smeshlivo: "Gde zhe vashi kastan'ety?" Vernulsya molodoj pomoshchnik kapitana i opyat' priglasil ee, prezhde s nim bylo tak legko i priyatno tancevat', a teper' oni toptalis' tyazhelo, neuklyuzhe, nikak ne mogli podladit'sya drug k drugu. "YA ne smeyu ni na sekundu ostavit' vas odnu, vas nepremenno pohitit kakoj-nibud' cygan!" - skazal on slovno by shutya, no ona ponyala: eto i predosterezhenie, i vygovor. Da, ona vela sebya prosto neslyhanno, i oh, kak by ej dostalos' ot ee dorogogo Otto, on vsegda byl skor na sud i raspravu... na kratkij bezumnyj mig ona chut' li ne poradovalas', chto ego bol'she net. I totchas opomnilas': da ved' esli by zhiv byl Otto... o, bud' on zhiv, ni za chto by ona ne okazalas' na etom parshivom parohodishke, v kompanii etih zhalkih lyudishek. Ona vsegda vyglyadela i derzhalas' kak nastoyashchaya svetskaya dama, i muzh gordilsya eyu, v kakom by obshchestve oni ni ochutilis'! I sejchas nado budet vesti sebya tak, chtoby Lizzi ne posmela upomyanut' o nagloj vyhodke ispanca za kapitanskim stolom, Da i ni ot kogo ona ne poterpit namekov i shutochek na etot schet. frau Rittersdorf prigotovilas' lyubomu dat' surovyj otpor; no nichego takogo ne ponadobilos'. Nikto ne upomyanul o sluchivshemsya; kazalos', nikto nichego i ne slyhal. Dazhe Lizzi na drugoj den' ne posmela k nej sunut'sya so svoej derzko namekayushchej usmeshechkoj. I v konce koncov ej stalo eshche huzhe: mozhet byt', prikidyvayas', budto nichego ne proizoshlo, oni tem samym i osuzhdayut ee nravstvennost' i povedenie... no, v sushchnosti, ot ch'ih slov ili postupkov ej by polegchalo? Net, nado poprostu obo vsem zabyt': tak ona zabyvaet pro dona Pedro, tak zabyvaet, do chego tyazhko bylo rasti v bednoj sem'e i samostoyatel'no uchit'sya, chtoby poluchit' v Anglii mesto guvernantki; i vot chto uzhasno - tak ona poroyu zabyvaet svoego Otto. Kogda by o nem ni podumalos' (a dumaetsya chasto), on vspominaetsya uzhe ne prezhnim, iz ploti i krovi, i ne razdaetsya v ushah ego zvuchnyj golos, - net, predstaet pered glazami siyayushchij obraz, paryashchij nad zemleyu, tochno angel, v belom s zolotom mundire (hotya on nikogda ne sluzhil na flote, a byl armejskim oficerom, artilleristom), i v raduzhnom oreole vokrug golovy merknut i stanovyatsya nerazlichimy cherty ego lica. Uzhe skol'ko let ne udaetsya vspomnit', kak on vyglyadel, i tak trudno vnov' uvidet' prekrasno vyleplennuyu zolotovolosuyu golovu, kotoraya pokoilas' u nee na grudi, kogda ona celovala ego i ukachivala, ubayukivala pesnej, kak mladenca, i serdca oboih tayali ot nezhnosti, tak trudno voskresit' eto oshchushchenie... Ej pochudilos', chto ona tonet, ona zakryla glaza, zadohnulas', golova shla krugom; vnov' otkryla glaza - i uvidela Tito: v polnom oblachenii tancora (chernyj kostyum v obtyazhku, shirokij krasnyj poyas, korotkaya kurtochka, pyshnoe zhabo) on graciozno naklonilsya k nej i govorit... chto zhe on takoe govorit? V levoj ruke u nego pachka bumazhek - vidno, kakie-to biletiki; on otdelil odin biletik i protyagivaet ej, i smotrit v glaza, v upor, bez ulybki, tochno gipnotiziruet. Frau Rittersdorf protyanula ruku za biletom, no Tito ego ne otdal. - Pogodite. Sperva ya vam koe-chto skazhu... V golove u nee proyasnilos', ona vypryamilas' i stala vnimatel'no slushat' - sejchas on skazhet chto-nibud' zloveshchee, zapretnoe ili, uzh vo vsyakom sluchae, neprilichnoe. A okazalos' vse detski prosto i nevinno. Truppa nadumala ustroit' nebol'shoj prazdnik s uchastiem vseh passazhirov i komandy; budet prazdnichnyj uzhin, vse pridut v maskah, i mozhno budet sest' za lyuboj stol. Budet muzyka, tancy dlya vseh, a oni, artisty, dadut nastoyashchee predstavlenie, v kotoroe vklyuchat luchshie svoi nomera; i eshche ustroyat lotereyu, mozhno budet vyigrat' raznye krasivye veshchi - ih predpolagaetsya kupit' v Santa-Kruse-de-Tenerife, etot gorod slavitsya iskusnymi izdeliyami vsyakoj ruchnoj raboty. Prazdnestvo budet ustroeno v chest' kapitana vecherom nakanune pribytiya v Vigo, gde truppa sojdet na bereg. - My reshili, obidno, chtob za takoe dolgoe plavan'e ne bylo ni odnogo prazdnika, - ser'ezno i slovno by ochen' iskrenne skazal Tito. Mysli frau Rittersdorf eshche bol'she proyasnilis', v nej zagovorila privychnaya raschetlivost'. - Dlya artista vy rassuzhdaete ochen' po-delovomu, - zametila ona. - Otkuda u vas takaya praktichnost'? - YA vedayu vsemi delami nashej truppy, - ob®yasnil Tito. - YA i direktor, i impresario, a moya zhena mne pomogaet. - Lola? - snishoditel'no peresprosila frau Rittersdorf. - Da, don'ya Lola, - nadmenno popravil Tito. Ot ego tona tuman v golove frau Rittersdorf okonchatel'no rasseyalsya. - YA dolzhna nemnogo podumat', - lenivo skazala ona i sdelala vid, chto snova beretsya za dnevnik. - YA otnyud' ne poklonnica loterej i prochih azartnyh igr... Tut ona nenarokom glyanula v storonu - cherez dva shezlonga ot nee zanyala nablyudatel'nyj post Lizzi SHpekenkiker, ona prikrylas' kakim-to zhurnalom bol'shogo formata, no dazhe i ne pritvoryalas', chto chitaet. Nepriyatnejshee zrelishche! Frau Rittersdorf s dosadoj vypryamilas', sprosila korotko, reshitel'no: - Pochem vashi loterejnye bilety? - Vsego po chetyre marki. - Tito skrivil guby: deskat', konechno zhe dlya nih oboih summa pustyachnaya. - Deneg ya by ne pozhalela, - skazala frau Rittersdorf. Ne bez ispuga ona ponyala, chto etot razgovor idet u vseh na vidu. Narod uzhe vysypal na palubu dlya obychnoj progulki pered uzhinom. Novobrachnye - te, razumeetsya, pogloshcheny drug drugom, nikogo i nichego ne zamechayut. No doktor SHuman tozhe zdes', o Gospodi! Studenty-kubincy v poslednie dni nemnogo popritihli, no, uzh konechno, sposobny na lyubuyu gadost', i yazyki u nih prezlye; skuchnejshie suprugi Lutc so svoej skuchnejshej dochkoj - etih hlebom ne kormi, tol'ko daj pospletnichat'! Dva svyatyh otca... ona vsegda pochtitel'no im klanyaetsya, no sejchas rada by obratit'sya v nevidimku. I eshche protivnyj amerikanec Denni so svoej merzkoj usmeshkoj i zlymi glazami... kazhetsya, vse passazhiry pervogo klassa, skol'ko ih est' na korable, naslazhdayutsya tem, chto ona popala v takoe durackoe polozhenie, i nevozmozhno im ob®yasnit', kak eto sluchilos'; a Tito lyubezno sklonilsya nad nej, budto ne somnevaetsya, chto ej ochen' priyatno ego vnimanie, budto priglasil ee, k primeru, vypit' kofe i ona vot-vot soglasitsya. I v ruke u nego uzhe net pachki biletov. Frau Rittersdorf prizvala na pomoshch' vse svoe samoobladanie, reshitel'nej prezhnego vypryamilas' v shezlonge - i tut uvidela, chto poblizosti prislonilis' k perilam Lola i Amparo, tozhe razryazhennye pyshno, kak dlya sceny. - YA dolzhna eshche poslushat', chto skazhut drugie, - reshitel'no zayavila frau Rittersdorf. - Vse eto kak-to neopredelenno, mne eshche neyasna zateya, v kotoroj vy mne predlagaete uchastvovat'. |to ne prinyato. Na luchshih korablyah vovse ne v obychae zadavat' prazdnichnyj uzhin v chest' kapitana pochti chto na polputi. Dlya takogo torzhestva samoe podhodyashchee vremya - vecher za den' do pribytiya v port naznacheniya, eto vam vsyakij skazhet. Mozhete mne poverit', do sih por ya vsegda plavala na samyh pervoklassnyh sudah, i le beau monde {Vysshij svet (franc.).} vsegda priderzhivaetsya etogo pravila... samoe rannee - tretij vecher pered koncom plavaniya, smotrya po pogode i drugim obstoyatel'stvam... Net, ya ne vizhu nadobnosti toropit'sya tol'ko potomu, chto vasha truppa sojdet na bereg v Vigo; pochti vse my plyvem dal'she, do konca. Pered pribytiem v Bremerhafen ya s udovol'stviem prisoedinyus' k lyubomu planu, chtoby vykazat' nashemu dobromu kapitanu blagodarnost' za vse ego trudy i zaboty o nas vo vremya plavaniya. A poka bud'te lyubezny menya izvinit'. - No my, te, kto plyvet tol'ko do Vigo, tozhe hotim otdat' dan' uvazheniya nashemu blagorodnomu kapitanu, - v vysshej stepeni ceremonno proiznes Tito; ego nemeckij byl sovsem neduren. - V horoshem obshchestve eto delaetsya inache, - nravouchitel'no skazala frau Rittersdorf; ona okonchatel'no voshla v rol' mentora, v bleklyh glazah ee vspyhnul propovednicheskij ogonek. - U menya net osnovanij polagat', chto kapitanu budet priyatno, esli my stanem chestvovat' ego ne tak, kak ustanovleno obshcheprinyatymi pravilami horoshego tona... i potom, vam eto, mozhet byt', neizvestno, no edva li... net, ya, pravo zhe, ne pripomnyu sluchaya, chtoby k takomu prazdniku primeshivalis' kommercheskie soobrazheniya, chtoby chto-to prodavali ili razygryvali v lotereyu. Na uzhin v chest' kapitana bilety ne pokupayut. V sushchnosti, esli razobrat'sya, ya vse pytayus' vam ob®yasnit', chto na proshchal'nyj prazdnik kapitan sam priglashaet passazhirov, a ne passazhiry kapitana. Uzhin, ukrashenie korablya, znachki, muzyku - slovom, vse, krome shampanskogo, predostavlyaet hozyajstvennaya chast' korablya - i ne tol'ko tem, kto sidit za stolom kapitana, no vsem passazhiram. Itak, - zakonchila ona torzhestvuyushche (Tito ves' obratilsya v sluh, i ona nadeyalas', chto urok pojdet emu na pol'zu), - vy i vashi druz'ya mozhete postupat', kak vam ugodno, ne vovlekaya v vashi plany drugih passazhirov, ch'i ponyatiya o podobnyh zateyah ne sovpadayut s vashimi. Tito bystro pereglyanulsya s Loloj i Amparo - oni podoshli nemnogo blizhe, nabrosiv na plechi mantil'i. On zvonko shchelknul kablukami lakirovannyh tufel', otkozyryal, iskusno peredraznivaya istinno nemeckuyu maneru, ulybnulsya i skorogovorkoj vypalil po-ispanski: - Hochesh' ne hochesh', vonyuchaya nemeckaya kolbasa, staraya zadnica, a my ustroim svoe predstavlenie, i ty tozhe za nego zaplatish'. Lola i Amparo vizglivo, neuderzhimo rashohotalis' i zaaplodirovali emu. Tito kruto povernulsya, vse troe otoshli podal'she i ostanovilis', vse eshche hohocha, Tito dazhe sognulsya, derzhas' obeimi rukami za zhivot - vernee, za svoyu osinuyu taliyu. Frau Rittersdorf (ona ne ponyala togo, chto on skazal, ili, tochnee, ne poverila svoim usham, no podozrevala samoe hudshee i dazhe ispugalas': ved' etot maquereau {Sutener (franc.).