Marko Polo. Kniga o raznoobrazii mira
---------------------------------------------------------------
Perevod I. P. Minaeva
Perevod predisloviya B. V. Dubina
OCR: Phiper
---------------------------------------------------------------
Predislovie
Odno iz central'nyh sobytij nashej istorii -- otkrytie Vostoka
(porazitel'noe slovo, ob容dinyayushchee utro i stol'ko raznyh proslavlennyh
narodov). Gerodot, Aleksandr Makedonskij, Bibliya, Vasko da Gama, "Tysyacha i
odna noch'", Klajv i Kipling -- vot neskol'ko etapov etogo priklyucheniya,
kotoroe ne zakonchilos' i po sej den'. Eshche odin etap (po Mejsfildu, samyj
vazhnyj) -- lezhashchaya pered chitatelem kniga.
K schast'yu dlya vseh nas, genuezcy zahvatili v 1296 godu venecianskuyu
galeru. Eyu komandoval chelovek, nepohozhij na drugih, poskol'ku mnogo let
provel na Vostoke. |tot chelovek -- ego zvali Marko Polo -- prodiktoval na
latinskom yazyke svoemu tovarishchu po plenu, pizancu Rustichano, dlinnuyu hroniku
sobstvennyh puteshestvij i opisanie carstv zemli, kotorye emu dovelos'
posetit'. Tyur'my vsegda pokrovitel'stvovali literature: vspomnim Verlena i
Servantesa. To, chto tekst diktovali po-latyni, a ne na mestnom narechii,
oznachalo, chto avtor obrashchalsya k shirokomu chitatelyu. Marko Polo byl kupcom, no
kupcy v srednie veka neredko stanovilis' Sindbadami. Po shelkovomu puti,
trudnomu puti, kotoryj obremenyali soboj drevnie karavany, chtoby kusok
razrisovannoj tkani popal v ruki Vergiliya i vnushil emu izvestnyj gekzametr,
Marko Polo, peresekaya gory i pustyni, dobralsya do Kitaya, Podnebesnoj, gde
ego oblagodetel'stvoval sam Imperator,
udostoiv nashego geroya slozhnejshih poruchenij i naznachiv ego pravitelem
oblasti Sun. On byl iskusen v pis'me i vladel mnogimi yazykami.
Marko Polo znal: voobrazhaemoe lyud'mi stol' zhe real'no, kak to, chto
imenuyut real'nost'yu. Ego kniga izobiluet chudesami. Perechislyu pervoe, chto
prihodit v golovu: krepostnuyu stenu, vozdvignutuyu Aleksandrom dlya zashchity ot
tatar, iskusstvennyj raj Gornogo Starca Hassana ibn Sabbaha, stranu, otkuda
mozhno i nel'zya uvidet' carstvo t'my, polnuyu nesmetnyh sokrovishch bashnyu, gde
car' umiraet ot goloda, demonov pustyni, prinimayushchih oblich'e i govoryashchih
golosom druga, chtoby sbit' strannika s puti, grobnicu Adama na vershine gory,
tigrov chernogo cveta...
Geroev v etoj knige -- dva. Odin -- Imperator mongolov han Hubilaj,
Kubla-han iz trojnogo kolridzhevskogo sna. Drugoj, kotoryj ne brosaetsya v
glaza, no i ne taitsya, -- sderzhannyj i lyuboznatel'nyj venecianec,
posluzhivshij im vsem i obessmertivshij sebya svoim perom.
Horhe Luis Borhes
GLAVA I
Zdes' nachinaetsya predislovie k knige, imenuemoj "O raznoobrazii mira"
Gosudari i imperatory, koroli, gercogi i markizy, grafy, rycari i
grazhdane, i vse, komu zhelatel'no uznat' o raznyh narodah, o raznoobrazii
stran sveta, voz'mite etu knigu i zastav'te pochitat' ee sebe; vy najdete tut
neobychajnye vsyakie dikoviny i raznye rasskazy o Velikoj Armenii, o Persii, o
tatarah, ob Indii i o mnogih drugih stranah; vse eto nasha kniga rasskazhet
yasno po poryadku, tochno tak, kak Marko Polo, umnyj i blagorodnyj grazhdanin
Venecii, govoril o tom, chto videl svoimi glazami, i o tom, chego sam ne
videl, no slyshal ot lyudej nelzhivyh i vernyh. A chtoby kniga nasha byla
pravdiva, istinna, bez vsyakoj lzhi, o vidennom stanet govorit'sya v nej kak o
vidennom, a slyshannoe rasskazhetsya kak slyshannoe; vsyakij, kto etu knigu
prochtet ili vyslushaet, poverit ej, potomu chto vse tut pravda.
I skazhu vam eshche: s teh por, kak Gospod' Bog sobstvennymi rukami
sotvoril praotca Adama, i Frontispis k pervomu pechatnomu (nemeckomu) izdansho
"Knigi" Marko Polo (Nyurnberg, 1477)
donyne ne bylo takogo hristianina, ili yazychnika, ili tatarina, ili
indijca, ili inogo kakogo cheloveka iz drugih narodov, kto razuznaval by i
znal o chastyah mira i o velikih dikovinah tak zhe tochno, kak Marko razuznaval
i znaet. I skazal on sebe poetomu: nehorosho, esli vse te velikie dikoviny,
chto on sam videl ili o kotoryh slyshal pravdu, ne budut zapisany dlya togo,
chtoby i drugie lyudi, ne videvshie i ne slyshavshie etogo, mogli nauchit'sya iz
takoj knigi. Skazhu vam eshche: dvadcat' shest' let sobiral on svedeniya v raznyh
chastyah sveta, i v 1298 g. ot R. X., sidya v temnice v Genue, zastavil on
zaklyuchennogo vmeste s nim Rustikana [Rustichano] Pizanskogo zapisat' vse eto.
Kak Nikolaj i Matvej otpravilis' iz Konstantinopolya stranstvovat' po
svetu,
V to vremya, kogda Balduin byl imperatorom v Konstantinopole, to est' v
1250 g., dva brata -- Nikolaj Polo, otec Marka, i Matvej Polo nahodilis'
tozhe tam; prishli oni tuda s tovarami iz Venecii; byli oni iz horoshego rodu,
umny i smetlivy. Posovetovalis' oni mezhdu soboj, da i reshili itti v Velikoe
more, za nazhivoj da za pribyl'yu. Nakupili vsyakih dragocennostej da poplyli
iz Konstantinopolya v Soldadiyu.
Kak Nikolaj i Matvej otpravilis' iz Soldadii [Sudaka]
Prishli oni v Soldadiyu i reshili itti dalee. I chto zhe? Vyshli iz goroda i
pustilis' v put'; po doroge s nimi nichego ne sluchilos'; tak-to oni i pribyli
k Barka-hanu, chto tatarami vladel i zhil v Bolgare da v Sarae. S bol'shim
gyuchetom prinyal Barka [Berke] Nikolaya s Matveem; obradovalsya on ih prihodu; a
brat'ya vse dragocennosti, chto prinesli s soboj, otdali emu; a tot vzyal ih s
ohotoyu; ochen' oni emu nravilis'. Prikazal Barka vdvoe zaplatit' za
dragocennosti; daval on im i drugie bol'shie i bogatye podarki.
Celyj god prozhili brat'ya v zemle Barka-hana, i nachalas' tut vojna mezhdu
nim i Alau, vladetelem vostochnyh tatar. S bol'shimi silami vyshli oni drug na
druga i stali voevat'; a narod s toj i s drugoj storony mnogo bedstvoval.
Pobedil, nakonec, Alau [Hulagu]. A po dorogam, v to vremya kak oni voevali da
srazhalis', hodit' vovse nel'zya bylo, vseh v plen zabirali. Byvalo eto na toj
Storone, otkuda brat'ya prishli, vpered zhe mozhno bylo itti. Stali brat'ya
soveshchat'sya: v Konstantinopol' s tovarami nam vozvrashchat'sya nel'zya, tak pojdem
vpered, po vostochnoj doroge, ottuda mozhem i nazad povorotit'. Sobralis', da
i vyshli iz Bolgara. Poshli oni k gorodu, chto byl na granice zemli zapadnogo
carya i nazyvalsya Ukaka. Vyjdya otsyuda, perepravilis' cherez reku Tigri i
semnadcat' dnej shli pustyneyu. Ne bylo tut ni gorodov, ni krepostej, odni
tatary s svoimi shatrami da stadami.
Kak brat'ya proshli cherez pustynyu i pribyli v Buharu
Perejdya cherez pustynyu, prishli oni v Buharu. Gorod bol'shoj, velichavyj.
Buharoyu zovetsya i vsya strana. Carstvoval tam Barak. Vo vsej Persii Buhara
samyj luchshij gorod. Prishli brat'ya tuda, a ottuda ni vpered itti, ni nazad
vernut'sya nel'zya bylo, i prozhili oni tam poetomu tri goda. I kogda oni tam
zhili, prishlo posol'stvo ot Alau [Hulagu], vostochnogo carya, k Kublayu,
velikomu caryu vseh tatar. Podivilsya nemalo poslannik, uvidev Nikolaya i
Matveya; v toj strane nikogda ne dovodilos' emu vstrechat' latinyan.
"Gospoda, -- skazal on brat'yam, -- budet vam i pribyl' bol'shaya, i pochet
velikij, kol' vy menya poslushaetes'".
Otvechali emu na eto brat'ya, chto ohotno poslushayutsya v tom, chto smogut
sdelat'.
"Gospoda, -- govoril im poslannik, -- velikij car' vseh tatar nikogda
ne videl latinyan, a videt' on ochen' zhelaet. Kol' vy so mnoj pojdete, uveryayu
vas, s radost'yu i s pochetom primet vas velikij car' i budet shchedr i milostiv.
So mnoyu zhe projdete besprepyatstvenno i bezopasno".
Gak brat'ya povstrechali poslannika k velikomu hanu
V otvet na posol'skie rechi govorili brat'ya, chto pojdut s nim ohotno.
Poshli oni vmeste. Celyj god shli na sever i na severo-vostok i tol'ko togda
prishli. Mnogo raznyh dikovin videli oni tam; no teper' o nih ne budet
rasskazyvat'sya. Mark, syn Nikolaya, videl vse eto takzhe i dal'she v knige yasno
opishet.
GLAVA VI Kak dva brata prishli k velikomu hanu
Prishli Nikolaj i Matvej k velikomu hanu, i prinyal on ih s pochetom, s
vesel'yami da s pirami; byl on ochen' dovolen ih prihodom. Obo mnogom on ih
rassprashival: prezhde vsego rassprashival on ob imperatorah, o tom, kak oni
upravlyayut svoimi vladeniyami, tvoryat sud v svoih stranah-, kak oni hodyat na
vojnu, i tak dalee obo vseh delah; sprashival on potom i o korolyah, knyaz'yah i
drugih baronah. ...
Kak velikij han sprashivaet
brat'ev o delah hristian
Sprashival on ih eshche ob apostole, o vseh delah rimskoj cerkvi i ob
obychayah latinyan. Govorili emu Nikolaj i Matvej obo vsem pravdu, po poryadku i
umno; lyudi oni byli razumnye i po-tatarski znali.
Kak velikij han otpravlyaet brat'ev poslami k rimskomu apostolu [pape]
Uslyshal velikij gosudar' Kublaj-han [Hubi-laj], vladetel' vseh tatar v
mire, vseh stran, carstv i oblastej v etoj obshirnoj chasti sveta, vse, chto
emu brat'ya tolkom i po poryadku skazyvali o latinyanah, ochen' emu vse eto
ponravilos', i reshil on otryadit' posla k apostolu. Stal on prosit' brat'ev
itti v etom posol'stve s odnim iz ego knyazej. Brat'ya otvechali, chto prikaz
ego ispolnyat, kak by velenie svoego gosudarya. Pozval velikij han Kogatala,
odnogo iz svoih knyazej, i ob座avil emu svoyu volyu, chtoby shel on s brat'yami k
apostolu.
"Gosudar', -- otvechal tot, -- na to ya tvoj rab, chtoby ispolnyat',
skol'ko est' moih sil, tvoi prikazaniya".
Velel potom velikij han izgotovit' na tureckom yazyke gramoty dlya
otpravki k apostolu, peredal ih brat'yam i tomu knyazyu, da poruchil im takzhe i
na slovah skazat' ot svoego imeni apostolu. V posol'skoj gramote da v slovah
znachilos', znajte, vot chto: prosil velikij han apostola k nemu okolo sta
hristian, umnyh, v semi iskusstvah svedushchih, v sporah lovkih, takih, chto
smogli by idolopoklonnikam i lyudyam drugih ver tolkom dokazat', chto idoly v
ih domah, kotorym oni molyatsya, -- delo d'yavol'skoe, da rasskazali by
yazychnikam umno i yasno, chto hristianstvo luchshe ih very.
Poruchil takzhe velikij han brat'yam privezti masla iz lampady, chto u
groba Gospodnya v Ierusalime.
Tak-to, kak vy slyshali, snaryadilos' posol'stvo k apostolu, i poslal
tuda velikij han dvuh brat'ev.
Kak velikij han dal brat'yam zolotuyu dshchicu s prikazaniyami
Velikij han, skazav brat'yam i svoemu knyazyu vse, chto nuzhno bylo peredat'
na slovah apostolu, vruchil im zolotuyu dshchicu; bylo na nej napisano, chtoby vo
vseh stranah, kuda pridut tri posla, davalos' im vse neobhodimoe, i loshadi,
i provozhatye ot mesta k mestu. Izgotovili vse nuzhnoe Nikolaj s Matveem i
tretij poslanec, prostilis' s velikim hanom, seli na konej i pustilis' v
put'. Proehali oni ni malo, ni mnogo, i zabolel tut tatarin, chto sledoval s
nimi; dal'she ehat' ne mog on i ostalsya v nekoem gorode. Uvideli Nikolaj i
Matvej, chto zabolel tatarin, ostavili ego, a sami poshli dal'she. Skazhu vam,
vsyudu, kuda oni ni prihodili, prinimali ih s pochetom i sluzhili im; vse, chto
oni ni prikazyvali, davalos' im. 1 CHto zhe vam eshche skazat'? Ehali, ehali oni
i dobralis' do Layasa. Ehali oni tri goda, ottogo chto ne vsegda mozhno bylo
vpered itti; to po durnoj pogode, to ot snegov, to za razlivami rek.
Kak brat'ya prishli v gorod Akru [Akka]
Iz Layasa [Ayasa] otpravilis' oni v Akru. Prishli oni tuda v aprele 1269
g. po R. X. i uslyshali, chto umer apostol [rimskij papa]. Uznali Nikolaj i
Matvej, chto umer apostol [Kliment IV], i poshli k nekoemu umnomu duhovnomu
licu, legatu ot rimskoj cerkvi vo vsem Egipte. Byl to chelovek s vesom, i
zvali ego Teobal'dom iz P'yachency. Rasskazali emu brat'ya o poruchenii, s kakim
ih poslal velikij han k apostolu. Vyslushal legat rasskaz brat'ev i ochen'
podivilsya; dumalos', chto mnogo dobra i chesti byt' ot togo
hristianstvu."Gospoda, -- govoril on brat'yam, -- apostol, kak vy znaete,
skonchalsya, nuzhno vam vyzhdat' izbraniya novogo; a kogda novyj papa budet
vybran, togda vy i ispolnyajte to, chto vam prikazano".
Vidyat brat'ya, chto legat govorit pravdu, i reshili, poka novyj papa
izberetsya, shodit' v Veneciyu, posmotret' na svoih.
Iz Akry poshli oni v Negropont, a tam seli na sudno i plyli do teh por,
poka ne vernulis' domoj. Doma uznal Nikolaj, chto zhena ego umerla i ostavila
emu dvenadcatiletnego syna Marko; i byl to tot samyj Marko, o kotorom
govoritsya v etoj knige.
V Venecii Nikolaj i Matvej prozhili dva goda, vyzhidaya izbraniya apostola.
Kak brat'ya vmeste s Markom, synom Nikolaya, otpravilis' iz Venecii k
velikomu hanu
Podzhidali brat'ya, kak vy slyshali, a apostol vse ne izbiralsya; reshili
oni togda, chto medlit' nechego, nuzhno vozvrashchat'sya k velikomu hanu, i, vzyav s
soboyu syna Marko, vyshli iz Venecii pryamo v Akru [Akku], a tam oni nashli
opyat' togo samogo legata, o kotorom vy uzhe znaete. O delah etih govorili s
nim nemalo; otprosilis' u nego shodit' v Ierusalim za maslom iz Hristovoj
lampady dlya velikogo hana. Shodit' tuda legat pozvolil. Shodili brat'ya iz
Akry v Ierusalim i vzyali masla iz lampady u groba Gospodnya. Prishli nazad v
Akru, da i stali govorit' legatu:
"Gospodin, mnogo uzhe i tak my zameshkalis', a apostol vse ne izbran,
hotim my poetomu vernut'sya k velikomu hanu" .
Po sanu svoemu legat byl vo vsej rimskoj cerkvi bol'shim chelovekom.
"Tomu, -- skazal on brat'yam, -- chto vy hotite vernut'sya k velikomu
hanu, ya raduyus'"
Prikazal on izgotovit' pis'ma dlya otsylki k velikomu hanu i
zasvidetel'stvoval tam, chto Nikolaj i Matvej ispolnyat' ego poruchenie
prihodili, no ne bylo apostola, i del ego oni ispravit' ne mogli.
GLAVA XII Kak brat'ya poshli k rimskomu apostolu
Poluchiv ot legata pis'ma, brat'ya otpravilis' iz Akry [Akki], po doroge
k velikomu hanu, v Layas [Ayas], i tol'ko chto oni prishli tuda, tot samyj legat
byl izbran apostolom i stal nazyvat'sya Grigoriem P'yachencskim. Obradovalis'
brat'ya, a tut zhe vskore prishel v Layas ot legata, izbrannogo v papy, gonec za
Nikolaem i Matveem. Prikazano im bylo, esli oni eshche ne ushli ottuda,
vozvrashchat'sya. Obradovalis' ochen' brat'ya i skazali, chto ohotno povinuyutsya
prikazu. CHto zhe vam eshche skazat'? Armyanskij car' snaryadil dlya brat'ev galeru
i s pochetom otoslal ih k legatu.
Kak brat'ya prishli v Klemenfu, gde prebyval velikij han
V Akre [Akke] brat'ya yavilis' k apostolu i bili emu chelom; a apostol
prinyal ih s chest'yu, blagoslovil ih, i bylo to dlya brat'ev radost'yu i
prazdnikom.
Otryadil apostol vmeste s Nikolaem i Matveem eshche dvuh
monahov-propovednikov, samyh umnyh vo vsej oblasti; odin zvalsya Nikolaem
Vichencskim, a drugoj Gil'omom Tripolijskim. Daroval im veritel'nye gramoty i
pis'ma, da slovesnye porucheniya k velikomu hanu.
Nikolaj s Matveem da dva monaha, poluchiv vse eto, isprosili u apostola
blagoslovenie i poehali vse vmeste, i Mark, syn Nikolaya, s nimi. Poshli oni
pryamo v Layas [Ayas]; i tol'ko chto prishli tuda, kak sultan vavilonskij
[egipetskij] Bandokder s velikimi polchishchami napal na Armeniyu; mnogo zla
nadelal on strane; da i poslancam grozila smert'; uvideli eto monahi i
poboyalis' itti vpered; reshili oni dal'she ne itti, otdali Nikolayu s Matveem
veritel'nye gramoty, pis'ma, poproshchalis' i poshli nazad k glave ordena.
Kak dva brata i Marko stranstvuyut
Poshli Nikolaj s Matveem da Marko, syn Nikolaya, dalee; ehali oni k
velikomu hanu i letom, i zimoyu. Velikij han zhil v to vremya v bol'shom bogatom
gorode Klemenfu.
O tom, chto oni videli po doroge, zdes' ne stanem govorit', potomu chto
vse eto rasskazhem potom, po poryadku, v samoj etoj knige. Tri s polovinoyu
goda, znajte, stranstvovali oni po prichine durnyh dorog, dozhdej da bol'shih
rek, da potomu eshche, chto zimoyu ne mogli oni ehat' tak zhe, kak letom.
Skazhu vam po istinnoj pravde, kogda velikij han uznal, chto Nikolaj i
Matvej vozvrashchayutsya, vyslal on im navstrechu, za sorok dnevok. Sluzhili im
horosho, i byl im vsyakij pochet.
Kak brat'ya, vyehav iz Akry [Akki], nashli velikogo hana vo dvorce
CHto zhe eshche vam skazat'? Prishli Nikolaj s Matveem v tot bol'shoj gorod i
otpravilis' v glavnyj dvorec, gde byl velikij han, a s nim bol'shoe sborishche
knyazej. Stali brat'ya pered nim na koleni i, kak umeli, poklonilis' emu; a
velikij han podnyal ih totchas zhe; prinyal ih s chest'yu, s vesel'yami da
pirshestvami. Sprashival ih i o
zdorov'e, i o tom, kak oni pozhili; otvechali brat'ya, chto zhili horosho i
raduyutsya tomu, chto velikij han zdorov i vesel. Predstavili oni emu potom i
polnomochiya, i te pis'ma, chto apostol posylal. Velikij han ostalsya ochen'
dovolen. Peredali emu brat'ya svyatoe maslo; obradovalsya velikij han; svyatoe
maslo cenil on dorogo. Uvidel velikij han Marko, a tot togda byl molodcom, i
sprosil: eto kto?
"Gosudar', -- otvechal Nikolaj, -- eto moj syn, a tvoj sluga".
"Dobro pozhalovat'", -- skazal velikij han.
Po sluchayu prihoda poslancev, znajte, po istinnoj pravde i bez lishnih
slov, u velikogo hana i pri dvore bylo velikoe vesel'e i mnogo pirov.
Ugoshchali brat'ev, i byli oni u vseh v chesti; zhili oni pri dvore, i byl im
pochet mnogo bol'she protiv drugih knyazej.
Kak velikij han posylaet Marko svoim poslom
Marko, syn Nikolaya, kak-to ochen' skoro prismotrelsya k tatarskim obychayam
i nauchilsya ih yazyku i pis'menam. Skazhu vam po istinnoj pravde, nauchilsya on
ih yazyku, i chetyrem azbukam, i pis'mu v ochen' korotkoe vremya, vskore po
prihode ko dvoru velikogo hana. Byl on umen i smetliv. Za vse horoshee v nem
da za sposobnost' velikij han byl k nemu milostiv. Kak uvidel velikij han,
chto Marko chelovek umnyj, poslal on ego goncom v takuyu stranu, kuda shest'
mesyacev hodu; a molodchik delo sdelal horosho i tolkovo. Videl on i slyshal
mnogo raz, kak k velikomu hanu vozvrashchalis' goncy, kotoryh on posylal v
raznye chasti sveta; o dele, zachem hodili, dolozhit', a novostej o teh
stranah, kuda hodili, ne umeli skazyvat' velikomu hanu; a velikij han
nazyval ih za to glupcami i neznajkami i govarival, chto hotelos' by uslyshat'
ne tol'ko ob odnom tom, zachem gonca posylal, no i vestej i o nravah, i ob
obychayah inozemnyh. Marko znal vse eto, a kogda otpravilsya v posol'stvo,
primechal vse obychai i dikoviny i sumel poetomu pereskazat' velikomu hanu obo
vsem.
Kak Marko vernulsya iz posol'stva i dokladyvaet velikomu hanu
Prishel Marko iz posol'stva, yavilsya k velikomu hanu i dolozhil emu obo
vsem, zachem hodil i tolkovo vypolnil, a potom stal rasskazyvat' o vseh
novostyah i obo vsem, chto videl po toj doroge; rasskazyval s tolkom, umno.
Divilsya i velikij han, i vse, kto slushal ego; molodec, govorili oni mezhdu
soboj, voster ne po letam; bespremenno byt' emu i mudrecom, i chelovekom
vazhnym.
CHto vam eshche skazat'? S togo samogo posol'stva stali ego zvat' molodym
gospodinom Marko Polo, tak i my stanem ego nazyvat' v nashej knige, potomu
chto, po istine, byl on i umen, i smetliv. Skazhu vam po istinnoj pravde, bez
lishnih slov, prozhil Marko s velikim hanom semnadcat' let i vse eto vremya
hazhival v posol'stvah.
Kak uvidel velikij han, chto Marko otovsyudu neset emu vestej, zachem
posylaetsya, to delaet horosho, vse vazhnye porucheniya v dalekie strany stal on
davat' Marku; a Marko ispolnyal porucheniya otmenno horosho i umel rasskazyvat'
mnogo novostej da o mnogih dikovinah. Nravilas' velikomu hanu delovitost'
Marka; polyubil on ego, okazyval emu pochet, k sebe priblizil, i nachali tomu
zavidovat' drugie knyaz'ya. Vot poetomu-to Marko znal o delah toj strany bolee
nezheli kto-libo, i o dikovinah razvedyval bolee vsyakogo, i tol'ko i dumal,
kak by chto razuznat'.
Kak Nikolaj s Matveem i Marko prosyat u velikogo hana otpuska
Pozhili u velikogo hana Nikolaj s Matveem da Marko, kak vy slyshali,
stol'ko-to vremeni; stali oni mezhdu soboyu pogovarivat' o tom, chto
hochetsya na rodinu. Prosili oni slova u velikogo hana ne raz i s
robost'yu zagovarivali ob etom. Velikij han lyubil ih sil'no, pri sebe hotel
derzhat' i ob ot容zde i slyshat' ne zhelal.
Sluchilos', chto Bolgara, zhena Argona [Arguna], vostochnogo vladetelya,
umerla; zaveshchala ona, chtoby naslednicej ej i zhenoyu Argona stala kto-libo iz
ee zhe rodu. Vybral Argon treh svoih knyazej Ulyataya [Ulataj], Apuska [Apushka]
da tret'ego Kozha [Kod-zha] i so mnogimi provozhatymi poslal ih k velikomu hanu
za nevestoj iz togo zhe samogo rodu, kak i ego zhena, chto pomerla. Tri knyazya
prishli k velikomu hanu i rasskazali, zachem oni yavilis' k nemu.
S pochetom, s vesel'yami da pirami vstretil ih velikij han. Poslal on
potom za deviceyu Kogatra [Kokechin]; byla ona iz odnogo rodu s cariceyu
Balgana [Bulugan], semnadcati let, krasavica, priyatnaya; skazal o nej velikij
han knyaz'yam, chto ona imenno ta nevesta, kotoruyu oni ishchut; a knyaz'ya ob座avili,
chto nevesta im ochen' nravitsya.
Tem vremenem vernulsya Marko iz Indii, iz-za mnogih morej, i mnogo
novogo rasskazyval o toj strane. Tri knyazya uvideli Nikolaya s Matveem da
Marko, latinyan -- lyudej umnyh, i zadumali oni, chtoby brat'ya shli s nimi
vmeste za more. Poshli knyaz'ya k velikomu hanu i stali u nego prosit' kak
milosti, chtoby otoslal on ih domoj morem, da snaryadil by s nimi i treh
latinyan. Velikij han, kak ya uzhe vam govoril, brat'ev ochen' lyubil s neohotoyu
okazal on tu milost' i otpustil s knyaz'yami da s nevestoyu treh latinyan.
Zdes' opisyvaetsya, kak Nikolaj, Matvej i Marko uehali ot velikogo hana
Uznal velikij han, chto Nikolaj s Matveem i Marko sobirayutsya uezzhat',
pozval vseh treh k sebe i dal im dve dshchicy s poveleniyami, chtoby po vsej ego
zemle im zaderzhek ne delalos' i vsyudu im vmeste s sputnikami davalos' by
prodovol'stvie. Dal on im takzhe poruchenie k apostolu, k francuzskomu da
ispanskomu korolyam i k drugim hristianskim vladetelyam. Prikazal on potom
snaryadit' chetyrnadcat' sudov; na kazhdom sudne bylo po chetyre machty, i
zachastuyu oni hodili pod dvenadcat'yu parusami. Rasskazal by vam vse eto v
podrobnosti, da dolgo, i ne stanu zdes' ob etom upominat'.
Kogda vse bylo gotovo, tri knyazya s nevestoyu, Nikolaj s Matveem da
Marko, vse prostilis' s velikim hanom i otpravilis' na suda, i mnogo narodu
s nimi. Velikij han dal im prodovol'stvie na desyat' let.
CHto zhe vam eshche skazat'? Pustilis' oni v more, plyli tri mesyaca i
pristali k ostrovu YAve, na yuge. Mnogo na tom ostrove dikovin, o nih
rasskazhetsya vam v etoj knige. Ot togo ostrova dotuda, kuda shli, plyli oni po
Indijskomu okeanu os'mnadcat' mesyacev i mnogo vsyakih dikovin nasmotrelis'; o
nih rasskazhetsya vam v etoj knige. Kogda zhe prishli k mestu, to uznali, chto
Argon [Argun] umer i nevesta byla vydana za Kazana, ego syna.
Po pravde skazat', kogda oni seli na suda, ne schitaya sudovshchikov, bylo
ih shest'sot chelovek; peremerlo mnogo; vsego tol'ko vosemnadcat' chelovek
ostalos' v zhivyh. Uznali oni, chto vladeniya Argona zahvatil Kiatu. Emu
peredali oni i nevestu, i vse porucheniya i prikazaniya.
Nikolaj s Matveem i Marko, ispolniv vse dela nevesty i vse porucheniya,
chto velikij han im nakazyval, prostilis' i ushli v dorogu. Ahatu, znajte, dal
trem poslam velikogo hana Nikolayu, Matveyu i Marku chetyre zolotye dshchicy s
prikazami. Na dvuh bylo po krechetu, na odnoj lev, a odna byla prostaya.
Napisano bylo tam ih pis'mom, chtoby vsyudu treh poslov pochitali i sluzhili im,
kak samomu vladetelyu, davali by loshadej, prodovol'stvie i provozhatyh.
Tak i delalos'; povsyudu v ego zemle davali im loshadej, prodovol'stvie,
vydavalos' vse, chto im nuzhno bylo. Po pravde skazat', inoj raz davali im
provozhatyh ot mesta k mestu do dvuhsot chelovek; i bylo eto nuzhno. Ahatu
[Gajhatu] Ne byl zakonnym vladetelem, i narod ne boyalsya, kak pri zakonnom
care, zlodejstvovat'.
Skazhu vam vot eshche chto, k chesti treh poslov: Nikolaj, Matvej i Marko, po
istine, byli lyud'mi imenitymi; velikij han veril im i lyubil ih tak, chto
poruchil otvezti caricu Kokachinu [Konechny] i doch' carya Manzi; otvezti ih
dolzhny oni byli k Argonu, caryu vostochnomu. Tak oni i sdelali; povezli ih,
kak ya vam rasskazyval, morem i vnachale so mnogimi lyud'mi i bol'shimi
rashodami.
Obe caricy, skazhu vam, byli pod ohranoyu treh poslov; kak rodnyh
docherej, oberegali oni ih i zashchishchali, a caricy, molodye da krasivye, vseh
treh pochitali za rodnyh otcov i vo vsem ih slushalis'. Posly peredali caric
ih gosudaryam. Kokachina, zhena Kazana [Gazana], chto teper' carstvuet, i
skazat' pravdu, tak i sam Kazan polyubili poslov tak, chto net togo, chego by
oba ne sdelali dlya nih, kak dlya rodnyh otcov. Kogda tri posla uhodili domoj
i proshchalis', tak carica na rasstavanii gor'ko plakala.
Rasskazal ya vam vse, chto pohvaly dostojno, kak trem poslam porucheno
bylo iz dalekih stran otvezti takih dvuh nevest k ih zheniham. Ostavim eto i
rasskazhem o tom, chto sluchilos' potom.
CHto zhe vam eshche skazat'? Prostilis' tri posla s Kokatu [Gajhatu] i
pustilis' v dorogu; ehali kazhdyj den', poka ne dobralis' do Trepizonda
[Trabzon], ottuda v Konstantinopol', potom v Negropont i, nakonec, v
Veneciyu, i bylo eto v 1295 g. po R. X.
Rasskazal vam v prologe vse, chto vy slyshali, teper' nachnu knigu.
GLAVAXX
Zdes' opisyvaetsya Malaya Armeniya
Nuzhno znat', chto est' dve Armenii: Malaya i Velikaya. Car' Maloj Armenii
pravit svoeyu stranoyu po spravedlivosti i podvlasten tataram.
Mnogo tut gorodov i gorodishch, i vsego vdovol', a ot ohoty na zverej i na
ptic potehi mnogo. No, skazhu vam, strana sil'no nezdorovaya. V starinu
zdeshnie dvoryane byli hrabry i voinstvenny; teper' oni slaby i nichtozhny i
tol'ko p'yanstvuyut.
Est' tut na beregu morya torgovyj gorod Layas [Ayas]. Po pravde skazat',
tak vse pryanosti i vse tkani s Evfrata privozyatsya v etot gorod, vse dorogie
tovary, i tovary iz Venecii, Genui svozyatsya syuda i zdes' pokupayutsya. Otsyuda
idut k Evfratu i kupcy, i puteshestvenniki.
Rasskazali vam o Maloj Armenii, teper' opishem Turkmeniyu [Turciyu].
Zdes' opisyvaetsya Turkmeniya [Turciya]
V Turkmenii tri naroda: turkmeny [turki], chtut Muhammeda i sleduyut ego
zakonu; lyudi prostye, i yazyk u nih grubyj. ZHivut oni v gorah i v ravninah,
povsyudu, gde znayut, chto est' privol'nye pastbishcha, tak kak zanimayutsya
skotovodstvom. Vodyatsya zdes', skazhu vam, dobrye turkmenskie loshadi i
horoshie, dorogie muly.
Est' tut eshche armyane i greki; zhivut vperemeshku po gorodam i gorodishcham;
zanimayutsya oni torgovleyu i remeslami.
Vydelyvayutsya tut, znajte, samye tonkie i krasivye v svete kovry, a
takzhe tkutsya otmennye, bogatye materii krasnogo i drugogo cveta, mnogo i
drugih veshchej izgotovlyaetsya zdes'.
Goroda tut zovutsya: Komo, Kasseri, Sevasto; mnogo i drugih gorodov i
gorodishch; perechislyat' ih vseh bylo by dolgo; prinadlezhat oni vse tataram
levantskim [vostochnym], chto zdes' caryat.
Ostavim etu oblast' i pogovorim o Velikoj
Zdes' opisyvaetsya Velikaya Armeniya
Velikaya Armeniya -- strana bol'shaya; nachinaetsya ona u goroda Arzinga, gde
vydelyvaetsya luchshij v svete bokaran. Est' tut takzhe otlichnye bani i samye
luchshie v mire istochniki. ZHivut tam armyane, i podvlastny oni tataram. Mnogo
tam gorodov i gorodishch.
Samyj otmennyj gorod -- Arzinga [|rzindzhan]. Tam zhivet arhiepiskop.
Est' eshche goroda Argiron i Darzizi.
Strana bol'shaya, i letom, skazhu vam, prihodyat syuda tolpy levantskih
tatar, potomu chto vo vse leto tut privol'nye pastbishcha dlya skota; i zhivut
zdes' tatary s svoimi stadami letom, a zimoyu ih net; bol'shogo holodu i snega
skotina ne vynosit, i na zimu tatary uhodyat tuda, gde teplo, est' trava i
pastbishcha dlya skota.
V Velikoj Armenii, skazhu vam eshche, na vysokoj gore noev kovcheg.
Na yugo-vostoke Velikaya Armeniya granichit s Mosulom. Narod tam
hristianskij, yakobity i nestoriane. O nih rasskazhu potom. K severu gruziny,
i o nih budet govoreno dalee. Na gruzinskoj granice est' istochnik masla
[nefti], i mnogo ego -- do sotni sudov mozhno zaraz nagruzit' tem maslom.
Est' ego nel'zya, a mozhno zhech' ili mazat' im verblyudov, u kotoryh chesotka i
korosta. Izdaleka prihodyat za tem maslom, i vo vsej strane ego tol'ko i
zhgut.
Ostavim Velikuyu Armeniyu i rasskazhem o gruzinskoj zemle.
Zdes' opisyvayutsya gruzinskie cari i ih dela
V Gruzii car' vsegda nazyvaetsya David-Melik, chto [po-francuzski] znachit
car' David; podchinen on tataram. V prezhnee vremya zdeshnie cari rozhdalis' so
znakom orla na pravom pleche.
Gruziny krasivy, muzhestvenny, otmennye strelki i bojcy v srazheniyah. Oni
hristiane grecheskogo ispovedaniya. Volosy strigut korotko, kak [katolicheskie]
duhovnye.
|to ta strana, chrez kotoruyu Aleksandr [Makedonskij], idya na zapad, ne
mog projti, potomu chto doroga tut uzka i opasna: s odnoj storony more, a s
drugoj vysokie gory, i verhom po nim ne proehat'. Mezhdu gorami i morem
doroga ochen' uzka, i tesnina tyanetsya na chetyre l'e, neskol'ko chelovek tut
ustoyat protiv vsego sveta; poetomu-to Aleksandr i ne mog zdes' projti. On
vystroil tut bashnyu, zalozhil krepost', chtoby vrag ne proshel i ne napal na
nego szadi; mesto to nazval on ZHeleznymi vratami. V knige Aleksandriya o tom
meste govoritsya, chto tut mezhdu dvuh gor Aleksandr zaklyuchil tatar; to byli ne
tatary, a kumany i drugie plemena. Tatar v to vremya ne bylo.
Gorodov, gorodishch zdes' dovol'no-taki; mnogo tut shelku; vydelyvayut zdes'
shelkovye i zolotye tkani; takih krasivyh nigde ne uvidish'. Luchshie v mire
krechety zdes' vodyatsya. Vsego tut
mnogo. Narod zanimaetsya torgovleyu i remeslami. Gor, ushchelij, krepostej
zdes' mnogo, i tatary ne mogli podchinit' etu stranu vpolne.
Est' zdes' zhenskij monastyr' sv. Leonarda, i tvoritsya v nem vot kakoe
chudo: est' tam bol'shoe ozero, kuda voda nabiraetsya s gor; vozle stoit
cerkov' sv. Leonarda. V vode toj, chto s gor nabiraetsya, net ni maloj, ni
bol'shoj ryby; kak nastanet pervyj den' posta i vo ves' post do svyatoj
subboty, do zautreni Pashi, vo vse eto vremya ryby mnogo, a v drugoe vremya
ryby net.
A more, o kotorom vam rasskazyval i chto nahoditsya u samyh gor,
nazyvaetsya Gleveshelan; v dlinu pochti chto sem'sot mil'; a drugoe more otsyuda
dobryh dvenadcat' dnej. Evfrat i mnogo drugih rek syuda tekut; a krugom so
vseh storon gory i susha. Genuezskie kupcy stali plavat' tuda nedavno;
perevezli syuda svoi suda. Otsyuda idet tot shelk, chto zovetsya zhell.
Rasskazali vam o granicah Armenii k severu, teper' opishem granicy na
yugo-vostok.
Zdes' opisyvaetsya Mosul
Mosul bol'shoe carstvo, zhivut tut mnogie narody, i vot kakie: est' zdes'
araby-musul'mane, i eshche drugoj narod, ispoveduet hristianskuyu veru, no ne
tak, kak povelevaet rimskaya cerkov', a vo
mnogom otstupaet. Nazyvayut etih lyudej nestorianami i yakobitami. Est' u
nih patriarh; zovut oni ego zhatolikom. Patriarh etot naznachaet
arhiepiskopov, episkopov, abbatov [nastoyatelej monastyrej] i drugih prelatov
[duhovnyh lic]. On zhe rassylaet vo vse strany Indii, Kataya, v Bodak
[Bagdad], sovershenno tak zhe, kak eto delaet rimskij apostol [papa]. Vse
hristiane zdeshnih mest, o kotoryh ya vam govoril, -- nestoriane i yakobity.
Vse shelkovye tkani i zolotye, chto nazyvayutsya mosulipami, delayutsya
zdes'. Skazhu vam eshche, iz etogo zhe carstva -- vse bogatye kupcy, chto gurtom
privozyat dorogie pryanosti i nazyvayutsya mosulinami.
V zdeshnih gorah zhivut kardy; oni hristiane -- nestoriane i yakobity; no
est' mezhdu nimi i saraciny, Muhammedu molyatsya. To lyudi hrabrye i zlye,
ograbit' kupca oni ne zadumayutsya. Ostavim Mosul i pogovorim o Bodake,
bol'shom gorode.
Zdes' opisyvaetsya, kak vzyali bol'shoj gorod Bodak [Bagdad]
Bodak -- bol'shoj gorod. Tochno tak zhe, kak v Rime -- glava vseh v mire
hristian, tak i zdes' zhivet kalif vseh v mire saracin. Posredi goro-
da bol'shaya reka [Tigr]; po nej mozhno spustit'sya v Indijskoe more
[Persidskij zaliv]; kupcy s tovarami plavayut po toj reke vzad i vpered. Ot
Bodaka do Indijskogo morya, znajte, dobryh os'm-nadcat' dnej puti. Kupcy, chto
idut v Indiyu, spuskayutsya po toj reke do goroda Kisi i zdes' vstupayut v
Indijskoe more. Na etoj samoj reke, skazhu vam eshche, mezhdu Bodakom i Kisi,
est' bol'shoj gorod Basra, a krugom negr roshchi, i rodyatsya tut luchshie v mire
finiki.
V Bodake vydelyvayut raznye shelkovye i zolotye materii: nassit, nak,
kremozi; po nim, na raznyj maner, bogato vytkany vsyakie zveri i pticy.
Vo vsej strane eto samyj znatnyj i bol'shoj gorod. U bodakskogo
[bagdadskogo] kalifa, po istinnoj pravde, zolota, serebra i dragocennyh
kamnej bolee, nezheli u kogo-libo. Vot v 1255 g. po R. X. Alau [Hulagu]
velikij car' tatar, brat togo hana, chto nyne carstvuet, nabral bol'shuyu rat',
napal na Bodak, da i vzyal ego siloyu. Velikoe to bylo delo. V Bodake, ne
schitaya peshih, bylo sto tysyach odnih konnyh. I kogda Alau vzyal gorod, otkryl
on kalifskuyu bashnyu, i byla ona polna zolotom, serebrom i drugimi
bogatstvami; nikogda, nigde ne videno bylo zaraz stol'ko bogatstva.
Posmotrel Alau na eti bogatstva i podivilsya. Pozval on k sebe kalifa, da i
govorit emu:
"Kalif, na chto ty sobral stol'ko bogatstva? CHto ty zadumal s nim
delat'? Ili ty ne znal, chto ya tvoj vrag i idu s bol'shoj rat'yu unichtozhit'
tebya? Esli zhe ty eto znal, tak pochemu ne rozdal ty etogo bogatstva konnoj i
peshej rati, chtoby oni zashchishchali i tebya, i tvoj gorod?"
Molchal kalif i ne znal, chto otvechat'. Skazal togda Alau opyat':
"Vizhu ya, kalif, chto lyubish' ty svoe bogatstvo, otdayu ego tebe, kormis'
im".
Prikazal Alau zaklyuchit' kalifa v tu samuyu bashnyu s kaznoyu i zapretil
davat' emu est' i
pit'.
"Kalif, -- govorit on emu potom, -- esh' svoe bogatstvo, skol'ko hochesh',
polyubilos' ono tebe sil'no, i ne budet tebe nikogda drugoj edy!"
Umer kalif cherez chetyre dnya posle togo, kak posadili ego v bashnyu.
I bylo by kalifu luchshe, esli by rozdal svoe bogatstvo voinam, chtoby
zashchitili oni i stranu, i narod, i ne pogib by on ograblennyj, vmeste so
vsemi svoimi.
Posle nego ne bylo bolee kalifa.
Mog by ya vam eshche porasskazat' ob ih delah i obychayah, da bylo by eto
slishkom dolgo, a potomu sokrashchu moyu povest', s tem chtoby porasskazat' o
drugom, kak vy uslyshite, primechatel'nom i dikovinnom.
Zdes' opisyvaetsya velichestvennyj gorod Toris [Tebriz]
Toris bol'shoj gorod v strane Irak; mnogo tam i drugih gorodov i
gorodishch, no Toris samyj luchshij v celoj oblasti, o nem poetomu i rasskazhu
vam.
Narod v Torise torgovyj i zanimaetsya remeslami; vydelyvayutsya tut ochen'
dorogie, zolotye i shelkovye tkani. Toris na horoshem meste; syuda svozyat
tovary iz Indii, iz Bodaka [Bagdada], Mosula, Kremozora i iz mnogih drugih
mest; syuda za chuzhezemnymi tovarami shodyatsya latinskie kupcy. Pokupayutsya tut
takzhe dragocennye kamni, i mnogo ih zdes'. Vot gde bol'shuyu pribyl' nazhivayut
kupcy, chto prihodyat syuda.
A zdeshnij narod delami malo zanimaetsya, i mnogo tut vsyakih lyudej; est'
i armyane, i nestoriane, i yakobity, gruziny i persiyane, i est' takzhe takie,
chto Muhammedu molyatsya; a te, chto v gorode zhivut, taurizami prozyvayutsya.
Krugom goroda prekrasnye sady, i mnogo tam raznyh vkusnyh plodov. Saraciny
iz Torisa narod nehoroshij, zloj.
O velikom chude v Bodake [Bagdade] i o gore
Hochu vam rasskazat' o velikom chude, chto svershilos' mezhdu Bodakom i
Mosulom. Nuzhno znat', chto v 1275 g. po R. X. v Bodake byl kalif i nenavidel
on sil'no hristian; dnem i noch'yu razdumyval, kak by obratit' vseh hristian
svoej strany v saracinov, a ne to perebit' ih vseh. Kazhdyj den' soveshchalsya on
ob etom s svoimi mullami i kazn; vse oni nenavideli hristian; po pravde
skazat', tak vse v mire saraciny nenavidyat hristian.
Sluchilos', chto kalif vmeste s svoimi mudrecami nashel k chemu pridrat'sya,
i vot chto: otyskal on, chto v odnom evangelii govoritsya, esli u hristianina
very s gorchichnoe zerno, tak po ego molitve k Gospodu Bogu dve gory sojdutsya.
Otyskal eto i ochen' obradovalsya: chrez eto, govoril on, vse hristiane ili v
saracinov obratyatsya, ili vse budut perebity.
Sozval kalif hristian, nestorian i yakobitov, vseh, chto byli v ego
strane, a bylo ih mnogo. Prishli oni k nemu, a on pokazal im to evangelie i
zastavil prochest'.
"CHto zhe, pravda li eto?" -- sprosil kalif hristian, kogda te prochli.
"Voistinu to pravda!" -- otvechali hristiane.
"Tak vy govorite, -- sprashival kalif, -- chto esli u hristianina very s
gorchichnoe zerno, to po ego molitve k Gospodu Bogu dve gory sojdutsya?"
"My eto voistinu govorim", -- otvechali hristiane.
"Tak ya zhe vas ispytayu, -- skazal kalif. -- Vot vy vse hristiane, i
mezhdu vami dolzhen zhe byt' hot' odin s maloj veroyu. Ob座avlyayu zhe vam: ili vy
podvinete goru, chto vidite tam, -- i ukazal on im na goru nevdaleke, -- ili
ya vseh bez zhalosti pereb'yu. Esli vy ne sdvinete gory, tak znachit net u vas
very, i ya vas vseh pereb'yu, ne to vse vy obratites' v nashu svyatuyu veru, chto
daroval nam Muhammed, nash prorok. Imejte veru, bud'te mudry; dayu vam desyat'
dnej sroku; koli v eto vremya vy etogo ne sdelaete, vseh pereb'yu".
Zamolchal kalif i otpustil hristian,
Kak hristiane ispugalis' slov kalifa
Uslyshali hristiane kalifovy rechi i ochen' perepugalis'; hotya i boyalis'
oni smerti, a vse-taki tverdo verili, chto tvorec ne ostavit ih bez pomoshchi v
takoj trudnosti. Stali oni soveshchat'sya s mudrymi iz hristian, so svoimi
prelatami; bylo tam mnogo i episkopov, i arhiepiskopov, i svyashchennikov. Ne
pridumali oni nichego drugogo, kak pomolit'sya Gospodu Bogu, chtoby on po
svoemu miloserdiyu i blagosti pomog im v etom dele i izbavil ot toj zhestokoj
smerti, kakuyu opredelil im kalif, koli ne ispolnyat oni ego trebovaniya.
I chto zhe? Dnem i noch'yu hristiane, po istine, sluzhili molebny, userdno
molili Gospoda Boga, chtoby on, po svoej blagosti, pomog im v etoj velikoj
opasnosti. Vosem' dnej i nochej vse hristiane, muzhchiny i zhenshchiny, vzroslye i
maloletnie, sluzhili molebny i molilis'. I vot kogda oni molilis', angel,
poslannik ot Boga, yavilsya v videnii odnomu episkopu, cheloveku svyatoj zhizni.
Govoril angel episkopu: "Stupaj ty k takomu-to krivomu, i esli on
skazhet gore dvinut'sya, ona dvinetsya totchas zhe!"
A ob etom bashmachnike skazhu, chto byl on chelovek razumnyj, chestnyj i
pravednyj; ne greshil, postilsya; hodil kazhdyj den' v cerkov', k obedne, i
kazhdyj zhe den', Hrista radi, razdaval hleb. Byl on chistoj i svyatoj zhizni; ne
najti bylo luchshego cheloveka ni vblizi, ni vdali.
Rasskazhu vam ob odnom iz ego del, i govorit to delo, chto byl on chelovek
dobryj, very iskrennej i zhizni horoshej. Slyshal on mnogo raz, kak chitali v
evangelii: esli oko tvoe soblaznyaet tebya na greh, vyrvi ego iz glavy, oslepi
ego, da ne vvodit ono tebya v greh.
Vot raz v dom etogo bashmachnika prishla krasavica pokupat' bashmaki;
snachala hozyain, ne glyadya na nogi, stal primeryat' bashmaki, a potom poprosil
vzglyanut' na nogi, i krasavica pokazala ih emu, i, govorya po pravde, nogi
byli tak horoshi, chto luchshe i zhelat' nel'zya bylo. I vot kak uvidel nogu toj
zhenshchiny etot, kak ya vam skazal, dobrodetel'nyj chelovek, soblaznilsya on,
lyubovalis' ego glaza nogami. Otoslal on krasavicu, ne zahotel prodavat' ej
bashmakov.
Kak ushla zhenshchina, stal on pro sebya dumat': "O chem ty pomyshlyaesh', o
bezzakonnik i izmennik? Glazam, chto menya soblaznyayut, sleduet otomstit'!"
Vzyal on potom shilo, natochil ego, da i votknul v samuyu sredinu glaza;
vykovyrnul ego tak, chto potom nikogda im bol'she ne videl.
Vot tak-to, kak vy slyshali, poportil bashmachnik sebe glaza. Byl on, po
pravde skazat', dobryj i svyatoj chelovek.
A teper' vernemsya k nashemu rasskazu.
Kak episkopu bylo videnie o tom, chtoby bashmachnik molilsya
To zhe videnie bylo episkopu, znajte, ne odin raz; i rasskazal on
hristianam o tom videnii, chto bylo emu mnogo raz; stali tut hristiane
prosit', chtoby pozval episkop bashmachnika, i prizvali ego. Prishel on, i
govoryat emu hristiane, chtoby umolil on Gospoda Boga podvinut' goru. Vyslushal
bashmachnik rechi episkopa i hristian i skazal, chto ne takoj on svyatoj chelovek,
ne po ego molitve Gospod' Bog ili Presvyataya Deva sotvoryat velikoe chudo. A
hristiane vse-taki slezno uprashivali ego pomolit'sya Bogu. I chto zhe?
Uprashivali oni dolgo, i soglasilsya bashmachnik, po ih zhelaniyu, pomolit'sya
Tvorcu.
Kak molitva hristian sdvinula goru
Nastupil srok, rano utrom podnyalis' hristiane, muzhchiny i zhenshchiny,
starye i malye. Poshli v cerkov' i otsluzhili obednyu; otsluzhili obednyu,
pokonchili sluzhbu Gospodu Bogu i poshli vmeste po doroge k toj ravnine, gde
byla gora, a krest Spasitelya nesli pered soboyu. Soshlis' vse hristiane na toj
ravnine; bol'she sta tysyach bylo ih tam; stali oni vse pered krestom Gospoda
nashego. Byl tut i kalif, i mnogoe mnozhestvo saracin; soshlis' hristian
ubivat', ne verili oni, chtoby gora sdvinulas'; i hristiane, bol'shie i malye,
pobaivalis' i sil'no somnevalis', no vse-taki iskrenno upovali na svoego
Tvorca.
Sobralsya na ravnine ves' narod, hristiane i saraciny, stal tut
bashmachnik na koleni pered krestom i proster ruki k nebu; mnogo molilsya on
Spasitelyu, chtoby gora ta sdvinulas' i ne pogiblo by zhestokoyu smert'yu stol'ko
hristian. Konchil on molit'sya, ne proshlo i poluchasa, gora tronulas' i stala
dvigat'sya. Uvideli eto kalif i saraciny i divu dalis'; mnogie obratilis' v
hristianstvo, i kalif stal hristianinom, i tol'ko kogda on umer, na shee u
nego nashli krest. Saraciny ne pohoronili ego vmeste s drugimi kalifami, a v
inom meste.
Tak-to svershilos' eto chudo.
Po zakonu, chto dal im Muhammed, dolzhny oni tvorit' vsyakoe zlo tem, kto
ne ih zakona, vredit' vo vsem, i v etom dlya nih net greha; esli by ne vlasti
ih, mnogo zla nadelali by oni; i vse drugie saraciny povsyudu zlodejstvuyut
tochno tak zhe.
Ostavim Tauris [Tebriz] i Bodak [Bagdad], nachnem o Persii.
Zdes' nachinaetsya o bol'shoj oblasti Persii
Bol'shaya strana Persiya, a v starinu ona byla eshche bol'she i sil'nee, a
nyne tatary razorili i razgrabili ee. Est' tut gorod Sava, otkuda tri volhva
vyshli na poklonenie Iisusu Hristu. Zdes' oni i pohoroneny v treh bol'shih,
prekrasnyh grobnicah. Nad kazhdoj mogiloj kvadratnoe zdanie, i vse tri
odinakovy i soderzhatsya horosho. Tela volhvov sovsem cely, s volosami i
borodami. Odnogo volhva zvali Beltazarom [Baltaza-rom], drugogo Gasparom,
tret'ego Mel'hiorom. k Marko sprashival u mnogih zhitelej goroda, kto byli eti
volhvy. Nikto nichego ne znal, i tol'ko rasskazyvali emu, chto byli oni caryami
i pohoronili ih tut v starye gody.
No vot eshche chto uznal on vse-taki: vperedi, v treh dnyah puti, est'
krepost' Kala Ataperistan, a po-francuzski "krepost' ognepoklonnikov", i eto
pravda, tamoshnie zhiteli molyatsya ognyu, i vot pochemu pochitayut oni ogon': v
starinu, govoryat, tri tamoshnih carya poshli poklonit'sya novorozhdennomu proroku
i ponesli emu tri prinosheniya: zlato, livan i smirnu; hotelos' im uznat', kto
etot prorok: Bog li, car' zemnoj, ili vrach. Esli on voz'met zlato, govorili
oni, to eto car' zemnoj, esli livan, -- to Bog, a esli smirnu, -- to vrach.
Prishli oni v to mesto, gde rodilsya mladenec; poshel posmotret' na nego
samyj mladshij volhv i vidit, chto mladenec na nego samogo pohozh i godami, i
licom; vyshel on ottuda i divuetsya. Posle nego poshel vtoroj i uvidel to zhe:
rebenok i letami, i licom takoj zhe, kak i on sam; vyshel i on izumlennyj.
Poshel potom tretij, samyj starshij, i emu pokazalos' to zhe samoe, chto i
pervym dvum; vyshel on i sil'no zadumalsya.
Soshlis' vse troe vmeste i porasskazali drug drugu, chto videli;
podivilis', da i reshili itti vsem trem vmeste. Poshli vmeste i uvideli
mladenca, kakim on byl na samom dele, a bylo emu ne bolee trinadcati dnej.
Poklonilis' i podnesli emu zlato, livan i smirnu. Mladenec vzyal vse tri
prinosheniya, a im dal zakrytyj yashchichek. Poshli tri carya v svoyu stranu.
Zdes' rasskazyvaetsya o treh volhvah,
chto hodili poklonyat'sya Gospodu
Proehali oni nemnogo dnej, i zahotelos' im posmotret', chto dal im
mladenec; otkryli oni yashchichek i vidyat, chto tam kamen'. Divilis' oni, chto by
eto znachilo. A mladenec dal im kamen' v znamenie togo, chtoby vera ih,
kotoruyu oni vospriyali, byla tverda, kak kamen'. Kak uvideli tri carya, chto
mladenec prinyal vse prinosheniya, tut vse i skazali, chto on Bog, car' zemnoj i
vrach. A mladenec znal, chto vse troe odnoj very, i dal on im kamen' v
znamenie togo, chtoby byli tverdy i postoyanny v svoej vere.
Vzyali tri carya tot kamen' da brosili ego v kolodez', ne ponimali oni,
zachem on im byl dan, i kak tol'ko brosili oni ego v kolodez', s neba nisshel
velikij ogon' pryamo v kladez', k tomu mestu, kuda byl kamen' broshen. Uvideli
cari to chudo i divu dalis'; zhalko im stalo, chto brosili oni tot kamen'; byl
v nem velikij i horoshij smysl.
Vzyali oni togda ot etogo ognya i ponesli v svoyu zemlyu, postavili ego v
bogatom, prekrasnom hrame. Podderzhivayut ego postoyanno i kak Bogu molyatsya
emu; etim ognem sovershayut oni vse zhertvy i vozzheniya. Esli sluchitsya, chto
ogon' tut potuhnet, idut oni k tem, kto derzhit tot zhe ogon' i takzhe molitsya
emu; u nih, iz ih cerkvi prosyat oni ognya i vozzhigayut svoj; vozzhigayut tol'ko
ot togo ognya, o kotorom ya vam rasskazyval; inoj raz, chtoby najti takoj
ogon', hodyat po desyati dnej. Tak-to zdeshnie lyudi molyatsya ognyu. Mnogo lyudej
rasskazyvalo Marku Polo i ob etom, i o zamke, i vse to pravda. Odin iz treh
volhvov, skazhu eshche, byl iz Savy, drugoj iz Avy, a tretij iz togo zamka, gde
ognyu poklonyayutsya.
Rasskazal vam vse podrobno, rasskazhu potom i o drugih gorodah Persii,
ob ih delah, obychayah.
Zdes' opisyvayutsya vosem' carstv [oblastej] Persii
Persiya strana bol'shaya; v nej, znajte, vosem' oblastej; oni zovutsya vot
kak: v samom nachale Persii pervaya oblast' nazyvaetsya Kazum, vtoraya k yugu --
Kardistan, tret'ya -- Lor, chetvertaya -- Siel'tan, pyataya -- Istanit, shestaya --
Seraci, sed'maya -- Sukara, vos'maya -- Tunakan, ona na krayu Persii. Vse eti
oblasti na yuge, odna -- Tunakan, chto podle dreva suhogo, na vostoke.
Mnogo zdes' dobryh konej; vyvozyat ih v Indiyu na prodazhu, i koni eti,
znajte, dorogie; inoj kon' prodaetsya za dvesti tornajzskih livrov; na etu
cenu nemalo konej. Vodyatsya zdes' samye krasivye v svete osly; prodayutsya po
tridcati marok za shtuku, i inohod'yu begayut, i vskach' otlichno.
|tih Loshadej, o kotoryh vam rasskazyval, zdeshnie lyudi vodyat v Kizi i v
Kurmoz [Ormuz]; oba goroda na beregu Indijskogo morya; tam ih skupayut kupcy i
vezut v Indiyu, gde i prodayut ih po dorogoj cene, kak ya vam rasskazyval.
V etih zemlyah zlyh lyudej i razbojnikov mnogo; ubijstva sluchayutsya
ezhednevno; boyatsya oni vostochnyh tatar, svoih pravitelej, i esli by ne eto,
tak mnogo zla nadelali by oni kupcam; i pri etoj vlasti kupcy vse-taki chasto
terpyat ot nih ubytki. Kupcov bez oruzhiya, bez lukov oni ubivayut ili grabyat
bez zhalosti.
Vse oni, skazhu vam po pravde, zakona Muhammedova, ih proroka. V gorodah
est' kupcy i remeslenniki; torguyut, remeslami zanimayutsya; izgotovlyayut
zolotye tkani i vseh rodov shelkovye. Roditsya tut hlopok. Pshenicy, yachmenya,
pshena, vsyakogo hleba, vina i vsyakih plodov u nih mnogo.
Ostavim eto carstvo; rasskazhu vam o bol'shom gorode YAzdi [Jezd], o
tamoshnih delah i obychayah.
Zdes' opisyvaetsya gorod YAzdi [Jezd]
YAzdi v samoj Persii; eto krasivyj gorod, bol'shoj, torgovyj. Mnogo
shelkovyh tkanej tut vydelyvaetsya; nazyvayut ih yazdi; kupcy torguyut imi s
bol'shoj pribyl'yu, po raznym stranam. Narod molitsya Muhammedu. Kogda otsyuda
poedesh' vpered, to sem' dnej doroga po ravnine, i tol'ko v treh mestah
poselki, gde mozhno ostanovit'sya. Lesov horoshih tut mnogo, i doroga po nim
horoshaya; ohoty tam mnogo na kuropatok i fazanov. Kupcy, kogda tut proezzhayut,
tak mnogo ohotyatsya. Est' zdes' eshche ochen' krasivye dikie osly.
CHerez sem' dnej puti carstvo Krerman [Kerman].
Zdes' opisyvaetsya carstvo Krerman [Kerman]
Krerman drevnee carstvo v samoj Persii, im vladeli cari po nasledstvu,
no s teh por, kak ego pokorili tatary, net tut nasledstvennyh vladetelej;
tatary kogo pozhelayut, togo v cari i stavyat. V etom carstve vodyatsya kamni
biryuzy, i mnogo ih tut; nahodyatsya oni v gorah, i vyryvayut ih iznutri skal.
Est' tut takzhe zhily stali i ondanika vdovol'. Konskuyu sbruyu rabotayut tut
otlichno: uzdy, sedla, shpory, mechi, luki i kolchany; vsyakoe ih vooruzhenie u
nih na sobstvennyj obrazec.
Zamuzhnie zhenshchiny i devki slavno vyshivayut zverej i ptic i vsyakie drugie
figury po shelkovym, raznocvetnym tkanyam. Rabotayut dlya knyazej i znatnyh lyudej
zanaveski tak horosho i iskusno, chto ne nadivish'sya; vyshivayut takzhe prekrasno
periny, podushki, podushechki.
V tamoshnih gorah vodyatsya luchshie sokoly, samye bystrye v svete; oni
men'she sokola piligrima; po bryushku krasny i pod shejkoj, mezhdu lyazhkami.
Letayut oni, skazhu vam, ochen' bystro, ne ujti ot nih nikakoj ptice.
Iz goroda Krermana pervye sem' dnej edesh' vse krepostcami, gorodami,
poselkami; horosho i veselo tut ehat'; dichi mnogo, vdovol' kuropatok. Kak
projdesh' sem' dnej po ravnine, tut gora bol'shaya i spusk; pod goru edesh' dva
dnya; vsyakih plodov tut povsyudu vdovol'. V starinu byli tam poselki, a teper'
ih net, i narod, chto zhivet tam, skot paset.
Mezhdu Krermanom i etim spuskom zimoyu takoj holod, ele spasesh'sya pod
odeyalami i shubami.
Zdes' opisyvaetsya gorod Katadi [Kamadin]
Posle dvuhdnevnogo spuska, o chem ya vam rasskazal,-- opyat' bol'shaya
ravnina, a vnachale gorod Kamendi; v starinu on byl bol'shoj i slavnyj, a nyne
i nevelik, da i nekrasiv. Razoryali ego neskol'ko raz tatary iz drugih stran.
V ravnine toj, skazhu vam, ochen' zharko. Oblast', chto tut nachinaetsya, zovetsya
Reobarl.
Est' tam finiki, rajskie yabloki, fistashki i drugie plody; v nashih
holodnyh mestah takih net.
V etoj ravnine est' osobennye pticy, zovut ih lesnymi kuropatkami
(frankolinami), no na kuropatok drugih stran oni ne pohozhi; oni pestry, i
cherny, i bely; nozhki i klyuv u nih krasnye. Raznye tut takzhe zveri; rasskazhu
vam prezhde vsego o bykah. Byki ochen' veliki i kak sneg bely. SHerst' u nih
korotkaya, gladkaya, i eto proishodit ot zdeshnej zhary; roga nebol'shie, tolstye
i ne vostrye. Mezhdu lopatok kruglyj gorb v dve ladoni. S vidu oni samye
krasivye v svete. Kogda ih nav'yuchivayut, oni lozhatsya, kak verblyudy, a kak
nav'yuchat, oni vstanut i v'yuki nosyat otlichno, potomu chto ochen' sil'ny. Ovcy s
osla; hvosty u nih tolstye, bol'shie; v inom vesu funtov tridcat'. Slavnye,
zhirnye ovcy; myaso vkusnoe.
Gorodov, krepostej tut mnogo. Goroda obneseny zemlyanymi valami,
vysokimi, tolstymi, v zashchitu ot karanov, chto brodyazhnichayut po zdeshnim mestam
i grabyat vseh. Zovut ih tak, potomu chto materi u nih indianki, a otcy
tatary. Kogda oni zadumayut napast' na stranu i razgrabit' ee, ot ih
nagovorov i d'yavol'skih navazhdenij sredi dnya delaetsya mrak, vdali nichego ne
vidno; i tem' etu nagonyayut na sem' dnej. Mesta oni znayut horosho; nagnav
temnotu, edut ryadom; byvaet ih tut do desyati tysyach, inogda bol'she, inoj raz
men'she. A kak zaberut ravninu, chto zadumali razgrabit', nichemu tam ne
spastis', ni lyudyam, ni skotine; net toj veshchi, kotoroj oni ne zabrali by.
Poloniv narod, starikov ubivayut, a molodyh uvodyat s soboj i prodayut v
rabstvo.
Car' ih nazyvaetsya Nogodar. |tot Nogodar [Neguder] otpravilsya s
desyatitysyachnoyu rat'yu ko dvoru ZHagataya [CHagataya], rodnogo brata velikogo
hana, i zhil u nego. ZHagataj prihodilsya emu dyadeyu i byl sil'nym carem. ZHivya u
dyadi, Nogodar zamyslil izmenu i predal ego.
Vot tak eto bylo: kogda ZHagataj byl v Velikoj Armenii, Nogodar brosil
dyadyu i bezhal s desyat'yu tysyachami svoih lyutyh zlodeev, proshel cherez Badasian,
cherez tu oblast', chto zovetsya Pashiaj, i eshche cherez druguyu -- SHessiemyur;
pogiblo u nego mnogo lyudej i skota; dorogi tam po tesninam, durnye. Zabral
on te zemli i pereshel v Indiyu, na granicu strany Delivar. Zavladel tam
Delivarom gorodom [Deli] i poselilsya tam, a carya, slavnogo i bogatogo
sultana Asidiu, smestil. Pozhival tut Nogodar so svoimi i nikogo ne boyalsya;
so vsemi drugimi tatarami vokrug svoego carstva on voeval.
Vot i rasskazal vam ob etoj ravnine i o lyudyah, chto napuskayut t'mu dlya
grabezha. Sam Marko, skazhu vam, byl polonen imi, da bezhal v krepost'
Kanosal'mi; nemalo i tovarishchej ego bylo zabrano; inyh prodali v rabstvo, a
drugih pobili.
Rasskazhu vam teper' o drugom.
Zdes' opisyvaetsya velikij spusk
Ravnina, chto k yugu, tyanetsya, nuzhno znat', na pyat' dnej puti; a potom
nachinaetsya drugoj spusk po durnoj doroge dvadcat' mil' [okolo 30 km]; brodyat
tut zlye razbojniki, i doroga tut opasnaya. Za etim spuskom nachinaetsya novaya
ravnina, prekrasnaya, i nazyvaetsya ona Formoz. V dlinu ona dva dnya puti,
slavnye tut reki; est' finikovye dereva i mnogo ptic; vodyatsya frankoliny,
popugai i inye, na nashih ne pohozhie pticy.
A cherez dva dnya ezdy -- more Okean [Persidskij zaliv]; na beregu gorod
Kormoz, tut pristan'. Syuda, skazhu vam, prihodyat na svoih sudah kupcy iz
Indii; privozyat oni pryanosti i dragocennye kamni, zhemchug, tkani, shelkovye i
zolotye, slonovye zuby i drugie tovary; vse eto prodayut oni drugim kupcam, a
te, pereprodavaya, razvozyat po vsemu svetu. V gorode bol'shaya torgovlya; emu
podchineny drugie goroda i zamki, a on -- glavnyj v carstve. Car' zovetsya
Ruemedan-Akomat. Prevelikaya tut zhara; solnce pechet sil'no; strana
nezdorovaya. Esli umret zdes' inozemnyj kupec, vse ego imushchestvo car' beret
sebe. Iz finikov vmeste s drugimi pryanostyami gonyat zdes' vino, i vino to
ochen' horosho; lyudej, neprivychnyh k nemu, sil'no slabit i ochishchaet, a potom
oni chuvstvuyut sebya horosho i tolsteyut. Nashej pishchi
tut ne edyat; narod tut ot pshenichnogo hleba i myasa hvoraet, chtoby ne
bolet', edyat oni finiki da solenuyu rybu tunec; eshche edyat oni luk. Vot chto oni
edyat, chtoby ne bolet'.
Suda u nih plohie, i nemalo ih pogibaet, potomu chto skolocheny oni ne
zheleznymi gvozdyami, a sshity verevkami iz kory indijskih orehov. Koru etu oni
b'yut do teh por, poka ona ne sdelaetsya tonkoyu, kak konskij volos, i togda
v'yut iz nee verevki i imi sshivayut suda; verevki eti prochny i ot solenoj vody
ne portyatsya. U sudov odna machta, odin parus i odno veslo; oni bez pokryshki
[paluby]. Nagruzyat suda i sverhu tovary prikroyut kozheyu, a na eto postavyat
loshadej, kotoryh vezut na prodazhu v Indiyu. ZHeleza dlya vydelki gvozdej u nih
net, bolty delayut iz dereva, suda sshivayut verevkami; plavat' v takih sudah
opasno; buri v Indijskom more chasty, i mnogo ih gibnet.
Narod zdes' chernyj; molitsya Muhammedu. V gorodah letom ne zhivut; tam
ochen' zharko, i ot zhary mnogo narodu pomiraet; narod uhodit v sady, gde reki
i mnogo vody; i tam ne spastis' by ot zhary, esli by ne odno sredstvo, i vot
kakoe: letom, nuzhno znat', neskol'ko raz podnimaetsya veter so storony
peskov, chto krugom ravniny; etot veter zharkij, cheloveka ubivaet; kak tol'ko
lyudi pochuyut, chto podnimaetsya zhara, vhodyat v vodu i etim spasayutsya ot zharkogo
vetra.
Pshenicu, yachmen' i vsyakij drugoj hleb seyut oni, skazhu vam eshche, v noyabre;
a v marte uborka; togda zhe i drugie plody sobirayut, i oni pospevayut v marte;
na zemle ne ostaetsya ni bylinki, tol'ko odni finiki derzhatsya do maya. Sil'naya
zhara sushit vse.
Ob ih sudah skazhu eshche, chto oni ne osmoleny, a smazany ryb'im zhirom.
Pomret muzhchina ili zhenshchina, rodnye, skazhu vam, ochen' ubivayutsya. ZHeny
plachut po muzh'yam chetyre goda. Po smerti muzha, po krajnosti raz v den',
sobirayut rodnyh i sosedej i mnogo plachut; gromko vskrikivayut, zhaleyuchi
pokojnika.
