pisaniya. Zdes' zhe, naprotiv, Vizantijskaya imperiya slovno vozvela pered nami, varvarskim narodom, ogromnuyu plotinu, ne dopuskaya k nam svoj grecheskij yazyk i ne davaya nam etot yazyk kak edinyj yazyk Cerkvi. Veliko bylo iskushenie obresti do vremeni sovershennoletie, i potomu my stol' rano okazalis' predostavleny samim sebe. Nam na Vostoke vy s Zapada, mozhet, potomu i kazhetes' vsegda pokoleniem molodyh... -- Kol' skoro my nazvany molodymi, mozhet, nam budet pozvoleno zadat' odin nedelikatnyj vopros, -- neozhidanno prerval besedu chinovnik s razdelennymi usami, obrativshis' k praigumenu: -- CHem, svyatoj otec, po suti, zhivet vash monastyr'? -- Tot, kto stol'ko vekov nazad osnoval ego i kupil dlya nego zemlyu i vodu, -- zvuchal otvet, -- postaralsya nas i obespechit' vsem neobhodimym, i ponyne ostaetsya tak. Kak vidite, i segodnya my uzhinali blagodarya ego mukam i potu i ne lyazhem spat' golodnymi... -- Dobavim zhe nemnogo dnya v noch', -- povernul otec Luka razgovor na shutku i dolil vody v vino, odnako svoj stakan ostavil pustym. -- Vsem, konechno, dozvoleno ugoshchat'sya skol'ko zhelaete, -- prodolzhil on slovno by v svoe opravdanie, -- no my zdes' -- navernoe, vy obratili vnimanie -- nakladyvaem edu Dvazhdy i dolivaem vino dvazhdy. Nikogda odin raz i nikogda -- trizhdy. I knigu, esli ot nee zhdesh' chuda, sleduet chitat' dvazhdy. Odin raz sleduet prochitat' v molodosti, poka vy molozhavee geroev, vtoroj raz -- kogda voshli v vozrast i geroi knigi stali molozhe vas. Togda vy uvidite ih s obeih storon, da i oni smogut uchinit' vam ekzamen s toj storony vremeni, gde ono stoit. |to znachit, vprochem, chto inoj raz byvaet voobshche pozdno chitat' kakie-to knigi, ravno kak inoj raz byvaet voobshche pozdno idti na pokoj... Uzhin zakonchilsya, hleb na stole slovno by postarel, gosti podnyalis' i vyhodili vdol' lavok, upirayas' pal'cami odin v spinu drugogo. Odnako posle uzhina nikto ne poshel otdyhat', kak vrode by predlozhil otec Luka. Naprotiv, proshel sluh, chto guslyar daet koncert. Gosti podnyalis' na sleduyushchij etazh i sobralis' v shirokom prohode, po kotoromu gulyal takoj veter, chto mog rasplesti kosu, stoilo vysunut' golovu v okno. V ozhidanii Svilar povedal otcu Luke, kak nedavno byl sputnikom guslyara, i upomyanul pro pesnyu o bege, uslyshannuyu ot guslyara. O tom turke, kotoryj, podobno otcu Luke, derzhal sobak i imel synovej, kotoryh prochil monastyryu, a monahi mudro poreshili i vernuli ih otcu. -- Nel'zya verit' kazhdomu slovu bukval'no, -- zametil otec Luka s ulybkoj, i nos s fyrkan'em zashchemilsya mezhdu ego glazami. -- Pesnya -- ona i est' pesnya: kak voda, nikogda ne stoit na meste i, podobno vode, idet ot ust k ustam. Ne stoit dumat', chto ona sposobna vsegda utolit' tu zhe zhazhdu i pogasit' tot zhe ogon'. Nam govoryat, chto my vidim zvezdy, kotoryh davno net, no ne znayut togo, chto i voda, kotoruyu my p'em, davno vypita. CHto ya vam mogu skazat' o pesnyah? V dejstvitel'nosti s synov'yami bega vse bylo po-drugomu. Ih prinyali v monastyr', odnako skoro obnaruzhilos', chto molodye lyudi poteryali chuvstva v svoih kel'yah. Im okazalsya neprigoden zdeshnij klimat, ih ubivali plesen' i pyl' vokrug monastyrya, -- sovsem