|dogava Rampo. CHudovishche vo mrake
-----------------------------------------------------------------------
Per. s yapon. - B.Raskin.
Sb. "YAponskij detektiv". Vladivostok, "Ussuri", 1992.
OCR & spellcheck by HarryFan, 30 August 2002
-----------------------------------------------------------------------
Vremya ot vremeni ya razmyshlyayu vot o chem.
Mne kazhetsya, chto sochiniteli detektivnyh romanov delyatsya na dve
kategorii. Vhodyashchih v pervuyu kategoriyu mozhno uslovno oboznachit' "tipom
prestupnika" - ih interesuet lish' prestuplenie, prestuplenie kak takovoe,
i, dazhe vzyavshis' za proizvedenie, osnovu kotorogo sostavlyaet logika
rassledovaniya, oni ne uspokoyatsya, pokuda ne vyrazyat svoego ponimaniya
antigumannoj psihologii prestupnika. Vhodyashchih zhe vo vtoruyu kategoriyu mozhno
uslovno imenovat' "tipom detektiva" - oni ispytyvayut interes lish' k
rassudochnym metodam raskrytiya prestupleniya, chto zhe do psihologii
prestupnika, to ona prakticheski ne stanovitsya predmetom ih vnimaniya i
zaboty.
Tak vot, pisatel' Syundej Oe, o kotorom pojdet rasskaz v etoj povesti,
skoree vsego, otnositsya k pervoj kategorii, ya zhe, pozhaluj, prinadlezhu ko
vtoroj. |to oznachaet, takim obrazom, chto menya zanimaet isklyuchitel'no
nauchnaya metodika raskrytiya prestuplenij, hotya, opisyvaya ih, ya, konechno,
dolzhen kazhdoe prestuplenie znat' doskonal'no. Odnako iz etogo vovse ne
sleduet, chto u menya samogo mogut v chem-to proyavlyat'sya prestupnye
naklonnosti. Bolee togo, ne chasto mozhno vstretit' stol' nravstvennogo
cheloveka, kak ya. I to, chto ya, dobrodushnyj i dobrodetel'nyj chelovek, kak-to
nevol'no okazalsya vovlechennym v zhutkuyu istoriyu, vyglyadit sovershennejshej
nelepicej. Bud' ya hot' chutochku menee sklonen k dobrodeteli, bud' ya
malo-mal'ski podverzhen vliyaniyu poroka, mne, navernoe, ne prishlos' by
vposledstvii tak gor'ko raskaivat'sya, ne prishlos' by do sih por terzat'sya
muchitel'nymi somneniyami. Bolee togo, vpolne moglo stat'sya, chto sejchas ya
naslazhdalsya by bezbednoj, obespechennoj zhizn'yu s krasavicej zhenoj.
S toj pory kak zakonchilas' eta strashnaya istoriya, mnogo vremeni uteklo,
i, hotya moi tyagostnye somneniya do sih por ne razveyalis', real'nost' teh
dnej otodvinulas' daleko, perejdya v oblast' vospominanij. I vot ya reshil
izlozhit' minuvshie sobytiya v vide hroniki, polagaya, chto sozdannaya na ee
osnove kniga mozhet okazat'sya ves'ma interesnoj. Odnako, dovedya svoi zapisi
do konca, ya vse ne mogu otvazhit'sya izdat' ih. Pochemu? Da potomu, chto
sobytiya, svyazannye s tainstvennoj smert'yu g-na Koyamady, kotorye sostavlyayut
vazhnuyu chast' moih zapisok, do sih por zhivy v pamyati lyudej, i poetomu, dazhe
pribegnuv k vymyshlennym imenam i vidoizmeniv obstanovku teh dnej, ya ne
mogu byt' do konca uveren, chto moya povest' budet vosprinyata vsego lish' kak
hudozhestvennyj vymysel.
Vpolne veroyatno, chto najdutsya lyudi, kotoryh moya kniga lishit pokoya.
Soznanie etogo smushchaet i tyagotit menya. Bolee togo, esli skazat' pravdu, ya
boyus'. I delo ne tol'ko v tom, chto sobytiya, polozhennye v osnovu
povestvovaniya, byli strashnee i neponyatnee samyh bezumnyh fantazij. Gorazdo
huzhe, chto moi dogadki, voznikshie v svyazi s opisyvaemymi sobytiyami, eshche i
teper' vselyayut v menya uzhas.
Kogda ya zadumyvayus' nad tem, chto proizoshlo, goluboe nebo u menya nad
golovoj zatyagivaetsya svincovymi tuchami, v ushah razdaetsya barabannaya drob',
v glazah temneet i ves' mir nachinaet kazat'sya mne prizrachnym i
tainstvennym.
Vot pochemu u menya poka ne hvataet duha opublikovat' svoi zapiski, no ya
ne ostavlyayu nadezhdy kogda-nibud' sozdat' na ih osnove detektivnuyu povest'.
Tak chto eta moya knizhica, esli mozhno tak vyrazit'sya, ne bolee kak nabroski
toj budushchej povesti, nechto vrode podrobnyh zamet na pamyat'. YA vzyal staryj
bloknot, v kotorom byli ispisany lish' pervye neskol'ko listkov,
sootvetstvuyushchie novogodnim dnyam, i prinyalsya za svoe pisanie v vide, byt'
mozhet, neskol'ko rastyanutyh kazhdodnevnyh zapisej.
Dlya nachala sledovalo by, zabegaya vpered, podrobno rasskazat' o glavnom
dejstvuyushchem lice razygravshejsya dramy, pisatele Syundee Oe, - o tom, chto on
za chelovek, o ego proizvedeniyah, nakonec, o strannom obraze ego zhizni. No
delo v tom, chto do togo proisshestviya, o kotorom pojdet rech', ya ne tol'ko
ne byl znakom s nim lichno, no pochti ne imel predstavleniya i o ego zhizni,
hotya, razumeetsya, znal o nem po ego knigam i dazhe vstupal s nim v polemiku
na stranicah zhurnalov. Podrobnee ya uznal o nem lish' mnogo pozzhe ot svoego
priyatelya Hondy. Poetomu vse, chto kasaetsya Syundeya, luchshe izlozhit' v tom
meste, gde ya budu rasskazyvat' o svoih besedah s etim Hondoj. Mne kazhetsya,
budet bolee logichnym, esli ya, sleduya hronologii sobytij, nachnu svoi zapisi
s samogo nachala, s togo momenta, kogda ya okazalsya vovlechennym v etu zhutkuyu
istoriyu.
Nachalos' vse eto osen'yu proshlogo goda, priblizitel'no v seredine
oktyabrya.
V tot den' mne zahotelos' posmotret' starinnye buddijskie skul'ptury, i
ya otpravilsya v Imperatorskij muzej v Ueno. YA brodil po ogromnym polutemnym
zalam muzeya, starayas' stupat' neslyshno - v etom bezlyudnom prostranstve,
kazhdyj, dazhe negromkij zvuk otzyvalsya pugayushchim ehom, tak chto ne tol'ko shum
sobstvennyh shagov, no i chut' slyshnoe pokashlivanie moglo kogo ugodno uzhasno
napugat'. V muzee ne bylo ni dushi, i tut vporu bylo zadat'sya voprosom:
pochemu nynche muzei ne privlekayut vnimaniya posetitelej? Bol'shie stekla
vitrin holodno pobleskivali, na polu, pokrytom linoleumom, ne bylo ni
pylinki. Vo vsem zdanii, svoimi vysokimi svodami pohodivshem na buddijskij
hram, carilo bezmolvie, kakoe, veroyatno, carit na dne morskom.
Ostanovivshis' pered odnoj iz vitrin, ya dolgo, slovno zacharovannyj,
rassmatrival prekrasnoe, s naletom erotizma, starinnoe derevyannoe izvayanie
bodisatvy. Vdrug u menya za spinoj poslyshalis' priglushennye shagi i edva
ulovimyj shelest shelka - ko mne kto-to priblizhalsya.
Nevol'no vzdrognuv, ya stal nablyudat' za podhodivshej ko mne figuroj,
vsmatrivayas' v ee otrazhenie v stekle vitriny. To byla zhenshchina v shelkovom
uzorchatom avase, s vysokoj pricheskoj v vide bol'shogo oval'nogo uzla. Na
korotkij mig ee otrazhenie v stekle sovpalo s izobrazheniem bodisatvy. Stav
ryadom so mnoj, neznakomka prinyalas' razglyadyvat' tu zhe skul'pturu, chto tak
plenila menya. Nelovko priznat'sya, no ya, delaya vid, budto celikom pogloshchen
rassmatrivaniem skul'ptury, ne mog uderzhat'sya ot togo, chtoby neskol'ko raz
tajkom ne vzglyanut' na stoyashchuyu ryadom zhenshchinu, nastol'ko ona srazu
zavladela moim vnimaniem.
Lico ee bylo nezhno-beloe - takoj otradnoj belizny mne nikogda prezhde ne
dovodilos' videt'. Esli na svete dejstvitel'no sushchestvuyut rusalki, u nih
navernyaka dolzhna byt' takaya zhe oslepitel'no belaya kozha, kakaya byla u etoj
zhenshchiny. Vse v nej: izgib brovej, ochertaniya nosa i rta na chut' udlinennom,
kak eto byvaet na starinnyh gravyurah, lice, linii shei i plech - vse dyshalo
udivitel'noj hrupkost'yu i izyashchestvom. Pol'zuyas' obraznym vyrazheniem staryh
pisatelej, mozhno skazat', chto ves' ee oblik byl nastol'ko vozdushen, chto
kazalos'; dotron'sya do nee - i ona ischeznet. Po sej den' ya ne v silah
pozabyt' ee mechtatel'nogo vzglyada iz-pod dlinnyh resnic.
Kto iz nas pervym narushil molchanie, ya teper' uzhe ne pomnyu, no, po vsej
veroyatnosti, to byl ya. My obmenyalis' neskol'kimi slovami o vystavlennyh v
muzee skul'pturah, i eto nas kak-to sblizilo. My vmeste oboshli muzej i
vyshli na ulicu. YA provodil ee do perekrestka, gde ulica YAmanouti perehodit
v YAmanosita, i na protyazhenii vsego etogo neblizkogo puti my govorili o
samyh raznyh veshchah.
Po mere prodolzheniya besedy ocharovanie ee v moih glazah vse vozrastalo.
Kogda ona ulybalas', na ee lice poyavlyalos' zastenchivo-utonchennoe
vyrazhenie, kotoroe vyzyvalo vo mne to sovershenno osoboe chuvstvo, kakoe ya
ispytyval, glyadya na starinnoe izobrazhenie kakoj-nibud' svyatoj ili na Monu
Lizu s ee tainstvennoj ulybkoj. Verhnie bokovye zuby zhenshchiny, tak
nazyvaemye klyki, byli krupnee perednih, i, kogda ona ulybalas', verhnyaya
guba pripodnimalas' nad nimi, obrazuya prichudlivo izognutuyu liniyu. Na
belosnezhnoj kozhe ee pravoj shcheki vydelyalas' bol'shaya rodinka, kotoraya ot
ulybki chut' primetno smeshchalas', kak by povinuyas' etoj izognutoj linii, chto
pridavalo licu zhenshchiny udivitel'no nezhnoe i miloe vyrazhenie.
I vse-taki, ne zamet' ya na zatylke etoj zhenshchiny kakoj-to strannyj sled,
ona tak i ostalas' by dlya menya prosto izyashchnoj, obayatel'noj, utonchennoj
krasavicej, k kotoroj dostatochno prikosnut'sya, chtoby ona ischezla, no
nikogda ne vozymela by nado mnoyu takoj prityagatel'noj sily.
Sled etot byl iskusno, hotya, vozmozhno, i ne narochito, prikryt vorotom
odezhdy, i vse zhe, idya s etoj zhenshchinoj po ulice, ya neozhidanno ego zametil.
To byla krasnaya polosa, idushchaya ot zatylka i, nado dumat', po spine. Ee
mozhno bylo s ravnym osnovaniem prinyat' i za rodimoe pyatno, i za sled ot
nedavno soshedshego strupa. |tot znak, kazalos', sotkannyj iz tonchajshih
krasnyh nitej na gladkoj belosnezhnoj kozhe ee izyashchno vyleplennogo zatylka,
navodil na mysl' o zhestokosti, no pri etom, kak ni stranno, vyglyadel
ves'ma erotichno. Kak tol'ko ya ego uvidel, k krasote zhenshchiny, kotoraya do
sih por kazalas' mne besplotnoj, tochno snovidenie, srazu dobavilos' ostroe
oshchushchenie zhivoj dejstvitel'nosti, i eta krasota neuderzhimo vlekla menya k
sebe.
Iz razgovora s zhenshchinoj ya uznal, chto zovut ee Sidzuko Koyamada i chto ona
zamuzhem za kommersantom po imeni Rokuro Koyamada, kompan'onom v odnoj iz
solidnyh torgovyh firm. K bol'shoj radosti dlya sebya, ya vyyasnil, chto Sidzuko
prinadlezhit k chislu poklonnikov detektivnogo zhanra i chto moi proizvedeniya
nravyatsya ej bolee drugih (kak tol'ko ya eto uslyshal, serdce moe
vozlikovalo). Razgovor o literature nevol'no sblizil nas, i v etom ne bylo
nichego protivoestestvennogo. Kogda nastupilo vremya s etoj zamechatel'noj
zhenshchinoj rasstat'sya, ya ne ispytal osobogo sozhaleniya: blagodarya schastlivomu
sovpadeniyu nashih interesov my uslovilis' vpred' vremya ot vremeni
obmenivat'sya pis'mami.
Menya podkupil prevoshodnyj vkus etoj zhenshchiny, kotoraya, nesmotrya na svoyu
molodost', lyubila provodit' vremya v bezlyudnyh muzeyah, i, krome togo, mne
ves'ma imponirovalo, chto iz vsej massy vyhodivshih detektivnyh proizvedenij
ona osobenno cenila moi sochineniya, kotorye pol'zovalis' reputaciej
rassudochnyh. Koroche govorya, ya soversheno plenilsya etoj zhenshchinoj i v samom
dele stal chasten'ko posylat' ej nichego ne znachashchie pis'ma, ona zhe otvechala
mne na nih lyubeznymi, po-zhenski uchtivymi poslaniyami. O, kakim schast'em
bylo dlya menya, privykshego k odinochestvu holostyaka, obresti druga v lice
etoj ocharovatel'noj zhenshchiny!
Nash obmen pis'mami s Sidzuko Koyamada prodolzhalsya neskol'ko mesyacev. Ne
mogu otricat', chto so vremenem ya ne bez smyateniya zametil, chto v moih
pis'mah poyavilsya nekij zataennyj smysl, da i v pis'mah Sidzuko (ili mne
tol'ko tak kazalos'?), pri vsej ih uchtivoj sderzhannosti, net-net da i
proryvalas' osobaya teplota, k kotoroj nikoim obrazom ne obyazyvalo
sluchajnoe znakomstvo. Stydno priznat'sya, no s pomoshch'yu vsevozmozhnyh ulovok
ya popytalsya vyvedat' koe-chto o supruge Sidzuko, g-ne Rokuro Koyamade, i
uznal, chto on mnogo starshe Sidzuko, sovershenno lys i ot etogo vyglyadit
chelovekom preklonnogo vozrasta.
V fevrale etogo goda v pis'mah Sidzuko poyavilas' kakaya-to strannaya
notka. CHuvstvovalos', chto ona chem-to ser'ezno vstrevozhena.
"Nynche proizoshlo sobytie, uzhasno napugavshee menya, za vsyu noch' ya ne
somknula glaz", - pisala ona v odnom iz svoih pisem, i skvoz' etu
nemudrenuyu frazu ya uvidel kak nayavu trepeshchushchuyu ot straha Sidzuko.
V drugom ee pis'me govorilos': "Ne znakomy li Vy, moj drug, s pisatelem
Syundeem Oe, kotoryj, kak i Vy, pishet detektivnye romany? Esli Vam
izvestno, gde on zhivet, soobshchite mne, pozhalujsta".
Razumeetsya, ya horosho znal proizvedeniya Syundeya Oe, odnako znakom s
pisatelem lichno ne byl. Delo v tom, chto on slyl uzhasnym mizantropom i
nikogda ne poyavlyalsya dazhe na pisatel'skih vstrechah. Krome togo, hodili
sluhi, chto v seredine proshlogo goda on vdrug brosil pisat' i pereehal na
druguyu kvartiru, ne soobshchiv nikomu svoego novogo adresa. Ob etom ya i
izvestil Sidzuko, no, kogda do menya doshlo, chto ee strahi tak ili inache
svyazany s lichnost'yu Oe, mnoj ovladelo smutnoe bespokojstvo, o prichinah
kotorogo ya rasskazhu pozdnee.
Vskore ot Sidzuko prishla otkrytka: "Mne nuzhno s Vami pogovorit'. Mozhno
li prijti k Vam?" YA smutno dogadyvalsya o soderzhanii predstoyashchego
razgovora, no, konechno, i predstavit' sebe ne mog, chto delo obstoit stol'
ser'ezno, i potomu radovalsya, kak glupec, vozmozhnosti vnov' uvidet'
Sidzuko, predavayas' myslenno raznogo roda ne vpolne pristojnym fantaziyam.
Poluchiv moj otvet: "ZHdu Vas", Sidzuko totchas zhe yavilas' ko mne. YA vyshel
vstretit' ee v perednyuyu. Sidzuko byla nastol'ko udruchena i podavlena, chto
ya gotov byl prijti v otchayanie, a soderzhanie nashego razgovora okazalos'
stol' neobychnym, chto moi sumasbrodnye grezy srazu razveyalis'.
- YA ne v silah spravit'sya so svoim sostoyaniem i poetomu reshilas'
pobespokoit' vas, - nachala Sidzuko. - Mne pokazalos', chto vam mozhno
doverit'sya... Boyus' tol'ko, chto govorit' po etomu shchekotlivomu delu s vami,
chelovekom, kotorogo ya znayu tak malo, ne vpolne udobno... - Skazav eto,
Sidzuko ulybnulas' svoeyu obychnoj ulybkoj, obnazhivshej ee zuby i sdvinuvshej
s mesta rodinku na shcheke, i ukradkoj vzglyanula na menya.
Bylo holodno, i ya pridvinul k pis'mennomu stolu prodolgovatuyu
pechurku-hibati v yashchike iz krasnogo dereva. CHinno usevshis' naprotiv menya,
ona polozhila pal'cy na kraj yashchika. |ti pal'cy slovno voploshchali vsyu
sokrovennuyu sut' etoj zhenshchiny - gibkie, tonkie, izyashchnye, oni tem ne menee
ne kazalis' chrezmerno hudymi, a ih pervorodnaya belizna ne proizvodila
boleznennogo vpechatleniya. Pri vsej ih gracii, szhatye v kulak, eti pal'cy
taili v sebe nekuyu upruguyu silu. Vprochem, ne tol'ko pal'cy - vse telo etoj
zhenshchiny videlos' takim.
Zadumchivost' Sidzuko zastavila menya stat' ser'eznym, i ya proiznes v
otvet:
- Gotov pomoch' vam vsem, chto v moih silah.
- |to dejstvitel'no uzhasnaya istoriya, - skazala Sidzuko, kak by
predvaryaya etim zayavleniem svoj rasskaz. Zatem ona povedala mne o ves'ma
strannyh sobytiyah, peremezhaya svoe povestvovanie vospominaniyami o svoej
zhizni nachinaya s detskih let.
Rasskazannoe Sidzuko vkratce svodilos' k tomu, chto rodilas' ona v
Sidzuoke i gody ee yunosti, vplot' do okonchaniya mestnoj gimnazii, byli
vpolne schastlivymi.
Edinstvennym sobytiem, omrachivshim bezmyatezhnoe schast'e teh let, byla
vstrecha s nekim molodym chelovekom po imeni Itiro Hirata, kotoryj,
vospol'zovavshis' neopytnost'yu devushki, sklonil ee k lyubovnoj svyazi. V to
vremya ej bylo vosemnadcat' let. Neschastlivym eto sobytie bylo potomu, chto
Sidzuko lish' igrala v lyubov', povinuyas' mimoletnomu kaprizu svoego serdca,
no ne ispytyvala k Hirate po-nastoyashchemu glubokogo chuvstva. Mezhdu tem
chuvstvo Hiraty bylo vpolne ser'eznym.
Vskore devushka stala izbegat' Hiratu, kotoryj dokuchal ej svoimi
presledovaniyami, chto zhe do yunoshi, to ego privyazannost' k Sidzuko vse
rosla. I vot po nocham Sidzuko stala zamechat' kakuyu-to figuru, kotoraya
brodila vokrug doma, a vskore na ee imya nachali prihodit' ugrozhayushchie
pis'ma. U vosemnadcatiletnej devushki byli vse osnovaniya opasat'sya
vozmezdiya za svoe legkomyslie. Vid ne na shutku vstrevozhennoj docheri
vzvolnoval i roditelej Sidzuko.
I vot kak raz v to samoe vremya ee sem'yu postiglo neschast'e, kotoroe
obernulos' schast'em dlya samoj Sidzuko. Iz-za rezkogo kolebaniya cen na
rynke ee otec ne smog rasplatit'sya s dolgami i byl vynuzhden svernut'
torgovlyu. Spasayas' ot kreditorov, on nashel sebe pribezhishche u odnogo svoego
priyatelya v gorodke Hikone.
Stol' neozhidannyj povorot sobytij zastavil Sidzuko brosit' uchenie
nezadolgo do okonchaniya shkoly, odnako, s drugoj storony, blagodarya peremene
mesta zhitel'stva ona izbavilas' ot presledovanij zlopamyatnogo Hiraty i
smogla nakonec vzdohnut' svobodno.
Iz-za svalivshihsya na nego bed otec Sidzuko sleg v postel' i vskore
skonchalsya. Ostavshis' vdvoem s mater'yu, Sidzuko vlachila zhalkoe
sushchestvovanie. Odnako eto prodolzhalos' nedolgo: v skorom vremeni k nej
posvatalsya g-n Koyamada, kommersant, urozhenec teh mest, gde zhili teper' v
polnom uedinenii mat' i doch'. To byl perst sud'by.
Kak-to uvidev Sidzuko, Koyamada goryacho polyubil ee i vskore poprosil ee
ruki. Sidzuko ne otvergla ego, hotya on byl starshe ee let na desyat'.
Devushku privlekal i ego blagorodnyj oblik, i horoshie manery. Predlozhenie
g-na Koyamady bylo s gotovnost'yu prinyato, i vskorosti Sidzuko s mater'yu
poselilas' v ego tokijskom osobnyake.
S teh por minulo sem' let. Nikakih iz ryada von vyhodyashchih sobytij za eto
vremya v ih sem'e ne proizoshlo, esli ne schitat', chto cherez tri goda posle
zamuzhestva Sidzuko skonchalas' ee mat', a eshche cherez nekotoroe vremya g-n
Koyamada otpravilsya po delam firmy na dva goda za granicu (po slovam
Sidzuko, vernulsya on v konce pozaproshlogo goda, a ona vse vremya, poka on
otsutstvoval, chtoby skrasit' svoe odinochestvo, brala uroki chajnoj
ceremonii, muzyki i aranzhirovki cvetov). Suprugi horosho ladili mezhdu soboj
i vse eti gody byli schastlivy.
G-n Koyamada okazalsya ves'ma predpriimchivym del'com i za proshedshie sem'
let sumel zametno priumnozhit' svoe sostoyanie. Polozhenie ego v delom mire
bylo kak nikogda prochnym.
- Stydno priznat'sya, no, vyhodya zamuzh za Koyamadu, ya utaila ot nego vse,
chto kasalos' etogo Hiraty. - Ot styda i zataennoj pechali Sidzuko potupila
vzor. V ee glazah pod dlinnymi resnicami blesnuli slezy. Tihim golosom ona
prodolzhala: - Uslyshav kak-to familiyu Hirata, muzh chto-to zapodozril, ya zhe
na vse ego rassprosy otvechala, chto nikakogo drugogo muzhchiny, krome nego,
ne znala. Odnim slovom, ya skryla ot nego pravdu, i eto prodolzhaetsya po sej
den'. CHem bol'she Koyamada podozrevaet menya, tem iskusnee mne prihoditsya emu
lgat'. CHelovek ne vedaet, gde podsteregaet ego neschast'e. Strashno
podumat', no lozh', skazannaya mnoj sem' let nazad, prichem bez vsyakogo zlogo
umysla, prinyala stol' uzhasnoe oblich'e i zastavlyaet menya tak stradat'
segodnya. YA sovershenno zabyla o sushchestvovanii Hiraty. Nastol'ko zabyla,
chto, neozhidanno poluchiv ot nego pis'mo i vzglyanuv na imya otpravitelya, ne
srazu vspomnila, kto on takoj.
S etimi slovami Sidzuko protyanula mne neskol'ko pisem Hiraty. |ti
pis'ma byli otdany mne na hranenie i po sej den' nahodyatsya u menya. Privedu
pervoe iz nih, poskol'ku ego soderzhanie kak nel'zya luchshe vpisyvaetsya v moj
rasskaz.
"ZHenshchine, otrinuvshej moyu lyubov'.
Sidzuko-san [san - gospodin, gospozha (yaponck.); forma vezhlivogo
obrashcheniya], nakonec-to ya otyskal tebya. Ty, konechno, menya ne zametila, no
ya, sluchajno vstretiv tebya, poshel za toboj sledom i uznal, gde ty zhivesh'.
Uznal i tvoyu tepereshnyuyu familiyu - Koyamada.
Nadeyus', ty ne zabyla Itiro Hiratu, togo samogo cheloveka, kotoryj stal
tebe stol' nenavisten?
Tebe, besserdechnaya, ne ponyat', kak ya stradal, kogda ty menya otvergla.
Skol'ko raz sredi nochi brodil ya vokrug tvoego doma, ne v silah unyat'
serdechnuyu muku. No chem sil'nee stanovilas' moya strast', tem bolee ty
ohladevala ko mne. Izbegala menya, boyalas' menya i v konce koncov
voznenavidela menya.
Mozhesh' li ty ponyat' stradal'ca, kotorogo nenavidit lyubimyj im chelovek?
Net nuzhdy ob®yasnyat', chto so vremenem moi stradaniya pereshli v obidu, obida
pererosla v nenavist', a nenavist', okrepnuv, porodila vo mne zhelanie
mstit'.
Kogda ty, vospol'zovavshis' blagopriyatno dlya tebya slozhivshimisya semejnymi
obstoyatel'stvami, skrylas' ot menya, tochno beglyanka, bez edinogo slova
proshchaniya, ya v techenie neskol'kih dnej ne vyhodil iz svoej komnaty, ne
pritragivalsya k ede. Togda-to ya i poklyalsya otomstit' tebe.
No ya ne znal, gde tebya iskat'. Skryvayas' ot kreditorov, tvoj otec
nikomu ne skazal, kuda vy pereezzhaete. YA sovershenno ne znal, kogda mne
dovedetsya tebya vstretit'. No ya tochno znal, chto vperedi u menya celaya zhizn',
i byl uveren, chto kogda-nibud' v etoj zhizni vstrechu tebya.
YA byl beden. Mne prihodilos' samomu dobyvat' sebe sredstva k
sushchestvovaniyu. I po etoj prichine ya dolgo ne mog nachat' poiski. Proshel god,
potom dva, dni leteli so skorost'yu vypushchennyh iz luka strel, i vse vremya ya
byl vynuzhden borot'sya s nuzhdoj. Ustavaya ot etoj postoyannoj bor'by, ya, sam
togo ne zhelaya, zabyval o nanesennoj mne obide. Vse moi pomysly byli
napravleny na to, chtoby zarabotat' sebe na propitanie.
No vot goda tri nazad mne neozhidanno poschastlivilos'. Na predele
otchayaniya ot neudach, kotorye ya terpel vo vsem, za chto by ni bralsya, ya
poproboval radi razvlecheniya napisat' povest'. Na etom poprishche mne
ulybnulas' udacha, i ya zanyalsya literaturnym trudom.