Ostavim etot gorod. Ob Indii teper' ne stanu govorit'; rasskazhu vam o
nej potom, v drugoj knige, kogda pridet vremya i mesto. Vernemsya k nej s
severa i rasskazhem.
A teper' pojdem inoyu dorogoyu k gorodu Krerman [Kerman], o kotorom uzhe
vam govoril. Tol'ko cherez gorod Krerman mozhno popast' v te strany, o kotoryh
hochu vam porasskazat'. I car' Maimodi Akomat, ot kotorogo my teper' uezzhaem,
skazhu vam, pod carem Krermana.
Ot Kremoza [Ormuza] po doroge do Krermana mnogo prekrasnyh ravnin, i
vsyakoj edy vdovol'. Teplyh klyuchej tut mnogo; mnogo kuropatok; bol'shie tut
rynki, gde plodov i finikov vdovol'. Pshenichnyj hleb zdes' gorek, bez
privychki ego est' nel'zya, i eto ottogo, chto voda tut gor'kaya. Klyuchi, o
kotoryh ya sejchas govoril, goryachie, ot mnogih boleznej i ot chesotki oni ochen'
polezny.
Teper' o stranah k severu; nazovu ih v moej knige vot v kakom poryadke.
Kak po dikoj strane puteshestvuyut
Iz Krermana [Kermana] sem' dnej edesh' po skuchnoj doroge, i vot kak: tri
dnya to sovsem net vody, ili ee sovsem malo, da i ta, chto popadaetsya, gor'ka
i zelena, kak trava na lugu; nikto ne mozhet ee pit', do togo ona gor'ka. Kto
vyp'et glotok toj vody, togo proslabit bolee desyati raz; est' v toj vode
sol', i kto s容st hotya by malen'kij kusochek toj soli, togo takzhe sil'no
proslabit. Vsyakij, kto idet syuda, beret s soboyu vodu dlya pit'ya. Skotina i ta
p'et etu vodu nehotya, i tol'ko ot velikoj zhazhdy; i skot, skazhu vam, ot vody
sil'no slabit. ZHil'ya net vo vse tri dnya; vse pustosh', da sush'. Zverej tut
net, nechego im tam est'.
CHerez tri dnya nachinaetsya drugaya strana, i tyanetsya ona na chetyre dnya
puti; ona takzhe pustynna i besplodna; voda tozhe gor'kaya; net tut ni
derev'ev, ni skota; vodyatsya odni osly. CHerez chetyre dnya puti konchaetsya
carstvo Krerman, i stoyat gorod Kobinan [Kuhbenan].
Zdes' opisyvaetsya bol'shoj gorod Kabana [Kuhbenan]
Kobinan bol'shoj gorod; narod molitsya Muhammedu. Est' tut zhelezo, stal',
sndanik. Vydelyvayutsya zdes' iz stali bol'shie i ochen' horoshie zerkala.
Izgotovlyayut zdes' tuciyu, ochen' poleznuyu dlya glaz. Delayut tut spodiyu, i vot
kak: vykladut tu zemlyu v pech', gde razveden ogon', a poverh pechi zheleznaya
reshetka. Dym i par, chto podnimaetsya ot zemli, osazhivaetsya na reshetke, i eto
tuciya, a chto ostaetsya ot zemli v ogne, to spodiya.
Ostavim etot gorod i pojdem vpered,
Kak stranstvuyut po pustyne
Iz Kobiana [Kuhbenana] vosem' dnej edesh' pustyneyu; sush' tut velikaya;
net ni plodov, ni derev, a voda gor'kaya i skvernaya; edu i pit'e mozhno s
soboj vezti; tol'ko skotina p'et ohotno zdeshnyuyu vodu.
CHerez vosem' dnej priezzhaesh' v oblast' Tonokain.
Gorodov, zamkov tut mnogo; zdes' zhe severnaya granica Persii. Bol'shaya
tut ravnina, i stoit na nej drevo sol; hristiane prozvali ego Suhim derevom.
Rasskazhu vam, chto eto za derevo. Ono i veliko, i ochen' tolsto; list'ya u nego
s odnoj storony zelenye, a s drugoj belye. Na nem orehi, slovno kashtany, no
vnutri pusty. Derevo tverdo i zhelto, kak buks. Na sto mil' krugom net drugih
derev.
V odnu tol'ko storonu, v desyati milyah, est' dereva. Rasskazyvayut
zdeshnie lyudi, chto bylo tut srazhenie mezhdu Aleksandrom i Dariem. Mnogo
vsyakogo dobra v gorodah i v zamkah, i net tut ni bol'shoj zhary, ni bol'shogo
holoda; vse v meru. Narod molitsya Muhammedu. Muzhchiny ochen' krasivy, no v
osobennosti -- zhenshchiny.
Ostavim etu stranu; rasskazhem o drugoj, Milekt [Mul'hid], gde gornyj
starec obitaet.
Zdes' opisyvaetsya gornyj starec i ego asasiny
V strane Mulekt v starinu zhil gornyj starec. Mulekt [Mul'hid] znachit
(zhilishche) aramov. Vse, chto Marko rasskazyval, to i vam peredam; a slyshal on
ob etom ot mnogih lyudej. Starec po-ihnemu nazyvalsya Ala-odin. Razvel on
bol'shoj, otlichnyj sad v doline, mezhdu dvuh gor; takogo i ne vidano bylo.
Byli tam samye luchshie v svete plody. Nastroil on tam samyh luchshih domov,
samyh krasivyh dvorcov, takih i ne vidano bylo prezhde; oni byli zolochenye i
samymi luchshimi v svete veshchami raskrasheny. Provel on tam kanaly; v odnih bylo
vino, v drugih moloko, v tret'ih med, a v inyh voda. Samye krasivye v svete
zheny i devy byli tut; umeli oni igrat' na vseh instrumentah, pet' i plyasat'
luchshe drugih zhen.
Sad etot, tolkoval starec svoim lyudyam,-- est' raj. Razvel on ego takim
tochno, kak Muhammed opisyval saracinam raj: kto v raj popadet, u togo budet
stol'ko krasivyh zhen, skol'ko pozhelaet, i najdet on tam reki vina i moloka,
medu i vody. Poetomu-to starec razvel sad tochno tak, kak Muhammed opisyval
raj saracinam; i tamoshnie saraciny verili, chto etot sad -- raj. Vhodil v
nego tol'ko tot, kto pozhelal sdelat'sya asasinom. Pri vhode v sad stoyala
nepristupnaya krepost'; nikto v svete ne mog ovladet' eyu; a drugogo vhoda
tuda ne bylo.
Soderzhal starec pri svoem dvore vseh tamoshnih yunoshej ot dvenadcati do
dvadcati let. Byli oni kak by strazheyu i znali ponaslyshke, chto Muhammed, ih
prorok, opisyval raj tochno tak, kak ya vam rasskazyval. I chto eshche vam
skazat'? Prikazyval starec vvodit' v etot raj yunoshej, smotrya po svoemu
zhelaniyu, po chetyre, po desyati, po dvadcati, i vot kak: sperva ih napoyat,
sonnymi brali i vvodili v sad; tam ih budili.
Kak gornyj starec vospityvaet
i delaet poslushnymi svoih asasinov
Prosnetsya yunosha, i kak uvidit vse to, chto ya vam opisyval, po istine
uveruet, chto nahoditsya v rayu, a zheny i devy vo ves' den' s nim: igrayut,
poyut, zabavlyayut ego, vsyakoe ego zhelanie ispolnyayut; vse, chto zahochet, u nego
est'; i ne vyshel by ottuda po svoej vole. Dvor svoj gornyj starec derzhit
otlichno, bogato, zhivet prekrasno; prostyh gorcev uveryaet, chto on prorok; i
oni etomu, po istine, veryat.
Zahochet starec poslat' kuda-libo kogo iz svoih ubit' kogo-nibud',
prikazyvaet on napoit' stol'ko yunoshej, skol'ko pozhelaet, kogda zhe oni
zasnut, prikazyvaet perenesti ih v svoj dvorec. Prosnutsya yunoshi vo dvorce,
izumlyayutsya, no ne raduyutsya, ottogo chto iz raya po svoej vole oni nikogda ne
vyshli by. Idut oni k starcu i, pochitaya ego za proroka, smirenno emu
klanyayutsya; a starec ih sprashivaet, otkuda oni prishli. Iz raya, otvechayut yunoshi
i opisyvayut vse, chto tam, slovno kak v rayu, o kotorom ih predkam govoril
Muhammed; a te, kto ne byl tam, slyshat vse eto, i im v raj hochetsya; gotovy
oni i na smert', lish' by tol'ko popast' v raj; ne dozhdutsya dnya, chtoby itti
tuda. Zahochet starec ubit' kogo-libo iz vazhnyh, prikazhet ispytat' i vybrat'
samyh luchshih iz svoih asasinov; posylaet on mnogih iz nih v nedalekie strany
s prikazom ubivat' lyudej; oni idut i prikaz ego ispolnyayut; kto ostanetsya
cel, tot vozvrashchaetsya ko dvoru; sluchaetsya, chto posle smertoubijstva oni
popadayutsya v plen i sami ubivayutsya.
GLAVA HLIII Kak asasiny nauchayutsya zlodejstvovat'
Vernutsya k svoemu povelitelyu te, chto spaslis', i rasskazyvayut v
tochnosti, kak delo sdelali; a starec ustraivaet pir da vesel'e velikoe;
smel'chakov on horosho znaet; za kazhdym iz poslannyh on otryazhaet osobyh lyudej,
i oni emu donosyat, kto smel i lovok v dushegubstve. Zahochet starec ubit'
kogo-libo iz vazhnyh ili voobshche kogo-nibud', vyberet on iz svoih asasinov i,
kuda pozhelaet, tuda i shlet ego. A emu govorit, chto hochet poslat' ego v raj i
shel by on poetomu tuda-to i ubil by takih-to, a kak sam budet ubit, to
totchas zhe popadaet v raj. Komu starec tak prikazhet, ohotno delal vse chto
mog; shel i ispolnyal vse, chto starec emu prikazyval. Kogo gornyj starec
poreshil ubit', tomu ne spastis'. Skazhu vam po pravde, mnogo carej i baronov
iz straha platili starcu dan' i byli s nim v druzhbe.
Rasskazal vam o delah gornogo starca i ego asasinov, a teper' opishu,
kak i kem on byl unichtozhen.
No vot chto ya pozabyl i teper' doskazhu: u starca takih, chto povinovalis'
emu i po ego obychayu zhili, bylo vo vsej strane, ot Damaska v odnu storonu, do
Kurdistana v druguyu.
Dovol'no ob etom, rasskazhem ob ego pogibeli.
|to bylo v 1262 g. Alau [Hulagu], car' vostochnyh tatar, uznal obo vseh
zlyh delah, chto tvoril starec, i reshil unichtozhit' ego. Nabral on iz svoih
knyazej i poslal ih s bol'shoyu rat'yu k toj kreposti; tri goda osazhdali oni ee
i ne mogli vzyat'; bud' tam prodovol'stvie, nikogda by ne vzyat' ee, no cherez
tri goda nechego bylo tam est'. Tak-to byl vzyat i ubit starec Ala-odin vmeste
so vsemi svoimi; s teh por i ponyne net bolee ni starca, ni asasinov.
Konchilis' i vladychestvo starca, i zlye dela, chto tvoril on v starinu.
Teper' ostavim eto i pojdem dalee.
Zdes' opisyvaetsya Sapurgan [SHibargan]
Ot toj kreposti edesh' po prekrasnym ravninam i dolinam, po stranam, gde
i travy, i pastbishcha slavnye, gde plodov mnogo i vsego vdovol'.
Ostanavlivayutsya tut vojska ohotno; vsego zdes' vdovol'. Strana eta tyanetsya
na shest' dnej puti; est' tut i goroda, i kreposti, a narod molitsya
Muhammedu. Koe-gde eshche pustyni, mil' v pyat'desyat-shest'desyat; net tam vody, i
nuzhno s soboyu ee brat'; a skotina ostaetsya bez pojla, poka ne vyjdet iz toj
pustyni i ne pridet v takoe mesto, gde est' voda,
CHerez shest' dnej priezzhaesh', kak ya skazal, k gorodu Sapurgan; tam vsego
vdovol'. Luchshie v svete, skazhu vam, tut dyni, i mnogo ih. Sushat ih vot kak:
narezhut tonkimi lomtikami, vylozhat na solnce i sushat; i delayutsya oni slashche
medu. Imi torguyut, razvozyat vo vse okrestnye strany. Mnogo tut takzhe vsyakoj
dichi, i zverej, i ptic, Ostavim etot gorod i rasskazhem o Balke [Balhe].
Zdes' opisyvaetsya bol'shoj i znatnyj gorod Balk [Balh]
Balk bol'shoj, znatnyj gorod, a prezhde on byl i bol'she, i eshche luchshe.
Tatary i drugie narody grabili ego i razrushali; v starinu, skazhu vam, tut
bylo mnogo krasivyh dvorcov, mnogo prekrasnyh mramornyh domov; vse oni
razoreny, razrusheny. V etom gorode Aleksandr zhenilsya na docheri Dariya.
Rasskazyvali mne v etom gorode, chto zdeshnij narod molitsya Muhammedu. Do
samogo etogo goroda zemli carya vostochnyh tatar, i tut zhe predely Persii na
vostok i severo-vostok.
Ostavim etot gorod i pogovorim o strane Dogana. Ot Balka dvenadcat'
dnej edesh' na severo-vostok i vostok, i net tut zhil'ya, potomu chto narod so
strahu, ot zlyh lyudej, i vojsk, i vsyakih sobranij, bezhal v gornye kreposti.
Vody, skazhu vam, tut dovol'no, est' i dich', i l'vy; a edy vo vse dvenadcat'
dnej tut net, i kto syuda edet, beret s soboyu prodovol'stvie i dlya slug, i
dlya konej.
Zdes' opisyvaetsya solyanaya gora
Proedesh' dvenadcat' dnej -- tut zamok Tajkan; bol'shoj tam hlebnyj
rynok. Slavnaya strana; k yugu vysokie gory, i vo vseh est' sol'; otovsyudu, za
tridcat' mil' vokrug, prihodyat za etoyu samoyu luchsheyu v svete sol'yu. Sol'
tverdaya, lomayut ee bol'shimi zheleznymi zastupami; i tak ee mnogo, chto hvatit
na ves' svet, do skonchaniya mira.
Ot etogo goroda na severo-vostok i vostok edesh' po slavnoj strane;
zhilyh mest mnogo, a plodov, hleba, vinogradnikov vdovol'. Narod molitsya
Muhammedu, -- zlye razbojniki. Zasizhivayutsya po kabakam i p'yut ohotno; vino u
nih varenoe i Ochen' horoshee. Golov nichem ne prikryvayut; vokrug golovy
obmatyvayut verevku, ladonej v desyat'. Slavnye oni ohotniki i dichi b'yut
mnogo. Odevayutsya v kozhi bityh zverej, i drugoj odezhdy u nih net; na etih
kozhah oni spyat, iz nih zhe delayut i odezhdu, i obuv'; kto zverya b'et, tot i
kozhu umeet vydelyvat'.
CHerez tri dnya -- gorod Skasem kakogo-to knyazya; a drugie ego goroda i
gorodki v gorah. CHerez etot gorod protekaet bol'shaya reka. Mnogo tut
dikobrazov; ohotniki lovyat ih sobakami; a dikobrazy soberutsya vmeste, da i
puskayut v sobak igly, chto u nih na spine i po bokam, i poranivayut ih vo
mnogih mestah. Skasem bol'shaya oblast', i yazyk tut osobennyj. Zdeshnij narod
skot svoj paset v gorah; tam u nih bol'shie, slavnye zhil'ya; tak kak gory
zemlyanye, to peshchery oni royut bez vsyakogo truda. Ot etogo goroda, o kotorom
sejchas govoril, tri dnya edesh', gde zhil'ya net; i ni edy, ni pit'ya tam net.
Vse eto stranniki vezut s soboyu. A cherez tri dnya oblast' Balasian
[Badahshan]; o nej rasskazhu vam teper'.
Zdes' opisyvaetsya
bol'shaya oblast' Balasian [Badahshan]
V Balasiane narod musul'mane; u nego osobennyj yazyk. Bol'shoe carstvo;
cari nasledstvennye, proizoshli oni ot carya Aleksandra i docheri carya Dariya,
velikogo vlastitelya Persii. Vse oni iz lyubvi k Aleksandru Velikomu zovutsya
po-ih-nemu, po-saracinski, Zyul'karnem, chto po-francuzski znachit Aleksandr.
V toj oblasti vodyatsya dragocennye kamni balashi; krasivye i dorogie
kamni; rodyatsya oni v gornyh skalah. Narod, skazhu vam, vyryvaet bol'shie
peshchery i gluboko vniz spuskaetsya, tak tochno, kak eto delayut, kogda kopayut
serebryanuyu rudu; royut peshchery v gore SHighinan i dobyvayut tam balashi [rubiny]
po carskomu prikazu, dlya samogo carya; pod strahom smerti nikto ne smel
hodit' k toj gore i dobyvat' kamni dlya sebya, a kto vyvezet kamni iz carstva,
tot tozhe poplatitsya za eto i golovoyu, i dobrom. Posylaet ih car' so svoimi
lyud'mi drugim caryam, knyaz'yam i znatnym lyudyam, odnim kak dan', drugim po
druzhbe; prodaet on ih takzhe na zoloto i serebro, i delaet tak car' potomu,
chto balashi ochen' dorogi i cenny. Pozvol' on vsem vyryvat' ih i raznosit' po
svetu, dobyvalos' by ih mnogo, podesheveli by oni i ne byli by tak cenny,
poetomu-to car' i smotrit za tem, chtoby nikto ih ne dobyval bez pozvoleniya.
V etoj strane, znajte eshche, est' i drugie gory, gde est' kamni, iz
kotoryh dobyvaetsya lazur'; lazur' prekrasnaya, samaya luchshaya v svete, a kamni,
iz kotoryh ona dobyvaetsya, vodyatsya v kopyah, tak zhe kak i drugie kamni. Est'
zdes' gory, gde, skazhu vam, bogatye serebryanye kopi.
Strana holodnaya; vodyatsya tut, znajte eshche, horoshie koni, borzye; po
goram, vo vsyakoe vremya, hodyat nepodkovannye. V gorah vodyatsya krasivye,
serogolovye sokola [Falco sacer], letayut oni bystro; est' tut i balabany
[balobany, Falco cherrug] i vsyakoj dichi, zverej i ptic mnogo. Pshenicy tut
vdovol'; est' u nih i otlichnyj yachmen' bez sheluhi. Olivkovogo masla tut net,
a delayut oni maslo iz sezama i orehov.
V etom carstve uzkih prohodov, nepristupnyh mest mnogo, i vrazheskih
napadenij narod ne boitsya. Goroda ih i kreposti na vysokih gorah, v
nepristupnyh mestah. Lyudi zdeshnie otlichnye strelki i ohotniki; odevayutsya
vsego bol'she v zverinye kozhi, potomu chto sukna dorogi. Znatnye muzhchiny i
zhenshchiny nosyat vot kakie shtany: u inoj na shtany, chto na nogah, pojdet bolee
sta arshin [brasov] bumazhnoj materii, u drugoj vosem'desyat, u tret'ej
shest'desyat, a vse eto dlya togo, chtoby zadnica kazalas' potolshche; tolstyh
zhenshchin muzhchiny ochen' lyubyat.
Rasskazal ob etom carstve, ostavim ego i pogovorim o drugom, k yugu, v
desyati dnyah puti otsyuda.
GLAVA XLVIII Zdes' opisyvaetsya oblast' Basian [Pashaj]
Ot Balasiana [Badahshana] na yug, v desyati dnyah -- Pasiaj. Tut osobennyj
yazyk. Narod idolopoklonniki, molyatsya idolam, cvetom cherny, znayut mnogo
zagovorov i koldovstva. V ushah muzhchiny nosyat kol'cy i ser'gi, zolotye i
serebryanye, s zhemchugom i s dragocennymi kamnyami. Oni lukavy i po-svoemu
umny. Strana eta ochen' zharkaya. Narod pitaetsya myasom i risom.
Ostavim etu stranu i rasskazhem o drugoj, SHesinmyur [Kashmir], na yug
otsyuda v semi dnyah puti.
Zdes' opisyvaetsya oblast' SHesmyur [Kashmir]
V Kesimyure narod takzhe idolopoklonniki, govorit osobennym yazykom.
Prosto udivitel'no, skol'ko d'yavol'skih zagovorov oni znayut: idolov svoih
zastavlyayut govorit', pogodu menyayut zagovorami, velikuyu tem' napuskayut. Kto
vsego etogo ne videl, i ne poverit, chto oni zagovorami delayut. |to samye
glavnye yazychniki, ot nih i nachinaetsya idolopoklonstvo.
Otsyuda mozhno dojti do Indijskogo morya. Lyudi cherny i hudy, a zhenshchiny
hotya i cherny, da horoshi. Edyat oni myaso i ris. Strana umerennaya, ne ochen' tut
zharko i ne ochen' holodno. Gorodov, gorodkov zdes' dovol'no; est' lesa i
pustyni, a ukreplennyh prohodov stol'ko, chto narod nikogo ne boitsya, zhivet
samostoyatel'no; u nih svoj car'; on i tvorit sud i raspravu.
Est' u nih otshel'niki po ih obychayu: zhivut oni v uedinenii; naschet edy i
pit'ya ochen' vozderzhanny i ochen' celomudrenny; vsego greshnogo po ih vere
osteregayutsya sil'no. Narod zdeshnij pochitaet ih za velikih svyatyh; zhivut oni
podolgu, a ot greha vozderzhivayutsya iz lyubvi k svoim idolam. Mnogo u nih
abbatstv i monastyrej ihnej very.
Korally, chto privozyatsya iz nashej strany, zdes' prodayutsya bolee, nezheli
v drugih mestah. Ostavim etu oblast' i eti strany, no vpered ne pojdem; esli
itti vpered, tak vzojdem v Indiyu, a etogo teper' ne hochu; na vozvratnom puti
po poryadku rasskazhu vse ob Indii, a teper' vernemsya k Baldashianu
[Badahshanu], a to nekuda itti.
Zdes' opisyvaetsya bol'shaya reka Badasiana [Badahshana]
Iz Badasiana dvenadcat' dnej na vostok i severo-vostok edesh' po reke,
prinadlezhit ona bratu badasianskogo vladetelya. Mnogo tam gorodkov, poselkov.
Narod hrabryj, molitsya Muhammedu."
CHerez dvenadcat' dnej drugaya oblast', ne ochen' bol'shaya, vo vsyakuyu
storonu tri dnya puti; nazyvaetsya ona Vahan. Narod musul'mane, govorit svoim
yazykom, v bitvah hrabr. Vladetel' zovetsya Non, a po-francuzski eto znachit
graf; podchinen on badakshanskomu caryu. Mnogo tut i zverej dikih, i vsyakoj
dichi.
Otsyuda tri dnya edesh' na severo-vostok, vse po goram, i podnimaesh'sya v
samoe vysokoe, govoryat, mesto v svete. Na tom vysokom meste mezhdu dvuh gor
nahoditsya ravnina, po kotoroj techet slavnaya rechka. Luchshie v svete pastbishcha
tut; samaya hudaya skotina razzhireet zdes' v desyat' dnej. Dikih zverej tut
mnogoe mnozhestvo. Mnogo tut bol'shih dikih baranov; roga u nih v shest'
ladonej i pomen'she, po chetyre ili po tri. Iz rogov teh pastuhi vydelyvayut
chashi, iz nih i edyat; i eshche iz teh zhe rogov pastuhi stroyat zagony, gde i
derzhat skot.
Dvenadcat' dnej edesh' po toj ravnine, nazyvaetsya ona Pamirom; i vo vse
vremya net ni zhil'ya, ni travy; edu nuzhno nesti s soboyu. Ptic tut net ottogo,
chto vysoko i holodno. Ot velikogo holodu i ogon' ne tak svetel, i ne togo
cveta kak v drugih mestah, i ptica ne tak horosho varitsya.
Ostavim eto i rasskazhem o drugom, chto vperedi na severo-vostok i
vostok.
CHerez tri dnya, kak ya govoril, sorok dnej edesh' na severo-vostok i
vostok vse cherez gory, po sklonam gor, i vo vsyu dorogu net ni zhil'ya, ni
pastbishch. Prodovol'stvie putniki vezut s soboyu. Strana eta zovetsya Bolorom.
Lyudi tut zhivut v gorah. Oni idolopoklonniki i diki; zhivut ohotoyu; odevayutsya
v zverinye kozhi. Lyudi zlye.
Ostavim etu stranu i pogovorim ob oblasti Kaskar[Kashgar].
Zdes' opisyvaetsya carstvo Kaskar [Kashgar]
Kaskar v staroe vremya byl carstvom, a teper' podvlasten velikomu hanu.
Narod zdeshnij musul'mane. Gorodov, gorodkov tut mnogo. Kaskar -- samyj
bol'shoj i samyj znatnyj. Strana tyanetsya na severo-vostok i vostok; narod tut
torgovyj i remeslennyj; prekrasnye u nih sady, vinogradniki i slavnye zemli.
Hlopku tut roditsya izryadno. Mnogo kupcov idut otsyuda torgovat' po vsemu
svetu. Narod zdeshnij plohoj, skupoj; edyat i p'yut skverno.
ZHivut tut nestoriane; u nih svoi cerkvi i svoj zakon. Narod zdeshnij
govorit osobennym yazykom. |ta oblast' tyanetsya na pyat' dnej puti.
Ostavim etu stranu i pogovorim o Samarkane [Samarkande].
Zdes' opisyvaetsya bol'shoj gorod Sanmarkan [Samarkand]
Sanmarkan gorod bol'shoj, znatnyj; zhivut tam hristiane i saraciny,
poddannye plemyannika velikogo hana; a plemyannik vo vrazhde s dyadeyu i mnogo
raz voeval s nim. Gorod na severo-zapad.
Vot kakoe chudo sluchilos' tam. Nuzhno znat', chto eshche ne tak davno krovnyj
brat velikogo hana ZHagataj [CHagataj] obratilsya v hristianstvo i vladel i
etoyu stranoyu, i mnogimi drugimi. Hristiane v Samarkande tomu, chto car' ih
stal hristianinom, ochen' radovalis' i vystroili bol'shuyu cerkov' vo imya
Ioanna Krestitelya, tak ee i nazvali. Vzyali oni u saracin ih prekrasnyj
kamen', da i polozhili ego pod stolb, chto podpiral kryshu posredi cerkvi.
Sluchilos', chto ZHagataj pomer, i uznali o tom saraciny; uzhe prezhde oni
zlilis', chto ih kamen' u hristian v cerkvi, i sgovorilis' oni siloyu otnyat'
ego; a bylo ih vdesyatero bol'she protiv hristian, i netrudno im bylo to
sdelat'. Prishli samye znatnye iz saracin v cerkov' sv. Ioanna i govoryat
hristianam, chto voz'mut svoj kamen'; a te otvechayut, chto za kamen' dadut vse,
chto saraciny pozhelayut, i prosili ostavit' kamen'; esli kamen' vynut', tak i
cerkov' razrushitsya. Saraciny na eto skazali, chto ni zlata, ni bogatstva ne
hotyat, a svoj kamen'.
I sluchilos' vot chto: carem stal plemyannik velikogo hana; uprosili ego
saraciny prikazat' hristianam, chtoby te cherez dva dnya vernuli kamen'
saracinam. Poluchili tot prikaz hristiane, razgnevalis' i ne znali, chto
delat'. I bylo tut vot kakoe chudo: nastal tot den', kogda kamen' nuzhno bylo
vernut', i stolb na nem, po vole Gospoda nashego Iisusa Hrista, sam soboyu
podnyalsya s kamnya na tri ladoni, da i derzhalsya tak, kak budto kamen' byl pod
nim. S teh por i do nashih dnej stolb vse v tom zhe polozhenii.
|to pochitali i pochitayut za samoe velikoe v svete chudo.
Ostavim eto, pojdem vpered i rasskazhem ob oblasti YArkan [YArkend],
Zdes' opisyvaetsya oblast' SHarkan [YArkend]
YArkan -- oblast' v dlinu pyat' dnej puti.
ZHiteli musul'mane; est' takzhe nestoriane; vse oni poddannye plemyannika
velikogo hana; o nem vyshe bylo govoreno. Vsego tut vdovol', a vprochem, net
tut nichego takogo, o chem sledovalo by upominat' v nashej knige, a potomu
ostavim eto i rasskazhem o Hotane.
Zdes' opisyvaetsya bol'shaya oblast' Hotan
Hotanskaya oblast' na vostok i severo-vostok; tyanetsya ona na vosem' dnej
puti i prinadlezhit velikomu hanu; zhivut tut musul'mane, i mnogo zdes'
gorodov i gorodkov. Samyj znatnyj gorod i stolica vsego carstva nazyvaetsya
Hotanom, i strana zovetsya tak zhe. Zdes' vsego vdovol': hlopku roditsya mnogo,
u zhitelej est' vinogradniki i mnogo sadov; narod smirnyj, zanimaetsya
torgovleyu i remeslami,
Rasskazali vam ob etom, teper' rasskazhem o drugoj oblasti, Pein [Pima].
Zdes' opisyvaetsya oblast' Pein [Pima]
Oblast' tyanetsya s vostoka na severo-vostok na pyat' dnej puti. Narod
pochitaet Muhammeda i podvlasten velikomu hanu. Gorodov, gorodkov tut mnogo.
Pein samyj znatnyj gorod i stolica carstva. Est' zdes' reka, gde vodyatsya
yashma i halcedon. Vsego tut vdovol'; hlopku mnogo. Narod torgovyj i
zanimaetsya remeslami.
Est' u nih vot kakoj obychaj: kol' ot zheny muzh ujdet na storonu dnej na
dvenadcat', zhena, kak tol'ko on ushel, beret sebe drugogo, i po ih obychayam
eto ej dozvoleno, a muzh tam, kuda poshel, zhenitsya na drugoj.
Vse eti oblasti, o kotoryh vam rasskazyval, ot Kashgara dosyuda i eshche
dalee, prinadlezhat k velikoj Turcii.
Ostavim eto i rasskazhem ob oblasti CHiarchian [CHerchen].
Zdes' nachinaetsya ob oblasti CHiarchian [CHerchen]
CHiarchian oblast' v velikoj Turcii, na severo-vostok i vostok. Narod
musul'mane. Gorodov, gorodkov tut mnogo. Est' zdes' reka, gde vodyatsya yashma i
halcedon; vozyat ih v Kataj, i mnogo ot nih pribyli. Kamnej tut mnogo, i vse
otlichnye. Strana peschanaya; peski mezhdu Hotanom i Peinom [Pima], i ot Peina
dosyuda takzhe peski; zachastuyu voda tut durnaya, gor'kaya, horoshaya da presnaya
popadaetsya tol'ko koe-gde.
Kogda na etu stranu napadaet vrag, narod, zabrav zhen i detej i ves'
skot, uhodit v peski, za dva ili tri dnya puti, tuda, gde oni znayut, chto est'
voda, i mozhno prozhit' so skotom. Kuda ushli -- nikak ne uznat'; dorogu, po
kotoroj oni shli, veter zametet peskom, i ne uvidet', gde shli lyudi i skot.
Tak-to oni spasayutsya ot vragov; kogda zhe syuda prihodit druzheskoe vojsko,
ugonyayut tol'ko skot, ne hotyat, chtoby vojsko zabralo i poelo ih skotinu; a
net toj veshchi, kotoroj vojsko ne zabralo by.
Iz CHiarchiana peskami idesh' pyat' dnej, voda tut gor'kaya, durnaya, koe-gde
tol'ko presnaya i horoshaya, i net tut nichego, o chem sledovalo by govorit' v
nashej knige. CHerez pyat' dnej est' gorod, stoit on v nachale bol'shoj pustyni;
tut zabirayut pripasy dlya perehodov po pustyne.
Ostavim eto i rasskazhem o tom, chto vperedi.
Zdes' opisyvaetsya gorod Lob
Lob bol'shoj gorod, v nachale pustyni. Tam, gde v nee vhodyat, nazyvaetsya
ona pustyneyu Lob i tya-
netsya na vostok i severo-vostok. Lob prinadlezhit velikomu hanu. ZHiteli
musul'mane. Komu doroga cherez pustynyu, tot ostanavlivaetsya tut na nedelyu,
samomu otdohnut', da i skotu dat' nabrat'sya sil, a cherez nedelyu, nabrav
harchej na celyj mesyac i sebe, i dlya skota, vyhodyat iz goroda v pustynyu.
A pustynya ta, skazhu vam, velikaya; v celyj god, govoryat, ne projti ee
vdol'; da i tam, gde ona uzhe, ele-ele projti v mesyac. Vsyudu gory, peski da
doliny; i nigde nikakoj edy. Kak projdesh' sutki, tak najdesh' dovol'no
presnoj vody; chelovek na pyat'desyat ili na sto hvatit ee; tak po vsej
pustyne: projdesh' sutki i najdesh' vodu. V treh-chetyreh mestah voda durnaya,
gor'kaya, a v drugih horoshaya, vsego dvadcat' vosem' istochnikov. Ni ptic, ni
zverej tut net, potomu chto nechego im tam est'. No est' tam vot kakoe chudo:
edesh' po toj pustyne noch'yu, i sluchitsya komu otstat' ot tovarishchej pospat' ili
za drugim kakim delom, i kak stanet tot chelovek nagonyat' svoih, zaslyshit on
govor duhov, i pochuditsya emu, chto tovarishchi zovut ego po imeni, i zachastuyu
duhi zavodyat ego tuda, otkuda emu ne vybrat'sya, tak on tam i pogibaet. I vot
eshche chto, i dnem lyudi slyshat golosa duhov, i chuditsya chasto, tochno slyshish',
kak igrayut na mnogih instrumentah, slovno na barabane,
Tak-to vot, s takimi trudnostyami perehodyat cherez pustynyu. Ostavim
teper' pustynyu, rasskazhem o teh oblastyah, chto za neyu.
Zdes' opisyvaetsya Tangut
Kak poedesh' tridcat' dnej po toj stepi, o kotoroj ya govoril, tut gorod
velikogo hana Sasion. Strana zovetsya Tangutom; narod molitsya idolam, est' i
hristiane-nestoriane, i saraciny. U idolopoklonnikov svoj sobstvennyj yazyk.
Gorod mezhdu severo-vostokom i vostokom.
Narod zdeshnij ne torgovyj, hlebopashestvom zanimaetsya. Mnogo u nih
abbatstv i mnogo monastyrej, i vo vseh mnozhestvo raznyh idolov; narod
prinosit im bol'shie zhertvy i vsyacheski ih chestvuet. U kogo deti, tot, znajte,
otkarmlivaet barana v chest' idola; v konce goda ili v prazdnik idola tot,
kto vykormil barana, vedet ego vmeste s det'mi k idolam, i tam oni vse
poklonyayutsya idolam; barana posle togo zharyat i, izzhariv, nesut s velikim
pochetom k idolu; baran stoit pered idolom, poka oni spravlyayut sluzhbu i
chitayut molitvy o spasenii synov; idol, govoryat oni, est myaso. Konchat sluzhby
i molitvy, voz'mut to myaso, chto bylo pered idolom, i ponesut ego domoj ili
kuda zahotyat; sozovut rodichej i chinno i torzhestvenno edyat myaso, a kak
poedyat, kosti soberut horoshen'ko v yashchik.
Tela mertvyh idolopoklonnikov vsyudu szhigayut; skazhu vam eshche, kogda
mertvogo nesut iz doma tuda, gde ego stanut szhigat', po doroge rodnye ego
stroyat derevyannyj dom, pokryvayut tot dom shelkovymi i zolotymi tkanyami, pered
nim, kogda prohodyat, ostanavlivayutsya i vdovol' prepodnosyat tut vina i pishchu
mertvecu; a delayut eto, govoryat, dlya togo, chtoby i na tom svete mertvecu byl
takoj zhe pochet; a kogda prinesut ego tuda, gde szhigayut, vyrezyvayut rodichi iz
bumagi lyudej, konej, verblyudov i monet v bezan; vse eto tut zhe szhigaetsya, i
govoryat, chto na tom svete u pokojnika rabov, skota, ovec budet stol'ko zhe,
skol'ko oni sozhgli bumazhnyh. Skazhu vam eshche, kogda nesut szhigat' pokojnika,
pered nim igrayut na vsevozmozhnyh instrumentah.
I vot eshche chto, kak pomret idolopoklonnik, prizyvayut astrologa i
rasskazyvayut emu, gde i kogda pokojnik rodilsya, v kakoj mesyac, den' i chas, a
tot vyslushivaet vse eto, nachinaet d'yavol'skuyu vorozhbu i, pogadav, govorit, v
kakoj den' pokojnika sleduet szhigat'. Inoj raz pokojnika ne szhigayut celuyu
nedelyu, a to mesyac, i shest' mesyacev; i vo vse eto vremya derzhat ego v dome, i
prezhde, nezheli koldun ne skazhet im, chto mozhno szhigat', rodnye ni za chto ne
sozhgut. Poka pokojnik v dome, pered tem kak ego szhigat', derzhat ego tak:
kladut ego v yashchik iz dosok, tolshchinoyu v ladon', prochno skolochennyj i horosho
raspisannyj, a chtoby v dome ot tela ne vonyalo, sverhu prikroyut ego tkanyami,
nadushennymi kamforoj i drugimi pryanostyami.
Da vot eshche chto: rodnye pokojnika iz togo zhe doma vo vse dni, poka on v
dome, kormyat ego; prinosyat pit'e i edu, tochno kak by zhivomu, stavyat pered
yashchikom, gde telo, i ostavlyayut do teh por, poka mertvec, kak oni dumayut, ne
naestsya. Dusha ego, govoryat oni, prinimaet pishchu. I derzhat ego tak vplot' do
togo dnya, poka ne sozhgut. Delayut oni i vot eshche chto: znahari inoj raz govoryat
rodnym, chto vynosit' pokojnika v dveri pochemu-libo nehorosho, togda rodnye
vynosyat pokojnika v drugie dveri, a chasto, chtoby vytashchit' pokojnika,
razlamyvayut stenu. Tak vot, kak ya opisal, szhigayut pokojnikov vse
idolopoklonniki v svete.
Ostavim eto i rasskazhem o drugom gorode na severo-vostoke, v konce
stepi.
Zdes' opisyvaetsya Kamul [Hami}
Kamul teper' oblast', a v starinu byl carstvom. Gorodov i zamkov tut
mnogo, a glavnyj gorod zovetsya Kamulom. Strana eta mezhdu dvuh stepej; s
odnoj storony -- bol'shaya, s drugoj -- pomen'she, v tri dnya puti. ZHiteli
idolopoklonniki i govoryat osobennym yazykom; zhivut zemledeliem; edy i pit'ya u
nih obilie; hleb prodayut prohozhim strannikam. Narod veselyj, to i delo chto
igrayut na instrumentah, poyut, plyashut da ublazhayut svoyu plot'.
Gostyam inozemcam vsegda ochen' rady; zhenam prikazyvayut ispolnyat' vse
zhelaniya inozemca, sami ujdut po svoim delam i dnya dva-tri domoj ne prihodyat,
a gost' tam, chto pozhelaet, to i delaet s zhenoyu; spit s neyu kak by so svoeyu
zhenoyu; pozhivaet v svoe udovol'stvie. I v etom gorode i v etoj oblasti zheny
lyubyatsya tak, a muzh'ya ne stydyatsya. ZHeny i krasivy, i vesely, i lyubyat
poteshit'sya. Sluchilos', kogda eshche carstvoval Mangu-han, tatarskij car', uznal
on, kak v Kamule otdayut zhen inozemcam, i prikazal on, chtoby nikto ne smel
pod strahom nakazaniya prinimat' k sebe v gosti inozemcev. Uznali v Kamule
tot prikaz i ochen' ogorchilis', sobralis' na sovet i vot chto poreshili: vzyali
bol'shie podarki, ponesli ih k Mangu-hanu [Munke] i stali ego prosit', chtoby
pozvolil im zhit', kak dedy zaveshchali, a dedy im govorili, chto bogi ih lyubyat
za to, chto inozemcam oni otdayut i zhen, i vsyakoe dobroe, i hleba u nih ottogo
mnogo, i vsyakij trud sporitsya. Uslyshal eto Mangu-han i skazal: hotite
sramit'sya, tak zhivite po-svoemu, i soglasilsya, chtoby zhili oni po-svoemu. I
derzhalis' oni vsegda etogo obychaya, i ponyne derzhatsya.
Ostavim Kamul i rasskazhem o drugih oblastyah na severe i severo-vostoke,
i te zemli, znajte, velikogo hana.
Zdes' opisyvaetsya oblast' Gingintalas [?]
Oblast' Gingintalas na krayu pustyni, na severe i severo-vostoke,
prinadlezhit velikomu hanu i tyanetsya na shestnadcat' dnej. Gorodov i zamkov
tut mnogo; zhivut zdes' tri naroda: idolopoklonniki, musul'mane i
hristiane-nestoriane. K severu, na granicah etoj oblasti, est' gory, i tam
bogatye kopi svinca i ondanika. Est' tam zhe zhila, otkuda dobyvayut
salamandru.
Salamandra, znajte, ne zver', kak govoryat, a vot eto chto: skazat' po
pravde, nikakoj zver', nikakoe zhivotnoe po prirode svoej ne mozhet zhit' v
ogne, potomu chto vsyakoe zhivotnoe iz chetyreh elementov. Lyudi ne znali
navernoe, chto takoe salamandra, i stali govorit', chto salamandra zhivotnoe, i
teper' govoryat to zhe. |to nepravda, i vot pochemu. Byl u menya priyatel', zvali
ego Zyurfikarom, ochen' umnyj turok; tri goda prozhil on v etoj oblasti po
prikazu velikogo hana; dobyval tam salamandru, stal', ondanik dlya velikogo
hana. Pravit' etoyu oblast'yu i dobyvat' tam salamandru velikij han otpravlyaet
vsegda na tri goda. Priyatel' moj rasskazal mne to delo, i ya sam ego videl.
Kogda v gore dokopayutsya do toj zhily, o kotoroj vy slyshali, nalomayut [iz nee
kuskov], razotrut ih, i oni razmetlivayutsya kak by v sherstyanye nitki; potom
ih sushat, potom tolkut v
bol'shoj mednoj stupe, moyut, i ostayutsya te nitki, o kotoryh ya govoril, a
zemlyu vybrasyvayut kak nenuzhnuyu. Nitki slovno sherstyanye; ih pryadut i tkut iz
nih polotno; a polotno, skazhu vam, kak sotkut ego, vovse ne belo; kladut ego
potom v ogon', i po malom vremeni stanovitsya ono belo, kak sneg; a pokazhetsya
na polotne pyatnyshko ili ono kak-nibud' zapachkaetsya, tak kladut ego v ogon',
poderzhat nemnogo, i stanovitsya ono opyat' belo, kak sneg.
Vse, chto rasskazal o salamandre, -- to pravda, a inoe chto rasskazyvayut
-- to lozh' i vydumka.
V Rime, skazhu vam, est' to polotno, chto velikij han poslal apostolu
[pape] v dar, i zavernuta v nego svyataya plot' Gospoda nashego Iisusa Hrista.
Ostavim etu oblast' i rasskazhem o drugih na severo-vostoke i vostoke.
Zdes' opisyvaetsya oblast' Suktan [Suchzhou]
Kak poedesh' na vostok i na severo-vostok iz toj oblasti, chto vam
opisal, po vsej doroge zhil'ya net, i nechego otmetit' v nashej knige, a cherez
desyat' dnej oblast' Suktur; gorodov, gorodkov tam mnogo; glavnyj gorod
nazyvaetsya Suktan [Suchzhou]. Zdes' est' i hristiane, i idolopoklonniki, oni
poddannye velikogo hana.
Glavnaya oblast', gde eta da dve drugih, o kotoryh ya govoril vyshe,
nazyvaetsya Tangut. Vo vseh tamoshnih gorah mnogo revenyu; kupcy, nakupiv ego
tut, razvozyat po vsemu svetu. Narod zdes' ne torgovyj, zanimaetsya
zemledeliem.
Teper' ostavim eto i rasskazhem o gorode Kapichion [Gan'chzhou].
Zdes' opisyvaetsya gorod Kanpichion [Gan'chzhou]
Kanpichion -- bol'shoj, velichestvennyj gorod v samom Tangute, samyj
glavnyj i vazhnyj gorod v celoj oblasti. Narod idolopoklonniki, est' i
musul'mane; est' zdes' i hristiane: u nih v etom gorode tri bol'shih
prekrasnyh cerkvi; a u idolopoklonnikov, po ih obychayu, mnogo monastyrej i
abbatstv; idolov u nih mnogoe mnozhestvo, est' i desyati shagov v vyshinu; est'
derevyannye, glinyanye i kamennye, vse vyzolocheny i horosho srabotany. Krugom
bol'shogo idola-velikana mnogo malen'kih, i oni kak by emu poklonyayutsya i
molyatsya.
Tak kak obo vseh delah idolopoklonnikov ya eshche ne rasskazyval, to nachnu
eto teper'.
Starshiny ih, znajte, zhivut pochestnee drugih lyudej. Ot vsyakogo
sladostrastiya vozderzhivayutsya, no za bol'shoj greh etogo ne pochitayut; koli
nakroyut kogo v protivuestestvennyh snosheniyah s zhenshchinoj, togo kaznyat
smert'yu. Mesyacy u nih lunnye, vse ravno kak u nas nashi; v inoj lunnyj mesyac
vse v svete idolopoklonniki ne ubivayut ni zverya, ni pticy. Pyat' dnej ne edyat
myasa, bitogo v eti pyat' dnej, i zhivut chestnee, nezheli v prochie dni.
Berut do tridcati zhen i bol'she, smotrya kto kak bogat ili skol'ko mozhet
soderzhat'. ZHenam daryat skot, rabov, den'gi, kto chto mozhet. Pervuyu zhenu,
znajte, pochitayut za glavnuyu. Skazhu vam vot eshche chto: koli kto uvidit, chto
zhena nehorosha, ili ne ponravitsya ona emu, to mozhet po svoej vole i prognat'
ee. ZHenyatsya i na dvoyurodnyh sestrah, i na otcovyh zhenah. Mnogih iz tyazhkih,
po-nashemu, grehov oni vovse i za greh ne pochitayut; zhivut po-skotski.
Ostavim eto i rasskazhem o drugih stranah, chto k severu. Nikolaj, Matvej
i Marko prozhili celyj god v etom gorode po delu, o kotorom ne stoit
govorit'. Itak, ostavim eto i pojdem k severu, za shest'desyat dnej puti.
Zdes' opisyvaetsya gorod Ezina [|dzina]
Ot Kanpichiona [Gan'chzhou] na dvenadcatyj den' gorod Ezina. Stoit on v
nachale peschanoj stepi, na severe, v Tangutskoj oblasti. Narod
idolopoklonniki; mnogo u nih verblyudov i vsyakogo skota. Vodyatsya tut slavnye
sokoly: balabany [balobany] i serogolovye. Narod zdeshnij ne torgovyj,
zanimaetsya hlebopashestvom i skotovodstvom.
Tut zabirayut prodovol'stvie na sorok dnej; kak vyedesh' otsyuda, tak
sorok dnej, znajte, edesh' na sever, step'yu, i net tam ni zhil'ya, ni
pristanishch; lyudi zhivut tam tol'ko letom, po dolinam, a v gorah mnogo dikih
zverej, mnogo takzhe dikih oslov. Koe-gde tut sosnovye roshchi.
CHerez sorok dnej nachinaetsya oblast', a kakaya--uslyshite.
Zdes' opisyvaetsya gorod Karakoron [Karakorum]
Gorod Karakoron v okruge tri mili, im pervym ovladeli tatary, kogda
vyshli iz svoej strany. Rasskazhu vam ob ih delah, o tom, kak oni stali
vlastvovat' i rasprostranilis' po svetu. Tatary, nuzhno znat', zhili na
severe, v CHiorchie; v toj strane bol'shie ravniny, i net tam zhil'ya, ni
gorodov, ni zamkov, no slavnye tam pastbishcha, bol'shie reki, i vody tam
vdovol'. Ne bylo u nih knyazej, platili oni velikomu caryu i zvali ego
po-svoemu Unekan, a po-francuzski eto znachit pop Ivan; eto tot samyj pop
Ivan, o ch'em velikom mogushchestve govorit
ves' svet. Tatary platili emu dan', iz desyati skotov odnu skotinu.
Sluchilos', chto tatary sil'no razmnozhilis'; uvidel pop Ivan, chto mnogo ih, i
stal on dumat', ne nadelali by oni emu zla; reshil on rasselit' ih po raznym
stranam i poslal voevod svoih ispolnit' to delo. Kak uslyshali tatary, chto
pop Ivan zamyshlyaet, opechalilis' oni, da vse vmeste pustilis' na sever v
step', chtoby pop Ivan ne mog im vredit'. Vozmutilis' protiv nego i perestali
emu dan' platit'. Tak oni prozhili nekotoroe vremya.
Kak CHingiz [CHingis-han] stal pervym hanom tatar
Sluchilos', chto v 1187 g. tatary vybrali sebe carya, i zvalsya on
po-ihnemu CHingis-han, byl chelovek hrabryj, umnyj i udaloj; kogda, skazhu vam,
vybrali ego v cari, tatary so vsego sveta, chto byli rasseyany po chuzhim
stranam, prishli k nemu i priznali ego svoim gosudarem. Stranoyu etot
CHingis-han pravil horosho. CHto zhe vam eshche skazat'? Udivitel'no dazhe, kakoe
tut mnozhestvo tatar nabralos'.
Uvidel CHingis-han, chto mnogo u nego narodu, vooruzhil ego lukami i inym
ihnim oruzhiem i poshel voevat' chuzhie strany. Pokorili oni vosem' oblastej;
narodu zla ne delali, nichego u nego
ne otnimali, a tol'ko uvodili ego s soboyu pokoryat' drugih lyudej. I
tak-to, kak vy slyshali, zavoevali oni mnozhestvo narodu. A narod vidit, chto
pravlenie horoshee, car' milostiv, i shel za nim ohotno. Nabral CHingis-han
takoe mnozhestvo narodu, chto po vsemu svetu brodyat, da reshil zavoevat'
pobol'she zemli.
Vot poslal on svoih poslov k popu Ivanu, i bylo to v 1200 g. po R. X.;
nakazyval on emu, chto hochet vzyat' sebe v zheny ego doch'. Uslyshal pop Ivan,
chto CHingis-han svataet ego doch', i razgnevalsya.
"Kakovo besstydstvo CHingis-hana! -- stal on govorit'. -- Doch' moyu
svataet! Il' ne znaet, chto on moj chelyadinec i rab! Idite k nemu nazad i
skazhite, sozhgu doch', da ne vydam za nego; skazhite emu ot menya, chto sledovalo
by ego kak predatelya i izmennika svoemu gosudaryu smert'yu kaznit'!"
Govoril on potom poslam, chtoby oni uhodili i nikogda ne vozvrashchalis'.
Vyslushali eto posly i totchas zhe ushli. Prishli k svoemu gosudaryu i
rasskazyvayut emu po poryadku vse, chto nakazyval pop Ivan.
GLAVA LXVI Kak CHingis-han snaryazhaet
svoj narod k pohodu na popa Ivana
Uslyshal CHingis-han sramnuyu bran', chto pop Ivan emu nakazyval, nadulos'
u nego serdce i
chut' ne lopnulo v zhivote; byl on, skazhu vam, chelovek vlastnyj.
Naposledok zagovoril, da tak gromko, chto vse krugom uslyshali; govoril on,
chto i carstvovat' ne zahochet, koli pop Ivan za svoyu bran', chto emu
nakazyval, ne zaplatit dorogo, dorozhe, nezheli kogda-libo kto platil za
bran', govoril, chto nuzhno v skorosti pokazat', rab li on popa Ivana. Sozval
on svoj narod i zachal delat' prigotovleniya, kakih i ne bylo vidano i ne
slyshano bylo. Dal on znat' popu Ivanu, chtoby tot zashchishchalsya kak mog, idet-de
CHingis-han na nego, so vseyu svoeyu siloyu; a pop Ivan uslyshal, chto idet na
nego CHingis-han, posmeivaetsya i vnimaniya ne obrashchaet. Ne voennye oni lyudi,
govoril on, a pro sebya reshil vse sdelat', chtoby, kogda CHingis-han pridet,
zahvatit' ego i kaznit'. Sozval on svoih otovsyudu i iz chuzhih stran i
vooruzhil ih; da tak on postaralsya, chto o takoj bol'shoj rati nikogda ne
rasskazyvali.
Vot tak-to, kak vy slyshali, snaryazhalis' tot i drugoj. I ne govorya
lishnih slov, znajte po pravde, CHingis-han so vsem svoim narodom prishel na
bol'shuyu, slavnuyu ravninu popa Ivana, Tanduk, tut on stal stanom; i bylo ih
tam mnogo, nikto, skazhu vam, i schetu im ne znal. Prishla vest', chto idet syuda
pop Ivan; obradovalsya CHingis-han; ravnina byla bol'shaya, bylo gde srazit'sya,
podzhidal on ego syuda, hotelos' emu srazit'sya s nim.
No dovol'no o CHingis-hane i ob ego narode, vernemsya k popu Ivanu i ego
lyudyam.
Kak pop Ivan s svoim narodom poshel navstrechu CHingis-hanu
Govoritsya v skazaniyah, kak uznal pop Ivan, chto CHingis-han so vsem svoim
narodom idet na nego, vystupil i on so svoimi protiv nego; i vse shel, poka
ne doshel do toj samoj ravniny Tanduk, i tut, v dvadcati milyah ot
CHingis-hana, stal stanom; otdyhali zdes' obe storony, chtoby ko dnyu shvatki
byt' posvezhee da pobodree. Tak-to, kak vy slyshali, soshlis' na toj ravnine
Tanduk [Tenduk] dve velichajshie rati.
Vot raz prizval CHingis-han svoih zvezdochetov, hristian i saracinov i
prikazyvaet im ugadat', kto pobedit v srazhenii -- on ili pop Ivan.
Koldovstvom svoim znali to zvezdochety. Saraciny ne sumeli rasskazat' emu
pravdy, a hristiane ob座asnili vse tolkom; vzyali oni palku i razlomali ee
popolam; odnu polovinku polozhili v odnu storonu, a druguyu v druguyu, i nikto
ih ne trogal; navyazali oni potom na odnu polovinku palki chingishanovo imya, a
na druguyu popa Ivana.
"Car', -- skazali oni potom CHingis-hanu, -- posmotri na eti palki; na
odnoj tvoe imya, a na
drugoj popa Ivana; vot konchili my volhovanie, i ch'ya palka pojdet na
druguyu, tot i pobedit".
Zahotelos' CHingis-hanu posmotret' na to, i prikazyval on zvezdochetam
pokazat' emu eto poskoree. Vzyali zvezdochety-hristiane psaltyr', prochli
kakie-to psalmy i stali koldovat', i vot ta samaya palka, chto s imenem byla
CHingis-hana, nikem ne tronutaya, poshla k palke popa Ivana i vlezla na nee; i
sluchilos' eto na vidu u vseh, kto tam byl.
Uvidel to CHingis-han i ochen' obradovalsya; a tak kak hristiane emu
pravdu skazali, to i uvazhal on ih zavsegda i pochital za lyudej nelzhivyh,
pravdivyh.
Zdes' opisyvaetsya bol'shaya bitva mezhdu popom Ivanom i CHingis-hanom
Vooruzhilis' cherez dva dnya obe storony i zhestoko bilis'; zlee toj
shvatki i ne vidano bylo; mnogo bylo bed dlya toj i drugoj storony, a
naposledok pobedil-taki CHingis-han. I byl tut pop Ivan ubit.
S togo dnya poshel CHingis-han pokoryat' svet. Procarstvoval on, skazhu vam,
eshche shest' let ot toj bitvy i mnogo krepostej i stran pokoril; a po ishode
shesti let poshel na krepost' Kangi, i popala emu tut strela v kolenku; ot toj
rany on i umer. ZHalko eto, byl on chelovek udaloj i umnyj.
Smert' CHingis-hana (miniatyura XIV v.)
Opisal vam, kak u tatar byl pervym gosudarem CHingis-han, rasskazal vam
eshche, kak vnachale oni pobedili popa Ivana, teper' rasskazhu ob ih nravah i
obychayah.
Zdes' govoritsya o hanah, chto carstvovali posle CHingis-hana
Posle CHingis-hana gosudarem byl Kui-han, tret'im hanom Bakui-han,
chetvertym Alton-han, pyatym Mongu-han, shestym Kublaj-han, samyj bol'shoj i
samyj sil'nyj iz vseh; u vseh pyati vmeste ne bylo stol'ko sil, skol'ko u
etogo Kublaya; da skazhu vam eshche, chto u vseh imperatorov vmeste i u
vseh hristianskih i saracinskih carej net toj sily, i ne mogut oni
sdelat' togo, chto etot Kublaj [Hubilaj], velikij han, mozhet sdelat'. Vse eto
dopodlinno rasskazhu v nashej knige.
Vseh velikih gosudarej, potomkov CHingishana, znajte, horonyat v bol'shoj
gore Altaj; i gde by ni pomer velikij gosudar' tatar, hotya by za sto dnej
puti ot toj gory, ego privozyat tuda horonit'. I vot eshche kakaya dikovina:
kogda tela velikih hanov nesut k toj gore, vsyakogo, kogo povstrechayut, dnej
za sorok, pobol'she ili pomen'she, ubivayut mechom provozhatye pri tele da
prigovarivayut: "Idi na tot svet sluzhit' nashemu gosudaryu!" Oni voistinu
veryat, chto ubityj pojdet na tot svet sluzhit' ih gosudaryu. S konyami oni
delayut to zhe samoe. Kogda gosudar' umiraet, vseh ego luchshih loshadej oni
ubivayut, na tot konec, chtoby byli oni u nego na tom svete. Kogda umer
Mongu-han [Munke], tak znajte, bolee dvadcati tysyach chelovek, vstrechennyh po
doroge, gde nesli ego telo horonit', bylo pobito. Nachal o tatarah, tak
porasskazhu vam i eshche koe-chto.
Zimoyu tatary zhivut v ravninah, v teplyh mestah, gde est' trava,
pastbishcha dlya skota, a letom v mestah prohladnyh, v gorah da ravninah, gde
voda, roshchi i est' pastbishcha. Doma u nih derevyannye, i pokryvayut oni ih
verevkami; oni krugly; vsyudu s soboj ih perenosyat; perenosit' ih legko,
perevyazany oni prut'yami horosho i krepko, a kogda doma rasstavlyayut i
ustanavlivayut, vhod zavsegda prihoditsya na yug.
Telegi u nih pokryty chernym vojlokom, da tak horosho, chto hot' by celyj
den' shel dozhd', voda nichego ne podmochit v telege; vpryagayut v nih volov i
verblyudov i perevozyat zhen i detej. ZHeny, skazhu vam, i prodayut, i pokupayut
vse, chto muzhu nuzhno, i po domashnemu hozyajstvu ispolnyayut. Muzh'ya ni o chem ne
zabotyatsya; voyuyut da s sokolami ohotyatsya na zverya i pticu.
Edyat oni myaso, moloko i dich'; edyat oni faraonovyh krys; mnogo ih po
ravnine i povsyudu. Edyat oni loshadinoe myaso i sobach'e i p'yut kobyl'e moloko
[kumys]. Vsyakoe myaso oni edyat.
S chuzhoyu zhenoyu ni za chto ne lyagut i schitayut eto za delo nehoroshee i
podloe. ZHeny u nih slavnye, muzh'yam verny, domashnim hozyajstvom zanimayutsya
horosho. A zhenyatsya oni vot kak: vsyakij beret stol'ko zhen, skol'ko pozhelaet,
hotya by sotnyu, koli smozhet ih soderzhat'. Pridanoe otdaetsya materi zheny, a
zhena muzhu nichego ne prinosit. Pervuyu zhenu oni, znajte, pochitayut za starshuyu i
samuyu miluyu; a zhen u nih, kak ya govoril, mnogo. ZHenyatsya oni na dvoyurodnyh
sestrah; umret otec, starshij syn zhenitsya na otcovoj zhene, koli ona emu ne
mat'; po smerti brata na ego zhene. Na svad'bah pir byvaet bol'shoj.
Zdes' opisyvayutsya
tatarskij bog i tatarskaya vera
A vera u nih vot kakaya: est' u nih bog, zovut oni ego Nachigaj i
govoryat, chto to bog zemnoj; berezhet on ih synov i ih skot da hleb.
Pochitayut ego i molyatsya emu mnogo; u kazhdogo on v dome. Vydelyvayut ego
iz vojloka i sukna i derzhat po svoim domam; delayut oni eshche zhenu togo boga i
synov. ZHenu stavyat po ego levuyu storonu, a synov pered nim; i im takzhe
molyatsya. Vo vremya edy voz'mut da pomazhut zhirnym kuskom rot bogu, zhene i
synam, a sok vylivayut potom za domovoyu dver'yu i govoryat, prodelav eto, chto
bog so svoimi poel, i nachinayut sami est' i pit'. P'yut oni, znajte, kobyl'e
moloko; p'yut ego, skazhu vam, takim, slovno kak by beloe vino, i ochen' ono
vkusno, zovetsya shemius.
Odezhda u nih vot kakaya: bogatye odevayutsya v zolotye da v shelkovye
tkani, obshivayut ih per'yami, mehami -- sobol'imi, gornostaem, chernoburoj
lisicej, lis'imi. Upryazh' u nih krasivaya, dorogaya.
Vooruzhenie u nih luk, mech i palica; vsego bol'she oni puskayut v delo
luk, potomu chto lovkie strelki; a na spine u nih pancir' iz bujvolovoj ili
drugoj kakoj kozhi, varenoj i ochen' krepkoj. B'yutsya otlichno i ochen' hrabro.
Stranstvuyut bolee drugih, i vot pochemu: kol' sluchitsya nadobnost',
tatarin zachastuyu ujdet na celyj mesyac, bez vsyakoj edy; pitaetsya kobyl'im
molokom da toyu dich'yu, chto sam nalovit, a kon' pasetsya na trave, kakaya
najdetsya, i ne nuzhno emu brat' s soboyu ni yachmenya, ni solomy. Gosudaryu svoemu
ochen' poslushny, sluchitsya nadobnost', vsyu noch' prostoit na kone vooruzhennym;
a kon' pasetsya zavsegda na trave. V trude i lisheniyah oni vynoslivy bolee
nezheli kto-libo, trat u nih malo, pokoryat' zemlyu i carstva samyj sposobnyj
narod.
Vot kakie u nih poryadki: kogda tatarskij car' idet na vojnu, beret on s
soboyu sto tysyach verhovyh i ustraivaet takoj poryadok: stavit on starshinu nad
desyat'yu chelovekami, drugogo nad sotneyu, inogo nad tysyach'yu, a inogo nad
desyat'yu tysyachami; snositsya on tol'ko s desyat'yu chelovekami, a starshina nad
desyat'yu tysyachami snositsya takzhe s desyat'yu chelovekami, kto nad tysyach'yu
postavlen, takzhe s desyat'yu, kto nad sotneyu, takzhe s desyat'yu. Tak-to, kak vy
slyshali, vsyakij otvechaet svoemu starshine.
Kogda gosudar' sta tysyach pozhelaet poslat' kuda-nibud' kogo-libo,
prikazyvaet on starshine nad desyat'yu tysyachami, chtoby tot dal emu tysyachu, a
tot nakazyvaet tysyachniku postavit' svoyu chast', tysyachnik sotniku, sotnik
prikazyvaet desyatniku, chtoby vsyakij postavil svoyu chast' tomu, kto nad
desyat'yu tysyachami; vsyakij, skol'ko emu sleduet dat', stol'ko i daet. Prikazu
povinuyutsya luchshe, nezheli gde-libo v svete. Sto tysyach, znajte, nazyvayutsya
tut, desyat' tysyach t o m a n, tysyacha..., sotnya..., desyatok...
Kogda rat' idet za kakim-libo delom po ravninam ili po goram, za dva
dnya pered tem otryazhayutsya vpered dvesti chelovek razvedchikov, stol'ko zhe nazad
i po stol'ku zhe na obe storony, to est' na vse chetyre storony, i delaetsya
eto s tem, chtoby nevznachaj kto ne napal. Kogda otpravlyayutsya v dolgij put',
na vojnu, sbrui s soboj ne berut, a voz'mut dva kozhanyh meha s molokom dlya
pit'ya da glinyanyj gorshok varit' myaso. Vezut takzhe malen'kuyu palatku
ukryvat'sya na sluchaj dozhdya. Sluchitsya nadobnost', tak skachut, skazhu vam, dnej
desyat' bez pishchi, ne razvodya ognya, i pitayutsya krov'yu svoih konej; protknet
zhilu konya, da i p'et krov'. Est' u nih eshche suhoe moloko, gustoe, kak testo;
vozyat ego s soboyu; polozhat v vodu i meshayut do teh por, poka ne raspustitsya,
togda i p'yut.
V bitvah s vragom berut verh vot kak: ubegat' ot vraga ne stydyatsya,
ubegaya, povorachivayutsya i strelyayut. Konej svoih priuchili, kak sobak, vorochat'
vo vse storony. Kogda ih gonyat, na begu derutsya slavno, da sil'no tak zhe
tochno, kak by stoyali licom k licu s vragom; bezhit i nazad povorachivaetsya,
strelyaet metko, b'et i vrazh'ih konej, i lyudej; a vrag dumaet, chto oni
rasstroeny i pobezhdeny, i sam proigryvaet, ottogo chto koni u nego
perestrelyany, da i lyudej izryadno perebito. Tatary, kak uvidyat, chto perebili
i vrazh'ih konej, i lyudej mnogo, povorachivayut nazad i b'yutsya i slavno,
hrabro, razoryayut i pobezhdayut vraga. Vot | tak-to pobezhdali oni vo mnogih
bitvah i pokoryali mnogie narody.
Takaya vot zhizn' i takie obychai, kak vam rasskazyval, u nastoyashchih tatar;
nyne, skazhu vam, sil'no oni isportilis'; v Katae zhivut, kak idolopoklonniki,
po ih obychayam, a svoj zakon ostavili, a levantskie tatary priderzhivayutsya
saracinskih obychaev.
Sud tvoryat vot kak: kto ukradet, hot' by i nemnogo, -- tomu za eto sem'
palochnyh udarov, ili semnadcat', ili dvadcat' sem', ili tridcat' sem', ili
sorok sem', i tak dohodyat do trehsot semi, uvelichivaya po desyati, smotrya po
tomu, chto ukradeno. Ot etih udarov mnogie pomirayut. Kto ukradet konya ili
chto-libo drugoe, -- tomu za eto smert'; mechom razrubayut ego; a kto mozhet
dat' vykup, zaplatit' protiv ukradennogo v desyat' raz, togo ne ubivayut.
Vsyakij starshina ili u kogo mnogo skota metit svoim znakom zherebcov i
kobyl, verblyudov, bykov i korov i vsyakij krupnyj skot; s metkoj puskaet ih
pastis' bez vsyakoj strazhi v ravniny i v gory; esli skotina smeshaetsya, otdayut
ee tomu, ch'ya metka; ovec, baranov, kozlov pasut lyudi. Skot u nih krupnyj,
zhirnyj, slavnyj.
Est' u nih chudnoj obychaj, zabyl o nem zapisat'. Esli u dvuh lyudej
pomrut, u odnogo syn let chetyreh ili okolo togo, a u drugogo doch', oni ih
zhenyat; mertvuyu devku dayut v zheny mertvomu parnyu, potom pishut ugovor i
szhigayut ego, a kogda dym podnimetsya na vozduh, govoryat, chto ugovor poneslo
na tot svet, k ih detyam, chtoby te pochitali drug druga za muzha i zhenu. Igrayut
svad'bu, razbrosayut edu tam i syam i govoryat, chto eto detyam na tot svet.
Delayut vot eshche chto: narisuyut na bumage na sebya pohozhih lyudej, konej, tkani,
bizanty, sbruyu, a potom vse eto szhigayut i govoryat -- vse, chto risovali i
sozhgli, budet u ih detej na tom svete. A kak konchat vse eto, pochitayut sebya
za rodnyh i rodstvo blyudut tak zhe, kak by ih deti byli zhivy.
Rasskazal vam, opisal yasno tatarskie obychai i prava, a o velikih delah
velikogo hana, velikogo gosudarya vseh tatar, i ob ego velikom imperatorskom
dvore nichego ne govoril. Ob etom budet govoreno v etoj knige v svoe vremya i
v svoem meste. Mnogo dikovinnogo pozapisat'.
A teper' vernemsya k nashemu rasskazu, v bol'shuyu ravninu, tuda, gde byli,
kogda stali govorit' o tatarskih delah.
Zdes' opisyvaetsya ravnina Bangu [Bargu] i raznye obychai naroda
Na sever ot Karakorona [Karakoruma] i ot Altaya, ot togo mesta, gde, kak
ya rasskazyval, horonyat tatarskih carej, est' ravnina Bangu, tyanetsya ona na
sorok dnej. Narod tamoshnij dikij i zovetsya mekri, zanimayutsya skotovodstvom,
mnogo u nih olenej; na olenyah, skazhu vam, oni ezdyat. Nravy ih i obychai te
zhe, chto i u tatar; oni velikogo hana. Ni hleba, ni vina u nih net. Letom u
nih est' dich', i oni ohotyatsya i na zverej, i na ptic; a zimoyu ot velikogo
holoda tam ne zhivut ni zver', ni ptica.
CHerez sorok dnej -- more Okean [Severnyj Ledovityj okean]; tam zhe gory,
gde sokoly-piligrimy v'yut gnezda. Net tam, znajte, ni muzhchiny, ni zhenshchiny,
ni zverya, ni pticy, a tol'ko odna ptica, zovut ee bargkenlak; sokoly eyu
kormyatsya; ona s kuropatku, a nozhki kak u popugaya, hvost kak u lastochki,
letaet bystro. Kogda velikomu hanu ponadobyatsya takie sokoly, on posylaet za
nimi tuda. V tom more ostrova, gde vodyatsya krechety. Mesto to, skazhu vam po
pravde, tak daleko na sever, chto severnaya zvezda ostaetsya pozadi, k yugu.
Ptic etih, chto vodyatsya na tom ostrove, skazhu vam eshche, velikoe mnozhestvo; u
velikogo hana ih stol'ko, skol'ko on pozhelaet, i ne dumajte, chtoby te,
kotoryh prinosyat iz hristianskih stran k tataram, dostavalis' emu; teh nesut
v Levant, k Argunu i k drugim levantskim knyaz'yam. Rasskazal vam vse yasno ob
etoj severnoj strane, chto k moryu Okeanu, a teper' pogovorim o drugih
oblastyah i vernemsya k velikomu hanu. Vernemsya k toj oblasti, kotoruyu uzhe
opisyvali v nashej knige, i nazyvaetsya ona Kanpitui.
Zdes' opisyvaetsya velikoe carstvo Erginul [|rgyul'?]
Ot togo Kanchipu [Gan'chzhou], o kotorom uzhe vam rasskazyval, edesh' pyat'
dnej, i mnogo tut duhov, po nocham oni zachastuyu razgovarivayut; a cherez pyat'
dnej na vostok carstvo Erginul velikogo hana; vhodit ono v Tangutskuyu
bol'shuyu oblast', gde mnogo carstv. ZHivut tut hristiane-nestoriane,
idolopoklonniki, est' i takie, chto Muhammedu molyatsya. Dovol'no tut gorodov,
a glavnyj gorod Ergigul; ot nego na yugo-vostok est' doroga v Kataj, i po toj
doroge na yugo-vostok est' gorod Fingui; gorodov, poselenij tut mnogo, strana
Tangutskaya i velikogo hana. Narod idolopoklonniki, musul'mane i hristiane.