kak u vas, smeyu zametit'. Polumertvyh, nosy i ushi zality voskom, a glaza -- medom, vernuli ih otcu s napominaniem, chto Bog ih ne prinimaet. A v pesne vse kuda krasivee i inache, u nee vyrvany zuby, kak u zmei, chtoby ne ukusila... I otec Luka prerval rech', dostal iz karmana malen'kuyu rukopisnuyu knizhicu, ponyuhal ee, potom protyanul Svilaru, i tot chihnul. -- Vot vidite, -- voskliknul on. -- Bolezni podobny raznym plat'yam, gospodin moj: chelovek nadevaet ih, kogda nuzhno, i snimaet, kogda mozhno, potomu v zhizni redko sluchaetsya okazat'sya nagim. Kak znat', ot kakoj napasti i eshche bol'shih bed zashchishchayut cheloveka bolezni! Podumajte ob etom! Mezhdu nami i velikimi tainstvami, po suti, nahoditsya tol'ko nasha hvor'. Legche zabolet', chem poznat' istinu. Vasha bolezn' zdes' ochen' aktivna. Ochevidno, ona hochet vas ot chego-to uberech' i zashchitit', kak zashchitila i spasla ot nekoej trudnoj pravdy zdes' zhe synovej bega Karamustafy. Poetomu bud'te vnimatel'ny k svoim boleznyam i v snah, a uzh tem bolee nayavu. V nih vsegda est' nechto, chto oni vam soobshchayut... V etot moment poyavilsya guslyar, sel na stoyavshij otdel'no stul, v pomeshchenie vnesli lampu, i plamya svechej na stole pobleklo. Neozhidanno on sdelal petlyu na strunah, protyanul gubami ee cherez cheku i zubami podtyanul gusli. Zatem iz noska dostal kusochek smoly, nater im smychok i zapel. Pesnya ego nazyvalas' ZHIZNX I SMERTX JOANA SIROPULOSA. Na granice mezhdu Greciej i Bolgariej, nepodaleku ot Skantei -- gde zhivut takie nishchie sem'i, chto shapka tam perehodit po nasledstvu, palec sosut do smerti, a topory iz®edeny, tochno serpy, -- zhena Teodosiya Siropulosa, greka, rodila mal'chika, i narekli ego imenem Ioan. Na sorokovoj den', kogda u mladenca otkryvaetsya tretij glaz, tot, chto na temeni, prishel v dom k nim bolgarskij monah, posledovatel' Vostochnoj Cerkvi (a etoj Cerkvi prinadlezhali i oni sami), i polozhil v izgolov'e mladencu zolotoj, a rodil'nice prines pridanoe, zagotovlennoe dlya svad'by. Odariv vseh, sel u ochaga i proiznes: -- Hoc i ushi rastut do samoj smerti, a imya i boroda i posle togo. Prishel ya kupit' imya mladencu... Roditeli skazali, chto Joana imenem uzhe narekli, odnako svyashchennik otvetil, chto eto emu ne meshaet. On tol'ko v knigu, kotoruyu prines s soboj, zapishet, chto ditya kreshcheno i s roditel'skogo blagosloveniya budet vpisano ne kak Joan Siropulos, grek, no pod svoim novym imenem -- Jovan Siropulov, bolgarin. Otec rebenka, kotoryj nikogda ne videl dukata i vsegda zhil tam, gde desyat' hlebov pekli na den', gde govorili na dvuh yazykah, a pili iz odnoj chashi, prishel v udivlenie. Odnako vse-taki s predlozheniem ne soglasilsya. -- V zhizni, -- skazal on, -- vse zavisit ot dvuh veshchej: ot krovi i ot smerti. -- I ne dal soglasiya. Tak Joan stal grekom -- snachala rostom s kozu, a tam doros i do posoha i do svodchatogo potolka. Nuzhno bylo opredelyat' ego v torgovcy, esli on hotel hleba s maslom, a v vodu -- dobavlyat' vina. Odnako po gubam teklo, da v rot ne popadalo, ibo starshie mladshih derzhali na pobegushkah i nikogda ne davali im v ruki britvu i den'gi odnovremenno. Joan po bednosti prodaval svoi volosy: stoya na