Ty, kak prezhde, navernoe, mnogo chitaesh', i ya polagayu, tebe izvestno imya
avtora detektivnyh rasskazov Syundeya Oe. Pravda, vot uzhe god, kak on nichego
ne pishet, no ego imya, dolzhno byt', eshche ne zabyto. Tak vot, Syundej Oe - eto
ya.
Byt' mozhet, ty dumaesh', chto v pogone za deshevoj slavoj pisatelya ya zabyl
o svoej obide. O net! Svoyu pervuyu zhestokuyu povest' ya smog napisat' tol'ko
potomu, chto serdce moe bylo ispolneno nenavisti. Esli by moi chitateli hotya
by v maloj stepeni otdavali sebe otchet, chto podozritel'nost', oderzhimost'
zlom i zhestokost', pronizyvayushchie etu povest', sut' ne chto inoe, kak
porozhdenie ne pokidayushchej menya zhazhdy mesti, oni sodrognulis' by ot uzhasa.
Sidzuko-san, kak tol'ko ya obrel blagopoluchie i uverennost' v zavtrashnem
dne, ya prinyalsya - v toj mere, v kakoj mne eto pozvolyali sredstva i vremya,
- razyskivat' tebya. Razumeetsya, ya delal eto ne potomu, chto pital
bessmyslennuyu nadezhdu vernut' sebe tvoyu lyubov'. U menya uzhe est' zhena, s
kotoroj ya svyazal sebya formal'no, dlya togo lish', chtoby izbavit'sya ot
zhitejskih hlopot. Odnako dlya menya vozlyublennaya i zhena otnyud' ne odno i to
zhe. ZHenivshis', ya ne zabyl obidy na prezrevshuyu menya vozlyublennuyu.
I vot, Sidzuko-san, ya nashel tebya.
Menya b'et radostnaya drozh'. Prishlo vremya ispolnit' zhelanie, kotoroe ya
leleyal dolgie gody. Vse eto vremya ya perebiral v ume razlichnye sposoby
mesti, ispytyvaya pri etom radost', podobnuyu toj, kakaya ohvatyvala menya,
kogda ya nahodil ostrye syuzhety dlya svoih proizvedenij. I vot nakonec ya
nashel takoj sposob mshcheniya, kotoryj ne tol'ko prichinit tebe nevynosimoe
stradanie, no i povergnet tebya v neopisuemyj uzhas. Predstav' sebe, kakoj
vostorg ya ispytyvayu ot odnoj mysli ob etom! Dazhe esli ty reshish' obratit'sya
v policiyu, tebe ne udastsya pomeshat' osushchestvleniyu moego plana. YA
predusmotrel vse.
Okolo goda nazad gazety i zhurnaly soobshchili o moem ischeznovenii. Ono ne
imelo nikakogo otnosheniya k planu mshcheniya. Prichina moego begstva -
sklonnost' k mizantropii i pristrastie k tainstvennosti. Odnako teper' eto
obstoyatel'stvo igraet mne na ruku. YA ukroyus' ot lyudej eshche bolee tshchatel'no
i zatem ne spesha pristuplyu k osushchestvleniyu svoego plana.
Konechno zhe, tebe ne terpitsya uznat', v chem sostoit moj plan. Sejchas ya
ne mogu raskryt' ego tebe polnost'yu. Ved' nailuchshij rezul'tat budet
dostignut togda, kogda uzhas ohvatit tebya vnezapno.
Vprochem, esli ty nastaivaesh', ya slegka pripodnimu zavesu tajny nad
nekotorymi detalyami. Hochesh', ya perechislyu do mel'chajshih podrobnostej vse,
chto ty delala u sebya doma chetyre dnya nazad, vecherom tridcat' pervogo
yanvarya?
S 17 do 19:30 ty chitala knigu, sidya za malen'kim stolikom v komnate,
kotoraya v vashem dome otvedena pod spal'nyu. Kniga, kotoruyu ty chitala, byla
sbornikom rasskazov Ryuro Hirocu pod nazvaniem "Strannye glaza". Prochla ty
lish' pervyj rasskaz.
V 19:30 ty velela prisluge prigotovit' chaj i do 19:40 vypila tri chashki
chaya i s®ela dve vafli s nachinkoj ot "Fugecu".
V 19:40 ty poshla v tualet i spustya pyat' minut vernulas' k sebe. Do
21:00 ty zanimalas' vyazan'em v glubokoj zadumchivosti.
V 21:10 prishel tvoj muzh. S 21:20 do nachala odinnadcatogo vy besedovali
s muzhem, popivaya vino. Muzh nalil tebe polbokala. Podnesya vino k gubam, ty
zametila v bokale kusochek probki i izvlekla ego ottuda pal'cami. Srazu
posle trapezy ty prikazala prisluge postelit' posteli.
Do 23:00 vy s muzhem ne spali. Kogda ty uleglas' v svoyu postel', vashi
stennye chasy (kstati skazat', oni otstayut) probili rovno odinnadcat'.
Ne ohvatyvaet li tebya uzhas pri chtenii etih zapisej, tochnyh, kak
zheleznodorozhnoe raspisanie?
Mstitel'. Noch' pod 3-e fevralya".
- YA i prezhde znala pisatelya Syundeya Oe, - poyasnila Sidzuko, - no mne i v
golovu ne prihodilo, chto eto psevdonim Itiro Hiraty.
Po pravde govorya, i sredi nas, pisatelej, vryad li kto znal podlinnoe
imya Syundeya Oe. I ya, navernoe, nikogda nichego ne uznal by o nem, esli by ne
moj priyatel' Honda, kotoryj chasto navedyvalsya ko mne i vremya ot vremeni
rasskazyval koe-chto o Syundee. Vot ved' do chego mozhno storonit'sya lyudej i
ne lyubit' obshchestva!
Pomimo procitirovannogo mnoyu pis'ma, Sidzuko poluchila ot Hiraty eshche
tri. Oni malo chem otlichalis' drug ot druga (hotya vsyakij raz byli pochemu-to
otpravleny iz raznyh mest): v kazhdom iz nih posle otchayannyh proklyatij i
ugroz sledovalo detal'noe izlozhenie vseh sobytij togo ili inogo vechera v
zhizni Sidzuko s tochnym ukazaniem vremeni. Osobenno eto kasalos' sekretov
ee spal'ni - vse samye tajnye, samye intimnye podrobnosti v povedenii
Sidzuko predstavali v narochito obnazhennom vide. S hladnokrovnym
besstydstvom opisyval Hirata vse telodvizheniya, upominal o proiznosimyh
slovah, chto ne moglo ne vyzvat' kraski styda.
Netrudno bylo predstavit' sebe, kakogo smushcheniya, kakoj boli stoilo
Sidzuko pokazat' eti pis'ma postoronnemu cheloveku. Sledovatel'no, tol'ko
krajnie obstoyatel'stva zastavili ee prevozmoch' sebya i risknut' obratit'sya
ko mne za sovetom. S odnoj storony, ee poyavlenie v moem dome dokazyvalo,
chto Sidzuko bol'she vsego na svete boitsya, kak by ee muzhu ne stala izvestna
tajna ee proshlogo, a imenno, chto ona lishilas' devstvennosti eshche do
zamuzhestva. S drugoj storony, ya videl v etom po-nastoyashchemu glubokoe
doverie ko mne.
- U menya net rodnyh, esli ne schitat' rodstvennikov so storony muzha, -
prodolzhala Sidzuko. - Da i sredi znakomyh net cheloveka dostatochno
blizkogo, chtoby ya mogla emu doverit'sya. Izvinite menya za besceremonnoe
obrashchenie k vam, prosto ya reshila, chto lish' u vas ya najdu sochuvstvie, lish'
vy smozhete podskazat', kak mne postupit' v slozhivshejsya situacii. - Ot
odnogo soznaniya, chto eta prekrasnaya zhenshchina vidit vo mne oporu, serdce u
menya radostno zabilos'.
Razumeetsya, Sidzuko imela vse osnovaniya obratit'sya za sovetom imenno ko
mne. Vo-pervyh, ya, kak i Syundej Oe, zanimayus' sochinitel'stvom detektivnyh
proizvedenij; krome togo, po krajnej mere v literaturnom plane, ya
otlichayus' yarko vyrazhennoj sposobnost'yu k logicheskomu myshleniyu. I vse-taki,
esli by ona ne pitala ko mne stol' bezgranichnogo doveriya i
blagosklonnosti, ona vryad li izbrala menya svoim sovetchikom.
Ponyatnoe delo, ya obeshchal Sidzuko sdelat' vse vozmozhnoe, chtoby pomoch' ej.
CHto kasaetsya detal'noj osvedomlennosti Syundeya Oe o zhizni Sidzuko, mne ne
ostavalos' nichego, krome kak predpolozhit', chto libo on podkupil
kogo-nibud' iz prislugi Koyamady, libo sam pronik v ih dom i iz
kakogo-nibud' ukromnogo mesta nablyudal za Sidzuko. Sudya po ego pis'mam,
Sendej byl sposoben na lyubuyu podlost', na lyuboe bezrassudstvo.
YA sprosil Sidzuko, chto ona dumaet po etomu povodu, i nemalo udivilsya,
kogda ona skazala, chto moi predpolozheniya bespochvenny. Po ee slovam, vsya
prisluga zhivet v ih dome s nezapamyatnyh vremen i iskrenne im predanna. K
tomu zhe vorota ih doma vsegda zakryty na zamok, tak kak muzh Sidzuko -
chelovek osmotritel'nyj. No esli by, pache chayaniya, kto-nibud' i sumel
probrat'sya v dom, on ne smog by proniknut' v ih spal'nyu, kotoraya nahoditsya
v glubine doma, ne popavshis' pri etom na glaza prisluge.
I vse-taki, po pravde govorya, ya togda nedoocenil vozmozhnostej Syundeya
Oe. Nu chto mozhet sdelat' etot chelovek, vsego-navsego pisatel'? - dumal ya.
Mne kazalos', chto samoe bol'shee, na chto on sposoben, - eto zapugivat'
Sidzuko pis'mami, ved' sochinitel'stvo - ego konek. Ostavalos', pravda,
zagadkoj, kakim obrazom emu udavalos' dobyvat' mel'chajshie podrobnosti o
zhizni Sidzuko, no i eto ya legkomyslenno otnes na schet ego pronyrlivosti:
po-vidimomu, on prosto-naprosto rassprosil kogo-to iz okruzheniya Sidzuko i
takim obrazom bez osobogo truda dobyl nuzhnye emu svedeniya. S pomoshch'yu etih
dovodov ya popytalsya uspokoit' Sidzuko, tverdo poobeshchav ej, ibo eto bylo
vygodno i mne samomu, razyskat' Syundeya Oe i po vozmozhnosti ugovorit' ego
prekratit' etu glupuyu igru. Na tom my s Sidzuko i rasstalis'.
Vo vremya nashego razgovora ya ne stol'ko akcentiroval vnimanie na
ugrozhayushchih pis'mah Syundeya, skol'ko Pytalsya v samyh laskovyh vyrazheniyah, na
kakie byl sposoben, uspokoit' Sidzuko. Navernoe, potomu, chto poslednee mne
bylo delat' kuda priyatnee.
Proshchayas' s Sidzuko, ya skazal:
- Dumayu, chto vam ne sleduet rasskazyvat' ob etom suprugu.
Obstoyatel'stva ne nastol'ko ser'ezny, chtoby vynudit' vas pozhertvovat'
vashej tajnoj. - Glupec, ya stremilsya rastyanut' udovol'stvie ot
posvyashchennosti v tajnu, kotoraya byla skryta dazhe ot ee muzha.
Odnako i ya vpryam' reshil sderzhat' dannoe Sidzuko obeshchanie razyskat'
Syundeya. YA i prezhde ispytyval nepriyazn' k etomu cheloveku, kotoryj vo vseh
otnosheniyah byl diametral'noj protivopolozhnost'yu mne. Pisatel', gordyashchijsya
svoej populyarnost'yu u takih zhe ushcherbnyh, kak i on sam, chitatelej, kotoryh
razvlekayut hitrospletennye syuzhety, zameshannye na intrigah revnivoj,
podozritel'noj i pogryazshej v porokah zhenshchiny, nevol'no vyzyval vo mne
razdrazhenie. YA dazhe podumyval, chto, esli mne udastsya razoblachit' kovarnye
i neblagovidnye postupki Syundeya, ya smogu predstavit' ego pered vsemi v
ves'ma nevygodnom svete. Odnako togda mne i v golovu ne prihodilo, chto
poiski Syundeya Oe okazhutsya stol' trudnym delom.
Syundej Oe, kak eto yavstvovalo iz ego pisem, smenil mnozhestvo raznyh
professij i chetyre goda nazad neozhidanno dlya sebya samogo sdelalsya
pisatelem.
Ego pervoe proizvedenie vyshlo v svet togda, kogda v YAponii eshche ne bylo
sozdano prakticheski ni odnogo detektivnogo romana, i, kak pervoe v svoem
rode yavlenie, ono bylo vstrecheno sochuvstvenno chitayushchej publikoj. Oe srazu
zhe stal lyubimcem chitatelej.
Nel'zya skazat', chtoby on byl osobenno plodovitym pisatelem, tem ne
menee vremya ot vremeni na stranicah gazet i zhurnalov poyavlyalis' ego novye
proizvedeniya. To byli splosh' zloveshchie, ledenyashchie dushu sochineniya. Kazhdoe iz
nih, kazalos', bylo propitano krov'yu, kovarstvom i porokom nastol'ko, chto
vsyakij raz moroz probiral po kozhe. Odnako, kak eto ni paradoksal'no, ego
proizvedeniya taili v sebe nekuyu prityagatel'nuyu silu, i populyarnost' Oe ne
merkla.
CHto kasaetsya menya, to ya obratilsya k detektivnomu zhanru pochti
odnovremenno s nim, ostaviv radi etogo zanyatie detskoj literaturoj. Po
prichine krajnej nemnogochislennosti detektivnyh proizvedenij moe imya tozhe
ne ostalos' nezamechennym v literaturnyh krugah. Okazavshis' sobrat'yami po
peru, my s Oe tem ne menee nastol'ko otlichalis' drug ot druga v svoih
proizvedeniyah, chto nas mozhno bylo nazvat' antipodami. Krome togo, on pisal
v mrachnoj, boleznennoj i navyazchivoj manere, a moi proizvedeniya otlichalis'
yasnost'yu, osnovannoj na zdravom smysle.
Takim obrazom, my s Oe srazu zhe okazalis' v polozhenii sopernikov.
Sluchalos' i takoe, chto my publichno na stranicah zhurnalov branili drug
druga. Vernee skazat', k moej dosade, chashche vsego v polozhenii atakuyushchej
storony okazyvalsya ya, chto zhe do Syundeya, to on, hotya vremya ot vremeni i
pariroval moi napadki, po bol'shej chasti ne snishodil do sporov so mnoj,
predpochitaya otmalchivat'sya. I prodolzhal publikovat' odno za drugim svoi
ispolnennye zhuti proizvedeniya.
Po pravde govorya, branya knigi Oe, ya ne mog ne oshchushchat' na sebe ih
gnetushchej sily. Kazalos', chto avtor byl oderzhim kakoj-to svoeobraznoj
strast'yu, kotoraya byla podobna, esli mozhno tak vyrazit'sya, tleyushchemu ognyu,
ne sposobnomu razgoret'sya yarkim plamenem. No dlya chitatelya, mozhet byt', v
etom i tailas' neponyatnaya prityagatel'naya sila. I ezheli predpolozhit', chto
etu silu pitaet, kak utverzhdaet v pis'mah Syundej, neugasimaya ego nenavist'
k Sidzuko, vse eto togda mozhno do nekotoroj stepeni ponyat' i ob®yasnit'.
Priznayus', chto vsyakij raz, kogda knigi Syundeya poluchali vostorzhennuyu
ocenku, ya ispytyval zhguchuyu revnost'. Vo mne dazhe voznikala rebyacheskaya
vrazhdebnost' k nemu, i v glubine dushi ya vynashival zhelanie vo chto by to ni
stalo prevzojti sopernika.
Odnako okolo goda tomu nazad on vdrug perestal pisat' i bessledno
ischez, slovno kanul v vodu. I eto otnyud' ne bylo sledstviem padeniya ego
populyarnosti. Istinnaya prichina ego vnezapnogo ischeznoveniya mne neizvestna,
tol'ko ischez on bez sleda, k vyashchej rasteryannosti sotrudnikov gazet i
zhurnalov, kotorye imeli s nim delo. Dazhe ya, pri vsej nelyubvi k etomu
cheloveku, ispytyval nekoe chuvstvo utraty. Byt' mozhet, eto pokazhetsya
nelepost'yu, no mne yavno nedostavalo lyubimogo vraga.
I vot Sidzuko Koyamada prinesla mne pervuyu, prichem porazitel'nuyu, vest'
o Syundee Oe. Priznat'sya, v glubine dushi ya obradovalsya vozmozhnosti vnov'
okazat'sya licom k licu so svoim davnim protivnikom, pravda teper' uzhe pri
ves'ma neobychnyh obstoyatel'stvah.
Vprochem, esli zadumat'sya, vozmozhno, Syundej na sej raz reshil perejti k
voploshcheniyu v zhizn' svoih sumasbrodnyh literaturnyh idej, i v etom ne bylo
nichego udivitel'nogo. Navernoe, eto bylo dazhe logichno.
Kak vyrazilsya odin iz znavshih Oe lyudej, on byl, chto nazyvaetsya,
"prestupnikom v dushe". Im dvigalo zhelanie nesti lyudyam smert', ego
oburevali te zhe strasti, chto vladeyut ubijcej, s toj lish' raznicej, chto
svoi krovavye prestupleniya on do sih por sovershal tol'ko na bumage.
CHitateli ego proizvedenij navernyaka pomnyat osobuyu zloveshchuyu atmosferu,
prisushchuyu ego knigam. Pomnyat, chto ego romany naskvoz' proniknuty kakoj-to
nenormal'noj podozritel'nost'yu, tainstvennost'yu i zhestokost'yu. V odnom iz
svoih proizvedenij on sdelal sleduyushchee ledenyashchee dushu priznanie: "I vot
nastupilo vremya, kogda on mog bolee dovol'stvovat'sya odnim lish'
sochinitel'stvom. Smertel'no ustav ot gospodstvuyushchih v etom mire skuki i
banal'nosti, on prezhde nahodil udovol'stvie v tom, chto zapechatleval svoi
prichudlivye fantazii na bumage. |to, sobstvenno, i pobudilo ego vzyat'sya za
pero. No vskore i sochinitel'stvo emu naskuchilo. CHto zhe teper' sulit emu
ostrye oshchushcheniya? Prestuplenie, tol'ko prestuplenie. Edinstvennoe, chego on
eshche ne uspel izvedat', byla vlekushchaya sladost' prestupleniya".
Povsednevnaya zhizn' Oe izobilovala strannostyami i chudachestvami. V srede
pisatelej i zhurnalistov on byl izvesten svoej boleznennoj mizantropiej i
sklonnost'yu k tainstvennosti. Redko komu udavalos' byvat' u nego. Kak
pravilo, dver' ego doma zahlopyvalas' pered lyubym posetitelem, kakoe by
vysokoe polozhenie tot ni zanimal. Krome togo, on chasto menyal mesto
zhitel'stva i, ssylayas' na durnoe samochuvstvie, nikogda ne pokazyvalsya na
pisatel'skih sobraniyah.
Esli verit' sluham, on den' i noch' provodil v posteli, dazhe el i
rabotal lezha. Dnem on plotno prikryval stavni i, vklyuchiv pyatisvechovuyu
lampochku, koposhilsya v polumrake svoej komnaty, zapisyvaya na bumagu svoi
dikie fantazii.
Kogda ya uznal, chto Oe perestal pisat' i kuda-to ischez, ya podumal, uzhe
ne pereshel li on k pretvoreniyu v zhizn' svoih sumasbrodnyh zamyslov, najdya
sebe pristanishche gde-nibud' v gluhih trushchobah Asakusa, kotorye ne raz
opisyvalis' v ego proizvedeniyah. I vot ne proshlo i polugoda, kak on i v
samom dele obnaruzhil sebya kak raz v roli cheloveka, gotovogo k
osushchestvleniyu svoih zloveshchih planov.
YA reshil, chto smogu skoree otyskat' Syundeya Oe, esli pribegnu k pomoshchi
literaturnyh sotrudnikov gazet ili agentov po sboru rukopisej dlya
zhurnalov, kotorye neposredstvenno svyazany s pechatayushchimisya v nih avtorami.
Odnako, kak ya uzhe upominal, Oe byl chelovekom so strannostyami i redko
dopuskal k sebe posetitelej, poetomu posle navedeniya samyh obshchih spravok o
nem v redakciyah zhurnalov ya ponyal, chto neobhodimo najti cheloveka, kotoryj
byl by s nim blizko znakom. Po schastlivoj sluchajnosti kak raz takoj
chelovek otyskalsya sredi literatorov, s kotorymi ya podderzhival druzheskie
otnosheniya.
Rech' idet ob agente po sboru rukopisej dlya izdatel'stva "Hakubunkan" po
familii Honda, kotoryj sniskal sebe reputaciyu lovkogo zhurnalista. Odno
vremya Honda byl kak by special'no pristavlen k Syundeyu - v ego obyazannosti
vhodilo zakazyvat' tomu rukopisi dlya zhurnala. Ko vsemu prochemu, Honda ne
lishen byl i sposobnostej detektiva.
YA pozvonil emu po telefonu, i on priehal ko mne. V otvet na moj pervyj
vopros, po povodu obraza zhizni Oe, on proiznes etakim famil'yarnym tonom,
budto davno nahodilsya s Oe v priyatel'skih otnosheniyah:
- Ah, ty o Syundee? Nu i stervec zhe on, pravo. - I, rasplyvshis' v
dobrodushnoj ulybke podobno bogu Dajkoku, ohotno prinyalsya otvechat' na moi
voprosy.
Po slovam Hondy, kogda Syundej byl eshche nachinayushchim pisatelem, on snimal
nebol'shoj domik na okraine Tokio, v Ikebukuro. Odnako po mere togo, kak
literaturnaya slava ego rosla i sootvetstvenno uvelichivalis' ego dohody, on
arendoval vse bolee prostornye zhilishcha. Honda nazval mne okolo semi
adresov, kotorye za dva goda uspel smenit' Syundej: on zhil na ulice Kikuite
v rajone Usigome, potom v rajone Negisi, zatem na ulice Hacusete v YAnaka i
v drugih mestah.
Kogda Oe pereehal v rajon Negisi, on byl uzhe modnym pisatelem, i ego
bez konca osazhdali sotrudniki zhurnalov. S toj samoj pory on sdelalsya
nelyudimym i vsegda derzhal dver' svoego doma na zapore, zhena zhe ego vhodila
i vyhodila cherez chernyj hod. Uvidet'sya s nim bylo prakticheski nevozmozhno:
kak pravilo, on delal vid, chto ego net doma, a potom prisylal posetitelyu
pis'mo, v kotorom govorilos': "YA ne vstrechayus' s lyud'mi, poetomu proshu
izlozhit' Vashe delo v pis'mennom vide". Ne mudreno, chto cherez nekotoroe
vremya u mnogih zhelavshih vstretit'sya s Syundeem bukval'no opuskalis' ruki, a
teh, komu udavalos' uvidet'sya s nim, mozhno bylo po pal'cam pereschitat'. Uzh
na chto privychny sotrudniki zhurnalov k kaprizam pisatelej, no tut i oni
vynuzhdeny byli otstupit'sya. K schast'yu, zhena Syundeya byla zhenshchinoj umnoj, i
zachastuyu Honda zakazyval rukopisi i delal napominaniya o srokah ih
predstavleniya imenno cherez nee.
Vprochem, i s zhenoj Syundeya vremenami byvalo ne tak-to prosto
vstretit'sya: na zapertoj vhodnoj dveri to i delo poyavlyalis' zapiski so
strogimi preduprezhdeniyami: "Bolen. Posetiteli ne dopuskayutsya". Ili:
"Otpravilsya v puteshestvie". Ili: "Uvazhaemye gospoda! Vse zaprosy
otnositel'no rukopisej pros'ba napravlyat' po pochte. Nikogo prinyat' ne
mogu".
Pered takogo roda fokusami pasoval dazhe Honda, i emu ne raz prihodilos'
otpravlyat'sya vosvoyasi.
V svete vsego skazannogo vpolne ponyatno, chto Syundej nikogo ne uvedomlyal
o svoih pereezdah - sotrudniki zhurnalov kazhdyj raz byli vynuzhdeny sami
razyskivat' ego, svyazyvayas' s nim po pochte.
- Govoryat, chto koe-komu dovodilos' besedovat' s Syundeem ili po krajnej
mere obmenivat'sya shutkami s ego zhenoj, no, po-vidimomu, eto udavalos' lish'
takim nastojchivym lyudyam, kak ya, - ne bez gordosti zametil Honda.
- Na fotografii Syundej vyglyadit ves'ma privlekatel'nym muzhchinoj. Takov
li on na samom dele? - sprosil ya. Rasskaz Hondy stanovilsya dlya menya vse
bolee interesnym.
- Nu chto ty! - otkliknulsya moj sobesednik. - U menya takoe vpechatlenie,
chto sfotografirovannyj zdes' chelovek poprostu ne on. Pravda, Syundej
govoril mne, chto etot snimok byl sdelan v molodosti, no vse ravno ne
veritsya. Syundej sovershenno ne pohozh na etogo privlekatel'nogo muzhchinu. V
zhizni on vyglyadit bezobrazno obryuzgshim, navernoe, potomu, chto malo
dvigaetsya - ved' on vse vremya provodit v posteli. Kozha u nego otvislaya po
prichine vse toj zhe polnoty. Na lice otsutstvuet kakoe by to ni bylo
vyrazhenie. Glaza mutnye. Odnim slovom, vylityj Todzaemon. K tomu zhe Syundej
plohoj sobesednik i obyknovenno bol'she molchit. Prosto divu daesh'sya, kak
etomu cheloveku udaetsya sozdavat' takie zanimatel'nye proizvedeniya. Pomnish'
povest' Kodai Uno "|pileptik"? Tak vot, Syundej - tochnaya kopiya glavnogo
geroya. Podobno emu, on ni dnem ni noch'yu ne vstaet s posteli - navernoe, uzh
vse boka otlezhal. YA videlsya s Oe dvazhdy ili trizhdy, i vsyakij raz on
besedoval so mnoj lezha. Vidimo, pravdu govoryat, chto on i pishchu prinimaet v
posteli. Odnako zhe est' v povedenii Syundeya nekaya strannost', ne vyazhushchayasya
s ego obrazom zhizni. Mne prihodilos' slyshat', chto etot nelyudim, privykshij
celymi dnyami valyat'sya v posteli, vremya ot vremeni oblachaetsya v kakoe-to
strannoe odeyanie i sovershaet progulki v okrestnostyah Asakusa. Lyubopytno,
chto eto proishodit neizmenno pod pokrovom temnoty. Budto on vor kakoj-to
ili letuchaya mysh'. Vot ya i podumal: uzh ne stradaet li Syundej muchitel'noj
zastenchivost'yu? Ne dvizhim li on zhelaniem utait' ot lyudej svoe fizicheskoe
bezobrazie? CHem gromche stanovitsya ego literaturnaya slava, tem bol'she on
styditsya svoego urodstva. Druzej on ne zavodit, posetitelej ne prinimaet.
Tak ne sluzhat li ego tainstvennye vechernie progulki po mnogolyudnym ulicam
svoeobraznoj kompensaciej za dolgie chasy odinochestva? Izuchiv harakter
Syundeya i sopostaviv sobstvennye nablyudeniya s nedomolvkami ego zheny, ya
vpolne mogu predpolozhit', chto delo obstoit imenno tak.
Po mere togo kak Honda so svojstvennym emu krasnorechiem privodil vse
novye fakty iz zhizni Syundeya, v moem voobrazhenii vse bolee otchetlivo
voznikal obraz etogo cheloveka. A pod konec nashej besedy ya uznal ob odnom
poistine udivitel'nom proisshestvii.