} sposoben na vse!) bagrovo, muchitel'no pokrasnela i otkinulas' v shezlonge. - Bozhe milostivyj! - skazala ona, obrashchayas' k Lizzi, slovno zhdala ot nee utesheniya i podderzhki. - Bozhe milostivyj, nu chto delat' s takimi tipami? - S nimi vsegda mozhno potancevat'! - skazala Lizzi. Kazalos', zloradstvo tak i bryzzhet elektricheskimi iskrami iz vseh ee por. U frau Rittersdorf zadrozhal podborodok, i Lizzi prodolzhala uzhe s pritvornym sochuvstviem: - A ved' oni nad vami poteshayutsya, eti svin'i... Vy tol'ko poglyadite na nih, frau Rittersdorf, vidali takoe nahal'stvo? CHut' ne nos vam pokazyvayut. Interesno, chto on vam nagovoril? YA ne rasslyshala, no, pohozhe, chto-to Uzhasnoe. Frau Rittersdorf spohvatilas': kakaya oploshnost' - dat' Lizzi otlichnyj povod razvernut'sya vo vsem bleske ee talantov! Nado sejchas zhe ispravit' oshibku. - Veroyatno, ya ne edinstvennaya, - skazala ona. - Vozmozhno, sleduyushchaya ochered' - vasha, esli tol'ko vy uzhe ne poluchili svoyu porciyu! Lizzi obmahivalas' zhurnalom, tochno veerom. - A, da, odin ispanec - ne etot, drugoj, ego zovut Manolo, - i odna ispanka, uzh ne znayu kotoraya, segodnya utrom so mnoj govorili... vidno, u nih delo podvigaetsya... vy i pravda nichego ne slyhali? - Net, - upavshim golosom promolvila frau Rittersdorf, - mne nikto nichego ne rasskazyval. - YA s udovol'stviem otkupilas', lish' by oni ostavili menya v pokoe, - samodovol'no priznalas' Lizzi. - Vsego chetyre marki - i ya ot nih izbavilas'. Radi etogo i vdvoe zaplatit' ne zhalko. - Togda oni stanut nad vami nasmehat'sya iz-za chego-nibud' eshche, - skazala frau Rittersdorf. - Menya oni po krajnej mere ne proveli! - Neuzheli vy dumaete, ya i vpravdu pojdu smotret' ih neschastnoe predstavlenie? - skazala Lizzi. - YA im dala den'gi, kak nishchemu milostynyu. - YA tozhe ne pojdu na nih smotret'. - K frau Rittersdorf ponemnogu vozvrashchalos' prisutstvie duha. - I ya ni pfenniga ne zaplachu za svoe pravo ostavat'sya ot vsego etogo v storone! Obe zamolchali i s bezmernoj dosadoj provodili glazami legkonogih ispancev, a te skrylis' gde-to na nosu korablya. Tol'ko ih soroch'ya treskotnya donosilas' ottuda, i ot etogo eshche sgustilos' unynie, oblakom okutavshee dve rasprostertye v shezlongah oderevenelye figury. Frau Rittersdorf raskryla dnevnik i sobralas' izlagat' sobytiya dal'she. Prizadumalas' s perom v rukah, potom reshitel'no zastrochila: "|tu slyuntyajku frau SHmitt, moyu sosedku po kayute, do sih por nikto v grosh ne stavil, i ona vse terpela, a v poslednie dni, kazhetsya, nachinaet pokazyvat' kogotki. Rasporyazhaetsya, kak hozyajka, umyval'nikom i zerkalom. Prespokojno sidit, i ne toropyas' pudrit nos, i svertyvaet svoi tusklye volosenki v uzel, budto ne vidit, chto ya zhdu. YA poglyadyvayu na chasy, govoryu, chto uzhe pozdno i mne tozhe nado odevat'sya. Poka ne dejstvuet. Konechno, ya ne sposobna obrashchat'sya s kem by to ni bylo nevezhlivo, no pridetsya kak-to vozdejstvovat' na etu durno vospitannuyu osobu. Zakryvat' glaza na derzost' teh, kto stoit nizhe tebya, proshchat' im derzost' - znachit podryvat' moral'nye ustoi. Poslushaniya mozhno dobit'sya tol'ko strogost'yu, tol'ko strozhajshej, neprestannoj, neutomimoj nastojchivost'yu, v etom ya ubedilas', imeya delo s otvratitel'nymi anglijskimi det'mi: ni na minutu nel'zya oslabit' nazhim, vsegda i vo vsem - bditel'nost', bditel'nost', ne to oni nakinutsya na tebya, kak staya gien". Ona podumala nemnogo i pribavila: "Nota bene: Zdes' na korable mne sleduet osobenno osteregat'sya nekotoryh chrezvychajno grubyh i nizkih sub®ektov, ot nih nikomu nel'zya zhdat' dobra. Bditel'nost', bditel'nost'". Frau Rittersdorf uzhasno ustala, a progolodalas' tak, slovno ne ela neskol'ko dnej, ona zatoskovala po milym, uyutnym zvukam gorna, szyvayushchim k stolu. Sovershenno neumestnye mysli odolevali ee, chuzhdye, protivorechivye, stalkivalis' drug s drugom... kak by v konce koncov ne razbolelas' golova... I prezhde chem zakryt' dnevnik, ona dopisala eshche: "Konechno, otnosheniya s lyud'mi ochen' utomitel'ny, odnako, nado polagat', neizbezhny, i postepenno vse proyasnitsya". - |ti obez'yany chto-to zateyali, - skazal Devidu Denni. - Kakoj-to u nih idet krutezh. On razglyadyval v zerkal'ce dlya brit'ya tri novyh pryshcha, kotorye vyskochili na podborodke; zerkalo vpyatero uvelichivalo bedstviya, kotorye postigali ego kozhu, i on prebyval v vechnom strahe. - O Gospodi, vy tol'ko posmotrite! - skazal on sosedyam po kayute i zadral golovu. Gloken s®ezhilsya na nizhnej kojke, dozhidayas', poka molodye lyudi pereodenut k uzhinu rubashki i povyazhut galstuki. - Mne otsyuda nikakih pryshchej ne vidno, - skazal on, pytayas' uspokoit' ogorchennogo Denni. - Vy, naverno, blizorukij, - vozrazil tot; ne hvatalo eshche, chtoby kto-to schital ego ogorcheniya pustyakom! Gloken polez v karman svoej kurtki, vooruzhilsya ochkami i staratel'no vsmotrelsya. - Dazhe i tak pochti nichego ne zametno, - skazal on. Devid tem vremenem zastegival rubashku i dazhe golovy ne povernul. - Pro kakih obez'yan rech'? - sprosil on. On ne vynosil etoj poshloj privychki - Denni lyudej vseh nacional'nostej, krome svoih sootechestvennikov, nazyval ne inache kak brannymi klichkami; vprochem, i dlya amerikancev u nego byli izlyublennye prozvishcha: k primeru, "golyak" (no eto tol'ko dlya zhitelej shtata