bazarnoj ploshchadi, demonstriroval, kak lovko mozhet zavyazyvat' ih v uzel, i, kogda podhodili zakazchiki, srezal do poslednej pryadi. Ulybka ego vse bol'she usyhala, poka odnazhdy utrom ne propala vovse, i togda opyat' poyavilsya tot bolgarskij svyashchennik i skazal: -- Hochesh', chtoby ty nosil svoyu dorogu ili chtoby doroga nosila tebya? Vybiraesh' pervoe -- idi, no znaj, dokole dojdesh', -- do dyr v opanke. Vybiraesh' vtoroe -- poluchaesh', kak govoritsya, beri, chto dayut, -- i opyat' predlozhil dukaty. I Joan prinyal predlozhenie. Pereshel v bolgary, chej yazyk i tak znal, i zapisalsya kak Jovan Siropu lov. "Vovse etot bolgarskij pop i ne otstupnik, -- dumal on, -- a nashego zakona chelovek, i takie, kak on, tol'ko greki, tozhe, navernoe, hodyat i zapisyvayut bolgar v svoi grecheskie knigi": Tak Joan Siropulos s pomoshch'yu bolgarskih svyashchennikov pripryatal svoj rodnoj yazyk, perenyal bolgarskij, vklyuchilsya v nekoe drugoe vremya, gde vody inache tekut, nakopil dobra, prodavaya solenoe myaso, zhenilsya i obzavelsya det'mi, nosya postoyanno svoe drugoe, bolgarskoe imya i peredavaya ego svoemu potomstvu. Teper' oni byli Siropulovy. Tem vremenem sluchilas' na granice stychka mezhdu bolgarami i grekami. Jovan Siropulov sobral synovej, polozhil pered nimi chetyre sabli i skazal: -- U kogo glaza celitelya i mogut glyadet' v naryv na ladoni, poka rana ne zatyanetsya, tomu ne nuzhno oruzhie. No komu ne dano takoe, dolzhen naryv tot srezat'. Stalo byt', derzhite sabli za efes, koli ne hotite ih za lezviya derzhat'... I poshli oni na grekov. V boyu greki tyazhelo ranili Jovana Siropulova, prinesli synov'ya ego domoj na ovchinnom tulupe, kotoryj privyazali k svoim poyasam. Na smertnom odre pozval Jovan zhenu i detej. I velel im privesti emu grecheskogo popa, chtoby ispovedal, nakazal pohoronit' na grecheskom pogoste i chtoby na kreste napisali ego grecheskoe imya. Izumilis' synov'ya takomu zhelaniyu, no ubivat' mertvogo ne bylo nikakogo smysla, potomu oni tol'ko sprosili, chto eto on vytvoryaet. A on im spokojno otvechaet: -- Luchshe pust' umret odin iz nih, chem odin iz nashih. Tak na Jovanovoj mogile poyavilos' ego pervoe imya -- Jovan Siropulos, kotoroe i po sej den' stoit. On rodilsya i umer grekom. 5 Hilendarskie odinochki, po prozvaniyu idioritmiki, obreli slavu i moshch' vo vremena, kogda avtoritet hilendarskogo igumeniya (a eto byla Presvyataya Bogorodica) dostig vershiny. Ibo vse svyatogorskie otshel'niki ispokon veka ispovedovali kul't Presvyatoj Devy Bogorodicy, a hilendarcy eshche k tomu zhe i kul't svoego hrama Vvedeniya, posvyashchennogo Bogorodice Deve. Vzrashchennye pod znakom Devy. Bogomateri i svyazannye s Ee domom, odinochki vsegda zabotilis' ob omolazhivanii monastyrskoj bratii, byli horoshimi pedagogami i peklis' o novoobrashchennyh, potomu chto idioritmiya -- odinochnaya zhizn' monaha--v samom dele byla veshch'yu nesravnimo bolee legkoj i privlekatel'noj, nezheli tyazhelyj poryadok sovmestnoj zhizni obshchinnikov. Esli zhizn' odinochek mozhno sopostavit' s zhizn'yu bol'shoj sem'i v dome pod krylyshkom materi, to drugoj, obshchinnyj uklad mozhno predstavit' kak zhizn' v sem'e, sostoyashchej iz odnih muzhchin -- otca i