- Poverish' li, Samukava-san, - obratilsya Honda ko mne, - na dnyah mne
dovelos' sobstvennymi glazami uvidet' etogo "ischeznuvshego bez sleda" Oe.
Obstoyatel'stva nashej vstrechi byli stol' neobychny, chto ya ne risknul dazhe
pozdorovat'sya s nim, no to byl, vne vsyakogo somneniya, on.
- Gde ty ego vstretil? - nevol'no vyrvalos' u menya.
- V parke Asakusa. Delo bylo pod utro. YA vozvrashchalsya domoj. Priznat'sya,
ya byl nemnogo navesele. - Honda ulybnulsya i pochesal v zatylke. - Znaesh'
kitajskij restoranchik "Rajrajken"? Tak vot, kak raz vozle etogo
restoranchika stoyal tuchnyj chelovek v krasnom kolpake i shutovskom naryade s
pachkoj reklamnyh listkov v ruke. I eto - rannim utrom, kogda ulicy eshche
sovsem pustynny. Konechno, vse eto ves'ma smahivaet na nebylicu, no
strannym chelovekom v kolpake byl ne kto inoj, kak Syundej Oe. Ot udivleniya
ya pryamo-taki zastyl na meste, ne znaya, kak postupit' dal'she: to li
okliknut' ego, to li projti mimo. Vidimo, i on menya zametil, no lico ego
ostavalos' po-prezhnemu besstrastnym. V sleduyushchuyu minutu on povernulsya ko
mne spinoj, pospeshno zashagal proch' i vskore skrylsya za povorotom. Snachala
ya reshil bylo brosit'sya za nim, no potom peredumal, soobraziv, chto vstupat'
v besedu s chelovekom, zastignutym v takom vide, bylo by neumestno, i
otpravilsya domoj.
Vse eto vremya, poka ya slushal rasskaz Hondy o strannom obraze zhizni
Syundeya, mne bylo ne po sebe, budto ya videl kakoj-to nepriyatnyj son. Teper'
zhe, uznav o tom, chto on stoyal v parke Asakusa v shutovskom naryade, ya prosto
ispugalsya. Mne dazhe pokazalos', chto u menya na golove zashevelilis' volosy.
Togda ya eshche ne mog uyasnit', sushchestvuet li neposredstvennaya svyaz' mezhdu
shutovskim oblich'em Oe i ego ugrozhayushchimi pis'mami Sidzuko, no mne uzhe
kazalos', chto kakaya-to svyaz', bezuslovno, est' i nel'zya ne obrashchat' na eto
vnimaniya (vo vsyakom sluchae, vstrecha Hondy s Syundeem v Asakusa po vremeni
tochno sovpadaet s polucheniem Sidzuko pervogo ot nego pis'ma).
Vospol'zovavshis' sluchaem, ya reshil vyyasnit', sootvetstvuet li pocherk
avtora etogo pis'ma pocherku Oe, i, vybrav iz vsego pis'ma odnu stranichku,
po kotoroj trudno bylo sudit', komu i s kakoj cel'yu ono napisano, pokazal
ee Honde.
Vzglyanuv na listok, Honda ne tol'ko s polnoj kategorichnost'yu
podtverdil, chto eto ruka Syundeya, no i skazal, chto po stilyu i
grammaticheskomu stroyu napisannoe ne mozhet prinadlezhat' nikomu inomu, krome
Syundeya. Delo v tom, chto nekogda Honda poproboval radi interesa napisat'
rasskaz v podrazhanie Syundeyu i poetomu horosho predstavlyaet sebe maneru
pis'ma poslednego.
- U Oe frazy kakie-to vyazkie, i podrazhat' ego stilyu dovol'no trudno, -
zametil Honda.
YA gotov byl soglasit'sya s etim suzhdeniem. Prochitav neskol'ko pisem
Syundeya, ya eshche otchetlivee, chem Honda, predstavil sebe osobyj stil' ih
avtora.
V tot zhe den' pod kakim-to predlogom ya poprosil Hondu vyyasnit' dlya menya
adres Syundeya.
- Horosho, - soglasilsya tot. - Mozhesh' na menya polozhit'sya.
Odnako zhe eto ni k chemu ne obyazyvayushchee obeshchanie priyatelya ne uspokoilo
menya, i ya reshil navedat'sya v dom N_32 po ulice Sakuragite, gde, kak skazal
Honda, sovsem nedavno prozhival Oe, i popytat'sya chto-nibud' vyvedat' u ego
byvshih sosedej.
Na sleduyushchij den', otlozhiv rabotu nad novoj rukopis'yu, ya otpravilsya na
ulicu Sakuragite. Pogovoriv s gornichnoj, sluzhivshej v odnom iz sosednih
domov, s torgovcem i eshche s neskol'kimi lyud'mi, ya ubedilsya, chto vse
rasskazannoe mne nakanune Hondoj sootvetstvovalo dejstvitel'nosti, no
nichego novogo o posleduyushchej zhizni Syundeya mne uznat' ne udalos'.
Po sosedstvu s domom, gde prozhival Syundej Oe, stoyali takie zhe nebol'shie
osobnyachki srednej ruki. Ih obitateli v otlichie ot sosedej v
mnogokvartirnyh domah pochti ne obshchalis' mezhdu soboj. Poetomu sosedi Syundeya
tol'ko i znali, chto on uehal i nikomu ne soobshchil svoego novogo adresa.
Bolee togo, poskol'ku na dveryah doma u Syundeya ne bylo tablichki s ego
imenem, lyudi dazhe ne dogadyvalis', chto zhivut po sosedstvu s izvestnym
pisatelem. I nazvaniya kontory, kotoraya predostavila emu furgon dlya
pereezda, nikto soobshchit' ne smog. Takim obrazom, ya byl vynuzhden
vozvratit'sya domoj ni s chem.
Poskol'ku nikakih inyh vozmozhnostej vyyasnit' chto-libo ob Oe ya ne videl,
mne nichego ne ostavalos', kak uglubit'sya v rabotu nad rukopis'yu, s kotoroj
ya i tak uzhe poryadkom zatyanul, da vremya ot vremeni pozvanivat' Honde i
uznavat' o sostoyanii del s rozyskom Syundeya. Tak proshlo pyat' ili shest'
dnej, no napast' na sled Oe tomu vse ne udavalos'. Mezhdu tem Syundej
medlenno, no verno shel k namechennoj celi.
I vot na ishode nedeli Sidzuko pozvonila mne domoj i poprosila srochno
priehat' k nej, potomu chto stryaslos' nechto sovershenno uzhasnoe. Muzha, po ee
slovam, sejchas doma net, prisluga otluchilas' po delam i vernetsya ne skoro,
tak chto ona s neterpeniem zhdet menya. Sudya po vsemu, zvonila Sidzuko ne iz
doma, sochtya bolee blagorazumnym vospol'zovat'sya telefonom-avtomatom.
Govorila ona krajne sumburno, preryvayushchimsya ot volneniya golosom. Neskol'ko
korotkih fraz - vot i vse, chto ona uspela mne skazat' za tri minuty
telefonnogo razgovora.
Itak, vospol'zovavshis' otsutstviem muzha, Sidzuko otoslala prislugu iz
doma i tajkom priglasila menya k sebe. |to priglashenie poseyalo vo mne
smutnye nadezhdy. YA poobeshchal Sidzuko prijti totchas zhe i, razumeetsya, otnyud'
ne iz-za rodivshihsya v moej dushe nadezhd, pospeshil k nej domoj v rajon
Asakusa.
Dom Koyamady pomeshchalsya v nekotorom otdalenii ot okruzhayushchih ego torgovyh
firm i po vidu napominal starinnyj yaponskij zamok. Srazu za Domom
protekala reka, hotya s fasada ee ne bylo vidno. I tol'ko grubyj betonnyj
zabor, poverh kotorogo v beton byli natykany ostrye oskolki stekla dlya
zashchity ot vorov, da dvuhetazhnaya pristrojka evropejskogo tipa, vplotnuyu
primykavshaya k glavnomu domu, ne vyazalis' so starinnoj arhitekturoj
yaponskogo osobnyaka. |ti dva sooruzheniya vnosili chudovishchnuyu disgarmoniyu v
obshchij starinnyj pejzazh, ot nih tak i veyalo provincial'nym vkusom nuvorisha.
YA podal svoyu vizitnuyu kartochku derevenskogo vida devushke i byl
preprovozhden v evropejskuyu pristrojku, gde v gostinoj menya podzhidala
krajne vstrevozhennaya Sidzuko.
Posle dolgih izvinenij za dostavlennoe mne bespokojstvo Sidzuko,
pochemu-to poniziv golos, skazala:
- Pervym delom prochtite vot eto. - I ona protyanula mne konvert.
Boyazlivo oglyanuvshis' po storonam, ona pridvinulas' ko mne.
Kak i sledovalo ozhidat', v konverte okazalos' ocherednoe pis'mo Syundeya
Oe. Poskol'ku po soderzhaniyu ono neskol'ko otlichalos' ot predydushchih, ya
schitayu umestnym privesti ego zdes' celikom.
"Gospozhe Koyamada.
Sideuko, o tom, kak ty stradaesh', vidno po tvoim glazam. YA znayu, chto
vtajne ot muzha ty prilagaesh' staraniya k tomu, chtoby doznat'sya, gde ya
skryvayus'. No poiski tvoi bessmyslenny, i ya sovetuyu tebe ih prekratit'.
Esli u tebya hvatit smelosti rasskazat' muzhu o moih presledovaniyah i vy
risknete obratit'sya v policiyu, eto ni k chemu ne privedet. Ni odna dusha ne
znaet, gde ya skryvayus'. O tom, skol' ya predusmotritelen, tebe dolzhno byt'
izvestno hotya by iz moih knig.
Itak, zavershilsya pervyj etap moego plana. To byla kak by razminka.
Prishlo vremya pristupat' ko vtoromu etapu.
V svyazi s etim ya dolzhen koe-chto tebe soobshchit'. Polagayu, chto ty uzhe
dogadalas', kakim obrazom mne udaetsya s takoj tochnost'yu uznavat' obo vsem,
chto ty delaesh' kazhdyj vecher. S teh por kak ya otyskal tebya, ya sleduyu za
toboj po pyatam podobno teni. Nevidimyj tebe, ya ezhechasno i neotstupno
nablyudayu za toboj - i kogda ty nahodish'sya doma, i kogda vyhodish' na ulicu.
Kto znaet, byt' mozhet, i teper' ya, stavshij tvoej ten'yu, smotryu na tebya iz
kakogo-nibud' ugla tvoej komnaty i vizhu, kak ty trepeshchesh', chitaya eto
pis'mo.
Kak ty ponimaesh', nablyudaya za toboj kazhdyj vecher, ya stal nevol'nym
svidetelem tvoih supruzheskih otnoshenij. I vo mne vspyhnula zhguchaya
revnost'.
|togo ya ne mog predusmotret', razrabatyvaya svoj plan mshcheniya, no, kak ya
vizhu teper', chuvstvo revnosti ne tol'ko ne sposobno pomeshat' osushchestvleniyu
moego zamysla, no, naprotiv, podogrevaet vo mne zhelanie mstit', besposhchadno
mstit'. Itak, ya ponyal, chto nekotoroe otstuplenie ot pervonachal'nogo plana
budet lish' sposobstvovat' uspehu vsego predpriyatiya.
Vot chto ya imeyu v vidu: ponachalu ya rasschityval vkonec izmuchit' i
zapugat' tebya i takim obrazom dovesti do gibeli. No teper', stav
svidetelem tvoih supruzheskih lask, ya reshil, chto postuplyu vernee, esli,
prezhde chem ubivat' tebya, lishu zhizni u tebya na glazah lyubimogo toboj
cheloveka. I tol'ko posle togo, kak ty vkusish' vsyu gorech' poteri, nastanet
tvoj chered.
Odnako toropit'sya mne nekuda. YA nikogda nichego ne delayu v speshke.
Greshno bylo by perehodit' k ocherednomu etapu moego plana, poka ty ne
opravish'sya ot uzhasa posle prochteniya etogo pis'ma.
Mstitel'. Noch' pod 16-e marta".
CHitaya eti zhestokie, polnye zloveshchego smysla stroki, ya ne mog ne
sodrognut'sya. YA oshchushchal, kak rastet vo mne nenavist' k Syundeyu Oe, kotorogo
nel'zya uzhe bylo dazhe schitat' chelovekom.
Odnako, esli by ya pozvolil sebe poddat'sya strahu, kto uteshil by
Sidzuko, kotoraya sovershenno pala duhom? Mne ne ostavalos' nichego inogo,
kak sdelat' vid, budto ya absolyutno spokoen, i snova i snova starat'sya
ubedit' Sidzuko, chto ugrozy Syundeya ne bolee chem pisatel'skie vydumki.
- Prostite, ne mogli by vy govorit' chutochku tishe? - perebila menya
Sidzuko.
Kazalos', moi pylkie uveshchevaniya ne zadeli ee sluha. Vnimanie ee bylo
sosredotocheno na chem-to drugom: vremya ot vremeni ona pristal'no
vglyadyvalas' v kakuyu-to tochku i vnimatel'no prislushivalas'. Ona staralas'
govorit' kak mozhno tishe, budto kto-to mog nas podslushivat'. Guby ee
pobeleli i stali pochti nezametnymi na blednom lice.
- Sensej [uchitel', nastavnik (yaponsk.); pochtitel'noe obrashchenie k
starshemu po polozheniyu], uzh ne pomutilsya li u menya rassudok? Moglo li takoe
sluchit'sya v samom dele? - proiznesla nakonec Sidzuko, poniziv golos do
shepota.
- O chem vy? - otkliknulsya ya takim zhe mnogoznachitel'nym shepotom.
- V etom dome skryvaetsya Hirata.
- Gde? - sprosil ya v rasteryannosti, ne v silah ulovit' smysla v slovah
Sidzuko.
Vmesto otveta ona reshitel'no podnyalas' i, eshche bolee poblednev, zhestom
priglasila menya sledovat' za soboj. Serdce u menya trevozhno zamerlo, i ya
poslushno poshel za nej. Po doroge ona zametila u menya na ruke chasy,
pochemu-to poprosila ih snyat' i vernulas' v komnatu, chtoby polozhit' ih na
stol. Starayas' stupat' besshumno, my proshli korotkij koridor i vskore
okazalis' pered komnatoj Sidzuko v yaponskom dome. Razdvinuv komnatnuyu
peregorodku, Sidzuko zamerla v strahe, kak budto pryamo pered soboj uvidela
zloumyshlennika.
- Stranno. Uzh ne oshiblis' li vy? Da i kak smog by etot chelovek sred'
bela dnya proniknut' v vash dom? - Ne uspel ya proiznesti eti slova, kak
Sidzuko zhestom velela mne zamolchat' i, vzyav menya za ruku, podvela k uglu
komnaty. Ona podnyala glaza kverhu i podala mne znak prislushat'sya. Minut
desyat' my prostoyali, ustavivshis' drug na druga i napryazhenno vslushivayas' v
tishinu. Delo proishodilo dnem, no v komnate Sidzuko, raspolozhennoj v
glubine prostornogo yaponskogo doma, ne bylo slyshno ni zvuka. Zdes' stoyala
takaya tishina, chto mozhno bylo uslyshat', kak stuchit v viskah sobstvennaya
krov'.
- Vy ne slyshite tikaniya chasov? - pochti bezzvuchno sprosila nakonec
Sidzuko.
- Net. A gde zdes' chasy?
Sidzuko ne otvetila i eshche nekotoroe vremya prodolzhala napryazhenno
prislushivat'sya k chemu-to. Nakonec, kak budto uspokoivshis', ona
progovorila:
- Da, kazhetsya, i v samom dele nichego ne slyshno.
My vernulis' v gostinuyu, gde preryvayushchimsya ot volneniya golosom Sidzuko
povedala mne o sleduyushchem tainstvennom proisshestvii.
Delo bylo tak. Ona sidela v svoej komnate i vyshivala, kogda voshla
gornichnaya i podala ej uzhe izvestnoe pis'mo Syundeya. K tomu vremeni Sidzuko
bylo dostatochno odnogo vzglyada na konvert, chtoby ponyat', ot kogo ono. Ona
vzyala pis'mo v ruki, i ee totchas zhe ohvatilo nevyrazimoe bespokojstvo, no,
poskol'ku otlozhit' ego v storonu znachilo by obrech' sebya na eshche bol'shuyu
trevogu, Sidzuko drozhashchej rukoj vskryla konvert.
Uznav, chto otnyne krovavyj zamysel Syundeya rasprostranyaetsya i na ee
muzha, Sidzuko ne mogla najti sebe mesta ot straha. Povinuyas' kakomu-to
neponyatnomu impul'su, ona vstala i napravilas' v ugol komnaty. Kak tol'ko
ona poravnyalas' s komodom, ee vnimanie privlek donosyashchijsya otkuda-to
sverhu edva ulovimyj zvuk, pohozhij na zhuzhzhanie.
- Sperva ya reshila, chto u menya prosto shumit v ushah, - prodolzhala
Sidzuko, - no, vnimatel'no prislushavshis', ponyala, chto priroda etogo zvuka
sovershenno inaya - on napominal mernoe postukivanie odnogo metallicheskogo
predmeta o drugoj: tik-tak, tik-tak.
Sidzuko srazu zhe prishla k vyvodu, chto gde-to naverhu skryvaetsya chelovek
i chto strannyj zvuk - eto tikanie ego karmannyh chasov.
Ne okazhis' Sidzuko v uglu komnaty, ne bud' v komnate tak tiho, nakonec,
ne bud' ee nervy napryazheny do predela, vryad li ej udalos' by rasslyshat'
eto slaboe, edva ulovimoe postukivanie. A chto, esli eto bylo prosto
tikanie chasov, nahodyashchihsya gde-to ryadom? Togda etot zvuk mog byt' otrazhen
potolkom po tem zhe samym zakonam, po kotorym prelomlyayutsya luchi, i ego
mozhno bylo prinyat' za ishodyashchij s cherdaka. S etoj mysl'yu Sidzuko
vnimatel'no osmotrela vse vokrug, no nichego pohozhego na chasy ne
obnaruzhila.
Ona vdrug vspomnila frazu iz pis'ma Syundeya: "Kto znaet, byt' mozhet, i
teper' ya, stavshij tvoej ten'yu, smotryu na tebya iz kakogo-nibud' ugla tvoej
komnaty..." Sidzuko instinktivno vzglyanula naverh. Kak raz nad ee golovoj
v potolke ziyala shchel', obrazovannaya slegka otodvinutoj potolochnoj doskoj. V
etot mig ej pochudilos', chto tam, v temnote, v etoj shcheli sverkali glaza
Syundeya.
"Tak eto vy, Hirata-san?" - vne sebya ot uzhasa proiznesla Sidzuko.
Zatem, ne sderzhivaya slez, ona s vidom voina, vynuzhdennogo sdat'sya vragu,
zagovorila s chelovekom na cherdake. V tihom golose Sidzuko zvuchala
iskrennyaya mol'ba: "CHto by so mnoyu ni stalo, ya ne boyus'. YA gotova na vse,
lish' by vy nakonec uspokoilis'. Mozhete dazhe ubit' menya, esli vam eto
ugodno. Proshu tol'ko ostavit' v pokoe moego muzha. YA solgala emu, i mne
strashno ot odnoj lish' mysli, chto etot chelovek mozhet pogibnut' po moej
vine. Poshchadite ego! Molyu vas, poshchadite ego!"
Sverhu otveta ne posledovalo. Uspev opravit'sya ot straha, Sidzuko dolgo
stoyala na tom zhe meste, ne v silah poborot' ohvativshej ee podavlennosti. S
cherdaka po-prezhnemu donosilos' lish' priglushennoe tikanie chasov, i nikakih
drugih zvukov. Zataivsheesya chudovishche, kazalos', ne dyshalo i
bezmolvstvovalo, budto porazhennoe nemotoj.
|to gnetushchee bezmolvie poverglo Sidzuko v uzhas. Ona vybezhala iz
komnaty, i, ne v silah bolee ostavat'sya doma, brosilas' na ulicu. Tut ona
neozhidanno vspomnila obo mne, i, otrinuv vse somneniya, napravilas' k
telefonu-avtomatu.
Slushaya rasskaz Sidzuko, ya nevol'no vspomnil odin iz naibolee strashnyh
rasskazov Syundeya Oe - "Razvlecheniya cheloveka na cherdake". Esli tikanie
chasov, kotoroe slyshala Sidzuko, ne bylo sluhovoj gallyucinaciej, esli
Syundej i vpryam' zatailsya na cherdake, poluchalos', chto syuzhet etogo rasskaza
bez kakih by to ni bylo izmenenij perenosilsya v real'nuyu dejstvitel'nost'.
|to bylo vpolne v duhe Syundeya.
Horosho pomnya soderzhanie etogo rasskaza, ya ne tol'ko ne mog obratit' v
shutku na pervyj vzglyad pochti neveroyatnyj rasskaz Sidzuko, no i sam
ispytyval panicheskij strah. U menya bylo takoe chuvstvo, budto ya svoimi
glazami uvidel uhmylyayushchegosya vo mrake tolstyaka v krasnom kolpake i
shutovskom naryade.
Posovetovavshis' s Sidzuko, ya reshil, podobno chastnomu detektivu iz
rasskaza "Razvlecheniya cheloveka na cherdake", podnyat'sya naverh i posmotret',
est' li tam ch'i-nibud' sledy, i, esli sledy obnaruzhatsya, vyyasnit', kakim
obrazom etot chelovek popadaet na cherdak. "CHto vy, eto opasno", - pytalas'
uderzhat' menya Sidzuko, no, otstraniv ee, ya, kak podskazal mne opyt moego
predshestvennika iz rasskaza Syundeya, razdvinul potolochnoe perekrytie nad
komodom i, podobno byvalomu monteru, polez naverh. V dome po-prezhnemu
nikogo ne bylo, krome devushki, vstretivshej menya, no i ta byla zanyata
svoimi delami na kuhne, poetomu nikto mne pomeshat' ne mog.
Nel'zya skazat', chtoby cherdak vyglyadel tak zhe opryatno, kak opisyvaet v
svoem rasskaze Oe. Osoboj zahlamlennosti tam, pravda, ne bylo, potomu chto
pod Novyj god, kogda v dome provodilas' uborka, potolochnye perekrytiya
tshchatel'no promyvalis', odnako za tri mesyaca na cherdake uspela nakopit'sya
pyl' i po uglam uzhe protyanulas' pautina. Ponimaya, chto v temnote ya nichego
ne uvizhu, ya zaranee vzyal u Sidzuko fonarik i teper', ostorozhno dvigayas' po
balkam, napravlyalsya k mestu, kotoroe menya interesovalo. Orientirom mne
sluzhila poloska neyarkogo sveta, probivavshegosya snizu skvoz' shchel' v potolke
- po-vidimomu, posle poslednej uborki potolochnoe perekrytie kak sleduet ne
podognali. No ne uspel ya i napolovinu priblizit'sya k celi, kak obnaruzhil
nechto takoe, ot chego u menya zamerlo serdce.
Podnimayas' na cherdak, ya vse eshche somnevalsya v dostovernosti rasskaza
Sidzuko, odnako ee predpolozheniya teper' polnost'yu podtverdilis'. Na
cherdake byli otchetlivo vidny sledy pobyvavshego tam cheloveka.
YA poholodel. Ot odnoj mysli, chto nezadolgo do menya etot zhe put'
prodelal, rasplastavshis' na cherdake, podobno yadovitomu pauku, Syundej Oe -
chelovek, kotorogo ya znal lish' po knigam i nikogda ne videl v zhizni, - menya
ohvatil ne poddayushchijsya opisaniyu strah. Sobravshis' s duhom, ya dvinulsya
dal'she po otpechatavshimsya na zapylennoj balke sledam to li ruk, to li nog
pobyvavshego zdes' cheloveka. Vot i mesto, otkuda donosilos' do Sidzuko
tikanie chasov, - i v samom dele, sudya po osnovatel'no stertoj pyli,
chelovek nahodilsya tut dostatochno dolgo.
Uzhe ne pomnya sebya, ya dvigalsya po sledam togo, kto, po vsej veroyatnosti,
i dolzhen byl byt' Syundeem Oe. Pohozhe, on oboshel ves' cherdak - i tut i tam
byli zametny ego besporyadochnye sledy. V potolochnom perekrytii nad komnatoj
Sidzuko i nad obshchej spal'nej ya obnaruzhil shcheli, v etih mestah pyl' kak raz
i byla osobenno sterta.
Podrazhaya geroyu rasskaza "Razvlecheniya cheloveka na cherdake", ya vzglyanul
ottuda vniz i srazu zhe ponyal, chto Syundej vpolne mog poluchat' udovol'stvie
ot etogo zanyatiya. Vidimyj skvoz' shchel' v potolke "lezhashchij vnizu mir" yavlyal
soboj ves'ma svoeobraznoe, ne poddayushcheesya voobrazheniyu zrelishche. V
osobennosti menya porazil vid sidevshej s opushchennoj golovoj Sidzuko. Kak
stranno mozhet vyglyadet' chelovek pod opredelennym uglom zreniya!
My privykli smotret' na vse, v tom chisle i na samih sebya, so storony, i
chelovek, skol' by horosho on ni predstavlyal sebe svoj oblik, nikogda ne
zadumyvaetsya o tom, kak on vyglyadit sverhu. I v etom ego proschet. Sverhu
chelovek prosmatrivaetsya v svoem estestvennom, nepriukrashennom vide i
predstavlyaet dovol'no nepriglyadnoe zrelishche. V pricheske Sidzuko (kstati
govorya, sverhu ee forma kazalas' ves'ma strannoj), v tom meste, gde ona
razdelyalas' na verhnie pryadi i puchok, proglyadyvala svetlaya polosa probora,
i eto proizvodilo vpechatlenie neopryatnosti, osobenno v sravnenii s
blestyashchimi, sverkayushchimi chistotoj pryadyami volos. Glyadya na Sidzuko sverhu, ya
otchetlivo razlichal grubyj krasnyj sled, kotoryj tyanulsya ot zatylka po
belosnezhnoj kozhe ee spiny i propadal gde-to v temnoj glubine pod odezhdoj.
Iz-za etih moih otkrytij Sidzuko perestala kazat'sya mne stol' izyskannoj,
kak prezhde. No zato ya eshche bolee otchetlivo oshchutil na sebe vliyanie prisushchej
ej udivitel'noj chuvstvennosti.
No kak by to ni bylo, v te minuty menya bol'she vsego zabotil vopros: ne
ostalis' li na cherdake neprelozhnye dokazatel'stva togo, chto tam pobyval
imenno Oe? S pomoshch'yu fonarika ya vnimatel'no osmatrival vse vokrug, odnako
ostavlennye na polu sledy ruk i nog byli smazany i neyasny. Samo soboj
ponyatno, chto v podobnoj situacii snyat' otpechatki pal'cev pobyvavshego na
cherdake cheloveka mne ne udalos'. Kak i geroj "Razvlechenij cheloveka na
cherdake", Syundej dejstvoval v perchatkah i noskah.
Tol'ko v maloprimetnom uglu, gde derevyannaya podporka soprikasalas' s
potolochnoj balkoj, kak raz nad komnatoj Sidzuko, ya vdrug zametil nebol'shoj
kruglyj predmet temno-serogo cveta. |to byla metallicheskaya veshchica, po
forme napominayushchaya pugovicu s vygravirovannymi na nej bukvami R.K. BROS
CO. Podobrav ee, ya srazu zhe vspomnil pugovicu ot sorochki, kotoraya
figuriruet v "Razvlecheniyah cheloveka na cherdake", odnako, nesmotrya na
podobnoe sovpadenie, moya nahodka vyglyadela neskol'ko stranno dlya pugovicy.
Skoree, eto byla zastezhka dlya shlyapy, no tochnogo naznacheniya etogo predmeta
ya togda opredelit' ne mog. Pozdnee ya pokazal ego Sidzuko, no i ta v otvet
lish' razvela rukami.
