Ocenite etot tekst:


---------------------------------------------------------------
     Perevod I. P. Minaeva
     Perevod predisloviya B. V. Dubina
     OCR: Phiper
---------------------------------------------------------------


     Predislovie
     Odno   iz  central'nyh   sobytij  nashej  istorii  --  otkrytie  Vostoka
(porazitel'noe  slovo,  ob容dinyayushchee  utro  i  stol'ko  raznyh proslavlennyh
narodov). Gerodot, Aleksandr Makedonskij, Bibliya, Vasko da Gama,  "Tysyacha  i
odna  noch'",  Klajv  i Kipling  --  vot  neskol'ko etapov etogo priklyucheniya,
kotoroe ne zakonchilos' i po  sej  den'.  Eshche  odin etap (po Mejsfildu, samyj
vazhnyj) -- lezhashchaya pered chitatelem kniga.
     K  schast'yu dlya  vseh nas, genuezcy zahvatili v  1296 godu  venecianskuyu
galeru.  Eyu  komandoval  chelovek, nepohozhij na drugih,  poskol'ku  mnogo let
provel na  Vostoke. |tot  chelovek --  ego zvali Marko Polo -- prodiktoval na
latinskom yazyke svoemu tovarishchu po plenu, pizancu Rustichano, dlinnuyu hroniku
sobstvennyh  puteshestvij  i  opisanie  carstv  zemli,  kotorye  emu dovelos'
posetit'. Tyur'my vsegda pokrovitel'stvovali literature:  vspomnim Verlena  i
Servantesa. To,  chto tekst  diktovali  po-latyni, a ne  na mestnom  narechii,
oznachalo, chto avtor obrashchalsya k shirokomu chitatelyu. Marko Polo byl kupcom, no
kupcy v  srednie  veka  neredko  stanovilis'  Sindbadami. Po shelkovomu puti,
trudnomu  puti,  kotoryj  obremenyali  soboj  drevnie  karavany, chtoby  kusok
razrisovannoj tkani popal v ruki Vergiliya i  vnushil emu izvestnyj gekzametr,
Marko  Polo, peresekaya  gory i pustyni,  dobralsya do Kitaya, Podnebesnoj, gde
ego oblagodetel'stvoval sam Imperator,
     udostoiv  nashego geroya slozhnejshih  poruchenij  i naznachiv ego pravitelem
oblasti Sun. On byl iskusen v pis'me i vladel mnogimi yazykami.
     Marko  Polo znal: voobrazhaemoe lyud'mi stol'  zhe  real'no,  kak to,  chto
imenuyut real'nost'yu.  Ego  kniga izobiluet chudesami.  Perechislyu pervoe,  chto
prihodit v  golovu: krepostnuyu stenu, vozdvignutuyu Aleksandrom dlya zashchity ot
tatar, iskusstvennyj raj Gornogo Starca Hassana ibn  Sabbaha, stranu, otkuda
mozhno i nel'zya  uvidet' carstvo  t'my, polnuyu  nesmetnyh sokrovishch bashnyu, gde
car'  umiraet ot  goloda, demonov pustyni, prinimayushchih  oblich'e  i govoryashchih
golosom druga, chtoby sbit' strannika s puti, grobnicu Adama na vershine gory,
tigrov chernogo cveta...
     Geroev  v etoj  knige -- dva.  Odin -- Imperator  mongolov han Hubilaj,
Kubla-han  iz trojnogo  kolridzhevskogo sna. Drugoj,  kotoryj  ne brosaetsya v
glaza,  no  i   ne  taitsya,   --  sderzhannyj  i  lyuboznatel'nyj  venecianec,
posluzhivshij im vsem i obessmertivshij sebya svoim perom.
     Horhe Luis Borhes



     GLAVA I
     Zdes' nachinaetsya predislovie k knige, imenuemoj "O raznoobrazii mira"
     Gosudari  i  imperatory, koroli,  gercogi  i  markizy, grafy,  rycari i
grazhdane,  i vse, komu zhelatel'no  uznat' o  raznyh  narodah, o raznoobrazii
stran sveta, voz'mite etu knigu i zastav'te pochitat' ee sebe; vy najdete tut
neobychajnye vsyakie dikoviny i raznye rasskazy o Velikoj Armenii, o Persii, o
tatarah, ob Indii i o mnogih drugih  stranah; vse  eto nasha  kniga rasskazhet
yasno po poryadku, tochno tak,  kak Marko Polo,  umnyj i blagorodnyj  grazhdanin
Venecii,  govoril o tom, chto videl svoimi  glazami,  i  o tom,  chego sam  ne
videl, no  slyshal  ot lyudej nelzhivyh  i  vernyh. A  chtoby  kniga  nasha  byla
pravdiva, istinna, bez vsyakoj lzhi, o vidennom stanet govorit'sya v  nej kak o
vidennom,  a  slyshannoe rasskazhetsya  kak  slyshannoe;  vsyakij, kto etu  knigu
prochtet ili vyslushaet, poverit ej, potomu chto vse tut pravda.
     I  skazhu  vam  eshche: s  teh  por,  kak Gospod'  Bog sobstvennymi  rukami
sotvoril praotca Adama, i Frontispis k pervomu pechatnomu (nemeckomu) izdansho
"Knigi" Marko Polo (Nyurnberg, 1477)
     donyne  ne  bylo takogo  hristianina, ili yazychnika,  ili tatarina,  ili
indijca,  ili inogo kakogo  cheloveka iz drugih narodov, kto razuznaval by  i
znal o chastyah mira i  o velikih dikovinah tak zhe tochno, kak Marko razuznaval
i znaet.  I skazal on sebe poetomu: nehorosho, esli vse te  velikie dikoviny,
chto on  sam  videl ili o kotoryh slyshal pravdu, ne budut zapisany  dlya togo,
chtoby  i drugie lyudi, ne videvshie i ne slyshavshie  etogo, mogli  nauchit'sya iz
takoj knigi. Skazhu vam eshche: dvadcat' shest' let  sobiral on svedeniya v raznyh
chastyah sveta,  i v 1298  g.  ot  R. X., sidya v temnice v  Genue, zastavil on
zaklyuchennogo vmeste s nim Rustikana [Rustichano] Pizanskogo zapisat' vse eto.


     Kak Nikolaj  i Matvej otpravilis'  iz  Konstantinopolya stranstvovat' po
svetu,

     V to vremya, kogda Balduin byl imperatorom  v Konstantinopole, to est' v
1250 g., dva  brata -- Nikolaj Polo, otec  Marka, i  Matvej  Polo nahodilis'
tozhe tam; prishli oni tuda s  tovarami iz Venecii; byli oni iz horoshego rodu,
umny i smetlivy. Posovetovalis'  oni mezhdu soboj, da i reshili itti v Velikoe
more, za nazhivoj da za  pribyl'yu. Nakupili vsyakih dragocennostej  da poplyli
iz Konstantinopolya v Soldadiyu.
     Kak Nikolaj i Matvej otpravilis' iz Soldadii [Sudaka]
     Prishli oni v Soldadiyu i reshili itti dalee.  I chto zhe? Vyshli iz goroda i
pustilis' v put'; po doroge s nimi nichego ne sluchilos'; tak-to oni i pribyli
k Barka-hanu,  chto tatarami vladel i zhil  v  Bolgare da v  Sarae. S  bol'shim
gyuchetom prinyal Barka [Berke] Nikolaya s Matveem; obradovalsya on ih prihodu; a
brat'ya vse dragocennosti, chto prinesli s soboj, otdali emu; a tot vzyal ih  s
ohotoyu;  ochen'  oni  emu   nravilis'.  Prikazal  Barka  vdvoe  zaplatit'  za
dragocennosti; daval on im i drugie bol'shie i bogatye podarki.
     Celyj god prozhili brat'ya v zemle Barka-hana, i nachalas' tut vojna mezhdu
nim i  Alau, vladetelem vostochnyh tatar. S bol'shimi silami vyshli oni drug na
druga i stali voevat'; a  narod s toj i s  drugoj  storony mnogo bedstvoval.
Pobedil, nakonec, Alau [Hulagu]. A po dorogam, v to vremya kak oni voevali da
srazhalis', hodit' vovse nel'zya bylo, vseh v plen zabirali. Byvalo eto na toj
Storone,  otkuda brat'ya  prishli, vpered  zhe  mozhno bylo  itti.  Stali brat'ya
soveshchat'sya: v Konstantinopol' s tovarami nam vozvrashchat'sya nel'zya, tak pojdem
vpered, po vostochnoj  doroge, ottuda mozhem i nazad povorotit'. Sobralis', da
i vyshli iz Bolgara. Poshli oni k  gorodu, chto byl na granice  zemli zapadnogo
carya  i nazyvalsya  Ukaka. Vyjdya  otsyuda, perepravilis' cherez  reku  Tigri  i
semnadcat'  dnej shli  pustyneyu. Ne  bylo tut ni gorodov, ni  krepostej, odni
tatary s svoimi shatrami da stadami.


     Kak brat'ya proshli cherez pustynyu i pribyli v Buharu

     Perejdya cherez pustynyu,  prishli  oni v Buharu. Gorod bol'shoj, velichavyj.
Buharoyu  zovetsya  i vsya strana. Carstvoval tam Barak. Vo vsej Persii  Buhara
samyj luchshij gorod. Prishli brat'ya tuda,  a ottuda  ni  vpered itti, ni nazad
vernut'sya nel'zya  bylo, i  prozhili oni tam poetomu tri goda. I kogda oni tam
zhili,  prishlo posol'stvo  ot  Alau  [Hulagu],  vostochnogo  carya,  k  Kublayu,
velikomu  caryu vseh  tatar.  Podivilsya nemalo poslannik,  uvidev  Nikolaya  i
Matveya; v toj strane nikogda ne dovodilos' emu vstrechat' latinyan.
     "Gospoda, -- skazal on brat'yam, -- budet vam i pribyl' bol'shaya, i pochet
velikij, kol' vy menya poslushaetes'".
     Otvechali emu  na eto brat'ya, chto ohotno  poslushayutsya  v tom, chto smogut
sdelat'.
     "Gospoda,  -- govoril im poslannik, -- velikij car' vseh  tatar nikogda
ne videl latinyan, a videt' on ochen'  zhelaet. Kol' vy so mnoj pojdete, uveryayu
vas, s radost'yu i s pochetom primet vas velikij car' i budet shchedr i milostiv.
So mnoyu zhe projdete besprepyatstvenno i bezopasno".


     Gak brat'ya povstrechali poslannika k velikomu hanu

     V  otvet na  posol'skie rechi govorili brat'ya, chto pojdut s  nim ohotno.
Poshli oni vmeste. Celyj  god shli na sever  i na severo-vostok i tol'ko togda
prishli.  Mnogo raznyh  dikovin videli  oni  tam; no  teper' o nih  ne  budet
rasskazyvat'sya. Mark, syn Nikolaya, videl vse eto takzhe i dal'she v knige yasno
opishet.
     GLAVA VI Kak dva brata prishli k velikomu hanu
     Prishli Nikolaj i Matvej k velikomu  hanu, i prinyal on  ih  s pochetom, s
vesel'yami da s  pirami; byl on ochen' dovolen ih  prihodom. Obo mnogom on  ih
rassprashival:  prezhde vsego rassprashival on ob imperatorah,  o  tom, kak oni
upravlyayut svoimi vladeniyami, tvoryat sud v svoih stranah-, kak  oni hodyat  na
vojnu, i tak dalee obo vseh delah; sprashival on potom i o korolyah, knyaz'yah i
drugih baronah. ...


     Kak velikij han sprashivaet
     brat'ev o delah hristian

     Sprashival  on  ih  eshche ob  apostole,  o  vseh delah rimskoj cerkvi i ob
obychayah latinyan. Govorili emu Nikolaj i Matvej obo vsem pravdu, po poryadku i
umno; lyudi oni byli razumnye i po-tatarski znali.


     Kak velikij han otpravlyaet brat'ev poslami k rimskomu apostolu [pape]

     Uslyshal velikij gosudar' Kublaj-han [Hubi-laj], vladetel' vseh tatar  v
mire,  vseh stran, carstv i oblastej v etoj obshirnoj  chasti sveta,  vse, chto
emu brat'ya  tolkom i po  poryadku  skazyvali o latinyanah, ochen'  emu vse  eto
ponravilos', i reshil on otryadit' posla k  apostolu. Stal on prosit'  brat'ev
itti v etom posol'stve s odnim  iz ego  knyazej. Brat'ya otvechali,  chto prikaz
ego ispolnyat, kak by velenie svoego gosudarya. Pozval  velikij  han Kogatala,
odnogo iz svoih knyazej, i ob座avil emu svoyu volyu, chtoby  shel  on s brat'yami k
apostolu.
     "Gosudar', --  otvechal  tot,  --  na  to  ya tvoj  rab, chtoby ispolnyat',
skol'ko est' moih sil, tvoi prikazaniya".
     Velel potom  velikij  han  izgotovit' na  tureckom  yazyke  gramoty  dlya
otpravki k apostolu, peredal ih brat'yam i tomu knyazyu,  da poruchil im takzhe i
na slovah skazat' ot svoego imeni apostolu. V posol'skoj gramote da v slovah
znachilos',  znajte,  vot chto: prosil  velikij han apostola  k nemu okolo sta
hristian, umnyh,  v  semi  iskusstvah svedushchih,  v sporah lovkih, takih, chto
smogli by idolopoklonnikam i lyudyam  drugih ver tolkom dokazat', chto  idoly v
ih  domah, kotorym oni  molyatsya,  --  delo  d'yavol'skoe,  da  rasskazali  by
yazychnikam umno i yasno, chto hristianstvo luchshe ih very.
     Poruchil takzhe velikij  han  brat'yam  privezti  masla iz lampady, chto  u
groba Gospodnya v Ierusalime.
     Tak-to,  kak  vy slyshali,  snaryadilos' posol'stvo  k apostolu, i poslal
tuda velikij han dvuh brat'ev.


     Kak velikij han dal brat'yam zolotuyu dshchicu s prikazaniyami

     Velikij han, skazav brat'yam i svoemu knyazyu vse, chto nuzhno bylo peredat'
na slovah apostolu, vruchil im zolotuyu dshchicu; bylo na nej napisano, chtoby  vo
vseh stranah, kuda  pridut tri posla, davalos' im vse neobhodimoe, i loshadi,
i provozhatye ot mesta  k mestu. Izgotovili vse nuzhnoe  Nikolaj  s  Matveem i
tretij  poslanec, prostilis'  s  velikim hanom, seli na konej i pustilis'  v
put'. Proehali oni  ni malo, ni mnogo, i zabolel tut tatarin, chto sledoval s
nimi; dal'she  ehat' ne mog on i  ostalsya v nekoem gorode. Uvideli Nikolaj  i
Matvej, chto zabolel tatarin, ostavili ego, a  sami poshli dal'she.  Skazhu vam,
vsyudu, kuda oni ni prihodili,  prinimali ih s pochetom i sluzhili im; vse, chto
oni ni prikazyvali, davalos' im. 1 CHto  zhe vam eshche skazat'? Ehali, ehali oni
i dobralis' do  Layasa. Ehali oni tri goda, ottogo chto ne  vsegda  mozhno bylo
vpered itti; to po durnoj pogode, to ot snegov, to za razlivami rek.



     Kak brat'ya prishli v gorod Akru [Akka]
     Iz  Layasa [Ayasa] otpravilis' oni v  Akru. Prishli oni tuda v aprele 1269
g.  po R. X. i uslyshali, chto umer  apostol [rimskij  papa]. Uznali Nikolaj i
Matvej, chto umer apostol  [Kliment  IV], i poshli  k nekoemu umnomu duhovnomu
licu,  legatu ot rimskoj cerkvi vo vsem  Egipte.  Byl to  chelovek s vesom, i
zvali ego Teobal'dom iz P'yachency. Rasskazali emu brat'ya o poruchenii, s kakim
ih poslal  velikij han k apostolu.  Vyslushal legat  rasskaz  brat'ev i ochen'
podivilsya;   dumalos',   chto   mnogo   dobra    i   chesti   byt'   ot   togo
hristianstvu."Gospoda,  --  govoril on  brat'yam, -- apostol, kak  vy znaete,
skonchalsya, nuzhno  vam vyzhdat' izbraniya  novogo;  a kogda  novyj  papa  budet
vybran, togda vy i ispolnyajte to, chto vam prikazano".
     Vidyat brat'ya,  chto  legat  govorit pravdu,  i  reshili,  poka novyj papa
izberetsya, shodit' v Veneciyu, posmotret' na svoih.
     Iz Akry  poshli oni v Negropont, a tam seli na sudno i plyli do teh por,
poka ne vernulis' domoj. Doma  uznal Nikolaj, chto zhena ego umerla i ostavila
emu  dvenadcatiletnego syna  Marko; i  byl to  tot  samyj  Marko, o  kotorom
govoritsya v etoj knige.
     V Venecii Nikolaj i Matvej prozhili dva goda, vyzhidaya izbraniya apostola.



     Kak  brat'ya  vmeste s Markom, synom  Nikolaya, otpravilis' iz  Venecii k
velikomu hanu
     Podzhidali brat'ya, kak vy  slyshali, a apostol vse  ne  izbiralsya; reshili
oni togda, chto medlit' nechego, nuzhno vozvrashchat'sya k velikomu hanu, i, vzyav s
soboyu syna Marko, vyshli  iz  Venecii pryamo  v Akru  [Akku], a  tam oni nashli
opyat' togo samogo legata, o kotorom vy uzhe  znaete.  O delah etih govorili s
nim  nemalo; otprosilis'  u nego shodit'  v Ierusalim za maslom iz Hristovoj
lampady dlya velikogo  hana. Shodit' tuda  legat pozvolil. Shodili brat'ya  iz
Akry v Ierusalim i vzyali  masla iz lampady u groba Gospodnya.  Prishli nazad v
Akru, da i stali govorit' legatu:
     "Gospodin,  mnogo uzhe i tak  my zameshkalis', a  apostol vse ne  izbran,
hotim my poetomu vernut'sya k velikomu hanu" .
     Po sanu svoemu legat byl vo vsej rimskoj cerkvi bol'shim chelovekom.
     "Tomu, -- skazal on  brat'yam,  --  chto vy hotite  vernut'sya  k velikomu
hanu, ya raduyus'"
     Prikazal   on  izgotovit'  pis'ma   dlya  otsylki   k  velikomu  hanu  i
zasvidetel'stvoval  tam,  chto  Nikolaj  i  Matvej  ispolnyat'  ego  poruchenie
prihodili, no ne bylo apostola, i del ego oni ispravit' ne mogli.
     GLAVA XII Kak brat'ya poshli k rimskomu apostolu
     Poluchiv ot legata pis'ma, brat'ya otpravilis'  iz Akry [Akki], po doroge
k velikomu hanu, v Layas [Ayas], i tol'ko chto oni prishli tuda, tot samyj legat
byl  izbran apostolom i stal nazyvat'sya  Grigoriem P'yachencskim. Obradovalis'
brat'ya, a tut zhe vskore prishel v Layas ot legata, izbrannogo v papy, gonec za
Nikolaem  i  Matveem.  Prikazano  im  bylo,  esli  oni eshche ne  ushli  ottuda,
vozvrashchat'sya. Obradovalis'  ochen' brat'ya  i skazali,  chto  ohotno povinuyutsya
prikazu. CHto zhe vam eshche skazat'? Armyanskij car' snaryadil  dlya brat'ev galeru
i s pochetom otoslal ih k legatu.



     Kak brat'ya prishli v Klemenfu, gde prebyval velikij han
     V Akre  [Akke]  brat'ya yavilis'  k apostolu i bili emu  chelom; a apostol
prinyal ih  s chest'yu,  blagoslovil ih, i  bylo  to  dlya  brat'ev  radost'yu  i
prazdnikom.
     Otryadil    apostol   vmeste   s   Nikolaem    i    Matveem   eshche   dvuh
monahov-propovednikov, samyh umnyh  vo  vsej oblasti;  odin  zvalsya Nikolaem
Vichencskim, a drugoj Gil'omom Tripolijskim. Daroval im veritel'nye gramoty i
pis'ma, da slovesnye porucheniya k velikomu hanu.
     Nikolaj s Matveem da dva monaha, poluchiv vse  eto, isprosili u apostola
blagoslovenie i poehali  vse  vmeste, i Mark, syn Nikolaya, s nimi. Poshli oni
pryamo  v  Layas  [Ayas];  i  tol'ko  chto  prishli tuda,  kak sultan vavilonskij
[egipetskij]  Bandokder  s  velikimi  polchishchami napal na Armeniyu;  mnogo zla
nadelal on  strane;  da i  poslancam  grozila smert'; uvideli eto  monahi  i
poboyalis' itti vpered; reshili oni dal'she ne  itti,  otdali Nikolayu s Matveem
veritel'nye gramoty, pis'ma, poproshchalis' i poshli nazad k glave ordena.


     Kak dva brata i Marko stranstvuyut

     Poshli  Nikolaj s Matveem  da  Marko, syn Nikolaya,  dalee; ehali  oni  k
velikomu hanu i letom, i zimoyu. Velikij han zhil v to vremya v bol'shom bogatom
gorode Klemenfu.
     O  tom, chto oni videli po doroge, zdes'  ne stanem govorit', potomu chto
vse eto  rasskazhem  potom, po poryadku, v samoj etoj  knige. Tri  s polovinoyu
goda,  znajte, stranstvovali oni po prichine durnyh dorog, dozhdej  da bol'shih
rek, da potomu eshche, chto zimoyu ne mogli oni ehat' tak zhe, kak letom.
     Skazhu vam po  istinnoj pravde, kogda velikij  han  uznal, chto Nikolaj i
Matvej  vozvrashchayutsya, vyslal on  im navstrechu, za  sorok  dnevok. Sluzhili im
horosho, i byl im vsyakij pochet.


     Kak brat'ya, vyehav iz Akry [Akki], nashli velikogo hana vo dvorce

     CHto  zhe eshche vam skazat'? Prishli Nikolaj s Matveem v tot bol'shoj gorod i
otpravilis' v glavnyj dvorec, gde  byl velikij han, a s nim bol'shoe  sborishche
knyazej.  Stali brat'ya pered nim  na koleni i, kak umeli, poklonilis' emu;  a
velikij  han podnyal ih  totchas  zhe;  prinyal  ih  s  chest'yu,  s  vesel'yami da
pirshestvami. Sprashival ih i o
     zdorov'e, i o tom, kak  oni pozhili; otvechali  brat'ya, chto zhili horosho i
raduyutsya tomu, chto velikij  han zdorov i vesel. Predstavili oni  emu potom i
polnomochiya, i  te  pis'ma,  chto apostol  posylal. Velikij han  ostalsya ochen'
dovolen. Peredali emu brat'ya svyatoe  maslo; obradovalsya velikij han;  svyatoe
maslo cenil on dorogo. Uvidel velikij han Marko, a tot togda byl molodcom, i
sprosil: eto kto?
     "Gosudar', -- otvechal Nikolaj, -- eto moj syn, a tvoj sluga".
     "Dobro pozhalovat'", -- skazal velikij han.
     Po sluchayu prihoda  poslancev, znajte, po istinnoj  pravde i  bez lishnih
slov, u velikogo  hana  i  pri  dvore  bylo velikoe  vesel'e i  mnogo pirov.
Ugoshchali  brat'ev, i byli oni u  vseh v  chesti; zhili oni pri dvore, i  byl im
pochet mnogo bol'she protiv drugih knyazej.


     Kak velikij han posylaet Marko svoim poslom

     Marko, syn Nikolaya, kak-to ochen' skoro prismotrelsya k tatarskim obychayam
i nauchilsya ih yazyku  i pis'menam. Skazhu  vam po istinnoj pravde, nauchilsya on
ih yazyku,  i  chetyrem azbukam, i pis'mu v ochen'  korotkoe  vremya,  vskore po
prihode ko dvoru velikogo  hana. Byl on umen i smetliv. Za vse horoshee v nem
da za sposobnost' velikij han  byl k nemu milostiv. Kak  uvidel velikij han,
chto Marko chelovek  umnyj, poslal  on ego goncom v  takuyu stranu, kuda  shest'
mesyacev  hodu; a molodchik delo sdelal  horosho  i  tolkovo. Videl on i slyshal
mnogo raz, kak  k  velikomu hanu vozvrashchalis' goncy, kotoryh  on  posylal  v
raznye  chasti  sveta; o  dele, zachem  hodili, dolozhit',  a  novostej  o  teh
stranah, kuda  hodili,  ne  umeli skazyvat'  velikomu  hanu;  a  velikij han
nazyval ih za to glupcami i neznajkami i govarival, chto hotelos' by uslyshat'
ne tol'ko ob odnom tom, zachem gonca posylal,  no  i vestej i o nravah,  i ob
obychayah  inozemnyh.  Marko znal vse eto, a  kogda  otpravilsya  v posol'stvo,
primechal vse obychai i dikoviny i sumel poetomu pereskazat' velikomu hanu obo
vsem.


     Kak Marko vernulsya iz posol'stva i dokladyvaet velikomu hanu

     Prishel Marko  iz posol'stva, yavilsya k  velikomu hanu i dolozhil  emu obo
vsem,  zachem  hodil i  tolkovo  vypolnil,  a potom stal rasskazyvat'  o vseh
novostyah i  obo vsem, chto videl po toj doroge;  rasskazyval s  tolkom, umno.
Divilsya i  velikij han, i vse, kto slushal ego;  molodec, govorili  oni mezhdu
soboj,  voster  ne po  letam;  bespremenno byt' emu i mudrecom, i  chelovekom
vazhnym.
     CHto  vam eshche skazat'? S togo samogo posol'stva  stali ego zvat' molodym
gospodinom Marko Polo, tak i  my  stanem ego  nazyvat' v nashej knige, potomu
chto, po  istine, byl on i umen, i smetliv. Skazhu vam po istinnoj pravde, bez
lishnih  slov, prozhil  Marko  s velikim hanom semnadcat' let i vse eto  vremya
hazhival v posol'stvah.
     Kak  uvidel velikij  han, chto Marko  otovsyudu neset emu  vestej,  zachem
posylaetsya, to delaet horosho, vse  vazhnye porucheniya v dalekie strany stal on
davat'  Marku; a Marko ispolnyal porucheniya otmenno horosho i umel rasskazyvat'
mnogo  novostej da  o mnogih dikovinah.  Nravilas' velikomu hanu delovitost'
Marka; polyubil on ego, okazyval emu pochet, k  sebe  priblizil, i nachali tomu
zavidovat' drugie knyaz'ya. Vot poetomu-to Marko znal o delah toj strany bolee
nezheli  kto-libo,  i o dikovinah razvedyval bolee vsyakogo, i tol'ko i dumal,
kak by chto razuznat'.


     Kak Nikolaj s Matveem i Marko prosyat u velikogo hana otpuska

     Pozhili u  velikogo hana Nikolaj  s  Matveem da  Marko, kak vy  slyshali,
stol'ko-to vremeni; stali oni mezhdu soboyu pogovarivat' o tom, chto
     hochetsya na rodinu.  Prosili  oni  slova  u velikogo  hana  ne raz  i  s
robost'yu  zagovarivali ob etom. Velikij  han lyubil ih sil'no, pri sebe hotel
derzhat' i ob ot容zde i slyshat' ne zhelal.
     Sluchilos',  chto Bolgara, zhena Argona  [Arguna],  vostochnogo  vladetelya,
umerla; zaveshchala ona,  chtoby naslednicej ej i zhenoyu Argona stala kto-libo iz
ee zhe rodu. Vybral Argon treh svoih  knyazej Ulyataya [Ulataj], Apuska [Apushka]
da tret'ego Kozha [Kod-zha] i so mnogimi provozhatymi poslal ih k velikomu hanu
za nevestoj iz togo zhe samogo rodu, kak i ego  zhena, chto pomerla.  Tri knyazya
prishli k velikomu hanu i rasskazali, zachem oni yavilis' k nemu.
     S pochetom,  s vesel'yami  da pirami vstretil  ih velikij han.  Poslal on
potom za  deviceyu Kogatra  [Kokechin]; byla  ona  iz  odnogo rodu  s  cariceyu
Balgana [Bulugan], semnadcati let, krasavica, priyatnaya; skazal o nej velikij
han knyaz'yam, chto ona imenno ta nevesta, kotoruyu oni ishchut; a knyaz'ya ob座avili,
chto nevesta im ochen' nravitsya.
     Tem  vremenem vernulsya  Marko iz  Indii,  iz-za mnogih  morej, i  mnogo
novogo  rasskazyval  o toj strane. Tri knyazya uvideli  Nikolaya  s  Matveem da
Marko,  latinyan -- lyudej umnyh, i zadumali oni,  chtoby  brat'ya  shli  s  nimi
vmeste  za  more. Poshli  knyaz'ya k velikomu  hanu i stali u  nego prosit' kak
milosti, chtoby otoslal on ih  domoj  morem,  da snaryadil by  s  nimi  i treh
latinyan. Velikij han, kak ya uzhe vam govoril, brat'ev  ochen' lyubil s neohotoyu
okazal on tu milost' i otpustil s knyaz'yami da s nevestoyu treh latinyan.


     Zdes' opisyvaetsya, kak Nikolaj, Matvej i Marko uehali ot velikogo hana

     Uznal velikij han, chto Nikolaj  s Matveem i Marko  sobirayutsya  uezzhat',
pozval vseh treh k  sebe i dal im dve dshchicy s poveleniyami, chtoby po vsej ego
zemle im zaderzhek  ne delalos' i  vsyudu  im vmeste s sputnikami davalos'  by
prodovol'stvie.  Dal  on  im  takzhe poruchenie k apostolu, k  francuzskomu da
ispanskomu korolyam i k  drugim  hristianskim  vladetelyam. Prikazal on  potom
snaryadit'  chetyrnadcat' sudov;  na  kazhdom  sudne  bylo  po chetyre  machty, i
zachastuyu  oni hodili  pod dvenadcat'yu parusami. Rasskazal by  vam vse eto  v
podrobnosti, da dolgo, i ne stanu zdes' ob etom upominat'.
     Kogda  vse bylo  gotovo,  tri knyazya  s nevestoyu, Nikolaj s  Matveem  da
Marko, vse prostilis' s velikim hanom  i otpravilis' na suda, i mnogo narodu
s nimi. Velikij han dal im prodovol'stvie na desyat' let.
     CHto  zhe vam eshche  skazat'? Pustilis' oni  v  more, plyli  tri  mesyaca  i
pristali  k  ostrovu  YAve,  na  yuge. Mnogo  na  tom  ostrove dikovin,  o nih
rasskazhetsya vam v etoj knige. Ot togo ostrova dotuda, kuda shli, plyli oni po
Indijskomu okeanu os'mnadcat' mesyacev i mnogo vsyakih dikovin nasmotrelis'; o
nih rasskazhetsya vam  v etoj knige. Kogda zhe prishli k mestu, to  uznali,  chto
Argon [Argun] umer i nevesta byla vydana za Kazana, ego syna.
     Po pravde skazat',  kogda oni  seli na suda, ne schitaya sudovshchikov, bylo
ih shest'sot  chelovek; peremerlo  mnogo;  vsego  tol'ko  vosemnadcat' chelovek
ostalos'  v  zhivyh. Uznali  oni,  chto  vladeniya Argona zahvatil  Kiatu.  Emu
peredali oni i nevestu, i vse porucheniya i prikazaniya.
     Nikolaj  s Matveem i  Marko, ispolniv vse dela nevesty i vse porucheniya,
chto velikij han im nakazyval, prostilis' i ushli v dorogu. Ahatu, znajte, dal
trem poslam  velikogo hana  Nikolayu, Matveyu i Marku chetyre zolotye  dshchicy  s
prikazami. Na  dvuh bylo  po krechetu,  na  odnoj lev,  a odna  byla prostaya.
Napisano bylo tam ih pis'mom, chtoby vsyudu treh poslov pochitali i sluzhili im,
kak samomu vladetelyu, davali by loshadej, prodovol'stvie i provozhatyh.
     Tak i  delalos'; povsyudu v ego zemle davali im loshadej, prodovol'stvie,
vydavalos' vse, chto  im nuzhno bylo. Po pravde  skazat',  inoj raz  davali im
provozhatyh ot mesta k mestu  do  dvuhsot  chelovek; i  bylo eto nuzhno.  Ahatu
[Gajhatu] Ne  byl zakonnym vladetelem, i  narod ne  boyalsya, kak pri zakonnom
care, zlodejstvovat'.
     Skazhu vam vot eshche chto, k chesti treh poslov: Nikolaj, Matvej i Marko, po
istine, byli lyud'mi  imenitymi; velikij  han veril  im  i lyubil  ih tak, chto
poruchil  otvezti  caricu Kokachinu [Konechny]  i doch' carya  Manzi;  otvezti ih
dolzhny oni byli  k Argonu, caryu vostochnomu.  Tak oni i  sdelali; povezli ih,
kak  ya  vam  rasskazyval,  morem  i  vnachale  so  mnogimi lyud'mi  i bol'shimi
rashodami.
     Obe  caricy,  skazhu  vam,  byli  pod ohranoyu treh  poslov;  kak  rodnyh
docherej,  oberegali oni  ih i  zashchishchali, a caricy, molodye da krasivye, vseh
treh pochitali za rodnyh  otcov i vo vsem  ih slushalis'. Posly peredali caric
ih  gosudaryam.  Kokachina,  zhena  Kazana  [Gazana], chto  teper' carstvuet,  i
skazat' pravdu, tak i sam Kazan polyubili poslov tak,  chto net togo,  chego by
oba ne sdelali dlya nih, kak dlya rodnyh  otcov. Kogda tri posla uhodili domoj
i proshchalis', tak carica na rasstavanii gor'ko plakala.
     Rasskazal ya  vam  vse, chto pohvaly dostojno,  kak trem  poslam porucheno
bylo iz dalekih stran otvezti  takih dvuh nevest k ih zheniham. Ostavim eto i
rasskazhem o tom, chto sluchilos' potom.
     CHto  zhe vam eshche  skazat'? Prostilis'  tri posla  s  Kokatu [Gajhatu]  i
pustilis'  v  dorogu; ehali  kazhdyj  den', poka  ne dobralis'  do Trepizonda
[Trabzon],  ottuda  v Konstantinopol',  potom  v  Negropont  i,  nakonec,  v
Veneciyu, i bylo eto v 1295 g. po R. X.
     Rasskazal vam v prologe vse, chto vy slyshali, teper' nachnu knigu.


     GLAVAXX
     Zdes' opisyvaetsya Malaya Armeniya

     Nuzhno znat', chto est'  dve Armenii: Malaya i Velikaya. Car' Maloj Armenii
pravit svoeyu stranoyu po spravedlivosti i podvlasten tataram.
     Mnogo tut gorodov i gorodishch, i vsego vdovol', a ot ohoty na zverej i na
ptic potehi  mnogo.  No, skazhu  vam,  strana  sil'no  nezdorovaya.  V starinu
zdeshnie  dvoryane byli  hrabry i voinstvenny; teper' oni  slaby i  nichtozhny i
tol'ko p'yanstvuyut.
     Est' tut na  beregu morya torgovyj  gorod Layas [Ayas]. Po pravde skazat',
tak  vse pryanosti i vse tkani s Evfrata privozyatsya v etot gorod, vse dorogie
tovary, i tovary iz  Venecii, Genui svozyatsya syuda i zdes' pokupayutsya. Otsyuda
idut k Evfratu i kupcy, i puteshestvenniki.
     Rasskazali vam o Maloj Armenii, teper' opishem Turkmeniyu [Turciyu].


     Zdes' opisyvaetsya Turkmeniya [Turciya]

     V Turkmenii tri naroda: turkmeny [turki], chtut  Muhammeda i sleduyut ego
zakonu; lyudi prostye,  i yazyk u nih grubyj. ZHivut oni v  gorah i v ravninah,
povsyudu,  gde  znayut,  chto  est'  privol'nye  pastbishcha, tak  kak  zanimayutsya
skotovodstvom.  Vodyatsya  zdes',  skazhu  vam,  dobrye  turkmenskie  loshadi  i
horoshie, dorogie muly.
     Est' tut eshche  armyane i greki; zhivut vperemeshku po gorodam  i gorodishcham;
zanimayutsya oni torgovleyu i remeslami.
     Vydelyvayutsya  tut,  znajte, samye tonkie i  krasivye v svete  kovry,  a
takzhe tkutsya  otmennye, bogatye materii  krasnogo i drugogo  cveta,  mnogo i
drugih veshchej izgotovlyaetsya zdes'.
     Goroda tut zovutsya:  Komo,  Kasseri, Sevasto; mnogo  i drugih gorodov i
gorodishch;  perechislyat'  ih  vseh bylo by  dolgo; prinadlezhat  oni vse tataram
levantskim [vostochnym], chto zdes' caryat.
     Ostavim etu oblast' i pogovorim o Velikoj


     Zdes' opisyvaetsya Velikaya Armeniya

     Velikaya Armeniya -- strana bol'shaya; nachinaetsya ona u goroda Arzinga, gde
vydelyvaetsya luchshij v svete bokaran. Est' tut  takzhe  otlichnye  bani i samye
luchshie v  mire istochniki. ZHivut tam  armyane, i podvlastny oni tataram. Mnogo
tam gorodov i gorodishch.
     Samyj  otmennyj gorod --  Arzinga [|rzindzhan]. Tam  zhivet  arhiepiskop.
Est' eshche goroda Argiron i Darzizi.
     Strana  bol'shaya,  i letom,  skazhu vam, prihodyat  syuda tolpy  levantskih
tatar,  potomu chto  vo  vse leto tut  privol'nye pastbishcha dlya skota; i zhivut
zdes' tatary s svoimi stadami letom, a zimoyu ih net; bol'shogo holodu i snega
skotina  ne  vynosit, i na zimu tatary uhodyat  tuda, gde teplo, est' trava i
pastbishcha dlya skota.
     V Velikoj Armenii, skazhu vam eshche, na vysokoj gore noev kovcheg.
     Na  yugo-vostoke  Velikaya   Armeniya   granichit  s   Mosulom.  Narod  tam
hristianskij, yakobity i nestoriane. O nih rasskazhu potom.  K severu gruziny,
i o  nih  budet govoreno  dalee. Na gruzinskoj  granice est'  istochnik masla
[nefti], i  mnogo ego --  do sotni sudov  mozhno zaraz  nagruzit' tem maslom.
Est' ego nel'zya, a mozhno zhech' ili  mazat' im verblyudov, u  kotoryh chesotka i
korosta.  Izdaleka prihodyat za tem  maslom, i vo vsej strane  ego  tol'ko  i
zhgut.
     Ostavim Velikuyu Armeniyu i rasskazhem o gruzinskoj zemle.


     Zdes' opisyvayutsya gruzinskie cari i ih dela

     V Gruzii car' vsegda nazyvaetsya David-Melik, chto [po-francuzski] znachit
car' David; podchinen on tataram. V prezhnee  vremya zdeshnie  cari rozhdalis' so
znakom orla na pravom pleche.
     Gruziny krasivy, muzhestvenny, otmennye strelki i bojcy v srazheniyah. Oni
hristiane grecheskogo ispovedaniya. Volosy strigut korotko, kak [katolicheskie]
duhovnye.
     |to  ta strana, chrez kotoruyu Aleksandr [Makedonskij], idya  na zapad, ne
mog projti,  potomu chto doroga tut uzka  i opasna: s odnoj storony more, a s
drugoj vysokie  gory,  i verhom po nim  ne proehat'. Mezhdu  gorami  i  morem
doroga ochen' uzka,  i tesnina tyanetsya  na  chetyre l'e, neskol'ko chelovek tut
ustoyat  protiv vsego sveta; poetomu-to Aleksandr  i  ne mog zdes' projti. On
vystroil tut  bashnyu, zalozhil krepost',  chtoby vrag  ne  proshel i ne napal na
nego szadi; mesto to nazval on ZHeleznymi  vratami. V knige Aleksandriya o tom
meste govoritsya, chto tut mezhdu dvuh gor Aleksandr zaklyuchil tatar; to byli ne
tatary, a kumany i drugie plemena. Tatar v to vremya ne bylo.
     Gorodov, gorodishch zdes' dovol'no-taki; mnogo tut shelku; vydelyvayut zdes'
shelkovye i zolotye tkani; takih krasivyh  nigde  ne uvidish'. Luchshie  v  mire
krechety zdes' vodyatsya. Vsego tut
     mnogo. Narod  zanimaetsya torgovleyu i remeslami.  Gor, ushchelij, krepostej
zdes' mnogo, i tatary ne mogli podchinit' etu stranu vpolne.
     Est' zdes' zhenskij monastyr' sv.  Leonarda, i tvoritsya v nem vot  kakoe
chudo: est'  tam  bol'shoe  ozero, kuda  voda  nabiraetsya s gor;  vozle  stoit
cerkov' sv. Leonarda.  V vode toj, chto s gor  nabiraetsya,  net ni  maloj, ni
bol'shoj  ryby;  kak nastanet  pervyj den'  posta  i vo  ves' post  do svyatoj
subboty, do zautreni  Pashi, vo vse eto  vremya ryby mnogo,  a v drugoe vremya
ryby net.
     A  more,  o  kotorom vam rasskazyval  i  chto  nahoditsya  u  samyh  gor,
nazyvaetsya Gleveshelan; v  dlinu pochti chto sem'sot mil'; a drugoe more otsyuda
dobryh dvenadcat'  dnej. Evfrat i mnogo drugih  rek syuda tekut; a krugom  so
vseh  storon  gory  i  susha. Genuezskie kupcy  stali  plavat' tuda  nedavno;
perevezli syuda svoi suda. Otsyuda idet tot shelk, chto zovetsya zhell.
     Rasskazali vam o  granicah Armenii k severu,  teper' opishem granicy  na
yugo-vostok.


     Zdes' opisyvaetsya Mosul

     Mosul bol'shoe carstvo, zhivut tut mnogie narody, i vot kakie: est' zdes'
araby-musul'mane,  i  eshche drugoj narod, ispoveduet  hristianskuyu veru, no ne
tak, kak povelevaet rimskaya cerkov', a vo
     mnogom otstupaet. Nazyvayut etih lyudej nestorianami i  yakobitami. Est' u
nih  patriarh;   zovut   oni   ego  zhatolikom.   Patriarh   etot   naznachaet
arhiepiskopov, episkopov, abbatov [nastoyatelej monastyrej] i drugih prelatov
[duhovnyh  lic].  On  zhe  rassylaet  vo  vse  strany Indii,  Kataya, v  Bodak
[Bagdad], sovershenno tak  zhe, kak eto  delaet  rimskij  apostol  [papa]. Vse
hristiane zdeshnih mest, o kotoryh ya vam govoril, -- nestoriane i yakobity.
     Vse  shelkovye  tkani  i  zolotye,  chto nazyvayutsya  mosulipami, delayutsya
zdes'. Skazhu vam eshche, iz etogo zhe  carstva -- vse  bogatye kupcy, chto gurtom
privozyat dorogie pryanosti i nazyvayutsya mosulinami.
     V zdeshnih gorah zhivut kardy; oni hristiane --  nestoriane i yakobity; no
est'  mezhdu  nimi  i saraciny, Muhammedu  molyatsya.  To lyudi hrabrye  i zlye,
ograbit' kupca  oni  ne  zadumayutsya.  Ostavim  Mosul i  pogovorim  o Bodake,
bol'shom gorode.


     Zdes' opisyvaetsya, kak vzyali bol'shoj gorod Bodak [Bagdad]

     Bodak -- bol'shoj gorod. Tochno  tak zhe, kak v  Rime -- glava vseh v mire
hristian, tak i zdes' zhivet kalif vseh v mire saracin. Posredi goro-
     da  bol'shaya reka  [Tigr];  po  nej  mozhno spustit'sya  v Indijskoe  more
[Persidskij zaliv]; kupcy s  tovarami plavayut po toj  reke vzad i vpered. Ot
Bodaka do Indijskogo morya, znajte, dobryh os'm-nadcat' dnej puti. Kupcy, chto
idut  v  Indiyu,  spuskayutsya po toj  reke do  goroda Kisi i zdes'  vstupayut v
Indijskoe more. Na  etoj  samoj reke, skazhu  vam  eshche, mezhdu Bodakom i Kisi,
est' bol'shoj gorod Basra,  a krugom negr roshchi, i  rodyatsya tut luchshie v  mire
finiki.
     V Bodake  vydelyvayut  raznye shelkovye i  zolotye materii: nassit,  nak,
kremozi; po nim, na raznyj maner, bogato vytkany vsyakie zveri i pticy.
     Vo  vsej  strane  eto  samyj  znatnyj i  bol'shoj  gorod.  U  bodakskogo
[bagdadskogo]  kalifa,  po istinnoj pravde,  zolota,  serebra i  dragocennyh
kamnej bolee, nezheli u kogo-libo. Vot v 1255  g.  po  R.  X.  Alau  [Hulagu]
velikij car' tatar, brat togo hana, chto nyne carstvuet, nabral bol'shuyu rat',
napal na  Bodak,  da i  vzyal ego siloyu.  Velikoe to bylo  delo. V Bodake, ne
schitaya peshih, bylo sto  tysyach  odnih konnyh. I kogda Alau vzyal gorod, otkryl
on  kalifskuyu  bashnyu,   i  byla  ona  polna  zolotom,   serebrom  i  drugimi
bogatstvami;  nikogda,  nigde  ne  videno  bylo  zaraz   stol'ko  bogatstva.
Posmotrel Alau na  eti  bogatstva i podivilsya. Pozval on k sebe kalifa, da i
govorit emu:
     "Kalif,  na chto  ty  sobral stol'ko  bogatstva?  CHto ty  zadumal  s nim
delat'? Ili ty ne znal, chto ya tvoj  vrag  i idu s bol'shoj  rat'yu  unichtozhit'
tebya? Esli zhe ty  eto znal, tak pochemu ne rozdal ty etogo bogatstva konnoj i
peshej rati, chtoby oni zashchishchali i tebya, i tvoj gorod?"
     Molchal kalif i ne znal, chto otvechat'. Skazal togda Alau opyat':
     "Vizhu ya, kalif, chto lyubish'  ty svoe bogatstvo, otdayu ego tebe,  kormis'
im".
     Prikazal  Alau  zaklyuchit' kalifa v tu  samuyu bashnyu  s kaznoyu i zapretil
davat' emu est' i
     pit'.
     "Kalif, -- govorit on emu potom, -- esh' svoe bogatstvo, skol'ko hochesh',
polyubilos' ono tebe sil'no, i ne budet tebe nikogda drugoj edy!"
     Umer kalif cherez chetyre dnya posle togo, kak posadili ego v bashnyu.
     I  bylo by kalifu  luchshe, esli by  rozdal svoe bogatstvo voinam,  chtoby
zashchitili oni i  stranu,  i narod, i ne  pogib by  on ograblennyj,  vmeste so
vsemi svoimi.
     Posle nego ne bylo bolee kalifa.
     Mog by ya vam eshche porasskazat' ob  ih  delah  i obychayah, da bylo by  eto
slishkom  dolgo, a potomu sokrashchu moyu  povest',  s  tem  chtoby porasskazat' o
drugom, kak vy uslyshite, primechatel'nom i dikovinnom.


     Zdes' opisyvaetsya velichestvennyj gorod Toris [Tebriz]

     Toris  bol'shoj gorod v  strane  Irak;  mnogo  tam  i  drugih gorodov  i
gorodishch,  no Toris  samyj luchshij v  celoj oblasti, o nem  poetomu i rasskazhu
vam.
     Narod v Torise torgovyj i  zanimaetsya remeslami; vydelyvayutsya tut ochen'
dorogie, zolotye  i  shelkovye  tkani.  Toris  na horoshem meste;  syuda svozyat
tovary iz Indii, iz Bodaka [Bagdada], Mosula,  Kremozora  i iz mnogih drugih
mest; syuda za chuzhezemnymi tovarami shodyatsya latinskie kupcy.  Pokupayutsya tut
takzhe dragocennye kamni, i mnogo ih zdes'. Vot gde bol'shuyu pribyl'  nazhivayut
kupcy, chto prihodyat syuda.
     A zdeshnij narod delami malo zanimaetsya, i mnogo tut vsyakih lyudej;  est'
i armyane, i nestoriane, i  yakobity, gruziny  i persiyane, i est' takzhe takie,
chto Muhammedu molyatsya;  a te, chto  v  gorode  zhivut,  taurizami prozyvayutsya.
Krugom  goroda prekrasnye sady, i mnogo tam raznyh vkusnyh  plodov. Saraciny
iz Torisa narod nehoroshij, zloj.


     O velikom chude v Bodake [Bagdade] i o gore

     Hochu vam rasskazat'  o  velikom chude,  chto svershilos'  mezhdu  Bodakom i
Mosulom. Nuzhno znat', chto v 1275 g. po R. X.  v Bodake byl kalif i nenavidel
on  sil'no hristian; dnem i  noch'yu razdumyval, kak by obratit' vseh hristian
svoej strany v saracinov, a ne to perebit' ih vseh. Kazhdyj den' soveshchalsya on
ob etom  s svoimi  mullami i kazn; vse  oni  nenavideli  hristian; po pravde
skazat', tak vse v mire saraciny nenavidyat hristian.
     Sluchilos', chto kalif vmeste s svoimi mudrecami nashel k chemu pridrat'sya,
i vot chto: otyskal  on, chto v odnom evangelii  govoritsya, esli u hristianina
very s gorchichnoe zerno, tak po ego molitve k Gospodu Bogu dve gory sojdutsya.
Otyskal eto  i ochen' obradovalsya: chrez eto, govoril on, vse hristiane  ili v
saracinov obratyatsya, ili vse budut perebity.
     Sozval  kalif hristian, nestorian i  yakobitov,  vseh,  chto  byli v  ego
strane, a bylo ih mnogo. Prishli  oni k nemu, a on  pokazal im to evangelie i
zastavil prochest'.
     "CHto zhe, pravda li eto?" -- sprosil kalif hristian, kogda te prochli.
     "Voistinu to pravda!" -- otvechali hristiane.
     "Tak vy govorite, -- sprashival kalif, -- chto esli u hristianina  very s
gorchichnoe zerno, to po ego molitve k Gospodu Bogu dve gory sojdutsya?"
     "My eto voistinu govorim", -- otvechali hristiane.
     "Tak  ya  zhe vas  ispytayu, --  skazal kalif. -- Vot vy  vse hristiane, i
mezhdu vami  dolzhen zhe byt' hot'  odin s maloj veroyu. Ob座avlyayu zhe vam: ili vy
podvinete goru, chto vidite tam, -- i  ukazal on im na goru nevdaleke, -- ili
ya  vseh bez zhalosti pereb'yu. Esli vy ne sdvinete gory, tak znachit net  u vas
very, i ya  vas vseh pereb'yu, ne to vse vy obratites' v nashu svyatuyu veru, chto
daroval nam  Muhammed, nash prorok. Imejte veru, bud'te mudry; dayu vam desyat'
dnej sroku; koli v eto vremya vy etogo ne sdelaete, vseh pereb'yu".
     Zamolchal kalif i otpustil hristian,


     Kak hristiane ispugalis' slov kalifa

     Uslyshali  hristiane kalifovy  rechi i ochen' perepugalis'; hotya i boyalis'
oni smerti, a vse-taki tverdo verili, chto  tvorec ne ostavit ih bez pomoshchi v
takoj  trudnosti. Stali  oni  soveshchat'sya s  mudrymi iz  hristian, so  svoimi
prelatami;  bylo tam  mnogo i episkopov,  i arhiepiskopov, i svyashchennikov. Ne
pridumali  oni  nichego drugogo, kak pomolit'sya  Gospodu  Bogu, chtoby  on  po
svoemu miloserdiyu i blagosti pomog im v etom dele i izbavil  ot toj zhestokoj
smerti, kakuyu opredelil im kalif, koli ne ispolnyat oni ego trebovaniya.
     I chto zhe? Dnem  i  noch'yu hristiane, po istine, sluzhili molebny, userdno
molili Gospoda  Boga, chtoby on, po svoej  blagosti, pomog  im v etoj velikoj
opasnosti. Vosem' dnej i nochej  vse hristiane, muzhchiny i zhenshchiny, vzroslye i
maloletnie,  sluzhili molebny i  molilis'. I  vot kogda  oni molilis', angel,
poslannik ot Boga, yavilsya v videnii odnomu episkopu, cheloveku svyatoj zhizni.
     Govoril  angel episkopu:  "Stupaj ty  k  takomu-to  krivomu,  i esli on
skazhet gore dvinut'sya, ona dvinetsya totchas zhe!"
     A  ob etom  bashmachnike skazhu, chto byl  on chelovek  razumnyj, chestnyj  i
pravednyj; ne greshil, postilsya; hodil  kazhdyj  den' v cerkov', k  obedne,  i
kazhdyj zhe den', Hrista radi, razdaval hleb. Byl on chistoj i svyatoj zhizni; ne
najti bylo luchshego cheloveka ni vblizi, ni vdali.
     Rasskazhu vam ob odnom iz ego del, i govorit to delo, chto byl on chelovek
dobryj, very iskrennej i zhizni  horoshej. Slyshal on  mnogo raz,  kak chitali v
evangelii: esli oko tvoe soblaznyaet tebya na greh, vyrvi ego iz glavy, oslepi
ego, da ne vvodit ono tebya v greh.
     Vot  raz v  dom  etogo bashmachnika  prishla  krasavica  pokupat' bashmaki;
snachala hozyain, ne  glyadya na nogi, stal  primeryat' bashmaki, a potom poprosil
vzglyanut' na  nogi,  i krasavica  pokazala ih emu, i, govorya po pravde, nogi
byli tak horoshi, chto luchshe i zhelat' nel'zya bylo. I  vot  kak uvidel nogu toj
zhenshchiny  etot,  kak  ya  vam skazal,  dobrodetel'nyj chelovek, soblaznilsya on,
lyubovalis' ego glaza  nogami. Otoslal  on krasavicu, ne zahotel prodavat' ej
bashmakov.
     Kak  ushla zhenshchina,  stal on pro  sebya dumat': "O  chem  ty pomyshlyaesh', o
bezzakonnik i  izmennik?  Glazam, chto  menya  soblaznyayut, sleduet otomstit'!"
Vzyal  on potom  shilo,  natochil ego,  da  i  votknul  v samuyu sredinu  glaza;
vykovyrnul ego tak, chto potom nikogda im bol'she ne videl.
     Vot  tak-to, kak vy slyshali, poportil  bashmachnik sebe glaza. Byl on, po
pravde skazat', dobryj i svyatoj chelovek.
     A teper' vernemsya k nashemu rasskazu.


     Kak episkopu bylo videnie o tom, chtoby bashmachnik molilsya

     To  zhe videnie bylo  episkopu,  znajte,  ne  odin raz;  i  rasskazal on
hristianam  o tom  videnii,  chto  bylo emu mnogo  raz; stali  tut  hristiane
prosit',  chtoby  pozval episkop  bashmachnika,  i  prizvali ego. Prishel  on, i
govoryat emu hristiane, chtoby umolil on Gospoda Boga podvinut' goru. Vyslushal
bashmachnik rechi episkopa i hristian i skazal, chto ne takoj on svyatoj chelovek,
ne po ego molitve  Gospod'  Bog ili Presvyataya  Deva sotvoryat velikoe chudo. A
hristiane  vse-taki  slezno  uprashivali  ego  pomolit'sya  Bogu.  I  chto  zhe?
Uprashivali oni  dolgo, i  soglasilsya  bashmachnik, po ih  zhelaniyu,  pomolit'sya
Tvorcu.


     Kak molitva hristian sdvinula goru

     Nastupil  srok,  rano  utrom  podnyalis' hristiane, muzhchiny  i  zhenshchiny,
starye  i malye.  Poshli v  cerkov'  i  otsluzhili obednyu;  otsluzhili  obednyu,
pokonchili  sluzhbu Gospodu Bogu i poshli  vmeste po doroge k toj  ravnine, gde
byla gora, a krest Spasitelya nesli pered soboyu. Soshlis' vse hristiane na toj
ravnine; bol'she sta tysyach bylo ih  tam; stali oni vse pered  krestom Gospoda
nashego.  Byl  tut  i kalif,  i  mnogoe mnozhestvo saracin;  soshlis'  hristian
ubivat', ne verili oni, chtoby gora sdvinulas'; i hristiane, bol'shie i malye,
pobaivalis'  i sil'no somnevalis', no vse-taki  iskrenno  upovali na  svoego
Tvorca.
     Sobralsya  na  ravnine  ves'  narod,  hristiane  i  saraciny,  stal  tut
bashmachnik  na  koleni pered krestom i proster ruki k  nebu; mnogo molilsya on
Spasitelyu, chtoby gora ta sdvinulas' i ne pogiblo by zhestokoyu smert'yu stol'ko
hristian.  Konchil on molit'sya, ne  proshlo i poluchasa, gora tronulas' i stala
dvigat'sya.  Uvideli  eto kalif i saraciny i divu dalis'; mnogie obratilis' v
hristianstvo,  i kalif stal hristianinom, i tol'ko kogda  on umer,  na shee u
nego nashli krest. Saraciny ne pohoronili ego vmeste s drugimi kalifami, a  v
inom meste.
     Tak-to svershilos' eto chudo.
     Po zakonu, chto dal  im Muhammed, dolzhny oni tvorit' vsyakoe zlo tem, kto
ne ih zakona, vredit' vo vsem, i v etom dlya nih net greha; esli by ne vlasti
ih, mnogo  zla  nadelali by oni;  i vse drugie saraciny povsyudu zlodejstvuyut
tochno tak zhe.
     Ostavim Tauris [Tebriz] i Bodak [Bagdad], nachnem o Persii.


     Zdes' nachinaetsya o bol'shoj oblasti Persii

     Bol'shaya strana  Persiya, a v starinu ona byla eshche  bol'she  i  sil'nee, a
nyne tatary razorili i razgrabili ee. Est' tut gorod Sava, otkuda tri volhva
vyshli na poklonenie  Iisusu Hristu. Zdes' oni i  pohoroneny v  treh bol'shih,
prekrasnyh  grobnicah.  Nad  kazhdoj mogiloj  kvadratnoe  zdanie, i  vse  tri
odinakovy  i  soderzhatsya  horosho.  Tela volhvov sovsem  cely,  s  volosami i
borodami.  Odnogo volhva  zvali  Beltazarom [Baltaza-rom], drugogo Gasparom,
tret'ego Mel'hiorom. k Marko sprashival u mnogih zhitelej goroda, kto byli eti
volhvy. Nikto nichego ne znal, i tol'ko rasskazyvali emu, chto byli oni caryami
i pohoronili ih tut v starye gody.
     No  vot  eshche  chto uznal on  vse-taki:  vperedi, v treh dnyah  puti, est'
krepost' Kala Ataperistan, a po-francuzski "krepost' ognepoklonnikov", i eto
pravda,  tamoshnie  zhiteli  molyatsya ognyu, i vot pochemu pochitayut oni ogon':  v
starinu, govoryat, tri tamoshnih carya poshli poklonit'sya novorozhdennomu proroku
i ponesli emu tri prinosheniya: zlato, livan i smirnu; hotelos' im uznat', kto
etot prorok:  Bog li, car' zemnoj, ili vrach. Esli on voz'met zlato, govorili
oni, to eto car' zemnoj, esli livan, -- to Bog, a esli smirnu, -- to vrach.
     Prishli  oni v  to mesto, gde rodilsya mladenec; poshel posmotret' na nego
samyj mladshij volhv i vidit, chto  mladenec na  nego samogo pohozh i godami, i
licom; vyshel on  ottuda i divuetsya.  Posle nego poshel vtoroj i uvidel to zhe:
rebenok i  letami, i  licom takoj  zhe, kak i on sam;  vyshel i on izumlennyj.
Poshel  potom  tretij, samyj starshij, i emu  pokazalos' to  zhe samoe,  chto  i
pervym dvum; vyshel on i sil'no zadumalsya.
     Soshlis'  vse  troe  vmeste  i  porasskazali  drug  drugu,  chto  videli;
podivilis',  da  i  reshili itti vsem trem  vmeste.  Poshli vmeste  i  uvideli
mladenca, kakim  on byl na samom dele, a bylo emu ne bolee  trinadcati dnej.
Poklonilis' i  podnesli  emu zlato, livan  i  smirnu.  Mladenec vzyal vse tri
prinosheniya, a im dal zakrytyj yashchichek. Poshli tri carya v svoyu stranu.


     Zdes' rasskazyvaetsya o treh volhvah,
     chto hodili poklonyat'sya Gospodu

     Proehali  oni  nemnogo  dnej, i  zahotelos' im posmotret',  chto dal  im
mladenec;  otkryli oni yashchichek i vidyat,  chto tam kamen'. Divilis' oni, chto by
eto  znachilo.  A mladenec dal  im  kamen'  v znamenie  togo, chtoby vera  ih,
kotoruyu oni  vospriyali,  byla tverda,  kak kamen'. Kak uvideli tri carya, chto
mladenec prinyal vse prinosheniya, tut vse i skazali, chto on Bog, car' zemnoj i
vrach. A  mladenec  znal, chto vse  troe  odnoj  very, i  dal on im  kamen'  v
znamenie togo, chtoby byli tverdy i postoyanny v svoej vere.
     Vzyali  tri carya tot kamen' da  brosili ego v kolodez', ne ponimali oni,
zachem  on im byl dan, i kak tol'ko brosili oni ego v kolodez', s neba nisshel
velikij ogon' pryamo v kladez', k tomu mestu, kuda byl kamen' broshen. Uvideli
cari  to chudo i divu dalis'; zhalko im stalo, chto brosili oni tot kamen'; byl
v nem velikij i horoshij smysl.
     Vzyali oni togda  ot  etogo ognya i ponesli v svoyu zemlyu, postavili ego v
bogatom, prekrasnom  hrame. Podderzhivayut ego  postoyanno i kak  Bogu  molyatsya
emu; etim ognem  sovershayut oni vse zhertvy  i  vozzheniya.  Esli  sluchitsya, chto
ogon' tut potuhnet, idut oni k tem, kto derzhit tot zhe ogon' i takzhe  molitsya
emu; u nih, iz  ih cerkvi prosyat oni ognya i vozzhigayut svoj; vozzhigayut tol'ko
ot  togo  ognya, o  kotorom ya vam rasskazyval; inoj  raz,  chtoby najti  takoj
ogon', hodyat po desyati dnej. Tak-to  zdeshnie  lyudi molyatsya ognyu. Mnogo lyudej
rasskazyvalo Marku Polo i ob etom, i o zamke, i vse to pravda.  Odin iz treh
volhvov, skazhu eshche, byl iz Savy,  drugoj iz Avy, a tretij iz togo zamka, gde
ognyu poklonyayutsya.
     Rasskazal  vam vse podrobno, rasskazhu potom i o drugih gorodah  Persii,
ob ih delah, obychayah.


     Zdes' opisyvayutsya vosem' carstv [oblastej] Persii

     Persiya strana bol'shaya; v nej,  znajte, vosem' oblastej; oni zovutsya vot
kak: v samom nachale  Persii pervaya oblast' nazyvaetsya Kazum, vtoraya k yugu --
Kardistan, tret'ya -- Lor, chetvertaya -- Siel'tan, pyataya -- Istanit, shestaya --
Seraci,  sed'maya --  Sukara, vos'maya -- Tunakan, ona na krayu Persii. Vse eti
oblasti na yuge, odna -- Tunakan, chto podle dreva suhogo, na vostoke.
     Mnogo zdes'  dobryh konej;  vyvozyat  ih v Indiyu na prodazhu, i koni eti,
znajte, dorogie;  inoj kon'  prodaetsya za dvesti  tornajzskih livrov; na etu
cenu nemalo konej. Vodyatsya  zdes' samye  krasivye v svete osly; prodayutsya po
tridcati marok za shtuku, i inohod'yu begayut, i vskach' otlichno.
     |tih Loshadej, o kotoryh vam rasskazyval, zdeshnie lyudi vodyat  v Kizi i v
Kurmoz [Ormuz]; oba goroda na beregu Indijskogo morya; tam ih skupayut kupcy i
vezut v Indiyu, gde i prodayut ih po dorogoj cene, kak ya vam rasskazyval.
     V  etih  zemlyah  zlyh lyudej  i  razbojnikov mnogo;  ubijstva  sluchayutsya
ezhednevno; boyatsya  oni vostochnyh tatar, svoih pravitelej, i  esli by ne eto,
tak mnogo zla nadelali by oni kupcam; i pri etoj vlasti kupcy vse-taki chasto
terpyat ot nih ubytki.  Kupcov  bez oruzhiya, bez lukov oni ubivayut ili  grabyat
bez zhalosti.
     Vse oni, skazhu vam po pravde, zakona Muhammedova, ih proroka. V gorodah
est'  kupcy  i  remeslenniki;  torguyut,  remeslami  zanimayutsya;  izgotovlyayut
zolotye tkani i vseh rodov  shelkovye. Roditsya tut hlopok.  Pshenicy,  yachmenya,
pshena, vsyakogo hleba, vina i vsyakih plodov u nih mnogo.
     Ostavim  eto  carstvo;  rasskazhu vam o bol'shom  gorode  YAzdi  [Jezd], o
tamoshnih delah i obychayah.


     Zdes' opisyvaetsya gorod YAzdi [Jezd]

     YAzdi v  samoj  Persii;  eto  krasivyj gorod, bol'shoj,  torgovyj.  Mnogo
shelkovyh tkanej  tut  vydelyvaetsya;  nazyvayut  ih yazdi; kupcy torguyut imi  s
bol'shoj  pribyl'yu, po raznym stranam. Narod molitsya Muhammedu.  Kogda otsyuda
poedesh' vpered,  to sem'  dnej  doroga  po ravnine,  i tol'ko v  treh mestah
poselki, gde  mozhno ostanovit'sya. Lesov  horoshih tut  mnogo, i doroga po nim
horoshaya; ohoty tam mnogo na kuropatok i fazanov. Kupcy, kogda tut proezzhayut,
tak mnogo ohotyatsya. Est' zdes' eshche ochen' krasivye dikie osly.
     CHerez sem' dnej puti carstvo Krerman [Kerman].


     Zdes' opisyvaetsya carstvo Krerman [Kerman]

     Krerman drevnee carstvo v samoj Persii,  im vladeli cari po nasledstvu,
no  s teh  por, kak ego pokorili tatary,  net tut nasledstvennyh vladetelej;
tatary kogo pozhelayut, togo v  cari i stavyat. V etom  carstve  vodyatsya  kamni
biryuzy, i mnogo  ih tut; nahodyatsya oni v  gorah, i vyryvayut ih iznutri skal.
Est' tut takzhe zhily  stali  i  ondanika  vdovol'. Konskuyu sbruyu rabotayut tut
otlichno: uzdy, sedla, shpory,  mechi, luki i  kolchany; vsyakoe  ih vooruzhenie u
nih na sobstvennyj obrazec.
     Zamuzhnie zhenshchiny  i devki slavno vyshivayut zverej i ptic i vsyakie drugie
figury po shelkovym, raznocvetnym tkanyam. Rabotayut dlya knyazej i znatnyh lyudej
zanaveski tak horosho i iskusno, chto ne nadivish'sya;  vyshivayut takzhe prekrasno
periny, podushki, podushechki.
     V tamoshnih  gorah  vodyatsya  luchshie  sokoly, samye bystrye v  svete; oni
men'she  sokola  piligrima;  po  bryushku krasny i  pod shejkoj, mezhdu  lyazhkami.
Letayut oni, skazhu vam, ochen' bystro, ne ujti ot nih nikakoj ptice.
     Iz goroda Krermana pervye  sem' dnej  edesh'  vse krepostcami, gorodami,
poselkami; horosho i veselo  tut ehat'; dichi mnogo,  vdovol'  kuropatok.  Kak
projdesh' sem' dnej po ravnine, tut gora bol'shaya i spusk; pod goru edesh'  dva
dnya; vsyakih plodov tut povsyudu vdovol'. V starinu byli tam poselki, a teper'
ih net, i narod, chto zhivet tam, skot paset.
     Mezhdu Krermanom i  etim spuskom  zimoyu takoj holod, ele  spasesh'sya  pod
odeyalami i shubami.


     Zdes' opisyvaetsya gorod Katadi [Kamadin]

     Posle  dvuhdnevnogo spuska, o  chem  ya  vam  rasskazal,--  opyat' bol'shaya
ravnina, a vnachale gorod Kamendi; v starinu on byl bol'shoj i slavnyj, a nyne
i nevelik, da i nekrasiv. Razoryali ego neskol'ko raz tatary iz drugih stran.
V ravnine toj, skazhu vam, ochen' zharko. Oblast', chto tut  nachinaetsya, zovetsya
Reobarl.
     Est'  tam finiki,  rajskie yabloki, fistashki  i  drugie  plody; v  nashih
holodnyh mestah takih net.
     V etoj  ravnine  est'  osobennye  pticy,  zovut  ih lesnymi kuropatkami
(frankolinami),  no na  kuropatok drugih stran oni ne pohozhi;  oni pestry, i
cherny, i bely; nozhki i  klyuv u nih krasnye. Raznye tut takzhe zveri; rasskazhu
vam prezhde vsego o  bykah.  Byki ochen' veliki i kak  sneg bely. SHerst' u nih
korotkaya, gladkaya, i eto proishodit ot zdeshnej zhary; roga nebol'shie, tolstye
i ne  vostrye.  Mezhdu  lopatok kruglyj  gorb v dve  ladoni. S vidu oni samye
krasivye v  svete. Kogda  ih nav'yuchivayut, oni lozhatsya, kak verblyudy,  a  kak
nav'yuchat, oni vstanut i v'yuki nosyat otlichno, potomu chto ochen' sil'ny. Ovcy s
osla; hvosty  u nih tolstye, bol'shie;  v inom vesu funtov tridcat'. Slavnye,
zhirnye ovcy; myaso vkusnoe.
     Gorodov,  krepostej  tut  mnogo.  Goroda   obneseny  zemlyanymi  valami,
vysokimi, tolstymi, v zashchitu ot karanov, chto brodyazhnichayut po zdeshnim  mestam
i grabyat  vseh. Zovut  ih  tak,  potomu chto materi u nih  indianki,  a  otcy
tatary.  Kogda  oni  zadumayut  napast'  na  stranu  i  razgrabit' ee,  ot ih
nagovorov i d'yavol'skih navazhdenij sredi dnya delaetsya mrak,  vdali nichego ne
vidno;  i tem' etu  nagonyayut na sem'  dnej.  Mesta oni znayut  horosho; nagnav
temnotu, edut ryadom; byvaet ih tut do desyati tysyach, inogda bol'she, inoj  raz
men'she.  A kak zaberut  ravninu,  chto  zadumali  razgrabit',  nichemu  tam ne
spastis', ni  lyudyam,  ni  skotine; net toj veshchi, kotoroj oni ne zabrali  by.
Poloniv  narod,  starikov  ubivayut, a  molodyh uvodyat  s  soboj  i prodayut v
rabstvo.
     Car'  ih  nazyvaetsya  Nogodar.  |tot  Nogodar  [Neguder]  otpravilsya  s
desyatitysyachnoyu  rat'yu ko  dvoru  ZHagataya [CHagataya],  rodnogo  brata velikogo
hana, i zhil u nego. ZHagataj prihodilsya emu dyadeyu i byl sil'nym carem. ZHivya u
dyadi, Nogodar zamyslil izmenu i predal ego.
     Vot tak eto bylo: kogda ZHagataj  byl v Velikoj  Armenii, Nogodar brosil
dyadyu i bezhal s desyat'yu tysyachami svoih  lyutyh zlodeev, proshel cherez Badasian,
cherez  tu  oblast', chto  zovetsya Pashiaj, i eshche  cherez  druguyu --  SHessiemyur;
pogiblo  u nego mnogo lyudej  i skota; dorogi tam po tesninam, durnye. Zabral
on  te  zemli i pereshel v  Indiyu, na  granicu  strany  Delivar. Zavladel tam
Delivarom  gorodom  [Deli]  i poselilsya  tam, a  carya,  slavnogo i  bogatogo
sultana  Asidiu, smestil. Pozhival tut Nogodar so  svoimi i nikogo ne boyalsya;
so vsemi drugimi tatarami vokrug svoego carstva on voeval.
     Vot i rasskazal vam ob etoj ravnine  i o lyudyah, chto napuskayut  t'mu dlya
grabezha.  Sam  Marko, skazhu  vam,  byl  polonen  imi,  da  bezhal v  krepost'
Kanosal'mi; nemalo i  tovarishchej ego bylo zabrano; inyh prodali v  rabstvo, a
drugih pobili.
     Rasskazhu vam teper' o drugom.



     Zdes' opisyvaetsya velikij spusk

     Ravnina,  chto k  yugu, tyanetsya,  nuzhno znat', na pyat' dnej puti; a potom
nachinaetsya drugoj spusk po durnoj doroge dvadcat' mil' [okolo 30 km]; brodyat
tut zlye razbojniki, i doroga tut opasnaya. Za etim spuskom  nachinaetsya novaya
ravnina, prekrasnaya,  i nazyvaetsya  ona Formoz.  V  dlinu ona dva dnya  puti,
slavnye tut  reki; est' finikovye  dereva i  mnogo ptic; vodyatsya frankoliny,
popugai i inye, na nashih ne pohozhie pticy.
     A cherez dva dnya  ezdy -- more Okean [Persidskij zaliv]; na beregu gorod
Kormoz,  tut  pristan'. Syuda,  skazhu vam, prihodyat na svoih  sudah kupcy  iz
Indii; privozyat oni pryanosti i dragocennye kamni, zhemchug, tkani, shelkovye  i
zolotye, slonovye zuby i drugie tovary; vse eto prodayut oni drugim kupcam, a
te,  pereprodavaya, razvozyat po vsemu svetu. V  gorode  bol'shaya torgovlya; emu
podchineny  drugie  goroda i zamki, a  on --  glavnyj v carstve. Car' zovetsya
Ruemedan-Akomat.  Prevelikaya  tut   zhara;   solnce   pechet  sil'no;   strana
nezdorovaya. Esli umret  zdes' inozemnyj kupec, vse  ego imushchestvo car' beret
sebe. Iz  finikov  vmeste  s drugimi pryanostyami gonyat zdes'  vino, i vino to
ochen' horosho; lyudej, neprivychnyh  k  nemu, sil'no slabit i  ochishchaet, a potom
oni chuvstvuyut sebya horosho i tolsteyut. Nashej pishchi
     tut  ne edyat;  narod tut ot pshenichnogo  hleba  i myasa hvoraet, chtoby ne
bolet', edyat oni finiki da solenuyu rybu tunec; eshche edyat oni luk. Vot chto oni
edyat, chtoby ne bolet'.
     Suda  u nih plohie,  i nemalo ih  pogibaet, potomu chto skolocheny oni ne
zheleznymi gvozdyami, a sshity verevkami iz kory indijskih orehov. Koru etu oni
b'yut  do teh por, poka  ona ne sdelaetsya tonkoyu,  kak konskij volos, i togda
v'yut iz nee verevki i imi sshivayut suda; verevki eti prochny i ot solenoj vody
ne portyatsya. U sudov  odna machta, odin parus i odno veslo; oni  bez pokryshki
[paluby]. Nagruzyat  suda  i sverhu tovary  prikroyut kozheyu, a na eto postavyat
loshadej, kotoryh vezut na prodazhu v  Indiyu. ZHeleza dlya vydelki gvozdej u nih
net, bolty  delayut iz  dereva, suda sshivayut verevkami; plavat' v takih sudah
opasno; buri v Indijskom more chasty, i mnogo ih gibnet.
     Narod  zdes'  chernyj; molitsya Muhammedu. V gorodah  letom ne zhivut; tam
ochen' zharko, i ot zhary mnogo narodu pomiraet; narod uhodit v  sady, gde reki
i mnogo vody; i  tam ne spastis' by ot zhary, esli by ne odno sredstvo, i vot
kakoe:  letom,  nuzhno znat',  neskol'ko  raz podnimaetsya  veter  so  storony
peskov, chto krugom  ravniny; etot veter zharkij, cheloveka ubivaet; kak tol'ko
lyudi pochuyut, chto podnimaetsya zhara, vhodyat v vodu i etim spasayutsya ot zharkogo
vetra.
     Pshenicu, yachmen' i vsyakij drugoj hleb seyut oni, skazhu vam eshche, v noyabre;
a v marte uborka; togda zhe i drugie plody sobirayut, i oni pospevayut v marte;
na zemle ne ostaetsya ni bylinki, tol'ko odni finiki derzhatsya do maya. Sil'naya
zhara sushit vse.
     Ob ih sudah skazhu eshche, chto oni ne osmoleny, a smazany ryb'im zhirom.
     Pomret muzhchina ili zhenshchina, rodnye, skazhu  vam, ochen'  ubivayutsya.  ZHeny
plachut po  muzh'yam  chetyre goda.  Po smerti  muzha, po  krajnosti  raz v den',
sobirayut  rodnyh  i  sosedej i  mnogo plachut;  gromko  vskrikivayut,  zhaleyuchi
pokojnika.
     Ostavim etot gorod.  Ob Indii teper' ne stanu govorit';  rasskazhu vam o
nej  potom,  v drugoj knige,  kogda pridet vremya i mesto.  Vernemsya k  nej s
severa i rasskazhem.
     A teper' pojdem inoyu dorogoyu k gorodu  Krerman [Kerman], o kotorom  uzhe
vam govoril. Tol'ko cherez gorod Krerman mozhno popast' v te strany, o kotoryh
hochu vam porasskazat'. I car' Maimodi Akomat, ot kotorogo my teper' uezzhaem,
skazhu vam, pod carem Krermana.
     Ot Kremoza  [Ormuza] po doroge do Krermana mnogo prekrasnyh  ravnin,  i
vsyakoj edy vdovol'. Teplyh  klyuchej tut mnogo; mnogo  kuropatok;  bol'shie tut
rynki,  gde  plodov  i  finikov  vdovol'. Pshenichnyj  hleb  zdes' gorek,  bez
privychki ego est' nel'zya,  i  eto ottogo,  chto voda tut  gor'kaya.  Klyuchi,  o
kotoryh ya sejchas govoril, goryachie, ot mnogih boleznej i ot chesotki oni ochen'
polezny.
     Teper' o stranah k severu; nazovu ih v moej knige vot v kakom poryadke.