synovej. Odinochki pri monastyre mogli brat' zemli skol'ko dushe ugodno, kazhdyj den' vyzhimali iz kosicy na shee po chashke pota i na monastyrskih ugod'yah vyrashchivali pshenicu i olivy, pekli hleb, a pri vode byli rybakami, sooruzhali irrigacionnye sistemy i, kogda nuzhno bylo molit' o dozhde, molilis'. ZHili oni kazhdyj v svoem plat'e i pitalis' svoim hlebom, u kazhdogo byla svoya kel'ya s ochagom i svoya otdel'naya trapeza, domashnij skarb i lozhe, u kazhdogo svoj ogon' i svoya sol', svoj sadik i v nem -- svoya Serbiya so slivoj i prudikom v ograde. Oni sami gotovili sebe edu i za svoj schet nanimali slug iz grekov, chtoby te ih obstiryvali i sobirali urozhaj. U nih nikogda ne bylo obshchih interesov, ibo kazhdyj zhil sam po sebe, sam sebya strig i sam sebe plel kosicu, i vryad li oni byli znakomy mezhdu soboj. Poetomu ne bylo u nih ni obshchego nedruga, ni obshchih stychek. Poetomu-to oni nikogda ne byli soldatami i ne byli privychny k vojnam, hotya na Svyatoj gore poroj eshche kak sluchalos' perevernut' krest, daby poluchilas' sablya... No esli monastyr' bednel nastol'ko, chto emu grozilo ugasanie, togda vse monahi perehodili na idioritmiyu i malopomalu userdiem vybiralis' na rovnuyu dorogu, na sleduyushchuyu stezyu, otmechennuyu potom. Odinochkam prinadlezhali vsenoshchnye bogosluzheniya, ustanovlennye vo vremena goneniya ikon, i spinnoj hrebet dlya nih ostavalsya simvolom chelovecheskoj zhizni. Oni legko i obil'no uchili inostrannye yazyki i bystro prisposablivalis' k internacional'noj Konstantinopol'skoj patriarhii, upravlyavshej Svyatoj goroj. SHli v svyatogorskuyu monasheskuyu shkolu, gde izuchali grecheskij, platili armyanskim monaham iz Nejrona, chtoby pouchili ih armyanskomu (za kazhduyu sotnyu vyuchennyh armyanskih slov davali po golubyu), a russkij uchili sami, poseshchaya russkie monastyri na Svyatoj gore, gde dolgimi nochami v post slushali ukrainskih monahov i ikonopiscev, kotorye za poslushaniem chitali russkie stihi. Hilendarskie odinochki i sami byli ikonopiscami, i na nih lezhalo omovenie ikon vinom, radi ih luchshej sohrannosti, i obnovlenie zapasov monastyrskih "svyatyh obrazov", oni zhe dolzhny byli ikonu otpet' i shoronit', kogda pridet ee srok. S ikonoj Bogorodicy na stene, skvoz' vremya pronesli oni i svoi slabosti, a te proistekali iz ih osnovnyh poslushanij. A poslushaniya eti opyat' zhe byli nasledovany ot grecheskogo i sinajskogo monashestva. Buduchi ispokon veku storonnikami ikon, odinochki poroj vpadali v idolopoklonstvo i s legkost'yu vosprinimali antichnoe mnogobozhie Grecii i ee platonovskoe uchenie. I segodnya odinochek proshche vsego uznat' po tomu, chto oni ne terpyat drug druga. Imen ne pominali, naprotiv, staralis' zabyt' imena okruzhayushchih, norovili dazhe sobstvennoe imya steret' iz pamyati. Periodicheski odinochki uhodili v "bezmolvie" -- trudnyj otshel'nicheskij obet molchaniya -- i godami ne proiznosili ni slova, do teh por, poka kosa ne otyazheleet i ushi ne zabolyat ot molchaniya. A to proiznosili tol'ko imena sushchestvitel'nye, ibo oni shli ot Boga, i izbegali glagolov, kotorye prinadlezhat satane. Po toj zhe logike byli oni (kogda ne molchali) znamenitymi propovednikami. Inogda -- i eto