Nahodyas' na cherdake, ya popytalsya vyyasnit', kakim obrazom probiralsya
syuda Syundej. Dvigayas' po sledam, ya obnaruzhil, chto oni obryvayutsya nad
kladovkoj, raspolozhennoj naprotiv perednej. Grubo otesannye doski,
sluzhivshie potolkom kladovki, bez truda otodvigalis', stoilo tol'ko chutochku
ih pripodnyat'. YA spustilsya vniz, stav nogoj na broshennyj v kladovke
slomannyj stul, i nazhal na dver'. Zamka na nej ne bylo, i ona bez truda
raspahnulas'. Pryamo pered soboj ya uvidel betonnyj zabor vysotoj chut' vyshe
chelovecheskogo rosta.
Znachit, Syundej Oe, vyzhdav moment, kogda ulica opusteet, perelezal cherez
etot zabor (kak ya upominal, v ego verh byli natykany oskolki stekla, no
dlya opytnogo vora eto vryad li moglo sluzhit' ser'eznym prepyatstviem),
pronikal v nezapirayushchuyusya kladovku, a ottuda - na cherdak.
Raskryv sekret proniknoveniya Oe na cherdak, ya dazhe oshchutil nekotoroe
razocharovanie, nastol'ko vse okazalos' prosto. "Do takogo mog dodumat'sya i
rebenok", - podumal ya s prezreniem. Strah pered neponyatnym i tainstvennym
ischez, na smenu emu prishla samaya chto ni na est' obyknovennaya dosada.
Odnako, otkazavshis' prinimat' protivnika vser'ez, ya dopustil grubejshuyu
oshibku, no ponyal eto, k sozhaleniyu, gorazdo pozzhe.
Do smerti perepugannaya Sidzuko skazala mne, chto, poskol'ku opasnost'
grozit ne tol'ko ej, no i ee muzhu, ona gotova pozhertvovat' svoej tajnoj i
zayavit' obo vsem v policiyu, ya zhe, ne verya v ser'eznost' namerenij Syundeya,
prinyalsya urezonivat' ee, ssylayas' na to, chto Syundej ne stanet povtoryat'
glupoj ulovki geroya "Razvlechenij cheloveka na cherdake", spuskaya s potolka
yad, i chto iz odnogo fakta proniknoveniya Oe na cherdak nelepo delat' vyvod,
budto on zamyshlyaet ubijstvo. Dejstvitel'no, on, kak rebenok, poluchaet
udovol'stvie ot togo, chto vnushaet Sidzuko strah, on master prikidyvat'sya,
budto zamyshlyaet uzhasnoe prestuplenie. No v konce koncov, on ne bolee kak
pisatel', i dlya togo, chtoby osushchestvit' svoi zamysly na dele, u nego
slishkom korotki ruki. YA vsemi silami staralsya uteshit' Sidzuko, no,
poskol'ku nedobroe predchuvstvie ne pokidalo ee, ya obeshchal radi ee
spokojstviya obratit'sya k svoemu priyatelyu, kotoryj obozhaet vsyakie
tainstvennye priklyucheniya, s tem chtoby tot kazhduyu noch' dezhuril u dveri
kladovoj.
So svoej storony Sidzuko reshila pod kakim-nibud' predlogom na nekotoroe
vremya perevesti spal'nyu v komnatu dlya gostej, kotoraya nahodilas' na vtorom
etazhe evropejskoj chasti doma. Tam v potolke nikakih shchelej net, i nablyudat'
za nimi nikto ne smozhet.
|ti dve mery predostorozhnosti byli prinyaty na sleduyushchij zhe den', no,
kak vyyasnilos' pozzhe, oni ne ostanovili uzhe zanesennoj ruki zlodeya. Rovno
cherez dva dnya, v noch' na dvadcatoe marta, v strogom sootvetstvii so svoim
zamyslom chudovishche vo mrake lishilo zhizni svoyu pervuyu zhertvu. Eyu okazalsya
Rokuro Koyamada.
V pis'me Syundeya vsled za soobshcheniem o ego namerenii ubit' g-na Koyamadu
govorilos': "Odnako toropit'sya nekuda. YA nikogda nichego ne delayu v
speshke". Pochemu zhe togda na sej raz on otstupil ot svoego pravila,
sovershiv prestuplenie vsego lish' cherez dva dnya posle otpravki pis'ma? Byt'
mozhet, eto diktovalos' soobrazheniyami takticheskogo poryadka? Togda svoim
pis'mom on namerevalsya dezorientirovat' Sidzuko i zatem nanesti
neozhidannyj udar. No potom menya vdrug osenila drugaya dogadka.
Uslyshav tikanie chasov na cherdake i reshiv, chto tam skryvaetsya Syundej,
Sidzuko so slezami na glazah stala molit' ego sohranit' zhizn' g-nu Koyamade
i tem samym lishnij raz dala vozmozhnost' Syundeyu ubedit'sya v ee iskrennej
privyazannosti k muzhu. Ot etogo revnost' Syundeya razgorelas' eshche bol'she, i v
to zhe vremya on ne mog ne pochuyat' grozyashchuyu emu opasnost' razoblacheniya. Ne
potomu li on reshil kak mozhno skoree pokonchit' so stol' dorogim Sidzuko
chelovekom?
I vse zhe obstoyatel'stva smerti Rokuro Koyamady vyglyadeli ves'ma stranno.
Kak tol'ko Sidzuko soobshchila mne o smerti muzha, ya v tot zhe vecher priehal
k nej i poprosil ee podrobno rasskazat' obo vseh sobytiyah togo rokovogo
dnya. Okazalos', chto v povedenii g-na Koyamady v tot den' nichego strannogo
ona ne zametila. On vernulsya s raboty nemnogo ran'she obychnogo i, pouzhinav,
otpravilsya v Koume, chto na protivopolozhnom beregu reki, sygrat' neskol'ko
partij v go [yaponskie shashki] s priyatelem. Vecher byl teplyj, poetomu on ne
stal nadevat' pal'to i vyshel iz doma v shelkovom avase i plotnoj
nakidke-haori poverh nego. Netoroplivo on napravilsya v storonu reki. Bylo
eto okolo semi chasov vechera.
Dom priyatelya nahoditsya nepodaleku, i g-n Koyamada vsegda hodil tuda
peshkom. CHto proizoshlo posle ego uhoda iz doma, Sidzuko ne znala. Ona
prozhdala muzha vsyu noch', no on tak i ne vernulsya, a poskol'ku kak raz
nakanune prishlo upomyanutoe mnoyu pis'mo Syundeya, ee ohvatilo bespokojstvo.
Edva dozhdavshis' utra, Sidzuko prinyalas' obzvanivat' vseh znakomyh muzha, k
tem zhe, u kogo telefona ne bylo, ona otpravila posyl'nogo. No, kak
okazalos', ni k komu iz nih v tot rokovoj vecher g-n Koyamada ne zahodil.
Probyv u priyatelya do dvenadcati chasov, on peshkom zhe otpravilsya domoj.
Razumeetsya, Sidzuko zvonila i mne, no v eto vremya menya ne bylo doma, i o
proisshedshem ya uznal tol'ko vecherom.
Kogda g-n Koyamada ne poyavilsya u sebya v kontore k nachalu rabochego dnya,
sluzhashchie prinyalis' razyskivat' ego, odnako i eti poiski ni k chemu ne
priveli. Tol'ko v polden' Sidzuko pozvonili iz policii i soobshchili o ves'ma
strannoj smerti ee muzha.
Esli projti nemnogo k severu ot tramvajnoj ostanovki u Kaminarimon, chto
nepodaleku ot mosta Adzumabasi, i zatem spustit'sya k plotine, mozhno srazu
uvidet' pristan', k kotoroj prichalivaet passazhirskij kater, kursiruyushchij
mezhdu Adzumabasi i Sendzyuobasi. |to svoeobraznaya dostoprimechatel'nost'
reki Sumidagava vremen passazhirskih parohodov. YA sam dovol'no redko
pol'zuyus' etim vidom transporta, no, kogda mne nuzhno popast' v Gemmon ili
Sirahige, ya, kak pravilo, dobirayus' tuda na takom vot katere. |ta
starinnaya, provincial'naya atmosfera byvaet mne po dushe, i vremya ot vremeni
ya lyublyu v nee pogruzhat'sya.
Pristan', o kotoroj ya govoryu, predstavlyaet soboj nechto pohozhee na plot,
spushchennyj na vodu. Zdes', na etom slegka raskachivayushchemsya plotu, nahodyatsya
i skamejki dlya passazhirov i tualet.
Dvadcatogo marta hozyajka nebol'shogo magazinchika v Asakusa otpravilas'
po delam v Sendzyu i okolo vos'mi chasov utra byla uzhe na pristani. Ona
zashla v tualet, no, ne uspev zakryt' za soboj dver', tut zhe s krikom
vyskochila ottuda. Na vopros podbezhavshego k nej starika kontrolera ona
otvetila, chto v tualete, pod otverstiem v siden'e, v vode, ona uvidela
obrashchennoe vverh muzhskoe lico. Kak ob®yasnil mne pozdnee kontroler, on
ponachalu reshil, chto eto prodelka lodochnika ili eshche kogo-nibud' (malo li v
nashe vremya lyudej s izvrashchennymi seksual'nymi naklonnostyami), no, vojdya v
tualet, on i v samom dele uvidel v vode na rasstoyanii okolo tridcati
santimetrov ot otverstiya muzhskuyu golovu: pokachivayas' na volnah, golova to
skryvalas' napolovinu v vode, to snova vsplyvala, slovno zavodnaya igrushka,
i potomu zrelishche samo po sebe ne kazalos' strashnym.
Ponyav, chto v vode plavaet trup, starik stal gromko zvat' na pomoshch'
sobravshihsya na pristani molodyh parnej. Ni ego zov otkliknulsya dyuzhij
detina-rybotorgovec, kotoryj vmeste s drugimi parnyami popytalsya vytashchit'
trup. No v tualete sdelat' eto okazalos' nevozmozhnym, poetomu oni s
pomoshch'yu bagra zacepili trup snaruzhi i podtyanuli ego k beregu. Odezhdy na
trupe ne bylo, esli ne schitat' trusov. Na vid pokojniku mozhno bylo dat'
let sorok, i dumat', chto takomu solidnomu muzhchine vdrug ni s togo ni s
sego vzdumalos' iskupat'sya v stol' nepodhodyashchee vremya goda, bylo sushchej
nelepicej. Pri bolee tshchatel'nom osmotre trupa obnaruzhilos', chto spina
postradavshego ispolosovana nozhom ili kakim-to drugim ostrym predmetom. Po
vsemu bylo vidno, chto eto ne prosto utoplennik.
Ot vyskazannoj kem-to takoj dogadki tolpa zavolnovalas', a kogda trup
stali nakonec vytaskivat' iz vody, vyyavilas' eshche odna strannaya detal': kak
tol'ko pokojnika shvatili za volosy, oni v tot zhe mig, pryamo na glazah u
policejskogo, tol'ko chto pribezhavshego na mesto proisshestviya, legko
otdelilis' ot cherepa. Vse v uzhase otpryanuli, no, kogda pervyj strah
proshel, rebyatam pokazalos' strannym, chto u pokojnika, probyvshego v vode
sravnitel'no nedolgo, volosy otdelyayutsya s takoj legkost'yu. Kak vyyasnilos',
u nih v rukah byl obyknovennyj parik, golova zhe pokojnogo byla prosto
lysoj.
Najdennyj v reke muzhchina byl g-n Koyamada. Takov byl tragicheskij konec
prezidenta izvestnoj torgovoj firmy.
Vyhodilo, chto prestupnik snyal s ubitogo odezhdu, a zatem, nadev na ego
lysuyu golovu parik, sbrosil telo v vodu okolo mosta. Hotya trup byl najden
v vode, smert' tem ne menee nastupila, vidimo, ran'she, v rezul'tate ran,
nanesennyh kakim-to ostrym predmetom v oblasti levogo legkogo. Pomimo etih
tyazhelyh ran, na spine pokojnogo bylo obnaruzheno eshche neskol'ko neglubokih
porezov. Po-vidimomu, prestupniku ne srazu udalos' lishit' svoyu zhertvu
zhizni.
Soglasno zaklyucheniyu policejskogo vracha, g-n Koyamada byl ubit primerno v
chas nochi. Poskol'ku trup byl golyj i nikakih dokumentov pri nem obnaruzheno
ne bylo, srazu ustanovit' lichnost' ubitogo okazalos' nevozmozhnym, i
policiya dolgoe vremya prebyvala v polnom nevedenii. Nakonec okolo poludnya
nashelsya chelovek, kotoryj opoznal trup, i iz policii srazu zhe pozvonili
Sidzuko domoj.
Kogda vecherom ya priehal k Sidzuko, dom byl polon rodstvennikov,
sosluzhivcev i druzej g-na Ksyamady. Sidzuko skazala mne, chto ona tol'ko chto
vernulas' iz policejskogo upravleniya. Ona sidela podavlennaya i molchalivaya
v okruzhenii rodnyh i sluzhashchih firmy, yavivshihsya vyrazit' ej soboleznovanie.
Trup g-na Koyamady vse eshche nahodilsya v policii na tot sluchaj, esli
ponadobitsya proizvesti vskrytie, odnako na zastlannom belym polotnom
vozvyshenii domashnego altarya uzhe stoyala derevyannaya tablichka s posmertnym
imenem pokojnogo, kak eto prinyato u ispoveduyushchih buddizm. Tut zhe stoyali
cvety i kurilis' blagovoniya.
Po pros'be Sidzuko i sosluzhivcev pokojnogo ya rasskazal vse, chto mne
bylo izvestno ob obstoyatel'stvah, pri kotoryh byl najden trup g-na
Koyamady. Vse eto vremya menya muchil styd i raskayanie, ved' nakanune ya
nastojchivo ubezhdal Sidzuko ne obrashchat'sya v policiyu.
CHto kasaetsya prestupnika, ya niskol'ko ne somnevalsya v tom, chto im byl
Syundej Oe. Navernyaka delo bylo tak: kak tol'ko g-n Koyamada vyshel ot
priyatelya, Syundej napravilsya za nim sledom k mostu i tam, na pristani, ubil
ego, a trup sbrosil v reku. Esli prinyat' vo vnimanie vremya, kogda bylo
soversheno prestuplenie, soobshchenie Hondy o tom, chto Syundej obychno v eto
vremya progulivaetsya v rajone Asakusa, a glavnoe - to pis'mo, v kotorom on
zaranee soobshchal o svoem namerenii ubit' g-na Koyamadu, ubijcej mog byt'
tol'ko Syundej, i nikto drugoj. Nikakih osnovanij somnevat'sya v etom u menya
ne bylo.
Odnako pochemu vse-taki g-n Koyamada byl razdet? Pochemu na nem okazalsya
etot strashnyj parik? Esli i eto bylo delom ruk Syundeya, to vse-taki zachem
emu ponadobilos' razygryvat' ves' etot fars? |to kazalos' mne
neob®yasnimym.
Uluchiv moment, ya dal ponyat' Sidzuko, chto hochu peregovorit' s nej
naedine. Slovno ozhidaya etogo, ona poslushno podnyalas' i, izvinivshis' pered
prisutstvuyushchimi, vyshla za mnoj v sosednyuyu komnatu.
Kogda my ostalis' odni, ona chut' slyshno okliknula menya i poryvisto
pripala ko mne. Glaza ee pod dlinnymi resnicami zablesteli i napolnilis'
slezami. Krupnye kapli odna za drugoj pokatilis' po ee blednym shchekam.
- Ne znayu, smozhete li vy menya prostit'. Vse proizoshlo iz-za moej
bespechnosti. YA ne dumal, chto on reshitsya na takoe. YA vinovat, ya odin vo
vsem vinovat...
Pochuvstvovav, kak u menya samogo na glaza navorachivayutsya slezy, ya
shvatil ruku rydayushchej Sidzuko i, szhimaya ee izo vseh sil, snova i snova
umolyal prostit' menya. |to bylo moe pervoe prikosnovenie k Sidzuko. YA do
Sih por pomnyu teplo i uprugost' pal'cev ee hrupkoj belosnezhnoj ruki.
Nesmotrya na tragichnost' situacii, ot etogo prikosnoveniya v grudi u menya
vspyhnulo plamya.
- Vy rasskazali v policii o pis'mah? - sprosil ya nakonec, kogda
vshlipyvaniya Sidzuko zatihli.
- Net, ya ne znala, kak luchshe postupit'.
- Znachit, poka vy nichego ne rasskazali?
- Net, mne hotelos' prezhde posovetovat'sya s vami. - YA vse eshche ne
otpuskal ruku Sidzuko, i ona stoyala, po-prezhnemu prizhavshis' ko mne.
- Vy, konechno, tozhe schitaete, chto eto delo ruk togo cheloveka?
- Da. Vy znaete, toj noch'yu proizoshlo nechto strannoe.
- Nechto strannoe?
- Vospol'zovavshis' vashim sovetom, ya perevela spal'nyu na vtoroj etazh
evropejskogo doma. YA byla uverena, chto tam-to on ne smozhet za mnoyu
podsmatrivat'. No on vse-taki podsmatrival.
- Kakim obrazom?
- CHerez okno. - S okruglivshimisya ot straha glazami pri vospominanii o
sobytiyah toj nochi Sidzuko stala rasskazyvat': - V dvenadcat' chasov nochi ya
legla v postel', no, poskol'ku muzh vse-eshche ne vozvrashchalsya, ya nachala
bespokoit'sya. Mne stalo strashno nahodit'sya odnoj v etoj komnate s takimi
vysokimi potolkami. Mne kazalos', chto iz uglov kto-to smotrit na menya. Na
odnom iz okon shtora byla spushchena, no ne do konca, obrazuya zazor.
Sgustivshayasya za oknom t'ma nastol'ko pugala menya, chto ya nevol'no stala
vsmatrivat'sya v temnotu i uvidela za oknom lico cheloveka.
- A vam ne moglo eto pomereshchit'sya?
- Vskore lico ischezlo, no ya uverena, chto eto byl ne obman zreniya. YA kak
sejchas vizhu eti prizhatye k steklu kosmy, eti ustremlennye na menya glaza.
- |to byl Hirata?
- Navernoe, on. Komu zhe, krome nego, pridet takoe v golovu?
Posle etogo razgovora my s Sidzuko okonchatel'no prishli k vyvodu, chto v
smerti g-na Koyamady povinen, vne vsyakogo somneniya, Syundej Oe, on zhe Itiro
Hirata, Krome togo, my reshili vmeste zayavit' v policiyu, chto teper'
prestupnik budet pokushat'sya na zhizn' Sidzuko, i v svyazi s etim prosit'
vzyat' Sidzuko pod zashchitu.
Sledovatelem po etomu delu byl naznachen bakalavr yuridicheskih nauk
Itosaki, kotoryj po schastlivomu stecheniyu obstoyatel'stv okazalsya chlenom
"Obshchestva lyuboznatel'nyh", sozdannogo po iniciative pisatelej, rabotayushchih
v detektivnom zhanre, a takzhe medikov i yuristov. Poetomu, kogda my s
Sidzuko yavilis' v policejskoe upravlenie Kasagaty, gde nahodilsya
sledstvennyj otdel, on prinyal nas po-priyatel'ski, sovsem ne tak, kak
oficial'no tut prinimayut posetitelej.
Kak vyyasnilos', Itosaki tozhe gluboko zainteresovalo i ozadachilo eto
neobychnoe delo. On zaveril nas, chto sdelaet vse vozmozhnoe, chtoby najti
Syundeya Oe, obeshchal ustroit' v dome Koyamady zasadu, a takzhe uvelichit' chislo
policejskih naryadov v tom rajone, s tem chtoby obespechit' polnuyu
bezopasnost' Sidzuko. Dalee, vyslushav moe predosterezhenie o tom, chto na
nemnogochislennyh izvestnyh fotografiyah Syundej Oe malo pohozh na samogo
sebya, Itosaki vyzval Hondu i poprosil ego narisovat' slovesnyj portret
prestupnika.
V techenie vsego sleduyushchego mesyaca policiya ne shchadya sil razyskivala
Syundeya Oe. YA so svoej storony, pribegnuv k pomoshchi Hondy, tozhe pytalsya
vyyasnit' hot' chto-nibud' ob etom cheloveke, rassprashival znakomyh mne
sotrudnikov gazet i zhurnalov, vseh, kto tol'ko popadalsya mne pod ruku. No
Syundej po-prezhnemu nichem ne vydaval sebya, budto vladel kakim-to
volshebstvom.
Ladno by eshche on zhil odin, no ved' u nego byla zhena. Tak gde zhe i kak im
dvoim udavalos' skryvat'sya? Byt' mozhet, prav sledovatel', polagaya, chto oni
prosto-naprosto tajno bezhali za granicu?
No togda stranno, pochemu posle smerti g-na Koyamady Sidzuko perestala
poluchat' pis'ma ot Syundeya. Mog li Syundej, napugannyj presledovaniem
policii, otkazat'sya ot osushchestvleniya sleduyushchego etapa svoego plana, a
imenno ot ubijstva Sidzuko, i teper' byl vsecelo pogloshchen zabotoj, kak by
nadezhnee skryt'sya? Net, takoj chelovek, kak Oe ne mog ne produmat' vseh
detalej zaranee. A eto znachilo, chto sejchas on nahoditsya v Tokio i,
zataivshis', vyzhidaet lish' udobnyj moment dlya raspravy s Sidzuko.
Po prikazu shefa policejskogo upravleniya Kasagaty odin iz syshchikov
otpravilsya na ulicu Sakuragite v Ueno, kak v svoe vremya postupil ya, i
pobesedoval s zhitelyami domov, sosedstvuyushchih s domom N_32, v kotorom
kogda-to prozhival Syundej. Poskol'ku etot syshchik v otlichie ot menya, profana,
byl masterom svoego dela, emu v konce koncov, hotya i ne bez truda, udalos'
najti transportnuyu kontoru, kotoraya snabdila Oe furgonom dlya pereezda (eta
nebol'shaya kontora nahoditsya v tom zhe rajone, tol'ko na znachitel'nom
otdalenii ot prezhnego zhilishcha Oe), i uznat' cherez ee vladel'ca, kuda
pereehal Syundej.
V rezul'tate dlitel'nyh poiskov syshchik vyyasnil, chto s®ehav s kvartiry na
ulice Sakuragite, Syundej smenil eshche neskol'ko kvartir i kazhdyj raz selilsya
v samyh zahudalyh rajonah, takih, kak ulica YAnagisima v kvartale Hondze i
ulica Susakite v Mukodzime. Poslednim pristanishchem Syundeya sluzhila gryaznaya
postrojka barachnogo tipa na ulice Susakite, s dvuh storon zazhataya
nebol'shimi fabrikami. |tot dom on snyal v arendu neskol'ko mesyacev nazad,
odnako, nesmotrya na to, chto domovladelec schital ego zanyatym, pomeshchenie
kazalos' sovershenno nezhilym, i, sudya po caryashchemu tam zapusteniyu, trudno
bylo opredelit', kak davno dom byl pokinut.
Rassprosy lyudej v okruge tozhe nichego ne dali: kak ya uzhe govoril, zhalkij
domishko s obeih storon byl zazhat fabrichnymi stroeniyami, i nikakoj dotoshnoj
hozyayushki, iz teh, kotorym do vsego est' delo, poblizosti razyskat' ne
udalos'.
No tut na gorizonte snova voznik Honda. Izuchiv obstoyatel'stva dela, on
s prisushchej emu strast'yu ko vsyakim zaputannym istoriyam neobychajno uvleksya
syskom i, ne zabyv eshche o pamyatnoj vstreche s Syundeem v parke Asakusa, v
svobodnoe ot raboty vremya energichno zanimalsya im sejchas.
Pomnya, chto v tot den' Syundej derzhal v rukah reklamnye listki, Honda
oboshel neskol'ko reklamnyh agentstv vblizi parka Asakusa, chtoby vyyasnit',
ne nanimalo li kakoe-nibud' iz nih pozhilogo cheloveka. Odnako, k ego
ogorcheniyu, vyyasnilos', chto v nekotoryh sluchayah, kogda raboty osobenno
mnogo, eti agentstva pribegayut k uslugam brodyag, obretayushchihsya v parke
Asakusa. Ih nanimayut vsego lish' na odin den' i vydayut special'no broskuyu
odezhdu. "Net, cheloveka, o kotorom vy sprashivaete, my ne znaem. Skoree
vsego, eto byl odin iz vremennonaemnyh" - tak povsyudu otvechali Honde.
Togda Honda stal po vecheram progulivat'sya po parku Asakusa,
ostanavlivayas' pered kazhdoj skamejkoj v teni derev'ev, zaglyadyvaya v kazhdyj
nochlezhnyj dom, kuda shodilis' brodyagi so vsej okrugi. Vstupaya s nimi v
besedu, Honda pytalsya vyyasnit', ne prihodilos' li im vstrechat' cheloveka,
pohozhego na Syundeya. Odnako i eti ego usiliya ne uvenchalis' uspehom. Napast'
na sled Syundeya po-prezhnemu ne udavalos'.
Nado skazat', chto Honda regulyarno raz v nedelyu zahodil ko mne i
rasskazyval o rezul'tatah svoih poiskov. I vot odnazhdy, rasplyvshis' v
ulybke podobno bogu Dajkoku, on povedal mne sleduyushchee:
- Samukava-san, v poslednee vremya ya usilenno interesovalsya balagannymi
attrakcionami i obratil vnimanie na odnu lyubopytnuyu veshch'. Navernoe, ty
znaesh', chto nynche v mode attrakciony vrode "zhenshchina-pauk" ili "zhenshchina bez
tulovishcha". Est', odnako, eshche i "chelovek bez golovy". Po bol'shej chasti v
etih attrakcionah uchastvuyut zhenshchiny. Tak vot, v poslednem sluchae beretsya
pryamougol'nyj yashchik, razdelennyj na tri otseka, i stavitsya na zemlyu v
vertikal'nom polozhenii. V dvuh nizhnih otsekah pomeshchayutsya tulovishche i nogi
zhenshchiny, tretij zhe vrede ostaetsya pustym. Po logike veshchej, tam dolzhna
nahodit'sya golova zhenshchiny, no ee ne vidno. Kazalos' by, v yashchike nahoditsya
obezglavlennyj trup, odnako vremya ot vremeni zhenshchina podaet priznaki zhizni
- shevelit nogami i rukami. |to nepriyatnoe i odnovremenno eroticheskoe
zrelishche. Sekret fokusa sostoit v tom, chto v yakoby pustom otseke naklonno
ustanavlivayut samoe obychnoe zerkalo, i poetomu sozdaetsya illyuziya, budto za
nim nichego net. K chemu ya vedu rech'? A k tomu, chto kogda-to ya videl
podobnyj attrakcion na pustyre nepodaleku ot hrama Gokokudzi. Nu, ty
znaesh', o chem ya govoryu: k etomu pustyryu mozhno vyhodit' pryamo s mosta
|dogavabasi. Tak vot, v otlichie ot drugih podobnyh attrakcionov v nem byla
zanyata ne zhenshchina, a dovol'no-taki polnyj muzhchina, odetyj v gryaznyj,
zalosnivshijsya kostyum klouna. - V etom meste Honda na nekotoroe vremya
umolk, slovno pytayas' ocenit', kakoe vpechatlenie proizvel na menya ego
rasskaz, i zatem, udostoverivshis', chto ya slushayu ego s podobayushchim
vnimaniem, prodolzhal: - Dolzhno byt', hod moih myslej tebe ponyaten. CHto i
govorit', otmennyj sposob polnost'yu zamesti sledy, pri etom celyj den'
nahodyas' na glazah u publiki. Ved' lica ego nikto ne vidit! Takaya mysl'
mogla prijti na um lish' oborotnyu vrode Syundeya. Krome togo, on neredko
obrashchalsya k podobnym attrakcionam v svoih proizvedeniyah, i voobshche on
bol'shoj lyubitel' takih shtuchek.