Dzhordzhiya); "belaya rvan'" - eto otnosilos' glavnym obrazom k tem, kto stoyal na nizshih stupenyah obshchestvennoj lestnicy i ne imel ni grosha za dushoj, no i ko vsyakomu, kto ne byl s nim, Denni, dostatochno privetliv ili ne razdelyal ego vzglyadov. - Da pro etih ispanskih obez'yan, pro plyasunov, - ob®yasnil Denni. On zapodozril, chto Devid peresprosil ego nesprosta, vrode kak s osuzhdeniem; on i prezhde podozreval, chto Devidu Skottu mnogoe v ego slovah i postupkah ne nravitsya, hotya i ne sovsem ponimal, chto imenno i pochemu. No uzh tut - podumaesh', vazhnost', skazal "obez'yany", i vdrug etot vopros svysoka... - Nu a vy ih kak zovete? Makaronniki? - net, eto pro ital'yashek. Polyachishki? Ne to. Gvinejskie martyshki? Oni zhe iz Puerto-Riko, verno? Ili iz Brazilii? Oni ne chernomazye. I ne parhatye. Parhatymi evrei sami zovut svoih, kto pohuzhe. Vrode etogo Leventalya. No on malyj neplohoj. YA s nim razgovarival. A znaete, ya do pyatnadcati let zhivogo evreya ne vidal, pervogo vstretil, tol'ko kogda poehal uchit'sya. A mozhet, i ran'she vstrechal, da ne znal, chto eto evrej. U nas v gorode nikto nichego ne imel protiv evreev, da u nas ih i ne bylo. - Mozhet byt', slishkom hlopotno bylo linchevat' chernomazyh, vot vam i nedosug bylo dumat' o evreyah, - zametil Devid tak hladnokrovno, tak otreshenno, chto Denni tol'ko rot razinul, a kogda, spohvatyas', ego zakryl, dazhe zubami lyasknul po-sobach'i. - Vy sami otkuda? - osvedomilsya on posle tyazhelogo molchaniya. - Iz Kolorado, - otvetil Devid. Denni sililsya pripomnit', slyhal li on kogda-nibud' chto-nibud' pro Kolorado? Tol'ko odno: tam dobyvayut serebryanuyu rudu. Ne udavalos' vspomnit', chto za nrav u zhitelej etogo shtata, vrode i net u nih nikakogo prozvishcha. "Medyashka" - ne goditsya, eto dlya Indiany. I "yanki" tozhe emu ne podhodit. - Na rudnikah rabotali? - risknul on. - YAsno, - skazal Devid. - Tabel'shchikom na rudnike v Meksike. - A vrode govorili - hudozhnik. - YA i est' hudozhnik. Tabel'shchik - prosto sluzhba, dlya deneg, chtoby mozhno bylo risovat'. Nekotoroe vremya Denni staralsya osmyslit' eti slova. Potom skazal: - CHto-to ya ne pojmu... znachit, vy tratite vremya na rabotu, kotoraya vas ne kormit, a potom nanimaetes' na sluzhbu i dobyvaete deneg, chtoby opyat' vzyat'sya za rabotu, kotoraya vam ne daet ni grosha... hot' ubej, ne ponimayu. I nazyvaete sebya hudozhnikom, a pochemu ne tabel'shchikom? Pochemu pryamo ne skazat', chto vy tabel'shchik na rudnike? - Potomu chto na samom dele ya ne tabel'shchik, - skazal Devid. - YA tol'ko zarabatyvayu etim na hleb, vernee, ran'she zarabatyval... Teper' poprobuyu prozhit', zanimayas' odnoj zhivopis'yu. Nu a esli ne vyjdet, ya vsegda najdu kakuyu-nibud' rabotenku, chtob prokormila menya, poka ya budu pisat'. Gloken podnyalsya s kojki, prigladil pered zerkalom volosy, provel ladon'yu po licu, popravil chut' sbivshijsya nabok galstuk, otryahnul pomyatyj kostyum i shagnul k dveri. - Vot eto gerojstvo! - skazal on Denni. - Vot kak mogut zhit' lyudi, esli oni uvereny v sebe! Nu a ya... mne vsegda ne hvatalo muzhestva. Prosto u menya skromnaya torgovlya, ya prodayu gazety i zhurnaly, i pozdravitel'nye otkrytki, da, i karandashi, chernila, pochtovuyu bumagu, i kazhdyj den' cherez moi ruki prohodit melkaya moneta, i kazhdyj vecher, kogda ya zakryvayu svoj kiosk, u menya est' na chto prozhit' sleduyushchij den', da, i dazhe nemnozhko ostaetsya, i, chto ostaetsya, ya puskayu v oborot, poetomu vsegda nabegaet eshche neskol'ko pfennigov - sentavo, - i eshche nemnozhko, i eshche... razve eto byla zhizn', ya prozyabal - i tol'ko. I vperedi u menya nikakoj zhizni - odno prozyabanie, starost', i esli ya ne poosteregus', tak pomru gde-nibud' pod mostom ili v bol'nice dlya nishchih... - Mozhet byt', i ya tem zhe konchu, - veselo skazal Devid, hotya ot neozhidannyh Glokenovyh izliyanij u nego poshel moroz po kozhe. - Mozhet byt', - skazal Gloken. - Nikto ne znaet, kakoj konec ego zhdet. No vam ne pridetsya umirat' v otchayanii, goryuya o tom, chto u vas ne hvatilo smelosti zhit'! Vy hozyain svoej sud'by, i nikto na svete ne zastavit vas ob etom pozhalet'! On govoril s takim zharom, chto dvuh molodyh, strojnyh, horosho slozhennyh schastlivchikov, byt' mozhet, vpervye kol'nulo odno i to zhe chuvstvo: stalo sovestno oboim, pochudilos', budto oni vinovaty v neschast'e gorbuna i dolzhny kak-to iskupit' svoyu vinu, ob®yasnit', pochemu im legko byt' smelymi... Da, Denni tozhe oshchutil sebya hozyainom svoej sud'by, on nachinaet novuyu zhizn'; konechno, opytnyj inzhener vsegda najdet horoshuyu rabotu, predlozhenij bylo skol'ko ugodno, no on-to vybral chto hotel: kak mozhno dal'she ot doma, kak mozhno bol'she riska, v etom-to vybore on volen. Odnako sovsem ochertya golovu kidat'sya kuda popalo - eto uzhe izlishnee sumasbrodstvo, i Devid Skott, konechno, sumasbrod samyj nastoyashchij, a neschastnyj gorbun ego za eto rashvalivaet i, pohozhe, zaviduet. I Denni reshil tozhe vyskazat'sya. - ZHizn' u vseh po-raznomu skladyvaetsya, smotrya u kogo kakoj sklad uma, a kak vy tam sami slozheny, ot etogo nichego ne