schitalos' ne luchshej propoved'yu -- ih rech' sostoyala iz odnogo-edinstvennogo slova, sposobnogo perevernut' dushi teh, kto slushal. Ibo oni polagali zhivoe slovo -- rechennoe -- pranachalom i praprichinoj vsego sushchego. A slovo pisanoe -- ten'yu chelovecheskogo golosa, otobrazheniem rechi na bumage, yavlyayushchimsya lish' -- napominali oni -- semenem dlya borozdy, kotoroe vyseivaetsya ne radi togo, chtoby nasytit', no dlya togo, chtoby ukrasit' pole i poradovat' glaz. Poetomu esli i byli pisateli, drug druga oni nikogda ne chitali. Naoborot, proiznesennaya rech' -- eto semya dlya zhivoj zemli, dlya sluha cheloveka i ego dushi, ona oberegaet i lechit, i ej, chtoby rodit'sya i prinesti plod, neobhodimo, sovsem kak zhenshchine i nive, tri chetverti goda. Svyazannye s darami zemli, odinochki imeli odnu velikuyu lyubov'. Dlya nih perspektiva vneshnego i zrimogo byla vsegda ves'ma znachima. Kul't hrama Presvyatoj Devy, kotoraya rodila Hrista, sovsem kak noch' rodila den', u nih byl sil'nee kul'ta naroda, ot kotorogo oni proizoshli. Dlya nih monastyr' so svoimi stenami, mnogochislennymi cerkvami, so svoimi pogostami, bashnyami i pristanyami yavlyal telo Gospodne na zemle, i oni byli privyazany k hilendarskim krepostnym stenam i ikone Bogorodicy, kak koshka k domu i hozyajke. Oni znali, chto monastyr' voznik pod egidoj vremeni, no verili, chto on etu egidu davno skinul. Oni oberegali i lyubili ego i ni za chto na svete ne otreklis' by ni ot edinogo kameshka v nem. Vse, chto oni delali, oni podchinyali etomu glavnomu principu. Na nebe carilo sozvezdie Gonchih Psov v znake Siriusa. Nebesnaya znojnaya von' pogruzhalas' po shchikolotku v zemlyu. V dni, kogda Solnce oborachivalos' k Zemle i tri zhenskih dnya prikryvali muzhskie dni, sobachij ukus stanovilsya yadovitym, a aromaty, v kotorye prevrashchalis' cvety, kolyhalis' nad morskoj puchinoj slovno tuman, portya rybu, i ee ikra otdavala medom. Duyushchij izdaleka goryachij veter bil v parusa i prozhigal v nih dyry. V takoe vremya uhazhivat' za rasteniyami bylo bespolezno, dazhe kapustnyj salat, kotoryj obychno dostatochno bylo sunut' v zemlyu na vershok, chtoby vyros, na takom solnce dichal. Hishchnye pticy v etu poru vyklevyvayut glaza svoih zhertv, kotoryh ubivayut, sbrosiv na nih kamen' s vysoty. Iz etih glaz (v kotoryh otrazhalis' solnca promchavshihsya let) vbirayut oni vse ogromnoe teplo, a v gnezda svoi prinosyat mramor, znaya, chto on sohranyaet prohladu, inache svarilis' by yajca s ptencami. Golubi v takuyu poru zadyhayutsya v volnah aromatov i ishchut kamen', kotoryj ne tonet (o takom znayut tol'ko oni), i plyvut na nem, otdyhaya. Semya muzhchiny togda gusteet, on zhuet lish' trizhdy za obed, i ogromnaya sila zhelanij v takie dni u nego prevrashchaetsya v nenavist'. Sennaya lihoradka togda obostryaetsya i stanovitsya glubokoj, slovno bezdonnyj kolodec. Uzhe v pervoe zhe hilendarskoe utro Afanasiyu Svilaru stalo ochevidno, chto on popal v zapadnyu zapahov. Emu kazalos', chto on ne zhivet, no kto-to drugoj vidit ego vo sne, i eto ne chelovek, a nekoe zhivotnoe ili rastenie. On umylsya rakiej, glyanul v zerkalo i podumal: slovno rodnaya mat' otpustila borodu... On znal: utrom, chtoby vyzhit', nuzhno