- Nu, a chto dal'she? - neterpelivo prerval ya Hondu. Ego olimpijskoe
spokojstvie v takom voprose, kak poimka Syundeya Oe, nachinalo menya
razdrazhat'.
- Ponyatnoe delo, vspomniv ob etom attrakcione, ya srazu zhe brosilsya k
mostu |dogavabasi. K schast'yu, balagan vse eshche nahodilsya tam. YA zaplatil za
vhod i stal nablyudat' za muzhchinoj, kotoryj uchastvoval v etom attrakcione.
"Kak zhe vse-taki uvidet' ego lico?" - vse vremya sprashival ya sebya. I
nakonec menya osenilo: neskol'ko raz v den' on navernyaka vyhodit v tualet.
I vot, zapasshis' terpeniem, ya stal zhdat', kogda emu nakonec ponadobitsya
vyjti. CHerez nekotoroe vremya ne slishkom obshirnaya programma podoshla k
koncu, i zriteli stali rashodit'sya. YA zhe po-prezhnemu terpelivo zhdal. I vot
nakonec chelovek v yashchike neskol'ko raz hlopnul v ladoshi.
Kak raz v etot moment ko mne podoshel vedushchij i, ob®yasniv, chto u nih
sejchas pereryv, poprosil menya vyjti na ulicu. No strannye hlopki muzhchiny v
yashchike zainteresovali menya. Obojdya balagan snaruzhi, ya nashel v brezentovoj
stenke nebol'shuyu dyrku. Zaglyanuv v nee, ya uvidel, kak vedushchij pomogaet
muzhchine vybrat'sya iz yashchika. Okazavshis' na svobode - golova, razumeetsya,
byla u nego na meste, - muzhchina stremglav brosilsya v ugol balagana i stal
spravlyat' nuzhdu. Po-vidimomu, hlopok v ladoshi oznachal, chto on bol'she ne
mozhet terpet'. Nu ne poteha li? Ha-ha...
- Ty chto zhe, prishel syuda, chtoby poteshit' menya zabavnoj istoriej? -
serdito oborval ya Hondu.
Tot srazu zhe sdelalsya ser'eznym i skazal:
- Da net. Delo v tom, chto ya oboznalsya. Opyat' neudacha... I tak vse
vremya. Prosto na etom primere ya hotel pokazat' tebe, skol'ko trudov mne
stoyat eti rozyski.
Razumeetsya, rasskaz Hondy zdes' mozhno bylo by i ne privodit', no on
sluzhit horoshej illyustraciej k nashim dolgim i bezrezul'tatnym poiskam
Syundeya Oe.
I vse zhe neobhodimo upomyanut' ob odnom zagadochnom fakte, kotoryj, kak
mne kazalos', sluzhit klyuchom k razgadke vsej etoj tainstvennoj istorii.
Rech' idet o parike, obnaruzhennom na golove pokojnogo g-na Koyamady. Reshiv,
chto parik byl kuplen gde-nibud' v rajone Asakusa, ya oboshel vse zavedeniya v
tom rajone, torguyushchie podobnymi veshchami, i v konce koncov v lavke "Macui"
na ulice Tidzukate napal na sled. Zdes' ya nashel parik, ochen' pohozhij na
tot, chto byl na pokojnom. Po slovam hozyaina lavki, v tochnosti takoj-parik
on prodal odnomu iz svoih zakazchikov, tol'ko ne Syundeyu Oe, kak ya
predpolagal, a samomu Rokuro Koyamade.
Da, sudya po opisaniyam hozyaina lavki, pokupatelem byl ne kto inoj, kak
g-n Koyamada. Bolee togo, zakazyvaya parik, Koyamada soobshchil svoyu familiyu, a
kogda parik byl gotov (kak raz v samom konce proshlogo goda), sam prishel za
nim. Po slovam hozyaina lavki, g-n Koyamada priobretal parik dlya sebya,
schitaya, chto lysina ego uroduet. Pochemu zhe togda Sidzuko, ego zhena, ni razu
ne videla ego v parike? Skol'ko ya ni razmyshlyal nad etoj zagadkoj, reshit'
ee mne ne udavalos'.
CHto zhe kasaetsya moih otnoshenij s Sidzuko (teper' ona stala vdovoj), to
posle smerti g-na Koyamady oni postepenno stanovilis' vse bolee druzheskimi.
Tak uzh poluchilos', chto iz sovetchika ya vskore prevratilsya v pokrovitelya
etoj zhenshchiny. Dazhe rodstvenniki pokojnogo g-na Koyamady, znaya o tom,
skol'ko vnimaniya ya udelil Sidzuko, nachinaya s izvestnogo obsledovaniya
cherdaka, ne schitali vozmozhnym menya ignorirovat'. K tomu zhe sledovatel'
Itosaki, buduchi dovol'nym, chto my s Sidzuko nahodimsya v druzheskih
otnosheniyah, prosil menya vremya ot vremeni navedyvat'sya k nej i okazyvat' ej
vsyacheskuyu podderzhku. Takim obrazom, ya mog sovershenno otkryto byvat' v dome
Sidzuko.
Kak ya uzhe otmechal, Sidzuko s pervoj zhe nashej vstrechi proniklas' ko mne
chuvstvom simpatii, kak k cheloveku, ch'i knigi byli lyubimy eyu, teper' zhe,
kogda nas svyazali stol' slozhnye obstoyatel'stva, ona videla vo mne svoyu
edinstvennuyu oporu. Podobnoe razvitie nashih otnoshenij bylo vpolne
estestvennym.
Vstrechayas' s Sidzuko, ya lovil sebya na tom, chto otnoshus' k nej inache,
nezheli do smerti ee muzha, - esli prezhde ona kazalas' mne sovershenno
nedostupnoj, to teper' strast', taivshayasya v ee belosnezhnom tele, prelest'
ee ploti, umevshej byt' odnovremenno i neulovimoj i udivitel'no osyazaemoj,
vnezapno priobreli dlya menya real'nyj smysl. I uzh sovsem nesterpimym moe
zhelanie stalo togda, kogda ya sluchajno uvidel v spal'ne Sidzuko nebol'shoj
hlyst zagranichnoj raboty.
Nichego ne podozrevaya, ya sprosil Sidzuko:
- Vash muzh uvlekalsya verhovoj ezdoj?
Na mgnovenie lico Sidzuko poblednelo, zatem zalilos' yarkoj kraskoj.
Edva slyshno ona otvetila:
- Net.
Blagodarya etoj svoej oploshnosti ya neozhidanno uznal tajnu starinnyh
krasnyh sledov na spine Sidzuko. Teper' ya vspomnil, chto ne raz obrashchal
vnimanie na to, chto eti polosy vremya ot vremeni prinimali inuyu formu, chto
nemalo ozadachivalo menya. No teper'... Znachit, muzh Sidzuko, etot
dobrodushnyj lysyj chelovek, obladal otvratitel'nymi naklonnostyami sadista!
No eto eshche ne vse. Teper', kogda so dnya smerti g-na Koyamady proshel
mesyac, eti krasnye sledy u Sidzuko ischezli. Kak tol'ko ya sopostavil svoi
nablyudeniya, mne uzhe ne nuzhno bylo vyslushivat' ob®yasnenij Sidzuko, chtoby
ponyat': moi predpolozheniya ne mogut byt' oshibochnymi.
No pochemu posle etogo otkrytiya ya ne perestaval iznyvat' ot zhelaniya?
Byt' mozhet, i vo mne, k stydu moemu, tailis' porochnye naklonnosti,
prisushchie pokojnomu g-nu Koyamade?
Dvadcatogo aprelya, v den' pominoveniya Koyamady, Sidzuko sovershila
palomnichestvo v hram, a vecherom priglasila rodstvennikov i druzej
pokojnogo muzha, s tem chtoby po buddijskomu obychayu voznesti molitvy duhu
usopshego. V chisle prochih byl priglashen i ya. V etot vecher proizoshlo eshche dva
sobytiya (hotya na pervyj vzglyad oni ne imeli drug k drugu nikakogo
otnosheniya, vposledstvii vyyasnilos', chto mezhdu nimi vse-taki sushchestvovala
nekaya rokovaya svyaz'), kotorye nastol'ko menya potryasli, chto ya, navernoe,
budu pomnit' ih vsyu zhizn'.
My s Sidzuko shli po temnomu koridoru. Posle togo kak gosti razoshlis', ya
eshche na nekotoroe vremya zaderzhalsya, obsuzhdaya s nej polozhenie del s
rozyskami Syundeya. V odinnadcat' chasov ya podnyalsya - zasizhivat'sya dol'she
bylo uzhe neprilichno (chto mogli podumat' slugi?) - i napravilsya k vyhodu,
gde menya uzhe zhdalo vyzvannoe Sidzuko taksi. Sidzuko poshla provodit' menya
do paradnogo. Tak my okazalis' s nej vdvoem v koridore. Vyhodivshie v sad
okna koridora byli otkryty. Kak tol'ko my poravnyalis' s pervym iz nih,
Sidzuko vskriknula i obeimi rukami obhvatila menya.
- CHto sluchilos'? CHto vy uvideli?
Vmesto otveta ona, po-prezhnemu prizhimayas' ko mne, odnoj rukoj ukazala v
storonu okna.
Vspomniv o Syundee, ya poholodel ot straha, no tut zhe prishel v sebya: v
temnote sada mezhdu shelestyashchimi listvoj derev'yami bezhala belaya sobaka.
- Da eto zhe sobaka! Vy naprasno ispugalis', - skazal ya, nezhno vzyav ee
za plecho. No hotya boyat'sya bylo uzhe nechego, Sidzuko po-prezhnemu obnimala
menya. Teplota ee tela vnezapno peredalas' mne. Neozhidanno dlya samogo sebya
ya stisnul ee v ob®yatiyah i potyanulsya k gubam moej Mony Lizy.
Ne znayu uzh, bylo li eto na schast'e mne ili na bedu, no ona ne tol'ko ne
sdelala ni malejshej popytki otstranit'sya, no, naprotiv, s kakoj-to
zastenchivoj siloj prizhala menya k sebe.
Sluchis' vse eto ne v den' pominoveniya ee muzha, my, navernoe, ne
ispytali by takogo ostrogo chuvstva viny. V tot vecher my ne skazali drug
drugu bol'she ni slova i dazhe ne posmeli vzglyanut' drug drugu v glaza.
YA sel v mashinu, no mysli moi po-prezhnemu byli polny Sidzuko. Moi guby
vse eshche oshchushchali prikosnovenie ee goryachih gub, moya grud', gde eshche besheno
stuchalo serdce, hranila zhar ee tela.
Vo mne bushevali protivorechivye chuvstva: to ya gotov byl prygat' ot
schast'ya, to ispytyval muchitel'nye ugryzeniya sovesti. YA smotrel v okno
mashiny i nichego ne videl.
I vse zhe, kak eto ni stranno dlya cheloveka v moem polozhenii, menya s
samogo nachala ne pokidalo oshchushchenie, chto v mashine ya vizhu horosho mne
znakomuyu malen'kuyu detal'. Pogruzhennyj v mysli o Sidzuko, ya glyadel pered
soboj, a eta detal' mel'kala u menya pered glazami. "Pochemu, nu pochemu ya
vse vremya smotryu v odnu tochku?" - rasseyanno sprashival ya sebya, i vdrug
otvet byl najden sam soboj.
Na rukah u voditelya, gruznogo sutulogo muzhchiny v ponoshennom sinem
demisezonnom pal'to, sidevshego za rulem, byli elegantnye dorogie perchatki,
sovsem ne vyazavshiesya s ego obshchim oblikom.
Ot moego vzglyada ne moglo ukryt'sya, chto eto byli zimnie perchatki, vovse
ne podhodyashchie dlya aprel'skoj pogody. A glavnoe - knopka, vot chto bol'she
vsego menya porazilo! Ba! |ta kruglaya metallicheskaya detal', kotoruyu ya nashel
na cherdake v dome Koyamady i kotoraya mne kazalas' pugovicej, byla ne chem
inym, kak knopkoj ot perchatki.
Razumeetsya, v besede so sledovatelem Itosaki ya upomyanul o najdennoj
mnoyu metallicheskoj pugovice, no, vo-pervyh, togda u menya ne bylo ee pri
sebe, i, vo-vtoryh, poskol'ku lichnost' prestupnika byla uzhe izvestna, my
so sledovatelem ne pridali znacheniya takogo roda ulike. Skoree vsego, eta
pugovica tak i lezhala by u menya v karmane zhileta ot zimnego kostyuma.
To, chto eta metallicheskaya detal' mozhet byt' knopkoj ot perchatki, mne i
v golovu ne prihodilo. Ochevidno, prestupnik nahodilsya na cherdake imenno v
etih perchatkah i poprostu ne zametil, kak knopka otorvalas'.
No etogo malo, menya ozhidalo eshche odno porazitel'noe otkrytie. Na levoj
perchatke u voditelya knopki ne bylo, tam vidnelos' odno lish' metallicheskoe
gnezdyshko. A chto, esli na cherdake mnoyu najdena knopka ot etoj perchatki?
Togda...
- Poslushajte, - okliknul ya voditelya. - Dajte mne na minutku vashi
perchatki.
Ne skryvaya udivleniya ot stol' neozhidannoj pros'by, voditel' vse-taki
pritormozil i poslushno podal mne perchatki.
Kak i sledovalo ozhidat', na pugovice byli vygravirovany znakomye mne
bukvy R.K. BROS CO. Teper' k vladevshemu mnoj udivleniyu primeshalos' chuvstvo
neob®yasnimogo straha.
Otdav mne perchatki, voditel' prodolzhal spokojno vesti mashinu,
po-prezhnemu ne oborachivayas', a ya razglyadyval ego plotnuyu figuru, i mne v
golovu prishla sumasbrodnaya mysl'. Ne svodya glaz s otrazhavshegosya v
zerkal'ce lica shofera, ya vnyatnym golosom proiznes dva slova: "Syundej
Oe..." Konechno, eto bylo glupo s moej storony, vo-pervyh, potomu, chto
vyrazhenie lica shofera absolyutno ne izmenilos', a vo-vtoryh, potomu, chto
Syundej Oe nikogda ne stal by dejstvovat' v duhe Lyupena [Arsen Lyupen -
geroj priklyuchencheskih romanov francuzskogo pisatelya M.Leblana].
Kogda mashina ostanovilas' pered moim domom, ya shchedro rasplatilsya s
voditelem i eshche nenadolgo zaderzhal ego.
- Vy ne pomnite, kogda vy poteryali knopku ot perchatki?
- Da ona s samogo nachala byla bez knopki, - nedoumenno otvetil
voditel'. - Voobshche-to eto ne moi perchatki. YA poluchil ih vrode kak v
podarok ot pokojnogo g-na Koyamady. Navernoe, bez knopki on ne hotel ih
bol'she nosit'. No oni byli eshche sovsem novye, vot on i otdal ih mne.
- Kak, sam g-n Koyamada? - nevol'no vyrvalos' u menya. - Tot samyj, v
dome kotorogo ya sejchas byl?
- Da, tot samyj. YA chasto vozil ego na rabotu i s raboty, i on ochen'
horosho ko mne otnosilsya.
- I kak davno vy nosite eti perchatki?
- Poluchil ya ih eshche zimoj, no vse bereg, uzh bol'no oni horoshi. Segodnya v
pervyj raz ih nadel - starye sovsem prohudilis'. A bez perchatok ploho -
rul' vyskal'zyvaet iz ruk. Tol'ko ne pojmu, k chemu vy vedete etot
razgovor?
- Poslushaj, ne mog by ty prodat' mne eti perchatki?
Za sootvetstvuyushchuyu platu voditel' v konce koncov soglasilsya rasstat'sya
s perchatkami. Vojdya v dom, ya srazu zhe dostal knopku, najdennuyu na cherdake,
i chto zhe? - ona toch'-v-toch' sovpala so svoim gnezdyshkom na perchatke.
Byvayut zhe podobnye sovpadeniya! Syundej Oe i Rokuro Koyamada byli
obladatelyami odnih i teh zhe perchatok. Mozhno li bylo takoe predpolozhit'?
Pozdnee ya poshel s etimi perchatkami v magazin "Idzumiya" na Ginze, luchshij
iz vseh magazinov v gorode, torguyushchih zagranichnymi tovarami. Vzglyanuv na
perchatku, hozyain magazina skazal, chto v YAponii podobnyh veshchej ne
proizvodyat, chto, skoree vsego, eto perchatki anglijskogo proizvodstva i
chto, naskol'ko emu izvestno, v YAponii otdelenij firmy R.K. BROS CO net.
Sopostaviv eti svedeniya s tem faktom, chto g-n Koyamada do sentyabrya
pozaproshlogo goda nahodilsya za granicej, ya sdelal vyvod, chto vladel'cem
perchatok byl imenno on, a sledovatel'no, i otorvannaya knopka prinadlezhala
emu. Kakim zhe obrazom v ruki Syundeya Oe popali perchatki, kotoryh v YAponii
priobresti nel'zya, prichem v tochnosti takie, kak u g-na Koyamady?
"Itak, chto zhe poluchaetsya?" - razmyshlyal ya, opershis' o stol i obhvativ
golovu rukami. "Poluchaetsya... Poluchaetsya..." - to i delo povtoryal ya,
pytayas' mobilizovat' vse svoi analiticheskie sposobnosti i v konce koncov
razreshit' etu zagadku.
I vdrug mne v golovu prishla interesnaya mysl'. YA podumal, chto dlinnaya
uzkaya ulica, na kotoroj stoit dom Koyamady, tyanetsya vdol' reki Sumidagava,
a stalo byt', etot dom nahoditsya na samom beregu reki. Dejstvitel'no, eto
bylo tak, ya ne raz lyubovalsya rekoj iz okon ih evropejskogo doma, no teper'
etot fakt, kak by vpervye osoznannyj, napolnilsya dlya menya novym smyslom.
U menya pered glazami bol'shaya latinskaya bukva U.
V verhnem levom konce etogo U nahoditsya dom Koyamady, v verhnem pravom
konce - dom ego priyatelya, k kotoromu on hodil igrat' v go. A v samoj
nizhnej chasti U raspolozhen most Adzumabasi. Kak my schitali do sih por, v
tot vecher g-n Koyamada vyshel iz pravoj tochki U, spustilsya do konca etogo U
i tam byl ubit. No my, sovsem zabyli o reke. A reka techet v napravlenii ot
verhnej chasti U k ego nizhnej chasti. Togda estestvenno predpolozhit', chto
trup byl najden ne v tom meste, gde proizoshlo ubijstvo, a byl otnesen
techeniem reki k pristani u mosta Adzumabasi.
Itak, trup byl otnesen techeniem. Trup byl otnesen techeniem. No gde zhe
bylo soversheno ubijstvo?
YA vse glubzhe i glubzhe pogruzhalsya v tryasinu samyh neveroyatnyh
predpolozhenij.
Na protyazhenii neskol'kih vecherov ya napryazhenno sopostavlyal fakty. YA byl
nastol'ko pogloshchen svoimi myslyami, chto pochti zabyl o sushchestvovanii Sidzuko
- kak ni stranno, dazhe ee ocharovanie ne moglo pereborot' ohvativshie menya
somneniya.
Za vse eto vremya ya pobyval u Sidzuko lish' dva raza, i to tol'ko zatem,
chtoby koe-chto utochnit'. I kazhdyj raz, zakonchiv razgovor, ya srazu zhe
proshchalsya s Sidzuko i speshil domoj. Navernyaka eto ozadachivalo ee, i, kogda
ona vyhodila provodit' menya do paradnogo, ee odinokaya figurka vyrazhala
nepoddel'nuyu tosku.
V rezul'tate pyatidnevnyh razmyshlenij ya prishel k poistine oshelomlyayushchim
vyvodam. CHtoby v budushchem ne povtoryat'sya, ya privedu zdes' vyderzhku iz
sohranivshejsya u menya dokladnoj zapiski, kotoruyu ya sostavil togda na imya
sledovatelya Itosaki. Prijti k podobnym vyvodam mog tol'ko avtor
detektivnyh romanov s prisushchej emu sposobnost'yu fantazirovat'. Naskol'ko
eto obstoyatel'stvo okazalos' sushchestvennym, ya ponyal pozdnee.
Vot eta vyderzhka iz moej dokladnoj zapiski.
"...Kak tol'ko mne udalos' ustanovit', chto najdennaya na cherdake knopka
prinadlezhala g-nu Koyamade, ya obratil vnimanie na celyj ryad obstoyatel'stv,
kotorye vse eto vremya ne davali mne pokoya. YA srazu vspomnil o parike,
obnaruzhennom na mertvom g-ne Koyamade, o tom, chto parik byl zakazan im
samim (po prichinam, o kotoryh ya skazhu pozzhe, otsutstvie na trupe odezhdy ne
osobenno ozadachivalo menya), o tom, chto so smert'yu g-na Koyamady vnezapno
perestali prihodit' zloveshchie pis'ma Itiro Hiraty, nakonec, o tom, chto g-n
Koyamada yavno obnaruzhival sadistskie naklonnosti, stol' ne vyazhushchiesya s ego
oblikom (kstati, v bol'shinstve sluchaev v zhizni imenno tak i byvaet). |ti i
mnogie drugie obstoyatel'stva, na pervyj vzglyad kazavshiesya nagromozhdeniem
sluchajnostej, postepenno stali vystraivat'sya v odin logicheskij ryad.
Dlya togo chtoby ubedit'sya v pravil'nosti svoih predpolozhenij, ya stal
iskat' dokazatel'stva. Prezhde vsego ya otpravilsya k vdove g-na Koyamady i s
ee razresheniya osmotrel kabinet pokojnogo. Ved' nichto ne sposobno
rasskazat' o haraktere i tajnah cheloveka tak, kak ego kabinet. Ne obrashchaya
vnimaniya na nedoumenie g-zhi Koyamada, ya pochti poldnya vozilsya v kabinete ee
pokojnogo muzha, vnimatel'no osmatrivaya soderzhimoe knizhnyh shkafov i yashchikov.
V odnom iz knizhnyh shkafov ya obnaruzhil otdelenie, dverca kotorogo byla
zaperta na klyuch. Poprosiv klyuch ot etoj dvercy, ya uznal, chto g-n Koyamada
nosil ego na cepochke ot chasov i nikogda s nim ne rasstavalsya. Tak bylo i v
den' ego smerti: g-zha Koyamada tochno pomnila, chto on vyshel iz doma, sunuv
chasy i klyuch za poyas kimono. Poskol'ku inogo vyhoda ne bylo, ya ugovoril
g-zhu Koyamada razreshit' mne vzlomat' dvercu.
V shkafu ya obnaruzhil dnevniki g-na Koyamady za neskol'ko let, pakety s
kakimi-to bumagami, svyazku pisem, knigi i mnozhestvo drugih veshchej.
Vnimatel'no osmotrev eti veshchi, ya otlozhil tri iz nih, imeyushchie
neposredstvennoe otnoshenie k delu. Vo-pervyh, dnevnik g-na Koyamady za tot
god, kogda on zhenilsya na Sidzuko. Za tri dnya do svad'by na polyah dnevnika
krasnymi chernilami byla sdelana sleduyushchaya lyubopytnaya zapis': "Uznal ob
otnosheniyah Sidzuko s molodym chelovekom po imeni Itiro Hirata. Kak
vyyasnilos', so vremenem ona k nemu ohladela i na vse ego pros'by o
vstrechah neizmenno otvechala otkazom. Posle togo kak ee otec razorilsya, ona
smogla ischeznut' iz ego polya zreniya. Vot i horosho. Dal'nejshim vyyasneniem
ee proshlogo zanimat'sya ne budu".
Vyhodit, chto eshche do svad'by g-nu Koyamade kakim-to obrazom udalos'
uznat' tajnu svoej suprugi. No on nikogda ni odnim slovom ne obmolvilsya ej
ob etom.
Vtoroj moej nahodkoj byl sbornik rasskazov Syundeya Oe pod nazvaniem
"Razvlecheniya cheloveka na cherdake". Nalichie podobnoj knigi v kabinete
delovogo cheloveka v dostatochnoj mere stranno, ne pravda li? YA prosto
otkazyvalsya verit' svoim glazam, poka g-zha Sidzuko ne ob®yasnila mne, chto
ee muzh byl bol'shim knigolyubom. V nachale knigi pomeshchen fotograficheskij
portret Syundeya Oe, a na poslednej stranice, ryadom s vyhodnymi dannymi,
ukazano podlinnoe imya avtora - Itiro Hirata. Polagayu, chto na eto sleduet
obratit' vnimanie.
I nakonec, v-tret'ih, sredi prochih veshchej g-na Koyamady mnoyu byl najden
dvenadcatyj nomer zhurnala "Sinsejnen", vyhodyashchego v izdatel'stve
"Hakubunkan". V etom nomere proizvedenij Syundeya net, zato na frontispise v
natural'nuyu velichinu vosproizvoditsya pochti polstranicy kakoj-to iz ego
rukopisej, a pod reprodukciej podpis': "Pocherk g-na Syundeya Oe". Rassmotrev
etu reprodukciyu na svetu, ya zametil na melovoj bumage carapiny, kak
byvaet, kogda provodish' po bumage nogtem. Ne inache po etim strokam,
podlozhiv listok tonkoj bumagi, kto-to ne raz vodil karandashom. Mne
sdelalos' strashno ot togo, kak odno za drugim podtverzhdalis' moi, kazalos'
by, neveroyatnye predpolozheniya.
V tot zhe den' ya poprosil g-zhu Koyamada pokazat' mne perchatki, kotorye ee
muzh privez iz-za granicy. Poiski zanyali nemalo vremeni, no v konce koncov
ona poyavilas' s paroj perchatok, v tochnosti takih, kakie ya kupil nakanune u
voditelya. Peredavaya ih mne, ona s nedoumennym vidom zametila, chto vtoruyu
paru ona ne nashla.
Vse eti veshchestvennye dokazatel'stva: dnevnik, knigu, zhurnal, perchatki i
knopku, najdennuyu na cherdake, - ya mogu pred®yavit' Vam po pervomu zhe
trebovaniyu.
Pomimo nazvannyh, v moem rasporyazhenii imeetsya eshche neskol'ko lyubopytnyh
ulik, na kotoryh ya ostanovlyus' neskol'ko pozzhe. Odnako uzhe na osnovanii
vysheizlozhennogo mozhno sdelat' vyvod, chto g-n Rokuro Koyamada byl strashnym
chelovekom i chto, skryvayas' pod maskoj dobrogo i predannogo muzha, on stroil
chudovishchnye po svoemu kovarstvu plany. V svyazi s etim voznikaet vopros: ne
slishkom li my uvleklis' lichnost'yu Syundeya Oe? Ne poluchilos' li tak, chto,
znaya o ego zhestokih proizvedeniyah i ne ukladyvayushchemsya v privychnye ramki
obraze zhizni, my pozvolili sebe sdelat' iz etogo edinstvennyj vyvod:
nikto, krome Syundeya, ne sposoben na takoe prestuplenie. No chem v takom
sluchae ob®yasnit' ego besslednoe ischeznovenie? Esli ishodit' iz togo, chto
prestupnik imenno on, eto sovershenno neponyatno. Mozhet byt', nam nikak ne
udaetsya ego najti imenno potomu, chto on nevinoven? Vpolne veroyatno, chto on
skrylsya iz vidu po prichine svojstvennoj emu mizantropii, a chem izvestnee
on stanovilsya, tem bystree progressirovala v nem eta svoeobraznaya bolezn'.