zavisit, - ob®yavil on i sam vostorzhenno izumilsya, tak mudro eto prozvuchalo, prezhde on ne znal za soboj takih filosofskih myslej. - B'yus' ob zaklad, tak li, edak li, a vy by vse ravno dal'she gazetnogo kioska ne poshli. CHego my hotim, to i poluchaem, vot chto ya vam skazhu! - O-o! - pochti prostonal Gloken i medlenno dvinulsya k dveri. - O net, izvinite za rezkost', ona ne k vam otnositsya, a k etomu gluboko lozhnomu mneniyu, - eto lozh' i obman, kakih malo na belom svete. Net, net... ya v zhizni hotel tol'ko odnogo... Dlya pushchej vazhnosti on umolk. - CHego zhe? - vezhlivo pointeresovalsya Devid. - YA hotel byt' skripachom! - skazal Gloken s chuvstvom, slovno zhdal, chto slushateli proslezyatsya. - A razve eto bylo nevozmozhno? - sprosil Devid. - I vy eshche sprashivaete! Razve vy menya ne vidite? - V glazah Glokena bylo stradanie. - Da, nikto etogo ne pojmet, i nichego nel'zya ob®yasnit'... No u menya byla dusha, - on legon'ko pohlopal sebya po izurodovannoj grudi, torchashchej ostrym uglom, - dushu ya sohranil do sih por, i eto menya nemnozhko uteshaet. On ulybnulsya vymuchennoj ulybkoj shuta i ischez za dver'yu. - Nu vse, - vzdohnul Denni. - Nadeyus', s etim pokoncheno. I pro Glokena bol'she ne upomyanuli ni slovom. - Vy tak i ne skazali mne, kakaya u ispancev klichka, - prodolzhal Denni. - YA ne znayu, kak govoryat v Ispanii, kogda hotyat drug druga oskorbit', - skazal Devid, - a v Meksike indejcy nazyvayut ih "gachupin". |to actekskoe obraznoe vyrazhenie, ono oznachaet "shpora", bukval'no - sapog, kotoryj zhalit, kak zmeya. - Slishkom horosho dlya nih, - zametil Denni. - CHto oni, po-vashemu, zatevayut? - mysli Devida vernulis' k tancoram. - YA videl, oni ko vsem lezut s kakimi-to razgovorami, no ko mne eshche ne pristavali. Hodyat sluhi, chto oni hotyat ustroit' kakoe-to predstavlenie, veshchevuyu lotereyu i prochee: staromodnoe feria {Prazdnestvo (isp.).}, tol'ko zdes', na korable, eto budet v novinku. Pryamo skazhu, mne ne nravyatsya ih vid i povadki... - A vot Arne Hansen sovsem pomeshalsya na etoj Amparo, - s neskryvaemoj zavist'yu skazal Denni. - V nih est' koj-chto takoe... ya i sam by ne proch'... |ta Pastora... On umolk, slovno na krayu golovokruzhitel'noj propasti - vot-vot sorvetsya i ruhnet vniz, i vydast sebya, vsyu pravdu o segodnyashnej vstreche s Pastoroj. No uderzhalsya, peredumal: priyatnej ostavat'sya v glazah Devida Skotta takim, kakim, kazhetsya, udalos' sebya izobrazit', - nezavisimym muzhchinoj, kotorogo ni odnoj zhenshchine ne provesti. On-to znaet - vse oni tol'ko za den'gami i gonyayutsya. A u vsyakogo muzhchiny odno na ume - chtoby uzh ona za kazhdyj grosh rasstaralas' vovsyu... I tut Denni sovsem zabyl pro Devida, emu snova yasno predstavilos', kak eto bylo: Pastora, kotoraya vsegda smotrela na nego s otkrovennym prezreniem, idet emu navstrechu po palube - i vdrug, protyanuv ruku, laskovym dvizheniem, polnym gracii, kladet ladon' emu na galstuk i zastavlyaet s razgona ostanovit'sya. Raskryvaet vo vsyu shir' bezdonnye glaza, prizyvno ulybaetsya i govorit, po-detski koverkaya anglijskie slova: "Pomogaj nam sdelat' nash prazdnik! Budem vse tancevat', budem vse pet', budem igrat' v raznye igry, budem celovat'sya, pochemu net?" "Skol'ko?" - uslyshal Denni svoj golos, no pochuvstvoval sebya ptahoj pod vzglyadom zmei. "O, pochti nichego, - s charuyushchej ulybkoj otvetila Pastora. - Dva dollara, tri, pyat'... desyat'... skol'ko hochesh'". Ego brosilo v pot, nado bylo, konechno, skazat' - ladno, mol, puskaj budet dva dollara, i tochka, no on poboyalsya upustit' takoj sluchaj i ostat'sya ni pri chem. I oprometchivo predlozhil: "Hotite vypit'?" Oni dolgo sideli v bare za butylkoj poddel'nogo nemeckogo shampanskogo, mezhdu prochim, dvenadcat' marok butylka; no Pastora otpivala po glotochku s yavnym udovol'stviem, ee tufli pod stolikom prizhimalis' k ego bashmakam, i Denni (on vsegda schital, chto dazhe samoe luchshee shampanskoe vrode razbavlennogo uksusa, tol'ko eshche i puzyritsya) do togo razgoryachilsya i stol'ko vsyakogo predvkushal, chto nasilu glotal etu vodichku. Pastore vdobavok sigaretu zahotelos'. On dostal svoyu pachku "Kemel" - net, ona takie kurit' ne mozhet. Ej nuzhny tonen'kie, s zolotym konchikom, pahnushchie zhasminom, v aloj shelkovoj korobochke s nadpis'yu zolotymi bukvami: "Sultansha". Denni naskoro prikinul: v pereschete s marok na dollary korobka, dvadcat' shtuk, - dollar devyanosto centov. I zaplatil. I togda Pastora prodala emu dva bileta veshchevoj loterei, po pyat' marok bilet - markoj dorozhe, chem cena, napechatannaya na bilete. Denni zaplatil, a obman zametil mnogo pozzhe. Pastora vysvobodila nogu iz uzkoj ponoshennoj dryannogo chernogo shelka tufli, i krohotnaya nozhka laskovo nyrnula snizu emu v shtaninu, malen'kie pal'cy igrayuchi prizhimalis' k muskulam ego ikr, podragivali ostorozhno, budto legkaya ruka perebirala struny. "Kogda... kogda on budet, etot prazdnik?" - sprosil Denni, ele uderzhivayas', chtoby ne poezhit'sya ot smushcheniya i udovol'stviya. "Nu, eto uzhe kogda podplyvat' k Vigo", - otvechala Pastora. "Net, a my kogda