Est' tut dikie byki so slona, na vid ochen' krasivye. SHerst' u nih
povsyudu, tol'ko ne na spine; byvayut chernye i belye, a sherst' u nih dlinnaya,
pyadi v tri. Lyubo smotret', tak oni horoshi! Est' i ruchnye; lovyat dikih i
puskayut ih na plemya, i naplodilos' ih mnogo; na nih i v'yuki vozyat, i pashut,
oni i sil'ny, i rabotayut vdvoe.
Samyj luchshij i samyj tonkij v svete muskus voditsya zdes'. Dobyvayut ego
vot kak: est' tut zverek s gazel' i na vid takoj: sherst' u nego tolstaya, kak
u olenya, a nogi kak u gazeli; rogov net, hvost kak u gazeli; chetyre u nego
klyka, dva vnizu, dva vverhu, tonkie i pal'ca tri v dlinu, dva torchat
kverhu, a dva vniz. Krasivyj zverek. Muskus zhe dobyvaetsya vot kak: pojmayut
zver'ka, a u nego posredi zhivota, u pupka, mezhdu kozheyu i myasom krovyanoj
naryv; ego-to i vyrezyvayut vmeste s kozheyu, a krov' vypuskayut, krov' ta i
est' muskus, chto tak sil'no pahnet; ego tut mnogo; kak ya govoril, on
otlichnyj.
Narod zdeshnij torgovyj; zanimayutsya remeslami, mnogo u nih hleba. Strana
eta bol'shaya, tyanetsya dnej na dvadcat'.
Est' tut eshche fazany vdvoe bol'she nashih, s pavlina ili nemnogo pomen'she;
hvost u nih dlinnyj, pyadej v desyat', a u inyh v devyat', v vosem', v sem' i
pomen'she, est' fazany i s nashi, i s vidu takie zhe. Est' i drugie raznye
pticy, raznocvetnye i s krasivymi per'yami.
Narod poklonyaetsya idolam; lyudi tolsty, kurnosy, volosy cherny; bez borod
i bez usov. U zhenshchin volosy tol'ko na golove, a v drugih mestah volos net;
oni statny. Narod, znajte, sladostrastnyj; zhen beret mnogo; po ih zakonu i
obychayam eto ne vospreshcheno; zhen mozhno imet' stol'ko, skol'ko smozhesh'
soderzhat'; i, skazhu vam, krasivuyu devku, hot' by i nizkogo rodu, voz'met za
krasotu i knyaz', i bol'shoj chelovek v zheny, a materi, smotrya po ugovoru, daet
bol'shie den'gi. Pojdem otsyuda i rasskazhem o drugoj oblasti na vostok.
Zdes' opisyvaetsya oblast' Egregaja [Irgaj]
Ot Erginula na vostok, cherez vosem' dnej, oblast' Egregaja. Gorodov i
zamkov tut dovol'no; i eta oblast' Tangutskaya; glavnyj gorod Kalachian.
ZHiteli idolopoklonniki; est' tam tri hristianskih cerkvi nestorian; i oni
poddannye velikogo hana. V tom gorode tkut luchshee v svete sukno iz
verblyuzh'ej shersti; prekrasnoe sukno; tkut ego takzhe iz beloj shersti; belogo
sukna, krasivogo, dobrotnogo, vydelyvayut mnogo i razvozyat ego otsyuda po
Katayu [Kitayu] i po drugim stranam sveta.
Pojdem otsyuda na vostok, v Tenduk, v zemli popa Ivana.
Zdes' opisyvaetsya bol'shaya oblast' Senduk
Senduk [Tenduk] -- oblast' na vostok; mnogo tam gorodov i zamkov;
prinadlezhit ona velikomu hanu, potomu chto potomki popa Ivana ego poddannye.
Glavnyj gorod nazyvaetsya Tenduk. Car' zdes' iz rodu popa Ivana, i sam on pop
Ivan, a zovetsya Georgiem; stranoyu pravit ot imeni velikogo hana, no ne vseyu,
chto byla u popa Ivana, a tol'ko odnoyu chast'yu. Velikie hany, skazhu vam,
vsegda vydavali svoih docherej i rodstvennic za carej iz roda popa Ivana.
Vodyatsya tut kamni, iz kotoryh lazur' dobyvaetsya [lyapis-lazur']; mnogo
ih tut, i oni otlichnye. Est' tut prekrasnoe sukno iz verblyuzh'ej shersti.
Narod zanimaetsya skotovodstvom i zemledeliem; koe-kto torguet i remeslami
zanimaetsya. Tut, kak ya uzhe govoril, vlastvuyut hristiane, no i
idolopoklonnikov dovol'no, est' i musul'mane.
Est' zdes' narod, nazyvaetsya argon, chto po-francuzski znachit Guasmul;
proishodit on ot dvuh rodov, ot roda argon Tenduk i ot teh tendukov, chto
Muhammedu molyatsya, iz sebya krasivee drugih zhitelej i poumnee, torgovleyu
zanimaetsya pobol'she. Zdes' glavnym obrazom prebyval pop Ivan, kogda
vlastvoval nad tatarami i vladel etimi oblastyami i sosednimi carstvami;
potom-
ki ego zhili tut zhe i tot ZHor [Georgij], kogo ya uzhe nazyval; i on iz
rodu popa Ivana, shestoj gosudar' posle popa Ivana. Mesto eto to samoe, chto u
nas zovetsya stranoyu Gog i Magog, a zdes' Un i Mogul; v kazhdoj oblasti svoj
narod, v strane Un zhivet Gog, a v Mogule tatary,
Na vostok otsyuda, k Katayu, sem' dnej edesh' po gorodam i zamkam; zhivut
tut musul'mane, idolopoklonniki, a takzhe hristiane-nestoriane. Narod
torgovyj, zanimaetsya remeslami, tkut tut zolotye sukna nashizi i nak i raznye
shelkovye tkani; kak u nas est' raznye sherstyanye tkani, tak i u nih raznye
zolochenye sukna i shelkovye tkani. Narod podvlasten velikomu hanu.
Est' tut gorod Sindakui, zanimayutsya tam vsyakimi remeslami,
izgotovlyaetsya sbruya dlya vojska.
V gorah toj oblasti est' mesto Idifu, gde otlichnye serebryanye kopi, i
mnogo tam dobyvaetsya serebra. Vsyakoj ohoty, i na zverya, i na ptic, tut
vdovol'.
Ostavim i etu oblast', i eti goroda i pojdem vpered, cherez tri dnya
najdem tam gorod CHiagannor. Tut bol'shoj dvorec velikogo hana. V tom gorode i
v tom dvorce velikij han lyubit zhit': mnogo zdes' ozer i rek, i mnogo sudov
po nim plavayut; est' zdes' prekrasnaya ravnina, gde mnogo zhuravlej, fazanov,
kuropatok i vsyakih drugih ptic. I vot ottogo, chto mnogo tut ptic, velikij
han lyubit zdes' zhit'; zhivet on tam v svoe udovol'stvie; ohotitsya s sokolami
da krechetami, lovit mnogo ptic, piruet i veselitsya. ZHuravli tut pyati rodov:
est' chernye, kak vorony, ochen' bol'shie; inye belye s prekrasnymi kryl'yami;
pod per'yami kruglye glaza, kak u pavlinov, zolotye i ochen' blestyat; golovka
u nih krasnaya, a krugom belaya i chernaya; eti zhuravli samye bol'shie. Tretij
vid -- kak nash, chetvertyj -- malen'kij; u ushej dlinnye krasivye per'ya,
krasnye i chernye. Pyatyj vid sovsem chernyj; golova krasnaya i chernaya, ochen'
krasivaya; eti ochen' veliki.
Podle etogo goroda est' dolina, gde velikij han nastroil mnogo domikov;
mnogoe mnozhestvo katorov, po-nashemu bol'shih kuropatok, soderzhit on tam.
Smotret' za nimi on pristavil mnogo lyudej. Divu daesh'sya, glyadya na ptic,
stol'ko ih tut. Kogda velikij han priezzhaet syuda, skol'ko ni ponadobilos' by
emu ptic, stol'ko ih est'.
Pojdem otsyuda na severo-vostok i sever, za tri dnya. .
Zdes' opisyvaetsya gorod CHiandu [SHandu] i chudnyj dvorec velikogo hana
Ot togo goroda, chto ya vam nazyval vyshe, cherez tri dnya prihodish' k
gorodu CHiandu. Ego vystroil velikij han Kublaj [Hubilaj], chto teper'
carstvuet. V tom gorode prikazal on vystroit' iz kamnya i mramora bol'shoj
dvorec. Zaly i pokoi zolochenye; chudesnye, i prekrasno vyzolocheny; a vokrug
dvorca na shestnadcat' mil' stena, i mnogo tut fontanov, rek i lugov; velikij
han derzhit tut vsyakih zverej: olenej, lanej i antilop; imi on kormit svoih
sokolov v kletkah. Raz v nedelyu sam hodit ih smotret'. V etu ravninu, chto
obnesena stenoj, velikij han ezdit chasto na kone, s soboyu vezet leoparda i
vypuskaet ego na olenya, lan' ili na antilopu, a chto pojmaet, to sokolam v
kletkah. Razvlekaetsya on tak v svoe udovol'stvie. V toj ravnine za stenoj
velikij han, znajte, vystroil bol'shoj dvorec iz bambuka; vnutri on vyzolochen
i raspisan zveryami i pticami tonkoj raboty. Krysha tozhe iz bambuka, da takaya
krepkaya i plotnaya, nikakoj dozhd' ee ne poportit. Stroilsya dvorec iz bambuka
vot kak: bambuki eti, znajte po pravde, tolshchinoyu v tri pyadi, a v dlinu ot
desyati do pyatnadcati shagov. Razrezayut ih po uzlam, a kak razrezhut, kuski
takie tolstye i bol'shie, i kryshu kryt', i na vse podelki oni godyatsya. Dvorec
tot, kak ya vyshe govoril, ves' bambukovyj; velikij han postroil ego tak,
chtoby mozhno ego po zhelaniyu perenosit'; bolee dvuhsot shelkovyh verevok
podderzhivali ego. Velikij han zhivet zdes' tri mesyaca: iyun', iyul' i avgust;
zhivet on v eto vremya potomu, chto zdes' ne zharko,
a ochen' priyatno; v eti mesyacy bambukovyj dvorec velikogo hana sobran, a
v ostal'nye on razobran. Postroen on tak, chto mozhno po zhelaniyu i razobrat',
i sobrat'.
Dvadcat' os'mogo avgusta, vsegda v etot den', velikij han uezzhaet iz
togo goroda i iz togo dvorca, i vot pochemu: est' u nego poroda belyh konej i
belyh kobyl, belyh kak sneg, bez vsyakih pyaten, i mnogoe ih mnozhestvo, bolee
desyati tysyach kobyl. Moloko etih kobyl nikto ne smeet pit', tol'ko te, kto
imperatorskogo rodu, to est' rodu velikogo hana; to moloko mogut pit' eshche
goriaty; byl im takoj pochet ot CHingis-hana, za to, chto raz pomogli emu
pobedit'. A kogda belye koni prohodyat, klanyayutsya [im] kak by bol'shomu
gospodinu, dorogi im ne peresekayut, a zhdut, chtoby oni proshli, ili zabegayut
vpered. Skazali velikomu hanu zvezdochety i idolopoklonniki, chto dolzhen on
kazhdyj god 28 avgusta razlivat' to moloko po zemle i po vozduhu -- duham
pit', i duhi stanut ohranyat' ego dobro, muzhchin i zhenshchin, zverej i ptic, hleb
i vse drugoe. Poetomu-to vyezzhaet velikij han iz etogo goroda i edet tuda.
CHut' ne zabyl rasskazat' vam o chude: kogda velikij han zhivet v svoem
dvorce i pojdet dozhd', ili tuman padet, ili pogoda isportitsya, mudrye ego
zvezdochety i znahari koldovstvom da zagovorami razgonyayut tuchi i durnuyu
pogodu okolo dvorca; povsyudu durnaya pogoda, a u dvorca ee net. Znahari eti
zovutsya tibetcami i kashmircami; to dva naroda idolopoklonnikov; zagovorov i
d'yavol'skogo koldovstva znayut oni bol'she, nezheli kto-libo; vse ih dela --
d'yavol'skoe koldovstvo, a narod uveryayut, chto tvoryat to s Bozh'ej pomoshch'yu i po
svoej svyatosti. Est' u nih vot takoj obychaj: kogo prisudyat k smerti i po
vole gosudarya kaznyat, berut oni to telo, varyat ego i edyat, a kto umret svoeyu
smert'yu, togo nikogda ne edyat. Bakshi eti, o kotoryh vam rasskazyval, po
pravde, znayut mnozhestvo zagovorov i tvoryat vot kakie velikie chudesa: sidit
velikij han v svoem glavnom pokoe, za stolom; stol tot povyshe os'mi loktej,
a chashi rasstavleny v pokoe, po polu, shagah v desyati ot stola; razlivayut po
nim vino, moloko i drugie horoshie pit'ya. Po nagovoram da po koldovstvu etih
lovkih znaharej-bakshi polnye chashi sami soboyu podnimayutsya s polu, gde oni
stoyali, i nesutsya k velikomu hanu, i nikto k tem chasham ne pritragivalsya.
Desyat' tysyach lyudej videli eto; istinnaya to pravda, bez vsyakoj lzhi. V
nekromantii svedushchie skazhut vam, chto delo to vozmozhnoe. Kogda nastayut
idol'skie prazdnestva, bakshi te, skazhu vam, idut k velikomu hanu i govoryat:
"Gosudar', nastupaet prazdnik takogo-to nashego idola" -- i kakogo zahotyat,
togo idola i nazovut, a potom govoryat: "Izvestno tebe, dobromu gosudaryu, chto
takoj-to idol, kol' emu darov ne davat' i zhertv ne prinosit', mozhet i durnuyu
pogodu nisposlat', i dobru vashemu, skotu i hlebu vred uchinit'; a potomu i
prosim my u tebya, dobryj gosudar', prikazhi nam dat' stol'ko-to ovec s
chernymi golovami stol'ko-to ladanu, stol'ko-to aloyu, stol'ko-to togo i
drugogo, stanem my chestvovat' nashego idola, prinesem emu bol'shuyu zhertvu, a
on poberezhet i nas, i nash skot, i nash hleb". I govoryat to zhe bakshi knyaz'yam,
u kogo sila i kto okolo velikogo hana, a te velikomu hanu; tak-to oni i
poluchayut vse, chto prosyat na prazdnik svoego idola. A kak poluchat bakshi vse,
chto prosili, ustraivayut velikij pir s velikim peniem v chest' svoego idola;
zhgut kureniya iz vseh samyh luchshih pryanostej, nazharyat myasa i stavyat ego pered
idolami, povsyudu razlivayut sok: pust', govoryat, idoly s容dayut skol'ko
zahotyat. Takoj-to pochet okazyvayut oni v prazdnichnye dni svoim idolam; u
vsyakogo idola, znajte po pravde, slovno kak u nas, -- svoi imeniny.
Monastyri i abbatstva u nih bol'shie: est' zdes', skazhu vam, bol'shoj
monastyr' s malen'kij gorod, tam bolee dvuh tysyach ihnih monahov; odevayutsya
monahi blagorodnee prochego naroda. Golovu i borodu breyut. Idolam svoim
ustraivayut bol'shie prazdnestva, s velikim peniem i s velikim, nikogda ne
vidannym osveshcheniem. Mezhdu bakshi est' takie, kotorym razresheno zhen brat',
oni eto i delayut, zhenyatsya, i detej u nih mnogo. Est' i drugie eshche duhovnye,
zovut ih sensi, lyudi po-svoemu ochen' vozderzhannye; zhivut oni vot kak: vsyu
zhizn' edyat odni otrubi: voz'mut otrubej, polozhat ih v vodu, poderzhat tam, da
tak i edyat. Postyatsya oni mnogo raz v godu, a krome otrubej, kak ya skazal,
nichego ne edyat. Mnogo u nih bol'shih idolov, a inoj raz ognyu poklonyayutsya. A
drugie bakshi o teh, kto tak vozderzhan, govoryat, chto oni eretiki, potomu-de
chto idolam molyatsya ne tak, kak oni. Est' mezhdu temi i drugimi bol'shaya
raznica: odni ni za chto v mire ne zhenyatsya. Golovu i borodu breyut; odevayutsya
v bumazhnye materii, belye i chernye, ili v shelkovye teh zhe cvetov, kak
skazano. Spyat na cinovkah -- perenosnyh krovatyah. Ih zhizn' samaya surovaya v
svete. Ih idoly zhenskogo pola, to est' u vseh imena zhenskie.
Ostavim eto i rasskazhem o velikih delah i dikovinah velichajshego
gosudarya vseh tatarskih knyazej, doblestnogo velikogo hana Kublaya.
Zdes' opisyvayutsya dela nyne carstvuyushchego velikogo hana Kublaya
[Hubilaya], ego dvor, spravedlivoe pravlenie i govoritsya o drugih ego delah
Nachnu povest' o vseh velikih delah i velikih dikovinah nyne
carstvuyushchego velikogo hana Kublaya, po-nashemu "velikogo gosudarya". I voistinu
on zovetsya tak; da znaet vsyakij, ot vremen Adama, nashego predka, i donyne ne
bylo bolee mogushchestvennogo cheloveka, i ni u kogo v svete ne bylo stol'kih
podvlastnyh narodov, stol'ko zemel' i takih bogatstv. YAsno rasskazhu vam v
etoj knige, chto vse eto pravda, i vsyakij priznaet, chto ne bylo v svete
prezhde i net teper' bolee mogushchestvennogo gosudarya, i vot pochemu.
Zdes' opisyvaetsya bol'shaya bitva mezhdu velikim hanom i ego dyadej Noyanom
[Naya]
Proishodit on, znajte, po pryamoj carskoj linii ot CHingis-hana, i tol'ko
tot, kto proishodit po pryamoj linii ot CHingis-hana, mozhet byt' gosudarem
vseh tatar. Kublaj-han [Hubilaj] shestoj velikij han, eto znachit, shestoj
velikij gosudar' vseh tatar. Poluchil on gosudarstvo v 1256 g. po R. X.; v
etom godu nachal carstvovat'; za hrabrost', da za udal', da za um bol'shoj
poluchil on gosudarstvo; rodnya i brat'ya sporili s nim iz-za etogo. Za udal'
on poluchil gosudarstvo, i po spravedlivosti ono emu dostalos'. S ego
vocareniya do nastoyashchego goda, 1298, proshlo sorok dva goda. Let emu teper'
vosem'desyat pyat'. Do svoego vocareniya voeval on mnogo raz, byl hrabr i
nachal'stvoval otlichno; a kak vocarilsya, voeval vsego raz v 1286 g., i vot
pochemu. Byl u Kublaj-hana dyadya Nayan; byl on molod i mnogimi zemlyami da
oblastyami vladel; do chetyrehsot tysyach vsadnikov mog vystavit'. Predki ego,
da i on sam, isstari podchinyalis' velikomu hanu; no byl on, kak ya skazal,
molod, let tridcati, i vzdumal o sebe, chto [on] velikij car', chetyresta
tysyach vsadnikov mozhet vystavit' v pole, i reshil ne podchinyat'sya velikomu
hanu, a bude vozmozhno, tak i gosudarstvo u nego otnyat'. Otryadil Nayan
poslancev k Kajdu; to byl takzhe velikij, sil'nyj car', velikomu hanu
prihodilsya plemyannikom, da buntoval protiv nego i zamyshlyal nedobroe;
nakazyval emu Nayan, chtoby shel on na velikogo hana s odnoj storony, a Nayan
pojdet s drugoj otnimat' zemli i gosudarstvo; otvechal Kajdu, chto soglasen, k
naznachennomu sroku prigotovitsya i pojdet so svoim narodom na velikogo hana.
Sdelat' eto, znajte, on mog, mog sto tysyach konnyh vystavit' v pole.
CHto zhe vam eshche skazat'? Stali dva knyazya Nayan i Kajdu [Hajdu] gotovit'sya
k pohodu na velikogo hana, nabirali mnogoe mnozhestvo peshih i konnyh.
Kak velikij han poshel na Nayana [Nal]
A velikij han uznal ob etom i ne izumilsya niskol'ko, a stal, kak umnyj
i hrabryj chelovek, gotovit' svoyu rat' i govoril, chto esli ne kaznit etih
dvuh predatelej i izmennikov, tak ne zahochet venca nosit' i stranoyu pravit'.
Prigotovilsya velikij han dnej v desyat'-dvenadcat', da tak tajno, nikto,
krome ego soveta, i ne znal ob etom. Nabral on trista shest'desyat tysyach
konnyh da sto tysyach peshih. Sobralis' tut tol'ko blizkie vojska, ottogo i
bylo ih tak malo; bylo u nego mnogoe mnozhestvo i drugih, da voevali oni
daleko, pokoryali strany v raznyh chastyah sveta, i ne mog on sozvat' ih
vovremya v nuzhnoe mesto. Soberi on vse svoi sily, bylo by vsadnikov takoe
mnozhestvo, o kakom i ne slyhano, da i poverit' trudno; a te trista
shest'desyat tysyach chelovek, chto on sobral, byli ego sokol'nichie i blizhnie
lyudi.
Sobral velikij han etu malost' lyudej i sprosil potom zvezdochetov,
pobedit li svoih vragov i vse li dlya nego konchitsya po dobru; a te otvechali,
chto raspravitsya on s vragami po svoemu zhelaniyu.
Poshel velikij han so svoej rat'yu v pohod i dnej cherez dvadcat' prishel
na ravninu, gde byl Nayan so svoim vojskom; chetyresta tysyach konnyh bylo u
nego. Rannim utrom podoshel velikij han, a vrag nichego ne znal; zahvatil
velikij han vse dorogi, lovili tam vseh prohozhih, ottogo-to vrag i ne zhdal
ego prihoda. Prishli oni, a Nayan, skazhu vam, lezhit s zhenoyu v shatre da
naslazhdaetsya, ochen' on ee lyubil.
Zdes' nachinaetsya o bitve velikogo hana s Nayanom [Naya], ego dyadej
CHto zhe vam skazat'? Zanyalas' zarya, i velikij han pokazalsya na holme, u
toj ravniny, a Nayan v svoem shatre spokoen i uveren, chto nekomu napast' na
nego; potomu chto byl spokoen, ne velel on i stana storozhit', i ne bylo
strazhi ni vperedi, ni nazadi. Velikij han, kak ya skazal, stal na vozvyshenii,
v teremce na chetyreh slonah; vysoko podnyalos' ego znamya, otovsyudu bylo
vidno, a vojska byli rasstavleny otryadami po tridcati tysyach i v odin mig
okruzhili stan; za kazhdym konnym byl peshij s kop'em. Vot tak-to, kak vy
slyshali, okruzhil velikij han svoimi vojskami stan Nayana i napal na nego.
Uvidel Nayan so svoimi voinami, chto vokrug stana rat' velikogo hana, i
perepugalis' vse; begut k oruzhiyu; skoro-naskoro vooruzhayutsya i tolkom, po
poryadku rasstavlyayut otryady. Snaryadilis' obe storony, i ostavalos' tol'ko
shvatit'sya; zaslyshalis' tut mnogie instrumenty, mnogie truby i gromkoe
penie. U tatar vot takoj obychaj: kogda ih privedut i rasstavyat bit'sya, poka
ne prozvuchit nakar nachal'nika, oni ne nachinayut brani i vse to vremya igrayut
na instrumentah i poyut; vot poetomu-to obe storony tak mnogo igrali i peli.
Izgotovilis' obe storony, i zabil bol'shoj nakar velikogo hana; kak
zabil on, tut uzhe ne meshkayut, drug na druga begut s lukami, mechami,
palicami, kop'yami, a peshie s samostrelami i drugimi vooruzheniyami. CHto zhe vam
skazat'? Nachalsya zhestochajshij i svirepyj boj. Strelami, kak dozhdem, vozduh
perepolnilsya. Mertvye vsadniki i koni padali na zemlyu. Za krikom velikim i
bran'yu i groma bylo ne rasslyshat'.
Nayan, znajte, byl kreshchenyj hristianin, i v tu zhe bitvu Hristov krest
byl na ego znameni. Bez lishnih slov, po pravde skazat', takoj zhestokoj i
strashnoj bitvy i ne byvalo; v nashi dni stol'ko narodu, osobenno konnyh, i ne
vidano v stane i v bitve. Skol'ko narodu pogiblo s toj i drugoj storony, tak
eto prosto divo! S utra do poldnya dlilas' shvatka, a pod konec velikij han
odolel.
Uvidel Nayan so svoimi, chto im ne vyderzhat', i pobezhal, da proku-to im
ne bylo v tom; Nayana vzyali v polon, a knyaz'ya ego i lyudi s oruzhiem v rukah
sdalis' velikomu hanu.
Kak velikij han velel ubit' Nayana [Naya]
Uznal velikij han, chto Nayan vzyat v plen, i prikazal ego umertvit'.
Ubili ego vot kak: zavernuli v kover, da tak plotno svili, chto on i umer.
Umertvili ego tak, potomu chto ne hoteli prolivat' na zemlyu krovi carskogo
rodu, na vidu u solnca i neba.
Posle etoj pobedy ves' narod Nayana i vse ego knyaz'ya pokorilis' velikomu
hanu; byli oni iz chetyreh stran, i vot iz kakih: iz strany CHiorchia,
vo-pervyh, iz Zanli [Koreya], vo-vtoryh, iz Barskola [Barkul'], v-tret'ih, iz
Sishintingi [?], v-chetvertyh. A posle togo kak velikij han otlichilsya i
pobedil, tamoshnie lyudi saraciny, idolopoklonniki, zhidy i mnogie drugie, chto
v boga ne veruyut, nasmehalis' nad krestom, chto byl u Nayana na znameni, i
tamoshnim hristianam govorili: "Vot posmotrite, kak krest vashego boga pomog
Nayanu-hristianinu!" Doshlo do velikogo hana, chto oni raduyutsya i nasmehayutsya,
i branil ih velikij han, a hristian tamoshnih pozval k sebe, stal uteshat' i
govoril: "Po spravedlivosti krest vashego boga ne pomog Nayanu; krest blag i
tvorit tol'ko dobroe i spravedlivoe; Nayan byl izmennik i predatel', poshel
protiv svoego gosudarya, i to, chto sluchilos', spravedlivo, i krest vashego
boga sotvoril blagoe, ne pomog nepravomu delu. Krest blag i tvorit tol'ko
blagoe".
Otvechali hristiane velikomu hanu: "Velikij gosudar', istinu ty
govorish'; ni zla, ni bezzakoniya krest ne pohochet delat'; a Nayan byl
predatel' i izmennik svoego gosudarya, i bylo emu po delam ego" .
Takie byli rechi mezhdu velikim hanom i hristianami o kreste na znameni
Nayana.
Kak velikij han vernulsya v gorod Kanbalu [Hanbalyk]
Posle etoj pobedy velikij han vernulsya v svoj glavnyj gorod Kanbaluk.
Bylo tam bol'shoe vesel'e i velikie piry. A drugoj car' Kajdu [Hajdu], kak
uslyshal, chto Nayan [Naya] razbit i kaznen, ne poshel voevat', poboyalsya, chtoby i
s nim ne sluchilos' togo zhe.
V etot raz velikij han, kak vy slyshali, hodil sam na vojnu, v drugih
sluchayah posylaet on na vojnu svoih synovej i knyazej, a v etot raz sam
zahotel itti na vojnu: nehoroshim i vazhnym delom pokazalas' emu eta naglost'
Nayana.
Ostavim eto i vernemsya k velikim delam velikogo hana.
Rasskazyvali ob ego rode i ob ego letah, a teper' skazhem, kak on
nagradil teh, kto na vojne otlichilsya, i nakazal podlyh trusov. Sotnikov, kto
otlichilsya, on sdelal tysyachnikami, odaril ih serebryanoj posudoj, rozdal im
gospodskie dshchicy [pajczy]. U sotnika dshchica serebryanaya, a u tysyachnika zolotaya
ili serebryanaya vyzolochennaya, a u togo, kto nad desyat'yu tysyachami postavlen,
ona zolotaya s l'vinoyu golovoyu, a ves u nih vot kakoj: u sotnikov i
tysyachnikov oni vesyat sto dvadcat' sales, a ta, chto s l'vinoyu golovoyu, vesit
dvesti dvadcat'; na vseh nih napisan prikaz: "Po vole velikogo boga i po
velikoj ego milosti k nashemu gosudaryu, da budet blagoslovenno imya hana, i da
pomrut i ischeznut vse oslushniki". Na dshchice, skazhu vam, eshche napisany prava
togo, komu ona dana, chto on mozhet delat' v svoih vladeniyah.
Dobavlyu eshche k etomu: u togo, kto postavlen nad sta tysyachami ili
nachal'stvuet glavnym, bol'shim vojskom, dshchica zolotaya i vesit chetyresta
sales; napisano na nej to zhe, chto ya skazal; vnizu narisovan lev, a naverhu
izobrazheny solnce i luna; dany im prava na velikuyu vlast' i na vazhnye dela;
a kogda tot, u kogo eta vazhnaya dshchica, edet, to nad golovoyu u nego vsegda
teremec, i znachit eto, chto vazhnyj on gospodin, a sidit on vsegda na
serebryanom stule. A nekotorym velikij han daet dshchicu s krechetom, daet ee
tol'ko bol'shim knyaz'yam, chtob byla u nih ta zhe vlast', kak i u nego; oni
prikazy otdayut, a kogda goncov posylayut, to, kol' pozhelayut, loshadej zabirayut
u carej; govoryu -- u carej, potomu chto u vseh drugih
lyudej mogut takzhe zabirat' loshadej.
Ostavim eto i rasskazhem, kakov velikij han s vidu i kakogo on rostu.
GLAVA LXXXII
Zdes' opisyvaetsya, kakov velikij han s vidu
Velikij gosudar' carej Kublaj-han [Hubilaj-kaan] s vidu vot kakov:
rostu horoshego, ne mal i ne velik, srednego rosta; tolst v meru i slozhen
horosho; licom bel i, kak roza, rumyan; glaza chernye, slavnye, i nos horosh,
kak sleduet. Zakonnyh zhen u nego chetyre, i starshij syn ot nih stanet po
smerti velikogo hana carstvovat' v imperii; nazyvayutsya oni imperatricami i
kazhdaya po-svoemu; u kazhdoj svoj dvor, i u kazhdoj po trista krasivyh, slavnyh
devok. Slug u nih mnogo, evnuhov i vsyakih drugih, i sluzhanok; u kazhdoj zheny
pri dvore do desyati tysyach chelovek.
Vsyakij raz, kak velikij han pozhelaet spat' s kakoyu zhenoyu, prizyvaet ee
v svoj pokoj, a inoj raz sam idet k nej.
Est' u nego i drugie podrugi, i skazhu vam chto: nuzhno znat', chto est'
tatarskij rod migrak; narod krasivyj; vybirayut tam samyh krasivyh v rode sto
devok i privodyat ih k velikomu hanu; velikij han prikazyvaet dvorcovym
zhenshchinam smotret' za nimi, a devkam spat' s temi vmeste na odnih postelyah,
dlya togo chtoby razvedat', horosho li u devok dyhanie, devstvenny li oni i
sovsem li zdorovy. Posle etogo nachinayut oni prisluzhivat' velikomu hanu, vot
kakim obrazom: tri dnya i tri nochi po shesti devok prisluzhivayut velikomu hanu
i v pokoe, i v posteli; vsyakuyu sluzhbu ispravlyayut, a velikij han vse, chto
pozhelaet, to delaet s nimi. CHerez troe sutok prihodyat drugie shest' devok, i
tak vo ves' god, cherez kazhdye tri dnya i tri nochi, menyayutsya shest' devok.
Zdes' opisyvayutsya synov'ya velikogo hana
U velikogo hana ot chetyreh zhen, znajte, dvadcat' dva syna. Starshego v
pamyat' dobrogo CHingis-hana nazvali CHinshinom; emu by vladet' vseyu imperieyu i
byt' velikim hanom, no on umer; ot nego ostalsya syn Temur; etot Temur i
budet velikim hanom i gosudarem, potomu chto syn starshego syna velikogo hana.
Temur, skazhu vam, i umen, i chesten, a v bitvah mnogo raz otlichalsya. U
velikogo hana, znajte, eshche dvadcat' pyat' synov ot podrug; i oni hrabrye
voiny, i kazhdyj -- velikij knyaz'.
Semero iz synov ot chetyreh zhen caryat v bol'shih oblastyah i carstvah i
horosho pravyat, potomu chto i umny, i chestny, da i ponyatno: otec ih, velikij
han, umnejshij chelovek, pronicatel'nyj, luchshego carya i net, hrabree ego ne
byvalo u tatar.
Opisal vam velikogo hana i ego synovej, rasskazhu teper' o ego dvore i
obychayah.
GLAVA LXXXIV Zdes' opisyvaetsya dvorec velikogo hana
Tri mesyaca v godu, dekabr', yanvar' i fevral', velikij han zhivet v
glavnom gorode Kataya Kaba-lut; tam ego bol'shoj dvorec, i vot on kakov:prezhde
vsego kvadratnaya stena; kazhdaya storona milya v dlinu, a v okruge, znachit,
chetyre mili; stena tolstaya, v vyshinu dobryh desyat' shagov, belaya i krugom
zubchataya; v kazhdom uglu po krasivomu, bogatomu dvorcu; v nih hranitsya sbruya
velikogo hana, luki, kolchany, sedla, konskie uzdy, tetivy, vse, chto nuzhno na
vojne; est' eshche po dvorcu u kazhdoj steny, takie zhe, kak ugol'nye; vsego po
stenam vosem' dvorcov, i vo vseh sbruya velikogo hana; v kazhdom, znajte, odno
chto-nibud': v odnom luki i nichego inogo, v drugom tol'ko odni sedla, i tak v
kazhdom odno chto-nibud'. V stene na yug pyat' vorot; poseredine bol'shie,
otkryvayutsya tol'ko, kogda velikij han vyezzhaet ili v容zzhaet; posle nih s
dvuh storon po vorotam; imi vhodyat vse prochie lyudi; a po uglam est' eshche po
bol'shim vorotam, imi vhodit vsyakij.
Za stenoj etoj est' drugaya, v poperechnike pomen'she, nezheli v dlinu; i
tut vosem' dvorcov, takih zhe, kak i pervye, i v nih takzhe hranitsya sbruya
velikogo hana. Na yug v etoj stene, kak i v pervoj, pyat' vorot; i po uglam
vorota, tak zhe kak i tam; poseredine dvorec velikogo hana, vystroen on vot
kak: takogo bol'shogo nigde ne vidano; vtorogo etazha net, a fundament nad
zemlej desyat' pyadej; krysha prevysokaya. Steny v bol'shih i v malyh pokoyah
pokryty zolotom i serebrom, i razrisovany po nim drakony i zveri, pticy,
koni i vsyakogo roda zveri, i tak-to steny pokryty, chto, krome zolota i
zhivopisi, nichego ne vidno. Zala takaya prostornaya, bolee shesti tysyach chelovek
mozhet tam byt'.
Divu daesh'sya, skol'ko tam pokoev, prostornyh i prekrasno ustroennyh, i
nikomu v svete ne vystroit' i ne ustroit' pokoev luchshe etih. A krysha
krasnaya, zelenaya, golubaya, zheltaya, vseh cvetov, tonko da iskusno vyloshchena,
blestit, kak kristal'naya, i svetitsya izdali, krugom dvorca. Krysha eta,
znajte, krepkaya, vystroena prochno, prostoit mnogie gody.
Mezhdu pervoj i vtoroj stenoj -- luga i prekrasnye dereva, i vsyakogo
roda zveri; est' tut i belye oleni, i zver'ki s muskusom, antilopy i lani i
vsyakie drugie krasivye zveri, i za stenami tol'ko po dorogam, gde lyudi
hodyat, ih net, a v drugih mestah i tam mnogo krasivyh zverej.
V severo-zapadnom uglu bol'shoe ozero i mnogo tam raznyh ryb. Velikij
han velel napustit' tuda ryb, i vsyakij raz kogda zahochetsya emu ryby, skol'ko
nuzhno, tam i est'. Beret tam nachalo i vytekaet iz ozera, skazhu vam, bol'shaya
reka, rybe vyhod zheleznymi i stal'nymi setyami zagorozhen.
Ot dvorca na sever, skazhu vam, na odin vystrel iz luka velikij han
prikazal ustroit' holm. Holm v vyshinu sto shagov, a v okruge tysyachu; ves' on
pokryt derevami; oni vsegda v zeleni, nikogda ne byvayut bez list'ev. Kogda
kto velikomu hanu rasskazhet o kakom-nibud' krasivom dereve, on prikazyvaet
vyryt' to derevo s kornyami i s zemlej i na slonah privezti k tomu holmu; kak
by veliko ni bylo derevo, ego privozyat, i samye krasivye v svete dereva tut.
Holm etot velikij han prikazal pokryt' lazurikom, zelenym; i dereva tut
zelenye, i gora zelenaya, i vse zelenoe, i zovetsya vozvyshennost' Zelenym
holmom. Na vershine, posredine -- dvorec, bol'shoj, krasivyj i ves' zelenyj.
Tak eto vse, i gora, i derev'ya, i dvorec -- s vidu prekrasno, smotrish', i
serdce veselitsya. Ottogo-to i ustroil vse eto velikij han, chtoby bylo na chto
poradovat'sya.
GLAVA LXXXV [A]
Zdes' opisyvaetsya dvorec syna i naslednika velikogo hana
Vozle svoego dvorca velikij han prikazal vystroit' drugoj, sovsem
pohozhij na nego, dlya syna, kogda on budet carstvovat' i vlastvovat';
poetomu-to vtoroj dvorec vystroen sovershenno takim zhe, kak i pervyj; takoj
zhe on bol'shoj, i stol'ko zhe krugom sten, kak i krugom dvorca velikogo hana.
A syn CHinshin [CHimkim], kogo ya nazyval prezhde, dolzhen byt' carem, zhivet on po
tem zhe obychayam i delaet te zhe dela, chto i velikij han, potomu chto kak tol'ko
velikij han pomret, ego vyberut v cari; u nego i pechat' imperatorskaya, no ne
sovsem takaya zhe, kak u velikogo hana, poka tot zhiv.
Rasskazal vam o dvorcah i opisal ih, teper' rasskazhu o velikom grade
Kataya, gde eti dvorcy; rasskazhu, zachem on byl vystroen i kak tut stoyal
bol'shoj i znatnyj staryj gorod; nazyvalsya on Ganbalu [Hanbalyk], a po-nashemu
carskij gorod.
Uznal velikij han cherez zvezdochetov, chto podnimetsya etot gorod i stanet
buntovat' protiv nego, i velel on vystroit' poblizosti k nemu drugoj gorod;
mezhdu dvumya gorodami byla tol'ko reka; iz starogo goroda velikij han vyselil
zhitelej v novyj i nazval ego Tajdu.
A velichinoj etot gorod vot kakoj: on kvadratnyj, v okruge dvadcat'
chetyre mili; vse chetyre storony ravny; obnesen on zemlyanym valom, v vyshinu
shagov dvadcat', a v tolshchinu vnizu shagov desyat'; naverhu stena ne tak tolsta,
kak vnizu; chem vyshe, tem ton'she, na samom verhu shaga tri v shirinu. Stena
zubchataya, belaya; v nej dvenadcat' vorot, i u kazhdyh vorot po bol'shomu i
krasivomu dvorcu; na kazhdoj storone po troe vorot i po pyati dvorcov, potomu
chto tut v kazhdom uglu eshche po dvorcu. V dvorcah bol'shie pokoi, kuda
skladyvaetsya oruzhie gorodskoj strazhi.
Ulicy v gorode, skazhu vam, shirokie, pryamye, iz konca v konec vse vidno,
iz odnih vorot v drugie. Mnogo tam prekrasnyh dvorcov, otlichnyh gostinic, i
mnogo slavnyh domov. Posredi goroda bol'shoj dvorec s velikim kolokolom;
zvonit tot kolokol noch'yu, chtoby nikto ne smel hodit' po gorodu posle
tret'ego boyu; prob'et kolokol po-ukazannomu tri raza, nikto i ne smeet
hodit' po gorodu, razve tol'ko te, kto k rozhenicam da k bol'nym idut, da. i
te idut s fonaryami. Kazhdye vorota, skazhu vam, ukazano storozhit' tysyache
lyudej, ne potomu chtoby naroda boyalis', a radi pocheta velikomu hanu, kogda on
tam zhivet, da chtoby vory ne beschinstvovali v gorode.
Rasskazal vam o gorode, teper' rasskazhu, kakoj u velikogo hana dvor, i
o vseh drugih delah.
[GLAVA LXXXV B]
O predatel'skom zamysle vozmutit' gorod Kambalu [Hanbalyk] i o tom, kak
zachinshchiki byli pojmany i kazneny
Nizhe budet govoreno, chto naznachayutsya tam dvenadcat' chelovek i mogut
oni, po svoemu usmotreniyu, rasporyazhat'sya zemlyami, upravleniem i drugim vsem.
Mezhdu nimi byl nekij saracin po imeni Ahmah [Ahmed], muzh mudryj i sposobnyj.
Byl on u velikogo hana v sile; lyubil ego velikij han i pozvolyal emu vse.
Otkrylos' posle ego smerti, chto okoldoval Ahmah velikogo hana, tak chto tot
veril vsyakomu ego slovu, slushalsya ego i delal po ego zhelaniyu. On
rasporyazhalsya vsem upravleniem i naznacheniyami, nakazyval prestupnikov; vsyakij
raz, kogda on zhelal pogubit', po delam ili nespravedlivo, nenavistnogo emu,
shel on k velikomu hanu i govoril emu:
"Takoj-to zasluzhivaet kazni, oskorbil on vashe velichestvo tak-to".
Velikij han govoril emu: "Delaj kak znaesh'", -- a on totchas zhe kaznil
ego.
Narod, vidya ego polnomochiya, a takzhe doverie velikogo hana k ego slovam,
ne osmelivalsya protivorechit' emu ni v chem. Ne bylo takogo sil'nogo i
mogushchestvennogo cheloveka, kto ne boyalsya by ego. Obvinennyj im v
gosudarstvennom prestuplenii pri vsem zhelanii opravdat'sya ne mog etogo
sdelat', ne nahodya ni v kom podderzhki, tak kak nikto ne osmelivalsya
protivorechit' Ahmahu; i takim-to obrazom mnogih pogubil on nespravedlivo.
Krome togo, ne bylo krasivoj zhenshchiny, kotoroj, esli tol'ko ona emu
ponravilas', on ne ovladel by; nezamuzhnyuyu on bral v zheny, a to inache
prinuzhdal otdavat'sya ego zhelaniyam. Kak proslyshit on, chto u takogo-to
krasivaya dochka, byli u nego ego svodniki, shli oni k otcu devushki i govorili
emu: " CHto skazhesh'? Vot u tebya doch', otdaj ee zamuzh za bailo, t. e. za
Ahmaha (nazyvali ego bailo, po-nashemu namestnik), a my ustroim, chto dast on
tebe takoe-to upravlenie ili takoe-to naznachenie na tri goda".
Takim-to obrazom tot chelovek otdaval emu svoyu doch'. SHel togda Ahmah k
velikomu hanu i govoril emu: "Takaya-to dolzhnost' svobodna, ili budet
svobodna togda-to, takogo-to mozhno by naznachit'", -- a velikij han otvechal:
"Delaj kak znaesh'", -- i totchas zhe naznachalsya na tu dolzhnost' tot chelovek.
Iz-za chestolyubiya ili zhe iz-za straha vse krasivye zhenshchiny ili delalis' ego
zhenami, ili zhe podchinyalis' ego zhelaniyam.
Bylo u nego okolo dvadcati synov; zanimali oni vysokie dolzhnosti;
nekotorye iz nih pod prikrytiem otcovskogo imeni byli prelyubodeyami, podobno
otcu, i drugie zlodejstva sovershali.
|tot Ahmah skopil bol'shoe bogatstvo: vsyakij, kto dobivalsya kakoj-libo
dolzhnosti, prinosil emu bol'shoj podarok.
Vlastvoval on tak-to dvadcat' dva goda. Nakonec, tuzemcy, to est'
katajcy [kitajcy], vidya bezmernuyu nespravedlivost' i gnusnye zlodeyaniya,
sodeyannye zhenam ih i im samim, ne mogli bol'she sterpet', poreshili ubit' ego
i vosstat' protiv pravitel'stva.
Mezhdu nimi byl nekij kataec po imeni CHenhu [CHzhan'i?]; on komandoval
tysyach'yu chelovek. Skazannyj Ahmah iznasiloval ego mat', doch' i zhenu.
Razgnevannyj protiv nego CHenhu sgovorilsya ob ego istreblenii s drugim
katajcem po imeni Vanhu; poslednij komandoval desyat'yu tysyachami chelovek.
Sgovorilis' privesti svoe namerenie v ispolnenie v to vremya, kogda velikij
han, provedya tri mesyaca v Kambalu, otpravlyalsya ottuda v gorod Ksandu, gde
prebyval takzhe tri mesyaca. Syn velikogo hana CHingis [CHimkim] uezzhal takzhe v
svoe obychnoe mestoprebyvanie. V gorode dlya ohrany ostavalsya Ahmah; kogda
sluchalas' nadobnost', on posylal doklad hanu v Ksandu [SHandu], a tot otdaval
ottuda prikazaniya.
Vanhu [Vanchzhu] i CHenhu sgovorilis', soobshchili svoe reshenie znatnym
katajcam, s obshchego soglasiya peredali to reshenie v drugie goroda svoim
druz'yam, i polozheno bylo v naznachennyj den' po dannomu ognem znaku perebit'
vseh borodatyh, podat' takoj zhe znak drugim gorodam i tam to zhe sdelat'. A
perebit' borodatyh hoteli potomu, chto katajcy po prirode bez borod, tatary
zhe, saraciny i hristiane nosyat borody.
Nuzhno znat', chto vse katajcy ne lyubyat upravleniya velikogo hana, potomu
chto postavil on nad nimi tatar i vsego chashche saracin; a etogo katajcy ne
vynosili, tak kak obhodilis' s nimi, kak s rabami. Velikij han ovladel
Kataem ne po pravu, a siloj i ne doveryal katajcam, a otdal stranu v
upravlenie tataram, saracinam i hristianam, lyudyam iz ego roda, vernym i ne
tuzemcam.
Skazannye Vanhu i CHenhu v uslovlennoe vremya vzoshli noch'yu vo dvorec.
Vanhu sel i prikazal osvetit'. Poslal on potom k Ahmahu-bailo, zhivshemu v
starom gorode, gonca, kak by ot CHingisa [CHimkima], syna velikogo hana, budto
by priehavshego v etu noch' i zvavshego Ahmaha k sebe. Izumlennyj Ahmah
pospeshil vo dvorec, potomu sil'no boyalsya CHingisa. V vorotah goroda on
povstrechal tatarina po imeni Kogataj, nachal'nika nad dvenadcat'yu tysyachami
soldat, postoyanno storozhivshih gorod. Kogataj [Turhan] sprosil Ah maha, kuda
on idet tak pozdno. ya "K CHingisu, tol'ko chto priehavshemu", -- otvetil tot.
"Kak mog on priehat' nezamechenno i bez moego vedoma!" -- skazal Kogataj
i poshel za Ahmahom s neskol'kimi soldatami. Katajcy dumali, lish' by
spravit'sya s Ahmahom, a ostal'nogo nechego boyat'sya. Kak tol'ko Ahmah voshel vo
dvorec, vidya velikoe osveshchenie, on preklonil kolena pered Vanhu, prinimaya
ego za CHingisa, a CHenhu, byvshij tut zhe s mechom nagotove, otrubil emu golovu.
"Predatel'stvo!" -- zakrichal pri vide etogo Kogataj, stoyavshij u vhoda
vo dvorec, totchas pustil strelu v Vanhu i ubil ego na meste; zatem pozval
svoih i plenil CHenhu; po gorodu on ob座avil, chto vsyakij, kogo najdut vne
doma, budet ubit.
Katajcy, vidya, chto tatary otkryli zagovor, a u nih net zapravitelej,
odin ubit, a drugoj vzyat v plen, ostalis' po domam i ne mogli dat' znak
drugim gorodam, chtoby oni vozmutilis', kak bylo uslovleno. Kogataj totchas zhe
poslal goncov k velikomu hanu s izveshcheniem obo vsem sluchivshemsya. Velikij han
prikazal emu tshchatel'no rassledovat' i nakazat' soobrazno s vinoyu. Nautro
Kogataj doprosil vseh katajcev i kaznil glavnyh zachinshchikov zagovora. To zhe
bylo sdelano v drugih gorodah, kogda ih uchastie v zagovore bylo uznano.
Velikij han, vernuvshis' v Kambalu, pozhelal znat' prichinu etogo
proisshestviya i nashel, chto sej proklyatyj Ahmah s synov'yami, kak eto bylo vyshe
rasskazano, natvoril mnogo zla i bezobrazij; bylo doznano, "chto on i sem'
ego synov (ne vse ego synov'ya byli zlye) zahvatili mnozhestvo zhen, ne schitaya
teh, kogo iznasilovali. Potom velikij han prikazal snesti v novyj gorod vse
bogatstvo, sobrannoe Ahmahom v starom, i prisoedinit' k svoej kazne, i bylo
togo bogatstva mnogo. Telo Ahmaha on prikazal vyryt' iz mogily i vybrosit'
na ulicu sobakam na rasterzanie; s synov zhe ego, kotorye zlodejstvovali,
podobno otcu, on prikazal zazhivo sodrat' kozhu.
Stal velikij han razmyshlyat' ob etoj proklyatoj sekte saracin, schitavshej
pozvolitel'nym vsyakij greh i dazhe ubijstvo cheloveka ne ih zakona, --
ottogo-to i Ahmah s synami ne pochital sodeyannogo im za greh, -- i
voznenavidel saracin velikij han. Pozval ih k sebe i zapretil im mnogoe, ih
zakonom povelevaemoe. Prikazal im zhenit'sya po tatarskomu zakonu, zhivotnyh
ubivat' v pishchu, ne pererezyvaya gorla, a rasparyvaya bryuho. V to vremya, kogda
vse eto proishodilo, Marko Polo nahodilsya tam.
Kak velikij han prikazyvaet dvenadcati tysyacham vsadnikov storozhit' sebya
Velikij han, znajte, radi vazhnosti, derzhit okolo sebya ohranu iz
dvenadcati tysyach vsadnikov; zovut etih vsadnikov quesitam [chitaetsya
ke-zitam], chto po-francuzski znachit vsadnik, vernyj gosudaryu. A derzhit ih
velikij han ne potomu, chtoby boyalsya kogo-nibud'; nad nimi chetyre nachal'nika,
a nad [pod] kazhdym nachal'nikom po tri tysyachi chelovek. Tri dnya i tri nochi
kazhdye tri tysyachi vsadnikov zhivut vo dvorce velikogo hana; tam oni edyat i
p'yut; a cherez troe sutok oni uhodyat; prihodyat drugie i storozhat tri dnya i
tri nochi; i tak menyayutsya, poka vse ne otsluzhat, a togda nachinayut snachala, i
tak vo ves' god.
Na piru velikij han za stolom sidit vot kak: ego stol mnogo vyshe drugih
stolov; saditsya on na severnoj storone, licom na yug; s levoj storony vozle
nego sidit starshaya zhena, a po pravuyu ruku, mnogo nizhe, synov'ya, plemyanniki i
rodichi imperatorskogo rodu; a golovy ih prihodyatsya u nog velikogo hana; a
prochie knyaz'ya sadyatsya za drugie stoly, eshche nizhe. ZHeny rassazhivayutsya tochno
tak zhe. ZHeny synovej velikogo hana, ego plemyannikov i rodichej s levoj
storony, ponizhe, a za nimi, eshche nizhe, sadyatsya zheny baronov i rycarej. Vsyakij
znaet svoe mesto, gde on dolzhen sidet' po poryadku, ustanovlennomu velikim
hanom. Stoly rasstavleny tak, chto velikij han mozhet videt' vseh, a stolov
mnogoe mnozhestvo. A vne etogo pokoya ugoshchayutsya bolee soroka tysyach chelovek;
prihodyat syuda s bol'shimi pripasami, prihodyat iz inozemnyh stran s
dikovinnymi veshchami; tut i takie, u kogo est' vladeniya, da hotyat pobol'she;
prihodyat oni v te dni, kogda u velikogo hana bol'shoj vyhod i pir.
V tom pokoe, gde velikij han sidit, posredine stoit chasha iz chistogo
zolota; vhodit v nee bochka vina; krugom nee, po uglam, chashi pomen'she. Iz
bol'shoj chashi vino ili drugoj napitok razlivaetsya po zolotym sosudam; a v
kazhdom iz nih vina hvatit chelovek na vosem' ili desyat'; odin takoj sosud
stavitsya na stol mezhdu dvuh chelovek; a u kazhdogo est' svoya charka s ruchkoj,
eyu on i cherpaet vino iz zolotogo sosuda. Vse ravno tak zhe mezhdu dvuh zhen
stavitsya po bol'shomu sosudu i po dve charki. Sosudy te i charki, znajte,
dorogie. Zolotoj i serebryanoj posudy u velikogo hana, znajte, mnogo; kto ne
videl, tot i ne poverit, skol'ko.
Edu i pit'e velikomu hanu podayut mnogie knyaz'ya, a rty i nosy u nih,
skazhu vam, prikryty prekrasnymi shelkovymi da zolotymi tkanyami, chtoby duh i
zapah ne kasalis' pishchi i pit'ya velikogo hana. Kogda velikomu hanu pit',
instrumenty igrayut, a ih tut mnogoe mnozhestvo; a voz'met velikij han charku v
ruki, vse knyaz'ya i vse, kto tam, stanovyatsya na koleni i nizko klanyayutsya.
Posle togo velikij han p'et, i vsyakij raz, kogda velikij han p'et,
povtoryaetsya to zhe samoe. O ede nichego ne skazhu; chto mnogo ee tut, vsyakij
poverit. Skazhu vam, net tut knyazya ili rycarya bez zheny, a zheny ih edyat
vmeste.
Poedyat vse, stoly ubirayut; prihodit tut v tot pokoj pered velikogo
gosudarya i k ego gostyam mnogoe mnozhestvo skomorohov i plyasunov, predstavlyayut
i poteshayut velikogo hana, i vse veselyatsya i smeyutsya. A kak konchitsya vse eto,
rashodyatsya i vozvrashchayutsya po domam.
Zdes' opisyvaetsya bol'shoj pir, chto velikij han zadaet v den' svoego
rozhdeniya
Vse tatary prazdnuyut den' svoego rozhdeniya. Velikij han rodilsya v 28
den' sentyabr'skoj luny. Den' rozhdeniya prazdnuyut oni vse ravno tak zhe, kak i
novyj god, o chem rasskazhu potom.
V den' rozhdeniya velikij han oblachaetsya v sukno, vytkannoe zolotom; v
tot zhe cvet i tochno tak zhe, kak velikij gosudar', odevayutsya dvenadcat' tysyach
knyazej i rycarej; sukno u nih ne takoe dorogoe, a togo zhe cveta, shelkovoe, s
zolotom; u kazhdogo bol'shoj zolotoj poyas. Odezhdu etu darit im velikij han; a
inaya odezhda po svoim dragocennym kamnyam i zhemchugu stoit bolee desyati tysyach
bizantov; i mnogo takih. |tim dvenadcati tysyacham knyazej i rycarej velikij
han darit dorogie odeyaniya trinadcat' raz v godu; odeyaniya takie zhe, kak ego
sobstvennye, i ochen' dorogie. CHto vse eto dorogo -- netrudno ponyat'; net v
svete drugogo gosudarya, kto mog by to zhe samoe delat'.
Eshche o tom zhe
V den' rozhdeniya velikogo hana vse tatary v svete, iz vseh oblastej i
stran, u kogo ot velikogo hana zemli i strany, prinosyat emu velikie dary,
vsyakij chto emu sleduet, po-ustanovlennomu. S bol'shimi prinosami prihodyat
syuda i te, komu zhelatel'no, chtoby velikij han dal im zemli v upravlenie. A
velikij han vybral dvenadcat' knyazej; oni razdayut zemli po zaslugam.
V tot den' idolopoklonniki, hristiane, saraciny i vse narody sluzhat
molebny i molyatsya, vsyak svoim idolam i svoim bogam, chtob beregli te velikogo
hana i nisposlali emu dolguyu zhizn', radost' i zdorov'e.
Vo ves' den' tak-to vesel'e i pirshestvo. Dovol'no ob etom: rasskazal
vse horosho, teper' opishu drugoj bol'shoj prazdnik, v nachale ih goda, zovetsya
on belym prazdnikom.
Zdes' opisyvaetsya bol'shoj prazdnik, chto velikij han zadaet v nachale
goda
God u nih nachinaetsya v fevrale; velikij han i vse ego poddannye
prazdnuyut vot kak: po obychayu vse odevayutsya v beloe, i muzhchiny i zhenshchiny,
vsyakij kak mozhet. Belaya odezhda pochitaetsya u nih schastlivoj, poetomu oni i
delayut eto, odevayutsya v beloe, chtoby vo ves' god bylo schast'e i
blagopoluchie. V etot den' ves' narod, vse strany, oblasti i carstva i vse, u
kogo ot velikogo hana zemli v upravlenii, prinosyat emu bol'shie dary, zoloto
i serebro, zhemchug i dragocennye kamni, mnozhestvo dorogih belyh tkanej; i vse
eto delayut, chtoby vo ves' god u velikogo hana bogatstva bylo mnogo i bylo by
emu radostno i veselo. Skazhu vam eshche, knyaz'ya i rycari, da i ves' narod drug
drugu daryat belye veshchi, obnimayutsya, veselyatsya, piruyut, i delaetsya eto dlya
togo, chtoby schastlivo i po dobru prozhit' ves' god.
V etot den', znajte eshche, daryat velikomu hanu bolee sta tysyach slavnyh i
dorogih belyh konej. V etot zhe den' vyvodyat pyat' tysyach slonov pod belymi,
zveryami i pticami vyshitymi, poponami; u kazhdogo slona na spine po dva
krasivyh i dorogih larca, a v nih posuda velikogo hana i bogataya sbruya dlya
etogo belogo sborishcha. Vyvodyat eshche mnogoe mnozhestvo verblyudov; oni takzhe pod
poponami i nav'yucheny vsem nuzhnym dlya dara. I slony, i verblyudy prohodyat
pered velikim hanom, i takoj krasoty nigde ne vidano! Utrom, v prazdnik, k
gosudaryu v bol'shoj pokoj, poka stoly ne rasstavleny, prihodyat cari, gercogi,
markizy, grafy, barony, rycari, zvezdochety, vrachi, sokol'nichie i vse drugie
chiny, upravlyayushchie narodami, zemlyami, voenachal'niki, a te, komu nel'zya
vzojti, stanovyatsya vne dvorca, v takom meste, gde velikij gosudar' mog by ih
videt'. Stroyatsya vot v kakom poryadke: sperva syny, plemyanniki i te, kto
imperatorskogo rodu, potom cari, a tam gercogi, zatem vse drugie, v tom
poryadke, kak im sleduet.
Kogda vse rassyadutsya po svoim mestam, vstaet starejshij duhovnyj i
gromko govorit: "Preklonites' i pochtite", -- i kak tol'ko on eto skazhet, vse
preklonyayutsya chelom do zemli, slavoslovyat i molyatsya velikomu hanu, kak bogu.
CHetyre raza poklonyayutsya emu tak tochno. Potom idut k razukrashennomu altaryu;
stoit na nem krasnaya dshchica s imenem velikogo hana da prekrasnaya kuril'nica;
blagogovejno voskuryayut toj dshchice, a posle togo vozvrashchayutsya na svoi mesta.
Sdelav vse eto, prinosyat svoi bogatye i dorogie dary. A kogda velikij
gosudar' peresmotrit vse dary, rasstavlyayutsya stoly, i vse sadyatsya za nih, v
tom poryadke, kak ya govoril prezhde: velikij han saditsya za svoj bol'shoj stol,
a po levuyu ego ruku starshaya zhena, i nikto bolee tut ne sidit; vse prochie
sadyatsya v tom poryadke, kak ya vam govoril; vse zheny, kak ya vam govoril, na
storone imperatricy. Obedayut tochno tak, kak ya govoril vam v inom meste. A
posle obeda prihodyat fokusniki i poteshayut dvor, chto vy uzhe prezhde slyshali;
kogda vse eto konchitsya, idut vse k sebe domoj.
Rasskazal vam o belom prazdnike, opishu teper' shchedrost' velikogo hana,
kak on darit nekotorym baronam odezhdu dlya uchrezhdennyh im zhe prazdnikov.
Zdes' opisyvayutsya dvenadcat' tysyach baronov, chto prihodyat na piry
Nabral velikij han dvenadcat' tysyach baronov; zovutsya oni kesiten
[keshikten], a znachit eto: blizkie i vernye slugi gosudarya; podaril on
kazhdomu iz nih trinadcat' odeyanij raznyh cvetov, dorogih, rasshityh zhemchugom,
kamnyami i vsyakimi dragocennostyami, dal po dorogomu, krasivomu zolotomu
poyasu, da eshche sapogi iz verblyuzh'ej kozhi, shitye serebrom, dorogie i krasivye;
tochno cari, kak oblekutsya v eti krasivye i znatnye naryady. Ustanovleno, v
kakoj prazdnik v kakuyu odezhdu naryazhat'sya. U velikogo hana tozhe trinadcat'
odezhd, kak i u baronov, togo zhe cveta, da tol'ko podorozhe i velichestvennee.
Kak barony, tak i on naryazhaetsya.
Opisal vam trinadcat' odezhd, chto dvenadcat' tysyach baronov poluchili ot
svoego gosudarya, vsego sto pyat'desyat shest' tysyach dorogih odeyanij; bez zapisi
i ne soschitaete, chto oni stoyat; bol'shih deneg stoit obuv'. Ustroil vse eto
velikij han dlya togo, chtoby piry ego byli pochetnee i velichestvennee.
Rasskazhu vam eshche o prevelikom chude: privodyat pered velikim gosudarem
bol'shogo l'va, zavidit lev velikogo hana i smirenno lozhitsya dered nim,
slovno kak by priznaet ego za svoego gosudarya, i lezhit bez cepej. Est' chemu
podivit'sya!
Dovol'no ob etom, rasskazhem o bol'shoj ohote velikogo hana.
GLAVA HS1 Kak velikij han ustanovil, chtoby prinosili emu dich'
Vo vse vremya, poka velikij han zhivet v katajskoj stolice, to est' v
dekabre, yanvare, fevrale, prikazyvaet on, chtoby v okruzhnosti, na shest'desyat
dnej puti, ohotilis' na zverya i na ptic. Ustanovleno i prikazano, chtoby te,
kto vladeyut lyud'mi i zemlyami, prinosili velikomu hanu bol'shih zverej,
kabanov, olenej, antilop, lanej, medvedej i drugih, znatnuyu chast' iz togo,
chto nalovyat. Tak-to ohotyatsya vse.
A u zverej, chto posylayut k velikomu hanu, vypuskayut iz zhivota vse
vnutrennosti, kladut potom na telegi, tak i otsylayut k velikomu hanu. |to
delayut te, kto za tridcat' dnej [puti], i takih mnogoe mnozhestvo. A te, kto
za shest'desyat dnej, myasa ne posylayut, ottogo chto daleko: otsylayut emu
vydelannye kozhi, a velikij han upotreblyaet ih na vooruzhenie i dlya vojska.
Rasskazal vam ob ohote, opishu vam dikih zverej, chto velikij han derzhit.
Zdes' opisyvayutsya l'vy, leopardy,
volki, vyuchennye zverej lovit', da eshche krechety, sokoly i drugie pticy
Mnogo u velikogo hana leopardov, priuchennyh k ohote i zverej lovit'; i
volkov u nego mnogoe mnozhestvo, i oni slavno priucheny lovit' zverej. Mnogo u
nego l'vov bol'shih, pokrupnee teh, chto v Vavilone. Prekrasnaya na nih sherst',
otlichnoj masti, chernymi, ryzhimi i belymi polosami.
Priucheny oni lovit' dikih kabanov, dikih bykov, dikih oslov, olenej,
lanej i drugih zverej. Zalyubuesh'sya, kogda vezut oni dikogo zverya v kletke,
na telege, a podle malen'kaya sobachka. Orlov, priuchennyh lovit' volkov,
lisic, antilop, lanej, u nego takzhe mnogo, lovyat oni vseh zverej vdovol'; a
te orly, chto priucheny volkov lovit', -- bol'shie i sil'nye; net takogo
bol'shogo volka, kotorogo ne pojmal by etot orel.
Rasskazal vse, chto vy slyshali, opishu vam teper', kakoe mnozhestvo
otlichnyh sobak velikij han derzhit.
GLAVA HSIII Zdes' govoritsya o dvuh brat'yah, chto za ohotnich'imi sobakami
smotryat
Est' u velikogo hana dva knyazya, rodnye brat'ya, odin zovetsya Bayan, a
drugoj Mingan. Nazyvayut ih cunici [chitaetsya kunichi], chto znachit smotriteli
sobak medelyanok; u kazhdogo pod nachalom desyat' tysyach chelovek; odni desyat'
tysyach chelovek odety odinakovo v krasnyj cvet, a drugie -- v goluboj, i
zavsegda odevayutsya tak, kogda idut na ohotu s velikim hanom. U kazhdogo iz
dvuh tysyach, iz etih desyati tysyach, pod prismotrom po odnoj, po dve ili po
bolee sobak mordashek; vseh ih, znachit, mnogo. Kogda velikij han edet na
ohotu, po odnu ego storonu edet odin brat so svoimi desyat'yu tysyachami lovchih
i so svoimi pyat'yu tysyachami sobak, a po druguyu -- drugoj. so svoimi desyat'yu
tysyachami i so svoimi sobakami. Idut vplotnuyu, odin za drugim, rastyanutsya na
celyj den' puti i vsyakogo zverya izlavlivayut. Lyubo posmotret' i na ohotu, i
na sobak, i na ohotnikov, zaglyadish'sya, skazhu vam, na velikogo hana, kogda on
i knyaz'ya krugom ego skachut s krechetami po ravnine, a sobaki, smotrish', gonyat
s toj i s drugoj storony medvedej, olenej i vsyakih zverej!
Rasskazal vam o tom, kak sobak derzhat, opishu, kak velikij han provodit
ostal'nye tri mesyaca.
Zdes' opisyvaetsya, kak velikij han otpravlyaetsya na ohotu lovit' zverej
i ptic
Pozhiv v tom gorode tri mesyaca, dekabr', yanvar' i fevral', velikij han
uezzhaet ottuda v marte i edet na yug, za dva dnya puti, k moryu-okeanu [ZHeltomu
moryu].
Beret on s soboyu desyat' tysyach sokol'nikov, da pyat'sot krechetov, da
sokolov-piligrimov, da serogolovyh sokolov vo mnozhestve; beret eshche s soboyu
yastrebov lovit' vodyanuyu pticu. Vseh ih on ne derzhit v odnom meste; rasstavit
ih tam i syam, tak oni i ohotyatsya, a ptic, chto nalovyat, po bol'shej chasti
nesut velikomu hanu.
Kogda velikij han otpravlyaetsya na ohotu so svoimi sokolami i drugimi
pticami, dobryh desyat' tysyach chelovek s nim; rasstavlyaet ih on parami;
nazyvayutsya oni toskaor, a po-nashemu storozh; oni storozhat; a kak stanut
parami tam i syam, tak mesta zajmut mnogo; u vsyakogo est' svistok i kolpachok,
mogut i prizvat' pticu, i derzhat' ee; a kogda velikij han prikazhet zapustit'
ptic, tomu, kto vypuskaet, net nuzhdy itti za nimi sledom, potomu chto, kak ya
vam sejchas govoril, vsyudu rasstavleny lyudi i storozhat ptic, i kuda by oni ni
poleteli, oni za nimi, i kol' nuzhno im pomoch', pomogayut. U ptic velikogo
hana, a takzhe u ptic drugih knyazej, k noge privyazana serebryanaya blyaha, a na
nej napisano imya togo, ch'ya ptica i kto ee derzhit; kak pojmayut pticu, totchas
zhe znayut, ch'ya ona, tomu i otdayut. A kogda ne znayut, ch'ya ptica, nesut ee k
knyazyu bulargej; zovut tak togo, kto sterezhet dobro bez hozyaina.
Najdut li konya, ili mech, ili pticu, ili chto drugoe, i koli ne znayut,
ch'ya veshch', nesut ee k tomu knyazyu, a on storozhit i berezhet najdennoe; a kto
nashel, koli totchas ne prineset, pochitaetsya za vora; a kto poteryal, idet k
tomu knyazyu, i tot prikazyvaet otdat' poteryannoe. Zavsegda tot knyaz'
prebyvaet so svoim znamenem v samom vysokom meste stana, chtoby te, kto
chto-libo uteryal, totchas zhe videli ego. Tak-to nichego ne teryaetsya, a vse
nahoditsya i po prinadlezhnosti vozvrashchaetsya.
A po toj doroge, po kotoroj, kak ya govoril, idet velikij han k
moryu-okeanu, mnogo prekrasnyh mest, ohoty na zverej i ptic mnogo: nigde v
svete net takogo udovol'stviya.
Ezdit velikij han vsegda v prekrasnom derevyannom pokoe, na chetyreh
slonah; vnutri pokoj obit suknom, vytkannym zolotom, a snaruzhi obtyanut
l'vinoj kozhej. Beret on s soboj dyuzhinu luchshih iz svoih krechetov, da sidyat s
nim dlya kompanii i razvlecheniya neskol'ko knyazej. Tak-to edet on v tom pokoe,
na slonah, a drugie knyaz'ya skachut krugom. "Car', -- skazhut oni emu, --
zhuravli letyat" -- i totchas zhe prikazyvaet on raskryt' sverhu pokoj i vidit
zhuravlej. Vyberet, kakogo zahochet, krecheta i pustit ego, i zachastuyu tot
izlavlivaet zhuravlya; a velikij han vidit vse eto so svoego lozha, i velikaya
emu poteha i udovol'stvie. A vse drugie knyaz'ya i rycari skachut krugom
velikogo hana. Nikto ne poverit, chtoby u kogo na svete bylo stol'ko poteh i
udovol'stvij, kak u velikogo hana.
A pridet velikij han v Kachchar modun, tam uzhe rasstavleny palatki, i vse
synov'ya, i knyaz'ya, i zheny, bol'she desyati tysyach tut krasivogo da bogatogo
narodu. A palatka u nego vot kakaya: v toj, gde byvayut sobraniya, pomestitsya
tysyacha vsadnikov; a dveri u nee na yug. Syuda shodyatsya knyaz'ya i drugie lyudi;
ryadom, na zapad, drugaya; tam prebyvaet velikij han. Syuda on prizyvaet togo,
s kem zhelaet pogovorit'; a za bol'shoj zaloj prostornyj i krasivyj pokoj;
zdes' velikij han opochivaet. Est' eshche i drugoj pokoj i drugie palatki, no ne
ryadom s bol'shoj palatkoj.