spustit'sya na bereg, tam podyshat' penoj i sol'yu, ispit' puchiny, potomu chto imenno tam travy morya vedut bor'bu s travami sushi i mogut vzyat' ego pod zashchitu. Emu dali mula, on smochil slyunoj glaza i napravil zhivotinu vdol' ruch'ya. Prihodilos' probivat'sya skvoz' stenu zeleni, kotoraya protyanulas' mezhdu monastyrem i gavan'yu. On pogonyal zhivotnoe skvoz' zapahi i cvetochnuyu pyl'cu, kotoraya kolyhalas' na solnce, i volosy ego, zabitye platanovymi semenami i serezhkami verby, nevynosimo kusali ushi i carapali lob. Odnako Svilar tak i ne probilsya k beregu etim ruch'em. Vskore pered nim voznik derevyannyj lar', postavlennyj poperek vody, slovno most. Nad larem mezhdu stvolami derev'ev byl natyanut holst, a v lare, obutyj v naryadnye opanki, lezhal starik, opirayas' zatylkom na monasheskuyu kosicu, slovno na svernuvshuyusya klubkom zmeyu. Opanki byli obuty zadom napered: prihodya, ostavlyal sled, slovno by uhodil. Po nim Afanasij srazu uznal starika i dogadalsya, kem byl vcherashnij sobiratel' ol'hovoj kory. Ne gozhe bylo upuskat' sluchaj, i Svilar speshilsya. Zacherpnul prigorshni vody, obryzgal dikie hleba vokrug sebya, chtoby pogasit' silu pyl'cy, i sel na lavku ryadom so starikom. Kakoe-to mgnovenie razglyadyval sedye resnicy na ego lice cveta chernogo hleba. "Kak uznayu, ne spit li?" -- podumal Svilar i oshchutil sil'nyj zapah -- slovno by zastareloj mochi. -- Zdes' izvestno, zachem ty prishel i kogo ishchesh', -- skazal emu monah i otkryl glaza, -- ya davno tebya zhdu, i kazhetsya mne, chto ty ne slishkom rano prishel. Odnako i vy tam ne nogami hleb mesite, est' prichiny i na to... Starik podnyalsya i ukazal Svilaru na nebol'shoj sad vblizi ruch'ya, tri vershka zemli, ne bol'she. V nem byli sobrany raznye rasteniya vperemeshku: altej, fialka, anis, nezabudka, anyutiny glazki, solodka gladkaya, iris, ezhevika, sushenica, volch'ya yagoda, ivan-chaj, lavanda, aloe, romashka; vse eto roslo vmeste -- cvety s bur'yanom, chaj s travami. I Svilar opyat' oshchutil sil'nyj zapah smeshannyh aromatov, slovno by zastareloj mochi. -- |to tvoj sad, -- skazal emu monah, -- voobshche-to, kazhdomu nado gde-nibud' imet' takoj sad. YA uhazhivayu za nim vot uzhe tri desyatka let, s teh por, kak tvoj otec zdes' zavershil svoj put'. My znaem, kak tebya zovut, potomu chto on tebya pomnil i posadil etot sad, prezhde chem otoshel v mir inoj i ostavil tebya sirotoj. On byl otmennyj travnik. Posmotri, ty ne najdesh' zdes' ni odnoj travinki, kotoraya by ne nachinalas' s bukvy imeni, kotorym ty kreshchen. Zdes' v pryamom smysle slova tvoe imya vpisano v rasteniya. Vse tvoi mysli, zhelaniya, postupki zdes' prorosli, rascvetali i nikli vmeste s cvetami ili sornyakami. Po vidu rasteniya i aromatu ty, pozhaluj, i sejchas mozhesh' ugadat' svoi postupki, resheniya, slova, dobrye i durnye dela. Dobrye postupki byli bur'yanom, a plohie -- cveli i blagouhali, potomu kak horoshee zavsegda idet vmeste s plohim, a krasota ~ so zlom. YA vot vsegda po rasteniyam znal, kak postupayu i kak sebya chuvstvuyu... Monah na minutu primolk, i kozha u nego na lbu zadrozhala, slovno otgonyaya muh. Po suti zhe, on otgonyal ot sebya mysli. -- Navernoe, monahi prisovetovali tebe