     Kak po dikoj strane puteshestvuyut

     Iz Krermana [Kermana] sem' dnej edesh' po skuchnoj doroge, i vot kak: tri
dnya to sovsem  net vody, ili ee sovsem malo, da i ta, chto popadaetsya, gor'ka
i zelena, kak trava na lugu; nikto ne mozhet ee pit', do togo ona gor'ka. Kto
vyp'et glotok toj vody,  togo proslabit bolee  desyati raz;  est' v  toj vode
sol', i kto  s容st hotya  by  malen'kij  kusochek toj soli, togo takzhe  sil'no
proslabit. Vsyakij, kto idet syuda, beret s soboyu vodu dlya pit'ya. Skotina i ta
p'et etu vodu nehotya, i tol'ko ot velikoj zhazhdy; i skot, skazhu vam, ot  vody
sil'no  slabit. ZHil'ya net vo vse tri  dnya; vse pustosh',  da sush'. Zverej tut
net, nechego im tam est'.
     CHerez  tri dnya  nachinaetsya  drugaya strana, i tyanetsya ona na chetyre  dnya
puti;  ona  takzhe  pustynna  i  besplodna; voda  tozhe  gor'kaya; net  tut  ni
derev'ev,  ni  skota; vodyatsya  odni osly. CHerez  chetyre  dnya  puti konchaetsya
carstvo Krerman, i stoyat gorod Kobinan [Kuhbenan].


     Zdes' opisyvaetsya bol'shoj gorod Kabana [Kuhbenan]

     Kobinan bol'shoj gorod; narod molitsya Muhammedu. Est' tut zhelezo, stal',
sndanik.  Vydelyvayutsya  zdes'  iz  stali  bol'shie i  ochen'  horoshie zerkala.
Izgotovlyayut  zdes' tuciyu, ochen' poleznuyu dlya glaz. Delayut tut spodiyu,  i vot
kak:  vykladut tu zemlyu  v  pech', gde razveden ogon', a poverh pechi zheleznaya
reshetka. Dym i par, chto podnimaetsya ot zemli,  osazhivaetsya na reshetke, i eto
tuciya, a chto ostaetsya ot zemli v ogne, to spodiya.
     Ostavim etot gorod i pojdem vpered,


     Kak stranstvuyut po pustyne

     Iz Kobiana  [Kuhbenana] vosem'  dnej edesh' pustyneyu; sush' tut  velikaya;
net ni plodov,  ni derev, a voda gor'kaya  i  skvernaya; edu i pit'e  mozhno  s
soboj vezti; tol'ko skotina p'et ohotno zdeshnyuyu vodu.
     CHerez vosem' dnej priezzhaesh' v oblast' Tonokain.
     Gorodov, zamkov  tut mnogo; zdes'  zhe severnaya granica  Persii. Bol'shaya
tut ravnina, i stoit na nej drevo sol; hristiane prozvali ego Suhim derevom.
Rasskazhu vam, chto eto za derevo. Ono i veliko, i ochen' tolsto; list'ya u nego
s odnoj storony zelenye, a s drugoj belye. Na nem orehi, slovno kashtany,  no
vnutri pusty. Derevo tverdo i zhelto, kak buks. Na sto mil' krugom net drugih
derev.
     V  odnu tol'ko  storonu, v  desyati  milyah,  est'  dereva.  Rasskazyvayut
zdeshnie  lyudi,  chto  bylo  tut  srazhenie mezhdu Aleksandrom i  Dariem.  Mnogo
vsyakogo dobra v gorodah i v zamkah, i net  tut ni  bol'shoj zhary, ni bol'shogo
holoda; vse  v meru. Narod  molitsya  Muhammedu. Muzhchiny  ochen' krasivy, no v
osobennosti -- zhenshchiny.
     Ostavim  etu stranu;  rasskazhem o drugoj, Milekt [Mul'hid],  gde gornyj
starec obitaet.


     Zdes' opisyvaetsya gornyj starec i ego asasiny

     V strane Mulekt  v starinu zhil gornyj  starec. Mulekt [Mul'hid]  znachit
(zhilishche) aramov. Vse,  chto Marko rasskazyval, to  i vam peredam; a slyshal on
ob  etom ot  mnogih lyudej. Starec po-ihnemu  nazyvalsya  Ala-odin.  Razvel on
bol'shoj, otlichnyj sad  v doline, mezhdu dvuh  gor;  takogo i ne  vidano bylo.
Byli  tam  samye  luchshie v svete plody. Nastroil  on tam samyh luchshih domov,
samyh krasivyh dvorcov, takih  i ne vidano bylo prezhde; oni byli zolochenye i
samymi luchshimi v svete veshchami raskrasheny. Provel on tam kanaly; v odnih bylo
vino, v drugih moloko,  v tret'ih med, a v inyh voda. Samye krasivye v svete
zheny i devy byli tut; umeli oni igrat' na  vseh instrumentah, pet' i plyasat'
luchshe drugih zhen.
     Sad  etot, tolkoval starec svoim lyudyam,-- est' raj. Razvel on ego takim
tochno, kak Muhammed opisyval  saracinam raj: kto v raj popadet, u togo budet
stol'ko krasivyh zhen, skol'ko  pozhelaet, i najdet on tam reki vina i moloka,
medu  i vody. Poetomu-to starec razvel sad tochno tak, kak  Muhammed opisyval
raj  saracinam;  i tamoshnie saraciny verili,  chto etot sad -- raj.  Vhodil v
nego  tol'ko  tot,  kto pozhelal sdelat'sya  asasinom. Pri vhode v  sad stoyala
nepristupnaya  krepost'; nikto v svete ne mog  ovladet'  eyu;  a drugogo vhoda
tuda ne bylo.
     Soderzhal starec  pri svoem dvore  vseh tamoshnih yunoshej ot dvenadcati do
dvadcati let. Byli oni kak  by strazheyu  i znali ponaslyshke, chto Muhammed, ih
prorok,  opisyval raj  tochno  tak,  kak ya  vam  rasskazyval.  I chto eshche  vam
skazat'?  Prikazyval  starec vvodit' v etot  raj  yunoshej,  smotrya  po svoemu
zhelaniyu, po chetyre, po  desyati, po  dvadcati,  i vot kak: sperva ih  napoyat,
sonnymi brali i vvodili v sad; tam ih budili.


     Kak gornyj starec vospityvaet
     i delaet poslushnymi svoih asasinov

     Prosnetsya yunosha,  i kak uvidit  vse  to, chto ya vam  opisyval, po istine
uveruet,  chto nahoditsya v  rayu, a zheny  i devy vo ves' den'  s  nim: igrayut,
poyut,  zabavlyayut ego, vsyakoe ego zhelanie ispolnyayut; vse, chto zahochet, u nego
est'; i ne  vyshel  by  ottuda po svoej vole. Dvor svoj gornyj  starec derzhit
otlichno, bogato, zhivet prekrasno;  prostyh  gorcev uveryaet, chto on prorok; i
oni etomu, po istine, veryat.
     Zahochet  starec  poslat' kuda-libo  kogo  iz  svoih  ubit' kogo-nibud',
prikazyvaet on  napoit'  stol'ko  yunoshej, skol'ko  pozhelaet,  kogda  zhe  oni
zasnut, prikazyvaet perenesti ih v svoj  dvorec. Prosnutsya yunoshi  vo dvorce,
izumlyayutsya, no ne  raduyutsya, ottogo chto iz raya  po svoej vole oni nikogda ne
vyshli  by. Idut  oni  k  starcu i,  pochitaya ego  za  proroka,  smirenno  emu
klanyayutsya; a starec ih sprashivaet, otkuda oni prishli. Iz raya, otvechayut yunoshi
i opisyvayut  vse, chto tam, slovno kak v  rayu, o kotorom ih  predkam  govoril
Muhammed; a te,  kto ne byl tam, slyshat vse eto, i im v  raj hochetsya; gotovy
oni i na smert', lish' by tol'ko  popast' v raj; ne  dozhdutsya dnya, chtoby itti
tuda. Zahochet starec ubit' kogo-libo iz  vazhnyh, prikazhet ispytat' i vybrat'
samyh luchshih iz svoih asasinov; posylaet on mnogih iz nih v nedalekie strany
s  prikazom ubivat' lyudej; oni  idut  i prikaz ego  ispolnyayut; kto ostanetsya
cel,  tot vozvrashchaetsya  ko dvoru; sluchaetsya, chto  posle  smertoubijstva  oni
popadayutsya v plen i sami ubivayutsya.
     GLAVA HLIII Kak asasiny nauchayutsya zlodejstvovat'
     Vernutsya  k  svoemu  povelitelyu  te,  chto  spaslis',  i rasskazyvayut  v
tochnosti,  kak delo sdelali; a starec  ustraivaet  pir  da  vesel'e velikoe;
smel'chakov on horosho znaet; za kazhdym iz poslannyh on otryazhaet osobyh lyudej,
i oni emu  donosyat,  kto smel i lovok v dushegubstve.  Zahochet  starec  ubit'
kogo-libo iz vazhnyh  ili voobshche kogo-nibud', vyberet on iz svoih asasinov i,
kuda pozhelaet, tuda i shlet ego. A emu govorit, chto hochet poslat' ego v raj i
shel  by on poetomu  tuda-to  i ubil by takih-to,  a  kak sam  budet ubit, to
totchas zhe  popadaet v raj. Komu  starec  tak  prikazhet, ohotno delal vse chto
mog; shel i ispolnyal vse,  chto  starec emu  prikazyval.  Kogo  gornyj  starec
poreshil ubit', tomu ne  spastis'. Skazhu vam po pravde, mnogo carej i baronov
iz straha platili starcu dan' i byli s nim v druzhbe.
     Rasskazal  vam o delah  gornogo starca  i ego asasinov, a teper' opishu,
kak i kem on byl unichtozhen.
     No vot chto ya pozabyl i teper' doskazhu: u starca takih, chto povinovalis'
emu i po ego obychayu zhili, bylo vo vsej strane, ot Damaska v odnu storonu, do
Kurdistana v druguyu.
     Dovol'no ob etom, rasskazhem ob ego pogibeli.
     |to bylo  v 1262 g. Alau [Hulagu], car' vostochnyh tatar, uznal obo vseh
zlyh delah, chto tvoril  starec,  i reshil unichtozhit' ego. Nabral on  iz svoih
knyazej i poslal ih s bol'shoyu rat'yu k toj kreposti; tri goda osazhdali  oni ee
i ne mogli vzyat'; bud' tam prodovol'stvie, nikogda by ne  vzyat' ee, no cherez
tri goda nechego bylo tam est'. Tak-to byl vzyat i ubit starec Ala-odin vmeste
so  vsemi svoimi;  s  teh por i ponyne  net  bolee  ni starca,  ni asasinov.
Konchilis' i vladychestvo starca, i zlye dela, chto tvoril on v starinu.
     Teper' ostavim eto i pojdem dalee.


     Zdes' opisyvaetsya Sapurgan [SHibargan]

     Ot toj kreposti edesh' po prekrasnym ravninam i dolinam, po stranam, gde
i   travy,  i   pastbishcha   slavnye,  gde  plodov  mnogo   i  vsego  vdovol'.
Ostanavlivayutsya tut vojska  ohotno; vsego zdes' vdovol'. Strana eta  tyanetsya
na shest'  dnej puti;  est'  tut  i  goroda,  i  kreposti,  a  narod  molitsya
Muhammedu. Koe-gde eshche pustyni, mil' v pyat'desyat-shest'desyat; net tam vody, i
nuzhno  s soboyu ee brat'; a skotina ostaetsya bez pojla, poka ne vyjdet iz toj
pustyni i ne pridet v takoe mesto, gde est' voda,
     CHerez shest' dnej priezzhaesh', kak ya skazal, k gorodu Sapurgan; tam vsego
vdovol'. Luchshie v svete, skazhu vam,  tut dyni, i mnogo ih. Sushat ih vot kak:
narezhut  tonkimi lomtikami, vylozhat na solnce i  sushat; i delayutsya oni slashche
medu.  Imi torguyut, razvozyat vo vse okrestnye strany. Mnogo tut takzhe vsyakoj
dichi, i zverej, i ptic, Ostavim etot gorod i rasskazhem o Balke [Balhe].


     Zdes' opisyvaetsya bol'shoj i znatnyj gorod Balk [Balh]

     Balk  bol'shoj,  znatnyj gorod, a prezhde  on byl i bol'she, i eshche  luchshe.
Tatary i drugie narody grabili  ego  i razrushali; v starinu, skazhu vam,  tut
bylo mnogo krasivyh  dvorcov,  mnogo  prekrasnyh  mramornyh  domov;  vse oni
razoreny,  razrusheny.  V  etom  gorode  Aleksandr zhenilsya  na docheri  Dariya.
Rasskazyvali  mne v  etom gorode,  chto zdeshnij narod  molitsya Muhammedu.  Do
samogo etogo  goroda zemli carya vostochnyh tatar,  i tut zhe predely Persii na
vostok i severo-vostok.
     Ostavim etot  gorod i  pogovorim o  strane Dogana. Ot  Balka dvenadcat'
dnej  edesh' na severo-vostok i  vostok, i net tut zhil'ya, potomu chto narod so
strahu, ot zlyh lyudej, i vojsk, i vsyakih sobranij, bezhal  v gornye kreposti.
Vody, skazhu vam, tut dovol'no, est' i dich', i l'vy; a edy vo  vse dvenadcat'
dnej  tut  net, i kto syuda edet, beret s soboyu prodovol'stvie i dlya  slug, i
dlya konej.


     Zdes' opisyvaetsya solyanaya gora

     Proedesh' dvenadcat'  dnej  --  tut  zamok Tajkan;  bol'shoj tam  hlebnyj
rynok. Slavnaya strana; k yugu vysokie gory, i vo vseh est' sol'; otovsyudu, za
tridcat'  mil' vokrug,  prihodyat  za etoyu  samoyu luchsheyu v svete sol'yu.  Sol'
tverdaya,  lomayut ee bol'shimi zheleznymi zastupami; i tak ee mnogo, chto hvatit
na ves' svet, do skonchaniya mira.
     Ot etogo  goroda  na severo-vostok  i vostok edesh'  po slavnoj  strane;
zhilyh mest  mnogo, a plodov,  hleba,  vinogradnikov  vdovol'.  Narod molitsya
Muhammedu, -- zlye razbojniki. Zasizhivayutsya po kabakam i p'yut ohotno; vino u
nih  varenoe i  Ochen'  horoshee. Golov  nichem  ne  prikryvayut;  vokrug golovy
obmatyvayut  verevku,  ladonej v  desyat'. Slavnye  oni ohotniki i  dichi  b'yut
mnogo.  Odevayutsya v  kozhi bityh zverej, i drugoj  odezhdy  u nih net; na etih
kozhah oni spyat,  iz nih zhe delayut i odezhdu,  i obuv'; kto zverya  b'et, tot i
kozhu umeet vydelyvat'.
     CHerez tri dnya --  gorod Skasem kakogo-to knyazya;  a drugie ego  goroda i
gorodki v  gorah.  CHerez  etot  gorod  protekaet  bol'shaya  reka.  Mnogo  tut
dikobrazov;  ohotniki lovyat ih sobakami; a  dikobrazy soberutsya vmeste, da i
puskayut  v  sobak igly, chto  u nih na  spine  i po bokam, i poranivayut ih vo
mnogih  mestah. Skasem bol'shaya oblast', i yazyk tut  osobennyj. Zdeshnij narod
skot  svoj paset  v gorah; tam  u  nih bol'shie, slavnye zhil'ya; tak kak  gory
zemlyanye, to peshchery oni  royut bez vsyakogo  truda. Ot etogo goroda, o kotorom
sejchas govoril, tri dnya  edesh', gde zhil'ya net; i ni  edy,  ni pit'ya tam net.
Vse  eto  stranniki  vezut  s  soboyu.  A  cherez  tri  dnya  oblast'  Balasian
[Badahshan]; o nej rasskazhu vam teper'.


     Zdes' opisyvaetsya
     bol'shaya oblast' Balasian [Badahshan]

     V Balasiane narod musul'mane;  u nego osobennyj yazyk. Bol'shoe  carstvo;
cari nasledstvennye, proizoshli oni  ot carya  Aleksandra i docheri carya Dariya,
velikogo vlastitelya Persii. Vse oni iz lyubvi  k  Aleksandru Velikomu zovutsya
po-ih-nemu, po-saracinski, Zyul'karnem, chto po-francuzski znachit Aleksandr.
     V  toj oblasti  vodyatsya dragocennye kamni  balashi;  krasivye  i dorogie
kamni;  rodyatsya oni  v gornyh  skalah. Narod,  skazhu  vam,  vyryvaet bol'shie
peshchery i gluboko vniz spuskaetsya, tak tochno,  kak eto  delayut, kogda  kopayut
serebryanuyu rudu; royut peshchery v gore SHighinan  i dobyvayut tam balashi [rubiny]
po carskomu prikazu, dlya samogo  carya; pod  strahom  smerti  nikto  ne  smel
hodit' k toj gore i dobyvat' kamni dlya sebya, a kto vyvezet kamni iz carstva,
tot tozhe poplatitsya  za eto  i golovoyu, i dobrom. Posylaet ih car' so svoimi
lyud'mi drugim caryam, knyaz'yam  i  znatnym lyudyam,  odnim  kak dan', drugim  po
druzhbe; prodaet on ih takzhe na zoloto  i serebro, i delaet tak car'  potomu,
chto balashi ochen' dorogi i cenny. Pozvol' on vsem vyryvat' ih i  raznosit' po
svetu,  dobyvalos' by ih mnogo,  podesheveli by oni  i ne byli by  tak cenny,
poetomu-to car' i smotrit za tem, chtoby nikto ih ne dobyval bez pozvoleniya.
     V  etoj strane, znajte  eshche, est' i  drugie  gory, gde est'  kamni,  iz
kotoryh dobyvaetsya lazur'; lazur' prekrasnaya, samaya luchshaya v svete, a kamni,
iz kotoryh ona dobyvaetsya, vodyatsya v  kopyah, tak zhe kak i drugie kamni. Est'
zdes' gory, gde, skazhu vam, bogatye serebryanye kopi.
     Strana  holodnaya;  vodyatsya  tut, znajte eshche,  horoshie  koni, borzye; po
goram,  vo  vsyakoe vremya, hodyat  nepodkovannye.  V  gorah  vodyatsya krasivye,
serogolovye sokola [Falco sacer], letayut  oni  bystro;  est' tut  i balabany
[balobany, Falco cherrug] i  vsyakoj dichi, zverej  i ptic mnogo. Pshenicy  tut
vdovol'; est' u  nih i otlichnyj yachmen' bez sheluhi. Olivkovogo masla tut net,
a delayut oni maslo iz sezama i orehov.
     V etom  carstve  uzkih  prohodov,  nepristupnyh mest mnogo, i vrazheskih
napadenij  narod  ne  boitsya.  Goroda  ih  i kreposti na  vysokih  gorah,  v
nepristupnyh mestah.  Lyudi zdeshnie  otlichnye  strelki i  ohotniki; odevayutsya
vsego  bol'she v zverinye  kozhi, potomu  chto sukna dorogi. Znatnye muzhchiny  i
zhenshchiny nosyat  vot kakie shtany: u inoj na shtany, chto na  nogah, pojdet bolee
sta  arshin  [brasov]  bumazhnoj  materii,  u drugoj  vosem'desyat,  u  tret'ej
shest'desyat,  a  vse eto dlya  togo, chtoby  zadnica kazalas' potolshche;  tolstyh
zhenshchin muzhchiny ochen' lyubyat.
     Rasskazal ob etom carstve, ostavim ego i  pogovorim o drugom, k yugu,  v
desyati dnyah puti otsyuda.
     GLAVA XLVIII Zdes' opisyvaetsya oblast' Basian [Pashaj]
     Ot Balasiana [Badahshana] na yug, v  desyati dnyah -- Pasiaj. Tut osobennyj
yazyk. Narod idolopoklonniki,  molyatsya  idolam,  cvetom  cherny,  znayut  mnogo
zagovorov  i koldovstva. V ushah muzhchiny nosyat  kol'cy  i  ser'gi, zolotye  i
serebryanye, s zhemchugom i  s  dragocennymi  kamnyami. Oni lukavy  i  po-svoemu
umny. Strana eta ochen' zharkaya. Narod pitaetsya myasom i risom.
     Ostavim  etu  stranu i rasskazhem  o  drugoj, SHesinmyur [Kashmir],  na  yug
otsyuda v semi dnyah puti.


     Zdes' opisyvaetsya oblast' SHesmyur [Kashmir]

     V Kesimyure  narod  takzhe  idolopoklonniki,  govorit  osobennym  yazykom.
Prosto  udivitel'no, skol'ko  d'yavol'skih  zagovorov oni znayut: idolov svoih
zastavlyayut  govorit', pogodu  menyayut zagovorami, velikuyu tem' napuskayut. Kto
vsego  etogo ne  videl, i ne poverit, chto  oni zagovorami  delayut. |to samye
glavnye yazychniki, ot nih i nachinaetsya idolopoklonstvo.
     Otsyuda mozhno dojti do Indijskogo  morya.  Lyudi cherny i  hudy,  a zhenshchiny
hotya i cherny, da horoshi. Edyat oni myaso i ris. Strana umerennaya, ne ochen' tut
zharko i ne ochen'  holodno.  Gorodov,  gorodkov zdes' dovol'no;  est'  lesa i
pustyni, a ukreplennyh prohodov  stol'ko, chto narod nikogo ne  boitsya, zhivet
samostoyatel'no; u nih svoj car'; on i tvorit sud i raspravu.
     Est' u nih otshel'niki po ih obychayu: zhivut oni v uedinenii; naschet edy i
pit'ya  ochen' vozderzhanny i  ochen' celomudrenny; vsego  greshnogo po  ih  vere
osteregayutsya  sil'no. Narod zdeshnij pochitaet ih za velikih svyatyh; zhivut oni
podolgu, a  ot  greha vozderzhivayutsya  iz lyubvi k svoim  idolam. Mnogo  u nih
abbatstv i monastyrej ihnej very.
     Korally, chto privozyatsya iz nashej strany, zdes' prodayutsya bolee,  nezheli
v drugih mestah. Ostavim etu oblast' i eti strany, no vpered ne pojdem; esli
itti vpered, tak vzojdem v Indiyu, a etogo teper' ne hochu; na vozvratnom puti
po   poryadku  rasskazhu  vse   ob  Indii,  a  teper'  vernemsya  k  Baldashianu
[Badahshanu], a to nekuda itti.


     Zdes' opisyvaetsya bol'shaya reka Badasiana [Badahshana]

     Iz Badasiana dvenadcat'  dnej na vostok  i severo-vostok edesh' po reke,
prinadlezhit ona bratu badasianskogo vladetelya. Mnogo tam gorodkov, poselkov.
Narod hrabryj, molitsya Muhammedu."
     CHerez  dvenadcat'  dnej  drugaya  oblast', ne  ochen' bol'shaya, vo  vsyakuyu
storonu tri  dnya puti; nazyvaetsya ona Vahan. Narod musul'mane, govorit svoim
yazykom, v  bitvah hrabr. Vladetel' zovetsya  Non, a po-francuzski  eto znachit
graf;  podchinen  on badakshanskomu caryu. Mnogo tut i  zverej dikih, i  vsyakoj
dichi.
     Otsyuda tri dnya  edesh' na  severo-vostok, vse po goram, i podnimaesh'sya v
samoe vysokoe,  govoryat, mesto v svete. Na tom vysokom meste mezhdu dvuh  gor
nahoditsya ravnina,  po kotoroj techet slavnaya rechka. Luchshie v  svete pastbishcha
tut;  samaya hudaya  skotina  razzhireet  zdes' v desyat' dnej. Dikih zverej tut
mnogoe mnozhestvo.  Mnogo  tut bol'shih dikih  baranov;  roga  u  nih v  shest'
ladonej i  pomen'she, po chetyre ili po tri.  Iz  rogov teh pastuhi vydelyvayut
chashi, iz nih i edyat; i  eshche  iz  teh zhe rogov pastuhi  stroyat  zagony, gde i
derzhat skot.
     Dvenadcat'  dnej edesh' po toj ravnine, nazyvaetsya ona Pamirom; i vo vse
vremya  net ni zhil'ya, ni travy; edu nuzhno nesti s soboyu. Ptic tut net ottogo,
chto vysoko i holodno. Ot velikogo holodu  i ogon' ne tak  svetel, i  ne togo
cveta kak v drugih mestah, i ptica ne tak horosho varitsya.
     Ostavim  eto  i rasskazhem o  drugom,  chto  vperedi na  severo-vostok  i
vostok.
     CHerez tri  dnya,  kak ya govoril, sorok  dnej  edesh' na  severo-vostok  i
vostok  vse  cherez gory,  po sklonam gor,  i vo vsyu dorogu net ni zhil'ya,  ni
pastbishch.  Prodovol'stvie putniki vezut s soboyu.  Strana eta zovetsya Bolorom.
Lyudi tut zhivut  v gorah. Oni idolopoklonniki i diki; zhivut ohotoyu; odevayutsya
v zverinye kozhi. Lyudi zlye.
     Ostavim etu stranu i pogovorim ob oblasti Kaskar[Kashgar].


     Zdes' opisyvaetsya carstvo Kaskar [Kashgar]

     Kaskar v  staroe vremya byl carstvom, a teper' podvlasten velikomu hanu.
Narod  zdeshnij musul'mane.  Gorodov, gorodkov  tut mnogo.  Kaskar  --  samyj
bol'shoj i samyj znatnyj. Strana tyanetsya na severo-vostok i vostok; narod tut
torgovyj i remeslennyj; prekrasnye u nih sady, vinogradniki i slavnye zemli.
Hlopku  tut roditsya izryadno. Mnogo kupcov idut  otsyuda  torgovat'  po  vsemu
svetu. Narod zdeshnij plohoj, skupoj; edyat i p'yut skverno.
     ZHivut tut nestoriane;  u nih  svoi cerkvi  i  svoj zakon. Narod zdeshnij
govorit osobennym yazykom. |ta oblast' tyanetsya na pyat' dnej puti.
     Ostavim etu stranu i pogovorim o Samarkane [Samarkande].


     Zdes' opisyvaetsya bol'shoj gorod Sanmarkan [Samarkand]

     Sanmarkan gorod  bol'shoj,  znatnyj; zhivut  tam  hristiane  i  saraciny,
poddannye plemyannika  velikogo hana; a plemyannik vo  vrazhde s  dyadeyu i mnogo
raz voeval s nim. Gorod na severo-zapad.
     Vot kakoe chudo sluchilos' tam. Nuzhno znat', chto eshche ne tak davno krovnyj
brat velikogo  hana ZHagataj [CHagataj]  obratilsya v  hristianstvo  i vladel i
etoyu  stranoyu, i mnogimi drugimi. Hristiane  v Samarkande  tomu, chto car' ih
stal  hristianinom,  ochen'  radovalis'  i vystroili bol'shuyu cerkov'  vo  imya
Ioanna  Krestitelya, tak ee  i  nazvali. Vzyali oni u  saracin  ih  prekrasnyj
kamen', da i polozhili ego pod stolb, chto podpiral kryshu posredi cerkvi.
     Sluchilos', chto ZHagataj pomer, i uznali o  tom saraciny; uzhe  prezhde oni
zlilis', chto ih  kamen' u  hristian v cerkvi, i sgovorilis' oni siloyu otnyat'
ego; a bylo  ih  vdesyatero  bol'she protiv  hristian,  i netrudno im  bylo to
sdelat'.  Prishli  samye znatnye iz  saracin v cerkov'  sv.  Ioanna i govoryat
hristianam, chto voz'mut svoj kamen'; a te otvechayut, chto za kamen' dadut vse,
chto saraciny pozhelayut, i prosili ostavit' kamen';  esli kamen' vynut', tak i
cerkov'  razrushitsya. Saraciny na eto skazali, chto ni zlata, ni  bogatstva ne
hotyat, a svoj kamen'.
     I sluchilos' vot chto: carem stal  plemyannik velikogo hana; uprosili  ego
saraciny  prikazat' hristianam,  chtoby  te  cherez  dva  dnya  vernuli  kamen'
saracinam.  Poluchili  tot  prikaz  hristiane, razgnevalis'  i ne  znali, chto
delat'. I bylo tut vot kakoe chudo: nastal tot den', kogda kamen' nuzhno  bylo
vernut', i  stolb na nem, po vole Gospoda  nashego Iisusa  Hrista, sam  soboyu
podnyalsya s kamnya na tri ladoni, da  i derzhalsya tak, kak budto kamen' byl pod
nim. S teh por i do nashih dnej stolb vse v tom zhe polozhenii.
     |to pochitali i pochitayut za samoe velikoe v svete chudo.
     Ostavim eto, pojdem vpered i rasskazhem ob oblasti YArkan [YArkend],


     Zdes' opisyvaetsya oblast' SHarkan [YArkend]

     YArkan -- oblast' v dlinu pyat' dnej puti.
     ZHiteli musul'mane;  est' takzhe nestoriane; vse oni poddannye plemyannika
velikogo hana; o nem  vyshe bylo govoreno. Vsego  tut vdovol', a vprochem, net
tut  nichego takogo, o chem sledovalo by upominat'  v  nashej  knige,  a potomu
ostavim eto i rasskazhem o Hotane.


     Zdes' opisyvaetsya bol'shaya oblast' Hotan

     Hotanskaya oblast' na vostok i severo-vostok; tyanetsya ona na vosem' dnej
puti  i prinadlezhit velikomu  hanu;  zhivut  tut musul'mane,  i  mnogo  zdes'
gorodov i gorodkov. Samyj znatnyj gorod i  stolica vsego carstva  nazyvaetsya
Hotanom, i strana zovetsya tak zhe. Zdes' vsego vdovol': hlopku roditsya mnogo,
u  zhitelej  est'  vinogradniki i  mnogo  sadov;  narod  smirnyj,  zanimaetsya
torgovleyu i remeslami,
     Rasskazali vam ob etom, teper' rasskazhem o drugoj oblasti, Pein [Pima].


     Zdes' opisyvaetsya oblast' Pein [Pima]

     Oblast' tyanetsya  s vostoka na severo-vostok na  pyat'  dnej puti.  Narod
pochitaet Muhammeda i podvlasten velikomu  hanu. Gorodov, gorodkov tut mnogo.
Pein  samyj znatnyj gorod i  stolica carstva.  Est' zdes'  reka, gde vodyatsya
yashma  i  halcedon.  Vsego  tut  vdovol';  hlopku  mnogo.  Narod  torgovyj  i
zanimaetsya remeslami.
     Est' u nih vot kakoj obychaj: kol'  ot zheny muzh ujdet na storonu dnej na
dvenadcat',  zhena,  kak tol'ko on ushel, beret sebe  drugogo, i po ih obychayam
eto ej dozvoleno, a muzh tam, kuda poshel, zhenitsya na drugoj.
     Vse  eti oblasti, o  kotoryh vam rasskazyval,  ot Kashgara  dosyuda i eshche
dalee, prinadlezhat k velikoj Turcii.
     Ostavim eto i rasskazhem ob oblasti CHiarchian [CHerchen].


     Zdes' nachinaetsya ob oblasti CHiarchian [CHerchen]

     CHiarchian  oblast' v velikoj Turcii, na severo-vostok  i  vostok.  Narod
musul'mane. Gorodov, gorodkov tut mnogo. Est' zdes' reka, gde vodyatsya yashma i
halcedon; vozyat ih v Kataj, i mnogo  ot nih pribyli. Kamnej tut mnogo, i vse
otlichnye.  Strana peschanaya; peski mezhdu Hotanom i Peinom  [Pima], i ot Peina
dosyuda takzhe peski;  zachastuyu voda  tut durnaya, gor'kaya,  horoshaya da presnaya
popadaetsya tol'ko koe-gde.
     Kogda na etu  stranu napadaet  vrag, narod, zabrav  zhen i detej i  ves'
skot, uhodit v peski, za dva ili tri dnya puti, tuda, gde oni znayut, chto est'
voda, i  mozhno prozhit' so  skotom. Kuda ushli -- nikak  ne uznat'; dorogu, po
kotoroj oni shli, veter zametet peskom, i  ne uvidet', gde  shli lyudi i  skot.
Tak-to oni spasayutsya ot  vragov; kogda  zhe  syuda prihodit druzheskoe  vojsko,
ugonyayut  tol'ko  skot, ne hotyat, chtoby vojsko zabralo i  poelo ih skotinu; a
net toj veshchi, kotoroj vojsko ne zabralo by.
     Iz CHiarchiana peskami idesh' pyat' dnej, voda tut gor'kaya, durnaya, koe-gde
tol'ko presnaya i  horoshaya, i  net tut  nichego, o chem sledovalo by govorit' v
nashej knige. CHerez  pyat' dnej est' gorod, stoit on v nachale bol'shoj pustyni;
tut zabirayut pripasy dlya perehodov po pustyne.
     Ostavim eto i rasskazhem o tom, chto vperedi.


     Zdes' opisyvaetsya gorod Lob

     Lob bol'shoj gorod, v nachale pustyni. Tam,  gde v nee vhodyat, nazyvaetsya
ona pustyneyu Lob i tya-
     netsya na vostok i severo-vostok. Lob prinadlezhit velikomu hanu.  ZHiteli
musul'mane. Komu  doroga cherez pustynyu, tot  ostanavlivaetsya tut  na nedelyu,
samomu  otdohnut',  da i skotu  dat'  nabrat'sya sil, a cherez nedelyu,  nabrav
harchej na celyj mesyac i sebe, i dlya skota, vyhodyat iz goroda v pustynyu.
     A pustynya ta, skazhu vam,  velikaya; v celyj god, govoryat,  ne projti  ee
vdol'; da  i tam, gde ona uzhe, ele-ele  projti v mesyac. Vsyudu gory, peski da
doliny;  i  nigde  nikakoj  edy. Kak  projdesh' sutki,  tak  najdesh' dovol'no
presnoj  vody; chelovek  na pyat'desyat  ili  na  sto  hvatit  ee; tak  po vsej
pustyne:  projdesh' sutki  i najdesh' vodu. V treh-chetyreh mestah voda durnaya,
gor'kaya,  a  v drugih horoshaya, vsego dvadcat' vosem' istochnikov. Ni ptic, ni
zverej tut net, potomu  chto nechego im tam  est'. No est' tam vot kakoe chudo:
edesh' po toj pustyne noch'yu, i sluchitsya komu otstat' ot tovarishchej pospat' ili
za drugim kakim delom, i  kak stanet tot chelovek nagonyat' svoih, zaslyshit on
govor duhov, i pochuditsya emu, chto tovarishchi  zovut ego po  imeni, i  zachastuyu
duhi zavodyat ego tuda, otkuda emu ne vybrat'sya, tak on tam i pogibaet. I vot
eshche chto,  i dnem  lyudi  slyshat golosa duhov, i chuditsya chasto, tochno slyshish',
kak igrayut na mnogih instrumentah, slovno na barabane,
     Tak-to  vot,  s  takimi  trudnostyami  perehodyat cherez pustynyu.  Ostavim
teper' pustynyu, rasskazhem o teh oblastyah, chto za neyu.


     Zdes' opisyvaetsya Tangut

     Kak poedesh' tridcat' dnej po toj stepi, o kotoroj ya govoril, tut  gorod
velikogo  hana Sasion. Strana zovetsya Tangutom; narod molitsya idolam, est' i
hristiane-nestoriane, i saraciny. U idolopoklonnikov svoj sobstvennyj  yazyk.
Gorod mezhdu severo-vostokom i vostokom.
     Narod  zdeshnij  ne  torgovyj,  hlebopashestvom zanimaetsya. Mnogo  u  nih
abbatstv  i  mnogo  monastyrej,  i vo  vseh  mnozhestvo raznyh idolov;  narod
prinosit im bol'shie zhertvy i vsyacheski ih chestvuet. U kogo deti, tot, znajte,
otkarmlivaet barana  v chest' idola; v konce  goda ili v prazdnik idola  tot,
kto  vykormil barana,  vedet  ego vmeste s  det'mi k idolam, i tam  oni  vse
poklonyayutsya  idolam; barana  posle  togo zharyat i, izzhariv,  nesut  s velikim
pochetom k  idolu;  baran  stoit  pered idolom, poka  oni spravlyayut sluzhbu  i
chitayut molitvy o spasenii  synov; idol, govoryat oni, est myaso. Konchat sluzhby
i molitvy, voz'mut  to myaso,  chto bylo pered idolom, i ponesut ego domoj ili
kuda  zahotyat;  sozovut rodichej  i chinno  i  torzhestvenno  edyat myaso, a  kak
poedyat, kosti soberut horoshen'ko v yashchik.
     Tela  mertvyh idolopoklonnikov  vsyudu szhigayut;  skazhu  vam  eshche,  kogda
mertvogo nesut iz  doma  tuda, gde ego stanut szhigat', po  doroge rodnye ego
stroyat derevyannyj dom, pokryvayut tot dom shelkovymi i zolotymi tkanyami, pered
nim, kogda prohodyat, ostanavlivayutsya  i  vdovol' prepodnosyat tut vina i pishchu
mertvecu; a delayut eto, govoryat, dlya togo, chtoby i na tom svete mertvecu byl
takoj zhe pochet; a kogda prinesut ego tuda, gde szhigayut, vyrezyvayut rodichi iz
bumagi  lyudej, konej, verblyudov i monet v bezan; vse eto tut zhe szhigaetsya, i
govoryat,  chto na tom svete  u pokojnika rabov, skota, ovec budet stol'ko zhe,
skol'ko  oni sozhgli bumazhnyh. Skazhu vam eshche, kogda nesut szhigat'  pokojnika,
pered nim igrayut na vsevozmozhnyh instrumentah.
     I  vot  eshche  chto,  kak  pomret idolopoklonnik,  prizyvayut  astrologa  i
rasskazyvayut emu, gde i kogda pokojnik rodilsya, v kakoj mesyac, den' i chas, a
tot vyslushivaet vse eto, nachinaet d'yavol'skuyu vorozhbu i, pogadav, govorit, v
kakoj  den' pokojnika sleduet  szhigat'. Inoj raz pokojnika ne szhigayut  celuyu
nedelyu, a to mesyac, i shest' mesyacev; i vo vse eto vremya derzhat ego v dome, i
prezhde,  nezheli  koldun ne skazhet im, chto mozhno szhigat', rodnye ni za chto ne
sozhgut.  Poka pokojnik v dome, pered tem  kak  ego szhigat', derzhat ego  tak:
kladut  ego v yashchik iz dosok, tolshchinoyu v ladon', prochno skolochennyj  i horosho
raspisannyj, a chtoby v dome ot tela ne vonyalo, sverhu prikroyut ego  tkanyami,
nadushennymi kamforoj i drugimi pryanostyami.
     Da vot eshche chto: rodnye pokojnika iz togo  zhe doma vo vse dni, poka on v
dome,  kormyat ego; prinosyat pit'e i edu, tochno kak  by  zhivomu, stavyat pered
yashchikom, gde  telo, i ostavlyayut do teh por, poka mertvec,  kak oni dumayut, ne
naestsya. Dusha ego, govoryat oni,  prinimaet pishchu. I derzhat ego tak  vplot' do
togo dnya, poka ne sozhgut. Delayut oni i vot eshche chto: znahari inoj raz govoryat
rodnym, chto vynosit'  pokojnika v dveri pochemu-libo nehorosho,  togda  rodnye
vynosyat  pokojnika  v  drugie dveri,  a  chasto,  chtoby  vytashchit'  pokojnika,
razlamyvayut   stenu.   Tak  vot,  kak  ya  opisal,  szhigayut  pokojnikov   vse
idolopoklonniki v svete.
     Ostavim  eto  i rasskazhem o  drugom  gorode na  severo-vostoke, v konce
stepi.


     Zdes' opisyvaetsya Kamul [Hami}

     Kamul teper' oblast',  a v starinu  byl carstvom. Gorodov  i zamkov tut
mnogo, a  glavnyj gorod  zovetsya Kamulom.  Strana  eta mezhdu dvuh  stepej; s
odnoj  storony --  bol'shaya, s drugoj -- pomen'she,  v  tri  dnya  puti. ZHiteli
idolopoklonniki i govoryat osobennym yazykom; zhivut zemledeliem; edy i pit'ya u
nih obilie;  hleb prodayut prohozhim strannikam. Narod veselyj, to i  delo chto
igrayut na instrumentah, poyut, plyashut da ublazhayut svoyu plot'.
     Gostyam inozemcam vsegda ochen'  rady;  zhenam  prikazyvayut ispolnyat'  vse
zhelaniya inozemca, sami ujdut po svoim delam i dnya dva-tri domoj ne prihodyat,
a gost'  tam, chto pozhelaet, to i delaet s zhenoyu; spit s neyu kak by so  svoeyu
zhenoyu;  pozhivaet v svoe udovol'stvie. I v  etom gorode i v etoj oblasti zheny
lyubyatsya  tak,  a muzh'ya  ne  stydyatsya.  ZHeny  i  krasivy, i vesely,  i  lyubyat
poteshit'sya. Sluchilos', kogda eshche carstvoval Mangu-han, tatarskij car', uznal
on, kak v Kamule otdayut zhen  inozemcam, i  prikazal on, chtoby nikto  ne smel
pod strahom nakazaniya prinimat'  k  sebe  v gosti inozemcev. Uznali v Kamule
tot prikaz i ochen' ogorchilis', sobralis' na sovet i vot  chto poreshili: vzyali
bol'shie podarki, ponesli ih k Mangu-hanu [Munke]  i stali ego prosit', chtoby
pozvolil im zhit', kak dedy zaveshchali, a dedy im govorili, chto  bogi ih  lyubyat
za to, chto inozemcam oni otdayut i zhen, i vsyakoe dobroe, i hleba u nih ottogo
mnogo, i  vsyakij trud sporitsya.  Uslyshal  eto  Mangu-han  i  skazal:  hotite
sramit'sya, tak zhivite po-svoemu,  i soglasilsya, chtoby zhili oni po-svoemu.  I
derzhalis' oni vsegda etogo obychaya, i ponyne derzhatsya.
     Ostavim Kamul i rasskazhem o drugih oblastyah na severe i severo-vostoke,
i te zemli, znajte, velikogo hana.


     Zdes' opisyvaetsya oblast' Gingintalas [?]

     Oblast'  Gingintalas  na  krayu  pustyni,  na  severe  i severo-vostoke,
prinadlezhit velikomu hanu i  tyanetsya na shestnadcat'  dnej. Gorodov  i zamkov
tut  mnogo;   zhivut   zdes'   tri  naroda:   idolopoklonniki,  musul'mane  i
hristiane-nestoriane. K severu, na  granicah etoj  oblasti, est' gory, i tam
bogatye  kopi  svinca  i  ondanika.  Est'  tam  zhe  zhila,   otkuda  dobyvayut
salamandru.
     Salamandra, znajte, ne zver', kak  govoryat, a  vot eto  chto: skazat' po
pravde, nikakoj  zver', nikakoe zhivotnoe po  prirode svoej  ne mozhet zhit'  v
ogne,  potomu  chto  vsyakoe  zhivotnoe iz  chetyreh elementov.  Lyudi  ne  znali
navernoe, chto takoe salamandra, i stali govorit', chto salamandra zhivotnoe, i
teper' govoryat to zhe. |to nepravda, i vot pochemu. Byl u menya priyatel', zvali
ego Zyurfikarom,  ochen'  umnyj turok; tri goda  prozhil  on  v etoj oblasti po
prikazu velikogo hana; dobyval  tam salamandru, stal', ondanik dlya  velikogo
hana. Pravit' etoyu oblast'yu i dobyvat' tam salamandru velikij han otpravlyaet
vsegda na tri  goda. Priyatel' moj rasskazal mne to  delo, i ya sam ego videl.
Kogda v gore  dokopayutsya do toj zhily, o kotoroj vy slyshali, nalomayut [iz nee
kuskov], razotrut ih, i oni  razmetlivayutsya  kak by v sherstyanye nitki; potom
ih sushat, potom tolkut v
     bol'shoj mednoj stupe, moyut, i ostayutsya te nitki, o kotoryh ya govoril, a
zemlyu vybrasyvayut  kak nenuzhnuyu. Nitki slovno sherstyanye; ih pryadut i tkut iz
nih polotno; a polotno, skazhu vam, kak sotkut ego, vovse ne belo; kladut ego
potom v ogon', i po malom vremeni stanovitsya ono belo, kak sneg; a pokazhetsya
na polotne pyatnyshko ili ono kak-nibud' zapachkaetsya, tak kladut  ego v ogon',
poderzhat nemnogo, i stanovitsya ono opyat' belo, kak sneg.
     Vse, chto  rasskazal o salamandre, -- to pravda, a inoe chto rasskazyvayut
-- to lozh' i vydumka.
     V  Rime,  skazhu  vam, est' to polotno, chto velikij han  poslal apostolu
[pape] v dar, i zavernuta v nego svyataya plot' Gospoda nashego Iisusa Hrista.
     Ostavim etu oblast' i rasskazhem o drugih na severo-vostoke i vostoke.


     Zdes' opisyvaetsya oblast' Suktan [Suchzhou]

     Kak  poedesh'  na  vostok i  na  severo-vostok  iz toj oblasti, chto  vam
opisal,  po  vsej doroge zhil'ya net, i nechego otmetit' v nashej knige, a cherez
desyat'  dnej oblast'  Suktur;  gorodov, gorodkov  tam  mnogo; glavnyj  gorod
nazyvaetsya Suktan [Suchzhou].  Zdes' est' i  hristiane, i idolopoklonniki, oni
poddannye velikogo hana.
     Glavnaya oblast',  gde  eta  da dve  drugih, o kotoryh  ya  govoril vyshe,
nazyvaetsya Tangut.  Vo vseh  tamoshnih gorah mnogo revenyu; kupcy, nakupiv ego
tut,  razvozyat  po  vsemu  svetu.  Narod  zdes'   ne  torgovyj,   zanimaetsya
zemledeliem.
     Teper' ostavim eto i rasskazhem o gorode Kapichion [Gan'chzhou].


     Zdes' opisyvaetsya gorod Kanpichion [Gan'chzhou]

     Kanpichion  -- bol'shoj,  velichestvennyj  gorod  v samom  Tangute,  samyj
glavnyj i  vazhnyj  gorod v celoj  oblasti.  Narod  idolopoklonniki,  est'  i
musul'mane;  est'  zdes'  i  hristiane:  u  nih v  etom  gorode  tri bol'shih
prekrasnyh cerkvi;  a u idolopoklonnikov, po  ih obychayu, mnogo monastyrej  i
abbatstv; idolov u nih mnogoe  mnozhestvo, est' i desyati shagov v vyshinu; est'
derevyannye, glinyanye i kamennye, vse vyzolocheny  i horosho  srabotany. Krugom
bol'shogo  idola-velikana  mnogo malen'kih, i oni  kak by emu  poklonyayutsya  i
molyatsya.
     Tak  kak obo vseh delah idolopoklonnikov ya eshche ne rasskazyval, to nachnu
eto teper'.
     Starshiny  ih,   znajte,  zhivut  pochestnee   drugih  lyudej.  Ot  vsyakogo
sladostrastiya vozderzhivayutsya,  no za bol'shoj  greh  etogo  ne pochitayut; koli
nakroyut  kogo  v  protivuestestvennyh  snosheniyah  s  zhenshchinoj,  togo  kaznyat
smert'yu. Mesyacy u nih lunnye, vse ravno kak u nas nashi; v inoj  lunnyj mesyac
vse v svete idolopoklonniki ne ubivayut ni zverya, ni pticy. Pyat' dnej ne edyat
myasa, bitogo v eti pyat' dnej, i zhivut chestnee, nezheli v prochie dni.
     Berut do tridcati zhen i  bol'she, smotrya kto kak bogat ili skol'ko mozhet
soderzhat'. ZHenam  daryat  skot, rabov, den'gi, kto chto  mozhet.  Pervuyu  zhenu,
znajte, pochitayut za  glavnuyu. Skazhu  vam  vot  eshche chto: koli kto uvidit, chto
zhena nehorosha, ili ne ponravitsya ona emu, to  mozhet po svoej vole i prognat'
ee. ZHenyatsya i na dvoyurodnyh sestrah, i na otcovyh zhenah. Mnogih  iz  tyazhkih,
po-nashemu, grehov oni vovse i za greh ne pochitayut; zhivut po-skotski.
     Ostavim eto i rasskazhem o drugih stranah, chto k severu. Nikolaj, Matvej
i  Marko  prozhili  celyj god  v  etom gorode po  delu,  o  kotorom ne  stoit
govorit'. Itak, ostavim eto i pojdem k severu, za shest'desyat dnej puti.


     Zdes' opisyvaetsya gorod Ezina [|dzina]

     Ot Kanpichiona [Gan'chzhou] na dvenadcatyj  den'  gorod Ezina. Stoit  on v
nachale   peschanoj  stepi,   na   severe,   v   Tangutskoj   oblasti.   Narod
idolopoklonniki; mnogo u nih verblyudov i vsyakogo  skota. Vodyatsya tut slavnye
sokoly:  balabany  [balobany] i  serogolovye.  Narod  zdeshnij  ne  torgovyj,
zanimaetsya hlebopashestvom i skotovodstvom.
     Tut zabirayut  prodovol'stvie na  sorok  dnej;  kak  vyedesh' otsyuda, tak
sorok  dnej,  znajte, edesh'  na  sever,  step'yu,  i  net  tam  ni zhil'ya,  ni
pristanishch; lyudi zhivut  tam tol'ko  letom, po  dolinam, a v gorah mnogo dikih
zverej, mnogo takzhe dikih oslov. Koe-gde tut sosnovye roshchi.
     CHerez sorok dnej nachinaetsya oblast', a kakaya--uslyshite.


     Zdes' opisyvaetsya gorod Karakoron [Karakorum]
     Gorod  Karakoron  v okruge tri mili, im  pervym ovladeli tatary,  kogda
vyshli  iz  svoej  strany.  Rasskazhu  vam ob  ih  delah, o tom, kak oni stali
vlastvovat'  i  rasprostranilis'  po  svetu.  Tatary, nuzhno  znat',  zhili na
severe,  v  CHiorchie; v toj  strane bol'shie ravniny,  i  net  tam  zhil'ya,  ni
gorodov,  ni zamkov,  no  slavnye  tam pastbishcha, bol'shie  reki, i  vody  tam
vdovol'. Ne  bylo  u nih  knyazej, platili  oni  velikomu caryu  i  zvali  ego
po-svoemu Unekan, a po-francuzski  eto  znachit pop  Ivan; eto tot  samyj pop
Ivan, o ch'em velikom mogushchestve govorit
     ves' svet.  Tatary platili  emu dan',  iz desyati skotov  odnu  skotinu.
Sluchilos', chto tatary sil'no razmnozhilis'; uvidel pop Ivan, chto mnogo  ih, i
stal on dumat', ne nadelali by oni emu zla;  reshil on rasselit' ih po raznym
stranam i poslal voevod svoih ispolnit' to delo.  Kak uslyshali  tatary,  chto
pop Ivan zamyshlyaet, opechalilis' oni,  da  vse  vmeste  pustilis' na sever  v
step', chtoby pop Ivan ne mog im vredit'. Vozmutilis' protiv nego i perestali
emu dan' platit'. Tak oni prozhili nekotoroe vremya.


     Kak CHingiz [CHingis-han] stal pervym hanom tatar

     Sluchilos',  chto  v 1187  g.  tatary  vybrali  sebe  carya,  i zvalsya  on
po-ihnemu CHingis-han, byl chelovek hrabryj, umnyj i udaloj; kogda, skazhu vam,
vybrali  ego v  cari, tatary so vsego  sveta, chto  byli  rasseyany  po  chuzhim
stranam, prishli  k  nemu  i  priznali  ego  svoim  gosudarem.  Stranoyu  etot
CHingis-han  pravil horosho. CHto zhe  vam eshche  skazat'? Udivitel'no dazhe, kakoe
tut mnozhestvo tatar nabralos'.
     Uvidel CHingis-han, chto mnogo u nego narodu, vooruzhil ego lukami  i inym
ihnim  oruzhiem i poshel voevat' chuzhie strany.  Pokorili oni vosem'  oblastej;
narodu zla ne delali, nichego u nego
     ne otnimali,  a  tol'ko uvodili ego  s  soboyu pokoryat' drugih  lyudej. I
tak-to,  kak vy slyshali, zavoevali oni mnozhestvo  narodu. A narod vidit, chto
pravlenie horoshee,  car'  milostiv, i shel za nim ohotno.  Nabral  CHingis-han
takoe  mnozhestvo narodu,  chto  po  vsemu svetu  brodyat,  da  reshil zavoevat'
pobol'she zemli.
     Vot poslal on svoih poslov k  popu Ivanu, i bylo to v 1200 g. po R. X.;
nakazyval on emu, chto  hochet  vzyat' sebe v zheny  ego doch'. Uslyshal pop Ivan,
chto CHingis-han svataet ego doch', i razgnevalsya.
     "Kakovo besstydstvo  CHingis-hana!  --  stal  on  govorit'. --  Doch' moyu
svataet! Il'  ne  znaet,  chto on moj chelyadinec  i rab! Idite k nemu  nazad i
skazhite, sozhgu doch', da ne vydam za nego; skazhite emu ot menya, chto sledovalo
by ego kak predatelya i izmennika svoemu gosudaryu smert'yu kaznit'!"
     Govoril  on potom poslam, chtoby oni uhodili i nikogda ne  vozvrashchalis'.
Vyslushali  eto  posly   i  totchas  zhe  ushli.  Prishli  k  svoemu  gosudaryu  i
rasskazyvayut emu po poryadku vse, chto nakazyval pop Ivan.

     GLAVA LXVI Kak CHingis-han snaryazhaet
     svoj narod k pohodu na popa Ivana

     Uslyshal CHingis-han sramnuyu bran', chto pop Ivan emu nakazyval,  nadulos'
u nego serdce i
     chut'  ne  lopnulo  v  zhivote; byl  on,  skazhu  vam,  chelovek  vlastnyj.
Naposledok zagovoril, da tak gromko, chto  vse  krugom uslyshali; govoril  on,
chto  i  carstvovat'  ne  zahochet, koli pop  Ivan  za  svoyu  bran',  chto  emu
nakazyval,  ne  zaplatit  dorogo, dorozhe,  nezheli kogda-libo  kto platil  za
bran', govoril, chto nuzhno v skorosti pokazat',  rab li on popa Ivana. Sozval
on  svoj narod  i  zachal  delat'  prigotovleniya, kakih i ne bylo vidano i ne
slyshano bylo. Dal on znat'  popu Ivanu, chtoby tot zashchishchalsya kak mog, idet-de
CHingis-han na  nego, so vseyu  svoeyu siloyu; a pop Ivan  uslyshal, chto  idet na
nego CHingis-han, posmeivaetsya  i vnimaniya  ne obrashchaet. Ne voennye oni lyudi,
govoril on, a  pro sebya reshil vse  sdelat', chtoby,  kogda CHingis-han pridet,
zahvatit'  ego  i  kaznit'.  Sozval on  svoih  otovsyudu i iz  chuzhih  stran i
vooruzhil  ih; da  tak on  postaralsya,  chto o  takoj bol'shoj rati nikogda  ne
rasskazyvali.
     Vot  tak-to, kak vy slyshali,  snaryazhalis'  tot i  drugoj.  I  ne govorya
lishnih  slov, znajte  po pravde, CHingis-han  so vsem svoim narodom prishel na
bol'shuyu, slavnuyu ravninu popa Ivana, Tanduk, tut on stal stanom;  i bylo  ih
tam mnogo, nikto, skazhu vam, i schetu im ne znal. Prishla vest', chto idet syuda
pop Ivan; obradovalsya CHingis-han; ravnina byla bol'shaya, bylo  gde srazit'sya,
podzhidal on ego syuda, hotelos' emu srazit'sya s nim.
     No dovol'no o CHingis-hane i ob ego narode, vernemsya k  popu Ivanu i ego
lyudyam.


     Kak pop Ivan s svoim narodom poshel navstrechu CHingis-hanu

     Govoritsya v skazaniyah, kak uznal pop Ivan, chto CHingis-han so vsem svoim
narodom idet na nego,  vystupil i  on so svoimi protiv nego; i vse shel, poka
ne  doshel  do  toj  samoj  ravniny  Tanduk,  i  tut,  v  dvadcati  milyah  ot
CHingis-hana, stal  stanom; otdyhali zdes' obe storony, chtoby ko  dnyu shvatki
byt' posvezhee da pobodree. Tak-to, kak  vy slyshali,  soshlis' na toj  ravnine
Tanduk [Tenduk] dve velichajshie rati.
     Vot raz  prizval CHingis-han svoih  zvezdochetov, hristian  i saracinov i
prikazyvaet  im  ugadat',  kto  pobedit  v  srazhenii --  on  ili  pop  Ivan.
Koldovstvom  svoim  znali to zvezdochety.  Saraciny  ne sumeli rasskazat' emu
pravdy,  a hristiane ob座asnili vse  tolkom;  vzyali oni  palku i razlomali ee
popolam; odnu polovinku polozhili v odnu storonu, a druguyu  v druguyu, i nikto
ih ne trogal; navyazali oni potom na odnu polovinku palki chingishanovo imya, a
na druguyu popa Ivana.
     "Car', -- skazali oni  potom CHingis-hanu, -- posmotri na  eti palki; na
odnoj tvoe imya, a na
     drugoj popa Ivana; vot konchili my volhovanie,  i  ch'ya  palka pojdet  na
druguyu, tot i pobedit".
     Zahotelos'  CHingis-hanu posmotret'  na to, i prikazyval on  zvezdochetam
pokazat'  emu eto  poskoree.  Vzyali  zvezdochety-hristiane  psaltyr',  prochli
kakie-to  psalmy i stali koldovat', i vot  ta samaya palka, chto s imenem byla
CHingis-hana, nikem ne  tronutaya, poshla k palke popa Ivana i vlezla na nee; i
sluchilos' eto na vidu u vseh, kto tam byl.
     Uvidel  to  CHingis-han  i  ochen'  obradovalsya;  a tak kak hristiane emu
pravdu  skazali, to  i uvazhal on  ih  zavsegda i pochital za  lyudej nelzhivyh,
pravdivyh.


     Zdes' opisyvaetsya bol'shaya bitva mezhdu popom Ivanom i CHingis-hanom

     Vooruzhilis'  cherez  dva  dnya obe storony  i  zhestoko bilis';  zlee  toj
shvatki i ne  vidano  bylo;  mnogo  bylo  bed  dlya toj i  drugoj  storony, a
naposledok pobedil-taki CHingis-han. I byl tut pop Ivan ubit.
     S togo dnya poshel CHingis-han pokoryat' svet. Procarstvoval on, skazhu vam,
eshche shest' let  ot toj  bitvy i mnogo krepostej i  stran pokoril; a po ishode
shesti let poshel na krepost' Kangi, i popala emu tut strela v kolenku; ot toj
rany on i umer. ZHalko eto, byl on chelovek udaloj i umnyj.
     Smert' CHingis-hana (miniatyura XIV v.)
     Opisal vam, kak u tatar byl pervym gosudarem  CHingis-han, rasskazal vam
eshche,  kak vnachale oni pobedili popa Ivana,  teper'  rasskazhu  ob ih nravah i
obychayah.


     Zdes' govoritsya o hanah, chto carstvovali posle CHingis-hana

     Posle  CHingis-hana  gosudarem  byl  Kui-han, tret'im  hanom  Bakui-han,
chetvertym Alton-han, pyatym  Mongu-han,  shestym  Kublaj-han, samyj  bol'shoj i
samyj sil'nyj iz vseh; u  vseh  pyati  vmeste ne bylo stol'ko sil, skol'ko  u
etogo Kublaya; da skazhu vam eshche, chto u vseh imperatorov vmeste i u
     vseh hristianskih  i saracinskih carej  net  toj sily,  i  ne mogut oni
sdelat' togo, chto etot Kublaj [Hubilaj], velikij han, mozhet sdelat'. Vse eto
dopodlinno rasskazhu v nashej knige.
     Vseh  velikih gosudarej, potomkov CHingishana, znajte, horonyat v bol'shoj
gore  Altaj; i  gde by ni pomer velikij gosudar' tatar,  hotya by za sto dnej
puti  ot toj gory,  ego  privozyat  tuda  horonit'. I vot eshche kakaya dikovina:
kogda tela velikih hanov  nesut k toj gore, vsyakogo, kogo  povstrechayut, dnej
za  sorok, pobol'she  ili  pomen'she,  ubivayut mechom  provozhatye  pri tele  da
prigovarivayut:  "Idi  na  tot  svet  sluzhit' nashemu  gosudaryu!" Oni voistinu
veryat,  chto  ubityj pojdet na  tot svet sluzhit'  ih gosudaryu.  S  konyami oni
delayut  to zhe  samoe.  Kogda gosudar'  umiraet, vseh ego luchshih loshadej  oni
ubivayut,  na tot  konec,  chtoby byli  oni  u nego na tom svete.  Kogda  umer
Mongu-han  [Munke], tak znajte, bolee dvadcati tysyach chelovek, vstrechennyh po
doroge,  gde  nesli  ego  telo  horonit',  bylo pobito. Nachal o tatarah, tak
porasskazhu vam i eshche koe-chto.
     Zimoyu  tatary  zhivut  v  ravninah,  v  teplyh  mestah,  gde est' trava,
pastbishcha  dlya skota, a letom  v mestah  prohladnyh, v gorah da ravninah, gde
voda,  roshchi  i est' pastbishcha. Doma  u  nih  derevyannye,  i pokryvayut oni  ih
verevkami;  oni krugly;  vsyudu  s soboj ih perenosyat; perenosit'  ih  legko,
perevyazany  oni  prut'yami  horosho  i  krepko,  a kogda  doma  rasstavlyayut  i
ustanavlivayut, vhod zavsegda prihoditsya na yug.
     Telegi u nih pokryty chernym vojlokom, da tak horosho, chto hot' by  celyj
den' shel dozhd', voda  nichego ne podmochit v  telege; vpryagayut  v  nih volov i
verblyudov  i perevozyat zhen i detej. ZHeny, skazhu  vam, i prodayut, i  pokupayut
vse, chto  muzhu nuzhno, i po domashnemu hozyajstvu ispolnyayut.  Muzh'ya ni o chem ne
zabotyatsya; voyuyut da s sokolami ohotyatsya na zverya i pticu.
     Edyat  oni myaso,  moloko i dich'; edyat oni faraonovyh krys;  mnogo ih  po
ravnine i  povsyudu. Edyat oni loshadinoe myaso i sobach'e i p'yut kobyl'e  moloko
[kumys]. Vsyakoe myaso oni edyat.
     S chuzhoyu  zhenoyu ni za chto ne  lyagut i schitayut  eto za  delo  nehoroshee i
podloe.  ZHeny u  nih slavnye, muzh'yam verny, domashnim  hozyajstvom  zanimayutsya
horosho. A zhenyatsya oni vot  kak: vsyakij beret stol'ko zhen,  skol'ko pozhelaet,
hotya by  sotnyu, koli smozhet ih soderzhat'. Pridanoe otdaetsya materi  zheny,  a
zhena muzhu nichego ne prinosit. Pervuyu zhenu oni, znajte, pochitayut za starshuyu i
samuyu miluyu; a zhen u nih, kak ya  govoril, mnogo. ZHenyatsya oni  na  dvoyurodnyh
sestrah; umret otec, starshij syn zhenitsya  na  otcovoj  zhene, koli ona emu ne
mat'; po smerti brata na ego zhene. Na svad'bah pir byvaet bol'shoj.


     Zdes' opisyvayutsya
     tatarskij bog i tatarskaya vera

     A vera  u  nih  vot kakaya: est' u nih  bog, zovut  oni  ego  Nachigaj  i
govoryat, chto to bog zemnoj; berezhet on ih synov i ih skot da hleb.
     Pochitayut ego i molyatsya emu mnogo; u kazhdogo on v dome.  Vydelyvayut  ego
iz vojloka  i sukna i derzhat po svoim domam; delayut oni eshche zhenu togo boga i
synov.  ZHenu stavyat  po ego  levuyu  storonu, a  synov pered nim;  i im takzhe
molyatsya.  Vo vremya  edy voz'mut  da pomazhut  zhirnym kuskom rot  bogu, zhene i
synam, a sok vylivayut  potom za domovoyu dver'yu i govoryat,  prodelav eto, chto
bog so  svoimi poel, i nachinayut sami est' i pit'. P'yut  oni, znajte, kobyl'e
moloko;  p'yut ego, skazhu vam, takim, slovno kak  by beloe vino,  i ochen' ono
vkusno, zovetsya shemius.
     Odezhda u  nih  vot kakaya:  bogatye  odevayutsya v  zolotye  da v shelkovye
tkani,  obshivayut ih per'yami,  mehami --  sobol'imi,  gornostaem,  chernoburoj
lisicej, lis'imi. Upryazh' u nih krasivaya, dorogaya.
     Vooruzhenie  u  nih luk, mech i palica;  vsego bol'she oni puskayut v  delo
luk, potomu chto  lovkie strelki; a  na spine u nih pancir' iz bujvolovoj ili
drugoj kakoj kozhi, varenoj i ochen' krepkoj. B'yutsya otlichno i ochen' hrabro.
     Stranstvuyut  bolee drugih,  i vot  pochemu:  kol'  sluchitsya  nadobnost',
tatarin zachastuyu  ujdet  na  celyj mesyac, bez vsyakoj edy;  pitaetsya kobyl'im
molokom  da toyu dich'yu,  chto  sam  nalovit, a  kon' pasetsya  na  trave, kakaya
najdetsya, i ne nuzhno emu brat' s soboyu ni yachmenya, ni solomy. Gosudaryu svoemu
ochen' poslushny,  sluchitsya nadobnost', vsyu noch' prostoit na kone vooruzhennym;
a kon' pasetsya zavsegda  na trave. V trude  i  lisheniyah oni  vynoslivy bolee
nezheli kto-libo, trat u nih malo, pokoryat'  zemlyu i  carstva samyj sposobnyj
narod.
     Vot kakie u nih poryadki: kogda tatarskij car' idet na vojnu, beret on s
soboyu  sto tysyach verhovyh i ustraivaet takoj poryadok: stavit on starshinu nad
desyat'yu chelovekami,  drugogo nad  sotneyu,  inogo  nad  tysyach'yu, a inogo  nad
desyat'yu tysyachami; snositsya  on  tol'ko s desyat'yu  chelovekami, a starshina nad
desyat'yu  tysyachami  snositsya takzhe s  desyat'yu  chelovekami,  kto  nad  tysyach'yu
postavlen, takzhe s desyat'yu, kto nad sotneyu, takzhe s desyat'yu. Tak-to,  kak vy
slyshali, vsyakij otvechaet svoemu starshine.
     Kogda  gosudar'  sta  tysyach  pozhelaet  poslat'  kuda-nibud'  kogo-libo,
prikazyvaet on starshine nad desyat'yu tysyachami,  chtoby tot dal emu  tysyachu,  a
tot nakazyvaet tysyachniku postavit'  svoyu  chast',  tysyachnik  sotniku,  sotnik
prikazyvaet  desyatniku,  chtoby  vsyakij  postavil  svoyu chast'  tomu, kto  nad
desyat'yu  tysyachami; vsyakij, skol'ko emu sleduet dat', stol'ko i daet. Prikazu
povinuyutsya luchshe, nezheli gde-libo v  svete.  Sto tysyach,  znajte,  nazyvayutsya
tut, desyat' tysyach t o m a n, tysyacha..., sotnya..., desyatok...
     Kogda  rat' idet  za kakim-libo  delom po ravninam ili po goram, za dva
dnya pered tem otryazhayutsya vpered dvesti chelovek razvedchikov, stol'ko zhe nazad
i  po stol'ku zhe  na obe storony, to est' na  vse chetyre storony, i delaetsya
eto s tem, chtoby nevznachaj kto ne  napal. Kogda  otpravlyayutsya v dolgij put',
na vojnu, sbrui s soboj ne  berut, a voz'mut  dva kozhanyh meha s molokom dlya
pit'ya  da  glinyanyj  gorshok  varit'  myaso.  Vezut  takzhe  malen'kuyu  palatku
ukryvat'sya na sluchaj dozhdya. Sluchitsya nadobnost', tak skachut, skazhu vam, dnej
desyat' bez pishchi, ne razvodya  ognya,  i pitayutsya krov'yu svoih konej;  protknet
zhilu konya, da i p'et  krov'. Est' u nih eshche suhoe moloko, gustoe, kak testo;
vozyat ego s soboyu; polozhat v vodu i meshayut do teh por,  poka ne raspustitsya,
togda i p'yut.
     V bitvah s  vragom  berut verh  vot  kak: ubegat' ot vraga ne stydyatsya,
ubegaya, povorachivayutsya i strelyayut. Konej svoih priuchili, kak sobak, vorochat'
vo vse  storony.  Kogda ih gonyat, na  begu derutsya slavno, da sil'no tak  zhe
tochno, kak by stoyali licom k licu  s  vragom; bezhit i nazad  povorachivaetsya,
strelyaet  metko,  b'et  i vrazh'ih  konej, i  lyudej; a vrag  dumaet, chto  oni
rasstroeny  i  pobezhdeny,  i  sam  proigryvaet,  ottogo  chto   koni  u  nego
perestrelyany, da i lyudej izryadno perebito. Tatary,  kak uvidyat, chto perebili
i  vrazh'ih konej,  i  lyudej  mnogo, povorachivayut  nazad i  b'yutsya i  slavno,
hrabro, razoryayut i pobezhdayut vraga.  Vot  | tak-to pobezhdali oni  vo  mnogih
bitvah i pokoryali mnogie narody.
     Takaya vot zhizn' i takie obychai, kak vam rasskazyval, u nastoyashchih tatar;
nyne, skazhu vam, sil'no oni isportilis'; v Katae zhivut, kak idolopoklonniki,
po  ih obychayam,  a svoj zakon ostavili, a levantskie  tatary  priderzhivayutsya
saracinskih obychaev.
     Sud tvoryat vot kak: kto ukradet, hot' by i nemnogo, -- tomu za eto sem'
palochnyh udarov,  ili semnadcat', ili dvadcat' sem', ili tridcat' sem',  ili
sorok sem', i tak dohodyat  do  trehsot semi, uvelichivaya po desyati, smotrya po
tomu, chto ukradeno. Ot etih  udarov mnogie  pomirayut. Kto  ukradet konya  ili
chto-libo drugoe,  --  tomu za eto smert'; mechom  razrubayut ego;  a kto mozhet
dat' vykup, zaplatit' protiv ukradennogo v desyat' raz, togo ne ubivayut.
     Vsyakij starshina ili  u kogo mnogo  skota metit svoim  znakom zherebcov i
kobyl,  verblyudov, bykov i korov i vsyakij krupnyj  skot; s metkoj puskaet ih
pastis' bez vsyakoj strazhi v ravniny i v gory; esli skotina smeshaetsya, otdayut
ee tomu, ch'ya metka; ovec,  baranov,  kozlov pasut lyudi.  Skot u nih krupnyj,
zhirnyj, slavnyj.
     Est'  u  nih chudnoj obychaj,  zabyl o  nem zapisat'.  Esli  u dvuh lyudej
pomrut, u odnogo syn let  chetyreh ili okolo togo, a u  drugogo  doch', oni ih
zhenyat;  mertvuyu  devku  dayut v zheny  mertvomu parnyu, potom  pishut  ugovor  i
szhigayut  ego, a kogda dym podnimetsya na vozduh, govoryat, chto ugovor  poneslo
na tot svet, k ih detyam, chtoby te pochitali drug druga za muzha i zhenu. Igrayut
svad'bu,  razbrosayut edu tam  i syam  i govoryat, chto eto  detyam  na tot svet.
Delayut vot eshche chto: narisuyut na bumage  na sebya pohozhih lyudej, konej, tkani,
bizanty,  sbruyu, a potom vse eto  szhigayut  i govoryat --  vse, chto risovali i
sozhgli, budet u ih detej na  tom svete. A kak konchat vse eto,  pochitayut sebya
za rodnyh i rodstvo blyudut tak zhe, kak by ih deti byli zhivy.
     Rasskazal vam,  opisal yasno tatarskie obychai i prava, a o velikih delah
velikogo hana, velikogo gosudarya vseh tatar, i ob ego velikom  imperatorskom
dvore nichego  ne govoril. Ob etom budet govoreno v etoj knige v svoe vremya i
v svoem meste. Mnogo dikovinnogo pozapisat'.
     A teper' vernemsya k nashemu rasskazu, v bol'shuyu ravninu, tuda, gde byli,
kogda stali govorit' o tatarskih delah.


     Zdes' opisyvaetsya ravnina Bangu [Bargu] i raznye obychai naroda

     Na sever ot Karakorona [Karakoruma] i ot Altaya, ot togo mesta, gde, kak
ya rasskazyval, horonyat tatarskih  carej, est' ravnina Bangu,  tyanetsya ona na
sorok dnej.  Narod tamoshnij dikij i zovetsya mekri, zanimayutsya skotovodstvom,
mnogo u nih olenej;  na olenyah,  skazhu vam, oni ezdyat. Nravy ih i  obychai te
zhe, chto i u tatar; oni velikogo hana. Ni hleba, ni  vina u nih net.  Letom u
nih est' dich', i oni ohotyatsya  i na  zverej,  i na ptic; a zimoyu ot velikogo
holoda tam ne zhivut ni zver', ni ptica.
     CHerez sorok dnej -- more Okean [Severnyj Ledovityj okean]; tam zhe gory,
gde  sokoly-piligrimy v'yut gnezda. Net  tam, znajte, ni muzhchiny, ni zhenshchiny,
ni  zverya,  ni  pticy, a tol'ko  odna ptica, zovut ee bargkenlak;  sokoly eyu
kormyatsya;  ona s kuropatku, a  nozhki kak  u popugaya, hvost  kak u  lastochki,
letaet bystro. Kogda velikomu hanu ponadobyatsya takie sokoly,  on posylaet za
nimi tuda. V tom more  ostrova,  gde vodyatsya krechety. Mesto to, skazhu vam po
pravde, tak daleko na sever, chto severnaya  zvezda  ostaetsya  pozadi,  k yugu.
Ptic etih, chto  vodyatsya na tom ostrove, skazhu vam eshche,  velikoe mnozhestvo; u
velikogo  hana  ih  stol'ko,  skol'ko on pozhelaet, i ne dumajte,  chtoby  te,
kotoryh prinosyat iz hristianskih stran k tataram, dostavalis' emu; teh nesut
v Levant, k Argunu i k drugim levantskim knyaz'yam. Rasskazal vam vse  yasno ob
etoj severnoj strane,  chto  k  moryu  Okeanu,  a teper'  pogovorim  o  drugih
oblastyah  i vernemsya k velikomu hanu. Vernemsya  k  toj  oblasti, kotoruyu uzhe
opisyvali v nashej knige, i nazyvaetsya ona Kanpitui.


     Zdes' opisyvaetsya velikoe carstvo Erginul [|rgyul'?]