Vozmozhno, kak vy sami kogda-to predpolozhili, on bezhal za granicu. Byt'
mozhet, sejchas on zhivet gde-nibud' v SHanhae i pokurivaet sebe trubku,
propuskaya dym cherez vodu, kak eto delayut kitajcy. Esli predpolozhit', chto
prestupnik v samom dele Syundej Oe, kak togda ob®yasnit' ego povedenie posle
ubijstva g-na Koyamady? Poluchaetsya, chto chelovek, dolgie gody tshchatel'no i
celenapravlenno razrabatyvavshij svoj plan mesti, ubiv g-na Koyamadu, to
est' vypolniv zadachu ne pervostepennoj vazhnosti, vdrug ni s togo ni s sego
zabyvaet o svoej glavnoj celi i vse brosaet. Lyubomu, kto chital ego
proizvedeniya i znaet o ego obraze zhizni, podobnoe povedenie pokazhetsya
absurdnym. Sushchestvuet i drugoe obstoyatel'stvo, eshche bolee krasnorechivo
svidetel'stvuyushchee protiv nashej pervonachal'noj versii. Kak, naprimer,
Syundeyu udalos' poteryat' na cherdake knopku ot perchatki, kotoraya
prinadlezhala g-nu Koyamade? Esli prinyat' vo vnimanie, chto eti zagranichnye
perchatki v YAponii ne prodayutsya, a takzhe to, chto na odnoj iz perchatok,
kotorye g-n Koyamada otdal shoferu taksi, knopka byla otorvana, to nelepo
schitat', budto na cherdake nahodilsya ne g-n Koyamada, a Syundej Oe. (Zdes',
pravda, mozhet vozniknut' vopros, pochemu g-n Koyamada stol' legkomyslenno
peredal etu vazhnuyu uliku v ruki SHofera. Odnako vse delo v tom, chto s tochki
zreniya yuridicheskoj on ne sovershal nichego protivozakonnogo. Prebyvanie na
cherdake sluzhilo dlya nego prosto razvlecheniem, hotya i neskol'ko neobychnogo
svojstva. Poetomu poteryannaya knopka, pust' dazhe ona byla poteryana na
cherdake, dlya nego ne imela znacheniya. On ne chuvstvoval sebya prestupnikom, i
poetomu emu ne nuzhno bylo dopytyvat'sya u sebya: "Kogda ya poteryal etu
knopku? Ne na cherdake li? Ne mozhet li ona posluzhit' ulikoj protiv menya?")
U menya est' i drugie dokazatel'stva nevinovnosti Syundeya. G-n Koyamada
derzhal uzhe upominavshiesya mnoyu dnevnik, knigu rasskazov Oe i zhurnal v
zapertom shkafu, a edinstvennyj klyuch ot shkafa vsegda nosil pri sebe, chto ne
tol'ko pozvolyaet podozrevat' g-na Koyamadu v zlonamerennosti, no i
polnost'yu otmetaet versiyu, po kotoroj Syundej Oe mog narochno podbrosit' eti
veshchi v shkaf, chtoby skomprometirovat' g-na Koyamadu. V samom dele; poddelat'
zapis' v dnevnike on ne smog by, ravno kak ne smog by i poluchit' dostup k
shkafu.
Na osnovanii vysheizlozhennogo mozhno prijti k edinstvennomu vyvodu:
Syundej Oe, on zhe Itiro Hirata, v vinovnost' kotorogo my s takoj legkost'yu
uverovali, s samogo nachala ne imel nikakogo otnosheniya k ubijstvu g-na
Koyamady. Nas vvel v zabluzhdenie obmanchivyj oblik g-na Koyamady. Nam trudno
bylo predstavit' sebe, chto etot respektabel'nyj s vidu gospodin mozhet byt'
takim kovarnym i dvulichnym, chto etot myagkij i predannyj muzh, okazyvayas' v
svoej spal'ne, srazu zhe sbrasyval s sebya lichinu blagopristojnosti i
prevrashchalsya v demona, hlestavshego neschastnuyu Sidzuko privezennym iz-za
granicy hlystom. No sluchai, kogda v odnom cheloveke uzhivayutsya
dobroporyadochnyj muzh i kovarnyj demon, ne stol' uzh redki. Navernoe, mozhno
dazhe skazat', chto, chem bol'she v cheloveke myagkosti i prekrasnodushiya, tem
skoree on otdaet sebya vo vlast' d'yavola.
Pozvolyu sebe izlozhit' svoyu tochku zreniya na sobytiya, svyazannye so
smert'yu g-na Koyamady. CHetyre goda nazad g-n Rokuro Koyamada po delam firmy
otpravilsya za granicu. Za dva goda on pobyval v Londone i eshche v neskol'kih
evropejskih stolicah. Po-vidimomu, tam i rascveli pyshnym cvetom ego
porochnye naklonnosti (ot ego sotrudnikov ya koe-chto uznal o ego lyubovnyh
pohozhdeniyah v Londone). S vozvrashcheniem g-na Koyamady na rodinu v sentyabre
pozaproshlogo goda durnaya privychka, uzhe stavshaya ego vtoroj naturoj, lish'
usugubilas', kak tol'ko on okazalsya ryadom s bezzavetno lyubyashchej ego
Sidzuko.
Opasnost' podobnogo roda naklonnostej zaklyuchaetsya ne tol'ko v tom, chto
ot nih vposledstvii trudno izbavit'sya, tak zhe kak, skazhem, ot pristrastiya
k morfiyu, no i v tom, chto s techeniem vremeni oni priobretayut harakter
progressiruyushchego neduga. Podverzhennyj im chelovek nachinaet iskat' vse
novyh, eshche bolee ostryh oshchushchenij. Segodnya ego uzhe ne udovletvoryayut te
sredstva, k kotorym on pribegal vchera, a nazavtra i oni okazyvayutsya
nedostatochnymi. Netrudno sebe predstavit', chto v odin prekrasnyj den' g-n
Koyamada obnaruzhil, chto, hlestaya Sidzuko, on bol'she ne ispytyvaet
udovletvoreniya. Togda s oderzhimost'yu man'yaka on rinulsya na poiski novyh
vozbuditelej. Kak raz v eto vremya on uslyshal ot kogo-to o rasskaze Syundeya
Oe "Razvlecheniya cheloveka na cherdake" i, zainteresovavshis' ego neobychnym
nazvaniem, reshil vo chto by to ni stalo prochitat' ego. I zdes' on nashel
blizkuyu sebe dushu - cheloveka, oderzhimogo temi zhe porokami, kotorymi
oderzhim i on sam. Naskol'ko polyubilas' emu eta kniga, vidno hotya by po
tomu, chto on iz nee izvlek. Delo v tom, chto v etom rasskaze Syundej
postoyanno ubezhdaet chitatelya v sovershenno nepostizhimom udovol'stvii,
kotoroe mozhno ispytat', nezametno podglyadyvaya za chelovekom (osobenno esli
etot chelovek - zhenshchina), nahodyashchimsya naedine s samim soboj. Legko
predstavit' sebe, skol' sozvuchnym okazalos' eto otkrovenie pomyslam g-na
Koyamady. Podobno geroyu rasskaza Syundeya, on prevratilsya v cheloveka na
cherdake i nezametno nablyudal ottuda za svoej zhenoj.
Vorota v dome Koyamady nahodyatsya na pochtitel'nom rasstoyanii ot prihozhej,
poetomu, vhodya vo dvor, on bez osobogo truda, nikem ne zamechennyj,
prokradyvalsya v kladovku, ottuda pronikal na cherdak i okazyvalsya kak raz
nad komnatoj zheny. YA dazhe risknu utverzhdat', chto v te chasy, kogda g-n
Koyamada yakoby igral v go s priyatelem, on na samom dele nahodilsya na
cherdake.
Dalee, uvidev v konce knigi "Razvlecheniya cheloveka na cherdake" podlinnoe
imya ee avtora, g-n Koyamada zapodozril, chto Syundej i Itiro Hirata, byvshij
nekogda lyubovnikom Sidzuko i navernyaka zataivshij obidu na nee, - odno i to
zhe lico. Togda g-n Koyamada nachal sobirat' stat'i, imeyushchie otnoshenie k
Syundeyu Oe, vnikat' vo vsevozmozhnye spletni o nem, i, takim obrazom, v
konce koncov uznal o ego otnosheniyah s Sidzuko, o tom, chto v povsednevnoj
zhizni Syundej boleznenno storonilsya lyudej, i o tom, chto v poslednee vremya
on vovse perestal pisat' i kuda-to ischez. Itak, v knige "Razvlecheniya
cheloveka na cherdake" g-n Koyamada odnovremenno otyskal i blizkuyu sebe dushu,
oderzhimuyu temi zhe porochnymi strastyami, chto svojstvenny i emu, i byvshego
lyubovnika svoej zheny, k kotoromu on ne mog ne ispytyvat' revnost' i
nepriyazn'. Vot na kakoj pochve u nego sozrela mysl' sygrat' svoyu zluyu
shutku.
Ideya tajnogo podsmatrivaniya za zhenoj, bezuslovno, zainteresovala ego,
odnako dlya cheloveka s sadistskimi naklonnostyami odnogo etogo bylo malo. S
izoshchrennoj izobretatel'nost'yu bol'nogo on prinyalsya iskat' novogo, bolee
dejstvennogo, bolee zhestkogo sposoba udovletvoreniya svoej chuvstvennosti,
sposobnogo zamenit' hlyst. Tak on prishel k mysli razygrat' spektakl' so
zloveshchimi "pis'mami" Itiro Hiraty. U nego okazalsya zhurnal "Sinsejnen" s
fotografiej rukopisi Syundeya. CHtoby sdelat' etot spektakl' eshche bolee
interesnym i dostovernym, on stal metodichno izuchat' po etoj fotografii
pocherk Syundeya. Ob etom svidetel'stvuyut vmyatiny ot karandasha na
reprodukcii.
Svoi pis'ma g-n Koyamada otpravlyal cherez opredelennye promezhutki
vremeni, prichem iz raznyh pochtovyh otdelenij. |to ne predstavlyalo dlya nego
osoboj slozhnosti: emu prihodilos' postoyanno raz®ezzhat' na mashine po delam
firmy. CHto zhe kasaetsya soderzhaniya pisem, to v gazetah i zhurnalah on mog
pocherpnut' dostatochno svedenij o Syundee, a podrobnosti o zhizni Sidzuko on
znal iz svoih nablyudenij s cherdaka. K tomu zhe on kak-nikak byl muzhem
Sidzuko. On, konechno, pomnil, chto i kak govorila Sidzuko v minuty
supruzheskoj blizosti, a pozdnee vse eto opisyvalos' v pis'mah, yakoby ot
Syundeya. Poistine d'yavol'skaya ulovka! Prisvoiv sebe chuzhoe imya, on
predavalsya prestupnomu razvlecheniyu, posylaya zhene ledenyashchie dushu pis'ma, i
odnovremenno ispytyval zloradstvo, nablyudaya s cherdaka za tem, s kakim
trepetom ih chitala Sidzuko. Pri etom on, odnako, ne zabyval i o hlyste!
Pochemu ya tak schitayu? A potomu, chto lish' posle smerti g-na Koyamady u
Sidzuko perestali poyavlyat'sya krovavye sledy. Odnako ne sleduet dumat',
budto g-n Koyamada istyazal svoyu zhenu iz chuvstva nenavisti k nej. Naprotiv,
on pribegal k takoj zhestokosti imenno potomu, chto bez pamyati lyubil ee.
Takova uzh psihologiya lyudej s izvrashchennymi seksual'nymi naklonnostyami, i
Vam eto horosho izvestno.
Vot, sobstvenno, i vse moi dovody v pol'zu togo, chto sochinitelem i
otpravitelem strashnyh pisem byl ne kto inoj, kak Rokuro Koyamada. Teper'
voznikaet vopros: kakim obrazom vse eti, kazalos' by, nevinnye razvlecheniya
psihicheski nepolnocennogo cheloveka povlekli za soboj stol' tragicheskuyu
razvyazku? Pochemu oni okonchilis' plachevno prezhde vsego dlya samogo g-na
Koyamady? Kak sluchilos', chto on, golyj, v parike, okazalsya v vode u mosta
Adzumabasi? Kto, nakonec, nanes emu rany? Esli schitat', chto Syundej Oe ne
imel otnosheniya k etomu proisshestviyu, smert' g-na Koyamady dolzhna
ob®yasnyat'sya kakimi-to inymi prichinami. Pozvolyu sebe podelit'sya s Vami
svoimi soobrazheniyami na etot schet.
Mne kazhetsya, chto v etom dele ne bylo ni prestupleniya, ni ubijcy: g-n
Koyamada pogib vsego lish' po vine neschastnogo sluchaya. Byt' mozhet, bogi
prognevalis' na nego za vse ego pregresheniya, i ego postigla kara nebesnaya.
"No kak zhe togda byt' s tyazhelymi ranami, obnaruzhennymi na ego spine?" -
sprosite Vy. K etomu voprosu ya eshche vernus', zdes' zhe mne hochetsya
rasskazat' po poryadku, na kakom osnovanii u menya vozniklo vysheizlozhennoe
predpolozhenie.
Tolchkom k etoj dogadke posluzhil parik g-na Koyamady. Navernoe, Vy
pomnite, chto 17 marta, to est' na sleduyushchij den' posle moego obsledovaniya
cherdaka, Sidzuko perevela spal'nyu, na vtoroj etazh evropejskogo doma. YA ne
znayu, kakim obrazom ej udalos' ubedit' muzha v celesoobraznosti podobnogo
shaga i pochemu g-n Koyamada schel vozmozhnym soglasit'sya s neyu, no, kak by to
ni bylo, s togo dnya on lishilsya vozmozhnosti nablyudat' za Sidzuko s cherdaka.
Odnako mozhno predstavit', chto k tomu vremeni eto zanyatie uzhe uspelo emu
naskuchit'. Byt' mozhet, blagodarya etoj peremene on pridumal novuyu
hitroumnuyu zabavu. Vot tut-to ya i podumal o parike, kotoryj byl zakazan im
samim. Poskol'ku etot parik byl priobreten eshche v konce proshlogo goda,
ponachalu on, po-vidimomu, prednaznachalsya dlya kakih-to inyh celej, no
teper' okazalsya kak nel'zya bolee kstati.
V knige "Razvlecheniya cheloveka na cherdake", kak ya uzhe upominal, imeetsya
fotograficheskij portret Syundeya. V otlichie ot lysogo g-na Koyamady Syundej na
etom snimke, sdelannom v molodosti, predstaet s pyshnoj shevelyuroj. Poetomu,
esli g-n Koyamada zadumal prodvinut'sya dal'she v sravnenii s zapugivaniem
Sidzuko pis'mami i podglyadyvaniem za nej s cherdaka, esli on reshil ispytat'
novoe udovol'stvie - pokazat'sya v okne spal'ni Sidzuko v oblich'e Syundeya,
to emu prezhde vsego bylo neobhodimo zamaskirovat' glavnuyu svoyu primetu -
lysinu. Tut-to i prigodilsya parik. V parike on mog ne bespokoit'sya, chto
ob®yataya strahom Sidzuko ego uznaet: vo-pervyh, temnota nadezhno skryvala
ego lico, a vo-vtoryh, emu ne obyazatel'no bylo torchat' v okne dolgo
(imenno mgnovennost' ego poyavleniya v okne sulila naibol'shij effekt).
Noch'yu 19 marta g-n Koyamada vernulsya ot svoego priyatelya iz Koume.
Kalitka byla eshche ne zaperta, i on, chtoby slugi ego ne zametili, pryamo iz
sada potihon'ku probralsya v svoj kabinet na pervom etazhe (kak rasskazala
mne Sidzuko, klyuch ot kabineta, ravno kak i klyuch ot upomyanutogo mnoj
knizhnogo shkafa, on vsegda nosil pri sebe). Starayas' dvigat'sya besshumno,
chtoby ego ne uslyshala zhena, on nadel parik i vyskol'znul v sad. Zatem
zalez na derevo, a ottuda perebralsya na karniz i takim obrazom podkralsya k
oknu spal'ni. Po vremeni eto sovpadaet s rasskazom Sidzuko ob uvidennom eyu
v okne chelovecheskom lice.
Itak, nam ostalos' lish' vyyasnit' prichinu gibeli g-na Koyamady. No
prezhde, chem skazat' ob etom, ya dolzhen hotya by vkratce obrisovat' mesto
proisshestviya, gde ya special'no pobyval vo vtoroj svoj vizit k Sidzuko
posle togo, kak nachal podozrevat' g-na Koyamadu. YA ne stanu puskat'sya v
prostrannye opisaniya, poskol'ku u Vas est' vozmozhnost' pobyvat' tam samomu
i osmotret' vse eto sobstvennymi glazami. Skazhu lish' o samom vazhnom. Okno
spal'ni vyhodit na reku Sumidagava. Srazu pod oknom nachinaetsya betonnyj
zabor, kotoryj upiraetsya v dovol'no vysokuyu skalu. Iz soobrazhenij ekonomii
zabor postroen takim obrazom, chto zakanchivaetsya u osnovaniya skaly. Ot
verhnej chasti zabora do poverhnosti vody primerno chetyre metra, a ot
zabora do okna na vtorom etazhe - okolo dvuh metrov. Mozhno predpolozhit',
chto, peredvigayas' po karnizu (a on, nado skazat', chrezvychajno uzkij), g-n
Koyamada sluchajno ostupilsya i poletel vniz. V luchshem sluchae on mog upast'
na zemlyu mezhdu domom i zaborom (nesmotrya na to chto zabor postroen pochti
vprityk k domu, tam ostavalsya vpolne dostatochnyj zazor), v protivnom
sluchae on dolzhen byl sorvat'sya pryamo v reku. Sudya po vsemu, s g-nom
Koyamadoj proizoshlo poslednee.
Kak tol'ko ya vyyasnil napravlenie techeniya reki, mne stalo yasno, chto g-n
Koyamada upal v vodu ne v tom meste, gde byl obnaruzhen trup, kakoe-to vremya
ego techeniem neslo vniz po reke. Mne bylo izvestno, chto dom g-na Koyamady
vyhodit na reku i chto most Adzumabasi raspolozhen nizhe po techeniyu. Poetomu
ya ubezhden, chto g-n Koyamada upal v reku, sorvavshis' s karniza sobstvennogo
doma. Odnako mnogoe eshche ostavalos' dlya menya zagadkoj, ved' g-n Koyamada
umer ne ot padeniya v vodu, a ot nanesennyh emu ran.
I vot neozhidanno mne na pamyat' prishel odin epizod, opisannyj Mokusaburo
Namboj v ego knige "Novejshie principy raskrytiya prestuplenij". Sluchaj s
g-nom Koyamadoj kak raz napominaet o nem. YA chasto obrashchayus' k etoj knige,
kogda rabotayu nad svoimi detektivnymi proizvedeniyami, i poetomu horosho
pomnyu ee soderzhanie. Vot chto opisyvaetsya v etoj knige:
"V seredine maya 1917 goda v gorode Ocu prefektury Siga k volnorezu,
postroennomu parohodnoj kompaniej na ozere Tajko, pribilo trup muzhchiny. Na
golove trupa byli obnaruzheny rany, nanesennye kakim-to ostrym predmetom.
Patologoanatom vynes zaklyuchenie, chto smert' nastupila v rezul'tate
cherepnyh ran. V to zhe vremya, poskol'ku v bryushnoj polosti trupa byla
obnaruzhena voda, vrach prishel k zaklyucheniyu, chto srazu posle ubijstva trup
byl sbroshen v vodu. Vse eto dalo osnovanie schitat' dannoe proisshestvie
ugolovnym prestupleniem i nachat' sledstvie. No poskol'ku lichnost'
poterpevshego ustanovit' ne udalos', sledstvie toptalos' na meste. CHerez
neskol'ko dnej, odnako, v policejskoe upravlenie Ocu postupilo zayavlenie
ot odnogo yuvelira po familii Sajto, prozhivavshego na ulice Dze-fukudzi-dori
v gorode Kioto. V nem soobshchalos' ob ischeznovenii ego sluzhashchego Sigedzo
Kobayasi, dvadcati treh let ot rodu, kotoryj sluzhil prodavcom v ego
yuvelirnom magazine. Poskol'ku vneshnost' i odezhda ubitogo sootvetstvovali
opisaniyu yuvelira, ego srazu zhe vyzvali v policejskoe upravlenie i
predlozhili opoznat' trup. V rezul'tate ne tol'ko vyyasnili lichnost'
ubitogo, no i ustanovili, chto on vovse ne byl ubit, a pokonchil zhizn'
samoubijstvom. Sajto pokazal, chto pered svoim ischeznoveniem pokojnyj
ostavil zapisku, v kotoroj priznavalsya v rastrate krupnoj summy hozyajskih
deneg i soobshchal o svoem namerenii pokonchit' s soboj. CHto zhe kasaetsya
obnaruzhennyh na golove ran, to oni byli naneseny grebnym vintom parohoda,
s kormy kotorogo samoubijca brosilsya v ozero".
Ne vspomni ya ob etom proisshestvii, mne, navernoe, nikogda ne prishlo by
v golovu svyazyvat' gibel' g-na Koyamady so shodnymi prichinami. Na pervyj
vzglyad oni dejstvitel'no mogut pokazat'sya maloveroyatnymi, odnako vo mnogih
sluchayah real'nost' okazyvaetsya slozhnee i zaputannee samyh nelepyh
fantazij. Razve v real'noj zhizni ne sluchaetsya poroj sovershenno neveroyatnoe
i nevoobrazimoe? Razumeetsya, ya dalek ot mysli schitat', chto g-n Koyamada
tozhe byl zadet grebnym vintom kakogo-nibud' sudna, ved' po reke Sumidagava
v chas nochi parohody ne hodyat, da i vskrytie pokazalo, chto g-n Koyamada ne
utonul.
Togda kakim obrazom na spine g-na Koyamady poyavilis' eti glubokie
porezy? CHem oni naneseny? Otvet prost: oskolkami stekla na zabore. Dolzhno
byt', Vy i sami zametili, chto eti oskolki natykany po vsemu zaboru. V
nekotoryh mestah oni dovol'no krupnye i vpolne mogli posluzhit' prichinoj
glubokih ran, kakie byli obnaruzheny na tele g-na Koyamady. Padaya s karniza,
on s siloj udarilsya o zabor i tyazhelo poranilsya ob eti oskolki. |tim zhe
ob®yasnyaetsya i proishozhdenie prochih, neznachitel'nyh porezov po sosedstvu s
glubokimi ranami.
Itak, g-n Koyamada okazalsya sam vo vsem vinovat i postydno pogib iz-za
sobstvennyh porochnyh naklonnostej. Ostupivshis', on sorvalsya s karniza,
upal na zabor i, poluchiv smertel'nye rany, svalilsya v reku, a techenie
otneslo ego trup k tualetu na pristani u mosta Adzumabasi.
|tim v osnovnom i ischerpyvayutsya moi soobrazheniya v svyazi s delom o
smerti g-na Koyamady. K skazannomu mne ostaetsya dobavit' lish' neskol'ko
slov v svyazi s tem, chto pokojnyj byl najden pochti golym. Delo v tom, chto v
okrestnostyah Adzumabasi vsegda okolachivaetsya vsyakij sbrod: brodyagi, nishchie,
vory. Poskol'ku na g-na Koyamade v tot vecher byla dorogaya odezhda (shelkovoe
avase i dobrotnaya nakidka-haori), da k tomu zhe pri nem byli serebryanye
karmannye chasy, kto-nibud' iz etih lyudej, vospol'zovavshis' tem, chto v
nochnoe vremya togda nikogo poblizosti ne bylo, snyal eti veshchi s trupa.
(Primechanie: eto moe predpolozhenie vposledstvii podtverdilis' - odin
brodyaga byl zaderzhan s polichnym.)
Nakonec, mozhet vozniknut' vopros: pochemu nahodivshayasya v spal'ne Sidzuko
ne slyshala shuma ot padeniya tela v vodu? No, vo-pervyh, nel'zya zabyvat',
chto ona byla smertel'no napugana, vo-vtoryh, okno v dome, postroennom,
kstati skazat', iz betona, bylo plotno zakryto, i, v-tret'ih, eto okno
nahoditsya na znachitel'nom udalenii ot poverhnosti vody. Krome togo, dazhe
esli by Sidzuko i uslyshala vsplesk, ona legko mogla prinyat' etot zvuk za
shum vesel kakoj-nibud' gruzhenoj lodchonki, kotorye inogda sredi nochi
proplyvayut zdes' po reke. V zaklyuchenie hotelos' by eshche raz podcherknut',
chto rassleduemoe Vami delo ne imeet nichego obshchego s prestupleniem i,
strogo govorya, svoditsya k shutke, hotya poslednyaya i povlekla za soboj
tragicheskuyu smert' g-na Koyamady v rezul'tate neschastnogo sluchaya.
Podcherkivayu: imenno neschastnogo sluchaya, potomu chto inache nevozmozhno
ob®yasnit' strannoe povedenie g-na Koyamady, kotoryj peredal v ruki shofera
ulichayushchuyu ego perchatku, zakazal na sobstvennoe imya parik i ostavil v
knizhnom shkafu nesomnennye dokazatel'stva svoej viny..."
Vozmozhno, vyderzhka iz moej dokladnoj zapiski poluchilas' slishkom
dlinnoj, odnako ya vse-taki risknul ee zdes' privesti, potomu chto bez
znaniya etih moih soobrazhenij nevozmozhno ponyat' vsego togo, o chem pojdet
rech' nizhe.
Itak, v svoej dokladnoj zapiske ya prishel k vyvodu, chto Syundej Oe s
samogo nachala ne imel otnosheniya k zagadochnoj smerti Rokuro Koyamady. No tak
li bylo na samom dele? Esli da, to svedeniya o nem, kotorye ya izlozhil v
pervoj chasti svoih zapisok, teryayut vsyakij smysl.
Sudya po zapisi v moem dnevnike, dokladnuyu zapisku ya sostavil 28 aprelya.
Odnako, prezhde chem otnesti ee sledovatelyu, ya reshil dat' vozmozhnost'
Sidzuko oznakomit'sya s nej. Mne hotelos', chtoby ona nakonec uspokoilas' i
ponyala, chto boyat'sya ugroz Syundeya Oe bol'she net osnovanij. S etim
namereniem na sleduyushchij den' ya i otpravilsya k Sidzuko. S teh por kak ya
nachal podozrevat' g-na Koyamadu, ya posetil Sidzuko dvazhdy, proizvodya v ee
dome nechto vrode obyska, odnako do sih por svoimi soobrazheniyami s nej ne
delilsya.
Kak raz v eto vremya reshalsya vopros o razdele imushchestva pokojnogo g-na
Koyamady, i Sidzuko izo dnya v den' osazhdali rodstvenniki. Okazavshayasya pochti
bespomoshchnoj pod natiskom obrushivshihsya na nee novyh hlopot, ona vstretila
menya s neskryvaemoj radost'yu, kak budto moe poyavlenie snimalo s nee bremya
vseh zabot i problem.
Kak tol'ko Sidzuko, kak obychno, provela menya v svoyu komnatu, ya srazu
zhe, bez predislovij, skazal ej:
- Sidzuko-san, teper' vam ne o chem bol'she trevozhit'sya. Syundej Oe s
samogo nachala byl v etom dele ni pri chem.
|to moe zayavlenie ozadachilo Sidzuko. Konechno zhe, ona nichego ne mogla
ponyat'. Togda ya dostal svoyu dokladnuyu zapisku i prinyalsya chitat' ee vsluh v
toj zhe manere, v kakoj neredko chital druz'yam svoj novyj detektivnyj
rasskaz. Vo-pervyh, mne ne terpelos' uspokoit' Sidzuko, posvyativ ee v sut'
dela, a vo-vtoryh, mne bylo interesno uznat' ee mnenie o zapiske, s tem
chtoby ispravit' netochnosti v moih rassuzhdeniyah, esli oni tam budut
obnaruzheny.
Konechno, chitat' Sidzuko te stranicy, gde govorilos' o sadistskih
naklonnostyah g-na Koyamady, bylo s moej storony zhestoko. I verno, Sidzuko
pri etom gusto krasnela i, kazalos', gotova byla skvoz' zemlyu provalit'sya
so styda. Kogda ya pereshel k rassuzhdeniyam o perchatke, ona zametila:
- Da, ya horosho pomnyu, chto dolzhna byt' eshche odna para, i nikak ne mogu
ponyat', kuda ona zapropastilas'.