budem... budem... vmeste?" - zaikayas', vygovoril on. "Tak my i sejchas vmeste", - izvernulas' Pastora. "Da, konechno. - Denni staralsya ovladet' soboj, vnov' nahlynuli vse samye hudshie podozreniya. - No skol'ko mozhno tak tyanut', vy zhe sami prekrasno znaete, pro chto ya tolkuyu..." - "YA ploho ponimayu anglijskij, - skazala Pastora. - Ty chto, hochesh' so mnoj spat'?" Ot takogo povorota Denni prishel v vostorg. "Eshche kak hochu! Vot teper' ty delo govorish'. Tol'ko skazhi kogda?" "Net, - ser'ezno skazala Pastora, - sperva pro moneta, skol'ko moneta". - "Nu skol'ko?" - "Dvadcat' dollar". Denni poperhnulsya poslednim glotkom shampanskogo, i ono fontanom bryznulo v vozduh. Pastora bumazhnoj salfetkoj vyterla slovno dozhdichkom okroplennye volosy, skazala s dostoinstvom: "Tak nehorosho. Teper' ya uhozhu", - i podnyalas'. Denni vzyal ee za ruku, sprosil s otchayaniem: "Segodnya?" "Ne segodnya, - ravnodushno otvetila ona i vysvobodila ruku. - Segodnya ya ustala". "Zavtra?" "Mozhet byt'. Pusti moyu ruku. Lyudi podumayut, ty hochesh' menya lyubit' pryamo zdes', na stole". Ona kruto povernulas' i vyshla. Emu tol'ko i ostavalos' zaplatit' po schetu i ujti, i vse pyalili na nego glaza, po krajnej mere tak emu kazalos'. On ne posmel oglyanut'sya i proverit', tak li eto. Teper' on reshil izlozhit' Devidu Skottu etu istoriyu s nekotorymi popravkami. - Prishlos' raskoshelit'sya na butylku ih parshivogo shampanskogo, - priznalsya on ne bez smushcheniya, umolchav, odnako, o sigaretah i loterejnyh biletah. - P'et ona nemnogo, no ej podavaj vse luchshee... to est' ona zahotela shampanskogo. Nozhki u nee prelest', v zhizni takih ne vidyval, krohotnye, nu tochno u mladenca, i myagen'kie, kak peryshki. Ona skinula tufli, i my vse vremya pod stolom igrali v etu igru, pryamo kak shkol'niki. No hochet slishkom mnogo "moneta", kak ona eto nazyvaet, stol'ko ej iz menya ne vyzhat'. I on ne nameren zolotit' ej ruchku, pokuda ne poluchil svoe. Net, ne takoj on durak. Mozhno budet koj-kogda ugostit' ee vypivkoj, no ne bolee togo. Ne budet posteli - ne budet i ugoshchen'ya, vot kakoe u nego pravilo. - Da uzh vam by i ne nachinat' zolotit' ej ruchku, pokuda ne poluchili svoe, - skazav Devid. - Ej vpered verit' nel'zya, znayu ya takih. - CHto zh, v kakom-to smysle i eto pravil'no, - skazal Denni. - Esli ya sperva voz'mu svoe, a ya uzh postarayus', tak ya tozhe ej platit' ne stanu! On prizadumalsya, ego i samogo udivilo - kogda zhe eto on takoe reshil? Nikogda prezhde on ne pytalsya uliznut' ot zhenshchiny, ne rasplativshis', zabotilsya tol'ko o tom, chtoby ne pereplatit'. No eta uzh slishkom otkrovenno staraetsya ego odurachit', ne hudo by s nej skvitat'sya. - Slushajte! - skazal on so zlost'yu, kak budto ego i pravda uspeli obmanut'. - Esli ya dam ej deneg zaranee, tak uzh svoe voz'mu, bud'te uvereny, ili ej vek bol'she ne nadut' belogo cheloveka. - I, ne poluchiv otveta, pribavil: - Prezhde ya tol'ko s belymi devchonkami imel delo, s drugimi ne svyazyvalsya. - |ti tozhe belye, - skazal Devid. - YA pro nastoyashchih belyh govoryu, - s yavnym nedoumeniem poyasnil Denni.- Pro amerikanok. Za gody na meksikanskih rudnikah, v samoj raznosherstnoj kompanii, Devid proshel nelegkuyu shkolu i nauchilsya s muzhchinami derzhat'sya po-muzhski; on dostal iz kozhanogo sakvoyazha butylku zverskogo pojla - nastoyashchej kedrovoj nastojki - i predlozhil: - Vyp'em? Denni kivnul i tupo smotrel, kak Devid nalivaet pit'e v Tolstye korabel'nye stakany. - |to vam pereb'et vkus togo shampanskogo, - skazal Devid. - Odna beda, - skazal Denni, osnovatel'no hlebnuv (pogloshchennyj vse toj zhe zabotoj, on ni o chem bol'she ne mog ni dumat', ni govorit'), - odna beda: na etoj posudine prosto devat'sya nekuda. Ona ved' zhivet v odnoj kayute so svoim hahalem. Ponyatno, u Amparo to zhe samoe, tak ona v kayute prinimaet Hansena, a ee hahal' v eto vremya, dnem li, noch'yu, brodit po koridoram, no menya ot takogo v drozh' brosaet. |dak u menya nichego ne poluchitsya. Eshche ya videl, Riber so svoej dolgovyazoj potaskushkoj shnyryayut po uglam na shlyupochnoj palube i vsyudu, gde potemnee, no oni eto, po-moemu, ne vser'ez, a tol'ko tak, dlya zabavy. Po-moemu, im prosto ohota nemnozhko drug druga poshchupat'. I potom. Pastora ni slova del'nogo ne skazala, tol'ko pro den'gi. Ne skazala ni gde, ni kogda. - CHto zh vy ne sprosili? - Sprosil. Govorit, mozhet, zavtra. No gde, vot chego ya ne pojmu. Devid nalil sebe i Denni eshche, zatknul butylku probkoj, postavil na pol i zazhal mezhdu nosami bashmakov, chtoby ne oprokinulas'. - Pervaya moya rabota byla na rudnike v Meksike, vysoko v gorah, - skazal on, - tak tam byl tol'ko odin bordel' - ogromnoe pomeshchenie, vrode saraya, i stoyat ryadami kojki, pochti vplotnuyu, mezhdu nimi tol'ko-tol'ko protisnesh'sya, i temno, tol'ko v odnom uglu krasnyj fonar'. Brodish' s devchonkoj mezhdu kojkami, ishchesh', kakaya ne zanyata, vot tak i probuesh' rukoj, esli ne nasharil ch'yu-to nogu ili zad, znachit, mozhno - valyaj lozhis'... - Brr, zhut'! YA by sovsem skis, - sodrognulsya Denni; on sidel na polu i staskival bashmaki. - Nu, ne tak