     Ot togo Kanchipu [Gan'chzhou],  o kotorom uzhe vam rasskazyval, edesh'  pyat'
dnej,  i  mnogo tut duhov, po nocham oni zachastuyu razgovarivayut; a cherez pyat'
dnej  na  vostok carstvo  Erginul  velikogo  hana; vhodit ono  v  Tangutskuyu
bol'shuyu   oblast',  gde  mnogo   carstv.   ZHivut  tut  hristiane-nestoriane,
idolopoklonniki, est' i takie, chto  Muhammedu molyatsya. Dovol'no tut gorodov,
a glavnyj gorod Ergigul; ot nego na yugo-vostok est' doroga v Kataj, i po toj
doroge na yugo-vostok est' gorod Fingui; gorodov, poselenij tut mnogo, strana
Tangutskaya i velikogo hana. Narod idolopoklonniki, musul'mane i hristiane.
     Est' tut  dikie  byki so  slona,  na  vid ochen' krasivye.  SHerst' u nih
povsyudu, tol'ko ne na spine; byvayut chernye i belye,  a sherst' u nih dlinnaya,
pyadi v  tri. Lyubo smotret', tak oni  horoshi! Est' i ruchnye;  lovyat  dikih  i
puskayut ih na plemya, i naplodilos' ih mnogo; na nih  i v'yuki vozyat, i pashut,
oni i sil'ny, i rabotayut vdvoe.
     Samyj luchshij i samyj tonkij v  svete muskus voditsya zdes'. Dobyvayut ego
vot kak: est' tut zverek s gazel' i na vid takoj: sherst' u nego tolstaya, kak
u olenya, a nogi kak  u gazeli;  rogov net, hvost kak u gazeli; chetyre u nego
klyka,  dva  vnizu,  dva  vverhu, tonkie i pal'ca  tri  v  dlinu, dva torchat
kverhu, a dva vniz.  Krasivyj zverek. Muskus zhe dobyvaetsya vot  kak: pojmayut
zver'ka, a u nego  posredi zhivota, u  pupka,  mezhdu  kozheyu  i myasom krovyanoj
naryv;  ego-to i  vyrezyvayut vmeste s kozheyu,  a  krov' vypuskayut, krov' ta i
est'  muskus,  chto tak  sil'no pahnet;  ego  tut mnogo; kak  ya  govoril,  on
otlichnyj.
     Narod zdeshnij torgovyj; zanimayutsya remeslami, mnogo u nih hleba. Strana
eta bol'shaya, tyanetsya dnej na dvadcat'.
     Est' tut eshche fazany vdvoe bol'she nashih, s pavlina ili nemnogo pomen'she;
hvost u nih  dlinnyj, pyadej v desyat', a u  inyh v devyat', v vosem', v sem' i
pomen'she,  est'  fazany i s nashi, i s vidu  takie zhe.  Est'  i drugie raznye
pticy, raznocvetnye i s krasivymi per'yami.
     Narod poklonyaetsya idolam; lyudi tolsty, kurnosy, volosy cherny; bez borod
i bez usov. U zhenshchin volosy  tol'ko na golove, a v drugih  mestah volos net;
oni statny. Narod, znajte, sladostrastnyj; zhen beret mnogo;  po ih zakonu  i
obychayam  eto  ne  vospreshcheno;  zhen  mozhno  imet'  stol'ko,  skol'ko  smozhesh'
soderzhat'; i,  skazhu vam, krasivuyu devku, hot' by i nizkogo rodu, voz'met za
krasotu i knyaz', i bol'shoj chelovek v zheny, a materi, smotrya po ugovoru, daet
bol'shie den'gi. Pojdem otsyuda i rasskazhem o drugoj oblasti na vostok.


     Zdes' opisyvaetsya oblast' Egregaja [Irgaj]

     Ot Erginula na  vostok,  cherez vosem' dnej, oblast' Egregaja. Gorodov i
zamkov tut dovol'no;  i eta  oblast'  Tangutskaya;  glavnyj  gorod  Kalachian.
ZHiteli  idolopoklonniki; est' tam tri  hristianskih cerkvi nestorian; i  oni
poddannye  velikogo  hana.  V  tom  gorode tkut  luchshee  v  svete  sukno  iz
verblyuzh'ej shersti; prekrasnoe sukno;  tkut ego takzhe iz beloj shersti; belogo
sukna, krasivogo,  dobrotnogo,  vydelyvayut  mnogo i razvozyat ego  otsyuda  po
Katayu [Kitayu] i po drugim stranam sveta.
     Pojdem otsyuda na vostok, v Tenduk, v zemli popa Ivana.


     Zdes' opisyvaetsya bol'shaya oblast' Senduk
     Senduk  [Tenduk]  -- oblast'  na vostok; mnogo  tam gorodov  i  zamkov;
prinadlezhit ona velikomu hanu, potomu chto potomki  popa Ivana ego poddannye.
Glavnyj gorod nazyvaetsya Tenduk. Car' zdes' iz rodu popa Ivana, i sam on pop
Ivan, a zovetsya Georgiem; stranoyu pravit ot imeni velikogo hana, no ne vseyu,
chto byla  u  popa Ivana, a  tol'ko odnoyu chast'yu. Velikie  hany,  skazhu  vam,
vsegda vydavali svoih docherej i rodstvennic za carej iz roda popa Ivana.
     Vodyatsya  tut kamni, iz kotoryh lazur'  dobyvaetsya [lyapis-lazur']; mnogo
ih tut,  i oni  otlichnye. Est' tut  prekrasnoe  sukno iz  verblyuzh'ej shersti.
Narod zanimaetsya skotovodstvom  i zemledeliem;  koe-kto torguet  i remeslami
zanimaetsya.  Tut,   kak  ya   uzhe   govoril,   vlastvuyut  hristiane,   no   i
idolopoklonnikov dovol'no, est' i musul'mane.
     Est' zdes' narod, nazyvaetsya  argon, chto  po-francuzski znachit Guasmul;
proishodit on ot dvuh rodov,  ot  roda  argon Tenduk i ot teh  tendukov, chto
Muhammedu  molyatsya, iz  sebya  krasivee  drugih zhitelej i  poumnee, torgovleyu
zanimaetsya  pobol'she.  Zdes'   glavnym  obrazom  prebyval  pop  Ivan,  kogda
vlastvoval  nad  tatarami  i  vladel  etimi oblastyami i sosednimi carstvami;
potom-
     ki ego  zhili  tut zhe  i  tot ZHor [Georgij], kogo ya uzhe nazyval; i on iz
rodu popa Ivana, shestoj gosudar' posle popa Ivana. Mesto eto to samoe, chto u
nas zovetsya stranoyu Gog  i Magog, a  zdes' Un i Mogul; v kazhdoj oblasti svoj
narod, v strane Un zhivet Gog, a v Mogule tatary,
     Na vostok otsyuda, k Katayu,  sem' dnej edesh' po  gorodam i zamkam; zhivut
tut  musul'mane,  idolopoklonniki,  a  takzhe   hristiane-nestoriane.   Narod
torgovyj, zanimaetsya remeslami, tkut tut zolotye sukna nashizi i nak i raznye
shelkovye tkani;  kak u nas  est' raznye  sherstyanye tkani, tak i u nih raznye
zolochenye sukna i shelkovye tkani. Narod podvlasten velikomu hanu.
     Est'   tut   gorod   Sindakui,   zanimayutsya  tam   vsyakimi   remeslami,
izgotovlyaetsya sbruya dlya vojska.
     V gorah toj oblasti est' mesto Idifu, gde  otlichnye serebryanye  kopi, i
mnogo  tam dobyvaetsya serebra.  Vsyakoj ohoty,  i  na zverya, i na  ptic,  tut
vdovol'.
     Ostavim i etu  oblast', i  eti  goroda i  pojdem vpered,  cherez tri dnya
najdem tam gorod CHiagannor. Tut bol'shoj dvorec velikogo hana. V tom gorode i
v tom  dvorce velikij han lyubit zhit': mnogo zdes' ozer i rek,  i mnogo sudov
po nim  plavayut; est' zdes' prekrasnaya ravnina, gde mnogo zhuravlej, fazanov,
kuropatok i  vsyakih drugih ptic. I  vot  ottogo, chto mnogo tut ptic, velikij
han lyubit zdes' zhit'; zhivet on tam v svoe  udovol'stvie; ohotitsya s sokolami
da krechetami, lovit mnogo ptic,  piruet i veselitsya. ZHuravli tut pyati rodov:
est' chernye, kak  vorony, ochen' bol'shie; inye belye  s prekrasnymi kryl'yami;
pod per'yami kruglye glaza, kak u pavlinov, zolotye i  ochen' blestyat; golovka
u nih krasnaya, a  krugom  belaya i  chernaya; eti zhuravli samye bol'shie. Tretij
vid --  kak  nash,  chetvertyj  -- malen'kij; u  ushej  dlinnye krasivye per'ya,
krasnye  i chernye. Pyatyj  vid sovsem chernyj; golova krasnaya i chernaya,  ochen'
krasivaya; eti ochen' veliki.
     Podle etogo goroda est' dolina, gde velikij han nastroil mnogo domikov;
mnogoe mnozhestvo katorov, po-nashemu bol'shih kuropatok, soderzhit on tam.
     Smotret' za nimi on pristavil mnogo lyudej. Divu daesh'sya, glyadya na ptic,
stol'ko ih tut. Kogda velikij han priezzhaet syuda, skol'ko ni ponadobilos' by
emu ptic, stol'ko ih est'.
     Pojdem otsyuda na severo-vostok i sever, za tri dnya. .


     Zdes' opisyvaetsya gorod CHiandu [SHandu] i chudnyj dvorec velikogo hana
     Ot  togo goroda, chto  ya vam  nazyval vyshe,  cherez  tri dnya prihodish'  k
gorodu  CHiandu.  Ego  vystroil  velikij  han  Kublaj [Hubilaj],  chto  teper'
carstvuet. V tom  gorode prikazal on  vystroit' iz kamnya  i mramora  bol'shoj
dvorec. Zaly i pokoi  zolochenye; chudesnye, i prekrasno vyzolocheny; a  vokrug
dvorca na shestnadcat' mil' stena, i mnogo tut fontanov, rek i lugov; velikij
han derzhit tut  vsyakih zverej: olenej, lanej i antilop; imi on  kormit svoih
sokolov v kletkah. Raz  v nedelyu sam  hodit  ih smotret'. V etu ravninu, chto
obnesena stenoj, velikij han ezdit chasto na kone,  s soboyu vezet leoparda  i
vypuskaet ego na olenya,  lan' ili na antilopu,  a chto pojmaet, to sokolam  v
kletkah. Razvlekaetsya  on tak v svoe  udovol'stvie. V toj ravnine za  stenoj
velikij han, znajte, vystroil bol'shoj dvorec iz bambuka; vnutri on vyzolochen
i raspisan zveryami i pticami tonkoj raboty.  Krysha tozhe iz bambuka, da takaya
krepkaya i plotnaya, nikakoj dozhd' ee ne poportit. Stroilsya dvorec iz  bambuka
vot  kak: bambuki  eti, znajte  po pravde, tolshchinoyu v tri pyadi, a v dlinu ot
desyati do pyatnadcati shagov.  Razrezayut ih po  uzlam,  a  kak razrezhut, kuski
takie tolstye i bol'shie, i kryshu kryt', i na vse podelki oni godyatsya. Dvorec
tot, kak ya  vyshe  govoril, ves' bambukovyj;  velikij han postroil  ego  tak,
chtoby  mozhno  ego  po zhelaniyu  perenosit';  bolee  dvuhsot  shelkovyh verevok
podderzhivali ego. Velikij han  zhivet zdes' tri mesyaca: iyun',  iyul' i avgust;
zhivet on v eto vremya potomu, chto zdes' ne zharko,
     a ochen' priyatno; v eti mesyacy bambukovyj dvorec velikogo hana sobran, a
v ostal'nye on razobran. Postroen on  tak, chto mozhno po zhelaniyu i razobrat',
i sobrat'.
     Dvadcat'  os'mogo avgusta, vsegda  v etot  den', velikij han uezzhaet iz
togo goroda i iz togo dvorca, i vot pochemu: est' u nego poroda belyh konej i
belyh kobyl, belyh kak sneg, bez vsyakih pyaten, i mnogoe ih  mnozhestvo, bolee
desyati tysyach kobyl. Moloko etih kobyl nikto ne  smeet pit',  tol'ko  te, kto
imperatorskogo rodu,  to  est' rodu velikogo hana; to moloko mogut pit'  eshche
goriaty;  byl im  takoj  pochet ot  CHingis-hana,  za to, chto raz pomogli  emu
pobedit'.  A  kogda belye  koni  prohodyat,  klanyayutsya [im]  kak  by bol'shomu
gospodinu,  dorogi im ne peresekayut, a zhdut, chtoby oni  proshli, ili zabegayut
vpered. Skazali  velikomu hanu  zvezdochety i idolopoklonniki, chto dolzhen  on
kazhdyj god 28  avgusta razlivat'  to moloko po zemle  i po  vozduhu -- duham
pit', i duhi stanut ohranyat' ego dobro, muzhchin i zhenshchin, zverej i ptic, hleb
i vse drugoe. Poetomu-to vyezzhaet velikij han iz etogo goroda i edet tuda.
     CHut'  ne zabyl rasskazat' vam o chude: kogda velikij han  zhivet  v svoem
dvorce i pojdet dozhd', ili  tuman padet, ili pogoda  isportitsya,  mudrye ego
zvezdochety i  znahari  koldovstvom da  zagovorami razgonyayut  tuchi  i  durnuyu
pogodu okolo dvorca; povsyudu  durnaya pogoda, a u  dvorca ee net. Znahari eti
zovutsya tibetcami i kashmircami; to  dva naroda idolopoklonnikov; zagovorov i
d'yavol'skogo  koldovstva znayut oni bol'she, nezheli  kto-libo; vse  ih dela --
d'yavol'skoe koldovstvo, a narod uveryayut, chto tvoryat to s Bozh'ej pomoshch'yu i po
svoej svyatosti. Est' u nih vot takoj obychaj:  kogo  prisudyat k  smerti i  po
vole gosudarya kaznyat, berut oni to telo, varyat ego i edyat, a kto umret svoeyu
smert'yu, togo nikogda ne  edyat. Bakshi  eti,  o  kotoryh vam  rasskazyval, po
pravde, znayut mnozhestvo zagovorov  i tvoryat vot  kakie velikie chudesa: sidit
velikij han v svoem glavnom pokoe,  za stolom; stol tot povyshe os'mi loktej,
a chashi rasstavleny v pokoe, po polu, shagah v  desyati ot  stola; razlivayut po
nim  vino, moloko i drugie horoshie pit'ya. Po nagovoram da po koldovstvu etih
lovkih  znaharej-bakshi polnye chashi  sami  soboyu podnimayutsya s  polu, gde oni
stoyali,  i  nesutsya k  velikomu  hanu, i nikto k tem chasham ne pritragivalsya.
Desyat'  tysyach lyudej  videli  eto;  istinnaya  to pravda,  bez  vsyakoj lzhi.  V
nekromantii  svedushchie skazhut  vam, chto  delo  to  vozmozhnoe.  Kogda  nastayut
idol'skie prazdnestva,  bakshi te, skazhu vam, idut k velikomu hanu i govoryat:
"Gosudar', nastupaet prazdnik takogo-to nashego idola" -- i  kakogo  zahotyat,
togo idola i nazovut, a potom govoryat: "Izvestno tebe, dobromu gosudaryu, chto
takoj-to idol, kol' emu darov ne davat' i zhertv ne prinosit', mozhet i durnuyu
pogodu  nisposlat', i dobru vashemu, skotu i  hlebu  vred uchinit'; a potomu i
prosim my  u tebya, dobryj gosudar',  prikazhi  nam  dat'  stol'ko-to  ovec  s
chernymi  golovami  stol'ko-to ladanu,  stol'ko-to  aloyu,  stol'ko-to togo  i
drugogo, stanem my chestvovat'  nashego idola,  prinesem emu bol'shuyu zhertvu, a
on  poberezhet i nas, i nash skot, i nash hleb". I govoryat to zhe bakshi knyaz'yam,
u kogo sila i kto  okolo  velikogo hana,  a te  velikomu hanu;  tak-to oni i
poluchayut vse, chto prosyat na prazdnik svoego idola. A kak  poluchat bakshi vse,
chto prosili, ustraivayut velikij pir s  velikim peniem v chest' svoego  idola;
zhgut kureniya iz vseh samyh luchshih pryanostej, nazharyat myasa i stavyat ego pered
idolami,  povsyudu  razlivayut  sok:  pust',  govoryat,  idoly  s容dayut skol'ko
zahotyat.  Takoj-to  pochet okazyvayut  oni v  prazdnichnye dni svoim  idolam; u
vsyakogo idola, znajte po pravde, slovno kak u nas, -- svoi imeniny.
     Monastyri  i abbatstva u nih  bol'shie:  est' zdes',  skazhu vam, bol'shoj
monastyr' s malen'kij gorod, tam bolee dvuh tysyach  ihnih  monahov; odevayutsya
monahi  blagorodnee  prochego  naroda. Golovu  i borodu breyut.  Idolam  svoim
ustraivayut  bol'shie  prazdnestva, s velikim  peniem  i s velikim, nikogda ne
vidannym osveshcheniem. Mezhdu bakshi  est'  takie, kotorym razresheno zhen  brat',
oni eto i  delayut, zhenyatsya, i detej u nih mnogo. Est' i drugie eshche duhovnye,
zovut ih sensi, lyudi po-svoemu ochen' vozderzhannye; zhivut oni  vot  kak:  vsyu
zhizn' edyat odni otrubi: voz'mut otrubej, polozhat ih v vodu, poderzhat tam, da
tak i edyat. Postyatsya  oni mnogo raz v godu, a  krome  otrubej, kak ya skazal,
nichego ne  edyat. Mnogo u nih bol'shih idolov, a inoj raz ognyu  poklonyayutsya. A
drugie bakshi  o teh, kto tak vozderzhan, govoryat,  chto oni eretiki, potomu-de
chto idolam  molyatsya  ne  tak, kak oni.  Est'  mezhdu  temi i  drugimi bol'shaya
raznica: odni ni za chto v mire ne zhenyatsya. Golovu i borodu  breyut; odevayutsya
v  bumazhnye  materii,  belye i chernye,  ili  v shelkovye teh  zhe cvetov,  kak
skazano. Spyat na cinovkah  -- perenosnyh krovatyah. Ih  zhizn' samaya surovaya v
svete. Ih idoly zhenskogo pola, to est' u vseh imena zhenskie.
     Ostavim  eto  i  rasskazhem  o  velikih  delah  i  dikovinah velichajshego
gosudarya vseh tatarskih knyazej, doblestnogo velikogo hana Kublaya.





     Zdes'  opisyvayutsya   dela   nyne  carstvuyushchego  velikogo  hana   Kublaya
[Hubilaya], ego dvor, spravedlivoe pravlenie i govoritsya o drugih ego delah
     Nachnu   povest'  o  vseh  velikih  delah   i  velikih  dikovinah   nyne
carstvuyushchego velikogo hana Kublaya, po-nashemu "velikogo gosudarya". I voistinu
on zovetsya tak; da znaet vsyakij, ot vremen Adama, nashego predka, i donyne ne
bylo  bolee mogushchestvennogo cheloveka, i ni u kogo v  svete ne bylo  stol'kih
podvlastnyh narodov, stol'ko zemel' i  takih bogatstv.  YAsno  rasskazhu vam v
etoj knige, chto vse eto  pravda, i  vsyakij  priznaet,  chto ne bylo  v  svete
prezhde i net teper' bolee mogushchestvennogo gosudarya, i vot pochemu.


     Zdes' opisyvaetsya bol'shaya bitva  mezhdu velikim hanom i ego dyadej Noyanom
[Naya]
     Proishodit on, znajte, po pryamoj carskoj linii ot CHingis-hana, i tol'ko
tot, kto proishodit  po pryamoj linii  ot CHingis-hana, mozhet  byt'  gosudarem
vseh tatar. Kublaj-han  [Hubilaj] shestoj  velikij  han,  eto znachit,  shestoj
velikij gosudar' vseh tatar. Poluchil  on gosudarstvo v 1256 g.  po R.  X.; v
etom  godu  nachal carstvovat'; za hrabrost', da  za udal', da za um  bol'shoj
poluchil on gosudarstvo; rodnya i  brat'ya sporili s  nim iz-za etogo. Za udal'
on  poluchil gosudarstvo,  i  po  spravedlivosti  ono  emu  dostalos'.  S ego
vocareniya  do nastoyashchego  goda, 1298, proshlo sorok dva  goda. Let emu teper'
vosem'desyat  pyat'.  Do  svoego vocareniya voeval on  mnogo raz, byl  hrabr  i
nachal'stvoval  otlichno; a  kak vocarilsya, voeval vsego raz v 1286 g.,  i vot
pochemu.  Byl u  Kublaj-hana  dyadya Nayan;  byl on molod  i mnogimi zemlyami  da
oblastyami vladel; do chetyrehsot tysyach vsadnikov  mog vystavit'.  Predki ego,
da  i on sam, isstari podchinyalis'  velikomu  hanu; no byl on, kak ya  skazal,
molod,  let tridcati, i  vzdumal o  sebe, chto  [on] velikij car',  chetyresta
tysyach  vsadnikov  mozhet vystavit' v pole, i  reshil ne  podchinyat'sya  velikomu
hanu, a  bude  vozmozhno, tak  i  gosudarstvo  u nego  otnyat'.  Otryadil  Nayan
poslancev  k  Kajdu;  to byl  takzhe  velikij,  sil'nyj car',  velikomu  hanu
prihodilsya  plemyannikom,  da  buntoval  protiv  nego  i  zamyshlyal  nedobroe;
nakazyval emu Nayan, chtoby shel on na velikogo hana s  odnoj  storony,  a Nayan
pojdet s drugoj otnimat' zemli i gosudarstvo; otvechal Kajdu, chto soglasen, k
naznachennomu sroku prigotovitsya i pojdet so svoim narodom na velikogo  hana.
Sdelat' eto, znajte, on mog, mog sto tysyach konnyh vystavit' v pole.
     CHto zhe vam eshche skazat'? Stali dva knyazya Nayan i Kajdu [Hajdu] gotovit'sya
k pohodu na velikogo hana, nabirali mnogoe mnozhestvo peshih i konnyh.


     Kak velikij han poshel na Nayana [Nal]
     A velikij han uznal ob etom i ne izumilsya niskol'ko, a stal,  kak umnyj
i  hrabryj chelovek, gotovit' svoyu rat' i govoril, chto  esli  ne  kaznit etih
dvuh predatelej i izmennikov, tak ne zahochet venca nosit' i stranoyu pravit'.
Prigotovilsya velikij  han  dnej  v desyat'-dvenadcat', da tak  tajno,  nikto,
krome  ego  soveta,  i ne znal ob  etom. Nabral  on trista shest'desyat  tysyach
konnyh da sto tysyach peshih.  Sobralis'  tut tol'ko  blizkie vojska, ottogo  i
bylo  ih tak malo; bylo u  nego mnogoe  mnozhestvo i drugih,  da voevali  oni
daleko,  pokoryali  strany  v raznyh chastyah sveta, i  ne mog  on  sozvat'  ih
vovremya v nuzhnoe mesto.  Soberi on vse svoi sily,  bylo  by  vsadnikov takoe
mnozhestvo,  o  kakom i  ne  slyhano,  da  i  poverit'  trudno;  a  te trista
shest'desyat tysyach chelovek,  chto on  sobral, byli  ego  sokol'nichie i  blizhnie
lyudi.
     Sobral  velikij  han etu  malost' lyudej  i  sprosil potom  zvezdochetov,
pobedit li svoih vragov i vse li dlya nego konchitsya  po dobru; a te otvechali,
chto raspravitsya on s vragami po svoemu zhelaniyu.
     Poshel velikij han so svoej rat'yu v pohod i dnej  cherez  dvadcat' prishel
na  ravninu, gde byl  Nayan so svoim  vojskom; chetyresta tysyach  konnyh bylo u
nego. Rannim utrom  podoshel velikij  han, a  vrag nichego ne  znal;  zahvatil
velikij han vse  dorogi, lovili tam vseh prohozhih, ottogo-to vrag i  ne zhdal
ego prihoda.  Prishli  oni,  a  Nayan,  skazhu vam,  lezhit s zhenoyu v  shatre  da
naslazhdaetsya, ochen' on ee lyubil.


     Zdes' nachinaetsya o bitve velikogo hana s Nayanom [Naya], ego dyadej
     CHto zhe  vam skazat'? Zanyalas' zarya, i velikij han pokazalsya na holme, u
toj ravniny, a Nayan  v svoem  shatre spokoen i uveren, chto  nekomu napast' na
nego; potomu  chto  byl spokoen, ne velel on  i  stana storozhit',  i  ne bylo
strazhi ni vperedi, ni nazadi. Velikij han, kak ya skazal, stal na vozvyshenii,
v  teremce na  chetyreh  slonah; vysoko podnyalos'  ego  znamya,  otovsyudu bylo
vidno,  a  vojska  byli rasstavleny otryadami po tridcati tysyach i v odin  mig
okruzhili stan;  za kazhdym  konnym  byl peshij  s kop'em. Vot  tak-to,  kak vy
slyshali, okruzhil velikij han svoimi vojskami stan Nayana i napal na nego.
     Uvidel Nayan so  svoimi voinami, chto vokrug stana rat' velikogo hana,  i
perepugalis' vse;  begut  k oruzhiyu;  skoro-naskoro vooruzhayutsya  i tolkom, po
poryadku rasstavlyayut otryady.  Snaryadilis' obe  storony,  i  ostavalos' tol'ko
shvatit'sya;  zaslyshalis'  tut  mnogie  instrumenty,  mnogie truby i  gromkoe
penie.  U tatar vot takoj obychaj: kogda ih privedut i rasstavyat bit'sya, poka
ne prozvuchit nakar  nachal'nika,  oni ne nachinayut brani i vse to vremya igrayut
na instrumentah i poyut; vot poetomu-to obe storony tak mnogo igrali i peli.
     Izgotovilis'  obe  storony, i zabil bol'shoj  nakar  velikogo  hana; kak
zabil on,  tut  uzhe  ne  meshkayut,  drug na druga  begut  s  lukami,  mechami,
palicami, kop'yami, a peshie s samostrelami i drugimi vooruzheniyami. CHto zhe vam
skazat'?  Nachalsya  zhestochajshij i svirepyj boj. Strelami,  kak dozhdem, vozduh
perepolnilsya.  Mertvye vsadniki i  koni padali na zemlyu. Za krikom velikim i
bran'yu i groma bylo ne rasslyshat'.
     Nayan, znajte, byl  kreshchenyj  hristianin,  i v tu zhe bitvu Hristov krest
byl na ego znameni. Bez  lishnih slov, po  pravde  skazat', takoj zhestokoj  i
strashnoj bitvy i ne byvalo; v nashi dni stol'ko narodu, osobenno konnyh, i ne
vidano v stane i v bitve. Skol'ko narodu pogiblo s toj i drugoj storony, tak
eto prosto divo! S utra do poldnya dlilas' shvatka, a pod konec velikij han
     odolel.
     Uvidel Nayan  so svoimi,  chto im ne vyderzhat', i pobezhal, da proku-to im
ne bylo  v tom; Nayana vzyali v polon, a knyaz'ya ego i lyudi s  oruzhiem v  rukah
sdalis' velikomu hanu.


     Kak velikij han velel ubit' Nayana [Naya]
     Uznal  velikij han, chto Nayan  vzyat  v  plen, i prikazal  ego umertvit'.
Ubili ego vot kak: zavernuli v kover, da tak plotno  svili,  chto on  i umer.
Umertvili  ego tak, potomu chto ne hoteli prolivat'  na zemlyu  krovi carskogo
rodu, na vidu u solnca i neba.
     Posle etoj pobedy ves' narod Nayana i vse ego knyaz'ya pokorilis' velikomu
hanu;  byli  oni  iz  chetyreh  stran,  i  vot iz  kakih: iz strany  CHiorchia,
vo-pervyh, iz Zanli [Koreya], vo-vtoryh, iz Barskola [Barkul'], v-tret'ih, iz
Sishintingi  [?],  v-chetvertyh. A  posle  togo  kak velikij  han otlichilsya  i
pobedil, tamoshnie lyudi  saraciny, idolopoklonniki, zhidy i mnogie drugie, chto
v boga  ne veruyut,  nasmehalis' nad krestom, chto  byl u Nayana na znameni,  i
tamoshnim hristianam govorili: "Vot  posmotrite, kak krest vashego  boga pomog
Nayanu-hristianinu!"  Doshlo do velikogo hana, chto oni raduyutsya i nasmehayutsya,
i branil ih velikij han, a  hristian tamoshnih  pozval k sebe, stal uteshat' i
govoril: "Po  spravedlivosti krest  vashego boga ne pomog Nayanu; krest blag i
tvorit tol'ko  dobroe i spravedlivoe; Nayan byl izmennik  i  predatel', poshel
protiv svoego  gosudarya,  i to,  chto  sluchilos', spravedlivo, i krest vashego
boga sotvoril  blagoe,  ne pomog nepravomu delu. Krest blag  i tvorit tol'ko
blagoe".
     Otvechali  hristiane  velikomu   hanu:   "Velikij  gosudar',  istinu  ty
govorish';  ni zla,  ni  bezzakoniya  krest  ne pohochet  delat';  a  Nayan  byl
predatel' i izmennik svoego gosudarya, i bylo emu po delam ego" .
     Takie byli rechi mezhdu velikim hanom  i hristianami  o kreste na znameni
Nayana.


     Kak velikij han vernulsya v gorod Kanbalu [Hanbalyk]
     Posle  etoj  pobedy velikij han vernulsya v svoj glavnyj gorod Kanbaluk.
Bylo tam bol'shoe vesel'e i  velikie piry. A drugoj  car' Kajdu [Hajdu],  kak
uslyshal, chto Nayan [Naya] razbit i kaznen, ne poshel voevat', poboyalsya, chtoby i
s nim ne sluchilos' togo zhe.
     V etot raz velikij han,  kak  vy slyshali, hodil sam na vojnu,  v drugih
sluchayah posylaet  on  na vojnu  svoih synovej  i knyazej,  a v etot  raz  sam
zahotel itti na vojnu: nehoroshim i vazhnym delom pokazalas' emu  eta naglost'
Nayana.
     Ostavim eto i vernemsya k velikim delam velikogo hana.
     Rasskazyvali ob ego  rode  i  ob ego letah,  a  teper'  skazhem,  kak on
nagradil teh, kto na vojne otlichilsya, i nakazal podlyh trusov. Sotnikov, kto
otlichilsya, on  sdelal tysyachnikami, odaril ih serebryanoj  posudoj, rozdal  im
gospodskie dshchicy [pajczy]. U sotnika dshchica serebryanaya, a u tysyachnika zolotaya
ili serebryanaya vyzolochennaya,  a u  togo, kto nad desyat'yu tysyachami postavlen,
ona  zolotaya  s  l'vinoyu golovoyu,  a ves  u  nih  vot  kakoj:  u  sotnikov i
tysyachnikov  oni vesyat sto dvadcat' sales, a ta, chto s l'vinoyu golovoyu, vesit
dvesti  dvadcat';  na vseh nih napisan prikaz:  "Po vole velikogo  boga i po
velikoj ego milosti k nashemu gosudaryu, da budet blagoslovenno imya hana, i da
pomrut  i ischeznut vse oslushniki". Na  dshchice, skazhu vam,  eshche napisany prava
togo, komu ona dana, chto on mozhet delat' v svoih vladeniyah.
     Dobavlyu eshche k  etomu: u  togo,  kto  postavlen  nad  sta  tysyachami  ili
nachal'stvuet  glavnym,  bol'shim  vojskom, dshchica  zolotaya  i  vesit chetyresta
sales; napisano  na nej to  zhe, chto ya skazal; vnizu narisovan lev, a naverhu
izobrazheny solnce i luna; dany  im prava na velikuyu vlast' i na vazhnye dela;
a kogda  tot, u  kogo eta vazhnaya  dshchica, edet, to nad  golovoyu u nego vsegda
teremec,  i  znachit  eto,  chto vazhnyj  on gospodin,  a  sidit on  vsegda  na
serebryanom stule. A nekotorym velikij han daet  dshchicu s  krechetom,  daet  ee
tol'ko  bol'shim knyaz'yam, chtob byla u  nih ta zhe vlast',  kak  i  u nego; oni
prikazy otdayut, a kogda goncov posylayut, to, kol' pozhelayut, loshadej zabirayut
u carej; govoryu -- u carej, potomu chto u vseh drugih
     lyudej mogut takzhe zabirat' loshadej.
     Ostavim eto i rasskazhem, kakov velikij han s vidu i kakogo on rostu.
     GLAVA LXXXII
     Zdes' opisyvaetsya, kakov velikij han s vidu
     Velikij  gosudar' carej  Kublaj-han [Hubilaj-kaan]  s  vidu  vot kakov:
rostu horoshego, ne mal i  ne velik, srednego rosta; tolst v  meru  i  slozhen
horosho; licom bel  i, kak roza, rumyan; glaza  chernye,  slavnye, i nos horosh,
kak  sleduet. Zakonnyh zhen u nego  chetyre,  i starshij  syn ot nih stanet  po
smerti velikogo hana carstvovat' v imperii;  nazyvayutsya oni  imperatricami i
kazhdaya po-svoemu; u kazhdoj svoj dvor, i u kazhdoj po trista krasivyh, slavnyh
devok. Slug u nih mnogo, evnuhov  i vsyakih drugih, i sluzhanok; u kazhdoj zheny
pri dvore do desyati tysyach chelovek.
     Vsyakij raz, kak velikij han pozhelaet spat' s  kakoyu zhenoyu, prizyvaet ee
v svoj pokoj, a inoj raz sam idet k nej.
     Est' u nego i drugie podrugi, i  skazhu vam chto:  nuzhno znat',  chto est'
tatarskij rod migrak; narod krasivyj; vybirayut tam samyh krasivyh v rode sto
devok i  privodyat  ih  k  velikomu hanu;  velikij  han prikazyvaet dvorcovym
zhenshchinam smotret' za nimi, a devkam spat' s temi vmeste  na  odnih postelyah,
dlya  togo  chtoby razvedat', horosho li  u devok dyhanie, devstvenny li  oni i
sovsem  li zdorovy. Posle etogo nachinayut oni prisluzhivat' velikomu hanu, vot
kakim obrazom: tri dnya i tri nochi po  shesti devok prisluzhivayut velikomu hanu
i  v  pokoe, i v posteli; vsyakuyu sluzhbu  ispravlyayut, a  velikij han vse, chto
pozhelaet, to  delaet s nimi. CHerez troe sutok prihodyat drugie shest' devok, i
tak vo ves' god, cherez kazhdye tri dnya i tri nochi, menyayutsya shest' devok.


     Zdes' opisyvayutsya synov'ya velikogo hana
     U velikogo hana ot chetyreh zhen,  znajte, dvadcat' dva syna.  Starshego v
pamyat' dobrogo  CHingis-hana nazvali CHinshinom; emu by vladet' vseyu imperieyu i
byt'  velikim hanom, no  on umer; ot nego ostalsya syn  Temur;  etot  Temur i
budet velikim hanom i gosudarem, potomu chto syn starshego syna velikogo hana.
Temur,  skazhu  vam, i umen, i  chesten, a v  bitvah  mnogo  raz  otlichalsya. U
velikogo hana, znajte,  eshche  dvadcat' pyat' synov ot  podrug;  i  oni hrabrye
voiny, i kazhdyj -- velikij knyaz'.
     Semero iz synov ot chetyreh zhen caryat  v bol'shih  oblastyah i  carstvah i
horosho  pravyat, potomu chto i umny, i chestny,  da i ponyatno: otec ih, velikij
han, umnejshij  chelovek,  pronicatel'nyj, luchshego  carya i net, hrabree ego ne
byvalo u tatar.
     Opisal vam  velikogo hana  i ego synovej, rasskazhu teper' o ego dvore i
obychayah.
     GLAVA LXXXIV Zdes' opisyvaetsya dvorec velikogo hana
     Tri  mesyaca v  godu, dekabr',  yanvar'  i  fevral', velikij  han zhivet v
glavnom gorode Kataya Kaba-lut; tam ego bol'shoj dvorec, i vot on kakov:prezhde
vsego kvadratnaya stena;  kazhdaya storona  milya  v dlinu,  a v okruge, znachit,
chetyre  mili;  stena tolstaya, v  vyshinu dobryh desyat' shagov,  belaya i krugom
zubchataya; v kazhdom uglu po krasivomu, bogatomu  dvorcu; v nih hranitsya sbruya
velikogo hana, luki, kolchany, sedla, konskie uzdy, tetivy, vse, chto nuzhno na
vojne;  est' eshche po dvorcu u kazhdoj  steny, takie zhe, kak ugol'nye; vsego po
stenam vosem' dvorcov, i vo vseh sbruya velikogo hana; v kazhdom, znajte, odno
chto-nibud': v odnom luki i nichego inogo, v drugom tol'ko odni sedla, i tak v
kazhdom odno  chto-nibud'. V  stene  na yug  pyat'  vorot;  poseredine  bol'shie,
otkryvayutsya  tol'ko,  kogda velikij  han vyezzhaet ili v容zzhaet; posle  nih s
dvuh storon po vorotam; imi vhodyat vse prochie lyudi; a  po uglam  est' eshche po
bol'shim vorotam, imi vhodit vsyakij.
     Za stenoj etoj est'  drugaya, v poperechnike pomen'she, nezheli v dlinu;  i
tut  vosem' dvorcov, takih  zhe, kak  i pervye, i v  nih takzhe hranitsya sbruya
velikogo hana. Na yug v etoj stene, kak i v pervoj,  pyat' vorot; i  po  uglam
vorota, tak zhe kak i  tam; poseredine dvorec velikogo hana,  vystroen on vot
kak: takogo bol'shogo  nigde ne vidano; vtorogo  etazha net, a  fundament  nad
zemlej desyat'  pyadej; krysha  prevysokaya. Steny  v  bol'shih i  v malyh pokoyah
pokryty  zolotom  i serebrom, i  razrisovany po  nim drakony i zveri, pticy,
koni i  vsyakogo  roda zveri, i tak-to  steny pokryty,  chto,  krome zolota  i
zhivopisi, nichego ne vidno. Zala takaya prostornaya, bolee shesti  tysyach chelovek
mozhet tam byt'.
     Divu daesh'sya, skol'ko tam pokoev, prostornyh  i prekrasno ustroennyh, i
nikomu  v  svete  ne vystroit'  i  ne  ustroit' pokoev luchshe  etih.  A krysha
krasnaya, zelenaya, golubaya, zheltaya, vseh cvetov,  tonko  da iskusno vyloshchena,
blestit, kak  kristal'naya, i  svetitsya  izdali,  krugom  dvorca. Krysha  eta,
znajte, krepkaya, vystroena prochno, prostoit mnogie gody.
     Mezhdu pervoj i  vtoroj stenoj  -- luga i  prekrasnye dereva, i  vsyakogo
roda zveri; est' tut i belye oleni, i zver'ki s muskusom,  antilopy i lani i
vsyakie  drugie krasivye  zveri, i za stenami  tol'ko  po dorogam,  gde  lyudi
hodyat, ih net, a v drugih mestah i tam mnogo krasivyh zverej.
     V  severo-zapadnom  uglu bol'shoe ozero i mnogo tam raznyh  ryb. Velikij
han velel napustit' tuda ryb, i vsyakij raz kogda zahochetsya emu ryby, skol'ko
nuzhno, tam i est'. Beret tam nachalo i  vytekaet iz ozera, skazhu vam, bol'shaya
reka, rybe vyhod zheleznymi i stal'nymi setyami zagorozhen.
     Ot  dvorca  na sever, skazhu  vam, na odin  vystrel iz  luka velikij han
prikazal ustroit' holm. Holm v  vyshinu sto shagov, a v okruge tysyachu; ves' on
pokryt derevami;  oni vsegda  v zeleni, nikogda ne byvayut bez list'ev. Kogda
kto  velikomu hanu rasskazhet o kakom-nibud'  krasivom dereve, on prikazyvaet
vyryt' to derevo s kornyami i s zemlej i na slonah privezti k tomu holmu; kak
by veliko ni bylo derevo, ego privozyat, i samye krasivye v svete dereva tut.
     Holm etot velikij han prikazal pokryt' lazurikom, zelenym; i dereva tut
zelenye, i  gora zelenaya,  i  vse zelenoe,  i zovetsya  vozvyshennost' Zelenym
holmom. Na vershine, posredine --  dvorec, bol'shoj, krasivyj i ves'  zelenyj.
Tak  eto vse, i gora, i derev'ya, i  dvorec -- s vidu  prekrasno, smotrish', i
serdce veselitsya. Ottogo-to i ustroil vse eto velikij han, chtoby bylo na chto
poradovat'sya.

     GLAVA LXXXV [A]
     Zdes' opisyvaetsya dvorec syna i naslednika velikogo hana
     Vozle  svoego dvorca  velikij  han  prikazal  vystroit' drugoj,  sovsem
pohozhij na  nego,  dlya  syna,  kogda  on  budet  carstvovat'  i vlastvovat';
poetomu-to vtoroj dvorec  vystroen sovershenno takim zhe, kak  i pervyj; takoj
zhe on bol'shoj, i stol'ko zhe krugom sten, kak i krugom  dvorca velikogo hana.
A syn CHinshin [CHimkim], kogo ya nazyval prezhde, dolzhen byt' carem, zhivet on po
tem zhe obychayam i delaet te zhe dela, chto i velikij han, potomu chto kak tol'ko
velikij han pomret, ego vyberut v cari; u nego i pechat' imperatorskaya, no ne
sovsem takaya zhe, kak u velikogo hana, poka tot zhiv.
     Rasskazal vam  o dvorcah i opisal ih,  teper' rasskazhu o velikom  grade
Kataya,  gde eti  dvorcy;  rasskazhu, zachem  on byl vystroen  i kak  tut stoyal
bol'shoj i znatnyj staryj gorod; nazyvalsya on Ganbalu [Hanbalyk], a po-nashemu
carskij gorod.
     Uznal velikij han cherez zvezdochetov, chto podnimetsya etot gorod i stanet
buntovat'  protiv nego, i velel on vystroit' poblizosti k nemu drugoj gorod;
mezhdu dvumya gorodami byla tol'ko reka; iz starogo goroda velikij han vyselil
zhitelej v novyj i nazval ego Tajdu.
     A velichinoj etot gorod vot kakoj:  on  kvadratnyj,  v  okruge  dvadcat'
chetyre mili;  vse chetyre storony ravny; obnesen on zemlyanym  valom, v vyshinu
shagov dvadcat', a v tolshchinu vnizu shagov desyat'; naverhu stena ne tak tolsta,
kak  vnizu;  chem  vyshe, tem  ton'she, na samom verhu shaga tri v shirinu. Stena
zubchataya,  belaya; v nej dvenadcat'  vorot, i u kazhdyh  vorot po  bol'shomu  i
krasivomu dvorcu; na kazhdoj storone po troe vorot i po pyati  dvorcov, potomu
chto  tut  v  kazhdom uglu  eshche  po  dvorcu.  V  dvorcah  bol'shie  pokoi, kuda
skladyvaetsya oruzhie gorodskoj strazhi.
     Ulicy v gorode, skazhu vam, shirokie, pryamye, iz konca v konec vse vidno,
iz odnih vorot  v drugie. Mnogo tam prekrasnyh dvorcov, otlichnyh gostinic, i
mnogo  slavnyh  domov.  Posredi  goroda  bol'shoj dvorec s velikim kolokolom;
zvonit  tot  kolokol noch'yu,  chtoby  nikto  ne  smel hodit'  po  gorodu posle
tret'ego boyu;  prob'et  kolokol  po-ukazannomu tri raza,  nikto  i ne  smeet
hodit' po gorodu, razve tol'ko  te, kto k rozhenicam da k bol'nym idut, da. i
te  idut  s fonaryami.  Kazhdye  vorota,  skazhu vam, ukazano  storozhit' tysyache
lyudej, ne potomu chtoby naroda boyalis', a radi pocheta velikomu hanu, kogda on
tam zhivet, da chtoby vory ne beschinstvovali v gorode.
     Rasskazal vam o gorode, teper' rasskazhu, kakoj u velikogo hana  dvor, i
o vseh drugih delah.

     [GLAVA LXXXV B]
     O predatel'skom zamysle vozmutit' gorod Kambalu [Hanbalyk] i o tom, kak
zachinshchiki byli pojmany i kazneny
     Nizhe  budet  govoreno, chto naznachayutsya tam dvenadcat'  chelovek i  mogut
oni, po svoemu usmotreniyu, rasporyazhat'sya zemlyami, upravleniem i drugim vsem.
Mezhdu nimi byl nekij saracin po imeni Ahmah [Ahmed], muzh mudryj i sposobnyj.
Byl on u  velikogo  hana v  sile;  lyubil ego velikij han i pozvolyal emu vse.
Otkrylos' posle  ego smerti, chto okoldoval Ahmah velikogo hana,  tak chto tot
veril  vsyakomu  ego  slovu,  slushalsya  ego  i  delal   po  ego  zhelaniyu.  On
rasporyazhalsya vsem upravleniem i naznacheniyami, nakazyval prestupnikov; vsyakij
raz, kogda on zhelal pogubit', po  delam ili nespravedlivo, nenavistnogo emu,
shel on k velikomu hanu i govoril emu:
     "Takoj-to zasluzhivaet kazni, oskorbil on vashe velichestvo tak-to".
     Velikij han govoril emu: "Delaj kak znaesh'",  -- a on totchas  zhe kaznil
ego.
     Narod, vidya ego polnomochiya, a takzhe doverie velikogo hana k ego slovam,
ne  osmelivalsya protivorechit'  emu ni  v chem.  Ne  bylo  takogo  sil'nogo  i
mogushchestvennogo   cheloveka,  kto  ne  boyalsya  by   ego.   Obvinennyj   im  v
gosudarstvennom  prestuplenii  pri  vsem zhelanii  opravdat'sya ne  mog  etogo
sdelat',  ne  nahodya  ni  v  kom podderzhki,  tak  kak  nikto ne  osmelivalsya
protivorechit'  Ahmahu; i takim-to obrazom mnogih  pogubil on  nespravedlivo.
Krome  togo,  ne  bylo  krasivoj  zhenshchiny,  kotoroj,  esli  tol'ko  ona  emu
ponravilas',  on  ne  ovladel by; nezamuzhnyuyu  on bral  v  zheny,  a  to inache
prinuzhdal  otdavat'sya  ego  zhelaniyam.  Kak  proslyshit  on,  chto u  takogo-to
krasivaya dochka, byli  u nego ego svodniki, shli oni k otcu devushki i govorili
emu:  " CHto  skazhesh'?  Vot u tebya doch',  otdaj  ee zamuzh za bailo, t. e.  za
Ahmaha  (nazyvali ego bailo, po-nashemu namestnik), a my ustroim, chto dast on
tebe takoe-to upravlenie ili takoe-to naznachenie na tri goda".
     Takim-to obrazom tot chelovek  otdaval emu svoyu doch'.  SHel togda Ahmah k
velikomu  hanu  i govoril  emu:  "Takaya-to  dolzhnost'  svobodna,  ili  budet
svobodna togda-to, takogo-to mozhno by  naznachit'", -- a velikij han otvechal:
"Delaj kak znaesh'", -- i totchas zhe naznachalsya  na tu dolzhnost'  tot chelovek.
Iz-za chestolyubiya  ili zhe iz-za straha vse krasivye zhenshchiny  ili delalis' ego
zhenami, ili zhe podchinyalis' ego zhelaniyam.
     Bylo  u nego okolo  dvadcati  synov; zanimali  oni  vysokie  dolzhnosti;
nekotorye iz nih pod prikrytiem otcovskogo imeni byli  prelyubodeyami, podobno
otcu, i drugie zlodejstva sovershali.
     |tot  Ahmah  skopil bol'shoe bogatstvo: vsyakij, kto dobivalsya kakoj-libo
dolzhnosti, prinosil emu bol'shoj podarok.
     Vlastvoval  on  tak-to  dvadcat' dva  goda. Nakonec,  tuzemcy, to  est'
katajcy  [kitajcy],  vidya bezmernuyu  nespravedlivost' i  gnusnye  zlodeyaniya,
sodeyannye zhenam ih i im samim, ne  mogli bol'she sterpet', poreshili ubit' ego
i vosstat' protiv pravitel'stva.
     Mezhdu  nimi byl  nekij kataec  po imeni CHenhu [CHzhan'i?];  on komandoval
tysyach'yu  chelovek.  Skazannyj  Ahmah  iznasiloval  ego  mat',  doch'  i  zhenu.
Razgnevannyj protiv  nego  CHenhu  sgovorilsya  ob ego  istreblenii  s  drugim
katajcem  po  imeni  Vanhu;  poslednij komandoval desyat'yu  tysyachami chelovek.
Sgovorilis' privesti svoe namerenie  v  ispolnenie v to vremya, kogda velikij
han, provedya tri mesyaca  v Kambalu, otpravlyalsya  ottuda v gorod Ksandu,  gde
prebyval takzhe tri mesyaca. Syn velikogo hana CHingis [CHimkim] uezzhal  takzhe v
svoe obychnoe  mestoprebyvanie. V  gorode  dlya ohrany ostavalsya  Ahmah; kogda
sluchalas' nadobnost', on posylal doklad hanu v Ksandu [SHandu], a tot otdaval
ottuda prikazaniya.
     Vanhu [Vanchzhu] i  CHenhu  sgovorilis',  soobshchili  svoe  reshenie  znatnym
katajcam, s  obshchego  soglasiya peredali  to  reshenie  v  drugie goroda  svoim
druz'yam, i polozheno bylo v naznachennyj den' po dannomu  ognem znaku perebit'
vseh borodatyh, podat' takoj  zhe znak  drugim gorodam i tam to zhe sdelat'. A
perebit' borodatyh hoteli potomu, chto katajcy  po prirode bez  borod, tatary
zhe, saraciny i hristiane nosyat borody.
     Nuzhno znat', chto vse katajcy ne lyubyat upravleniya velikogo hana,  potomu
chto  postavil on nad nimi tatar i vsego chashche  saracin; a  etogo  katajcy  ne
vynosili, tak  kak obhodilis'  s  nimi, kak  s rabami. Velikij  han  ovladel
Kataem  ne po  pravu, a siloj  i  ne  doveryal  katajcam,  a otdal  stranu  v
upravlenie tataram, saracinam i hristianam, lyudyam iz  ego roda,  vernym i ne
tuzemcam.
     Skazannye Vanhu  i  CHenhu v uslovlennoe  vremya vzoshli noch'yu vo  dvorec.
Vanhu  sel i prikazal osvetit'.  Poslal on  potom k Ahmahu-bailo, zhivshemu  v
starom gorode, gonca, kak by ot CHingisa [CHimkima], syna velikogo hana, budto
by  priehavshego  v etu  noch'  i  zvavshego  Ahmaha k  sebe. Izumlennyj  Ahmah
pospeshil  vo  dvorec,  potomu sil'no  boyalsya  CHingisa. V  vorotah  goroda on
povstrechal tatarina po imeni Kogataj,  nachal'nika nad  dvenadcat'yu  tysyachami
soldat, postoyanno storozhivshih gorod. Kogataj [Turhan]  sprosil Ah maha, kuda
on idet tak pozdno. ya "K CHingisu, tol'ko chto priehavshemu", -- otvetil tot.
     "Kak mog on priehat' nezamechenno i bez moego vedoma!" -- skazal Kogataj
i  poshel  za  Ahmahom  s  neskol'kimi  soldatami.  Katajcy dumali,  lish'  by
spravit'sya s Ahmahom, a ostal'nogo nechego boyat'sya. Kak tol'ko Ahmah voshel vo
dvorec, vidya velikoe osveshchenie, on preklonil  kolena pered  Vanhu,  prinimaya
ego za CHingisa, a CHenhu, byvshij tut zhe s mechom nagotove, otrubil emu golovu.
     "Predatel'stvo!" -- zakrichal  pri vide etogo  Kogataj, stoyavshij u vhoda
vo dvorec, totchas pustil strelu  v Vanhu  i ubil ego na  meste; zatem pozval
svoih  i plenil  CHenhu; po gorodu  on  ob座avil, chto vsyakij, kogo najdut  vne
doma, budet ubit.
     Katajcy, vidya, chto  tatary  otkryli zagovor,  a u nih net zapravitelej,
odin  ubit, a drugoj  vzyat  v plen, ostalis' po  domam  i ne mogli dat' znak
drugim gorodam, chtoby oni vozmutilis', kak bylo uslovleno. Kogataj totchas zhe
poslal goncov k velikomu hanu s izveshcheniem obo vsem sluchivshemsya. Velikij han
prikazal emu  tshchatel'no rassledovat'  i nakazat'  soobrazno s  vinoyu. Nautro
Kogataj doprosil vseh katajcev  i kaznil glavnyh zachinshchikov zagovora.  To zhe
bylo sdelano v drugih gorodah, kogda ih uchastie v zagovore bylo uznano.
     Velikij  han,  vernuvshis'  v  Kambalu,   pozhelal  znat'  prichinu  etogo
proisshestviya i nashel, chto sej proklyatyj Ahmah s synov'yami, kak eto bylo vyshe
rasskazano, natvoril mnogo zla i bezobrazij;  bylo doznano, "chto  on i  sem'
ego synov (ne vse ego synov'ya byli zlye) zahvatili  mnozhestvo zhen, ne schitaya
teh, kogo iznasilovali.  Potom velikij han prikazal snesti v novyj gorod vse
bogatstvo, sobrannoe Ahmahom v starom, i  prisoedinit' k svoej kazne, i bylo
togo bogatstva mnogo. Telo Ahmaha  on prikazal vyryt' iz mogily  i vybrosit'
na  ulicu sobakam na  rasterzanie; s synov zhe  ego,  kotorye zlodejstvovali,
podobno otcu, on prikazal zazhivo sodrat' kozhu.
     Stal velikij han razmyshlyat' ob etoj proklyatoj sekte  saracin, schitavshej
pozvolitel'nym  vsyakij  greh i  dazhe  ubijstvo  cheloveka ne  ih  zakona,  --
ottogo-to  i  Ahmah  s  synami  ne  pochital  sodeyannogo  im  za greh,  --  i
voznenavidel  saracin velikij han. Pozval ih k sebe i zapretil im mnogoe, ih
zakonom  povelevaemoe. Prikazal im zhenit'sya  po tatarskomu  zakonu, zhivotnyh
ubivat' v pishchu, ne pererezyvaya gorla, a  rasparyvaya bryuho. V to vremya, kogda
vse eto proishodilo, Marko Polo nahodilsya tam.


     Kak velikij han prikazyvaet dvenadcati tysyacham vsadnikov storozhit' sebya
     Velikij  han,  znajte,  radi  vazhnosti,  derzhit  okolo  sebya  ohranu iz
dvenadcati  tysyach  vsadnikov;  zovut   etih   vsadnikov  quesitam  [chitaetsya
ke-zitam], chto po-francuzski  znachit  vsadnik,  vernyj gosudaryu. A derzhit ih
velikij han ne potomu, chtoby boyalsya kogo-nibud'; nad nimi chetyre nachal'nika,
a nad  [pod]  kazhdym nachal'nikom  po tri tysyachi  chelovek. Tri dnya i tri nochi
kazhdye tri tysyachi vsadnikov zhivut  vo dvorce  velikogo hana; tam  oni edyat i
p'yut; a  cherez troe sutok oni uhodyat; prihodyat drugie  i  storozhat tri dnya i
tri nochi; i tak menyayutsya, poka vse ne otsluzhat,  a togda nachinayut snachala, i
tak vo ves' god.
     Na piru velikij han za stolom sidit vot kak: ego stol mnogo vyshe drugih
stolov; saditsya on na severnoj storone,  licom  na yug; s levoj storony vozle
nego sidit starshaya zhena, a po pravuyu ruku, mnogo nizhe, synov'ya, plemyanniki i
rodichi imperatorskogo rodu; a  golovy ih prihodyatsya u  nog  velikogo hana; a
prochie  knyaz'ya  sadyatsya za  drugie stoly, eshche nizhe. ZHeny rassazhivayutsya tochno
tak  zhe.  ZHeny  synovej velikogo  hana,  ego plemyannikov  i rodichej s  levoj
storony, ponizhe, a za nimi, eshche nizhe, sadyatsya zheny baronov i rycarej. Vsyakij
znaet svoe mesto, gde on dolzhen sidet'  po  poryadku,  ustanovlennomu velikim
hanom. Stoly  rasstavleny  tak, chto velikij han mozhet videt'  vseh, a stolov
mnogoe  mnozhestvo. A vne  etogo pokoya ugoshchayutsya bolee soroka tysyach  chelovek;
prihodyat  syuda   s  bol'shimi  pripasami,  prihodyat  iz  inozemnyh   stran  s
dikovinnymi veshchami; tut i takie, u  kogo est'  vladeniya, da  hotyat pobol'she;
prihodyat oni v te dni, kogda u velikogo hana bol'shoj vyhod i pir.
     V  tom  pokoe, gde velikij  han  sidit, posredine stoit chasha iz chistogo
zolota;  vhodit v nee  bochka vina; krugom nee, po uglam,  chashi  pomen'she. Iz
bol'shoj chashi vino ili  drugoj napitok razlivaetsya po  zolotym  sosudam; a  v
kazhdom iz nih vina  hvatit chelovek na  vosem' ili desyat'; odin  takoj  sosud
stavitsya na stol mezhdu  dvuh chelovek; a u kazhdogo est'  svoya charka s ruchkoj,
eyu on  i cherpaet vino iz zolotogo sosuda.  Vse  ravno tak zhe  mezhdu dvuh zhen
stavitsya po  bol'shomu  sosudu i po  dve  charki. Sosudy te i  charki,  znajte,
dorogie. Zolotoj i serebryanoj posudy  u velikogo hana, znajte, mnogo; kto ne
videl, tot i ne poverit, skol'ko.
     Edu  i pit'e  velikomu hanu podayut  mnogie knyaz'ya, a rty i nosy u  nih,
skazhu  vam,  prikryty prekrasnymi shelkovymi da zolotymi tkanyami, chtoby duh i
zapah ne kasalis'  pishchi  i  pit'ya velikogo hana.  Kogda  velikomu hanu pit',
instrumenty igrayut, a ih tut mnogoe mnozhestvo; a voz'met velikij han charku v
ruki, vse knyaz'ya i vse,  kto  tam,  stanovyatsya na koleni i  nizko klanyayutsya.
Posle togo  velikij  han  p'et,  i  vsyakij  raz,  kogda  velikij  han  p'et,
povtoryaetsya to zhe  samoe. O ede  nichego ne skazhu;  chto mnogo ee tut,  vsyakij
poverit. Skazhu  vam, net  tut  knyazya  ili  rycarya bez zheny, a  zheny ih  edyat
vmeste.
     Poedyat  vse,  stoly ubirayut; prihodit  tut  v tot pokoj  pered velikogo
gosudarya i k ego gostyam mnogoe mnozhestvo skomorohov i plyasunov, predstavlyayut
i poteshayut velikogo hana, i vse veselyatsya i smeyutsya. A kak konchitsya vse eto,
rashodyatsya i vozvrashchayutsya po domam.


     Zdes'  opisyvaetsya bol'shoj pir,  chto velikij han  zadaet v den'  svoego
rozhdeniya
     Vse tatary  prazdnuyut den' svoego rozhdeniya.  Velikij  han rodilsya v  28
den'  sentyabr'skoj luny. Den' rozhdeniya prazdnuyut oni vse ravno tak zhe, kak i
novyj god, o chem rasskazhu potom.
     V  den' rozhdeniya velikij  han oblachaetsya  v sukno, vytkannoe zolotom; v
tot zhe cvet i tochno tak zhe, kak velikij gosudar', odevayutsya dvenadcat' tysyach
knyazej i rycarej; sukno u nih ne takoe dorogoe, a togo zhe cveta, shelkovoe, s
zolotom; u kazhdogo bol'shoj zolotoj poyas. Odezhdu etu darit im velikij  han; a
inaya odezhda po svoim dragocennym kamnyam  i zhemchugu stoit bolee  desyati tysyach
bizantov; i mnogo takih. |tim dvenadcati tysyacham  knyazej  i  rycarej velikij
han darit dorogie  odeyaniya  trinadcat' raz v godu; odeyaniya takie zhe, kak ego
sobstvennye, i ochen'  dorogie. CHto vse eto dorogo -- netrudno ponyat'; net  v
svete drugogo gosudarya, kto mog by to zhe samoe delat'.


     Eshche o tom zhe
     V den'  rozhdeniya velikogo hana vse tatary v svete,  iz vseh oblastej  i
stran,  u kogo ot velikogo  hana zemli  i strany, prinosyat emu velikie dary,
vsyakij  chto emu sleduet,  po-ustanovlennomu. S bol'shimi  prinosami  prihodyat
syuda i te, komu zhelatel'no,  chtoby velikij han dal im  zemli v upravlenie. A
velikij han vybral dvenadcat' knyazej; oni razdayut zemli po zaslugam.
     V  tot den' idolopoklonniki,  hristiane, saraciny i  vse  narody sluzhat
molebny i molyatsya, vsyak svoim idolam i svoim bogam, chtob beregli te velikogo
hana i nisposlali emu dolguyu zhizn', radost' i zdorov'e.
     Vo  ves' den' tak-to vesel'e  i pirshestvo. Dovol'no ob  etom: rasskazal
vse horosho, teper' opishu drugoj bol'shoj  prazdnik, v nachale ih goda, zovetsya
on belym prazdnikom.


     Zdes'  opisyvaetsya  bol'shoj  prazdnik,  chto velikij han zadaet v nachale
goda
     God  u  nih  nachinaetsya  v  fevrale;  velikij han i  vse ego  poddannye
prazdnuyut vot kak: po obychayu vse  odevayutsya v  beloe,  i muzhchiny i  zhenshchiny,
vsyakij kak  mozhet. Belaya odezhda pochitaetsya u nih  schastlivoj,  poetomu oni i
delayut  eto,  odevayutsya   v  beloe,  chtoby  vo  ves'   god  bylo  schast'e  i
blagopoluchie. V etot den' ves' narod, vse strany, oblasti i carstva i vse, u
kogo ot velikogo hana zemli  v upravlenii, prinosyat emu bol'shie dary, zoloto
i serebro, zhemchug i dragocennye kamni, mnozhestvo dorogih belyh tkanej; i vse
eto delayut, chtoby vo ves' god u velikogo hana bogatstva bylo mnogo i bylo by
emu radostno i  veselo. Skazhu vam eshche, knyaz'ya i rycari, da i ves' narod drug
drugu daryat  belye veshchi,  obnimayutsya, veselyatsya, piruyut, i  delaetsya eto dlya
togo, chtoby schastlivo i po dobru prozhit' ves' god.
     V etot den', znajte eshche, daryat velikomu hanu bolee sta tysyach  slavnyh i
dorogih belyh konej.  V etot  zhe den'  vyvodyat pyat' tysyach slonov pod belymi,
zveryami  i pticami  vyshitymi, poponami;  u kazhdogo  slona  na  spine po  dva
krasivyh i  dorogih larca, a v  nih posuda velikogo hana i bogataya sbruya dlya
etogo belogo sborishcha. Vyvodyat  eshche mnogoe mnozhestvo verblyudov; oni takzhe pod
poponami  i nav'yucheny  vsem nuzhnym dlya  dara.  I slony, i verblyudy  prohodyat
pered velikim  hanom, i takoj krasoty nigde ne vidano!  Utrom, v prazdnik, k
gosudaryu v bol'shoj pokoj, poka stoly ne rasstavleny, prihodyat cari, gercogi,
markizy, grafy, barony,  rycari, zvezdochety, vrachi, sokol'nichie i vse drugie
chiny,  upravlyayushchie  narodami, zemlyami,  voenachal'niki,  a  te,  komu  nel'zya
vzojti, stanovyatsya vne dvorca, v takom meste, gde velikij gosudar' mog by ih
videt'. Stroyatsya vot v  kakom  poryadke: sperva syny,  plemyanniki  i  te, kto
imperatorskogo rodu,  potom cari, a  tam gercogi, zatem  vse  drugie, v  tom
poryadke, kak im sleduet.
     Kogda  vse rassyadutsya  po  svoim  mestam,  vstaet starejshij  duhovnyj i
gromko govorit: "Preklonites' i pochtite", -- i kak tol'ko on eto skazhet, vse
preklonyayutsya chelom do zemli, slavoslovyat i  molyatsya velikomu hanu, kak bogu.
CHetyre raza poklonyayutsya  emu tak tochno.  Potom idut k razukrashennomu altaryu;
stoit na nem krasnaya dshchica s imenem velikogo hana da prekrasnaya  kuril'nica;
blagogovejno voskuryayut toj dshchice,  a posle togo vozvrashchayutsya na  svoi mesta.
Sdelav vse  eto,  prinosyat  svoi  bogatye  i dorogie  dary. A  kogda velikij
gosudar' peresmotrit vse dary, rasstavlyayutsya stoly, i  vse sadyatsya za nih, v
tom poryadke, kak ya govoril prezhde: velikij han saditsya za svoj bol'shoj stol,
a  po levuyu  ego ruku starshaya zhena, i  nikto  bolee tut ne sidit; vse prochie
sadyatsya v tom poryadke, kak  ya  vam govoril; vse zheny,  kak ya vam govoril, na
storone imperatricy.  Obedayut tochno  tak,  kak ya govoril vam v inom meste. A
posle obeda prihodyat  fokusniki i poteshayut dvor, chto vy uzhe prezhde  slyshali;
kogda vse eto konchitsya, idut vse k sebe domoj.
     Rasskazal vam o belom prazdnike, opishu teper'  shchedrost' velikogo  hana,
kak on darit nekotorym baronam odezhdu dlya uchrezhdennyh im zhe prazdnikov.
     Zdes' opisyvayutsya dvenadcat' tysyach baronov, chto prihodyat na piry
     Nabral  velikij  han  dvenadcat'  tysyach  baronov;  zovutsya oni  kesiten
[keshikten],  a  znachit  eto:  blizkie i  vernye slugi gosudarya;  podaril  on
kazhdomu iz nih trinadcat' odeyanij raznyh cvetov, dorogih, rasshityh zhemchugom,
kamnyami  i  vsyakimi  dragocennostyami,  dal po dorogomu,  krasivomu  zolotomu
poyasu, da eshche sapogi iz verblyuzh'ej kozhi, shitye serebrom, dorogie i krasivye;
tochno  cari, kak oblekutsya v eti krasivye i znatnye  naryady. Ustanovleno,  v
kakoj prazdnik v kakuyu odezhdu  naryazhat'sya. U  velikogo  hana tozhe trinadcat'
odezhd, kak i u baronov, togo zhe cveta, da tol'ko  podorozhe i velichestvennee.
Kak barony, tak i on naryazhaetsya.
     Opisal vam trinadcat' odezhd, chto dvenadcat' tysyach  baronov  poluchili ot
svoego gosudarya, vsego sto pyat'desyat shest' tysyach dorogih odeyanij; bez zapisi
i ne soschitaete, chto oni stoyat; bol'shih deneg stoit obuv'.  Ustroil vse  eto
velikij han dlya togo, chtoby piry ego byli pochetnee i velichestvennee.
     Rasskazhu vam eshche o prevelikom  chude: privodyat pered  velikim  gosudarem
bol'shogo l'va,  zavidit lev  velikogo  hana i  smirenno  lozhitsya  dered nim,
slovno kak by priznaet  ego za svoego gosudarya, i lezhit bez cepej. Est' chemu
podivit'sya!
     Dovol'no ob etom, rasskazhem o bol'shoj ohote velikogo hana.
     GLAVA HS1 Kak velikij han ustanovil, chtoby prinosili emu dich'
     Vo vse vremya,  poka velikij  han zhivet  v katajskoj stolice, to  est' v
dekabre, yanvare,  fevrale, prikazyvaet on, chtoby v okruzhnosti, na shest'desyat
dnej  puti, ohotilis' na zverya i na ptic. Ustanovleno i prikazano, chtoby te,
kto  vladeyut lyud'mi i  zemlyami,  prinosili  velikomu  hanu  bol'shih  zverej,
kabanov, olenej, antilop, lanej, medvedej i  drugih, znatnuyu chast'  iz togo,
chto nalovyat. Tak-to ohotyatsya vse.
     A  u  zverej,  chto  posylayut k velikomu hanu, vypuskayut iz  zhivota  vse
vnutrennosti, kladut  potom na telegi,  tak i otsylayut k  velikomu hanu. |to
delayut te, kto za tridcat' dnej  [puti], i takih mnogoe mnozhestvo. A te, kto
za shest'desyat dnej,  myasa  ne  posylayut, ottogo  chto  daleko:  otsylayut  emu
vydelannye kozhi, a velikij han upotreblyaet ih na vooruzhenie i dlya vojska.
     Rasskazal vam ob ohote, opishu vam dikih zverej, chto velikij han derzhit.


     Zdes' opisyvayutsya l'vy, leopardy,
     volki, vyuchennye zverej lovit', da eshche krechety, sokoly i drugie pticy
     Mnogo u velikogo hana leopardov, priuchennyh k ohote i  zverej lovit'; i
volkov u nego mnogoe mnozhestvo, i oni slavno priucheny lovit' zverej. Mnogo u
nego l'vov bol'shih, pokrupnee teh, chto v Vavilone. Prekrasnaya na nih sherst',
otlichnoj masti, chernymi, ryzhimi i belymi polosami.
     Priucheny oni lovit' dikih kabanov,  dikih  bykov,  dikih oslov, olenej,
lanej i drugih zverej. Zalyubuesh'sya, kogda  vezut oni  dikogo zverya v kletke,
na  telege,  a  podle  malen'kaya  sobachka. Orlov, priuchennyh lovit'  volkov,
lisic, antilop,  lanej, u nego takzhe mnogo, lovyat oni vseh zverej vdovol'; a
te  orly,  chto priucheny  volkov lovit',  --  bol'shie  i sil'nye; net  takogo
bol'shogo volka, kotorogo ne pojmal by etot orel.
     Rasskazal  vse,  chto vy  slyshali,  opishu  vam  teper',  kakoe mnozhestvo
otlichnyh sobak velikij han derzhit.
     GLAVA HSIII Zdes' govoritsya o dvuh brat'yah, chto za ohotnich'imi sobakami
smotryat
     Est' u velikogo hana  dva  knyazya,  rodnye brat'ya, odin zovetsya  Bayan, a
drugoj Mingan.  Nazyvayut ih  cunici [chitaetsya kunichi], chto znachit smotriteli
sobak medelyanok;  u  kazhdogo pod nachalom  desyat' tysyach chelovek;  odni desyat'
tysyach  chelovek  odety odinakovo  v krasnyj  cvet, a  drugie --  v goluboj, i
zavsegda odevayutsya  tak, kogda idut  na  ohotu s velikim hanom. U kazhdogo iz
dvuh tysyach, iz etih  desyati tysyach, pod  prismotrom  po odnoj, po  dve ili po
bolee  sobak mordashek;  vseh  ih,  znachit, mnogo. Kogda velikij  han edet na
ohotu, po odnu ego storonu edet odin brat so svoimi desyat'yu tysyachami  lovchih
i  so  svoimi pyat'yu tysyachami sobak, a po druguyu -- drugoj. so svoimi desyat'yu
tysyachami i so svoimi sobakami. Idut vplotnuyu,  odin za drugim, rastyanutsya na
celyj den'  puti  i vsyakogo zverya izlavlivayut. Lyubo posmotret' i na ohotu, i
na sobak, i na ohotnikov, zaglyadish'sya, skazhu vam, na velikogo hana, kogda on
i knyaz'ya krugom ego skachut s krechetami po ravnine, a sobaki, smotrish', gonyat
s toj i s drugoj storony medvedej, olenej i vsyakih zverej!
     Rasskazal  vam o tom, kak sobak derzhat, opishu, kak velikij han provodit
ostal'nye tri mesyaca.


     Zdes' opisyvaetsya, kak velikij han  otpravlyaetsya na ohotu lovit' zverej
i ptic
     Pozhiv v tom gorode tri  mesyaca, dekabr', yanvar' i fevral',  velikij han
uezzhaet ottuda v marte i edet na yug, za dva dnya puti, k moryu-okeanu [ZHeltomu
moryu].
     Beret on  s soboyu  desyat' tysyach  sokol'nikov,  da pyat'sot krechetov,  da
sokolov-piligrimov, da serogolovyh sokolov vo mnozhestve;  beret  eshche s soboyu
yastrebov lovit' vodyanuyu pticu. Vseh ih on ne derzhit v odnom meste; rasstavit
ih tam  i  syam,  tak oni i ohotyatsya, a ptic,  chto nalovyat,  po bol'shej chasti
nesut velikomu hanu.
     Kogda velikij  han  otpravlyaetsya  na ohotu so svoimi sokolami i drugimi
pticami, dobryh  desyat'  tysyach  chelovek  s nim; rasstavlyaet  ih  on  parami;
nazyvayutsya  oni toskaor,  a  po-nashemu  storozh; oni  storozhat; a  kak stanut
parami tam i syam, tak mesta zajmut mnogo; u vsyakogo est' svistok i kolpachok,
mogut i prizvat' pticu, i derzhat' ee; a kogda velikij han prikazhet zapustit'
ptic, tomu, kto vypuskaet,  net nuzhdy itti za nimi sledom, potomu chto, kak ya
vam sejchas govoril, vsyudu rasstavleny lyudi i storozhat ptic, i kuda by oni ni
poleteli, oni za  nimi, i kol'  nuzhno  im  pomoch', pomogayut. U ptic velikogo
hana, a takzhe u ptic  drugih knyazej, k noge privyazana serebryanaya blyaha, a na
nej napisano imya togo, ch'ya ptica i kto ee derzhit; kak pojmayut  pticu, totchas
zhe znayut, ch'ya ona, tomu  i  otdayut. A kogda  ne znayut, ch'ya ptica, nesut ee k
knyazyu bulargej; zovut tak togo, kto sterezhet dobro bez hozyaina.
     Najdut  li  konya, ili mech, ili pticu, ili chto drugoe, i koli ne  znayut,
ch'ya  veshch', nesut ee k tomu  knyazyu, a on storozhit  i berezhet najdennoe; a kto
nashel, koli  totchas ne  prineset, pochitaetsya za vora;  a kto poteryal, idet k
tomu  knyazyu,  i  tot  prikazyvaet  otdat'  poteryannoe.  Zavsegda  tot  knyaz'
prebyvaet  so svoim  znamenem v samom  vysokom meste  stana,  chtoby te,  kto
chto-libo uteryal, totchas zhe videli ego.  Tak-to  nichego ne  teryaetsya,  a  vse
nahoditsya i po prinadlezhnosti vozvrashchaetsya.
     A  po  toj  doroge,  po  kotoroj, kak  ya  govoril, idet  velikij han  k
moryu-okeanu, mnogo prekrasnyh mest,  ohoty na zverej i ptic mnogo:  nigde  v
svete net takogo udovol'stviya.
     Ezdit  velikij  han  vsegda v  prekrasnom  derevyannom pokoe, na chetyreh
slonah; vnutri  pokoj obit  suknom,  vytkannym  zolotom, a  snaruzhi  obtyanut
l'vinoj kozhej. Beret on s soboj dyuzhinu luchshih iz svoih  krechetov, da sidyat s
nim dlya kompanii i razvlecheniya neskol'ko knyazej. Tak-to edet on v tom pokoe,
na  slonah, a  drugie knyaz'ya skachut  krugom.  "Car',  -- skazhut oni  emu, --
zhuravli  letyat"  -- i totchas zhe prikazyvaet on raskryt' sverhu pokoj i vidit
zhuravlej. Vyberet, kakogo zahochet,  krecheta i  pustit ego,  i  zachastuyu  tot
izlavlivaet zhuravlya; a velikij han vidit vse  eto so  svoego lozha, i velikaya
emu poteha  i  udovol'stvie.  A  vse  drugie  knyaz'ya i  rycari skachut krugom
velikogo hana. Nikto ne poverit, chtoby u kogo na svete bylo  stol'ko poteh i
udovol'stvij, kak u velikogo hana.
     A pridet velikij han v Kachchar modun, tam uzhe rasstavleny palatki, i vse
synov'ya, i knyaz'ya,  i zheny, bol'she desyati  tysyach tut  krasivogo  da bogatogo
narodu. A palatka  u nego  vot kakaya: v toj, gde byvayut sobraniya, pomestitsya
tysyacha vsadnikov;  a dveri u nee na  yug. Syuda shodyatsya knyaz'ya i drugie lyudi;
ryadom, na zapad, drugaya; tam prebyvaet velikij han. Syuda  on prizyvaet togo,
s kem zhelaet  pogovorit';  a  za bol'shoj zaloj prostornyj i krasivyj  pokoj;
zdes' velikij han opochivaet. Est' eshche i drugoj pokoj i drugie palatki, no ne
ryadom s bol'shoj palatkoj.
     A  dve  zaly i tot pokoj, o  kotorom ya  govoril,  vystroeny  vot kak: v
kazhdoj zale tri  prekrasno srabotannyh stolba iz blagovonnogo dreva; snaruzhi
pokryty  ochen'  krasivymi  l'vinymi kozhami,  polosatymi,  chernymi,  belymi i
krasnymi. Postroeny oni tak prochno, chto ni dozhd', ni veter ne  povredyat i ne
poportyat ih.  Vnutri oni obity gornostaem i sobolem; to  samye luchshie  meha,
samye dorogie i bogatye iz mehov. Horoshij sobolij meh, po pravde, na muzhskuyu
shubu stoit  dve tysyachi  bezantov,  a poproshche  --  tysyachu.  Tatary zovut  ego
carskim mehom, a zver' s kunicu. Divu daesh'sya, glyadya, kak etimi dvumya mehami
horosho obity i tonko  ubrany  obe  zaly velikogo hana. Opochival'nya  velikogo
hana,  chto  tut zhe ryadom,  snaruzhi obita  takzhe l'vinymi kozhami, a vnutri --
gornostaevymi i sobol'imi  mehami; ubrano vse prekrasno, na slavu. Verevki v
pokoyah i  v zalah  -- shelkovye, dorogie. Malen'komu caryu i ne uplatit' togo,
chto stoyat tri palatki.
     Vokrug  etih  palatok  drugie,  tak zhe horosho vystroennye  i  prekrasno
ubrannye. U zhen velikogo hana  takzhe palatki bogatye. Dlya krechetov, sokolov,
dlya ptic i zverej est' mnogoe mnozhestvo palatok. V etoj stavke prosto  divo,
skol'ko  narodu. Ona  kazhetsya samym mnogolyudnym na svete  gorodom.  Otovsyudu
soshelsya  syuda  narod, da eshche  s  domochadcami. Za velikim hanom soshlos'  syuda
mnozhestvo ego vrachej,  zvezdochetov, sokol'nich'ih i drugih  chinov. A ustroeno
tut vse tak zhe horosho, kak v stolice.
     ZHivet  velikij han v tom meste do vesny, kotoraya  nachinaetsya tam  okolo
nashej  Pashi;  i  vo vse eto  vremya on ohotitsya  po  sosedstvu, mnogo  lovit
zhuravlej,  lebedej i  drugih ptic; a lyudi  ego,  chto rasstavleny  po  raznym
mestam,  prinosyat emu vsyakoj dichi. ZHivet  on  vse  vremya  tam veselo, v svoe
udovol'stvie,  kto  sam ne videl ego  velikolepiya, ego del i poteh, tot i ne
poverit tomu, chto ya govoril.
     Skazhu vam eshche: krugom teh mest, gde zhivet velikij han, na dvadcat' dnej
puti, nikto, ni odin kupec, ni odin remeslennik, ni odin krest'yanin ne smeet
derzhat' sokolov, ili lovchih ptic,  ili ohotnich'ih sobak. A v drugih oblastyah
i  zemlyah  mogut  derzhat'  sobak  i lovchih  ptic, a  kol'  pozhelayut,  tak  i
ohotit'sya.  Vo  vseh  mestah,  gde  velikij han vlastvuet,  znajte  eshche,  po
istinnoj  pravde, nikakoj  car', nikakoj knyaz' i ni  odin  chelovek  ne smeet
ohotit'sya na zajcev, olenej, lanej i antilop, na vseh zverej, chto plodyatsya s
marta  po oktyabr';  a kto  protivnoe uchinit, zhestoko raskaetsya. Velikij  han
ustanovil tak, i prikazu ego, skazhu vam, povinuyutsya; zachastuyu zajcy,  lani i
drugie zveri, chto ya nazyval, idut pryamo k cheloveku, i nikto ih ne  trogaet i
zla im nikakogo ne delaet.
     ZHivet velikij han v tom meste tak-to, kak vy slyshali, do Pashi, a potom
uezzhaet so vsemi  svoimi toj zhe dorogoj,  chto priehal, pryamo v Kanbalu  i vo
ves' put' v svoe udovol'stvie teshitsya ohotoj.