Moe predpolozhenie o tom, chto g-n Koyamada pogib v rezul'tate neschastnogo
sluchaya, ona vstretila s zametnym udivleniem, no nichego ne skazala, lish'
slegka poblednela.
Kogda ya konchil chitat', ona zadumchivo protyanula; "Da-a..." - i nadolgo
pogruzilas' v svoi mysli. Postepenno na lice ee stalo prostupat' chut'
zametnoe vyrazhenie umirotvorennosti. Kazalos', uznav o tom, chto pis'ma
Syundeya byli poddelkoj i chto teper' ej ne nuzhno opasat'sya za svoyu zhizn',
ona vpervye za dolgie mesyacy obrela dushevnoe spokojstvie. Krome togo, ya
podumal (da budet proshcheno mne eto egoistichnoe predpolozhenie!), chto, uznav
ob otvratitel'nyh postupkah g-na Koyamady, ona izbavilas' ot ugryzenij
sovesti iz-za zapretnogo chuvstva ko mne.
- Tak vot, znachit, kak on menya istyazal, a ya-to, ya... - nakonec
progovorila Sidzuko, i v etih ee slovah chuvstvovalas' radost' zhenshchiny,
uvidevshej vozmozhnost' opravdat' sebya v sobstvennyh glazah.
Bylo vremya uzhina, Sidzuko vdrug zasuetilas' i, dostav vino i zakuski,
prinyalas' ugoshchat' menya. YA zhe, dovol'nyj tem, chto moya dokladnaya zapiska ne
vyzvala nikakih vozrazhenij s ee storony, tol'ko i delal, chto podstavlyal
svoj bokal vsyakij raz, kak ona predlagala mne nalit' eshche. YA bystro p'yaneyu.
Vot i togda vino vskore udarilo mne v golovu, tol'ko vopreki obyknoveniyu ya
pochemu-to vpal v melanholicheskoe nastroenie i prinyalsya molcha razglyadyvat'
sidyashchuyu peredo mnoj zhenshchinu.
Sidzuko vyglyadela dovol'no izmozhdennoj, no eto ne lishalo ee obychnoj
privlekatel'nosti. Blednost' byla prirodnym svojstvom ee kozhi, i v tele ee
po-prezhnemu tailas' gracioznaya i uprugaya sila. Ona vsegda slovno svetilas'
iznutri, i eto nepostizhimoe ocharovanie ne bylo utracheno eyu. Kontury ee
figury v kimono iz starinnoj flaneli kazalis' mne kak nikogda prezhde
obvorozhitel'nymi. Glyadya na vyrazitel'nye linii ee ruk i nog, skrytyh
koleblyushchejsya pri kazhdom dvizhenii tkan'yu, ya myslenno dorisovyval vse
ostal'noe.
Poka my s Sidzuko veli rasseyannuyu besedu, v moej zatumanennoj golove
sozrel sumasshedshij zamysel. On sostoyal v tom, chtoby snyat' kakoj-nibud'
uedinennyj domik, kotoryj stal by mestom nashih tajnyh vstrech s Sidzuko.
Edva dozhdavshis' uhoda prislugi, ya privlek k sebe Sidzuko i stal
pokryvat' ee lico poceluyami. Szhimaya ee v ob®yatiyah i oshchushchaya cherez tkan'
teplo ee tela, ya na uho sheptal ej o tol'ko chto sozrevshem u menya zamysle.
Slushaya menya, Sidzuko ne tol'ko pytalas' otstranit'sya, no, naprotiv,
soglasno kivala golovoj.
Kak opisat' nashi vstrechi, eti dvadcat' dnej blazhenstva, proletevshie,
slovno v bredu?
YA snyal nebol'shoj domik v Negisi, po vidu napominayushchij starinnyj ambar,
i dogovorilsya, chtoby v nashe otsutstvie za nim sledila starushka iz sosednej
lavchonki, torguyushchaya deshevymi slastyami. |tot domik i stal mestom nashih
upoitel'nyh svidanij. My zaranee uslavlivalis' s Sidzuko o vstreche i
prihodili tuda, kak pravilo, v dnevnoe vremya. Zdes', v etom domike, ya
vpervye izvedal, chto znachit yarostnaya, neistovaya strast' zhenshchiny.
Vprochem, zdes' ne mesto uglublyat'sya v moi lyubovnye peripetii.
Kogda-nibud' ya napishu ob etom otdel'nuyu knigu, sejchas zhe ogranichus'
rasskazom o lyubopytnom fakte, kotoryj uznal ot Sidzuko v odnu iz nashih
vstrech.
Rech' idet o parike g-na Koyamady. Okazyvaetsya, on stydilsya svoej lysiny
i ne hotel pokazyvat'sya zhene v stol' nepriglyadnom vide. Poetomu on i reshil
priobresti parik. Kogda on podelilsya svoim namereniem s Sidzuko, ta so
smehom prinyalas' ego otgovarivat', no on zaupryamilsya, tochno rebenok, i
sdelal po-svoemu.
- Pochemu vy do sih por molchali ob etom? - sprosil ya Sidzuko.
- No mne bylo nelovko rasskazyvat' o takih veshchah, - otvetila ona.
Posle dvadcati dnej nashih tajnyh vstrech s Sidzuko ya podumal, chto ne
poyavlyat'sya dolee v ee dome neprilichno, i kak-to raz s nevinnym vidom
yavilsya v ee gostinuyu. Provedya s nej chas v samyh chto ni na est'
blagopristojnyh besedah, ya vyzval taksi i poehal domoj. Po neozhidannomu
stecheniyu obstoyatel'stv shoferom okazalsya tot samyj Mindzo Aoki, u kotorogo
ya kogda-to kupil perchatki. I vot iz-za etoj sluchajnoj vstrechi ya snova
pogruzilsya v, kazalos' by, navsegda ostavivshij menya koshmar.
Esli ne schitat' perchatok, vse bylo takim zhe, kak mesyac nazad: i ruki,
lezhashchie na baranke, i staroe sinee demisezonnoe pal'to (ono bylo nadeto
pryamo na rubashku), i napryazhennye plechi, i vetrovoe steklo, i zerkal'ce nad
nim.
YA vspomnil, kak v proshlyj raz, reshiv ispytat' voditelya, proiznes:
"Syundej Oe". I v moej golove srazu zhe vsplyli i lico Oe na fotografii, i
zloveshchie ego proizvedeniya, i vospominaniya o ego strannom obraze zhizni. V
konce koncov u menya dazhe vozniklo oshchushchenie, chto Syundej sidit ryadom so mnoj
v mashine. Neozhidanno dlya samogo sebya ya vdrug obratilsya k shoferu:
- Poslushajte, Aoki, kogda vam vse-taki podaril perchatki g-n Koyamada?
- CHto? - V tochnosti kak mesyac nazad, shofer povernulsya ko mne i s tem zhe
izumlennym vyrazheniem lica proiznes: - Kak vam skazat'? Tochno pomnyu, chto v
proshlom godu, v noyabre... Postojte, postojte, kak raz v tot den' ya poluchil
zarplatu i eshche podumal, chto v etot den' mne chasto delayut podarki. Znachit,
eto bylo dvadcat' vos'mogo noyabrya. Tochno, oshibki byt' ne mozhet.
- Tak, znachit, dvadcat' vos'mogo noyabrya... - povtoril ya za nim kak v
zabyt'i.
- Ne pojmu ya chto-to, pochemu eti perchatki ne dayut vam pokoya. Mozhet,
kakaya istoriya s nimi svyazana?
Ne otvechaya na ego vopros, ya vsmatrivalsya v nebol'shoe pyatnyshko na
vetrovom stekle. My, dolzhno byt', proehali chetyre ili pyat' kvartalov, a ya
vse tak i sidel, pogruzhennyj v svoi mysli. Vdrug ya vstrepenulsya i, tronuv
voditelya za plecho, chut' li ne zakrichal:
- Poslushajte, eto bylo v samom dele dvadcat' vos'mogo noyabrya? Vy
smozhete povtorit' eto na sude?
Voditel' zabespokoilsya.
- Na sude, govorite? Vidat', delo ser'eznoe. No perchatki ya poluchil
tochno dvadcat' vos'mogo. U menya i svidetel' est', moj pomoshchnik. On videl,
kak ya poluchal eti perchatki. - Aoki otvechal obstoyatel'no, vidimo ponimaya,
skol' vazhen dlya menya ego otvet.
- Znaete chto, povorachivajte nazad! - prikazal ya shoferu, i tot, yavno
perepugavshis', poslushno razvernul mashinu.
Pod®ehav k domu Koyamady, ya vyskochil iz mashiny i vbezhal v perednyuyu.
Shvativ za ruku sluzhanku, ya bez vsyakih predislovij vypalil:
- Skazhite, verno, chto v konce proshlogo goda v etom dome snimalis' i
mylis' shchelokom vse potolochnye perekrytiya? - Kak ya uzhe govoril, ob etom mne
stalo izvestno so slov Sidzuko v tot den', kogda ya podnimalsya na cherdak.
Sluzhanka navernyaka reshila, chto ya spyatil. Smeriv menya nedoverchivym
vzglyadom, ona skazala:
- Da, verno. Tol'ko ne shchelokom, a obychnoj vodoj. My priglashali
special'nogo cheloveka. |to bylo kak raz dvadcat' pyatogo dekabrya.
- A chto, potolki mylis' vo vseh komnatah?
- Da, vo vseh.
V eto vremya v prihozhej poyavilas' Sidzuko, po-vidimomu uslyshavshaya nash
razgovor.
- CHto sluchilos'? - sprosila ona, s trevogoj glyadya mne v lico.
YA povtoril ej svoi voprosy, i ona otvetila na nih tochno tak zhe, kak
sluzhanka. Naskoro otklanyavshis', ya snova sel v mashinu i velel vezti menya
domoj. Udobno ustroivshis' na myagkom siden'e, ya prinyalsya myslenno
rassuzhdat'.
Itak, 25 dekabrya v dome Koyamady vo vseh komnatah snimali i myli
potolochnye perekrytiya. Knopka, najdennaya mnoyu na cherdake, vne vsyakogo
somneniya, byla ot perchatok, prinadlezhavshih g-nu Koyamade. Togda vyhodit,
chto eta knopka otorvalas' ot perchatki prezhde, chem popala na cherdak. O chem
zhe govorit etot fakt, po svoej zagadochnosti sopostavimyj razve chto tol'ko
s teoriej |jnshtejna?
Na vsyakij sluchaj ya pobyval v garazhe u Mindzo Aoki i pobesedoval s ego
pomoshchnikom. Tot podtverdil, chto perchatki byli polucheny imenno 28 noyabrya.
Povidalsya ya i s podryadchikom, kotoryj proizvodil uborku v dome Koyamady. On
nazval mne tut zhe datu, chto i Sidzuko so sluzhankoj, a imenno 25 dekabrya.
On takzhe zaveril menya, chto tshchatel'no snimal vse potolochnye perekrytiya i
nikakih, dazhe samyh melkih predmetov na cherdake ostat'sya ne moglo.
Dlya togo chtoby, vopreki ochevidnoj sofistike, utverzhdat', chto knopka
byla ostavlena na cherdake imenno g-nom Koyamadoj, prihoditsya sdelat'
sleduyushchee edinstvennoe dopushchenie. A imenno: otorvavshayasya ot perchatki
knopka ostalas' v karmane g-na Koyamady. Ne podozrevaya ob etom, on otdal
perchatki svoemu shoferu. Spustya po men'shej mere mesyac, a eshche bolee veroyatno
- tri mesyaca (ved' ugrozhayushchie pis'ma nachali prihodit' v fevrale), g-n
Koyamada podnyalsya na cherdak, knopka vypala u nego iz karmana i takim
okol'nym putem okazalas' na cherdake.
Odnako stranno, chto knopka ot perchatki ostalas' ne v karmane pal'to, a
v pidzhake. (V samom dele, perchatki chashche vsego derzhat v karmane pal'to.
Predpolozhenie zhe, chto g-n Koyamada podnimalsya na cherdak v pal'to, absurdno.
Vprochem, i kostyum ne vpolne podhodit dlya takogo sluchaya.) Krome togo, stal
by takoj bogatyj chelovek, kak g-n Koyamada, zimoj hodit' v tom zhe kostyume,
kotoryj nosil v noyabre? Peredo mnoj vnov' voznikla zloveshchaya ten' chudovishcha
vo mrake - Syundeya Oe.
A chto, esli menya vvela v zabluzhdenie-odioznaya lichnost' g-na Koyamady
(material, poistine dostojnyj sovremennogo detektivnogo romana)? Togda,
byt' mozhet, g-n Koyamada ne pogib v rezul'tate neschastnogo sluchaya, a byl
ubit?
Syundej Oe... CHto i govorit', prochno voshel v moyu zhizn' etot zagadochnyj
prizrak.
Stoilo somneniyu poselit'sya v moej dushe, kak vse sobytiya srazu zhe
predstali peredo mnoj v inom svete. Esli zadumat'sya, prosto smeshno, s
kakoj legkost'yu ya, vsego lish' pisatel'-fantast, prishel k vyvodam,
izlozhennym v moej dokladnoj zapiske. K schast'yu, ya eshche ne uspel perepisat'
ee nabelo: vo-pervyh, menya ne pokidalo chuvstvo, chto v nej chto-to ne tak, a
vo-vtoryh, vse eto vremya moya golova byla zanyata Sidzuko. No teper' eto
obstoyatel'stvo igralo mne na ruku.
Esli osnovatel'no vniknut' v sushchestvo dela, v nem okazhetsya slishkom
mnogo ulik. Oni bukval'no podzhidali menya na kazhdom uglu, tak i prosilis' v
ruki. A ved' ne kto inoj, kak Syundej, pisal, chto imenno v tom sluchae,
kogda imeesh' delo s izbytkom ulik, sleduet nastorozhit'sya.
Prezhde vsego, nel'zya priznat' ubeditel'nym moe utverzhdenie, budto g-n
Koyamada pisal ugrozhayushchie pis'ma Sidzuko, lovko poddelyvaya pocherk Syundeya.
Eshche Honda govoril mne, chto vosproizvesti svoeobraznyj stil' Syundeya ochen'
trudno. |to bylo tem bolee ne pod silu g-nu Koyamade, del'cu, ves'ma
dalekomu ot literaturnyh zanyatij.
Tut ya vspomnil o rasskaze Syundeya pod nazvaniem "Pochtovaya marka", v
kotorom povestvuetsya o tom, kak stradayushchaya isteriej zhena kakogo-to
professora mediciny iz nenavisti k muzhu podstroila vse takim obrazom, chto
na nego palo podozrenie v ubijstve. Ulikoj posluzhilo napisannoe
professorom pis'mo, v kotorom on poddelyvaet pocherk svoej zheny. YA podumal
o tom, chto v dele Koyamady etot Syundej mog pribegnut' k analogichnomu
sredstvu, rasschityvaya zamanit' svoyu zhertvu v lovushku.
V izvestnom smysle v etom dele mnogoe kak by vzyato iz sobraniya
sochinenij Syundeya Oe. Tak, podsmatrivanie s cherdaka i rokovaya knopka
pereneseny v dejstvitel'nost' iz rasskaza "Razvlecheniya cheloveka na
cherdake", kopirovanie pocherka Syundeya dubliruet ulovku geroini "Pochtovoj
marki", a sledy na spine Sidzuko s toj zhe ochevidnost'yu vnushayut mysl' o
seksual'nyh izvrashcheniyah, kak i v sootvetstvuyushchem epizode iz rasskaza
Syundeya "Ubijstvo v gorode V". Da chto ni voz'mi: i porezy na tele Koyamady,
i ego trup v tualete na pristani - vse detali etogo dela yavstvenno
svidetel'stvuyut o pocherke Syundeya.
No ne slishkom li ochevidna eta cep' sovpadenij? S nachala i do konca nad
vsemi sobytiyami reyal prizrak Syundeya Oe. Mne dazhe kazalos', chto i svoyu
dokladnuyu zapisku ya sostavlyal, neosoznanno sleduya ego zamyslu. Uzh ne
vselilas' li v menya volya etogo Syundeya?
Ne razum, a intuiciya mne podskazyvala, chto gde-to Syundej vse-taki
dolzhen byt'. YA dazhe videl holodnyj, kolyuchij blesk ego glaz. Da, no gde zhe?
Obo vsem etom ya razmyshlyal, lezha poverh odeyala na krovati v svoej
komnate. V konce koncov, ustav ot vseh etih nerazreshimyh voprosov, ya
zasnul. A kogda prosnulsya, menya osenila oshelomlyayushchaya dogadka. Nesmotrya na
to chto na dvore stoyala noch', ya brosilsya zvonit' Honde.
- Poslushaj, ty govoril mne, chto u zheny Syundeya krugloe lico, - zakrichal
i v trubku, kak tol'ko Honda podoshel k telefonu. Nekotoroe vremya na drugom
konce provoda carilo molchanie - vidno, Honda ne srazu uznal menya
sproson'ya.
- Da, - nakonec otkliknulsya on.
- Skazhi, ona nosit evropejskuyu prichesku?
- Da.
- I hodit v ochkah?
- Da.
- I u nee est' zolotye koronki?
- Est'.
- Ona stradaet ot zubnoj boli, ne tak li? I chasto prikleivaet k shcheke
boleutolyayushchij plastyr'.
- Vse verno. Ty chto, vstrechalsya s nej?
- Net, mne rasskazali ih byvshie sosedi s ulicy Sakuragite. Skazhi,
pozhalujsta, kogda ty vstrechalsya s nej, u nee po-prezhnemu boleli zuby?
- Da, vidno, u nee ot prirody bol'nye zuby.
- Ty ne pomnish', plastyr' u nee byl na pravoj shcheke?
- Tochno ne pomnyu, no, kazhetsya, na pravoj.
- A tebe ne kazhetsya strannym, chto molodaya zhenshchina, k tomu zhe
prichesannaya na evropejskij maner, lechit zuby takim starozavetnym sposobom?
Sejchas uzhe nikto ne pol'zuetsya plastyrem.
- Da, pozhaluj, eto neskol'ko stranno. A pochemu ty, sobstvenno,
sprashivaesh' ob etom? Neuzheli tebe udalos' napast' na sled?
- Kazhetsya, udalos'. Na dnyah my podrobno potolkuem s toboj obo vsem.
Pogovoriv s Hondoj i ubedivshis' v dostovernosti izvestnyh mne faktov, ya
sel k stolu i do samogo utra chertil na bumage geometricheskie uslovnye
figury, znaki i formuly, tak chto so storony moglo pokazat'sya, chto ya reshayu
kakuyu-to zadachu po matematike. CHertil i vymaryval. CHertil i vymaryval.
V techenie treh dnej Sidzuko ne poluchala ot menya pisem s pros'boj o
vstreche i v konce koncov, ne vyderzhav, sama prislala zapisku, v kotoroj
naznachila mne svidanie v tri chasa na sleduyushchij den'. V etoj zapiske byli
takie stroki: "Byt' mozhet, uznav o tom, skol' ya porochna, Vy ohladeli ko
mne i stali izbegat' menya?" Kak eto ni stranno, mne ne hotelos' speshit'
razuverit' ee. Mne byla nesterpima sama mysl', chto ya dolzhen ee uvidet'. I
vse-taki na sleduyushchij den' ya otpravilsya v Negisi.
Bylo nachalo iyunya. Kak vsegda v preddverii dozhdlivogo sezona, nizko nad
golovoj viselo hmuroe nebo, stoyala nevynosimaya, udushlivaya zhara. Projdya
tri-chetyre kvartala ot tramvajnoj ostanovki, ya pochuvstvoval, kak ves'
pokrylsya isparinoj i kak vzmokla moya shelkovaya rubashka.
Sidzuko uzhe zhdala menya, sidya na krovati v nashem prohladnom ambare.
Zdes', v etoj komnate na vtorom etazhe, poly byli zasteleny kovrom, v
nekotorom otdalenii ot krovati stoyali kresla, na stenah viselo neskol'ko
bol'shih zerkal. Sidzuko ne zhalela deneg, chtoby ukrasit' mesto nashih
vstrech, i ne obrashchala vnimaniya na moi popytki urezonit' ee.
Na Sidzuko bylo roskoshnoe letnee kimono iz tonkogo shelka s chernym
atlasnym poyasom, rasshitym list'yami pavlonii. |ta odezhda i tradicionnaya
pricheska, ves' oblik etoj zhenshchiny, sledovavshej vkusam starogo |do
[starinnoe nazvanie Tokio], porazitel'no kontrastirovali s evropejskim
anturazhem komnaty.
Odnogo vzglyada na blestyashchie dushistye volosy etoj zhenshchiny, kotoraya i
posle smerti muzha prodolzhala tak zhe staratel'no zabotit'sya o svoej
pricheske, bylo dostatochno, chtoby vspomnit', kak v minuty strasti
rassypalsya etot puchok, kak raskidyvalis' v raznye storony verhnie pryadi i
kak obvivalis' vokrug ee shei vybivshiesya iz pricheski lokony. Byvalo, pered
vozvrashcheniem domoj ona ne men'she poluchasa provodila u zerkala, privodya v
poryadok sputavshiesya volosy.
Kak tol'ko ya voshel v komnatu, Sidzuko obratilis' ko mne s voprosov:
- Pochemu vy v tot raz vernulis' i sprashivali ob, uborke v moem dome? Vy
byli tak vzvolnovany. Potom ya dolgo razmyshlyala nad etim, no do sih por
nichego ne mogu ponyat'.
- Ne mozhete ponyat'? |to vy-to ne mozhete ponyat'? - voskliknul ya, snimaya
pidzhak. - Stranno, nichego ne skazhesh'. YA sovershil oshibku, nelepuyu oshibku,
ponimaete? Potolochnye perekrytiya v vashem dome myli v konce dekabrya, a
knopka s perchatki g-na Koyamady byla uteryana za mesyac do etogo. On otdal
svoi perchatki shoferu dvadcat' vos'mogo noyabrya, prichem na odnoj iz nih
knopka uzhe otsutstvovala. Sledovatel'no, ona otorvalas' dvadcat' vos'mogo
noyabrya. Vot chto poluchaetsya.
- Podumat' tol'ko... - ispuganno otozvalas' Sidzuko i zatem dobavila s
takim vidom, budto vse eshche ne mogla ulovit' suti dela: - Znachit, knopka
okazalas' na cherdake uzhe posle togo, kak otorvalas' ot perchatki.
- Malo togo, chto posle. Vsya zagvozdka sostoit v tom, chto ona otorvalas'
ne togda, kogda g-n Koyamada podnimalsya na cherdak. Esli by knopka otletela
ot perchatki na cherdake da tak tam i ostalas', vse bylo by prosto i
ponyatno. No ved' ona poyavilas' na cherdake po krajnej mere mesyac spustya
posle togo, kak otorvalas' ot perchatki. A eto uzhe trudnee ob®yasnit', ne
pravda li?
- Da, - zadumchivo proiznesla Sidzuko. Lico ee bylo bledno.
- Konechno, mozhno predpolozhit', chto knopka ostalas' v pidzhake g-na
Koyamady i vypala v to vremya, kogda on nahodilsya na cherdake. No ya
somnevayus', chtoby vash muzh v nachale zimy hodil v toj zhe odezhde, chto i v
noyabre.
- Vy pravy. Muzh pridaval bol'shoe znachenie odezhde i pered Novym godom
vsegda odevalsya v zimnij kostyum.
- Nu vot vidite. |to predpolozhenie v samom dele maloveroyatno.
- Da. No togda vyhodit, chto Hirata... - |tu frazu Sidzuko ne zakonchila.
- Vot imenno. V etom dele slishkom zameten pocherk Syundeya, i moya
dokladnaya zapiska nuzhdaetsya v ser'eznyh popravkah. - YA korotko izlozhil
Sidzuko svoi soobrazheniya o tom, chto vse eto delo napominaet sobranie
sochinenij Syundeya Oe, chto v chem prisutstvuet chereschur mnogo ulik, chto ot
nih tak i veet podlogom. - Byt' mozhet, vam eto nevdomek, - prodolzhal ya, -
no obraz zhizni Syundeya dejstvitel'no ne ukladyvaetsya ni v kakie ramki.
Pochemu on ne dopuskaet k sebe posetitelej? Pochemu izbegaet vstrechi s nimi,
to pereezzhaya na druguyu kvartiru, to otpravlyayas' v puteshestvie, to
skazyvayas' bol'nym? Pochemu, nakonec, on snimaet dom na ulice Susakite v
Mukodzime, vnosit arendnuyu platu, no tak i ne poselyaetsya v nem? Skol' ni
sil'na v nem sklonnost' k mizantropii, vse ravno eto vyglyadit strannym.
Strannym, esli tol'ko vse eto ne nuzhno emu bylo dlya podgotovki k ubijstvu.
YA sidel na krovati ryadom s Sidzuko. Kak tol'ko ya zagovoril ob ubijstve,
Sidzuko v strahe tesnee pridvinulas' ko mne i do boli szhala moyu ruku.
- Esli razobrat'sya, ya byl vsego lish' marionetkoj v ego rukah. On
podbrasyval mne lozhnye uliki, ya zhe slepo prinimal ih na veru. Odnim
slovom, ya poslushno igral otvedennuyu mne im rol'. Ha-ha-ha! - zasmeyalsya ya
nad samim soboj. - Syundej - strashnyj chelovek. Ponimaya hod moih myslej, on
lyubezno snabzhal menya sootvetstvuyushchimi ulikami. Net, takoe delo ne po zubam
profanam vrode menya. Bud' ya ne pisatelem, sklonnym k skoropalitel'nym
zaklyucheniyam, a professionalom-sledovatelem, ya ne bluzhdal by vokrug da
okolo, ne vydvigal by sumasbrodnyh idej. Odnako, esli vse zhe schitat', chto
prestupnikom yavlyaetsya Syundej Oe, voznikaet mnozhestvo nesoobraznostej. Vse
eti nesoobraznosti, zatrudnyayushchie rassledovanie, proistekayut ot prinyatoj
mnoyu posylki, chto Syundej Oe - zakonchennyj zlodej. Nesoobraznosti, o
kotoryh ya govoryu, v konechnom schete trebuyut otveta na dva voprosa.
Vo-pervyh, pochemu ugrozhayushchie pis'ma Syundeya perestali prihodit' srazu zhe
posle smerti g-na Koyamady? I vo-vtoryh, kakim obrazom v knizhnom shkafu g-na
Koyamady okazalis' ulichayushchie ego dnevnik, sbornik rasskazov Syundeya i zhurnal
"Sinsejnen"? |ti dve veshchi nikak ne soglasuyutsya s versiej, po kotoroj
prestupnikom yavlyaetsya Syundej. Horosho, predpolozhim, chto pripiska na polyah v
dnevnike g-na Koyamady byla sdelana rukoj Syundeya, predpolozhim dazhe, chto
sbornik ego rasskazov i zhurnal "Sinsejnen" byli special'no podbrosheny v
shkaf, no ved' vse ravno ostaetsya neob®yasnimym, kak emu udalos' zavladet'
klyuchom ot shkafa, kotoryj g-n Koyamada vsegda nosil pri sebe. Da i kak smog
Syundej probrat'sya nezamechennym v ego kabinet? Na protyazhenii treh poslednih
dnej ya lomal nad etim golovu i v rezul'tate, kak mne kazhetsya, nashel
edinstvenno pravil'noe reshenie golovolomki. Poskol'ku eto delo naskvoz'
proniknuto ideyami, pocherpnutymi iz knig Syundeya, ya podumal, chto
vnimatel'noe izuchenie ih dast mne klyuch k razgadke tajny, i perechital vse
ego proizvedeniya. Krome togo, ya vspomnil, chto moj priyatel' Honda iz
izdatel'stva "Hakubunkan" odnazhdy vstretil Syundeya v parke Asakusa v
strannom vide: na nem byl krasnyj kolpak i shutovskoj naryad, a v rukah on
derzhal pachku reklamnyh listkov. Pozdnee, navodya spravki v reklamnyh
agentstvah, Honda vyyasnil, chto oni neredko pribegayut k uslugam brodyag.