obratit'sya ko mne, i ya popytayus' tebe ob®yasnit', pochemu vse, chto sluchilos' zdes' s tvoim otcom, majorom Kostoj Svilarom, sluchilos' imenno tak i pochemu ne moglo sluchit'sya nikak inache. Zdes' -- ty, mozhet, primetil -- nas kak by dva sorta. Vse my chada svoih slez, potomu chto slezy vsegda starshe nas, no vo vsem ostal'nom my delimsya na dva roda-plemeni. Odni varyat na obshchem ogne v bol'shih monastyrskih kuhnyah pod dymohodom, gde mozhno stoyat', nastol'ko on prostoren. I edyat, i stirayut bel'e, kak v armii, -- v obshchem kotle. Net u nih ni svoej pugovicy, ni volosa, ni borody, slovno u gusej, u kotoryh net svoego pera, ibo ono prednaznacheno dlya podushki ili eshche dlya kakoj nadobnosti. Dlya nih bratiya, pastva Hristova, -- prevyshe hrama. Drugie gotovyat vsyak dlya sebya, svoj bob v svoem gorshke, v obiteli kazhdyj iz nih imeet svoj sadik, za kotorym sam uhazhivaet i sam sobiraet urozhaj s nego. |ti, drugie, zhivut odinoko, slovno v pustyne, i privyazany k hramu, a ne k bratii. K stenam kreposti i cerkvam hilendarskim. Odni ot drugih oni otlichayutsya i pokazyvayut, mol, ne vse ravno, pod kakim ty sozvezdiem zhivesh': Ryb li, Devy li. Gde-to pered vojnoj, godu v sorokovom, kogda pticy neslis' pryamo v vozduhe, nastoyatel' v Hilendare byl vybran iz odinochek. Svyatost' hrama Presvyatoj Bogorodicy byla dlya nego prevyshe vsego, i on, zasuchiv rukava, prinyalsya radet' o monastyrskom hlebe. Nadelen on byl legkoj rukoj, ottogo pshenica da rozh' vsegda derzhalis' v zakromah. Vozdelyvaya olivy, osenyal sebya krestom i voznosil molitvu: -- Bogorodice Devo, radujsya, goru Afonskuyu osvyativshaya Svoim blagodatnym prisutstviem. Rabotal on obeimi rukami odnovremenno i levoj mog nalivat' rakiyu, a pravoj -- maslo, i ne prolival; umel on gotovit' edu, vysazhival derev'ya vdol' dorogi takim poryadkom, chto ten' ot nih v znojnyj polden' padala imenno na dorogu. Po nocham on lyubil obhodit' hilendarskuyu obitel', slushat' penie monahov-obshchinnikov, a negoduya, mog sam pognat' rogatinoj bujvolov-shkodlivcev s polya, ne shodya s v'yuchnogo sedla. Posle nego ostalsya rukopisnyj slovar' vzdohov v staroslavyanskih molitvah vostochnogo izvoda. Po vesne popravlyal zaprudy i ryl otvodnye kanaly vokrug monastyrya i sluzhil vsenoshchnye, vymalivaya, chtoby neshchadnye syrost' da tuman, po kotorym monastyr' poluchil svoe imya, ne odoleli ego sovsem. On byl iz teh, dlya kogo nebo -- dlya pticy, a voda -- dlya ryby. Ego propovedi, gde kazhdoe slovo -- chto lomot' teplogo hleba, pomnili vse monahi velikogo afonskogo bratstva. A byli eti slova krepki, koroche odnoj frazy podchas, zato cenilis' stol' vysoko, chto tu frazu znala na pamyat' vsya Svyataya gora, chut' tol'ko ona byla proiznesena, hotya nikogda nikto ee ne povtoril. Ostavalas' obshchej tajnoj. Odnako postupki cheloveka -- chto loza vinogradnaya: ko vremeni i ne ko vremeni vypuskaet rostok, ne vedaya, s morozom li, s solncem li vstretitsya... Tak bylo vo vremena, kogda i kamni rosli. A potom kamni rasti perestali. Prishla vojna, Greciyu zapolonili nemeckie vojska, i tot namestnik-odinochka dorogo zaplatil za svoyu lyubov' k monastyryu. Ty dolzhen znat', chto on tvoego otca, kak i drugih oficerov