     Kak velikij han ustraivaet bol'shie vyhody i zadaet velikie piry
     Pridet  velikij  han v  svoyu stolicu Kambalu  [Hanbalyk] i poselyaetsya v
glavnom  dvorce  na tri  dnya, ne bolee;  ustraivaet  bol'shoj vyhod i  zadaet
velikij  pir.  Veselitsya i  piruet so svoimi zhenami.  I vo  vse  tri dnya  ne
nadivish'sya pyshnosti velikogo hana.
     Domov  i narodu v etom  gorode, i vnutri, i vne,  prevelikoe mnozhestvo.
CHto ni  vorota, to predmest'e;  dvenadcat',  znachit, bol'shih  predmestij,  a
narodu v nih ne soschitat'; v predmest'yah zhitelej bolee, nezheli v gorode, tam
pristayut i zhivut i kupcy, i  vse, kto  prihodit po  delam; a prihodit mnogoe
mnozhestvo radi velikogo hana; i kupcy, i drugie lyudi  prihodyat syuda po svoim
delam, potomu chto gorod torgovyj.
     Doma i  dvorcy tut [v predmest'yah], skazhu  vam, tak  zhe horoshi, kak i v
gorode, hot' i ne takie, kak velikogo hana.
     Mertvyh v gorode ne horonyat, a umret idolopoklonnik, nesut ego v  takoe
mesto, gde  tela  szhigayut, a  eto  za  predmest'yami;  i  drugih  horonyat  za
predmest'yami.
     Greshnicy, mirskie, znachit, zheny,  chto za den'gi lyudyam  sluzhat, v gorode
zhit'  ne  smeyut;  zhivut oni po predmest'yam, i  ne  poverite, skol'ko ih tut!
Dobryh dvadcat' tysyach  ih tut! I vse  za den'gi sluzhat, i vse zanyaty, potomu
chto kazhdyj den' mnogoe mnozhestvo  kupcov i  inostrancev  prihodit i  uhodit.
Esli stol'ko mirskih zhen, legko ponyat', skol'ko narodu v Kanbalu.
     Ni v kakoj  drugoj gorod v svete ne  svozitsya stol'ko dorogih i bogatyh
veshchej.  Skazhu  vam  prezhde  vsego,  chtb  privozitsya  iz  Indii:  vezut  syuda
dragocennye  kamni,  zhemchug  i  vsyakie drugie  dorogie  veshchi. Vse  horoshie i
dorogie veshchi iz  Kataya  i  drugih  oblastej  privozyat  syuda; i  vse  eto dlya
gosudarej, chto zhivut zdes', dlya  ih  zhen, dlya knyazej, dlya velikogo mnozhestva
voennyh  lyudej  i  dlya  teh,  chto prihodyat  syuda,  ko dvoru  velikogo  hana.
Potomu-to  svozyat  syuda,  kak  ya vam rasskazyval, samye bogatye  veshchi, samoj
dorogoj ceny, da v takom obilii, kak ni v kakoj drugoj  gorod v svete; mnogo
zdes'  tovarov prodaetsya  i pokupaetsya. Kazhdyj den',  znajte, priezzhaet syuda
bolee tysyachi teleg s shelkom; tkutsya tut sukna s zolotom  i shelkovye materii.
Krugom etogo goroda, i blizko, i  daleko, dvesti gorodov, i ottuda  shodyatsya
syuda  za  pokupkami; vse nuzhnoe nahodyat tut;  neudivitel'no,  chto  v Kanbalu
dostaetsya  vse, chto  vam rasskazyval. Teper'  eto  vam  ponyatno.  Opishu  vam
monetnyj dvor v etom samom gorode  Kanbalu i  pokazhu yasno,  kak  velikij han
mozhet tratit' bolee, nezheli rasskazano ili rasskazhet-
     sya v etoj knige.


     Kak velikij han vmesto monet tratit bumazhki
     V  Kanbalu [Hanbalyk] monetnyj  dvor velikogo  hana,  da takoj, chto pro
velikogo  hana  skazat'  mozhno  -- alhimiyu  on  znaet  vpolne, i vot pochemu.
Prikazyvaet on izgotovlyat' vot  kakie  den'gi:  zastavit on  nabrat' kory ot
tutovyh derev'ev, list'ya  kotoryh edyat shelkovichnye chervi, da nezhnoe  derevo,
chto  mezhdu  koroj  i serdcevinoj,  i  iz  etogo nezhnogo  dereva  prikazyvaet
izgotovit' papku, slovno kak bumagu; a kogda papka gotova, prikazyvaet on iz
nee narezat' vot  kak: snachala malen'kie [kusochki],  stoyashchie polovinu malogo
livra,  ili malyj  livr,  inye  cenoj  v  pol  serebryanyj grosh,  a  drugie v
serebryanyj grosh; est' i v dva  grosha, i v pyat', i  v desyat', i v bezant, i v
tri  i  tak  dalee do desyati  bezantov; i  ko  vsem papkam prilozhena  pechat'
velikogo hana.  Izgotovlyaetsya po ego prikazu takoe mnozhestvo etih deneg, chto
vse  bogatstvo v svete mozhno  imi kupit'. Prigotovyat bumazhki  tak, kak ya vam
opisal, i  po  prikazu  velikogo hana  rasprostranyayut  ih po  vsem oblastyam,
carstvam, zemlyam,  vsyudu, gde on  vlastvuet,  i  nikto ne smeet, pod strahom
smerti, ih  ne prinimat'. Vse ego poddannye povsyudu, skazhu vam, ohotno berut
v  uplatu eti  bumazhki, potomu  chto, kuda oni  ni  pojdut, za vse oni platyat
bumazhkami, za tovary, za  zhemchug,  za  dragocennye  kamni,  za zoloto  i  za
serebro:  na bumazhki vse mogut kupit' i za vse imi uplachivat'; bumazhka stoit
desyat'  bezantov,  a ne vesit  ni odnogo. Prihodyat mnogo  raz v godu kupcy s
zhemchugom, s dragocennymi kamnyami, s zolotom, s serebrom  i s drugimi veshchami,
s  zolotymi i  shelkovymi tkanyami; i  vse eto  kupcy prinosyat  v dar velikomu
hanu.  Szyvaet  velikij  han dvadcat'  mudryh,  dlya  togo  dela vybrannyh  i
svedushchih, i prikazyvaet im dosmotret' prinosy kupcov i zaplatit' za nih, chto
oni stoyat. Dosmotryat mudrecy vse veshchi i uplachivayut za nih bumazhkami, a kupcy
berut  bumazhki ohotno i imi zhe potom rasplachivayutsya za vse pokupki  v zemlyah
velikogo hana. Mnogo raz v  godu,  skazat' po  pravde, prinosyat kupcy  veshchej
tysyach na chetyresta bezantov, i velikij han za vse rasplachivaetsya bumazhkami.
     Skazhu vam eshche, mnogo raz v godu otdaetsya prikaz po gorodu, chtoby vse, u
kogo est' dragocennye
     kamni,  zhemchug, zoloto,  serebro,  snosili  vse eto  na  monetnyj  dvor
velikogo  hana;  tak  i  delayut,  snosyat  mnogoe  mnozhestvo vsego  etogo;  i
uplachivaetsya  vsem bumazhkami.  Tak-to  velikij  han  vladeet  vsem  zolotom,
serebrom, zhemchugom i dragocennymi kamnyami vseh svoih zemel'.
     Skazhu vam eshche o  drugom,  o chem sleduet  upomyanut':  kogda  bumazhka  ot
upotrebleniya   izorvetsya  ili  poportitsya,  nesut  ee  na  monetnyj  dvor  i
obmenivayut, pravda, s poterej  treh na sto, na novuyu i svezhuyu. I  drugoe eshche
sleduet  rasskazat' v nashej  knige: esli  kto  pozhelaet  kupit'  zolota  ili
serebra dlya podelki kakoj-nibud'  posudiny, ili poyasa, ili chego drugogo,  to
idet na monetnyj dvor velikogo hana, neset s  soboj bumazhki i imi uplachivaet
za zoloto i serebro, chto pokupaet ot upravlyayushchego dvorom.
     Rasskazal vam, kak i pochemu velikij han dolzhen imet'  i imeet bogatstva
bolee, nezheli kto-libo v svete.  A vot  chto eshche izumitel'nee: u vseh carej v
svete net stol'ko bogatstva, skol'ko u velikogo hana.
     Rasskazal  vam i opisal,  kak velikij han izgotovlyaet bumazhki, a teper'
porasskazhu o velikih gospodah, chto po prikazu velikogo  hana iz etogo goroda
Kanbalu rasporyazhayutsya.


     Zdes'  opisyvayutsya dvenadcat'  baronov,  chto  vse  dela  velikogo  hana
ispolnyayut
     Vybral velikij  han dvenadcat'  znatnyh knyazej i im  poruchil vse dela v
tridcati chetyreh oblastyah. Obychai u nih i poryadki vot kakie.
     Prezhde vsego  skazhu  vam,  dvenadcat'  knyazej  zhivut v  gorode  Kanbalu
[Hanbalyke] v odnom dvorce. Dvorec bol'shoj, prekrasnyj; mnogo v nem pokoev i
otdel'nyh domov.
     Vo vsyakoj oblasti  est'  svoj sud'ya i svoi piscy; zhivut oni vo  dvorce,
kazhdyj  v svoem dome,  i vedayut  vse  dela  toj  oblasti,  kuda pristavleny;
ispolnyayut ih no vole i prikazu dvenadcati knyazej, a o nih ya uzhe govoril.
     A  vlast'  u  dvenadcati  knyazej  vot  kakaya:  pravitelej oblastej  oni
vybirayut; vyberut dostojnogo  i dolozhat ob  etom velikomu  hanu; velikij han
izbrannogo utverzhdaet i  daruet  emu, kakuyu  sleduet,  zolotuyu  dshchicu.  Kuda
vojskam  sleduet itti, ob etom takzhe zabotyatsya te zhe knyaz'ya; kuda pokazhetsya,
chto nuzhno, tuda knyaz'ya i shlyut vojska, i skol'ko pozhelayut, stol'ko i shlyut, no
vsyakij raz  s vedoma  velikogo  hana.  Takzhe oni  rasporyazhayutsya i  v  drugih
oblastnyh delah.  Zovut ih scieng, chto znachit velikij  sud,  vyshe ih  tol'ko
velikij han. Komu zahotyat, mnogo dobra tomu mogut sdelat'.
     Ne stanu perechislyat'  poimenno oblastej;  yasno rasskazhu ob etom v nashej
knige. Ostavim eto i rasskazhem vam, kak  velikij han posylaet svoih goncov i
kak im zagotovlyayut loshadej,


     Kak ot Kanbalu [Hanbalyka] v raznye oblasti idut mnogie dorogi
     Ot  Kanbalu, znajte  po istine,  mnogo dorog v raznye  oblasti, to est'
odna v odnu oblast',  drugaya v druguyu; i na vsyakoj doroge napisano, kuda ona
idet,  i vsem eto  izvestno. Po kakoj  by doroge  ni vyehal iz Kanbalu gonec
velikogo hana,  cherez  dvadcat'  pyat' mil'  [okolo  40  km] on priezzhaet  na
stanciyu, po-ihnemu yanb, a po-nashemu konnaya pochta; na kazhdoj stancii bol'shoj,
prekrasnyj  dom, gde goncy pristayut. Bogatye posteli s  roskoshnymi shelkovymi
odeyalami  v  etih postoyalyh dvorah; vse, chto  nuzhno  goncu, tam est'; i caryu
pristat' tut horosho.
     Na  kazhdoj  stancii po  chetyresta loshadej;  tak  velikij han  prikazal;
loshadi vsegda tut nagotove dlya goncov,  kogda velikij han kuda-libo posylaet
ih. Po vsem  glavnym oblastnym  dorogam cherez dvadcat' dve mili, a gde cherez
tridcat',  est' stancii; na kazhdoj stancii ot trehsot  do chetyrehsot loshadej
vsegda nagotove dlya goncov; tut  zhe dvorcy, gde goncy pristayut.  Vot  tak-to
ezdyat po vsem oblastyam i carstvam velikogo hana.
     V mestah  pustynnyh, gde  net ni  zhil'ya,  ni  postoyalyh dvorov,  i  tam
velikij han dlya goncov prikazal  ustroit'  stancii, dvorcy i vse nuzhnoe, kak
na drugih stanciyah, i konej, i sbruyu; gon'ba tol'ko podal'she; est' stancii v
tridcat' pyat' mil', a v inom meste bolee soroka. Vot tak-to, kak vy slyshali,
ezdyat goncy velikogo hana, i na vsyakoj gon'be est' im gde pristat', i loshadi
gotovy. Takogo velichiya, takoj roskoshi  ne  bylo ni u kakogo imperatora, ni u
odnogo  korolya, da  i ni  u kogo.  Na  etih vseh stanciyah, znajte po pravde,
bolee dvuhsot tysyach loshadej gotovy dlya goncov, a dvorcov,  skazhu  vam, bolee
desyati tysyach, i vo vseh nih,  kak ya uzhe  govoril, bogataya sbruya. I takaya tut
izumitel'naya roskosh', chto ele pod silu rasskazyvat' ili opisyvat' eto.
     Zabyl ya rasskazat' ob odnom, chto syuda zhe otnositsya: mezhdu kazhdymi dvumya
stanciyami, cherez kazhdye tri  mili, est'  poselki  domov  v sorok;  zhivut tut
peshie  goncy velikogo hana,  i ispolnyayut  oni sluzhbu vot kak: u nih  bol'shie
poyasa s kolokol'chikami, dlya  togo chtoby izdali slyshno  bylo, kak oni  begut;
begut oni vskach', i ne bolee treh mil'; a cherez tri mili stoit smena; izdali
slyshno, chto  gonec  idet,  i  k  nemu  uzhe  gotovyatsya;  pridet on,  ot  nego
otbiraetsya,  chto  on prines,  a  ot  pisca loskutok  bumagi,  i  novyj gonec
puskaetsya vskach', bezhit tri  mili,  a potom smenyaetsya tak  zhe, kak  i pervyj
gonec.  Velikij han takim-to obrazom, cherez etih peshih  goncov, v odni sutki
poluchaet vesti iz-za desyati dnej puti; prohodyat eti peshie goncy  v odnu noch'
i v odin den' desyat' dnej puti; v  dvoe sutok  prinosyat vesti iz-za dvadcati
dnej  rasstoyaniya. CHasto v odin den' velikomu hanu oni dostavlyayut plody iz-za
desyati dnej rasstoyaniya. Podatej s nih velikij  han ne beret, a  eshche im darit
iz svoej kazny, da loshadej, chto na stanciyah dlya goncov.
     Ustroeny eti  stancii  vot  kak:  prikazyvaet  velikij han  sprosit'  u
goroda,  chto bliz kakoj-nibud'  stancii, skol'ko loshadej on mozhet postavit';
otvechaet gorod, chto sto; velikij han i prikazyvaet vystavit' na etu  stanciyu
sto;  potom  oprashivaet drugie  goroda i zamki,  skol'ko  loshadej oni  mogut
vystavit',  stol'ko i  prikazyvaet  vystavit' na stanciyu.  Tak  ustroeny vse
stancii, i oni  nichego ne  stoyat velikomu hanu; tol'ko na stanciyah v  mestah
nezhilyh on prikazyvaet vystavlyat' svoih sobstvennyh loshadej.
     Kogda  nuzhno  poskoree  dolozhit'  velikomu hanu  o  kakoj vozmutivshejsya
strane ili o kakom knyaze, ili  o chem vazhnom dlya velikogo  hana, goncy skachut
po dvesti mil' v den', a inoj i po dvesti pyat'desyat mil',  i skazhu vam,  kak
eto  delaetsya:  kogda  goncu  nuzhno  ehat'  skoro  stol'ko-to  mil',  kak  ya
rasskazyval, dlya  etogo daetsya  emu  dshchica [pajcza] s krechetom. Esli  goncov
dvoe, oba puskayutsya s mesta na dobryh,  sil'nyh  skakunah; perevyazyvayut sebe
zhivoty, obvyazyvayut golovy i puskayutsya, skol'ko mochi,  vskach',  mchatsya do teh
por, poka ne proedut  dvadcat' pyat' mil' na  stanciyu,  tut im  gotovy drugie
loshadi, svezhie  skakuny. Sadyatsya  oni na nih,  ne  meshkaya, totchas zhe, i  kak
syadut, puskayutsya vskach',  skol'ko  u loshadi est' mochi; skachut  do  sleduyushchej
stancii; tut im gotovy novye loshadi, na nih oni sadyatsya i edut dal'she, i tak
do vechera.
     Vot tak-to, kak ya rasskazyval, goncy proezzhayut dvesti  pyat'desyat mil' i
dostavlyayut velikomu hanu vesti, a koli nuzhno i vest' vazhnaya, tak i po trista
mil' proezzhayut.
     Dovol'no o goncah; rasskazal  o  nih vse  yasno,  a  teper'  rasskazhu  o
velikoj  milosti  velikogo  hana,  chto  dvazhdy  v  god  on  okazyvaet  svoim
poddannym.


     Kak velikij han pomogaet tem, u kogo net hleba ili skotiny
     Rassylaet velikij han goncov po vsem svoim  zemlyam, carstvam i oblastyam
uznavat', ne  pogib  li  gde  hleb ot  nepogody,  grada ili  drugogo  kakogo
bedstviya. Uznaet,  kto postradal,  bez  hleba;  s takih ne prikazyvaet brat'
podatej za god, a eshche prikazyvaet dat' im svoego hleba dlya prokormleniya i na
obsemenenie. I velikaya ta milost' velikogo hana! |to delaetsya letom, a zimoyu
razdaet skotinu: kak uznaet,  chto u takogo-to pal skot, prikazyvaet dat' emu
skotinu, pomogaet emu i tot god podatej s nego ne beret.
     Tak-to, kak vy slyshali, pomogaet i podderzhivaet svoih poddannyh velikij
han.
     Opisal vam eto, a teper' pogovorim o drugom.


     Kak velikij han sazhaet dereva po dorogam
     Po bol'shim  dorogam,  gde  goncy  skachut, kupcy i  drugoj narod  ezdit,
velikij han prikazal  cherez kazhdye dva shaga nasadit'  derev'ya.  Derev'ya eti,
skazhu vam, teper' veliki tak, chto vidny izdali. A sdelal eto velikij han dlya
togo,  chtoby  vsyakomu doroga vidna byla  i  zabludit'sya  nel'zya  bylo.  I po
pustynnym  dorogam  est' dereva;  dlya  kupcov  i dlya goncov velikoe ot  togo
udobstvo; i vo vseh carstvah i oblastyah est' dereva po dorogam.
     Rasskazal vam o derev'yah po dorogam, opishu teper' inoe.


     Zdes' opisyvaetsya vino, chto p'yut poddannye velikogo hana
     Ves' pochti narod v oblasti Kataj p'et vot kakoe vino:  prigotovlyayut ego
iz risa s drugimi horoshimi pryanostyami, i pit'e vyhodit luchshe vsyakogo drugogo
vina; i chisto, i vkusno; vino  goryachee, i p'yaneesh' ot nego skoree, nezheli ot
drugogo. Ostavim eto i opishem, kak kamni, slovno drova, goryat.
     Zdes' opisyvaetsya, kak kamni, slovno drova, goryat
     Po  vsej oblasti Kataj  est' chernye  kamni; vykapyvayut ih v  gorah, kak
rudu,  i goryat oni,  kak drova. Ogon' ot nih  sil'nee, nezheli  ot  drov,  on
proderzhitsya vo vsyu noch', do utra. ZHgut eti  kamni, potomu chto i deshevo, da i
dereva sberegayutsya.
     Rasskazal  vam ob  etom, opishu drugoe, kak velikij han deshevo  sobiraet
hleb.


     Kak velikij han prikazyvaet
     sobirat' mnogoe mnozhestvo hleba
     i razdaet ego v pomoshch' svoemu narodu
     Kogda  velikij  han  znaet, chto  hleba mnogo i on deshev, to prikazyvaet
nakupit' ego  mnogoe  mnozhestvo  i ssypat'  v bol'shuyu zhitnicu; chtoby hleb ne
isportilsya  goda tri-chetyre, prikazyvaet ego horoshen'ko berech'. Sobiraet  on
vsyakij hleb: i pshenicu, i yachmen',  i proso, i ris, i chernoe  proso, i vsyakij
drugoj hleb;  vse  eto sobiraet  vo mnozhestve. Sluchitsya nedostacha  hleba,  i
podnimetsya  on  v cene, togda velikij han vypuskaet svoj hleb vot tak:  esli
mera pshenicy prodaetsya za bezant,  za  tu  zhe  cenu  on  daet  chetyre. Hleba
vypuskaet stol'ko, chto vsem hvataet, vsyakomu  on daetsya,  i  u  vsyakogo  ego
vdovol'.  Tak-to velikij han  zabotitsya,  chtoby  narod ego dorogo za hleb ne
platil; i delaetsya eto vsyudu, gde on carstvuet.
     Rasskazal vam ob etom, opishu teper', kak velikij han razdaet milostynyu.

     GLAVA SIV[A]
     Kak velikij han razdaet bednym milostynyu
     Rasskazal  vam,  kak  velikij han  razdaet hleb  svoemu narodu,  teper'
opishu, kak on bednym v Kanbalu [Hanbalyke]  daet  milostynyu. Prikazyvaet  on
nabrat' v  gorode bednye  sem'i, kotorym est'  nechego; v odnoj sem'e chelovek
shest', v drugoj vosem', ili desyat', ili bol'she, ili men'she; dlya prokormleniya
ih  velikij  han prikazyvaet  razdat' pshenicy i drugogo  hleba;  i daetsya im
vdovol'.  Vsyakomu, skazhu vam,  kto pridet ko dvoru  za hlebom, otkaza v etom
net;  u  kogo hleba net,  vsyakomu  on daetsya.  Bolee tridcati tysyach  chelovek
ezhednevno, znajte, prihodyat za hlebom, i eto kazhdyj god.
     Po  velikoj svoej dobrote  velikij han zhaleet  o svoem bednom narode; a
tot za eto pochitaet ego kak by za boga
     Rasskazhu vam teper' o drugom. Ostavim Kanbalu, pojdem v Kataj opisyvat'
velikoe i bogatoe, chto tam est'.

     [GLAVA SIV B]
     Ob astrologah v gorode Kambalu [Hanbalyk]
     Est'  v  gorode  Kambalu  mezhdu  hristianami,  saracinami  i  katajcami
[kitajcami] okolo 5000 astrologov i  gadatelej, kotoryh velikij han ezhegodno
snabzhaet  pishchej  i odezhdoj,  kak upomyanutyh  bednyakov, i  kotorye  postoyanno
zanimayutsya  svoim iskusstvom  v  gorode. U nih  est' astrolyabiya, na  kotoroj
napisany znaki, chasy i kriticheskie punkty celogo goda.
     Ezhegodno  upomyanutye hristiane, saraciny i katajskie astrologi,  kazhdye
otdel'no,  rassmatrivayut po etoj  astrolyabii  hod i  harakter kazhdogo  goda,
soobrazno polozheniyu  kazhdoj  luny,  chtoby rassmotret'  i  opredelit',  kakaya
dolzhna byt' pogoda po  estestvennomu hodu veshchej i  po raspolozheniyu  planet i
znakov, i kakie osobennosti  proizvedet kazhdaya luna togo goda, naprimer, chto
v  takoj-to lune budut grozy i  buri, v  takoj-to zemletryaseniya,  v takoj-to
dozhdi, v takoj-to bolezni, [bol'shaya] smertnost', vojna,  razdory i zagovory.
Oni  ob座avlyayut  obstoyatel'stva  kazhdoj  luny  soobrazno  tomu,   chto  nashli,
pribavlyaya, chto bog mozhet sdelat' bol'she ili men'she, po svoej vole. Oni pishut
na osobyh nebol'shih  kvadratnyh tablichkah vse,  chto dolzhno sovershit'sya v tom
godu; eti tablichki  oni  nazyvayut  takuini i prodayut ih  po  [venecianskomu]
groshu za shtuku vsem,  kto zhelaet uznat' budushchee. Te, ch'i predskazaniya  bolee
vsego  opravdyvayutsya,  schitayutsya  naibolee  sovershennymi  znatokami   svoego
iskusstva i dostigayut samogo bol'shogo pocheta.
     Takzhe esli kto-nibud' zadumaet sovershit' kakoj-nibud' bol'shoj  trud ili
otpravit'sya v kakuyu-nibud' dalekuyu  stranu dlya torgovli  ili  s kakoj-nibud'
drugoj cel'yu i zahochet uznat', kakov  budet ishod ego predpriyatiya, on idet k
odnomu iz teh astrologov i govorit emu: "Posmotrite  v svoih knigah, v kakom
polozhenii teper' nebo, tak kak ya hochu  otpravit'sya za takim-to delom ili dlya
torgovli". Togda  astrolog govorit voproshayushchemu,  chto on  dolzhen skazat' emu
god, mesyac i chas svoego rozhdeniya, chto togda on  rassmotrit,  kak soglasuyutsya
sozvezdiya, pod kotorymi on rodilsya, s temi, chto byli v nebe v tot chas, kogda
byl  postavlen vopros, i predskazhet emu, horosho li  ili durno  konchitsya  dlya
nego budushchee, soobrazno s raspolozheniem nebesnyh sozvezdij.
     Nuzhno znat', chto tatary vedut schet svoim godam po krugam iz  dvenadcati
let;  pervyj god oni oboznachayut nazvaniem  l'va, vtoroj  -- byka,  tretij --
drakona, chetvertyj -- sobaki, i  t. d.  do teh por, poka chislo  ne dostignet
dvenadcati.
     Takim obrazom, esli kogo-nibud' sprosyat, kogda on rodilsya, on otvechaet,
naprimer,  tak:  v  god  l'va,  v takoj-to den' ili  noch', v takoj-to chas, v
takuyu-to  minutu; potomu  otcy  smotryat  za  tem, chtoby  vse  eto  tshchatel'no
zapisyvalos'  v knigu.  Kogda okonchen schet  dvenadcati  znakam, oboznachayushchim
dvenadcat' let, togda  oni  vozvrashchayutsya  k pervomu znaku  i snova  nachinayut
schitat' v tom zhe poryadke.

     [GLAVA SIV V]
     O religii tatar i ih mneniyah otnositel'no dushi i ih nravah
     Kak my skazali vyshe, eti narody idolopoklonniki, a chto do ih  bogov, to
u kazhdogo vysoko na stene ego komnaty pribita tablichka,  na kotoroj napisano
imya,  oboznachayushchee   vsevyshnego,  nebesnogo  boga;   ej   oni   kazhdyj  den'
poklonyayutsya,  s kadilom fimiama,  sleduyushchim obrazom: podnimayut ruki  vverh i
trizhdy skrezheshchut zubami, chtoby bog dal im horoshij  um i  zdorov'e, a drugogo
oni u nego  ne  prosyat. Nizhe, na  polu,  stoit izobrazhenie, kotoroe  zovetsya
Natigaem, eto bog zemnyh veshchej, rozhdayushchihsya  po vsej  zemle. Emu oni pridayut
zhenu i detej i poklonyayutsya emu takim  zhe obrazom s kadilom, skrezheshcha zubami,
i podnimayut ruki; u nego prosyat blagopriyatnoj pogody, zemnyh plodov, synovej
i podobnyh blag.
     Dushu  oni schitayut bessmertnoj v  tom  smysle, chto  totchas  posle smerti
cheloveka ona perehodit v drugoe telo; smotrya  po tomu, zhil li chelovek horosho
ili durno,  dusha perehodit ot  horoshego k luchshemu ili ot durnogo k  hudshemu.
Esli eto  byl bednyj chelovek i vel  sebya  pri zhizni horosho i skromno,  to on
posle smerti vozroditsya ot dvoryanki i sam budet dvoryaninom; potom on roditsya
ot gosudaryni i  budet  gosudarem; podnimayas' vse  vyshe i vyshe, on, nakonec,
dohodit do boga. Esli zhe on vel sebya durno, to on, esli byl synom dvoryanina,
vozrozhdaetsya kak syn krest'yanina,  potom vozrozhdaetsya  sobakoj i  spuskaetsya
vse k bolee prezrennoj zhizni.
     Oni  govoryat cvetistym  yazykom;  privetstvuyut  drug  druga  vezhlivo,  s
veselym i radostnym vidom; derzhat sebya s  dostoinstvom  i edyat ochen'  chisto.
Otcu i materi  okazyvayut  bol'shoj pochet; esli  zhe sluchitsya, chto kakoj-nibud'
syn oskorbit roditelej ili  ne pomozhet im v sluchae nuzhdy,  to est' osobennoe
prisutstvennoe  mesto,  u  kotorogo  net   drugogo   dela,  kak   nakazyvat'
neblagodarnyh synovej,  okazavshihsya  vinovnymi v  kakom-nibud' neblagodarnom
postupke po otnosheniyu k roditelyam.
     Raznogo   roda   prestupniki,  zaderzhannye  i   posazhennye   v  tyur'mu,
podvergayutsya udusheniyu;  kogda zhe  nastupaet  srok, naznachennyj velikim hanom
dlya osvobozhdeniya zaderzhannyh,  chto byvaet kazhdye tri  goda, to ih otpuskayut,
no pri etom kladut im klejmo na odnu shcheku, chtoby posle uznavat' ih.
     Nyneshnij  velikij  han zapretil  vse igry i  fokusnichestva, kotorym tam
predayutsya  bolee, chem gde-libo v mire. Dlya etogo on govoril  im: "YA  pokoril
vas s oruzhiem v  rukah,  i vse, chto prinadlezhit  vam, -- moe, potomu esli vy
igraete, to igraete moeyu sobstvennost'yu".
     Ne hochu obojti molchaniem  togo poryadka i obychaya, kak  dolzhny vesti sebya
lyudi iz naroda i vel'mozhi velikogo  hana, kogda prihodyat  k nemu. Pri pervom
priblizhenii k tomu mestu, gde nahoditsya velikij han, lyudi iz  naroda  eshche na
rasstoyanii polmili,  iz uvazheniya  k  ego vysokomu  sanu,  ostanavlivayutsya so
skromnym,  tihim i spokojnym vidom; ne slyshny nikakoj shum,  nikakoj  zvuk  i
nikakoj gromkij govor.
     Kazhdyj baron  ili dvoryanin postoyanno nosit s soboj nebol'shoj i krasivyj
sosud, v kotoryj plyuet, poka nahoditsya v zale, tak kak nikto v zale ne smeet
plevat' na  pol; plyunuv, on prikryvaet sosud  i stavit ego v  storonu. U nih
est' takzhe krasivye sapozhki  iz beloj kozhi, kotorye berut s  soboj; pridya vo
dvor, otkuda  vojdut  v zalu,  kogda  ih pozovet gosudar', oni nadevayut  eti
belye bashmaki, a drugie peredayut slugam, chtoby  ne  zapachkat'  velikolepnyh,
iskusno sdelannyh shelkovyh raznocvetnyh kovrov, shityh zolotom.


     Zdes' nachinaetsya o bol'shoj oblasti Kataj i o reke Pulisanchi [Hajhe]
     Poslal tot samyj velikij han  gospodina Marko goncom na zapad. Vyshel on
iz  Kanbalu [Hanbalyka] i shel na zapad chetyre mesyaca; vse, chto on videl, idya
tuda i nazad, rasskazhet vam. Po vyezde iz goroda cherez desyat' mil' [okolo 15
km]  --  bol'shaya reka Pulisanginz, techet  ona v  more-okean, mnogo  kupcov s
tovarami podnimayutsya po nej vverh.
     Prekrasnyj  kamennyj most  cherez etu reku.  V  celom  svete net  takogo
horoshego mosta. Vot on
     Most "Pulisangin" (francuzskaya miniatyura XIV v.) 166
     kakoj: v dlinu trista shagov,  a v shirinu vosem'; po  nem  ryadom proedut
desyat'  verhovyh;  stoit  on  na dvadcati  chetyreh  svodah i na stol'kih  zhe
vodyanyh mel'nicah; vystroen iz serogo prekrasnogo mramora; srabotan horosho i
prochno; po obe  storony mosta steny iz mramornyh dosok i stolby; rasstavleny
oni vot kak: v nachale mosta mramornyj stolb, pod nim mramornyj lev, a drugoj
na  stolbe; oba krasivye, bol'shie i srabotany horosho. Ot  etogo stolba cherez
poltora shaga  drugoj sovershenno takoj zhe,  s dvumya  l'vami;  mezhdu  stolbami
doski iz serogo mramora, chtoby lyudi ne padali v vodu, i tak iz konca v konec
mosta. Lyubo na eto posmotret'.
     Rasskazal vam ob etom prekrasnom moste, opishu teper' novoe.


     Zdes' opisyvaetsya bol'shoj gorod ZHigi [CHzhosyan孫
     Ot  etogo  mosta tridcat'  mil' na zapad  doroga po  slavnym  postoyalym
dvoram,  mimo vinogradnikov i polej,  a  tam i bol'shoj, krasivyj gorod ZHigi.
Tut mnogo abbatstv yazychnikov. Narod torgovyj, zanimayutsya i  remeslami. Mnogo
tut vydelyvayut shelkovyh i  zolotyh  tkanej, a takzhe prekrasnyj sandal. Mnogo
tut postoyalyh dvorov dlya puteshestvennikov.
     CHerez  milyu ot etogo goroda dve dorogi:  odna na zapad, a drugaya na yug;
zapadnaya v Kataj, a yuzhnaya v  bol'shuyu oblast'  Mangi.  Po zapadnoj  doroge do
Kataya edesh'  dobryh desyat'  dnej;  vo vsyu dorogu mnogo  krasivyh  gorodov  i
krasivyh zamkov, torgovyh i promyshlennyh, prekrasnyh polej,  vinogradnikov i
mnogo rabochego lyudu.  Upominat'  bol'she  nechego,  a  potomu  ostavim  eto  i
rasskazhem o carstve Tayan-fu [Tajyuan'].


     Zdes' opisyvaetsya carstvo Taifu [Tajyuan']
     Ot Gingi [CHzhosyan'] v  desyati dnyah puti carstvo Tayan-fu  i glavnyj gorod
oblasti.  Gorod Tayan-fu, kuda my  prishli, bol'shoj  i  krasivyj, torgovlya tut
velikaya, a  takzhe promyshlennost'; vydelyvayut tut mnogoe mnozhestvo sbrui  dlya
vojsk velikogo hana. Mnogo zdes' otlichnyh vinogradnikov, i vina vydelyvaetsya
vdovol'; vo vsej oblasti Kataj odno eto vino; iz togo  goroda ono razvozitsya
po vsej  oblasti. Mnogoe mnozhestvo  tut shelku; est'  u nih tutovye dereva  i
mnogo shelkovichnyh chervej.
     Iz Tayan-fu sem' dnej edesh' na zapad [?] po prekrasnoj strane; mnogo tut
gorodov i zamkov; bol'shaya tut torgovlya  i promyshlennosti dovol'no. Mnogo tut
kupcov, chto hodyat  v  raznye strany i nazhivayutsya. A  cherez  sem' dnej  gorod
Pian-fu.  Gorod  bol'shoj,  bogatyj,  mnogo  tam  kupcov;  narod  torgovyj  i
promyshlennyj. Mnogoe mnozhestvo vydelyvaetsya tut shelku.
     Ostavim eto i rasskazhem o  bol'shom gorode Kachian-fu, a sperva pogovorim
o znatnoj kreposti Kaikui-fu.


     Zdes' opisyvaetsya Kayau [Czin宮hen]
     Ot  Pian-fu  [Pin座an]  na  zapad  cherez  dva  dnya  prekrasnaya  krepost'
Kachian-fu, vystroil ee v starinu car', po prozvaniyu Zolotoj. V kreposti  toj
est' krasivyj dvorec i prebol'shoj pokoj, kuda sobrany ochen' horoshie portrety
vseh starinnyh  carej  toj  oblasti.  Lyubo na  eto  posmotret';  i  vse  eto
vystroeno po prikazu prezhnih zdeshnih carej.
     Rasskazhu vam prelyubopytnuyu  povest' o  Zolotom care,  o  tom,  chto bylo
mezhdu nim i  popom  Ivanom; rasskazyvaet eto zdeshnij narod. Govoryat tamoshnie
lyudi, chto  Zolotoj car' voeval s popom  Ivanom,  i zasel on v takoe  krepkoe
mesto, otkuda pop Ivan ne mog ego vzyat', ne mog emu nikakogo zla prichinit' i
ochen' gnevalsya.
     Skazali popu Ivanu sem' ego slug, chto privedut emu Zolotogo carya zhivym.
Soglasilsya na to pop Ivan i poobeshchal bol'shuyu nagradu. Prostilis' sem' slug s
popom Ivanom i poehali so  mnogimi  vsadnikami; prishli  k  Zolotomu  caryu  i
govoryat, chto hotyat  posluzhit'  emu.  "Dobro pozhalovat'",  --  otvechal car' i
poobeshchal im pochet i udovol'stvie. I vot tak-to, kak vy slyshali, stali vosem'
slug popa  Ivana sluzhit'  Zolotomu  caryu.  Prozhili  oni  u nego dva goda,  i
polyubilis' oni caryu za usluzhlivost'.
     CHto  zhe vam eshche  skazat'? Veril  im car', kak rodnym synov'yam. Slushajte
zhe,  chto  sdelali eti zlye  slugi. Sluchilos' eto  potomu, chto ot predatelya i
izmennika nikomu ne uberech'sya. Vyehal raz  Zolotoj car' s  nemnogimi slugami
pogulyat', i trinadcat' zlyh  slug byli  takzhe tut. Pereehali oni cherez reku,
chto byla v mile ot dvorca, i primetili  tut zlye slugi, chto ne zashchitit' carya
tem,  kto  byl  s  nim,  i  poreshili  totchas  zhe sdelat'  to, zachem  prishli;
shvatilis' za mechi, da i govoryat caryu:
     "Idi s nami, ne to tebya ub'em!"
     Izumilsya car' i govorit im:
     "CHto vy skazali, milye synki? Kuda hotite menya vesti?"
     A oni emu v otvet:
     "Idi k nashemu gosudaryu, popu Ivanu".


     Kak pop Ivan prikazal zahvatit' Zolotogo carya
     Uslyhav eto, Zolotoj car' razgnevalsya i chut' s gorya ne umer.
     "Spasibo, milye synki, -- govoril on im, -- ne ya li vam  okazyval pochet
v moem dome, a  vy hotite  predat' menya v ruki vraga. Koli vy  eto sdelaete,
budet to bol'shim zlodejstvom i predatel'stvom".
     A oni emu v otvet govoryat:
     "Nuzhno byt' tomu".
     Poveli Zolotogo carya k popu Ivanu, a tot uvidel ego i obradovalsya, da i
govorit:
     "Zolotoj car'" (srednevekovyj risunok) 171
     - "Ne k dobru ty prishel". Molchit  Zolotoj car' i ne znaet, chto skazat';
a pop Ivan prikazal ego vyvesti von i pristavil pasti skotinu; sdelal to pop
Ivan,  chtoby pokazat'  Zolotomu caryu, kak  on ego  preziraet  i  pochitaet za
nichtozhestvo. Dva goda Zolotoj car' pas skotinu; posle togo pop Ivan prikazal
privesti ego pered sebya, podaril emu bogatuyu odezhdu i  okazal pochet. Govoril
on emu potom:
     "Vidish' teper', car', ne takoj ty chelovek, chtoby so mnoyu voevat'!"
     "Pravda tvoya, car', -- otvechal tot, -- ne mne s toboyu sporit'!"
     "A koli ponimaesh', -- govorit pop Ivan, -- tak nichego bol'she ot tebya ne
trebuyu; prikazhu sluzhit' tebe i pochitat' za carya".
     Prikazal pop Ivan dat'  Zolotomu  caryu  konej,  sbruyu  i  provozhatyh  i
otpustil ego.
     Uehal Zolotoj car'  nazad  v svoe carstvo i s  teh  por  stal  drugom i
slugoyu popa Ivana. Ostavim eto i rasskazhem o drugom.


     Zdes' opisyvaetsya velikaya reka Karakoron [Huanhe]
     Na  zapad ot togo zamka,  v dvadcati  milyah  est' reka  Karamoran;  ona
velika tak, chto mosta  cherez nee nel'zya perekinuta; reka shirokaya, glubokaya i
vpadaet v more-okean. Mnogo gorodov i  zamkov po toj reke; kupcov tut mnogo,
i vedetsya tut bol'shaya torgovlya. Mnogo inbiryu i shelku v stranah po toj  reke.
Skol'ko tut  dichi, tak prosto  udivitel'no. Za odin  venecianskij grosh  ili,
vernee, na odin aspr, chto ne mnogo bol'she, mozhno kupit' treh fazanov.
     Za toj rekoj na zapad v  dvuh  dnyah puti znatnyj gorod Kachian-fu. Narod
tam idolopoklonniki, da i v Katae narod idolopoklonniki. Gorod etot torgovyj
i  promyshlennyj. Mnogoe mnozhestvo tut shelku. Tkut  zdes' zolotye i vsyacheskie
shelkovye materii.
     Drugogo nechego rasskazyvat', a  potomu pojdem  dal'she i opishem  znatnyj
gorod Kenzhian-fu [Sian'], stolicu oblasti.


     Zdes' govoritsya o bol'shom gorode Kenzhin-fu [Sian']
     Ot goroda  Kanchian-fu [YUnczi]  na  zapad vosem' dnej edesh'  zamkami  da
torgovymi  i  promyslovymi gorodami, prekrasnymi  sadami  i polyami.  Tutovyh
derev  po vsej strane  mnogo;  eto te dereva, ch'i  list'ya  edyat  shelkovichnye
chervi; narod -- idolopoklonniki. Mnogo tut ohoty na zverej i vsyakoj dichi.
     A  cherez  vosem'  dnej,  kak  ya  govoril,   bol'shoj  i   znatnyj  gorod
'Kenzhjan-fu. Gorod bol'shoj,  znatnyj,  samyj  glavnyj v carstve.  V  starinu
carstvo to bylo bol'shoe, bogatoe, sil'noe, i bylo tam mnogo dobryh i hrabryh
carej.
     Teper'  tut carit  syn  velikogo hana Mangalaj. Otec  dal emu carstvo i
venchal carem. Gorod torgovyj i promyshlennyj. SHelku u nih mnogo; rabotayut tut
vsyakie zolotye  i shelkovye tkani. Vsyakuyu nuzhnuyu vojsku sbruyu delayut tut; vse
tut  est', chto nuzhno  cheloveku, chtoby zhit'  v dovol'stve i  deshevo. Gorod na
zapade. Narod -- idolopoklonniki.
     Za  gorodom stoit  dvorec  carya  Mangalaya, i vot on kakoj:  stoit on na
ravnine, gde  i reki,  i  ozera, i bolota, i  ruch'i;  krugom nego  tolstaya i
vysokaya stena  mil' pyat' v  okruzhnosti,  bol'shoj,  horoshij on,  luchshe zhelat'
trudno. Mnogo v nem prekrasnyh zal i pokoev, razrisovannyh i kovanym zolotom
razukrashennyh.
     Mangalaj pravit po zakonu i po spravedlivosti, i narod ego ochen' lyubit.
Krugom dvorca zhivut vojska i mnogo poteshayutsya ohotoyu. A teper'  ostavim  eto
carstvo, dovol'no o nem, rasskazhem o goristoj oblasti Kunkun [Nan'chzhen].


     Zdes' govoritsya o granicah Kataya i Mangi
     Ot dvorca carya  Mangalaya  na zapad  tri dnya puti po prekrasnoj ravnine;
gorodov i zamkov tam mnogo; zhivut tut lyudi torgovye  i promyshlennye, i shelku
u  nih mnogo;  a  cherez tri  dnya nachinayutsya  bol'shie gory i  bol'shie  doliny
oblasti  Kunkun.  Po  goram  i  dolinam  tut  goroda  i  zamki. Narod  zdes'
idolopoklonniki,  zanimaetsya zemledeliem, drovoseki i ohotniki. V lesah tut,
znajte, dikih zverej  mnogo:  i l'vov, i  medvedej,  volkov, lanej, antilop,
olenej, vsyakih zverej tut dovol'no. Tamoshnij narod lovit ih mnogo, i delo to
pribyl'noe.
     Tak-to po  goram,  dolinam, lesam edesh' dvadcat'  dnej,  vsyudu  goroda,
zamki i postoyalye dvory, est' gde stranniku pristat'.
     Ostavim etu stranu i rasskazhem o drugoj oblasti. Vot poslushajte.


     Zdes' opisyvaetsya oblast' Akbalak Mangi [Akbalyk-Manzi]
     Kak proedesh' dvadcat' dnej tamoshnimi gorami, tut oblast' Akbalek Mangi,
vsya ona na  rovnom meste, i mnogo tut gorodov i zamkov. Oblast' eta lezhit na
zapad. Narod idolopoklonniki,  torgovyj i remeslami zanimaetsya. Mnogo v etoj
oblasti rozhdaetsya inbiryu, i rashoditsya on po vsej  bol'shoj  oblasti Kataj; a
tamoshnim  zhitelyam bol'shaya pribyl' i  vygoda ot nego. Est' u nih i pshenica, i
ris, i vsyakogo  drugogo hleba vdovol',  i on deshev;  zemlya tut  plodorodnaya.
Glavnyj gorod nazyvaetsya Akmalik Mangi, a znachit eto:  gorod, pogranichnyj  s
Mangi.
     Po ravnine  toj edesh' dva  dnya;  mesta  krasivye, mnogo  tut gorodov  i
zamkov; a cherez  dva dnya  vysokie  gory,  bol'shie  doliny  i lesa. Na  zapad
dvenadcat'  dnej  edesh'  po  gorodam  da zamkam.  Narod  -- idolopoklonniki;
zanimaetsya zemledeliem,  ohotoyu  i  skotovodstvom;  vodyatsya tut  i  l'vy,  i
medvedi, i  rysi, lani i  antilopy,  oleni  i mnogo teh  zverkov, ot kotoryh
dobyvaetsya muskus [kabarga]
     Ostavim etu stranu i tolkom da po poryadku rasskazhem o  drugih. Izvol'te
poslushat'.


     Zdes' opisyvaetsya bol'shaya oblast' Sinda-fu [CHendu]
     Ot teh gor, chto ya opisyval, na  zapad cherez dvadcat'  dnej -- ravnina i
pogranichnaya s Mangi [Manzi]  oblast' Sandin-fu, glavnyj gorod nazyvaetsya tak
zhe;  gorod znatnyj, bol'shoj;  bylo tam  mnogo  velikih  i  bogatyh carej.  V
okruzhnosti gorod dobryh dvadcat' mil'; vystroen on vot kak: car' toj oblasti
ostavil posle sebya  treh  synov  i razdelil  bol'shoj gorod  na tri  chasti; u
kazhdoj chasti svoya stena, a krugom vseh steny bol'shogo  goroda. Vse  tri syna
byli  caryami,  vladeli mnogimi  zemlyami,  otec ih  byl mogushchestven  i bogat.
Velikij han  zavladel  tem carstvom,  nizlozhil  teh treh  carej i  stal  sam
carstvovat'.
     Posredi  bol'shogo  goroda  techet  bol'shaya  reka [rukav  Min'czyan]; voda
presnaya, i mnogo  tam  ryby. V shirinu reka dobryh  polmili i ochen'  gluboka;
techet ona daleko,  do samogo  morya-okeana, dnej  na  vosem'desyat  ili sto  i
zovetsya Kian-suj. Po toj reke gorodov i zamkov mnogoe mnozhestvo. Kto  svoimi
glazami ne videl, ne poverit, skol'ko bol'shih sudov podnimaetsya po toj reke,
Kto sam ne videl, ne poverit, kakoe mnozhestvo tovarov splavlyayut kupcy vniz i
vverh po reke. Ona tak shiroka, slovno kak more; v gorode cherez nee perekinut
kamennyj most, v shirinu dobryh vosem' shagov, a v dlinu, kak i reka, polmili;
iz  konca  v  konec,  po  obe  storony  mramornye  stolby,  a  na nih  krysha
derevyannaya, razukrashennaya i pestro raspisannaya. Po tomu mestu mnogo domikov,
gde i torguyut,  i remeslami zanimayutsya. Domiki, skazhu vam, derevyannye, utrom
ih rasstavyat, a vecherom soberut.
     Est' tut  eshche  mytnyj  dvor  velikogo hana,  gde dohody ego sobirayutsya,
poshlina, znachit, s tovarov, chto na mostu prodayutsya, i poshlina ta, skazhu vam,
dohodit do tysyachi zolotyh bezantov. Narod idolopoklonniki.
     Ot  togo  goroda pyat' dnej  edesh'  po ravninam  i  dolinam, i mnogo tut
gorodov i  zamkov. Narod zanimaetsya  zemledeliem.  Mnogo  tut  dikih zverej:
l'vov,  medvedej  i   drugih  zverej.  Narod  tut   remeslennyj,  vydelyvaet
prekrasnyj sandal i drugie tkani; lyudi iz samogo togo Sinda.
     A cherez pyat'  dnej sil'no razorennaya oblast' Tebet [Tibet]. O nej budet
govoreno dal'she.


     Zdes' opisyvaetsya Tebet [Tibet]
     CHerez  pyat'  dnej,  kak  ya  uzhe  skazal,  nachinaetsya sil'no  razorennaya
oblast'; razoril ee vojnoyu Mangut-han. Mnogo tut gorodov,  zamkov, dereven',
da vse oni razrusheny i razoreny.
     Rastet  tut  udivitel'no tolstyj i vysokij  bambuk; v  tolshchinu  on  vot
kakoj: dobryh tri pyadi, v vyshinu byvaet do pyatnadcati  shagov. Ot odnogo uzla
do  drugogo  dobryh tri pyadi. Kupcy i drugie puteshestvenniki,  kogda idut po
toj strane, nesut s soboyu  takih bambukov i noch'yu imi razvodyat ogon';  goryat
oni s takim shumom  i  treskom,  chto l'vy, medvedi i drugie hishchniki so strahu
begut proch' i  ni  za chto ne podojdut k  ognyu. Tak-to  zdeshnie lyudi razvodyat
ogon', chtoby uberech' svoyu skotinu ot dikih hishchnikov, a ih tut mnogo.
     Tresk ot etih bambukov gromok i daleko razdaetsya vot pochemu: srezayut ih
sovsem  zelenymi i po neskol'ku kladut v ogon'; polezhat oni v ogne, nachinayut
sgibat'sya da popolam  treskat'sya, i razdaetsya tut shum  takoj, chto za  desyat'
mil' ego slyshno; neprivychnogo  on pugaet, i slushat' ego strashno. Loshadi, kak
zaslyshat ego, s neprivychki  pugayutsya sil'no, rvut  nedouzdki i privyazi, da i
ubegayut.  Sluchaetsya eto chasto. Neprivychnym k tresku loshadyam zavyazyvayut glaza
i sputyvayut  vse  chetyre  nogi, tak  chto, hot' i zaslyshat  velikij  shum,  da
bezhat'-to ne mogut. Vot tak-to, kak ya vam rasskazyval, lyudi  beregut i sebya,
i  svoj  skot ot  l'vov,  medvedej  i drugih  hishchnikov;  a  ih zdes'  mnogoe
mnozhestvo.
     Dobryh dvadcat' dnej idesh' po toj strane, i net tut ni postoyalyh dvorov
i  nikakogo  prodovol'stviya;  na vse dvadcat' dnej nuzhno zapasat'sya edoj dlya
sebya  i kormom  dlya skotiny;  hishchnye zveri, smelye i zlye, popadayutsya chasto;
osteregat'sya  ih  nuzhno,  oni  opasny. Zamkov  i dereven'  tut,  odnako  zhe,
dovol'no.
     Vot  kak, po ih obychayu,  zhenyatsya. Skazat'  po pravde, nikto zdes' ni za
chto v svete ne zhenitsya na  devstvennice; devka, govoryat oni, koli ne zhila so
mnogimi muzhchinami, nichego ne stoit; poetomu-to i zhenyatsya oni vot tak: pridut
syuda, skazhu  vam, inozemcy i raskinut palatki dlya pobyvki; totchas zhe staruhi
iz dereven'  i  zamkov  privodyat  k  nim docherej,  po dvadcati, po soroka  i
men'she, i bol'she, i otdayut ih strannikam na volyu, chtoby te zhili s devkami; a
stranniki  devok berut i  zhivut s nimi v svoe udovol'stvie; derzhat pri sebe,
poka tam zhivut, no uvodit' s soboyu ne smeyut; a kogda puteshestvennik, pozhiv s
devkoj  v  svoe   udovol'stvie,  zahochet  uhodit',  dolzhen  on  ej  podarit'
chto-nibud',  kakuyu-nibud'  veshchicu,  chtoby devka  mogla,  kogda zamuzh vyjdet,
udostoverit',  chto byl u nee lyubovnik. Kazhdaya  devka tak-to  pochitaet nuzhnym
nosit' na  shee bolee dvadcati  raznyh  podarkov,  mnogo, znachit,  u nee bylo
lyubovnikov, so mnogimi ona zhila, i chem  bol'she u devki  podarkov, chem bol'she
ona mozhet ukazat' lyubovnikov,  s kotorymi zhila, tem milee ona, i tem ohotnee
na nej zhenyatsya: ona,  deskat',  krasivee drugih. Raz  zhenilis',  zhenu  lyubyat
krepko  i  chuzhuyu  zhenu  trogat'  pochitaetsya za  bol'shoj greh,  i togo  greha
osteregayutsya.
     Rasskazal vam ob ih brakah, skazat'  ob etom nuzhno bylo. Prihodit' syuda
sleduet molodym, ot shestnadcati do dvadcati chetyreh let.
     Narod tut -- idolopoklonniki i zloj; vorovat' i razbojnichat' za greh ne
pochitaetsya, takih nasmeshnikov i razbojnikov  v svete  net. ZHivut oni ohotoyu,
dich'yu; zanimayutsya  skotovodstvom  i  hlebopashestvom.  V  etoj  strane  mnogo
zverkov s muskusom,  zovut ih po-ihnemu gyudderi. Mnogo slavnyh sobak  u etih
zlodeev; lovyat  oni  mnogo  teh zverej,  a potomu  i  muskusa  u nih  mnogo.
Bumazhnyh deneg velikogo hana u nih net, i den'gi  oni delayut iz soli; odezhda
bednaya iz zverinyh shkur, holshchovaya ili sherstyanaya. YAzyk u nih svoj, i
     strana  zovetsya  Tebetom. Oblast'  bol'shaya,  opishu  ee  vam koroten'ko,
izvol'te poslushat'.


     Eshche ob oblasti Tebet [Tibet]
     Tebet  bol'shaya  oblast';  narod  idolopoklonniki  i  govoryat  osobennym
yazykom; strana, pogranichnaya  s Mangi [Manzi] i so mnogimi drugimi oblastyami.
Narod tut sil'no vorovat.
     V  etoj  bol'shoj  oblasti  vosem'  carstv,  a  gorodov i  zamkov mnogoe
mnozhestvo. Vo mnogih mestah tut est' reki, ozera i gory, gde mnogo pesochnogo
zolota. Korica roditsya tut v obilii. Na korally  tut  bol'shoj spros,  i  oni
zdes' dorogi; veshayut ih, radi krasoty, na shei zhenam i idolam. Vydelyvaetsya v
etoj oblasti  kamlot  i drugie zolotye  i shelkovye  tkani; mnogo zdes' takih
pryanostej, kotoryh i ne videli v nashih stranah.
     Skazhu vam eshche, zdes' samye lovkie kolduny i samye luchshie ih zvezdochety;
est' oni takzhe i v sosednih oblastyah. S vrazh'eyu pomoshch'yu kolduyut oni i tvoryat
neslyhannye i nevidannye chudesa.  No ne  nuzhno ob etom govorit' zdes', da  i
lyudi stanut divit'sya. Nehoroshij tut narod.
     Est' u nih bol'shie sobaki s osla,  i lovki  oni dikih zverej  lovit'; i
drugie raznye ohotnich'i sobaki est' u nih. Vodyatsya takzhe [krechety] balabany;
otlichno oni letayut i lovyat.
     Ostavim  oblast' Tebet  [Tibet];  rasskazali o nej  koroten'ko,  opishem
teper'  oblast'  Gaindir  [Cyundu?].  A  oblast'  Tebet, znajte,  prinadlezhit
velikomu  hanu, i vse  drugie carstva, oblasti  i strany, chto  opisyvayutsya v
etoj  knige,  -- ego  zhe;  tol'ko  te, o kotoryh govorilos' v  nachale knigi,
prinadlezhat synu Arguna, chto ya uzhe skazyval. A eti oblasti i vse drugie, chto
opisyvayutsya v knige, kak skazano, velikogo hana.
     Ostavim teper' eto i rasskazhem ob oblasti Ka-indu [Cyundu?].


     Zdes' opisyvaetsya oblast' Gaindu [Cyundu?]
     Gaindu  oblast'  na   zapad:  zdes'   tol'ko   odin  car';   a   zhiteli
idolopoklonniki i podvlastny velikomu hanu. Gorodov, zamkov tut mnogo.  Est'
u nih  tam  ozero,  gde  mnogo  zhemchugu;  velikij  han ne zhelaet,  chtoby ego
vylavlivali; pozvol'  on  ego lovit', zhemchug perestal  by  byt' redkost'yu  i
nichego ne stoil by.  Kogda velikomu  hanu ponadobitsya zhemchug, on prikazyvaet
ego nalovit',  a drugie ne  smeyut, pod strahom smerti, lovit' ego. Est' tut,
skazhu vam eshche, gora, gde vodyatsya osobennye kamni, chto zovutsya biryuzoj, ochen'
oni krasivy, i mnogo ih tut, da  velikij han ne velit dobyvat' ih bez svoego
prikazu.
     A u  zhen v etoj strane vot kakoj obychaj: kol' inozemec ili drugoj kakoj
chelovek zhivet s ih zhenami, docher'mi, sestrami ili inymi zhenshchinami, chto u nih
v dome, tak eto  ne pochitaetsya za durnoe, a za horoshee; za eto, govoryat oni,
bogi  i  idoly k nim  milostivy i daruyut  im  vsyakie zemnye  blaga v obilii,
poetomu-to  i otdayut  oni  s ohotoyu inorodcam zhen.  Zdes', znajte, muzh,  kak
tol'ko zavidit, chto inozemec idet k nemu  ili prosit pristanishcha v  ego dome,
totchas  zhe uhodit iz domu,  a  zhene nakazyvaet  vo  vsem slushat'sya inozemca;
ujdet  k sebe na pole ili  v svoj vinogradnik i do teh  por ne vozvrashchaetsya,
poka inozemec v dome. Inoj raz, skazhu vam,  inozemec dnya tri zhivet v dome  i
spit  sebe na  posteli bednyaka s ego zhenoyu.  A chtoby znali, chto on  v  dome,
inozemec delaet vot chto: vyvesit svoyu  shapku ili chto  drugoe,  i znachit eto,
chto on  eshche v dome; i poka etot znak visit u doma, bednyak ne smeet vernut'sya
k sebe. I to zhe samoe v celoj oblasti.
     Den'gi u nih vot kakie: u  nih, znajte,  zoloto v palochkah; razveshivayut
oni ego na sale, po vesu vsemu cena; chekanennoj monety u nih net, a meloch' u
nih takaya: voz'mut sol', svaryat ee i brosyat v formu,  vesom okolo polufunta;
vosem'desyat takih kuskov ravnyayutsya odnomu sale chistogo zolota. |to i est' ih
melkaya moneta.
     Mnogoe mnozhestvo u nih  zverej, chto  s  muskusom; lovyat  ih  ohotniki i
mnogo muskusa dobyvayut. Mnogo u nih takzhe slavnyh ryb, lovyat oni ih v tom zhe
ozere, gde voditsya  zhemchug. L'vov, rysej,  medvedej, lanej  i antilop mnogo;
vsyacheskih ptic takzhe mnogoe mnozhestvo.
     Vinogradnogo vina  u  nih  net,  vino  oni  delayut iz pshenicy i risu so
mnogimi pryanostyami; i pit'e to horoshee.
     Roditsya  tut mnogo  gvozdiki; to  malen'koe  derevco s list'yami, kak  u
lavra, tol'ko podlinnee i  pouzhe, a cvetok malen'kij belyj,  kak u gvozdiki.
Inbirya i  koricy tut obilie, mnogo i drugih pryanostej, chto k nam ne dohodyat,
a potomu i nechego o nih govorit'.
     Ostavim  etot  gorod, rasskazali o  nem  vse, chto nuzhno, opishem  teper'
stranu vperedi.
     Ot Geindu [Cyundu] desyat' dnej edesh' po gorodam i zamkam. U naroda zdes'
te  zhe nravy i obychai,  kak ya vam  rasskazyval. Dichi  vsyakoj i ptic mnogo  i
zverej. CHerez  desyat' dnej  prihodim  k bol'shoj reke  Briu,  tut i konchaetsya
oblast' Geindu;  pesochnogo zolota v toj reke mnogo. Koricy tut mnogo. A reka
vpadaet v more-okean.
     Ostavim  tu  reku,  govorit' o nej bol'she  nechego.  Opishem  vam oblast'
Karazhan [vost. YUn'nan']. Poslushajte.


     Zdes' opisyvaetsya oblast' Karazhan [Karadzhan]
     A  za toyu rekoyu obshirnaya  oblast' Karazhan, tut  sem'  carstv. Lezhit  ta
oblast'  na  zapad; narod velikogo  hana,  idolopoklonniki. Carstvuet  zdes'
Esen-temur, syn velikogo hana. Bol'shoj on car', i bogat, i silen, razumen  i
chesten, a potomu i stranoyu po spravedlivosti pravit.
     Ot toj rek.i  na  zapad,  pyat'  dnej idesh'  mnogimi gorodami i zamkami;
mnogo tut slavnyh loshadej. Narod  zanimaetsya skotovodstvom i hlebopashestvom,
govorit po-svoemu, i trudno tu rech' ponimat'.
     CHerez  pyat' dnej bol'shoj  gorod; to glavnyj  gorod  v celoj  oblasti  i
zovetsya  ZHachi. Bol'shoj i  znatnyj gorod, kupcov i  remeslennikov tam  mnogo,
est' tut i musul'mane, i idolopoklonniki, i hristiane.
     Pshenicy i risu tut mnogo; pshenichnogo hleba narod  ne est, potomu chto on
nezdorov v tamoshnih  mestah; edyat ris;  iz risu zhe s  pryanostyami  vydelyvayut
pit'e, slavnoe,  chistoe; p'yaneesh' ot  nego, kak  ot vina. A monety u nih vot
kakie:  vmesto  deneg u  nih v  hodu belye morskie rakoviny, te  samye,  chto
veshayut  sobakam   na   sheyu;  vosem'desyat  takih   rakovin  ravnyayutsya  odnomu
serebryanomu sale ili dvum venecianskim grosham, a vosem' sale chistogo serebra
to zhe, chto odin sale  chistogo zolota.  Est' u nih solyanye istochniki, gde oni
dobyvayut sol', i tu sol' upotreblyayut vo  vsej strane, a caryu ot togo bol'shaya
pribyl'.
     Na to,  chto odin u drugogo  zhenu  otbil, ne obrashchayut nikakogo vnimaniya,
kol' ne protiv voli zheny. Rasskazali vam ob etom carstve, a teper' pogovorim
o  carstve Karaian  [Karadzhan].  No zabyl  ya vot o  chem upomyanut': est' tut,
skazhu  vam, ozero  bolee sta mil' v okruge, i mnogo tam samoj luchshej v svete
ryby. Ryba bol'shaya i vsyacheskaya.
     Edyat oni, skazhu vam  eshche, syroe myaso kurinoe, syruyu baraninu i govyadinu
i syroe bujvolovoe myaso. Idut bednyaki  na bojnyu, i kak tol'ko vytashchat pechen'
iz ubitoj skotiny, oni  ee  zabirayut, nakroshat kuskami, poderzhat v chesnochnom
rastvore, da tak  i edyat.  Bogatye  tozhe edyat myaso syrym: prikazhut nakroshit'
ego melko,  smochit' v chesnochnom  rastvore s  horoshimi  pryanostyami, da  tak i
edyat, slovno kak my varenoe. Teper' rasskazhu ob oblasti Karazhan; o nej ya uzhe
govoril vyshe.


     Eshche ob oblasti Karaian [Karadzhan]
     Ot goroda SHiachi [Kun'min]  na zapad  cherez  desyat' dnej vse eshche oblast'
Karaian,  i glavnyj gorod  v carstve zovetsya  tak  zhe. Narod  velikogo hana,
idolopoklonniki. Carit tut Kogachin, syn velikogo hana.
     V etoj oblasti v rekah  nahoditsya zoloto v zernah, a v ozere da v gorah
-- i  v bol'shih slitkah. Zolota  u nih tak  mnogo, chto oni  odin sale zolota
otdayut za shest' serebra. Tut zhe v hodu i te rakoviny, o chem ya vyshe  govoril.
V etoj oblasti oni ne vodyatsya, a privozyat ih iz Indii.
     Vodyatsya  tut bol'shie  uzhi  i prevelikie zmei.  Vsyakij,  glyadya  na  nih,
divitsya, i  preprotivno na nih smotret'.  Vot oni  kakie, tolstye da zhirnye:
inoj, poistine,  v  dlinu desyat' shagov, a  v  obhvat desyat' pyadej; to  samye
bol'shie. Speredi,  u golovy, u nih dve nogi, lapy  net, a est' tol'ko kogti,
kak  u sokola  ili kak  u l'va.  Golova prevelikaya, a glaza pobol'she  bulki.
Past' takaya bol'shaya, srazu cheloveka mozhet  proglotit'. Zuby u nih bol'shie, i
tak  oni  veliki da krepki, net  ni cheloveka, ni zverya,  chtoby ih ne boyalsya.
Byvayut i pomen'she, v vosem', v pyat' shagov i v odin.
     Lovyat ih vot kak: dnem, znajte,  ot velikoj  zhary,  oni  pod  zemleyu, a
noch'yu vyhodyat kormit'sya, i vsyakogo zverya, chto popadaetsya, hvatayut. Pit' idut
k  reke, k ozeru ili k istochniku. Tak  oni veliki, tyazhely da tolsty, i kogda
noch'yu  dvigayutsya po pesku kormit'sya  ili k pojlu, provodyat po pesku borozdu,
slovno prokatili tut bochku s vinom. Ohotniki, kogda idut  ih lovit',  na toj
samoj doroge, po kotoroj shel zmej, stavyat snaryad: vtykayut v zemlyu tolstyj da
krepkij derevyannyj kol s  zheleznym nakonechnikom, vostrym, kak britva ili kak
ostrie  kop'ya, a chtoby  zmej ne zametil ego, pokryvayut kol sverhu peskom, na
dve  pyadi. I takih vostryh kol'ev nastavyat  oni  neskol'ko. Popolzet zmej po
toj doroge, gde kol'ya, i natykaetsya na nih tak, chto ostrie vsazhivaetsya emu v
bryuho i razrezaet ego do pasti; zmej tut zhe izdyhaet, tak-to  ohotniki lovyat
ih. Kak tol'ko ohotniki izlovyat zmeya, totchas zhe vypuskayut iz  bryuha zhelch'; a
zhelch'  eta, znajte, prekrasnoe lekarstvo. Kogo  ukusit  beshenaya sobaka, tomu
dayut popit' nemnozhko, vesom  s denarij, i on totchas zhe vylechivaetsya, da kol'
zhenshchina  muchitsya  -V rodah i  krichit, dayut ej nemnogo  ot toj zmeinoj zhelchi,
totchas zhe ej polegchaet, i ona rozhaet, i, v-tret'ih, esli u kogo chesotka, kak
prilozhat nemnozhko  toj  zhelchi, cherez neskol'ko dnej ona  prohodit. Potomu-to
zmeinaya zhelch' cenitsya dorogo v  etih stranah. I myaso  etogo zmeya, skazhu vam,
prodaetsya dorogo; ono vkusno, i edyat ego ohotno.
     Zmej  etot  kormit'sya hodit  tuda,  gde l'vy, medvedi i  drugie hishchniki
plodyatsya, i zhret tam i bol'shih, i malyh -- vse, chto popadaetsya..
     V  etoj  strane, skazhu  vam  eshche, vodyatsya roslye  koni, i  vodyat  ih na
prodazhu v  Indiyu. Ot hvosta  oni otrubayut dva-tri  sustava, chtoby  loshad' ne
mahala im,  kogda  bezhit,  i  ne bila togo, kto verhom sidit; ne lyubyat  oni,
chtoby loshad' na begu hvostom mahala. Verhom oni ezdyat po-francuzski, vytyanuv
nogi.
     Kol'chugi u nih iz bujvolovoj kozhi; est' u nih kop'ya, shchity i samostrely,
a strely vse otravleny.
     Vot  eshche,  chto  oni  delali,  poka  ne  pokoril  ih  velikij han:  esli
sluchalos',  chto prihodil syuda kakoj-nibud'  krasivyj, libo znatnyj  chelovek,
ili inoj kakoj, chto im  nravilsya, i pristaval  u kogo  v dome noch'yu, oni ego
ili  otravlyali, ili  kak-nibud'  ubivali, tol'ko on pogibal. Ne dumajte, chto
ubivali s tem, chtoby  ograbit' ego den'gi;  delalos' eto dlya togo, chtoby ego
krasota, dobrota, um i dusha ostavalis' v dome. I poka ne  pokoril ih velikij
han, ubivali oni radi etogo mnogih; a s teh  por kak, let tridcat' pyat' tomu
nazad,  pokoril  ih  velikij han, perestali  oni tak zlodejstvovat';  boyatsya
velikogo hana,  a tot  ne  pohvalit  etogo.  Opisali vam etu oblast', teper'
rasskazhem, kak uslyshite, o drugoj.