uzh bylo ploho, dlya takogo zavedeniya vpolne prilichno,skazal Devid. I vse ego sushchestvo snova zahlestnula medlennaya volna, neodolimaya sudoroga otvrashcheniya popolam s nesterpimoj, beshenoj pohot'yu, yadovitaya smes' toshnoty i ubijstvennogo naslazhdeniya; nahlynula i tak zhe medlitel'no otkatilas' - i, kak vsegda byvalo prezhde, ostalas' tol'ko legkaya toshnota. Odnazhdy, kogda vse tol'ko nachalos' u nih s Dzhenni, oni svezhim vesennim utrom samozabvenno i radostno predavalis' lyubvi, i potom on, zapinayas', priznalsya ej v strannyh oshchushcheniyah, perezhityh tam, na rudnike; pochemu-to emu kazalos', i on zhdal, chto ona eto pojmet - edkoe vospominanie, zhguchee omerzenie kak-to omylo ego, vnov' vernulo emu posle vsego, chto on ispytal, nezapyatnannuyu yunosheskuyu chistotu. Kakim schast'em bylo skazat' sushchuyu pravdu - chto posle takih nochej ego podolgu toshnilo ot odnoj mysli o sekse. Ego togda perepolnilo chuvstvo prevoshodstva: on neizmerimo vyshe gnusnoj pohoti i zhenshchin, s kotorymi na kratkij chas ona ego svela, i eto ochistitel'noe prezrenie vse iskupilo, otdelilo ego ot vsej toj gnusnosti. I togda Dzhenni sela na posteli, naklonilas' k nemu, szhala ego shcheki ladonyami i skazala bespechno: - Nichego, lapochka. U tebya samoe obyknovennoe pohmel'e, kak u vsyakogo nabozhnogo metodista. Muzhchiny eto obozhayut: naedyatsya do togo, chto ih vyvernet naiznanku, a potom proiznosyat gromkie slova... YA... oh, ya tak nadeyus', chto ty ne presytish'sya mnoyu do toshnoty! On ne prostil ej etih slov. I nikogda ne prostit. - Eshche vyp'ete? - sprosil on i vzyalsya za butylku. Denni kivnul. - Da, - skazal on, - poprobuj najti na etom koryte, gde by edak zaprosto zavalit'sya v postel'! - I v uzhase stal razglyadyvat' nogot', vrastayushchij v myakot' pal'ca na noge. - Uh ty, kazhetsya, eta dryan' vospalilas'! I, pozabyv pro vse na svete, stal vsyudu ryt'sya v poiskah joda. Do etogo plavan'ya Gans nikogda ne videl, chtoby otec i mat' razdevalis' v odnoj komnate. Smutno vspominalos': kogda on byl sovsem malysh, oni po utram brali ego k sebe v krovat' i igrali s nim. No odnazhdy, on ne znaet tochno, kogda eto bylo, mat' skazala emu: - Net, Gans, dovol'no rebyachit'sya, ty uzhe ne malen'kij. Ran'she mozhno bylo otvorit' dver' i vojti k nim v spal'nyu, kogda zahochetsya. A s togo dnya, hot' on izredka bralsya za ruchku, dver' vsegda byla zaperta; otec s mater'yu tol'ko zahodili vecherom k nemu v detskuyu, i oni vmeste chitali molitvu na son gryadushchij. A zdes', v malen'koj tesnoj kayute, nichego ne podelaesh', devat'sya nekuda. Kogda prihodit vremya lozhit'sya spat', mat' zavyazyvaet Gansu glaza nosovym platkom i govorit: "Nu vot, ne snimaj povyazku, poka ya ne skazhu, da ne podglyadyvaj!" On to, konechno, podglyadyvaet. No nichego osobennogo ne vidno. I neponyatno, chego radi tak sekretnichat'. Oni oba povorachivayutsya spinoj k nemu i drug k drugu i razdevayutsya, snimaya po odnoj veshchi za raz, i v to zhe vremya ponemnogu natyagivayut svoi nochnye odeyaniya, tak chto ni na minutu ne ostayutsya sovsem razdetymi, lish' inogda mel'knut puhloe plecho materi ili hudoj, s prostupayushchimi rebrami, otcov bok. Takaya tainstvennost' tem nepostizhimej, chto na plyazhe sred' bela dnya on videl ih oboih kuda bolee golymi. Znachit, razdevat'sya pered tem, kak lech' v postel', navernyaka sovsem ne to, chto razdevat'sya dnem, - i nado poprobovat' vyyasnit', v chem tut sekret. No ne uspeesh' opomnit'sya, a oni uzhe povernulis', sovsem odetye: na otce dlinnaya i uzkaya nochnaya rubaha, obshitaya krasnoj bumazhnoj tes'moj, na materi shirochennyj belyj balahon s dlinnymi rukavami. "Gotovo!" - govorit ona, kak budto oni igrayut, i sdergivaet s Gansa povyazku, i on staratel'no prikidyvaetsya sonnym. V kayute dushno, dazhe kogda illyuminator otkryt nastezh', no ego na noch' zakryvayut, ved' nochnaya syrost' vsegda opasna dlya zdorov'ya, a na more prosto ubijstvenna. Poka otec s mater'yu razdevalis', kayutu napolnyal zapah ih tel, i Gans gotov byl umolyat', chtoby illyuminator otkryli, no ne smel hot' slovo skazat'. Ot otca pahlo gor'ko i ostro, kak v apteke, v Mehiko, otec chasto hodil tuda s bumazhkoj, kotoruyu emu napisal doktor; ot materi pahnet toshnotvorno sladko, takoj strannyj smeshannyj zapah stoit v zharkij polden' na Mersedskom rynke, gde torguyut ryboj i tut zhe ryadom cvetami. Gans znal, kotoryj zapah - otca, a kotoryj - materi, ego neredko obdavalo etimi zapahami i ne v kayute, a na progulke v Mehiko, ili za stolom, ili dazhe na palube etogo korablya. I emu stanovilos' toshno, inogda kazalos' dazhe, chto otec i mat' emu chuzhie, on ih boyalsya, chudilos': chto-to neladno s dyhaniem otca, s podmyshkami materi... a mozhet byt', chto-to neladno s nim samim? Opyat' i opyat' Gans naklonyal golovu k plechu i staralsya vdohnut' poglubzhe ili dazhe utykalsya nosom v rasstegnutyj vorot rubashki i vtyagival nozdryami vozduh snizu. No vsegda pahlo prosto samim soboj, nichego plohogo ne bylo, i on na vremya uspokaivalsya. Mat' opustilas' na koleni vozle ego krovati, i Gans tozhe stal ryadom na koleni. Ona