Itak, Syundej zatesalsya v sredu brodyag v parke Asakusa. Ne napominaet li
vam vse eto "Strannuyu istoriyu doktora Dzhekila i mistera Hajda" Stivensona?
Obrativ na eto vnimanie, ya reshil otyskat' nechto podobnoe sredi rasskazov
Syundeya i obnaruzhil, s odnoj storony, povest' "Strana Panorama",
napisannuyu, kak vam naverno, izvestno, nezadolgo do ego ischeznoveniya, i, s
drugoj storony, rasskaz "Edinyj v dvuh licah". Prochitav eti veshchi, ya ponyal,
chto imenno privlekalo Syundeya v romane Stivensona. Vozmozhnost' byt' edinym
v dvuh licah!
- Mne strashno! - voskliknula Sidzuko. - V vashih slovah zaklyuchen
kakoj-to zloveshchij smysl. Davajte prekratim etot razgovor. Mne strashno v
etom polutemnom ambare. Obo vsem etom my smozhem pogovorit' potom, a poka
vospol'zuemsya vozmozhnost'yu pobyt' drug s drugom. Kogda ya s vami, mne ne
hochetsya vspominat' o Hirate.
No ya byl sovsem ne raspolozhen k lyubovnym uteham i prodolzhal:
- I eshche, razmyshlyaya obo vsem etom, ya obnaruzhil dva strannyh sovpadeniya.
Vyrazhayas' nauchnym yazykom, odno iz nih - prostranstvennoe, a drugoe -
vremennoe. Vot karta Tokio. - S etimi slovami ya vytashchil iz karmana kartu i
razlozhil ee pered Sidzuko. - So slov Hondy i shefa policejskogo upravleniya
v Hisagate ya znayu, chto Syundej Oe smenil neskol'ko adresov. Snachala on zhil
v Ikebukuro, potom na ulice Kikuite v Usigome, zatem v Negisi, na ulice
Hacusete v YAnaka, v Higurasi, na ulice Suehirote v Kanda, na ulice
Sakuragite v Ueno, na ulice YAnagisimate v Hondze, nakonec, na ulice
Susakite v Mukodzime. Iz vseh etih mest lish' Ikebukuro i Usigome
raspolozheny dostatochno daleko, ostal'nye zhe sem', kak vy mozhete videt' na
karte, skoncentrirovany v severno-vostochnoj chasti goroda. I v etom -
bol'shoj proschet Syundeya. Pochemu lish' Ikebukuro i Usigome nahodyatsya tak
daleko, mozhno ponyat', prinyav vo vnimanie tot fakt, chto literaturnaya slava,
a vmeste s nej i palomnichestvo k nemu posetitelej nachalis' tol'ko posle
pereezda Syundeya v rajon Negisi. Do etogo vse dela, kasayushchiesya ego
rukopisej, on reshal isklyuchitel'no v pis'mennoj forme. Teper' davajte
myslenno soedinim odnoj liniej sem' posleduyushchih mest prozhivaniya Syundeya,
nachinaya s Negisi. |ta liniya obrazuet nepravil'noj formy okruzhnost'.
Opredeliv centr etoj okruzhnosti, my poluchim klyuch k razgadke vsej tajny.
Sejchas ya ob®yasnyu pochemu:
Sidzuko otpustila moyu ruku i poryvisto obnyala menya za sheyu.
- Mne strashno! - snova voskliknula ona i stala laskat'sya ko mne.
Provodya pal'cem u menya za uhom, ona prinyalas' sladko nasheptyvat', slovno
uspokaivaya raskapriznichavshegosya rebenka: - Mne zhal' tratit' dragocennoe
vremya na eti strashnye skazki. Vy chuvstvuete, kak goryat moi guby, slyshite,
kak b'etsya moe serdce? Obnimite menya, skoree obnimite menya.
- Podozhdite, ostalos' sovsem nemnogo. Naberites' terpeniya i vyslushajte
menya do konca. Segodnya ya prishel syuda dlya togo, chtoby pogovorit' s vami. -
Ne obrashchaya vnimaniya na prizyvnyj shepot Sidzuko, ya prodolzhal: - Teper'
perejdem k sovpadeniyu vo vremeni. Imya Syundeya perestalo poyavlyat'sya na
stranicah zhurnala s konca pozaproshlogo goda, ya eto horosho pomnyu. Mezhdu
tem, kak vy sami mne govorili, g-n Koyamada vernulsya iz-za granicy togda
zhe, to est' v konce pozaproshlogo goda. Pochemu dva etih sobytiya tak tochno
sovpadayut po vremeni? Sluchajnost' li eto? Kak vy dumaete?
Skvoz' malen'koe okno komnaty proglyadyvalo svincovoe nebo. S ulicy
donessya gluhoj grohot - dolzhno byt', proshel tramvaj. V ushah u menya shumelo.
|ti dva shuma slivalis' v odin neperenosimyj gul, nastol'ko zloveshchij, chto
kazalos', budto syuda dvizhetsya celoe polchishche d'yavolov, b'yushchih v barabany.
- Itak, s odnoj storony, sovershenno ochevidno, chto Syundej Oe imeet
neposredstvennoe otnoshenie k etomu delu, - prodolzhal ya. - No s drugoj
storony, nesmotrya na vse svoi usiliya, policiya po vsej YAponii v techenie
dvuh mesyacev ne mozhet razyskat' etogo izvestnogo pisatelya, kak budto on
rastayal, tochno dym. Mne zhutko ot odnoj mysli, chto vse eto proishodit ne v
strashnom sne, a nayavu. Pochemu Syundej otkazalsya ot svoego namereniya ubit'
Sidzuko Koyamada? Pochemu on prekratil pisat' svoi ugrozhayushchie pis'ma? Kakim
sposobom on pronik v kabinet g-na Koyamady? Kak, nakonec, emu udalos'
otkryt' zapertyj na klyuch shkaf? V svyazi s etim ya ne mogu ne vspomnit'
odnogo imeni. Imeni pisatel'nicy Hideko Hirayama. Mnogie dumayut, chto eto
zhenshchina. Dazhe sredi pisatelej i zhurnalistov nemalo lyudej, kotorye iskrenne
uvereny v etom. Molodye lyudi zasypayut Hideko lyubovnymi pis'mami. A mezhdu
tem Hideko Hirayama - muzhchina, i dazhe bolee togo - pochtennyj
pravitel'stvennyj chinovnik. Vse detektivnye, pisateli: i ya, i eta Hideko
Hirayama - prestrannye sushchestva. - YA uzhe poteryal kontrol' nad soboj i
govoril kak oderzhimyj. Po licu moemu struilsya pot, ya chuvstvoval na gubah
ego nepriyatnyj solonovatyj privkus. - Sidzukosan! Slushajte menya
vnimatel'no. Tak chto zhe nahoditsya v centre kruga, obrazovannogo liniej,
kotoraya soedinyaet mezhdu soboj zhilishcha Syundeya? Vzglyanite na kartu? Vidite? V
centre kruga - vash dom. Do kazhdogo iz mest, gde selilsya Syundej, desyat'
minut ezdy ot vashego doma. Pochemu Syundej ischez, kak tol'ko g-n Koyamada
vernulsya iz-za granicy? A potomu, chto vy lishilis' vozmozhnosti poseshchat'
uroki chajnoj ceremonii i vozit'sya s cvetami. Poka g-n Koyamada
otsutstvoval, vy s poludnya do vechera zanimalis' chajnoj ceremoniej i
cvetami. Kto zastavil menya-poverit' v eto? Vy! Vstretiv menya v muzee, vy
potom uzhe verteli mnoyu, kak vam hotelos'. Dlya vas bylo proshche prostogo
sdelat' nuzhnuyu vam pripisku na polyah dnevnika vashego muzha, polozhit' v shkaf
g-na Koyamady lyubye uliki, nakonec, brosit' na cherdake knopku. Vot k kakomu
vyvodu ya prishel. Kak eshche ob®yasnit' vse sluchivsheesya? Otvet'te mne! Otvet'te
zhe mne!
- Dovol'no! Slyshite, dovol'no! - vskriknula Sidzuko i vcepilas' v menya.
Pril'nuv shchekoj k moemu plechu, ona zalilas' slezami. |ti slezy obzhigali
menya skvoz' rubashku.
- Pochemu vy plachete? Pochemu vse vremya vy poryvaetes' ostanovit' menya?
Ne potomu li, chto dlya vas eto vopros zhizni i smerti? Uzhe odno eto daet mne
osnovanie podozrevat' vas. No slushajte dal'she. YA eshche ne konchil. Pochemu
zhena Syundeya Oe nosila ochki? Pochemu u nee byli zolotye koronki? Pochemu ona
prikleivala k pravoj shcheke boleutolyayushchij plastyr'? Pochemu nosila - strizhku
na evropejskij maner? Vspomnite "Stranu Panoramu" Syundeya. V etoj povesti
mozhno pocherpnut' ujmu svedenij ob iskusstve kamuflyazha. Zdes' i izmenenie
pricheski, i ochki, i vatnye tampony, kotorye zakladyvayutsya za shcheki i menyayut
cherty lica. Vspomnite nakonec rasskaz "Mednaya moneta", odin iz personazhej
kotorogo nadeval na zdorovye zuby zolotye koronki. Bokovye zuby u vas
krupnee ostal'nyh, i eto zapominaetsya. Poetomu vy i nadevali na nih
koronki. Na pravoj shcheke u vas rodinka, i vy skryvali ee pod boleutolyayushchim
plastyrem. A dlya togo, chtoby vashe udlinennoe lico kazalos' bolee kruglym,
vam ostavalos' vsego-navsego izmenit' prichesku. Tak vy prevrashchalis' v zhenu
Syundeya. Pozavchera vas videl Honda. On ruchaetsya, chto, esli zamenit' vashu
prichesku na strizhku, nadet' na vas ochki i zolotye koronki, vy budete
vylitoj zhenoj Syundeya. CHto vy na eto skazhete? Ne vzdumajte durachit' menya,
mne vse predel'no yasno.
YA ottolknul ot sebya Sidzuko. Ona upala na krovat' i skvoz' slezy chut'
slyshno proiznesla:
- Hirata. Hirata.
- Hirata? Znachit, vam vse eshche ugodno durachit' menya? Vy hotite, chtoby ya
poveril v sushchestvovanie Syundeya, kol' skoro vy pritvoryalis' ego zhenoj? Net,
Syundej ne sushchestvuet i nikogda ne sushchestvoval. On vsego lish' plod
voobrazheniya, fantaziya. Dlya togo chtoby vseh sbit' s tolku, vy prevrashchalis'
v ego zhenu i vstrechalis' s sotrudnikami zhurnalov. Po etoj zhe prichine vy
pereezzhali s mesta na mesto. Odnako dolgo tak prodolzhat'sya ne moglo,
poetomu vy podkupili brodyagu iz parka Asakusa i zastavili ego igrat' rol'
"lezheboki" Syundeya. Ne Syundej prevrashchalsya v strannogo cheloveka v shutovskom
naryade, a etot brodyaga perevoploshchalsya v Syundeya.
Sidzuko molcha lezhala na krovati. Izdali mozhno bylo podumat', chto ona
mertva. Pri vzglyade na nee gnev moj ostyl, i ya smushchenno skazal:
- Sidzuko-san, ya pogoryachilsya. Mne sledovalo byt' bolee sderzhannym. No
vy tak nastojchivo meshali mne govorit', tak sbivali menya s tolku svoim
koketstvom, chto ya ponevole vyshel iz sebya. Prostite menya. Postarajtes' menya
ne perebivat', a ya popytayus' rasskazat', kak vse bylo dal'she. Esli ya budu
netochen, poprav'te menya, ladno?
Vy nadeleny redkimi dlya zhenshchiny umom i literaturnym darom. YA eto
pochuvstvoval uzhe po pis'mam, kotorye vy mne prisylali. Vpolne ponyatno, chto
vam zahotelos' poprobovat' sebya na literaturnom poprishche, i vy reshili
napisat' detektivnuyu povest', vzyav svoim psevdonimom muzhskoe imya.
Neozhidanno eta pervaya proba pera vozymela uspeh. Kak raz v to vremya, kogda
k vam prishla literaturnaya slava, g-n Koyamada na dva goda otpravilsya za
granicu. CHtoby skrasit' svoe odinochestvo, a eshche bolee iz-za pristrastiya ko
vsemu neobychnomu vy zateyali strashnuyu igru, v kotoroj vam nadlezhalo
ispolnyat' srazu tri roli. U vas est' rasskaz "Edinyj v dvuh licah". V
real'noj zhizni vy poshli eshche dal'she, izbrav dlya sebya ne dve, a tri
ipostasi.
Pod imenem Itiro Hiraty vy snyali kvartiru v Negisi. Prezhnie vashi
pristanishcha - v Ikebukuro i v Usigome, - po-vidimomu, prednaznachalis'
tol'ko dlya polucheniya korrespondencii. Pod raznymi predlogami: nelyudimosti,
puteshestvij i tak dalee - vy skryvali ot lyudej cheloveka po imeni Harata i,
pereodevayas' ego zhenoj, vmesto nego veli peregovory dazhe s izdatelyami.
Kogda vy pisali svoi proizvedeniya - vy prevrashchalis' v Syundeya Oe, ili
Hiratu, kogda razgovarivali s sotrudnikami zhurnalov ili snimali ocherednoj
dom - vy stanovilis' zhenoj Hiraty, v svoem zhe dome vy byli g-zhoj Koyamada.
Tak vy igrali odnovremenno tri roli. Dlya togo chtoby uspeshno spravlyat'sya s
nimi, vy dolzhny byli kazhdyj den' nadolgo otluchat'sya iz doma. Dlya
okruzhayushchih byl najden horoshij predlog: zanyatiya chajnoj ceremoniej i
muzykoj. Poldnya vy byli g-zhoj Koyamada, ostal'nye poldnya - g-zhoj Hirata.
Izmenenie pricheski, pereodevanie i prochee trebovali znachitel'nogo vremeni,
poetomu vy ne mogli pozvolit' sebe tratit' mnogo vremeni na dorogu. Vot
pochemu, pereezzhaya s mesta na mesto, vy neizmenno ostanavlivali svoj vybor
na teh rajonah, do kotoryh-ot vashego doma ne bolee desyati minut ezdy na
mashine.
YA tozhe svoego roda ohotnik do vsego neobychnogo i poetomu horosho vas
ponimayu. Razumeetsya, podobnaya igra trebovala nemaloj zatraty sil, no zato
sulila nezemnoe naslazhdenie.
Mne vspominayutsya suzhdeniya odnogo kritika. Razbiraya kakoe-to iz
proizvedenij Syundeya, on otmechal, chto ono naskvoz' proniknuto gnetushchej
podozritel'nost'yu, na kotoruyu sposobna tol'ko zhenshchina. CHitaya knigi Syundeya,
pisal dal'she kritik, slovno vidish' pered soboj zataivsheesya vo mrake
chudovishche. |to ochen' tochnye slova.
No vot promchalis' dva goda, i g-n Koyamada vernulsya v lono sem'i. Vy
bol'she ne mogli igrat' tri roli, kak prezhde. Vot togda-to i ischez so sceny
Syundej Oe. No poskol'ku on slyl chelovekom strannym i do krajnosti
nelyudimym, nikomu i v golovu ne prishlo schitat' ego zagadochnoe ischeznovenie
podozritel'nym.
Pochemu vy reshilis' na eto strashnoe prestuplenie, mne, muzhchine, ne
vpolne ponyatno, no iz knig o psihicheskih anomaliyah ya znayu, chto sklonnye k
isterii zhenshchiny neredko sami sebe posylayut ugrozhayushchie pis'ma. I v YAponii,
i za rubezhom tomu nemalo primerov.
Zdes' zaklyucheno, s odnoj storony, zhelanie ispugat' sebya, a s drugoj -
stremlenie vyzvat' sochuvstvie so storony kakogo-nibud' drugogo cheloveka.
Mne kazhetsya, chto i vami rukovodilo podobnoe zhelanie. V samom dele, kakoe
shchekochushchee nervy oshchushchenie - poluchat' ugrozhayushchie pis'ma ot izvestnogo
pisatelya, v kotorogo vremenami prevrashchalis' vy sami!
So vremenem stareyushchij muzh stal vse bol'she i bol'she dokuchat' vam. Krome
togo, vam ne hotelos' rasstavat'sya s uvlekatel'noj i privol'noj zhizn'yu, k
kotoroj vy privykli v ego otsutstvie. A esli vyrazit'sya eshche tochnee, vas
teper', kak napisal nekogda Syundej, neuderzhimo vlekla sladost'
prestupleniya, sladost' ubijstva. Tut-to vam i ponadobilas' vymyshlennaya
figura - ischeznuvshij Syundej. Sdelav ego ubijcej, vy, ostavayas' vne
podozreniya, izbavilis' ot opostylevshego vam muzha, unasledovali ogromnoe
sostoyanie i otnyne mogli zhit' tak, kak vam zablagorassuditsya.
No etogo vam pokazalos' nedostatochno. Dlya polnogo spokojstviya vy reshili
sozdat' vtoruyu liniyu oborony. Vash vybor pal na menya. Znaya o moem
otricatel'nom otnoshenii k Oe, vy reshili otomstit' i mne, prevrativ menya v
poslushnuyu vashej vole marionetku. Slushaya moyu dokladnuyu, zapisku, vy,
navernoe, s trudom sderzhivali smeh. Sbit' menya s tolku bylo netrudno. Ved'
v moem rasporyazhenii, kazalos' by, nahodilis' nesomnennye uliki: knopka ot
perchatki, dnevnik, zhurnal "Sinsejnen", nakonec, "Razvlecheniya cheloveka na
cherdake". Odnako, kak vy ne raz Otmechali v svoih proizvedeniyah, prestupnik
vsegda hot' v chem-nibud', no dopuskaet promah. Tak i vy, zavladev knopkoj
ot perchatki g-na Koyamady, ispol'zovali ee v kachestve vesomoj uliki, no pri
etom ne potrudilis' vyyasnit', kogda imenno ona otorvalas'. Vy dazhe ne
podozrevali, chto perchatki davnym-davno otdany voditelyu taksi, kotoryj
vozil vashego muzha. Kazalos' by, takoj neznachitel'nyj promah! CHto zhe
kasaetsya ran na tele g-na Koyamady, to ya dumayu, chto prezhnie moi
predpolozheniya mozhno schitat' pravil'nymi. Tol'ko g-n Koyamada ne sorvalsya s
karniza. Skoree vsego, tragediya proizoshla, kogda vy ostalis' naedine s nim
v spal'ne (poetomu na nem i byl parik), i vy kakim-to obrazom vytolknuli
ego iz okna.
Nu chto, Sidzuko-san, prav ya ili net? Skazhite zhe hot' chto-nibud'. Esli
mozhete, vozrazhajte mne. Sidzukosan!
YA skazal vse, chto hotel, i teper' v rasteryannosti stoyal vozle krovati.
ZHenshchina, kotoruyu ya eshche vchera schital svoej vozlyublennoj, teper' predstala
peredo mnoyu v svoem istinnom oblich'e. Poverzhennoe chudovishche vo mrake. Pri
vzglyade na nee u menya na glaza nevol'no navernulis' slezy. Vzyav sebya v
ruki, ya skazal:
- Teper' ya dolzhen ujti. Porazmyslite horoshen'ko nad vsem, chto ya zdes'
govoril, i obrazum'tes'. Blagodarya vam v etom mesyace ya otkryl dlya sebya
novyj, nevedomyj mne ranee mir lyubovnogo bezumiya. Mne i teper' nelegko
rasstat'sya s vami. No ostavat'sya posle vsego, chto sluchilos', mne ne
pozvolyaet sovest'. Proshchajte. - YA poceloval Sidzuko i vyshel von iz rajskoj
obiteli, v kotoroj my s nej proveli stol'ko schastlivyh dnej.
Kazalos', nebo opustilos' sovsem nizko nad zemlej. Duhota stala eshche
bolee nevynosimoj. Ves' v isparine i do boli stisnuv zuby, ya, tochno
bezumec, metalsya po ulicam.
Na sleduyushchij den' v vechernem vypuske gazety ya prochel soobshchenie o
samoubijstve Sidzuko.
Ona brosilas' v reku so vtorogo etazha svoego doma. Vidno, tak uzh
rasporyadilsya zloj rok, chto trup ee byl obnaruzhen utrom odnim iz prohozhih
nepodaleku ot toj zhe pristani u mosta Adzumabasi.
V svoem prostodushii avtor stat'i pisal: "Sudya po vsemu, g-zha Koyamada
tragicheski pogibla ot ruki togo zhe prestupnika, kotoryj nezadolgo do etogo
ubil ee muzha".
Razumeetsya, gibel' nekogda lyubimogo mnoj cheloveka gluboko opechalila
menya, no v to zhe vremya ya vosprinyal ee kak lishnee dokazatel'stvo viny
Sidzuko, poetomu podobnaya razvyazka pokazalas' mne opravdannoj. Okolo
mesyaca ya prebyval v polnoj uverennosti, chto tak ono i est'.
No v odin prekrasnyj den', kogda moj pyl neskol'ko poostyl, mne v dushu
zakralos' strashnoe somnenie.
Ved' ya tak i ne uslyshal ot Sidzuko ni odnogo slova pokayaniya.
Edinstvennoe, chto u menya bylo, - eto uliki, kotorye ya tolkoval po-svoemu,
polagayas' lish' na zdravyj smysl. Moi podozreniya ne byli dokazany s toj zhe
besspornost'yu, s kotoroj mozhno utverzhdat', chto dvazhdy dva - chetyre.
Odnazhdy mne uzhe prishlos' polnost'yu peresmotret' svoe pervonachal'noe
predpolozhenie, ishodya vsego lish' iz pokazanij shofera i podryadchika,
proizvodivshego uborku v dome Koyamady. Mozhno li ruchat'sya, chto podobnoe ne
proizojdet i na sej raz?
Vo vremya moego poslednego razgovora s Sidzuko ya men'she vsego stremilsya
vydvinut' protiv nee kakoe-libo obvinenie. Naoborot, ya hotel spokojno
izlozhit' ej svoi soobrazheniya i vyslushat' ee ob®yasneniya. No ee povedenie vo
vremya etogo razgovora ukrepilo moi podozreniya. YA neskol'ko raz prizyval ee
hot' chto-nibud' otvetit' na moi voprosy, no ona uporno otmalchivalas', i
eto molchanie ya istolkoval kak svidetel'stvo ee vinovnosti. No bylo li eto
tolkovanie edinstvenno pravil'nym?
Da, ona pokonchila s soboj. (Kstati, otkuda izvestno, chto eto bylo
samoubijstvo? A chto, esli eto bylo ubijstvo? Togda dolzhen sushchestvovat' i
ubijca, a eto uzhe strashno!) No dopustim, chto eto bylo vse-taki
samoubijstvo. Mozhno li videt' v nem nesomnennoe dokazatel'stvo ee
vinovnosti? A vdrug na etot shag ee vynudilo kakoe-nibud' inoe
obstoyatel'stvo? Skazhem, uslyshav ot menya, cheloveka, v kotorom ona privykla
videt' svoyu oporu, stol' strashnye obvineniya i ne sumev oprovergnut' ih,
ona (v konce koncov, Sidzuko byla vsego lish' zhenshchinoj) poddalas' minutnomu
nastroeniyu i reshila svesti schety s zhizn'yu.
Esli tak, to vyhodit, chto Sidzuko ubil ya. Pust' ne svoimi rukami, no
vse-taki ya. V samom dele, chto eto, kak ne ubijstvo?
No eto eshche kuda ni shlo. Gorazdo huzhe drugoe.
Sidzuko, nesomnenno, lyubila menya. I sejchas, posle ee smerti, ya ne mogu
ne zadumat'sya o tom, chto dolzhna byla ispytat' eta zhenshchina, kogda lyubimyj
chelovek zapodozril ee v tyazhkom prestuplenii. Byt' mozhet, ona reshila
pokonchit' s soboj imenno potomu, chto lyubila menya i prosto ne sumela
otvesti ot sebya obvinenij, kotorye ya ej pred®yavil.
No predpolozhim, chto moi obvineniya byli vpolne obosnovanny i
spravedlivy. Tak pochemu vse zhe eta zhenshchina reshilas' ubit' muzha, s kotorym
prozhila mnogo let? Mogli li odni tol'ko soobrazheniya svobody i deneg
sklonit' ee na eto strashnoe prestuplenie? Ne vinovata li v etom lyubov'?
Lyubov', ob®ektom kotoroj byl ya.
O, kuda devat'sya mne ot etih muchitel'nyh somnenij? Povinna li Sidzuko v
smerti svoego muzha ili net, yasno odno, chto etu neschastnuyu zhenshchinu, tak
neistovo lyubivshuyu menya, ubil ya. Kak posle etogo ne proklinat' sebya za
zloschastnuyu priverzhennost' k spravedlivosti? V mire net nichego sil'nee i
prekrasnee lyubvi. No ya s bezzhalostnost'yu cherstvogo moralista razbil
vdrebezgi etu hrupkuyu i prekrasnuyu lyubov'.
Esli moi predpolozheniya verny i Sidzuko i Syundej Oe dejstvitel'no odno
lico, ya mogu do nekotoroj stepeni byt' spokoen.
No kak teper' eto proverit'? G-na Koyamady net v zhivyh. Net v zhivyh i
Sidzuko. Navernoe, i Syundej Oe navsegda pokinul etot mir. Honda skazal,
chto Sidzuko pohozha na zhenu Syundeya. No odno delo slova Hondy, a drugoe delo
neoproverzhimye dokazatel'stva.
YA neskol'ko raz hodil k sledovatelyu Itosaki, no, sudya po ego tumannym
ob®yasneniyam, nikakih perspektiv razyskat' Syundeya u nego ne bylo. YA
poprosil svoego znakomogo pobyvat' v prefekture Sidzuko i navesti spravki
ob Itiro Hirate. Moi nadezhdy, chto etogo cheloveka voobshche ne sushchestvovalo,
ne opravdalis'. Okazalos', chto chelovek po imeni Itiro Hirata v samom dele
tam zhil, no davno uzhe kuda-to uehal ottuda. Odnako odnogo fakta, chto Itiro
Hirata real'no sushchestvoval i dazhe, vozmozhno, byl kogda-to lyubovnikom
Sidzuko, bylo malo, chtoby utverzhdat', chto on byl pisatelem, pol'zovavshimsya
psevdonimom Syundeya Oe, i chto g-na Koyamadu ubil on. Vo-pervyh, najti ego
nam ne udalos', a vo-vtoryh, Sidzuko vpolne mogla ispol'zovat' imya svoego
byvshego lyubovnika v zadumannoj eyu igre prosto potomu, chto ono pervym
prishlo ej na um. S razresheniya rodstvennikov Sidzuko ya osmotrel ee lichnye
veshchi - pis'ma i drugie bumagi, nadeyas' najti v nih hot' kakuyu-nibud'
zacepku. No i eta moya popytka ne uvenchalas' uspehom.
Skol'ko by ya ni koril sebya za skorospelye vyvody i podozreniya, pozdnimi
raskayaniyami delu uzhe pomoch' bylo nel'zya. YA gotov iz konca v konec ishodit'
vsyu YAponiyu, da chto tam YAponiyu - ves' mir, tol'ko by otyskat' sledy Hiraty
- Syundeya, hotya i ponimayu, chto eto bespolezno.
Odnako, dazhe esli by mne udalos' najti Syundeya i vyyasnit', vinoven on v
prestuplenii ili, naoborot, ne vinoven, eto lish' umnozhilo by moi stradaniya
- razumeetsya, po-raznomu v kazhdom iz etih sluchaev, no vse ravno umnozhilo
by.
So vremeni tragicheskoj konchiny Sidzuko Koyamada minulo polgoda. YA
po-prezhnemu nichego ne znayu ob Itiro Hirate. I muchitel'nye somneniya s
kazhdym dnem vse neotstupnee presleduyut menya.
Last-modified: Thu, 05 Sep 2002 08:16:50 GMT