     Zdes' opisyvaetsya bol'shaya oblast' Zardandan [Zerdendan]
     Na zapad ot Karaiana [Karadzhan] cherez pyat' dnej oblast' Ardandan. Narod
velikogo hana -- idolopoklonniki. Glavnyj gorod etoj oblasti zovetsya Nochian.
U  zdeshnih  lyudej  zuby zolochenye;  vsyakij zub  pokryt  zolotom, oni  delayut
zolotye slepki s zubov i nadevayut ih na verhnie i nizhnie zuby; eto u muzhchin,
a zhenshchiny etogo ne delayut. Muzhchiny  vse po ih  obychayu rycari; hodyat na vojnu
da  na ohotu, a  drugih del ne delayut.  Vse dela ispravlyayut zheny da te, kogo
oni na vojne polonili da v rabov obratili; vot eti-to vmeste s ih zhenami vse
dela ispolnyayut.
     Rodit zhena, vymoyut rebenka, ukutayut v bel'e, muzh  tut lozhitsya v postel'
i  rebenok  s  nim; lezhit on sorok dnej  i  vstaet tol'ko po nuzhde. Druz'ya i
rodnye naveshchayut ego, ostayutsya s nim, veselyatsya i poteshayut  ego. Delaetsya eto
potomu,  chto  zhena, govoryat oni, istomilas' s rebenkom  vo chreve, poetomu ne
sleduet  ej muchit'sya eshche  sorok  dnej; i zhena,  kak  tol'ko  rodit, vstaet i
nachinaet hozyajnichat' da muzhu v posteli prisluzhivat'.
     Edyat  oni vsyakoe myaso, i syroe, i varenoe. Vsyakoe myaso, vsyakuyu pishchu, po
svoemu obychayu, edyat  oni s risom. Vino oni p'yut risovoe s pryanostyami, i vino
to ochen' horosho. Monety u nih zolotye i rakoviny zdes' v hodu.
     Odin sale [saggio] zolota,  skazhu vam  po  pravde, oni  otdayut  za pyat'
serebra, potomu chto serebro blizhe kak  za pyat'  mesyacev puti ne najti. Kupcy
prihodyat  syuda  s  serebrom i prevygodno obmenivayut  ego u zdeshnih  lyudej na
zoloto,  za  odin sale zolota  otdayut  pyat'  serebra  i  ostayutsya  v velikoj
pribyli.
     U  zdeshnih  narodov net  ni idolov, ni hramov.  Molyatsya oni  starshemu v
dome, ot nego, govoryat, my proizoshli. Bukv u nih net, i pisat' oni ne umeyut;
da  eto i ne  divo:  rodilis' oni  v pustynnyh stranah, sredi bol'shih lesov,
vysokih gor; letom syuda ni  za chto ne  projti,  vozduh togda  zdes'  durnoj,
zarazhennyj, nikomu zhivu ne byt'.
     Kogda u nih, skazhu vam, mezhdu  soboyu schety, voz'mut oni kusochek dereva,
chetverougol'nyj  ili  kruglyj,  perelomyat  ego popolam:  odin  voz'met  odnu
polovinu, drugoj  druguyu; a pered tem delayut dve, ili tri, ili skol'ko nuzhno
zarubok  na tom kusochke; kogda zhe  rasplachivayutsya, tomu, kto zaplatil den'gi
ili chto drugoe, otdaetsya i drugaya polovina.
     Vo vseh etih stranah  Karayan, Nochian, ZHachin vrachej net,  a kogda  u nih
kto zaboleet, prizyvayut svoih znaharej; to chertovy kolduny i idolosluzhiteli;
sojdutsya eti  znahari,  i kak  skazhet im bol'noj, chto u nego bolit, nachinayut
oni igrat' na instrumentah, stonat' i plyasat'  i  do teh por plyashut, poka ne
upadet kto na zemlyu ili  na pol zamertvo, s penoyu u rta; bes, znachit, k nemu
v  telo voshel, i lezhit on slovno mertvyj; drugie kolduny -- soberetsya ih tut
mnogo,  --  kak uvidyat,  chto  upal  odin iz nih, nachinayut ego voproshat', chem
hvoraet  bol'noj,  a  on  otvechaet: takoj-to  bes  tronul  ego,  potomu  chto
progneval ego. A kolduny emu na eto govoryat:
     "Molim tebya, prosti emu, beri, chto hochesh', vylechi tol'ko ego krov'".
     I kogda kolduny mnogo raz tak-to pomolyatsya, bes, chto v upavshem koldune,
kol' bol'nomu umeret', otvechaet tak:
     "Mnogo provinilsya bol'noj pered takim-to besom, zloj on chelovek, bes ni
za chto v svete ne hochet proshchat' ego". Bol'nomu, znachit, pomirat'.
     Esli zhe bol'nomu vyzdorovet', bes, chto v koldune, govorit vot kak:
     "Vyzdoroveet  bol'noj, kol' zarezhet dvuh-treh baranov da navarit desyat'
[chash] samogo dorogogo pitiya i nap'etsya". A baran, govorit bes, dolzhen byt' s
chernoyu golovoyu ili s drugoyu kakoyu primetoyu; i govorit  on  eshche, chtoby zhertvu
prinesli takomu-to idolu ili takomu-to besu,  pozvali by stol'ko-to koldunov
da  stol'ko-to zhenok, chto sluzhat idolam i besam, slavili by  takogo-to idola
ili besa da zadali by im pir.
     Rodnye  bol'nogo uslyshat eti  slova i po prikazu kolduna vse ispolnyayut,
voz'mut baranov s temi  primetami, kak on  opisyval, varyat to horoshee pit'e,
chto  on  nakazyval; baranov  rezhut  i  krov'  ih l'yut v te mesta, kuda  bylo
ukazano,  v chest'  i kak prinoshenie takim-to  besam; a potom v dome bol'nogo
zazharivayut  baranov  i  nakormyat  stol'ko  koldunov  i  stol'ko  zhenok,  kak
prikazano.
     Kak sojdutsya vse tuda,  i barany  i pit'e gotovy, nachinayut  oni igrat',
plyasat' i besov svoih slavit'. L'yut navar i pit'e,  voz'mut kureniya, aloe  i
voskuryayut  tam i  syam, razvodyat  bol'shie ogni. Potom  zatihnut,  odin koldun
padaet na zemlyu, a drugie ego sprashivayut, proshchen li bol'noj i vyzdoroveet li
on. A tot  otvechaet,  chto bol'noj eshche  ne proshchen,  vot to-to sleduet emu eshche
sdelat', i  togda  on  budet proshchen.  Sdelayut  eto,  bes  nachinaet govorit':
prinesena zhertva, vse ispolneno, bol'noj proshchen i skoro vyzdoroveet, Uslyshat
takuyu rech',  nachinayut  lit' navar  i  pit'e,  zazhigayut bol'shie ogni i  mnogo
kureniya;  bes,  govoryat, na  nashej  storone.  Kolduny  i zhenki,  chto  idolam
prisluzhivayut, nachinayut  est' baraninu,  p'yut na radostyah  pit'e i veselyatsya.
Konchitsya vse eto, vsyakij idet k sebe domoj, bol'noj zhe vyzdoravlivaet.
     Rasskazal  vam  o  nravah i  obychayah zdeshnego  naroda i  o tom,  kak ih
kolduny umeyut besov zagovarivat'.
     Ostavim etot  narod  i  etu  oblast' i,  kak  vy uslyshite,  rasskazhem o
drugom.


     Kak velikij han pokoril carstva Minin [Myan孫 i Bangala [Bengal]
     Zabyl  ya  upomyanut'  o  bol'shoj  bitve v  carstve  Vochian [Baoshan'],  a
rasskazat'  o  nej  v etoj  knige sleduet, potomu  i opishem ee yasno, kak ona
proizoshla.
     V 1272 g. po R. X. poslal velikij han bol'shoe vojsko v Vochian i Karaian
[Karadzhan] storozhit' i ohranyat' ih, chtoby nikto im zla ne delal. Synov svoih
velikij  han  tuda eshche ne posylal; sdelal on eto  potom: naznachil tuda carem
Sentemura [|sen'-Temura], syna odnogo iz svoih pomershih synov.
     Car'  Myana  i  Bangaly  byl  sil'nyj:  mnogo  u nego bylo  i zemel',  i
bogatstva,  i  naroda; velikomu hanu  on ne  podchinilsya,  a velikij han  ego
pokoril  potom i otnyal u nego oba carstva. Uznal  car' Myana i  Bangaly,  chto
vojsko velikogo  hana v Vochiane, i reshil, chto smozhet itti  na eto  mnozhestvo
lyudej, pob'et ih vseh i velikij han vpered ne zahochet posylat' syuda vojska.
     Stal etot  car' delat' vot  kakie  velikie prigotovleniya: bylo u  nego,
skazhu vam  po pravde, dve tysyachi bol'shih slonov; i na kazhdogo slona prikazal
on priladit' derevyannyj  teremec, krepkij, krasivyj i prisposoblennyj k boyu;
v  kazhdom teremce bylo po dvenadcati  voinov, v inom shestnadcat', a v inom i
pobol'she,  bylo  u  nego  shest'desyat  tysyach  konnyh,  byli  i  peshie  voiny.
Izgotovilsya, kak sleduet takomu sil'nomu i mogushchestvennomu caryu; dlya velikih
del bylo to vojsko.
     Nu chto zhe vam skazat'? Konchil eti prigotovleniya  car' i nemedlya, totchas
zhe,  poshel  na vojsko velikogo  hana v Vochiane. Kak on shel -- ob etom nechego
rasskazyvat'. Podoshel k tatarskomu  vojsku i za  tri dnya puti  stal  stanom,
chtoby lyudi otdohnuli.


     Zdes' opisyvaetsya bitva mezhdu vojskom velikogo hana i carem Myana [Myan']
     Kogda voenachal'nik tatar uznal navernoe, chto car'  Myana idet na  nego s
velikoyu siloyu,  stal  on  pobaivat'sya, bylo  u  nego vsego  dvenadcat' tysyach
konnyh,  no sam-to on byl hrabr i horoshij polkovodec. Zvali ego  Nesradinom.
Sobral on  svoi vojska v poryadke, pribodril ih, pozabotilsya, skol'ko mog, ob
ohrane strany i svoih lyudej. Slovom, vse tatary, dvenadcat' tysyach vsadnikov,
sobralis' na ravninu Vochian [Baoshan'], tut oni zhdali vraga  srazit'sya s nim;
i bylo to  lovkim  delom  umnogo  voenachal'nika. U  toj ravniny, znajte, byl
gustoj les. I vot tak-to, kak my slyshali, podzhidali vraga v ravnine tatary.
     Ostavim tatar, vernemsya k nim skoro, a poka Pogovorim o vrage. Otdohnul
so svoim  vojskom car' Myana  i  poshel, a kak prishel v ravninu Vochian, tatary
stoyali uzhe tam  gotovymi;  prishel  car' v  tu  ravninu  i  za milyu  ot vraga
prigotovil svoih slonov, teremcy i slavno vooruzhennyh voinov. Konnyh i peshih
rasstavil on horosho i umno, kak i sledovalo umnomu caryu. Ustroil vse, privel
v poryadok, da  i poshel  s  vojskom na vraga:  uvideli tatary, chto on idet na
nih, i vidu  ne dayut, chto ispugalis',  stoyat sebe smelo i hrabro.  Vystupili
oni protiv vraga strojno, v poryadke. Soshlis' i, kak nuzhno  uzhe bylo nachinat'
shvatku, uvideli koni tatar  slonov, da ispugalis'  do togo,  chto ne  smogli
tatary vesti ih na vraga, i povernuli  nazad. A  car' so  svoimi  voinami da
slonami idet sebe vpered.


     Zdes' govoritsya o toj zhe bitve
     Uvideli eto tatary, vzbesilis' i ne znayut, chto im delat'; bylo im yasno,
chto koli ne  smogut povesti svoih  konej vpered,  tak  vse  pogibnut.  Umno,
odnako zhe, rasporyadilis', sdelali vot chto: vidyat oni, chto loshadi ispugalis',
speshilis', popryatali konej v lesu, privyazali ih k derev'yam, potom vzyalis' za
luki, nasadili  strely, da i stali strelyat'  v  slonov.  Strelyat'  oni umeyut
lovko  i  slonov  izranili  zhestoko.  Carskie ratniki  ne perestavali  takzhe
strelyat'  i sil'no na nih napadali, da tatary  luchshe  vraga  umeli  bit'sya i
hrabro zashchishchalis'.
     CHto  zhe vam skazat'? Izranennye slony povernuli nazad, da i pobezhali na
svoih;  begut  gruzno,  slovno   svet  razvalivaetsya;   i   pered  lesom  ne
ostanovilis', vorvalis' tuda, teremcy razvalivayutsya, lomayut i razrushayut vse.
So strahu begut po lesu v raznye storony. A tatary uvideli, chto slony begut,
totchas  na  konej, da i pomchalis' na  carskuyu  rat';  nachalas'  tut zhestokaya
perestrelka; carskaya rat' zashchishchalas' hrabro; vyshli vse strely, shvatilis' za
mechi i  kop'ya  i  pobezhali drug  na  druga  s osterveneniem, krepko bilis' i
mechami,  i kop'yami,  ubivali  i  konej, i vsadnikov, otsekali ruki i golovy,
rezali tela, valyalis' na zemle i  mertvye, i ranenye.  Podnyalsya takoj shum  i
krik, groma Bozh'ego  ne  rasslyshat'.  Zlaya  byla  draka;  tatary, po  pravde
skazat', pobedili; ne poschastlivilos' caryu  i ego  ratnikam;  mnogo  ih bylo
pobito v  tot den'. Posle poludnya prishlos' caryu i ego ratnikam ploho; pobito
ih bylo mnogo, i stalo im nevterpezh; vidyat, chto vse pogibnut, kol' ostanutsya
zdes', ne mogli oni tut  ostavat'sya  i pobezhali chto est'  mochi;  a tatary za
nimi  sledom,  gonyat,  b'yut,  ubivayut  bez  poshchady; zhalost'  byla  smotret'.
Prognali  ih tatary i  vernulis'  nazad v  les, za slonami; navalili bol'shih
derev, chtoby  slony  ne ushli;  ne perelovit' by  im slonov, esli by  plennye
ratniki ne perehvatili ih. Slon umnee vsyakogo zhivotnogo.
     Bolee  dvuhsot slonov oni  perelovili; nachinaya s  teh por,  zavelos'  u
velikogo hana mnogo slonov.
     Vot tak-to, kak vy slyshali, proizoshla ta bitva.


     Kak idut bol'shim spuskom
     Ot  toj oblasti  [Baoshan']  nachinaetsya  bol'shoj  spusk;  otsyuda  dva  s
polovinoyu dnya idesh' pod goru; ne o chem tut  govorit', razve  tol'ko ob odnom
torgovom meste, kuda zdeshnie  lyudi shodyatsya v  naznachennye dni,  raza tri  v
nedelyu; menyayut tut zoloto  na  serebro,  odin saile  zolota prodayut  za pyat'
serebra; izdaleka prihodyat syuda kupcy menyat' serebro na zoloto, i pribyl'noe
to delo. Zdeshnij narod sam prinosit syuda zoloto; a tuda, gde on zhivet, nikto
ne  mozhet  projti,  i  nikakogo zla emu  nikto ne  mozhet sdelat'; zhivet on v
strane neprohodimoj, kuda i dorog net; nikto i ne znaet, gde on zhivet, nikto
tuda i ne hazhival.
     A kak spustish'sya, cherez dva s polovinoyu dnya nachinaetsya oblast' na yug, u
predelov Indii; zovetsya  ona Amyan [Myan']. Pyatnadcat'  dnej idesh' po  mestam,
gde  dorog net, po  lesam, i  mnogo  tut slonov, edinorogov  i  raznyh dikih
zverej. Lyudi zdes' ne zhivut.
     Ostavim eti lesa i rasskazhem vam vot kakuyu istoriyu. .


     Zdes' opisyvaetsya gorod Myan [Myan孫
     Ot  teh mest,  gde  dorog  net, cherez  pyatnadcat'  dnej ezdy gorod Myan,
bol'shoj, znatnyj, samyj glavnyj v carstve; lyudi tut idolopoklonniki, govoryat
osobennym, svoim yazykom, podvlastny velikomu hanu.
     V etom  gorode vot chto primechatel'no.  Byl  tut  v  starinu  bogatyj  i
sil'nyj car', stal on  pomirat'  i  prikazal na  svoej  mogile postavit' dve
bashni,  odnu  zolotuyu, druguyu serebryanuyu.  Bashni  eti vot kakie: slozheny oni
byli iz  horoshih kamnej i pokryty,  na odnoj zolotu bylo v palec tolshchinoyu, i
vsya  bashnya  byla pokryta zolotom, slovno litaya iz zolota. V  vyshinu ona byla
desyat' shagov  i  sorazmernoj shiriny; snizu kruglaya,  a krugom byli zolochenye
kolokol'chiki; poduet veter, oni pozvanivayut.
     Drugaya bashnya  byla  serebryanaya  i tochno takaya  zhe, kak zolotaya,  toj zhe
velichiny i s vidu takaya zhe. Prikazal ih vystroit' car' radi svoego velichiya i
vo spasenie svoej dushi.  I, skazhu vam,  byli te bashni samye luchshie v svete i
ochen' dorogie.
     Vot  kak pokoril etu oblast' velikij han. Bylo u nego pri  dvore mnogoe
mnozhestvo shtukarej i plyasunov. Skazal im velikij han, chtoby shli oni i po ego
vole  pokorili carstvo Myan [Myan']; obeshchal  i nachal'nika, i provozhatyh;  a te
otvechali,  chto  soglasny,  i  pustilis'  v  put'  vmeste   s  nachal'nikom  i
provozhatymi velikogo hana.
     I  chto  zhe?  Pokorili  fokusniki  vmeste  s  provozhatymi  oblast'  Myan.
Zavoevali ee i prishli v  tot velichestvennyj gorod; uvideli tam dve slavnye i
bogatye bashni i divu dalis'.
     Posylayut skazat' velikomu hanu o tom, kakie tam znatnye bashni, krasivye
i  dorogie, i sprashivayut, ne prikazhet li velikij han razorit' ih, a zoloto i
serebro prislat' k nemu. Velikij han znal, chto car' postroil  te bashni  radi
spaseniya svoej dushi i dlya togo, chtoby i po smerti pomnili o nem, a potomu ne
prikazal ih razrushat', a pozhelal, chtoby oni sohranilis' tochno takimi, kak ih
car' vystroil, I vse eto niskol'ko ne udivitel'no; tatary  ot mertvogo dobra
ne berut.
     Vodyatsya  tut slony,  dikie byki, bol'shie da  slavnye  oleni, antilopy i
lani, i velikih zverej mnogoe mnozhestvo.
     Rasskazal vam ob oblasti  Myan; ostavim ee  i  nachnem opisyvat'  oblast'
Bangala. O nej uslyshite vy vot chto.


     Zdes' opisyvaetsya gorod Bangala [Bengal]
     Oblast'  Bangala  na yug. V  1290  g., kogda  ya,  Marko,  byl pri  dvore
velikogo hana, on eshche ne  zahvatyval etoj strany, no vojska ego  i lyudi byli
uzhe tam i pokorili ee.  Tut i svoi  cari, i osobennyj, svoj yazyk. ZHiteli tut
zlye idolopoklonniki. Oblast' na granice Indii.
     Mnogo  tut  evnuhov; knyaz'ya i boyare sosednih stran  dobyvayut ih otsyuda.
Vodyatsya tut byki  so slona; tol'ko oni ne tak tolsty.  Narod pitaetsya myasom,
molokom  i  risom.  Mnogo tut  hlopku.  Torgovlya  tut bol'shaya; vodyatsya zdes'
pryanosti,   kalgan   i  inbir',  sahar  i   vsyakie  drugie   pryanosti.  Syuda
idolopoklonniki  prihodyat  pokupat'  evnuhov i  rabov.  Kupcy pokupayut zdes'
mnogo evnuhov i rabov i razvozyat ih po drugim stranam.
     O drugom chem v etoj oblasti rasskazyvat' nechego,  a potomu ostavim ee i
opishem oblast' Kangigu, na vostok.


     Zdes' opisyvaetsya oblast' Kashu [Sev, Laos]
     Oblast'  Kangigu na  vostok.  Zdes' svoj  car', zhiteli idolopoklonniki,
imeyut  svoj sobstvennyj yazyk,  oni pokorilis'  velikomu hanu  i  kazhdyj  god
platyat emu dan'.
     Car'  u nih, skazhu vam, slastolyubivyj,  dobryh trista zhen u  nego;  Kak
uvidit krasivuyu zhenshchinu, totchas zhe beret ee sebe v zheny.
     Mnogo zdes' zolota i vsyakih dorogih pryanostej, da more daleko, i tovary
eti nichego ne stoyat, a mnogo ih na prodazhu.  Slonov i drugih vsyakih zverej u
nih  mnogo;  i  dichi  tut  mnogo.  Est zdeshnij  narod  myaso,  ris i  moloko.
Vinogradnogo vina u nih net, a delayut oni horoshee vino iz risu s pryanostyami.
     Zdeshnij narod,  muzhchiny i zhenshchiny, razrisovyvayut tela i, skazhu vam, vot
kak: risuyut igloyu po  telu l'vov, drakonov, ptic  i vsyakie  drugie obrazy, i
narisovannoe ne shodit. Risuyut  po licu, na  shee, po  zhivotu, po  rukam,  po
nogam  i po vsemu telu; delayut eto  radi krasoty.  CHem bol'she u kogo na tele
risovaniya, tem znatnee on pochitaetsya.
     Ostavim etu oblast' i rasskazhem o drugoj, Amu, chto na vostok.


     Zdes' opisyvaetsya oblast' Amu
     Amu  [?]  lezhit  na   vostok  k  prinadlezhit  velikomu   hanu.  ZHiteli,
idolopoklonniki,  zanimayutsya  skotovodstvom  i  zemledeliem.  U   nih   svoj
osobennyj yazyk. Zdeshnie zhenshchiny na rukah i na nogah  nosyat kol'ca  zolotye i
serebryanye, dorogoj ceny; i muzhchiny nosyat tozhe, tol'ko poluchshe zhenskih.
     Loshadej  horoshih  u nih mnogo;  prodayut  oni ih  idolopoklonnikam, a te
torguyut  imi  slavno.  Bujvolov,   bykov,  korov  u  nih  mnogo;  mesta  tut
prekrasnye, pastbishcha slavnye; vdovol' tut vsyakogo prodovol'stviya.
     Ot Amu do  Kangigu,  chto pozadi, pyatnadcat'  dnej puti,  ot Kangigu  do
Bangala [Bengala], tret'ej oblasti pozadi, -- tridcat' dnej.
     Ostavim Amu i pojdem v druguyu oblast' -- Toloman, na  vostok za  vosem'
dnej puti.


     Zdes' opisyvaetsya oblast' Toloman [?]
     Oblast' Toloman  na vostok, zhivut zdes' idolopoklonniki, govoryat  svoim
yazykom, oni podvlastny velikomu hanu, lyudi tut krasivye,  belymi ne  byvayut,
oni  cherny  i  ochen'  hrabry.  Mnogo  tut  gorodov i  zamkov  na  vysokih  i
nepristupnyh gorah.
     Mertvyh  szhigayut, a  kosti,  chto  ostanutsya,  oni sobirayut  v  yashchichek i
otnosyat ih v bol'shie i vysokie  gory, a tam veshayut v  prostornyh peshcherah, da
tak, chtoby ni chelovek, ni zver' ne mog ih tronut'.
     Zolota  zdes' mnogo, a vmesto melkoj  monety rakoviny,  takie zhe, kak ya
prezhde rasskazyval. I  zoloto,  i rakoviny hodyat  vo vseh  etih oblastyah,  v
Bangale, Emuginga  [?] i  v  Amu.  Est'  tut  bogatye  kupcy,  mnogo tovarov
vyvozyat. Est zdeshnij narod myaso, moloko, ris i mnogo slavnyh pryanostej.
     Ostavim etu oblast',  bol'she  o  nej nechego rasskazyvat'. Opishem teper'
Kugui [Gujchzhou], oblast' na vostok.
     GLAVA SHHH Zdes' opisyvaetsya oblast' Raigui [Gujchzhou]
     Kuigui  -- oblast'  na  vostok v dvenadcati dnyah ot Tolomana; gorodov i
zamkov tut dovol'no. O chem drugom nechego porasskazat'.
     A cherez dvenadcat' dnej, po  toj reke, bol'shoj i znatnyj gorod Sinugul.
ZHivut  tut  idolopoklonniki, velikomu hanu oni podvlastny; narod  torgovyj i
remeslennyj.  Vydelyvayut iz  drevesnoj  kory  ochen' krasivye  tkani  i letom
odevayutsya v nih; oni ochen' hrabry. Vmesto monet u nih bumazhki velikogo hana,
o kotoryh  ya  uzhe vam rasskazyval.  Teper' my  v stranah, gde hodyat  bumazhki
velikogo hana.
     - L'vov tut tak mnogo, chto nikto ne otvazhivaetsya spat' noch'yu ne v dome,
ottogo chto l'vy ego s容dyat. Skazhu vam  eshche,  kogda kto plyvet  po reke i  na
noch' ostanovitsya da zasnet ne ochen' daleko ot berega, tak lev dobiraetsya  do
lodki,  shvatit  cheloveka, ubezhit,  da  i sozhret  ego. Berech'sya ot l'vov tut
umeyut; a l'vy tut ochen' bol'shie i strashnye.
     Vot kakoe divo: est' tut smelye sobaki, na l'va brosayutsya; nuzhno tol'ko
dvuh sobak, i odin chelovek s nimi osilit  l'va,  i vot kak:  edet  po doroge
chelovek, u nego luk i  strely, da dve bol'shie sobaki; popadetsya lev; sobaki,
smelye i sil'nye, zavidyat l'va  i begut  na  nego smelo, a on  ot  nih;  kak
tol'ko lev povernetsya,  sobaki za  nim  i kusayut ego i za lyazhki,  i po vsemu
telu;   obernetsya  lev  gordo,  a  pojmat'  sobak  i  ne  mozhet,  umeyut  oni
uvertyvat'sya. I chto zhe vam skazat'? Nachinaet l'vu nadoedat' sobach'e kusan'e,
puskaetsya on bezhat', ishchet dereva, na chto by operet'sya i povernut'sya mordoj k
sobakam. Bezhit lev, a sobaki za nim, da vse  kusayut ego szadi, i nachinaet on
vertet'sya tuda i syuda. Kak uvidit eto  chelovek, hvataetsya za luk i puskaet v
l'va odnu strelu, druguyu i bol'she,  do teh por, poka lev ne padaet zamertvo.
I vot tak-to ubivayut oni  mnogo l'vov.  S odnim vsadnikom da dvumya  sobakami
l'vu ne spravit'sya.
     SHelku  i  tovarov  u  nih mnogoe mnozhestvo, i tovary eti  razvozyatsya po
reke, v raznye  strany. Vdol' po etoj reke, na dvenadcat' dnej puti, gorodov
i  zamkov  mnogoe  mnozhestvo.  ZHivut  tut  idolopoklonniki;  oni  podvlastny
velikomu  hanu;  den'gi  u  nih  bumazhnye  velikogo  hana;  narod  torgovyj,
zanimaetsya  remeslami. A cherez dvenadcat' dnej gorod Sindin-fu, o  kotorom v
etoj knige uzhe govorilos'.
     Ot Sindin-fu [CHendu] dobryh sem'desyat dnej edesh' po oblastyam  i zemlyam,
gde uzhe my byli i chto opisali v etoj knige. CHerez sem'desyat dnej prihodish' v
Gingui,  gde my tozhe byli.  A pojdesh'  iz Gingui  [CHzhosyan'], vse chetyre  dnya
mnogo gorodov i zamkov.  Narod  tut  torgovyj, zanimaetsya i remeslami. ZHivut
zdes'  vse  idolopoklonniki,  den'gi  u  nih  velikogo  hana,  ih  gosudarya,
bumazhnye, znachit. Na yug, cherez chetyre dnya, gorod Kachian  [Heczyan'] v oblasti
Kataj. O nem rasskazhem vam vot chto.


     Zdes' opisyvaetsya gorod Kachian-fu [Heczyan孫
     Kachian-fu  bol'shoj i  znatnyj  gorod v  Katae;  on na  yug; zhivut  zdes'
idolopoklonniki;  mertvyh szhigayut; podvlastny velikomu hanu; bumazhnye den'gi
u  nih v  hodu;  narod torgovyj i  remeslennyj.  Mnogo tut shelku, tkut mnogo
zolotyh  i shelkovyh materij i  sendal.  Gorodov i zamkov  tut mnogo; vse oni
podvlastny velikomu hanu.
     Ostavim etot gorod i pojdem na  yug, za tri dnya. Rasskazhem vam o  drugom
gorode CHinanglu [CHanlu].


     Zdes' opisyvaetsya gorod CHinanglu [CHanlu]
     CHianglu  takzhe bol'shoj gorod  na yug; on velikogo hana i lezhit v bol'shoj
oblasti  Kataj.  Den'gi  tut bumazhnye; zhivut  tut  idolopoklonniki;  mertvyh
szhigayut. V  etom  gorode, skazhu vam,  zanimayutsya  mnogo  solevareniem;  sol'
dobyvayut vot kak: voz'mut  osobennoj zemli, ochen' soloncevatoj, i sdelayut iz
nee bol'shoj holm; na nego l'yut vodu  do teh por, poka ona ne projdet do dna,
ottuda sobirayut ee v bol'shie tazy, varyat na zharovnyah i tak-to poluchayut beluyu
i  tonkuyu sol'.  Ee razvozyat  po  sosednim  stranam  i torguyut  eyu s bol'shoyu
pribyl'yu.
     Ostavim etot gorod; o nem  nechego bol'she  rasskazyvat'.  Opishem  drugoj
gorod na yug, CHiangli [Czinan']. Rasskazhem teper' ob ego delah.


     Zdes' opisyvaetsya gorod CHinangli [Czinan孫
     CHiangli gorod velikogo hana, na yug, v Katae. ZHivut tut idolopoklonniki,
i den'gi u  nih bumazhnye.  Ot CHinaglu [CHanlu] etot gorod v pyati dnyah puti, i
vo vsyu dorogu mnogo gorodov i zamkov velikogo hana. Vsyudu tut mnogo tovarov,
i velikomu hanu s etih stran bol'shie dohody.
     CHerez  gorod  protekaet  bol'shaya i  shirokaya reka. Vverh i vniz  po  nej
splavlyayut  mnogoe mnozhestvo tovarov,  shelkovyh tkanej,  pryanostej  i  drugih
dorogih veshchej.
     Ostavim CHinagli, o nem nechego bol'she govorit', i rasskazhem vam o drugom
gorode, Kundinfu [Czyyan], na yug, v pyati dnyah puti.


     Zdes' opisyvaetsya gorod Kundinfu [Czyyan]
     Ot  CHinagli [Czinan']  na  yug  shest'  dnej  edesh'  po bogatym i slavnym
gorodam i zamkam.  ZHivut tut idolopoklonniki i  mertvyh  svoih  szhigayut; oni
podvlastny   velikomu  hanu,  i  den'gi  u  nih  bumazhnye.  Narod  torgovyj,
zanimaetsya i remeslami. Vsyakih harchej u nih vdovol'.
     Rasskazyvat'  bol'she nechego, a potomu opishem gorod Kondinfu. To bol'shoj
gorod, i bylo tut  prezhde bol'shoe  carstvo, da rat'  velikogo hana  pokorila
ego;  no gorod, skazhu  vam, po-prezhnemu samyj vazhnyj  vo vseh  etih stranah.
Kupcy tut  bogatye i torguyut bojko; shelku u nih, prosto divo, skol'ko! Mnogo
u nih sadov prekrasnyh, so vsyakimi slavnymi plodami. Pod etim gorodom, skazhu
vam po istinnoj  pravde, odinnadcat' bol'shih gorodov, vse bogatye, krasivye,
torgovye i dohodnye; a shelku u nih bezmerno mnogo.
     V 1272  g. po R. X., skazhu vam, velikij  han poslal v etot gorod i v tu
oblast' dlya ohrany naroda  odnogo iz svoih knyazej Liitan-sangona, i  dal  on
emu  ohrannogo vojska vosem'desyat tysyach konnoj rati. Pozhil tam  Liitan s toyu
rat'yu  i zamyslil velikoe predatel'stvo,  i vot kakoe: sozval on starshin teh
gorodov  da  nadoumil  ih vozmutit'sya  protiv  velikogo  hana; a  te so vsem
tamoshnim narodom poshli na to delo ohotno; vozmutilis' protiv velikogo hana i
ni v chem emu  ne povinuyutsya. Uznal ob etom velikij han  i poslal  tuda  dvuh
svoih  knyazej Aguilya i Mongataya, a  s nimi  sto tysyach konnoj i  peshej  rati.
Skazhu  vam bez lishnih slov, srazilas' rat' etih dvuh knyazej s Liitanom  i  s
tem narodom, chto on uspel sobrat'; i sluchilos', chto Liitana pobedili i ubili
so mnogimi drugimi. Posle togo velikij  han  prikazal rassledovat' obo  vseh
izmennikah  i  vinovnyh  vseh  zhestoko  kaznil, a drugih  prostil  i  zla im
nikakogo ne sdelal. S teh por stali oni emu navsegda verny.
     Rasskazal  vam  vse po poryadku,  a teper'  ostavim eto  i opishem stranu
Singui [Czinin], chto na yug.


     Zdes' opisyvaetsya znatnyj gorod Singui [Czinin]
     Ot  Kondinfu [Czyyan] tri dnya edesh' na yug, i mnogo tut gorodov i zamkov,
znatnyh, prekrasnyh, torgovyh, promyshlennyh; vsyakoj ohoty tut mnogo, i vsego
tut vdovol';  a  cherez  tri  dnya  znatnyj gorod Singuimatu; bol'shoj, bogatyj
gorod,   torgovyj,  promyshlennyj.  ZHivut   tut   poddannye   velikogo  hana,
idolopoklonniki. Den'gi u nih bumazhnye.
     Est' u nih tut bol'shaya reka, i velikaya im ot  nee vygoda, i  vot kakaya:
techet ona na yug, k gorodu Singuimatu [Czinin]; razbil ee  tamoshnij narod  na
dva rukava, odin napravil  na vostok, a drugoj na zapad, odin  techet k Mangi
[Manzi], a drugoj v Kataj.  Tut v gorode, skazhu vam po pravde, kto ne videl,
ne poverit,  kakoj  bol'shoj  flot  i kakoe mnozhestvo  sudov; a  suda  te, ne
dumajte, chtoby byli veliki; oni takie,  kakie nuzhny  na bol'shoj reke. Prosto
divo, skazhu vam, skol'ko tovarov oni vezut v Mangi i v Kataj! A vozvrashchayutsya
oni takzhe  s tovarami. Ne nadivish'sya, skol'ko  tovarov splavlyaetsya  vverh  i
vniz po reke.
     Ostavim etot gorod i rasskazhem ob oblasti Ligui [Lin'i?] na yug.


     Zdes' opisyvaetsya bol'shoj gorod Lingui [Lin展?]
     Kak  vyedesh' iz  goroda  Singui [Czinin], vosem'  dnej na yug  edesh'  po
strane,  gde  mnogo  velichestvennyh  gorodov  i  zamkov  bol'shih,   bogatyh,
torgovyh,    promyshlennyh.   ZHivut    zdes'    poddannye   velikogo    hana,
idolopoklonniki, mertvyh szhigayut. Den'gi u nih bumazhnye.
     A cherez  vosem' dnej gorod  Ligui;  oblast' zovetsya  tak zhe, to glavnyj
gorod v carstve; gorod znatnyj, bogatyj; narod tut hrabryj;  torgovlya  zdes'
bojkaya i promyslov mnogo. Vsyakoj dichiny, zverinoj i ptich'ej, tut vdovol',  i
vsyakih harchej zdes' obil'no. Gorod etot na toj reke, o kotoroj govoril vyshe;
a suda  tut pobol'she  teh, o kotoryh  rasskazyval vam, i vozyat  v nih  mnogo
dorogih tovarov.
     Ostavim  etot gorod  i oblast' i rasskazhem vam o  drugoj  dikovine;  no
prezhde opishem bol'shoj i bogatyj gorod Pingui [Pejsyan'].
     Glava CXXXVII Zdes' opisyvaetsya gorod Pingui [Pejsyan']
     Iz goroda Lingui  [Lin'i?] edesh' tri dnya na yug,  i  mnogo tut gorodov i
zamkov.  ZHivut  tut   takzhe  poddannye   velikogo  hana;  oni  iz   Kataya  i
idolopoklonniki; mertvyh  svoih szhigayut; den'gi u  nih bumazhnye. Dichina tut,
zverinaya i ptich'ya, samaya luchshaya v svete. Vsyakih harchej tut mnogo.
     A cherez tri dnya znatnyj gorod Pingui, bol'shoj, torgovyj i promyshlennyj.
Mnogo tut shelku. Gorod etot na granice  bol'shoj  oblasti Mangi; zdes'  kupcy
gruzyat  telegi vsyakimi tovarami i razvozyat ih v  Mangi [Manzi]  po gorodam i
zamkam. Ot etogo goroda velikomu hanu bol'shie dohody.
     Opisyvat' tut bol'she nechego, a potomu ostavim etot  gorod i rasskazhem o
drugom, Kuigui [Sucyan']; on takzhe na yug.

     GLAVA SHHHVIII Zdes' opisyvaetsya gorod CHingui [Sucyan孫
     Iz goroda Pingui [Pejsyan']  na yug  edesh'  dva dnya po prekrasnoj strane,
vsyakogo dobra tut mno-
     go: vsyakoj dichiny, i zverinoj  i ptich'ej,  tut vdovol', a cherez dva dnya
bol'shoj i bogatyj gorod CHingui, torgovyj i promyshlennyj.
     ZHivut  tut  idolopoklonniki,  poddannye   velikogo  hana;  mertvyh  oni
szhigayut;  den'gi u nih bumazhnye.  Prekrasnye  zdes' ravniny, polya; pshenicy i
vsyakogo hleba  obilie. O drugom chem  nechego  rasskazyvat', a  potomu  pojdem
otsyuda i rasskazhem o drugih zemlyah, chto vperedi.
     Ot  goroda CHingui  tri dnya na yug edesh' po  prekrasnoj  strane;  zdes' i
krasivye zamki, i poselki, i slavnye hutora; dichiny tut vdovol', a pshenicy i
vsyakogo  hleba obilie.  ZHivut tut poddannye velikogo  hana, idolopoklonniki;
den'gi u nih bumazhnye.
     A cherez dva  dnya podhodish' k bol'shoj reke Karamoran, techet ona iz zemli
popa Ivana. Reka bol'shaya, shirokaya; v shirinu, znajte, milya, i  ochen' gluboka;
bol'shie suda mogut po nej plavat'.  Ryby v nej mnogo, i  bol'shoj. U velikogo
hana  na toj reke pyatnadcat' tysyach sudov; razvozyat oni ego vojska po morskim
ostrovam; a  more,  skazhu vam, otsyuda  nedaleko,  vsego  odin den'  puti. Na
kazhdom iz etih sudov po dvadcati  morehodov da pyatnadcat' loshadej s lyud'mi i
kormom. Po tu i po druguyu storonu reki, drug protiv druga, est' po gorodu, i
nazyvayutsya oni Koigangui i Kaigui. Odin gorod bol'shoj, drugoj malen'kij.
     A za rekoj oblast' Mangi. Rasskazhu vam, kak velikij han pokoril ee.


     Kak velikij han pokoril Mangi [Manzi]
     V  bol'shoj  oblasti   Mangi  caril  velikij  gosudar'  Fakfur;  byl  on
mogushchestven  i svoim bogatstvom, i svoimi zemlyami, i  narodami. Malo v svete
carej sil'nee ego, a bogache i  sil'nee velikogo hana  nikogo net. Hrabrecom,
znajte, Fakfur ne byl, lyubil on zhenshchin i blagodetel'stvoval bednyakam.
     Konej v ego carstve, znajte, ne bylo, narod k vojne ne byl priuchen; vsya
strana Mangi tochno krepost' kakaya: vse  goroda okruzheny shirokimi i glubokimi
rekami; net ni  odnogo bez vody  krugom, glubokoj  da  shirokoj,  na  vystrel
samostrela. Bud' zdeshnij  narod hrabr,  ni za chto by ne pogibnut' ih caryu; a
tak  kak ne byli lyudi zdeshnie hrabry i k vojne ne byli priucheny, to i  pogib
ih car'. V容zd v kazhdyj gorod, skazhu vam, cherez most.
     V 1268  g.  po R.  X. velikij han Kublaj [Hubilaj], i nyne carstvuyushchij,
poslal tuda  svoego knyazya Bayana CHinksana, a eto znachit "stoglazogo Bayana". A
car'  Mangi, skazhu vam, cherez svoih zvezdochetov uznal, chto stoglazyj chelovek
otnimet u nego carstvo. Poshel v Mangi etot Bayan  s  bol'shoyu  konnoyu i  pesheyu
rat'yu velikogo hana; i bylo u  nego eshche, na sluchaj nadobnosti, mnogo sudov s
konnymi i peshimi; prishel  on so vsem svoim narodom k granicam Mangi,  k tomu
samomu  gorodu Koigagui [Huajan'],  na kotorom  my  ostanovilis'  i  kotoryj
opishem  potom. Govoril Bayan zhitelyam, chtoby  oni pokorilis' velikomu hanu,  a
oni otvechali, chto ne sdelayut etogo; uznal eto Bayan i poshel dal'she, k drugomu
gorodu; ne zahoteli i tam zhiteli pokorit'sya;  poshel  on dal'she  vpered, znal
on, chto velikij han za nim sledom poslal eshche bol'she vojska.
     CHto zhe vam  skazat'? V pyati gorodah byl Bayan  i ni odnogo ne mog vzyat',
ni odin ne sdavalsya. SHestoj gorod vzyal on siloyu;  vzyal on potom i eshche gorod,
i eshche odin,  i skazhu  vam, vyshlo tak, chto vzyal  on odin za drugim dvenadcat'
gorodov. Po istinnoj pravde, vzyal Bayan stol'ko gorodov, kak ya vam govoril, i
poshel on na glavnyj gorod Kvinsai, gde car' s cariceyu zhil. Uvidel car' Bayana
s ego rat'yu  i ispugalsya; bezhal on so mnozhestvom naroda, sel na tysyachu sudov
i  uplyl v  more-okean,  na ostrova.  A  carica, chto  ostalas'  v  gorode so
mnozhestvom lyudej, pytalas', kak mogla, zashchishchat'sya.
     Sluchilos',  chto  sprosila carica, kak  zovut  vraga,  i skazali ej, chto
zovut  ego Bayanom stoglazym.  Kak  uslyshala carica  eto prozvishche,  totchas zhe
pripomnila,  kak  zvezdochety govorili, chto  stoglazyj chelovek otnimet  u nih
carstvo,  i sdalas'  Bayanu carica. Sdalas'  carica, i sdalis'  i  vse drugie
goroda i bez vsyakogo protivleniya vse carstvo. Bol'shaya to byla pobeda.
     V celom mire net drugogo carstva i vpolovinu tak bogatogo: prosto divo,
skol'ko car' mog tratit'! Rasskazhu vam ob ego dobryh  delah. Ezhegodno kormil
on dvadcat'  tysyach  malyh  detej; delalos' eto vot kak.  V  zdeshnem  carstve
bednye zhenshchiny brosayut detej, tol'ko chto oni  rodyatsya, potomu chto kormit' ih
nechem, a car' prikazyval ih brat' i zapisyvat'  pod kakim  znakom, pod kakoyu
planetoyu rebenok rodilsya, a potom prikazyval ih vospityvat' v raznyh mestah,
v raznyh  stranah, kormilic  u nego mnogo  bylo. U kogo  iz bogatyh detej ne
bylo, shel tot  k caryu i prosil u nego detej  stol'ko, skol'ko zhelal i  kakie
emu nravilis'. Kogda  deti prihodili  v vozrast, car' ih zhenil i daval im na
prozhitie. I vospityval on v god dvadcat' tysyach muzhchin i zhenshchin.
     Delal  car' i vot eshche chto. Sluchalos'  emu ehat' po  doroge  i  zavidet'
domishko mezhdu dvuh vysokih i krasivyh domov; totchas zhe sprashival on,  pochemu
domishko  takoj  nevzrachnyj;  otvechali  emu,   chto  malen'kij  domik  bednogo
cheloveka, i ne mozhet tot postroit' inogo doma, prikazyval tut zhe car', chtoby
perestroili domishko takim  zhe krasivym i vysokim, kak i  te dva, chto ryadom s
nim.
     Bolee tysyachi  yunoshej i devic  prisluzhivali  etomu caryu.  Pravil  on  po
spravedlivosti i nikomu zla ne delal. Doma kupcov i na noch' ne zapiralis', i
nichego ne propadalo. Noch'yu bez vsyakoj opaski, vse ravno chto dnem, mozhno bylo
hodit'. A bogatstv etogo carstva i ne opishesh'.
     Teper' doskazhu vam o carice: uvezli ee  k velikomu  hanu, svidelsya on s
neyu i prikazal okazyvat' ej pochet i sluzhit', kak carice. A car', ee muzh, tak
i ne vozvrashchalsya s ostrova, iz okeana, tam i umer.
     Ostavim  teper' eto  i vernemsya k oblasti Mangi, rasskazhem  vam, kak vy
uslyshite,  po  poryadku i yasno obo  vseh tamoshnih nravah,  obychayah  i  delah.
Nachnem snachala s goroda Koigangui.


     Zdes' opisyvaetsya gorod Koigangui [Huajan孫
     Koigangui  bol'shoj gorod,  znatnyj i bogatyj, lezhit on na yug, u vhoda v
oblast'  Mangi.  ZHivut tut poddannye  velikogo  hana;  oni idolopoklonniki i
mertvyh svoih szhigayut.
     Mnogo tut sudov, potomu  chto gorod,  kak ya vam rasskazyval, na  bol'shoj
reke Karamoran. Tak kak eto glavnyj gorod v zdeshnih mestah, to mnogo tovarov
svozyat syuda; mnogo gorodov podvozyat  syuda  svoi tovary i otsyuda rassylayut ih
po reke, v drugie goroda. Skazhu vam eshche, chto  tut zanimayutsya solevareniem, i
otsyuda sol' idet  v  dobryh  sorok  gorodov.  Velikomu  hanu  iz togo goroda
bol'shoj dohod: i s soli, da i s poshlin na zdeshnie tovary.
     Rasskazali  vam ob  etom  gorode,  pojdem teper' otsyuda  i rasskazhem  o
drugom gorode Poshin [Baoin].


     Zdes' govoritsya o gorode Panshin [Baoin]
     Kak vyedesh' iz  Kugangui [Huajan'] na  yug, celyj  den' edesh'  po shosse;
idet ono k Mangi [Manzi] i vystroeno iz horoshih kamnej; po obe storony shosse
voda, a v Mangi tol'ko po  nemu mozhno  vzojti.  CHerez den'  puti  bol'shoj  i
krasivyj   gorod   Poshin.   ZHivut  zdes'   poddannye   velikogo   hana;  oni
idolopoklonniki,  mertvyh szhigayut;  den'gi u nih bumazhnye; narod torgovyj  i
remeslami zanimayutsya. SHelku u nih  mnogo,  shelkovyh tkanej  i  vsyakogo  roda
zolochenyh vydelyvayut mnogo. Vsyakih harchej u nih vdovol'.
     Bol'she rasskazyvat' nechego. Ostavim etot gorod  i pogovorim  o  drugom,
Kaiu [Gaoyu].


     Zdes' govoritsya o gorode Kaiu [Gaoyu]
     Na  yug ot  Panshina cherez odin den'  puti bol'shoj i znatnyj  gorod Kaiu.
ZHivut  tut  poddannye  velikogo  hana; oni  idolopoklonniki;  den'gi  u  nih
bumazhnye; narod torgovyj,  zanimayutsya tak-zhe  remeslami. Vsyakih harchej u nih
vdovol',  a ryby tak i chereschur  mnogo;  dichiny  vsyakoj, zverinoj i ptich'ej,
mnogoe  mnozhestvo;  na  venecianskij serebryanyj grosh,  skazhu vam, tut  mozhno
kupit' treh fazanov.
     Pojdem iz etogo goroda i rasskazhem o drugom, Tigui [Tajchzhou].


     Zdes' opisyvaetsya gorod Tigui [Tajchzhou]
     Ot goroda Kayu [Gaoyu] proedesh' den' poselkami, polyami da mimo hutorov, a
tut i Tigui. Gorod ne ochen' velik, a  vsyakogo dobra v  nem  mnogo. ZHivut tut
poddannye velikogo hana; oni  idolopoklonniki; den'gi u nih bumazhnye;  narod
torgovyj,  zanimaetsya i remeslami;  ot  mnogih tovarov zdeshnim lyudyam bol'shaya
pribyl'. Gorod na yug, mnogo tut sudov i vsyakoj dichiny.
     Znajte  eshche,  chto  nalevo  otsyuda,  na  vostok,   cherez  tri  dnya  puti
more-okean,  a  ot  morya-okeana  dosyuda,  po vsej strane,  dobyvaetsya mnogoe
mnozhestvo  soli.  Est'  tut  bol'shoj,  bogatyj i  znatnyj gorod  CHingui; tam
vyvarivayut sol'  na  vsyu  oblast'. Skazhu vam po pravde,  prosto udivitel'no,
kakoj bol'shoj dohod  velikomu hanu otsyuda, kto sam etogo ne videl, tot  i ne
poverit. ZHivut tut  poddannye velikogo  hana;  oni idolopoklonniki; den'gi u
nih bumazhnye.
     Pojdem  otsyuda i vernemsya  v Tigui, no  i  Tigui ostavim, o  nem my uzhe
rasskazyvali, i pogovorim o gorode YAngui [YAnchzhou].


     Zdes' opisyvaetsya gorod YAngui [YAnchzhou]
     Ot Tingui [Tajchzhou] na yug celyj den' edesh' po prekrasnoj strane, zamkov
i  poselkov tut  mnogo, a potom bol'shoj, znatnyj gorod YAngui. Bol'shoj gorod,
mogushchestvennyj:  dvadcat'  sem'  bol'shih  prekrasnyh  torgovyh  gorodov  emu
podvlastny.  Odin iz dvenadcati knyazej velikogo  hana sidit v  etom  gorode;
vybran on  kak  odin  iz dvenadcati  stol'nyh  gorodov. ZHivut  tut poddannye
velikogo hana; oni  idolopoklonniki; den'gi u  nih bumazhnye.  Gospodin Marko
Polo, tot  samyj, o  kom govoritsya  v  etoj knige,  tri  goda  upravlyal etim
gorodom.  Narod tut  torgovyj  i promyshlennyj;  rabotayut  sbruyu  dlya  konnyh
voinov. Skazhu vam po pravde, mnogo voinov v etom gorode i krugom.
     Bol'she ne o chem govorit'. Pojdem otsyuda i rasskazhem vam o dvuh oblastyah
na  zapad,  v  samom Katae, a tak  kak rasskazyvat'  o nih, ob ih obychayah  i
nravah mnogo, to opishem sperva oblast' Nanghin [An'cin].


     Zdes' opisyvaetsya oblast' Nanghin [An宮in]
     Nanghin,  bol'shaya i  bogataya  oblast'  na  zapad, prinadlezhit  k  Mangi
[Manzi]. ZHivut tut poddannye  velikogo hana, idolopoklonniki; den'gi  u  nih
bumazhnye; zanimayutsya oni torgovleyu i remeslami.  SHelku u nih  mnogo, i  tkut
oni vsyakie shelkovye i  zolotye  materii.  Hleba i vsyakih harchej u nih mnogo;
strana ochen'  plodorodnaya. Dichiny  vsyakoj u nih mnogo. Mertvyh oni  szhigayut.
L'vov tut mnogo.
     Bogatyh kupcov tut izryadno; platyat oni  bol'shuyu podat', i velikomu hanu
ot nih bol'shoj dohod.
     Pojdem otsyuda, tak kak bol'she ne o chem rasskazyvat'. Opishem vam bol'shoj
gorod Saianfu [Syanfan'], pogovorit' o nem sleduet  v nashej knige:  ochen'  on
vazhen.


     Zdes' opisyvaetsya gorod Sainfu [Syanfan']
     Saianfu znatnyj gorod; dvenadcat' bol'shih  i bogatyh  gorodov podchineny
emu. Bol'shaya zdes'  torgovlya i  promyshlennost'. ZHivut tut poddannye velikogo
hana, idolopoklonniki;  den'gi u nih bumazhnye;  mertvyh oni szhigayut. SHelku u
nih  mnogo,  i tkut oni  vsyakogo roda  zolochenye  tkani. Dichiny vsyakoj zdes'
mnogo. Vot tut est', chemu byt' dolzhno v bol'shom gorode.
     Skazhu  vam,  po  pravde,  posle togo  kak  vsya  oblast'  Mangi  [Manzi]
pokorilas', etot  gorod  ne  sdavalsya  tri goda.  Vsyakij  raz,  kogda vojsko
velikogo  hana prihodilo  syuda, ostanavlivalos' ono  na severe;  a  s drugih
storon vokrug goroda bylo bol'shoe i glubokoe ozero.  Tol'ko  s severa vojsko
velikogo  hana  moglo oblozhit'  gorod, a  s drugih storon  po  vode  zhitelyam
podvozilos' prodovol'stvie. Nikogda by goroda ne vzyat', ne sluchis'  vot chto:
tri goda osazhdalo vojsko etot gorod i ne moglo ego vzyat', i bylo eto dosadno
rati.
     Govorili  tut Nikolaj, Matvej i Marko: "Pridumaem vam  snaryad  ovladet'
gorodom".  Ratnye lyudi  soglasilis',  i  slova eti  peredali  velikomu hanu.
Prishli k velikomu hanu goncy iz vojska i  dokladyvayut, chto oblozheniem goroda
ne  vzyat', podvozyat  tuda prodovol'stvie s takih-to storon i pomeshat'  etomu
nel'zya.  A velikij han povelel vzyat' gorod vo  chto  by to ni stalo. Govorili
tut dva brata i syn, gospodin Marko:
     "Velikij  gosudar', est' u vas  mastera, delayut oni takie snaryady,  chto
bol'shie  kamni brosayut; ne vyderzhit etot gorod; stanut mashiny brosat' kamni,
tut on i sdastsya".
     Soglasilsya  velikij han  i  povelel  kak  mozhno  skoree  izgotovit'  te
snaryady.
     Byli u  brat'ev  v uslugah nemec da  hristianin-nestorianec --  horoshie
mastera. Prikazali im brat'ya  postroit'  dve-tri takie mashiny, chtoby brosali
kamni  v  trista funtov.  Postroili mastera dve  otlichnye  mashiny;  prikazal
velikij han otvezti  ih  k vojsku, chto  osazhdalo  Saianfu i ne  moglo goroda
vzyat'. Prishli tuda  mashiny, ustanovili  ih: tatary glyadeli  na  nih  kak  na
velikoe v svete chudo. CHto zhe vam skazat'? Ustavili mashiny i brosili kamen' v
gorod; udarilsya  kamen' v dom,  rushit i lomaet vse, nadelal  shumu strashnogo.
Uvideli zhiteli takoe neslyhannoe bedstvie, izumilis', ispugalis' i ne znayut,
chto govorit' im i chto delat'. Sobralis'  na  sovet, a kak spastis' ot  etogo
snaryada, ne pridumali. Stali oni tut govorit', chto esli ne sdadutsya, tak vse
pogibnut; posovetovalis', da i poreshili vsyacheski sdavat'sya. Poslali  skazat'
voenachal'niku,  chto  sdayutsya  i  hotyat  byt' pod velikim  hanom.  Prinyal  ih
voenachal'nik i  soglasilsya,  a  gorod  sdalsya. Po milosti Nikolaya, Matveya da
Marka vyshlo tak, i nemaloe to bylo delo. I gorod i oblast' -- samye luchshie u
velikogo hana; bol'shoj emu dohod otsyuda.
     Rasskazal vam ob  etom gorode i o tom, kak ego vzyali temi mashinami, chto
brat'ya prikazali vystroit'. Teper'  ostavim eto i rasskazhem o gorode  Singui
[Ichzhen].


     Zdes' opisyvaetsya gorod Singui [Jchzhen]
     Gorod Singui v pyatnadcati  milyah na yug ot goroda Angui; gorod  ne ochen'
velik, no  torgovyj, i sudov tut mnogo. ZHivut tut idolopoklonniki, poddannye
velikogo hana; den'gi u nih bumazhnye.
     Gorod, znajte, na reke Kian  [Czyan,  t.  e. YAnczy], velichajshej v svete.
Reka shirokaya, v inyh mestah desyat' mil' [okolo 15 km], a v drugih vosem' ili
shest' [okolo 12 ili  9 km], a v dlinu bolee  sta dnej puti; i vot poetomu na
nej takoe mnozhestvo sudov; razvozyat oni po nej vsyakogo  roda tovary; velikie
poshliny i bol'shoj dohod  velikomu hanu otsyuda. Reka eta, skazhu vam, bol'shaya,
protekaet po  mnogim  stranam,  gorodov po  nej  mnogo, a  sudov  s dorogimi
tovarami i samoj vysokoj ceny bol'she, nezheli na vseh rekah i moryah hristian.
V etom  gorode, skazhu vam, videl ya zaraz bolee pyati tysyach sudov. Mozhete sebe
predstavit',  skol'ko  vseh  sudov  v  drugih  mestah,  kogda  stol'ko  ih v
nebol'shom gorode. Bolee shestnadcati oblastej obtekaet eta reka; na nej bolee
dvuhsot bol'shih gorodov, i v kazhdom sudov bol'she, nezheli v etom gorode. Suda
prostye, s odnoyu machtoyu; podnimayut oni  mnogo, po nashemu schetu -- ot chetyreh
tysyach kantarov do dvenadcati tysyach.
     Pojdem otsyuda: porasskazali  o zdeshnih  delah, teper' opishem gorod Kuki
[Guachzhou]; no, vprochem, sperva doskazhem, chto propustili,  a skazat' ob  etom
sleduet v nashej knige.
     Znajte, vverh po  reke suda tashchat, potomu chto bystrina sil'naya, i im ne
podnyat'sya by; a te verevki, kakimi  tashchat,  -- shagov  trista  v  dlinu i  iz
bambuka, sdelany oni vot kak: est' u nih bambuk shagov pyatnadcat' v dlinu, iz
nego verevki, kakoj pozhelayut dliny, i verevki te krepkie.
     Ostavim eto i vernemsya v Kaigi.


     Zdes' opisyvaetsya gorod Kaigi [Guachzhou]
     Kaigi  nebol'shoj  gorod na  yug.  ZHivut  tut idolopoklonniki,  poddannye
velikogo  hana; den'gi u  nih  bumazhnye. Gorod etot na reke.  Hleba  i  risu
roditsya  tut mnogoe mnozhestvo, i otsyuda vezut hleb  i ris vodoyu,  v  velikij
gorod Kambalu [Hanbalyk]  ko dvoru velikogo hana; ne dumajte, chtoby po moryu,
net -- po  reke i po ozeru. Zdeshnim hlebom prodovol'stvuetsya pochti ves' dvor
velikogo hana.
     Vodnyj  put' ot etogo goroda  do Kanbalu [Han-balyk]  soorudil  velikij
han; on prikazal vyryt' bol'shie, shirokie i  glubokie kanaly ot odnoj reki  k
drugoj, ot odnogo  ozera k drugomu, pustil  v nih  vodu, i vyshla kak by odna
bol'shaya  reka; bol'shie  suda  plavayut  tut, iz  Mangi  [Majli]  mozhno tak-to
doehat' do  Kanbalu.  Skazhu vam  eshche, ehat'  mozhno i  posuhu; ryadom s vodnym
putem, po zemle shosse; ehat' mozhno, kak vy slyshali, i po zemle, i po vode.
     Posredi  reki,  protiv  samogo  goroda,  skalistyj  ostrov,  a  na  nem
yazycheskij monastyr',  dvesti  monahov  tam. Idolov v etom  bol'shom monastyre
mnogoe mnozhestvo; on glavnyj nad mnogimi drugimi yazycheskimi monastyryami; tut
kak by arhiepiskopstvo.
     Ostavim etot gorod, perejdem  cherez reku i rasskazhem o gorode CHingianfu
[CHzhen'czyan].


     Zdes' opisyvaetsya
     gorod CHingianfu [CHzhen宮zyan]
     CHingianfu gorod v Mangi [Manzi]. ZHivut zdes' idolopoklonniki, poddannye
velikogo  hana; den'gi u nih bumazhnye; narod  torgovyj i promyshlennyj; shelku
tut  mnogo, tkut  zdes'  vsyacheskie  shelkovye  i zolotye materii.  Est' zdes'
bogatye kupcy.
     Vsyakoj dichiny zverinoj i ptich'ej, vsyakih harchej, hleba tut mnogo.
     Est'  tut  dve  hristianskih  cerkvi  nestorian.  V  1278 g.  po R.  X.
sluchilos'  vot  chto: ne bylo tut  ni hristianskih monastyrej,  ni veruyushchih v
hristianskogo boga  do  1278  g.; nachal'stvoval tut  tri  goda,  po  prikazu
velikogo hana,  Mar-Sarkis; byl on nestoriancem  i  prikazal  vystroit'  dve
cerkvi;  s teh  por oni  sushchestvuyut,  a prezhde ne  bylo  tut ni  cerkvej, ni
hristian. Ostavim eto i rasskazhem o bol'shom gorode CHingingi [CHanchzhou].


     Zdes' opisyvaetsya CHingingi [CHanchzhou]
     Ot goroda CHinginanfu  [CHzhen'czyan] tri  dnya  edesh'  na yug po torgovym  i
promyshlennym  gorodam  da  zamkam.  ZHivut   tut  poddannye  velikogo   hana,
idolopoklonniki;  den'gi  u nih bumazhnye.  A cherez tri dnya bol'shoj i znatnyj
gorod CHingingi. ZHivut tut poddannye velikogo hana, idolopoklonniki; den'gi u
nih bumazhnye; narod torgovyj  i  promyshlennyj. SHelku tut mnogo, i tkut zdes'
vsyakie  shelkovye  i zolotye tkani. Mnogo zdes'  vsyakoj dichiny, i zverinoj  i
ptich'ej. Zemlya tut plodorodnaya, i vsyakogo prodovol'stviya obilie.
     Rasskazhu vam o nehoroshem dele, chto zdeshnij narod uchinil i kak on za eto
dorogo poplatilsya. Kogda vojska  velikogo hana vzyali oblast'  Mangi [Manzi],
stal tam nachal'nikom Bayan,  i  poslal on chast' svoej rati -- alan-hristian v
etot samyj gorod.  Vzyali alany gorod  i zanyali ego; popalos'  im tut horoshee
vino;  napilis'  oni  ego,  da i  zasnuli  do beschuvstviya. Uvidel narod, chto
pobediteli lezhat zamertvo,  i, nimalo ne medlya, v odnu noch' vseh ih perebil;
nikto  zhiv ne  ostalsya.  Uslyshal Bayan,  chto narod predatel'ski  perebil  ego
lyudej, poslal svoyu rat', i  gorod vzyali siloyu.  Vzyali  gorod i, skazhu vam po
pravde, pererezali zhitelej. Vot tak-to, kak vy slyshali, peremer narod v etom
gorode.
     Ostavim eto, pojdem vpered i rasskazhem o gorode Singi [Suchzhou].


     Zdes' opisyvaetsya gorod Singi [Suchzhou]
     Tingi  bol'shoj  i znatnyj gorod. ZHivut tam  idolopoklonniki,  poddannye
velikogo hana;  den'gi u nih bumazhnye, shelku u nih mnogo,  narod  torgovyj i
promyshlennyj. Tkut vsyakie shelkovye materii dlya svoih odezhd. ZHivut tut vazhnye
i  bogatye  kupcy.  Gorod bol'shoj,  okolo  soroka mil'  v  okruge; nikomu ne
schest',  skol'ko tut  narodu; bud' narod v oblasti Mangi [Manzi] hrabr, ves'
mir  pokoril  by;  no  lyudi  tut ne voinstvenny, lovkie kupcy  i v  remeslah
iskusny; est' mezhdu nimi velikie filosofy i vrachi; prirodu izuchayut prilezhno.
V etom gorode,  skazhu vam  po pravde,  dobryh shest' tysyach kamennyh mostov; a
pod  mostom projdet ne  odna, a dve  galery. V gorah goroda revenyu i  inbiryu
mnogoe mnozhestvo; na odin venecianskij grosh mozhno kupit' dobryh sorok funtov
svezhego i ochen' horoshego inbiryu. SHestnadcat' bol'shih torgovyh i promyshlennyh
gorodov  podchineny etomu gorodu,  a imya ego  S u g i,  po-francuzski  znachit
"Zemlya"; a poblizosti drugoj  gorod zovetsya "Nebom", oba  goroda prozyvayutsya
za svoe velichie.
     Rasskazhem vam teper' o znatnom gorode, chto "Nebom" zovetsya.
     Ostavim Singi i pojdem v gorod Vugi; ot odnogo do drugogo den' puti. To
gorod bol'shoj i krasivyj, torgovyj i promyshlennyj.
     Novogo o nem nechego rasskazyvat', a potomu ostavim  ego i rasskazhem vam
o   gorode   Vugin,  a   eto  tozhe  bol'shoj  i   znatnyj  gorod.  ZHivut  tam
idolopoklonniki,  poddannye  velikogo  hana; den'gi u nih bumazhnye.  SHelku i
vsyakih drugih tovarov u nih mnogo; kupcy oni lovkie i v remeslah iskusnye.
     Ostavim etot gorod i rasskazhem vam o  gorode CHiangan [Czyasin]. CHiangan,
znajte, bol'shoj, bogatyj gorod.  ZHiteli idolopoklonniki, poddannye  velikogo
hana; den'gi u nih bumazhnye. Narod torgovyj i  promyshlennyj. Mnogo  tkut tut
vsyakogo roda sendal. Vsyakoj dichiny tut mnogo.
     Nichego  drugogo  porasskazat' net,  a potomu pojdem vpered,  opishem vam
drugoj gorod, velichestvennyj SHesai [Hanchzhou], stolicu carya Mangi.


     Zdes' opisyvaetsya velichestvennyj gorod Kinsai [Hanchzhou]
     Ot Kaingana [Czyasin] tri dnya po strane, gde bogatyh i znatnyh gorodov i
zamkov mnogo;  narod  tut  torgovyj  i  promyshlennyj.  ZHivut  tut  poddannye
velikogo  hana,  idolopoklonniki; den'gi  u nih bumazhnye.  A  cherez  tri dnya
velichavyj gorod Kinsai, a po-francuzski eto znachit "Nebesnyj gorod".
     Prishli  my vot  syuda  i  rasskazhem vam  vse  o  velichii  etogo  goroda;
pogovorit' o nem sleduet, bez sporu to samyj luchshij, samyj velichavyj gorod v
svete. Rasskazhem vam  o nem tochno tak, kak zdeshnyaya carica v pis'me opisyvala
Bayanu-pobeditelyu i kak oni oba vmeste  dokladyvali o tom zhe  velikomu  hanu,
chtoby emu bylo vedomo velichie goroda i ne prikazyval by on ni unichtozhat', ni
razoryat' goroda; a chto  v tom pisanii  pravda,  eto ya,  Marko Polo, proveril
svoimi ochami.
     Govorilos' v tom pisanii prezhde  vsego,  chto  gorod v okruge okolo  sta
mil',  i dvenadcat' tysyach kamennyh mostov v nem, a pod svodami kazhdogo mosta
ili bol'shej chasti  mostov  suda  mogut prohodit',  a pod svodami  inyh  suda
pomen'she. Ne udivlyajtes', chto mostov  tut  mnogo; gorod,  skazhu  vam, ves' v
vode, i krugom voda; nuzhno tut mnogo mostov, chtoby vsyudu projti.
     Govorilos' eshche v  tom  pisanii, chto bylo tam dvenadcat'  remesl  i  dlya
kazhdogo remesla bylo  dvenadcat' tysyach domov; v  kazhdom dome bylo po men'shej
mere  desyat' chelovek, a v inom pyatnadcat', a  to tridcat' ili sorok, ne vse,
konechno,  mastera, no i rabotniki, chto  po ukazaniyu mastera rabotayut; i vsem
bylo delo, potomu chto otsyuda snabzhayutsya mnogie drugie goroda v oblasti.
     Mnogo  zdes'  bogatyh kupcov,  i  shibko  oni  torguyut; i nikto ob  etom
istinnoj pravdy ne znaet, tak tut mnogo kupcov. Skazhu vam  eshche, znatnye lyudi
i ih  zheny, i te  mastera,  o  kotoryh  vam rasskazyval, sobstvennymi rukami
nichego ne delayut, zhivut v takom dovol'stve i tak chisto,  slovno cari; i zheny
ih tozhe v dovol'stve  i takie krasavicy. Po veleniyu  carya,  vsyakij zanimalsya
otcovskim remeslom, i hot'  by u  nego  bylo  sto tysyach bezantov, zanimat'sya
drugim remeslom on ne mozhet.
     K  yugu est' ozero, dobryh tridcat' mil'  v  okruge;  po  beregam  mnogo
prekrasnyh dvorcov i krasivyh domov; vystroeny oni na slavu; bogache i  luchshe
ih i pridumat' nel'zya, i  to doma znatnyh i  imenityh  lyudej. Mnogo tut  eshche
abbatstv  i  yazycheskih  monastyrej; idolov tam mnogoe  mnozhestvo.  A posredi
ozera,  skazhu  vam  eshche,   dva  ostrova,  i  na  kazhdom  po  dvorcu  roskoshi
izumitel'noj;  vystroeny oni na slavu,  a ubrany slovno imperatorskie. Kogda
oni svad'by igrayut ili piry zadayut, tak ezdyat v te dvorcy i tam  piruyut; tut
vse nuzhnoe dlya pira, i posuda, i nozhi, i blyuda.
     Domov  horoshih v etom gorode vsyudu  mnogo.  Est'  tam  bol'shaya kamennaya
bashnya;  kogda  sluchitsya v  gorode pozhar,  zhiteli snosyat tuda svoe  dobro;  a
pozhary tam chastye, ottogo chto derevyannyh domov mnogo.
     ZHivut zdes'  idolopoklonniki,  poddannye  velikogo  hana; den'gi u  nih
bumazhnye.  Edyat oni vsyakoe myaso, i sobach'e, i vsyakih dikih zverej, i  voobshche
vseh zhivotnyh. Hristianin ni za chto v svete ne stal by etogo est'.
     Skazhu vam eshche: dnem i noch'yu kazhdyj most storozhat desyat' chelovek,  chtoby
ne bylo  v gorode beschinstva i shuma. I vot eshche chto: est' v gorode gora, a na
nej  bashnya, a v bashne toj  derevyannaya doska, i pristavlen  k  nej  chelovek s
molotom, i  vsyakij raz, kak  udarit on molotom po  doske, slyshno eto daleko.
Sluchitsya li v gorode pozhar ili shum kakoj, doska gudit.  Krepko sterezhet etot
gorod  velikij  han,  i  mnogo tut  ego vojska;  gorod etot  samyj glavnyj v
oblasti Mangi [Manzi].  Bogatstva tut  mnogo, i dohod velikogo hana bol'shoj;
kol'  porasskazat' o nem, tak i very  ne dadut.  Boitsya eshche velikij han, chto
gorod vzbuntuetsya, a potomu i velit bol'shomu vojsku krepko storozhit' ego.
     V etom gorode,  znajte po istine, vse ulicy vymoshcheny kamnem i kirpichom;
tak  tochno  vse dorogi v oblasti Mangi;  i verhom ezdit', i peshkom hodit' po
nim horosho.
     V etom gorode, skazhu vam, dobryh chetyre tysyachi ban';  est' i klyuchi, gde
lyudi nezhatsya; po neskol'ku raz v mesyac hodyat tuda, potomu chto chistotu v tele
soblyudayut; bani eti samye krasivye, samye luchshie i samye prostornye v svete;
oni tak prostorny, chto zaraz tut mogut myt'sya sto muzhchin ili sto zhenshchin.
     V  dvadcati  pyati milyah  ot etogo goroda, na severo-vostok i vostok  --
more-okean.  Est'  tut gorod Gan'fu, glavnaya tam  pristan'; prihodyat syuda iz
Indii i  drugih  stran bol'shie suda s raznymi dorogimi tovarami. Ot goroda k
pristani techet  bol'shaya  reka; po nej  suda  podnimayutsya  do samogo goroda i
dalee, v drugie mesta, za gorodom.
     Velikij  han, skazhu vam, razdelil  oblast' Mangi na  devyat' udelov,  to
est' postavil tam devyat' velikih carej, i  u kazhdogo bol'shoe carstvo; no vse
eti  cari podvlastny velikomu hanu; ezhegodno oni, kazhdyj  v  svoem  carstve,
sobirayut  dlya velikogo hana i dohody, i vsyakoe  dobro.  V etom gorode  zhivet
odin takoj car', i pravit on bolee sta soroka bol'shih i bogatyh gorodov.
     Podivites',  esli ya vam skazhu vot  chto:  v  oblasti  Mangi bolee tysyachi
dvuhsot gorodov, i v kazhdom gorode vot kakaya strazha velikogo hana: v  kazhdom
gorode, znajte, po istinnoj pravde, po men'shej mere tysyacha chelovek,  a  inoj
gorod storozhat desyat'  tysyach,  a v drugom  dvadcat'  tysyach,  a to i tridcat'
tysyach, a vsej strazhi stol'ko, chto  i ne perechest' ee.  Ne dumajte, chtoby vse
lyudi byli tatary, est'  i iz Kataya, i ne vse  oni konnye, mnogo i peshih,  no
vse iz vojsk velikogo hana.
     Slovom, skazat'  po  pravde,  kto ne videl, a tol'ko slyshal o delah i o
bogatstve oblasti Mangi i o tamoshnih dohodah velikogo hana, tot i ne poverit
vsemu. Velichie etoj  oblasti ele-ele  opishesh'.  A  potomu ne stanu  ob  etom
prodolzhat' i zamolchu.
     Tol'ko odno eshche skazhu vam, a potom i ujdem otsyuda. U naroda v Mangi vot
kakoj  obychaj:  kak  tol'ko  roditsya  rebenok, otec  s  mater'yu  prikazyvayut
zapisat' den',  mesto  i chas ego rozhdeniya,  chtoby vse  znali, kogda  rodilsya
rebenok.  Kogda kto soberetsya  v  put'  kuda-libo, idet on  k  zvezdochetu  i
pereskazyvaet  emu vse eto,  i tot  emu govorit,  mozhno li ehat', ili net, i
zachastuyu zvezdochet rasstraivaet poezdku. Ih zvezdochety iskusny v svoem dele,
v  besovskih koldovstvah; skladno oni  govoryat narodu,  i krepko im veryat, ch
Rasskazhu vam vot eshche chto. Kogda mertvogo nesut szhigat', vse rodnye,  muzhchiny
i  zhenshchiny,  s gorya  odevayutsya  v pen'ku  i  idut za  telom:  nesut s  soboyu
muzykal'nye instrumenty i poyut hvalebnye gimny idolam. Pridut tuda, gde telo
szhigaetsya, ostanovyatsya tam i prikazyvayut nadelat' iz  bumagi  konej, rabov i
rabyn',  verblyudov i mnogoe  mnozhestvo zolotyh  tkanej.  Izgotovyat  vse eto,
razvedut bol'shoj  ogon'  i sozhgut telo vmeste so  vsem nagotovlennym; na tom
svete,  govoryat oni,  u mertvogo budet  vse eto  zhivym, s myasom i s kost'mi;
budet u nego i zoloto, i tot zhe pochet, chto okazyvalsya mertvecu pri sozhzhenii,
stanut okazyvat' emu ih bogi i idoly.
     V  etom  gorode dvorec prezhnego carya Mangi, samyj krasivyj i  znatnyj v
svete.  Vot on kakov: v okruge okolo desyati mil', obnesen vysokimi zubchatymi
stenami; a za  stenami mnogo slavnyh  sadov so vsyakimi,  kakie tol'ko  mozhno
pridumat', vkusnymi plodami. Mnogo tut fontanov i  ozer s horosheyu  ryboyu,  a
posredine  bol'shoj  i  slavnyj  dvorec; a v  nem bol'shaya  i  krasivaya  zala;
mnozhestvo  narodu  mozhet  poobedat'  tam  za odnim  stolom.  Raspisan  pokoj
zolotom;  narisovany  tut  stolby,  zveri  i pticy, rycari  i damy, i vsyakie
chudesa. S vidu zala prekrasnaya; po stenam i po potolku  tol'ko i vidish', chto
zhivopis' zolotom.
     I  chto vam  eshche  skazat'? Ne  sumeyu  i opisat'  velichie  etogo  dvorca.
Rasskazhu vam  koroten'ko  vsyu  pravdu o nem: dvadcat'  tam  bol'shih i sovsem
odinakovyh  zal;  a  veliki  oni tak,  chto  desyat'  tysyach chelovek  mogut tut
poobedat' za odnim  stolom,  i vse oni  roskoshno ubrany  zolotom. Vo dvorce,
skazhu vam, tysyacha krasivyh i prostornyh pokoev; est' gde i pospat' i poest'.
     O plodah i rybah ya vam rasskazyval. Znajte, po istinnoj pravde, v  etom
gorode  sto  shest'desyat tumanov ognishch, znachit sto shest'desyat tumanov  domov;
tuman ravnyaetsya desyati tysyacham,  vseh domov, znachit, million shest'sot tysyach;
mnogo tut bogatyh dvorcov. Est' zdes' hristianskaya cerkov' nestorian.
     Opisal vam  gorod;  sleduet upomyanut' vot  eshche o  chem:  u gorozhan takoj
obychaj, na  dveryah doma pishut  oni svoi imena i imena zhen,  synov i  ih zhen,
rabov  i vseh  domochadcev;  zapisyvayut  takzhe, skol'ko  derzhat  loshadej. Kto
pomret, togo imya vycherkivaetsya, a novorozhdennogo imya pripisyvayut. Poetomu-to
pravitel' vsyakogo roda znaet  vseh  v  svoem  gorode. To zhe  samoe  po  vsej
oblasti Mangi  i v Katav. Est' tut eshche odin horoshij obychaj: u kogo postoyalyj
dvor,  ili u kogo  pristayut putniki,  te zapisyvayut ih  imena i den' mesyaca,
kogda oni  prishli, tak chto velikij han kruglyj god mozhet znat', kto prihodit
v ego zemli. Delo to lyudej umnyh.
     Rasskazal vam obo vsem etom,  opishu vam teper' bol'shoj  prihod  s etogo
goroda, a eto devyataya dolya dohoda s celoj oblasti Mangi.


     Zdes' opisyvaetsya bol'shoj dohod velikogo hana s goroda Kinsai [Hanchzhou]
     Hochu vam  rasskazat' o bol'shih  dohodah velikogo  hana  s  etogo goroda
Kinsai i s podvlastnyh emu zemel', chto sostavlyaet devyatuyu dolyu oblasti Mangi
[Manzi]. Sperva rasskazhu  vam o  soli; dohod  s nee  bol'shoj. Dohoda s soli,
kruglym  chislom,  vosem'desyat  tumanov  zolota;  a  kazhdyj  tuman  ravnyaetsya
semidesyati  tysyacham  zolotyh  sales, vsego,  znachit, pyat' millionov shest'sot
tysyach  zolotyh  sales, a kazhdyj sale pobol'she zolotogo florina  ili zolotogo
dukata. Prosto udivitel'no, skol'ko deneg.
     Opishu  vam  teper'  drugie  dela  i  torgovlyu.  Saharu  tut  roditsya  i
vydelyvaetsya  bolee, nezheli  v celom svete. Dohod ot  nego tozhe  velikij. Ne
stanu vam  perechislyat' kazhduyu veshch' v otdel'nosti, a skazhu o  vseh  pryanostyah
vmeste; so vseh pryanostej,  znajte, vzimaetsya tri s tret'yu procenta, stol'ko
zhe uplachivayut [za] vse tovary. S risovogo vina tozhe bol'shoj dohod, i s uglya,
i so vseh dvenadcati remesl, o kotoryh govoril prezhde. Bol'shoj dohod  s nih;
za  kazhduyu veshch'  oni platyat poshlinu;  i na shelk poshlina bol'shaya,  a ego  tut
mnogo.  Slovom skazat', s shelka vzimaetsya desyat'  procentov.  Mnogo deneg ot
nego. Desyat'  procentov  vzimaetsya k so mnogih drugih veshchej. YA,  Marko Polo,
mnogo  raz slyshal,  kak vyschityvali  dohod so  vseh etih veshchej,  i, vyklyuchaya
solyanoj dohod, ravnyalsya on dvumstam desyati tumanam zolota, znachit pyatnadcati
millionam semistam tysyacham  sales. I ne slyshano, i ne rasskazyvalos' o takom
neobychajnom dohode, i eto tol'ko s devyatoj chasti vsej oblasti.
     Ostavim gorod Kinsaj, porasskazali o ego delah  dovol'no. Pojdem vpered
i opishem gorod Tanpigi [SHaorin].