obnyala ego za plechi, ot ee ruki priyatno pahlo svezhim, chistym bel'em. Otec stal na koleni po druguyu storonu ot Gansa, i oni horom vpolgolosa prochitali molitvu. Potom oba obnyali i pocelovali ego i pozhelali spokojnoj nochi; v nem vdrug vskolyhnulis' nezhnost' i doverie, on snova sel na posteli i skazal: - Mama, Rik i Rek segodnya grozilis' brosit' menya za bort, a ya ne ispugalsya! - Kogda pomolilsya na noch', bol'she nel'zya razgovarivat', Gans, - strogo oborvala ego mat'. No otec tak i podskochil. - CHto ty takoe govorish'? - chut' ne zakrichal on na zhenu. - Ty chto, ne slyshala? |ti uzhasnye ispanskie huligany emu ugrozhayut... - Gluposti, - perebila zhena i napustilas' na Gansa: - Ty pochemu begaesh' igrat' s etimi det'mi? YA komu velela - derzhis' ot nih podal'she! - Nu a ty gde byla, pochemu za nim ne prismotrela? - sprosil otec. - U parikmahera byla, a emu velela sidet' smirno v shezlonge i zhdat' menya. U tebya, konechno, vsegda ya vinovata... ni minuty pokoya net! - Smotri za svoim rebenkom i perestan' muchit' svoego muzha! - vykriknul otec, i Gans ponyal, chto oni sovsem pro nego zabyli. - YA s shezlonga ne vstaval, - skazal on chut' ne placha. - Oni sami prishli, stali peredo mnoj i govoryat, my tebya brosim za bort. I vseh pobrosaem, i bul'doga. Vot kak oni skazali, a ya ne vinovat. YA im govoryu, uhodite otsyuda, a to ya pape skazhu. A oni zasmeyalis' i stali draznit'sya... - |to chudovishchno! - vozmutilas' mat'. - Brosit' za bort takuyu slavnuyu, dobruyu, bespomoshchnuyu sobaku? Nu, Gans, esli u tebya kogda-nibud' hvatit zhestokosti obidet' neschastnoe besslovesnoe zhivotnoe... Smotri, chtob ya nichego podobnogo ne slyshala! - YA Detke nikogda bol'no ne sdelayu, ni za chto na svete, - dobrodetel'no proiznes Gans, raduyas', chto mat' snova obratila na nego vnimanie. - Vot ya s nimi pogovoryu, a esli nado budet, tak i s ih bessovestnymi roditelyami, - skazal otec. - Ne zabud', oni i Gansa tozhe grozilis' brosit' za bort, horoshi shutki. - A ya schitayu, chto nechego s nimi razgovarivat', ih sovsem ne sleduet zamechat', oni dlya nas ne sushchestvuyut, a ty, Gans, nikuda ot menya ne othodi i delaj, chto ya velyu, i ne zastavlyaj menya po dva raza vse povtoryat'. - Horosho, mamochka, - s velichajshej pokornost'yu skazal Gans. Svet pogasili, i vse stihlo. Gans usnul ne srazu, emu bylo ne po sebe: mat', vidno, tak i ne uslyshala togo, chto on pytalsya ej ob®yasnit' - chto ego edva ne utopili, poka ona sidela v parikmaherskoj, a pro nego sovsem i ne dumala. Riber nastroilsya na reshitel'nyj lad: hvatit mindal'nichat' s etoj devicej, s frejlejn Lizzi SHpekenkiker. Prezhde vsego, nikakaya ona ne frejlejn, a osoba vpolne opytnaya, iskushennaya; zhenskoe koketstvo, igrivoe soprotivlenie ochen' priyatny, odnako nado zhe i meru znat', a sverh mery eto uzhe nasmeshka i pryamoe nahal'stvo, nastoyashchij muzhchina takogo ot zhenshchiny ne poterpit, bud' ona hot' sama Elena Prekrasnaya. V takom vot raspolozhenii duha on posle uzhina vzyal ee pod ruku i povel na obychnuyu progulku. Kraem uha slushaya muzyku, napravilsya naverh, na palubu, gde stoyali shlyupki, i molcha, reshitel'no, slovno zamyslil prestuplenie, uvlek ee v ten' za parohodnoj truboj. Bez preduprezhdeniya, ne davaya zhertve ni sekundy na to, chtoby zakatit' emu poshchechinu ili kinut'sya nautek, on obhvatil Lizzi, starayas' prizhat' ee ruki k bokam, rvanul k sebe i zhadno priotkryl rot dlya pylkogo poceluya. |to bylo vse ravno, chto shvatit' v ob®yatiya vetryanuyu mel'nicu. Lizzi kak-to stranno, sdavlenno vzvizgnula i dlinnymi rukami stisnula ego gruznoe tulovishche. Ee tonkogubyj rot ustrashayushche raspahnulsya chut' ne do ushej, i dazhe v polut'me vidno bylo, kak blestyat ostrye zuby. Ona izo vsej sily tolknula Ribera, i tak, vcepyas' drug v druga, oni povalilis' na palubu; molotya dlinnymi nogami, tochno cepami, Lizzi oprokinula Ribera na obe lopatki, i ee ostrye tazovye kosti bol'no vpilis' emu v krugloe bryushko. Riber oshchutil mgnovennuyu vspyshku vostorzhennogo izumleniya, o takom zharkom otklike on i ne mechtal, - no totchas uzhasnulsya: skorej sobrat'sya s silami, ne to emu uzhe ne byt' hozyainom polozheniya! On napryag vse myshcy, pytayas' perekatit'sya iz protivoestestvennoj pozy i vernut' sebe muzhskoe prevoshodstvo, no Lizzi raskinulas' na nem, kak povalennaya vetrom palatka so mnozhestvom shestov, i vpilas' zubami v zhirnuyu myasistuyu skladku pod podborodkom. Bol' vzyala verh nad vsemi prochimi oshchushcheniyami - molcha, so slezami na glazah Riber otbivalsya, starayas' vysvobodit'sya, i vse zhe bor'ba napolnyala ego bezmolvnym vesel'em. Kogda on odoleet etu zhenshchinu (esli tol'ko odoleet!), eto budet slavnaya dobycha! Odnako poka chto ona i ne dumala sdavat'sya, ona stisnula ego kolenyami, kak neposlushnogo konya, dlinnye zhilistye ruki s nebol'shimi, no krepkimi, tochno u mal'chishki, muskulami szhali ego nesterpimo - ne prodohnut'. Nikogda eshche Riber ne vstrechal zhenshchiny, kotoraya ne poddalas' by, kak polagaetsya, v samuyu podhodyashchuyu minutu - zhenskoe chut'e dolzhno by podskazat', chto minuta na