A dve zaly i tot pokoj, o kotorom ya govoril, vystroeny vot kak: v
kazhdoj zale tri prekrasno srabotannyh stolba iz blagovonnogo dreva; snaruzhi
pokryty ochen' krasivymi l'vinymi kozhami, polosatymi, chernymi, belymi i
krasnymi. Postroeny oni tak prochno, chto ni dozhd', ni veter ne povredyat i ne
poportyat ih. Vnutri oni obity gornostaem i sobolem; to samye luchshie meha,
samye dorogie i bogatye iz mehov. Horoshij sobolij meh, po pravde, na muzhskuyu
shubu stoit dve tysyachi bezantov, a poproshche -- tysyachu. Tatary zovut ego
carskim mehom, a zver' s kunicu. Divu daesh'sya, glyadya, kak etimi dvumya mehami
horosho obity i tonko ubrany obe zaly velikogo hana. Opochival'nya velikogo
hana, chto tut zhe ryadom, snaruzhi obita takzhe l'vinymi kozhami, a vnutri --
gornostaevymi i sobol'imi mehami; ubrano vse prekrasno, na slavu. Verevki v
pokoyah i v zalah -- shelkovye, dorogie. Malen'komu caryu i ne uplatit' togo,
chto stoyat tri palatki.
Vokrug etih palatok drugie, tak zhe horosho vystroennye i prekrasno
ubrannye. U zhen velikogo hana takzhe palatki bogatye. Dlya krechetov, sokolov,
dlya ptic i zverej est' mnogoe mnozhestvo palatok. V etoj stavke prosto divo,
skol'ko narodu. Ona kazhetsya samym mnogolyudnym na svete gorodom. Otovsyudu
soshelsya syuda narod, da eshche s domochadcami. Za velikim hanom soshlos' syuda
mnozhestvo ego vrachej, zvezdochetov, sokol'nich'ih i drugih chinov. A ustroeno
tut vse tak zhe horosho, kak v stolice.
ZHivet velikij han v tom meste do vesny, kotoraya nachinaetsya tam okolo
nashej Pashi; i vo vse eto vremya on ohotitsya po sosedstvu, mnogo lovit
zhuravlej, lebedej i drugih ptic; a lyudi ego, chto rasstavleny po raznym
mestam, prinosyat emu vsyakoj dichi. ZHivet on vse vremya tam veselo, v svoe
udovol'stvie, kto sam ne videl ego velikolepiya, ego del i poteh, tot i ne
poverit tomu, chto ya govoril.
Skazhu vam eshche: krugom teh mest, gde zhivet velikij han, na dvadcat' dnej
puti, nikto, ni odin kupec, ni odin remeslennik, ni odin krest'yanin ne smeet
derzhat' sokolov, ili lovchih ptic, ili ohotnich'ih sobak. A v drugih oblastyah
i zemlyah mogut derzhat' sobak i lovchih ptic, a kol' pozhelayut, tak i
ohotit'sya. Vo vseh mestah, gde velikij han vlastvuet, znajte eshche, po
istinnoj pravde, nikakoj car', nikakoj knyaz' i ni odin chelovek ne smeet
ohotit'sya na zajcev, olenej, lanej i antilop, na vseh zverej, chto plodyatsya s
marta po oktyabr'; a kto protivnoe uchinit, zhestoko raskaetsya. Velikij han
ustanovil tak, i prikazu ego, skazhu vam, povinuyutsya; zachastuyu zajcy, lani i
drugie zveri, chto ya nazyval, idut pryamo k cheloveku, i nikto ih ne trogaet i
zla im nikakogo ne delaet.
ZHivet velikij han v tom meste tak-to, kak vy slyshali, do Pashi, a potom
uezzhaet so vsemi svoimi toj zhe dorogoj, chto priehal, pryamo v Kanbalu i vo
ves' put' v svoe udovol'stvie teshitsya ohotoj.
Kak velikij han ustraivaet bol'shie vyhody i zadaet velikie piry
Pridet velikij han v svoyu stolicu Kambalu [Hanbalyk] i poselyaetsya v
glavnom dvorce na tri dnya, ne bolee; ustraivaet bol'shoj vyhod i zadaet
velikij pir. Veselitsya i piruet so svoimi zhenami. I vo vse tri dnya ne
nadivish'sya pyshnosti velikogo hana.
Domov i narodu v etom gorode, i vnutri, i vne, prevelikoe mnozhestvo.
CHto ni vorota, to predmest'e; dvenadcat', znachit, bol'shih predmestij, a
narodu v nih ne soschitat'; v predmest'yah zhitelej bolee, nezheli v gorode, tam
pristayut i zhivut i kupcy, i vse, kto prihodit po delam; a prihodit mnogoe
mnozhestvo radi velikogo hana; i kupcy, i drugie lyudi prihodyat syuda po svoim
delam, potomu chto gorod torgovyj.
Doma i dvorcy tut [v predmest'yah], skazhu vam, tak zhe horoshi, kak i v
gorode, hot' i ne takie, kak velikogo hana.
Mertvyh v gorode ne horonyat, a umret idolopoklonnik, nesut ego v takoe
mesto, gde tela szhigayut, a eto za predmest'yami; i drugih horonyat za
predmest'yami.
Greshnicy, mirskie, znachit, zheny, chto za den'gi lyudyam sluzhat, v gorode
zhit' ne smeyut; zhivut oni po predmest'yam, i ne poverite, skol'ko ih tut!
Dobryh dvadcat' tysyach ih tut! I vse za den'gi sluzhat, i vse zanyaty, potomu
chto kazhdyj den' mnogoe mnozhestvo kupcov i inostrancev prihodit i uhodit.
Esli stol'ko mirskih zhen, legko ponyat', skol'ko narodu v Kanbalu.
Ni v kakoj drugoj gorod v svete ne svozitsya stol'ko dorogih i bogatyh
veshchej. Skazhu vam prezhde vsego, chtb privozitsya iz Indii: vezut syuda
dragocennye kamni, zhemchug i vsyakie drugie dorogie veshchi. Vse horoshie i
dorogie veshchi iz Kataya i drugih oblastej privozyat syuda; i vse eto dlya
gosudarej, chto zhivut zdes', dlya ih zhen, dlya knyazej, dlya velikogo mnozhestva
voennyh lyudej i dlya teh, chto prihodyat syuda, ko dvoru velikogo hana.
Potomu-to svozyat syuda, kak ya vam rasskazyval, samye bogatye veshchi, samoj
dorogoj ceny, da v takom obilii, kak ni v kakoj drugoj gorod v svete; mnogo
zdes' tovarov prodaetsya i pokupaetsya. Kazhdyj den', znajte, priezzhaet syuda
bolee tysyachi teleg s shelkom; tkutsya tut sukna s zolotom i shelkovye materii.
Krugom etogo goroda, i blizko, i daleko, dvesti gorodov, i ottuda shodyatsya
syuda za pokupkami; vse nuzhnoe nahodyat tut; neudivitel'no, chto v Kanbalu
dostaetsya vse, chto vam rasskazyval. Teper' eto vam ponyatno. Opishu vam
monetnyj dvor v etom samom gorode Kanbalu i pokazhu yasno, kak velikij han
mozhet tratit' bolee, nezheli rasskazano ili rasskazhet-
sya v etoj knige.
Kak velikij han vmesto monet tratit bumazhki
V Kanbalu [Hanbalyk] monetnyj dvor velikogo hana, da takoj, chto pro
velikogo hana skazat' mozhno -- alhimiyu on znaet vpolne, i vot pochemu.
Prikazyvaet on izgotovlyat' vot kakie den'gi: zastavit on nabrat' kory ot
tutovyh derev'ev, list'ya kotoryh edyat shelkovichnye chervi, da nezhnoe derevo,
chto mezhdu koroj i serdcevinoj, i iz etogo nezhnogo dereva prikazyvaet
izgotovit' papku, slovno kak bumagu; a kogda papka gotova, prikazyvaet on iz
nee narezat' vot kak: snachala malen'kie [kusochki], stoyashchie polovinu malogo
livra, ili malyj livr, inye cenoj v pol serebryanyj grosh, a drugie v
serebryanyj grosh; est' i v dva grosha, i v pyat', i v desyat', i v bezant, i v
tri i tak dalee do desyati bezantov; i ko vsem papkam prilozhena pechat'
velikogo hana. Izgotovlyaetsya po ego prikazu takoe mnozhestvo etih deneg, chto
vse bogatstvo v svete mozhno imi kupit'. Prigotovyat bumazhki tak, kak ya vam
opisal, i po prikazu velikogo hana rasprostranyayut ih po vsem oblastyam,
carstvam, zemlyam, vsyudu, gde on vlastvuet, i nikto ne smeet, pod strahom
smerti, ih ne prinimat'. Vse ego poddannye povsyudu, skazhu vam, ohotno berut
v uplatu eti bumazhki, potomu chto, kuda oni ni pojdut, za vse oni platyat
bumazhkami, za tovary, za zhemchug, za dragocennye kamni, za zoloto i za
serebro: na bumazhki vse mogut kupit' i za vse imi uplachivat'; bumazhka stoit
desyat' bezantov, a ne vesit ni odnogo. Prihodyat mnogo raz v godu kupcy s
zhemchugom, s dragocennymi kamnyami, s zolotom, s serebrom i s drugimi veshchami,
s zolotymi i shelkovymi tkanyami; i vse eto kupcy prinosyat v dar velikomu
hanu. Szyvaet velikij han dvadcat' mudryh, dlya togo dela vybrannyh i
svedushchih, i prikazyvaet im dosmotret' prinosy kupcov i zaplatit' za nih, chto
oni stoyat. Dosmotryat mudrecy vse veshchi i uplachivayut za nih bumazhkami, a kupcy
berut bumazhki ohotno i imi zhe potom rasplachivayutsya za vse pokupki v zemlyah
velikogo hana. Mnogo raz v godu, skazat' po pravde, prinosyat kupcy veshchej
tysyach na chetyresta bezantov, i velikij han za vse rasplachivaetsya bumazhkami.
Skazhu vam eshche, mnogo raz v godu otdaetsya prikaz po gorodu, chtoby vse, u
kogo est' dragocennye
kamni, zhemchug, zoloto, serebro, snosili vse eto na monetnyj dvor
velikogo hana; tak i delayut, snosyat mnogoe mnozhestvo vsego etogo; i
uplachivaetsya vsem bumazhkami. Tak-to velikij han vladeet vsem zolotom,
serebrom, zhemchugom i dragocennymi kamnyami vseh svoih zemel'.
Skazhu vam eshche o drugom, o chem sleduet upomyanut': kogda bumazhka ot
upotrebleniya izorvetsya ili poportitsya, nesut ee na monetnyj dvor i
obmenivayut, pravda, s poterej treh na sto, na novuyu i svezhuyu. I drugoe eshche
sleduet rasskazat' v nashej knige: esli kto pozhelaet kupit' zolota ili
serebra dlya podelki kakoj-nibud' posudiny, ili poyasa, ili chego drugogo, to
idet na monetnyj dvor velikogo hana, neset s soboj bumazhki i imi uplachivaet
za zoloto i serebro, chto pokupaet ot upravlyayushchego dvorom.
Rasskazal vam, kak i pochemu velikij han dolzhen imet' i imeet bogatstva
bolee, nezheli kto-libo v svete. A vot chto eshche izumitel'nee: u vseh carej v
svete net stol'ko bogatstva, skol'ko u velikogo hana.
Rasskazal vam i opisal, kak velikij han izgotovlyaet bumazhki, a teper'
porasskazhu o velikih gospodah, chto po prikazu velikogo hana iz etogo goroda
Kanbalu rasporyazhayutsya.
Zdes' opisyvayutsya dvenadcat' baronov, chto vse dela velikogo hana
ispolnyayut
Vybral velikij han dvenadcat' znatnyh knyazej i im poruchil vse dela v
tridcati chetyreh oblastyah. Obychai u nih i poryadki vot kakie.
Prezhde vsego skazhu vam, dvenadcat' knyazej zhivut v gorode Kanbalu
[Hanbalyke] v odnom dvorce. Dvorec bol'shoj, prekrasnyj; mnogo v nem pokoev i
otdel'nyh domov.
Vo vsyakoj oblasti est' svoj sud'ya i svoi piscy; zhivut oni vo dvorce,
kazhdyj v svoem dome, i vedayut vse dela toj oblasti, kuda pristavleny;
ispolnyayut ih no vole i prikazu dvenadcati knyazej, a o nih ya uzhe govoril.
A vlast' u dvenadcati knyazej vot kakaya: pravitelej oblastej oni
vybirayut; vyberut dostojnogo i dolozhat ob etom velikomu hanu; velikij han
izbrannogo utverzhdaet i daruet emu, kakuyu sleduet, zolotuyu dshchicu. Kuda
vojskam sleduet itti, ob etom takzhe zabotyatsya te zhe knyaz'ya; kuda pokazhetsya,
chto nuzhno, tuda knyaz'ya i shlyut vojska, i skol'ko pozhelayut, stol'ko i shlyut, no
vsyakij raz s vedoma velikogo hana. Takzhe oni rasporyazhayutsya i v drugih
oblastnyh delah. Zovut ih scieng, chto znachit velikij sud, vyshe ih tol'ko
velikij han. Komu zahotyat, mnogo dobra tomu mogut sdelat'.
Ne stanu perechislyat' poimenno oblastej; yasno rasskazhu ob etom v nashej
knige. Ostavim eto i rasskazhem vam, kak velikij han posylaet svoih goncov i
kak im zagotovlyayut loshadej,
Kak ot Kanbalu [Hanbalyka] v raznye oblasti idut mnogie dorogi
Ot Kanbalu, znajte po istine, mnogo dorog v raznye oblasti, to est'
odna v odnu oblast', drugaya v druguyu; i na vsyakoj doroge napisano, kuda ona
idet, i vsem eto izvestno. Po kakoj by doroge ni vyehal iz Kanbalu gonec
velikogo hana, cherez dvadcat' pyat' mil' [okolo 40 km] on priezzhaet na
stanciyu, po-ihnemu yanb, a po-nashemu konnaya pochta; na kazhdoj stancii bol'shoj,
prekrasnyj dom, gde goncy pristayut. Bogatye posteli s roskoshnymi shelkovymi
odeyalami v etih postoyalyh dvorah; vse, chto nuzhno goncu, tam est'; i caryu
pristat' tut horosho.
Na kazhdoj stancii po chetyresta loshadej; tak velikij han prikazal;
loshadi vsegda tut nagotove dlya goncov, kogda velikij han kuda-libo posylaet
ih. Po vsem glavnym oblastnym dorogam cherez dvadcat' dve mili, a gde cherez
tridcat', est' stancii; na kazhdoj stancii ot trehsot do chetyrehsot loshadej
vsegda nagotove dlya goncov; tut zhe dvorcy, gde goncy pristayut. Vot tak-to
ezdyat po vsem oblastyam i carstvam velikogo hana.
V mestah pustynnyh, gde net ni zhil'ya, ni postoyalyh dvorov, i tam
velikij han dlya goncov prikazal ustroit' stancii, dvorcy i vse nuzhnoe, kak
na drugih stanciyah, i konej, i sbruyu; gon'ba tol'ko podal'she; est' stancii v
tridcat' pyat' mil', a v inom meste bolee soroka. Vot tak-to, kak vy slyshali,
ezdyat goncy velikogo hana, i na vsyakoj gon'be est' im gde pristat', i loshadi
gotovy. Takogo velichiya, takoj roskoshi ne bylo ni u kakogo imperatora, ni u
odnogo korolya, da i ni u kogo. Na etih vseh stanciyah, znajte po pravde,
bolee dvuhsot tysyach loshadej gotovy dlya goncov, a dvorcov, skazhu vam, bolee
desyati tysyach, i vo vseh nih, kak ya uzhe govoril, bogataya sbruya. I takaya tut
izumitel'naya roskosh', chto ele pod silu rasskazyvat' ili opisyvat' eto.
Zabyl ya rasskazat' ob odnom, chto syuda zhe otnositsya: mezhdu kazhdymi dvumya
stanciyami, cherez kazhdye tri mili, est' poselki domov v sorok; zhivut tut
peshie goncy velikogo hana, i ispolnyayut oni sluzhbu vot kak: u nih bol'shie
poyasa s kolokol'chikami, dlya togo chtoby izdali slyshno bylo, kak oni begut;
begut oni vskach', i ne bolee treh mil'; a cherez tri mili stoit smena; izdali
slyshno, chto gonec idet, i k nemu uzhe gotovyatsya; pridet on, ot nego
otbiraetsya, chto on prines, a ot pisca loskutok bumagi, i novyj gonec
puskaetsya vskach', bezhit tri mili, a potom smenyaetsya tak zhe, kak i pervyj
gonec. Velikij han takim-to obrazom, cherez etih peshih goncov, v odni sutki
poluchaet vesti iz-za desyati dnej puti; prohodyat eti peshie goncy v odnu noch'
i v odin den' desyat' dnej puti; v dvoe sutok prinosyat vesti iz-za dvadcati
dnej rasstoyaniya. CHasto v odin den' velikomu hanu oni dostavlyayut plody iz-za
desyati dnej rasstoyaniya. Podatej s nih velikij han ne beret, a eshche im darit
iz svoej kazny, da loshadej, chto na stanciyah dlya goncov.
Ustroeny eti stancii vot kak: prikazyvaet velikij han sprosit' u
goroda, chto bliz kakoj-nibud' stancii, skol'ko loshadej on mozhet postavit';
otvechaet gorod, chto sto; velikij han i prikazyvaet vystavit' na etu stanciyu
sto; potom oprashivaet drugie goroda i zamki, skol'ko loshadej oni mogut
vystavit', stol'ko i prikazyvaet vystavit' na stanciyu. Tak ustroeny vse
stancii, i oni nichego ne stoyat velikomu hanu; tol'ko na stanciyah v mestah
nezhilyh on prikazyvaet vystavlyat' svoih sobstvennyh loshadej.
Kogda nuzhno poskoree dolozhit' velikomu hanu o kakoj vozmutivshejsya
strane ili o kakom knyaze, ili o chem vazhnom dlya velikogo hana, goncy skachut
po dvesti mil' v den', a inoj i po dvesti pyat'desyat mil', i skazhu vam, kak
eto delaetsya: kogda goncu nuzhno ehat' skoro stol'ko-to mil', kak ya
rasskazyval, dlya etogo daetsya emu dshchica [pajcza] s krechetom. Esli goncov
dvoe, oba puskayutsya s mesta na dobryh, sil'nyh skakunah; perevyazyvayut sebe
zhivoty, obvyazyvayut golovy i puskayutsya, skol'ko mochi, vskach', mchatsya do teh
por, poka ne proedut dvadcat' pyat' mil' na stanciyu, tut im gotovy drugie
loshadi, svezhie skakuny. Sadyatsya oni na nih, ne meshkaya, totchas zhe, i kak
syadut, puskayutsya vskach', skol'ko u loshadi est' mochi; skachut do sleduyushchej
stancii; tut im gotovy novye loshadi, na nih oni sadyatsya i edut dal'she, i tak
do vechera.
Vot tak-to, kak ya rasskazyval, goncy proezzhayut dvesti pyat'desyat mil' i
dostavlyayut velikomu hanu vesti, a koli nuzhno i vest' vazhnaya, tak i po trista
mil' proezzhayut.
Dovol'no o goncah; rasskazal o nih vse yasno, a teper' rasskazhu o
velikoj milosti velikogo hana, chto dvazhdy v god on okazyvaet svoim
poddannym.
Kak velikij han pomogaet tem, u kogo net hleba ili skotiny
Rassylaet velikij han goncov po vsem svoim zemlyam, carstvam i oblastyam
uznavat', ne pogib li gde hleb ot nepogody, grada ili drugogo kakogo
bedstviya. Uznaet, kto postradal, bez hleba; s takih ne prikazyvaet brat'
podatej za god, a eshche prikazyvaet dat' im svoego hleba dlya prokormleniya i na
obsemenenie. I velikaya ta milost' velikogo hana! |to delaetsya letom, a zimoyu
razdaet skotinu: kak uznaet, chto u takogo-to pal skot, prikazyvaet dat' emu
skotinu, pomogaet emu i tot god podatej s nego ne beret.
Tak-to, kak vy slyshali, pomogaet i podderzhivaet svoih poddannyh velikij
han.
Opisal vam eto, a teper' pogovorim o drugom.
Kak velikij han sazhaet dereva po dorogam
Po bol'shim dorogam, gde goncy skachut, kupcy i drugoj narod ezdit,
velikij han prikazal cherez kazhdye dva shaga nasadit' derev'ya. Derev'ya eti,
skazhu vam, teper' veliki tak, chto vidny izdali. A sdelal eto velikij han dlya
togo, chtoby vsyakomu doroga vidna byla i zabludit'sya nel'zya bylo. I po
pustynnym dorogam est' dereva; dlya kupcov i dlya goncov velikoe ot togo
udobstvo; i vo vseh carstvah i oblastyah est' dereva po dorogam.
Rasskazal vam o derev'yah po dorogam, opishu teper' inoe.
Zdes' opisyvaetsya vino, chto p'yut poddannye velikogo hana
Ves' pochti narod v oblasti Kataj p'et vot kakoe vino: prigotovlyayut ego
iz risa s drugimi horoshimi pryanostyami, i pit'e vyhodit luchshe vsyakogo drugogo
vina; i chisto, i vkusno; vino goryachee, i p'yaneesh' ot nego skoree, nezheli ot
drugogo. Ostavim eto i opishem, kak kamni, slovno drova, goryat.
Zdes' opisyvaetsya, kak kamni, slovno drova, goryat
Po vsej oblasti Kataj est' chernye kamni; vykapyvayut ih v gorah, kak
rudu, i goryat oni, kak drova. Ogon' ot nih sil'nee, nezheli ot drov, on
proderzhitsya vo vsyu noch', do utra. ZHgut eti kamni, potomu chto i deshevo, da i
dereva sberegayutsya.
Rasskazal vam ob etom, opishu drugoe, kak velikij han deshevo sobiraet
hleb.
Kak velikij han prikazyvaet
sobirat' mnogoe mnozhestvo hleba
i razdaet ego v pomoshch' svoemu narodu
Kogda velikij han znaet, chto hleba mnogo i on deshev, to prikazyvaet
nakupit' ego mnogoe mnozhestvo i ssypat' v bol'shuyu zhitnicu; chtoby hleb ne
isportilsya goda tri-chetyre, prikazyvaet ego horoshen'ko berech'. Sobiraet on
vsyakij hleb: i pshenicu, i yachmen', i proso, i ris, i chernoe proso, i vsyakij
drugoj hleb; vse eto sobiraet vo mnozhestve. Sluchitsya nedostacha hleba, i
podnimetsya on v cene, togda velikij han vypuskaet svoj hleb vot tak: esli
mera pshenicy prodaetsya za bezant, za tu zhe cenu on daet chetyre. Hleba
vypuskaet stol'ko, chto vsem hvataet, vsyakomu on daetsya, i u vsyakogo ego
vdovol'. Tak-to velikij han zabotitsya, chtoby narod ego dorogo za hleb ne
platil; i delaetsya eto vsyudu, gde on carstvuet.
Rasskazal vam ob etom, opishu teper', kak velikij han razdaet milostynyu.
GLAVA SIV[A]
Kak velikij han razdaet bednym milostynyu
Rasskazal vam, kak velikij han razdaet hleb svoemu narodu, teper'
opishu, kak on bednym v Kanbalu [Hanbalyke] daet milostynyu. Prikazyvaet on
nabrat' v gorode bednye sem'i, kotorym est' nechego; v odnoj sem'e chelovek
shest', v drugoj vosem', ili desyat', ili bol'she, ili men'she; dlya prokormleniya
ih velikij han prikazyvaet razdat' pshenicy i drugogo hleba; i daetsya im
vdovol'. Vsyakomu, skazhu vam, kto pridet ko dvoru za hlebom, otkaza v etom
net; u kogo hleba net, vsyakomu on daetsya. Bolee tridcati tysyach chelovek
ezhednevno, znajte, prihodyat za hlebom, i eto kazhdyj god.
Po velikoj svoej dobrote velikij han zhaleet o svoem bednom narode; a
tot za eto pochitaet ego kak by za boga
Rasskazhu vam teper' o drugom. Ostavim Kanbalu, pojdem v Kataj opisyvat'
velikoe i bogatoe, chto tam est'.
[GLAVA SIV B]
Ob astrologah v gorode Kambalu [Hanbalyk]
Est' v gorode Kambalu mezhdu hristianami, saracinami i katajcami
[kitajcami] okolo 5000 astrologov i gadatelej, kotoryh velikij han ezhegodno
snabzhaet pishchej i odezhdoj, kak upomyanutyh bednyakov, i kotorye postoyanno
zanimayutsya svoim iskusstvom v gorode. U nih est' astrolyabiya, na kotoroj
napisany znaki, chasy i kriticheskie punkty celogo goda.
Ezhegodno upomyanutye hristiane, saraciny i katajskie astrologi, kazhdye
otdel'no, rassmatrivayut po etoj astrolyabii hod i harakter kazhdogo goda,
soobrazno polozheniyu kazhdoj luny, chtoby rassmotret' i opredelit', kakaya
dolzhna byt' pogoda po estestvennomu hodu veshchej i po raspolozheniyu planet i
znakov, i kakie osobennosti proizvedet kazhdaya luna togo goda, naprimer, chto
v takoj-to lune budut grozy i buri, v takoj-to zemletryaseniya, v takoj-to
dozhdi, v takoj-to bolezni, [bol'shaya] smertnost', vojna, razdory i zagovory.
Oni ob座avlyayut obstoyatel'stva kazhdoj luny soobrazno tomu, chto nashli,
pribavlyaya, chto bog mozhet sdelat' bol'she ili men'she, po svoej vole. Oni pishut
na osobyh nebol'shih kvadratnyh tablichkah vse, chto dolzhno sovershit'sya v tom
godu; eti tablichki oni nazyvayut takuini i prodayut ih po [venecianskomu]
groshu za shtuku vsem, kto zhelaet uznat' budushchee. Te, ch'i predskazaniya bolee
vsego opravdyvayutsya, schitayutsya naibolee sovershennymi znatokami svoego
iskusstva i dostigayut samogo bol'shogo pocheta.
Takzhe esli kto-nibud' zadumaet sovershit' kakoj-nibud' bol'shoj trud ili
otpravit'sya v kakuyu-nibud' dalekuyu stranu dlya torgovli ili s kakoj-nibud'
drugoj cel'yu i zahochet uznat', kakov budet ishod ego predpriyatiya, on idet k
odnomu iz teh astrologov i govorit emu: "Posmotrite v svoih knigah, v kakom
polozhenii teper' nebo, tak kak ya hochu otpravit'sya za takim-to delom ili dlya
torgovli". Togda astrolog govorit voproshayushchemu, chto on dolzhen skazat' emu
god, mesyac i chas svoego rozhdeniya, chto togda on rassmotrit, kak soglasuyutsya
sozvezdiya, pod kotorymi on rodilsya, s temi, chto byli v nebe v tot chas, kogda
byl postavlen vopros, i predskazhet emu, horosho li ili durno konchitsya dlya
nego budushchee, soobrazno s raspolozheniem nebesnyh sozvezdij.
Nuzhno znat', chto tatary vedut schet svoim godam po krugam iz dvenadcati
let; pervyj god oni oboznachayut nazvaniem l'va, vtoroj -- byka, tretij --
drakona, chetvertyj -- sobaki, i t. d. do teh por, poka chislo ne dostignet
dvenadcati.
Takim obrazom, esli kogo-nibud' sprosyat, kogda on rodilsya, on otvechaet,
naprimer, tak: v god l'va, v takoj-to den' ili noch', v takoj-to chas, v
takuyu-to minutu; potomu otcy smotryat za tem, chtoby vse eto tshchatel'no
zapisyvalos' v knigu. Kogda okonchen schet dvenadcati znakam, oboznachayushchim
dvenadcat' let, togda oni vozvrashchayutsya k pervomu znaku i snova nachinayut
schitat' v tom zhe poryadke.
[GLAVA SIV V]
O religii tatar i ih mneniyah otnositel'no dushi i ih nravah
Kak my skazali vyshe, eti narody idolopoklonniki, a chto do ih bogov, to
u kazhdogo vysoko na stene ego komnaty pribita tablichka, na kotoroj napisano
imya, oboznachayushchee vsevyshnego, nebesnogo boga; ej oni kazhdyj den'
poklonyayutsya, s kadilom fimiama, sleduyushchim obrazom: podnimayut ruki vverh i
trizhdy skrezheshchut zubami, chtoby bog dal im horoshij um i zdorov'e, a drugogo
oni u nego ne prosyat. Nizhe, na polu, stoit izobrazhenie, kotoroe zovetsya
Natigaem, eto bog zemnyh veshchej, rozhdayushchihsya po vsej zemle. Emu oni pridayut
zhenu i detej i poklonyayutsya emu takim zhe obrazom s kadilom, skrezheshcha zubami,
i podnimayut ruki; u nego prosyat blagopriyatnoj pogody, zemnyh plodov, synovej
i podobnyh blag.
Dushu oni schitayut bessmertnoj v tom smysle, chto totchas posle smerti
cheloveka ona perehodit v drugoe telo; smotrya po tomu, zhil li chelovek horosho
ili durno, dusha perehodit ot horoshego k luchshemu ili ot durnogo k hudshemu.
Esli eto byl bednyj chelovek i vel sebya pri zhizni horosho i skromno, to on
posle smerti vozroditsya ot dvoryanki i sam budet dvoryaninom; potom on roditsya
ot gosudaryni i budet gosudarem; podnimayas' vse vyshe i vyshe, on, nakonec,
dohodit do boga. Esli zhe on vel sebya durno, to on, esli byl synom dvoryanina,
vozrozhdaetsya kak syn krest'yanina, potom vozrozhdaetsya sobakoj i spuskaetsya
vse k bolee prezrennoj zhizni.
Oni govoryat cvetistym yazykom; privetstvuyut drug druga vezhlivo, s
veselym i radostnym vidom; derzhat sebya s dostoinstvom i edyat ochen' chisto.
Otcu i materi okazyvayut bol'shoj pochet; esli zhe sluchitsya, chto kakoj-nibud'
syn oskorbit roditelej ili ne pomozhet im v sluchae nuzhdy, to est' osobennoe
prisutstvennoe mesto, u kotorogo net drugogo dela, kak nakazyvat'
neblagodarnyh synovej, okazavshihsya vinovnymi v kakom-nibud' neblagodarnom
postupke po otnosheniyu k roditelyam.
Raznogo roda prestupniki, zaderzhannye i posazhennye v tyur'mu,
podvergayutsya udusheniyu; kogda zhe nastupaet srok, naznachennyj velikim hanom
dlya osvobozhdeniya zaderzhannyh, chto byvaet kazhdye tri goda, to ih otpuskayut,
no pri etom kladut im klejmo na odnu shcheku, chtoby posle uznavat' ih.
Nyneshnij velikij han zapretil vse igry i fokusnichestva, kotorym tam
predayutsya bolee, chem gde-libo v mire. Dlya etogo on govoril im: "YA pokoril
vas s oruzhiem v rukah, i vse, chto prinadlezhit vam, -- moe, potomu esli vy
igraete, to igraete moeyu sobstvennost'yu".
Ne hochu obojti molchaniem togo poryadka i obychaya, kak dolzhny vesti sebya
lyudi iz naroda i vel'mozhi velikogo hana, kogda prihodyat k nemu. Pri pervom
priblizhenii k tomu mestu, gde nahoditsya velikij han, lyudi iz naroda eshche na
rasstoyanii polmili, iz uvazheniya k ego vysokomu sanu, ostanavlivayutsya so
skromnym, tihim i spokojnym vidom; ne slyshny nikakoj shum, nikakoj zvuk i
nikakoj gromkij govor.
Kazhdyj baron ili dvoryanin postoyanno nosit s soboj nebol'shoj i krasivyj
sosud, v kotoryj plyuet, poka nahoditsya v zale, tak kak nikto v zale ne smeet
plevat' na pol; plyunuv, on prikryvaet sosud i stavit ego v storonu. U nih
est' takzhe krasivye sapozhki iz beloj kozhi, kotorye berut s soboj; pridya vo
dvor, otkuda vojdut v zalu, kogda ih pozovet gosudar', oni nadevayut eti
belye bashmaki, a drugie peredayut slugam, chtoby ne zapachkat' velikolepnyh,
iskusno sdelannyh shelkovyh raznocvetnyh kovrov, shityh zolotom.
Zdes' nachinaetsya o bol'shoj oblasti Kataj i o reke Pulisanchi [Hajhe]
Poslal tot samyj velikij han gospodina Marko goncom na zapad. Vyshel on
iz Kanbalu [Hanbalyka] i shel na zapad chetyre mesyaca; vse, chto on videl, idya
tuda i nazad, rasskazhet vam. Po vyezde iz goroda cherez desyat' mil' [okolo 15
km] -- bol'shaya reka Pulisanginz, techet ona v more-okean, mnogo kupcov s
tovarami podnimayutsya po nej vverh.
Prekrasnyj kamennyj most cherez etu reku. V celom svete net takogo
horoshego mosta. Vot on
Most "Pulisangin" (francuzskaya miniatyura XIV v.) 166
kakoj: v dlinu trista shagov, a v shirinu vosem'; po nem ryadom proedut
desyat' verhovyh; stoit on na dvadcati chetyreh svodah i na stol'kih zhe
vodyanyh mel'nicah; vystroen iz serogo prekrasnogo mramora; srabotan horosho i
prochno; po obe storony mosta steny iz mramornyh dosok i stolby; rasstavleny
oni vot kak: v nachale mosta mramornyj stolb, pod nim mramornyj lev, a drugoj
na stolbe; oba krasivye, bol'shie i srabotany horosho. Ot etogo stolba cherez
poltora shaga drugoj sovershenno takoj zhe, s dvumya l'vami; mezhdu stolbami
doski iz serogo mramora, chtoby lyudi ne padali v vodu, i tak iz konca v konec
mosta. Lyubo na eto posmotret'.
Rasskazal vam ob etom prekrasnom moste, opishu teper' novoe.
Zdes' opisyvaetsya bol'shoj gorod ZHigi [CHzhosyan孫
Ot etogo mosta tridcat' mil' na zapad doroga po slavnym postoyalym
dvoram, mimo vinogradnikov i polej, a tam i bol'shoj, krasivyj gorod ZHigi.
Tut mnogo abbatstv yazychnikov. Narod torgovyj, zanimayutsya i remeslami. Mnogo
tut vydelyvayut shelkovyh i zolotyh tkanej, a takzhe prekrasnyj sandal. Mnogo
tut postoyalyh dvorov dlya puteshestvennikov.
CHerez milyu ot etogo goroda dve dorogi: odna na zapad, a drugaya na yug;
zapadnaya v Kataj, a yuzhnaya v bol'shuyu oblast' Mangi. Po zapadnoj doroge do
Kataya edesh' dobryh desyat' dnej; vo vsyu dorogu mnogo krasivyh gorodov i
krasivyh zamkov, torgovyh i promyshlennyh, prekrasnyh polej, vinogradnikov i
mnogo rabochego lyudu. Upominat' bol'she nechego, a potomu ostavim eto i
rasskazhem o carstve Tayan-fu [Tajyuan'].
Zdes' opisyvaetsya carstvo Taifu [Tajyuan']
Ot Gingi [CHzhosyan'] v desyati dnyah puti carstvo Tayan-fu i glavnyj gorod
oblasti. Gorod Tayan-fu, kuda my prishli, bol'shoj i krasivyj, torgovlya tut
velikaya, a takzhe promyshlennost'; vydelyvayut tut mnogoe mnozhestvo sbrui dlya
vojsk velikogo hana. Mnogo zdes' otlichnyh vinogradnikov, i vina vydelyvaetsya
vdovol'; vo vsej oblasti Kataj odno eto vino; iz togo goroda ono razvozitsya
po vsej oblasti. Mnogoe mnozhestvo tut shelku; est' u nih tutovye dereva i
mnogo shelkovichnyh chervej.
Iz Tayan-fu sem' dnej edesh' na zapad [?] po prekrasnoj strane; mnogo tut
gorodov i zamkov; bol'shaya tut torgovlya i promyshlennosti dovol'no. Mnogo tut
kupcov, chto hodyat v raznye strany i nazhivayutsya. A cherez sem' dnej gorod
Pian-fu. Gorod bol'shoj, bogatyj, mnogo tam kupcov; narod torgovyj i
promyshlennyj. Mnogoe mnozhestvo vydelyvaetsya tut shelku.
Ostavim eto i rasskazhem o bol'shom gorode Kachian-fu, a sperva pogovorim
o znatnoj kreposti Kaikui-fu.
Zdes' opisyvaetsya Kayau [Czin宮hen]
Ot Pian-fu [Pin座an] na zapad cherez dva dnya prekrasnaya krepost'
Kachian-fu, vystroil ee v starinu car', po prozvaniyu Zolotoj. V kreposti toj
est' krasivyj dvorec i prebol'shoj pokoj, kuda sobrany ochen' horoshie portrety
vseh starinnyh carej toj oblasti. Lyubo na eto posmotret'; i vse eto
vystroeno po prikazu prezhnih zdeshnih carej.
Rasskazhu vam prelyubopytnuyu povest' o Zolotom care, o tom, chto bylo
mezhdu nim i popom Ivanom; rasskazyvaet eto zdeshnij narod. Govoryat tamoshnie
lyudi, chto Zolotoj car' voeval s popom Ivanom, i zasel on v takoe krepkoe
mesto, otkuda pop Ivan ne mog ego vzyat', ne mog emu nikakogo zla prichinit' i
ochen' gnevalsya.
Skazali popu Ivanu sem' ego slug, chto privedut emu Zolotogo carya zhivym.
Soglasilsya na to pop Ivan i poobeshchal bol'shuyu nagradu. Prostilis' sem' slug s
popom Ivanom i poehali so mnogimi vsadnikami; prishli k Zolotomu caryu i
govoryat, chto hotyat posluzhit' emu. "Dobro pozhalovat'", -- otvechal car' i
poobeshchal im pochet i udovol'stvie. I vot tak-to, kak vy slyshali, stali vosem'
slug popa Ivana sluzhit' Zolotomu caryu. Prozhili oni u nego dva goda, i
polyubilis' oni caryu za usluzhlivost'.
CHto zhe vam eshche skazat'? Veril im car', kak rodnym synov'yam. Slushajte
zhe, chto sdelali eti zlye slugi. Sluchilos' eto potomu, chto ot predatelya i
izmennika nikomu ne uberech'sya. Vyehal raz Zolotoj car' s nemnogimi slugami
pogulyat', i trinadcat' zlyh slug byli takzhe tut. Pereehali oni cherez reku,
chto byla v mile ot dvorca, i primetili tut zlye slugi, chto ne zashchitit' carya
tem, kto byl s nim, i poreshili totchas zhe sdelat' to, zachem prishli;
shvatilis' za mechi, da i govoryat caryu:
"Idi s nami, ne to tebya ub'em!"
Izumilsya car' i govorit im:
"CHto vy skazali, milye synki? Kuda hotite menya vesti?"
A oni emu v otvet:
"Idi k nashemu gosudaryu, popu Ivanu".
Kak pop Ivan prikazal zahvatit' Zolotogo carya
Uslyhav eto, Zolotoj car' razgnevalsya i chut' s gorya ne umer.
"Spasibo, milye synki, -- govoril on im, -- ne ya li vam okazyval pochet
v moem dome, a vy hotite predat' menya v ruki vraga. Koli vy eto sdelaete,
budet to bol'shim zlodejstvom i predatel'stvom".
A oni emu v otvet govoryat:
"Nuzhno byt' tomu".
Poveli Zolotogo carya k popu Ivanu, a tot uvidel ego i obradovalsya, da i
govorit:
"Zolotoj car'" (srednevekovyj risunok) 171
- "Ne k dobru ty prishel". Molchit Zolotoj car' i ne znaet, chto skazat';
a pop Ivan prikazal ego vyvesti von i pristavil pasti skotinu; sdelal to pop
Ivan, chtoby pokazat' Zolotomu caryu, kak on ego preziraet i pochitaet za
nichtozhestvo. Dva goda Zolotoj car' pas skotinu; posle togo pop Ivan prikazal
privesti ego pered sebya, podaril emu bogatuyu odezhdu i okazal pochet. Govoril
on emu potom:
"Vidish' teper', car', ne takoj ty chelovek, chtoby so mnoyu voevat'!"
"Pravda tvoya, car', -- otvechal tot, -- ne mne s toboyu sporit'!"
"A koli ponimaesh', -- govorit pop Ivan, -- tak nichego bol'she ot tebya ne
trebuyu; prikazhu sluzhit' tebe i pochitat' za carya".
Prikazal pop Ivan dat' Zolotomu caryu konej, sbruyu i provozhatyh i
otpustil ego.
Uehal Zolotoj car' nazad v svoe carstvo i s teh por stal drugom i
slugoyu popa Ivana. Ostavim eto i rasskazhem o drugom.
Zdes' opisyvaetsya velikaya reka Karakoron [Huanhe]
Na zapad ot togo zamka, v dvadcati milyah est' reka Karamoran; ona
velika tak, chto mosta cherez nee nel'zya perekinuta; reka shirokaya, glubokaya i
vpadaet v more-okean. Mnogo gorodov i zamkov po toj reke; kupcov tut mnogo,
i vedetsya tut bol'shaya torgovlya. Mnogo inbiryu i shelku v stranah po toj reke.
Skol'ko tut dichi, tak prosto udivitel'no. Za odin venecianskij grosh ili,
vernee, na odin aspr, chto ne mnogo bol'she, mozhno kupit' treh fazanov.
Za toj rekoj na zapad v dvuh dnyah puti znatnyj gorod Kachian-fu. Narod
tam idolopoklonniki, da i v Katae narod idolopoklonniki. Gorod etot torgovyj
i promyshlennyj. Mnogoe mnozhestvo tut shelku. Tkut zdes' zolotye i vsyacheskie
shelkovye materii.
Drugogo nechego rasskazyvat', a potomu pojdem dal'she i opishem znatnyj
gorod Kenzhian-fu [Sian'], stolicu oblasti.
Zdes' govoritsya o bol'shom gorode Kenzhin-fu [Sian']
Ot goroda Kanchian-fu [YUnczi] na zapad vosem' dnej edesh' zamkami da
torgovymi i promyslovymi gorodami, prekrasnymi sadami i polyami. Tutovyh
derev po vsej strane mnogo; eto te dereva, ch'i list'ya edyat shelkovichnye
chervi; narod -- idolopoklonniki. Mnogo tut ohoty na zverej i vsyakoj dichi.
A cherez vosem' dnej, kak ya govoril, bol'shoj i znatnyj gorod
'Kenzhjan-fu. Gorod bol'shoj, znatnyj, samyj glavnyj v carstve. V starinu
carstvo to bylo bol'shoe, bogatoe, sil'noe, i bylo tam mnogo dobryh i hrabryh
carej.
Teper' tut carit syn velikogo hana Mangalaj. Otec dal emu carstvo i
venchal carem. Gorod torgovyj i promyshlennyj. SHelku u nih mnogo; rabotayut tut
vsyakie zolotye i shelkovye tkani. Vsyakuyu nuzhnuyu vojsku sbruyu delayut tut; vse
tut est', chto nuzhno cheloveku, chtoby zhit' v dovol'stve i deshevo. Gorod na
zapade. Narod -- idolopoklonniki.
Za gorodom stoit dvorec carya Mangalaya, i vot on kakoj: stoit on na
ravnine, gde i reki, i ozera, i bolota, i ruch'i; krugom nego tolstaya i
vysokaya stena mil' pyat' v okruzhnosti, bol'shoj, horoshij on, luchshe zhelat'
trudno. Mnogo v nem prekrasnyh zal i pokoev, razrisovannyh i kovanym zolotom
razukrashennyh.
Mangalaj pravit po zakonu i po spravedlivosti, i narod ego ochen' lyubit.
Krugom dvorca zhivut vojska i mnogo poteshayutsya ohotoyu. A teper' ostavim eto
carstvo, dovol'no o nem, rasskazhem o goristoj oblasti Kunkun [Nan'chzhen].
Zdes' govoritsya o granicah Kataya i Mangi
Ot dvorca carya Mangalaya na zapad tri dnya puti po prekrasnoj ravnine;
gorodov i zamkov tam mnogo; zhivut tut lyudi torgovye i promyshlennye, i shelku
u nih mnogo; a cherez tri dnya nachinayutsya bol'shie gory i bol'shie doliny
oblasti Kunkun. Po goram i dolinam tut goroda i zamki. Narod zdes'
idolopoklonniki, zanimaetsya zemledeliem, drovoseki i ohotniki. V lesah tut,
znajte, dikih zverej mnogo: i l'vov, i medvedej, volkov, lanej, antilop,
olenej, vsyakih zverej tut dovol'no. Tamoshnij narod lovit ih mnogo, i delo to
pribyl'noe.
Tak-to po goram, dolinam, lesam edesh' dvadcat' dnej, vsyudu goroda,
zamki i postoyalye dvory, est' gde stranniku pristat'.
Ostavim etu stranu i rasskazhem o drugoj oblasti. Vot poslushajte.
Zdes' opisyvaetsya oblast' Akbalak Mangi [Akbalyk-Manzi]
Kak proedesh' dvadcat' dnej tamoshnimi gorami, tut oblast' Akbalek Mangi,
vsya ona na rovnom meste, i mnogo tut gorodov i zamkov. Oblast' eta lezhit na
zapad. Narod idolopoklonniki, torgovyj i remeslami zanimaetsya. Mnogo v etoj
oblasti rozhdaetsya inbiryu, i rashoditsya on po vsej bol'shoj oblasti Kataj; a
tamoshnim zhitelyam bol'shaya pribyl' i vygoda ot nego. Est' u nih i pshenica, i
ris, i vsyakogo drugogo hleba vdovol', i on deshev; zemlya tut plodorodnaya.
Glavnyj gorod nazyvaetsya Akmalik Mangi, a znachit eto: gorod, pogranichnyj s
Mangi.
Po ravnine toj edesh' dva dnya; mesta krasivye, mnogo tut gorodov i
zamkov; a cherez dva dnya vysokie gory, bol'shie doliny i lesa. Na zapad
dvenadcat' dnej edesh' po gorodam da zamkam. Narod -- idolopoklonniki;
zanimaetsya zemledeliem, ohotoyu i skotovodstvom; vodyatsya tut i l'vy, i
medvedi, i rysi, lani i antilopy, oleni i mnogo teh zverkov, ot kotoryh
dobyvaetsya muskus [kabarga]
Ostavim etu stranu i tolkom da po poryadku rasskazhem o drugih. Izvol'te
poslushat'.
Zdes' opisyvaetsya bol'shaya oblast' Sinda-fu [CHendu]
Ot teh gor, chto ya opisyval, na zapad cherez dvadcat' dnej -- ravnina i
pogranichnaya s Mangi [Manzi] oblast' Sandin-fu, glavnyj gorod nazyvaetsya tak
zhe; gorod znatnyj, bol'shoj; bylo tam mnogo velikih i bogatyh carej. V
okruzhnosti gorod dobryh dvadcat' mil'; vystroen on vot kak: car' toj oblasti
ostavil posle sebya treh synov i razdelil bol'shoj gorod na tri chasti; u
kazhdoj chasti svoya stena, a krugom vseh steny bol'shogo goroda. Vse tri syna
byli caryami, vladeli mnogimi zemlyami, otec ih byl mogushchestven i bogat.
Velikij han zavladel tem carstvom, nizlozhil teh treh carej i stal sam
carstvovat'.
Posredi bol'shogo goroda techet bol'shaya reka [rukav Min'czyan]; voda
presnaya, i mnogo tam ryby. V shirinu reka dobryh polmili i ochen' gluboka;
techet ona daleko, do samogo morya-okeana, dnej na vosem'desyat ili sto i
zovetsya Kian-suj. Po toj reke gorodov i zamkov mnogoe mnozhestvo. Kto svoimi
glazami ne videl, ne poverit, skol'ko bol'shih sudov podnimaetsya po toj reke,
Kto sam ne videl, ne poverit, kakoe mnozhestvo tovarov splavlyayut kupcy vniz i
vverh po reke. Ona tak shiroka, slovno kak more; v gorode cherez nee perekinut
kamennyj most, v shirinu dobryh vosem' shagov, a v dlinu, kak i reka, polmili;
iz konca v konec, po obe storony mramornye stolby, a na nih krysha
derevyannaya, razukrashennaya i pestro raspisannaya. Po tomu mestu mnogo domikov,
gde i torguyut, i remeslami zanimayutsya. Domiki, skazhu vam, derevyannye, utrom
ih rasstavyat, a vecherom soberut.
Est' tut eshche mytnyj dvor velikogo hana, gde dohody ego sobirayutsya,
poshlina, znachit, s tovarov, chto na mostu prodayutsya, i poshlina ta, skazhu vam,
dohodit do tysyachi zolotyh bezantov. Narod idolopoklonniki.
Ot togo goroda pyat' dnej edesh' po ravninam i dolinam, i mnogo tut
gorodov i zamkov. Narod zanimaetsya zemledeliem. Mnogo tut dikih zverej:
l'vov, medvedej i drugih zverej. Narod tut remeslennyj, vydelyvaet
prekrasnyj sandal i drugie tkani; lyudi iz samogo togo Sinda.
A cherez pyat' dnej sil'no razorennaya oblast' Tebet [Tibet]. O nej budet
govoreno dal'she.
Zdes' opisyvaetsya Tebet [Tibet]
CHerez pyat' dnej, kak ya uzhe skazal, nachinaetsya sil'no razorennaya
oblast'; razoril ee vojnoyu Mangut-han. Mnogo tut gorodov, zamkov, dereven',
da vse oni razrusheny i razoreny.
Rastet tut udivitel'no tolstyj i vysokij bambuk; v tolshchinu on vot
kakoj: dobryh tri pyadi, v vyshinu byvaet do pyatnadcati shagov. Ot odnogo uzla
do drugogo dobryh tri pyadi. Kupcy i drugie puteshestvenniki, kogda idut po
toj strane, nesut s soboyu takih bambukov i noch'yu imi razvodyat ogon'; goryat
oni s takim shumom i treskom, chto l'vy, medvedi i drugie hishchniki so strahu
begut proch' i ni za chto ne podojdut k ognyu. Tak-to zdeshnie lyudi razvodyat
ogon', chtoby uberech' svoyu skotinu ot dikih hishchnikov, a ih tut mnogo.
Tresk ot etih bambukov gromok i daleko razdaetsya vot pochemu: srezayut ih
sovsem zelenymi i po neskol'ku kladut v ogon'; polezhat oni v ogne, nachinayut
sgibat'sya da popolam treskat'sya, i razdaetsya tut shum takoj, chto za desyat'
mil' ego slyshno; neprivychnogo on pugaet, i slushat' ego strashno. Loshadi, kak
zaslyshat ego, s neprivychki pugayutsya sil'no, rvut nedouzdki i privyazi, da i
ubegayut. Sluchaetsya eto chasto. Neprivychnym k tresku loshadyam zavyazyvayut glaza
i sputyvayut vse chetyre nogi, tak chto, hot' i zaslyshat velikij shum, da
bezhat'-to ne mogut. Vot tak-to, kak ya vam rasskazyval, lyudi beregut i sebya,
i svoj skot ot l'vov, medvedej i drugih hishchnikov; a ih zdes' mnogoe
mnozhestvo.
Dobryh dvadcat' dnej idesh' po toj strane, i net tut ni postoyalyh dvorov
i nikakogo prodovol'stviya; na vse dvadcat' dnej nuzhno zapasat'sya edoj dlya
sebya i kormom dlya skotiny; hishchnye zveri, smelye i zlye, popadayutsya chasto;
osteregat'sya ih nuzhno, oni opasny. Zamkov i dereven' tut, odnako zhe,
dovol'no.
Vot kak, po ih obychayu, zhenyatsya. Skazat' po pravde, nikto zdes' ni za
chto v svete ne zhenitsya na devstvennice; devka, govoryat oni, koli ne zhila so
mnogimi muzhchinami, nichego ne stoit; poetomu-to i zhenyatsya oni vot tak: pridut
syuda, skazhu vam, inozemcy i raskinut palatki dlya pobyvki; totchas zhe staruhi
iz dereven' i zamkov privodyat k nim docherej, po dvadcati, po soroka i
men'she, i bol'she, i otdayut ih strannikam na volyu, chtoby te zhili s devkami; a
stranniki devok berut i zhivut s nimi v svoe udovol'stvie; derzhat pri sebe,
poka tam zhivut, no uvodit' s soboyu ne smeyut; a kogda puteshestvennik, pozhiv s
devkoj v svoe udovol'stvie, zahochet uhodit', dolzhen on ej podarit'
chto-nibud', kakuyu-nibud' veshchicu, chtoby devka mogla, kogda zamuzh vyjdet,
udostoverit', chto byl u nee lyubovnik. Kazhdaya devka tak-to pochitaet nuzhnym
nosit' na shee bolee dvadcati raznyh podarkov, mnogo, znachit, u nee bylo
lyubovnikov, so mnogimi ona zhila, i chem bol'she u devki podarkov, chem bol'she
ona mozhet ukazat' lyubovnikov, s kotorymi zhila, tem milee ona, i tem ohotnee
na nej zhenyatsya: ona, deskat', krasivee drugih. Raz zhenilis', zhenu lyubyat
krepko i chuzhuyu zhenu trogat' pochitaetsya za bol'shoj greh, i togo greha
osteregayutsya.
Rasskazal vam ob ih brakah, skazat' ob etom nuzhno bylo. Prihodit' syuda
sleduet molodym, ot shestnadcati do dvadcati chetyreh let.
Narod tut -- idolopoklonniki i zloj; vorovat' i razbojnichat' za greh ne
pochitaetsya, takih nasmeshnikov i razbojnikov v svete net. ZHivut oni ohotoyu,
dich'yu; zanimayutsya skotovodstvom i hlebopashestvom. V etoj strane mnogo
zverkov s muskusom, zovut ih po-ihnemu gyudderi. Mnogo slavnyh sobak u etih
zlodeev; lovyat oni mnogo teh zverej, a potomu i muskusa u nih mnogo.
Bumazhnyh deneg velikogo hana u nih net, i den'gi oni delayut iz soli; odezhda
bednaya iz zverinyh shkur, holshchovaya ili sherstyanaya. YAzyk u nih svoj, i
strana zovetsya Tebetom. Oblast' bol'shaya, opishu ee vam koroten'ko,
izvol'te poslushat'.
Eshche ob oblasti Tebet [Tibet]
Tebet bol'shaya oblast'; narod idolopoklonniki i govoryat osobennym
yazykom; strana, pogranichnaya s Mangi [Manzi] i so mnogimi drugimi oblastyami.
Narod tut sil'no vorovat.
V etoj bol'shoj oblasti vosem' carstv, a gorodov i zamkov mnogoe
mnozhestvo. Vo mnogih mestah tut est' reki, ozera i gory, gde mnogo pesochnogo
zolota. Korica roditsya tut v obilii. Na korally tut bol'shoj spros, i oni
zdes' dorogi; veshayut ih, radi krasoty, na shei zhenam i idolam. Vydelyvaetsya v
etoj oblasti kamlot i drugie zolotye i shelkovye tkani; mnogo zdes' takih
pryanostej, kotoryh i ne videli v nashih stranah.
Skazhu vam eshche, zdes' samye lovkie kolduny i samye luchshie ih zvezdochety;
est' oni takzhe i v sosednih oblastyah. S vrazh'eyu pomoshch'yu kolduyut oni i tvoryat
neslyhannye i nevidannye chudesa. No ne nuzhno ob etom govorit' zdes', da i
lyudi stanut divit'sya. Nehoroshij tut narod.
Est' u nih bol'shie sobaki s osla, i lovki oni dikih zverej lovit'; i
drugie raznye ohotnich'i sobaki est' u nih. Vodyatsya takzhe [krechety] balabany;
otlichno oni letayut i lovyat.
Ostavim oblast' Tebet [Tibet]; rasskazali o nej koroten'ko, opishem
teper' oblast' Gaindir [Cyundu?]. A oblast' Tebet, znajte, prinadlezhit
velikomu hanu, i vse drugie carstva, oblasti i strany, chto opisyvayutsya v
etoj knige, -- ego zhe; tol'ko te, o kotoryh govorilos' v nachale knigi,
prinadlezhat synu Arguna, chto ya uzhe skazyval. A eti oblasti i vse drugie, chto
opisyvayutsya v knige, kak skazano, velikogo hana.
Ostavim teper' eto i rasskazhem ob oblasti Ka-indu [Cyundu?].
Zdes' opisyvaetsya oblast' Gaindu [Cyundu?]
Gaindu oblast' na zapad: zdes' tol'ko odin car'; a zhiteli
idolopoklonniki i podvlastny velikomu hanu. Gorodov, zamkov tut mnogo. Est'
u nih tam ozero, gde mnogo zhemchugu; velikij han ne zhelaet, chtoby ego
vylavlivali; pozvol' on ego lovit', zhemchug perestal by byt' redkost'yu i
nichego ne stoil by. Kogda velikomu hanu ponadobitsya zhemchug, on prikazyvaet
ego nalovit', a drugie ne smeyut, pod strahom smerti, lovit' ego. Est' tut,
skazhu vam eshche, gora, gde vodyatsya osobennye kamni, chto zovutsya biryuzoj, ochen'
oni krasivy, i mnogo ih tut, da velikij han ne velit dobyvat' ih bez svoego
prikazu.
A u zhen v etoj strane vot kakoj obychaj: kol' inozemec ili drugoj kakoj
chelovek zhivet s ih zhenami, docher'mi, sestrami ili inymi zhenshchinami, chto u nih
v dome, tak eto ne pochitaetsya za durnoe, a za horoshee; za eto, govoryat oni,
bogi i idoly k nim milostivy i daruyut im vsyakie zemnye blaga v obilii,
poetomu-to i otdayut oni s ohotoyu inorodcam zhen. Zdes', znajte, muzh, kak
tol'ko zavidit, chto inozemec idet k nemu ili prosit pristanishcha v ego dome,
totchas zhe uhodit iz domu, a zhene nakazyvaet vo vsem slushat'sya inozemca;
ujdet k sebe na pole ili v svoj vinogradnik i do teh por ne vozvrashchaetsya,
poka inozemec v dome. Inoj raz, skazhu vam, inozemec dnya tri zhivet v dome i
spit sebe na posteli bednyaka s ego zhenoyu. A chtoby znali, chto on v dome,
inozemec delaet vot chto: vyvesit svoyu shapku ili chto drugoe, i znachit eto,
chto on eshche v dome; i poka etot znak visit u doma, bednyak ne smeet vernut'sya
k sebe. I to zhe samoe v celoj oblasti.
Den'gi u nih vot kakie: u nih, znajte, zoloto v palochkah; razveshivayut
oni ego na sale, po vesu vsemu cena; chekanennoj monety u nih net, a meloch' u
nih takaya: voz'mut sol', svaryat ee i brosyat v formu, vesom okolo polufunta;
vosem'desyat takih kuskov ravnyayutsya odnomu sale chistogo zolota. |to i est' ih
melkaya moneta.
Mnogoe mnozhestvo u nih zverej, chto s muskusom; lovyat ih ohotniki i
mnogo muskusa dobyvayut. Mnogo u nih takzhe slavnyh ryb, lovyat oni ih v tom zhe
ozere, gde voditsya zhemchug. L'vov, rysej, medvedej, lanej i antilop mnogo;
vsyacheskih ptic takzhe mnogoe mnozhestvo.
Vinogradnogo vina u nih net, vino oni delayut iz pshenicy i risu so
mnogimi pryanostyami; i pit'e to horoshee.
Roditsya tut mnogo gvozdiki; to malen'koe derevco s list'yami, kak u
lavra, tol'ko podlinnee i pouzhe, a cvetok malen'kij belyj, kak u gvozdiki.
Inbirya i koricy tut obilie, mnogo i drugih pryanostej, chto k nam ne dohodyat,
a potomu i nechego o nih govorit'.
Ostavim etot gorod, rasskazali o nem vse, chto nuzhno, opishem teper'
stranu vperedi.
Ot Geindu [Cyundu] desyat' dnej edesh' po gorodam i zamkam. U naroda zdes'
te zhe nravy i obychai, kak ya vam rasskazyval. Dichi vsyakoj i ptic mnogo i
zverej. CHerez desyat' dnej prihodim k bol'shoj reke Briu, tut i konchaetsya
oblast' Geindu; pesochnogo zolota v toj reke mnogo. Koricy tut mnogo. A reka
vpadaet v more-okean.
Ostavim tu reku, govorit' o nej bol'she nechego. Opishem vam oblast'
Karazhan [vost. YUn'nan']. Poslushajte.
Zdes' opisyvaetsya oblast' Karazhan [Karadzhan]
A za toyu rekoyu obshirnaya oblast' Karazhan, tut sem' carstv. Lezhit ta
oblast' na zapad; narod velikogo hana, idolopoklonniki. Carstvuet zdes'
Esen-temur, syn velikogo hana. Bol'shoj on car', i bogat, i silen, razumen i
chesten, a potomu i stranoyu po spravedlivosti pravit.
Ot toj rek.i na zapad, pyat' dnej idesh' mnogimi gorodami i zamkami;
mnogo tut slavnyh loshadej. Narod zanimaetsya skotovodstvom i hlebopashestvom,
govorit po-svoemu, i trudno tu rech' ponimat'.
CHerez pyat' dnej bol'shoj gorod; to glavnyj gorod v celoj oblasti i
zovetsya ZHachi. Bol'shoj i znatnyj gorod, kupcov i remeslennikov tam mnogo,
est' tut i musul'mane, i idolopoklonniki, i hristiane.
Pshenicy i risu tut mnogo; pshenichnogo hleba narod ne est, potomu chto on
nezdorov v tamoshnih mestah; edyat ris; iz risu zhe s pryanostyami vydelyvayut
pit'e, slavnoe, chistoe; p'yaneesh' ot nego, kak ot vina. A monety u nih vot
kakie: vmesto deneg u nih v hodu belye morskie rakoviny, te samye, chto
veshayut sobakam na sheyu; vosem'desyat takih rakovin ravnyayutsya odnomu
serebryanomu sale ili dvum venecianskim grosham, a vosem' sale chistogo serebra
to zhe, chto odin sale chistogo zolota. Est' u nih solyanye istochniki, gde oni
dobyvayut sol', i tu sol' upotreblyayut vo vsej strane, a caryu ot togo bol'shaya
pribyl'.
Na to, chto odin u drugogo zhenu otbil, ne obrashchayut nikakogo vnimaniya,
kol' ne protiv voli zheny. Rasskazali vam ob etom carstve, a teper' pogovorim
o carstve Karaian [Karadzhan]. No zabyl ya vot o chem upomyanut': est' tut,
skazhu vam, ozero bolee sta mil' v okruge, i mnogo tam samoj luchshej v svete
ryby. Ryba bol'shaya i vsyacheskaya.
Edyat oni, skazhu vam eshche, syroe myaso kurinoe, syruyu baraninu i govyadinu
i syroe bujvolovoe myaso. Idut bednyaki na bojnyu, i kak tol'ko vytashchat pechen'
iz ubitoj skotiny, oni ee zabirayut, nakroshat kuskami, poderzhat v chesnochnom
rastvore, da tak i edyat. Bogatye tozhe edyat myaso syrym: prikazhut nakroshit'
ego melko, smochit' v chesnochnom rastvore s horoshimi pryanostyami, da tak i
edyat, slovno kak my varenoe. Teper' rasskazhu ob oblasti Karazhan; o nej ya uzhe
govoril vyshe.
Eshche ob oblasti Karaian [Karadzhan]
Ot goroda SHiachi [Kun'min] na zapad cherez desyat' dnej vse eshche oblast'
Karaian, i glavnyj gorod v carstve zovetsya tak zhe. Narod velikogo hana,
idolopoklonniki. Carit tut Kogachin, syn velikogo hana.
V etoj oblasti v rekah nahoditsya zoloto v zernah, a v ozere da v gorah
-- i v bol'shih slitkah. Zolota u nih tak mnogo, chto oni odin sale zolota
otdayut za shest' serebra. Tut zhe v hodu i te rakoviny, o chem ya vyshe govoril.
V etoj oblasti oni ne vodyatsya, a privozyat ih iz Indii.
Vodyatsya tut bol'shie uzhi i prevelikie zmei. Vsyakij, glyadya na nih,
divitsya, i preprotivno na nih smotret'. Vot oni kakie, tolstye da zhirnye:
inoj, poistine, v dlinu desyat' shagov, a v obhvat desyat' pyadej; to samye
bol'shie. Speredi, u golovy, u nih dve nogi, lapy net, a est' tol'ko kogti,
kak u sokola ili kak u l'va. Golova prevelikaya, a glaza pobol'she bulki.
Past' takaya bol'shaya, srazu cheloveka mozhet proglotit'. Zuby u nih bol'shie, i
tak oni veliki da krepki, net ni cheloveka, ni zverya, chtoby ih ne boyalsya.
Byvayut i pomen'she, v vosem', v pyat' shagov i v odin.
Lovyat ih vot kak: dnem, znajte, ot velikoj zhary, oni pod zemleyu, a
noch'yu vyhodyat kormit'sya, i vsyakogo zverya, chto popadaetsya, hvatayut. Pit' idut
k reke, k ozeru ili k istochniku. Tak oni veliki, tyazhely da tolsty, i kogda
noch'yu dvigayutsya po pesku kormit'sya ili k pojlu, provodyat po pesku borozdu,
slovno prokatili tut bochku s vinom. Ohotniki, kogda idut ih lovit', na toj
samoj doroge, po kotoroj shel zmej, stavyat snaryad: vtykayut v zemlyu tolstyj da
krepkij derevyannyj kol s zheleznym nakonechnikom, vostrym, kak britva ili kak
ostrie kop'ya, a chtoby zmej ne zametil ego, pokryvayut kol sverhu peskom, na
dve pyadi. I takih vostryh kol'ev nastavyat oni neskol'ko. Popolzet zmej po
toj doroge, gde kol'ya, i natykaetsya na nih tak, chto ostrie vsazhivaetsya emu v
bryuho i razrezaet ego do pasti; zmej tut zhe izdyhaet, tak-to ohotniki lovyat
ih. Kak tol'ko ohotniki izlovyat zmeya, totchas zhe vypuskayut iz bryuha zhelch'; a
zhelch' eta, znajte, prekrasnoe lekarstvo. Kogo ukusit beshenaya sobaka, tomu
dayut popit' nemnozhko, vesom s denarij, i on totchas zhe vylechivaetsya, da kol'
zhenshchina muchitsya -V rodah i krichit, dayut ej nemnogo ot toj zmeinoj zhelchi,
totchas zhe ej polegchaet, i ona rozhaet, i, v-tret'ih, esli u kogo chesotka, kak
prilozhat nemnozhko toj zhelchi, cherez neskol'ko dnej ona prohodit. Potomu-to
zmeinaya zhelch' cenitsya dorogo v etih stranah. I myaso etogo zmeya, skazhu vam,
prodaetsya dorogo; ono vkusno, i edyat ego ohotno.
Zmej etot kormit'sya hodit tuda, gde l'vy, medvedi i drugie hishchniki
plodyatsya, i zhret tam i bol'shih, i malyh -- vse, chto popadaetsya..
V etoj strane, skazhu vam eshche, vodyatsya roslye koni, i vodyat ih na
prodazhu v Indiyu. Ot hvosta oni otrubayut dva-tri sustava, chtoby loshad' ne
mahala im, kogda bezhit, i ne bila togo, kto verhom sidit; ne lyubyat oni,
chtoby loshad' na begu hvostom mahala. Verhom oni ezdyat po-francuzski, vytyanuv
nogi.
Kol'chugi u nih iz bujvolovoj kozhi; est' u nih kop'ya, shchity i samostrely,
a strely vse otravleny.
Vot eshche, chto oni delali, poka ne pokoril ih velikij han: esli
sluchalos', chto prihodil syuda kakoj-nibud' krasivyj, libo znatnyj chelovek,
ili inoj kakoj, chto im nravilsya, i pristaval u kogo v dome noch'yu, oni ego
ili otravlyali, ili kak-nibud' ubivali, tol'ko on pogibal. Ne dumajte, chto
ubivali s tem, chtoby ograbit' ego den'gi; delalos' eto dlya togo, chtoby ego
krasota, dobrota, um i dusha ostavalis' v dome. I poka ne pokoril ih velikij
han, ubivali oni radi etogo mnogih; a s teh por kak, let tridcat' pyat' tomu
nazad, pokoril ih velikij han, perestali oni tak zlodejstvovat'; boyatsya
velikogo hana, a tot ne pohvalit etogo. Opisali vam etu oblast', teper'
rasskazhem, kak uslyshite, o drugoj.
Zdes' opisyvaetsya bol'shaya oblast' Zardandan [Zerdendan]
Na zapad ot Karaiana [Karadzhan] cherez pyat' dnej oblast' Ardandan. Narod
velikogo hana -- idolopoklonniki. Glavnyj gorod etoj oblasti zovetsya Nochian.
U zdeshnih lyudej zuby zolochenye; vsyakij zub pokryt zolotom, oni delayut
zolotye slepki s zubov i nadevayut ih na verhnie i nizhnie zuby; eto u muzhchin,
a zhenshchiny etogo ne delayut. Muzhchiny vse po ih obychayu rycari; hodyat na vojnu
da na ohotu, a drugih del ne delayut. Vse dela ispravlyayut zheny da te, kogo
oni na vojne polonili da v rabov obratili; vot eti-to vmeste s ih zhenami vse
dela ispolnyayut.
Rodit zhena, vymoyut rebenka, ukutayut v bel'e, muzh tut lozhitsya v postel'
i rebenok s nim; lezhit on sorok dnej i vstaet tol'ko po nuzhde. Druz'ya i
rodnye naveshchayut ego, ostayutsya s nim, veselyatsya i poteshayut ego. Delaetsya eto
potomu, chto zhena, govoryat oni, istomilas' s rebenkom vo chreve, poetomu ne
sleduet ej muchit'sya eshche sorok dnej; i zhena, kak tol'ko rodit, vstaet i
nachinaet hozyajnichat' da muzhu v posteli prisluzhivat'.
Edyat oni vsyakoe myaso, i syroe, i varenoe. Vsyakoe myaso, vsyakuyu pishchu, po
svoemu obychayu, edyat oni s risom. Vino oni p'yut risovoe s pryanostyami, i vino
to ochen' horosho. Monety u nih zolotye i rakoviny zdes' v hodu.
Odin sale [saggio] zolota, skazhu vam po pravde, oni otdayut za pyat'
serebra, potomu chto serebro blizhe kak za pyat' mesyacev puti ne najti. Kupcy
prihodyat syuda s serebrom i prevygodno obmenivayut ego u zdeshnih lyudej na
zoloto, za odin sale zolota otdayut pyat' serebra i ostayutsya v velikoj
pribyli.
U zdeshnih narodov net ni idolov, ni hramov. Molyatsya oni starshemu v
dome, ot nego, govoryat, my proizoshli. Bukv u nih net, i pisat' oni ne umeyut;
da eto i ne divo: rodilis' oni v pustynnyh stranah, sredi bol'shih lesov,
vysokih gor; letom syuda ni za chto ne projti, vozduh togda zdes' durnoj,
zarazhennyj, nikomu zhivu ne byt'.
Kogda u nih, skazhu vam, mezhdu soboyu schety, voz'mut oni kusochek dereva,
chetverougol'nyj ili kruglyj, perelomyat ego popolam: odin voz'met odnu
polovinu, drugoj druguyu; a pered tem delayut dve, ili tri, ili skol'ko nuzhno
zarubok na tom kusochke; kogda zhe rasplachivayutsya, tomu, kto zaplatil den'gi
ili chto drugoe, otdaetsya i drugaya polovina.