     Zdes' opisyvaetsya bol'shoj gorod Tanpigi
     Ot Kinsaya [Hanchzhou] na yug edesh' celyj den' mimo domov, slavnyh sadov po
strane, gde vsyakogo prodovol'stviya vdovol'; a cherez den' -- tot gorod, chto ya
vyshe nazval. Gorod  bol'shoj, krasivyj, podchinen Kinsayu. ZHivut  tam poddannye
velikogo  hana; den'gi u nih bumazhnye;  oni idolopoklonniki, mertvyh szhigayut
tochno tak,  kak ya uzhe  opisyval.  Narod  torgovyj  i  promyshlennyj.  Vsyakogo
prodovol'stviya tut obilie. Bol'she nechego rasskazyvat', poetomu pojdem otsyuda
i rasskazhem vam o Vuigi. Ot Tanpigi na yug tri dnya edesh' po bol'shim i slavnym
gorodam; vsyakogo dobra tut mnogo,  i  vse po deshevoj cene.  ZHivut  poddannye
velikogo  hana,  idolopoklonniki;  podchineny   oni  Kinsayu.  Bol'she   nechego
rasskazyvat'.  A cherez tri  dnya gorod Vugi  [Czin'hua]. Bol'shoj gorod; zhivut
idolopoklonniki,  poddannye  velikogo  hana;  narod  torgovyj,  remeslennyj,
podchinen takzhe Kinsayu. Nichego tut net takogo, o chem  sledovalo by govorit' v
nashej knige, a potomu pojdem vpered i rasskazhem o gorode Ghingi.
     Ot Vulgi [Czin'hua] na yug edesh' dva dnya vse gorodami da zamkami, slovno
po odnomu gorodu. Vsego tut obilie. Rastet tut bambuk, samyj tolstyj i samyj
dlinnyj v celoj strane. Est' tut  bambuk okolo chetyreh  pyadej v obhvate, a v
dlinu dobryh pyatnadcat' shagov. Bol'she nechego rasskazyvat'.
     CHerez  dva dnya  bol'shoj i  slavnyj gorod  Ghengi  [Cyujsyan'].  ZHivut tut
poddannye velikogo hana; oni idolopoklonniki i podchineny Kinsayu. SHelku u nih
mnogo.  Narod torgovyj, remeslennyj. Vsyakogo  prodovol'stviya  u  nih obilie.
Bol'she nechego rasskazyvat', i potomu pojdem otsyuda vpered.
     Ot goroda SHengi [Cyujsyan'] na yug chetyre dnya edesh' po strane, gde mnogo i
gorodov, i zamkov,  i poselkov; vsyakogo prodovol'stviya tut obilie. ZHiteli --
idolopoklonniki,  poddannye velikogo  hana,  podchineny  takzhe Kinsayu.  Narod
torgovyj, promyshlennyj. Dichiny  vsyakoj, i  zverinoj,  i  ptich'ej, tut mnogo;
mnogo  i bol'shih, hishchnyh l'vov. Vo  vsej  oblasti Mangi net ni  baranov,  ni
ovec;  no est' tut byki i korovy, kozly i kozy i mnogo svinej. Bol'she nechego
rasskazyvat', pojdem vpered i opishem drugoe.
     V chetyreh dnyah puti otsyuda bol'shoj  i krasivyj gorod CHiangian; stoit on
na gore, chto razdelyaet reku; reka po tu i po druguyu ego storonu. Podchinen on
takzhe Kinsayu. ZHivut tut poddannye velikogo hana; oni  idolopoklonniki; narod
torgovyj i promyshlennyj. Bol'she nechego rasskazyvat', a potomu pojdem vpered.
Iz  CHiansana [Sujchan]  tri dnya edesh' po  slavnoj strane;  gorodov, zamkov  i
poselkov tut  mnogo; mnogo tut  kupcov  i remeslennikov. ZHivut tut poddannye
velikogo  hana,  idolopoklonniki,   i  podchineny   takzhe   Kinsayu.   Vsyakogo
prodovol'stviya i vsyakoj dichiny, zverinoj i ptich'ej, tut obilie.
     Bol'she nechego rasskazyvat', a potomu pojdem vpered; v  treh dnyah otsyuda
bol'shoj   i  slavnyj   gorod  Kugi.  ZHivut  tut  poddannye  velikogo   hana,
idolopoklonniki.  |to  poslednij  gorod  carstva  Kinsai:  dalee  nachinaetsya
carstvo Fugi [Fuc-zyan'], odin iz devyati udelov Mangi [Manzi].


     Zdes' opisyvaetsya carstvo Fugi [Fuczyan']
     Vyedesh' iz Kugi [Lishuj], poslednego goroda v  carstve Kinsai [Hanchzhou],
i vstupaesh' v carstvo Fugi; tut ono i nachinaetsya. SHest' dnej edesh' na yug, po
goram   i   dolinam;  gorodov,  zamkov  i  poselkov  tut  mnogo.  ZHivut  tut
idolopoklonniki,  poddannye velikogo  hana, a podchineny oni carstvu Fugi,  o
kotorom my nachali rasskaz. Narod torgovyj i remeslennyj.
     Vsyakih harchej zdes' obilie, i vsyakoj dichiny, zverinoj i ptich'ej, mnogo.
Mnogo i bol'shih, hishchnyh l'vov.  Inbirya i  kalgana tut mnogoe  mnozhestvo,  na
venecianskij  grosh  dayut  dobryh vosem'desyat funtov inbirya. Est' u nih plod,
slovno shafran, no ne shafran,  a v delo idet kak  shafran. Mnogo tut  i inogo.
Edyat tut vsyakoe myaso, ne gnushayutsya  i  chelovecheskim,  koli chelovek ne  svoeyu
smertiyu  pomer, a zhelezom ubit; takoe myaso pochitaetsya otlichnym. A kogda idut
na vojnu, prinaryazhayutsya vot kak: volosy sbreyut, a lico  okrashivayut lazur'yu v
cvet klinka  mecha; vsya rat',  krome  nachal'nika, peshaya;  est'  u nih mechi  i
kop'ya; eto samye zhestokie v svete  lyudi. CHto ni den', ubivayut  oni  lyudej, i
krov' p'yut, i myaso s容dayut.
     Ostavim eto  i rasskazhem o  drugom. V treh dnyah puti (iz  teh shesti,  o
kotoryh  ya  govoril  vyshe),  bol'shoj  i znatnyj  gorod  Kenlifu.  ZHivut  tut
poddannye  velikogo  hana.  V  gorode tri prekrasnyh, samyh luchshih  v  svete
mosta;  v  dlinu oni s  milyu, a  v  shirinu  devyat'  shagov; oni  kamennye,  s
mramornymi stolbami. Slavnye mosty, prosto udivitel'nye; mnogo  nuzhno deneg,
chtoby odin takoj postroit'. Narod  torgovyj i remeslennyj. SHelku tut mnogo i
kalganu da inbiryu roditsya dovol'no. ZHenshchiny u nih krasivye.
     Vot kakaya tut dikovina, ob etom sleduet upomyanut': est' tut, skazhu vam,
kury bez per'ev, a sherst'  koshach'ya, i oni cherny. Nesut oni yajca, kak i  nashi
kury,  a  myaso ih  ochen' vkusno. Bol'she nechego rasskazyvat', a potomu pojdem
vpered.
     Ostal'nye tri dnya edesh' po  mnogim  gorodam  i zamkam; kupcov, tovarov,
remeslennikov tam  mnogo;  mnogo  tut  shelku. ZHivut  zdes'  idolopoklonniki,
poddannye velikogo hana. Dichiny zdes' mnogo, i  est' bol'shie,  hishchnye  l'vy,
napadayut oni na puteshestvennikov. A kak projdesh' pyatnadcat' mil' v poslednij
den' iz treh, --  tut gorod Unken;  mnogo tut saharu  delayut; otsyuda velikij
han  poluchaet  ves'  tot sahar,  chto rashoduetsya  pri ego dvore  i stoit emu
bol'shih deneg.
     Bol'she nechego rasskazyvat', pojdem dal'she. V pyatnadcati milyah ot Unkena
[Min'cin]  nahoditsya  znatnyj gorod Fugi  [Fuchzhou], glavnyj vo vsem carstve.
Rasskazhem vam, chto o nem znaem.
     GLAVA CLVI Zdes' opisyvaetsya gorod Fugi [Fuchzhou]
     Gorod Fugi glavnyj v  carstve SHonsha, v  odnom iz devyati udelov  oblasti
Mangi [Manzi]. Gorod torgovyj, kupcov, remeslennikov tut mnogo. ZHivut  zdes'
idolopoklonniki,  poddannye  velikogo hana,  i  mnogo  takzhe voinov.  Zdes',
znajte, vojsk velikogo hana mnogo. Goroda i zamki ochen' chasto buntuyut v etoj
strane; gde sluchitsya bunt, tuda idut zdeshnie vojska, voz'mut gorod i razoryat
ego; poetomu-to v gorode mnogo vojsk velikogo hana.
     CHerez  gorod  techet  bol'shaya reka, v shirinu  s milyu.  Mnogo sudov,  chto
plavayut po etoj  reke,  stroyat zdes'. Saharu delayut tut stol'ko, nikomu i ne
schest'. ZHemchugom i dragocennymi kamnyami torguyut zdes' shibko, i prihodyat syuda
indijskie  suda s  kupcami, chto  torguyut po indijskim  ostrovam. Gorod  etot
nedaleko ot porta Kajtona, chto na more-okeane. Prihodyat tuda  mnogo sudov iz
Indii  so mnogimi tovarami, a ottuda oni podnimayutsya po reke do goroda Fugi,
i vot tak-to dohodyat syuda dorogie veshchi iz Indii. Vsego, chto nuzhno dlya zhizni,
tut mnogo. Slavnye u nih sady, i mnogo tam otlichnyh plodov. Horoshij gorod, i
prosto divo, kak prekrasno on ustroen.
     Bol'she ob etom ne budem govorit', pojdem vpered i rasskazhem o drugom.
     Zdes' opisyvaetsya gorod Zantan [Cyuan宮hzhou]
     Ot Fugi [Fuchzhou] na  yug, cherez  reku, pyat'  dnej  edesh'  po krasivym  i
znatnym  gorodam,  zamkam  i  poselkam;  i vo vsem tut bogatstvo. Est' tut i
gory, i doliny, i ravniny. Mnogo tut velichajshih lesov, i est' tam dereva, iz
kotoryh dobyvaetsya kamfora.  Dichiny  vsyakoj,  i  zverinoj  i ptich'ej,  zdes'
mnogo. Narod zdeshnij i  torgovyj, i  remeslennyj, poddannye velikogo hana, a
podchineny Fugi.
     CHerez  pyat'  dnej  bol'shoj  i  znatnyj   gorod  Zajtem.  V  tom  gorode
pristanishche; prihodyat  tuda  suda iz  Indii  s raznymi dorogimi tovarami,  so
vsyakimi dorogimi kamen'yami, s krupnym i otlichnym zhemchugom. To pristan' i dlya
kupcov iz  Mangi [Manzi],  i  dlya vseh  po sosedstvu.  I  prihodit  syuda,  i
vyvozitsya   otsyuda   mnogoe  mnozhestvo   tovarov  i   kamen'ev.  Smotrish'  i
udivlyaesh'sya.  Otsyuda, iz etogo  goroda i iz etoj pristani, oni rashodyatsya po
vsej  oblasti.  Na  kazhdoe  sudno  s  percem,  chto  prihodit  v  Aleksandriyu
[egipetskuyu] ili v drugoe mesto, dlya hristianskih zemel' -- v eto pristanishche
Ajton [Cyuan'chzhou],  skazhu vam,  pribyvaet sto. To,  znajte,  samoe bol'shoe v
svete pristanishche; tovarov prihodit syuda vsego bol'she.
     Velikij  han,  skazhu vam,  iz etoj pristani i iz togo  goroda  poluchaet
mnogo poshliny; vse suda iz Indii so vseh tovarov,  kamen'ev i zhemchuga platyat
desyat' procentov, to est' desyatuyu dolyu vsego. A za fraht melkih tovarov suda
platyat  tridcat' procentov, za fraht perca -- sorok chetyre, aloya,  sandala i
drugih krupnyh tovarov  -- sorok,  i  otdaet tak-to kupec za  fraht, da  kak
poshlinu velikogo hana, vse den'gi, chto privez s  soboyu. Poetomu-to i poverit
vsyakij, chto bol'shaya tut kazna velikogo hana.
     ZHivut tut idolopoklonniki, poddannye velikogo hana. Vsem,  chto cheloveku
nuzhno, strana bogata.
     Est'  v  etoj  oblasti gorod  Tinugi;  delayut tam  bol'shie i  malen'kie
farforovye chashki; luchshih i ne vydumaesh'; delayutsya oni tol'ko v etom gorode i
otsyuda razvozyatsya po svetu. Ih tut mnogo, i oni deshevy; za odin venecianskij
grosh dayut tri, da takih krasivyh, luchshe i zhelat' nel'zya.
     Skazhu vam eshche, chto u  zdeshnih zhitelej svoj osobyj yazyk. Rasskazal vam o
carstve  Fugi  [Fuczyan'],  ob  odnom iz devyati  udelov. Otsyuda,  skazhu  vam,
velikomu hanu  bol'shoj dohod,  bol'shie  poshliny, bol'she,  nezheli iz  carstva
Kinsai [Hanchzhou].
     Iz devyati carstv Mangi rasskazali vam o treh: o YAngi [YAnchzhou], Kinsai i
Fugi; ob etih vy  slyshali. Est', chto porasskazat' i o  drugih shesti, da bylo
by slishkom dolgo, a potomu ostavim eto.
     Rasskazali vam i o  Mangi,  i o  Katae, i o mnogih  drugih oblastyah,  o
lyudyah, o zveryah, o pticah i o mnogom drugom, o chem vy  slyshali. No  ne konec
tomu, chto hotim opisat' v nashej knige. Tomu, kto ne znaet, sleduet  povedat'
obo vseh  indijskih delah. Dikovin, kakih net v  drugih stranah,  tut mnogo;
opisat' v  nashej knige  vse  eto, rasskazat' tak  zhe  yasno, kak  opisyval  i
govoril Marko Polo, i horosho, i polezno.  Marko Polo,  skazhu vam po istinnoj
pravde, pozhil v Indii, uznal ih dela,  obychai  i tovary, i net cheloveka, kto
luchshe  ego umel  by  pravdu  rasskazat',  a vse-taki  chudesa tut  takie, chto
podivyatsya te, kto stanet slushat'. A my vse-taki zapishem v poryadke; tochno tak
Marko rasskazyval, po istinnoj pravde.
     Nachnem teper' to, chto uslyshite v sleduyushchej knige.




     Zdes' nachinaetsya kniga ob Indii; opisyvayutsya tamoshnie dikoviny i obychai
     Rasskazali  vam o mnogih oblastyah, ostavim teper'  vse eto i nachnem  ob
Indii i obo vseh tamoshnih chudesah.
     Nachnem sperva o sudah, v kotoryh kupcy plavayut iz Indii i obratno tuda.
     Suda eti, znajte, stroyatsya vot kak: stroyat ih iz elovogo dereva; u  nih
odna  paluba, na  nej bolee shestidesyati pokoev, i v kazhdom odnomu kupcu zhit'
horosho. Oni s odnim rulem i chetyr'mya machtami; zachastuyu  pribavlyayut  eshche  dve
machty, kotorye vodruzhayut i  opuskayut, kak pozhelayut. Skolocheny  oni vot  kak:
steny  dvojnye,  odna  doska  na  drugoj  i  tak  krugom;  vnutri i  snaruzhi
zakonopacheny; skolocheny zheleznymi gvozdyami. Smoloyu oni  ne osmoleny,  potomu
chto smoly u nih net; a smazany oni vot kak: est' u nih inoe, chto oni schitayut
luchshe smoly. Voz'mut  oni negashenoj izvesti  da  melko  nakroshennoj konopli,
smeshayut s drevesnym maslom, smesyat horoshen'ko vse vmeste, i poluchitsya slovno
klej; etim oni smazyvayut svoi suda, a slipaet (ta smazka), kak smola.
     Na sudah po dvesti  morehodov; oni tak  veliki, chto na inom dobryh pyat'
tysyach gruzov percu, a na drugom i shest'. Idut na veslah; u kazhdogo  vesla po
chetyre morehoda.
     Est' u  sudov bol'shie  lodki, po  tysyache gruzov percu na  kazhdoj  i  po
soroka vooruzhennyh morehodov, i  zachastuyu tashchat oni bol'shoe sudno. Plyvut za
bol'shim sudnom dve bol'shih lodki, odna pobol'she; plyvet do desyati  malen'kih
s  yakoryami, dlya lovli  ryby i dlya sluzhby na bol'shom  sudne. I  vse eti lodki
plyvut  po bokam bol'shogo  sudna; skazhu vam  eshche, krugom dvuh  bol'shih lodok
est' takzhe lodki.
     A kogda, skazhu vam eshche, posle goda plavaniya, sudno nuzhno chinit', delayut
oni vot chto: krugom, na  dve prezhnih, pribivayut  novuyu dosku, zakonopachivayut
ih  i smazyvayut. Tak  oni  chinyat. A  pri  novoj chinke  pribivayut eshche dosku i
dohodyat do shesti dosok.
     Opisali vam suda,  v kotoryh kupcy  plavayut v  Indiyu i ottuda.  Ostavim
teper'  eto i  rasskazhem  ob Indii.  Sperva  hochu  vam rasskazat'  o  mnogih
ostrovah v etom more-okeane, gde my teper' nahodimsya.
     Ostrova eti na vostoke. Nachnem prezhde s ostrova Zipungu [YAponiya].


     Zdes' opisyvaetsya ostrov CHipingu [YAponiya]
     Ostrov CHipungu na vostoke, v otkrytom more;  do nego ot materika tysyacha
pyat'sot mil'.
     Ostrov ochen' velik: zhiteli bely, krasivy i uchtivy; oni idolopoklonniki,
nezavisimy,  nikomu ne podchinyayutsya. Zolota, skazhu vam, u nih velikoe obilie:
chrezvychajno mnogo ego tut, i ne  vyvozyat ego otsyuda: s materika ni kupcy, da
i  nikto ne  prihodit syuda, ottogo-to zolota u nih, kak ya vam govoril, ochen'
mnogo.
     Opishu vam  teper'  dikovinnyj  dvorec zdeshnego carya. Skazat' po pravde,
dvorec zdes' bol'shoj i  kryt chistym zolotom, tak zhe tochno, kak u nas svincom
kryty doma  i cerkvi. Stoit eto  dorogo  -- i ne schest'! Poly v pokoyah, a ih
tut  mnogo, pokryty takzhe  chistym zolotom, pal'ca dva  v  tolshchinu; i  vse vo
dvorce, i zaly, i okna pokryty zolotymi ukrasheniyami.
     Dvorec etot, skazhu vam, bezmernoe  bogatstvo, i  divo budet,  esli  kto
skazhet, chego on stoit!
     ZHemchugu tut obilie; on rozovyj  i ochen' krasiv, kruglyj, krupnyj; dorog
on tak  zhe, kak  i  belyj.  Est' u nih i  drugie dragocennye  kamni. Bogatyj
ostrov, i ne perechest' ego bogatstva.
     Kogda   velikomu  hanu  Kublayu   [Hubilayu],   chto   teper'   carstvuet,
porasskazali  ob  etih  bogatstvah, iz-za  nih  zahotel  on  zavladet'  etim
ostrovom. Poslal on syuda dvuh knyazej so  mnozhestvom sudov, s konnym i  peshim
vojskom.  Odnogo knyazya  zvali  Abatan,  a drugogo  Vonsanichin,  byli  oni  i
razumny, i hrabry. CHto zhe vam skazat'?
     Vyshli oni iz Zajtona i  Kinsaya [Cyuan'chzhou i Hanchzhou], pustilis' v more,
doplyli  do  ostrova i  vysadilis' na bereg. Zahvatili  oni  mnogo ravnin da
dereven', a gorodov  i zamkov ne uspeli eshche vzyat', kak sluchilos' s nimi  vot
kakoe neschast'e; zavist' byla promezh nih, i odin  drugomu ne hotel pomogat';
podul  raz  sil'nyj veter s severa,  i  stala tut govorit' rat', chto sleduet
uhodit', ne to vse suda razob'yutsya; seli na suda i vyshli v more; ne proplyli
i chetyreh mil',  kak pribilo  ih k nebol'shomu ostrovu; kto uspel vysadit'sya,
spassya, a drugie pogibli tut zhe.
     Vysadilos' na ostrov okolo tridcati tysyach chelovek, da i te  dumali, chto
pogibli,  i ochen' toskovali; sami ujti ne mogut, a ucelevshie suda uhodyat  na
rodinu. I plyli te suda do teh por, poka ne vernulis' k sebe.
     Ostavim  teh, chto uplyli, i vernemsya k  tem, kto ostalsya  na  ostrove i
pochital sebya pogibshim.



     Kak voiny velikogo hana spaslis' ot morskoj buri i vzyali gorod Lork
     Te tridcat'  tysyach  voinov,  chto  vysadilis' na  ostrov,  pochitali sebya
pogibshimi, potomu chto ne znali, kak im ujti ottuda. Zlobstvovali oni, sil'no
toskovali i ne znali, chto im delat'.
     I tak-to  oni pozhivali na tom ostrove. Uslyshali car' bol'shogo ostrova i
ego  poddannye [yaponcy], chto vojsko rasseyano i razbito, a kto  spassya  -- na
malen'kom  ostrove;  uslyshali  oni  eto  i  obradovalis';  kak  tol'ko  more
uspokoilos', seli oni na svoi  suda i  pryamo poplyli  k  malen'komu ostrovu;
vysadilis'  na bereg, s tem  chtoby  zahvatit' vseh, kto tam. A  te  tridcat'
tysyach voinov uvideli, chto  vrag vysadilsya na bereg i storozhit' suda nikto ne
ostalsya;  kak  umnye  lyudi,  poka vrag  shel zahvatyvat'  ih,  proshli  drugoyu
storonoyu, dobralis' do  sudov, da  i zabrali ih.  A  tak  kak suda  nikto ne
storozhil, to i netrudno im bylo eto sdelat'.
     CHto zhe vam eshche skazat'? Seli oni na suda i ot etogo  ostrova poplyli na
drugoj. Vysadilis' na bereg so znamenami i znachkami tamoshnego carya, da tak i
poshli k  stolice; narod vidit svoi znamena,  po istinnoj pravde, dumaet, chto
carskoe vojsko idet, i  vpuskaet  vraga  v gorod. V  gorode  ostavalis' odni
stariki.  Vzyal vrag gorod, vseh povygnal, ostavil sebe tol'ko krasivyh  zhen.
Vot tak-to, kak vy slyshali, rat' velikogo hana zahvatila etot gorod.
     Uznal car' so svoim narodom, chto  gorod vzyat i  dela poshli tak, i zhizn'
stala emu  ne mila.  Vernulsya on  na drugih sudah k sebe na ostrov,  oblozhil
gorod  so vseh storon, i  nikomu  nel'zya  bylo ni  vzojti  v gorod, ni vyjti
ottuda. CHto zhe vam skazat'? Sem' mesyacev derzhalas' rat' velikogo  hana v tom
gorode, dnem i noch'yu uhishchryalis' voiny izvestit' velikogo hana o svoem dele i
nichego ne mogli podelat'. Vidyat voiny, chto delat' im nechego, i zaklyuchili mir
s osazhdavshimi:  spasaya svoyu zhizn', sdalis' vse, da eshche s tem, chtoby do konca
zhizni ne uhodit' s  ostrova. Sluchilos'  eto  v 1269 g. po  R. X., i bylo vse
tak, kak vy slyshali.
     Velikij han prikazal odnomu  knyazyu -- nachal'niku  -- otrubit' golovu, a
drugogo  otoslal na tot ostrov, gde on pogubil stol'kih lyudej, i tam kaznil.
Velikij  han sdelal eto, potomu chto  uznal, kak  on vel sebya nehorosho  v tom
dele.
     Rasskazhu vam ob odnom velikom  chude. V odnom zamke  na  tom ostrove dva
knyazya zahvatili mnogo narodu; i  kogda lyudi ne zahoteli sdavat'sya, prikazali
oni vseh perebit', golovy  vsem otrubit'. Tak  i bylo sdelano; otrubili vsem
golovy, tol'ko os'mi chelovekam ne mogli otrubit', i vyshlo  tak ot  sily  teh
kamnej, chto  byli  na nih:  u  kazhdogo v ruke, mezhdu myasom i kozheyu, bylo  po
kamnyu, a snaruzhi ego bylo ne vidat'. Kamni te byli zakoldovannye; byla v nih
takaya sila: na kom takoj kamen', ne umeret' tomu ot zheleza. Skazali knyaz'yam,
chto ot zheleza te vosem' chelovek ne pogibnut; veleli togda knyaz'ya perebit' ih
palicami, a po smerti vytashchit' iz ih ruk te kamni; i cenili oni ih dorogo.
     Vot tak, kak ya vam opisal, sluchilos' vse eto, i rat' velikogo hana byla
razbita. Ostavim eto i stanem prodolzhat' nashu knigu.


     Zdes' opisyvaetsya, kakov vid u idolov
     V  Katae, v  Mangi [Manzi]  i na etom ostrove  [YAponii]  idoly, znajte,
odinakovye. Na  etih ostrovah i v drugih mestah est' idoly s bychach'yu golovu,
a  u  inogo  svinaya,  ili  sobach'ya, ili baran'ya, byvayut oni i  vsyakih drugih
vidov; u inogo golova  s chetyr'mya licami, a u drugogo tri golovy: odna,  kak
sleduet, na  meste,  a  drugie dve po obe storony  na plechah.  U inogo idola
chetyre ruki, a to i desyat', ne  to i tysyacha. To samye luchshie, im vsego bolee
molyatsya.  Kogda hristianin  ih sprashivaet,  zachem  oni  delayut  razno  svoih
idolov, oni otvechayut: takimi idoly ot dedov dostalis', takimi  i my zaveshchaem
ih detyam  i tem, kto budet posle nas. Raznyh besovskih del  za etimi idolami
mnogo; rasskazyvat' ob etom ne stanem v nashej knige; hristianam ne goditsya i
slushat'-to ob etom.
     Ostavim poetomu idolov i rasskazhem o drugom.
     No vot chto hochu, chtoby vy znali: kogda idolopoklonniki na etih ostrovah
polonyat vraga, a on den'gami vykupit'sya ne mozhet, szyvayut oni svoih rodnyh i
druzej. "Prihodite, -- govoryat im, --  k nam v dom obedat'". Ubivayut oni tut
plennogo  i  vmeste  s  rodnymi  szhigayut  ego.  Varyat  oni  ego  i,  znajte,
chelovecheskoe  myaso  pochitayut za samuyu luchshuyu edu. Ostavim  eto i  vernemsya k
nashemu rasskazu.
     A more, gde eti ostrova, nazyvaetsya CHinskim, eto znachit, chto ono vokrug
Mangi. Na yazyke etih ostrovov CHinom na vostoke zovetsya Mangi.
     Umnye rybaki da znayushchie morehody, chto  zdes' plavali i  istinnuyu pravdu
vedayut, govoryat: v  etom more sem' tysyach chetyresta sorok vosem'  ostrovov, i
na  mnogih lyudi  zhivut. Na  vseh etih ostrovah,  skazhu vam,  net  dereva  ne
pahuchego i ne poleznogo tak zhe, kak aloe, a inoe  i poleznee. Vsyakih dorogih
pryanostej tut mnogo. Roditsya tut perec, belyj kak sneg, mnogo takzhe chernogo.
A skol'ko tut zolota i drugih dragocennostej, tak eto prosto divo!
     Ostrova eti daleko, istomish'sya plyt' do nih. Bojko  i pribyl'no torguyut
tut suda iz Zajtona i Kinsaya [Cyuan'chzhou i Hanchzhou]; celyj god idut oni syuda,
vyhodyat zimoyu, vozvrashchayutsya  letom; tut dva vetra; odin prinosit ih  syuda, a
drugoj gonit  nazad: odin letnij, drugoj zimnij. Do Indii otsyuda  tozhe ochen'
daleko.
     Skazhu vam eshche, hotya  i  govoril  ya,  chto eto  more  zovut CHinskim,  no,
znajte,  eto more-okean.  Slovno kak  u  nas more  zovetsya  i Anglijskim,  i
Roshel'skim,  tak i tut zovut ego i CHinskim, i  Indijskim, i inache,  i vse to
chasti morya-okeana.
     Ob etih mestah i ostrovah rasskazyvat' ne stanem; dorogi tuda nelegkie,
da i ne byli my tam. U  velikogo hana, skazhu vam  eshche, del tut nikakih  net,
podatej on zdes' ne sbiraet, a potomu vernemsya v Zajton i ottuda nachnem nashu
knigu.


     Zdes' opisyvaetsya strana CHianba [CHambo]
     Ot pristanishcha Zajton  na  yugo-zapad, cherez  tysyachu pyat'sot mil', strana
CHianba. Strana bol'shaya, bogataya. Zdes'  i svoj car',  i svoj osobennyj yazyk.
ZHivut tam idolopoklonniki; velikomu hanu kazhdyj god platyat oni dan' slonami;
krome slonov, drugogo  ne dayut.  Rasskazhu vam, kak etot  car'  stal  platit'
velikomu hanu dan'.
     V 1278 g. po R. X. poslal velikij han  na  carya CHianbany [CHambo] odnogo
iz svoih knyazej Sugatu  s bol'shim vojskom, konnym i peshim. Stalo  to  vojsko
razoryat' carstvo.  Car' byl ochen' star; takoj sily, kak u  velikogo  hana, u
nego ne bylo,  v otkrytom pole zashchishchat'sya on ne  mog; zashchishchalsya on v gorodah
da v krepkih zamkah; tam on nichego ne boyalsya, a vse otkrytye polya da seleniya
byli  razrusheny i razoreny. Vidit  car', chto  vrag  razoryaet i razrushaet ego
carstvo, i  zatoskoval. Poslal on k velikomu hanu s  takimi  slovami, kak vy
uslyshite; prishli goncy k velikomu hanu i govoryat emu:
     "Gosudar',  klanyaetsya  tebe,   kak  svoemu  gosudaryu,  car'   CHianby  i
skazyvaet, chto star on i mnogo vremeni caril mirno, gotov tebe podchinit'sya i
kazhdyj god platit' dan' mnogimi slonami; molit on o poshchade i zhalobno prosit,
chtoby knyaz' s rat'yu, chto razoryayut ego carstvo, uhodili iz ego zemli".
     Zamolchali goncy i bol'she nichego  ne skazali. Vyslushal velikij han slova
starogo carya i szhalilsya nad nimi. Prikazal on svoemu knyazyu i rati uhodit' iz
togo  carstva  i  itti  pokoryat' drugie  strany.  Velenie  velikogo hana  te
ispolnili i totchas zhe ushli v drugie strany.
     Zdeshnij  car'  kazhdyj  god posylaet velikomu hanu zamesto dani dvadcat'
slonov, samyh luchshih i samyh bol'shih,  kakih tol'ko  mozhet dostat'  v  svoej
strane. Vot tak-to,  kak vy slyshali, podchinilsya zdeshnij car' velikomu hanu i
stal platit' emu dan' slonami.
     Ostavim  eto  i rasskazhem o delah  zdeshnego  carya i ego strany. V  etom
carstve,  znajte, ni odna devushka, prezhde  nezheli  ee  uvidit car', ne smeet
vyjti zamuzh; esli ona ponravitsya caryu, on  beret ee sebe v zheny, a koli net,
daet deneg, chtoby  vyhodila  zamuzh. V 1285 g. po R. X., skazhu vam,  kogda ya,
Marko  Polo, byl tam, u  carya v  moe  vremya bylo trista dvadcat' shest'  vseh
detej, synovej i docherej, a iz nih bolee polutorasta mogli by byt' voinami.
     Slonov i aloya tut mnogo. Lesov u nih mnogo, i est' tam ebenovoe derevo;
ono ochen' cherno; delayut iz nego shahmaty i chernil'nicy.
     Bol'she ob  etoj  strane nechego rasskazyvat' v  nashej  knige,  a  potomu
ostavim eto, pojdem vpered i opishem vam YAvu, bol'shoj ostrov.


     Zdes' opisyvaetsya bol'shoj ostrov YAva
     CHerez tysyachu pyat'sot mil' na yug  i yugo-vostok ot CHianby [CHambo]  ostrov
YAva. Tak rasskazyvayut svedushchie morehody, a  oni eto znayut. To samyj  bol'shoj
na  svete ostrov, v okruge  bolee treh tysyach  mil'; vladeet im bol'shoj car';
zhivut  zdes' idolopoklonniki  i nikomu v svete  dani ne platyat. Ostrov ochen'
velik.
     Vodyatsya u  nih i perec, i muskatnye orehi, i  pryanosti, kalgan, kubeba,
gvozdika  i  vsyakie, kakie tol'ko  est' v svete, dorogie  pryanosti. Prihodyat
syuda mnogo sudov i kupcov, zakupayut tut tovary i nazhivayutsya. Bogatstva zdes'
stol'ko, chto nikomu v svete ni schest',  ni opisat' ego.  Velikij han ostrova
ne mog zahvatit' ottogo, chto put' syuda dalek,  da i plavanie opasno. Bol'shie
bogatstva vyvezli otsyuda kupcy Zajtona [Cyuan'chzhou] i Mangi i vse eshche vyvozyat
zoloto.
     Dovol'no porasskazali vam ob etom ostrove, pojdem vpered.


     Zdes' opisyvayutsya ostrova Sardan i Kandur [Pulo-Kondor]
     Na yuge i yugo-vostoke ot YAvy, cherez sem'sot mil', -- dva ostrova, Sondur
i Kondur, odin pobol'she, drugoj pomen'she.
     Na  yugo-vostok  ot nih, v  pyatistah milyah,  bol'shaya  i  bogataya oblast'
Loshak; vladeet eyu velikij car', a zhivut tut idolopoklonniki, yazyk u nih svoj
sobstvennyj. Dani oni nikomu  ne  platyat; zhivut v takom meste, kuda nikto ne
mozhet zajti i  zla im nadelat'. Velikij han davno podchinil by ih sebe,  esli
by legko  bylo  syuda  projti.  Mnogo tut rastet brazil'skogo dereva.  Kto ne
videl,  ne poverit, skol'ko u nih zolota. Est' tut i slony, i raznaya dichina.
Iz etogo  carstva vyvozyat te rakoviny, chto zamesto deneg hodyat v oblastyah, o
kotoryh ya vam rasskazyval.
     Bol'she nechego rasskazyvat'. Govoril uzhe vam, mesto dikoe; malo kto syuda
zahodit.  Car' ne hochet, chtoby syuda hodili da uznavali ob ego bogatstve i ob
ego delah.
     Ostavim eto i rasskazhem o drugom.


     Zdes' opisyvaetsya ostrov Pentam [Bintan]
     Na yuge ot Lokaka v  pyatistah milyah  ostrov Pentam. Mesto ochen' dikoe. V
zdeshnih lesah vse derev'ya pahuchie.
     Ostavim eto i projdem eshche shest'desyat mil' mezhdu dvuh ostrovov. Vody tut
chetyre shaga v glubinu;  bol'shie suda, kogda prohodyat zdes',  podnimayut rul',
potomu chto oni sidyat v vode pochti chto na chetyre shaga. V shestidesyati,  da eshche
v tridcati  milyah na yugo-vostok est' ostrov,  a  tam  carstvo; gorod zovetsya
Malanir,  a ostrov  Pentam.  Est'  tut car'  i svoj  osobennyj  yazyk.  Gorod
bol'shoj, znatnyj; shibko tut torguyut vsyakimi  tovarami i pryanostyami, a ih tut
mnogo.
     Bol'she  nechego  rasskazyvat', a potomu pojdem vpered  i rasskazhem vam o
Maloj YAve vot chto.


     Zdes' opisyvaetsya
     ostrov Malaya YAva [Sumatra]
     Na yugo-vostok ot Pentama [Bintana] v sta milyah ostrov Malaya YAva. Ostrov
etot, odnakozhe, ne tak-to mal, v okruge bolee dvuh tysyach mil'. Rasskazhem vam
o nem vsyu  pravdu.  Tam  vosem' carstv  i  vosem' venchannyh carej;  vse  oni
idolopoklonniki; v kazhdom carstve svoj yazyk. Bogatstv i vsyakih pryanostej tut
mnogo; est' tut i alojnoe  derevo, i  takie pryanosti, kakie v nashi strany ne
zahodyat.
     Hochu porasskazat' vam po poryadku o zdeshnih obychayah  i skazhu, vo-pervyh,
ob  odnom,  chto  vsyakomu dikovinnym pokazhetsya. Znajte,  po  istinnoj pravde,
ostrov etot tak daleko na yug, chto polyarnaya zvezda  sovsem nevidima, ni malo,
ni mnogo.
     Vernemsya k zdeshnim obychayam i prezhde vsego rasskazhem o carstve Ferlek. V
etom carstve u saracinskih kupcov est' osedlost'; oni prihodyat syuda na svoih
sudah i gorozhan obratili v Muhammedovu  veru; a gorcy kak zveri; skazhu vam o
nih,  po istinnoj pravde;  edyat  oni chelovecheskoe myaso, da i vsyakoe, hudoe i
horoshee. Molyatsya oni  raznym veshcham; kak vstanet utrom, pervoe,  chto  uvidel,
TOMU I MOLITSYA.
     Rasskazal vam o carstve Ferlek [Terlak], teper'  opishu  carstvo Basman.
Kak vyjdesh'  iz Ferleka,  tut  carstvo  Basma.  Basma  [Pesangan]  -- osoboe
carstvo, i yazyk tut osobennyj; lyudi tochno zveri, nikakogo zakona  u nih net.
Slyvut oni  za  podvlastnyh velikomu hanu, no dani emu nikakoj ne platyat. Do
nih dobrat'sya daleko, i lyudi velikogo hana syuda ne mogut zahodit'.  No  ves'
ostrov narod pochitaet  sobstvennost'yu velikogo hana i inoj raz  posylaet emu
raznyh dikovinnyh veshchej v podarok.
     Vodyatsya tut dikie slony i edinorogi,  nichut' ne menee slonov; sherst'  u
nih kak u  bujvola,  a nogi slona,  posredi lba tolstyj i chernyj rog; kusayut
oni, skazhu vam, yazykom; na yazyke u nih dlinnye kolyuchki, yazykom oni i kusayut.
Golova kak u dikogo kabana i vsegda glyadit v zemlyu; lyubit zhit' v topyah da po
bolotam.  S  vidu zver'  bezobraznyj.  Ne  pohozhi oni  na to, kak u  nas  ih
opisyvayut; ne stanut oni poddavat'sya devstvennice:  vovse ne to, chto u nas o
nih  rasskazyvayut. Mnogo  tut  vsyakih,  s vidu raznyh  obez'yan.  Vodyatsya tut
yastreba, chernye, kak vorony; oni bol'shie i na ohote horoshi.
     Skazhu  vam, sovsem nepravda,  chto  malen'kie  lyudi vyvozyatsya iz  Indii;
delayut ih na etom ostrove  vot kak:  vodyatsya tut  ochen' malen'kie obez'yany s
chelovecheskim  licom;  nalovyat ih  da vyshchipyvayut  im  volosy; na borode da na
grudi ostavlyayut tol'ko volosa. A potom ih vysushivayut, nabivayut da vymazyvayut
shafranom i koe-chem  drugim, i delayutsya oni tochno lyudi.  I eto bol'shoj obman;
delayut  ih vot tak, kak vy  slyshali. Takih malen'kih lyudej,  kak eti,  ni  v
Indii, ni v kakoj samoj dikoj strane ne vidano bylo.
     Ostavim eto carstvo, rasskazyvat' tut bol'she nechego. Rasskazhem o drugom
carstve, Samara [Samudra].


     Zdes' opisyvaetsya carstvo Samara [Samudra]
     Kak vyjdesh'  iz Basmy  [Pesangan],  tut carstvo  Samara, na  tom  samom
ostrove, gde ya, Marko Polo, prozhil pyat' mesyacev za nepogodoyu; meshala ona nam
plyt'  dal'she. Polyarnaya zvezda zdes' sovsem  ne vidna, da severo-zapadnaya ni
malo, ni mnogo ne vidna. ZHivut tut idolopoklonniki, govoryat, chto  podvlastny
velikomu hanu; a car' u nih sil'nyj, bogatyj.
     Prozhili my zdes'  pyat' mesyacev vot kak: vyshli na bereg i vystroili sebe
kreposti iz lesu; tam i zhili, potomu chto  boyalis' etih  zlyh lyudej; zhrut oni
lyudej, kak zveri.
     Ryba zdes' samaya luchshaya v svete. Pshenicy u nih net, edyat oni ris.  Vino
u nih  vot  kakoe: est'  u nih osobennye dereva:  srezhut oni vetku  s takogo
dereva, pod tot narez, otkuda vetka byla srezana, stavyat bol'shoj gorshok, i v
odin den' i v odnu noch' gorshok napolnyaetsya, i vino to vkusnoe. Dereva pohozhi
na malen'kie finikovye [pal'my]; i mnogo v nih togo horoshego vina, o kotorom
ya  rasskazyval. Vot eshche chto: esli srezhut vetku i vino ne  potechet, to  berut
vodu i polivayut korni; i  cherez  maloe vremya vino iz  vetok  opyat'  potechet.
Byvaet ono krasnym i belym. Indijskih [kokosovyh] orehov, bol'shih, horoshih i
durnyh, tut mnogo.
     Vsyakoe myaso tut edyat, i horoshee, i durnoe.
     Rasskazali  vam  ob  etom  carstve,  ostavim  ego  i  opishem   Dagraian
[Indragiri?].


     Zdes' opisyvaetsya carstvo Dagraian [Indragiri?]
     Dagraian osobennoe  carstvo, i yazyk tut  svoj osoblivyj; ono  na tom zhe
ostrove,  i  est' tam  svoj car'. Narod  zdes'  ochen' dikij;  pochitaet  sebya
podvlastnym velikomu hanu.  Zdeshnie lyudi idolopoklonniki, i vot kakoj durnoj
obychaj u nih: kogda kto, muzhchina ili zhenshchina, zaboleet, rodnye zovut magov i
prosyat uznat', vyzdoroveet  li  bol'noj;  magi  koldovstvom  da cherez  svoih
idolov uznayut, vyzdoroveet li on, ili  pomret; i  vot togda rodnye prizyvayut
lyudej,  chtoby vzyali oni  umirayushchego, polozhili by emu chto-nibud'  na  rot,  i
zadohsya  by on ottogo; a  kak  pomret  on, rodnye ego  zharyat; sojdutsya vse i
s容dayut ego  vsego,  dazhe  mozg  v kostyah, chtoby  nichego ne ostavalos'. Esli
chto-nibud' ostanetsya,  govoryat oni, tak chervi zavedutsya  i propadut  ottogo,
chto zhrat' im nechego, a na dushe pokojnika  greh budet i vred ej; poetomu-to i
s容dayut  oni pokojnika. A kak poedyat, soberut  kosti, slozhat  ih  v yashchichek i
nesut v gory, v peshchery,  v takoe mesto, gde ni zver', ni kakoj zlodej  ih ne
tronet,  tam  i povesyat.  Skazhu  vam  eshche,  koli  mogut,  tak  berut v  plen
inozemcev, a esli te ne mogut vykupit'sya, oni ih ubivayut i s容dayut. Obychai i
nravy tut ochen' skvernye.
     Rasskazal vam ob etom carstve, ostavim eto i opishem Labri.


     Zdes' opisyvaetsya carstvo Labrin [Lyamuri]
     V carstve  Lanbri svoj car'; on govorit,  chto podvlasten velikomu hanu.
ZHivut tut idolopokdonniki. Mnogo zdes' brazil'skogo dereva, kamfory i vsyakih
dorogih pryanostej. Brazil'skoe derevo, skazhu vam, oni seyut, a  kak pokazhetsya
rostok, oni ego vyryvayut i  sazhayut v drugoe  mesto, gde  i ostavlyayut na  tri
goda, a potom vyryvayut so vsemi kornyami. Semena  eti, skazhu vam  po istinnoj
pravde, privezli my v Veneciyu i poseyali kh, da ot holodu nichego ne rodilos'.
     Rasskazhu vam  eshche vot o  kakoj dikovine:  v etom carstve,  po  istinnoj
pravde, est' lyudi s nemohnatymi hvostami, dlinoyu v pyad'. Ih tut mnogo, zhivut
oni v gorah, a  ne  v gorodah. Hvost u  nih tolstyj, kak sobachij.  Mnogo tut
edinorogov i vsyakoj dichiny, zverinoj i ptich'ej.
     Rasskazyvali vam o Lanbri, pojdem dal'she i opishem Fansur [Barus].


     Zdes' opisyvaetsya carstvo Fansur [Barus]
     V carstve Fansur  svoj car'; zhivut  tut idolopoklonniki i schitayut  sebya
poddannymi velikogo hana.  Carstvo eto na tom zhe ostrove. Roditsya  tut samaya
luchshaya kamfora; prodaetsya ona na ves zolota. Zdes' net ni pshenicy, ni drugih
hlebov; lyudi edyat ris da moloko; est' u nih i to drevesnoe [pal'movoe] vino,
o kotorom ya uzhe  govoril. Vot  eshche o  kakoj dikovine nuzhno upomyanut': v etom
carstve est' muka iz derev. Dobyvayut ee vot kak: est' tut osobennye, bol'shie
i tolstye derev'ya, i polny oni muki. Kora  u nih tonkaya, a vnutri odna muka;
iz nee oni delayut vkusnoe testo. Mnogo raz my ego probovali i eli.
     Rasskazali vam  o carstvah v  etoj chasti  ostrova, a o prochih, v drugih
chastyah, nichego ne skazhem,  tam  my  ne byli;  a tak kak my  tam  ne byli, to
ostavim eto i rasskazhem ob ochen' malen'kom ostrove Gavenispola.


     Zdes' opisyvaetsya ostrov Nekaran [Nikobar]
     Na  sever ot YAvy i  ot carstva Lanbri [Lyamuri]  v  sta pyatidesyati milyah
est' dva  ostrova;  odin iz nih  zovetsya Nekuveran. Carya tut  net,  i  narod
slovno  zveri:  i  muzhchiny,  i  zhenshchiny  hodyat  golymi  i  sovsem  nichem  ne
prikryvayutsya; oni idolopoklonniki.  Vo vseh ih lesah, skazhu vam,  bol'shie  i
dorogie derev'ya. Est'  u  nih krasnoe  sandal'noe derevo,  indijskie  orehi,
gvozdika, brazil'skoe derevo i mnozhestvo drugih horoshih derev'ev.
     Bol'she nechego rasskazyvat', a potomu pojdem otsyuda i rasskazhem o drugom
ostrove, Angaman [Andaman].


     Zdes' opisyvaetsya ostrov Agaman [Andizhan]
     Angaman ochen' bol'shoj ostrov. Carya tut net. ZHivut  tut idolopoklonniki,
i oni  slovno dikie zveri. Sleduet upomyanut' v  nashej knige ob  odnih lyudyah:
znajte, po istinnoj pravde, u vseh zdeshnih zhitelej i golovy, i zuby, i glaza
sobach'i; u vseh nih golovy sovsem kak u bol'shoj sobaki. Mnogo tut pryanostej.
Zlye tut lyudi; inozemcev,  kol' pojmayut, poedayut.  Edyat oni moloko  i vsyakoe
myaso. A zdeshnie plody ne takie, kak u nas.
     Rasskazali ob etih raznyh narodah, opishem teper'  drugie i rasskazhem ob
ostrove Cejlone.
     Psoglavcy (srednevekovyj risunok)


     Zdes' opisyvaetsya ostrov Cejlon
     Ot ostrova Angaman [Andaman] na yugo-zapad v tysyache milyah ostrov Cejlon,
poistine  samyj  bol'shoj  v svete.  V okruge dve tysyachi chetyresta  mil', a v
starinu on byl  eshche  bol'she,  tri tysyachi shest'sot mil': tak eto  znachitsya na
karte zdeshnih morehodov. Duet zdes' sil'nyj severnyj veter,  i bol'shaya chast'
ostrova ot togo potoplena, i stal on men'she, chem v starinu.
     Rasskazhem  vam  o  delah  etogo  ostrova.  Est' tut  car',  zovetsya  on
Sendemain; narod idolopoklonniki i nikomu dani ne platit. Hodyat oni  nagishom
i  prikryvayut odni sramnye chasti. Iz hlebov u nih tol'ko  ris; voditsya u nih
sezam, iz  nego oni  delayut  myaso. Edyat  moloko,  myaso i ris; est'  tut i to
[pal'movoe]  vino,  o  kotorom  ya  rasskazyval.  Est'   u  nih  ochen'  mnogo
brazil'skogo dereva, luchshego v mire.
     Ostavim eto i rasskazhem o  samoj dorogoj v svete veshchi. Samye dorogie  i
samye  krasivye rubiny rodyatsya tut;  nigde takih ne roditsya;  vodyatsya  zdes'
sapfiry, topazy, ametisty i mnogo vsyakih dorogih kamen'ev.
     Samyj krasivyj v svete rubin u zdeshnego carya; takogo nikto ne videl, da
i uvidet' trudno; on vot kakoj: v dlinu on s pyad', a tolshchinoyu v chelovecheskuyu
ruku. Na vid  samaya yarkaya  v svete veshch', bez vsyakih  krapin,  i krasen,  kak
ogon', a dorog tak, chto na den'gi ego  ne kupit'.  Velikij han, skazhu vam po
pravde, prisylal  k etomu caryu  svoih goncov i  nakazyval  o  tom, chto hochet
kupit' tot rubin:  kol'  car' pozhelaet ego otdat', tak  velikij han prikazhet
emu uplatit' to, chto stoit bol'shoj gorod. Car' otvechal, chto ne otdast rubina
ni  za chto na svete: rubin tot dedovskij, i ni za kakuyu cenu v  svete ego ne
ustupit. Lyudi tut ne muzhestvenny, slaby i truslivy. Sluchitsya nadobnost', oni
nanimayut voinov v drugih stranah i u saracin.
     Bol'she  nechego  rasskazyvat', a  potomu  pojdem  vpered  i rasskazhem  o
Maabare [Koromandel'skom berege].


     Zdes' opisyvaetsya bol'shaya oblast' Maabar [Koromandel'skij bereg]
     Na zapade  ot  Cejlona  v  shestidesyati milyah  bol'shaya  oblast'  Maabar;
nazyvaetsya  ona Velikoj Indiej; eto luchshaya chast' Indii, na  tverdoj zemle. V
etoj oblasti pyat' carej; vse oni krovnye brat'ya; o kazhdom skazhem osoblivo.
     Strana eta samaya slavnaya i samaya bogataya v svete,  i po pravde skazat',
tak vot pochemu:  v  konce oblasti  carstvuet  odin  iz brat'ev  Sender-bandi
Davar.  V  carstve  ego  voditsya  prekrasnyj i krupnyj  zhemchug; otyskivayut i
sobirayut ego tak: v  tom more, mezhdu ostrovom i tverdoyu zemlej, est' proliv,
i  povsyudu on ne  glubzhe  desyati ili dvenadcati shagov, a  v inom meste i  ne
bolee dvuh.  Tut-to  i  lovitsya zhemchug, i  vot  kak eto delaetsya:  nachinaya s
aprelya i do poloviny  maya plavayut oni tuda na bol'shih i malyh sudah, snachala
pristanut  k  Bettalaru, a  potom  idut  v  more,  za  shest'desyat  mil', tam
stanovyatsya na yakoryah, peresazhivayutsya v malen'kie  lodki; tut nachinaetsya lov.
Mnogo zdes'  kupcov; sostavlyayut  oni  obshchestva, nanimayut  lyudej  i platyat im
zhalovan'e, s aprelya do poloviny maya, vo vse vremya lova. A nalog kupcy platyat
vot kakoj: prezhde vsego caryu dayut desyatuyu dolyu;  platyat  oni eshche  i tem, kto
zakoldovyvaet rybu, chtoby ne vredila ona lyudyam, nyryayushchim v vodu za zhemchugom.
Im  oni dayut dvadcatuyu dolyu. Abrivamainy zakoldovyvayut rybu na den', a noch'yu
zagovor  ne  dejstvuet, i ryba  delaet,  chto hochet;  abrajamainy  [brahmany]
zakoldovyvayut vseh zverej,  vseh ptic i vseh zhivotnyh.  Nanyatye kupcami lyudi
sadyatsya v malen'kie lodki  i ottuda  nyryayut pod  vodu, inoj ujdet vglub'  na
chetyre shaga, a to na pyat', i tak do dvenadcati, i  skol'ko vyterpyat, stol'ko
vremeni  i  ostayutsya  tam;  na  dne  morskom  oni  podbirayut  rakoviny,  chto
nazyvayutsya morskimi ustricami. V etih ustricah nahoditsya zhemchug vseh  rodov,
krupnyj i melkij; zhemchuzhiny v myase etih rakovin. Vot tak oni lovyat zhemchug; i
ne pereskazat', kakoe ego tut  mnozhestvo. Zdeshnij zhemchug rashoditsya po vsemu
svetu.  Sobiraet s nego  zdeshnij car' bol'shoj nalog i velikoe bogatstvo. A s
poloviny maya, skazhu vam po pravde, bol'shih rakovin s zhemchugom uzhe bolee net;
podal'she, v trehstah milyah,  oni est', i lovyat ih tam s sentyabrya do poloviny
oktyabrya.
     Vo vsej strane Maabar nikto ne umeet  kroit' i  shit';  kruglyj god lyudi
hodyat tut nagishom.  Pogoda tut zavsegda slavnaya, i  ne  holodno, i ne zharko,
poetomu-to  i  hodyat  oni  golymi;  odni sramnye  chasti  zakryvayut  loskutom
polotna. Kak drugie, tak i car' hodit, no  est' na nem vot eshche chto; hodit on
golym,  tol'ko svoi sramnye chasti  horoshim polotnom  prikryvaet, da na shee u
nego ozherel'e iz dragocennyh kamnej; tut i rubiny,  i sapfiry, i izumrudy, i
drugie dorogie kamni. Stbit eto ozherel'e dorogo. U carya na shee eshche shnurok iz
tonkogo shelku  shag  v  dlinu,  i na tom  shnure sto chetyre krupnyh i krasivyh
zhemchuzhiny da rubiny  dorogoj  ceny. A  sto chetyre  kamnya na  tom  shnure  vot
pochemu: po ih zakonu i obychayu kazhdyj den', utrom i vecherom, sleduet  skazat'
sto chetyre molitvy v  chest' idolov; tak delali drugie cari, ego  dedy, tak i
emu zaveshchali ispolnyat'; potomu-to car' nosit sto  chetyre kamnya  na  shee.  Na
rukah u carya po tri zolotyh zapyast'ya s dorogimi kamnyami i s krupnym zhemchugom
vysokoj  cennosti; a  na  nogah  u carya po  tri  takih zhe  zolotyh  kol'ca s
dorogimi  kamen'yami  i  zhemchuzhinami.  Prosto  udivitel'no,  skol'ko  slavnyh
zhemchuzhin  i  dorogih kamen'ev  na etom  care! Da  kak vam skazat'? Kamni  da
zhemchuzhiny, chto na care, skazat' po  pravde,  stoyat pobol'she  inogo  horoshego
goroda.  CHego  vse eto  stoit,  ni schest', ni  pereskazat' nikto  ne  mozhet.
Neudivitel'no,  chto  na  nem  vsego  etogo stol'ko:  vse eti dorogie kamni i
zhemchugi v ego zhe carstve nahodyatsya. Skazhu vam eshche, nikto ne smeet vyvezti iz
etogo carstva ni odnogo bol'shogo i dorogogo kamnya i ni odnoj zhemchuzhiny vesom
svyshe pol sale. Kazhdyj god car'  ob座avlyaet po  svoemu carstvu, chtoby  vse, u
kogo horoshie zhemchuzhiny  i dorogie kamni, prinosili ih ko dvoru, dvojnaya cena
budet  za nih  platit'sya. V  etom  carstve  takoj obychaj, za  horoshie  kamni
platitsya  vdvoe;  i  kupcy, i vse,  u kogo horoshie  i krasivye kamni, ohotno
nesut ih  ko  dvoru:  tam za  nih horosho  platyat;  ottogo-to  u  carya  takoe
bogatstvo i tak mnogo dorogih kamnej.
     Rasskazhu vam teper'  o drugih  dikovinkah; u carya pyat'sot zakonnyh zhen.
Uvidit on krasivuyu zhenshchinu  ili devushku, i kol' ona emu ponravitsya, beret on
ee sebe. Sluchilos'  zdes' vot  chto: uvidel car' u brata krasavicu-zhenu, vzyal
ee sebe i ne otpuskal. A brat byl chelovek umnyj, sterpel i shuma ne podnimal.
U carya est' i drugaya dikovina: mnogo u nego vernyh slug, da takih, chto verny
emu, po ih slovam, i v zdeshnem mire, i za grobom. Sluzhat oni caryu pri dvore,
ezdyat s nim, vsegda okolo nego; kuda by ni poshel car', oni za nim; v carstve
u nih bol'shaya  vlast'. Pomret  car', i kogda telo ego  szhigaetsya na  bol'shom
kostre, vse knyaz'ya, chto byli ego vernymi druz'yami, brosayutsya  v ogon', tam i
szhigayutsya, chtoby  ne  rasstavat'sya s  nim na tom svete.  Vot eshche  kakoj  tut
obychaj: kogda posle  carya ostanetsya bol'shoe bogatstvo, syn ni za chto v svete
ne  tronet ego,  a  govorit: "Dostalos' mne otcovskoe  carstvo i ves' narod,
mogu, tak zhe  kak i on,  nazhit' bogatstvo".  Tak-to  zdeshnie cari ne  tratyat
svoih bogatstv,  odin  drugomu peredayut  ih; kazhdyj  kopit; potomu-to  zdes'
takoe velikoe bogatstvo.
     Koni  zdes'  ne  vodyatsya  i ves' godovoj  dohod  ili  bol'shaya ego chast'
rashoduetsya  na  pokupku loshadej, i vot kak  eto delaetsya:  kupcy iz Kurmoza
[Ormuz], Kisha [Kejs], Dufara [Zafar],  Soera [|s-Sohar], Adena i iz vseh teh
oblastej,  gde  mnogo konej, ratnyh  i  vsyakih drugih, zakupayut tam  horoshih
loshadej,  stavyat  ih  na  suda i  privozyat  ih  etomu  caryu  i  ego  chetyrem
brat'yam-caryam;  prodayut  oni  ih  po  pyat'sot  zolotyh  sale  kazhdogo,   chto
sostavlyaet bolee sta  serebryanyh marok. Ezhegodno  car'  pokupaet  tysyachi dve
konej i pobol'she; stol'ko zhe pokupayut brat'ya; a k koncu goda i sta  konej  u
nih  ne  ostaetsya,  ostal'nye  okolevayut;  konovalov u  nih  net, hodit'  za
loshad'mi ne umeyut, ot  durnogo uhoda i padezh na konej; a kupcy, chto privozyat
konej  na prodazhu, konovalov syuda  ne puskayut  i  s  soboj  ih ne  privozyat;
zhelatel'no im, chtoby koni ne vodilis' u carej.
     V etom carstve vot eshche kakoj obychaj: esli  kto uchinit kakoe zlodejstvo,
za  chto  smert'  polagaetsya,  i car' prikazhet ego  kaznit', ob座avlyaet  togda
prigovorennyj k  smerti, chto zhelaet sam sebya ubit' v chest' idolov i iz lyubvi
k nim. Car' soglashaetsya,  i vot togda rodnye i druz'ya prestupnika sazhayut ego
na kolesnicu, dayut emu dvenadcat' nozhej, vozyat po vsemu gorodu i vozglashayut:
"Sej hrabrec pozhelal sam sebya ubit' iz lyubvi k takim-to idolam". Vot tak-to,
kak ya rasskazal, nosyat  oni ego po vsemu gorodu, a kak  pridut k tomu mestu,
gde  rasprava chinitsya, prigovorennyj k smerti beret nozh i gromko krichit: "Iz
lyubvi k takim-to idolam ubivayu sebya". Posle togo beret nozh i pererezaet odnu
ruku, a potom drugim nozhom druguyu ruku; tretij nozh vsazhivaet v zhivot. CHto zhe
vam  eshche skazat'?  Rezhet on sebya  nozhami do  teh por,  poka ne pomret, a kak
pomret, rodnye v velikoj radosti szhigayut ego telo.
     Rasskazhu vam i o drugom obychae v tom zhe carstve: kogda kto umret i telo
ego szhigayut, zhena  brosaetsya v ogon' i vmeste s  muzhem szhigaetsya;  takih zhen
mnogo  pohvalyayut.  Skazat' po pravde, mnogo zhen  delayut to, chto ya vam sejchas
rasskazal.
     Zdeshnij narod molitsya idolam, a mnogie byku; byk,  govoryat  oni,  samaya
slavnaya tvar'.  Myaso ego  ni za  chto v svete ne stanut est', i nikto nikakim
obrazom ne ub'et ego.
     Est' tut osobennye lyudi, zovutsya oni  gun;  edyat oni govyadinu,  no byka
ubivat'  ne smeyut; kol' byk sam soboyu pal  ili drugoj kto ego zarezal, togda
oni ego myaso edyat. Svoi doma oni mazhut bychach'im zhirom.
     Est' u nih vot  eshche kakoj obychaj:  i car',  i ego knyaz'ya, da i vse lyudi
sidyat na zemle; a sprosish' ih, pochemu oni ne syadut popochetnee, otvechayut oni,
chto na  zemle  sidet'  vsego  pochetnee: iz  zemli my vyshli,  tuda  vernemsya;
slishkom mnogo pochtit' zemlyu nikto ne mozhet, i nikto ne smeet ee prezirat'.
     Goi [parii], skazhu vam, chto edyat myaso pavshih bykov, sut' te samye lyudi,
ch'i predki ubili apostola sv. Fomu. Vse eti goi, skazhu vam eshche, v  to mesto,
gde pokoitsya telo sv. Fomy, vhodit' ne  mogut, i desyati i dvadcati chelovekam
ne uderzhat' odnogo goya  v  tom meste, gde  pokoitsya telo  sv.  Fomy; po sile
svyatogo tela ne priemlet ih to mesto.
     Krome risu, drugogo hleba v etom carstve net.
     Eshche ob odnoj dikovine nuzhno rasskazat': znajte, tut ot sil'nogo zherebca
da sil'noj kobyly  --  zherebenok  s krivymi nogami,  ni  na  chto ne goden, a
ezdit' na nem nel'zya.
     Zdeshnie lyudi na vojnu hodyat s kop'yami i pikami, sovsem golye; ni udali,
ni hrabrosti u nih net;  slaby oni i trusy. Ni zverej, ni skota oni ne b'yut,
a zahochetsya im  baraniny poest', ili drugogo  myasa,  ili pticy, tak  ubivat'
zastavlyayut saracin ili drugih lyudej ne ih very i obychaya. Est' u nih  i takoj
eshche  obychaj:  kazhdyj  den' dvazhdy, utrom  i vecherom, vse muzhchiny  i  zhenshchiny
moyutsya i,  ne omyvshis',  ne stanut  ni est', ni pit'; a kto dvazhdy v den' ne
moetsya,  teh oni pochitayut za eretikov. V etom  carstve ubijc, vorov i voobshche
vseh prestupnikov sudyat  strogo. Vina ne p'yut mnogie, a kto p'et ili po moryu
plavaet, porukoyu byt' ne mozhet; kto v more ushel, govoryat oni, tot otchayannyj.
A slastolyubie za greh ne pochitayut.
     I takaya tut zhara, prosto divo! Poetomu-to narod i hodit nagishom.
     Dozhdi  byvayut  tol'ko v iyune, iyule i  avguste, oni  osvezhayut vozduh; ne
bud' ih, stoyala by tut takaya  zhara, kakoj nikomu ne vynesti; ot dozhdej i net
tut takoj zhary.
     Est' u  nih mnogo svedushchih  v  fizionomike: po  vidu uznayut  cheloveka i
zhenshchinu,  ih  horoshie i  durnye svojstva; chto  znachit povstrechat'  zverya ili
pticu, tolkuyut horosho. V primety nikto v svete bol'she ih ne verit; znayut oni
i horoshie, i durnye. Poshel li kto v dorogu i zaslyshal skvorca, kol' eto  emu
pokazalos' za horoshuyu primetu, on idet  dalee, a esli net, tak on  prisyadet,
ne to i sovsem vernetsya.
     V etom carstve, skazhu vam eshche, kak tol'ko roditsya rebenok, mal'chik  ili
devochka, totchas  otec ili  mat'  prikazyvayut zapisat' ego rozhdenie  -- den',
mesyac,  v kakuyu lunu i v kakoj  chas, i vse eto ottogo, chto  krepko  veryat  v
astronomiyu da v  teh  zvezdochetov, kto  znaet koldovstvo,  magiyu, geomantiyu.
Est' tut i v astronomii svedushchie.
     V etom carstve i vo vsej Indii zveri i pticy na nashih ne pohozhi. Tol'ko
perepel takoj zhe, kak u  nas, a vse drugoe na nashe  ne pohozhe. Skazhu vam, po
istinnoj pravde, est' u nih letuchie myshi; pticy eti  letayut po nocham, i  bez
per'ev  i  kryl'ev; oni  s  yastreba;  a  yastreba zdes'  cherny, kak vorony, i
gorazdo bol'she nashih; letayut bystro i dlya ohoty horoshi.
     Vot eshche o  chem nuzhno rasskazat':  loshadej  svoih,  znajte,  oni  kormyat
zharenym myasom  s  risom i  s drugimi pripravami.  V monastyryah  u nih  mnogo
idolov, muzhskogo i zhenskogo  pola; mnogo devok otdayutsya  idolam,  i delaetsya
eto tak: roditeli otdayut devku tomu idolu, komu oni vsegda bol'she molyatsya; a
kak otdadut devku, vsyakij raz, kak monaham  idol'skogo monastyrya ponadobyatsya
podarennye idolam devki, oni prihodyat v  monastyr' poteshat' idolov, sojdutsya
tuda i  nachinayut pet', plyasat' i pirovat'.  Takih  devok mnogo; shodyatsya oni
mnogo raz v nedelyu i v mesyac. Te zhe devki nosyat edu idolam, komu oni otdany.
Edu oni nosyat i idola ugoshchayut vot tak: nagotovyat myasa, vsyakoj drugoj vkusnoj
edy  i ponesut svoemu idolu v monastyr', rasstavyat edu na stole  pered nim i
dadut ej postoyat'  nekotoroe vremya,  a sami mezh tem  poyut,  plyashut  i,  esli
mozhno, teshatsya;  a kak  projdet  stol'ko  vremeni,  skol'ko  nuzhno  bol'shomu
gospodinu, chtoby poest',  togda devki govoryat, chto  duh idola  s容l sushchnost'
edy,  voz'mut yastva i nachinayut vmeste veselo  pirovat', a posle  togo kazhdaya
idet  k sebe domoj. Tak  devka  zhivet, poka kakoj-nibud' knyaz' ne voz'met ee
zamuzh; a devok etih, chto vse tak delayut, kak ya vam rasskazal, v etom carstve
mnogo. O delah, nravah i obychayah etogo carstva porasskazali dovol'no; teper'
pojdem otsyuda i opishem drugoe carstvo, Mutifili [Telingana].


     Zdes' opisyvaetsya carstvo Mosul [Telingana]
     Na sever  ot Menebara, za tysyachu mil' --  carstvo  Mutfili; pravit  tut
mudraya carica. Sorok let tomu nazad umer car', ee suprug, i tak kak ona muzha
sil'no lyubila i vseh blag emu  zhelala, to i  ob座avila,  chto bogu ne  ugodno,
chtoby  ona zamuzh vyhodila, ibo tot, kogo ona  bol'she sebya lyubila,  pomer. Po
etomu samomu ona i ne vyhodila zamuzh.
     Vse eti  sorok let pravila carica mudro, po pravde i po spravedlivosti;
tochno tak upravlyal  ee  suprug. Nikogda ni odnogo  carya i ni odnu  caricu ne
lyubili tak, kak ee.
     ZHivut tut idolopoklonniki i dani nikomu ne platyat. Edyat tut ris, myaso i
moloko. V etom carstve nahodyat almazy, i, skazhu vam, vot kak: mnogo tut gor,
gde nahodyat, kak vy uslyshite, almazy.  Pojdet dozhd', voda  i potechet ruch'yami
po  goram da po  bol'shim peshcheram, a kak perestanet i tol'ko chto voda sojdet,
idut lyudi iskat' almazy v teh samyh ruslah, chto voda ponadelala, i mnogo  ih
nahodyat.  A  letom, kogda tut  net ni  kapli vody,  mnogo almazov nahodyat  v
gorah; no zhara togda  tut nesterpimaya. V  etih gorah, skazhu vam, bol'shih  da
tolstyh zmej mnogoe  mnozhestvo,  i  hodyat tuda  lyudi  s  opasnost'yu, no esli
mogut, tak vse-taki idut i nahodyat tam bol'shie i krupnye almazy. Zmei, skazhu
vam,  zlye  i  ochen' yadovitye;  v  te  peshchery,  gde  oni  vodyatsya,  lyudi  ne
osmelivayutsya hodit', a  almazy dobyvayutsya ottuda drugim sposobom.  Est'  tut
bol'shaya, glubokaya dolina, a krugom  v  skalah peshchery;  hodit' tuda  nikto ne
osmelivaetsya, i lyudi delayut  vot  chto: berut  oni kuski  myasa i brosayut ih v
glubokuyu dolinu; myaso popadaet na mnozhestvo almazov, i oni pristayut k nemu.
     V etih  gorah voditsya mnozhestvo  belyh  orlov, chto  lovyat zmej; zavidit
orel myaso v glubokoj doline, spuskaetsya tuda, shvatit ego i potashchit v drugoe
mesto; a lyudi mezhdu tem pristal'no smotryat, kuda orel  poletel, i kak tol'ko
on usyadetsya i  stanet klevat' myaso, nachinayut  oni krichat'  chto est' mochi,  a
orel boitsya, chtoby  ego nevznachaj ne shvatili,  brosit myaso i uletit. Tut-to
lyudi podbegayut k myasu i nahodyat v nem dovol'no-taki almazov. Dobyvayut almazy
i drugim  eshche sposobom:  orel s  myasom klyuet  i  almazy, a potom noch'yu,  kak
vernetsya k sebe,  vmeste  s pometom vybrasyvaet  te almazy, chto kleval; lyudi
hodyat  tuda, podbirayut orlinyj pomet i mnogo almazov  nahodyat v  nem. Tremya,
kak vy  slyshali,  sposobami  dobyvayut almazy. Nigde v svete,  tol'ko  v etom
carstve vodyatsya almazy;  ih  tut mnogo,  i vse  horoshie.  Ne  dumajte, chtoby
luchshie  almazy shli v nashi hristianskie  strany; nesut  ih k velikomu hanu, k
caryam, knyaz'yam  zdeshnih stran  i  carstv;  u  nih  bol'shie  bogatstva, oni i
skupayut  vse dorogie  kamni. Rasskazal  vam ob almazah, opishu teper' drugoe.
Tkut zdes' otlichnyj b o k o r a n,  samyj krasivyj i  samyj tonkij  v svete,
samyj dorogoj i slovno kak iz ovech'ej shersti. Vse cari ili  caricy odevayutsya
v nego,  tak  on krasiv  i naryaden. Skota, vsyakih harchej tut mnogo, i  samye
bol'shie v svete  zdes' barany. ,  Bol'she  govorit'  nechego, pojdem iz  etogo
carstva i rasskazhem o tom meste, gde pokoyatsya moshchi sv. Fomy, apostola.


     Zdes' opisyvaetsya to mesto, gde pokoyatsya moshchi sv. Fomy, apostola
     Moshchi sv. Fomy v oblasti Meabar, v  malen'kom gorodke, kuda  nikto, dazhe
kupcy ne zahodyat,  tovarov na  vyvoz otsyuda malo. Mesto gluhoe,  no  mnogo i
hristian, i saracin palomnichaet  syuda. Zdeshnie saraciny,  skazhu  vam, v  sv.
Fomu  veryat krepko; rasskazyvayut, chto  on byl  saracinom,  velikim prorokom;
nazyvayut ego a n a i r a n ; eto znachit svyatoj chelovek.
     Rasskazhu vam vot o kakom chude: hristianskie palomniki berut zemlyu v tom
samom  meste, gde  svyatoj  opochil,  i etu  zemlyu oni prinosyat k sebe: u kogo
lihoradka, chetyrehdnevnaya ili trehdnevnaya, ili vsyakaya  drugaya, tomu oni dayut
ispit' [vody] s toj zemlej; i bol'noj, kak tol'ko nap'etsya, iscelyaetsya. I to
zhe samoe so vsyakim bol'nym. A zemlya, znajte, krasnaya.
     Rasskazhu vam eshche ob  odnom velikom chude, chto sluchilos' v 1288 g. po  R.
X. U  odnogo zdeshnego knyazya bylo  mnogo  risu, i nasypal on ego vo vse  doma
krugom  cerkvi.  Hristiane, storozhivshie cerkov' i  svyatye  moshchi,  vidya,  chto
knyaz'-yazychnik zasypaet ris  v te doma  i  palomnikam negde budet pristavat',
ochen'  prognevalis'; stali oni ego prosit', chtoby ne delal on etogo; a knyaz'
byl zhestokij, gordyj, pros'by ih  ne poslushal i  protiv ih voli, a po svoemu
zhelaniyu, vse doma  napolnil  risom. I  kak tol'ko on eto  sdelal, vot  kakoe
velikoe chudo  sotvorilos': v tu samuyu  noch' yavilsya  emu  sv. Foma s  vilami.
Pristavil svyatoj vily k gorlu knyazya, da i govorit emu:
     "O imya rek! Kol' ne oporozhnish' moih domov, to zloyu smert'yu pomresh'!"
     Skazal eto svyatoj da vilami  i sdavil sil'no  gorlo  knyazyu;  pochudilas'
knyazyu sil'naya bol', chut' ne umer; a sv. Foma posle togo ushel. Podnyalsya knyaz'
ranehon'ko i prikazal oporozhnit' vse doma; rasskazal on, kak yavlyalsya emu sv.
Foma, i  pochitalos'  to  za  velikoe  chudo.  Vozradovalis'  i  vozveselilis'
hristiane;  slavili i  blagodarili sv. Fomu  mnogo; blagoslovlyali  ego  imya.
CHudesa tut tvoryatsya ezhegodno;  i  vsyakij, kto uslyshit  o  nih,  priznaet  ih
velikimi; kaleki i rasslablennye hristiane iscelyayutsya tut.
     Rasskazhem vam teper' o tom, kak sv. Foma byl ubit. Byl svyatoj vne svoej
obiteli, v  lesu, i molilsya on tam Gospodu  Bogu,  a krugom nego  bylo mnogo
pavlinov; pavlinov zdes' bol'she,  nezheli gde-libo v svete. Molitsya svyatoj, a
kakoj-to yazychnik iz rodu  i plemeni  gui  pustil iz  luka v  pavlina strelu,
okolo svyatogo; ne  videl on svyatogo i  metil v pavlina, a poranil  svyatogo v
pravyj bok; a svyatoj, poranennyj, potihon'ku stal slavoslovit' Sozdatelya; ot
etoj rany i skonchalsya.
     No  prezhde  nezheli  on prishel syuda, mnogo narodu obratil on v  Nubii. V
svoe vremya i v  svoem meste  rasskazhem vam po poryadku, v etoj zhe knige,  kak
vse eto sluchilos'.
     Novorozhdennyh  raz  v nedelyu  mazhut  zdes' sezamovym maslom, chtoby  oni
cherneli;  oni  i  rodyatsya  chernymi, no chem  chernee chelovek,  tem krasivee on
pochitaetsya. Svoih  bogov i  idolov oni  izobrazhayut i risuyut  chernymi, chertej
belymi, kak sneg. Bog, govoryat oni, i vse ego  svyatye  cherny; eto pro svoego
boga i  pro  svoih svyatyh  oni  govoryat; a cherti, govoryat,  bely; poetomu  i
risuyut  ih  takimi,  kak vy  slyshali.  Idolov,  skazhu  vam  eshche,  oni  takzhe
izobrazhayut chernymi.
     Zdeshnie lyudi v byka krepko veryat i svyatym ego pochitayut, a potomu, kogda
idut  na  vojnu, to  berut  volos  ot  teh  dikih  bykov,  o kotoryh  ya  vam
rasskazyval v drugom meste. Konnyj navyazyvaet te volosy na sheyu svoej loshadi,
a peshij  na shchit,  ne  to na  sheyu;  i veryat,  chto  te volosy  spasut  ih,  iz
trudnostej vyvedut. Vse, kto na vojnu idet, delayut eto; potomu-to volosy eti
dorogi. U kogo ih net, tot v sebe ne uveren.
     Pojdem otsyuda i rasskazhem vam ob oblasti abruemainov [brahmanov].