iz YUgoslavii, prinyal i ukryl zdes', v obiteli. Kak-to mezhdu tem vo vremya zhenskoj trapezy (kogda edyat monahi-odinochki) v monastyre poyavilsya nemeckij kapitan s dvumya unter-oficerami i desyatkom soldat. Za kofe, kotoryj po etomu povodu byl pripravlen mastikoj, povel on razgovor. -- A chto, gospodin kapitan, vy prishli syuda s sushi ili s morya? -- sprosil dlya nachala nastoyatel'. -- Pochemu vy sprashivaete, svyatoj otec? -- otvetil voprosom na vopros kapitan. -- Esli vy idete s sushi, togda v ryumku mastiki Dolivayut neskol'ko kapel' vody i tak p'yut. A koli idete s morya, gde vas umylo solnce, a volny dobavili vetra, togda, naprotiv, v stakan s vodoj nuzhno plesnut' mastiki. Togda zhidkost' prevratitsya v tuman i dymku, aromatnuyu i penistuyu. Vse eto sleduet vypit' do kapli, i utomlenie i golovokruzhenie kak rukoj snimaet. Kapitan na eto nichego ne otvetil, odnako vlil neskol'ko kapel' vody v mastiku i vypil. Tak nastoyatel' ponyal, chto dela obstoyat ploho i chto nemec prishel po sushe, -- stalo byt', tem zhe putem, kotorym prishli i beglecy s albanskogo fronta. SHel po ih sledu. Nemec zadal pryamoj vopros nastoyatelyu, ne pryachutsya li u nego voennye beglecy iz YUgoslavii. Poluchiv otricatel'nyj otvet, vstal, dozhdalsya, poka kraska, razlivshis' po licu, stekla v ushi, skazal: -- YA, svyatoj otec, ispytyvayu neobychajnoe uvazhenie k etomu mestu i vashej svyatoj obiteli, no sejchas idet vojna, i my lish' avangard celoj armii. Esli ya ne poluchu tochnogo otveta, ya prikazhu soldatam obyskat' monastyr' i najdu beglecov, o kotoryh mne izvestno, chto oni nahodyatsya zdes', chto ih troe, chto vse oni oficery, kotorye prichinili uron nashim silam v etoj vojne. V tom sluchae, esli ih ne peredadite mne vy i ya dolzhen budu iskat' ih sam, ya prikazhu Hilendar spalit'. Za vami reshenie... Beda tvoego otca i togo nastoyatelya sostoyala v tom, chto monah by idioritmikom, prinadlezhal ukladu otshel'nikov, teh, kto oberegal monastyr' i stavil ego prevyshe vsego na svete, i postupok etim byl predopredelen. Esli by on byl iz teh, drugih, kotorye prebyvayut zdes' v obshchinah i ne stol' zabotyatsya o Hilendare, ne sluchilos' by togo, chto dolzhno bylo sluchit'sya... YA tebe ob etom ne stanu rasskazyvat', potomu kak konec mozhet doskazat' lyuboj monah iz teh, kto v to vremya prebyval v obiteli... Monah rezko oborval rasskaz, dostal iz svoego larya-groba steklyannuyu banku i protyanul Svilaru. -- |to med, kotoryj pchely sobrali v tvoem sadu. Voz'mi ego i esh'. Mozhet, on povedaet tebe o tom, chto ty delal i chto sleduet tebe delat'. YA ne znayu... Monah perevernul posoh tak, chto tonkij konec okazalsya pod rukoj, namorshchil lob, otognal mysli i dvinulsya proch', stupaya pal'cami v pyatki svoih perevernutyh opanok. Travy seyali za nim zolotistuyu pyl'cu napodobie molotogo oreha i zaporoshili sledy ego perevernutoj obuvi. Mezhdu Svilarom i nim protekala voda i svirepela sennaya lihoradka; kazalos', chto starik priblizhaetsya, hotya on uhodil. Svilar bezhal k monastyryu, gonya vperedi sebya pahuchie passaty. Na mig on podnyal golovu, posmotrel na solnce i podumal, chto ego vzglyad vse eshche budet stremit'sya k solncu i togda, kogda sam on budet mertv.