Vo vseh etih stranah Karayan, Nochian, ZHachin vrachej net, a kogda u nih
kto zaboleet, prizyvayut svoih znaharej; to chertovy kolduny i idolosluzhiteli;
sojdutsya eti znahari, i kak skazhet im bol'noj, chto u nego bolit, nachinayut
oni igrat' na instrumentah, stonat' i plyasat' i do teh por plyashut, poka ne
upadet kto na zemlyu ili na pol zamertvo, s penoyu u rta; bes, znachit, k nemu
v telo voshel, i lezhit on slovno mertvyj; drugie kolduny -- soberetsya ih tut
mnogo, -- kak uvidyat, chto upal odin iz nih, nachinayut ego voproshat', chem
hvoraet bol'noj, a on otvechaet: takoj-to bes tronul ego, potomu chto
progneval ego. A kolduny emu na eto govoryat:
"Molim tebya, prosti emu, beri, chto hochesh', vylechi tol'ko ego krov'".
I kogda kolduny mnogo raz tak-to pomolyatsya, bes, chto v upavshem koldune,
kol' bol'nomu umeret', otvechaet tak:
"Mnogo provinilsya bol'noj pered takim-to besom, zloj on chelovek, bes ni
za chto v svete ne hochet proshchat' ego". Bol'nomu, znachit, pomirat'.
Esli zhe bol'nomu vyzdorovet', bes, chto v koldune, govorit vot kak:
"Vyzdoroveet bol'noj, kol' zarezhet dvuh-treh baranov da navarit desyat'
[chash] samogo dorogogo pitiya i nap'etsya". A baran, govorit bes, dolzhen byt' s
chernoyu golovoyu ili s drugoyu kakoyu primetoyu; i govorit on eshche, chtoby zhertvu
prinesli takomu-to idolu ili takomu-to besu, pozvali by stol'ko-to koldunov
da stol'ko-to zhenok, chto sluzhat idolam i besam, slavili by takogo-to idola
ili besa da zadali by im pir.
Rodnye bol'nogo uslyshat eti slova i po prikazu kolduna vse ispolnyayut,
voz'mut baranov s temi primetami, kak on opisyval, varyat to horoshee pit'e,
chto on nakazyval; baranov rezhut i krov' ih l'yut v te mesta, kuda bylo
ukazano, v chest' i kak prinoshenie takim-to besam; a potom v dome bol'nogo
zazharivayut baranov i nakormyat stol'ko koldunov i stol'ko zhenok, kak
prikazano.
Kak sojdutsya vse tuda, i barany i pit'e gotovy, nachinayut oni igrat',
plyasat' i besov svoih slavit'. L'yut navar i pit'e, voz'mut kureniya, aloe i
voskuryayut tam i syam, razvodyat bol'shie ogni. Potom zatihnut, odin koldun
padaet na zemlyu, a drugie ego sprashivayut, proshchen li bol'noj i vyzdoroveet li
on. A tot otvechaet, chto bol'noj eshche ne proshchen, vot to-to sleduet emu eshche
sdelat', i togda on budet proshchen. Sdelayut eto, bes nachinaet govorit':
prinesena zhertva, vse ispolneno, bol'noj proshchen i skoro vyzdoroveet, Uslyshat
takuyu rech', nachinayut lit' navar i pit'e, zazhigayut bol'shie ogni i mnogo
kureniya; bes, govoryat, na nashej storone. Kolduny i zhenki, chto idolam
prisluzhivayut, nachinayut est' baraninu, p'yut na radostyah pit'e i veselyatsya.
Konchitsya vse eto, vsyakij idet k sebe domoj, bol'noj zhe vyzdoravlivaet.
Rasskazal vam o nravah i obychayah zdeshnego naroda i o tom, kak ih
kolduny umeyut besov zagovarivat'.
Ostavim etot narod i etu oblast' i, kak vy uslyshite, rasskazhem o
drugom.
Kak velikij han pokoril carstva Minin [Myan孫 i Bangala [Bengal]
Zabyl ya upomyanut' o bol'shoj bitve v carstve Vochian [Baoshan'], a
rasskazat' o nej v etoj knige sleduet, potomu i opishem ee yasno, kak ona
proizoshla.
V 1272 g. po R. X. poslal velikij han bol'shoe vojsko v Vochian i Karaian
[Karadzhan] storozhit' i ohranyat' ih, chtoby nikto im zla ne delal. Synov svoih
velikij han tuda eshche ne posylal; sdelal on eto potom: naznachil tuda carem
Sentemura [|sen'-Temura], syna odnogo iz svoih pomershih synov.
Car' Myana i Bangaly byl sil'nyj: mnogo u nego bylo i zemel', i
bogatstva, i naroda; velikomu hanu on ne podchinilsya, a velikij han ego
pokoril potom i otnyal u nego oba carstva. Uznal car' Myana i Bangaly, chto
vojsko velikogo hana v Vochiane, i reshil, chto smozhet itti na eto mnozhestvo
lyudej, pob'et ih vseh i velikij han vpered ne zahochet posylat' syuda vojska.
Stal etot car' delat' vot kakie velikie prigotovleniya: bylo u nego,
skazhu vam po pravde, dve tysyachi bol'shih slonov; i na kazhdogo slona prikazal
on priladit' derevyannyj teremec, krepkij, krasivyj i prisposoblennyj k boyu;
v kazhdom teremce bylo po dvenadcati voinov, v inom shestnadcat', a v inom i
pobol'she, bylo u nego shest'desyat tysyach konnyh, byli i peshie voiny.
Izgotovilsya, kak sleduet takomu sil'nomu i mogushchestvennomu caryu; dlya velikih
del bylo to vojsko.
Nu chto zhe vam skazat'? Konchil eti prigotovleniya car' i nemedlya, totchas
zhe, poshel na vojsko velikogo hana v Vochiane. Kak on shel -- ob etom nechego
rasskazyvat'. Podoshel k tatarskomu vojsku i za tri dnya puti stal stanom,
chtoby lyudi otdohnuli.
Zdes' opisyvaetsya bitva mezhdu vojskom velikogo hana i carem Myana [Myan']
Kogda voenachal'nik tatar uznal navernoe, chto car' Myana idet na nego s
velikoyu siloyu, stal on pobaivat'sya, bylo u nego vsego dvenadcat' tysyach
konnyh, no sam-to on byl hrabr i horoshij polkovodec. Zvali ego Nesradinom.
Sobral on svoi vojska v poryadke, pribodril ih, pozabotilsya, skol'ko mog, ob
ohrane strany i svoih lyudej. Slovom, vse tatary, dvenadcat' tysyach vsadnikov,
sobralis' na ravninu Vochian [Baoshan'], tut oni zhdali vraga srazit'sya s nim;
i bylo to lovkim delom umnogo voenachal'nika. U toj ravniny, znajte, byl
gustoj les. I vot tak-to, kak my slyshali, podzhidali vraga v ravnine tatary.
Ostavim tatar, vernemsya k nim skoro, a poka Pogovorim o vrage. Otdohnul
so svoim vojskom car' Myana i poshel, a kak prishel v ravninu Vochian, tatary
stoyali uzhe tam gotovymi; prishel car' v tu ravninu i za milyu ot vraga
prigotovil svoih slonov, teremcy i slavno vooruzhennyh voinov. Konnyh i peshih
rasstavil on horosho i umno, kak i sledovalo umnomu caryu. Ustroil vse, privel
v poryadok, da i poshel s vojskom na vraga: uvideli tatary, chto on idet na
nih, i vidu ne dayut, chto ispugalis', stoyat sebe smelo i hrabro. Vystupili
oni protiv vraga strojno, v poryadke. Soshlis' i, kak nuzhno uzhe bylo nachinat'
shvatku, uvideli koni tatar slonov, da ispugalis' do togo, chto ne smogli
tatary vesti ih na vraga, i povernuli nazad. A car' so svoimi voinami da
slonami idet sebe vpered.
Zdes' govoritsya o toj zhe bitve
Uvideli eto tatary, vzbesilis' i ne znayut, chto im delat'; bylo im yasno,
chto koli ne smogut povesti svoih konej vpered, tak vse pogibnut. Umno,
odnako zhe, rasporyadilis', sdelali vot chto: vidyat oni, chto loshadi ispugalis',
speshilis', popryatali konej v lesu, privyazali ih k derev'yam, potom vzyalis' za
luki, nasadili strely, da i stali strelyat' v slonov. Strelyat' oni umeyut
lovko i slonov izranili zhestoko. Carskie ratniki ne perestavali takzhe
strelyat' i sil'no na nih napadali, da tatary luchshe vraga umeli bit'sya i
hrabro zashchishchalis'.
CHto zhe vam skazat'? Izranennye slony povernuli nazad, da i pobezhali na
svoih; begut gruzno, slovno svet razvalivaetsya; i pered lesom ne
ostanovilis', vorvalis' tuda, teremcy razvalivayutsya, lomayut i razrushayut vse.
So strahu begut po lesu v raznye storony. A tatary uvideli, chto slony begut,
totchas na konej, da i pomchalis' na carskuyu rat'; nachalas' tut zhestokaya
perestrelka; carskaya rat' zashchishchalas' hrabro; vyshli vse strely, shvatilis' za
mechi i kop'ya i pobezhali drug na druga s osterveneniem, krepko bilis' i
mechami, i kop'yami, ubivali i konej, i vsadnikov, otsekali ruki i golovy,
rezali tela, valyalis' na zemle i mertvye, i ranenye. Podnyalsya takoj shum i
krik, groma Bozh'ego ne rasslyshat'. Zlaya byla draka; tatary, po pravde
skazat', pobedili; ne poschastlivilos' caryu i ego ratnikam; mnogo ih bylo
pobito v tot den'. Posle poludnya prishlos' caryu i ego ratnikam ploho; pobito
ih bylo mnogo, i stalo im nevterpezh; vidyat, chto vse pogibnut, kol' ostanutsya
zdes', ne mogli oni tut ostavat'sya i pobezhali chto est' mochi; a tatary za
nimi sledom, gonyat, b'yut, ubivayut bez poshchady; zhalost' byla smotret'.
Prognali ih tatary i vernulis' nazad v les, za slonami; navalili bol'shih
derev, chtoby slony ne ushli; ne perelovit' by im slonov, esli by plennye
ratniki ne perehvatili ih. Slon umnee vsyakogo zhivotnogo.
Bolee dvuhsot slonov oni perelovili; nachinaya s teh por, zavelos' u
velikogo hana mnogo slonov.
Vot tak-to, kak vy slyshali, proizoshla ta bitva.
Kak idut bol'shim spuskom
Ot toj oblasti [Baoshan'] nachinaetsya bol'shoj spusk; otsyuda dva s
polovinoyu dnya idesh' pod goru; ne o chem tut govorit', razve tol'ko ob odnom
torgovom meste, kuda zdeshnie lyudi shodyatsya v naznachennye dni, raza tri v
nedelyu; menyayut tut zoloto na serebro, odin saile zolota prodayut za pyat'
serebra; izdaleka prihodyat syuda kupcy menyat' serebro na zoloto, i pribyl'noe
to delo. Zdeshnij narod sam prinosit syuda zoloto; a tuda, gde on zhivet, nikto
ne mozhet projti, i nikakogo zla emu nikto ne mozhet sdelat'; zhivet on v
strane neprohodimoj, kuda i dorog net; nikto i ne znaet, gde on zhivet, nikto
tuda i ne hazhival.
A kak spustish'sya, cherez dva s polovinoyu dnya nachinaetsya oblast' na yug, u
predelov Indii; zovetsya ona Amyan [Myan']. Pyatnadcat' dnej idesh' po mestam,
gde dorog net, po lesam, i mnogo tut slonov, edinorogov i raznyh dikih
zverej. Lyudi zdes' ne zhivut.
Ostavim eti lesa i rasskazhem vam vot kakuyu istoriyu. .
Zdes' opisyvaetsya gorod Myan [Myan孫
Ot teh mest, gde dorog net, cherez pyatnadcat' dnej ezdy gorod Myan,
bol'shoj, znatnyj, samyj glavnyj v carstve; lyudi tut idolopoklonniki, govoryat
osobennym, svoim yazykom, podvlastny velikomu hanu.
V etom gorode vot chto primechatel'no. Byl tut v starinu bogatyj i
sil'nyj car', stal on pomirat' i prikazal na svoej mogile postavit' dve
bashni, odnu zolotuyu, druguyu serebryanuyu. Bashni eti vot kakie: slozheny oni
byli iz horoshih kamnej i pokryty, na odnoj zolotu bylo v palec tolshchinoyu, i
vsya bashnya byla pokryta zolotom, slovno litaya iz zolota. V vyshinu ona byla
desyat' shagov i sorazmernoj shiriny; snizu kruglaya, a krugom byli zolochenye
kolokol'chiki; poduet veter, oni pozvanivayut.
Drugaya bashnya byla serebryanaya i tochno takaya zhe, kak zolotaya, toj zhe
velichiny i s vidu takaya zhe. Prikazal ih vystroit' car' radi svoego velichiya i
vo spasenie svoej dushi. I, skazhu vam, byli te bashni samye luchshie v svete i
ochen' dorogie.
Vot kak pokoril etu oblast' velikij han. Bylo u nego pri dvore mnogoe
mnozhestvo shtukarej i plyasunov. Skazal im velikij han, chtoby shli oni i po ego
vole pokorili carstvo Myan [Myan']; obeshchal i nachal'nika, i provozhatyh; a te
otvechali, chto soglasny, i pustilis' v put' vmeste s nachal'nikom i
provozhatymi velikogo hana.
I chto zhe? Pokorili fokusniki vmeste s provozhatymi oblast' Myan.
Zavoevali ee i prishli v tot velichestvennyj gorod; uvideli tam dve slavnye i
bogatye bashni i divu dalis'.
Posylayut skazat' velikomu hanu o tom, kakie tam znatnye bashni, krasivye
i dorogie, i sprashivayut, ne prikazhet li velikij han razorit' ih, a zoloto i
serebro prislat' k nemu. Velikij han znal, chto car' postroil te bashni radi
spaseniya svoej dushi i dlya togo, chtoby i po smerti pomnili o nem, a potomu ne
prikazal ih razrushat', a pozhelal, chtoby oni sohranilis' tochno takimi, kak ih
car' vystroil, I vse eto niskol'ko ne udivitel'no; tatary ot mertvogo dobra
ne berut.
Vodyatsya tut slony, dikie byki, bol'shie da slavnye oleni, antilopy i
lani, i velikih zverej mnogoe mnozhestvo.
Rasskazal vam ob oblasti Myan; ostavim ee i nachnem opisyvat' oblast'
Bangala. O nej uslyshite vy vot chto.
Zdes' opisyvaetsya gorod Bangala [Bengal]
Oblast' Bangala na yug. V 1290 g., kogda ya, Marko, byl pri dvore
velikogo hana, on eshche ne zahvatyval etoj strany, no vojska ego i lyudi byli
uzhe tam i pokorili ee. Tut i svoi cari, i osobennyj, svoj yazyk. ZHiteli tut
zlye idolopoklonniki. Oblast' na granice Indii.
Mnogo tut evnuhov; knyaz'ya i boyare sosednih stran dobyvayut ih otsyuda.
Vodyatsya tut byki so slona; tol'ko oni ne tak tolsty. Narod pitaetsya myasom,
molokom i risom. Mnogo tut hlopku. Torgovlya tut bol'shaya; vodyatsya zdes'
pryanosti, kalgan i inbir', sahar i vsyakie drugie pryanosti. Syuda
idolopoklonniki prihodyat pokupat' evnuhov i rabov. Kupcy pokupayut zdes'
mnogo evnuhov i rabov i razvozyat ih po drugim stranam.
O drugom chem v etoj oblasti rasskazyvat' nechego, a potomu ostavim ee i
opishem oblast' Kangigu, na vostok.
Zdes' opisyvaetsya oblast' Kashu [Sev, Laos]
Oblast' Kangigu na vostok. Zdes' svoj car', zhiteli idolopoklonniki,
imeyut svoj sobstvennyj yazyk, oni pokorilis' velikomu hanu i kazhdyj god
platyat emu dan'.
Car' u nih, skazhu vam, slastolyubivyj, dobryh trista zhen u nego; Kak
uvidit krasivuyu zhenshchinu, totchas zhe beret ee sebe v zheny.
Mnogo zdes' zolota i vsyakih dorogih pryanostej, da more daleko, i tovary
eti nichego ne stoyat, a mnogo ih na prodazhu. Slonov i drugih vsyakih zverej u
nih mnogo; i dichi tut mnogo. Est zdeshnij narod myaso, ris i moloko.
Vinogradnogo vina u nih net, a delayut oni horoshee vino iz risu s pryanostyami.
Zdeshnij narod, muzhchiny i zhenshchiny, razrisovyvayut tela i, skazhu vam, vot
kak: risuyut igloyu po telu l'vov, drakonov, ptic i vsyakie drugie obrazy, i
narisovannoe ne shodit. Risuyut po licu, na shee, po zhivotu, po rukam, po
nogam i po vsemu telu; delayut eto radi krasoty. CHem bol'she u kogo na tele
risovaniya, tem znatnee on pochitaetsya.
Ostavim etu oblast' i rasskazhem o drugoj, Amu, chto na vostok.
Zdes' opisyvaetsya oblast' Amu
Amu [?] lezhit na vostok k prinadlezhit velikomu hanu. ZHiteli,
idolopoklonniki, zanimayutsya skotovodstvom i zemledeliem. U nih svoj
osobennyj yazyk. Zdeshnie zhenshchiny na rukah i na nogah nosyat kol'ca zolotye i
serebryanye, dorogoj ceny; i muzhchiny nosyat tozhe, tol'ko poluchshe zhenskih.
Loshadej horoshih u nih mnogo; prodayut oni ih idolopoklonnikam, a te
torguyut imi slavno. Bujvolov, bykov, korov u nih mnogo; mesta tut
prekrasnye, pastbishcha slavnye; vdovol' tut vsyakogo prodovol'stviya.
Ot Amu do Kangigu, chto pozadi, pyatnadcat' dnej puti, ot Kangigu do
Bangala [Bengala], tret'ej oblasti pozadi, -- tridcat' dnej.
Ostavim Amu i pojdem v druguyu oblast' -- Toloman, na vostok za vosem'
dnej puti.
Zdes' opisyvaetsya oblast' Toloman [?]
Oblast' Toloman na vostok, zhivut zdes' idolopoklonniki, govoryat svoim
yazykom, oni podvlastny velikomu hanu, lyudi tut krasivye, belymi ne byvayut,
oni cherny i ochen' hrabry. Mnogo tut gorodov i zamkov na vysokih i
nepristupnyh gorah.
Mertvyh szhigayut, a kosti, chto ostanutsya, oni sobirayut v yashchichek i
otnosyat ih v bol'shie i vysokie gory, a tam veshayut v prostornyh peshcherah, da
tak, chtoby ni chelovek, ni zver' ne mog ih tronut'.
Zolota zdes' mnogo, a vmesto melkoj monety rakoviny, takie zhe, kak ya
prezhde rasskazyval. I zoloto, i rakoviny hodyat vo vseh etih oblastyah, v
Bangale, Emuginga [?] i v Amu. Est' tut bogatye kupcy, mnogo tovarov
vyvozyat. Est zdeshnij narod myaso, moloko, ris i mnogo slavnyh pryanostej.
Ostavim etu oblast', bol'she o nej nechego rasskazyvat'. Opishem teper'
Kugui [Gujchzhou], oblast' na vostok.
GLAVA SHHH Zdes' opisyvaetsya oblast' Raigui [Gujchzhou]
Kuigui -- oblast' na vostok v dvenadcati dnyah ot Tolomana; gorodov i
zamkov tut dovol'no. O chem drugom nechego porasskazat'.
A cherez dvenadcat' dnej, po toj reke, bol'shoj i znatnyj gorod Sinugul.
ZHivut tut idolopoklonniki, velikomu hanu oni podvlastny; narod torgovyj i
remeslennyj. Vydelyvayut iz drevesnoj kory ochen' krasivye tkani i letom
odevayutsya v nih; oni ochen' hrabry. Vmesto monet u nih bumazhki velikogo hana,
o kotoryh ya uzhe vam rasskazyval. Teper' my v stranah, gde hodyat bumazhki
velikogo hana.
- L'vov tut tak mnogo, chto nikto ne otvazhivaetsya spat' noch'yu ne v dome,
ottogo chto l'vy ego s容dyat. Skazhu vam eshche, kogda kto plyvet po reke i na
noch' ostanovitsya da zasnet ne ochen' daleko ot berega, tak lev dobiraetsya do
lodki, shvatit cheloveka, ubezhit, da i sozhret ego. Berech'sya ot l'vov tut
umeyut; a l'vy tut ochen' bol'shie i strashnye.
Vot kakoe divo: est' tut smelye sobaki, na l'va brosayutsya; nuzhno tol'ko
dvuh sobak, i odin chelovek s nimi osilit l'va, i vot kak: edet po doroge
chelovek, u nego luk i strely, da dve bol'shie sobaki; popadetsya lev; sobaki,
smelye i sil'nye, zavidyat l'va i begut na nego smelo, a on ot nih; kak
tol'ko lev povernetsya, sobaki za nim i kusayut ego i za lyazhki, i po vsemu
telu; obernetsya lev gordo, a pojmat' sobak i ne mozhet, umeyut oni
uvertyvat'sya. I chto zhe vam skazat'? Nachinaet l'vu nadoedat' sobach'e kusan'e,
puskaetsya on bezhat', ishchet dereva, na chto by operet'sya i povernut'sya mordoj k
sobakam. Bezhit lev, a sobaki za nim, da vse kusayut ego szadi, i nachinaet on
vertet'sya tuda i syuda. Kak uvidit eto chelovek, hvataetsya za luk i puskaet v
l'va odnu strelu, druguyu i bol'she, do teh por, poka lev ne padaet zamertvo.
I vot tak-to ubivayut oni mnogo l'vov. S odnim vsadnikom da dvumya sobakami
l'vu ne spravit'sya.
SHelku i tovarov u nih mnogoe mnozhestvo, i tovary eti razvozyatsya po
reke, v raznye strany. Vdol' po etoj reke, na dvenadcat' dnej puti, gorodov
i zamkov mnogoe mnozhestvo. ZHivut tut idolopoklonniki; oni podvlastny
velikomu hanu; den'gi u nih bumazhnye velikogo hana; narod torgovyj,
zanimaetsya remeslami. A cherez dvenadcat' dnej gorod Sindin-fu, o kotorom v
etoj knige uzhe govorilos'.
Ot Sindin-fu [CHendu] dobryh sem'desyat dnej edesh' po oblastyam i zemlyam,
gde uzhe my byli i chto opisali v etoj knige. CHerez sem'desyat dnej prihodish' v
Gingui, gde my tozhe byli. A pojdesh' iz Gingui [CHzhosyan'], vse chetyre dnya
mnogo gorodov i zamkov. Narod tut torgovyj, zanimaetsya i remeslami. ZHivut
zdes' vse idolopoklonniki, den'gi u nih velikogo hana, ih gosudarya,
bumazhnye, znachit. Na yug, cherez chetyre dnya, gorod Kachian [Heczyan'] v oblasti
Kataj. O nem rasskazhem vam vot chto.
Zdes' opisyvaetsya gorod Kachian-fu [Heczyan孫
Kachian-fu bol'shoj i znatnyj gorod v Katae; on na yug; zhivut zdes'
idolopoklonniki; mertvyh szhigayut; podvlastny velikomu hanu; bumazhnye den'gi
u nih v hodu; narod torgovyj i remeslennyj. Mnogo tut shelku, tkut mnogo
zolotyh i shelkovyh materij i sendal. Gorodov i zamkov tut mnogo; vse oni
podvlastny velikomu hanu.
Ostavim etot gorod i pojdem na yug, za tri dnya. Rasskazhem vam o drugom
gorode CHinanglu [CHanlu].
Zdes' opisyvaetsya gorod CHinanglu [CHanlu]
CHianglu takzhe bol'shoj gorod na yug; on velikogo hana i lezhit v bol'shoj
oblasti Kataj. Den'gi tut bumazhnye; zhivut tut idolopoklonniki; mertvyh
szhigayut. V etom gorode, skazhu vam, zanimayutsya mnogo solevareniem; sol'
dobyvayut vot kak: voz'mut osobennoj zemli, ochen' soloncevatoj, i sdelayut iz
nee bol'shoj holm; na nego l'yut vodu do teh por, poka ona ne projdet do dna,
ottuda sobirayut ee v bol'shie tazy, varyat na zharovnyah i tak-to poluchayut beluyu
i tonkuyu sol'. Ee razvozyat po sosednim stranam i torguyut eyu s bol'shoyu
pribyl'yu.
Ostavim etot gorod; o nem nechego bol'she rasskazyvat'. Opishem drugoj
gorod na yug, CHiangli [Czinan']. Rasskazhem teper' ob ego delah.
Zdes' opisyvaetsya gorod CHinangli [Czinan孫
CHiangli gorod velikogo hana, na yug, v Katae. ZHivut tut idolopoklonniki,
i den'gi u nih bumazhnye. Ot CHinaglu [CHanlu] etot gorod v pyati dnyah puti, i
vo vsyu dorogu mnogo gorodov i zamkov velikogo hana. Vsyudu tut mnogo tovarov,
i velikomu hanu s etih stran bol'shie dohody.
CHerez gorod protekaet bol'shaya i shirokaya reka. Vverh i vniz po nej
splavlyayut mnogoe mnozhestvo tovarov, shelkovyh tkanej, pryanostej i drugih
dorogih veshchej.
Ostavim CHinagli, o nem nechego bol'she govorit', i rasskazhem vam o drugom
gorode, Kundinfu [Czyyan], na yug, v pyati dnyah puti.
Zdes' opisyvaetsya gorod Kundinfu [Czyyan]
Ot CHinagli [Czinan'] na yug shest' dnej edesh' po bogatym i slavnym
gorodam i zamkam. ZHivut tut idolopoklonniki i mertvyh svoih szhigayut; oni
podvlastny velikomu hanu, i den'gi u nih bumazhnye. Narod torgovyj,
zanimaetsya i remeslami. Vsyakih harchej u nih vdovol'.
Rasskazyvat' bol'she nechego, a potomu opishem gorod Kondinfu. To bol'shoj
gorod, i bylo tut prezhde bol'shoe carstvo, da rat' velikogo hana pokorila
ego; no gorod, skazhu vam, po-prezhnemu samyj vazhnyj vo vseh etih stranah.
Kupcy tut bogatye i torguyut bojko; shelku u nih, prosto divo, skol'ko! Mnogo
u nih sadov prekrasnyh, so vsyakimi slavnymi plodami. Pod etim gorodom, skazhu
vam po istinnoj pravde, odinnadcat' bol'shih gorodov, vse bogatye, krasivye,
torgovye i dohodnye; a shelku u nih bezmerno mnogo.
V 1272 g. po R. X., skazhu vam, velikij han poslal v etot gorod i v tu
oblast' dlya ohrany naroda odnogo iz svoih knyazej Liitan-sangona, i dal on
emu ohrannogo vojska vosem'desyat tysyach konnoj rati. Pozhil tam Liitan s toyu
rat'yu i zamyslil velikoe predatel'stvo, i vot kakoe: sozval on starshin teh
gorodov da nadoumil ih vozmutit'sya protiv velikogo hana; a te so vsem
tamoshnim narodom poshli na to delo ohotno; vozmutilis' protiv velikogo hana i
ni v chem emu ne povinuyutsya. Uznal ob etom velikij han i poslal tuda dvuh
svoih knyazej Aguilya i Mongataya, a s nimi sto tysyach konnoj i peshej rati.
Skazhu vam bez lishnih slov, srazilas' rat' etih dvuh knyazej s Liitanom i s
tem narodom, chto on uspel sobrat'; i sluchilos', chto Liitana pobedili i ubili
so mnogimi drugimi. Posle togo velikij han prikazal rassledovat' obo vseh
izmennikah i vinovnyh vseh zhestoko kaznil, a drugih prostil i zla im
nikakogo ne sdelal. S teh por stali oni emu navsegda verny.
Rasskazal vam vse po poryadku, a teper' ostavim eto i opishem stranu
Singui [Czinin], chto na yug.
Zdes' opisyvaetsya znatnyj gorod Singui [Czinin]
Ot Kondinfu [Czyyan] tri dnya edesh' na yug, i mnogo tut gorodov i zamkov,
znatnyh, prekrasnyh, torgovyh, promyshlennyh; vsyakoj ohoty tut mnogo, i vsego
tut vdovol'; a cherez tri dnya znatnyj gorod Singuimatu; bol'shoj, bogatyj
gorod, torgovyj, promyshlennyj. ZHivut tut poddannye velikogo hana,
idolopoklonniki. Den'gi u nih bumazhnye.
Est' u nih tut bol'shaya reka, i velikaya im ot nee vygoda, i vot kakaya:
techet ona na yug, k gorodu Singuimatu [Czinin]; razbil ee tamoshnij narod na
dva rukava, odin napravil na vostok, a drugoj na zapad, odin techet k Mangi
[Manzi], a drugoj v Kataj. Tut v gorode, skazhu vam po pravde, kto ne videl,
ne poverit, kakoj bol'shoj flot i kakoe mnozhestvo sudov; a suda te, ne
dumajte, chtoby byli veliki; oni takie, kakie nuzhny na bol'shoj reke. Prosto
divo, skazhu vam, skol'ko tovarov oni vezut v Mangi i v Kataj! A vozvrashchayutsya
oni takzhe s tovarami. Ne nadivish'sya, skol'ko tovarov splavlyaetsya vverh i
vniz po reke.
Ostavim etot gorod i rasskazhem ob oblasti Ligui [Lin'i?] na yug.
Zdes' opisyvaetsya bol'shoj gorod Lingui [Lin展?]
Kak vyedesh' iz goroda Singui [Czinin], vosem' dnej na yug edesh' po
strane, gde mnogo velichestvennyh gorodov i zamkov bol'shih, bogatyh,
torgovyh, promyshlennyh. ZHivut zdes' poddannye velikogo hana,
idolopoklonniki, mertvyh szhigayut. Den'gi u nih bumazhnye.
A cherez vosem' dnej gorod Ligui; oblast' zovetsya tak zhe, to glavnyj
gorod v carstve; gorod znatnyj, bogatyj; narod tut hrabryj; torgovlya zdes'
bojkaya i promyslov mnogo. Vsyakoj dichiny, zverinoj i ptich'ej, tut vdovol', i
vsyakih harchej zdes' obil'no. Gorod etot na toj reke, o kotoroj govoril vyshe;
a suda tut pobol'she teh, o kotoryh rasskazyval vam, i vozyat v nih mnogo
dorogih tovarov.
Ostavim etot gorod i oblast' i rasskazhem vam o drugoj dikovine; no
prezhde opishem bol'shoj i bogatyj gorod Pingui [Pejsyan'].
Glava CXXXVII Zdes' opisyvaetsya gorod Pingui [Pejsyan']
Iz goroda Lingui [Lin'i?] edesh' tri dnya na yug, i mnogo tut gorodov i
zamkov. ZHivut tut takzhe poddannye velikogo hana; oni iz Kataya i
idolopoklonniki; mertvyh svoih szhigayut; den'gi u nih bumazhnye. Dichina tut,
zverinaya i ptich'ya, samaya luchshaya v svete. Vsyakih harchej tut mnogo.
A cherez tri dnya znatnyj gorod Pingui, bol'shoj, torgovyj i promyshlennyj.
Mnogo tut shelku. Gorod etot na granice bol'shoj oblasti Mangi; zdes' kupcy
gruzyat telegi vsyakimi tovarami i razvozyat ih v Mangi [Manzi] po gorodam i
zamkam. Ot etogo goroda velikomu hanu bol'shie dohody.
Opisyvat' tut bol'she nechego, a potomu ostavim etot gorod i rasskazhem o
drugom, Kuigui [Sucyan']; on takzhe na yug.
GLAVA SHHHVIII Zdes' opisyvaetsya gorod CHingui [Sucyan孫
Iz goroda Pingui [Pejsyan'] na yug edesh' dva dnya po prekrasnoj strane,
vsyakogo dobra tut mno-
go: vsyakoj dichiny, i zverinoj i ptich'ej, tut vdovol', a cherez dva dnya
bol'shoj i bogatyj gorod CHingui, torgovyj i promyshlennyj.
ZHivut tut idolopoklonniki, poddannye velikogo hana; mertvyh oni
szhigayut; den'gi u nih bumazhnye. Prekrasnye zdes' ravniny, polya; pshenicy i
vsyakogo hleba obilie. O drugom chem nechego rasskazyvat', a potomu pojdem
otsyuda i rasskazhem o drugih zemlyah, chto vperedi.
Ot goroda CHingui tri dnya na yug edesh' po prekrasnoj strane; zdes' i
krasivye zamki, i poselki, i slavnye hutora; dichiny tut vdovol', a pshenicy i
vsyakogo hleba obilie. ZHivut tut poddannye velikogo hana, idolopoklonniki;
den'gi u nih bumazhnye.
A cherez dva dnya podhodish' k bol'shoj reke Karamoran, techet ona iz zemli
popa Ivana. Reka bol'shaya, shirokaya; v shirinu, znajte, milya, i ochen' gluboka;
bol'shie suda mogut po nej plavat'. Ryby v nej mnogo, i bol'shoj. U velikogo
hana na toj reke pyatnadcat' tysyach sudov; razvozyat oni ego vojska po morskim
ostrovam; a more, skazhu vam, otsyuda nedaleko, vsego odin den' puti. Na
kazhdom iz etih sudov po dvadcati morehodov da pyatnadcat' loshadej s lyud'mi i
kormom. Po tu i po druguyu storonu reki, drug protiv druga, est' po gorodu, i
nazyvayutsya oni Koigangui i Kaigui. Odin gorod bol'shoj, drugoj malen'kij.
A za rekoj oblast' Mangi. Rasskazhu vam, kak velikij han pokoril ee.
Kak velikij han pokoril Mangi [Manzi]
V bol'shoj oblasti Mangi caril velikij gosudar' Fakfur; byl on
mogushchestven i svoim bogatstvom, i svoimi zemlyami, i narodami. Malo v svete
carej sil'nee ego, a bogache i sil'nee velikogo hana nikogo net. Hrabrecom,
znajte, Fakfur ne byl, lyubil on zhenshchin i blagodetel'stvoval bednyakam.
Konej v ego carstve, znajte, ne bylo, narod k vojne ne byl priuchen; vsya
strana Mangi tochno krepost' kakaya: vse goroda okruzheny shirokimi i glubokimi
rekami; net ni odnogo bez vody krugom, glubokoj da shirokoj, na vystrel
samostrela. Bud' zdeshnij narod hrabr, ni za chto by ne pogibnut' ih caryu; a
tak kak ne byli lyudi zdeshnie hrabry i k vojne ne byli priucheny, to i pogib
ih car'. V容zd v kazhdyj gorod, skazhu vam, cherez most.
V 1268 g. po R. X. velikij han Kublaj [Hubilaj], i nyne carstvuyushchij,
poslal tuda svoego knyazya Bayana CHinksana, a eto znachit "stoglazogo Bayana". A
car' Mangi, skazhu vam, cherez svoih zvezdochetov uznal, chto stoglazyj chelovek
otnimet u nego carstvo. Poshel v Mangi etot Bayan s bol'shoyu konnoyu i pesheyu
rat'yu velikogo hana; i bylo u nego eshche, na sluchaj nadobnosti, mnogo sudov s
konnymi i peshimi; prishel on so vsem svoim narodom k granicam Mangi, k tomu
samomu gorodu Koigagui [Huajan'], na kotorom my ostanovilis' i kotoryj
opishem potom. Govoril Bayan zhitelyam, chtoby oni pokorilis' velikomu hanu, a
oni otvechali, chto ne sdelayut etogo; uznal eto Bayan i poshel dal'she, k drugomu
gorodu; ne zahoteli i tam zhiteli pokorit'sya; poshel on dal'she vpered, znal
on, chto velikij han za nim sledom poslal eshche bol'she vojska.
CHto zhe vam skazat'? V pyati gorodah byl Bayan i ni odnogo ne mog vzyat',
ni odin ne sdavalsya. SHestoj gorod vzyal on siloyu; vzyal on potom i eshche gorod,
i eshche odin, i skazhu vam, vyshlo tak, chto vzyal on odin za drugim dvenadcat'
gorodov. Po istinnoj pravde, vzyal Bayan stol'ko gorodov, kak ya vam govoril, i
poshel on na glavnyj gorod Kvinsai, gde car' s cariceyu zhil. Uvidel car' Bayana
s ego rat'yu i ispugalsya; bezhal on so mnozhestvom naroda, sel na tysyachu sudov
i uplyl v more-okean, na ostrova. A carica, chto ostalas' v gorode so
mnozhestvom lyudej, pytalas', kak mogla, zashchishchat'sya.
Sluchilos', chto sprosila carica, kak zovut vraga, i skazali ej, chto
zovut ego Bayanom stoglazym. Kak uslyshala carica eto prozvishche, totchas zhe
pripomnila, kak zvezdochety govorili, chto stoglazyj chelovek otnimet u nih
carstvo, i sdalas' Bayanu carica. Sdalas' carica, i sdalis' i vse drugie
goroda i bez vsyakogo protivleniya vse carstvo. Bol'shaya to byla pobeda.
V celom mire net drugogo carstva i vpolovinu tak bogatogo: prosto divo,
skol'ko car' mog tratit'! Rasskazhu vam ob ego dobryh delah. Ezhegodno kormil
on dvadcat' tysyach malyh detej; delalos' eto vot kak. V zdeshnem carstve
bednye zhenshchiny brosayut detej, tol'ko chto oni rodyatsya, potomu chto kormit' ih
nechem, a car' prikazyval ih brat' i zapisyvat' pod kakim znakom, pod kakoyu
planetoyu rebenok rodilsya, a potom prikazyval ih vospityvat' v raznyh mestah,
v raznyh stranah, kormilic u nego mnogo bylo. U kogo iz bogatyh detej ne
bylo, shel tot k caryu i prosil u nego detej stol'ko, skol'ko zhelal i kakie
emu nravilis'. Kogda deti prihodili v vozrast, car' ih zhenil i daval im na
prozhitie. I vospityval on v god dvadcat' tysyach muzhchin i zhenshchin.
Delal car' i vot eshche chto. Sluchalos' emu ehat' po doroge i zavidet'
domishko mezhdu dvuh vysokih i krasivyh domov; totchas zhe sprashival on, pochemu
domishko takoj nevzrachnyj; otvechali emu, chto malen'kij domik bednogo
cheloveka, i ne mozhet tot postroit' inogo doma, prikazyval tut zhe car', chtoby
perestroili domishko takim zhe krasivym i vysokim, kak i te dva, chto ryadom s
nim.
Bolee tysyachi yunoshej i devic prisluzhivali etomu caryu. Pravil on po
spravedlivosti i nikomu zla ne delal. Doma kupcov i na noch' ne zapiralis', i
nichego ne propadalo. Noch'yu bez vsyakoj opaski, vse ravno chto dnem, mozhno bylo
hodit'. A bogatstv etogo carstva i ne opishesh'.
Teper' doskazhu vam o carice: uvezli ee k velikomu hanu, svidelsya on s
neyu i prikazal okazyvat' ej pochet i sluzhit', kak carice. A car', ee muzh, tak
i ne vozvrashchalsya s ostrova, iz okeana, tam i umer.
Ostavim teper' eto i vernemsya k oblasti Mangi, rasskazhem vam, kak vy
uslyshite, po poryadku i yasno obo vseh tamoshnih nravah, obychayah i delah.
Nachnem snachala s goroda Koigangui.
Zdes' opisyvaetsya gorod Koigangui [Huajan孫
Koigangui bol'shoj gorod, znatnyj i bogatyj, lezhit on na yug, u vhoda v
oblast' Mangi. ZHivut tut poddannye velikogo hana; oni idolopoklonniki i
mertvyh svoih szhigayut.
Mnogo tut sudov, potomu chto gorod, kak ya vam rasskazyval, na bol'shoj
reke Karamoran. Tak kak eto glavnyj gorod v zdeshnih mestah, to mnogo tovarov
svozyat syuda; mnogo gorodov podvozyat syuda svoi tovary i otsyuda rassylayut ih
po reke, v drugie goroda. Skazhu vam eshche, chto tut zanimayutsya solevareniem, i
otsyuda sol' idet v dobryh sorok gorodov. Velikomu hanu iz togo goroda
bol'shoj dohod: i s soli, da i s poshlin na zdeshnie tovary.
Rasskazali vam ob etom gorode, pojdem teper' otsyuda i rasskazhem o
drugom gorode Poshin [Baoin].
Zdes' govoritsya o gorode Panshin [Baoin]
Kak vyedesh' iz Kugangui [Huajan'] na yug, celyj den' edesh' po shosse;
idet ono k Mangi [Manzi] i vystroeno iz horoshih kamnej; po obe storony shosse
voda, a v Mangi tol'ko po nemu mozhno vzojti. CHerez den' puti bol'shoj i
krasivyj gorod Poshin. ZHivut zdes' poddannye velikogo hana; oni
idolopoklonniki, mertvyh szhigayut; den'gi u nih bumazhnye; narod torgovyj i
remeslami zanimayutsya. SHelku u nih mnogo, shelkovyh tkanej i vsyakogo roda
zolochenyh vydelyvayut mnogo. Vsyakih harchej u nih vdovol'.
Bol'she rasskazyvat' nechego. Ostavim etot gorod i pogovorim o drugom,
Kaiu [Gaoyu].
Zdes' govoritsya o gorode Kaiu [Gaoyu]
Na yug ot Panshina cherez odin den' puti bol'shoj i znatnyj gorod Kaiu.
ZHivut tut poddannye velikogo hana; oni idolopoklonniki; den'gi u nih
bumazhnye; narod torgovyj, zanimayutsya tak-zhe remeslami. Vsyakih harchej u nih
vdovol', a ryby tak i chereschur mnogo; dichiny vsyakoj, zverinoj i ptich'ej,
mnogoe mnozhestvo; na venecianskij serebryanyj grosh, skazhu vam, tut mozhno
kupit' treh fazanov.
Pojdem iz etogo goroda i rasskazhem o drugom, Tigui [Tajchzhou].
Zdes' opisyvaetsya gorod Tigui [Tajchzhou]
Ot goroda Kayu [Gaoyu] proedesh' den' poselkami, polyami da mimo hutorov, a
tut i Tigui. Gorod ne ochen' velik, a vsyakogo dobra v nem mnogo. ZHivut tut
poddannye velikogo hana; oni idolopoklonniki; den'gi u nih bumazhnye; narod
torgovyj, zanimaetsya i remeslami; ot mnogih tovarov zdeshnim lyudyam bol'shaya
pribyl'. Gorod na yug, mnogo tut sudov i vsyakoj dichiny.
Znajte eshche, chto nalevo otsyuda, na vostok, cherez tri dnya puti
more-okean, a ot morya-okeana dosyuda, po vsej strane, dobyvaetsya mnogoe
mnozhestvo soli. Est' tut bol'shoj, bogatyj i znatnyj gorod CHingui; tam
vyvarivayut sol' na vsyu oblast'. Skazhu vam po pravde, prosto udivitel'no,
kakoj bol'shoj dohod velikomu hanu otsyuda, kto sam etogo ne videl, tot i ne
poverit. ZHivut tut poddannye velikogo hana; oni idolopoklonniki; den'gi u
nih bumazhnye.
Pojdem otsyuda i vernemsya v Tigui, no i Tigui ostavim, o nem my uzhe
rasskazyvali, i pogovorim o gorode YAngui [YAnchzhou].
Zdes' opisyvaetsya gorod YAngui [YAnchzhou]
Ot Tingui [Tajchzhou] na yug celyj den' edesh' po prekrasnoj strane, zamkov
i poselkov tut mnogo, a potom bol'shoj, znatnyj gorod YAngui. Bol'shoj gorod,
mogushchestvennyj: dvadcat' sem' bol'shih prekrasnyh torgovyh gorodov emu
podvlastny. Odin iz dvenadcati knyazej velikogo hana sidit v etom gorode;
vybran on kak odin iz dvenadcati stol'nyh gorodov. ZHivut tut poddannye
velikogo hana; oni idolopoklonniki; den'gi u nih bumazhnye. Gospodin Marko
Polo, tot samyj, o kom govoritsya v etoj knige, tri goda upravlyal etim
gorodom. Narod tut torgovyj i promyshlennyj; rabotayut sbruyu dlya konnyh
voinov. Skazhu vam po pravde, mnogo voinov v etom gorode i krugom.
Bol'she ne o chem govorit'. Pojdem otsyuda i rasskazhem vam o dvuh oblastyah
na zapad, v samom Katae, a tak kak rasskazyvat' o nih, ob ih obychayah i
nravah mnogo, to opishem sperva oblast' Nanghin [An'cin].
Zdes' opisyvaetsya oblast' Nanghin [An宮in]
Nanghin, bol'shaya i bogataya oblast' na zapad, prinadlezhit k Mangi
[Manzi]. ZHivut tut poddannye velikogo hana, idolopoklonniki; den'gi u nih
bumazhnye; zanimayutsya oni torgovleyu i remeslami. SHelku u nih mnogo, i tkut
oni vsyakie shelkovye i zolotye materii. Hleba i vsyakih harchej u nih mnogo;
strana ochen' plodorodnaya. Dichiny vsyakoj u nih mnogo. Mertvyh oni szhigayut.
L'vov tut mnogo.
Bogatyh kupcov tut izryadno; platyat oni bol'shuyu podat', i velikomu hanu
ot nih bol'shoj dohod.
Pojdem otsyuda, tak kak bol'she ne o chem rasskazyvat'. Opishem vam bol'shoj
gorod Saianfu [Syanfan'], pogovorit' o nem sleduet v nashej knige: ochen' on
vazhen.
Zdes' opisyvaetsya gorod Sainfu [Syanfan']
Saianfu znatnyj gorod; dvenadcat' bol'shih i bogatyh gorodov podchineny
emu. Bol'shaya zdes' torgovlya i promyshlennost'. ZHivut tut poddannye velikogo
hana, idolopoklonniki; den'gi u nih bumazhnye; mertvyh oni szhigayut. SHelku u
nih mnogo, i tkut oni vsyakogo roda zolochenye tkani. Dichiny vsyakoj zdes'
mnogo. Vot tut est', chemu byt' dolzhno v bol'shom gorode.
Skazhu vam, po pravde, posle togo kak vsya oblast' Mangi [Manzi]
pokorilas', etot gorod ne sdavalsya tri goda. Vsyakij raz, kogda vojsko
velikogo hana prihodilo syuda, ostanavlivalos' ono na severe; a s drugih
storon vokrug goroda bylo bol'shoe i glubokoe ozero. Tol'ko s severa vojsko
velikogo hana moglo oblozhit' gorod, a s drugih storon po vode zhitelyam
podvozilos' prodovol'stvie. Nikogda by goroda ne vzyat', ne sluchis' vot chto:
tri goda osazhdalo vojsko etot gorod i ne moglo ego vzyat', i bylo eto dosadno
rati.
Govorili tut Nikolaj, Matvej i Marko: "Pridumaem vam snaryad ovladet'
gorodom". Ratnye lyudi soglasilis', i slova eti peredali velikomu hanu.
Prishli k velikomu hanu goncy iz vojska i dokladyvayut, chto oblozheniem goroda
ne vzyat', podvozyat tuda prodovol'stvie s takih-to storon i pomeshat' etomu
nel'zya. A velikij han povelel vzyat' gorod vo chto by to ni stalo. Govorili
tut dva brata i syn, gospodin Marko:
"Velikij gosudar', est' u vas mastera, delayut oni takie snaryady, chto
bol'shie kamni brosayut; ne vyderzhit etot gorod; stanut mashiny brosat' kamni,
tut on i sdastsya".
Soglasilsya velikij han i povelel kak mozhno skoree izgotovit' te
snaryady.
Byli u brat'ev v uslugah nemec da hristianin-nestorianec -- horoshie
mastera. Prikazali im brat'ya postroit' dve-tri takie mashiny, chtoby brosali
kamni v trista funtov. Postroili mastera dve otlichnye mashiny; prikazal
velikij han otvezti ih k vojsku, chto osazhdalo Saianfu i ne moglo goroda
vzyat'. Prishli tuda mashiny, ustanovili ih: tatary glyadeli na nih kak na
velikoe v svete chudo. CHto zhe vam skazat'? Ustavili mashiny i brosili kamen' v
gorod; udarilsya kamen' v dom, rushit i lomaet vse, nadelal shumu strashnogo.
Uvideli zhiteli takoe neslyhannoe bedstvie, izumilis', ispugalis' i ne znayut,
chto govorit' im i chto delat'. Sobralis' na sovet, a kak spastis' ot etogo
snaryada, ne pridumali. Stali oni tut govorit', chto esli ne sdadutsya, tak vse
pogibnut; posovetovalis', da i poreshili vsyacheski sdavat'sya. Poslali skazat'
voenachal'niku, chto sdayutsya i hotyat byt' pod velikim hanom. Prinyal ih
voenachal'nik i soglasilsya, a gorod sdalsya. Po milosti Nikolaya, Matveya da
Marka vyshlo tak, i nemaloe to bylo delo. I gorod i oblast' -- samye luchshie u
velikogo hana; bol'shoj emu dohod otsyuda.
Rasskazal vam ob etom gorode i o tom, kak ego vzyali temi mashinami, chto
brat'ya prikazali vystroit'. Teper' ostavim eto i rasskazhem o gorode Singui
[Ichzhen].
Zdes' opisyvaetsya gorod Singui [Jchzhen]
Gorod Singui v pyatnadcati milyah na yug ot goroda Angui; gorod ne ochen'
velik, no torgovyj, i sudov tut mnogo. ZHivut tut idolopoklonniki, poddannye
velikogo hana; den'gi u nih bumazhnye.
Gorod, znajte, na reke Kian [Czyan, t. e. YAnczy], velichajshej v svete.
Reka shirokaya, v inyh mestah desyat' mil' [okolo 15 km], a v drugih vosem' ili
shest' [okolo 12 ili 9 km], a v dlinu bolee sta dnej puti; i vot poetomu na
nej takoe mnozhestvo sudov; razvozyat oni po nej vsyakogo roda tovary; velikie
poshliny i bol'shoj dohod velikomu hanu otsyuda. Reka eta, skazhu vam, bol'shaya,
protekaet po mnogim stranam, gorodov po nej mnogo, a sudov s dorogimi
tovarami i samoj vysokoj ceny bol'she, nezheli na vseh rekah i moryah hristian.
V etom gorode, skazhu vam, videl ya zaraz bolee pyati tysyach sudov. Mozhete sebe
predstavit', skol'ko vseh sudov v drugih mestah, kogda stol'ko ih v
nebol'shom gorode. Bolee shestnadcati oblastej obtekaet eta reka; na nej bolee
dvuhsot bol'shih gorodov, i v kazhdom sudov bol'she, nezheli v etom gorode. Suda
prostye, s odnoyu machtoyu; podnimayut oni mnogo, po nashemu schetu -- ot chetyreh
tysyach kantarov do dvenadcati tysyach.
Pojdem otsyuda: porasskazali o zdeshnih delah, teper' opishem gorod Kuki
[Guachzhou]; no, vprochem, sperva doskazhem, chto propustili, a skazat' ob etom
sleduet v nashej knige.
Znajte, vverh po reke suda tashchat, potomu chto bystrina sil'naya, i im ne
podnyat'sya by; a te verevki, kakimi tashchat, -- shagov trista v dlinu i iz
bambuka, sdelany oni vot kak: est' u nih bambuk shagov pyatnadcat' v dlinu, iz
nego verevki, kakoj pozhelayut dliny, i verevki te krepkie.
Ostavim eto i vernemsya v Kaigi.
Zdes' opisyvaetsya gorod Kaigi [Guachzhou]
Kaigi nebol'shoj gorod na yug. ZHivut tut idolopoklonniki, poddannye
velikogo hana; den'gi u nih bumazhnye. Gorod etot na reke. Hleba i risu
roditsya tut mnogoe mnozhestvo, i otsyuda vezut hleb i ris vodoyu, v velikij
gorod Kambalu [Hanbalyk] ko dvoru velikogo hana; ne dumajte, chtoby po moryu,
net -- po reke i po ozeru. Zdeshnim hlebom prodovol'stvuetsya pochti ves' dvor
velikogo hana.
Vodnyj put' ot etogo goroda do Kanbalu [Han-balyk] soorudil velikij
han; on prikazal vyryt' bol'shie, shirokie i glubokie kanaly ot odnoj reki k
drugoj, ot odnogo ozera k drugomu, pustil v nih vodu, i vyshla kak by odna
bol'shaya reka; bol'shie suda plavayut tut, iz Mangi [Majli] mozhno tak-to
doehat' do Kanbalu. Skazhu vam eshche, ehat' mozhno i posuhu; ryadom s vodnym
putem, po zemle shosse; ehat' mozhno, kak vy slyshali, i po zemle, i po vode.
Posredi reki, protiv samogo goroda, skalistyj ostrov, a na nem
yazycheskij monastyr', dvesti monahov tam. Idolov v etom bol'shom monastyre
mnogoe mnozhestvo; on glavnyj nad mnogimi drugimi yazycheskimi monastyryami; tut
kak by arhiepiskopstvo.
Ostavim etot gorod, perejdem cherez reku i rasskazhem o gorode CHingianfu
[CHzhen'czyan].
Zdes' opisyvaetsya
gorod CHingianfu [CHzhen宮zyan]
CHingianfu gorod v Mangi [Manzi]. ZHivut zdes' idolopoklonniki, poddannye
velikogo hana; den'gi u nih bumazhnye; narod torgovyj i promyshlennyj; shelku
tut mnogo, tkut zdes' vsyacheskie shelkovye i zolotye materii. Est' zdes'
bogatye kupcy.
Vsyakoj dichiny zverinoj i ptich'ej, vsyakih harchej, hleba tut mnogo.
Est' tut dve hristianskih cerkvi nestorian. V 1278 g. po R. X.
sluchilos' vot chto: ne bylo tut ni hristianskih monastyrej, ni veruyushchih v
hristianskogo boga do 1278 g.; nachal'stvoval tut tri goda, po prikazu
velikogo hana, Mar-Sarkis; byl on nestoriancem i prikazal vystroit' dve
cerkvi; s teh por oni sushchestvuyut, a prezhde ne bylo tut ni cerkvej, ni
hristian. Ostavim eto i rasskazhem o bol'shom gorode CHingingi [CHanchzhou].
Zdes' opisyvaetsya CHingingi [CHanchzhou]
Ot goroda CHinginanfu [CHzhen'czyan] tri dnya edesh' na yug po torgovym i
promyshlennym gorodam da zamkam. ZHivut tut poddannye velikogo hana,
idolopoklonniki; den'gi u nih bumazhnye. A cherez tri dnya bol'shoj i znatnyj
gorod CHingingi. ZHivut tut poddannye velikogo hana, idolopoklonniki; den'gi u
nih bumazhnye; narod torgovyj i promyshlennyj. SHelku tut mnogo, i tkut zdes'
vsyakie shelkovye i zolotye tkani. Mnogo zdes' vsyakoj dichiny, i zverinoj i
ptich'ej. Zemlya tut plodorodnaya, i vsyakogo prodovol'stviya obilie.
Rasskazhu vam o nehoroshem dele, chto zdeshnij narod uchinil i kak on za eto
dorogo poplatilsya. Kogda vojska velikogo hana vzyali oblast' Mangi [Manzi],
stal tam nachal'nikom Bayan, i poslal on chast' svoej rati -- alan-hristian v
etot samyj gorod. Vzyali alany gorod i zanyali ego; popalos' im tut horoshee
vino; napilis' oni ego, da i zasnuli do beschuvstviya. Uvidel narod, chto
pobediteli lezhat zamertvo, i, nimalo ne medlya, v odnu noch' vseh ih perebil;
nikto zhiv ne ostalsya. Uslyshal Bayan, chto narod predatel'ski perebil ego
lyudej, poslal svoyu rat', i gorod vzyali siloyu. Vzyali gorod i, skazhu vam po
pravde, pererezali zhitelej. Vot tak-to, kak vy slyshali, peremer narod v etom
gorode.
Ostavim eto, pojdem vpered i rasskazhem o gorode Singi [Suchzhou].
Zdes' opisyvaetsya gorod Singi [Suchzhou]
Tingi bol'shoj i znatnyj gorod. ZHivut tam idolopoklonniki, poddannye
velikogo hana; den'gi u nih bumazhnye, shelku u nih mnogo, narod torgovyj i
promyshlennyj. Tkut vsyakie shelkovye materii dlya svoih odezhd. ZHivut tut vazhnye
i bogatye kupcy. Gorod bol'shoj, okolo soroka mil' v okruge; nikomu ne
schest', skol'ko tut narodu; bud' narod v oblasti Mangi [Manzi] hrabr, ves'
mir pokoril by; no lyudi tut ne voinstvenny, lovkie kupcy i v remeslah
iskusny; est' mezhdu nimi velikie filosofy i vrachi; prirodu izuchayut prilezhno.
V etom gorode, skazhu vam po pravde, dobryh shest' tysyach kamennyh mostov; a
pod mostom projdet ne odna, a dve galery. V gorah goroda revenyu i inbiryu
mnogoe mnozhestvo; na odin venecianskij grosh mozhno kupit' dobryh sorok funtov
svezhego i ochen' horoshego inbiryu. SHestnadcat' bol'shih torgovyh i promyshlennyh
gorodov podchineny etomu gorodu, a imya ego S u g i, po-francuzski znachit
"Zemlya"; a poblizosti drugoj gorod zovetsya "Nebom", oba goroda prozyvayutsya
za svoe velichie.
Rasskazhem vam teper' o znatnom gorode, chto "Nebom" zovetsya.
Ostavim Singi i pojdem v gorod Vugi; ot odnogo do drugogo den' puti. To
gorod bol'shoj i krasivyj, torgovyj i promyshlennyj.
Novogo o nem nechego rasskazyvat', a potomu ostavim ego i rasskazhem vam
o gorode Vugin, a eto tozhe bol'shoj i znatnyj gorod. ZHivut tam
idolopoklonniki, poddannye velikogo hana; den'gi u nih bumazhnye. SHelku i
vsyakih drugih tovarov u nih mnogo; kupcy oni lovkie i v remeslah iskusnye.
Ostavim etot gorod i rasskazhem vam o gorode CHiangan [Czyasin]. CHiangan,
znajte, bol'shoj, bogatyj gorod. ZHiteli idolopoklonniki, poddannye velikogo
hana; den'gi u nih bumazhnye. Narod torgovyj i promyshlennyj. Mnogo tkut tut
vsyakogo roda sendal. Vsyakoj dichiny tut mnogo.
Nichego drugogo porasskazat' net, a potomu pojdem vpered, opishem vam
drugoj gorod, velichestvennyj SHesai [Hanchzhou], stolicu carya Mangi.
Zdes' opisyvaetsya velichestvennyj gorod Kinsai [Hanchzhou]
Ot Kaingana [Czyasin] tri dnya po strane, gde bogatyh i znatnyh gorodov i
zamkov mnogo; narod tut torgovyj i promyshlennyj. ZHivut tut poddannye
velikogo hana, idolopoklonniki; den'gi u nih bumazhnye. A cherez tri dnya
velichavyj gorod Kinsai, a po-francuzski eto znachit "Nebesnyj gorod".
Prishli my vot syuda i rasskazhem vam vse o velichii etogo goroda;
pogovorit' o nem sleduet, bez sporu to samyj luchshij, samyj velichavyj gorod v
svete. Rasskazhem vam o nem tochno tak, kak zdeshnyaya carica v pis'me opisyvala
Bayanu-pobeditelyu i kak oni oba vmeste dokladyvali o tom zhe velikomu hanu,
chtoby emu bylo vedomo velichie goroda i ne prikazyval by on ni unichtozhat', ni
razoryat' goroda; a chto v tom pisanii pravda, eto ya, Marko Polo, proveril
svoimi ochami.
Govorilos' v tom pisanii prezhde vsego, chto gorod v okruge okolo sta
mil', i dvenadcat' tysyach kamennyh mostov v nem, a pod svodami kazhdogo mosta
ili bol'shej chasti mostov suda mogut prohodit', a pod svodami inyh suda
pomen'she. Ne udivlyajtes', chto mostov tut mnogo; gorod, skazhu vam, ves' v
vode, i krugom voda; nuzhno tut mnogo mostov, chtoby vsyudu projti.
Govorilos' eshche v tom pisanii, chto bylo tam dvenadcat' remesl i dlya
kazhdogo remesla bylo dvenadcat' tysyach domov; v kazhdom dome bylo po men'shej
mere desyat' chelovek, a v inom pyatnadcat', a to tridcat' ili sorok, ne vse,
konechno, mastera, no i rabotniki, chto po ukazaniyu mastera rabotayut; i vsem
bylo delo, potomu chto otsyuda snabzhayutsya mnogie drugie goroda v oblasti.
Mnogo zdes' bogatyh kupcov, i shibko oni torguyut; i nikto ob etom
istinnoj pravdy ne znaet, tak tut mnogo kupcov. Skazhu vam eshche, znatnye lyudi
i ih zheny, i te mastera, o kotoryh vam rasskazyval, sobstvennymi rukami
nichego ne delayut, zhivut v takom dovol'stve i tak chisto, slovno cari; i zheny
ih tozhe v dovol'stve i takie krasavicy. Po veleniyu carya, vsyakij zanimalsya
otcovskim remeslom, i hot' by u nego bylo sto tysyach bezantov, zanimat'sya
drugim remeslom on ne mozhet.
K yugu est' ozero, dobryh tridcat' mil' v okruge; po beregam mnogo
prekrasnyh dvorcov i krasivyh domov; vystroeny oni na slavu; bogache i luchshe
ih i pridumat' nel'zya, i to doma znatnyh i imenityh lyudej. Mnogo tut eshche
abbatstv i yazycheskih monastyrej; idolov tam mnogoe mnozhestvo. A posredi
ozera, skazhu vam eshche, dva ostrova, i na kazhdom po dvorcu roskoshi
izumitel'noj; vystroeny oni na slavu, a ubrany slovno imperatorskie. Kogda
oni svad'by igrayut ili piry zadayut, tak ezdyat v te dvorcy i tam piruyut; tut
vse nuzhnoe dlya pira, i posuda, i nozhi, i blyuda.
Domov horoshih v etom gorode vsyudu mnogo. Est' tam bol'shaya kamennaya
bashnya; kogda sluchitsya v gorode pozhar, zhiteli snosyat tuda svoe dobro; a
pozhary tam chastye, ottogo chto derevyannyh domov mnogo.
ZHivut zdes' idolopoklonniki, poddannye velikogo hana; den'gi u nih
bumazhnye. Edyat oni vsyakoe myaso, i sobach'e, i vsyakih dikih zverej, i voobshche
vseh zhivotnyh. Hristianin ni za chto v svete ne stal by etogo est'.
Skazhu vam eshche: dnem i noch'yu kazhdyj most storozhat desyat' chelovek, chtoby
ne bylo v gorode beschinstva i shuma. I vot eshche chto: est' v gorode gora, a na
nej bashnya, a v bashne toj derevyannaya doska, i pristavlen k nej chelovek s
molotom, i vsyakij raz, kak udarit on molotom po doske, slyshno eto daleko.
Sluchitsya li v gorode pozhar ili shum kakoj, doska gudit. Krepko sterezhet etot
gorod velikij han, i mnogo tut ego vojska; gorod etot samyj glavnyj v
oblasti Mangi [Manzi]. Bogatstva tut mnogo, i dohod velikogo hana bol'shoj;
kol' porasskazat' o nem, tak i very ne dadut. Boitsya eshche velikij han, chto
gorod vzbuntuetsya, a potomu i velit bol'shomu vojsku krepko storozhit' ego.
V etom gorode, znajte po istine, vse ulicy vymoshcheny kamnem i kirpichom;
tak tochno vse dorogi v oblasti Mangi; i verhom ezdit', i peshkom hodit' po
nim horosho.
V etom gorode, skazhu vam, dobryh chetyre tysyachi ban'; est' i klyuchi, gde
lyudi nezhatsya; po neskol'ku raz v mesyac hodyat tuda, potomu chto chistotu v tele
soblyudayut; bani eti samye krasivye, samye luchshie i samye prostornye v svete;
oni tak prostorny, chto zaraz tut mogut myt'sya sto muzhchin ili sto zhenshchin.
V dvadcati pyati milyah ot etogo goroda, na severo-vostok i vostok --
more-okean. Est' tut gorod Gan'fu, glavnaya tam pristan'; prihodyat syuda iz
Indii i drugih stran bol'shie suda s raznymi dorogimi tovarami. Ot goroda k
pristani techet bol'shaya reka; po nej suda podnimayutsya do samogo goroda i
dalee, v drugie mesta, za gorodom.
Velikij han, skazhu vam, razdelil oblast' Mangi na devyat' udelov, to
est' postavil tam devyat' velikih carej, i u kazhdogo bol'shoe carstvo; no vse
eti cari podvlastny velikomu hanu; ezhegodno oni, kazhdyj v svoem carstve,
sobirayut dlya velikogo hana i dohody, i vsyakoe dobro. V etom gorode zhivet
odin takoj car', i pravit on bolee sta soroka bol'shih i bogatyh gorodov.
Podivites', esli ya vam skazhu vot chto: v oblasti Mangi bolee tysyachi
dvuhsot gorodov, i v kazhdom gorode vot kakaya strazha velikogo hana: v kazhdom
gorode, znajte, po istinnoj pravde, po men'shej mere tysyacha chelovek, a inoj
gorod storozhat desyat' tysyach, a v drugom dvadcat' tysyach, a to i tridcat'
tysyach, a vsej strazhi stol'ko, chto i ne perechest' ee. Ne dumajte, chtoby vse
lyudi byli tatary, est' i iz Kataya, i ne vse oni konnye, mnogo i peshih, no
vse iz vojsk velikogo hana.
Slovom, skazat' po pravde, kto ne videl, a tol'ko slyshal o delah i o
bogatstve oblasti Mangi i o tamoshnih dohodah velikogo hana, tot i ne poverit
vsemu. Velichie etoj oblasti ele-ele opishesh'. A potomu ne stanu ob etom
prodolzhat' i zamolchu.
Tol'ko odno eshche skazhu vam, a potom i ujdem otsyuda. U naroda v Mangi vot
kakoj obychaj: kak tol'ko roditsya rebenok, otec s mater'yu prikazyvayut
zapisat' den', mesto i chas ego rozhdeniya, chtoby vse znali, kogda rodilsya
rebenok. Kogda kto soberetsya v put' kuda-libo, idet on k zvezdochetu i
pereskazyvaet emu vse eto, i tot emu govorit, mozhno li ehat', ili net, i
zachastuyu zvezdochet rasstraivaet poezdku. Ih zvezdochety iskusny v svoem dele,
v besovskih koldovstvah; skladno oni govoryat narodu, i krepko im veryat, ch
Rasskazhu vam vot eshche chto. Kogda mertvogo nesut szhigat', vse rodnye, muzhchiny
i zhenshchiny, s gorya odevayutsya v pen'ku i idut za telom: nesut s soboyu
muzykal'nye instrumenty i poyut hvalebnye gimny idolam. Pridut tuda, gde telo
szhigaetsya, ostanovyatsya tam i prikazyvayut nadelat' iz bumagi konej, rabov i
rabyn', verblyudov i mnogoe mnozhestvo zolotyh tkanej. Izgotovyat vse eto,
razvedut bol'shoj ogon' i sozhgut telo vmeste so vsem nagotovlennym; na tom
svete, govoryat oni, u mertvogo budet vse eto zhivym, s myasom i s kost'mi;
budet u nego i zoloto, i tot zhe pochet, chto okazyvalsya mertvecu pri sozhzhenii,
stanut okazyvat' emu ih bogi i idoly.
V etom gorode dvorec prezhnego carya Mangi, samyj krasivyj i znatnyj v
svete. Vot on kakov: v okruge okolo desyati mil', obnesen vysokimi zubchatymi
stenami; a za stenami mnogo slavnyh sadov so vsyakimi, kakie tol'ko mozhno
pridumat', vkusnymi plodami. Mnogo tut fontanov i ozer s horosheyu ryboyu, a
posredine bol'shoj i slavnyj dvorec; a v nem bol'shaya i krasivaya zala;
mnozhestvo narodu mozhet poobedat' tam za odnim stolom. Raspisan pokoj
zolotom; narisovany tut stolby, zveri i pticy, rycari i damy, i vsyakie
chudesa. S vidu zala prekrasnaya; po stenam i po potolku tol'ko i vidish', chto
zhivopis' zolotom.
I chto vam eshche skazat'? Ne sumeyu i opisat' velichie etogo dvorca.
Rasskazhu vam koroten'ko vsyu pravdu o nem: dvadcat' tam bol'shih i sovsem
odinakovyh zal; a veliki oni tak, chto desyat' tysyach chelovek mogut tut
poobedat' za odnim stolom, i vse oni roskoshno ubrany zolotom. Vo dvorce,
skazhu vam, tysyacha krasivyh i prostornyh pokoev; est' gde i pospat' i poest'.
O plodah i rybah ya vam rasskazyval. Znajte, po istinnoj pravde, v etom
gorode sto shest'desyat tumanov ognishch, znachit sto shest'desyat tumanov domov;
tuman ravnyaetsya desyati tysyacham, vseh domov, znachit, million shest'sot tysyach;
mnogo tut bogatyh dvorcov. Est' zdes' hristianskaya cerkov' nestorian.
Opisal vam gorod; sleduet upomyanut' vot eshche o chem: u gorozhan takoj
obychaj, na dveryah doma pishut oni svoi imena i imena zhen, synov i ih zhen,
rabov i vseh domochadcev; zapisyvayut takzhe, skol'ko derzhat loshadej. Kto
pomret, togo imya vycherkivaetsya, a novorozhdennogo imya pripisyvayut. Poetomu-to
pravitel' vsyakogo roda znaet vseh v svoem gorode. To zhe samoe po vsej
oblasti Mangi i v Katav. Est' tut eshche odin horoshij obychaj: u kogo postoyalyj
dvor, ili u kogo pristayut putniki, te zapisyvayut ih imena i den' mesyaca,
kogda oni prishli, tak chto velikij han kruglyj god mozhet znat', kto prihodit
v ego zemli. Delo to lyudej umnyh.
Rasskazal vam obo vsem etom, opishu vam teper' bol'shoj prihod s etogo
goroda, a eto devyataya dolya dohoda s celoj oblasti Mangi.
Zdes' opisyvaetsya bol'shoj dohod velikogo hana s goroda Kinsai [Hanchzhou]
Hochu vam rasskazat' o bol'shih dohodah velikogo hana s etogo goroda
Kinsai i s podvlastnyh emu zemel', chto sostavlyaet devyatuyu dolyu oblasti Mangi
[Manzi]. Sperva rasskazhu vam o soli; dohod s nee bol'shoj. Dohoda s soli,
kruglym chislom, vosem'desyat tumanov zolota; a kazhdyj tuman ravnyaetsya
semidesyati tysyacham zolotyh sales, vsego, znachit, pyat' millionov shest'sot
tysyach zolotyh sales, a kazhdyj sale pobol'she zolotogo florina ili zolotogo
dukata. Prosto udivitel'no, skol'ko deneg.
Opishu vam teper' drugie dela i torgovlyu. Saharu tut roditsya i
vydelyvaetsya bolee, nezheli v celom svete. Dohod ot nego tozhe velikij. Ne
stanu vam perechislyat' kazhduyu veshch' v otdel'nosti, a skazhu o vseh pryanostyah
vmeste; so vseh pryanostej, znajte, vzimaetsya tri s tret'yu procenta, stol'ko
zhe uplachivayut [za] vse tovary. S risovogo vina tozhe bol'shoj dohod, i s uglya,
i so vseh dvenadcati remesl, o kotoryh govoril prezhde. Bol'shoj dohod s nih;
za kazhduyu veshch' oni platyat poshlinu; i na shelk poshlina bol'shaya, a ego tut
mnogo. Slovom skazat', s shelka vzimaetsya desyat' procentov. Mnogo deneg ot
nego. Desyat' procentov vzimaetsya k so mnogih drugih veshchej. YA, Marko Polo,
mnogo raz slyshal, kak vyschityvali dohod so vseh etih veshchej, i, vyklyuchaya
solyanoj dohod, ravnyalsya on dvumstam desyati tumanam zolota, znachit pyatnadcati
millionam semistam tysyacham sales. I ne slyshano, i ne rasskazyvalos' o takom
neobychajnom dohode, i eto tol'ko s devyatoj chasti vsej oblasti.
Ostavim gorod Kinsaj, porasskazali o ego delah dovol'no. Pojdem vpered
i opishem gorod Tanpigi [SHaorin].
Zdes' opisyvaetsya bol'shoj gorod Tanpigi
Ot Kinsaya [Hanchzhou] na yug edesh' celyj den' mimo domov, slavnyh sadov po
strane, gde vsyakogo prodovol'stviya vdovol'; a cherez den' -- tot gorod, chto ya
vyshe nazval. Gorod bol'shoj, krasivyj, podchinen Kinsayu. ZHivut tam poddannye
velikogo hana; den'gi u nih bumazhnye; oni idolopoklonniki, mertvyh szhigayut
tochno tak, kak ya uzhe opisyval. Narod torgovyj i promyshlennyj. Vsyakogo
prodovol'stviya tut obilie. Bol'she nechego rasskazyvat', poetomu pojdem otsyuda
i rasskazhem vam o Vuigi. Ot Tanpigi na yug tri dnya edesh' po bol'shim i slavnym
gorodam; vsyakogo dobra tut mnogo, i vse po deshevoj cene. ZHivut poddannye
velikogo hana, idolopoklonniki; podchineny oni Kinsayu. Bol'she nechego
rasskazyvat'. A cherez tri dnya gorod Vugi [Czin'hua]. Bol'shoj gorod; zhivut
idolopoklonniki, poddannye velikogo hana; narod torgovyj, remeslennyj,
podchinen takzhe Kinsayu. Nichego tut net takogo, o chem sledovalo by govorit' v
nashej knige, a potomu pojdem vpered i rasskazhem o gorode Ghingi.
Ot Vulgi [Czin'hua] na yug edesh' dva dnya vse gorodami da zamkami, slovno
po odnomu gorodu. Vsego tut obilie. Rastet tut bambuk, samyj tolstyj i samyj
dlinnyj v celoj strane. Est' tut bambuk okolo chetyreh pyadej v obhvate, a v
dlinu dobryh pyatnadcat' shagov. Bol'she nechego rasskazyvat'.
CHerez dva dnya bol'shoj i slavnyj gorod Ghengi [Cyujsyan']. ZHivut tut
poddannye velikogo hana; oni idolopoklonniki i podchineny Kinsayu. SHelku u nih
mnogo. Narod torgovyj, remeslennyj. Vsyakogo prodovol'stviya u nih obilie.
Bol'she nechego rasskazyvat', i potomu pojdem otsyuda vpered.
Ot goroda SHengi [Cyujsyan'] na yug chetyre dnya edesh' po strane, gde mnogo i
gorodov, i zamkov, i poselkov; vsyakogo prodovol'stviya tut obilie. ZHiteli --
idolopoklonniki, poddannye velikogo hana, podchineny takzhe Kinsayu. Narod
torgovyj, promyshlennyj. Dichiny vsyakoj, i zverinoj, i ptich'ej, tut mnogo;
mnogo i bol'shih, hishchnyh l'vov. Vo vsej oblasti Mangi net ni baranov, ni
ovec; no est' tut byki i korovy, kozly i kozy i mnogo svinej. Bol'she nechego
rasskazyvat', pojdem vpered i opishem drugoe.
V chetyreh dnyah puti otsyuda bol'shoj i krasivyj gorod CHiangian; stoit on
na gore, chto razdelyaet reku; reka po tu i po druguyu ego storonu. Podchinen on
takzhe Kinsayu. ZHivut tut poddannye velikogo hana; oni idolopoklonniki; narod
torgovyj i promyshlennyj. Bol'she nechego rasskazyvat', a potomu pojdem vpered.
Iz CHiansana [Sujchan] tri dnya edesh' po slavnoj strane; gorodov, zamkov i
poselkov tut mnogo; mnogo tut kupcov i remeslennikov. ZHivut tut poddannye
velikogo hana, idolopoklonniki, i podchineny takzhe Kinsayu. Vsyakogo
prodovol'stviya i vsyakoj dichiny, zverinoj i ptich'ej, tut obilie.
Bol'she nechego rasskazyvat', a potomu pojdem vpered; v treh dnyah otsyuda
bol'shoj i slavnyj gorod Kugi. ZHivut tut poddannye velikogo hana,
idolopoklonniki. |to poslednij gorod carstva Kinsai: dalee nachinaetsya
carstvo Fugi [Fuc-zyan'], odin iz devyati udelov Mangi [Manzi].
Zdes' opisyvaetsya carstvo Fugi [Fuczyan']
Vyedesh' iz Kugi [Lishuj], poslednego goroda v carstve Kinsai [Hanchzhou],
i vstupaesh' v carstvo Fugi; tut ono i nachinaetsya. SHest' dnej edesh' na yug, po
goram i dolinam; gorodov, zamkov i poselkov tut mnogo. ZHivut tut
idolopoklonniki, poddannye velikogo hana, a podchineny oni carstvu Fugi, o
kotorom my nachali rasskaz. Narod torgovyj i remeslennyj.
Vsyakih harchej zdes' obilie, i vsyakoj dichiny, zverinoj i ptich'ej, mnogo.
Mnogo i bol'shih, hishchnyh l'vov. Inbirya i kalgana tut mnogoe mnozhestvo, na
venecianskij grosh dayut dobryh vosem'desyat funtov inbirya. Est' u nih plod,
slovno shafran, no ne shafran, a v delo idet kak shafran. Mnogo tut i inogo.
Edyat tut vsyakoe myaso, ne gnushayutsya i chelovecheskim, koli chelovek ne svoeyu
smertiyu pomer, a zhelezom ubit; takoe myaso pochitaetsya otlichnym. A kogda idut
na vojnu, prinaryazhayutsya vot kak: volosy sbreyut, a lico okrashivayut lazur'yu v
cvet klinka mecha; vsya rat', krome nachal'nika, peshaya; est' u nih mechi i
kop'ya; eto samye zhestokie v svete lyudi. CHto ni den', ubivayut oni lyudej, i
krov' p'yut, i myaso s容dayut.
Ostavim eto i rasskazhem o drugom. V treh dnyah puti (iz teh shesti, o
kotoryh ya govoril vyshe), bol'shoj i znatnyj gorod Kenlifu. ZHivut tut
poddannye velikogo hana. V gorode tri prekrasnyh, samyh luchshih v svete
mosta; v dlinu oni s milyu, a v shirinu devyat' shagov; oni kamennye, s
mramornymi stolbami. Slavnye mosty, prosto udivitel'nye; mnogo nuzhno deneg,
chtoby odin takoj postroit'. Narod torgovyj i remeslennyj. SHelku tut mnogo i
kalganu da inbiryu roditsya dovol'no. ZHenshchiny u nih krasivye.
Vot kakaya tut dikovina, ob etom sleduet upomyanut': est' tut, skazhu vam,
kury bez per'ev, a sherst' koshach'ya, i oni cherny. Nesut oni yajca, kak i nashi
kury, a myaso ih ochen' vkusno. Bol'she nechego rasskazyvat', a potomu pojdem
vpered.
Ostal'nye tri dnya edesh' po mnogim gorodam i zamkam; kupcov, tovarov,
remeslennikov tam mnogo; mnogo tut shelku. ZHivut zdes' idolopoklonniki,
poddannye velikogo hana. Dichiny zdes' mnogo, i est' bol'shie, hishchnye l'vy,
napadayut oni na puteshestvennikov. A kak projdesh' pyatnadcat' mil' v poslednij
den' iz treh, -- tut gorod Unken; mnogo tut saharu delayut; otsyuda velikij
han poluchaet ves' tot sahar, chto rashoduetsya pri ego dvore i stoit emu
bol'shih deneg.
Bol'she nechego rasskazyvat', pojdem dal'she. V pyatnadcati milyah ot Unkena
[Min'cin] nahoditsya znatnyj gorod Fugi [Fuchzhou], glavnyj vo vsem carstve.
Rasskazhem vam, chto o nem znaem.
GLAVA CLVI Zdes' opisyvaetsya gorod Fugi [Fuchzhou]
Gorod Fugi glavnyj v carstve SHonsha, v odnom iz devyati udelov oblasti
Mangi [Manzi]. Gorod torgovyj, kupcov, remeslennikov tut mnogo. ZHivut zdes'
idolopoklonniki, poddannye velikogo hana, i mnogo takzhe voinov. Zdes',
znajte, vojsk velikogo hana mnogo. Goroda i zamki ochen' chasto buntuyut v etoj
strane; gde sluchitsya bunt, tuda idut zdeshnie vojska, voz'mut gorod i razoryat
ego; poetomu-to v gorode mnogo vojsk velikogo hana.
CHerez gorod techet bol'shaya reka, v shirinu s milyu. Mnogo sudov, chto
plavayut po etoj reke, stroyat zdes'. Saharu delayut tut stol'ko, nikomu i ne
schest'. ZHemchugom i dragocennymi kamnyami torguyut zdes' shibko, i prihodyat syuda
indijskie suda s kupcami, chto torguyut po indijskim ostrovam. Gorod etot
nedaleko ot porta Kajtona, chto na more-okeane. Prihodyat tuda mnogo sudov iz
Indii so mnogimi tovarami, a ottuda oni podnimayutsya po reke do goroda Fugi,
i vot tak-to dohodyat syuda dorogie veshchi iz Indii. Vsego, chto nuzhno dlya zhizni,
tut mnogo. Slavnye u nih sady, i mnogo tam otlichnyh plodov. Horoshij gorod, i
prosto divo, kak prekrasno on ustroen.
Bol'she ob etom ne budem govorit', pojdem vpered i rasskazhem o drugom.
Zdes' opisyvaetsya gorod Zantan [Cyuan宮hzhou]
Ot Fugi [Fuchzhou] na yug, cherez reku, pyat' dnej edesh' po krasivym i
znatnym gorodam, zamkam i poselkam; i vo vsem tut bogatstvo. Est' tut i
gory, i doliny, i ravniny. Mnogo tut velichajshih lesov, i est' tam dereva, iz
kotoryh dobyvaetsya kamfora. Dichiny vsyakoj, i zverinoj i ptich'ej, zdes'
mnogo. Narod zdeshnij i torgovyj, i remeslennyj, poddannye velikogo hana, a
podchineny Fugi.
CHerez pyat' dnej bol'shoj i znatnyj gorod Zajtem. V tom gorode
pristanishche; prihodyat tuda suda iz Indii s raznymi dorogimi tovarami, so
vsyakimi dorogimi kamen'yami, s krupnym i otlichnym zhemchugom. To pristan' i dlya
kupcov iz Mangi [Manzi], i dlya vseh po sosedstvu. I prihodit syuda, i
vyvozitsya otsyuda mnogoe mnozhestvo tovarov i kamen'ev. Smotrish' i
udivlyaesh'sya. Otsyuda, iz etogo goroda i iz etoj pristani, oni rashodyatsya po
vsej oblasti. Na kazhdoe sudno s percem, chto prihodit v Aleksandriyu
[egipetskuyu] ili v drugoe mesto, dlya hristianskih zemel' -- v eto pristanishche
Ajton [Cyuan'chzhou], skazhu vam, pribyvaet sto. To, znajte, samoe bol'shoe v
svete pristanishche; tovarov prihodit syuda vsego bol'she.
Velikij han, skazhu vam, iz etoj pristani i iz togo goroda poluchaet
mnogo poshliny; vse suda iz Indii so vseh tovarov, kamen'ev i zhemchuga platyat
desyat' procentov, to est' desyatuyu dolyu vsego. A za fraht melkih tovarov suda
platyat tridcat' procentov, za fraht perca -- sorok chetyre, aloya, sandala i
drugih krupnyh tovarov -- sorok, i otdaet tak-to kupec za fraht, da kak
poshlinu velikogo hana, vse den'gi, chto privez s soboyu. Poetomu-to i poverit
vsyakij, chto bol'shaya tut kazna velikogo hana.
ZHivut tut idolopoklonniki, poddannye velikogo hana. Vsem, chto cheloveku
nuzhno, strana bogata.
Est' v etoj oblasti gorod Tinugi; delayut tam bol'shie i malen'kie
farforovye chashki; luchshih i ne vydumaesh'; delayutsya oni tol'ko v etom gorode i
otsyuda razvozyatsya po svetu. Ih tut mnogo, i oni deshevy; za odin venecianskij
grosh dayut tri, da takih krasivyh, luchshe i zhelat' nel'zya.
Skazhu vam eshche, chto u zdeshnih zhitelej svoj osobyj yazyk. Rasskazal vam o
carstve Fugi [Fuczyan'], ob odnom iz devyati udelov. Otsyuda, skazhu vam,
velikomu hanu bol'shoj dohod, bol'shie poshliny, bol'she, nezheli iz carstva
Kinsai [Hanchzhou].
Iz devyati carstv Mangi rasskazali vam o treh: o YAngi [YAnchzhou], Kinsai i
Fugi; ob etih vy slyshali. Est', chto porasskazat' i o drugih shesti, da bylo
by slishkom dolgo, a potomu ostavim eto.
Rasskazali vam i o Mangi, i o Katae, i o mnogih drugih oblastyah, o
lyudyah, o zveryah, o pticah i o mnogom drugom, o chem vy slyshali. No ne konec
tomu, chto hotim opisat' v nashej knige. Tomu, kto ne znaet, sleduet povedat'
obo vseh indijskih delah. Dikovin, kakih net v drugih stranah, tut mnogo;
opisat' v nashej knige vse eto, rasskazat' tak zhe yasno, kak opisyval i
govoril Marko Polo, i horosho, i polezno. Marko Polo, skazhu vam po istinnoj
pravde, pozhil v Indii, uznal ih dela, obychai i tovary, i net cheloveka, kto
luchshe ego umel by pravdu rasskazat', a vse-taki chudesa tut takie, chto
podivyatsya te, kto stanet slushat'. A my vse-taki zapishem v poryadke; tochno tak
Marko rasskazyval, po istinnoj pravde.
Nachnem teper' to, chto uslyshite v sleduyushchej knige.
Zdes' nachinaetsya kniga ob Indii; opisyvayutsya tamoshnie dikoviny i obychai
Rasskazali vam o mnogih oblastyah, ostavim teper' vse eto i nachnem ob
Indii i obo vseh tamoshnih chudesah.
Nachnem sperva o sudah, v kotoryh kupcy plavayut iz Indii i obratno tuda.
Suda eti, znajte, stroyatsya vot kak: stroyat ih iz elovogo dereva; u nih
odna paluba, na nej bolee shestidesyati pokoev, i v kazhdom odnomu kupcu zhit'
horosho. Oni s odnim rulem i chetyr'mya machtami; zachastuyu pribavlyayut eshche dve
machty, kotorye vodruzhayut i opuskayut, kak pozhelayut. Skolocheny oni vot kak:
steny dvojnye, odna doska na drugoj i tak krugom; vnutri i snaruzhi
zakonopacheny; skolocheny zheleznymi gvozdyami. Smoloyu oni ne osmoleny, potomu
chto smoly u nih net; a smazany oni vot kak: est' u nih inoe, chto oni schitayut
luchshe smoly. Voz'mut oni negashenoj izvesti da melko nakroshennoj konopli,
smeshayut s drevesnym maslom, smesyat horoshen'ko vse vmeste, i poluchitsya slovno
klej; etim oni smazyvayut svoi suda, a slipaet (ta smazka), kak smola.
Na sudah po dvesti morehodov; oni tak veliki, chto na inom dobryh pyat'
tysyach gruzov percu, a na drugom i shest'. Idut na veslah; u kazhdogo vesla po
chetyre morehoda.
Est' u sudov bol'shie lodki, po tysyache gruzov percu na kazhdoj i po
soroka vooruzhennyh morehodov, i zachastuyu tashchat oni bol'shoe sudno. Plyvut za
bol'shim sudnom dve bol'shih lodki, odna pobol'she; plyvet do desyati malen'kih
s yakoryami, dlya lovli ryby i dlya sluzhby na bol'shom sudne. I vse eti lodki
plyvut po bokam bol'shogo sudna; skazhu vam eshche, krugom dvuh bol'shih lodok
est' takzhe lodki.
A kogda, skazhu vam eshche, posle goda plavaniya, sudno nuzhno chinit', delayut
oni vot chto: krugom, na dve prezhnih, pribivayut novuyu dosku, zakonopachivayut
ih i smazyvayut. Tak oni chinyat. A pri novoj chinke pribivayut eshche dosku i
dohodyat do shesti dosok.
Opisali vam suda, v kotoryh kupcy plavayut v Indiyu i ottuda. Ostavim
teper' eto i rasskazhem ob Indii. Sperva hochu vam rasskazat' o mnogih
ostrovah v etom more-okeane, gde my teper' nahodimsya.
Ostrova eti na vostoke. Nachnem prezhde s ostrova Zipungu [YAponiya].
Zdes' opisyvaetsya ostrov CHipingu [YAponiya]
Ostrov CHipungu na vostoke, v otkrytom more; do nego ot materika tysyacha
pyat'sot mil'.
Ostrov ochen' velik: zhiteli bely, krasivy i uchtivy; oni idolopoklonniki,
nezavisimy, nikomu ne podchinyayutsya. Zolota, skazhu vam, u nih velikoe obilie:
chrezvychajno mnogo ego tut, i ne vyvozyat ego otsyuda: s materika ni kupcy, da
i nikto ne prihodit syuda, ottogo-to zolota u nih, kak ya vam govoril, ochen'
mnogo.
Opishu vam teper' dikovinnyj dvorec zdeshnego carya. Skazat' po pravde,
dvorec zdes' bol'shoj i kryt chistym zolotom, tak zhe tochno, kak u nas svincom
kryty doma i cerkvi. Stoit eto dorogo -- i ne schest'! Poly v pokoyah, a ih
tut mnogo, pokryty takzhe chistym zolotom, pal'ca dva v tolshchinu; i vse vo
dvorce, i zaly, i okna pokryty zolotymi ukrasheniyami.
Dvorec etot, skazhu vam, bezmernoe bogatstvo, i divo budet, esli kto
skazhet, chego on stoit!
ZHemchugu tut obilie; on rozovyj i ochen' krasiv, kruglyj, krupnyj; dorog
on tak zhe, kak i belyj. Est' u nih i drugie dragocennye kamni. Bogatyj
ostrov, i ne perechest' ego bogatstva.
Kogda velikomu hanu Kublayu [Hubilayu], chto teper' carstvuet,
porasskazali ob etih bogatstvah, iz-za nih zahotel on zavladet' etim
ostrovom. Poslal on syuda dvuh knyazej so mnozhestvom sudov, s konnym i peshim
vojskom. Odnogo knyazya zvali Abatan, a drugogo Vonsanichin, byli oni i
razumny, i hrabry. CHto zhe vam skazat'?
Vyshli oni iz Zajtona i Kinsaya [Cyuan'chzhou i Hanchzhou], pustilis' v more,
doplyli do ostrova i vysadilis' na bereg. Zahvatili oni mnogo ravnin da
dereven', a gorodov i zamkov ne uspeli eshche vzyat', kak sluchilos' s nimi vot
kakoe neschast'e; zavist' byla promezh nih, i odin drugomu ne hotel pomogat';
podul raz sil'nyj veter s severa, i stala tut govorit' rat', chto sleduet
uhodit', ne to vse suda razob'yutsya; seli na suda i vyshli v more; ne proplyli
i chetyreh mil', kak pribilo ih k nebol'shomu ostrovu; kto uspel vysadit'sya,
spassya, a drugie pogibli tut zhe.
Vysadilos' na ostrov okolo tridcati tysyach chelovek, da i te dumali, chto
pogibli, i ochen' toskovali; sami ujti ne mogut, a ucelevshie suda uhodyat na
rodinu. I plyli te suda do teh por, poka ne vernulis' k sebe.
Ostavim teh, chto uplyli, i vernemsya k tem, kto ostalsya na ostrove i
pochital sebya pogibshim.
Kak voiny velikogo hana spaslis' ot morskoj buri i vzyali gorod Lork
Te tridcat' tysyach voinov, chto vysadilis' na ostrov, pochitali sebya
pogibshimi, potomu chto ne znali, kak im ujti ottuda. Zlobstvovali oni, sil'no
toskovali i ne znali, chto im delat'.
I tak-to oni pozhivali na tom ostrove. Uslyshali car' bol'shogo ostrova i
ego poddannye [yaponcy], chto vojsko rasseyano i razbito, a kto spassya -- na
malen'kom ostrove; uslyshali oni eto i obradovalis'; kak tol'ko more
uspokoilos', seli oni na svoi suda i pryamo poplyli k malen'komu ostrovu;
vysadilis' na bereg, s tem chtoby zahvatit' vseh, kto tam. A te tridcat'
tysyach voinov uvideli, chto vrag vysadilsya na bereg i storozhit' suda nikto ne
ostalsya; kak umnye lyudi, poka vrag shel zahvatyvat' ih, proshli drugoyu
storonoyu, dobralis' do sudov, da i zabrali ih. A tak kak suda nikto ne
storozhil, to i netrudno im bylo eto sdelat'.
CHto zhe vam eshche skazat'? Seli oni na suda i ot etogo ostrova poplyli na
drugoj. Vysadilis' na bereg so znamenami i znachkami tamoshnego carya, da tak i
poshli k stolice; narod vidit svoi znamena, po istinnoj pravde, dumaet, chto
carskoe vojsko idet, i vpuskaet vraga v gorod. V gorode ostavalis' odni
stariki. Vzyal vrag gorod, vseh povygnal, ostavil sebe tol'ko krasivyh zhen.
Vot tak-to, kak vy slyshali, rat' velikogo hana zahvatila etot gorod.
Uznal car' so svoim narodom, chto gorod vzyat i dela poshli tak, i zhizn'
stala emu ne mila. Vernulsya on na drugih sudah k sebe na ostrov, oblozhil
gorod so vseh storon, i nikomu nel'zya bylo ni vzojti v gorod, ni vyjti
ottuda. CHto zhe vam skazat'? Sem' mesyacev derzhalas' rat' velikogo hana v tom
gorode, dnem i noch'yu uhishchryalis' voiny izvestit' velikogo hana o svoem dele i
nichego ne mogli podelat'. Vidyat voiny, chto delat' im nechego, i zaklyuchili mir
s osazhdavshimi: spasaya svoyu zhizn', sdalis' vse, da eshche s tem, chtoby do konca
zhizni ne uhodit' s ostrova. Sluchilos' eto v 1269 g. po R. X., i bylo vse
tak, kak vy slyshali.
Velikij han prikazal odnomu knyazyu -- nachal'niku -- otrubit' golovu, a
drugogo otoslal na tot ostrov, gde on pogubil stol'kih lyudej, i tam kaznil.
Velikij han sdelal eto, potomu chto uznal, kak on vel sebya nehorosho v tom
dele.
Rasskazhu vam ob odnom velikom chude. V odnom zamke na tom ostrove dva
knyazya zahvatili mnogo narodu; i kogda lyudi ne zahoteli sdavat'sya, prikazali
oni vseh perebit', golovy vsem otrubit'. Tak i bylo sdelano; otrubili vsem
golovy, tol'ko os'mi chelovekam ne mogli otrubit', i vyshlo tak ot sily teh
kamnej, chto byli na nih: u kazhdogo v ruke, mezhdu myasom i kozheyu, bylo po
kamnyu, a snaruzhi ego bylo ne vidat'. Kamni te byli zakoldovannye; byla v nih
takaya sila: na kom takoj kamen', ne umeret' tomu ot zheleza. Skazali knyaz'yam,
chto ot zheleza te vosem' chelovek ne pogibnut; veleli togda knyaz'ya perebit' ih
palicami, a po smerti vytashchit' iz ih ruk te kamni; i cenili oni ih dorogo.
Vot tak, kak ya vam opisal, sluchilos' vse eto, i rat' velikogo hana byla
razbita. Ostavim eto i stanem prodolzhat' nashu knigu.
Zdes' opisyvaetsya, kakov vid u idolov
V Katae, v Mangi [Manzi] i na etom ostrove [YAponii] idoly, znajte,
odinakovye. Na etih ostrovah i v drugih mestah est' idoly s bychach'yu golovu,
a u inogo svinaya, ili sobach'ya, ili baran'ya, byvayut oni i vsyakih drugih
vidov; u inogo golova s chetyr'mya licami, a u drugogo tri golovy: odna, kak
sleduet, na meste, a drugie dve po obe storony na plechah. U inogo idola
chetyre ruki, a to i desyat', ne to i tysyacha. To samye luchshie, im vsego bolee
molyatsya. Kogda hristianin ih sprashivaet, zachem oni delayut razno svoih
idolov, oni otvechayut: takimi idoly ot dedov dostalis', takimi i my zaveshchaem
ih detyam i tem, kto budet posle nas. Raznyh besovskih del za etimi idolami
mnogo; rasskazyvat' ob etom ne stanem v nashej knige; hristianam ne goditsya i
slushat'-to ob etom.
Ostavim poetomu idolov i rasskazhem o drugom.
No vot chto hochu, chtoby vy znali: kogda idolopoklonniki na etih ostrovah
polonyat vraga, a on den'gami vykupit'sya ne mozhet, szyvayut oni svoih rodnyh i
druzej. "Prihodite, -- govoryat im, -- k nam v dom obedat'". Ubivayut oni tut
plennogo i vmeste s rodnymi szhigayut ego. Varyat oni ego i, znajte,
chelovecheskoe myaso pochitayut za samuyu luchshuyu edu. Ostavim eto i vernemsya k
nashemu rasskazu.
A more, gde eti ostrova, nazyvaetsya CHinskim, eto znachit, chto ono vokrug
Mangi. Na yazyke etih ostrovov CHinom na vostoke zovetsya Mangi.
Umnye rybaki da znayushchie morehody, chto zdes' plavali i istinnuyu pravdu
vedayut, govoryat: v etom more sem' tysyach chetyresta sorok vosem' ostrovov, i
na mnogih lyudi zhivut. Na vseh etih ostrovah, skazhu vam, net dereva ne
pahuchego i ne poleznogo tak zhe, kak aloe, a inoe i poleznee. Vsyakih dorogih
pryanostej tut mnogo. Roditsya tut perec, belyj kak sneg, mnogo takzhe chernogo.
A skol'ko tut zolota i drugih dragocennostej, tak eto prosto divo!
Ostrova eti daleko, istomish'sya plyt' do nih. Bojko i pribyl'no torguyut
tut suda iz Zajtona i Kinsaya [Cyuan'chzhou i Hanchzhou]; celyj god idut oni syuda,
vyhodyat zimoyu, vozvrashchayutsya letom; tut dva vetra; odin prinosit ih syuda, a
drugoj gonit nazad: odin letnij, drugoj zimnij. Do Indii otsyuda tozhe ochen'
daleko.
Skazhu vam eshche, hotya i govoril ya, chto eto more zovut CHinskim, no,
znajte, eto more-okean. Slovno kak u nas more zovetsya i Anglijskim, i
Roshel'skim, tak i tut zovut ego i CHinskim, i Indijskim, i inache, i vse to
chasti morya-okeana.
Ob etih mestah i ostrovah rasskazyvat' ne stanem; dorogi tuda nelegkie,
da i ne byli my tam. U velikogo hana, skazhu vam eshche, del tut nikakih net,
podatej on zdes' ne sbiraet, a potomu vernemsya v Zajton i ottuda nachnem nashu
knigu.
Zdes' opisyvaetsya strana CHianba [CHambo]
Ot pristanishcha Zajton na yugo-zapad, cherez tysyachu pyat'sot mil', strana
CHianba. Strana bol'shaya, bogataya. Zdes' i svoj car', i svoj osobennyj yazyk.
ZHivut tam idolopoklonniki; velikomu hanu kazhdyj god platyat oni dan' slonami;
krome slonov, drugogo ne dayut. Rasskazhu vam, kak etot car' stal platit'
velikomu hanu dan'.
V 1278 g. po R. X. poslal velikij han na carya CHianbany [CHambo] odnogo
iz svoih knyazej Sugatu s bol'shim vojskom, konnym i peshim. Stalo to vojsko
razoryat' carstvo. Car' byl ochen' star; takoj sily, kak u velikogo hana, u
nego ne bylo, v otkrytom pole zashchishchat'sya on ne mog; zashchishchalsya on v gorodah
da v krepkih zamkah; tam on nichego ne boyalsya, a vse otkrytye polya da seleniya
byli razrusheny i razoreny. Vidit car', chto vrag razoryaet i razrushaet ego
carstvo, i zatoskoval. Poslal on k velikomu hanu s takimi slovami, kak vy
uslyshite; prishli goncy k velikomu hanu i govoryat emu:
"Gosudar', klanyaetsya tebe, kak svoemu gosudaryu, car' CHianby i
skazyvaet, chto star on i mnogo vremeni caril mirno, gotov tebe podchinit'sya i
kazhdyj god platit' dan' mnogimi slonami; molit on o poshchade i zhalobno prosit,
chtoby knyaz' s rat'yu, chto razoryayut ego carstvo, uhodili iz ego zemli".
Zamolchali goncy i bol'she nichego ne skazali. Vyslushal velikij han slova
starogo carya i szhalilsya nad nimi. Prikazal on svoemu knyazyu i rati uhodit' iz
togo carstva i itti pokoryat' drugie strany. Velenie velikogo hana te
ispolnili i totchas zhe ushli v drugie strany.
Zdeshnij car' kazhdyj god posylaet velikomu hanu zamesto dani dvadcat'
slonov, samyh luchshih i samyh bol'shih, kakih tol'ko mozhet dostat' v svoej
strane. Vot tak-to, kak vy slyshali, podchinilsya zdeshnij car' velikomu hanu i
stal platit' emu dan' slonami.
Ostavim eto i rasskazhem o delah zdeshnego carya i ego strany. V etom
carstve, znajte, ni odna devushka, prezhde nezheli ee uvidit car', ne smeet
vyjti zamuzh; esli ona ponravitsya caryu, on beret ee sebe v zheny, a koli net,
daet deneg, chtoby vyhodila zamuzh. V 1285 g. po R. X., skazhu vam, kogda ya,
Marko Polo, byl tam, u carya v moe vremya bylo trista dvadcat' shest' vseh
detej, synovej i docherej, a iz nih bolee polutorasta mogli by byt' voinami.
Slonov i aloya tut mnogo. Lesov u nih mnogo, i est' tam ebenovoe derevo;
ono ochen' cherno; delayut iz nego shahmaty i chernil'nicy.
Bol'she ob etoj strane nechego rasskazyvat' v nashej knige, a potomu
ostavim eto, pojdem vpered i opishem vam YAvu, bol'shoj ostrov.
Zdes' opisyvaetsya bol'shoj ostrov YAva
CHerez tysyachu pyat'sot mil' na yug i yugo-vostok ot CHianby [CHambo] ostrov
YAva. Tak rasskazyvayut svedushchie morehody, a oni eto znayut. To samyj bol'shoj
na svete ostrov, v okruge bolee treh tysyach mil'; vladeet im bol'shoj car';
zhivut zdes' idolopoklonniki i nikomu v svete dani ne platyat. Ostrov ochen'
velik.
Vodyatsya u nih i perec, i muskatnye orehi, i pryanosti, kalgan, kubeba,
gvozdika i vsyakie, kakie tol'ko est' v svete, dorogie pryanosti. Prihodyat
syuda mnogo sudov i kupcov, zakupayut tut tovary i nazhivayutsya. Bogatstva zdes'
stol'ko, chto nikomu v svete ni schest', ni opisat' ego. Velikij han ostrova
ne mog zahvatit' ottogo, chto put' syuda dalek, da i plavanie opasno. Bol'shie
bogatstva vyvezli otsyuda kupcy Zajtona [Cyuan'chzhou] i Mangi i vse eshche vyvozyat
zoloto.
Dovol'no porasskazali vam ob etom ostrove, pojdem vpered.
Zdes' opisyvayutsya ostrova Sardan i Kandur [Pulo-Kondor]
Na yuge i yugo-vostoke ot YAvy, cherez sem'sot mil', -- dva ostrova, Sondur
i Kondur, odin pobol'she, drugoj pomen'she.
Na yugo-vostok ot nih, v pyatistah milyah, bol'shaya i bogataya oblast'
Loshak; vladeet eyu velikij car', a zhivut tut idolopoklonniki, yazyk u nih svoj
sobstvennyj. Dani oni nikomu ne platyat; zhivut v takom meste, kuda nikto ne
mozhet zajti i zla im nadelat'. Velikij han davno podchinil by ih sebe, esli
by legko bylo syuda projti. Mnogo tut rastet brazil'skogo dereva. Kto ne
videl, ne poverit, skol'ko u nih zolota. Est' tut i slony, i raznaya dichina.
Iz etogo carstva vyvozyat te rakoviny, chto zamesto deneg hodyat v oblastyah, o
kotoryh ya vam rasskazyval.
Bol'she nechego rasskazyvat'. Govoril uzhe vam, mesto dikoe; malo kto syuda
zahodit. Car' ne hochet, chtoby syuda hodili da uznavali ob ego bogatstve i ob
ego delah.
Ostavim eto i rasskazhem o drugom.
Zdes' opisyvaetsya ostrov Pentam [Bintan]
Na yuge ot Lokaka v pyatistah milyah ostrov Pentam. Mesto ochen' dikoe. V
zdeshnih lesah vse derev'ya pahuchie.
Ostavim eto i projdem eshche shest'desyat mil' mezhdu dvuh ostrovov. Vody tut
chetyre shaga v glubinu; bol'shie suda, kogda prohodyat zdes', podnimayut rul',
potomu chto oni sidyat v vode pochti chto na chetyre shaga. V shestidesyati, da eshche
v tridcati milyah na yugo-vostok est' ostrov, a tam carstvo; gorod zovetsya
Malanir, a ostrov Pentam. Est' tut car' i svoj osobennyj yazyk. Gorod
bol'shoj, znatnyj; shibko tut torguyut vsyakimi tovarami i pryanostyami, a ih tut
mnogo.
Bol'she nechego rasskazyvat', a potomu pojdem vpered i rasskazhem vam o
Maloj YAve vot chto.
Zdes' opisyvaetsya
ostrov Malaya YAva [Sumatra]
Na yugo-vostok ot Pentama [Bintana] v sta milyah ostrov Malaya YAva. Ostrov
etot, odnakozhe, ne tak-to mal, v okruge bolee dvuh tysyach mil'. Rasskazhem vam
o nem vsyu pravdu. Tam vosem' carstv i vosem' venchannyh carej; vse oni
idolopoklonniki; v kazhdom carstve svoj yazyk. Bogatstv i vsyakih pryanostej tut
mnogo; est' tut i alojnoe derevo, i takie pryanosti, kakie v nashi strany ne
zahodyat.
Hochu porasskazat' vam po poryadku o zdeshnih obychayah i skazhu, vo-pervyh,
ob odnom, chto vsyakomu dikovinnym pokazhetsya. Znajte, po istinnoj pravde,
ostrov etot tak daleko na yug, chto polyarnaya zvezda sovsem nevidima, ni malo,
ni mnogo.
Vernemsya k zdeshnim obychayam i prezhde vsego rasskazhem o carstve Ferlek. V
etom carstve u saracinskih kupcov est' osedlost'; oni prihodyat syuda na svoih
sudah i gorozhan obratili v Muhammedovu veru; a gorcy kak zveri; skazhu vam o
nih, po istinnoj pravde; edyat oni chelovecheskoe myaso, da i vsyakoe, hudoe i
horoshee. Molyatsya oni raznym veshcham; kak vstanet utrom, pervoe, chto uvidel,
TOMU I MOLITSYA.
Rasskazal vam o carstve Ferlek [Terlak], teper' opishu carstvo Basman.
Kak vyjdesh' iz Ferleka, tut carstvo Basma. Basma [Pesangan] -- osoboe
carstvo, i yazyk tut osobennyj; lyudi tochno zveri, nikakogo zakona u nih net.
Slyvut oni za podvlastnyh velikomu hanu, no dani emu nikakoj ne platyat. Do
nih dobrat'sya daleko, i lyudi velikogo hana syuda ne mogut zahodit'. No ves'
ostrov narod pochitaet sobstvennost'yu velikogo hana i inoj raz posylaet emu
raznyh dikovinnyh veshchej v podarok.
Vodyatsya tut dikie slony i edinorogi, nichut' ne menee slonov; sherst' u
nih kak u bujvola, a nogi slona, posredi lba tolstyj i chernyj rog; kusayut
oni, skazhu vam, yazykom; na yazyke u nih dlinnye kolyuchki, yazykom oni i kusayut.
Golova kak u dikogo kabana i vsegda glyadit v zemlyu; lyubit zhit' v topyah da po
bolotam. S vidu zver' bezobraznyj. Ne pohozhi oni na to, kak u nas ih
opisyvayut; ne stanut oni poddavat'sya devstvennice: vovse ne to, chto u nas o
nih rasskazyvayut. Mnogo tut vsyakih, s vidu raznyh obez'yan. Vodyatsya tut
yastreba, chernye, kak vorony; oni bol'shie i na ohote horoshi.
Skazhu vam, sovsem nepravda, chto malen'kie lyudi vyvozyatsya iz Indii;
delayut ih na etom ostrove vot kak: vodyatsya tut ochen' malen'kie obez'yany s
chelovecheskim licom; nalovyat ih da vyshchipyvayut im volosy; na borode da na
grudi ostavlyayut tol'ko volosa. A potom ih vysushivayut, nabivayut da vymazyvayut
shafranom i koe-chem drugim, i delayutsya oni tochno lyudi. I eto bol'shoj obman;
delayut ih vot tak, kak vy slyshali. Takih malen'kih lyudej, kak eti, ni v
Indii, ni v kakoj samoj dikoj strane ne vidano bylo.
Ostavim eto carstvo, rasskazyvat' tut bol'she nechego. Rasskazhem o drugom
carstve, Samara [Samudra].
Zdes' opisyvaetsya carstvo Samara [Samudra]
Kak vyjdesh' iz Basmy [Pesangan], tut carstvo Samara, na tom samom
ostrove, gde ya, Marko Polo, prozhil pyat' mesyacev za nepogodoyu; meshala ona nam
plyt' dal'she. Polyarnaya zvezda zdes' sovsem ne vidna, da severo-zapadnaya ni
malo, ni mnogo ne vidna. ZHivut tut idolopoklonniki, govoryat, chto podvlastny
velikomu hanu; a car' u nih sil'nyj, bogatyj.
Prozhili my zdes' pyat' mesyacev vot kak: vyshli na bereg i vystroili sebe
kreposti iz lesu; tam i zhili, potomu chto boyalis' etih zlyh lyudej; zhrut oni
lyudej, kak zveri.
Ryba zdes' samaya luchshaya v svete. Pshenicy u nih net, edyat oni ris. Vino
u nih vot kakoe: est' u nih osobennye dereva: srezhut oni vetku s takogo
dereva, pod tot narez, otkuda vetka byla srezana, stavyat bol'shoj gorshok, i v
odin den' i v odnu noch' gorshok napolnyaetsya, i vino to vkusnoe. Dereva pohozhi
na malen'kie finikovye [pal'my]; i mnogo v nih togo horoshego vina, o kotorom
ya rasskazyval. Vot eshche chto: esli srezhut vetku i vino ne potechet, to berut
vodu i polivayut korni; i cherez maloe vremya vino iz vetok opyat' potechet.
Byvaet ono krasnym i belym. Indijskih [kokosovyh] orehov, bol'shih, horoshih i
durnyh, tut mnogo.
Vsyakoe myaso tut edyat, i horoshee, i durnoe.
Rasskazali vam ob etom carstve, ostavim ego i opishem Dagraian
[Indragiri?].
Zdes' opisyvaetsya carstvo Dagraian [Indragiri?]
Dagraian osobennoe carstvo, i yazyk tut svoj osoblivyj; ono na tom zhe
ostrove, i est' tam svoj car'. Narod zdes' ochen' dikij; pochitaet sebya
podvlastnym velikomu hanu. Zdeshnie lyudi idolopoklonniki, i vot kakoj durnoj
obychaj u nih: kogda kto, muzhchina ili zhenshchina, zaboleet, rodnye zovut magov i
prosyat uznat', vyzdoroveet li bol'noj; magi koldovstvom da cherez svoih
idolov uznayut, vyzdoroveet li on, ili pomret; i vot togda rodnye prizyvayut
lyudej, chtoby vzyali oni umirayushchego, polozhili by emu chto-nibud' na rot, i
zadohsya by on ottogo; a kak pomret on, rodnye ego zharyat; sojdutsya vse i
s容dayut ego vsego, dazhe mozg v kostyah, chtoby nichego ne ostavalos'. Esli
chto-nibud' ostanetsya, govoryat oni, tak chervi zavedutsya i propadut ottogo,
chto zhrat' im nechego, a na dushe pokojnika greh budet i vred ej; poetomu-to i
s容dayut oni pokojnika. A kak poedyat, soberut kosti, slozhat ih v yashchichek i
nesut v gory, v peshchery, v takoe mesto, gde ni zver', ni kakoj zlodej ih ne
tronet, tam i povesyat. Skazhu vam eshche, koli mogut, tak berut v plen
inozemcev, a esli te ne mogut vykupit'sya, oni ih ubivayut i s容dayut. Obychai i
nravy tut ochen' skvernye.
Rasskazal vam ob etom carstve, ostavim eto i opishem Labri.
Zdes' opisyvaetsya carstvo Labrin [Lyamuri]
V carstve Lanbri svoj car'; on govorit, chto podvlasten velikomu hanu.
ZHivut tut idolopokdonniki. Mnogo zdes' brazil'skogo dereva, kamfory i vsyakih
dorogih pryanostej. Brazil'skoe derevo, skazhu vam, oni seyut, a kak pokazhetsya
rostok, oni ego vyryvayut i sazhayut v drugoe mesto, gde i ostavlyayut na tri
goda, a potom vyryvayut so vsemi kornyami. Semena eti, skazhu vam po istinnoj
pravde, privezli my v Veneciyu i poseyali kh, da ot holodu nichego ne rodilos'.
Rasskazhu vam eshche vot o kakoj dikovine: v etom carstve, po istinnoj
pravde, est' lyudi s nemohnatymi hvostami, dlinoyu v pyad'. Ih tut mnogo, zhivut
oni v gorah, a ne v gorodah. Hvost u nih tolstyj, kak sobachij. Mnogo tut
edinorogov i vsyakoj dichiny, zverinoj i ptich'ej.
Rasskazyvali vam o Lanbri, pojdem dal'she i opishem Fansur [Barus].
Zdes' opisyvaetsya carstvo Fansur [Barus]
V carstve Fansur svoj car'; zhivut tut idolopoklonniki i schitayut sebya
poddannymi velikogo hana. Carstvo eto na tom zhe ostrove. Roditsya tut samaya
luchshaya kamfora; prodaetsya ona na ves zolota. Zdes' net ni pshenicy, ni drugih
hlebov; lyudi edyat ris da moloko; est' u nih i to drevesnoe [pal'movoe] vino,
o kotorom ya uzhe govoril. Vot eshche o kakoj dikovine nuzhno upomyanut': v etom
carstve est' muka iz derev. Dobyvayut ee vot kak: est' tut osobennye, bol'shie
i tolstye derev'ya, i polny oni muki. Kora u nih tonkaya, a vnutri odna muka;
iz nee oni delayut vkusnoe testo. Mnogo raz my ego probovali i eli.
Rasskazali vam o carstvah v etoj chasti ostrova, a o prochih, v drugih
chastyah, nichego ne skazhem, tam my ne byli; a tak kak my tam ne byli, to
ostavim eto i rasskazhem ob ochen' malen'kom ostrove Gavenispola.
Zdes' opisyvaetsya ostrov Nekaran [Nikobar]
Na sever ot YAvy i ot carstva Lanbri [Lyamuri] v sta pyatidesyati milyah
est' dva ostrova; odin iz nih zovetsya Nekuveran. Carya tut net, i narod
slovno zveri: i muzhchiny, i zhenshchiny hodyat golymi i sovsem nichem ne
prikryvayutsya; oni idolopoklonniki. Vo vseh ih lesah, skazhu vam, bol'shie i
dorogie derev'ya. Est' u nih krasnoe sandal'noe derevo, indijskie orehi,
gvozdika, brazil'skoe derevo i mnozhestvo drugih horoshih derev'ev.
Bol'she nechego rasskazyvat', a potomu pojdem otsyuda i rasskazhem o drugom
ostrove, Angaman [Andaman].
Zdes' opisyvaetsya ostrov Agaman [Andizhan]
Angaman ochen' bol'shoj ostrov. Carya tut net. ZHivut tut idolopoklonniki,
i oni slovno dikie zveri. Sleduet upomyanut' v nashej knige ob odnih lyudyah:
znajte, po istinnoj pravde, u vseh zdeshnih zhitelej i golovy, i zuby, i glaza
sobach'i; u vseh nih golovy sovsem kak u bol'shoj sobaki. Mnogo tut pryanostej.
Zlye tut lyudi; inozemcev, kol' pojmayut, poedayut. Edyat oni moloko i vsyakoe
myaso. A zdeshnie plody ne takie, kak u nas.
Rasskazali ob etih raznyh narodah, opishem teper' drugie i rasskazhem ob
ostrove Cejlone.
Psoglavcy (srednevekovyj risunok)
Zdes' opisyvaetsya ostrov Cejlon
Ot ostrova Angaman [Andaman] na yugo-zapad v tysyache milyah ostrov Cejlon,
poistine samyj bol'shoj v svete. V okruge dve tysyachi chetyresta mil', a v
starinu on byl eshche bol'she, tri tysyachi shest'sot mil': tak eto znachitsya na
karte zdeshnih morehodov. Duet zdes' sil'nyj severnyj veter, i bol'shaya chast'
ostrova ot togo potoplena, i stal on men'she, chem v starinu.
Rasskazhem vam o delah etogo ostrova. Est' tut car', zovetsya on
Sendemain; narod idolopoklonniki i nikomu dani ne platit. Hodyat oni nagishom
i prikryvayut odni sramnye chasti. Iz hlebov u nih tol'ko ris; voditsya u nih
sezam, iz nego oni delayut myaso. Edyat moloko, myaso i ris; est' tut i to
[pal'movoe] vino, o kotorom ya rasskazyval. Est' u nih ochen' mnogo
brazil'skogo dereva, luchshego v mire.
Ostavim eto i rasskazhem o samoj dorogoj v svete veshchi. Samye dorogie i
samye krasivye rubiny rodyatsya tut; nigde takih ne roditsya; vodyatsya zdes'
sapfiry, topazy, ametisty i mnogo vsyakih dorogih kamen'ev.
Samyj krasivyj v svete rubin u zdeshnego carya; takogo nikto ne videl, da
i uvidet' trudno; on vot kakoj: v dlinu on s pyad', a tolshchinoyu v chelovecheskuyu
ruku. Na vid samaya yarkaya v svete veshch', bez vsyakih krapin, i krasen, kak
ogon', a dorog tak, chto na den'gi ego ne kupit'. Velikij han, skazhu vam po
pravde, prisylal k etomu caryu svoih goncov i nakazyval o tom, chto hochet
kupit' tot rubin: kol' car' pozhelaet ego otdat', tak velikij han prikazhet
emu uplatit' to, chto stoit bol'shoj gorod. Car' otvechal, chto ne otdast rubina
ni za chto na svete: rubin tot dedovskij, i ni za kakuyu cenu v svete ego ne
ustupit. Lyudi tut ne muzhestvenny, slaby i truslivy. Sluchitsya nadobnost', oni
nanimayut voinov v drugih stranah i u saracin.
Bol'she nechego rasskazyvat', a potomu pojdem vpered i rasskazhem o
Maabare [Koromandel'skom berege].
Zdes' opisyvaetsya bol'shaya oblast' Maabar [Koromandel'skij bereg]
Na zapade ot Cejlona v shestidesyati milyah bol'shaya oblast' Maabar;
nazyvaetsya ona Velikoj Indiej; eto luchshaya chast' Indii, na tverdoj zemle. V
etoj oblasti pyat' carej; vse oni krovnye brat'ya; o kazhdom skazhem osoblivo.
Strana eta samaya slavnaya i samaya bogataya v svete, i po pravde skazat',
tak vot pochemu: v konce oblasti carstvuet odin iz brat'ev Sender-bandi
Davar. V carstve ego voditsya prekrasnyj i krupnyj zhemchug; otyskivayut i
sobirayut ego tak: v tom more, mezhdu ostrovom i tverdoyu zemlej, est' proliv,
i povsyudu on ne glubzhe desyati ili dvenadcati shagov, a v inom meste i ne
bolee dvuh. Tut-to i lovitsya zhemchug, i vot kak eto delaetsya: nachinaya s
aprelya i do poloviny maya plavayut oni tuda na bol'shih i malyh sudah, snachala
pristanut k Bettalaru, a potom idut v more, za shest'desyat mil', tam
stanovyatsya na yakoryah, peresazhivayutsya v malen'kie lodki; tut nachinaetsya lov.
Mnogo zdes' kupcov; sostavlyayut oni obshchestva, nanimayut lyudej i platyat im
zhalovan'e, s aprelya do poloviny maya, vo vse vremya lova. A nalog kupcy platyat
vot kakoj: prezhde vsego caryu dayut desyatuyu dolyu; platyat oni eshche i tem, kto
zakoldovyvaet rybu, chtoby ne vredila ona lyudyam, nyryayushchim v vodu za zhemchugom.
Im oni dayut dvadcatuyu dolyu. Abrivamainy zakoldovyvayut rybu na den', a noch'yu
zagovor ne dejstvuet, i ryba delaet, chto hochet; abrajamainy [brahmany]
zakoldovyvayut vseh zverej, vseh ptic i vseh zhivotnyh. Nanyatye kupcami lyudi
sadyatsya v malen'kie lodki i ottuda nyryayut pod vodu, inoj ujdet vglub' na
chetyre shaga, a to na pyat', i tak do dvenadcati, i skol'ko vyterpyat, stol'ko
vremeni i ostayutsya tam; na dne morskom oni podbirayut rakoviny, chto
nazyvayutsya morskimi ustricami. V etih ustricah nahoditsya zhemchug vseh rodov,
krupnyj i melkij; zhemchuzhiny v myase etih rakovin. Vot tak oni lovyat zhemchug; i
ne pereskazat', kakoe ego tut mnozhestvo. Zdeshnij zhemchug rashoditsya po vsemu
svetu. Sobiraet s nego zdeshnij car' bol'shoj nalog i velikoe bogatstvo. A s
poloviny maya, skazhu vam po pravde, bol'shih rakovin s zhemchugom uzhe bolee net;
podal'she, v trehstah milyah, oni est', i lovyat ih tam s sentyabrya do poloviny
oktyabrya.
Vo vsej strane Maabar nikto ne umeet kroit' i shit'; kruglyj god lyudi
hodyat tut nagishom. Pogoda tut zavsegda slavnaya, i ne holodno, i ne zharko,
poetomu-to i hodyat oni golymi; odni sramnye chasti zakryvayut loskutom
polotna. Kak drugie, tak i car' hodit, no est' na nem vot eshche chto; hodit on
golym, tol'ko svoi sramnye chasti horoshim polotnom prikryvaet, da na shee u
nego ozherel'e iz dragocennyh kamnej; tut i rubiny, i sapfiry, i izumrudy, i
drugie dorogie kamni. Stbit eto ozherel'e dorogo. U carya na shee eshche shnurok iz
tonkogo shelku shag v dlinu, i na tom shnure sto chetyre krupnyh i krasivyh
zhemchuzhiny da rubiny dorogoj ceny. A sto chetyre kamnya na tom shnure vot
pochemu: po ih zakonu i obychayu kazhdyj den', utrom i vecherom, sleduet skazat'
sto chetyre molitvy v chest' idolov; tak delali drugie cari, ego dedy, tak i
emu zaveshchali ispolnyat'; potomu-to car' nosit sto chetyre kamnya na shee. Na
rukah u carya po tri zolotyh zapyast'ya s dorogimi kamnyami i s krupnym zhemchugom
vysokoj cennosti; a na nogah u carya po tri takih zhe zolotyh kol'ca s
dorogimi kamen'yami i zhemchuzhinami. Prosto udivitel'no, skol'ko slavnyh
zhemchuzhin i dorogih kamen'ev na etom care! Da kak vam skazat'? Kamni da
zhemchuzhiny, chto na care, skazat' po pravde, stoyat pobol'she inogo horoshego
goroda. CHego vse eto stoit, ni schest', ni pereskazat' nikto ne mozhet.
Neudivitel'no, chto na nem vsego etogo stol'ko: vse eti dorogie kamni i
zhemchugi v ego zhe carstve nahodyatsya. Skazhu vam eshche, nikto ne smeet vyvezti iz
etogo carstva ni odnogo bol'shogo i dorogogo kamnya i ni odnoj zhemchuzhiny vesom
svyshe pol sale. Kazhdyj god car' ob座avlyaet po svoemu carstvu, chtoby vse, u
kogo horoshie zhemchuzhiny i dorogie kamni, prinosili ih ko dvoru, dvojnaya cena
budet za nih platit'sya. V etom carstve takoj obychaj, za horoshie kamni
platitsya vdvoe; i kupcy, i vse, u kogo horoshie i krasivye kamni, ohotno
nesut ih ko dvoru: tam za nih horosho platyat; ottogo-to u carya takoe
bogatstvo i tak mnogo dorogih kamnej.
Rasskazhu vam teper' o drugih dikovinkah; u carya pyat'sot zakonnyh zhen.
Uvidit on krasivuyu zhenshchinu ili devushku, i kol' ona emu ponravitsya, beret on
ee sebe. Sluchilos' zdes' vot chto: uvidel car' u brata krasavicu-zhenu, vzyal
ee sebe i ne otpuskal. A brat byl chelovek umnyj, sterpel i shuma ne podnimal.
U carya est' i drugaya dikovina: mnogo u nego vernyh slug, da takih, chto verny
emu, po ih slovam, i v zdeshnem mire, i za grobom. Sluzhat oni caryu pri dvore,
ezdyat s nim, vsegda okolo nego; kuda by ni poshel car', oni za nim; v carstve
u nih bol'shaya vlast'. Pomret car', i kogda telo ego szhigaetsya na bol'shom
kostre, vse knyaz'ya, chto byli ego vernymi druz'yami, brosayutsya v ogon', tam i
szhigayutsya, chtoby ne rasstavat'sya s nim na tom svete. Vot eshche kakoj tut
obychaj: kogda posle carya ostanetsya bol'shoe bogatstvo, syn ni za chto v svete
ne tronet ego, a govorit: "Dostalos' mne otcovskoe carstvo i ves' narod,
mogu, tak zhe kak i on, nazhit' bogatstvo". Tak-to zdeshnie cari ne tratyat
svoih bogatstv, odin drugomu peredayut ih; kazhdyj kopit; potomu-to zdes'
takoe velikoe bogatstvo.
Koni zdes' ne vodyatsya i ves' godovoj dohod ili bol'shaya ego chast'
rashoduetsya na pokupku loshadej, i vot kak eto delaetsya: kupcy iz Kurmoza
[Ormuz], Kisha [Kejs], Dufara [Zafar], Soera [|s-Sohar], Adena i iz vseh teh
oblastej, gde mnogo konej, ratnyh i vsyakih drugih, zakupayut tam horoshih
loshadej, stavyat ih na suda i privozyat ih etomu caryu i ego chetyrem
brat'yam-caryam; prodayut oni ih po pyat'sot zolotyh sale kazhdogo, chto
sostavlyaet bolee sta serebryanyh marok. Ezhegodno car' pokupaet tysyachi dve
konej i pobol'she; stol'ko zhe pokupayut brat'ya; a k koncu goda i sta konej u
nih ne ostaetsya, ostal'nye okolevayut; konovalov u nih net, hodit' za
loshad'mi ne umeyut, ot durnogo uhoda i padezh na konej; a kupcy, chto privozyat
konej na prodazhu, konovalov syuda ne puskayut i s soboj ih ne privozyat;
zhelatel'no im, chtoby koni ne vodilis' u carej.
V etom carstve vot eshche kakoj obychaj: esli kto uchinit kakoe zlodejstvo,
za chto smert' polagaetsya, i car' prikazhet ego kaznit', ob座avlyaet togda
prigovorennyj k smerti, chto zhelaet sam sebya ubit' v chest' idolov i iz lyubvi
k nim. Car' soglashaetsya, i vot togda rodnye i druz'ya prestupnika sazhayut ego
na kolesnicu, dayut emu dvenadcat' nozhej, vozyat po vsemu gorodu i vozglashayut:
"Sej hrabrec pozhelal sam sebya ubit' iz lyubvi k takim-to idolam". Vot tak-to,
kak ya rasskazal, nosyat oni ego po vsemu gorodu, a kak pridut k tomu mestu,
gde rasprava chinitsya, prigovorennyj k smerti beret nozh i gromko krichit: "Iz
lyubvi k takim-to idolam ubivayu sebya". Posle togo beret nozh i pererezaet odnu
ruku, a potom drugim nozhom druguyu ruku; tretij nozh vsazhivaet v zhivot. CHto zhe
vam eshche skazat'? Rezhet on sebya nozhami do teh por, poka ne pomret, a kak
pomret, rodnye v velikoj radosti szhigayut ego telo.
Rasskazhu vam i o drugom obychae v tom zhe carstve: kogda kto umret i telo
ego szhigayut, zhena brosaetsya v ogon' i vmeste s muzhem szhigaetsya; takih zhen
mnogo pohvalyayut. Skazat' po pravde, mnogo zhen delayut to, chto ya vam sejchas
rasskazal.
Zdeshnij narod molitsya idolam, a mnogie byku; byk, govoryat oni, samaya
slavnaya tvar'. Myaso ego ni za chto v svete ne stanut est', i nikto nikakim
obrazom ne ub'et ego.
Est' tut osobennye lyudi, zovutsya oni gun; edyat oni govyadinu, no byka
ubivat' ne smeyut; kol' byk sam soboyu pal ili drugoj kto ego zarezal, togda
oni ego myaso edyat. Svoi doma oni mazhut bychach'im zhirom.
Est' u nih vot eshche kakoj obychaj: i car', i ego knyaz'ya, da i vse lyudi
sidyat na zemle; a sprosish' ih, pochemu oni ne syadut popochetnee, otvechayut oni,
chto na zemle sidet' vsego pochetnee: iz zemli my vyshli, tuda vernemsya;
slishkom mnogo pochtit' zemlyu nikto ne mozhet, i nikto ne smeet ee prezirat'.
Goi [parii], skazhu vam, chto edyat myaso pavshih bykov, sut' te samye lyudi,
ch'i predki ubili apostola sv. Fomu. Vse eti goi, skazhu vam eshche, v to mesto,
gde pokoitsya telo sv. Fomy, vhodit' ne mogut, i desyati i dvadcati chelovekam
ne uderzhat' odnogo goya v tom meste, gde pokoitsya telo sv. Fomy; po sile
svyatogo tela ne priemlet ih to mesto.
Krome risu, drugogo hleba v etom carstve net.
Eshche ob odnoj dikovine nuzhno rasskazat': znajte, tut ot sil'nogo zherebca
da sil'noj kobyly -- zherebenok s krivymi nogami, ni na chto ne goden, a
ezdit' na nem nel'zya.
Zdeshnie lyudi na vojnu hodyat s kop'yami i pikami, sovsem golye; ni udali,
ni hrabrosti u nih net; slaby oni i trusy. Ni zverej, ni skota oni ne b'yut,
a zahochetsya im baraniny poest', ili drugogo myasa, ili pticy, tak ubivat'
zastavlyayut saracin ili drugih lyudej ne ih very i obychaya. Est' u nih i takoj
eshche obychaj: kazhdyj den' dvazhdy, utrom i vecherom, vse muzhchiny i zhenshchiny
moyutsya i, ne omyvshis', ne stanut ni est', ni pit'; a kto dvazhdy v den' ne
moetsya, teh oni pochitayut za eretikov. V etom carstve ubijc, vorov i voobshche
vseh prestupnikov sudyat strogo. Vina ne p'yut mnogie, a kto p'et ili po moryu
plavaet, porukoyu byt' ne mozhet; kto v more ushel, govoryat oni, tot otchayannyj.
A slastolyubie za greh ne pochitayut.
I takaya tut zhara, prosto divo! Poetomu-to narod i hodit nagishom.
Dozhdi byvayut tol'ko v iyune, iyule i avguste, oni osvezhayut vozduh; ne
bud' ih, stoyala by tut takaya zhara, kakoj nikomu ne vynesti; ot dozhdej i net
tut takoj zhary.
Est' u nih mnogo svedushchih v fizionomike: po vidu uznayut cheloveka i
zhenshchinu, ih horoshie i durnye svojstva; chto znachit povstrechat' zverya ili
pticu, tolkuyut horosho. V primety nikto v svete bol'she ih ne verit; znayut oni
i horoshie, i durnye. Poshel li kto v dorogu i zaslyshal skvorca, kol' eto emu
pokazalos' za horoshuyu primetu, on idet dalee, a esli net, tak on prisyadet,
ne to i sovsem vernetsya.
V etom carstve, skazhu vam eshche, kak tol'ko roditsya rebenok, mal'chik ili
devochka, totchas otec ili mat' prikazyvayut zapisat' ego rozhdenie -- den',
mesyac, v kakuyu lunu i v kakoj chas, i vse eto ottogo, chto krepko veryat v
astronomiyu da v teh zvezdochetov, kto znaet koldovstvo, magiyu, geomantiyu.
Est' tut i v astronomii svedushchie.
V etom carstve i vo vsej Indii zveri i pticy na nashih ne pohozhi. Tol'ko
perepel takoj zhe, kak u nas, a vse drugoe na nashe ne pohozhe. Skazhu vam, po
istinnoj pravde, est' u nih letuchie myshi; pticy eti letayut po nocham, i bez
per'ev i kryl'ev; oni s yastreba; a yastreba zdes' cherny, kak vorony, i
gorazdo bol'she nashih; letayut bystro i dlya ohoty horoshi.
Vot eshche o chem nuzhno rasskazat': loshadej svoih, znajte, oni kormyat
zharenym myasom s risom i s drugimi pripravami. V monastyryah u nih mnogo
idolov, muzhskogo i zhenskogo pola; mnogo devok otdayutsya idolam, i delaetsya
eto tak: roditeli otdayut devku tomu idolu, komu oni vsegda bol'she molyatsya; a
kak otdadut devku, vsyakij raz, kak monaham idol'skogo monastyrya ponadobyatsya
podarennye idolam devki, oni prihodyat v monastyr' poteshat' idolov, sojdutsya
tuda i nachinayut pet', plyasat' i pirovat'. Takih devok mnogo; shodyatsya oni
mnogo raz v nedelyu i v mesyac. Te zhe devki nosyat edu idolam, komu oni otdany.
Edu oni nosyat i idola ugoshchayut vot tak: nagotovyat myasa, vsyakoj drugoj vkusnoj
edy i ponesut svoemu idolu v monastyr', rasstavyat edu na stole pered nim i
dadut ej postoyat' nekotoroe vremya, a sami mezh tem poyut, plyashut i, esli
mozhno, teshatsya; a kak projdet stol'ko vremeni, skol'ko nuzhno bol'shomu
gospodinu, chtoby poest', togda devki govoryat, chto duh idola s容l sushchnost'
edy, voz'mut yastva i nachinayut vmeste veselo pirovat', a posle togo kazhdaya
idet k sebe domoj. Tak devka zhivet, poka kakoj-nibud' knyaz' ne voz'met ee
zamuzh; a devok etih, chto vse tak delayut, kak ya vam rasskazal, v etom carstve
mnogo. O delah, nravah i obychayah etogo carstva porasskazali dovol'no; teper'
pojdem otsyuda i opishem drugoe carstvo, Mutifili [Telingana].
Zdes' opisyvaetsya carstvo Mosul [Telingana]
Na sever ot Menebara, za tysyachu mil' -- carstvo Mutfili; pravit tut
mudraya carica. Sorok let tomu nazad umer car', ee suprug, i tak kak ona muzha
sil'no lyubila i vseh blag emu zhelala, to i ob座avila, chto bogu ne ugodno,
chtoby ona zamuzh vyhodila, ibo tot, kogo ona bol'she sebya lyubila, pomer. Po
etomu samomu ona i ne vyhodila zamuzh.
Vse eti sorok let pravila carica mudro, po pravde i po spravedlivosti;
tochno tak upravlyal ee suprug. Nikogda ni odnogo carya i ni odnu caricu ne
lyubili tak, kak ee.
ZHivut tut idolopoklonniki i dani nikomu ne platyat. Edyat tut ris, myaso i
moloko. V etom carstve nahodyat almazy, i, skazhu vam, vot kak: mnogo tut gor,
gde nahodyat, kak vy uslyshite, almazy. Pojdet dozhd', voda i potechet ruch'yami
po goram da po bol'shim peshcheram, a kak perestanet i tol'ko chto voda sojdet,
idut lyudi iskat' almazy v teh samyh ruslah, chto voda ponadelala, i mnogo ih
nahodyat. A letom, kogda tut net ni kapli vody, mnogo almazov nahodyat v
gorah; no zhara togda tut nesterpimaya. V etih gorah, skazhu vam, bol'shih da
tolstyh zmej mnogoe mnozhestvo, i hodyat tuda lyudi s opasnost'yu, no esli
mogut, tak vse-taki idut i nahodyat tam bol'shie i krupnye almazy. Zmei, skazhu
vam, zlye i ochen' yadovitye; v te peshchery, gde oni vodyatsya, lyudi ne
osmelivayutsya hodit', a almazy dobyvayutsya ottuda drugim sposobom. Est' tut
bol'shaya, glubokaya dolina, a krugom v skalah peshchery; hodit' tuda nikto ne
osmelivaetsya, i lyudi delayut vot chto: berut oni kuski myasa i brosayut ih v
glubokuyu dolinu; myaso popadaet na mnozhestvo almazov, i oni pristayut k nemu.
V etih gorah voditsya mnozhestvo belyh orlov, chto lovyat zmej; zavidit
orel myaso v glubokoj doline, spuskaetsya tuda, shvatit ego i potashchit v drugoe
mesto; a lyudi mezhdu tem pristal'no smotryat, kuda orel poletel, i kak tol'ko
on usyadetsya i stanet klevat' myaso, nachinayut oni krichat' chto est' mochi, a
orel boitsya, chtoby ego nevznachaj ne shvatili, brosit myaso i uletit. Tut-to
lyudi podbegayut k myasu i nahodyat v nem dovol'no-taki almazov. Dobyvayut almazy
i drugim eshche sposobom: orel s myasom klyuet i almazy, a potom noch'yu, kak
vernetsya k sebe, vmeste s pometom vybrasyvaet te almazy, chto kleval; lyudi
hodyat tuda, podbirayut orlinyj pomet i mnogo almazov nahodyat v nem. Tremya,
kak vy slyshali, sposobami dobyvayut almazy. Nigde v svete, tol'ko v etom
carstve vodyatsya almazy; ih tut mnogo, i vse horoshie. Ne dumajte, chtoby
luchshie almazy shli v nashi hristianskie strany; nesut ih k velikomu hanu, k
caryam, knyaz'yam zdeshnih stran i carstv; u nih bol'shie bogatstva, oni i
skupayut vse dorogie kamni. Rasskazal vam ob almazah, opishu teper' drugoe.
Tkut zdes' otlichnyj b o k o r a n, samyj krasivyj i samyj tonkij v svete,
samyj dorogoj i slovno kak iz ovech'ej shersti. Vse cari ili caricy odevayutsya
v nego, tak on krasiv i naryaden. Skota, vsyakih harchej tut mnogo, i samye
bol'shie v svete zdes' barany. , Bol'she govorit' nechego, pojdem iz etogo
carstva i rasskazhem o tom meste, gde pokoyatsya moshchi sv. Fomy, apostola.
Zdes' opisyvaetsya to mesto, gde pokoyatsya moshchi sv. Fomy, apostola
Moshchi sv. Fomy v oblasti Meabar, v malen'kom gorodke, kuda nikto, dazhe
kupcy ne zahodyat, tovarov na vyvoz otsyuda malo. Mesto gluhoe, no mnogo i
hristian, i saracin palomnichaet syuda. Zdeshnie saraciny, skazhu vam, v sv.
Fomu veryat krepko; rasskazyvayut, chto on byl saracinom, velikim prorokom;
nazyvayut ego a n a i r a n ; eto znachit svyatoj chelovek.
Rasskazhu vam vot o kakom chude: hristianskie palomniki berut zemlyu v tom
samom meste, gde svyatoj opochil, i etu zemlyu oni prinosyat k sebe: u kogo
lihoradka, chetyrehdnevnaya ili trehdnevnaya, ili vsyakaya drugaya, tomu oni dayut
ispit' [vody] s toj zemlej; i bol'noj, kak tol'ko nap'etsya, iscelyaetsya. I to
zhe samoe so vsyakim bol'nym. A zemlya, znajte, krasnaya.
Rasskazhu vam eshche ob odnom velikom chude, chto sluchilos' v 1288 g. po R.
X. U odnogo zdeshnego knyazya bylo mnogo risu, i nasypal on ego vo vse doma
krugom cerkvi. Hristiane, storozhivshie cerkov' i svyatye moshchi, vidya, chto
knyaz'-yazychnik zasypaet ris v te doma i palomnikam negde budet pristavat',
ochen' prognevalis'; stali oni ego prosit', chtoby ne delal on etogo; a knyaz'
byl zhestokij, gordyj, pros'by ih ne poslushal i protiv ih voli, a po svoemu
zhelaniyu, vse doma napolnil risom. I kak tol'ko on eto sdelal, vot kakoe
velikoe chudo sotvorilos': v tu samuyu noch' yavilsya emu sv. Foma s vilami.
Pristavil svyatoj vily k gorlu knyazya, da i govorit emu:
"O imya rek! Kol' ne oporozhnish' moih domov, to zloyu smert'yu pomresh'!"
Skazal eto svyatoj da vilami i sdavil sil'no gorlo knyazyu; pochudilas'
knyazyu sil'naya bol', chut' ne umer; a sv. Foma posle togo ushel. Podnyalsya knyaz'
ranehon'ko i prikazal oporozhnit' vse doma; rasskazal on, kak yavlyalsya emu sv.
Foma, i pochitalos' to za velikoe chudo. Vozradovalis' i vozveselilis'
hristiane; slavili i blagodarili sv. Fomu mnogo; blagoslovlyali ego imya.
CHudesa tut tvoryatsya ezhegodno; i vsyakij, kto uslyshit o nih, priznaet ih
velikimi; kaleki i rasslablennye hristiane iscelyayutsya tut.
Rasskazhem vam teper' o tom, kak sv. Foma byl ubit. Byl svyatoj vne svoej
obiteli, v lesu, i molilsya on tam Gospodu Bogu, a krugom nego bylo mnogo
pavlinov; pavlinov zdes' bol'she, nezheli gde-libo v svete. Molitsya svyatoj, a
kakoj-to yazychnik iz rodu i plemeni gui pustil iz luka v pavlina strelu,
okolo svyatogo; ne videl on svyatogo i metil v pavlina, a poranil svyatogo v
pravyj bok; a svyatoj, poranennyj, potihon'ku stal slavoslovit' Sozdatelya; ot
etoj rany i skonchalsya.
No prezhde nezheli on prishel syuda, mnogo narodu obratil on v Nubii. V
svoe vremya i v svoem meste rasskazhem vam po poryadku, v etoj zhe knige, kak
vse eto sluchilos'.
Novorozhdennyh raz v nedelyu mazhut zdes' sezamovym maslom, chtoby oni
cherneli; oni i rodyatsya chernymi, no chem chernee chelovek, tem krasivee on
pochitaetsya. Svoih bogov i idolov oni izobrazhayut i risuyut chernymi, chertej
belymi, kak sneg. Bog, govoryat oni, i vse ego svyatye cherny; eto pro svoego
boga i pro svoih svyatyh oni govoryat; a cherti, govoryat, bely; poetomu i
risuyut ih takimi, kak vy slyshali. Idolov, skazhu vam eshche, oni takzhe
izobrazhayut chernymi.
Zdeshnie lyudi v byka krepko veryat i svyatym ego pochitayut, a potomu, kogda
idut na vojnu, to berut volos ot teh dikih bykov, o kotoryh ya vam
rasskazyval v drugom meste. Konnyj navyazyvaet te volosy na sheyu svoej loshadi,
a peshij na shchit, ne to na sheyu; i veryat, chto te volosy spasut ih, iz
trudnostej vyvedut. Vse, kto na vojnu idet, delayut eto; potomu-to volosy eti
dorogi. U kogo ih net, tot v sebe ne uveren.
Pojdem otsyuda i rasskazhem vam ob oblasti abruemainov [brahmanov].
Zdes' opisyvaetsya oblast' Lar [Konkan?], gde abrajamany [brahmany]
rodilis'
Na zapade ot togo mesta, gde moshchi sv. Fomy pokoyatsya -- oblast' Lar,
otsyuda pervonachal'no proizoshli vse abrajamany v svete; oni samye luchshie v
svete torgovcy, chestny, govoryat tol'ko pravdu i ni za chto ne solgut. Myasa
oni ne edyat, vina ne p'yut i zhivut chestno, po svoemu obychayu. ZHivut tol'ko so
svoimi zhenami; chuzhogo ne berut, zhivotnyh ne ubivayut; chto za greh pochitayut,
togo ne delayut. Vse abrajamany uznayutsya po znaku, chto na nih: vse oni nosyat
na pleche shnurok iz bumazhnyh nitok i, prodev ego po grudi i spine,
podvyazyvayut pod druguyu ruku; gde by oni ni byli, po etomu znaku vsyudu ih
uznaesh'.
Est' tut bogatyj i sil'nyj car'; ohoch on pokupat' zhemchug i dragocennye
kamni. S kupcami on ugovorilsya, za ves' zhemchug, chto prinesut emu iz
mabarskogo [Koromandel'skogo] carstva Soli, platit vdvoe protiv togo, za chto
oni pokupali. Soli -- samaya luchshaya, samaya slavnaya oblast' vo vsej Indii, i
samyj luchshij zhemchug tut. Abrajamany hodyat v Mabar, skupayut ves' horoshij
zhemchug, chto tam najdut, i prinosyat ego k caryu; chto on stoit, to ob座avlyayut po
pravde; car' platit dvojnuyu cenu, nikogda ne men'she. Potomu-to i prinosyat
emu mnogo horoshego i krupnogo zhemchuga. Oni hodyat golymi i ne stydyatsya, oni
otvechayut:
"Nagi my, potomu chto nichego v mire ne vozhdeleem; rodilis' my na svet
bez odezhdy, nagimi. Ne soznaem za soboyu plotskogo greha, a potomu ne
stydimsya svoej nagoty, tak tochno, kak vy ne stydites' vystavlyat' svoej ruki
ili svoego lica. Vy prikryvaete svoyu nagotu i stydites', potomu chto soznaete
svoj plotskij greh".
Tak oni otvechayut tem, kto ih sprashivaet, otchego oni ne stydyatsya hodit'
nagishom.
Skazhu vam eshche, nikakoj tvari oni ne ubivayut, ni zhivotnogo, ni muh, ni
bloh, ni svinej, ni chervej. U vseh nih, govoryat oni, est' dusha, i est' ih
potomu greshno. Ne edyat oni nichego zelenogo, poka ne vysohnet, ni travy, ni
kornej; dusha vo vsem zelenom. Spyat oni na zemle; nichego net ni pod nimi, ni
nad nimi; i prosto udivitel'no, kak oni ne umirayut, a eshche dolgo zhivut.
Est' u nih duhovnye, chto po monastyryam zhivut i idolam sluzhat.
Ispytyvayut ih tak: prizovut devok, chto idolam podareny, i zastavlyayut ih
obnimat' i celovat' pristavlennyh k idolam; kto ne razzadoritsya, togo
pochitayut za dobrogo i uderzhivayut pri sebe, a kto raz座aritsya, togo ne derzhat
pri sebe, totchas izgonyayut i govoryat, chto ne hotyat derzhat' pri sebe
sladostrastnogo cheloveka.
ZHestokie i verolomnye oni yazychniki. Mertvyh szhigayut oni, po ih slovam,
vot pochemu: esli by ne szhigat' mertvyh tel, v nih zavelis' by chervi, sozhrali
by te chervi vse telo, iz kotorogo vyshli, nechego bylo by im est', i propali
by oni vse, a na dushe togo, ch'e telo, byl by tyazhkij greh. Poetomu-to i
szhigayut oni mertvye tela. I u chervej, govoryat oni, -- dusha.
k Rasskazali vam ob obychayah etih yazychnikov, teper' pojdem otsyuda.
Rasskazhem vam slavnuyu povest': kogda govorili ob ostrove Cejlon, tak zabyli
o nej. Poslushajte ee, .chudesnoyu ona vam pokazhetsya.
Ostrov Cejlon opisyvaetsya eshche raz
Vyshe v etoj knige uzhe govorilos', chto Cejlon -- bol'shoj ostrov. Est'
tut ochen' vysokaya, krutaya i skalistaya gora. Vzobrat'sya na nee mozhno tol'ko
vot kak: priveshany k gore zheleznye cepi, i pristroeny oni tak, chto po nim
lyudi mogut vzbirat'sya na goru. Govoryat, na toj gore pamyatnik Adama, nashego
praroditelya; saraciny zhe rasskazyvayut, chto tut mogila Adama, a yazychniki --
pamyatnik Sergamona borkama. Sergamum byl pervyj chelovek, emu pervomu sdelali
idola; po-ihnemu on schitalsya luchshim chelovekom; ego pervogo oni stali
pochitat' za svyatogo i sdelali emu idola.
Byl on synom bogatogo i sil'nogo carya; zhizn' vel prekrasnuyu, ni o chem
mirskom slyshat' ne hotel i carstvovat' ne zhelal. Uznal otec, chto syn
carstvovat' ne zhelaet i ni o chem mirskom slyshat' ne hochet; stalo emu
dosadno, i chego tol'ko on ne predlagal synu; govoril, chto venchaet ego na
carstvo i polnovlastnym gosudarem sdelaet; otdaval emu carskij venec i odno
tol'ko treboval, chtoby syn stal carem. A syn v otvet govoril, chto nichego ne
zhelaet.
Uvidel car', chto ne hochet syn carstvovat', razgnevalsya i s gorya chut' ne
pomer; da i ne divo, drugogo syna u nego ne bylo, i nekomu bylo ostavit'
carstvo. Zadumal togda car' takoe: reshil on pro sebya, chto zastavit syna
polyubit' vse mirskoe, i voz'met carevich i venec i carstvo. Poselil on ego v
prekrasnom dvorce, a v usluzhenie pristavil tridcat' tysyach krasivyh da milyh
devic; muzhchin tam ne bylo, odni devy; oni ukladyvali ego v postel', sluzhili
emu za stolom, po celym dnyam byli s nim, peli emu, plyasali pered nim i, kak
umeli, poteshali ego po carskomu prikazu; no i oni ne mogli sdelat' carevicha
slastolyubivym; ostalsya on celomudrennym i zhil strozhe prezhnego. ZHil on,
po-ihnemu, svyato; byl yunosha strogij; iz dvorca nikogda ne vyhodil, mertvyh
ne vidyval i nikogo, krome zdorovyh; ne puskal k nemu otec lyudej staryh i
rasslablennyh.
Sluchilos' raz, chto ehal etot yunosha po doroge i uvidel mertveca; nichego
takogo on ne videl, a potomu i ispugalsya.
"CHto eto takoe?" -- sprosil on teh, kto byl s nim.
"Mertvec", -- otvechali emu. "Kak, -- skazal carevich, -- razve lyudi
umirayut?"
"Da, voistinu umirayut", -- otvechali emu.
Nichego ne skazal yunosha, zadumalsya i poehal vpered. Proehal on nemnogo i
povstrechal starika; ele on dvigalsya, ni edinogo zuba ne bylo u nego vo rtu,
rasteryal on ih ot starosti.
"CHto eto takoe? -- sprosil opyat' carevich. -- Otchego ne mozhet on
hodit'?"
Otvechali emu te, kto byl s nim:
"Ot starosti ne mozhet on hodit', ot starosti zuby rasteryal".
Uslyshal carevich o starosti i smerti i poehal nazad vo dvorec. Reshil on
pro sebya, chto ne budet zhit' v etom zlom mire, a pojdet iskat' togo, kto ne
umiraet i kto ego sotvoril. Ushel on iz dvorca i ot otca v vysokie i
pustynnye gory i prozhil tam vsyu zhizn' chestno i celomudrenno, v velikom
vozderzhanii; bud' on hristianin, to stal by velikim svyatym u Gospoda nashego
Iisusa Hrista. Kak umer carevich, prinesli ego k otcu, i, nechego sprashivat',
uvidel tot syna, kotorogo on lyubil bol'she samogo sebya, mertvym i sil'no
ogorchilsya. Mnogo on ego oplakival, a potom prikazal sdelat' obraz i podobie
syna iz zolota s dragocennymi kamnyami, i velel on vsem v svoej strane
pochitat' ego za boga i molit'sya emu.
Rasskazyvayut, chto umiral carevich vosem'desyat chetyre raza; v pervyj raz
po smerti, govoryat, sdelalsya on bykom; umer eshche raz i stal konem; i umiral
on tak vosem'desyat chetyre raza, i vsyakij raz delalsya ili sobakoyu, ili chem
drugim, a umer v vosem'desyat chetvertyj raz i stal bogom. Za luchshego i za
samogo bol'shogo boga iz vseh svoih pochitayut ego yazychniki. Byl on, znajte,
pervym idolom u yazychnikov; drugie idoly ot nego proizoshli. Sluchilos' eto na
ostrove Cejlone v Indii. Tak proizoshli idoly.
YAzychniki prihodyat syuda na bogomol'e izdaleka, vse ravno kak hristiane k
sv. Iakovu, i rasskazyvayut oni, chto na gore [Adamovom pike] pamyatnik togo
carevicha, o kotorom vy slyshali. I zuby, i volosy, i chasha, chto tut nahodyatsya,
takzhe togo carevicha; nazyvalsya on Sergomom Borkan [SHak'yamuni burhan], a eto
znachit svyatoj Sergomon. Mnogo takzhe saracin palomnichaet syuda, a oni
rasskazyvayut, chto pamyatnik tot -- praroditelya nashego Adama, a zuby, volosy i
chasha takzhe ego.
Slyshali vy vot, kak yazychniki rasskazyvayut, chto byl tut carevich, ih
pervyj idol, a saraciny govoryat, chto to Adam, nash praroditel'. Odin Bog
vedaet, kto tut byl. Adama tut ne bylo, potomu chto pisanie nashej svyatoj
cerkvi govorit, chto Adam byl v drugoj chasti sveta.
Proslyshal velikij han, chto na toj gore pamyatnik Adama i tut zhe takzhe
ego zuby, volosy i chasha, iz kotoroj on pitalsya. Reshil velikij han, chto emu
sleduet vladet' vsem etim, i poslal on velikoe posol'stvo. Sluchilos' eto v
1284 g. po R. X. CHto zhe vam skazat'? V posol'stve, znajte, po istinnoj
pravde, narodu bylo mnogo; pustilos' ono v put', shlo posuhu i po moryu i
dobralos' do Cejlona. YAvilos' k caryu i do teh por vyprashivalo, poka ne
poluchilo dva bol'shih da tolstyh korennyh zuba, volosy i chashu. CHasha byla
slavnaya, iz zelenogo porfira. Dostalo posol'stvo vse te veshchi, poshlo v put' i
vernulos' k svoemu gosudaryu. Stali posly podhodit' k Ganbalu [Hanbalyk], gde
velikij han prebyval, i poslali vest', chto idut i vse, zachem poslany byli,
vezut.
Prikazal tut velikij han vsemu narodu, monaham i vsem lyudyam itti
navstrechu moshcham; a dumal on, chto to moshchi Adama. Ves' narod iz Ganbalu vyshel
navstrechu moshcham. Prinyali ih monahi i ponesli k velikomu hanu. Prinyal velikij
han moshchi s radost'yu, s velikim pochetom i torzhestvom. I nashli oni, skazhu vam,
v svoih pisaniyah, chto v chashe toj takaya sila, kol' polozhit' v nee edy dlya
odnogo cheloveka, tak hvatit ee na pyateryh. Govoril velikij han, chto ispytal
on eto, i vse to, chto vy slyshali, pravda. Moshchi eti u velikogo hana, i stoili
oni emu bol'shogo bogatstva.
Rasskazali vam po poryadku i po pravde vsyu etu povest'. Ostavim teper'
eto i rasskazhem o drugom, a prezhde vsego o Kajle [Kayal].
Zdes' opisyvaetsya znatnyj gorod Kajl [Kayal]
Kajl gorod bol'shoj i znatnyj; prinadlezhit on Aschiaru, starshemu iz pyati
brat'ev carej; tut pristanishche dlya vseh sudov, chto prihodyat s zapada, iz
Kurmoza [Ormuz], Kisha [Kejs], Adena i Aravii s tovarami i loshad'mi; prihodyat
syuda kupcy, potomu chto zdes' tovaram sbyt horoshij; eshche prihodyat syuda kupcy
iz raznyh stran zakupat' tovary, loshadej i inoe. Zdeshnij car' ochen' bogat i
mnogo dorogih kamnej nosit na sebe.
ZHivet on chestno i carstvom pravit po spravedlivosti. Kupcov, chto
prihodyat syuda iz inozemnyh stran, on ne obizhaet i obhoditsya s nimi po
spravedlivosti; potomu-to, skazhu vam, idut syuda kupcy ohotno; dobryj car'
obhoditsya s nimi horosho, a pribyl' i vygoda im tut bol'shaya. U zdeshnego carya
bolee trehsot zhen; a zdes' u kogo zhen mnogo, togo i pochitayut mnogo.
Skazhu vam eshche, sluchitsya pyati caryam, edinorodnym i edinoutrobnym
brat'yam, possorit'sya mezhdu soboj, i zadumayut oni voevat' mezhdu soboj, togda
vstupaetsya ih mat' -- ona eshche zhiva -- i ne daet im voevat'. Ne raz
sluchalos', chto syny ne hoteli po ee zhelaniyu mirit'sya i vse-taki sobiralis'
voevat'; togda brala ona nozh i govorila im: koli vy ne konchite razdora i ne
pomirites', to ya totchas zhe ub'yu sebya, no prezhde ya otrezhu soscy, chto pitali
vas molokom. Vidyat syny takuyu materinskuyu lyubov', slyshat ee nezhnuyu pros'bu,
znayut oni, chto dorozhe materi nichego net na svete, sgovoryatsya, da i
pomiryatsya. Sluchalos' eto mnogo raz. No, skazhu vam, kogda mat' pomret, oni
nepremenno peressoryatsya i razoryat drug druga.
Rasskazal vam ob etom care, a teper' pojdem otsyuda i rasskazhem o
carstve Koilon [Kuilon].
Zdes' opisyvaetsya carstvo Koillon [Kuilon]
Carstvo Ksilum v pyatistah milyah na yugo-zapad, ot Mabara
[Koromandel'skogo berega]. ZHivut tut idolopoklonniki, no est' i hristiane i
zhidy. YAzyk u nih svoj sobstvennyj. Car' dani nikomu ne platit. Rasskazhu vam
obo vsem, chto zdes' est' i chto zdes' roditsya. Voditsya tut otlichnoe
brazil'skoe derevo i mnogo yaercu; sobirayut ego v mae, iyune i iyule; perechnye
dereva sazhayut, ih polivayut, i oni domashnie. Horoshego indigo u nih mnogo;
dobyvayut ego iz travy; sobirayut, kladut v bol'shoj sosud, nalivayut tuda vody
i ostavlyayut tak, poka trava ne razvaritsya; a potom vystavlyayut na solnce; a
solnce zharit, kipyatit vodu i sgushchaet, i vyhodit indigo, kakim vy ego znaete.
Zdes', skazhu vam, ochen' zharko; solnce palit tak, chto ele-ele vyterpish';
opustish' yajco v reku, ne uspeesh' otojti, ono svarilos'.
Prihodyat syuda kupcy na svoih sudah iz Mangi [Manzi], iz Aravii, iz
Levanta; torguyut zdes' tem, chto iz svoih stran privezli, a zdeshnie tovary
uvozyat na svoih sudah.
Raznyh zverej tut mnogo; na zverej drugih stran oni ne pohozhi. Vodyatsya
tut sovsem chernye l'vy [pantery] bez vsyakih otmetok; est' tut raznye
popugai; est' i kak sneg belye, s krasnymi nozhkami i s krasnym klyuvom; est'
takzhe krasnye i belye popugai, samye krasivye v svete. Est' tut i ochen'
malen'kie, takzhe ochen' krasivye. Vodyatsya zdes' pavliny; oni i bol'she, i
krasivee nashih, i na vid sovsem drugie. I kury u nih ne takie, kak u nas. I
chto eshche vam skazat'? Vse u nih ne tak, kak u nas; vse luchshe i krasivee. I
plody ih ne pohozhi na nashi, i zveri, i pticy, ot bol'shoj zdeshnej zhary. Iz
hlebov u nih tol'ko odin ris. Vino oni delayut iz saharu, pit'e horoshee;
p'yaneet ot nego chelovek skoree, chem ot vinogradnogo. Vsyakih harchej, vsego,
chto nuzhno dlya zhizni, u nih obilie, i vse deshevo. A iz hlebov u nih odin ris.
Muzhchiny i zhenshchiny cherny, hodyat nagishom, tol'ko nemnogo prikryvayutsya
krasivymi tkanyami. Nikakogo slastolyubiya, nikakoj plotskoj pohoti za greh ne
pochitayut. ZHenyatsya oni vot kak: v zheny berut dvoyurodnyh sester; zhenyatsya i na
otcovoj zhene, kogda tot pomret, i na bratninoj. Po vsej Indii takoj obychaj.
Rasskazal vam ob odnoj chasti etogo carstva; bol'she nechego rasskazyvat',
a potomu pojdem otsyuda i rasskazhem o Komari [Komorin].
Zdes' opisyvaetsya gorod Komari [Komorin]
Komari indijskaya strana; polyarnoj zvezdy tut sovsem ne vidno; nachinaya
ot ostrova YAvy i dosyuda my ee ne videli, a kak vyjdesh' otsyuda v more za
tridcat' mil', to uvidish' ee; podnimaetsya ona nad vodoyu na lokot'. Strana
eta dikaya, neustroennaya. Vsyakih zverej tut mnogo, v osobennosti obez'yan; a s
vidu oni zdes' na lyudej pohozhi. Raznye tut udivitel'nye gat paul, i mnogoe
mnozhestvo l'vov, leopardov, medvedej.
A bol'she nechego rasskazyvat', a potomu pojdem otsyuda i opishem carstvo
Eli [|li].
Zdes' opisyvaetsya carstvo Eli [|li]
Na zapad ot Komari [Komorin] v trehstah tilyah carstvo Eli, tut est'
car'. ZHivut tut idolopoklonniki i dani nikomu ne platyat. U nih svoj yazyk. Ob
ih obychayah i o tom, chto zdes' voditsya, rasskazhem vam ponyatno, i vy vse eto
horosho pojmete, potomu chto podhodim my k stranam bolee znakomym. Pristanishcha
v etom carstve net, no est' bol'shaya reka, po kotoroj mnogo horoshih zavodej.
Percu, inbiryu i drugih pryanostej roditsya tut mnogo. Car' ochen' bogat, a
vojska u nego nemnogo: napast' na nego nelegko; s vojskom syuda ne projdesh',
zla ne sdelaesh', ottogo on nikogo ne boitsya.
Skazhu vam vot eshche chto: esli sluchitsya, chto u ih zavodej poyavitsya sudno i
ne syuda ono shlo, tak oni ego zahvatyvayut, tovary vse zabirayut i govoryat:
"SHel ty v drugoe mesto, da bog poslal tebya ko mne, potomu-to i beru vse
tvoe". Zabirayut vse na sudne, vse schitayut svoim i greha v etom ne vidyat.
Sluchaetsya eto vsyudu v etoj chasti Indii. Esli ot nepogody sudno zabrosit
tuda, kuda ono ne shlo, ego zahvatyvayut, vse tovary obirayut, da eshche govoryat:
"SHli vy v drugoe mesto, da moe schast'e prignalo vas syuda, a potomu vse, chto
u vas, ya sebe voz'mu".
Iz Mangi [Manzi] i iz drugih stran suda prihodyat letom, nagruzhayutsya v
chetyre ili vosem' dnej i kak mozhno skoree uhodyat otsyuda; pristani zdes' net;
ostavat'sya tut opasno; rejd da peschanye otmeli, a pristani net. Suda iz
Mangi ne tak, kak drugie: rejdov ne boyatsya, vezut oni s soboyu bol'shie
derevyannye yakorya i na nih ustoyat vo vsyakuyu nepogodu.
Est' tut l'vy i drugie hishchnye zveri i mnogo vsyakoj dichiny.
Rasskazali vam o carstve Eli, a teper' opishem carstvo Melibar
[Malabar].
Zdes' opisyvaetsya carstvo Melibar [Malabar]
Melibar bol'shoe carstvo na zapade. Zdes' i svoj car', i svoj yazyk.
ZHivut tut idolopoklonniki, dani nikomu ne platyat. Polyarnaya zvezda tut vidna;
pokazyvaetsya ona nad vodoj kak by na dva loktya.
Iz oblasti Melibar, da eshche iz drugoj, chto podle i zovetsya Guzuratom,
kazhdyj god bolee sta sudov vyhodyat drugie suda sahvatyvat' da kupcov
grabit'. Bol'shie oni razbojniki na more; i zhen, i detej berut s soboyu; vse
leto v plavanii; kupcam oni mnogo ubytkov delayut. Inye iz etih sudov
otdelyayutsya ot drugih, plavayut i tam, i syam, vyzhidayut, da podsmatrivayut
kupecheskie suda i vsyakie gadosti chinyat. Soberutsya slovno otryad; odin ot
drugogo stanet milyah v pyati; i tak rasstavitsya sudov do dvadcati, mil' na
sto zajmut more, i kak zavidyat sudno s tovarami, zazhigayut ogni i podayut drug
drugu znaki; i ottogo ni odnomu sudnu tut ne projti, vsyakoe perehvatyat.
Kupcy znayut razbojnicheskie obychai, znayut, chto dolzhny ih povstrechat';
snaryazhayutsya i izgotovlyayutsya horosho i ne boyatsya povstrechat' razbojnikov;
zashchishchayutsya hrabro i razbojnikam vred nanosyat, a vse-taki i te koe-kakie suda
zahvatyvayut. A zahvatyat razbojniki kakoe-nibud' sudno s tovarami, zabirayut
tovary, a lyudyam zla ne delayut. "Stupajte, -- govoryat im, -- dobyvat' drugoe
imushchestvo; sluchitsya, mozhet byt', chto i ego nam otdadite!"
Mnogo tut percu, inbiryu, koricy i vsyakih drugih pryanostej; i turbit, i
indijskie [kokosovye] orehi tut est'. Est' u nih bokara, samyj tonkij i
samyj luchshij v svete. Raznyh dorogih tovarov u nih mnogo.
Kupcy iz drugih stran privozyat syuda i pokupayut tut vot chto: privozyat
oni na sudah med'; eyu oni gruzyat svoi suda; privozyat zolotye tkani i
shelkovye, sandal, zoloto, serebro, gvozdiku i takie pryanosti, kakih tut net,
i vse eto vymenivayut na zdeshnie tovary. Iz mnogih stran prihodyat suda i iz
bol'shoj oblasti Mangi, otsyuda vezut tovary po raznym stranam, a potom i v
Aleksandriyu.
Rasskazali vam o carstve Melibar, a teper' pojdem otsyuda i opishem
carstvo Guzerat. Bylo by slishkom dolgo rasskazyvat' obo vseh gorodah v etih
carstvah. V kazhdom carstve gorodov i zamkov mnogo.
Zdes' opisyvaetsya
carstvo Gozurat [Gudzharat]
Gozurat takzhe bol'shoe carstvo; zhivut zdes' yazychniki, u nih svoj car' i
svoj yazyk; dani oni nikomu ne platyat. Carstvo eto na zapade. Polyarnaya zvezda
zdes' vidna eshche luchshe, yavlyaetsya ona kak by na vysote shesti loktej.
Zdeshnie morskie razbojniki samye zlye v svete. Delayut oni vot kakuyu
merzost': kak zahvatyat kupcov, tak nachinayut poit' ih morskoyu vodoyu s
tamarindami, s chego kupcov sil'no slabit i sovsem oporozhnyaet zhivot; a
razbojniki soberut isprazhneniya da razglyadyvayut, net li tam zhemchuzhin ili
kakih dorogih kamnej. Oni rasskazyvayut, chto kogda kupcy popadayutsya v plen,
to glotayut zhemchuzhiny i dorogie kamni, chtoby razbojniki ne otyskali ih, i vot
poetomu-to zlodei i poyat kupcov tem pit'em, s chego u kupcov delaetsya eta
hvorost'.
Mnogo u nih percu, inbiryu i indigo. I hlopku takzhe mnogo; a hlopkovye
dereva zdes' bol'shie: est' dvadcatiletnie, v vyshinu shest' shagov. So staryh
derev hlopok ne tak horosh dlya pryazhi, vydelyvayut iz nego odeyala. Hlopok horosh
dlya pryazhi s molodyh derev do dvenadcati let, a s dvenadcatiletnih do
dvadcatiletnih on ne tak horosh, kak s molodyh. Mnogo kozh vydelyvayut
zdes', ovech'ih, bujvolov, dikih bykov, edinoroga i vsyakih drugih
zhivotnyh. Mnogo ih tut vydelyvayut; mnogo sudov ezhegodno nagruzhayut imi i
vyvozyat ih v Araviyu i v drugie strany: v raznye carstva i strany idut otsyuda
kozhi. Vydelyvayut tut mnogo prekrasnyh postilok iz krasnoj kozhi s pticami i
zveryami; pretonko vyshivayut ih zolotymi i serebryanymi nitkami. Na vid oni
otlichnye; saraciny spyat na etih kozhanyh postilkah, i spat' na nih slavno.
Delayut eshche tut prekrasnye podushki, shitye zolotom; kazhdaya stoit shest'
serebryanyh marok, a inaya postilka stoit desyat' serebryanyh marok.
CHto eshche vam skazat'? Zdes' luchshe, chem gde-libo v svete, vydelyvayut iz
kozhi carskie... i ochen' dorogie.
Rasskazali vam ob etom carstve vse po poryadku; teper' pojdem i
rasskazhem o drugih. Opishem carstvo Tima [Konkan].
Zdes' opisyvaetsya carstvo Tana [Konkan]
Tana bol'shoe carstvo na zapade; ochen' bol'shoe i prekrasnoe. Zdeshnij
car' nikomu dani ne platit; zhivut tut idolopoklonniki, i yazyk u nih svoj,
osobennyj. Percu i drugih pryanostej tut ne voditsya. Roditsya tut mnogo
ladanu, no ne belogo, a korichnevogo. Torgovlya tut bol'shaya; mnogo sudov i
kupcov prihodyat syuda; vyvozyat otsyuda raznye kozhi zdeshnej podelki, ochen'
krasivye i dobrotnye, mnogo horoshego bokarana da banbasinu. A kupcy privozyat
na sudah zoloto, serebro, med' i drugie tovary, chto nuzhny v etom carstve, a
otsyuda vezut tol'ko takoe, ot chego zhdut pribyli i vygod.
Odno zdes' nehorosho -- mnogo razbojnikov vyhodit otsyuda; ezdyat oni po
moryu, i kupcam bol'shie ubytki ot nih. I delaetsya eto, skazhu vam, po vole
carya; u nego s razbojnikami ugovor: vseh zahvachennyh loshadej dolzhny oni emu
otdavat'; a loshadej zahvatyvayut oni chasto.
Govoril ya prezhde, chto po vsej Indii bol'shoj torg konyami; mnogo ih syuda
privozyat na prodazhu, i malo sudov bez loshadej idet syuda; vot poetomu-to i
ugovorilsya car' s razbojnikami, chtoby vseh zahvachennyh loshadej otdavali emu,
a zoloto, serebro i dragocennye kamni ostavlyali sebe. Nepravoe i nehoroshee
to delo.
Pojdem otsyuda i rasskazhem o carstve Kanbaet [Kambej].
Zdes' opisyvaetsya carstvo Kanbaot [Kambej]
Kanbaot bol'shoe carstvo na zapad. Zdes' i svoj car', i svoj yazyk, i
dani tut nikomu ne platyat.
ZHivut tut idolopoklonniki. Polyarnuyu zvezdu otsyuda vidno luchshe; chem
dal'she na zapad, tem luchshe ee vidno. Torgovlya tut bol'shaya; horoshego indigo
tut mnogo. Bokarana i banbasina takzhe mnogo; otsyuda razvozyat ih po raznym
stranam i carstvam. Mnogo torguyut zdes' vydelannymi kozhami; vydelyvayut ih
tut mnogo i tak zhe horosho, kak i v drugih stranah. Mnogo tut i drugih
tovarov; dolgo o nih rasskazyvat', a potomu i ne stanem ob etom govorit'.
Mnogo sudov s tovarami prihodyat syuda, bol'she zhe vsego privozyat zolota,
serebra i medi. Privozyat syuda kupcy tovary svoih stran, a vyvozyat zdeshnie i
chayut sebe ot nih bol'shuyu pribyl' i vygodu. Razbojnikov tut net; narod tut
torgovyj i remeslennyj; horoshie lyudi.
Bol'she nechego rasskazyvat', poetomu pojdem otsyuda i prezhde vsego
rasskazhem o carstve Semenat [Samnat}.
Zdes' opisyvaetsya carstvo Setenat [Samnat]
Semenat bol'shoe carstvo na zapade. ZHivut tut idolopoklonniki, u nih
svoj car' i svoj yazyk, dani oni nikomu ne platyat. Razbojnikov tut net;
zanimayutsya tut, kak podobaet chestnym lyudyam, torgovleyu i remeslami. Torgovlya
tut bol'shaya; mnogo kupcov iz raznyh stran so vsyakimi tovarami prihodyat;
prodayut ih v etom carstve, a zdeshnie uvozyat. Skazhu vam, lyudi zdeshnie -- yarye
yazychniki.
O drugom nechego rasskazyvat', a potomu pojdem otsyuda i opishem carstvo
Kesmakoran [Makran].
Zdes' opisyvaetsya carstvo Makoran [Makran]
V Kesmakorane i svoj car', i osobennyj yazyk. ZHivut tut idolopoklonniki,
narod torgovyj i remeslennyj. Risu u nih mnogo; edyat oni ris, myaso i moloko.
Mnogo kupcov s raznymi tovarami prihodyat syuda, i morem, i posuhu, a otsyuda
vyvozyat zdeshnie tovary.
Bol'she nechego rasskazyvat'. |to poslednee carstvo v Indii, na zapad i
na severo-zapad. Vse carstva strany, nachinaya ot Mabara [Koromandel'skogo
berega] do etogo carstva, o kotoryh bylo govoreno, -- v Velikoj Indii,
luchshej strane v svete. Rasskazyvali my tol'ko o teh oblastyah i gorodah
Velikoj Indii, chto po morskomu beregu, a o teh, chto vnutri strany, my ne
govorili, dolgo bylo by ih opisyvat'.
Ostavim teper' etu oblast' i rasskazhem ob ostrovah, chto eshche v Indii;
nachnem s dvuh, zovutsya oni Muzhskim i ZHenskim.
Zdes' opisyvayutsya ostrova Muzhskoj i ZHenskij
V pyatistah milyah na yuge ot Kesmukarana [Makran] v more Muzhskoj ostrov.
ZHiteli kreshchenye hristiane, v vere krepki; zhivut po obychayam Vethogo zaveta:
kogda zhena beremenna, poka ona ne rodit, muzh ne zhivet s neyu i potom eshche
sorok dnej ne trogaet ee, a spustya sorok dnej, kol' pozhelaet, -- zhivet s
nej.
Na etom ostrove ni zheny, i nikakie drugie zhenshchiny ne zhivut; zhivut oni
na drugom ostrove, i zovetsya on ZHenskim. Muzh'ya uhodyat s etogo ostrova na
ZHenskij i zhivut tam tri mesyaca: mart, aprel', maj. Na eti tri mesyaca hodyat
muzh'ya na tot ostrov zhit' s zhenami, i vse tri mesyaca oni naslazhdayutsya, a
cherez tri mesyaca idut k sebe, na ostrov, i devyat' mesyacev zanimayutsya delom.
Sobirayut zdes' otlichnuyu ambru. Edyat tut ris, moloko i myaso. Slavnye tut
rybaki; v more, krugom ostrova, lovitsya mnogo horoshej ryby; lovyat ee mnogo i
sushat; na ves' god hvataet, da eshche prodayut. Krome episkopa, net nad nimi
gosudarya, a episkop podchinen arhiepiskopu Skoiry [Sokotry]. YAzyk u nih
osobennyj.
Ot etogo ostrova do togo, gde zheny zhivut, okolo tridcati mil'. Ne zhivut
tam muzh'ya potomu, chto koli stali by kruglyj god s zhenami zhit', tak i zhit' by
nechem bylo. Synovej kormyat materi na svoem ostrove, a minet synu
chetyrnadcat' let, mat' otsylaet ego k otcu, na tot ostrov. Vot takovy, kak
vy slyshali, nravy i obychai na etih dvuh ostrovah. ZHeny, po pravde, tol'ko
detej vykarmlivayut da plody sobirayut na svoem ostrove.
Obo vsem rasskazali, bol'she nechego govorit', a potomu pojdem s etih
ostrovov i rasskazhem ob ostrove Skara [Sokotra].
Zdes' opisyvaetsya ostrov Skatra [Sokotra]
Na yuge ot dvuh ostrovov v pyatistah milyah ostrov Skotra. ZHivut tut
hristiane kreshchenye, i est' u nih arhiepiskop. Mnogo tut ambry, est' u nih
banbasina i mnogo drugih tovarov. Mnogo tut slavnoj, bol'shoj ryby solenoj.
Pitayutsya oni risom i myasom da molokom; a drugih hlebov u nih net. Hodyat oni
nagishom po obrazu da po obychayu indijskih yazychnikov. Mnogo sudov s raznymi
tovarami prihodyat syuda; svoi tovary kupcy prodayut na ostrove, a otsyuda
vyvozyat zdeshnie i torguyut imi s bol'shoj pribyl'yu. Vse suda i kupcy, chto idut
v Aden, pristayut k ostrovu.
Arhiepiskop ih ne snositsya s rimskim apostolom [papoj], a podchinen
arhiepiskopu v Bodake [Bagdade]; bodakskij arhiepiskop naznachaet ego na
ostrov i drugih arhiepiskopov v raznye strany sveta sovershenno tak zhe, kak
to delaet rimskij apostol. Vse eti duhovnye i prelaty rimskoj cerkvi ne
povinuyutsya, a podchinyayutsya velikomu prelatu v Bodake; on u nih zamesto papy.
Prihodyat syuda mnogo razbojnikov na svoih sudah; posle nabegov stoyat oni
tut stanom i rasprodayut nagrablennoe; i bojko, skazhu vam, torguyut: zdeshnie
hristiane pokupayut tovary, potomu chto znayut, tovary nagrableny u yazychnikov
da u saracin, a ne u hristian.
Kogda zdeshnij arhiepiskop pomret, iz Bodaka nepremenno prihodit drugoj,
a bez etogo ne bylo by tut arhiepiskopa.
Zdeshnie hristiane samye lovkie v svete kolduny. Arhiepiskop, po pravde
skazat', ne zhelaet, chtoby oni zanimalis' koldovstvom, i uprashivaet, i
nakazyvaet, no vse eto ne pomogaet.
"Dedy nashi, -- govoryat oni, -- v starinu zanimalis' etim, a potomu i my
stanem to zhe delat'". ya Protiv etogo arhiepiskop nichego ne mozhet, potomu i
terpit; a hristiane, kak hotyat, tak i kolduyut. Vsyakoe delo delayut
koldovstvom; mnogo del delayut, pochti vse, chto pozhelayut: vyjdet li sudno pri
poputnom vetre i mnogo proplyvet, oni nashlyut protivnyj veter i vernut ego
nazad. Kakoj veter zahotyat, tot i nasylayut; a zahotyat, tak
more stihnet; i velikuyu buryu, i vsyakij veter puskayut v more. Znayut
mnogo drugih dikovinnyh koldovanij; ob nih rasskazyvat' nehorosho;
podivitsya-taki, kto o nih uslyshit. Ostavim eto i ne stanem bol'she govorit'.
Bol'she nechego rasskazyvat' ob etom ostrove; pojdem otsyuda i opishem
ostrov Madejgaskar [Madagaskar].
Zdes' opisyvaetsya
ostrov Madejgaskar
Ot Skotry [Sokotry] v tysyache milyah na yug ostrov Madejgaskar. ZHivut tam
saraciny, molyatsya Muhammedu. U nih chetyre shejha, to est' chetyre starca; oni
i pravyat vsem ostrovom. Ostrov etot, znajte, samyj slavnyj i samyj bol'shoj V
svete. Govoryat, v okruge on chetyre tysyachi mil'. Narod torgovyj i
remeslennyj.
Tut, skazhu vam, slonov bol'she, nezheli gde-libo; ni v kakoj drugoj
strane ne prodaetsya i ne pokupaetsya slonovyh zubov stol'ko, kak zdes' ili v
Zenzibare [Zanzibare]. Edyat tut tol'ko odno myaso -- verblyuzh'e; kto ne videl,
tot i ne poverit, skol'ko verblyudov ubivaetsya ezhednevno; narod zdeshnij
govorit, chto verblyuzh'e myaso luchshe i zdorovee vsyakogo drugogo, poetomu-to i
est ego kruglyj god. Rastut tut eshche dereva krasnogo sandala i takie zhe
bol'shie, kak i nashi derev'ya; i mnogo etih derev'ev prodaetsya v drugie
strany; ih tut lesa, kak u nas lesa inyh dikih derev. Mnogo u nih ambry,
potomu chto mnogo kitov v zdeshnem more; mnogo zdes' i kashalotov; mnogo lovyat
oni i teh, i drugih; ambry u nih mnogo, potomu chto kit, kak vy znaete,
vydelyaet ee.
Est' u nih leopardy, medvedi, l'vy; mnogoe mnozhestvo tut i drugih
zhivotnyh: olenej, antilop, lanej. Mnogo etih zverej i vsyakoj dichiny i skota.
Est' tut raznye pticy, i sovsem oni ne pohozhi na nashih, prosto divo.
Tovarov u nih mnogo, i mnogo sudov prihodyat syuda so vsyakimi tovarami, s
raznymi tkanyami, zolotymi i shelkovymi, i s inymi tovarami, o kotoryh ne
stanem govorit' zdes'; vse oni tut prodayutsya i obmenivayutsya na zdeshnie
tovary. Prihodyat syuda kupcy s nagruzhennymi sudami, prodayut zdes' ves' gruz;
nagruzhayutsya potom zdeshnimi tovarami i uhodyat nagruzhennymi. Skazhu vam, kupcu
zdes' mnogo pribyli i bol'shaya vygoda.
A dalee na yug, k yugu ot etogo ostrova da ot ostrova Zangibora
[Zanzibara], k drugim ostrovam suda ne mogut plyt'; sil'no tut morskoe
techenie na yug, i ne vernut'sya nazad sudnu, poetomu-to i ne hodyat tuda. Iz
Mabara [ot Koromandel'skogo berega] do etogo ostrova suda dohodyat v dvadcat'
dnej, a nazad do Mabara v tri mesyaca, ottogo chto techenie vsegda na yug i
nikogda v druguyu storonu.
Na yuge, skazat' po istinnoj pravde, ostrovov mnogo, da suda ne idut
tuda ohotno, po prichine zdeshnego techeniya.
Rasskazyvayut, chto est' tam ptica grif, poyavlyaetsya v izvestnoe vremya
goda, i vo vsem grif ne takov, kak u nas dumayut i kak ego izobrazhayut; u nas
rasskazyvayut, chto grif napolovinu ptica, a napolovinu lev; i eto nepravda.
Te, kto ego videl, rasskazyvayut, chto on sovsem kak orel, no tol'ko, govoryat,
chrezvychajno bol'shoj. Kto ego videl, opisyvayut ego, kak ya slyshal, tak:
rasskazyvayut, chto grif ochen' silen i ochen' velik; shvatit slona i
vysoko-vysoko uneset ego vverh, na vozduh, a potom brosit ego na zemlyu, i
slon razob'etsya; grif tut klyuet ego, zhret i upityvaetsya im. Kto videl grifa,
rasskazyvayut eshche, chto esli on raspravit kryl'ya, tak v nih tridcat' shagov, a
per'ya v kryl'yah dvenadcati shagov; po dline i tolshchina ih.
CHto sam videl, to rasskazhu v drugom meste; tak sleduet delat' v nashej
knige. Vot chto rasskazyvayut o grife, kto ego videl.
Posylal syuda velikij han goncov razvedat' ob etih ostrovah, da s
prikazom, chtoby otpustili ego gonca, chto v plen byl vzyat. Goncy eti, da tot,
chto v plen byl vzyat, rasskazyvali velikomu hanu: mnogo chudes ob etih
dikovinnyh ostrovah; prinesli oni velikomu hanu zuby dikogo kabana
neobychajnoj velichiny; velikij han prikazal svesit' odin, i vesil on
chetyrnadcat' funtov. Kakov zhe byl kaban s takimi zubami! Rasskazyvali goncy,
chto vodyatsya tam kabany s bujvola. ZHiraf i dikih oslov tut mnogo. I zveri, i
pticy zdeshnie na nashih ne pohozhi, tak chto chudno ob etom slushat', a
posmotret' na nih, tak eshche dikovinnee.
O grife vot eshche chto nuzhno skazat': zovut ego na ostrovah rukom, a
po-nashemu ne nazyvayut i grifa ne znayut; no to grif, sudya po velichine.
Bol'she nechego rasskazyvat', pojdem i opishem ostrov Zangibor.
Zdes' opisyvaetsya
ostrov Zangibar [Zanzibar]
Kangibar bol'shoj i slavnyj ostrov; v okruge dobryh dve tysyachi mil'.
ZHivut tut idolopoklonniki; u nih i svoj car', i osobennyj yazyk; dani nikomu
ne platyat. Lyudi tut i veliki, i tolsty; ne tak oni vysoki, kak tolsty;
tolsty i zhirny tak, chto kazhutsya velikanami; ochen' oni sil'ny; podnimaet
odin, chto chetyrem tol'ko stashchit', da i neudivitel'no, est on za pyateryh; oni
sovsem cherny, hodyat nagishom, prikryvayut tol'ko sramotu. Volosy u nih
kurchavye, ele-ele voda ih raspravlyaet; rty u nih bol'shie, nosy priplyusnutye,
guby tolstye, glaza bol'shie; s vidu sovsem chudovishcha; kak povstrechaesh' takogo
v drugoj strane, tak za cherta sochtesh'. Slonov tut ploditsya mnogo, i
slonovymi zubami torguyut oni shibko. Est' u nih osobennye l'vy, sovsem ne
takie, kak drugie; mnogo medvedej; leopardy takzhe rodyatsya tut. I chto vam eshche
skazat'? Vse zdeshnie zveri ne pohozhi na zverej drugih stran. Ovcy i barany
tut vse odinakovye i odnoj masti, vse belye, a golova chernaya, i na vsem
ostrove net inyh baranov i ovec. Voditsya tut mnogo zhirafov; krasivy oni s
vidu, vot kakie: telo, znajte, koroten'koe i szadi prizemistoe, potomu chto
zadnie nogi koroten'kie, a perednie i sheya dlinny; a golova ot zemli vysoko,
shaga na tri; golova malen'kaya; vreda nikomu ne delayut; mast' ryzhaya, s belymi
poloskami. S vidu ochen' krasivy.
Zdeshnie zhenshchiny s vidu ochen' bezobrazny: rty bol'shie, i glaza tozhe, a
nosy tolstye; grudi u nih v chetyre raza tolshche, nezheli u nashih zhenshchin; ochen'
bezobrazny.
Pitayutsya oni risom da myasom s molokom i finikami. Vinogradnogo vina u
nih net; delayut oni vino iz risu s pryanostyami, pit'e horoshee.
Torgovlya zdes' bol'shaya; kupcov prihodit syuda mnogo; svoi tovary
rasprodayut na ostrove, a s soboyu uvozyat mnozhestvo slonovyh zubov: ih tut
mnogo. Ambry tut mnogo, potomu chto lovitsya Mnogo kitov.
Narod zdeshnij voinstven; v bitvah derutsya otlichno, hrabry i smerti ne
boyatsya. Loshadej u nih net, derutsya oni na verblyudah i na slonah. Na slonov
stavyat teremcy i prikryvayut ih horoshen'ko; vzbirayutsya tuda ot shestnadcati do
dvadcati chelovek s pikami, mechami, kamnyami; derutsya na slonah stojko. Iz
oruzhiya u nih tol'ko kozhanye shchity, piki da mechi, a derutsya krepko. Slonov,
kogda vedut ih na bitvu, mnogo poyat vinom; nap'etsya slon i stanet gordeliv i
smel, a eto i nuzhno v bitve.
Obo vsem na etom ostrove rasskazal vam, i o lyudyah, i o zveryah, i o
tovarah. Bol'she nechego rasskazyvat'. Pojdem otsyuda, opishem bol'shuyu oblast'
Abasi [Abissiniya]; no prezhde pogovorim eshche ob Indii.
Rasskazyvali my po pravde o samyh prekrasnyh stranah, carstvah i
ostrovah; no vsej pravdy ob ostrovah Indii nikto v svete ne rasskazhet.
Rasskazyval vam o luchshem, o cvete Indii; te ostrova, o kotoryh ne
rasskazyval, pohuzhe opisannyh. V Indijskom more, skazat' po pravde,
dvenadcat' tysyach sem'sot obitaemyh i neobitaemyh ostrovov; tak po kartam i
pisaniyam opytnyh morehodov, chto plavayut tut.
Ostavim teper' Velikuyu Indiyu; ona ot Mabara [Koromandel'skogo berega]
do Kesmakory [Makrana]; tam trinadcat' bol'shih carstv, iz nih desyat' my
opisali. Malaya Indiya ot Zinaba do Montifi; tut vosem' bol'shih carstv, ne
schitaya teh, chto na ostrovah, a ih mnogoe mnozhestvo. Teper' rasskazhem vam o
Srednej Indii, Abasi.
Zdes' nachinaetsya ob Abasii [Abissinii], chto v Srednej Indii
Abasiya, znajte, bol'shaya oblast' v Srednej Indii. Samyj sil'nyj car' v
etoj oblasti -- hristianin; vse drugie podchineny emu; ih shestero, troe
hristian i troe saracin. U zdeshnih hristian na lice tri znaka, odin znak ot
lba do srediny nosa, da po znaku na kazhdoj shcheke; metyat oni znaki goryachim
zhelezom, i eto ih kreshchenie: posle kreshcheniya vodoyu delayut vot eti znaki, i dlya
krasoty, i kak zavershenie kreshcheniya. Est' tut zhidy, i u nih po znaku na
kazhdoj shcheke; a u saracin tol'ko odin znak, ot lba do serediny nosa. Velikij
car' zhivet po seredine oblasti, a saraciny zhivut v storonu Adena. V etoj
oblasti propovedoval sv. Foma, apostol; posle togo kak on obratil etot
narod, ushel on v Mabar [Koromandel'skij bereg], gde i pomer; tam ego moshchi, o
chem my govorili v etoj knige ran'she. fi-- Zdes' hrabryh voinov i vsadnikov
mnogo, i konej u nih mnogo; voyuyut oni, znajte, i s sultanom Adena, i s
sultanom Nubii, i s drugimi narodami.
Rasskazhu vam lyubopytnoe delo, chto sluchilos' zdes' v 1288 g. po R. X.
Hristianskij car', chto vladel oblast'yu Abasi, zahotel itti na bogomol'e,
pomolit'sya Hristovu grobu v Ierusalim. Govorili emu boyare, chto opasno itti
tuda, i sovetovali poslat' episkopa ili drugogo prelata. Poslushalsya car' ih
soveta, prizval episkopa, cheloveka svyatoj zhizni, i skazal, chtoby shel po ego
zhelaniyu vmesto nego v Ierusalim pomolit'sya grobu Gospoda nashego Iisusa
Hrista. Otvechal episkop, chto gosudarevo prikazanie ispolnit. Nakazyval emu
car', chtoby kak mozhno skoree sobiralsya i shel v dorogu.
I chto zhe vam skazat'? Prostilsya episkop s carem, sobralsya i poshel
bogomol'cem v put'. SHel on po moryu i posuhu i doshel do Ierusalima; idet
pryamo k svyatomu grobu, molitsya i poklonyaetsya svyatyne, kak podobaet
hristianinu. Sdelal on bol'shie vklady ot imeni poslavshego ego carya. I kak
konchil episkop vse to, zachem tuda hodil, sdelal vse horosho i umno, kak
umnomu cheloveku podobaet, i poshel nazad on so svoimi. SHel, shel on, da i
prishel v Aden; a v etom carstve hristian, znajte, nenavidyat, ne zhelayut ih
puskat' syuda i pochitayut za smertel'nyh vragov.
Uznal sultan adenskij, chto episkop -- hristianin, poslanec velikogo
carya Abasii. Prikazal on ego shvatit' i doprosit', hristianin li on. Po
pravde otvechal episkop. Govoril togda sultan: "Esli episkop ne primet
Muhammedova zakona, to budet posramlen i obescheshchen", -- a episkop otvechal,
chto ne sdelaet etogo, hotya by umeret' prihodilos'. Uslyshal sultan etot
otvet, razgnevalsya i velel obrezat' episkopa. Shvatili episkopa neskol'ko
chelovek i obrezali, kak saracina. Govoril tut sultan, chto posramil episkopa
dlya togo, chtob osmeyat' carya, ego gosudarya, i pokazat' emu svoe prezrenie.
Posle etih slov otpustil sultan episkopa. Goreval episkop ot togo
posramleniya sil'no, odnim tol'ko i uteshalsya -- prinyal on posramlenie iz-za
very Hristovoj, i Gospod' Bog voznagradit za eto ego dushu na tom svete.
Skazhu bez lishnih slov, znajte, po pravde, kak tol'ko episkop izlechilsya
i mog ehat' verhom, pustilsya on v dorogu so svoimi sputnikami; shel i po
moryu, i posuhu i prishel v Abasiyu k caryu, svoemu gospodinu. Uvidel ego car',
obradovalsya i pir zadal, a potom stal rassprashivat' o svyatom grobe. Episkop
rasskazal vsyu pravdu; a car' byl veruyushchim i pochital vse eto za svyatynyu.
Rasskazal episkop vse o svyatom grobe, a potom stal govorit' o tom, kak
adenskij sultan prikazal ego obrezat', osmeyal i osramil ego.
Uslyshal car', kak episkop ego byl posramlen i emu samomu okazano takoe
prezrenie, razgnevalsya sil'no, chut' ne pomer ot skorbi. Gromko skazal on,
slyshali vse krutom, chto ne stanet i venca nosit', i ne budet stranoyu
pravit', poka ne otomstit tak, chto ves' svet ob etom zagovorit.
I chto vam skazat'? Znajte, po pravde, snaryadil car' mnozhestvo konnyh i
peshih, mnogoe mnozhestvo slonov, horosho vooruzhennyh i s teremcami, i na
kazhdom bylo dobryh dvadcat' chelovek. Snaryadilsya so vsemi svoimi lyud'mi i
poshel v pohod; shli do teh por, poka ne prishli v carstvo Aden. A tamoshnij
car' so mnozhestvom saracin, konnyh i peshih, chtoby zashchishchat' svoyu zemlyu i
vraga k sebe ne puskat', zapersya v kreposti.
Sluchilos', chto car' Abasii so vsemi svoimi vojskami prishel k toj samoj
kreposti, gde byl sil'nyj vrag. Nachalas' tut bitva zhestokaya i zlaya, i vyshlo
tak, chto saracinskie cari, a bylo ih tut troe, ne smogli protivostoyat'
velikoj sile carya Abasii; bylo u nego mnogo hrabryh voinov, da hristiane
hrabree saracin; povernuli saraciny vspyat', a hristianskij car' so svoimi
voinami vzoshel v Adenskoe carstvo. Mnogo saracin tut perebito bylo. I chto
eshche vam skazat'?
Znajte, po istinnoj pravde, kak vzoshel car' Abasii so svoimi voinami v
Adenskoe carstvo, saraciny ukrepilis' v treh-chetyreh mestah, da ne vyshlo iz
etogo nichego, pobili ih, i mnogo ih nomerlo.
Ostavalsya hristianskij car' vo vrazh'ej zemle okolo dvuh mesyacev, v
razor ee razoril, perebil mnogoe mnozhestvo saracin; i skazal on togda, chto
otomstil za posramlenie svoego episkopa i mozhet s chest'yu vernut'sya domoj, v
svoyu zemlyu. Skazhu vam eshche, chto ne mog on bol'she razoryat' vraga: mnogo tam
krepkih mest, gde i nemnogo lyudej smogli by mnogo zla emu nadelat';
potomu-to vyshel on iz Adenskogo carstva, pustilsya v put' nazad, shel, ne
ostanavlivayas', poka ne prishel v svoyu stranu, v Abasiyu. Tak-to car' zlo
otomstil sobakam-saracinam za episkopa; i ne schest', skol'ko ih pobito i
pomerlo; mnogo stran bylo razoreno, da i neudivitel'no: ne dolzhny
sobaki-saraciny brat' verh nad hristianami.
Ostavim eto i rasskazhem prezhde vsego o samoj oblasti Abasii. Znajte, po
istinnoj pravde, bogata ona vsyakimi prodovol'stviyami. Pitayutsya tut risom,
myasom, molokom i sezamom. Est' u nih slony, no ne rodyatsya oni tut, a
privozyat ih s ostrovov drugoj Indii; zhirafy zhe tut rodyatsya, i ih mnogo, i
l'vov, leopardov i medvedej takzhe mnogo; mnogo tut i inyh zverej; sovsem oni
ne pohozhi na nashih. Rodyatsya tut dikie osly, i mnogo tut ptic raznyh, sovsem
osoblivyh. Est' u nih kury, samye krasivye v svete, a takzhe bol'shie strausy,
ne men'she osla. Mnogo tut vsyakih zverej, o kotoryh nichego zdes' ne skazhu,
potomu chto dolgo o nih rasskazyvat', no znajte, chto vsyakoj dichiny, zverinoj
i ptich'ej, zdes' obilie. Est' tut mnogo krasivyh popugaev i raznyh obez'yan;
est' i gatpauly, i gatmaimony; s vidu oni ochen' pohozhi na cheloveka.
Ne stanem bol'she ob etom govorit' i ujdem otsyuda; no skazhem eshche koe-chto
ob Abasii. Znajte, po istinnoj pravde, chto v Abasii mnogo gorodov i zamkov,
i kupcy torguyut tut shibko. Mnogo prekrasnyh bambasinov i bokaranov
izgotovlyaetsya tut.
Mnogoe i drugoe tut est', da v nashej knige ob etom ne sleduet
rasskazyvat', a potomu pojdem otsyuda i rasskazhem ob Adene.
Zdes' nachinaetsya ob oblasti Aden
V Adenskoj oblasti est' gosudar', i zovetsya on Sudanom [sultanom]
Adena. ZHivut tut saraciny, molyatsya Muhammedu, a hristian nenavidyat. Mnogo
tut gorodov i zamkov, i est' pristanishche, kuda prihodyat suda s tovarami iz
Indii; mnogo kupcov prihodyat syuda. Tut oni peregruzhayut tovary s bol'shih
sudov na malye, i eti malye suda plyvut po reke sem' dnej, a cherez sem' dnej
berut tovary s sudov, v'yuchat ih na verblyudov i vezut ih eshche tridcat' dnej. A
cherez tridcat' dnej nahoditsya reka Aleksandriya; po etoj reke tovary legko
splavlyayutsya do Aleksandrii. Vot tak-to, etim putem poluchayut saraciny v
Aleksandrii i perec, i pryanosti, i dorogie tovary; drugogo puti v
Aleksandriyu net.
Iz Adena mnogo kupecheskih sudov s raznymi tovarami idut k ostrovam
Indii. Vezut iz etoj pristani v Indiyu mnogo krasivyh da dorogih arabskih
skakunov; i bol'shaya kupcam pribyl' ot etogo tovara; v Indii prodayut oni
horoshego konya za sto serebryanyh marok i dorozhe.
Sudanu adenskomu bol'shoj dohod i mnogo bogatstva ot poshliny s sudov i
kupcov, byvayushchih zdes'. Ot etoj poshliny, chto sobiraet on s prihodyashchih v ego
zemlyu kupcov, stal on samym bogatym carem v svete.
Sdelal on takoe delo, ot kotorogo hristianam bylo mnogo vreda: kogda
vavilonskij sudan poshel na Akru, vzyal ee i hristian razoril, etot samyj
sudan adenskij posylal v pomoshch' vavilonskomu iz svoih voinov tridcat' tysyach
konnyh da dobryh sorok tysyach verblyudov; i byla to saracinam bol'shaya podmoga,
a hristianam ot togo vred; i sdelal eto sudan adenskij po zlobe na hristian,
a ne iz zhelaniya dobra sudanu vavilonskomu i ne iz lyubvi k nemu. Ostavim
etogo Sudana i rasskazhem vam o bol'shom adenskom gorode, gde car' malen'kij;
on na severo-zapade v chetyrehstah milyah ot Adena i zovetsya Esher. Est' tut
gosudar', i pravit on stranoyu po spravedlivosti. Mnogo gorodov i zamkov
podchineny emu. A sam on podvlasten sudanu adenskomu. ZHivut tut saraciny,
molyatsya Muhammedu. V gorode prekrasnoe pristanishche: mnogo sudov i kupcov s
raznymi tovarami prihodyat syuda iz Indii, i mnogo ih idut otsyuda v Indiyu.
Otsyuda vyvozyat v Indiyu mnogo horoshih skakunov i dobryh konej na vsyakuyu
upryazhku; koni dorogie, vysokoj ceny; bol'shaya vygoda i bol'shaya pribyl' kupcam
ot etogo tovara.
Roditsya zdes' mnogo horoshego, belogo ladanu i finikov. Iz hlebov u nih
tol'ko ris, da i togo nemnogo; privozyat syuda hleb iz drugih stran i prodayut
s bol'shoyu vygodoyu. Ryby bol'shoj u nih obilie; i takoe tut mnozhestvo ryby,
chto za odin venecianskij grosh mozhno kupit' dve bol'shih [?]. Pitayutsya oni
risom, myasom i finikami; vinogradnogo vina u nih net; vino oni delayut iz
sahara, risa i finikov. Vot kakaya tut dikovina: est' u nih ovcy bez ushej i
bez ushnyh dyrok, a tam, gde usham sledovalo byt', tam u ovcy rozhki. Oni maly
i krasivy.
Vot eshche chemu vy podivites': vsya ih skotina, barany, byki, verblyudy,
koni, est rybu; to ee korm. Vo vsej etoj strane net travy; to samoe suhoe
mesto v svete. A ryba, chto est skotina, ochen' malen'kaya; i prosto
udivitel'no, skol'ko ee lovitsya v marte, aprele i v mae. Oni ee sushat,
sohranyayut v domah i kruglyj god kormyat eyu skot. Skazhu vam eshche, skot est i
zhivuyu rybu, pryamo iz vody. Mnogo u nih bol'shoj, horoshej ryby, i deshevaya ona;
oni ee sushat; rezhut ee na kuski, vesom v funt, sushat na solnce, hranyat v
domah i kruglyj god edyat, kak suhari.
A ladan -- ego tut mnogo -- car' pokupaet do desyati zolotyh bezantov za
kanter, a sam prodaet narodu i prishlym kupcam po soroka bezantov za kanter;
s ladana caryu bol'shoj dohod i bol'shaya pribyl'.
Bol'she nechego rasskazyvat'; poetomu pojdem otsyuda i opishem gorod Dufar
[Zafar].
Zdes' opisyvaetsya gorod Dufar [Zafar]
Dufar krasivyj gorod, bol'shoj i velichestvennyj; ot Eshera [|sh-SHihr] on v
pyatistah milyah na severo-zapad. ZHivut tut saraciny i molyatsya Muhammedu.
Pravit u nih knyaz', sultanu adenskomu podvlastnyj. Gorod etot, znajte,
prinadlezhit k Adenskoj oblasti. Tut prekrasnoe pristanishche; prihodit syuda
mnozhestvo kupecheskih sudov s raznymi tovarami. Vyvozyat otsyuda v drugie
strany mnogo arabskih skakunov; kupcam etot torg vygoden i pribylen. Gorodu
podchineny drugie goroda i mnogie zamki.
Roditsya zdes' mnogo horoshego ladanu. Derev'ya ne ochen' veliki, s
malen'kie elki; nadrezayut ih nozhom vo mnogih mestah, i iz etih nadrezov
vyhodit ladan; vyhodit on iz dereva i sam soboj, bez nadrezov, ot velikoj
zdeshnej zhary. Privozyat syuda mnogo horoshih skakunov iz Aravii, a otsyuda kupcy
vezut ih na sudah v Indiyu i poluchayut bol'shuyu pribyl' i vygodu.
Bol'she nechego govorit', a potomu pojdem otsyuda i rasskazhem o zalive
Kalatu.
Sbor ladana v Aravii (francuzskij risunok XVI v.)
Zdes' opisyvaetsya
gorod Kalatu [Kal屑at]
Kalatu bol'shoj gorod v zalive togo zhe imeni; ot Dufara on na
severo-zapad v shestistah milyah. To znatnyj morskoj gorod. ZHivut tam
saraciny, molyatsya Muhammedu; oni podchineny Kormozu [Ormuzu]; vsyakij raz, kak
melik Kormoza voyuet s kem-nibud' posil'nej ego, on prihodit syuda: tut
krepost', melik [vladetel'] nichego i ne boitsya. Hlebov u nih net; privozyat
im hleb iz drugih mest; privozyat ego kupcy na svoih sudah.
Tut prekrasnoe pristanishche, i mnogo sudov prihodyat syuda s raznymi
tovarami iz Indii i torguyut zdes' horosho, potomu chto iz etogo goroda tovary
i pryanosti vezutsya vnutr' strany, po mnogim gorodam i zamkam. Vyvozitsya
otsyuda v Indiyu mnogo horoshih skakunov, a kupcam ot etogo bol'shaya vygoda. Iz
etoj strany i iz drugih, o kotoryh ya vam rasskazyval prezhde, mnogo horoshih
loshadej vyvozyatsya v Indiyu; tak mnogo, chto i ne schest'.
Gorod etot pri vhode v zaliv Kalatu; bez ih voli ni odno sudno ne mozhet
ni vzojti, ni vyjti iz zaliva. Mnogo raz zdeshnego melika sil'no pritesnyali
sudan krermanskij [sultan Kermanskij], ego gosudar'; potrebuet sudan ot
kurmozskogo melika dan' ili inoj kakoj nalog, a tot otnazyvaetsya platit';
poshlet sudan vojska vymogat' dan'; a melik togda uhodit iz Kurmoza, saditsya
na suda i priplyvaet v etot gorod, tut i zhivet, ni odnomu sudnu prohoda ne
daet; a Sudanu krermanskomu ot togo bol'shoj ubytok, i nachinaet on mirit'sya s
kurmozskim medikom, soglashaetsya na men'shee protiv togo, chto sperva treboval.
Skazhu vam eshche, u kurmozskogo melika est' zamok posil'nee goroda i poluchshe
eshche zashchishchaet zaliv i more.
ZHiteli zdes', skazat' po istinnoj pravde, pitayutsya finikami i solenoyu
ryboj, ee u nih vdovol'; a kto poznatnee i pobogache, tot est i poluchshe.
Rasskazal vam ob etom gorode Kalatu, o zalive, o zdeshnih delah; teper'
pojdem otsyuda i rasskazhem o Kurmoze. Ot goroda Kalatu v trehstah milyah mezhdu
severom i severo-zapadom gorod Kurmoz; a v pyatistah milyah mezhdu
severo-zapadom i zapadom Kish [Kejs]. No ostavim Kish i rasskazhem o Kurmoze.
Zdes' opisyvaetsya gorod Kurmoz [Ormuz]
Kurmoz bol'shoj i slavnyj gorod u morya. Tut est' melik, i mnogo gorodov
i zamkov podchineny emu. ZHivut zdes' saraciny, Muhammedu molyatsya. ZHara tut
sil'naya, i potomu-to zdeshnij narod ustroil svoi doma so skvoznikami, chtoby
veter dul; otkuda duet veter, tuda oni i stavyat skvoznik i puskayut veter v
dom; i vse potomu, chto zhara sil'naya, nevterpezh.
I o Kishe [Kejse], i o Krermane [Kermane] my govorili uzhe prezhde, no tak
kak shli my drugimi putyami, to sledovalo by eshche raz vernut'sya syuda. Obo vseh
zdeshnih delah bylo uzhe govoreno, a potomu pojdem otsyuda i rasskazhem vam o
Velikoj Turcii [Turkestane].
Zdes' opisyvaetsya Velikaya Turciya [Turkestan]
V Velikoj Turcii car' Kajdu [Hajdu]; on plemyannik velikogo hana, syn
syna Dzhagataya [CHagataya], krovnogo brata velikogo hana. Mnogo u nego gorodov
i zamkov, i ochen' on silen. On tatarin, i narod ego tatarskij, slavnye oni
voiny, da i neudivitel'no: vse oni k vojne privychny.
Kajdu, skazhu vam, velikomu hanu ne podchinyaetsya i vse s nim voyuet.
Velikaya Turciya na zapade ot togo puti v Kurmoz [Ormuz], o kotorom my
rasskazyvali; ona za rekoyu Ion i k severu idet vplot' do zemel' velikogo
hana. Mnogo raz bilsya Kajdu s vojskami velikogo hana. Rasskazhu vam ob ih
raspre.
Prosil Kajdu u velikogo hana svoej chasti v zavoevaniyah, chto vmeste
delali, prosil on chasti v oblastyah Kataj i Mangi [Manzi]. A velikij han
govoril emu, chto gotov otdat' emu chast' naravne so svoimi synov'yami, esli
Kajdu stanet k nemu hodit', ko dvoru i v sovet, vsyakij raz, kak emu velikij
han prikazhet; i hotel eshche velikij han, chtoby Kajdu povinovalsya emu tak zhe,
kak drugie ego synov'ya i knyaz'ya; togda, govoril velikij han, i dast emu ego
chast' v zavoevaniyah, chto oni vmeste delali, pust' tol'ko Kajdu ispolnit to,
chto vot vy slyshali. Ne veril Kajdu dyade, velikomu hanu, govoril, chto nikogda
k nemu ne pojdet, gde zhivet, tam i gotov povinovat'sya, a ko dvoru, govoril,
ni za chto v svete ne pojdet; boyalsya on, chto ego ub'yut tam. Iz-za etogo i
possorilis' oni; iz-za etoj ssory vyshlo mnogo bol'shih vojn i bol'shih
srazhenij.
Celyj god, skazhu vam, vojska velikogo hana stoyali krugom carstva Kajdu,
chtoby ni Kajdu, ni ego lyudi ne mogli razoryat' zemli i narody velikogo hana.
A Kajdu vse-taki delal nabegi na zemli velikogo hana, mnogo raz bilsya s
vojskami, chto na nego vyhodili. Kajdu, kol' horoshen'ko postaraetsya, tak
mozhet vystavit' v pole bolee sta tysyach vsadnikov, vse hrabrecov, k vojne i k
srazheniyam privychnyh. Pri nem mnogo knyazej imperatorskogo rodu, to est'
chingishanova. CHin-gis-han polozhil nachalo imperii i pervyj pokoril chast'
sveta, potomu-to ya i govoryu "chingishanova rodu, ili imperatorskogo".
Ostavim eto i rasskazhem o bitvah carya Kajdu s voinami velikogo hana.
Opishu snachala, kak oni idut v srazhenie. U nih zavedeno, chtoby kazhdyj voin v
srazhenii imel shest'desyat strel, tridcat' malen'kih -- metat' i tridcat'
bol'shih, s zheleznymi shirokimi nakonechnikami; ih oni brosayut vblizi, v lico,
v ruki, pererezyvayut imi tetivy i mnogo vreda nanosyat imi drug drugu; posle
togo kak perestrelyayut vse strely, berutsya oni za mechi i palicy i krepko
derutsya.
V 1266 g. po R. X. Kajdu so svoim dvoyurodnym bratom ZHesudarom nabral
bol'shoe vojsko, i poshli oni oba na dvuh knyazej velikogo hana; prihodilis' te
dvoyurodnymi brat'yami caryu Kajdu; oba vladeli zemlyami ot velikogo hana; odin
nazyvalsya Tibaj ili CHiban; byl on synom ZHagataya [CHagataya], kreshchenym
hristianinom i krovnym bratom hanu Kublayu. CHto zhe vam skazat'? Voeval Kajdu
s dvumya svoimi brat'yami; u teh bylo takzhe mnogo vojska; s toj i drugoj
storony bylo bolee sta tysyach chelovek. ZHestoko dralis' obe storony, i mnogo
bylo pobito lyudej s obeih storon; pod konec pobedil car' Kajdu; velikoe
porazhenie nanes on tomu vojsku; no brat'ya dvoyurodnye carya Kajdu spaslis':
byli u nih horoshie koni, i unesli oni ih bystro.
Tak-to vot pobedil Kajdu. Zakichilsya on i vozgordilsya eshche bolee
prezhnego. Vernulsya Kajdu k sebe i dva goda zhil mirno, vojska ne sobiral i ne
voeval; i velikij han v eto vremya vojska ne sobiral i ne voeval. No cherez
dva goda car' Kajdu sobral bol'shoe vojsko, velikuyu konnuyu rat'. Znal on, chto
v Karakorone [Karakorume] nahodilsya syn velikogo hana Nomogan i s nim
Georgij, syn syna popa Ivana, u oboih etih knyazej byla bol'shaya konnaya rat'.
CHto vam eshche skazat'? Car' Kajdu sobral vseh svoih voinov i vyehal iz
svoego carstva v pohod; ehal on po stol'ku-to v den' i bez vsyakih
priklyuchenij pribyl v Karakoronu, tuda, gde byli oba knyazya so svoim velikim
vojskom. Uznali knyaz'ya, chto Kajdu prishel v ih stranu s velikim vojskom, i ne
ispugalis', a hrabro stali gotovit'sya k vojne. Izgotovilis' oni so vsem
svoim vojskom, a bylo u nih bolee shestidesyati tysyach konnyh, i poshli v pohod
na vraga. SHli oni do teh por, poka ne prishli za desyat' mil' ot carya Kajdu, i
tut v poryadke stali stanom. A car' Kajdu, znajte, so vsem svoim vojskom zhil
v shatrah na etoj samoj ravnine. Otdyhali obe storony i k bitve gotovilis'.
Na tretij den' posle prihoda syna velikogo hana i vnuka popa Ivana rano
utrom obe storony vooruzhilis' i prigotovilis' k bitve kak mozhno luchshe; obe
storony byli odinakovo sil'ny, u kazhdoj po shestidesyati tysyach vsadnikov, s
mechami i palicami, da kop'yami. Kazhdaya storona razbilas' na shest' otryadov; v
kazhdom otryade bylo po nuzhno bylo prekratit' boj, raz容halis' obe storony i
vernulis' v svoj lager'; ustaly i utomleny byli vse; vsyakomu hotelos' pokoya,
a ne draki. Uspokoilis' na noch', otdyhali ot dennogo truda v zhestokoj bitve
nasmert'. Nastalo utro; uslyshal car' Kajdu, chto velikij han snaryadil na nego
velikoe vojsko, i reshil on pro sebya, chto ne sleduet tut ostavat'sya; kak
tol'ko zanyalas' zarya, vooruzhilsya on vmeste so vsemi svoimi, seli na konej,
da i pustilis' v put' nazad, k sebe. Uvideli syn velikogo hana i vnuk popa
Ivana, chto car' Kajdu so vsemi svoimi uhodit, ne pognalis' za nim, a dali
emu ujti spokojno: ustali oni sil'no i utomilis'. A rat' carya Kajdu skakala
bezostanovochno, poka ne priehala v svoe carstvo, v Velikuyu Turciyu
[Turkestan], v Samarkand; i tut oni pozhili nekotoroe vremya, ne voyuya.
Ostavim eto i rasskazhem o velikom podvige docheri carya Kajdu.
CHto skazal velikij han o vrede, sdelannom carem Kajdu [Hajdu}
Gnevalsya velikij han na Kajdu, razoryal on vseh ego lyudej i zemli. Ne
bud' Kajdu, govoril on, plemyannikom, davno pogib by on zloyu smert'yu. Iz-za
rodnoj krovi velikij han ne gubit Kajdu i ego zemli. I ottogo-to i spassya
car' Kajdu ot ruk velikogo hana.
Zdes' opisyvaetsya sil'naya i hrabraya doch' carya Kajdu [Hajdu]
U carya Kajdu byla doch'; zvali ee po-tatarski Angiarm, a po-francuzski
eto znachit svetlaya luna. Byla ona ochen' sil'na; ne bylo v celom carstve ni
yunoshi, ni vityazya, kto mog by ee poborot'; pobezhdala ona vseh. Otec hotel
vydat' ee zamuzh, a ona etogo ne zhelala, i skazala, chto ne vyjdet zamuzh, poka
ne syshchetsya takoj vityaz', kto pobedil by ee; razreshil ej otec vyhodit' zamuzh
po sobstvennomu vyboru; obradovalas' carevna etomu resheniyu i vozvestila po
raznym stranam, chto vyjdet za togo, kto zahochet s neyu poborot'sya i pobedit
ee. Uznali ob etom vo mnogih stranah i zemlyah, i mnogo blagorodnyh yunoshej iz
raznyh stran prihodili popytat' schast'e, i delalos' ispytanie vot kak:
prihodil car' v glavnyj pokoj dvorca so mnogimi lyud'mi, muzhchinami i
zhenshchinami, a potom vyhodila na seredinu pokoya carskaya doch', razryazhennaya, v
bogato rasshitom sandal'nom plat'e, prihodil i yunosha v sandal'nom naryade; i
bylo uslovleno, kol' yunosha ee pobedit, na zemlyu povalit, to voz'met on ee v
zheny; a kol' carskaya doch' pobedit vityazya, proigryvaet on sto konej i otdaet
ih carevne.
Takim-to obrazom vyigrala carevna bolee desyati tysyach konej, i ne mogla
ona otyskat' ni vityazya, ni yunoshi, kto by mog ee pobedit'. Da i ne divo: byla
ona krasivo slozhena, vysokaya da plotnaya, chut'-chut' ne velikansha.
Sluchilos', chto v 1280 g. po R. X. prishel tuda syn bogatogo carya; byl on
molod i krasiv. Bylo i mnogo krasivyh tovarishchej, i vel on s soboyu tysyachu
prekrasnyh konej v uplatu deve za svoyu popytku. Kak prishel etot carskij syn,
tut zhe ob座avil, chto hochet pomerit'sya siloj s devoj. Obradovalsya car' Kajdu;
hotelos' emu, chtoby yunosha zhenilsya na docheri, ibo znal, chto tot syn carya...
I skazhu vam, velel car' Kajdu skazat' docheri tajno, chtoby ona
poddalas'; a doch' otvechala, chto ni za chto v svete etogo ne sdelaet. I chto
vam skazat'? Znajte, sobralis' v bol'shom pokoe i car', i carica, i mnogo
muzhej i zhen; prishli carskaya doch' i syn carya; takie oba krasavca, chto divo na
nih glyadet'. YUnosha, skazhu vam, byl i silen, i krepok, ne bylo emu ravnogo po
sile.
Vyshli oba na seredinu pokoya, narodu bylo tut mnogo, i zaklyuchili mezhdu
soboj dogovor: kol' yunosha ne pobedit, tak proigryvaet tu tysyachu konej, chto
privel s soboj. I shvatilis' posle togo deva s yunoshej; kto na nih ni
smotrel, vsyakij v dushe zhelal, chtoby yunosha pobedil i stal muzhem carskoj
docheri; i car', i carica zhelali togo zhe. Korotko skazat', shvatilis' oni
oba; odin tyanet v odnu storonu, drugaya v druguyu; no sluchilos' tak, chto
carskaya doch' pobedila i brosila yunoshu na dvorcovyj pol. Tak-to byl pobezhden
carevich, i ne bylo nikogo v celom pokoe, kto ne ogorchilsya by etim.
Vodil, skazhu vam, eshche car' Kajdu doch', chto carskogo syna pobedila, vo
mnogie bitvy, i vo vseh shvatkah ne nashlos' vityazya, kto by vzyal nad nej
verh. Ne raz, skazhu vam, otpravlyalas' deva ko vragam, siloyu zahvatyvala
vityazya i privodila ego k svoim. Sluchalos' eto mnogo raz.
Rasskazali vam povest' o docheri Kajdu, a teper' ostavim eto i rasskazhem
o drugom. Rasskazhem o velikoj bitve carya Kajdu i Argona [Arguna], syna
Abagi, carya levantskogo.
Kak Abaga poslal na vojnu Argona [Arguni], svoego syna
Abaga, car' levantskij, vladel mnogimi oblastyami i zemlyami. Zemli ego
granichili s zemlyami carya Kajdu [Hajdu], i bylo eto u "dreva Solnca", chto v
knigah ob Aleksandre [Makedonskom] zovetsya Suhim drevom. Abaga dlya togo,
chtoby Kajdu so svoim narodom ne chinil vreda ego lyudyam i zemlyam, i ne
poverite, kol' uslyshite, chego ono stoilo; i prosto udivitel'no, kak shchedro on
razdaval ego knyaz'yam i vityazyam. A te, kogda uvideli, chto Akomat-soldan
razdaet shchedro, reshili, chto horoshij on car'; vse ego polyubili i zhelali emu
.vsego luchshego; govorili, chto drugogo carya im ne nuzhno.
Akomat-soldan pravil horosho, ko vsem byl dobr; no, skazhu vam, sdelal on
odno nehoroshee delo, za chto mnogie ego branili. Vskore po vocarenii
proslyshal on, chto Argon idet s velikoyu rat'yu. Ne ispugalsya on, i nemedlya
sozval on svoih knyazej i voinov; v odnu nedelyu sobral on bol'shuyu konnuyu
rat'; shli voiny na Argona ohotno i vse v odin golos govorili, nichego oni tak
ne zhelayut, kak ubit' Argona ili vzyat' ego v plen da izmuchit'.
Kak Akomat [Ahmed] so svoim vojskom idet pobezhdat' Argona [Arguna]
Sobral Akomat-soldan dobryh shest'desyat tysyach voinov konnyh i poshel
navstrechu Argonu i ego rati. Skakali oni desyat' dnej, ne ostanavlivayas', a
cherez desyat' dnej uznali, chto idet Argon i blizko, za pyat' dnej puti, i chto
u nego stol'ko zhe vojska. Stal togda Akomat stanom na ochen' bol'shoj i
prekrasnoj ravnine i reshil tam podozhdat' Argona, potomu chto horosho bylo tut
drat'sya. Ustavil on svoj stan v poryadke i strojno, sozval sovet i govoril
tak:
"Gosudari, -- skazal on, -- vy znaete, pochemu ya dolzhen byt' vladykoyu
vsego togo, chem Abaga vladel: potomu chto syn ya togo zhe otca, chto i on, i
pokoryal te oblasti i carstva, chem on vladel. Pravda, Argon syn brata moego
Abagi, no nikto ne skazhet, chto emu prinadlezhit vlastitel'stvo; da prostyat
mne te, kto tak dumaet, ne bylo by to ni razumno, ni spravedlivo; otec ego
vladel vsem etim, kak vy znaete; spravedlivo, chtoby posle ego smerti stalo
moim vse to, polovinoyu chego i pri zhizni ego ya dolzhen byl by vladet', no po
dobrote otdal ya emu vse vlastitel'stvo. I tak kak vse to pravda, chto ya vam
skazal, proshu vas zashchishchat' nashe pravo protiv Argona; da budut carstvo i
vlast' nashimi; sebe ya zhelayu chesti i slavy, a vam pribyli, dobra i
vlastitel'stva vo vseh nashih zemlyah i oblastyah. Bol'she ne stanu govorit',
znayu, chto vy mudry i pravdu lyubite i vse sdelaete, chto pochetno i chestno".
Zamolk i ne govoril bolee. Vyslushali rechi Akomata knyaz'ya i vityazi i
drugie lyudi, chto tut byli, i otvechali v odin golos, chto poka, zhivy, ne
vydadut ego, stanut emu pomogat' protiv vseh vragov v svete i protiv Argona;
govorili, chtoby on ne boyalsya, Argona oni shvatyat i v ruki emu otdadut.
Tak-to, kak vy slyshali, govoril Akomat svoim lyudyam i volyu ih uznal. I
zhelalos' emu sil'no, chtoby prishel Argon so svoimi, i pobilis' by oni vmeste.
Ostavim Akomata i ego vojsko i vernemsya k Argonu i ego lyudyam.
Kak Argon [Argun] soveshchaetsya s svoimi knyaz'yami o bitve s Akomatom
[Ahmedom]
Uznal navernoe Argon, chto Akomat podzhidaet ego v stane s mnozhestvom
vojska, i sil'no razgnevalsya, no reshil pro sebya, chto ne nuzhno vyskazyvat'
pered vragom ni pechali, ni opaseniya ili straha; smalodushestvuyut vse lyudi;
hrabrecom i smel'chakom, govoril on, sleduet pokazat'sya. Sozval on vseh svoih
knyazej i mudryh lyudej, i sobralos' ih mnogo v ego stavke; a stoyal on stanom
otlichnym. Skazal on im vot chto:
"Milye brat'ya i druz'ya, -- govoril on, -- vy, konechno, znaete, kak otec
moj nezhno lyubil vas; pochital on vas vsyu zhizn' za brat'ev i synovej; vy
pomnite, chto byvali s nim v starinu vo mnogih bitvah i pomogali emu pokorit'
te zemli, chem on vladel, i znaete, chto ya syn togo, kto vas tak lyubil. YA sam
lyublyu vas, kak sobstvennoe telo. Vse, chto ya govoryu, pravda; spravedlivo i
razumno, chtoby vy pomogali mne protiv togo, kto v protivnost' razumu i
istine hochet uchinit' velikoe zlo, otnyat' u menya moi zemli. I znajte eshche,
voistinu, on ne nashego zakona; otstupilsya ot nego, stal saracinom i
Muhammedu molit'sya. Sami vy ponimaete, dostojno li, chtoby saracin vlastvoval
nad tatarami. Itak, milye brat'ya i druz'ya, poetomu bud'te stojki i ne
dopuskajte etogo. Umolyayu ya vseh byt' hrabrymi, skol'ko est' mochi, bit'sya
smelo, chtoby nasha vzyala, i my, a ne saraciny pobedili; pust' kazhdyj verit,
chto my pobedim v bitve: pravo na nashej storone, a lozh' na storone vragov. Ne
stanu bol'she govorit' ob etom; da otlichitsya vsyakij iz vas".
Zamolk i bol'she nichego ne skazal.
kak knyaz座a otvechali
Argonu [Arguni]
Kogda knyaz'ya i vityazi, chto byli tut, vyslushali horoshie i umnye rechi
Argona, poreshili oni, ne shchadya zhizni i skol'ko est' mochi, starat'sya pobedit'
vraga. I vot sredi obshchego molchaniya vstal bol'shoj knyaz' i zagovoril tak:
"Slavnyj gosudar' Argon, -- skazal on, -- horosho my znaem, chto vse
toboyu skazannoe pravda, a potomu skazhu tebe napryamik, za vseh tvoih lyudej,
chto prishli syuda bit'sya, ne otstupim, poka zhivy, i, ne shchadya zhizni, stanem
bit'sya; i uvereny my, chto pobedim, potomu chto velikaya pravda na nashej
storone, a na storone vraga lozh'; poetomu my sovetuem itti kak mozhno skoree
na vraga, i proshu ya tovarishchej otlichit'sya tak v etoj bitve, chtoby ves' svet o
nas zagovoril".
Zamolk hrabryj muzh i nichego bol'she ne skazal.
I chto vam skazat'? Posle nego nikto ne hotel govorit', a vse byli s nim
soglasny i nichego tak ne zhelali, kak srazit'sya s vragom.
Na sleduyushchij den' Argon i ego voiny vstali rano utrom i, reshiv pogubit'
vraga, pustilis' v put'. Skakali oni do teh por, poka ne dostigli ravniny,
gde vrag stoyal v shatrah. Raspolozhilis' oni stanom strojno i v poryadke, v
desyati milyah ot akomatova [ahmedova] stana. Kak stali oni tut stanom, vybral
Argon dvuh lyudej; veril on im krepko i poslal ih k dyade [Ahmedu] s takimi
slovami, kak uslyshite dal'she.
GLAVA CCVI
Kak Argon [Argun] posylal svoih goncov - k Akomatu [Ahmedu]
Prostilis' mudrye starcy so svoim gosudarem, poluchili ot nego
prikazaniya i nemedlya pustilis' verhom v put'. Prishli oni pryamo v stan, soshli
s konej u stavki Akomata; sidel on tam so mnozhestvom knyazej. Znali oni
horosho Akomata, i on ih. Poklonilis' oni emu chestno, a Akomat skazal im
veselo: "Dobro pozhalovat'"; posadil
344
ih pred soboj v stavke. Spustya nemnogo vstal odin iz goncov i govoril
tak:
"Slavnyj gosudar' Akomat, -- skazal on, -- plemyannik tvoj Argon divitsya
tomu, chto ty sdelal: otnyal u nego vlastitel'stvo, da eshche idesh' bit'sya s nim
ne na zhivot, a na smert'; voistinu, sovsem eto nehorosho, ne kak dobryj dyadya
postupaesh' ty. Nakazyvaet on tebe s nami i, za otca pochitaya tebya, molit
otstupit' ot etogo dela, i da ne budet ni shvatki, ni zloby mezhdu vami;
govorit on, chto gotov tebya pochitat' za starshego i za otca, vladej vsej ego
zemlej i bud' carem. Vot chto nakazyval s nami tvoj plemyannik, vot o chem on
tebya prosit".
Zamolkli i bolee nichego ne skazali.
GLAVA CCVII
Kak Akomat [Ahmed] otvechaet
goncam Argona [Arguna]
Vyslushal Akomat, chto nakazyval emu Argon, ego plemyannik, i otvechal:
"Gospoda poslancy, -- skazal on, -- ne delo govorit moj plemyannik;
zemlya moya, a ne ego; pokoryal ya ee tak zhe tochno, kak i ego otec, poetomu
skazhite moemu plemyanniku, kol' on zahochet, tak sdelayu ya ego bol'shim
gosudarem, dam emu zemli, i budet on vmesto syna i starejshim u menya knyazem.
A esli on etogo ne zahochet, tak pust' budet
345
uveren, chto postarayus'-taki ego ubit'. Vot eto ya gotov sdelat' dlya
moego plemyannika, i nikakoj drugoj ustupki ot menya nikogda ne budet". Zamolk
Akomat i ne skazal nichego bolee. Vyslushali goncy rechi sultana, sprosili eshche
raz, ne skazhet li on eshche chego.
"Nichego bolee, -- govoril on, -- poka ya zhiv, ne uslyshite ot menya".
Vyslushali eto goncy, nemedlya pustilis' v put' i skakali do samogo stana
svoego gosudarya; soshli s konej u ego stavki i rasskazali Argonu vse, chto
slyshali ot dyadi. Vyslushal Argon, chto dyadya emu nakazyval, razgnevalsya i
skazal gromko, tak chto vse, kto tut byl, slyshali:
"Sdelal mne dyadya bol'shoe zlo, velikuyu nespravedlivost'; ne hochu ni
zhit', ni zemleyu vladet', koli ne otomshchu emu tak, chto ves' svet ob etom
zagovorit".
Posle etih rechej govoril on svoim knyaz'yam i vityazyam:
"Nechego medlit', pojdemte poskoree ubivat' izmennikov i predatelej;
nautro uzhe hochu napast' na nih i kak mozhno bol'she perebit' ih". I chto vam
skazat'? Vo vsyu noch' oni izgotovlyalis' k shvatke v otkrytom pole. A sultan
Akomat znal cherez soglyadataev, chto nautro Argon napadet na nego, gotovilsya
takzhe i uveshcheval svoih hrabro i stojko bit'sya.
346
GLAVA CCVIII
Zdes' opisyvaetsya bitva mezhdu Argonom i Akomatom [Argunot i Ahmedom]
Nastalo utro; Argon vooruzhilsya so vsemi svoimi, ustroil i rasstavil ih
dlya bitvy umno i horosho; umolyal on ih bit'sya hrabro. Ustroil vse i pustilsya
v pohod na vraga. A sultan Akomat sdelal to zhe, rasstavil i ustroil svoih
lyudej i, ne dozhidayas' Argona, pustilsya v put' so svoimi voinami; nemnogo
proshli oni, kak povstrechali Argona s ego vojskom.
Soshlis' obe rati vmeste, i tak obeim hotelos' drat'sya, chto nemedlya
brosilis' oni drug na druga. I vidno bylo, kak strely puskalis' i letali
povsyudu, da tak chasto, slovno dozhd' s neba. Nachalas' bitva zlaya i zhestokaya,
padali na zemlyu i valyalis' vityazi, slyshalis' i krik, i vopl', i plach na
zemlyu pavshih i nasmert' ranennyh. A kogda poistratili oni vse svoi strely,
to shvatilis' za mechi i palicy i yaro brosilis' drug na druga. Nanosili drug
drugu udary sil'nye mechami ostrymi. Rassekalis' ruki i tela, otsekalis'
golovy. Krik, shum byl takoj, chto groma Bozh'ego ne uslyshat'. V nedobryj chas
dlya obeih storon nachalas' eta bitva; pogiblo tut mnogo hrabrecov, i mnogo
zhen na vsyu zhizn' ostalis' v slezah.
Argon otlichilsya v etot den', hrabro bilsya, podaval dobryj primer svoim
lyudyam, da nichego horoshe-
347
go iz etogo ne vyshlo; neudacha byla emu, i sud'ba byla protiv nego;
pobedili ego; ne vyderzhali ego lyudi i pobezhali, chto est' mochi, vspyat'.
Pognalsya za nimi Akomat so svoim vojskom, mnogo ih pobil i mnogo im vreda
nadelal. I v etoj pogone, skazhu vam, zahvatili Argona i totchas brosili
gnat'sya za vragom: likuya i raduyas', povernuli v svoj stan, k svoim shatram.
Prikazal Akomat zakovat' svoego plemyannika i horoshen'ko ego storozhit'.
Byl Akomat plotougodnik i poreshil on vernut'sya ko dvoru, k svoim
krasavicam-zhenam, chto u nego tam byli; a nachal'nikom vsego vojska ostavil
bol'shogo melika [vladetelya]; emu zhe prikazal storozhit' Argona, chtoby bereg
ego, kak sobstvennoe telo; govoril on, pust' melik pojdet ko dvoru
malen'kimi perehodami, chtoby lyudi ne ustavali. Otvechal melik, chto gosudarev
prikaz budet ispolnen. Pustilsya Akomat v put', ko dvoru, so mnogimi
sputnikami.
Vot tak-to, kak ya rasskazal, uehal Akomat ot svoego vojska, a
nachal'nikom ostavil melika. A polonennyj Argon v cepyah goreval i smerti
zhelal.
GLAVA CCIX Kak Argon [Argun] byl polonen, a potom osvobozhden
Pozhalel ob Argone nekij prestarelyj, znatnyj tatarskij knyaz'. "Derzhat'
svoego gosudarya v
348
plenu, -- razdumyval on, -- velikij greh i bol'shoe predatel'stvo" i
reshil popytat'sya osvobodit' Argona. Poshel on totchas zhe k drugim knyaz'yam i
govoril im:
"Greshno derzhat' svoego gosudarya v plenu; rib spravedlivosti sleduet
osvobodit' ego i carem priznat'".
Uslyshali slova starca drugie knyaz'ya; znali oni ego za razumnogo
cheloveka, znali takzhe, chto pravdu on govorit, soglasilis' oni s nim i
skazali, chto togo zhe i oni hotyat. Soglasilis' knyaz'ya, i togda Baga,
zachinshchik, Elchidaj i Togan [Tugan], Tegana, Taga, Tiar, Ulataj i Samagar,
slovom, vse nazvannye poshli k stavke, gde Argon byl zaklyuchen. Prishli tuda, i
Boga [Buga], glavnyj v etom dele, zagovoril tak:
"Dobryj gosudar', -- skazal on, -- znaem my horosho, chto, pleniv tebya,
sogreshili; hotim teper' postupit' po spravedlivosti. Hotim tebya osvobodit';
bud' ty nashim carem; po spravedlivosti byt' tebe carem".
Zamolchal Boga i bol'she nichego ne skazal.
GLAVA ssh
Kak Argon [Argun] poluchil carstvo
Vyslushal Argon, chto Boga [Buga] govoril, i podumal, chto nad nim
nasmehayutsya; otvechal on s gorech'yu:
349
"Dobrye gosudari,-- skazal on,-- bol'shoj greh nasmehat'sya nado mnoyu; ne
dovol'no li vam togo zla, chto vy mne uchinili? Mne by byt' carem vashim, a vy
menya plenili i zakovali. Znaete vy horosho, kakoj eto velikij greh i kakoe
bol'shoe zlo; proshu vas poetomu, idite svoeyu dorogoyu i ne nasmehajtes' nado
mnoyu".
"Dobryj gosudar' Argon, -- govoril Boga, -- voistinu, znaj, ne
nasmehaemsya my, chto skazali, to pravda, i klyanemsya tebe nashim zakonom".
I poklyalis' vse knyaz'ya priznavat' ego carem. A Argon im poklyalsya, chto
ne stanet im mstit' za svoj plen, a budet ih chtit' i lyubit' tak zhe, kak to
delal ego otec Abaga. Poklyalis' vot tak, kak vy slyshali, osvobodili Argona i
stali emu sluzhit', kak caryu. Prikazal togda Argon puskat' strely v stavku do
teh por, poka ne pogibnet tot melik, chto derzhal ego v plenu i byl
nachal'nikom vojska. Totchas zhe po ego prikazu stali puskat' strely v stavku,
i melik byl ubit; i kogda vse eto bylo sdelano, Argon stal vlastvovat' i
povelevat', kak car', i vse ego slushalis'. Znajte, chto tot, kogo my nazyvali
melikom, i kto byl ubit, nazyvalsya Soldam, i byl on posle Ako-mata samym
bol'shim nachal'nikom.
Tak-to, kak vy slyshali. Argon otobral svoe carstvo nazad.
GLAVA CCXI
Kak Argon [Argun] prikazal ubit' dyadyu Akomata [Ahmeda]
Pochuyal Argon svoyu vlast', i prikazal on hod ko dvoru; i nemedlya
pustilsya v put'.
Piroval raz Akomat v svoem glavnom dvorce; prihodit k nemu gonec i
govorit:
"Gosudar', vezu tebe novosti; ne takih zhelal by ya; ochen' oni hudy.
Znaj, osvobodili knyaz'ya Argona i carem ego priznali; ubili oni Soldana,
nashego dorogogo druga; speshat syuda tebya plenit' i ubit'; a potomu delaj to,
chto pochitaesh' dlya sebya za luchshee".
Skazal i zamolk gonec; nichego bolee ne go-
voril.
Uslyshal Akomat slova gonca; znal on, chto gonec predannyj chelovek;
ispugalsya on sil'no i so strahu ne znal, chto emu delat' i govorit'; no byl
on chelovekom smelym i hrabrym, opravilsya i skazal tomu, kto prines emu etu
vest', chtoby ne osmelivalsya on nikomu ee rasskazyvat'. Otvechal gonec, chto
povinuetsya ego veleniyu. Sel tut Akomat na konya, sobral teh, komu bol'she
vsego veril, i pustilsya v put' k sultanu vavilonskomu [egipetskomu], zdes'
on dumal spasti svoyu zhizn'; i, krome teh, kto s nim byl, nikto ne znal, kuda
on shel. . CHerez shest' dnej puti prishel on k prohodu;
351
minovat' ego nel'zya bylo; a tot, kto stereg prohod, uznal Akomata; znal
on takzhe, chto Akomat bezhal, i reshil ego zahvatit', a sdelat' eto legko bylo:
u Akomata bylo nemnogo lyudej. Sdelal tot no-zadumannomu, shvatil totchas zhe
Akomata.
Umolyal ego Akomat i mnogo bogatstva emu predlagal. A tot, chto prohod
storozhil, byl veren Argonu i govoril, chto bogatstva emu ne nuzhno, chto ne
voz'met bogatstva vsego mira, a vydast ego v ruki Argona, svoego zakonnogo
carya.
I chto vam skazat'? Tot, kto prohod stereg, kak tol'ko zahvatil Akomata,
nemedlya, totchas izgotovilsya vmeste s provozhatymi i pustilsya v put', ko
dvoru; vez on s soboyu Akomata i, chtoby tot ne bezhal, stereg ego krepko.
Skakali oni, ne ostanavlivayas', vplot' do samogo dvora, gde i nashli Argona;
prishel Argon tuda tol'ko za tri dnya i gnevalsya sil'no na to, chto Akomat
ubezhal.
GLAVA SSHP
Kak knyaz'ya klanyayutsya Argonu [Argunu]
Kogda tot, kto stereg prohod, prishel k Argonu i privel k nemu Akomata,
obradovalsya sil'no Argon i skazal dyade, chto ne k dobru on prishel i chto on s
nim postupit, kak sleduet po razumu.
Prikazal on uvesti Akomata ot sebya i, ne razdumyvaya dolgo, velel ego
ubit' i telo unichtozhit'. Tot, komu Argon prikazal eto sdelat', vzyal Akomata,
da i uvel ego; posle togo nikto ne videl Akomata; i neudivitel'no: on ego
ubil, a telo zabrosil, i nikogda ego bol'she ne videli.
Tak-to, kak vy slyshali, proishodilo delo mezhdu Argonom i Akomatom, ego
dyadeyu.
GLAVA CCXIII
Kak Katu [Gajhatu] vzyal carstvo po smerti Argona [Arguna]
Posle togo Argon, sdelav vse to, chto vy slyshali, poshel v glavnyj
dvorec, i byla tut vsya ego znat'; vse knyaz'ya iz vseh mest, chto byli
podvlastny Abage, ego otcu, prishli emu poklonit'sya, kak podobaet gosudaryu, i
vse emu povinovalis', kak to i sleduet.
Posle togo kak Argon ovladel carstvom, poslal on syna Kazana [Gazana] s
tridcat'yu tysyachami vsadnikov k Suhomu drevu, to est' v eti strany, sterech' i
ohranyat' svoih lyudej i svoi zemli. Tak-to, kak vy slyshali, Argon vzyal svoe
carstvo. Znajte, nachal carstvovat' Argon v 1286 g. po R. X. Akomat
carstvoval dva goda, Argon zhe shest' let, a spustya shest' let Argon pomer ot
bolezni; govorili tozhe, chto umer on ot pit'ya.
12 M. Polo
353
GLAVA CCXIV
Kak Kiakatu [Gajhatu] vzyal carstvo po smerti Argona [Arguni]
Umer Argon, i dyadya ego Kiakatu, rodnoj brat ego otca Abagi, totchas
ovladel carstvom, i legko eto bylo sdelat': Kazan [Gazan] byl daleko, u
Suhogo dreva, hotya i znal, chto otec pomer, a Kiakatu ovladel carstvom. Ne
mog on ottuda uehat', vragov opasayas', no reshil on, chto v svoe vremya pojdet,
otnimet carstvo i otomstit, tak zhe kak to sdelal ego otec s Akomatom
[Ahmedom]. I chto vam skazat'?
Kiakatu carstvoval, vse emu povinovalis', tol'ko ne te, chto byli s
Kazanom. Vzyal on zhenu Argona, svoego plemyannika, i derzhal ee pri sebe; s
zhenami on mnogo poteshalsya, potomu chto byl plotougodliv. I chto vam skazat'?
Caril Kiakatu dva goda, a cherez dva goda pomer; znajte, otravili ego pit'em.
*
GLAVA SSHV
Kak Bajdu ovladel carstvom po smerti Kiakatu [Gajhatu]
Po smerti Kiakatu ego dyadya Bajdu, hristianin, ovladel carstvom v 1294
g. po R. X. Carstvoval Bajdu, i vse emu povinovalis', tol'ko ne Kazan
[Gazan] i ego vojsko. Kogda Kazan uznal, chto
354
Kiakatu pomer, a Bajdu ovladel carstvom, gnevalsya on, chto ne uspel
otomstit', i reshil otomstit' Bajdu tak, chto ves' svet zagovorit ob etom; i
skazal on sebe, chto teper' ne ostanetsya zdes', a pojdet ubivat' Bajdu. I vot
izgotovilsya on so svoimi lyud'mi i pustilsya v put' nazad, otbirat' carstvo.
Uznal Bajdu, chto Kazan idet na nego, sobral on bol'shoe vojsko,
izgotovilsya i poshel emu navstrechu za desyat' dnej; tut on stal stanom i
podzhidal Kazana i ego lyudej; mnogo prosil i uveshcheval svoih voinov hrabro
bit'sya. Ne proshlo i dvuh dnej s ego prihoda syuda, kak i Kazan so vsem svoim
vojskom byl uzhe tut; i skazhu vam, po istinnoj pravde, soshlis' oni, i
nachalas' bitva zlaya i zhestokaya, no ne dlilas' ona dolgo: tol'ko chto bitva
nachalas', te, kto byl s Bajdu, pereshli na storonu Kazana i obratilis' protiv
Bajdu; poetomu-to Bajdu byl razbit i dazhe ubit, a Kazan pobedil i stal carem
i gospodinom vsego. Posle togo, kak on pobedil i umertvil Bajdu, vernulsya on
ko dvoru i ovladel carstvom; vse knyaz'ya emu poklonilis' i povinovalis', kak
svoemu gosudaryu. Kazan nachal carstvovat' v 1294 g. po R. X.
I tak-to, kak vy slyshali, proishodilo vse eto delo, nachinaya s Abagi do
Kazana. I eshche znajte, chto Alau [Hulagu], chto pokoril Bodak [Bagdad], byl
bratom Kublaya [Hubilaya], velikogo hana; on byl rodonachal'nikom vseh teh,
kogo ya nazyval
355
vyshe: on byl otcom Abagi. Abaga byl otcom Argona [Arguna], Argon otcom
Kazana, chto teper' carstvuet.
Rasskazali vam o levantskih tatarah; ostavim ih teper' i vernemsya k
Velikoj Turcii; no o Velikoj Turcii [Turkestane] my rasskazali uzhe prezhde,
kak tam carit Kajdu [Hajdu], poetomu nechego bol'she o nej rasskazyvat'.
Pojdem otsyuda i rasskazhem vam o stranah i lyudyah k severu.
GLAVA SSHVI
Zdes' opisyvaetsya
severnyj car' Kanchi [Konchi]
Na severe, znajte, est' car' Kanchi. On tatarin, i vse ego poddannye
tatary; derzhatsya oni tatarskogo zakona, a zakon etot dikij; no soblyudayut oni
ego tak zhe tochno, kak soblyudal CHingis-han i drugie istye tatary; delayut oni
svoego boga iz vojloka i nazyvayut ego Nachigaj; delayut emu i zhenu, nazyvayut
dvuh bogov Nachigaem i ego zhenoj; govoryat, chto oni bogi zemnye i ohranyayut ih
skot, hleba i vse ih zemnoe dobro. Oni im molyatsya; kogda edyat chto-nibud'
vkusnoe, tak mazhut svoim bogam rty. ZHivut oni, kak zveri.
Car' ih nikomu ne podvlasten, hotya on iz rodu CHingis-hana, to est' iz
imperatorskogo, i blizkij rodstvennik velikogo hana; u nego net ni gorodov,
ni zamkov; zhivut oni vsegda po bol'shim
356
ravninam i dolinam i v vysokih gorah. Pitayutsya govyadinoyu i molokom;
hleba u nih net nikakogo. U carya mnogo narodu, no on ni s kem ne voyuet i
mirno pravit svoim narodom. Skotiny u nih mnogo: verblyudov, konej, bykov,
ovec i drugih zhivotnyh.
U nih bol'shie medvedi, vse belye, i dlinoyu v dvadcat' pyadej. Est' tut
lisicy, sovsem chernye i bol'shie, i dikie osly; mnogo tut gornostaev; iz ih
shkur delayutsya dorogie shuby, o chem ya vam rasskazyval; muzhskaya shuba stoit
tysyachu bezantov. Belok obilie, i mnogo faraonovyh krys; i vse leto oni imi
pitayutsya, potomu chto krysy ochen' zhirny. Vsyakoj dichiny tut mnogo; zhivut v
mestah dikih i neprohodimyh.
Eshche u etogo carya est' takie mesta, gde nikakaya loshad' ne projdet; eto
strana, gde mnogo ozer i ruchejkov; tut bol'shoj led, tryasiny i gryaz'; loshadi
tam ne projti. I eta durnaya strana dlitsya na trinadcat' dnishch, i kazhdyj den'
est' stoyanka, gde pristayut goncy, chto hodyat po strane. Na kazhdoj stoyanke do
soroka bol'shih sobak, nemnogo pomen'she osla, i eti sobaki vozyat goncov ot
stoyanki k stoyanke, ot odnogo dnishcha do drugogo, i, skazhu vam, vot kak: po
vsemu etomu puti, po l'du da po gryazi, loshadi ne mogut itti; vo vse
trinadcat' dnej doroga mezhdu dvuh gor, po bol'shoj doline, i vse tut led da
gryaz', kak ya vam govoril. I po etoj-to prichine loshadi ne mogut tut
prohodit', i telegi na kolesah tut ne projdut; sdelali oni sani bez koles,
prohodyat oni, ne uvyazaya, i po l'du, i po gryazi, i po tryasine. Vo mnogih
nashih stranah est' sani; na nih vozyat seno i solomu zimoyu, kogda mnogo
dozhdej i gryazi. Sani oni pokryvayut medvezh'ego shkuroyu, i tuda vlezaet gonec;
vozyat ih po shesti bol'shih sobak, i sobaki vezut ih pryamo k stoyanke, ne
sbivayas' s dorogi, po l'du i po gryazi; i tak ezdyat ot stoyanki do stoyanki. A
vot, kto storozhit stoyanku, saditsya takzhe v sani, pogonyaet sobak i edet
dorogoyu kratchajsheyu i luchsheyu. Na drugoj stoyanke kak priedut, -- sobaki i sani
uzhe gotovy, i edut dal'she; a te sobaki, chto privezli, vozvrashchayutsya nazad; i
tak kazhdyj den' ezdyat na sobakah.
Te, kto zhivut zdes' v gorah i v dolinah, bol'shie ohotniki; lovyat oni
mnogo dorogih zhivotnyh, vysokoj ceny, i bol'shaya im ot etogo pribyl' i
vygoda; lovyat oni gornostaev, sobolej, belok i chernyh lisic i mnogo drugih
dorogih zhivotnyh; iz nih oni vydelyvayut dorogie shuby vysokoj ceny. U nih
takoj snaryad, kotoryj promaha ne daet.
Skazhu vam, ot velikogo zdeshnego holoda ih doma pod zemleyu, a inogda
zhivut i nad zemleyu.
O drugom chem nechego govorit', poetomu pojdem otsyuda i rasskazhem vam o
strane, gde vsegda temnota.
Zdes' opisyvaetsya temnaya strana [strana T'my]
Na sever ot etogo carstva est' temnaya strana; tut vsegda temno, net ni
solnca, ni luny, ni zvezd; vsegda tut temno, tak zhe kak u nas v sumerki. U
zhitelej net carya; zhivut oni kak zveri, nikomu ne podvlastny.
Tatary prihodyat syuda, i vot kak: prihodyat oni syuda na zherebyh kobylah,
a zherebyat ostavlyayut na granice, chtoby kobyly vozvrashchalis' k svoim zherebyatam;
i znayut oni dorogu luchshe lyudej. Tak-to prihodyat syuda tatary na kobylah, kak
ya vam skazal, a zherebyat ostavlyayut pozadi, i grabyat oni tut vse, chto nahodyat,
a kogda nagrabyat, vozvrashchayutsya; kobyly idut k svoim zherebyatam, i znayut oni
horosho svoyu dorogu.
U etih lyudej mnozhestvo mehov i ochen' dorogih; est' u nih sobolya ochen'
dorogie, kak ya vam govoril, gornostai, belki, lisicy chernye i mnogo drugih
mehov. Vse oni ohotniki, i prosto udivitel'no, skol'ko mehov oni nabirayut.
Sosednie narody ottuda, gde svet, pokupayut zdeshnie meha; im nosyat oni meha
tuda, gde svet, tam i prodayut; a tem kupcam, chto pokupayut eti meha, bol'shaya
vygoda i pribyl'.
Lyudi eti, skazhu vam, roslye i statnye; oni bely, bez vsyakogo rumyanca.
Velikaya Rosiya, skazhu vam, granichit s odnoj storony s etoj oblast'yu. O drugom
chem tut nechego govorit', a potomu pojdem otsyuda i rasskazhem vam prezhde vsego
o Rosii [Rusi].
Zdes' opisyvaetsya Rosiya [Rus'] i ee zhiteli
Rosiya bol'shaya strana na severe. ZHivut tut hristiane grecheskogo
ispovedaniya. Tut mnogo carej i svoj sobstvennyj yazyk; narod prostodushnyj i
ochen' krasivyj; muzhchiny i zhenshchiny bely i belokury. Na granice tut mnogo
trudnyh prohodov i krepostej. Dani oni nikomu ne platyat, tol'ko nemnogo caryu
Zapada; a on tatarin i nazyvaetsya Taktaktaj, emu oni platyat dan', i nikomu
bol'she. Strana eta ne torgovaya, no mnogo u nih dorogih mehov vysokoj
cennosti; u nih est' i sobolya, i gornostai, i belki, i erkoliny, i mnozhestvo
slavnyh lisic, luchshih v svete. Mnogo u nih serebryanyh rud; dobyvayut oni
mnogo serebra.
O drugom chem nechego tut govorit', a potomu pojdem iz Rosii i rasskazhem
vam o velikom more, chto krugom etih oblastej, i o tamoshnih zhitelyah, nachnem
prezhde vsego s Konstantinopolya.
No rasskazhu vam prezhde vsego ob oblasti, chto k severu i severo-zapadu.
V etoj strane, skazhu vam, est' oblast' Lak; granichit ona s Rosiej; tut est'
car', a zhiteli hristiane i saraciny. Mnogo tut horoshih mehov; kupcy vyvozyat
ih v raznye storony. ZHiteli zanimayutsya torgovleyu i remeslami. O drugom chem
tut nechego govorit', a potomu pojdem otsyuda i rasskazhem o drugom.
Hochu skazat' o Rosii koe-chto, chto ya zabyl. Znajte, po istinnoj pravde,
samyj sil'nyj holod v svete v Rosii; trudno ot nego ukryt'sya. Strana
bol'shaya, do samogo morya-okeana; i na etom more u nih neskol'ko ostrovov, gde
vodyatsya krechety i sokoly-piligrimy, vse eto vyvozitsya po raznym stranam
sveta. Ot Rosii, skazhu vam, do Norvegii put' nedolog, i esli by ne holod,
tak mozhno bylo by tuda skoro dojti, a ot velikogo holoda nelegko tuda
hodit'.
Ostavim eto i rasskazhem o bol'shom more. Mnogo tut bylo, po pravde,
kupcov i drugih lyudej, a eshche bol'she lyudej ne znayut etoj strany; dlya nih i
sleduet ee opisat', chto my i sdelaem; sperva nachnem s nachala, s
konstantinopol'skih prolivov.
Zdes' opisyvaetsya nachalo velikogo morya
Pri vhode v velikoe more, s zapadnoj storony, est' gora [kotoraya
nazyvaetsya] Far.
Nachali my o velikom more, da i razdumali pisat' o nem; mnogo lyudej
horosho znayut eto, poetomu-to ostavim ego i rasskazhem o zapadnyh tatarah i o
caryah, chto tam carstvuyut.
Zdes' opisyvayutsya cari zapadnyh tatar
Pervym carem zapadnyh tatar byl Sain; byl on sil'nyj i mogushchestvennyj
car'. |tot car' Sain pokoril Rosiyu, Komaniyu, Alaniyu, Lak, Mengiar, Zich,
Guchiyu i Hazariyu; vse eti oblasti pokoril car' Sain. A prezhde nezheli on ih
pokoril, vse oni prinadlezhali komanam [kipchakam], no ne byli oni druzhny
mezhdu soboyu i ne sostavlyali odnogo carstva, a potomu komany poteryali svoi
zemli i byli razognany po svetu; a te, chto ostalis' na meste, byli v rabstve
u etogo carya Saina. Posle carya Saina carstvoval Patu [Batu], posle Patu
carstvoval Berka [Berke], posle Berki carstvoval car' Mongletemur
[Mengu-Temur], posle nego car' Totamongur [Tuda-Mengu], a potom Toktaj
[Tohta], chto teper' carstvuet.
Rasskazali vam o caryah zapadnyh tatar, a rasskazhem potom o bitve, chto
byla mezhdu Alaem [Hulagu], carem levantskim, i Barkoyu [Berke], carem Zapada;
skazhem, iz-za chego oni dralis' i kakim obrazom proizoshla bitva.
Zdes' opisyvaetsya vojna mezhdu
Alaem i Berkoyu [Hulagu i Berke] i bitvy
chto byli mezhdu nimi
V 1261 g. po R. X. proizoshla velikaya rasprya mezhdu Alaem, carem
vostochnyh tatar, i Berkoyu, carem zapadnym, iz-za oblasti, chto byla smezhna
tomu i drugomu: kazhdomu hotelos' eyu zavladet', i ni odin ne hotel ustupit'
ee drugomu: pochitali sebya oba sil'nymi i mogushchestvennymi. Vyzyvali drug
druga i govorili: "Pojdu, voz'mu ee i posmotryu, kto u menya ee otnimet". I
posle togo, kak vyzvali oni drug druga na vojnu, sobral kazhdyj vseh svoih;
stali izgotovlyat'sya tak, kak i ne vidano bylo; kazhdyj, chto est' mochi,
staralsya prevzojti drugogo.
CHerez shest' mesyacev posle vyzova sobral kazhdyj do trehsot tysyach
vsadnikov, prekrasno vooruzhennyh vsem, chto, po ih obychayu, nuzhno dlya vojny. I
kogda vse bylo gotovo, Alau, vostochnyj car', poshel v pohod so vsemi svoimi.
Skakal on mnogo dnej bez vsyakih priklyuchenij i priehal v bol'shuyu ravninu
mezhdu ZHeleznymi vratami i Sarainskim morem, i rasstavil v poryadke svoj stan
na etoj ravnine; skazhu vam, po istinnoj pravde, mnogo bylo tut bogatyh
stavok i mnogo bogatyh palatok; vidno bylo, chto stan bogatyh lyudej. Reshil
Alau zdes' podzhidat' Berku s ego vojskami. Tut on i zhil, podzhidaya vraga. A
mesto, gde on stanom stoyal, bylo na granicah dvuh carstv.
Ostavim Alau i ego lyudej, vernemsya k Berke i ego vojskam.
Kak Barka [Berke] s vojskom shel navstrechu Alau [Hulagu]
Izgotovilsya Berka, sobral svoih lyudej, i uznal on tut, chto Alau so vsem
svoim vojskom poshel v pohod; reshil on, chto i emu nel'zya otstavat', i nemedlya
pustilsya v put'. Skakal on do teh por, poka ne pribyl na bol'shuyu ravninu,
gde uzhe vrag byl; stal i on v poryadke, stanom, podle Alau, v desyati milyah.
Stan ego byl tak zhe horosh, kak i stan Alau, i tak zhe bogat, byli tut shatry
iz zolotyh tkanej, bogatye palatki; po pravde, krasivee i bogache stana ne
vidano bylo prezhde; i bylo tut vojska bolee, nezheli u Alau: u Berki bylo
bolee trehsot pyatidesyati tysyach konnyh. Stali oni stanom i otdyhali tut dva
dnya. Sobral togda Berka svoih lyudej i govoril im tak:
"Slavnye gosudari, -- skazal on, -- vy, konechno, znaete, chto s teh por,
kak ya carstvuyu, lyubil ya vas, kak brat'ev i synovej, mudry vy, i mnogie iz
vas byli so mnoyu vo mnogih bol'shih bitvah, i mnogo iz teh zemel', chem my
vladeem, vy pomogali mne pokoryat'; znajte eshche: vse, chto moe, to i vashe, i
tak kak vse eto pravda, kazhdyj, skol'ko est' mochi, dolzhen starat'sya
podderzhat' chest'; do sih por dejstvovali my horosho. Znajte, chto velikij i
sil'nyj Alau hochet drat'sya s nami; i ne prav on, potomu chto, voistinu, vot
chto: pravda na nashej storone, a na ego nepravda, a poetomu vsyakij da budet
uveren, chto my pobedim; vot eshche chto dolzhno vas podderzhivat' -- lyudej u nas
bol'she, nezheli u nego. My znaem ochen' horosho, chto u nego ne bolee trehsot
tysyach vsadnikov, a u nas trista pyat'desyat tysyach takih zhe horoshih, da eshche i
luchshih. Po vsemu etomu, slavnye gosudari, vidite vy yasno, chto my dolzhny
pobedit' v bitve. I tak kak my prishli syuda drat'sya izdaleka, to cherez tri
dnya hochu ya dat' srazhenie, stanem dejstvovat' umno i v poryadke, chtoby delo
nashe shlo ot horoshego k luchshemu. Umolyayu, kak umeyu, vsem byt' hrabrymi i
dejstvovat' tak, chtoby ves' svet o nas zagovoril. Bol'she etogo ne hochu
govorit'; proshu vseh v naznachennyj den' byt' gotovymi, dejstvovat' umno i
byt' hrabrymi".
Zamolk tut Berka i ne skazal bol'she nichego.
Ostavim ego; ob ego dele koe-chto my rasskazali. Rasskazhem ob Alau i ego
vojske, da i o tom, chto on delal, kogda Berka s vojskom podoshel blizko.
Kak Alau [Hulagu] govorit svoemu vojsku
Rasskazyvayut, kogda Alau uznal navernoe, chto Berka [Berke] prishel so
mnozhestvom vojska, sobral on na sovet mnogo umnyh lyudej, i kogda oni
sobralis', skazal on im tak: "Milye brat'ya, syny i druz'ya, -- govoril on, --
vy znaete, chto vsyu zhizn' vy mne pomogali i podderzhivali menya. Do nyneshnego
pomogali vy mne v moih pobedah, i ne byli my v takoj bitve, gde by ne
pobezhdali, i vot my prishli syuda drat'sya s velikim Berkoyu. Znayu ya horosho, i
eto pravda, chto vojska u nego stol'ko zhe, kak i u nas, dazhe bol'she, da huzhe
ono nashego. Skazhu vam, po istinnoj pravde, hot' ih i mnogo tam, no s nashimi
dobrymi molodcami my ih razob'em i progonim. Znaem my cherez nashih
soglyadataev, chto cherez tri dnya vyjdut oni drat'sya, i etomu ya ochen' rad.
Proshu ya vsyakogo prigotovit'sya k etomu dnyu i chtoby reshilsya on dejstvovat'
tak, kak vy privykli. Hochu vam skazat' eshche odno: luchshe, uzhe esli drugoe
nevozmozhno, umeret' chestno na pole, a ne byt' razbitymi; da staraetsya vsyakij
dejstvovat' tak, chtoby chest' byla spasena, a vrag razbit i pogib".
Tut zamolk Alau. Tak-to, kak vy slyshali, govorili oba velikie carya;
zhdali naznachennogo dnya dlya bitvy; a vityazi, skol'ko est' mochi, gotovili vse,
chto nuzhno dlya bitvy.
O velikoj bitve mezhdu Alau i Barkoyu [Hulagu i Berke]
Kogda nastal den', naznachennyj dlya bitvy, Alau vstal rannim utrom i
vooruzhil vseh svoih lyudej; umno i horosho rasstavil on ih i raspredelil, kak
i podobaet umnomu cheloveku. Razdelil on vojsko na tridcat' otryadov, i v
kazhdom bylo po desyati tysyach vsadnikov; bylo u nego okolo trehsot tysyach
vsadnikov. K kazhdomu otryadu on pristavil horoshego nachal'nika i predvoditelya;
i kogda on ustroil horosho i umno svoi dela, prikazal on svoim otryadam ehat'
na vraga. Poehali po ego veleniyu voiny ryscoyu i priehali na polputi mezhdu
dvumya stanami; zdes' oni ostanovilis' i stali podzhidat' vraga na bitvu. I
vot tak-to, kak vy slyshali, oni podzhidali vraga.
Berka, so svoej storony, podnyalsya takzhe rano so vsemi svoimi voinami,
vooruzhilsya, prigotovilsya horosho i umno; rasstavil i raspredelil svoi otryady
horosho i umno; razdelil on vojsko na tridcat' pyat' otryadov, i v kazhdom
otryade, tak zhe kak i u Alau, bylo desyat' tysyach vsadnikov, horoshie nachal'niki
i predvoditeli. Konchil vse eto Berka i prikazal svoim otryadam ehat' vpered;
slavno poskakali oni, da s tolkom, i stali v polumile ot vraga; oni
ostanovilis' tut, postoyali nemnogo i pustilis' opyat' na vraga.
I chto vam skazat'? Za dva vystrela obe storony ostanovilis' i podzhidali
otryady, chto otstali; bylo to samoe luchshee i razdel'noe mesto v ravnine;
mnozhestvo vsadnikov mogli tam drat'sya. I nuzhna byla takaya slavnaya i bol'shaya
ravnina: stol'ko voinov, kak tut, nigde ne bilos'. Bylo tut shest'sot
pyat'desyat tysyach vsadnikov dvuh samyh mogushchestvennyh v svete lyudej, Alau i
Berki; oba oni, skazhu vam, byli blizkie rodstvenniki, oba byli
imperatorskogo roda chingishanova.
Eshche o bitve mezhdu Alau i Barkoyu [Hulagu i Berke]
Stoyali oba carya nevdaleke drug ot druga, podzhidaya nachala bitvy i s
neterpeniem prislushivayas' k nakaru. CHerez nemnogo vremeni s dvuh storon
zabil nakar; i kak tol'ko uslyshali oni ego boj, nemedlya brosilas' odna
storona na druguyu; shvatilis' za luki, puskayut strely i metyat imi vo vraga.
Letayut strely s toj i drugoj storony, i cherez nemnogo vremeni vozduh imi tak
napolnilsya, chto i neba ne bylo vidno. Vidno bylo, kak mnogo lyudej padali na
zemlyu i mnogo takzhe konej; i dolzhny vy etomu verit': ne moglo byt' inache,
stol'ko strel za raz bylo vypushcheno. Ne perestavali oni puskat' strely do teh
por, poka strely byli v kolchane, i vsya zemlya pokrylas' mertvymi i nasmert'
ranennymi. A kogda izrashodovali vse strely, shvatilis' za mechi i palicy,
begut drug na druga i razdayut udary sil'nye. Nachalas' bitva zlaya i zhestokaya.
ZHalko bylo smotret'. Vidno bylo, kak otsekalis' ruki i golovy; valyalis' na
zemle koni i lyudi mertvye; mnogo pogiblo; v durnoj chas nachalas' eta bitva;
prosto zhalost'! Ni v odnoj bitve ne pogiblo stol'ko, kak tut. Krik i shum byl
takoj, chto groma Bozh'ego ne uslyshat'. Skazhu vam, po istinnoj pravde, po
mertvym telam prihodilos' hodit'; vsya zemlya imi byla pokryta i ot krovi
stala bagrovaya. Po istinnoj pravde, skazhu vam, davno uzhe ne bylo bitvy, gde
stol'ko lyudej pogiblo by, kak tut. Takoj tut byl plach, i tak krichali te, chto
na zemlyu pali smertel'no ranennye i ne mogli podnyat'sya. Prosto zhalost' bylo
smotret'! V durnoj chas nachalas' bitva dlya toj i drugoj storony. Mnogo zhen
stali vdovami i mnogo detej sirotami. Pokazali oni, chto dobra drug drugu ne
zhelayut i vragi smertel'nye.
Car' Alau [hrabrec] i v drake sil'nyj, otlichilsya v etoj bitve, pokazal
sebya sposobnym zemleyu vladet' i venec nosit'. Sovershal on velikie voinskie
podvigi, svoih voinov podderzhival;vidyat oni, chto car' ih dejstvuet tak
horosho i smelo, muzhayutsya oni. Poistine, byl to udivitel'nyj voinskij podvig;
izumlyalsya vsyak, kto videl eto, i drug, i vrag; kazalsya Alau ne chelovekom, a
molniej i bureyu. Tak-to, kak vy slyshali, dejstvoval Alau v bitve.
Kak Barka [Berne] dejstvuet hrabro
Skazhu vam, kak Berka takzhe otlichilsya. Dejstvoval on horosho i byl hrabr;
dejstvoval, poistine, tak, chto ves' svet ego hvalil; no v etot den' nichego
iz ego hrabrosti ne vyshlo; lyudi ego vse pomerli da byli poraneny i na zemlyu
povergnuty, i stalo emu nevterpezh. A potomu, kogda bitva prodlilas' do
vecherni, Berka i ego voiny ne mogli bol'she terpet', prihodilos' im ostavit'
pole bitvy.
I chto vam skazat'? Kogda ne mogli oni bolee terpet', pustilis' oni
bezhat', skol'ko est' mochi, pogonyali konej; a Alau i ego voiny uvideli, chto
vrag pobezhal, i pustilis' im vsled; gonyat ih, b'yut i ubivayut, zlodejstvuyut
tak, chto zhalost' bylo glyadet'. Pognalis' nemnogo, da i perestali, povernuli
k svoim stavkam. Snimayut vooruzhenie, ranenyh omyvayut i perevyazyvayut. Ustali
oni i utomilis' tak, chto nikto ne hotel bolee bit'sya, i vse hoteli
otdohnut'. Utomlennye i ustalye otdyhayut oni v etu noch'; a kogda utro
nastalo, prikazyvaet Alau, chtoby vse tela, svoi i vrazheskie, byli sozhzheny; i
totchas zhe ego velenie ispolnyaetsya.
I posle togo, kak vse eto bylo sdelano, Alau vozvrashchaetsya v svoyu
storonu s temi, kto ucelel v bitve. Znajte, hot' on i pobedil, a mnogo u
nego narodu pogiblo; no voistinu u vraga pobito bylo eshche bol'she. Pogiblo v
etoj bitve stol'ko, chto kto uslyshit, tak i ne poverit.
Tak-to, kak vy slyshali, proizoshla eta bitva, i Alau pobedil.
Ostavim Alau i eti dela i rasskazhem yasno, kak vy uslyshite, o bitve
tatar zapadnyh.
Kak Totamagu [Tuda-Mengu] sdelalsya carem zapadnyh tatar
Mongutemur [Mengu-Temur] byl carem tatar na zapade, i carstvo ego
dolzhno bylo perejti k Tolobuge [Tulabuga], cheloveku molodomu; Totamangu
[Tuda-Mengu] byl mogushchestven i s pomoshch'yu No-gaya, drugogo tatarskogo carya,
vzyal da i ubil Tolobogu. Ne procarstvoval on dolgo i pomer; na carstvo byl
vybran Toktaj [Tohta], muzh mudryj i hrabryj; carstvoval on i vlastvoval v
strane Totamangu. Sluchilos' tem vremenem, dva syna Tolobugi, chto byl ubit,
podrosli i stali hrabrymi voinami. Byli oni i mudry, i hrabry; eti dva
brata, chto byli synami Totamangu, snaryadilis' s dobrymi sputnikami i
pustilis' v put' ko dvoru Toktaya. Prishli oni tuda i poveli sebya tam horosho i
umno; stali oba na koleni; a Toktaj [Tohta] im skazal: "Dobro pozhalovat'" i
velel podnyat'sya. I kak vstali oba yunoshi, starshij skazal tak-to:
"Slavnyj car' Toktaj, skazhu tebe, kak umeyu, zachem my prishli syuda;
znaesh' ty ochen' horosho, chto syny my togo Totamangu, kogo ubili Tolobuga da
Nogaj; Tolobuga pomer i nichego ne mozhet skazat', a ot Nogaya my trebuem
otcheta i prosim tebya, nashego spravedlivogo gospodina, chtoby ty zastavil ego
dat' otchet, zachem on ubil nashego otca; prosim, chtoby prizval ego pered sebya
i zastavil ego dat' otchet v smerti nashego otca. Vot zachem prishli k tvoemu
dvorcu i molim, chtoby ty nam eto sdelal".
Zamolk yunosha i ne skazal bolee nichego.
Kak Tot-aj [Tohta] trebuet u Nogaya otcheta v smerti Totamagu
[Tuda-Mengu]
Vyslushal Toktaj [Tohta], chto yunosha emu govoril; znal on, chto eto
pravda, i otvechal tak:
"Milyj drug, -- govoril on, -- prosish' ty, chtoby ya potreboval otcheta u
Nogaya; sdelayu ya eto ohotno; prizovem ego ko dvoru pered sebya i postupim s
nim kak podobaet".
Posylal togda Toktaj dvuh goncov k Nogayu i prikazyval emu yavit'sya ko
dvoru otvet derzhat' dvum synam Totamagu [Tuda-Mengu]. Prinesli goncy eti
vesti Nogayu, a on posmeyalsya, da i skazal, chto ne pojdet tuda. Uslyshali goncy
takoj otvet Nogaya i pustilis' v obratnyj put', priehali ko dvoru svoego
gospodina i rasskazali emu, kak nakazyval Nogaj, chto ni za chto ne pridet.
Vyslushal Toktaj to, chto emu nakazyval Nogaj, i razgnevalsya na nego; skazal
on tak gromko, chto vse krugom slyshali:
"S Bozh'ej pomoshch'yu, -- govoril on, -- ili Nogaj pridet syuda peredo mnoj
otdat' otchet synam Totamagu, ili ya so vsem moim narodom pojdu unichtozhit'
ego".
I nemedlya poslal on dvuh drugih goncov s takimi slovami, kak vy
uslyshite.
Kak Totaj [Tohta] posylaet goncov k Nogayu
Pustilis' dva gonca v put' i priehali ko dvoru Nogaya. Poshli oni k nemu
i poklonilis' chest' chest'yu, a Nogaj im skazal: "Dobro pozhalovat'". Zagovoril
togda odin gonec i skazal tak:
"Slavnyj gosudar', -- govoril on, -- nakazyvaet tebe Toktaj [Tohta], --
chto esli ty ne pridesh' ko dvoru otdavat' otchet synam Totamagu [Tuda-Mengu],
pojdet on na tebya so vsem svoim narodom i uchinit tebe takoe zlo, kakoe
tol'ko smozhet, i dobru tvoemu, i tebe samomu, a poetomu podumaj, kak tebe
dejstvovat', i s nami otvechaj".
Uslyshal Nogaj, chto Toktaj emu nakazyval, razgnevalsya i skazal goncam
tak:
"Gospoda goncy, -- govoril on, -- vernites' k svoemu gospodinu i
skazhite emu ot menya, ne boyus' ya vojny s nim; skazhite emu eshche, chto esli on
pojdet na menya, ne stanu ya zhdat', chtoby on vzoshel v moyu stranu, pojdu emu
navstrechu, za polputi. Vot chto ya nakazyvayu i otvechayu vashemu caryu".
Zamolk i bolee nichego ne skazal. Vyslushali goncy slova Nogaya i nemedlya
totchas zhe pustilis' v put' i poskakali k svoemu caryu. Rasskazali emu vse,
chto nakazyval Nogaj, chto ne boitsya on vojny i pojdet k nemu navstrechu za
poldorogi. Vyslushal Toktaj i vidit, chto vojny ne minovat'; totchas zhe,
nemedlya rassylaet goncov po raznym stranam, ko vsem, kto emu podvlastny,
izveshchaet ih, chtoby gotovilis' oni itti na carya Nogaya. I chto vam skazat'?
Stal on delat' bol'shie prigotovleniya. A s drugoj storony, kak uznal Nogaj za
vernoe, chto Toktaj sobiraetsya na nego s bol'shim vojskom, stal i on sil'no
gotovit'sya, no ne tak, kak Toktaj; ne bylo u nego ni stol'ko narodu, ni
stol'ko sily, no byl i on velik I Mogushchestven.
Kak Totaj [Tohta] poshel na Nogaya
Snaryadilsya car' Toktaj [Tohta] i poehal; poshel v pohod so vsemi svoimi
voinami; vel on s soboyu dvesti tysyach konnyh. Skakali oni bez vsyakih
priklyuchenij do teh por, poka ne priehali v slavnuyu i velikuyu ravninu Nergi.
Tut on stal stanom i podzhidal Nogaya: znal on, chto i tot speshit na bitvu. Oba
syna Totamagu [Tuda-Mengu] byli zdes' s dobrym otryadom vsadnikov; prishli oni
otomstit' za smert' otca.
No ostavim Toktaya i ego voinov i vernemsya k Nogayu i ego lyudyam. Kak
uznal Nogaj, chto Toktaj poshel v pohod i idet na nego, ne stal on medlit' i
so vsemi svoimi poshel v dorogu; bylo u nego poltorasta tysyach konnyh, narod
vse hrabryj i slavnyj, mnogo luchshe voinov, chto byli u Toktaya.
I chto vam skazat'? Ne proshlo i dvuh dnej s teh por, kak Toktaj prishel v
etu ravninu, a uzhe Nogaj so vsemi svoimi byl tut i v otlichnom poryadke
rasstavil svoj stan v desyati milyah ot vraga. I kogda stan ustroilsya, vidno
bylo mnogo krasivyh stavok iz zolotogo sukna, mnogo slavnyh shatrov; vidno
bylo, chto stan bogatogo carya; a toktaev stan byl ne huzhe i ne bednee, a dazhe
luchshe i bogache; byli tut udivitel'no bogatye stavki i bogatye shatry. Soshlis'
dva carya na ravnine Nergi i stali otdyhat', chtoby byt' svezhimi i
neutomlennymi V den' bitvy.
CHto Totaj [Tohta] govorit vojsku
Sobral Toktaj [Tohta] svoih lyudej, sozval bol'shoj sovet i govoril im
tak:
"Gosudari, -- skazal on, -- prishli my syuda drat'sya s Nogaem i ego
lyud'mi, i delo to spravedlivoe; znaete vsyu nashu nenavist' i zlobu ottogo,
chto Nogaj ne hotel prijti otdavat' otchet synam Totamagu [Tuda-Mengu]. Na
nashej storone pravda, i my dolzhny pobedit', a on pomret i sginet; i vsyakij
iz vas dolzhen etim uteshit'sya i krepko nadeyat'sya na pobedu; no vse-taki,
proshu vas, bud'te hrabry i starajtes', skol'ko mochi est', razbit' i
unichtozhit' vraga".
Zamolk i bolee nichego ne skazal.
Nogaj, s drugoj storony, sobral svoj sovet i govoril tak:
"Dorogie brat'ya i druz'ya, -- skazal on, -- znaete vy, vo mnogih bol'shih
bitvah, vo mnogih bol'shih shvatkah my uzhe pobezhdali, so mnogimi sil'nymi
lyud'mi imeli my delo, konchalos' ono horosho dlya nas, i tak kak eto pravda i
vy eto znaete, potomu dolzhny byt' uvereny, chto pobedite i v etoj bitve. Na
nashej storone pravda, a na toj zlo. Horosho vy znaete, chto ne gosudar' moj
prikazyval mne yavit'sya k sebe ko dvoru otdavat' otchet drugim. Nichego
bolee ne hochu vam govorit'; proshu kazhdogo prigotovit'sya horosho dejstvovat';
otlichimsya v etoj bitve tak, chtoby ves' svet ob etom zagovoril i vse vsegda
boyalis' i nas, i nashih potomkov".
Zamolk Nogaj i ne skazal bol'she nichego.
Posle togo kak oba carya skazali svoi rechi, nemedlya stali oni na drugoj
den' prigotovlyat'sya i vooruzhat'sya. Car' Toktaj razbil svoe vojsko na
dvadcat' otryadov i v kazhdyj otryad naznachil horoshego nachal'nika i
predvoditelya. A car' Nogaj razdelil vojsko na pyatnadcat' otryadov: v kazhdom
bylo po desyati tysyach konnyh, i v kazhdyj otryad naznachil dobrogo nachal'nika i
horoshego predvoditelya.
I chto vam skazat'? Kogda oba carya horosho vooruzhili i prigotovili svoi
vojska, oba pustilis' v put', poskakali drug na druga, i kak byli drug k
drugu na polet strely, ostanovilis' tut i stali podzhidat'. Nemnogo proshlo
vremeni, kak zabil nakar i kak razdalsya ego boj, brosilis' oni drug na
druga, puskaya strely. I vidno bylo, kak strely letali s toj i s drugoj
storony; i divo, skol'ko ih bylo. Koni i lyudi valilis' na zemlyu, mertvye i
nasmert' ranennye. Mnogo bylo kriku i placha mnogo. A kak rastratili strely,
i ne bylo nichego puskat', shvatilis' za mechi i palicy, brosilis' drug na
druga, razdavaya udary sil'nye. Nachalas' shvatka sil'naya i zhestokaya;
otsekalis' dlani i ruki, rezalis' tela, rubilis' golovy; i vidno bylo, kak
na zemlyu valilis' mertvye vsadniki ili nasmert' ranennye. I krik, i shum, i
zvon mechej byli takovy, chto i groma Bozh'ego ne uslyshat'. I bylo tut stol'ko
mertvyh, kak nikogda ni v kakoj bitve; no, voistinu, u Toktaya pogiblo lyudej
bol'she, nezheli u Nogaya. U Nogaya voiny byli luchshe, nezheli u Toktaya. Skazhu
vam, po istinnoj pravde, oba syna Totamagu horosho veli sebya v etoj bitve i
hrabro dralis'; chto est' mochi, staralis' oni otomstit' za smert' otca, da ne
vyshlo iz etogo nichego, nelegko bylo ubit' Nogaya.
I chto vam skazat'? ZHestokaya i zlaya to byla bitva; ne v dobryj chas ona
nachalas'; mnogo bylo na zare zdorovyh i sil'nyh, i pobity byli oni v etoj
bitve; mnogo zhen stali vdovami; da i neudivitel'no: zlaya to byla bitva. Iz
vseh sil staralsya car' Toktaj podderzhat' svoih lyudej i spasti svoyu chest', i
mnogo on otlichalsya: vel on sebya tak, chto ves' svet ego proslavlyal. Brosalsya
on, ne boyas' smerti, sredi vragov; napravo i nalevo razdaval on udary; idet
i raznosit lyudej i hvataet ih. I sdelal on to, ot chego v etot den' mnogo
vreda bylo i drugu, i vragu: vragu byl vred, potomu chto mnogih on svoeyu
rukoj pobil; byl vred i svoim: vidyat oni, chto dejstvuet on hrabro, muzhayutsya
i oni, begut smelo na vraga i gibnut i mrut ottogo.
Kak car' Nogaj otlichalsya
O care Nogae skazhu vam vot chto: znajte, otlichalsya on tak, kak nikto ni
na toj, ni na drugoj storone. CHest' i slava bitvy byli ego. Brosalsya on na
vraga tak zhe smelo, kak lev na dikih zverej. SHel, povergaya ih v prah i
ubivaya. Mnogo vreda on uchinil. Brosalsya on tuda, gde videl samye sil'nye
shvatki, i raznosil on lyudej, kak melkuyu skotinu. Vidyat ego lyudi, chto
dejstvuet tak ih gospodin, i starayutsya, chto est' mochi, begut na vraga s
osterveneniem i mnogo zla chinyat.
Bez lishnih slov, znajte, voistinu, staralis', skol'ko est' mochi, spasti
svoyu chest' lyudi Toktaya [Tohty], no ne vyshlo nichego iz etogo, prishlos'
vedat'sya s voinami slavnymi i sil'nymi. Terpeli oni mnogo i uvideli, chto
esli ostanutsya tut, tak pomrut vse; i kak uvideli, chto ne vyderzhat' im
bol'she, tak i pustilis' bezhat', chto est' mochi. A Nogaj so svoimi pognalsya za
nimi, ubival ih i zlodejstvoval.
Tak-to, kak vy slyshali, pobedil Nogaj. Skazhu vam, pogiblo do
shestidesyati tysyach, no car' Toktaj spassya, i dva syna Totamagu [Tuda-Mengu]
spaslis' tozhe.
Itak, vy slyshali vse, chto my mogli vam rasskazat' o tatarah i saracinah
i ih obychayah, i to zhe samoe o drugih stranah mira, dokuda hvatili nashi
rassprosy i svedeniya. No my nichego ne skazali o Velikom [CHernom] more i
oblastyah, chto lezhat vokrug nego, hotya my znaem ih ochen' horosho. No mne
kazhetsya nenuzhnym govorit' o mestah, kotorye poseshchayutsya temi, chto postoyanno
plavayut po moryu, veneciancami, genuezcami i pizancami i mnogimi drugimi, tak
chto kazhdyj znaet o nih vse, i vot poetomu-to ya ih propuskayu i nichego o nih
ne govoryu.
O sposobe, s pomoshch'yu kotorogo my pokinuli dvor velikogo hana, vy
slyshali v nachale knigi, v toj glave, gde my govorili vam o trudnostyah i
prepyatstviyah, kotorye preterpevali gospoda Matvej, Nikolaj i Marko, kogda
oni dobivalis' razresheniya velikogo hana na ot容zd, i v toj zhe glave
rasskazano o schastlivom sluchae, chto esli by ne etot schastlivyj sluchaj, my
nikogda by ne uehali, nesmotrya na vse staraniya, i nikogda ne vernulis' by v
rodnuyu stranu. No ya veryu, chto volya Bozhiya byla na to, chtoby my vernulis' i
narod mog uznat' o veshchah, kotorye est' na svete.
Potomu chto, soglasno tomu, chto my skazali vo vvedenii v nachale knigi,
nikogda ne bylo cheloveka, bud' on hristianin, saracin, tatarin ili yazychnik,
kotoryj stol'ko by puteshestvoval po svetu, skol'ko blagorodnyj i znamenityj
grazhdanin goroda Venecii, gospodin Marko, syn gospodina Nikolaya Polo
Last-modified: Thu, 09 Mar 2006 11:08:48 GMT