     Zdes' opisyvaetsya  oblast'  Lar  [Konkan?],  gde  abrajamany [brahmany]
rodilis'
     Na zapade ot  togo mesta, gde  moshchi sv. Fomy  pokoyatsya  -- oblast' Lar,
otsyuda pervonachal'no proizoshli vse abrajamany  v  svete; oni samye luchshie  v
svete  torgovcy, chestny, govoryat  tol'ko pravdu i ni  za chto ne solgut. Myasa
oni ne edyat, vina ne  p'yut i zhivut chestno, po svoemu obychayu. ZHivut tol'ko so
svoimi zhenami; chuzhogo ne berut, zhivotnyh ne  ubivayut; chto za greh  pochitayut,
togo ne delayut. Vse abrajamany uznayutsya po znaku, chto  na nih: vse oni nosyat
na  pleche  shnurok  iz  bumazhnyh  nitok  i,  prodev  ego  po grudi  i  spine,
podvyazyvayut pod  druguyu ruku;  gde by oni ni byli, po etomu  znaku  vsyudu ih
uznaesh'.
     Est' tut bogatyj i sil'nyj car'; ohoch on pokupat' zhemchug i  dragocennye
kamni. S  kupcami  on  ugovorilsya, za  ves'  zhemchug,  chto  prinesut  emu  iz
mabarskogo [Koromandel'skogo] carstva Soli, platit vdvoe protiv togo, za chto
oni pokupali. Soli -- samaya  luchshaya, samaya slavnaya oblast' vo vsej Indii,  i
samyj luchshij  zhemchug tut.  Abrajamany hodyat  v  Mabar, skupayut ves'  horoshij
zhemchug, chto tam najdut, i prinosyat ego k caryu; chto on stoit, to ob座avlyayut po
pravde; car' platit  dvojnuyu cenu, nikogda  ne men'she. Potomu-to i  prinosyat
emu mnogo horoshego i krupnogo zhemchuga. Oni  hodyat  golymi i ne stydyatsya, oni
otvechayut:
     "Nagi my, potomu chto  nichego  v mire ne vozhdeleem; rodilis'  my na svet
bez  odezhdy,  nagimi.  Ne  soznaem  za  soboyu plotskogo greha,  a  potomu ne
stydimsya svoej nagoty, tak tochno,  kak vy ne stydites' vystavlyat' svoej ruki
ili svoego lica. Vy prikryvaete svoyu nagotu i stydites', potomu chto soznaete
svoj plotskij greh".
     Tak oni otvechayut tem, kto ih sprashivaet, otchego oni ne stydyatsya  hodit'
nagishom.
     Skazhu  vam  eshche, nikakoj tvari oni ne ubivayut, ni zhivotnogo, ni muh, ni
bloh,  ni svinej, ni chervej. U  vseh nih, govoryat  oni, est' dusha, i est' ih
potomu greshno.  Ne edyat oni nichego zelenogo,  poka ne vysohnet, ni travy, ni
kornej; dusha  vo vsem zelenom. Spyat oni na zemle; nichego net ni pod nimi, ni
nad nimi; i prosto udivitel'no, kak oni ne umirayut, a eshche dolgo zhivut.
     Est'  u  nih  duhovnye,  chto  po  monastyryam  zhivut  i  idolam  sluzhat.
Ispytyvayut  ih  tak:  prizovut  devok, chto idolam podareny,  i zastavlyayut ih
obnimat'  i  celovat'  pristavlennyh  k idolam;  kto  ne razzadoritsya,  togo
pochitayut za  dobrogo i uderzhivayut pri sebe, a kto raz座aritsya, togo ne derzhat
pri  sebe,  totchas  izgonyayut  i  govoryat, chto  ne  hotyat  derzhat'  pri  sebe
sladostrastnogo cheloveka.
     ZHestokie i verolomnye oni yazychniki. Mertvyh szhigayut oni, po  ih slovam,
vot pochemu: esli by ne szhigat' mertvyh tel, v nih zavelis' by chervi, sozhrali
by te  chervi vse telo, iz kotorogo vyshli, nechego bylo  by im est', i propali
by oni  vse,  a na  dushe togo, ch'e telo, byl  by  tyazhkij  greh. Poetomu-to i
szhigayut oni mertvye tela. I u chervej, govoryat oni, -- dusha.
     k  Rasskazali  vam  ob  obychayah  etih yazychnikov, teper' pojdem  otsyuda.
Rasskazhem vam slavnuyu povest': kogda govorili ob ostrove Cejlon,  tak zabyli
o nej. Poslushajte ee, .chudesnoyu ona vam pokazhetsya.


     Ostrov Cejlon opisyvaetsya eshche raz
     Vyshe v  etoj knige uzhe govorilos', chto Cejlon  --  bol'shoj ostrov. Est'
tut  ochen' vysokaya,  krutaya i skalistaya gora. Vzobrat'sya na nee mozhno tol'ko
vot kak: priveshany k gore zheleznye  cepi, i  pristroeny oni tak, chto  po nim
lyudi  mogut vzbirat'sya na goru. Govoryat, na toj gore  pamyatnik Adama, nashego
praroditelya; saraciny zhe rasskazyvayut, chto tut mogila Adama,  a  yazychniki --
pamyatnik Sergamona borkama. Sergamum byl pervyj chelovek, emu pervomu sdelali
idola;  po-ihnemu  on  schitalsya  luchshim  chelovekom;  ego  pervogo oni  stali
pochitat' za svyatogo i sdelali emu idola.
     Byl  on synom bogatogo  i sil'nogo carya; zhizn' vel prekrasnuyu, ni o chem
mirskom  slyshat'  ne  hotel  i carstvovat' ne  zhelal. Uznal  otec,  chto  syn
carstvovat'  ne zhelaet i ni  o  chem  mirskom slyshat'  ne  hochet;  stalo  emu
dosadno, i  chego tol'ko on  ne predlagal synu;  govoril,  chto venchaet ego na
carstvo i polnovlastnym gosudarem sdelaet; otdaval emu carskij venec  i odno
tol'ko treboval, chtoby syn stal carem. A syn v  otvet govoril, chto nichego ne
zhelaet.
     Uvidel car', chto ne hochet syn carstvovat', razgnevalsya i s gorya chut' ne
pomer;  da i ne  divo, drugogo  syna u nego ne bylo,  i nekomu bylo ostavit'
carstvo. Zadumal  togda car' takoe:  reshil on pro sebya,  chto  zastavit  syna
polyubit' vse mirskoe, i  voz'met carevich i venec i carstvo. Poselil on ego v
prekrasnom dvorce, a v usluzhenie pristavil tridcat' tysyach  krasivyh da milyh
devic; muzhchin tam ne bylo, odni devy;  oni ukladyvali ego v postel', sluzhili
emu za stolom, po celym dnyam byli s nim, peli emu,  plyasali pered nim i, kak
umeli, poteshali ego po carskomu prikazu; no  i oni ne mogli sdelat' carevicha
slastolyubivym;  ostalsya  on  celomudrennym i zhil  strozhe  prezhnego. ZHil  on,
po-ihnemu, svyato; byl yunosha  strogij; iz dvorca nikogda ne  vyhodil, mertvyh
ne vidyval  i nikogo, krome zdorovyh; ne puskal k nemu otec  lyudej staryh  i
rasslablennyh.
     Sluchilos' raz, chto  ehal etot yunosha po doroge i uvidel mertveca; nichego
takogo on ne videl, a potomu i ispugalsya.
     "CHto eto takoe?" -- sprosil on teh, kto byl s nim.
     "Mertvec",  --  otvechali  emu. "Kak, -- skazal  carevich, --  razve lyudi
umirayut?"
     "Da, voistinu umirayut", -- otvechali emu.
     Nichego ne skazal yunosha, zadumalsya i poehal vpered. Proehal on nemnogo i
povstrechal  starika; ele on dvigalsya, ni edinogo zuba ne bylo u nego vo rtu,
rasteryal on ih ot starosti.
     "CHto  eto  takoe?  --  sprosil  opyat' carevich.  --  Otchego  ne mozhet on
hodit'?"
     Otvechali emu te, kto byl s nim:
     "Ot starosti ne mozhet on hodit', ot starosti zuby rasteryal".
     Uslyshal carevich o starosti i smerti  i poehal nazad vo dvorec. Reshil on
pro sebya, chto ne budet zhit' v  etom zlom mire, a pojdet iskat' togo,  kto ne
umiraet  i  kto ego sotvoril.  Ushel on  iz  dvorca  i  ot otca v  vysokie  i
pustynnye  gory i  prozhil  tam vsyu  zhizn' chestno i  celomudrenno, v  velikom
vozderzhanii; bud' on hristianin, to stal by velikim svyatym u Gospoda  nashego
Iisusa Hrista. Kak umer  carevich, prinesli ego k otcu, i, nechego sprashivat',
uvidel tot syna, kotorogo on  lyubil bol'she samogo  sebya,  mertvym  i  sil'no
ogorchilsya. Mnogo on ego oplakival, a  potom prikazal sdelat' obraz i podobie
syna  iz  zolota  s dragocennymi  kamnyami,  i  velel on vsem  v svoej strane
pochitat' ego za boga i molit'sya emu.
     Rasskazyvayut, chto umiral  carevich vosem'desyat chetyre raza; v pervyj raz
po smerti,  govoryat, sdelalsya on bykom; umer eshche  raz i stal konem; i umiral
on tak vosem'desyat chetyre raza,  i vsyakij raz delalsya  ili  sobakoyu, ili chem
drugim, a umer v vosem'desyat  chetvertyj raz i  stal  bogom. Za luchshego  i za
samogo bol'shogo  boga iz  vseh  svoih pochitayut ego yazychniki. Byl on, znajte,
pervym idolom u yazychnikov; drugie idoly  ot nego proizoshli. Sluchilos' eto na
ostrove Cejlone v Indii. Tak proizoshli idoly.
     YAzychniki prihodyat syuda na bogomol'e izdaleka, vse ravno kak hristiane k
sv.  Iakovu, i rasskazyvayut  oni,  chto na gore [Adamovom pike] pamyatnik togo
carevicha, o kotorom vy slyshali. I zuby, i volosy, i chasha, chto tut nahodyatsya,
takzhe togo carevicha;  nazyvalsya on Sergomom Borkan [SHak'yamuni burhan], a eto
znachit  svyatoj  Sergomon.  Mnogo  takzhe  saracin  palomnichaet  syuda,  a  oni
rasskazyvayut, chto pamyatnik tot -- praroditelya nashego Adama, a zuby, volosy i
chasha takzhe ego.
     Slyshali  vy  vot,  kak yazychniki rasskazyvayut, chto  byl tut  carevich, ih
pervyj idol, a saraciny  govoryat,  chto to Adam,  nash praroditel'.  Odin  Bog
vedaet,  kto tut byl. Adama  tut ne  bylo,  potomu chto pisanie  nashej svyatoj
cerkvi govorit, chto Adam byl v drugoj chasti sveta.
     Proslyshal velikij  han, chto na  toj gore pamyatnik Adama i  tut zhe takzhe
ego zuby, volosy i  chasha,  iz kotoroj on pitalsya. Reshil velikij han, chto emu
sleduet vladet'  vsem etim, i  poslal on velikoe posol'stvo. Sluchilos' eto v
1284  g. po R.  X.  CHto zhe vam  skazat'?  V posol'stve,  znajte, po istinnoj
pravde, narodu bylo  mnogo; pustilos'  ono v  put', shlo  posuhu i  po moryu i
dobralos'  do Cejlona.  YAvilos'  k caryu  i do  teh por vyprashivalo, poka  ne
poluchilo dva  bol'shih  da  tolstyh korennyh  zuba,  volosy i chashu. CHasha byla
slavnaya, iz zelenogo porfira. Dostalo posol'stvo vse te veshchi, poshlo v put' i
vernulos' k svoemu gosudaryu. Stali posly podhodit' k Ganbalu [Hanbalyk], gde
velikij han prebyval, i poslali vest', chto  idut i vse, zachem  poslany byli,
vezut.
     Prikazal  tut  velikij  han vsemu  narodu,  monaham  i vsem lyudyam  itti
navstrechu moshcham; a dumal on, chto to moshchi Adama. Ves' narod iz  Ganbalu vyshel
navstrechu moshcham. Prinyali ih monahi i ponesli k velikomu hanu. Prinyal velikij
han moshchi s radost'yu, s velikim pochetom i torzhestvom. I nashli oni, skazhu vam,
v svoih pisaniyah,  chto v chashe toj  takaya  sila, kol' polozhit'  v nee edy dlya
odnogo cheloveka, tak hvatit ee na pyateryh. Govoril velikij han, chto  ispytal
on eto, i vse to, chto vy slyshali, pravda. Moshchi eti u velikogo hana, i stoili
oni emu bol'shogo bogatstva.
     Rasskazali vam po poryadku i po  pravde vsyu etu  povest'. Ostavim teper'
eto i rasskazhem o drugom, a prezhde vsego o Kajle [Kayal].


     Zdes' opisyvaetsya znatnyj gorod Kajl [Kayal]
     Kajl gorod bol'shoj i znatnyj; prinadlezhit on  Aschiaru, starshemu iz pyati
brat'ev  carej;  tut pristanishche dlya  vseh sudov, chto  prihodyat  s zapada, iz
Kurmoza [Ormuz], Kisha [Kejs], Adena i Aravii s tovarami i loshad'mi; prihodyat
syuda kupcy, potomu chto zdes'  tovaram sbyt horoshij; eshche  prihodyat syuda kupcy
iz raznyh stran zakupat' tovary, loshadej i inoe. Zdeshnij car' ochen'  bogat i
mnogo dorogih kamnej nosit na sebe.
     ZHivet  on  chestno  i carstvom  pravit  po spravedlivosti.  Kupcov,  chto
prihodyat  syuda  iz inozemnyh  stran, on  ne  obizhaet i  obhoditsya s nimi  po
spravedlivosti;  potomu-to, skazhu vam, idut  syuda  kupcy ohotno; dobryj car'
obhoditsya s nimi horosho, a pribyl' i vygoda im tut bol'shaya. U  zdeshnego carya
bolee trehsot zhen; a zdes' u kogo zhen mnogo, togo i pochitayut mnogo.
     Skazhu  vam  eshche,  sluchitsya  pyati  caryam,  edinorodnym  i  edinoutrobnym
brat'yam, possorit'sya mezhdu soboj,  i zadumayut oni voevat' mezhdu soboj, togda
vstupaetsya  ih mat' --  ona  eshche  zhiva  --  i ne  daet  im  voevat'. Ne  raz
sluchalos', chto  syny ne  hoteli po ee zhelaniyu mirit'sya i vse-taki sobiralis'
voevat'; togda brala ona nozh i govorila im: koli vy  ne konchite razdora i ne
pomirites', to ya  totchas zhe ub'yu sebya,  no prezhde ya otrezhu soscy, chto pitali
vas molokom. Vidyat syny takuyu materinskuyu lyubov', slyshat ee nezhnuyu  pros'bu,
znayut  oni,  chto  dorozhe  materi  nichego net  na  svete,  sgovoryatsya,  da  i
pomiryatsya.  Sluchalos' eto mnogo raz. No, skazhu vam,  kogda mat' pomret,  oni
nepremenno peressoryatsya i razoryat drug druga.
     Rasskazal  vam  ob etom  care,  a teper' pojdem  otsyuda  i rasskazhem  o
carstve Koilon [Kuilon].


     Zdes' opisyvaetsya carstvo Koillon [Kuilon]
     Carstvo   Ksilum   v   pyatistah   milyah   na   yugo-zapad,   ot   Mabara
[Koromandel'skogo berega]. ZHivut tut idolopoklonniki, no est' i hristiane  i
zhidy. YAzyk u  nih svoj sobstvennyj. Car' dani nikomu ne platit. Rasskazhu vam
obo  vsem,  chto  zdes' est'  i  chto  zdes'  roditsya.  Voditsya  tut  otlichnoe
brazil'skoe derevo i mnogo yaercu; sobirayut ego v mae, iyune  i iyule; perechnye
dereva  sazhayut, ih  polivayut, i oni domashnie. Horoshego  indigo  u nih mnogo;
dobyvayut ego iz travy; sobirayut,  kladut v bol'shoj sosud, nalivayut tuda vody
i ostavlyayut tak, poka trava ne razvaritsya; a potom vystavlyayut  na  solnce; a
solnce zharit, kipyatit vodu i sgushchaet, i vyhodit indigo, kakim vy ego znaete.
Zdes', skazhu  vam,  ochen' zharko;  solnce palit  tak, chto ele-ele  vyterpish';
opustish' yajco v reku, ne uspeesh' otojti, ono svarilos'.
     Prihodyat syuda kupcy  na  svoih sudah iz  Mangi  [Manzi],  iz Aravii, iz
Levanta; torguyut zdes' tem, chto  iz svoih stran privezli, a  zdeshnie  tovary
uvozyat na svoih sudah.
     Raznyh zverej tut mnogo;  na zverej drugih stran oni ne pohozhi. Vodyatsya
tut  sovsem  chernye  l'vy  [pantery]  bez vsyakih  otmetok;  est' tut  raznye
popugai; est' i  kak sneg belye, s krasnymi nozhkami i s krasnym klyuvom; est'
takzhe  krasnye i belye popugai, samye  krasivye v  svete. Est' tut  i  ochen'
malen'kie,  takzhe ochen'  krasivye.  Vodyatsya zdes'  pavliny; oni i  bol'she, i
krasivee nashih, i na vid sovsem drugie. I kury  u nih ne takie, kak u nas. I
chto  eshche vam skazat'? Vse u nih ne tak,  kak u nas; vse luchshe  i krasivee. I
plody ih  ne pohozhi na nashi, i  zveri, i pticy, ot bol'shoj  zdeshnej zhary. Iz
hlebov  u nih tol'ko  odin  ris.  Vino  oni delayut iz saharu, pit'e horoshee;
p'yaneet  ot nego chelovek skoree, chem ot vinogradnogo.  Vsyakih harchej, vsego,
chto nuzhno dlya zhizni, u nih obilie, i vse deshevo. A iz hlebov u nih odin ris.
     Muzhchiny  i zhenshchiny cherny,  hodyat nagishom, tol'ko  nemnogo  prikryvayutsya
krasivymi  tkanyami. Nikakogo slastolyubiya, nikakoj plotskoj pohoti za greh ne
pochitayut. ZHenyatsya oni vot kak: v  zheny berut dvoyurodnyh sester; zhenyatsya i na
otcovoj zhene, kogda tot pomret, i na bratninoj. Po vsej Indii takoj obychaj.
     Rasskazal vam ob odnoj chasti etogo carstva; bol'she nechego rasskazyvat',
a potomu pojdem otsyuda i rasskazhem o Komari [Komorin].


     Zdes' opisyvaetsya gorod Komari [Komorin]
     Komari indijskaya  strana; polyarnoj  zvezdy tut sovsem ne vidno; nachinaya
ot ostrova  YAvy  i dosyuda my ee ne  videli, a kak vyjdesh'  otsyuda v  more za
tridcat' mil', to uvidish'  ee; podnimaetsya ona  nad vodoyu na lokot'.  Strana
eta dikaya, neustroennaya. Vsyakih zverej tut mnogo, v osobennosti obez'yan; a s
vidu oni  zdes' na lyudej pohozhi. Raznye tut udivitel'nye gat paul, i  mnogoe
mnozhestvo l'vov, leopardov, medvedej.
     A bol'she nechego  rasskazyvat', a potomu pojdem otsyuda i opishem  carstvo
Eli [|li].


     Zdes' opisyvaetsya carstvo Eli [|li]
     Na  zapad ot  Komari [Komorin] v trehstah tilyah carstvo Eli,  tut  est'
car'. ZHivut tut idolopoklonniki i dani nikomu ne platyat. U nih svoj yazyk. Ob
ih obychayah i o tom, chto zdes'  voditsya, rasskazhem  vam ponyatno, i vy vse eto
horosho pojmete,  potomu chto podhodim my k stranam bolee znakomym. Pristanishcha
v etom carstve net, no  est' bol'shaya reka, po kotoroj mnogo horoshih zavodej.
Percu,  inbiryu  i  drugih pryanostej roditsya tut mnogo.  Car' ochen' bogat,  a
vojska u nego nemnogo: napast' na  nego nelegko; s vojskom syuda ne projdesh',
zla ne sdelaesh', ottogo on nikogo ne boitsya.
     Skazhu vam vot eshche chto: esli sluchitsya, chto u ih zavodej poyavitsya sudno i
ne  syuda ono shlo, tak  oni ego zahvatyvayut, tovary  vse zabirayut  i govoryat:
"SHel ty v drugoe  mesto, da bog  poslal tebya  ko  mne,  potomu-to i beru vse
tvoe".  Zabirayut  vse na  sudne, vse schitayut svoim i  greha v etom ne vidyat.
Sluchaetsya eto  vsyudu v  etoj  chasti Indii.  Esli  ot nepogody sudno zabrosit
tuda, kuda  ono ne shlo, ego zahvatyvayut, vse tovary obirayut, da eshche govoryat:
"SHli vy v drugoe mesto, da moe schast'e prignalo vas syuda,  a potomu vse, chto
u vas, ya sebe voz'mu".
     Iz Mangi [Manzi] i  iz drugih stran suda  prihodyat letom, nagruzhayutsya v
chetyre ili vosem' dnej i kak mozhno skoree uhodyat otsyuda; pristani zdes' net;
ostavat'sya tut  opasno; rejd  da peschanye otmeli,  a  pristani net.  Suda iz
Mangi ne  tak, kak  drugie:  rejdov ne boyatsya,  vezut  oni  s  soboyu bol'shie
derevyannye yakorya i na nih ustoyat vo vsyakuyu nepogodu.
     Est' tut l'vy i drugie hishchnye zveri i mnogo vsyakoj dichiny.
     Rasskazali  vam  o  carstve  Eli,  a  teper'  opishem   carstvo  Melibar
[Malabar].


     Zdes' opisyvaetsya carstvo Melibar [Malabar]
     Melibar bol'shoe  carstvo na zapade.  Zdes'  i svoj  car', i svoj  yazyk.
ZHivut tut idolopoklonniki, dani nikomu ne platyat. Polyarnaya zvezda tut vidna;
pokazyvaetsya ona nad vodoj kak by na dva loktya.
     Iz  oblasti Melibar, da eshche  iz drugoj, chto  podle i zovetsya Guzuratom,
kazhdyj  god  bolee  sta  sudov  vyhodyat  drugie suda sahvatyvat'  da  kupcov
grabit'.  Bol'shie oni razbojniki na  more; i zhen, i detej berut s soboyu; vse
leto v  plavanii;  kupcam oni  mnogo ubytkov  delayut.  Inye  iz  etih  sudov
otdelyayutsya  ot  drugih, plavayut  i tam, i  syam, vyzhidayut,  da  podsmatrivayut
kupecheskie suda  i vsyakie gadosti  chinyat.  Soberutsya slovno  otryad; odin  ot
drugogo stanet milyah v pyati; i tak  rasstavitsya sudov do  dvadcati,  mil' na
sto zajmut more, i kak zavidyat sudno s tovarami, zazhigayut ogni i podayut drug
drugu znaki; i ottogo ni odnomu sudnu tut ne projti, vsyakoe perehvatyat.
     Kupcy znayut  razbojnicheskie  obychai, znayut, chto dolzhny  ih povstrechat';
snaryazhayutsya  i izgotovlyayutsya  horosho  i  ne  boyatsya povstrechat' razbojnikov;
zashchishchayutsya hrabro i razbojnikam vred nanosyat, a vse-taki i te koe-kakie suda
zahvatyvayut. A zahvatyat razbojniki  kakoe-nibud' sudno  s tovarami, zabirayut
tovary, a lyudyam zla ne delayut. "Stupajte,  -- govoryat im, -- dobyvat' drugoe
imushchestvo; sluchitsya, mozhet byt', chto i ego nam otdadite!"
     Mnogo tut  percu, inbiryu, koricy i vsyakih drugih pryanostej; i turbit, i
indijskie [kokosovye] orehi  tut est'.  Est'  u  nih bokara,  samyj tonkij i
samyj luchshij v svete. Raznyh dorogih tovarov u nih mnogo.
     Kupcy iz  drugih stran privozyat syuda  i pokupayut tut vot  chto: privozyat
oni  na sudah  med';  eyu  oni  gruzyat svoi suda;  privozyat zolotye  tkani  i
shelkovye, sandal, zoloto, serebro, gvozdiku i takie pryanosti, kakih tut net,
i vse eto vymenivayut na  zdeshnie tovary. Iz  mnogih stran prihodyat suda i iz
bol'shoj oblasti Mangi, otsyuda  vezut tovary po raznym  stranam, a  potom i v
Aleksandriyu.
     Rasskazali  vam o carstve  Melibar, a  teper' pojdem  otsyuda  i  opishem
carstvo  Guzerat. Bylo by slishkom dolgo rasskazyvat' obo vseh gorodah v etih
carstvah. V kazhdom carstve gorodov i zamkov mnogo.


     Zdes' opisyvaetsya
     carstvo Gozurat [Gudzharat]
     Gozurat takzhe bol'shoe carstvo; zhivut zdes' yazychniki, u nih  svoj car' i
svoj yazyk; dani oni nikomu ne platyat. Carstvo eto na zapade. Polyarnaya zvezda
zdes' vidna eshche luchshe, yavlyaetsya ona kak by na vysote shesti loktej.
     Zdeshnie morskie razbojniki samye zlye  v  svete. Delayut oni  vot  kakuyu
merzost':  kak  zahvatyat  kupcov,  tak  nachinayut poit'  ih  morskoyu vodoyu  s
tamarindami,  s chego  kupcov  sil'no  slabit i  sovsem  oporozhnyaet zhivot;  a
razbojniki  soberut  isprazhneniya da razglyadyvayut, net  li tam  zhemchuzhin  ili
kakih dorogih kamnej. Oni  rasskazyvayut, chto kogda kupcy popadayutsya v  plen,
to glotayut zhemchuzhiny i dorogie kamni, chtoby razbojniki ne otyskali ih, i vot
poetomu-to  zlodei i poyat kupcov  tem  pit'em, s chego u  kupcov delaetsya eta
hvorost'.
     Mnogo  u nih percu,  inbiryu i indigo. I hlopku takzhe mnogo; a hlopkovye
dereva zdes' bol'shie: est' dvadcatiletnie, v  vyshinu shest'  shagov. So staryh
derev hlopok ne tak horosh dlya pryazhi, vydelyvayut iz nego odeyala. Hlopok horosh
dlya  pryazhi s molodyh  derev  do  dvenadcati  let,  a s  dvenadcatiletnih  do
dvadcatiletnih on ne tak horosh, kak s molodyh. Mnogo kozh vydelyvayut
     zdes',  ovech'ih,  bujvolov,  dikih  bykov,  edinoroga i  vsyakih  drugih
zhivotnyh.  Mnogo ih tut vydelyvayut; mnogo  sudov  ezhegodno nagruzhayut  imi  i
vyvozyat ih v Araviyu i v drugie strany: v raznye carstva i strany idut otsyuda
kozhi. Vydelyvayut tut mnogo prekrasnyh postilok  iz krasnoj kozhi s pticami  i
zveryami; pretonko vyshivayut  ih zolotymi i serebryanymi  nitkami.  Na  vid oni
otlichnye; saraciny spyat  na  etih kozhanyh postilkah,  i spat' na nih slavno.
Delayut  eshche  tut  prekrasnye  podushki,  shitye  zolotom; kazhdaya  stoit  shest'
serebryanyh marok, a inaya postilka stoit desyat' serebryanyh marok.
     CHto eshche vam skazat'? Zdes' luchshe,  chem gde-libo v svete,  vydelyvayut iz
kozhi carskie... i ochen' dorogie.
     Rasskazali  vam  ob etom  carstve  vse  po  poryadku;  teper'  pojdem  i
rasskazhem o drugih. Opishem carstvo Tima [Konkan].


     Zdes' opisyvaetsya carstvo Tana [Konkan]
     Tana bol'shoe carstvo  na  zapade;  ochen' bol'shoe  i prekrasnoe. Zdeshnij
car'  nikomu  dani ne platit; zhivut  tut idolopoklonniki, i yazyk u nih svoj,
osobennyj.  Percu  i  drugih  pryanostej tut ne  voditsya. Roditsya  tut  mnogo
ladanu,  no ne belogo, a  korichnevogo. Torgovlya tut bol'shaya;  mnogo sudov  i
kupcov prihodyat  syuda;  vyvozyat  otsyuda  raznye kozhi zdeshnej  podelki, ochen'
krasivye i dobrotnye, mnogo horoshego bokarana da banbasinu. A kupcy privozyat
na sudah zoloto,  serebro, med' i drugie tovary, chto nuzhny v etom carstve, a
otsyuda vezut tol'ko takoe, ot chego zhdut pribyli i vygod.
     Odno zdes' nehorosho -- mnogo razbojnikov vyhodit otsyuda;  ezdyat  oni po
moryu, i kupcam  bol'shie ubytki ot  nih. I delaetsya  eto, skazhu  vam, po vole
carya; u nego s razbojnikami ugovor: vseh  zahvachennyh loshadej dolzhny oni emu
otdavat'; a loshadej zahvatyvayut oni chasto.
     Govoril ya prezhde, chto po vsej Indii bol'shoj  torg konyami; mnogo ih syuda
privozyat  na prodazhu,  i  malo sudov bez loshadej idet syuda; vot poetomu-to i
ugovorilsya car' s razbojnikami, chtoby vseh zahvachennyh loshadej otdavali emu,
a zoloto, serebro  i dragocennye kamni ostavlyali sebe.  Nepravoe i nehoroshee
to delo.
     Pojdem otsyuda i rasskazhem o carstve Kanbaet [Kambej].


     Zdes' opisyvaetsya carstvo Kanbaot [Kambej]
     Kanbaot bol'shoe carstvo na zapad. Zdes'  i  svoj  car',  i svoj yazyk, i
dani tut nikomu ne platyat.
     ZHivut tut idolopoklonniki. Polyarnuyu  zvezdu  otsyuda  vidno  luchshe;  chem
dal'she na  zapad, tem luchshe  ee vidno. Torgovlya tut bol'shaya; horoshego indigo
tut mnogo. Bokarana  i banbasina takzhe mnogo;  otsyuda razvozyat  ih po raznym
stranam i  carstvam. Mnogo torguyut zdes' vydelannymi  kozhami;  vydelyvayut ih
tut mnogo i  tak zhe horosho,  kak  i  v drugih stranah.  Mnogo  tut  i drugih
tovarov; dolgo o nih  rasskazyvat',  a potomu i  ne stanem ob etom govorit'.
Mnogo  sudov s  tovarami  prihodyat  syuda,  bol'she zhe vsego privozyat  zolota,
serebra  i medi. Privozyat syuda kupcy tovary svoih stran, a vyvozyat zdeshnie i
chayut  sebe ot nih bol'shuyu pribyl' i vygodu. Razbojnikov tut  net;  narod tut
torgovyj i remeslennyj; horoshie lyudi.
     Bol'she  nechego rasskazyvat',  poetomu  pojdem  otsyuda  i  prezhde  vsego
rasskazhem o carstve Semenat [Samnat}.


     Zdes' opisyvaetsya carstvo Setenat [Samnat]
     Semenat  bol'shoe  carstvo  na zapade.  ZHivut tut idolopoklonniki, u nih
svoj  car' i svoj yazyk,  dani oni  nikomu  ne platyat.  Razbojnikov  tut net;
zanimayutsya tut,  kak podobaet chestnym lyudyam, torgovleyu i remeslami. Torgovlya
tut bol'shaya;  mnogo kupcov  iz raznyh  stran  so vsyakimi  tovarami prihodyat;
prodayut ih v etom carstve, a zdeshnie uvozyat. Skazhu vam, lyudi zdeshnie -- yarye
yazychniki.
     O drugom nechego rasskazyvat', a potomu  pojdem otsyuda i opishem  carstvo
Kesmakoran [Makran].


     Zdes' opisyvaetsya carstvo Makoran [Makran]
     V Kesmakorane i svoj car', i osobennyj yazyk. ZHivut tut idolopoklonniki,
narod torgovyj i remeslennyj. Risu u nih mnogo; edyat oni ris, myaso i moloko.
Mnogo kupcov s raznymi  tovarami  prihodyat syuda, i morem, i posuhu, a otsyuda
vyvozyat zdeshnie tovary.
     Bol'she nechego  rasskazyvat'. |to poslednee carstvo v Indii, na zapad  i
na  severo-zapad.  Vse  carstva strany, nachinaya ot  Mabara [Koromandel'skogo
berega]  do  etogo  carstva,  o  kotoryh bylo govoreno, -- v  Velikoj Indii,
luchshej strane  v  svete.  Rasskazyvali  my tol'ko o teh  oblastyah i  gorodah
Velikoj  Indii, chto po  morskomu beregu, a  o teh, chto vnutri strany, my  ne
govorili, dolgo bylo by ih opisyvat'.
     Ostavim teper' etu oblast' i  rasskazhem ob ostrovah,  chto eshche  v Indii;
nachnem s dvuh, zovutsya oni Muzhskim i ZHenskim.


     Zdes' opisyvayutsya ostrova Muzhskoj i ZHenskij
     V pyatistah milyah na yuge ot Kesmukarana [Makran] v  more Muzhskoj ostrov.
ZHiteli  kreshchenye hristiane,  v vere krepki; zhivut po obychayam Vethogo zaveta:
kogda  zhena beremenna,  poka  ona ne rodit, muzh ne  zhivet s neyu i  potom eshche
sorok dnej ne trogaet ee, a spustya sorok dnej,  kol'  pozhelaet, --  zhivet  s
nej.
     Na etom ostrove ni zheny, i  nikakie drugie zhenshchiny ne  zhivut; zhivut oni
na drugom  ostrove, i zovetsya  on ZHenskim. Muzh'ya uhodyat  s etogo ostrova  na
ZHenskij i zhivut tam tri mesyaca: mart, aprel', maj.  Na eti tri mesyaca  hodyat
muzh'ya na tot ostrov  zhit'  s  zhenami, i  vse tri mesyaca  oni naslazhdayutsya, a
cherez tri mesyaca idut k sebe, na ostrov, i devyat' mesyacev zanimayutsya delom.
     Sobirayut zdes' otlichnuyu ambru. Edyat tut ris, moloko i myaso. Slavnye tut
rybaki; v more, krugom ostrova, lovitsya mnogo horoshej ryby; lovyat ee mnogo i
sushat;  na  ves' god hvataet, da eshche  prodayut. Krome episkopa, net  nad nimi
gosudarya, a  episkop  podchinen  arhiepiskopu  Skoiry [Sokotry]. YAzyk  u  nih
osobennyj.
     Ot etogo ostrova do togo, gde zheny zhivut, okolo tridcati mil'. Ne zhivut
tam muzh'ya potomu, chto koli stali by kruglyj god s zhenami zhit', tak i zhit' by
nechem  bylo.  Synovej  kormyat   materi  na  svoem   ostrove,  a  minet  synu
chetyrnadcat' let,  mat' otsylaet ego k otcu, na tot ostrov. Vot takovy,  kak
vy  slyshali, nravy i obychai na etih dvuh ostrovah.  ZHeny,  po pravde, tol'ko
detej vykarmlivayut da plody sobirayut na svoem ostrove.
     Obo  vsem rasskazali,  bol'she  nechego govorit', a  potomu pojdem s etih
ostrovov i rasskazhem ob ostrove Skara [Sokotra].


     Zdes' opisyvaetsya ostrov Skatra [Sokotra]
     Na  yuge  ot dvuh  ostrovov  v  pyatistah milyah ostrov Skotra. ZHivut  tut
hristiane kreshchenye, i est' u nih arhiepiskop. Mnogo tut  ambry,  est'  u nih
banbasina i mnogo drugih tovarov. Mnogo  tut  slavnoj, bol'shoj ryby solenoj.
Pitayutsya oni risom i myasom da molokom; a drugih  hlebov u nih net. Hodyat oni
nagishom po  obrazu  da po obychayu indijskih yazychnikov. Mnogo sudov  s raznymi
tovarami  prihodyat  syuda;  svoi tovary kupcy  prodayut na  ostrove,  a otsyuda
vyvozyat zdeshnie i torguyut imi s bol'shoj pribyl'yu. Vse suda i kupcy, chto idut
v Aden, pristayut k ostrovu.
     Arhiepiskop ih  ne  snositsya  s rimskim apostolom  [papoj],  a podchinen
arhiepiskopu  v  Bodake  [Bagdade];  bodakskij  arhiepiskop naznachaet ego na
ostrov i  drugih arhiepiskopov v raznye strany sveta sovershenno  tak zhe, kak
to delaet  rimskij  apostol.  Vse eti duhovnye i prelaty rimskoj  cerkvi  ne
povinuyutsya, a podchinyayutsya velikomu prelatu v Bodake; on u nih zamesto papy.
     Prihodyat syuda mnogo razbojnikov na svoih sudah; posle nabegov stoyat oni
tut stanom i rasprodayut nagrablennoe; i  bojko, skazhu vam, torguyut:  zdeshnie
hristiane pokupayut tovary,  potomu  chto znayut, tovary nagrableny u yazychnikov
da u saracin, a ne u hristian.
     Kogda zdeshnij arhiepiskop pomret, iz Bodaka nepremenno prihodit drugoj,
a bez etogo ne bylo by tut arhiepiskopa.
     Zdeshnie hristiane  samye lovkie v svete kolduny. Arhiepiskop, po pravde
skazat',  ne  zhelaet,  chtoby  oni  zanimalis'  koldovstvom, i uprashivaet,  i
nakazyvaet, no vse eto ne pomogaet.
     "Dedy nashi, -- govoryat oni, -- v starinu zanimalis' etim, a potomu i my
stanem  to zhe delat'". ya Protiv etogo arhiepiskop nichego ne mozhet,  potomu i
terpit;  a   hristiane,  kak  hotyat,  tak  i  kolduyut.  Vsyakoe  delo  delayut
koldovstvom; mnogo  del delayut, pochti vse, chto pozhelayut: vyjdet li sudno pri
poputnom  vetre i mnogo proplyvet, oni nashlyut  protivnyj  veter i vernut ego
nazad. Kakoj veter zahotyat, tot i nasylayut; a zahotyat, tak
     more stihnet;  i  velikuyu buryu, i  vsyakij  veter puskayut v  more. Znayut
mnogo   drugih   dikovinnyh   koldovanij;  ob   nih  rasskazyvat'  nehorosho;
podivitsya-taki, kto o nih uslyshit. Ostavim eto i ne stanem bol'she govorit'.
     Bol'she  nechego  rasskazyvat'  ob etom ostrove; pojdem  otsyuda i  opishem
ostrov Madejgaskar [Madagaskar].


     Zdes' opisyvaetsya
     ostrov Madejgaskar
     Ot Skotry [Sokotry] v tysyache  milyah na yug ostrov Madejgaskar. ZHivut tam
saraciny, molyatsya  Muhammedu. U nih chetyre shejha, to est' chetyre starca; oni
i pravyat vsem ostrovom. Ostrov etot, znajte, samyj slavnyj i samyj bol'shoj V
svete.  Govoryat,  v  okruge  on  chetyre  tysyachi   mil'.  Narod   torgovyj  i
remeslennyj.
     Tut, skazhu  vam, slonov bol'she,  nezheli gde-libo;  ni  v  kakoj  drugoj
strane ne prodaetsya  i ne pokupaetsya slonovyh zubov stol'ko, kak zdes' ili v
Zenzibare [Zanzibare]. Edyat tut tol'ko odno myaso -- verblyuzh'e; kto ne videl,
tot  i  ne  poverit, skol'ko  verblyudov ubivaetsya ezhednevno;  narod  zdeshnij
govorit,  chto verblyuzh'e myaso  luchshe i zdorovee vsyakogo drugogo, poetomu-to i
est ego  kruglyj god.  Rastut  tut eshche dereva  krasnogo sandala  i  takie zhe
bol'shie, kak  i nashi derev'ya;  i  mnogo  etih  derev'ev  prodaetsya  v drugie
strany; ih tut  lesa, kak  u nas lesa inyh dikih derev. Mnogo  u nih  ambry,
potomu chto mnogo kitov v zdeshnem  more; mnogo zdes' i kashalotov; mnogo lovyat
oni i  teh, i drugih;  ambry u nih  mnogo,  potomu chto kit,  kak vy  znaete,
vydelyaet ee.
     Est'  u nih  leopardy, medvedi,  l'vy;  mnogoe  mnozhestvo tut i  drugih
zhivotnyh: olenej, antilop, lanej. Mnogo etih zverej i vsyakoj dichiny i skota.
     Est' tut raznye pticy, i sovsem oni ne pohozhi na nashih, prosto divo.
     Tovarov u nih mnogo, i mnogo sudov prihodyat syuda so vsyakimi tovarami, s
raznymi  tkanyami,  zolotymi  i shelkovymi,  i s inymi  tovarami, o kotoryh ne
stanem  govorit'  zdes'; vse oni  tut  prodayutsya i  obmenivayutsya  na zdeshnie
tovary. Prihodyat syuda kupcy s nagruzhennymi sudami, prodayut zdes'  ves' gruz;
nagruzhayutsya potom zdeshnimi tovarami i  uhodyat nagruzhennymi. Skazhu vam, kupcu
zdes' mnogo pribyli i bol'shaya vygoda.
     A  dalee  na  yug,  k  yugu  ot  etogo  ostrova da  ot ostrova  Zangibora
[Zanzibara],  k drugim  ostrovam suda ne  mogut  plyt'; sil'no  tut  morskoe
techenie na  yug, i ne vernut'sya nazad sudnu, poetomu-to i ne hodyat  tuda.  Iz
Mabara [ot Koromandel'skogo berega] do etogo ostrova suda dohodyat v dvadcat'
dnej,  a nazad do Mabara v tri  mesyaca,  ottogo  chto techenie  vsegda na yug i
nikogda v druguyu storonu.
     Na yuge,  skazat'  po istinnoj pravde, ostrovov mnogo,  da suda ne  idut
tuda ohotno, po prichine zdeshnego techeniya.
     Rasskazyvayut, chto est'  tam ptica grif,  poyavlyaetsya  v izvestnoe  vremya
goda, i vo vsem grif ne  takov, kak u nas dumayut i kak ego izobrazhayut; u nas
rasskazyvayut,  chto  grif napolovinu ptica, a napolovinu lev; i eto nepravda.
Te, kto ego videl, rasskazyvayut, chto on sovsem kak orel, no tol'ko, govoryat,
chrezvychajno  bol'shoj.  Kto ego videl,  opisyvayut ego,  kak  ya  slyshal,  tak:
rasskazyvayut,  chto  grif  ochen'  silen  i  ochen'  velik;  shvatit   slona  i
vysoko-vysoko  uneset ego vverh, na vozduh, a potom  brosit  ego na zemlyu, i
slon razob'etsya; grif tut klyuet ego, zhret i upityvaetsya im. Kto videl grifa,
rasskazyvayut eshche, chto esli on raspravit kryl'ya, tak v nih tridcat' shagov,  a
per'ya v kryl'yah dvenadcati shagov; po dline i tolshchina ih.
     CHto sam videl, to rasskazhu v  drugom  meste; tak sleduet delat' v nashej
knige. Vot chto rasskazyvayut o grife, kto ego videl.
     Posylal syuda  velikij  han goncov razvedat'  ob  etih  ostrovah,  da  s
prikazom, chtoby otpustili ego gonca, chto v plen byl vzyat. Goncy eti, da tot,
chto  v  plen  byl  vzyat, rasskazyvali  velikomu hanu:  mnogo chudes  ob  etih
dikovinnyh  ostrovah;  prinesli  oni  velikomu  hanu  zuby   dikogo   kabana
neobychajnoj  velichiny;  velikij  han  prikazal  svesit'  odin,  i  vesil  on
chetyrnadcat' funtov. Kakov zhe byl kaban s takimi zubami! Rasskazyvali goncy,
chto  vodyatsya tam kabany s bujvola. ZHiraf i dikih oslov tut mnogo. I zveri, i
pticy  zdeshnie  na nashih  ne  pohozhi,  tak  chto  chudno  ob  etom  slushat', a
posmotret' na nih, tak eshche dikovinnee.
     O grife vot  eshche  chto nuzhno skazat': zovut  ego na  ostrovah  rukom,  a
po-nashemu ne nazyvayut i grifa ne znayut; no to grif, sudya po velichine.
     Bol'she nechego rasskazyvat', pojdem i opishem ostrov Zangibor.


     Zdes' opisyvaetsya
     ostrov Zangibar [Zanzibar]
     Kangibar bol'shoj i  slavnyj  ostrov; v okruge  dobryh dve  tysyachi mil'.
ZHivut tut idolopoklonniki;  u nih i svoj car', i osobennyj yazyk; dani nikomu
ne platyat.  Lyudi  tut  i veliki, i tolsty; ne tak  oni  vysoki, kak  tolsty;
tolsty  i  zhirny tak,  chto kazhutsya velikanami;  ochen' oni  sil'ny; podnimaet
odin, chto chetyrem tol'ko stashchit', da i neudivitel'no, est on za pyateryh; oni
sovsem  cherny,  hodyat  nagishom,  prikryvayut  tol'ko sramotu.  Volosy  u  nih
kurchavye, ele-ele voda ih raspravlyaet; rty u nih bol'shie, nosy priplyusnutye,
guby tolstye, glaza bol'shie; s vidu sovsem chudovishcha; kak povstrechaesh' takogo
v  drugoj  strane,  tak za  cherta  sochtesh'.  Slonov tut  ploditsya  mnogo,  i
slonovymi  zubami torguyut oni  shibko. Est' u nih  osobennye l'vy,  sovsem ne
takie, kak drugie; mnogo medvedej; leopardy takzhe rodyatsya tut. I chto vam eshche
skazat'? Vse zdeshnie zveri ne pohozhi na zverej  drugih stran. Ovcy  i barany
tut vse odinakovye  i odnoj  masti, vse  belye,  a  golova chernaya, i na vsem
ostrove net inyh  baranov  i ovec.  Voditsya tut mnogo zhirafov; krasivy oni s
vidu, vot kakie: telo, znajte,  koroten'koe  i szadi prizemistoe, potomu chto
zadnie nogi koroten'kie, a perednie i sheya dlinny; a  golova ot zemli vysoko,
shaga na tri; golova malen'kaya; vreda nikomu ne delayut; mast' ryzhaya, s belymi
poloskami. S vidu ochen' krasivy.
     Zdeshnie zhenshchiny s vidu  ochen' bezobrazny: rty bol'shie, i glaza  tozhe, a
nosy tolstye; grudi u nih v chetyre raza tolshche,  nezheli u nashih zhenshchin; ochen'
bezobrazny.
     Pitayutsya oni risom da myasom s molokom  i finikami. Vinogradnogo vina  u
nih net; delayut oni vino iz risu s pryanostyami, pit'e horoshee.
     Torgovlya  zdes'  bol'shaya;  kupcov  prihodit  syuda  mnogo;  svoi  tovary
rasprodayut  na ostrove, a s  soboyu  uvozyat mnozhestvo slonovyh zubov:  ih tut
mnogo. Ambry tut mnogo, potomu chto lovitsya Mnogo kitov.
     Narod  zdeshnij voinstven; v bitvah derutsya otlichno, hrabry  i smerti ne
boyatsya. Loshadej u nih net, derutsya oni  na verblyudah i na slonah. Na  slonov
stavyat teremcy i prikryvayut ih horoshen'ko; vzbirayutsya tuda ot shestnadcati do
dvadcati chelovek  s  pikami, mechami, kamnyami; derutsya  na slonah  stojko. Iz
oruzhiya u nih tol'ko kozhanye shchity, piki da mechi,  a  derutsya krepko.  Slonov,
kogda vedut ih na bitvu, mnogo poyat vinom; nap'etsya slon i stanet gordeliv i
smel, a eto i nuzhno v bitve.
     Obo  vsem na etom ostrove rasskazal vam,  i o  lyudyah, i  o zveryah, i  o
tovarah.  Bol'she nechego rasskazyvat'. Pojdem otsyuda, opishem  bol'shuyu oblast'
Abasi [Abissiniya]; no prezhde pogovorim eshche ob Indii.
     Rasskazyvali  my po  pravde  o  samyh prekrasnyh  stranah,  carstvah  i
ostrovah; no vsej  pravdy  ob ostrovah  Indii  nikto v svete  ne  rasskazhet.
Rasskazyval  vam  o  luchshem,  o  cvete  Indii;  te  ostrova,  o  kotoryh  ne
rasskazyval,  pohuzhe   opisannyh.  V  Indijskom  more,  skazat'  po  pravde,
dvenadcat' tysyach  sem'sot obitaemyh i neobitaemyh  ostrovov; tak po kartam i
pisaniyam opytnyh morehodov, chto plavayut tut.
     Ostavim teper' Velikuyu Indiyu; ona  ot Mabara [Koromandel'skogo  berega]
do Kesmakory  [Makrana]; tam trinadcat' bol'shih  carstv,  iz  nih  desyat' my
opisali. Malaya  Indiya  ot Zinaba do  Montifi; tut  vosem' bol'shih carstv, ne
schitaya teh, chto na ostrovah, a ih  mnogoe mnozhestvo.  Teper' rasskazhem vam o
Srednej Indii, Abasi.


     Zdes' nachinaetsya ob Abasii [Abissinii], chto v Srednej Indii
     Abasiya, znajte, bol'shaya oblast' v Srednej  Indii. Samyj sil'nyj  car' v
etoj  oblasti --  hristianin;  vse drugie  podchineny emu;  ih  shestero, troe
hristian i troe saracin. U zdeshnih hristian na  lice tri znaka, odin znak ot
lba do srediny  nosa, da po znaku na kazhdoj  shcheke;  metyat  oni znaki goryachim
zhelezom, i eto ih kreshchenie: posle kreshcheniya vodoyu delayut vot eti znaki, i dlya
krasoty, i kak zavershenie kreshcheniya. Est' tut zhidy,  i  u  nih  po  znaku  na
kazhdoj shcheke; a u saracin tol'ko odin znak, ot lba do  serediny nosa. Velikij
car'  zhivet po seredine oblasti, a  saraciny  zhivut v storonu Adena.  V etoj
oblasti propovedoval  sv. Foma, apostol;  posle  togo  kak on  obratil  etot
narod, ushel on v Mabar [Koromandel'skij bereg], gde i pomer; tam ego moshchi, o
chem my govorili v etoj  knige ran'she. fi--  Zdes' hrabryh voinov i vsadnikov
mnogo,  i konej  u nih mnogo;  voyuyut oni, znajte,  i s sultanom Adena,  i  s
sultanom Nubii, i s drugimi narodami.
     Rasskazhu  vam lyubopytnoe  delo, chto sluchilos' zdes' v 1288  g. po R. X.
Hristianskij  car',  chto vladel oblast'yu  Abasi,  zahotel itti na bogomol'e,
pomolit'sya Hristovu  grobu v Ierusalim.  Govorili emu boyare, chto opasno itti
tuda,  i sovetovali poslat' episkopa ili drugogo prelata. Poslushalsya car' ih
soveta, prizval episkopa, cheloveka svyatoj zhizni, i  skazal, chtoby shel po ego
zhelaniyu  vmesto  nego  v Ierusalim  pomolit'sya  grobu Gospoda  nashego Iisusa
Hrista. Otvechal episkop,  chto gosudarevo prikazanie ispolnit.  Nakazyval emu
car', chtoby kak mozhno skoree sobiralsya i shel v dorogu.
     I  chto  zhe  vam skazat'?  Prostilsya  episkop s  carem, sobralsya i poshel
bogomol'cem  v put'.  SHel on  po  moryu  i posuhu i doshel do Ierusalima; idet
pryamo  k  svyatomu  grobu,  molitsya  i  poklonyaetsya   svyatyne,  kak  podobaet
hristianinu. Sdelal  on  bol'shie vklady ot imeni poslavshego ego carya. I  kak
konchil episkop vse  to,  zachem tuda hodil, sdelal  vse  horosho  i  umno, kak
umnomu cheloveku podobaet, i poshel nazad  on  so svoimi. SHel,  shel  on, da  i
prishel v  Aden; a v etom  carstve hristian, znajte, nenavidyat, ne  zhelayut ih
puskat' syuda i pochitayut za smertel'nyh vragov.
     Uznal sultan adenskij,  chto  episkop --  hristianin,  poslanec velikogo
carya Abasii.  Prikazal on  ego shvatit'  i doprosit',  hristianin li on.  Po
pravde  otvechal  episkop.  Govoril togda  sultan: "Esli  episkop  ne  primet
Muhammedova zakona,  to budet posramlen i obescheshchen", --  a episkop otvechal,
chto ne  sdelaet  etogo, hotya  by  umeret'  prihodilos'. Uslyshal  sultan etot
otvet,  razgnevalsya  i  velel obrezat' episkopa. Shvatili episkopa neskol'ko
chelovek i obrezali, kak  saracina. Govoril tut sultan, chto posramil episkopa
dlya togo,  chtob osmeyat' carya,  ego gosudarya, i pokazat' emu svoe  prezrenie.
Posle  etih  slov  otpustil  sultan   episkopa.   Goreval  episkop  ot  togo
posramleniya sil'no, odnim tol'ko i uteshalsya -- prinyal  on  posramlenie iz-za
very Hristovoj, i Gospod' Bog voznagradit za eto ego dushu na tom svete.
     Skazhu bez lishnih slov, znajte, po pravde, kak tol'ko episkop  izlechilsya
i mog  ehat' verhom, pustilsya on v  dorogu  so  svoimi sputnikami;  shel i po
moryu, i posuhu i prishel v Abasiyu k caryu, svoemu gospodinu. Uvidel ego  car',
obradovalsya i pir zadal, a potom stal rassprashivat' o  svyatom grobe. Episkop
rasskazal vsyu pravdu;  a car' byl  veruyushchim i  pochital vse  eto  za svyatynyu.
Rasskazal episkop vse  o svyatom  grobe,  a  potom stal govorit'  o tom,  kak
adenskij sultan prikazal ego obrezat', osmeyal i osramil ego.
     Uslyshal car', kak episkop ego byl posramlen i  emu samomu okazano takoe
prezrenie,  razgnevalsya sil'no, chut' ne pomer ot  skorbi.  Gromko skazal on,
slyshali  vse  krutom,  chto  ne stanet  i venca  nosit',  i ne  budet stranoyu
pravit', poka ne otomstit tak, chto ves' svet ob etom zagovorit.
     I chto vam skazat'? Znajte, po pravde,  snaryadil car' mnozhestvo konnyh i
peshih,  mnogoe  mnozhestvo  slonov, horosho  vooruzhennyh i s  teremcami,  i na
kazhdom bylo dobryh dvadcat' chelovek.  Snaryadilsya  so  vsemi svoimi lyud'mi  i
poshel v pohod;  shli do teh por, poka  ne  prishli v carstvo Aden.  A tamoshnij
car'  so  mnozhestvom saracin, konnyh i  peshih, chtoby zashchishchat' svoyu  zemlyu  i
vraga k sebe ne puskat', zapersya v kreposti.
     Sluchilos', chto car' Abasii so vsemi svoimi  vojskami prishel k toj samoj
kreposti, gde byl sil'nyj vrag. Nachalas' tut bitva zhestokaya  i zlaya, i vyshlo
tak, chto  saracinskie cari, a  bylo  ih tut  troe,  ne  smogli protivostoyat'
velikoj  sile carya Abasii; bylo u  nego mnogo hrabryh  voinov,  da hristiane
hrabree saracin; povernuli  saraciny vspyat', a  hristianskij  car' so svoimi
voinami  vzoshel v  Adenskoe carstvo. Mnogo saracin  tut perebito bylo. I chto
eshche vam skazat'?
     Znajte, po istinnoj pravde, kak vzoshel car' Abasii so svoimi voinami  v
Adenskoe carstvo, saraciny ukrepilis' v  treh-chetyreh mestah, da ne vyshlo iz
etogo nichego, pobili ih, i mnogo ih nomerlo.
     Ostavalsya hristianskij  car'  vo vrazh'ej  zemle okolo dvuh  mesyacev,  v
razor ee razoril,  perebil mnogoe  mnozhestvo saracin; i skazal on togda, chto
otomstil za posramlenie svoego episkopa i mozhet s chest'yu vernut'sya domoj,  v
svoyu  zemlyu.  Skazhu vam eshche,  chto ne mog on bol'she razoryat' vraga: mnogo tam
krepkih  mest,  gde  i  nemnogo  lyudej  smogli by  mnogo  zla emu  nadelat';
potomu-to  vyshel  on  iz Adenskogo carstva,  pustilsya v put' nazad,  shel, ne
ostanavlivayas',  poka ne prishel  v svoyu stranu, v Abasiyu.  Tak-to  car'  zlo
otomstil sobakam-saracinam  za  episkopa; i ne  schest',  skol'ko ih pobito i
pomerlo;  mnogo  stran  bylo   razoreno,   da  i  neudivitel'no:  ne  dolzhny
sobaki-saraciny brat' verh nad hristianami.
     Ostavim eto i rasskazhem prezhde vsego o samoj oblasti Abasii. Znajte, po
istinnoj  pravde, bogata ona vsyakimi prodovol'stviyami.  Pitayutsya tut  risom,
myasom,  molokom i  sezamom.  Est'  u  nih  slony,  no ne  rodyatsya oni tut, a
privozyat  ih s ostrovov drugoj Indii; zhirafy  zhe  tut rodyatsya, i ih mnogo, i
l'vov, leopardov i medvedej takzhe mnogo; mnogo tut i inyh zverej; sovsem oni
ne pohozhi na nashih. Rodyatsya tut dikie osly, i mnogo tut ptic raznyh,  sovsem
osoblivyh. Est' u nih kury, samye krasivye v svete, a takzhe bol'shie strausy,
ne men'she osla.  Mnogo tut vsyakih  zverej, o kotoryh  nichego zdes' ne skazhu,
potomu chto dolgo o nih  rasskazyvat', no znajte, chto vsyakoj dichiny, zverinoj
i ptich'ej, zdes' obilie. Est' tut mnogo  krasivyh popugaev i raznyh obez'yan;
est' i gatpauly, i gatmaimony; s vidu oni ochen' pohozhi na cheloveka.
     Ne stanem bol'she ob etom govorit' i ujdem otsyuda; no skazhem eshche koe-chto
ob Abasii. Znajte, po istinnoj pravde,  chto v Abasii mnogo gorodov i zamkov,
i  kupcy  torguyut  tut  shibko.   Mnogo  prekrasnyh  bambasinov  i  bokaranov
izgotovlyaetsya tut.
     Mnogoe  i  drugoe  tut  est', da  v  nashej  knige  ob  etom ne  sleduet
rasskazyvat', a potomu pojdem otsyuda i rasskazhem ob Adene.


     Zdes' nachinaetsya ob oblasti Aden
     V  Adenskoj  oblasti est'  gosudar',  i zovetsya on  Sudanom  [sultanom]
Adena. ZHivut  tut saraciny,  molyatsya  Muhammedu, a hristian nenavidyat. Mnogo
tut  gorodov i zamkov, i  est'  pristanishche, kuda prihodyat suda s tovarami iz
Indii;  mnogo kupcov prihodyat  syuda.  Tut oni peregruzhayut tovary  s  bol'shih
sudov na malye, i eti malye suda plyvut po reke sem' dnej, a cherez sem' dnej
berut tovary s sudov, v'yuchat ih na verblyudov i vezut ih eshche tridcat' dnej. A
cherez  tridcat' dnej  nahoditsya  reka Aleksandriya; po etoj reke tovary legko
splavlyayutsya do  Aleksandrii.  Vot  tak-to,  etim putem  poluchayut  saraciny v
Aleksandrii  i  perec,  i  pryanosti,   i  dorogie  tovary;  drugogo  puti  v
Aleksandriyu net.
     Iz  Adena  mnogo kupecheskih sudov s raznymi  tovarami idut  k  ostrovam
Indii. Vezut  iz etoj pristani v Indiyu  mnogo krasivyh da  dorogih  arabskih
skakunov;  i bol'shaya kupcam pribyl' ot  etogo tovara;  v  Indii prodayut  oni
horoshego konya za sto serebryanyh marok i dorozhe.
     Sudanu adenskomu bol'shoj dohod i mnogo  bogatstva ot poshliny s  sudov i
kupcov, byvayushchih zdes'. Ot etoj  poshliny, chto sobiraet on s prihodyashchih v ego
zemlyu kupcov, stal on samym bogatym carem v svete.
     Sdelal on takoe delo,  ot  kotorogo hristianam  bylo mnogo vreda: kogda
vavilonskij  sudan  poshel na Akru, vzyal ee  i hristian  razoril,  etot samyj
sudan adenskij posylal v  pomoshch' vavilonskomu iz svoih voinov tridcat' tysyach
konnyh da dobryh sorok tysyach verblyudov; i byla to saracinam bol'shaya podmoga,
a hristianam ot togo vred; i sdelal eto sudan adenskij po zlobe na hristian,
a  ne  iz zhelaniya dobra sudanu  vavilonskomu  i ne iz  lyubvi k nemu. Ostavim
etogo Sudana i rasskazhem vam o bol'shom  adenskom gorode, gde car' malen'kij;
on na  severo-zapade v chetyrehstah  milyah ot Adena i zovetsya Esher.  Est' tut
gosudar',  i pravit  on stranoyu  po  spravedlivosti. Mnogo  gorodov i zamkov
podchineny emu.  A sam  on  podvlasten  sudanu adenskomu. ZHivut tut saraciny,
molyatsya Muhammedu. V gorode prekrasnoe pristanishche:  mnogo sudov  i  kupcov s
raznymi tovarami prihodyat  syuda  iz Indii, i mnogo ih  idut otsyuda  v Indiyu.
Otsyuda  vyvozyat v  Indiyu mnogo  horoshih  skakunov i dobryh  konej  na vsyakuyu
upryazhku; koni dorogie, vysokoj ceny; bol'shaya vygoda i bol'shaya pribyl' kupcam
ot etogo tovara.
     Roditsya zdes' mnogo horoshego, belogo ladanu i finikov.  Iz hlebov u nih
tol'ko ris,  da i togo nemnogo; privozyat syuda hleb iz drugih stran i prodayut
s bol'shoyu vygodoyu.  Ryby bol'shoj u nih obilie;  i takoe tut mnozhestvo  ryby,
chto za odin  venecianskij  grosh mozhno  kupit' dve bol'shih [?]. Pitayutsya  oni
risom, myasom i  finikami; vinogradnogo vina u nih net;  vino  oni delayut  iz
sahara, risa i finikov. Vot kakaya tut dikovina: est'  u  nih ovcy bez ushej i
bez ushnyh dyrok, a  tam, gde usham sledovalo byt', tam u ovcy rozhki. Oni maly
i krasivy.
     Vot eshche chemu  vy podivites': vsya  ih  skotina, barany,  byki, verblyudy,
koni, est rybu; to  ee korm. Vo vsej etoj  strane net travy; to samoe  suhoe
mesto  v  svete.  A  ryba,  chto  est  skotina,  ochen'  malen'kaya;  i  prosto
udivitel'no,  skol'ko ee  lovitsya v marte, aprele i  v mae.  Oni  ee  sushat,
sohranyayut  v domah i  kruglyj god kormyat eyu skot. Skazhu vam eshche, skot  est i
zhivuyu rybu, pryamo iz vody. Mnogo u nih bol'shoj, horoshej ryby, i deshevaya ona;
oni ee sushat; rezhut  ee na kuski,  vesom v funt, sushat  na  solnce, hranyat v
domah i kruglyj god edyat, kak suhari.
     A ladan -- ego tut mnogo -- car' pokupaet do desyati zolotyh bezantov za
kanter, a sam  prodaet narodu i prishlym kupcam po soroka bezantov za kanter;
s ladana caryu bol'shoj dohod i bol'shaya pribyl'.
     Bol'she nechego rasskazyvat'; poetomu  pojdem otsyuda i opishem gorod Dufar
[Zafar].


     Zdes' opisyvaetsya gorod Dufar [Zafar]
     Dufar krasivyj gorod, bol'shoj i velichestvennyj; ot Eshera [|sh-SHihr] on v
pyatistah  milyah  na  severo-zapad.  ZHivut tut saraciny i molyatsya  Muhammedu.
Pravit  u  nih knyaz', sultanu  adenskomu  podvlastnyj.  Gorod  etot, znajte,
prinadlezhit  k Adenskoj  oblasti. Tut  prekrasnoe pristanishche; prihodit  syuda
mnozhestvo kupecheskih sudov  s  raznymi tovarami.  Vyvozyat  otsyuda  v  drugie
strany mnogo arabskih  skakunov; kupcam etot torg vygoden i pribylen. Gorodu
podchineny drugie goroda i mnogie zamki.
     Roditsya  zdes'  mnogo  horoshego  ladanu.  Derev'ya  ne  ochen' veliki,  s
malen'kie  elki; nadrezayut ih  nozhom vo mnogih mestah,  i  iz etih  nadrezov
vyhodit  ladan; vyhodit  on iz dereva i  sam soboj, bez nadrezov, ot velikoj
zdeshnej zhary. Privozyat syuda mnogo horoshih skakunov iz Aravii, a otsyuda kupcy
vezut ih na sudah v Indiyu i poluchayut bol'shuyu pribyl' i vygodu.
     Bol'she  nechego govorit',  a potomu pojdem otsyuda  i  rasskazhem o zalive
Kalatu.
     Sbor ladana v Aravii (francuzskij risunok XVI v.)


     Zdes' opisyvaetsya
     gorod Kalatu [Kal屑at]
     Kalatu  bol'shoj  gorod  v  zalive  togo  zhe  imeni;  ot  Dufara  on  na
severo-zapad  v  shestistah  milyah.  To  znatnyj  morskoj  gorod.  ZHivut  tam
saraciny, molyatsya Muhammedu; oni podchineny Kormozu [Ormuzu]; vsyakij raz, kak
melik Kormoza  voyuet  s  kem-nibud' posil'nej  ego,  on  prihodit syuda:  tut
krepost', melik [vladetel']  nichego i ne boitsya. Hlebov u nih  net; privozyat
im hleb iz drugih mest; privozyat ego kupcy na svoih sudah.
     Tut prekrasnoe  pristanishche,  i  mnogo  sudov  prihodyat  syuda s  raznymi
tovarami iz  Indii i torguyut zdes' horosho, potomu chto iz etogo goroda tovary
i  pryanosti vezutsya  vnutr' strany, po  mnogim  gorodam  i zamkam. Vyvozitsya
otsyuda v Indiyu mnogo horoshih skakunov, a kupcam  ot etogo bol'shaya vygoda. Iz
etoj strany  i iz drugih, o kotoryh ya vam  rasskazyval prezhde, mnogo horoshih
loshadej vyvozyatsya v Indiyu; tak mnogo, chto i ne schest'.
     Gorod etot pri vhode v zaliv Kalatu; bez ih voli ni odno sudno ne mozhet
ni  vzojti, ni vyjti  iz zaliva. Mnogo raz zdeshnego melika sil'no pritesnyali
sudan  krermanskij  [sultan  Kermanskij], ego  gosudar';  potrebuet sudan ot
kurmozskogo melika dan' ili  inoj  kakoj  nalog, a tot otnazyvaetsya platit';
poshlet sudan vojska vymogat'  dan'; a melik togda uhodit iz Kurmoza, saditsya
na suda  i priplyvaet v etot gorod, tut i zhivet, ni odnomu  sudnu prohoda ne
daet; a Sudanu krermanskomu ot togo bol'shoj ubytok, i nachinaet on mirit'sya s
kurmozskim medikom, soglashaetsya na men'shee protiv togo, chto sperva treboval.
Skazhu  vam eshche, u  kurmozskogo melika est' zamok posil'nee  goroda i poluchshe
eshche zashchishchaet zaliv i more.
     ZHiteli zdes', skazat' po istinnoj  pravde, pitayutsya finikami i  solenoyu
ryboj, ee u nih vdovol'; a kto poznatnee i pobogache, tot est i poluchshe.
     Rasskazal vam ob etom gorode  Kalatu, o zalive, o zdeshnih delah; teper'
pojdem otsyuda i rasskazhem o Kurmoze. Ot goroda Kalatu v trehstah milyah mezhdu
severom   i  severo-zapadom   gorod  Kurmoz;  a   v   pyatistah  milyah  mezhdu
severo-zapadom i zapadom Kish [Kejs]. No ostavim Kish i rasskazhem o Kurmoze.


     Zdes' opisyvaetsya gorod Kurmoz [Ormuz]
     Kurmoz bol'shoj i slavnyj gorod u morya. Tut est' melik, i mnogo  gorodov
i  zamkov podchineny emu.  ZHivut zdes' saraciny, Muhammedu  molyatsya. ZHara tut
sil'naya,  i potomu-to zdeshnij narod ustroil svoi doma so skvoznikami,  chtoby
veter dul; otkuda duet veter, tuda  oni i stavyat skvoznik i puskayut veter  v
dom; i vse potomu, chto zhara sil'naya, nevterpezh.
     I o Kishe [Kejse], i o Krermane [Kermane] my govorili uzhe prezhde, no tak
kak shli my  drugimi putyami, to sledovalo by eshche raz vernut'sya syuda. Obo vseh
zdeshnih  delah bylo uzhe govoreno, a  potomu  pojdem otsyuda i rasskazhem vam o
Velikoj Turcii [Turkestane].


     Zdes' opisyvaetsya Velikaya Turciya [Turkestan]
     V  Velikoj Turcii  car' Kajdu [Hajdu]; on  plemyannik velikogo hana, syn
syna Dzhagataya  [CHagataya], krovnogo brata velikogo hana. Mnogo u nego gorodov
i zamkov, i  ochen' on silen. On tatarin, i narod ego tatarskij, slavnye  oni
voiny, da i neudivitel'no: vse oni k vojne privychny.
     Kajdu,  skazhu vam, velikomu hanu  ne podchinyaetsya  i  vse s  nim  voyuet.
Velikaya Turciya  na  zapade ot togo  puti  v Kurmoz  [Ormuz],  o  kotorom  my
rasskazyvali;  ona  za rekoyu Ion i k severu  idet vplot'  do zemel' velikogo
hana.  Mnogo raz bilsya Kajdu  s vojskami  velikogo hana. Rasskazhu vam ob  ih
raspre.
     Prosil  Kajdu u  velikogo hana  svoej chasti v zavoevaniyah,  chto  vmeste
delali,  prosil on chasti  v oblastyah  Kataj i Mangi [Manzi]. A  velikij  han
govoril emu, chto gotov otdat' emu  chast'  naravne so svoimi synov'yami,  esli
Kajdu stanet k nemu hodit', ko dvoru i v  sovet, vsyakij raz, kak emu velikij
han  prikazhet; i hotel eshche velikij han, chtoby Kajdu povinovalsya emu tak  zhe,
kak drugie  ego synov'ya i knyaz'ya; togda, govoril velikij han, i dast emu ego
chast' v zavoevaniyah, chto oni vmeste delali, pust' tol'ko Kajdu ispolnit  to,
chto vot vy slyshali. Ne veril Kajdu dyade, velikomu hanu, govoril, chto nikogda
k nemu ne pojdet, gde zhivet, tam i gotov povinovat'sya,  a ko dvoru, govoril,
ni  za chto v svete ne pojdet; boyalsya on, chto ego  ub'yut  tam.  Iz-za etogo i
possorilis'  oni; iz-za  etoj  ssory  vyshlo  mnogo bol'shih  vojn  i  bol'shih
srazhenij.
     Celyj god, skazhu vam, vojska velikogo hana stoyali krugom carstva Kajdu,
chtoby ni Kajdu, ni ego lyudi ne mogli razoryat' zemli  i narody velikogo hana.
A  Kajdu vse-taki delal  nabegi na zemli  velikogo  hana,  mnogo raz bilsya s
vojskami, chto na nego vyhodili.  Kajdu,  kol'  horoshen'ko  postaraetsya,  tak
mozhet vystavit' v pole bolee sta tysyach vsadnikov, vse hrabrecov, k vojne i k
srazheniyam privychnyh.  Pri  nem mnogo  knyazej imperatorskogo  rodu,  to  est'
chingishanova. CHin-gis-han  polozhil nachalo  imperii  i pervyj  pokoril  chast'
sveta, potomu-to ya i govoryu "chingishanova rodu, ili imperatorskogo".
     Ostavim eto i rasskazhem o bitvah  carya Kajdu  s voinami velikogo  hana.
Opishu snachala,  kak oni idut v srazhenie. U nih zavedeno, chtoby kazhdyj voin v
srazhenii  imel  shest'desyat strel, tridcat' malen'kih --  metat'  i  tridcat'
bol'shih, s zheleznymi shirokimi nakonechnikami;  ih oni brosayut vblizi, v lico,
v ruki,  pererezyvayut imi tetivy i mnogo vreda nanosyat imi drug drugu; posle
togo  kak  perestrelyayut vse strely, berutsya oni za  mechi i  palicy i  krepko
derutsya.
     V 1266 g. po R. X.  Kajdu so svoim  dvoyurodnym  bratom ZHesudarom nabral
bol'shoe vojsko, i poshli oni oba na dvuh knyazej velikogo hana; prihodilis' te
dvoyurodnymi brat'yami caryu Kajdu; oba vladeli zemlyami  ot velikogo hana; odin
nazyvalsya  Tibaj  ili  CHiban;  byl  on  synom  ZHagataya  [CHagataya],  kreshchenym
hristianinom i krovnym bratom hanu Kublayu. CHto zhe  vam skazat'? Voeval Kajdu
s dvumya  svoimi  brat'yami;  u  teh  bylo takzhe mnogo  vojska; s toj i drugoj
storony bylo  bolee sta  tysyach chelovek. ZHestoko dralis' obe storony, i mnogo
bylo  pobito lyudej  s  obeih  storon; pod  konec pobedil car' Kajdu; velikoe
porazhenie  nanes on tomu vojsku; no brat'ya  dvoyurodnye carya  Kajdu spaslis':
byli u nih horoshie koni, i unesli oni ih bystro.
     Tak-to  vot  pobedil  Kajdu.  Zakichilsya  on  i  vozgordilsya  eshche  bolee
prezhnego. Vernulsya Kajdu k sebe i dva goda zhil mirno, vojska ne sobiral i ne
voeval; i velikij  han v eto vremya vojska ne  sobiral i ne  voeval. No cherez
dva goda car' Kajdu sobral bol'shoe vojsko, velikuyu konnuyu rat'. Znal on, chto
v  Karakorone  [Karakorume]  nahodilsya  syn  velikogo hana  Nomogan  i s nim
Georgij, syn syna popa Ivana, u oboih etih knyazej byla bol'shaya konnaya rat'.
     CHto vam  eshche skazat'? Car' Kajdu sobral  vseh svoih voinov i vyehal  iz
svoego  carstva  v  pohod;  ehal  on po  stol'ku-to  v  den'  i  bez  vsyakih
priklyuchenij pribyl v Karakoronu, tuda, gde byli oba knyazya so  svoim  velikim
vojskom. Uznali knyaz'ya, chto Kajdu prishel v ih stranu s velikim vojskom, i ne
ispugalis', a  hrabro  stali gotovit'sya  k vojne.  Izgotovilis' oni so  vsem
svoim vojskom, a bylo  u nih bolee shestidesyati tysyach konnyh, i poshli v pohod
na vraga. SHli oni do teh por, poka ne prishli za desyat' mil' ot carya Kajdu, i
tut v poryadke stali stanom. A car' Kajdu,  znajte, so vsem svoim vojskom zhil
v shatrah na etoj samoj ravnine. Otdyhali obe storony i k bitve gotovilis'.
     Na tretij den' posle prihoda syna velikogo hana i vnuka popa Ivana rano
utrom obe storony vooruzhilis' i prigotovilis'  k bitve kak  mozhno luchshe; obe
storony  byli odinakovo sil'ny, u kazhdoj  po  shestidesyati tysyach vsadnikov, s
mechami i palicami, da kop'yami. Kazhdaya storona  razbilas' na shest' otryadov; v
kazhdom otryade bylo po nuzhno bylo prekratit' boj, raz容halis' obe  storony  i
vernulis' v svoj lager'; ustaly i utomleny byli vse; vsyakomu hotelos' pokoya,
a ne draki. Uspokoilis' na noch', otdyhali  ot dennogo truda v zhestokoj bitve
nasmert'. Nastalo utro; uslyshal car' Kajdu, chto velikij han snaryadil na nego
velikoe vojsko, i  reshil on  pro sebya,  chto  ne sleduet tut ostavat'sya;  kak
tol'ko zanyalas' zarya,  vooruzhilsya on vmeste  so vsemi svoimi, seli na konej,
da i pustilis'  v put' nazad, k sebe. Uvideli syn velikogo hana i vnuk  popa
Ivana, chto car' Kajdu so vsemi svoimi uhodit,  ne pognalis' za nim,  a  dali
emu ujti  spokojno: ustali oni sil'no i utomilis'. A rat' carya Kajdu skakala
bezostanovochno,  poka  ne  priehala   v  svoe   carstvo,  v  Velikuyu  Turciyu
[Turkestan], v Samarkand; i tut oni pozhili nekotoroe vremya, ne voyuya.
     Ostavim eto i rasskazhem o velikom podvige docheri carya Kajdu.


     CHto skazal velikij han o vrede, sdelannom carem Kajdu [Hajdu}
     Gnevalsya velikij han na  Kajdu, razoryal  on vseh  ego lyudej i zemli. Ne
bud'  Kajdu,  govoril on, plemyannikom, davno pogib by on zloyu smert'yu. Iz-za
rodnoj krovi velikij  han  ne gubit Kajdu i ego zemli. I ottogo-to  i spassya
car' Kajdu ot ruk velikogo hana.


     Zdes' opisyvaetsya sil'naya i hrabraya doch' carya Kajdu [Hajdu]
     U  carya Kajdu byla doch'; zvali ee  po-tatarski Angiarm, a po-francuzski
eto znachit svetlaya luna. Byla ona  ochen' sil'na;  ne bylo v celom carstve ni
yunoshi,  ni  vityazya,  kto mog by ee poborot'; pobezhdala ona vseh.  Otec hotel
vydat' ee zamuzh, a ona etogo ne zhelala, i skazala, chto ne vyjdet zamuzh, poka
ne syshchetsya takoj vityaz', kto pobedil  by ee; razreshil ej otec vyhodit' zamuzh
po  sobstvennomu vyboru;  obradovalas' carevna etomu resheniyu i vozvestila po
raznym stranam, chto vyjdet za togo, kto zahochet s  neyu  poborot'sya i pobedit
ee. Uznali ob etom vo mnogih stranah i zemlyah, i mnogo blagorodnyh yunoshej iz
raznyh  stran  prihodili  popytat' schast'e,  i  delalos'  ispytanie vot kak:
prihodil  car'  v  glavnyj pokoj  dvorca  so  mnogimi  lyud'mi,  muzhchinami  i
zhenshchinami, a potom vyhodila na seredinu pokoya  carskaya doch',  razryazhennaya, v
bogato rasshitom sandal'nom plat'e, prihodil i yunosha  v  sandal'nom naryade; i
bylo uslovleno, kol' yunosha ee pobedit, na zemlyu povalit, to voz'met on  ee v
zheny; a kol' carskaya doch' pobedit vityazya, proigryvaet on sto  konej i otdaet
ih carevne.
     Takim-to obrazom vyigrala carevna bolee desyati  tysyach konej, i ne mogla
ona otyskat' ni vityazya, ni yunoshi, kto by mog ee pobedit'. Da i ne divo: byla
ona krasivo slozhena, vysokaya da plotnaya, chut'-chut' ne velikansha.
     Sluchilos', chto v 1280 g. po R. X. prishel tuda syn bogatogo carya; byl on
molod i krasiv.  Bylo  i  mnogo krasivyh tovarishchej, i vel on  s soboyu tysyachu
prekrasnyh konej v uplatu deve za svoyu popytku. Kak prishel etot carskij syn,
tut zhe ob座avil, chto hochet pomerit'sya siloj  s devoj. Obradovalsya car' Kajdu;
hotelos' emu, chtoby yunosha zhenilsya na docheri, ibo znal, chto tot syn carya...
     I  skazhu  vam,  velel  car'  Kajdu  skazat'  docheri  tajno,  chtoby  ona
poddalas';  a doch' otvechala, chto ni za chto v  svete etogo ne  sdelaet. I chto
vam skazat'?  Znajte,  sobralis' v bol'shom pokoe i  car',  i carica, i mnogo
muzhej i zhen; prishli carskaya doch' i syn carya; takie oba krasavca, chto divo na
nih glyadet'. YUnosha, skazhu vam, byl i silen, i krepok, ne bylo emu ravnogo po
sile.
     Vyshli oba na seredinu pokoya, narodu  bylo tut mnogo,  i zaklyuchili mezhdu
soboj dogovor:  kol' yunosha ne pobedit,  tak proigryvaet tu tysyachu konej, chto
privel  s  soboj.  I  shvatilis' posle  togo deva s  yunoshej; kto na  nih  ni
smotrel, vsyakij  v  dushe  zhelal, chtoby  yunosha pobedil i  stal  muzhem carskoj
docheri;  i  car',  i  carica zhelali togo zhe. Korotko skazat', shvatilis' oni
oba; odin  tyanet  v odnu  storonu,  drugaya v druguyu; no sluchilos'  tak,  chto
carskaya doch' pobedila i brosila yunoshu na dvorcovyj  pol. Tak-to byl pobezhden
carevich, i ne bylo nikogo v celom pokoe, kto ne ogorchilsya by etim.
     Vodil, skazhu vam, eshche car' Kajdu doch', chto  carskogo  syna pobedila, vo
mnogie bitvy, i vo  vseh  shvatkah ne nashlos' vityazya,  kto  by  vzyal nad nej
verh. Ne  raz,  skazhu  vam, otpravlyalas'  deva ko vragam, siloyu  zahvatyvala
vityazya i privodila ego k svoim. Sluchalos' eto mnogo raz.
     Rasskazali vam povest' o docheri Kajdu, a teper' ostavim eto i rasskazhem
o drugom.  Rasskazhem o velikoj  bitve carya  Kajdu i  Argona  [Arguna],  syna
Abagi, carya levantskogo.


     Kak Abaga poslal na vojnu Argona [Arguni], svoego syna
     Abaga,  car' levantskij, vladel mnogimi oblastyami  i zemlyami. Zemli ego
granichili  s zemlyami carya  Kajdu [Hajdu], i bylo eto u "dreva Solnca", chto v
knigah ob Aleksandre [Makedonskom]  zovetsya Suhim  drevom.  Abaga  dlya togo,
chtoby  Kajdu so  svoim  narodom  ne chinil  vreda ego  lyudyam i  zemlyam,  i ne
poverite, kol' uslyshite, chego ono stoilo; i prosto udivitel'no, kak shchedro on
razdaval ego knyaz'yam i  vityazyam.  A  te,  kogda uvideli,  chto  Akomat-soldan
razdaet shchedro, reshili, chto  horoshij  on car'; vse ego polyubili i  zhelali emu
.vsego luchshego; govorili, chto drugogo carya im ne nuzhno.
     Akomat-soldan pravil horosho, ko vsem byl dobr; no, skazhu vam, sdelal on
odno  nehoroshee delo,  za  chto  mnogie  ego  branili.  Vskore  po  vocarenii
proslyshal on, chto  Argon  idet s velikoyu  rat'yu. Ne ispugalsya on, i  nemedlya
sozval on  svoih  knyazej  i  voinov; v  odnu nedelyu sobral on bol'shuyu konnuyu
rat'; shli voiny na Argona ohotno i vse v odin golos govorili, nichego oni tak
ne zhelayut, kak ubit' Argona ili vzyat' ego v plen da izmuchit'.


     Kak Akomat [Ahmed] so svoim vojskom idet pobezhdat' Argona [Arguna]
     Sobral Akomat-soldan dobryh  shest'desyat  tysyach voinov  konnyh  i  poshel
navstrechu Argonu  i ego rati. Skakali oni desyat' dnej,  ne ostanavlivayas', a
cherez desyat' dnej uznali, chto idet Argon i blizko,  za pyat' dnej puti, i chto
u  nego stol'ko zhe  vojska.  Stal  togda Akomat  stanom  na  ochen' bol'shoj i
prekrasnoj ravnine i reshil  tam podozhdat' Argona, potomu chto horosho bylo tut
drat'sya. Ustavil on  svoj stan v  poryadke i  strojno, sozval sovet i govoril
tak:
     "Gosudari, --  skazal on, -- vy  znaete, pochemu ya dolzhen  byt' vladykoyu
vsego togo, chem Abaga vladel:  potomu chto  syn ya togo  zhe  otca, chto i on, i
pokoryal te oblasti i  carstva, chem  on vladel. Pravda, Argon syn brata moego
Abagi,  no nikto ne skazhet, chto  emu prinadlezhit vlastitel'stvo; da  prostyat
mne te, kto tak dumaet,  ne bylo by to ni razumno,  ni spravedlivo; otec ego
vladel vsem etim, kak  vy  znaete; spravedlivo, chtoby posle ego smerti stalo
moim vse to, polovinoyu chego i  pri  zhizni ego ya dolzhen byl by vladet', no po
dobrote otdal ya emu vse vlastitel'stvo. I  tak kak vse to pravda, chto  ya vam
skazal, proshu  vas zashchishchat'  nashe  pravo  protiv Argona; da budut  carstvo i
vlast'  nashimi;  sebe  ya  zhelayu chesti  i  slavy,  a  vam  pribyli,  dobra  i
vlastitel'stva vo  vseh nashih  zemlyah i oblastyah.  Bol'she ne stanu govorit',
znayu, chto vy mudry i pravdu lyubite i vse sdelaete, chto pochetno i chestno".
     Zamolk i  ne  govoril bolee. Vyslushali rechi Akomata  knyaz'ya  i vityazi i
drugie  lyudi, chto tut  byli, i otvechali  v odin golos, chto  poka,  zhivy,  ne
vydadut ego, stanut emu pomogat' protiv vseh vragov v svete i protiv Argona;
govorili, chtoby on ne boyalsya, Argona oni shvatyat i v ruki emu otdadut.
     Tak-to, kak vy slyshali,  govoril Akomat  svoim lyudyam i volyu ih uznal. I
zhelalos' emu sil'no, chtoby prishel Argon so svoimi, i pobilis' by oni vmeste.
     Ostavim Akomata i ego vojsko i vernemsya k Argonu i ego lyudyam.


     Kak  Argon  [Argun]  soveshchaetsya  s svoimi knyaz'yami o  bitve  s Akomatom
[Ahmedom]
     Uznal navernoe Argon,  chto  Akomat podzhidaet ego v stane  s  mnozhestvom
vojska, i sil'no razgnevalsya, no  reshil  pro sebya, chto  ne nuzhno vyskazyvat'
pered vragom ni pechali,  ni opaseniya ili  straha; smalodushestvuyut vse  lyudi;
hrabrecom i smel'chakom, govoril on, sleduet pokazat'sya. Sozval on vseh svoih
knyazej i mudryh lyudej, i sobralos' ih mnogo v ego  stavke; a stoyal on stanom
otlichnym. Skazal on im vot chto:
     "Milye brat'ya i druz'ya, -- govoril on, -- vy, konechno, znaete, kak otec
moj  nezhno  lyubil  vas;  pochital  on vas  vsyu zhizn' za brat'ev i synovej; vy
pomnite, chto byvali s nim v starinu vo mnogih bitvah i pomogali emu pokorit'
te zemli, chem on vladel, i znaete, chto ya syn togo, kto vas tak  lyubil. YA sam
lyublyu vas, kak sobstvennoe telo. Vse,  chto ya  govoryu, pravda;  spravedlivo i
razumno,  chtoby vy pomogali mne protiv togo,  kto  v  protivnost'  razumu  i
istine  hochet uchinit' velikoe  zlo, otnyat' u menya  moi zemli. I  znajte eshche,
voistinu,  on  ne  nashego  zakona;  otstupilsya  ot  nego,  stal  saracinom i
Muhammedu molit'sya. Sami vy ponimaete, dostojno li, chtoby saracin vlastvoval
nad  tatarami.  Itak, milye brat'ya  i druz'ya,  poetomu bud'te  stojki  i  ne
dopuskajte  etogo. Umolyayu  ya vseh  byt' hrabrymi, skol'ko est'  mochi, bit'sya
smelo, chtoby nasha vzyala, i my, a  ne saraciny pobedili; pust' kazhdyj  verit,
chto my pobedim v bitve: pravo na nashej storone, a lozh' na storone vragov. Ne
stanu bol'she govorit' ob etom; da otlichitsya vsyakij iz vas".
     Zamolk i bol'she nichego ne skazal.


     kak knyaz座a otvechali
     Argonu [Arguni]
     Kogda knyaz'ya i vityazi, chto byli  tut,  vyslushali  horoshie i  umnye rechi
Argona, poreshili oni, ne shchadya zhizni i  skol'ko est' mochi, starat'sya pobedit'
vraga. I vot sredi obshchego molchaniya vstal bol'shoj knyaz' i zagovoril tak:
     "Slavnyj  gosudar' Argon,  --  skazal on, -- horosho  my znaem,  chto vse
toboyu  skazannoe pravda, a potomu  skazhu tebe napryamik, za vseh tvoih lyudej,
chto prishli  syuda bit'sya, ne otstupim, poka zhivy,  i,  ne shchadya  zhizni, stanem
bit'sya;  i  uvereny  my, chto  pobedim, potomu  chto velikaya  pravda na  nashej
storone, a na storone vraga lozh'; poetomu my sovetuem itti kak  mozhno skoree
na vraga, i proshu ya tovarishchej otlichit'sya tak v etoj bitve, chtoby ves' svet o
nas zagovoril".
     Zamolk hrabryj muzh i nichego bol'she ne skazal.
     I chto vam skazat'? Posle nego nikto ne hotel govorit', a vse byli s nim
soglasny i nichego tak ne zhelali, kak srazit'sya s vragom.
     Na sleduyushchij den' Argon i ego voiny vstali rano utrom i, reshiv pogubit'
vraga, pustilis' v put'. Skakali oni do teh por, poka ne  dostigli  ravniny,
gde vrag  stoyal v shatrah. Raspolozhilis' oni stanom strojno  i  v poryadke,  v
desyati milyah ot akomatova [ahmedova] stana. Kak stali oni tut stanom, vybral
Argon dvuh  lyudej; veril  on  im krepko i poslal ih k dyade [Ahmedu] s takimi
slovami, kak uslyshite dal'she.
     GLAVA CCVI
     Kak Argon [Argun] posylal svoih goncov - k Akomatu [Ahmedu]
     Prostilis'   mudrye  starcy  so  svoim  gosudarem,  poluchili   ot  nego
prikazaniya i nemedlya pustilis' verhom v put'. Prishli oni pryamo v stan, soshli
s  konej  u  stavki Akomata; sidel on tam so  mnozhestvom knyazej.  Znali  oni
horosho Akomata,  i on  ih. Poklonilis' oni emu  chestno,  a Akomat skazal  im
veselo: "Dobro pozhalovat'"; posadil
     344
     ih  pred soboj v stavke. Spustya  nemnogo vstal odin iz goncov i govoril
tak:
     "Slavnyj gosudar' Akomat, -- skazal on, -- plemyannik tvoj Argon divitsya
tomu, chto ty sdelal: otnyal u nego vlastitel'stvo,  da eshche idesh' bit'sya s nim
ne na zhivot, a  na smert'; voistinu, sovsem eto nehorosho, ne kak dobryj dyadya
postupaesh' ty.  Nakazyvaet on tebe s nami i,  za  otca  pochitaya tebya,  molit
otstupit'  ot etogo dela, i  da  ne budet  ni  shvatki, ni zloby mezhdu vami;
govorit on, chto gotov tebya pochitat'  za starshego i za  otca, vladej vsej ego
zemlej i bud' carem. Vot  chto nakazyval s nami tvoj plemyannik, vot o  chem on
tebya prosit".
     Zamolkli i bolee nichego ne skazali.
     GLAVA CCVII
     Kak Akomat [Ahmed] otvechaet
     goncam Argona [Arguna]
     Vyslushal Akomat, chto nakazyval emu Argon, ego plemyannik, i otvechal:
     "Gospoda poslancy,  --  skazal on, -- ne  delo  govorit moj  plemyannik;
zemlya moya, a ne ego;  pokoryal ya ee tak  zhe tochno,  kak i  ego  otec, poetomu
skazhite moemu  plemyanniku,  kol'  on  zahochet,  tak  sdelayu  ya  ego  bol'shim
gosudarem, dam  emu zemli, i budet on vmesto syna i starejshim u menya knyazem.
A esli on etogo ne zahochet, tak pust' budet
     345
     uveren,  chto postarayus'-taki  ego  ubit'. Vot eto  ya gotov  sdelat' dlya
moego plemyannika, i nikakoj drugoj ustupki ot menya nikogda ne budet". Zamolk
Akomat i ne skazal nichego bolee.  Vyslushali goncy rechi sultana, sprosili eshche
raz, ne skazhet li on eshche chego.
     "Nichego bolee, -- govoril on, -- poka ya zhiv, ne uslyshite ot menya".
     Vyslushali eto goncy, nemedlya pustilis' v put' i skakali do samogo stana
svoego  gosudarya; soshli s  konej u  ego  stavki i rasskazali Argonu vse, chto
slyshali ot  dyadi.  Vyslushal  Argon, chto dyadya  emu  nakazyval, razgnevalsya  i
skazal gromko, tak chto vse, kto tut byl, slyshali:
     "Sdelal  mne dyadya bol'shoe  zlo, velikuyu nespravedlivost';  ne  hochu  ni
zhit',  ni  zemleyu vladet', koli ne  otomshchu  emu tak,  chto ves' svet  ob etom
zagovorit".
     Posle etih rechej govoril on svoim knyaz'yam i vityazyam:
     "Nechego  medlit', pojdemte poskoree  ubivat'  izmennikov i  predatelej;
nautro  uzhe  hochu napast' na nih i kak  mozhno bol'she perebit' ih". I chto vam
skazat'? Vo vsyu  noch' oni izgotovlyalis' k shvatke v otkrytom pole. A  sultan
Akomat znal cherez soglyadataev, chto  nautro  Argon napadet na nego, gotovilsya
takzhe i uveshcheval svoih hrabro i stojko bit'sya.
     346
     GLAVA CCVIII
     Zdes' opisyvaetsya bitva mezhdu Argonom i Akomatom [Argunot i Ahmedom]
     Nastalo utro; Argon vooruzhilsya so vsemi svoimi, ustroil  i rasstavil ih
dlya bitvy umno i horosho; umolyal  on ih bit'sya hrabro. Ustroil vse i pustilsya
v pohod  na vraga. A sultan Akomat sdelal to zhe,  rasstavil i  ustroil svoih
lyudej  i, ne dozhidayas'  Argona, pustilsya  v put' so svoimi  voinami; nemnogo
proshli oni, kak povstrechali Argona s ego vojskom.
     Soshlis' obe  rati  vmeste,  i tak  obeim hotelos' drat'sya,  chto nemedlya
brosilis' oni  drug na  druga. I vidno  bylo,  kak strely puskalis' i letali
povsyudu, da tak chasto, slovno  dozhd' s neba. Nachalas' bitva zlaya i zhestokaya,
padali  na  zemlyu i valyalis'  vityazi, slyshalis' i krik,  i  vopl', i plach na
zemlyu pavshih i  nasmert' ranennyh. A kogda  poistratili oni vse svoi strely,
to shvatilis' za mechi  i palicy i yaro brosilis' drug na druga. Nanosili drug
drugu  udary  sil'nye  mechami ostrymi.  Rassekalis' ruki  i tela, otsekalis'
golovy. Krik,  shum byl takoj, chto groma Bozh'ego ne uslyshat'. V  nedobryj chas
dlya obeih storon nachalas' eta bitva;  pogiblo  tut mnogo hrabrecov,  i mnogo
zhen na vsyu zhizn' ostalis' v slezah.
     Argon otlichilsya v etot den', hrabro  bilsya, podaval dobryj primer svoim
lyudyam, da nichego horoshe-
     347
     go  iz etogo ne  vyshlo; neudacha  byla emu, i sud'ba  byla protiv  nego;
pobedili ego;  ne vyderzhali ego lyudi  i  pobezhali, chto  est'  mochi,  vspyat'.
Pognalsya za nimi Akomat so svoim vojskom,  mnogo ih pobil i  mnogo  im vreda
nadelal.  I v  etoj pogone, skazhu vam,  zahvatili Argona  i  totchas  brosili
gnat'sya za vragom: likuya i raduyas', povernuli v svoj stan,  k svoim  shatram.
Prikazal Akomat zakovat' svoego plemyannika i horoshen'ko ego storozhit'.
     Byl  Akomat  plotougodnik  i poreshil  on vernut'sya  ko  dvoru, k  svoim
krasavicam-zhenam, chto u nego tam  byli; a  nachal'nikom  vsego vojska ostavil
bol'shogo melika [vladetelya]; emu zhe prikazal storozhit'  Argona, chtoby  bereg
ego,  kak  sobstvennoe  telo;  govoril  on,  pust'  melik  pojdet  ko  dvoru
malen'kimi perehodami, chtoby lyudi ne  ustavali. Otvechal melik, chto gosudarev
prikaz  budet  ispolnen.  Pustilsya  Akomat  v put',  ko  dvoru,  so  mnogimi
sputnikami.
     Vot  tak-to,  kak  ya  rasskazal,  uehal  Akomat  ot  svoego  vojska,  a
nachal'nikom  ostavil melika. A  polonennyj  Argon v cepyah  goreval i  smerti
zhelal.
     GLAVA CCIX Kak Argon [Argun] byl polonen, a potom osvobozhden
     Pozhalel ob Argone nekij prestarelyj, znatnyj  tatarskij knyaz'. "Derzhat'
svoego gosudarya v
     348
     plenu, -- razdumyval on, --  velikij greh  i  bol'shoe predatel'stvo"  i
reshil popytat'sya osvobodit' Argona. Poshel  on totchas  zhe  k drugim knyaz'yam i
govoril im:
     "Greshno derzhat' svoego  gosudarya v  plenu; rib  spravedlivosti  sleduet
osvobodit' ego i carem priznat'".
     Uslyshali slova  starca  drugie  knyaz'ya;  znali  oni  ego  za  razumnogo
cheloveka,  znali  takzhe,  chto  pravdu on  govorit, soglasilis' oni s  nim  i
skazali,  chto togo  zhe  i  oni  hotyat.  Soglasilis'  knyaz'ya, i  togda  Baga,
zachinshchik,  Elchidaj i Togan  [Tugan],  Tegana, Taga, Tiar,  Ulataj i Samagar,
slovom, vse nazvannye poshli k stavke, gde Argon byl zaklyuchen. Prishli tuda, i
Boga [Buga], glavnyj v etom dele, zagovoril tak:
     "Dobryj gosudar', -- skazal on,  -- znaem  my horosho, chto, pleniv tebya,
sogreshili; hotim teper' postupit' po spravedlivosti.  Hotim tebya osvobodit';
bud' ty nashim carem; po spravedlivosti byt' tebe carem".
     Zamolchal Boga i bol'she nichego ne skazal.
     GLAVA ssh
     Kak Argon [Argun] poluchil carstvo
     Vyslushal  Argon,  chto  Boga  [Buga]  govoril, i  podumal,  chto  nad nim
nasmehayutsya; otvechal on s gorech'yu:
     349
     "Dobrye gosudari,-- skazal on,-- bol'shoj greh nasmehat'sya nado mnoyu; ne
dovol'no li vam togo zla, chto vy mne uchinili? Mne by byt' carem vashim, a  vy
menya  plenili i zakovali. Znaete vy horosho, kakoj  eto velikij  greh i kakoe
bol'shoe zlo;  proshu vas poetomu, idite svoeyu dorogoyu i ne  nasmehajtes' nado
mnoyu".
     "Dobryj  gosudar'  Argon,  --  govoril  Boga,  --  voistinu,  znaj,  ne
nasmehaemsya my, chto skazali, to pravda, i klyanemsya tebe nashim zakonom".
     I poklyalis' vse knyaz'ya  priznavat' ego carem. A Argon im  poklyalsya, chto
ne stanet im mstit' za svoj plen, a budet ih  chtit' i lyubit' tak zhe,  kak to
delal ego otec Abaga. Poklyalis' vot tak, kak vy slyshali, osvobodili Argona i
stali emu sluzhit', kak caryu. Prikazal togda Argon puskat' strely v stavku do
teh  por, poka  ne pogibnet  tot  melik,  chto  derzhal  ego  v  plenu  i  byl
nachal'nikom vojska. Totchas zhe  po ego prikazu stali puskat' strely v stavku,
i  melik byl ubit;  i  kogda vse eto  bylo sdelano, Argon stal vlastvovat' i
povelevat', kak car', i vse ego slushalis'. Znajte, chto tot, kogo my nazyvali
melikom, i  kto byl ubit, nazyvalsya Soldam, i  byl on  posle  Ako-mata samym
bol'shim nachal'nikom.
     Tak-to, kak vy slyshali. Argon otobral svoe carstvo nazad.
     GLAVA CCXI
     Kak Argon [Argun] prikazal ubit' dyadyu Akomata [Ahmeda]

     Pochuyal Argon  svoyu vlast',  i  prikazal  on  hod  ko  dvoru; i  nemedlya
pustilsya v put'.
     Piroval raz  Akomat  v  svoem glavnom  dvorce; prihodit k nemu gonec  i
govorit:
     "Gosudar', vezu tebe  novosti;  ne takih  zhelal  by ya; ochen' oni  hudy.
Znaj, osvobodili  knyaz'ya Argona i  carem  ego priznali; ubili  oni  Soldana,
nashego dorogogo druga; speshat syuda tebya plenit'  i ubit'; a potomu delaj to,
chto pochitaesh' dlya sebya za luchshee".
     Skazal i zamolk gonec; nichego bolee ne go-
     voril.
     Uslyshal  Akomat  slova gonca;  znal  on,  chto gonec predannyj  chelovek;
ispugalsya on sil'no i so  strahu ne znal, chto  emu delat' i govorit'; no byl
on chelovekom smelym i hrabrym, opravilsya i skazal tomu, kto prines  emu  etu
vest', chtoby ne  osmelivalsya on nikomu ee  rasskazyvat'. Otvechal gonec,  chto
povinuetsya ego veleniyu.  Sel  tut Akomat  na konya,  sobral  teh, komu bol'she
vsego veril, i  pustilsya v put'  k sultanu vavilonskomu [egipetskomu], zdes'
on dumal spasti svoyu zhizn'; i, krome teh, kto s nim byl, nikto ne znal, kuda
on shel. . CHerez shest' dnej puti prishel on k prohodu;
     351
     minovat' ego nel'zya bylo; a tot, kto stereg prohod, uznal Akomata; znal
on takzhe, chto Akomat bezhal, i reshil ego zahvatit', a sdelat' eto legko bylo:
u Akomata bylo  nemnogo lyudej. Sdelal tot no-zadumannomu,  shvatil totchas zhe
Akomata.
     Umolyal  ego Akomat i  mnogo bogatstva emu predlagal. A  tot, chto prohod
storozhil, byl veren  Argonu i govoril, chto bogatstva emu  ne  nuzhno, chto  ne
voz'met bogatstva  vsego mira, a vydast ego  v ruki Argona, svoego zakonnogo
carya.
     I chto vam skazat'? Tot, kto prohod stereg, kak tol'ko zahvatil Akomata,
nemedlya,  totchas  izgotovilsya  vmeste  s  provozhatymi i pustilsya v  put', ko
dvoru; vez  on  s soboyu  Akomata i,  chtoby  tot ne bezhal, stereg ego krepko.
Skakali oni, ne ostanavlivayas',  vplot' do samogo dvora, gde i nashli Argona;
prishel Argon tuda tol'ko  za tri  dnya i gnevalsya  sil'no na  to,  chto Akomat
ubezhal.
     GLAVA SSHP
     Kak knyaz'ya klanyayutsya Argonu [Argunu]
     Kogda  tot, kto stereg prohod, prishel k Argonu i privel k nemu Akomata,
obradovalsya sil'no Argon i  skazal dyade, chto ne k dobru on prishel i chto on s
nim postupit, kak sleduet po razumu.
     Prikazal  on uvesti Akomata ot sebya i, ne razdumyvaya dolgo,  velel  ego
ubit' i telo unichtozhit'. Tot, komu Argon prikazal eto sdelat', vzyal Akomata,
da  i uvel ego; posle togo nikto  ne videl Akomata; i  neudivitel'no: on ego
ubil, a telo zabrosil, i nikogda ego bol'she ne videli.
     Tak-to,  kak vy slyshali, proishodilo delo mezhdu Argonom i Akomatom, ego
dyadeyu.
     GLAVA CCXIII
     Kak Katu [Gajhatu] vzyal carstvo po smerti Argona [Arguna]
     Posle  togo  Argon,  sdelav  vse to,  chto vy  slyshali, poshel v  glavnyj
dvorec,  i byla  tut vsya  ego  znat';  vse knyaz'ya iz  vseh  mest,  chto  byli
podvlastny Abage, ego otcu, prishli emu poklonit'sya, kak podobaet gosudaryu, i
vse emu povinovalis', kak to i sleduet.
     Posle togo kak Argon ovladel carstvom, poslal on syna Kazana [Gazana] s
tridcat'yu tysyachami vsadnikov k Suhomu drevu, to est' v eti strany, sterech' i
ohranyat' svoih lyudej i svoi zemli.  Tak-to, kak vy slyshali, Argon vzyal  svoe
carstvo. Znajte,  nachal  carstvovat'  Argon  v  1286  g.  po  R.  X.  Akomat
carstvoval dva goda, Argon zhe shest' let,  a spustya shest' let Argon pomer  ot
bolezni; govorili tozhe, chto umer on ot pit'ya.
     12 M. Polo
     353
     GLAVA CCXIV
     Kak Kiakatu [Gajhatu] vzyal carstvo po smerti Argona [Arguni]
     Umer Argon, i  dyadya  ego  Kiakatu,  rodnoj brat ego otca  Abagi, totchas
ovladel  carstvom,  i  legko eto bylo  sdelat':  Kazan [Gazan] byl daleko, u
Suhogo dreva, hotya  i znal,  chto  otec pomer, a Kiakatu ovladel carstvom. Ne
mog on ottuda uehat', vragov opasayas', no reshil on, chto v svoe vremya pojdet,
otnimet  carstvo  i  otomstit,  tak zhe kak to  sdelal  ego otec  s  Akomatom
[Ahmedom]. I chto vam skazat'?
     Kiakatu  carstvoval,  vse emu  povinovalis',  tol'ko ne te, chto  byli s
Kazanom.  Vzyal on zhenu Argona, svoego plemyannika,  i derzhal ee  pri  sebe; s
zhenami on mnogo poteshalsya, potomu chto byl plotougodliv.  I  chto vam skazat'?
Caril Kiakatu dva goda, a cherez dva goda pomer; znajte, otravili ego pit'em.


     *
     GLAVA SSHV
     Kak Bajdu ovladel carstvom po smerti Kiakatu [Gajhatu]
     Po smerti Kiakatu ego dyadya  Bajdu, hristianin,  ovladel carstvom v 1294
g.  po  R.  X.  Carstvoval Bajdu, i  vse emu povinovalis',  tol'ko ne  Kazan
[Gazan] i ego vojsko. Kogda Kazan uznal, chto
     354
     Kiakatu  pomer, a Bajdu  ovladel carstvom,  gnevalsya on,  chto  ne uspel
otomstit', i reshil otomstit' Bajdu tak,  chto ves'  svet zagovorit ob etom; i
skazal on sebe, chto teper' ne ostanetsya zdes', a pojdet ubivat' Bajdu. I vot
izgotovilsya on so svoimi lyud'mi i pustilsya v put' nazad, otbirat' carstvo.
     Uznal  Bajdu,  chto  Kazan  idet  na  nego,  sobral on  bol'shoe  vojsko,
izgotovilsya  i  poshel emu  navstrechu  za desyat'  dnej; tut  on stal stanom i
podzhidal  Kazana  i  ego lyudej; mnogo prosil i  uveshcheval svoih voinov hrabro
bit'sya. Ne  proshlo i dvuh dnej s ego prihoda syuda, kak i Kazan so vsem svoim
vojskom  byl  uzhe  tut;  i  skazhu vam, po istinnoj  pravde,  soshlis'  oni, i
nachalas'  bitva zlaya i zhestokaya, no ne dlilas' ona  dolgo:  tol'ko chto bitva
nachalas', te, kto byl s Bajdu, pereshli na storonu Kazana i obratilis' protiv
Bajdu; poetomu-to Bajdu byl razbit i dazhe ubit, a Kazan pobedil i stal carem
i gospodinom vsego. Posle togo, kak on pobedil i umertvil Bajdu, vernulsya on
ko dvoru  i ovladel carstvom; vse knyaz'ya emu poklonilis' i povinovalis', kak
svoemu gosudaryu. Kazan nachal carstvovat' v 1294 g. po R. X.
     I tak-to, kak vy slyshali,  proishodilo vse eto delo, nachinaya s Abagi do
Kazana.  I eshche  znajte, chto Alau  [Hulagu], chto pokoril Bodak  [Bagdad], byl
bratom Kublaya [Hubilaya],  velikogo hana;  on byl  rodonachal'nikom vseh  teh,
kogo ya nazyval
     355
     vyshe: on byl  otcom Abagi. Abaga byl otcom Argona [Arguna], Argon otcom
Kazana, chto teper' carstvuet.
     Rasskazali vam o  levantskih  tatarah;  ostavim ih teper'  i vernemsya k
Velikoj Turcii; no o Velikoj Turcii  [Turkestane] my rasskazali  uzhe prezhde,
kak tam  carit  Kajdu [Hajdu],  poetomu nechego bol'she  o  nej  rasskazyvat'.
Pojdem otsyuda i rasskazhem vam o stranah i lyudyah k severu.
     GLAVA SSHVI
     Zdes' opisyvaetsya
     severnyj car' Kanchi [Konchi]
     Na  severe, znajte,  est' car' Kanchi.  On tatarin,  i vse ego poddannye
tatary; derzhatsya oni tatarskogo zakona, a zakon etot dikij; no soblyudayut oni
ego tak zhe tochno, kak  soblyudal CHingis-han i drugie istye tatary; delayut oni
svoego  boga iz  vojloka i nazyvayut ego Nachigaj; delayut emu i zhenu, nazyvayut
dvuh bogov Nachigaem i ego  zhenoj; govoryat, chto oni bogi zemnye i ohranyayut ih
skot,  hleba i vse ih zemnoe dobro. Oni  im molyatsya; kogda  edyat  chto-nibud'
vkusnoe, tak mazhut svoim bogam rty. ZHivut oni, kak zveri.
     Car' ih nikomu ne podvlasten, hotya on  iz rodu CHingis-hana, to  est' iz
imperatorskogo,  i blizkij rodstvennik velikogo hana; u nego net ni gorodov,
ni zamkov; zhivut oni vsegda po bol'shim
     356
     ravninam  i dolinam  i  v vysokih  gorah. Pitayutsya govyadinoyu i molokom;
hleba u  nih net nikakogo. U carya  mnogo narodu, no on  ni s kem ne voyuet  i
mirno pravit svoim  narodom. Skotiny u nih  mnogo: verblyudov, konej,  bykov,
ovec i drugih zhivotnyh.
     U  nih bol'shie medvedi, vse belye, i dlinoyu v  dvadcat' pyadej. Est' tut
lisicy, sovsem chernye i bol'shie, i dikie osly; mnogo  tut  gornostaev; iz ih
shkur  delayutsya  dorogie shuby,  o chem ya vam rasskazyval;  muzhskaya shuba  stoit
tysyachu  bezantov. Belok obilie, i mnogo faraonovyh  krys; i vse leto oni imi
pitayutsya,  potomu chto krysy ochen' zhirny.  Vsyakoj dichiny  tut mnogo;  zhivut v
mestah dikih i neprohodimyh.
     Eshche u etogo carya est' takie  mesta,  gde nikakaya loshad' ne projdet; eto
strana, gde mnogo ozer  i ruchejkov; tut bol'shoj led, tryasiny i gryaz'; loshadi
tam ne projti. I eta durnaya strana dlitsya na trinadcat' dnishch,  i kazhdyj den'
est' stoyanka, gde pristayut goncy, chto hodyat po strane. Na kazhdoj stoyanke  do
soroka bol'shih sobak, nemnogo  pomen'she  osla, i eti sobaki  vozyat goncov ot
stoyanki  k stoyanke, ot  odnogo dnishcha do drugogo,  i, skazhu vam, vot  kak: po
vsemu  etomu  puti,  po l'du  da  po  gryazi,  loshadi ne mogut  itti;  vo vse
trinadcat' dnej doroga mezhdu  dvuh gor, po bol'shoj doline,  i vse tut led da
gryaz',  kak  ya  vam  govoril.  I  po etoj-to prichine  loshadi  ne  mogut  tut
prohodit', i telegi na  kolesah tut ne projdut; sdelali oni sani bez  koles,
prohodyat oni,  ne  uvyazaya, i  po  l'du, i po gryazi, i po tryasine.  Vo mnogih
nashih stranah  est'  sani; na nih  vozyat seno  i solomu zimoyu,  kogda  mnogo
dozhdej i gryazi. Sani oni pokryvayut medvezh'ego shkuroyu,  i tuda vlezaet gonec;
vozyat  ih  po shesti bol'shih sobak,  i  sobaki  vezut ih  pryamo k stoyanke, ne
sbivayas' s dorogi, po l'du i po gryazi; i tak ezdyat ot  stoyanki do stoyanki. A
vot,  kto  storozhit stoyanku, saditsya  takzhe v sani,  pogonyaet sobak  i  edet
dorogoyu kratchajsheyu i luchsheyu. Na drugoj stoyanke kak priedut, -- sobaki i sani
uzhe  gotovy, i edut dal'she; a te sobaki, chto privezli, vozvrashchayutsya nazad; i
tak kazhdyj den' ezdyat na sobakah.
     Te, kto zhivut zdes' v  gorah i v  dolinah, bol'shie ohotniki; lovyat  oni
mnogo  dorogih zhivotnyh,  vysokoj  ceny, i bol'shaya  im  ot  etogo  pribyl' i
vygoda; lovyat oni gornostaev, sobolej, belok i  chernyh  lisic i mnogo drugih
dorogih zhivotnyh;  iz nih oni vydelyvayut  dorogie  shuby vysokoj ceny.  U nih
takoj snaryad, kotoryj promaha ne daet.
     Skazhu vam,  ot velikogo  zdeshnego holoda  ih doma  pod zemleyu, a inogda
zhivut i nad zemleyu.
     O  drugom chem nechego govorit', poetomu pojdem otsyuda i rasskazhem  vam o
strane, gde vsegda temnota.


     Zdes' opisyvaetsya temnaya strana [strana T'my]
     Na sever ot etogo carstva est' temnaya strana;  tut vsegda temno, net ni
solnca, ni luny, ni  zvezd; vsegda tut temno,  tak zhe kak u nas v sumerki. U
zhitelej net carya; zhivut oni kak zveri, nikomu ne podvlastny.
     Tatary prihodyat syuda, i vot kak: prihodyat  oni syuda na zherebyh kobylah,
a zherebyat ostavlyayut na granice, chtoby kobyly vozvrashchalis' k svoim zherebyatam;
i znayut oni  dorogu luchshe lyudej. Tak-to prihodyat syuda tatary na kobylah, kak
ya vam skazal, a zherebyat ostavlyayut pozadi, i grabyat oni tut vse, chto nahodyat,
a kogda nagrabyat,  vozvrashchayutsya; kobyly idut  k svoim zherebyatam, i znayut oni
horosho svoyu dorogu.
     U etih lyudej mnozhestvo mehov i  ochen' dorogih; est' u nih sobolya  ochen'
dorogie, kak ya vam govoril,  gornostai,  belki, lisicy chernye i mnogo drugih
mehov. Vse  oni ohotniki, i  prosto udivitel'no, skol'ko mehov oni nabirayut.
Sosednie narody ottuda, gde  svet, pokupayut zdeshnie meha;  im nosyat oni meha
tuda, gde svet, tam i prodayut; a tem kupcam, chto  pokupayut eti meha, bol'shaya
vygoda i pribyl'.
     Lyudi eti, skazhu vam, roslye i statnye; oni  bely, bez  vsyakogo rumyanca.
Velikaya Rosiya, skazhu vam, granichit s odnoj storony s etoj oblast'yu. O drugom
chem tut nechego govorit', a potomu pojdem otsyuda i rasskazhem vam prezhde vsego
o Rosii [Rusi].


     Zdes' opisyvaetsya Rosiya [Rus'] i ee zhiteli
     Rosiya  bol'shaya  strana  na  severe.   ZHivut  tut  hristiane  grecheskogo
ispovedaniya.  Tut mnogo carej i svoj sobstvennyj  yazyk; narod prostodushnyj i
ochen' krasivyj; muzhchiny  i zhenshchiny bely  i  belokury.  Na  granice tut mnogo
trudnyh prohodov i krepostej. Dani oni nikomu ne platyat, tol'ko nemnogo caryu
Zapada;  a on tatarin i nazyvaetsya Taktaktaj, emu oni  platyat dan', i nikomu
bol'she.  Strana  eta  ne torgovaya,  no  mnogo  u  nih dorogih  mehov vysokoj
cennosti; u nih est' i sobolya, i gornostai, i belki, i erkoliny, i mnozhestvo
slavnyh  lisic, luchshih v svete.  Mnogo u nih  serebryanyh rud;  dobyvayut  oni
mnogo serebra.
     O drugom chem nechego tut govorit', a potomu pojdem  iz Rosii i rasskazhem
vam o velikom more, chto  krugom etih oblastej, i o  tamoshnih zhitelyah, nachnem
prezhde vsego s Konstantinopolya.
     No rasskazhu  vam prezhde vsego ob oblasti, chto k severu i severo-zapadu.
V etoj strane, skazhu vam, est' oblast' Lak; granichit ona s Rosiej; tut  est'
car', a zhiteli hristiane i saraciny. Mnogo  tut horoshih mehov; kupcy vyvozyat
ih v  raznye storony. ZHiteli zanimayutsya  torgovleyu i remeslami. O drugom chem
tut nechego govorit', a potomu pojdem otsyuda i rasskazhem o drugom.
     Hochu skazat' o Rosii koe-chto, chto  ya zabyl. Znajte, po istinnoj pravde,
samyj  sil'nyj  holod  v  svete v Rosii;  trudno  ot nego  ukryt'sya.  Strana
bol'shaya, do samogo morya-okeana; i na etom more u nih neskol'ko ostrovov, gde
vodyatsya  krechety  i sokoly-piligrimy,  vse  eto vyvozitsya po raznym  stranam
sveta. Ot Rosii,  skazhu vam, do Norvegii  put' nedolog, i  esli by ne holod,
tak  mozhno  bylo by tuda skoro  dojti, a  ot  velikogo  holoda  nelegko tuda
hodit'.
     Ostavim eto i  rasskazhem o  bol'shom more.  Mnogo  tut bylo, po  pravde,
kupcov i  drugih  lyudej, a eshche bol'she lyudej ne znayut etoj strany; dlya nih  i
sleduet   ee  opisat',  chto  my  i  sdelaem;  sperva  nachnem  s   nachala,  s
konstantinopol'skih prolivov.


     Zdes' opisyvaetsya nachalo velikogo morya
     Pri  vhode  v  velikoe more, s zapadnoj  storony,  est'  gora  [kotoraya
nazyvaetsya] Far.
     Nachali  my o  velikom more, da i  razdumali pisat'  o nem; mnogo  lyudej
horosho znayut eto, poetomu-to  ostavim ego i rasskazhem o zapadnyh tatarah i o
caryah, chto tam carstvuyut.


     Zdes' opisyvayutsya cari zapadnyh tatar
     Pervym carem zapadnyh  tatar byl  Sain; byl on sil'nyj i mogushchestvennyj
car'.  |tot car' Sain  pokoril Rosiyu,  Komaniyu, Alaniyu,  Lak, Mengiar,  Zich,
Guchiyu i Hazariyu; vse  eti oblasti pokoril car' Sain. A prezhde  nezheli on  ih
pokoril, vse  oni prinadlezhali  komanam [kipchakam], no  ne  byli oni  druzhny
mezhdu soboyu  i ne sostavlyali odnogo carstva,  a potomu komany  poteryali svoi
zemli i byli razognany po svetu; a te, chto ostalis' na meste, byli v rabstve
u etogo carya Saina. Posle carya Saina  carstvoval  Patu  [Batu],  posle  Patu
carstvoval   Berka   [Berke],  posle  Berki  carstvoval   car'   Mongletemur
[Mengu-Temur],  posle  nego car'  Totamongur  [Tuda-Mengu], a  potom  Toktaj
[Tohta], chto teper' carstvuet.
     Rasskazali vam o caryah zapadnyh tatar, a rasskazhem potom  o  bitve, chto
byla mezhdu Alaem [Hulagu], carem levantskim, i Barkoyu [Berke], carem Zapada;
skazhem, iz-za chego oni dralis' i kakim obrazom proizoshla bitva.


     Zdes' opisyvaetsya vojna mezhdu
     Alaem i Berkoyu [Hulagu i Berke] i bitvy
     chto byli mezhdu nimi
     V  1261  g.  po  R.  X.  proizoshla velikaya  rasprya  mezhdu  Alaem, carem
vostochnyh  tatar, i Berkoyu, carem zapadnym,  iz-za oblasti, chto byla  smezhna
tomu  i drugomu: kazhdomu hotelos' eyu zavladet', i  ni odin ne hotel ustupit'
ee drugomu:  pochitali sebya  oba sil'nymi  i  mogushchestvennymi. Vyzyvali  drug
druga i govorili:  "Pojdu, voz'mu  ee  i posmotryu, kto u menya ee otnimet". I
posle  togo, kak vyzvali oni drug  druga na vojnu, sobral kazhdyj vseh svoih;
stali  izgotovlyat'sya  tak,  kak  i ne  vidano bylo; kazhdyj,  chto est'  mochi,
staralsya prevzojti drugogo.
     CHerez  shest'  mesyacev  posle  vyzova  sobral  kazhdyj  do  trehsot tysyach
vsadnikov, prekrasno vooruzhennyh vsem, chto, po ih obychayu, nuzhno dlya vojny. I
kogda vse bylo gotovo, Alau, vostochnyj car', poshel v pohod  so vsemi svoimi.
Skakal  on mnogo  dnej bez vsyakih priklyuchenij  i  priehal v bol'shuyu  ravninu
mezhdu ZHeleznymi vratami  i Sarainskim morem, i rasstavil v poryadke svoj stan
na etoj ravnine; skazhu  vam, po  istinnoj  pravde, mnogo  bylo  tut  bogatyh
stavok i  mnogo bogatyh palatok; vidno bylo, chto  stan bogatyh lyudej.  Reshil
Alau zdes' podzhidat' Berku s ego  vojskami. Tut on i zhil,  podzhidaya vraga. A
mesto, gde on stanom stoyal, bylo na granicah dvuh carstv.
     Ostavim Alau i ego lyudej, vernemsya k Berke i ego vojskam.


     Kak Barka [Berke] s vojskom shel navstrechu Alau [Hulagu]
     Izgotovilsya Berka, sobral svoih lyudej, i uznal on tut, chto Alau so vsem
svoim vojskom poshel v pohod; reshil on, chto i emu nel'zya otstavat', i nemedlya
pustilsya v put'. Skakal on  do  teh  por, poka ne pribyl na bol'shuyu ravninu,
gde uzhe  vrag byl; stal i on v poryadke, stanom, podle Alau,  v desyati milyah.
Stan  ego byl tak zhe horosh, kak i stan Alau, i tak  zhe bogat, byli tut shatry
iz  zolotyh tkanej, bogatye palatki; po  pravde,  krasivee i bogache stana ne
vidano bylo  prezhde;  i bylo tut vojska bolee, nezheli  u Alau:  u Berki bylo
bolee trehsot pyatidesyati tysyach konnyh. Stali oni  stanom i otdyhali  tut dva
dnya. Sobral togda Berka svoih lyudej i govoril im tak:
     "Slavnye gosudari, -- skazal on, -- vy, konechno, znaete, chto s teh por,
kak ya carstvuyu, lyubil ya  vas, kak brat'ev i  synovej, mudry vy, i  mnogie iz
vas  byli so  mnoyu vo mnogih bol'shih bitvah, i  mnogo iz  teh zemel', chem my
vladeem, vy  pomogali mne pokoryat'; znajte eshche: vse, chto moe,  to  i vashe, i
tak  kak  vse  eto  pravda,  kazhdyj,  skol'ko  est'  mochi, dolzhen  starat'sya
podderzhat' chest'; do sih por dejstvovali my horosho.  Znajte,  chto velikij  i
sil'nyj Alau hochet drat'sya s nami; i ne prav  on,  potomu chto, voistinu, vot
chto: pravda na nashej storone, a na ego  nepravda, a  poetomu vsyakij da budet
uveren, chto my pobedim; vot eshche chto dolzhno  vas podderzhivat'  -- lyudej u nas
bol'she,  nezheli  u nego. My znaem ochen' horosho, chto u  nego ne bolee trehsot
tysyach  vsadnikov, a u nas trista pyat'desyat tysyach takih zhe horoshih, da  eshche i
luchshih. Po vsemu  etomu,  slavnye gosudari, vidite vy  yasno, chto  my  dolzhny
pobedit' v bitve. I tak kak my prishli  syuda drat'sya  izdaleka,  to cherez tri
dnya hochu ya dat' srazhenie, stanem  dejstvovat'  umno i v poryadke,  chtoby delo
nashe shlo ot  horoshego  k luchshemu.  Umolyayu, kak  umeyu, vsem  byt' hrabrymi  i
dejstvovat'  tak, chtoby  ves'  svet o  nas zagovoril.  Bol'she  etogo ne hochu
govorit'; proshu  vseh v naznachennyj den' byt'  gotovymi, dejstvovat'  umno i
byt' hrabrymi".
     Zamolk tut Berka i ne skazal bol'she nichego.
     Ostavim ego; ob ego dele koe-chto my rasskazali. Rasskazhem ob Alau i ego
vojske, da i o tom, chto on delal, kogda Berka s vojskom podoshel blizko.


     Kak Alau [Hulagu] govorit svoemu vojsku
     Rasskazyvayut, kogda Alau uznal navernoe, chto  Berka [Berke]  prishel  so
mnozhestvom  vojska,  sobral  on  na  sovet  mnogo umnyh lyudej, i  kogda  oni
sobralis', skazal on im tak: "Milye brat'ya, syny i druz'ya, -- govoril on, --
vy znaete,  chto vsyu zhizn' vy mne pomogali i podderzhivali menya. Do  nyneshnego
pomogali  vy mne v  moih  pobedah,  i ne byli my v takoj  bitve,  gde  by ne
pobezhdali, i vot my  prishli syuda drat'sya  s velikim Berkoyu. Znayu ya horosho, i
eto pravda, chto vojska  u nego stol'ko zhe, kak i u nas, dazhe bol'she, da huzhe
ono nashego. Skazhu vam, po istinnoj pravde, hot' ih i mnogo tam,  no s nashimi
dobrymi  molodcami  my  ih  razob'em  i  progonim.  Znaem  my  cherez   nashih
soglyadataev,  chto  cherez tri dnya vyjdut oni drat'sya,  i  etomu ya  ochen' rad.
Proshu  ya vsyakogo prigotovit'sya k  etomu dnyu i  chtoby  reshilsya on dejstvovat'
tak, kak  vy privykli.  Hochu vam skazat'  eshche odno: luchshe,  uzhe esli  drugoe
nevozmozhno, umeret' chestno na pole, a ne byt' razbitymi; da staraetsya vsyakij
dejstvovat' tak, chtoby chest' byla spasena, a vrag razbit i pogib".
     Tut zamolk  Alau. Tak-to, kak vy  slyshali,  govorili  oba velikie carya;
zhdali naznachennogo dnya dlya bitvy; a vityazi, skol'ko est' mochi, gotovili vse,
chto nuzhno dlya bitvy.


     O velikoj bitve mezhdu Alau i Barkoyu [Hulagu i Berke]
     Kogda nastal den',  naznachennyj dlya  bitvy, Alau  vstal rannim  utrom i
vooruzhil  vseh svoih lyudej; umno i horosho rasstavil on ih i raspredelil, kak
i podobaet umnomu cheloveku. Razdelil on vojsko  na  tridcat'  otryadov,  i  v
kazhdom bylo  po  desyati  tysyach  vsadnikov;  bylo u nego  okolo trehsot tysyach
vsadnikov. K kazhdomu otryadu on pristavil horoshego nachal'nika i predvoditelya;
i kogda on ustroil horosho i umno svoi dela, prikazal on  svoim otryadam ehat'
na vraga.  Poehali po ego veleniyu  voiny ryscoyu i  priehali na polputi mezhdu
dvumya stanami; zdes' oni  ostanovilis' i stali podzhidat'  vraga na bitvu.  I
vot tak-to, kak vy slyshali, oni podzhidali vraga.
     Berka,  so svoej storony, podnyalsya takzhe rano so vsemi svoimi  voinami,
vooruzhilsya, prigotovilsya horosho i umno;  rasstavil i raspredelil svoi otryady
horosho i  umno;  razdelil on  vojsko  na tridcat'  pyat'  otryadov, i v kazhdom
otryade, tak zhe kak i u Alau, bylo desyat' tysyach vsadnikov, horoshie nachal'niki
i predvoditeli. Konchil vse eto Berka i  prikazal svoim otryadam ehat' vpered;
slavno  poskakali  oni,  da  s  tolkom, i  stali  v polumile  ot vraga;  oni
ostanovilis' tut, postoyali nemnogo i pustilis' opyat' na vraga.
     I chto vam skazat'? Za dva vystrela obe storony ostanovilis' i podzhidali
otryady, chto otstali;  bylo  to  samoe luchshee  i  razdel'noe mesto v ravnine;
mnozhestvo vsadnikov mogli tam drat'sya. I nuzhna  byla takaya slavnaya i bol'shaya
ravnina:  stol'ko  voinov,  kak  tut,  nigde ne  bilos'.  Bylo tut  shest'sot
pyat'desyat  tysyach  vsadnikov dvuh  samyh mogushchestvennyh v svete lyudej, Alau i
Berki;   oba   oni,  skazhu  vam,  byli  blizkie   rodstvenniki,   oba   byli
imperatorskogo roda chingishanova.


     Eshche o bitve mezhdu Alau i Barkoyu [Hulagu i Berke]
     Stoyali oba  carya  nevdaleke  drug ot druga,  podzhidaya nachala  bitvy i s
neterpeniem  prislushivayas'  k  nakaru.  CHerez nemnogo vremeni  s dvuh storon
zabil  nakar; i  kak  tol'ko  uslyshali oni  ego  boj, nemedlya brosilas' odna
storona na druguyu; shvatilis' za luki, puskayut strely i metyat  imi vo vraga.
Letayut strely s toj i drugoj storony, i cherez nemnogo vremeni vozduh imi tak
napolnilsya, chto i neba ne bylo vidno. Vidno bylo, kak mnogo lyudej  padali na
zemlyu i mnogo  takzhe konej; i dolzhny vy  etomu  verit': ne moglo byt' inache,
stol'ko strel za raz bylo vypushcheno. Ne perestavali oni puskat' strely do teh
por, poka strely byli v kolchane, i  vsya zemlya pokrylas' mertvymi  i nasmert'
ranennymi.  A kogda izrashodovali vse strely,  shvatilis' za mechi i  palicy,
begut drug na druga i razdayut udary sil'nye. Nachalas' bitva zlaya i zhestokaya.
ZHalko bylo smotret'. Vidno  bylo, kak otsekalis' ruki  i golovy; valyalis' na
zemle  koni i lyudi mertvye; mnogo pogiblo; v durnoj chas nachalas' eta  bitva;
prosto zhalost'! Ni v odnoj bitve ne pogiblo stol'ko, kak tut. Krik i shum byl
takoj,  chto groma Bozh'ego  ne  uslyshat'. Skazhu vam, po istinnoj  pravde,  po
mertvym  telam  prihodilos' hodit'; vsya  zemlya imi byla  pokryta i  ot krovi
stala bagrovaya. Po istinnoj pravde, skazhu vam, davno uzhe ne bylo bitvy,  gde
stol'ko lyudej pogiblo by, kak tut. Takoj tut byl plach, i tak krichali te, chto
na zemlyu  pali smertel'no ranennye i ne mogli podnyat'sya. Prosto zhalost' bylo
smotret'!  V durnoj  chas nachalas' bitva dlya toj i drugoj  storony. Mnogo zhen
stali vdovami i mnogo detej sirotami. Pokazali oni, chto dobra drug drugu  ne
zhelayut i vragi smertel'nye.
     Car' Alau  [hrabrec] i v drake sil'nyj, otlichilsya v etoj bitve, pokazal
sebya sposobnym zemleyu vladet' i venec  nosit'. Sovershal on velikie  voinskie
podvigi,  svoih  voinov podderzhival;vidyat  oni,  chto car'  ih dejstvuet  tak
horosho i smelo, muzhayutsya oni. Poistine, byl to udivitel'nyj voinskij podvig;
izumlyalsya vsyak, kto videl eto,  i drug, i vrag; kazalsya Alau ne chelovekom, a
molniej i bureyu. Tak-to, kak vy slyshali, dejstvoval Alau v bitve.


     Kak Barka [Berne] dejstvuet hrabro
     Skazhu vam, kak Berka takzhe otlichilsya. Dejstvoval on horosho i byl hrabr;
dejstvoval, poistine,  tak, chto ves' svet  ego hvalil; no v etot den' nichego
iz ego  hrabrosti ne vyshlo; lyudi ego vse pomerli da byli poraneny i na zemlyu
povergnuty,  i stalo  emu nevterpezh. A  potomu, kogda  bitva  prodlilas'  do
vecherni, Berka i  ego voiny ne mogli bol'she terpet', prihodilos' im ostavit'
pole bitvy.
     I  chto vam skazat'? Kogda ne  mogli  oni  bolee terpet', pustilis'  oni
bezhat',  skol'ko est' mochi, pogonyali konej; a Alau  i ego voiny uvideli, chto
vrag pobezhal, i pustilis' im vsled; gonyat ih, b'yut i  ubivayut,  zlodejstvuyut
tak, chto zhalost' bylo glyadet'. Pognalis' nemnogo,  da i perestali, povernuli
k svoim stavkam. Snimayut vooruzhenie, ranenyh omyvayut i  perevyazyvayut. Ustali
oni  i utomilis'  tak,  chto  nikto  ne  hotel  bolee bit'sya,  i  vse  hoteli
otdohnut'.  Utomlennye  i ustalye  otdyhayut oni v etu  noch';  a  kogda  utro
nastalo, prikazyvaet Alau, chtoby vse tela, svoi i vrazheskie, byli sozhzheny; i
totchas zhe ego velenie ispolnyaetsya.
     I  posle togo, kak  vse eto  bylo sdelano,  Alau  vozvrashchaetsya  v  svoyu
storonu  s  temi, kto ucelel v bitve.  Znajte, hot' on i pobedil, a  mnogo u
nego narodu pogiblo; no voistinu u vraga pobito bylo  eshche bol'she. Pogiblo  v
etoj bitve stol'ko, chto kto uslyshit, tak i ne poverit.
     Tak-to, kak vy slyshali, proizoshla eta bitva, i Alau pobedil.
     Ostavim Alau i eti  dela i rasskazhem yasno,  kak  vy uslyshite,  o  bitve
tatar zapadnyh.


     Kak Totamagu [Tuda-Mengu] sdelalsya carem zapadnyh tatar
     Mongutemur  [Mengu-Temur]  byl carem  tatar na  zapade,  i  carstvo ego
dolzhno  bylo  perejti k  Tolobuge  [Tulabuga],  cheloveku molodomu; Totamangu
[Tuda-Mengu]  byl mogushchestven i s  pomoshch'yu  No-gaya, drugogo tatarskogo carya,
vzyal da i ubil Tolobogu.  Ne  procarstvoval on dolgo i pomer; na carstvo byl
vybran Toktaj [Tohta], muzh mudryj  i  hrabryj; carstvoval on i  vlastvoval v
strane  Totamangu. Sluchilos'  tem vremenem, dva syna Tolobugi, chto byl ubit,
podrosli  i  stali  hrabrymi  voinami. Byli oni i  mudry, i  hrabry; eti dva
brata,  chto  byli  synami  Totamangu,  snaryadilis'  s dobrymi  sputnikami  i
pustilis' v put' ko dvoru Toktaya. Prishli oni tuda i poveli sebya tam horosho i
umno; stali  oba na koleni; a Toktaj [Tohta] im skazal: "Dobro pozhalovat'" i
velel podnyat'sya. I kak vstali oba yunoshi, starshij skazal tak-to:
     "Slavnyj car'  Toktaj,  skazhu  tebe, kak  umeyu,  zachem my prishli  syuda;
znaesh' ty ochen' horosho, chto  syny my  togo Totamangu, kogo ubili Tolobuga da
Nogaj; Tolobuga  pomer i  nichego  ne  mozhet skazat',  a ot  Nogaya my trebuem
otcheta i prosim tebya, nashego spravedlivogo gospodina, chtoby ty zastavil  ego
dat' otchet,  zachem on ubil nashego otca; prosim, chtoby prizval ego pered sebya
i zastavil ego dat' otchet v  smerti  nashego  otca. Vot zachem prishli k tvoemu
dvorcu i molim, chtoby ty nam eto sdelal".
     Zamolk yunosha i ne skazal bolee nichego.


     Kak  Tot-aj  [Tohta]  trebuet   u   Nogaya  otcheta  v  smerti   Totamagu
[Tuda-Mengu]
     Vyslushal  Toktaj  [Tohta], chto yunosha  emu  govoril;  znal  on, chto  eto
pravda, i otvechal tak:
     "Milyj drug,  -- govoril on, -- prosish' ty, chtoby ya potreboval otcheta u
Nogaya; sdelayu  ya eto ohotno; prizovem ego ko dvoru pered sebya  i postupim  s
nim kak podobaet".
     Posylal  togda  Toktaj dvuh goncov k Nogayu  i prikazyval emu yavit'sya ko
dvoru  otvet derzhat'  dvum synam Totamagu  [Tuda-Mengu].  Prinesli goncy eti
vesti Nogayu, a on posmeyalsya, da i skazal, chto ne pojdet tuda. Uslyshali goncy
takoj otvet  Nogaya  i  pustilis'  v obratnyj put',  priehali ko dvoru svoego
gospodina  i rasskazali emu,  kak nakazyval Nogaj, chto ni za  chto ne pridet.
Vyslushal Toktaj to,  chto emu nakazyval  Nogaj, i razgnevalsya na nego; skazal
on tak gromko, chto vse krugom slyshali:
     "S Bozh'ej pomoshch'yu, -- govoril on, -- ili Nogaj  pridet syuda peredo mnoj
otdat' otchet  synam Totamagu, ili  ya  so vsem moim narodom pojdu  unichtozhit'
ego".
     I nemedlya  poslal  on dvuh  drugih  goncov s  takimi  slovami,  kak  vy
uslyshite.


     Kak Totaj [Tohta] posylaet goncov k Nogayu
     Pustilis' dva  gonca v put' i priehali ko dvoru Nogaya. Poshli oni k nemu
i poklonilis' chest' chest'yu, a Nogaj im skazal: "Dobro pozhalovat'". Zagovoril
togda odin gonec i skazal tak:
     "Slavnyj gosudar', -- govoril on, -- nakazyvaet tebe Toktaj [Tohta], --
chto esli ty ne pridesh' ko  dvoru otdavat' otchet synam Totamagu [Tuda-Mengu],
pojdet  on  na  tebya  so  vsem svoim narodom i uchinit tebe takoe zlo,  kakoe
tol'ko  smozhet, i dobru  tvoemu, i tebe samomu, a poetomu  podumaj, kak tebe
dejstvovat', i s nami otvechaj".
     Uslyshal Nogaj,  chto Toktaj emu  nakazyval, razgnevalsya i skazal  goncam
tak:
     "Gospoda  goncy,  --  govoril  on,  -- vernites'  k svoemu  gospodinu i
skazhite emu ot menya,  ne boyus' ya vojny s  nim; skazhite emu eshche, chto  esli on
pojdet  na menya, ne stanu  ya zhdat', chtoby on  vzoshel v moyu stranu, pojdu emu
navstrechu, za polputi. Vot chto ya nakazyvayu i otvechayu vashemu caryu".
     Zamolk i bolee  nichego ne skazal. Vyslushali goncy slova Nogaya i nemedlya
totchas  zhe pustilis' v put' i poskakali k svoemu  caryu. Rasskazali emu  vse,
chto  nakazyval Nogaj, chto ne  boitsya on vojny i  pojdet  k nemu navstrechu za
poldorogi.  Vyslushal  Toktaj  i vidit,  chto vojny  ne  minovat'; totchas  zhe,
nemedlya rassylaet  goncov po raznym  stranam, ko vsem,  kto emu  podvlastny,
izveshchaet  ih, chtoby gotovilis' oni itti  na carya Nogaya.  I  chto vam skazat'?
Stal on delat' bol'shie prigotovleniya. A s drugoj storony, kak uznal Nogaj za
vernoe, chto  Toktaj sobiraetsya na nego s bol'shim vojskom, stal  i on  sil'no
gotovit'sya, no  ne tak, kak  Toktaj; ne bylo u  nego  ni stol'ko narodu,  ni
stol'ko sily, no byl i on velik I Mogushchestven.


     Kak Totaj [Tohta] poshel na Nogaya
     Snaryadilsya car' Toktaj [Tohta] i  poehal; poshel v pohod so vsemi svoimi
voinami;  vel  on s  soboyu  dvesti  tysyach  konnyh.  Skakali  oni bez  vsyakih
priklyuchenij do teh por, poka ne priehali v slavnuyu i velikuyu ravninu  Nergi.
Tut on stal stanom i podzhidal Nogaya: znal on, chto i tot speshit na bitvu. Oba
syna Totamagu [Tuda-Mengu] byli zdes' s dobrym otryadom vsadnikov; prishli oni
otomstit' za smert' otca.
     No ostavim Toktaya i ego  voinov  i vernemsya  k Nogayu  i ego  lyudyam. Kak
uznal Nogaj, chto Toktaj poshel v pohod i idet  na nego, ne stal on  medlit' i
so  vsemi svoimi poshel v dorogu; bylo  u nego poltorasta tysyach konnyh, narod
vse hrabryj i slavnyj, mnogo luchshe voinov, chto byli u Toktaya.
     I chto vam skazat'? Ne proshlo i dvuh dnej s teh por, kak Toktaj prishel v
etu ravninu,  a uzhe  Nogaj so vsemi  svoimi  byl  tut i  v  otlichnom poryadke
rasstavil svoj  stan  v desyati milyah ot vraga. I kogda stan ustroilsya, vidno
bylo  mnogo krasivyh stavok iz zolotogo sukna,  mnogo  slavnyh shatrov; vidno
bylo, chto stan bogatogo carya; a toktaev stan byl ne huzhe i ne bednee, a dazhe
luchshe i bogache; byli tut udivitel'no bogatye stavki i bogatye shatry. Soshlis'
dva  carya  na  ravnine  Nergi  i  stali  otdyhat',   chtoby  byt'  svezhimi  i
neutomlennymi V den' bitvy.


     CHto Totaj [Tohta] govorit vojsku
     Sobral Toktaj [Tohta]  svoih lyudej,  sozval bol'shoj sovet i govoril  im
tak:
     "Gosudari, --  skazal  on, --  prishli my  syuda drat'sya s  Nogaem i  ego
lyud'mi, i delo  to spravedlivoe;  znaete vsyu nashu nenavist' i  zlobu ottogo,
chto Nogaj ne  hotel prijti otdavat'  otchet synam Totamagu  [Tuda-Mengu].  Na
nashej storone pravda, i  my dolzhny  pobedit', a on pomret i sginet; i vsyakij
iz vas dolzhen etim  uteshit'sya  i  krepko nadeyat'sya  na  pobedu; no vse-taki,
proshu  vas,  bud'te  hrabry  i starajtes',  skol'ko  mochi  est',  razbit'  i
unichtozhit' vraga".
     Zamolk i bolee nichego ne skazal.
     Nogaj, s drugoj storony, sobral svoj sovet i govoril tak:
     "Dorogie brat'ya i druz'ya, -- skazal on, -- znaete vy, vo mnogih bol'shih
bitvah,  vo mnogih bol'shih  shvatkah my uzhe  pobezhdali, so  mnogimi sil'nymi
lyud'mi imeli my delo, konchalos' ono horosho dlya nas,  i tak  kak eto pravda i
vy eto znaete, potomu  dolzhny byt' uvereny, chto pobedite i v etoj bitve.  Na
nashej storone pravda, a na toj zlo. Horosho vy znaete, chto ne gosudar' moj
     prikazyval mne  yavit'sya k sebe ko dvoru otdavat'  otchet  drugim. Nichego
bolee ne hochu vam govorit';  proshu kazhdogo prigotovit'sya horosho dejstvovat';
otlichimsya v  etoj bitve tak, chtoby ves' svet ob etom zagovoril i  vse vsegda
boyalis' i nas, i nashih potomkov".
     Zamolk Nogaj i ne skazal bol'she nichego.
     Posle togo kak oba carya skazali  svoi rechi, nemedlya stali oni na drugoj
den' prigotovlyat'sya  i  vooruzhat'sya.  Car'  Toktaj  razbil  svoe  vojsko  na
dvadcat'  otryadov   i   v  kazhdyj  otryad  naznachil  horoshego  nachal'nika   i
predvoditelya.  A car' Nogaj razdelil vojsko na pyatnadcat'  otryadov: v kazhdom
bylo po desyati tysyach konnyh, i v kazhdyj otryad  naznachil dobrogo nachal'nika i
horoshego predvoditelya.
     I chto vam skazat'? Kogda oba carya horosho vooruzhili i  prigotovili  svoi
vojska,  oba  pustilis' v put', poskakali drug na druga,  i kak byli drug  k
drugu na polet strely, ostanovilis'  tut i  stali podzhidat'.  Nemnogo proshlo
vremeni,  kak zabil  nakar i  kak razdalsya ego  boj, brosilis'  oni drug  na
druga, puskaya  strely.  I vidno  bylo, kak strely letali  s toj  i  s drugoj
storony; i divo, skol'ko ih bylo. Koni i lyudi  valilis' na zemlyu,  mertvye i
nasmert' ranennye. Mnogo bylo kriku i placha mnogo.  A kak rastratili strely,
i  ne bylo nichego puskat',  shvatilis' za mechi  i palicy, brosilis'  drug na
druga,  razdavaya  udary  sil'nye.  Nachalas'  shvatka   sil'naya  i  zhestokaya;
otsekalis'  dlani i ruki, rezalis' tela,  rubilis' golovy; i vidno bylo, kak
na zemlyu valilis' mertvye  vsadniki ili nasmert' ranennye. I krik, i  shum, i
zvon mechej byli takovy, chto i  groma Bozh'ego ne uslyshat'. I bylo tut stol'ko
mertvyh, kak nikogda ni v kakoj bitve; no, voistinu, u Toktaya pogiblo  lyudej
bol'she, nezheli u  Nogaya. U  Nogaya  voiny byli  luchshe, nezheli u Toktaya. Skazhu
vam, po istinnoj pravde,  oba syna Totamagu horosho veli  sebya v etoj bitve i
hrabro dralis'; chto est' mochi, staralis' oni otomstit' za smert' otca, da ne
vyshlo iz etogo nichego, nelegko bylo ubit' Nogaya.
     I  chto vam skazat'? ZHestokaya i zlaya to byla bitva; ne v dobryj chas  ona
nachalas'; mnogo bylo  na zare  zdorovyh i  sil'nyh, i pobity byli oni v etoj
bitve; mnogo zhen stali vdovami;  da i neudivitel'no: zlaya to byla bitva.  Iz
vseh sil staralsya car' Toktaj podderzhat' svoih lyudej i spasti svoyu chest',  i
mnogo on otlichalsya: vel on sebya tak, chto ves' svet  ego proslavlyal. Brosalsya
on, ne boyas' smerti,  sredi vragov; napravo i nalevo razdaval on udary; idet
i raznosit lyudej  i  hvataet ih.  I sdelal  on to, ot chego v etot den' mnogo
vreda bylo  i drugu,  i vragu:  vragu  byl vred, potomu chto mnogih on  svoeyu
rukoj pobil; byl vred i svoim:  vidyat oni, chto dejstvuet on hrabro, muzhayutsya
i oni, begut smelo na vraga i gibnut i mrut ottogo.


     Kak car' Nogaj otlichalsya
     O care Nogae skazhu  vam vot chto: znajte, otlichalsya on tak, kak nikto ni
na  toj, ni na drugoj storone.  CHest' i slava bitvy byli ego. Brosalsya on na
vraga  tak  zhe smelo, kak lev na dikih  zverej.  SHel, povergaya  ih v  prah i
ubivaya. Mnogo  vreda on uchinil. Brosalsya on  tuda,  gde videl samye  sil'nye
shvatki,  i  raznosil on lyudej,  kak melkuyu  skotinu.  Vidyat  ego  lyudi, chto
dejstvuet  tak ih gospodin, i  starayutsya,  chto est' mochi,  begut na  vraga s
osterveneniem i mnogo zla chinyat.
     Bez lishnih slov, znajte, voistinu, staralis', skol'ko est' mochi, spasti
svoyu chest'  lyudi  Toktaya  [Tohty], no  ne vyshlo  nichego  iz etogo,  prishlos'
vedat'sya  s voinami  slavnymi i  sil'nymi. Terpeli oni mnogo i  uvideli, chto
esli ostanutsya  tut, tak pomrut  vse; i kak  uvideli,  chto  ne vyderzhat'  im
bol'she, tak i pustilis' bezhat', chto est' mochi. A Nogaj so svoimi pognalsya za
nimi, ubival ih i zlodejstvoval.
     Tak-to,   kak  vy  slyshali,  pobedil  Nogaj.  Skazhu  vam,   pogiblo  do
shestidesyati tysyach, no car' Toktaj  spassya, i  dva syna Totamagu [Tuda-Mengu]
spaslis' tozhe.


     Itak, vy slyshali vse, chto my mogli vam rasskazat' o tatarah i saracinah
i  ih  obychayah,  i to zhe samoe  o  drugih stranah mira, dokuda hvatili  nashi
rassprosy i svedeniya. No  my nichego  ne skazali  o Velikom  [CHernom] more  i
oblastyah,  chto lezhat  vokrug nego,  hotya  my  znaem  ih ochen' horosho. No mne
kazhetsya nenuzhnym govorit' o  mestah, kotorye poseshchayutsya  temi, chto postoyanno
plavayut po moryu, veneciancami, genuezcami i pizancami i mnogimi drugimi, tak
chto kazhdyj znaet o nih vse, i vot poetomu-to ya ih propuskayu  i nichego o  nih
ne govoryu.
     O  sposobe,  s  pomoshch'yu  kotorogo  my pokinuli  dvor velikogo  hana, vy
slyshali v  nachale knigi, v toj  glave,  gde  my govorili vam o  trudnostyah i
prepyatstviyah,  kotorye preterpevali gospoda Matvej,  Nikolaj  i Marko, kogda
oni  dobivalis'  razresheniya  velikogo  hana  na  ot容zd, i  v  toj  zhe glave
rasskazano o schastlivom sluchae,  chto  esli by  ne etot schastlivyj sluchaj, my
nikogda by ne uehali, nesmotrya na vse staraniya, i nikogda ne  vernulis' by v
rodnuyu stranu.  No  ya veryu, chto volya Bozhiya byla na to, chtoby my vernulis'  i
narod mog uznat' o veshchah, kotorye est' na svete.
     Potomu  chto,  soglasno tomu, chto my skazali vo vvedenii v nachale knigi,
nikogda  ne bylo cheloveka, bud' on hristianin, saracin, tatarin ili yazychnik,
kotoryj stol'ko by puteshestvoval po svetu,  skol'ko blagorodnyj i znamenityj
grazhdanin goroda Venecii, gospodin Marko, syn gospodina Nikolaya Polo

Last-modified: Thu, 09 Mar 2006 11:08:48 GMT
Ocenite etot tekst: