Ocenite etot tekst:


   -----------------------------------------------------------------------
   Per. s yapon. - B.Raskin.
   Sb. "YAponskij detektiv". Vladivostok, "Ussuri", 1992.
   OCR & spellcheck by HarryFan, 30 August 2002
   -----------------------------------------------------------------------





   Vremya ot vremeni ya razmyshlyayu vot o chem.
   Mne  kazhetsya,  chto  sochiniteli  detektivnyh  romanov  delyatsya  na   dve
kategorii. Vhodyashchih v pervuyu kategoriyu  mozhno  uslovno  oboznachit'  "tipom
prestupnika" - ih interesuet lish' prestuplenie, prestuplenie kak  takovoe,
i, dazhe  vzyavshis'  za  proizvedenie,  osnovu  kotorogo  sostavlyaet  logika
rassledovaniya, oni ne  uspokoyatsya,  pokuda  ne  vyrazyat  svoego  ponimaniya
antigumannoj psihologii prestupnika. Vhodyashchih zhe vo vtoruyu kategoriyu mozhno
uslovno imenovat' "tipom  detektiva"  -  oni  ispytyvayut  interes  lish'  k
rassudochnym  metodam  raskrytiya  prestupleniya,  chto   zhe   do   psihologii
prestupnika, to ona prakticheski ne  stanovitsya  predmetom  ih  vnimaniya  i
zaboty.
   Tak vot, pisatel' Syundej Oe, o kotorom pojdet rasskaz v  etoj  povesti,
skoree vsego, otnositsya k pervoj kategorii, ya zhe, pozhaluj,  prinadlezhu  ko
vtoroj. |to oznachaet,  takim  obrazom,  chto  menya  zanimaet  isklyuchitel'no
nauchnaya metodika raskrytiya prestuplenij, hotya, opisyvaya  ih,  ya,  konechno,
dolzhen kazhdoe prestuplenie znat' doskonal'no. Odnako  iz  etogo  vovse  ne
sleduet,  chto  u  menya  samogo  mogut  v  chem-to  proyavlyat'sya   prestupnye
naklonnosti. Bolee togo, ne  chasto  mozhno  vstretit'  stol'  nravstvennogo
cheloveka, kak ya. I to, chto ya, dobrodushnyj i dobrodetel'nyj chelovek, kak-to
nevol'no okazalsya vovlechennym v zhutkuyu  istoriyu,  vyglyadit  sovershennejshej
nelepicej. Bud' ya  hot'  chutochku  menee  sklonen  k  dobrodeteli,  bud'  ya
malo-mal'ski podverzhen vliyaniyu  poroka,  mne,  navernoe,  ne  prishlos'  by
vposledstvii tak gor'ko raskaivat'sya, ne prishlos' by do sih por  terzat'sya
muchitel'nymi somneniyami. Bolee togo, vpolne moglo stat'sya,  chto  sejchas  ya
naslazhdalsya by bezbednoj, obespechennoj zhizn'yu s krasavicej zhenoj.
   S toj pory kak zakonchilas' eta strashnaya istoriya, mnogo vremeni  uteklo,
i, hotya moi tyagostnye somneniya do sih por ne  razveyalis',  real'nost'  teh
dnej otodvinulas' daleko, perejdya v oblast' vospominanij. I  vot  ya  reshil
izlozhit' minuvshie sobytiya v vide hroniki, polagaya,  chto  sozdannaya  na  ee
osnove kniga mozhet okazat'sya ves'ma interesnoj. Odnako, dovedya svoi zapisi
do konca, ya vse ne mogu otvazhit'sya  izdat'  ih.  Pochemu?  Da  potomu,  chto
sobytiya, svyazannye s tainstvennoj smert'yu g-na Koyamady, kotorye sostavlyayut
vazhnuyu chast' moih zapisok, do sih por zhivy v pamyati lyudej, i poetomu, dazhe
pribegnuv k vymyshlennym imenam i vidoizmeniv obstanovku  teh  dnej,  ya  ne
mogu byt' do konca uveren, chto moya povest' budet vosprinyata vsego lish' kak
hudozhestvennyj vymysel.
   Vpolne veroyatno, chto najdutsya lyudi,  kotoryh  moya  kniga  lishit  pokoya.
Soznanie etogo smushchaet i tyagotit menya. Bolee togo, esli skazat' pravdu,  ya
boyus'.  I  delo  ne  tol'ko  v  tom,  chto  sobytiya,  polozhennye  v  osnovu
povestvovaniya, byli strashnee i neponyatnee samyh bezumnyh fantazij. Gorazdo
huzhe, chto moi dogadki, voznikshie v svyazi s opisyvaemymi sobytiyami,  eshche  i
teper' vselyayut v menya uzhas.
   Kogda ya zadumyvayus' nad tem, chto proizoshlo, goluboe  nebo  u  menya  nad
golovoj zatyagivaetsya svincovymi tuchami, v ushah razdaetsya barabannaya drob',
v  glazah  temneet  i  ves'  mir  nachinaet  kazat'sya  mne   prizrachnym   i
tainstvennym.
   Vot pochemu u menya poka ne hvataet duha opublikovat' svoi zapiski, no  ya
ne ostavlyayu nadezhdy kogda-nibud' sozdat' na ih osnove detektivnuyu povest'.
Tak chto eta moya knizhica, esli mozhno tak vyrazit'sya, ne bolee kak  nabroski
toj budushchej povesti, nechto vrode podrobnyh zamet na pamyat'. YA vzyal  staryj
bloknot,  v  kotorom  byli  ispisany  lish'   pervye   neskol'ko   listkov,
sootvetstvuyushchie novogodnim dnyam, i prinyalsya za svoe pisanie v  vide,  byt'
mozhet, neskol'ko rastyanutyh kazhdodnevnyh zapisej.
   Dlya nachala sledovalo by, zabegaya vpered, podrobno rasskazat' o  glavnom
dejstvuyushchem lice razygravshejsya dramy, pisatele Syundee Oe, - o tom, chto  on
za chelovek, o ego proizvedeniyah, nakonec, o strannom obraze ego zhizni.  No
delo v tom, chto do togo proisshestviya, o kotorom pojdet rech', ya  ne  tol'ko
ne byl znakom s nim lichno, no pochti ne imel predstavleniya i o  ego  zhizni,
hotya, razumeetsya, znal o nem po ego knigam i dazhe vstupal s nim v polemiku
na stranicah zhurnalov. Podrobnee ya uznal o nem lish' mnogo pozzhe ot  svoego
priyatelya Hondy. Poetomu vse, chto kasaetsya Syundeya,  luchshe  izlozhit'  v  tom
meste, gde ya budu rasskazyvat' o svoih besedah s etim Hondoj. Mne kazhetsya,
budet bolee logichnym, esli ya, sleduya hronologii sobytij, nachnu svoi zapisi
s samogo nachala, s togo momenta, kogda ya okazalsya vovlechennym v etu zhutkuyu
istoriyu.
   Nachalos' vse  eto  osen'yu  proshlogo  goda,  priblizitel'no  v  seredine
oktyabrya.
   V tot den' mne zahotelos' posmotret' starinnye buddijskie skul'ptury, i
ya otpravilsya v Imperatorskij muzej v Ueno. YA brodil po ogromnym polutemnym
zalam muzeya, starayas' stupat' neslyshno - v  etom  bezlyudnom  prostranstve,
kazhdyj, dazhe negromkij zvuk otzyvalsya pugayushchim ehom, tak chto ne tol'ko shum
sobstvennyh shagov, no i chut' slyshnoe pokashlivanie moglo kogo ugodno uzhasno
napugat'. V muzee ne bylo ni dushi, i tut  vporu  bylo  zadat'sya  voprosom:
pochemu nynche muzei ne  privlekayut  vnimaniya  posetitelej?  Bol'shie  stekla
vitrin holodno pobleskivali, na polu,  pokrytom  linoleumom,  ne  bylo  ni
pylinki. Vo vsem zdanii, svoimi vysokimi svodami pohodivshem na  buddijskij
hram, carilo bezmolvie, kakoe, veroyatno, carit na dne morskom.
   Ostanovivshis' pered odnoj iz  vitrin,  ya  dolgo,  slovno  zacharovannyj,
rassmatrival prekrasnoe, s naletom erotizma, starinnoe derevyannoe izvayanie
bodisatvy. Vdrug u menya za spinoj poslyshalis'  priglushennye  shagi  i  edva
ulovimyj shelest shelka - ko mne kto-to priblizhalsya.
   Nevol'no vzdrognuv, ya stal nablyudat' za  podhodivshej  ko  mne  figuroj,
vsmatrivayas' v ee otrazhenie v stekle vitriny. To byla zhenshchina  v  shelkovom
uzorchatom avase, s vysokoj pricheskoj v vide bol'shogo  oval'nogo  uzla.  Na
korotkij mig ee otrazhenie v stekle sovpalo s izobrazheniem bodisatvy.  Stav
ryadom so mnoj, neznakomka prinyalas' razglyadyvat' tu zhe skul'pturu, chto tak
plenila menya. Nelovko priznat'sya, no ya, delaya vid, budto celikom  pogloshchen
rassmatrivaniem skul'ptury, ne mog uderzhat'sya ot togo, chtoby neskol'ko raz
tajkom  ne  vzglyanut'  na  stoyashchuyu  ryadom  zhenshchinu,  nastol'ko  ona  srazu
zavladela moim vnimaniem.
   Lico ee bylo nezhno-beloe - takoj otradnoj belizny mne nikogda prezhde ne
dovodilos' videt'. Esli na svete dejstvitel'no sushchestvuyut rusalki,  u  nih
navernyaka dolzhna byt' takaya zhe oslepitel'no belaya kozha, kakaya byla u  etoj
zhenshchiny. Vse v nej: izgib brovej, ochertaniya nosa i rta na chut' udlinennom,
kak eto byvaet na starinnyh gravyurah, lice, linii shei i plech - vse  dyshalo
udivitel'noj hrupkost'yu i izyashchestvom. Pol'zuyas' obraznym vyrazheniem staryh
pisatelej, mozhno skazat', chto ves' ee oblik byl  nastol'ko  vozdushen,  chto
kazalos'; dotron'sya do nee - i ona ischeznet. Po sej  den'  ya  ne  v  silah
pozabyt' ee mechtatel'nogo vzglyada iz-pod dlinnyh resnic.
   Kto iz nas pervym narushil molchanie, ya teper' uzhe ne pomnyu, no, po  vsej
veroyatnosti, to byl ya. My obmenyalis' neskol'kimi slovami o vystavlennyh  v
muzee skul'pturah, i eto nas kak-to sblizilo. My  vmeste  oboshli  muzej  i
vyshli na ulicu. YA provodil ee do perekrestka, gde ulica YAmanouti perehodit
v YAmanosita, i na protyazhenii vsego etogo neblizkogo  puti  my  govorili  o
samyh raznyh veshchah.
   Po mere prodolzheniya besedy ocharovanie ee v moih glazah vse  vozrastalo.
Kogda  ona  ulybalas',  na  ee   lice   poyavlyalos'   zastenchivo-utonchennoe
vyrazhenie, kotoroe vyzyvalo vo mne to sovershenno osoboe chuvstvo,  kakoe  ya
ispytyval, glyadya na starinnoe izobrazhenie kakoj-nibud' svyatoj ili na  Monu
Lizu  s  ee  tainstvennoj  ulybkoj.  Verhnie  bokovye  zuby  zhenshchiny,  tak
nazyvaemye klyki, byli krupnee perednih, i, kogda ona  ulybalas',  verhnyaya
guba pripodnimalas' nad  nimi,  obrazuya  prichudlivo  izognutuyu  liniyu.  Na
belosnezhnoj kozhe ee pravoj shcheki vydelyalas'  bol'shaya  rodinka,  kotoraya  ot
ulybki chut' primetno smeshchalas', kak by povinuyas' etoj izognutoj linii, chto
pridavalo licu zhenshchiny udivitel'no nezhnoe i miloe vyrazhenie.
   I vse-taki, ne zamet' ya na zatylke etoj zhenshchiny kakoj-to strannyj sled,
ona tak i ostalas' by dlya menya  prosto  izyashchnoj,  obayatel'noj,  utonchennoj
krasavicej, k kotoroj  dostatochno  prikosnut'sya,  chtoby  ona  ischezla,  no
nikogda ne vozymela by nado mnoyu takoj prityagatel'noj sily.
   Sled etot byl iskusno, hotya, vozmozhno, i ne narochito,  prikryt  vorotom
odezhdy, i vse zhe, idya s etoj zhenshchinoj po ulice, ya neozhidanno ego  zametil.
To byla krasnaya polosa, idushchaya ot zatylka i, nado  dumat',  po  spine.  Ee
mozhno bylo s ravnym osnovaniem prinyat' i za rodimoe pyatno, i  za  sled  ot
nedavno soshedshego strupa. |tot  znak,  kazalos',  sotkannyj  iz  tonchajshih
krasnyh nitej na gladkoj belosnezhnoj kozhe ee izyashchno vyleplennogo  zatylka,
navodil na mysl' o zhestokosti, no  pri  etom,  kak  ni  stranno,  vyglyadel
ves'ma erotichno. Kak tol'ko ya ego uvidel, k krasote  zhenshchiny,  kotoraya  do
sih por kazalas' mne besplotnoj, tochno snovidenie, srazu dobavilos' ostroe
oshchushchenie zhivoj dejstvitel'nosti, i eta krasota neuderzhimo  vlekla  menya  k
sebe.
   Iz razgovora s zhenshchinoj ya uznal, chto zovut ee Sidzuko Koyamada i chto ona
zamuzhem za kommersantom po imeni Rokuro Koyamada, kompan'onom  v  odnoj  iz
solidnyh torgovyh firm. K bol'shoj radosti dlya sebya, ya vyyasnil, chto Sidzuko
prinadlezhit k chislu poklonnikov detektivnogo zhanra i chto moi  proizvedeniya
nravyatsya  ej  bolee  drugih  (kak  tol'ko  ya  eto  uslyshal,   serdce   moe
vozlikovalo). Razgovor o literature nevol'no sblizil nas, i v etom ne bylo
nichego protivoestestvennogo. Kogda nastupilo vremya  s  etoj  zamechatel'noj
zhenshchinoj rasstat'sya, ya ne ispytal osobogo sozhaleniya: blagodarya schastlivomu
sovpadeniyu  nashih  interesov  my  uslovilis'  vpred'  vremya   ot   vremeni
obmenivat'sya pis'mami.
   Menya podkupil prevoshodnyj vkus etoj zhenshchiny, kotoraya, nesmotrya na svoyu
molodost', lyubila provodit' vremya v bezlyudnyh muzeyah, i, krome  togo,  mne
ves'ma imponirovalo, chto iz vsej massy vyhodivshih detektivnyh proizvedenij
ona  osobenno  cenila  moi  sochineniya,  kotorye  pol'zovalis'   reputaciej
rassudochnyh. Koroche govorya, ya soversheno plenilsya etoj zhenshchinoj i  v  samom
dele stal chasten'ko posylat' ej nichego ne znachashchie pis'ma, ona zhe otvechala
mne na nih lyubeznymi, po-zhenski uchtivymi  poslaniyami.  O,  kakim  schast'em
bylo dlya menya, privykshego k odinochestvu holostyaka, obresti  druga  v  lice
etoj ocharovatel'noj zhenshchiny!





   Nash obmen pis'mami s Sidzuko Koyamada prodolzhalsya neskol'ko mesyacev.  Ne
mogu otricat', chto so vremenem ya ne  bez  smyateniya  zametil,  chto  v  moih
pis'mah poyavilsya nekij zataennyj smysl, da i v pis'mah  Sidzuko  (ili  mne
tol'ko tak kazalos'?), pri vsej ih  uchtivoj  sderzhannosti,  net-net  da  i
proryvalas'  osobaya  teplota,  k  kotoroj  nikoim  obrazom  ne   obyazyvalo
sluchajnoe znakomstvo. Stydno priznat'sya, no s pomoshch'yu vsevozmozhnyh  ulovok
ya popytalsya vyvedat' koe-chto o supruge Sidzuko,  g-ne  Rokuro  Koyamade,  i
uznal, chto on mnogo starshe Sidzuko, sovershenno lys  i  ot  etogo  vyglyadit
chelovekom preklonnogo vozrasta.
   V fevrale etogo goda v  pis'mah  Sidzuko  poyavilas'  kakaya-to  strannaya
notka. CHuvstvovalos', chto ona chem-to ser'ezno vstrevozhena.
   "Nynche proizoshlo sobytie, uzhasno napugavshee menya,  za  vsyu  noch'  ya  ne
somknula glaz", - pisala  ona  v  odnom  iz  svoih  pisem,  i  skvoz'  etu
nemudrenuyu frazu ya uvidel kak nayavu trepeshchushchuyu ot straha Sidzuko.
   V drugom ee pis'me govorilos': "Ne znakomy li Vy, moj drug, s pisatelem
Syundeem Oe,  kotoryj,  kak  i  Vy,  pishet  detektivnye  romany?  Esli  Vam
izvestno, gde on zhivet, soobshchite mne, pozhalujsta".
   Razumeetsya, ya horosho znal  proizvedeniya  Syundeya  Oe,  odnako  znakom  s
pisatelem lichno ne byl. Delo v tom, chto  on  slyl  uzhasnym  mizantropom  i
nikogda ne poyavlyalsya dazhe na pisatel'skih  vstrechah.  Krome  togo,  hodili
sluhi, chto v seredine proshlogo goda on vdrug brosil pisat' i  pereehal  na
druguyu kvartiru, ne soobshchiv nikomu svoego  novogo  adresa.  Ob  etom  ya  i
izvestil Sidzuko, no, kogda do menya doshlo, chto ee  strahi  tak  ili  inache
svyazany s lichnost'yu Oe, mnoj ovladelo  smutnoe  bespokojstvo,  o  prichinah
kotorogo ya rasskazhu pozdnee.
   Vskore ot Sidzuko prishla otkrytka: "Mne nuzhno s Vami pogovorit'.  Mozhno
li  prijti  k  Vam?"  YA  smutno  dogadyvalsya  o  soderzhanii   predstoyashchego
razgovora, no, konechno, i predstavit' sebe ne mog, chto delo obstoit  stol'
ser'ezno, i  potomu  radovalsya,  kak  glupec,  vozmozhnosti  vnov'  uvidet'
Sidzuko, predavayas' myslenno raznogo roda ne vpolne pristojnym fantaziyam.
   Poluchiv moj otvet: "ZHdu Vas", Sidzuko totchas zhe yavilas' ko mne. YA vyshel
vstretit' ee v perednyuyu. Sidzuko byla nastol'ko udruchena i podavlena,  chto
ya gotov byl prijti v otchayanie, a  soderzhanie  nashego  razgovora  okazalos'
stol' neobychnym, chto moi sumasbrodnye grezy srazu razveyalis'.
   - YA ne v silah  spravit'sya  so  svoim  sostoyaniem  i  poetomu  reshilas'
pobespokoit' vas, - nachala  Sidzuko.  -  Mne  pokazalos',  chto  vam  mozhno
doverit'sya... Boyus' tol'ko, chto govorit' po etomu shchekotlivomu delu s vami,
chelovekom, kotorogo ya znayu tak malo, ne vpolne  udobno...  -  Skazav  eto,
Sidzuko ulybnulas' svoeyu obychnoj ulybkoj, obnazhivshej ee zuby i  sdvinuvshej
s mesta rodinku na shcheke, i ukradkoj vzglyanula na menya.
   Bylo  holodno,  i  ya  pridvinul  k  pis'mennomu   stolu   prodolgovatuyu
pechurku-hibati v yashchike iz krasnogo dereva. CHinno usevshis'  naprotiv  menya,
ona polozhila pal'cy  na  kraj  yashchika.  |ti  pal'cy  slovno  voploshchali  vsyu
sokrovennuyu sut' etoj zhenshchiny - gibkie, tonkie, izyashchnye, oni tem ne  menee
ne kazalis' chrezmerno hudymi, a  ih  pervorodnaya  belizna  ne  proizvodila
boleznennogo vpechatleniya. Pri vsej ih gracii, szhatye v kulak,  eti  pal'cy
taili v sebe nekuyu upruguyu silu. Vprochem, ne tol'ko pal'cy - vse telo etoj
zhenshchiny videlos' takim.
   Zadumchivost' Sidzuko zastavila menya stat' ser'eznym,  i  ya  proiznes  v
otvet:
   - Gotov pomoch' vam vsem, chto v moih silah.
   -  |to  dejstvitel'no  uzhasnaya  istoriya,  -  skazala  Sidzuko,  kak  by
predvaryaya etim zayavleniem svoj rasskaz. Zatem ona povedala  mne  o  ves'ma
strannyh sobytiyah, peremezhaya svoe  povestvovanie  vospominaniyami  o  svoej
zhizni nachinaya s detskih let.
   Rasskazannoe Sidzuko vkratce svodilos'  k  tomu,  chto  rodilas'  ona  v
Sidzuoke i gody ee yunosti, vplot'  do  okonchaniya  mestnoj  gimnazii,  byli
vpolne schastlivymi.
   Edinstvennym sobytiem, omrachivshim bezmyatezhnoe  schast'e  teh  let,  byla
vstrecha  s  nekim  molodym  chelovekom  po  imeni  Itiro  Hirata,  kotoryj,
vospol'zovavshis' neopytnost'yu devushki, sklonil ee k lyubovnoj svyazi.  V  to
vremya ej bylo vosemnadcat' let. Neschastlivym eto sobytie bylo potomu,  chto
Sidzuko lish' igrala v lyubov', povinuyas' mimoletnomu kaprizu svoego serdca,
no ne ispytyvala k  Hirate  po-nastoyashchemu  glubokogo  chuvstva.  Mezhdu  tem
chuvstvo Hiraty bylo vpolne ser'eznym.
   Vskore  devushka  stala  izbegat'  Hiratu,  kotoryj  dokuchal  ej  svoimi
presledovaniyami, chto zhe do yunoshi,  to  ego  privyazannost'  k  Sidzuko  vse
rosla. I vot po nocham Sidzuko  stala  zamechat'  kakuyu-to  figuru,  kotoraya
brodila vokrug doma, a  vskore  na  ee  imya  nachali  prihodit'  ugrozhayushchie
pis'ma.  U  vosemnadcatiletnej  devushki  byli  vse   osnovaniya   opasat'sya
vozmezdiya za svoe  legkomyslie.  Vid  ne  na  shutku  vstrevozhennoj  docheri
vzvolnoval i roditelej Sidzuko.
   I vot kak raz v to samoe vremya ee  sem'yu  postiglo  neschast'e,  kotoroe
obernulos' schast'em dlya samoj Sidzuko.  Iz-za  rezkogo  kolebaniya  cen  na
rynke ee otec ne smog rasplatit'sya  s  dolgami  i  byl  vynuzhden  svernut'
torgovlyu. Spasayas' ot kreditorov, on nashel sebe pribezhishche u odnogo  svoego
priyatelya v gorodke Hikone.
   Stol' neozhidannyj  povorot  sobytij  zastavil  Sidzuko  brosit'  uchenie
nezadolgo do okonchaniya shkoly, odnako, s drugoj storony, blagodarya peremene
mesta zhitel'stva ona izbavilas' ot  presledovanij  zlopamyatnogo  Hiraty  i
smogla nakonec vzdohnut' svobodno.
   Iz-za svalivshihsya na nego bed otec Sidzuko  sleg  v  postel'  i  vskore
skonchalsya.  Ostavshis'   vdvoem   s   mater'yu,   Sidzuko   vlachila   zhalkoe
sushchestvovanie. Odnako eto prodolzhalos' nedolgo: v  skorom  vremeni  k  nej
posvatalsya g-n Koyamada, kommersant, urozhenec teh mest, gde zhili  teper'  v
polnom uedinenii mat' i doch'. To byl perst sud'by.
   Kak-to uvidev Sidzuko, Koyamada goryacho polyubil ee i vskore  poprosil  ee
ruki. Sidzuko ne otvergla ego, hotya  on  byl  starshe  ee  let  na  desyat'.
Devushku privlekal i ego blagorodnyj oblik, i horoshie  manery.  Predlozhenie
g-na Koyamady bylo s gotovnost'yu prinyato, i  vskorosti  Sidzuko  s  mater'yu
poselilas' v ego tokijskom osobnyake.
   S teh por minulo sem' let. Nikakih iz ryada von vyhodyashchih sobytij za eto
vremya v ih sem'e ne proizoshlo, esli ne schitat', chto cherez tri  goda  posle
zamuzhestva Sidzuko skonchalas' ee mat', a eshche  cherez  nekotoroe  vremya  g-n
Koyamada otpravilsya po delam firmy  na  dva  goda  za  granicu  (po  slovam
Sidzuko, vernulsya on v konce pozaproshlogo goda, a ona vse vremya,  poka  on
otsutstvoval,  chtoby  skrasit'  svoe  odinochestvo,  brala   uroki   chajnoj
ceremonii, muzyki i aranzhirovki cvetov). Suprugi horosho ladili mezhdu soboj
i vse eti gody byli schastlivy.
   G-n Koyamada okazalsya ves'ma predpriimchivym del'com i za proshedshie  sem'
let sumel zametno priumnozhit' svoe sostoyanie. Polozhenie ego v  delom  mire
bylo kak nikogda prochnym.
   - Stydno priznat'sya, no, vyhodya zamuzh za Koyamadu, ya utaila ot nego vse,
chto kasalos' etogo Hiraty. - Ot styda i zataennoj pechali Sidzuko  potupila
vzor. V ee glazah pod dlinnymi resnicami blesnuli slezy. Tihim golosom ona
prodolzhala: - Uslyshav kak-to familiyu Hirata, muzh chto-to zapodozril,  ya  zhe
na vse ego rassprosy otvechala, chto nikakogo drugogo muzhchiny,  krome  nego,
ne znala. Odnim slovom, ya skryla ot nego pravdu, i eto prodolzhaetsya po sej
den'. CHem bol'she Koyamada podozrevaet menya, tem iskusnee mne prihoditsya emu
lgat'.  CHelovek  ne  vedaet,  gde  podsteregaet  ego  neschast'e.   Strashno
podumat', no lozh', skazannaya mnoj sem' let nazad, prichem bez vsyakogo zlogo
umysla, prinyala stol' uzhasnoe  oblich'e  i  zastavlyaet  menya  tak  stradat'
segodnya. YA sovershenno zabyla o  sushchestvovanii  Hiraty.  Nastol'ko  zabyla,
chto, neozhidanno poluchiv ot nego pis'mo i vzglyanuv na imya  otpravitelya,  ne
srazu vspomnila, kto on takoj.
   S etimi slovami Sidzuko  protyanula  mne  neskol'ko  pisem  Hiraty.  |ti
pis'ma byli otdany mne na hranenie i po sej den' nahodyatsya u menya. Privedu
pervoe iz nih, poskol'ku ego soderzhanie kak nel'zya luchshe vpisyvaetsya v moj
rasskaz.

   "ZHenshchine, otrinuvshej moyu lyubov'.
   Sidzuko-san  [san  -  gospodin,  gospozha  (yaponck.);  forma   vezhlivogo
obrashcheniya], nakonec-to ya otyskal tebya. Ty, konechno, menya ne  zametila,  no
ya, sluchajno vstretiv tebya, poshel za toboj sledom i uznal, gde  ty  zhivesh'.
Uznal i tvoyu tepereshnyuyu familiyu - Koyamada.
   Nadeyus', ty ne zabyla Itiro Hiratu, togo samogo cheloveka, kotoryj  stal
tebe stol' nenavisten?
   Tebe, besserdechnaya, ne ponyat', kak ya stradal, kogda ty  menya  otvergla.
Skol'ko raz sredi nochi brodil ya vokrug  tvoego  doma,  ne  v  silah  unyat'
serdechnuyu muku. No chem sil'nee  stanovilas'  moya  strast',  tem  bolee  ty
ohladevala  ko  mne.  Izbegala  menya,  boyalas'  menya  i  v  konce   koncov
voznenavidela menya.
   Mozhesh' li ty ponyat' stradal'ca, kotorogo nenavidit lyubimyj im  chelovek?
Net nuzhdy ob®yasnyat', chto so vremenem moi stradaniya pereshli v obidu,  obida
pererosla v nenavist', a nenavist',  okrepnuv,  porodila  vo  mne  zhelanie
mstit'.
   Kogda ty, vospol'zovavshis' blagopriyatno dlya tebya slozhivshimisya semejnymi
obstoyatel'stvami, skrylas' ot menya,  tochno  beglyanka,  bez  edinogo  slova
proshchaniya, ya v techenie neskol'kih dnej ne  vyhodil  iz  svoej  komnaty,  ne
pritragivalsya k ede. Togda-to ya i poklyalsya otomstit' tebe.
   No ya ne znal, gde tebya  iskat'.  Skryvayas'  ot  kreditorov,  tvoj  otec
nikomu ne skazal, kuda vy pereezzhaete. YA sovershenno  ne  znal,  kogda  mne
dovedetsya tebya vstretit'. No ya tochno znal, chto vperedi u menya celaya zhizn',
i byl uveren, chto kogda-nibud' v etoj zhizni vstrechu tebya.
   YA  byl  beden.  Mne  prihodilos'  samomu  dobyvat'  sebe   sredstva   k
sushchestvovaniyu. I po etoj prichine ya dolgo ne mog nachat' poiski. Proshel god,
potom dva, dni leteli so skorost'yu vypushchennyh iz luka strel, i vse vremya ya
byl vynuzhden borot'sya s nuzhdoj. Ustavaya ot etoj postoyannoj bor'by, ya,  sam
togo ne zhelaya, zabyval o  nanesennoj  mne  obide.  Vse  moi  pomysly  byli
napravleny na to, chtoby zarabotat' sebe na propitanie.
   No vot goda  tri  nazad  mne  neozhidanno  poschastlivilos'.  Na  predele
otchayaniya ot neudach, kotorye ya terpel vo vsem,  za  chto  by  ni  bralsya,  ya
poproboval  radi  razvlecheniya  napisat'  povest'.  Na  etom  poprishche   mne
ulybnulas' udacha, i ya zanyalsya literaturnym trudom.
   Ty, kak prezhde, navernoe, mnogo chitaesh', i ya polagayu, tebe izvestno imya
avtora detektivnyh rasskazov Syundeya Oe. Pravda, vot uzhe god, kak on nichego
ne pishet, no ego imya, dolzhno byt', eshche ne zabyto. Tak vot, Syundej Oe - eto
ya.
   Byt' mozhet, ty dumaesh', chto v pogone za deshevoj slavoj pisatelya ya zabyl
o svoej obide. O net! Svoyu pervuyu zhestokuyu povest' ya smog napisat'  tol'ko
potomu, chto serdce moe bylo ispolneno nenavisti. Esli by moi chitateli hotya
by v maloj stepeni otdavali sebe otchet, chto podozritel'nost',  oderzhimost'
zlom i zhestokost', pronizyvayushchie  etu  povest',  sut'  ne  chto  inoe,  kak
porozhdenie ne pokidayushchej menya zhazhdy mesti, oni sodrognulis' by ot uzhasa.
   Sidzuko-san, kak tol'ko ya obrel blagopoluchie i uverennost' v zavtrashnem
dne, ya prinyalsya - v toj mere, v kakoj mne eto pozvolyali sredstva i  vremya,
-  razyskivat'  tebya.  Razumeetsya,  ya  delal  eto  ne  potomu,  chto  pital
bessmyslennuyu nadezhdu vernut' sebe tvoyu lyubov'. U menya uzhe  est'  zhena,  s
kotoroj ya svyazal sebya  formal'no,  dlya  togo  lish',  chtoby  izbavit'sya  ot
zhitejskih hlopot. Odnako dlya menya vozlyublennaya i zhena otnyud' ne odno i  to
zhe. ZHenivshis', ya ne zabyl obidy na prezrevshuyu menya vozlyublennuyu.
   I vot, Sidzuko-san, ya nashel tebya.
   Menya b'et radostnaya drozh'. Prishlo vremya ispolnit'  zhelanie,  kotoroe  ya
leleyal dolgie gody. Vse eto vremya ya  perebiral  v  ume  razlichnye  sposoby
mesti, ispytyvaya pri etom radost', podobnuyu toj,  kakaya  ohvatyvala  menya,
kogda ya nahodil ostrye syuzhety dlya svoih  proizvedenij.  I  vot  nakonec  ya
nashel takoj sposob mshcheniya, kotoryj ne  tol'ko  prichinit  tebe  nevynosimoe
stradanie, no i povergnet tebya v neopisuemyj uzhas. Predstav'  sebe,  kakoj
vostorg ya ispytyvayu ot odnoj mysli ob etom! Dazhe esli ty reshish' obratit'sya
v  policiyu,  tebe  ne  udastsya  pomeshat'  osushchestvleniyu  moego  plana.   YA
predusmotrel vse.
   Okolo goda nazad gazety i zhurnaly soobshchili o moem ischeznovenii. Ono  ne
imelo  nikakogo  otnosheniya  k  planu  mshcheniya.  Prichina  moego  begstva   -
sklonnost' k mizantropii i pristrastie k tainstvennosti. Odnako teper' eto
obstoyatel'stvo igraet mne na ruku. YA ukroyus' ot lyudej eshche bolee  tshchatel'no
i zatem ne spesha pristuplyu k osushchestvleniyu svoego plana.
   Konechno zhe, tebe ne terpitsya uznat', v chem sostoit moj plan.  Sejchas  ya
ne mogu raskryt'  ego  tebe  polnost'yu.  Ved'  nailuchshij  rezul'tat  budet
dostignut togda, kogda uzhas ohvatit tebya vnezapno.
   Vprochem, esli ty nastaivaesh', ya  slegka  pripodnimu  zavesu  tajny  nad
nekotorymi detalyami. Hochesh', ya perechislyu do mel'chajshih  podrobnostej  vse,
chto ty delala u sebya doma  chetyre  dnya  nazad,  vecherom  tridcat'  pervogo
yanvarya?
   S 17 do 19:30 ty chitala knigu, sidya za malen'kim  stolikom  v  komnate,
kotoraya v vashem dome otvedena pod spal'nyu. Kniga, kotoruyu ty chitala,  byla
sbornikom rasskazov Ryuro Hirocu pod nazvaniem "Strannye glaza". Prochla  ty
lish' pervyj rasskaz.
   V 19:30 ty velela prisluge prigotovit' chaj i do 19:40 vypila tri  chashki
chaya i s®ela dve vafli s nachinkoj ot "Fugecu".
   V 19:40 ty poshla v tualet i spustya pyat'  minut  vernulas'  k  sebe.  Do
21:00 ty zanimalas' vyazan'em v glubokoj zadumchivosti.
   V 21:10 prishel tvoj muzh. S 21:20 do nachala odinnadcatogo vy  besedovali
s muzhem, popivaya vino. Muzh nalil tebe polbokala. Podnesya vino k gubam,  ty
zametila v bokale kusochek probki i izvlekla  ego  ottuda  pal'cami.  Srazu
posle trapezy ty prikazala prisluge postelit' posteli.
   Do 23:00 vy s muzhem ne spali. Kogda ty uleglas' v  svoyu  postel',  vashi
stennye chasy (kstati skazat', oni otstayut) probili rovno odinnadcat'.
   Ne ohvatyvaet li  tebya  uzhas  pri  chtenii  etih  zapisej,  tochnyh,  kak
zheleznodorozhnoe raspisanie?
   Mstitel'. Noch' pod 3-e fevralya".

   - YA i prezhde znala pisatelya Syundeya Oe, - poyasnila Sidzuko, - no mne i v
golovu ne prihodilo, chto eto psevdonim Itiro Hiraty.
   Po pravde govorya, i sredi nas, pisatelej, vryad li  kto  znal  podlinnoe
imya Syundeya Oe. I ya, navernoe, nikogda nichego ne uznal by o nem, esli by ne
moj priyatel' Honda, kotoryj chasto navedyvalsya ko mne i  vremya  ot  vremeni
rasskazyval koe-chto o Syundee. Vot ved' do chego mozhno storonit'sya  lyudej  i
ne lyubit' obshchestva!
   Pomimo procitirovannogo mnoyu pis'ma, Sidzuko  poluchila  ot  Hiraty  eshche
tri. Oni malo chem otlichalis' drug ot druga (hotya vsyakij raz byli pochemu-to
otpravleny iz raznyh mest): v kazhdom iz nih posle  otchayannyh  proklyatij  i
ugroz sledovalo detal'noe izlozhenie vseh sobytij togo ili inogo  vechera  v
zhizni Sidzuko s tochnym ukazaniem vremeni. Osobenno eto  kasalos'  sekretov
ee spal'ni - vse samye tajnye,  samye  intimnye  podrobnosti  v  povedenii
Sidzuko  predstavali  v  narochito   obnazhennom   vide.   S   hladnokrovnym
besstydstvom opisyval Hirata vse  telodvizheniya,  upominal  o  proiznosimyh
slovah, chto ne moglo ne vyzvat' kraski styda.
   Netrudno bylo predstavit' sebe,  kakogo  smushcheniya,  kakoj  boli  stoilo
Sidzuko pokazat' eti pis'ma postoronnemu cheloveku.  Sledovatel'no,  tol'ko
krajnie obstoyatel'stva zastavili ee prevozmoch' sebya i risknut'  obratit'sya
ko mne za sovetom. S odnoj storony, ee poyavlenie v moem  dome  dokazyvalo,
chto Sidzuko bol'she vsego na svete boitsya, kak by ee muzhu ne stala izvestna
tajna ee proshlogo,  a  imenno,  chto  ona  lishilas'  devstvennosti  eshche  do
zamuzhestva. S drugoj  storony,  ya  videl  v  etom  po-nastoyashchemu  glubokoe
doverie ko mne.
   - U menya net rodnyh, esli ne schitat' rodstvennikov so storony  muzha,  -
prodolzhala  Sidzuko.  -  Da  i  sredi  znakomyh  net  cheloveka  dostatochno
blizkogo, chtoby ya mogla emu doverit'sya.  Izvinite  menya  za  besceremonnoe
obrashchenie k vam, prosto ya reshila, chto lish' u vas ya najdu sochuvstvie,  lish'
vy smozhete podskazat', kak mne postupit'  v  slozhivshejsya  situacii.  -  Ot
odnogo soznaniya, chto eta prekrasnaya zhenshchina vidit vo mne oporu,  serdce  u
menya radostno zabilos'.
   Razumeetsya, Sidzuko imela vse osnovaniya obratit'sya za sovetom imenno ko
mne. Vo-pervyh, ya, kak i Syundej Oe, zanimayus' sochinitel'stvom  detektivnyh
proizvedenij;  krome  togo,  po  krajnej  mere  v  literaturnom  plane,  ya
otlichayus' yarko vyrazhennoj sposobnost'yu k logicheskomu myshleniyu. I vse-taki,
esli  by  ona  ne  pitala   ko   mne   stol'   bezgranichnogo   doveriya   i
blagosklonnosti, ona vryad li izbrala menya svoim sovetchikom.
   Ponyatnoe delo, ya obeshchal Sidzuko sdelat' vse vozmozhnoe, chtoby pomoch' ej.
CHto kasaetsya detal'noj osvedomlennosti Syundeya Oe o zhizni Sidzuko,  mne  ne
ostavalos'  nichego,  krome  kak  predpolozhit',  chto   libo   on   podkupil
kogo-nibud'  iz  prislugi  Koyamady,  libo  sam  pronik  v  ih  dom  i   iz
kakogo-nibud' ukromnogo mesta nablyudal za Sidzuko. Sudya  po  ego  pis'mam,
Sendej byl sposoben na lyubuyu podlost', na lyuboe bezrassudstvo.
   YA sprosil Sidzuko, chto ona dumaet po etomu povodu, i  nemalo  udivilsya,
kogda ona skazala, chto moi predpolozheniya bespochvenny. Po  ee  slovam,  vsya
prisluga zhivet v ih dome s nezapamyatnyh vremen i iskrenne im  predanna.  K
tomu zhe vorota ih doma vsegda zakryty na zamok,  tak  kak  muzh  Sidzuko  -
chelovek osmotritel'nyj. No  esli  by,  pache  chayaniya,  kto-nibud'  i  sumel
probrat'sya v dom, on ne smog by proniknut' v ih spal'nyu, kotoraya nahoditsya
v glubine doma, ne popavshis' pri etom na glaza prisluge.
   I vse-taki, po pravde govorya, ya togda  nedoocenil  vozmozhnostej  Syundeya
Oe. Nu chto mozhet sdelat' etot chelovek, vsego-navsego pisatel'? - dumal  ya.
Mne kazalos', chto samoe bol'shee, na chto  on  sposoben,  -  eto  zapugivat'
Sidzuko pis'mami, ved' sochinitel'stvo -  ego  konek.  Ostavalos',  pravda,
zagadkoj, kakim obrazom emu udavalos' dobyvat'  mel'chajshie  podrobnosti  o
zhizni Sidzuko, no i eto ya legkomyslenno otnes na schet  ego  pronyrlivosti:
po-vidimomu, on prosto-naprosto rassprosil kogo-to iz okruzheniya Sidzuko  i
takim obrazom bez osobogo truda dobyl nuzhnye emu svedeniya. S pomoshch'yu  etih
dovodov ya popytalsya uspokoit' Sidzuko, tverdo poobeshchav ej,  ibo  eto  bylo
vygodno i mne samomu, razyskat' Syundeya Oe i po vozmozhnosti  ugovorit'  ego
prekratit' etu glupuyu igru. Na tom my s Sidzuko i rasstalis'.
   Vo vremya  nashego  razgovora  ya  ne  stol'ko  akcentiroval  vnimanie  na
ugrozhayushchih pis'mah Syundeya, skol'ko Pytalsya v samyh laskovyh vyrazheniyah, na
kakie byl sposoben, uspokoit' Sidzuko. Navernoe, potomu, chto poslednee mne
bylo delat' kuda priyatnee.
   Proshchayas' s Sidzuko, ya skazal:
   -  Dumayu,  chto  vam  ne   sleduet   rasskazyvat'   ob   etom   suprugu.
Obstoyatel'stva ne nastol'ko  ser'ezny,  chtoby  vynudit'  vas  pozhertvovat'
vashej  tajnoj.  -  Glupec,   ya   stremilsya   rastyanut'   udovol'stvie   ot
posvyashchennosti v tajnu, kotoraya byla skryta dazhe ot ee muzha.
   Odnako i ya vpryam' reshil  sderzhat'  dannoe  Sidzuko  obeshchanie  razyskat'
Syundeya. YA i prezhde ispytyval nepriyazn' k etomu cheloveku, kotoryj  vo  vseh
otnosheniyah byl diametral'noj protivopolozhnost'yu mne. Pisatel',  gordyashchijsya
svoej populyarnost'yu u takih zhe ushcherbnyh, kak i on sam, chitatelej,  kotoryh
razvlekayut  hitrospletennye  syuzhety,  zameshannye  na  intrigah   revnivoj,
podozritel'noj i pogryazshej v porokah  zhenshchiny,  nevol'no  vyzyval  vo  mne
razdrazhenie. YA dazhe podumyval, chto, esli mne udastsya razoblachit'  kovarnye
i neblagovidnye postupki Syundeya, ya smogu predstavit'  ego  pered  vsemi  v
ves'ma nevygodnom svete. Odnako togda mne i v  golovu  ne  prihodilo,  chto
poiski Syundeya Oe okazhutsya stol' trudnym delom.





   Syundej Oe, kak eto yavstvovalo iz ego  pisem,  smenil  mnozhestvo  raznyh
professij  i  chetyre  goda  nazad  neozhidanno  dlya  sebya  samogo  sdelalsya
pisatelem.
   Ego pervoe proizvedenie vyshlo v svet togda, kogda v YAponii eshche ne  bylo
sozdano prakticheski ni odnogo detektivnogo romana, i, kak pervoe  v  svoem
rode yavlenie, ono bylo vstrecheno sochuvstvenno chitayushchej publikoj. Oe  srazu
zhe stal lyubimcem chitatelej.
   Nel'zya skazat', chtoby on byl  osobenno  plodovitym  pisatelem,  tem  ne
menee vremya ot vremeni na stranicah gazet i zhurnalov poyavlyalis' ego  novye
proizvedeniya. To byli splosh' zloveshchie, ledenyashchie dushu sochineniya. Kazhdoe iz
nih, kazalos', bylo propitano krov'yu, kovarstvom i porokom nastol'ko,  chto
vsyakij raz moroz probiral po kozhe. Odnako, kak eto ni  paradoksal'no,  ego
proizvedeniya taili v sebe nekuyu prityagatel'nuyu silu, i populyarnost' Oe  ne
merkla.
   CHto  kasaetsya  menya,  to  ya  obratilsya  k  detektivnomu   zhanru   pochti
odnovremenno s nim, ostaviv radi etogo  zanyatie  detskoj  literaturoj.  Po
prichine krajnej nemnogochislennosti detektivnyh proizvedenij moe  imya  tozhe
ne ostalos' nezamechennym v literaturnyh krugah. Okazavshis'  sobrat'yami  po
peru, my s Oe tem ne menee nastol'ko otlichalis'  drug  ot  druga  v  svoih
proizvedeniyah, chto nas mozhno bylo nazvat' antipodami. Krome togo, on pisal
v mrachnoj, boleznennoj i navyazchivoj manere, a moi proizvedeniya  otlichalis'
yasnost'yu, osnovannoj na zdravom smysle.
   Takim obrazom, my s Oe  srazu  zhe  okazalis'  v  polozhenii  sopernikov.
Sluchalos' i takoe, chto my publichno  na  stranicah  zhurnalov  branili  drug
druga. Vernee skazat', k moej dosade, chashche  vsego  v  polozhenii  atakuyushchej
storony okazyvalsya ya, chto zhe do Syundeya, to on, hotya  vremya  ot  vremeni  i
pariroval moi napadki, po bol'shej chasti ne snishodil do  sporov  so  mnoj,
predpochitaya otmalchivat'sya. I prodolzhal publikovat'  odno  za  drugim  svoi
ispolnennye zhuti proizvedeniya.
   Po pravde govorya, branya knigi Oe, ya  ne  mog  ne  oshchushchat'  na  sebe  ih
gnetushchej sily. Kazalos',  chto  avtor  byl  oderzhim  kakoj-to  svoeobraznoj
strast'yu, kotoraya byla podobna, esli mozhno tak vyrazit'sya, tleyushchemu  ognyu,
ne sposobnomu razgoret'sya yarkim plamenem. No dlya chitatelya, mozhet  byt',  v
etom i tailas' neponyatnaya prityagatel'naya sila. I ezheli  predpolozhit',  chto
etu silu pitaet, kak utverzhdaet v pis'mah Syundej, neugasimaya ego nenavist'
k Sidzuko, vse eto togda mozhno do nekotoroj stepeni ponyat' i ob®yasnit'.
   Priznayus', chto vsyakij raz, kogda  knigi  Syundeya  poluchali  vostorzhennuyu
ocenku, ya ispytyval zhguchuyu revnost'.  Vo  mne  dazhe  voznikala  rebyacheskaya
vrazhdebnost' k nemu, i v glubine dushi ya vynashival zhelanie vo chto by to  ni
stalo prevzojti sopernika.
   Odnako okolo goda tomu nazad  on  vdrug  perestal  pisat'  i  bessledno
ischez, slovno kanul v vodu. I eto otnyud' ne bylo  sledstviem  padeniya  ego
populyarnosti. Istinnaya prichina ego vnezapnogo ischeznoveniya mne neizvestna,
tol'ko ischez on bez sleda,  k  vyashchej  rasteryannosti  sotrudnikov  gazet  i
zhurnalov, kotorye imeli s nim delo. Dazhe  ya,  pri  vsej  nelyubvi  k  etomu
cheloveku, ispytyval  nekoe  chuvstvo  utraty.  Byt'  mozhet,  eto  pokazhetsya
nelepost'yu, no mne yavno nedostavalo lyubimogo vraga.
   I vot Sidzuko Koyamada prinesla mne pervuyu, prichem porazitel'nuyu,  vest'
o Syundee Oe. Priznat'sya, v glubine dushi ya  obradovalsya  vozmozhnosti  vnov'
okazat'sya licom k licu so svoim davnim protivnikom, pravda teper' uzhe  pri
ves'ma neobychnyh obstoyatel'stvah.
   Vprochem, esli zadumat'sya, vozmozhno, Syundej na sej raz reshil  perejti  k
voploshcheniyu v zhizn' svoih sumasbrodnyh literaturnyh idej, i v etom ne  bylo
nichego udivitel'nogo. Navernoe, eto bylo dazhe logichno.
   Kak vyrazilsya odin  iz  znavshih  Oe  lyudej,  on  byl,  chto  nazyvaetsya,
"prestupnikom  v  dushe".  Im  dvigalo  zhelanie  nesti  lyudyam  smert',  ego
oburevali te zhe strasti, chto vladeyut ubijcej, s  toj  lish'  raznicej,  chto
svoi krovavye prestupleniya on do sih por sovershal tol'ko na bumage.
   CHitateli ego proizvedenij navernyaka pomnyat osobuyu  zloveshchuyu  atmosferu,
prisushchuyu ego knigam. Pomnyat, chto ego romany naskvoz'  proniknuty  kakoj-to
nenormal'noj podozritel'nost'yu, tainstvennost'yu i zhestokost'yu. V odnom  iz
svoih proizvedenij on sdelal sleduyushchee ledenyashchee dushu  priznanie:  "I  vot
nastupilo  vremya,  kogda  on  mog  bolee   dovol'stvovat'sya   odnim   lish'
sochinitel'stvom. Smertel'no ustav ot gospodstvuyushchih v etom  mire  skuki  i
banal'nosti, on prezhde nahodil udovol'stvie v tom, chto  zapechatleval  svoi
prichudlivye fantazii na bumage. |to, sobstvenno, i pobudilo ego vzyat'sya za
pero. No vskore i sochinitel'stvo emu naskuchilo. CHto zhe  teper'  sulit  emu
ostrye oshchushcheniya? Prestuplenie, tol'ko prestuplenie. Edinstvennoe, chego  on
eshche ne uspel izvedat', byla vlekushchaya sladost' prestupleniya".
   Povsednevnaya zhizn' Oe izobilovala strannostyami i chudachestvami. V  srede
pisatelej i zhurnalistov on byl izvesten svoej boleznennoj  mizantropiej  i
sklonnost'yu k tainstvennosti. Redko komu  udavalos'  byvat'  u  nego.  Kak
pravilo, dver' ego doma zahlopyvalas' pered lyubym  posetitelem,  kakoe  by
vysokoe polozhenie tot  ni  zanimal.  Krome  togo,  on  chasto  menyal  mesto
zhitel'stva i, ssylayas' na durnoe samochuvstvie, nikogda ne  pokazyvalsya  na
pisatel'skih sobraniyah.
   Esli verit' sluham, on den' i  noch'  provodil  v  posteli,  dazhe  el  i
rabotal lezha. Dnem on plotno  prikryval  stavni  i,  vklyuchiv  pyatisvechovuyu
lampochku, koposhilsya v polumrake svoej komnaty, zapisyvaya  na  bumagu  svoi
dikie fantazii.
   Kogda ya uznal, chto Oe perestal pisat' i kuda-to ischez, ya  podumal,  uzhe
ne pereshel li on k pretvoreniyu v zhizn' svoih sumasbrodnyh zamyslov,  najdya
sebe pristanishche gde-nibud' v  gluhih  trushchobah  Asakusa,  kotorye  ne  raz
opisyvalis' v ego proizvedeniyah. I vot ne proshlo i polugoda, kak  on  i  v
samom  dele  obnaruzhil  sebya  kak  raz  v  roli   cheloveka,   gotovogo   k
osushchestvleniyu svoih zloveshchih planov.
   YA reshil, chto smogu skoree otyskat' Syundeya Oe, esli  pribegnu  k  pomoshchi
literaturnyh  sotrudnikov  gazet  ili  agentov  po  sboru  rukopisej   dlya
zhurnalov, kotorye neposredstvenno svyazany s pechatayushchimisya v nih  avtorami.
Odnako, kak ya uzhe upominal, Oe  byl  chelovekom  so  strannostyami  i  redko
dopuskal k sebe posetitelej, poetomu posle navedeniya samyh obshchih spravok o
nem v redakciyah zhurnalov ya ponyal, chto neobhodimo najti  cheloveka,  kotoryj
byl by s nim blizko  znakom.  Po  schastlivoj  sluchajnosti  kak  raz  takoj
chelovek otyskalsya sredi literatorov, s kotorymi  ya  podderzhival  druzheskie
otnosheniya.
   Rech' idet ob agente po sboru rukopisej dlya izdatel'stva "Hakubunkan" po
familii Honda, kotoryj sniskal sebe  reputaciyu  lovkogo  zhurnalista.  Odno
vremya Honda byl kak by special'no pristavlen k Syundeyu - v ego  obyazannosti
vhodilo zakazyvat' tomu rukopisi dlya zhurnala. Ko vsemu prochemu,  Honda  ne
lishen byl i sposobnostej detektiva.
   YA pozvonil emu po telefonu, i on priehal ko mne. V otvet na moj  pervyj
vopros, po povodu obraza zhizni Oe, on proiznes etakim  famil'yarnym  tonom,
budto davno nahodilsya s Oe v priyatel'skih otnosheniyah:
   - Ah, ty o Syundee? Nu i stervec  zhe  on,  pravo.  -  I,  rasplyvshis'  v
dobrodushnoj ulybke podobno bogu Dajkoku, ohotno prinyalsya otvechat'  na  moi
voprosy.
   Po slovam Hondy, kogda Syundej byl eshche nachinayushchim pisatelem,  on  snimal
nebol'shoj domik na okraine Tokio, v Ikebukuro. Odnako po  mere  togo,  kak
literaturnaya slava ego rosla i sootvetstvenno uvelichivalis' ego dohody, on
arendoval vse  bolee  prostornye  zhilishcha.  Honda  nazval  mne  okolo  semi
adresov, kotorye za dva goda uspel smenit' Syundej: on zhil na ulice Kikuite
v rajone Usigome, potom v rajone Negisi, zatem na ulice Hacusete v YAnaka i
v drugih mestah.
   Kogda Oe pereehal v rajon Negisi, on byl uzhe modnym  pisatelem,  i  ego
bez konca osazhdali sotrudniki zhurnalov.  S  toj  samoj  pory  on  sdelalsya
nelyudimym i vsegda derzhal dver' svoego doma na zapore, zhena zhe ego vhodila
i vyhodila cherez chernyj hod. Uvidet'sya s nim bylo prakticheski  nevozmozhno:
kak pravilo, on delal vid, chto ego net doma, a potom  prisylal  posetitelyu
pis'mo, v kotorom govorilos': "YA ne vstrechayus'  s  lyud'mi,  poetomu  proshu
izlozhit' Vashe delo v pis'mennom vide". Ne  mudreno,  chto  cherez  nekotoroe
vremya u mnogih zhelavshih vstretit'sya s Syundeem bukval'no opuskalis' ruki, a
teh, komu udavalos' uvidet'sya s nim, mozhno bylo po pal'cam pereschitat'. Uzh
na chto privychny sotrudniki zhurnalov k kaprizam pisatelej,  no  tut  i  oni
vynuzhdeny byli otstupit'sya. K schast'yu, zhena Syundeya byla zhenshchinoj umnoj,  i
zachastuyu  Honda  zakazyval  rukopisi  i  delal  napominaniya  o  srokah  ih
predstavleniya imenno cherez nee.
   Vprochem,  i  s  zhenoj  Syundeya  vremenami  byvalo   ne   tak-to   prosto
vstretit'sya: na zapertoj vhodnoj dveri to i  delo  poyavlyalis'  zapiski  so
strogimi  preduprezhdeniyami:  "Bolen.  Posetiteli  ne  dopuskayutsya".   Ili:
"Otpravilsya  v  puteshestvie".  Ili:  "Uvazhaemye   gospoda!   Vse   zaprosy
otnositel'no rukopisej pros'ba napravlyat'  po  pochte.  Nikogo  prinyat'  ne
mogu".
   Pered takogo roda fokusami pasoval dazhe Honda, i emu ne raz prihodilos'
otpravlyat'sya vosvoyasi.
   V svete vsego skazannogo vpolne ponyatno, chto Syundej nikogo ne uvedomlyal
o svoih pereezdah - sotrudniki zhurnalov kazhdyj  raz  byli  vynuzhdeny  sami
razyskivat' ego, svyazyvayas' s nim po pochte.
   - Govoryat, chto koe-komu dovodilos' besedovat' s Syundeem ili po  krajnej
mere obmenivat'sya shutkami s ego zhenoj, no, po-vidimomu, eto udavalos' lish'
takim nastojchivym lyudyam, kak ya, - ne bez gordosti zametil Honda.
   - Na fotografii Syundej vyglyadit ves'ma privlekatel'nym muzhchinoj.  Takov
li on na samom dele? - sprosil ya. Rasskaz Hondy stanovilsya  dlya  menya  vse
bolee interesnym.
   - Nu chto ty! - otkliknulsya moj sobesednik. - U menya takoe  vpechatlenie,
chto sfotografirovannyj  zdes'  chelovek  poprostu  ne  on.  Pravda,  Syundej
govoril mne, chto etot snimok byl sdelan  v  molodosti,  no  vse  ravno  ne
veritsya. Syundej sovershenno ne pohozh na etogo privlekatel'nogo  muzhchinu.  V
zhizni  on  vyglyadit  bezobrazno  obryuzgshim,  navernoe,  potomu,  chto  malo
dvigaetsya - ved' on vse vremya provodit v posteli. Kozha u nego otvislaya  po
prichine vse toj zhe polnoty. Na  lice  otsutstvuet  kakoe  by  to  ni  bylo
vyrazhenie. Glaza mutnye. Odnim slovom, vylityj Todzaemon. K tomu zhe Syundej
plohoj sobesednik i obyknovenno bol'she molchit. Prosto  divu  daesh'sya,  kak
etomu cheloveku udaetsya sozdavat' takie zanimatel'nye proizvedeniya. Pomnish'
povest' Kodai Uno "|pileptik"? Tak vot, Syundej  -  tochnaya  kopiya  glavnogo
geroya. Podobno emu, on ni dnem ni noch'yu ne vstaet s posteli - navernoe, uzh
vse boka otlezhal. YA videlsya s Oe  dvazhdy  ili  trizhdy,  i  vsyakij  raz  on
besedoval so mnoj lezha. Vidimo, pravdu govoryat, chto on i pishchu prinimaet  v
posteli. Odnako zhe est' v povedenii Syundeya nekaya strannost', ne  vyazhushchayasya
s ego obrazom zhizni. Mne prihodilos' slyshat', chto etot nelyudim,  privykshij
celymi dnyami valyat'sya v posteli, vremya ot vremeni  oblachaetsya  v  kakoe-to
strannoe odeyanie i sovershaet progulki v okrestnostyah  Asakusa.  Lyubopytno,
chto eto proishodit neizmenno pod pokrovom temnoty. Budto on  vor  kakoj-to
ili letuchaya mysh'. Vot ya i podumal: uzh ne stradaet  li  Syundej  muchitel'noj
zastenchivost'yu? Ne dvizhim li on zhelaniem utait' ot lyudej  svoe  fizicheskoe
bezobrazie? CHem gromche stanovitsya ego literaturnaya slava,  tem  bol'she  on
styditsya svoego urodstva. Druzej on ne zavodit, posetitelej ne  prinimaet.
Tak ne sluzhat li ego tainstvennye vechernie progulki po mnogolyudnym  ulicam
svoeobraznoj kompensaciej za  dolgie  chasy  odinochestva?  Izuchiv  harakter
Syundeya i sopostaviv sobstvennye nablyudeniya  s  nedomolvkami  ego  zheny,  ya
vpolne mogu predpolozhit', chto delo obstoit imenno tak.
   Po mere togo kak Honda so svojstvennym emu  krasnorechiem  privodil  vse
novye fakty iz zhizni  Syundeya,  v  moem  voobrazhenii  vse  bolee  otchetlivo
voznikal obraz etogo cheloveka. A pod konec nashej besedy ya uznal  ob  odnom
poistine udivitel'nom proisshestvii.
   - Poverish' li, Samukava-san, - obratilsya Honda ko mne, -  na  dnyah  mne
dovelos' sobstvennymi glazami uvidet' etogo "ischeznuvshego bez  sleda"  Oe.
Obstoyatel'stva nashej vstrechi byli stol' neobychny, chto ya  ne  risknul  dazhe
pozdorovat'sya s nim, no to byl, vne vsyakogo somneniya, on.
   - Gde ty ego vstretil? - nevol'no vyrvalos' u menya.
   - V parke Asakusa. Delo bylo pod utro. YA vozvrashchalsya domoj. Priznat'sya,
ya byl nemnogo navesele. - Honda ulybnulsya i pochesal v  zatylke.  -  Znaesh'
kitajskij  restoranchik  "Rajrajken"?  Tak  vot,  kak   raz   vozle   etogo
restoranchika stoyal tuchnyj chelovek v krasnom kolpake i shutovskom  naryade  s
pachkoj reklamnyh listkov v ruke. I eto - rannim  utrom,  kogda  ulicy  eshche
sovsem pustynny.  Konechno,  vse  eto  ves'ma  smahivaet  na  nebylicu,  no
strannym chelovekom v kolpake byl ne kto inoj, kak Syundej Oe. Ot  udivleniya
ya pryamo-taki zastyl na  meste,  ne  znaya,  kak  postupit'  dal'she:  to  li
okliknut' ego, to li projti mimo. Vidimo, i on menya zametil, no  lico  ego
ostavalos' po-prezhnemu besstrastnym. V sleduyushchuyu minutu on  povernulsya  ko
mne spinoj, pospeshno zashagal proch' i vskore skrylsya za povorotom.  Snachala
ya reshil bylo brosit'sya za nim, no potom peredumal, soobraziv, chto vstupat'
v besedu s chelovekom, zastignutym v  takom  vide,  bylo  by  neumestno,  i
otpravilsya domoj.
   Vse eto vremya, poka ya slushal rasskaz  Hondy  o  strannom  obraze  zhizni
Syundeya, mne bylo ne po sebe, budto ya videl kakoj-to nepriyatnyj son. Teper'
zhe, uznav o tom, chto on stoyal v parke Asakusa v shutovskom naryade, ya prosto
ispugalsya. Mne dazhe pokazalos', chto u menya na golove zashevelilis'  volosy.
Togda ya eshche ne mog uyasnit', sushchestvuet  li  neposredstvennaya  svyaz'  mezhdu
shutovskim oblich'em Oe i ego  ugrozhayushchimi  pis'mami  Sidzuko,  no  mne  uzhe
kazalos', chto kakaya-to svyaz', bezuslovno, est' i nel'zya ne obrashchat' na eto
vnimaniya (vo vsyakom sluchae, vstrecha Hondy s Syundeem v Asakusa  po  vremeni
tochno sovpadaet s polucheniem Sidzuko pervogo ot nego pis'ma).
   Vospol'zovavshis' sluchaem, ya reshil  vyyasnit',  sootvetstvuet  li  pocherk
avtora etogo pis'ma pocherku Oe, i, vybrav iz vsego pis'ma odnu  stranichku,
po kotoroj trudno bylo sudit', komu i s kakoj cel'yu ono napisano,  pokazal
ee Honde.
   Vzglyanuv  na  listok,  Honda  ne  tol'ko   s   polnoj   kategorichnost'yu
podtverdil,  chto  eto  ruka  Syundeya,  no  i  skazal,  chto   po   stilyu   i
grammaticheskomu stroyu napisannoe ne mozhet prinadlezhat' nikomu inomu, krome
Syundeya. Delo v tom, chto nekogda Honda poproboval  radi  interesa  napisat'
rasskaz v podrazhanie Syundeyu i  poetomu  horosho  predstavlyaet  sebe  maneru
pis'ma poslednego.
   - U Oe frazy kakie-to vyazkie, i podrazhat' ego stilyu dovol'no trudno,  -
zametil Honda.
   YA gotov byl soglasit'sya s  etim  suzhdeniem.  Prochitav  neskol'ko  pisem
Syundeya, ya eshche otchetlivee, chem  Honda,  predstavil  sebe  osobyj  stil'  ih
avtora.
   V tot zhe den' pod kakim-to predlogom ya poprosil Hondu vyyasnit' dlya menya
adres Syundeya.
   - Horosho, - soglasilsya tot. - Mozhesh' na menya polozhit'sya.
   Odnako zhe eto ni k chemu ne obyazyvayushchee obeshchanie priyatelya  ne  uspokoilo
menya, i ya reshil navedat'sya v dom N_32 po ulice Sakuragite, gde, kak skazal
Honda, sovsem nedavno prozhival Oe, i popytat'sya chto-nibud' vyvedat' u  ego
byvshih sosedej.





   Na sleduyushchij den', otlozhiv rabotu nad novoj rukopis'yu, ya otpravilsya  na
ulicu Sakuragite. Pogovoriv s gornichnoj, sluzhivshej  v  odnom  iz  sosednih
domov, s torgovcem i  eshche  s  neskol'kimi  lyud'mi,  ya  ubedilsya,  chto  vse
rasskazannoe mne  nakanune  Hondoj  sootvetstvovalo  dejstvitel'nosti,  no
nichego novogo o posleduyushchej zhizni Syundeya mne uznat' ne udalos'.
   Po sosedstvu s domom, gde prozhival Syundej Oe, stoyali takie zhe nebol'shie
osobnyachki  srednej  ruki.  Ih   obitateli   v   otlichie   ot   sosedej   v
mnogokvartirnyh domah pochti ne obshchalis' mezhdu soboj. Poetomu sosedi Syundeya
tol'ko i znali, chto on uehal i nikomu ne  soobshchil  svoego  novogo  adresa.
Bolee togo, poskol'ku na dveryah doma u  Syundeya  ne  bylo  tablichki  s  ego
imenem, lyudi dazhe ne dogadyvalis', chto  zhivut  po  sosedstvu  s  izvestnym
pisatelem.  I  nazvaniya  kontory,  kotoraya  predostavila  emu  furgon  dlya
pereezda,  nikto  soobshchit'  ne  smog.  Takim  obrazom,  ya   byl   vynuzhden
vozvratit'sya domoj ni s chem.
   Poskol'ku nikakih inyh vozmozhnostej vyyasnit' chto-libo ob Oe ya ne videl,
mne nichego ne ostavalos', kak uglubit'sya v rabotu nad rukopis'yu, s kotoroj
ya i tak uzhe poryadkom zatyanul, da vremya  ot  vremeni  pozvanivat'  Honde  i
uznavat' o sostoyanii del s rozyskom Syundeya.  Tak  proshlo  pyat'  ili  shest'
dnej, no napast' na sled Oe  tomu  vse  ne  udavalos'.  Mezhdu  tem  Syundej
medlenno, no verno shel k namechennoj celi.
   I vot na ishode nedeli Sidzuko pozvonila mne domoj i  poprosila  srochno
priehat' k nej, potomu chto stryaslos' nechto sovershenno uzhasnoe. Muzha, po ee
slovam, sejchas doma net, prisluga otluchilas' po delam i vernetsya ne skoro,
tak chto ona s neterpeniem zhdet menya. Sudya po vsemu, zvonila Sidzuko ne  iz
doma,  sochtya  bolee  blagorazumnym  vospol'zovat'sya   telefonom-avtomatom.
Govorila ona krajne sumburno, preryvayushchimsya ot volneniya golosom. Neskol'ko
korotkih fraz - vot i vse, chto  ona  uspela  mne  skazat'  za  tri  minuty
telefonnogo razgovora.
   Itak, vospol'zovavshis' otsutstviem muzha, Sidzuko otoslala  prislugu  iz
doma i tajkom priglasila menya k  sebe.  |to  priglashenie  poseyalo  vo  mne
smutnye nadezhdy. YA poobeshchal Sidzuko prijti totchas zhe i, razumeetsya, otnyud'
ne iz-za rodivshihsya v moej dushe nadezhd,  pospeshil  k  nej  domoj  v  rajon
Asakusa.
   Dom Koyamady pomeshchalsya v nekotorom otdalenii ot okruzhayushchih ego  torgovyh
firm i  po  vidu  napominal  starinnyj  yaponskij  zamok.  Srazu  za  Domom
protekala reka, hotya s fasada ee ne bylo vidno. I tol'ko  grubyj  betonnyj
zabor, poverh kotorogo v beton byli natykany  ostrye  oskolki  stekla  dlya
zashchity ot vorov, da dvuhetazhnaya  pristrojka  evropejskogo  tipa,  vplotnuyu
primykavshaya  k  glavnomu  domu,  ne  vyazalis'  so  starinnoj  arhitekturoj
yaponskogo osobnyaka. |ti dva sooruzheniya vnosili  chudovishchnuyu  disgarmoniyu  v
obshchij starinnyj pejzazh, ot nih tak i veyalo provincial'nym vkusom nuvorisha.
   YA  podal  svoyu  vizitnuyu  kartochku  derevenskogo  vida  devushke  i  byl
preprovozhden v evropejskuyu  pristrojku,  gde  v  gostinoj  menya  podzhidala
krajne vstrevozhennaya Sidzuko.
   Posle  dolgih  izvinenij  za  dostavlennoe  mne  bespokojstvo  Sidzuko,
pochemu-to poniziv golos, skazala:
   - Pervym delom prochtite  vot  eto.  -  I  ona  protyanula  mne  konvert.
Boyazlivo oglyanuvshis' po storonam, ona pridvinulas' ko mne.
   Kak i sledovalo ozhidat', v konverte okazalos' ocherednoe  pis'mo  Syundeya
Oe. Poskol'ku po soderzhaniyu ono  neskol'ko  otlichalos'  ot  predydushchih,  ya
schitayu umestnym privesti ego zdes' celikom.

   "Gospozhe Koyamada.
   Sideuko, o tom, kak ty stradaesh', vidno po tvoim glazam.  YA  znayu,  chto
vtajne ot muzha ty prilagaesh' staraniya  k  tomu,  chtoby  doznat'sya,  gde  ya
skryvayus'. No poiski tvoi bessmyslenny, i ya sovetuyu  tebe  ih  prekratit'.
Esli u tebya hvatit smelosti rasskazat' muzhu o  moih  presledovaniyah  i  vy
risknete obratit'sya v policiyu, eto ni k chemu ne privedet. Ni odna dusha  ne
znaet, gde ya skryvayus'. O tom, skol' ya predusmotritelen, tebe dolzhno  byt'
izvestno hotya by iz moih knig.
   Itak, zavershilsya pervyj etap moego plana.  To  byla  kak  by  razminka.
Prishlo vremya pristupat' ko vtoromu etapu.
   V svyazi s etim ya dolzhen koe-chto tebe  soobshchit'.  Polagayu,  chto  ty  uzhe
dogadalas', kakim obrazom mne udaetsya s takoj tochnost'yu uznavat' obo vsem,
chto ty delaesh' kazhdyj vecher. S teh por kak ya otyskal  tebya,  ya  sleduyu  za
toboj po pyatam podobno teni.  Nevidimyj  tebe,  ya  ezhechasno  i  neotstupno
nablyudayu za toboj - i kogda ty nahodish'sya doma, i kogda vyhodish' na ulicu.
Kto znaet, byt' mozhet, i teper' ya, stavshij tvoej ten'yu, smotryu na tebya  iz
kakogo-nibud' ugla tvoej komnaty i  vizhu,  kak  ty  trepeshchesh',  chitaya  eto
pis'mo.
   Kak ty ponimaesh', nablyudaya za toboj  kazhdyj  vecher,  ya  stal  nevol'nym
svidetelem  tvoih  supruzheskih  otnoshenij.  I  vo  mne  vspyhnula   zhguchaya
revnost'.
   |togo ya ne mog predusmotret', razrabatyvaya svoj plan mshcheniya, no, kak  ya
vizhu teper', chuvstvo revnosti ne tol'ko ne sposobno pomeshat' osushchestvleniyu
moego zamysla, no, naprotiv, podogrevaet vo mne zhelanie mstit', besposhchadno
mstit'. Itak, ya ponyal, chto nekotoroe otstuplenie ot pervonachal'nogo  plana
budet lish' sposobstvovat' uspehu vsego predpriyatiya.
   Vot chto ya imeyu  v  vidu:  ponachalu  ya  rasschityval  vkonec  izmuchit'  i
zapugat'  tebya  i  takim  obrazom  dovesti  do  gibeli.  No  teper',  stav
svidetelem tvoih supruzheskih lask, ya reshil,  chto  postuplyu  vernee,  esli,
prezhde chem ubivat' tebya, lishu  zhizni  u  tebya  na  glazah  lyubimogo  toboj
cheloveka. I tol'ko posle togo, kak ty vkusish' vsyu gorech' poteri,  nastanet
tvoj chered.
   Odnako toropit'sya mne nekuda. YA  nikogda  nichego  ne  delayu  v  speshke.
Greshno bylo by perehodit' k ocherednomu  etapu  moego  plana,  poka  ty  ne
opravish'sya ot uzhasa posle prochteniya etogo pis'ma.
   Mstitel'. Noch' pod 16-e marta".

   CHitaya eti zhestokie,  polnye  zloveshchego  smysla  stroki,  ya  ne  mog  ne
sodrognut'sya. YA oshchushchal, kak rastet vo mne nenavist' k Syundeyu Oe,  kotorogo
nel'zya uzhe bylo dazhe schitat' chelovekom.
   Odnako, esli by  ya  pozvolil  sebe  poddat'sya  strahu,  kto  uteshil  by
Sidzuko, kotoraya sovershenno pala duhom? Mne ne  ostavalos'  nichego  inogo,
kak sdelat' vid, budto ya absolyutno spokoen,  i  snova  i  snova  starat'sya
ubedit' Sidzuko, chto ugrozy Syundeya ne bolee chem pisatel'skie vydumki.
   - Prostite, ne mogli by vy  govorit'  chutochku  tishe?  -  perebila  menya
Sidzuko.
   Kazalos', moi pylkie uveshchevaniya ne zadeli ee sluha.  Vnimanie  ee  bylo
sosredotocheno  na  chem-to  drugom:  vremya  ot   vremeni   ona   pristal'no
vglyadyvalas' v kakuyu-to tochku i vnimatel'no prislushivalas'. Ona  staralas'
govorit' kak mozhno tishe,  budto  kto-to  mog  nas  podslushivat'.  Guby  ee
pobeleli i stali pochti nezametnymi na blednom lice.
   -  Sensej  [uchitel',  nastavnik  (yaponsk.);  pochtitel'noe  obrashchenie  k
starshemu po polozheniyu], uzh ne pomutilsya li u menya rassudok? Moglo li takoe
sluchit'sya v samom dele? - proiznesla nakonec  Sidzuko,  poniziv  golos  do
shepota.
   - O chem vy? - otkliknulsya ya takim zhe mnogoznachitel'nym shepotom.
   - V etom dome skryvaetsya Hirata.
   - Gde? - sprosil ya v rasteryannosti, ne v silah ulovit' smysla v  slovah
Sidzuko.
   Vmesto otveta ona reshitel'no podnyalas' i, eshche bolee  poblednev,  zhestom
priglasila menya sledovat' za soboj. Serdce u menya trevozhno  zamerlo,  i  ya
poslushno poshel za nej. Po  doroge  ona  zametila  u  menya  na  ruke  chasy,
pochemu-to poprosila ih snyat' i vernulas' v komnatu, chtoby polozhit'  ih  na
stol. Starayas' stupat' besshumno,  my  proshli  korotkij  koridor  i  vskore
okazalis' pered komnatoj Sidzuko  v  yaponskom  dome.  Razdvinuv  komnatnuyu
peregorodku, Sidzuko zamerla v strahe, kak budto pryamo pered soboj uvidela
zloumyshlennika.
   - Stranno. Uzh ne oshiblis' li vy? Da i kak smog by  etot  chelovek  sred'
bela dnya proniknut' v vash dom? - Ne uspel  ya  proiznesti  eti  slova,  kak
Sidzuko zhestom velela mne zamolchat' i, vzyav menya za ruku, podvela  k  uglu
komnaty. Ona podnyala glaza kverhu i podala mne  znak  prislushat'sya.  Minut
desyat' my prostoyali, ustavivshis' drug na druga i napryazhenno vslushivayas'  v
tishinu. Delo proishodilo dnem,  no  v  komnate  Sidzuko,  raspolozhennoj  v
glubine prostornogo yaponskogo doma, ne bylo slyshno ni zvuka. Zdes'  stoyala
takaya tishina, chto mozhno bylo uslyshat', kak  stuchit  v  viskah  sobstvennaya
krov'.
   - Vy ne slyshite tikaniya  chasov?  -  pochti  bezzvuchno  sprosila  nakonec
Sidzuko.
   - Net. A gde zdes' chasy?
   Sidzuko  ne  otvetila  i  eshche  nekotoroe  vremya  prodolzhala  napryazhenno
prislushivat'sya  k  chemu-to.   Nakonec,   kak   budto   uspokoivshis',   ona
progovorila:
   - Da, kazhetsya, i v samom dele nichego ne slyshno.
   My vernulis' v gostinuyu, gde preryvayushchimsya ot volneniya golosom  Sidzuko
povedala mne o sleduyushchem tainstvennom proisshestvii.
   Delo bylo tak. Ona sidela v  svoej  komnate  i  vyshivala,  kogda  voshla
gornichnaya i podala ej uzhe izvestnoe pis'mo Syundeya. K tomu vremeni  Sidzuko
bylo dostatochno odnogo vzglyada na konvert, chtoby ponyat', ot kogo ono.  Ona
vzyala pis'mo v ruki, i ee totchas zhe ohvatilo nevyrazimoe bespokojstvo, no,
poskol'ku otlozhit' ego v storonu znachilo by obrech'  sebya  na  eshche  bol'shuyu
trevogu, Sidzuko drozhashchej rukoj vskryla konvert.
   Uznav, chto otnyne krovavyj zamysel  Syundeya  rasprostranyaetsya  i  na  ee
muzha, Sidzuko ne mogla najti sebe mesta  ot  straha.  Povinuyas'  kakomu-to
neponyatnomu impul'su, ona vstala i napravilas' v ugol komnaty. Kak  tol'ko
ona poravnyalas' s  komodom,  ee  vnimanie  privlek  donosyashchijsya  otkuda-to
sverhu edva ulovimyj zvuk, pohozhij na zhuzhzhanie.
   - Sperva ya reshila, chto  u  menya  prosto  shumit  v  ushah,  -  prodolzhala
Sidzuko, - no, vnimatel'no prislushavshis', ponyala, chto priroda etogo  zvuka
sovershenno inaya - on napominal mernoe postukivanie  odnogo  metallicheskogo
predmeta o drugoj: tik-tak, tik-tak.
   Sidzuko srazu zhe prishla k vyvodu, chto gde-to naverhu skryvaetsya chelovek
i chto strannyj zvuk - eto tikanie ego karmannyh chasov.
   Ne okazhis' Sidzuko v uglu komnaty, ne bud' v komnate tak tiho, nakonec,
ne bud' ee nervy napryazheny do predela, vryad li ej  udalos'  by  rasslyshat'
eto slaboe, edva ulovimoe  postukivanie.  A  chto,  esli  eto  bylo  prosto
tikanie chasov, nahodyashchihsya gde-to ryadom? Togda etot zvuk mog byt'  otrazhen
potolkom po tem zhe samym zakonam, po  kotorym  prelomlyayutsya  luchi,  i  ego
mozhno  bylo  prinyat'  za  ishodyashchij  s  cherdaka.  S  etoj  mysl'yu  Sidzuko
vnimatel'no  osmotrela  vse  vokrug,  no  nichego  pohozhego  na   chasy   ne
obnaruzhila.
   Ona vdrug vspomnila frazu iz pis'ma Syundeya: "Kto znaet, byt'  mozhet,  i
teper' ya, stavshij tvoej ten'yu, smotryu na tebya iz kakogo-nibud' ugla  tvoej
komnaty..." Sidzuko instinktivno vzglyanula naverh. Kak raz nad ee  golovoj
v potolke ziyala shchel', obrazovannaya slegka otodvinutoj potolochnoj doskoj. V
etot mig ej pochudilos', chto tam, v temnote, v  etoj  shcheli  sverkali  glaza
Syundeya.
   "Tak eto vy, Hirata-san?" -  vne  sebya  ot  uzhasa  proiznesla  Sidzuko.
Zatem, ne sderzhivaya slez, ona s vidom voina, vynuzhdennogo  sdat'sya  vragu,
zagovorila  s  chelovekom  na  cherdake.  V  tihom  golose  Sidzuko  zvuchala
iskrennyaya mol'ba: "CHto by so mnoyu ni stalo, ya ne boyus'. YA gotova  na  vse,
lish' by vy nakonec uspokoilis'. Mozhete  dazhe  ubit'  menya,  esli  vam  eto
ugodno. Proshu tol'ko ostavit' v pokoe moego muzha. YA  solgala  emu,  i  mne
strashno ot odnoj lish' mysli, chto etot  chelovek  mozhet  pogibnut'  po  moej
vine. Poshchadite ego! Molyu vas, poshchadite ego!"
   Sverhu otveta ne posledovalo. Uspev opravit'sya ot straha, Sidzuko dolgo
stoyala na tom zhe meste, ne v silah poborot' ohvativshej ee podavlennosti. S
cherdaka po-prezhnemu donosilos' lish' priglushennoe tikanie chasov, i  nikakih
drugih   zvukov.   Zataivsheesya   chudovishche,   kazalos',   ne    dyshalo    i
bezmolvstvovalo, budto porazhennoe nemotoj.
   |to gnetushchee  bezmolvie  poverglo  Sidzuko  v  uzhas.  Ona  vybezhala  iz
komnaty, i, ne v silah bolee ostavat'sya doma, brosilas' na ulicu. Tut  ona
neozhidanno vspomnila obo mne,  i,  otrinuv  vse  somneniya,  napravilas'  k
telefonu-avtomatu.
   Slushaya rasskaz Sidzuko, ya nevol'no vspomnil odin iz  naibolee  strashnyh
rasskazov Syundeya Oe - "Razvlecheniya  cheloveka  na  cherdake".  Esli  tikanie
chasov, kotoroe slyshala  Sidzuko,  ne  bylo  sluhovoj  gallyucinaciej,  esli
Syundej i vpryam' zatailsya na cherdake, poluchalos', chto syuzhet etogo  rasskaza
bez kakih by to ni bylo izmenenij perenosilsya v real'nuyu dejstvitel'nost'.
|to bylo vpolne v duhe Syundeya.
   Horosho pomnya soderzhanie etogo rasskaza, ya ne tol'ko ne mog  obratit'  v
shutku na pervyj  vzglyad  pochti  neveroyatnyj  rasskaz  Sidzuko,  no  i  sam
ispytyval panicheskij strah. U menya bylo  takoe  chuvstvo,  budto  ya  svoimi
glazami uvidel  uhmylyayushchegosya  vo  mrake  tolstyaka  v  krasnom  kolpake  i
shutovskom naryade.





   Posovetovavshis' s Sidzuko,  ya  reshil,  podobno  chastnomu  detektivu  iz
rasskaza "Razvlecheniya cheloveka na cherdake", podnyat'sya naverh i posmotret',
est' li tam ch'i-nibud' sledy, i, esli sledy obnaruzhatsya,  vyyasnit',  kakim
obrazom etot chelovek popadaet na cherdak. "CHto vy, eto opasno", -  pytalas'
uderzhat' menya Sidzuko, no, otstraniv ee, ya, kak podskazal mne  opyt  moego
predshestvennika iz rasskaza Syundeya, razdvinul  potolochnoe  perekrytie  nad
komodom i, podobno byvalomu monteru,  polez  naverh.  V  dome  po-prezhnemu
nikogo ne bylo, krome devushki, vstretivshej  menya,  no  i  ta  byla  zanyata
svoimi delami na kuhne, poetomu nikto mne pomeshat' ne mog.
   Nel'zya skazat', chtoby cherdak vyglyadel tak zhe opryatno, kak  opisyvaet  v
svoem rasskaze Oe. Osoboj zahlamlennosti tam, pravda, ne bylo, potomu  chto
pod Novyj god, kogda v  dome  provodilas'  uborka,  potolochnye  perekrytiya
tshchatel'no promyvalis', odnako za tri mesyaca na cherdake  uspela  nakopit'sya
pyl' i po uglam uzhe protyanulas' pautina. Ponimaya, chto v temnote  ya  nichego
ne uvizhu, ya zaranee vzyal u Sidzuko fonarik i teper', ostorozhno dvigayas' po
balkam, napravlyalsya k mestu, kotoroe  menya  interesovalo.  Orientirom  mne
sluzhila poloska neyarkogo sveta, probivavshegosya snizu skvoz' shchel' v potolke
- po-vidimomu, posle poslednej uborki potolochnoe perekrytie kak sleduet ne
podognali. No ne uspel ya i napolovinu priblizit'sya k celi,  kak  obnaruzhil
nechto takoe, ot chego u menya zamerlo serdce.
   Podnimayas' na cherdak, ya vse eshche  somnevalsya  v  dostovernosti  rasskaza
Sidzuko,  odnako  ee  predpolozheniya  teper'  polnost'yu  podtverdilis'.  Na
cherdake byli otchetlivo vidny sledy pobyvavshego tam cheloveka.
   YA poholodel. Ot odnoj  mysli,  chto  nezadolgo  do  menya  etot  zhe  put'
prodelal, rasplastavshis' na cherdake, podobno yadovitomu pauku, Syundej Oe  -
chelovek, kotorogo ya znal lish' po knigam i nikogda ne videl v zhizni, - menya
ohvatil ne poddayushchijsya opisaniyu strah.  Sobravshis'  s  duhom,  ya  dvinulsya
dal'she po otpechatavshimsya na zapylennoj balke sledam to li ruk, to  li  nog
pobyvavshego zdes' cheloveka. Vot i  mesto,  otkuda  donosilos'  do  Sidzuko
tikanie chasov, - i v  samom  dele,  sudya  po  osnovatel'no  stertoj  pyli,
chelovek nahodilsya tut dostatochno dolgo.
   Uzhe ne pomnya sebya, ya dvigalsya po sledam togo, kto, po vsej veroyatnosti,
i dolzhen byl byt' Syundeem Oe. Pohozhe, on oboshel ves' cherdak - i tut i  tam
byli zametny ego besporyadochnye sledy. V potolochnom perekrytii nad komnatoj
Sidzuko i nad obshchej spal'nej ya obnaruzhil shcheli, v etih mestah pyl' kak  raz
i byla osobenno sterta.
   Podrazhaya geroyu rasskaza "Razvlecheniya cheloveka na cherdake",  ya  vzglyanul
ottuda vniz i srazu zhe ponyal, chto Syundej vpolne mog poluchat'  udovol'stvie
ot etogo zanyatiya. Vidimyj skvoz' shchel' v potolke "lezhashchij vnizu mir"  yavlyal
soboj  ves'ma  svoeobraznoe,  ne  poddayushcheesya   voobrazheniyu   zrelishche.   V
osobennosti menya porazil vid sidevshej s  opushchennoj  golovoj  Sidzuko.  Kak
stranno mozhet vyglyadet' chelovek pod opredelennym uglom zreniya!
   My privykli smotret' na vse, v tom chisle i na samih sebya, so storony, i
chelovek, skol' by horosho on ni predstavlyal sebe  svoj  oblik,  nikogda  ne
zadumyvaetsya o tom, kak on vyglyadit sverhu. I v etom ego  proschet.  Sverhu
chelovek prosmatrivaetsya  v  svoem  estestvennom,  nepriukrashennom  vide  i
predstavlyaet dovol'no nepriglyadnoe zrelishche.  V  pricheske  Sidzuko  (kstati
govorya, sverhu ee forma kazalas' ves'ma strannoj), v tom  meste,  gde  ona
razdelyalas' na verhnie pryadi i puchok, proglyadyvala svetlaya polosa probora,
i  eto  proizvodilo  vpechatlenie  neopryatnosti,  osobenno  v  sravnenii  s
blestyashchimi, sverkayushchimi chistotoj pryadyami volos. Glyadya na Sidzuko sverhu, ya
otchetlivo razlichal grubyj krasnyj sled,  kotoryj  tyanulsya  ot  zatylka  po
belosnezhnoj kozhe ee spiny i propadal gde-to v temnoj glubine pod  odezhdoj.
Iz-za etih moih otkrytij Sidzuko perestala kazat'sya mne stol'  izyskannoj,
kak prezhde. No zato ya eshche bolee otchetlivo oshchutil na sebe vliyanie  prisushchej
ej udivitel'noj chuvstvennosti.
   No kak by to ni bylo, v te minuty menya bol'she vsego zabotil vopros:  ne
ostalis' li na cherdake neprelozhnye dokazatel'stva togo,  chto  tam  pobyval
imenno Oe? S pomoshch'yu fonarika ya vnimatel'no osmatrival vse vokrug,  odnako
ostavlennye na polu sledy ruk i nog byli  smazany  i  neyasny.  Samo  soboj
ponyatno, chto v podobnoj situacii snyat' otpechatki  pal'cev  pobyvavshego  na
cherdake cheloveka mne ne udalos'. Kak  i  geroj  "Razvlechenij  cheloveka  na
cherdake", Syundej dejstvoval v perchatkah i noskah.
   Tol'ko v maloprimetnom uglu, gde derevyannaya  podporka  soprikasalas'  s
potolochnoj balkoj, kak raz nad komnatoj Sidzuko, ya vdrug zametil nebol'shoj
kruglyj predmet temno-serogo cveta.  |to  byla  metallicheskaya  veshchica,  po
forme napominayushchaya pugovicu s vygravirovannymi na nej  bukvami  R.K.  BROS
CO. Podobrav  ee,  ya  srazu  zhe  vspomnil  pugovicu  ot  sorochki,  kotoraya
figuriruet v "Razvlecheniyah  cheloveka  na  cherdake",  odnako,  nesmotrya  na
podobnoe sovpadenie, moya nahodka vyglyadela neskol'ko stranno dlya pugovicy.
Skoree, eto byla zastezhka dlya shlyapy, no tochnogo naznacheniya etogo  predmeta
ya togda opredelit' ne mog. Pozdnee ya pokazal ego Sidzuko, no i ta v  otvet
lish' razvela rukami.
   Nahodyas' na cherdake, ya popytalsya  vyyasnit',  kakim  obrazom  probiralsya
syuda Syundej. Dvigayas' po sledam,  ya  obnaruzhil,  chto  oni  obryvayutsya  nad
kladovkoj,  raspolozhennoj  naprotiv  perednej.  Grubo   otesannye   doski,
sluzhivshie potolkom kladovki, bez truda otodvigalis', stoilo tol'ko chutochku
ih pripodnyat'. YA spustilsya  vniz,  stav  nogoj  na  broshennyj  v  kladovke
slomannyj stul, i nazhal na dver'. Zamka na nej ne bylo, i  ona  bez  truda
raspahnulas'. Pryamo pered soboj ya uvidel betonnyj zabor vysotoj chut'  vyshe
chelovecheskogo rosta.
   Znachit, Syundej Oe, vyzhdav moment, kogda ulica opusteet, perelezal cherez
etot zabor (kak ya upominal, v ego verh byli natykany  oskolki  stekla,  no
dlya opytnogo vora eto  vryad  li  moglo  sluzhit'  ser'eznym  prepyatstviem),
pronikal v nezapirayushchuyusya kladovku, a ottuda - na cherdak.
   Raskryv sekret proniknoveniya Oe na  cherdak,  ya  dazhe  oshchutil  nekotoroe
razocharovanie, nastol'ko vse okazalos' prosto. "Do takogo mog dodumat'sya i
rebenok", - podumal ya s prezreniem. Strah pered neponyatnym i  tainstvennym
ischez, na smenu emu prishla samaya  chto  ni  na  est'  obyknovennaya  dosada.
Odnako, otkazavshis' prinimat' protivnika  vser'ez,  ya  dopustil  grubejshuyu
oshibku, no ponyal eto, k sozhaleniyu, gorazdo pozzhe.
   Do smerti perepugannaya Sidzuko skazala mne,  chto,  poskol'ku  opasnost'
grozit ne tol'ko ej, no i ee muzhu, ona gotova pozhertvovat' svoej tajnoj  i
zayavit' obo vsem v policiyu, ya zhe, ne verya v ser'eznost' namerenij  Syundeya,
prinyalsya urezonivat' ee, ssylayas' na to, chto Syundej  ne  stanet  povtoryat'
glupoj ulovki geroya "Razvlechenij cheloveka na cherdake", spuskaya  s  potolka
yad, i chto iz odnogo fakta proniknoveniya Oe na cherdak nelepo delat'  vyvod,
budto on zamyshlyaet ubijstvo.  Dejstvitel'no,  on,  kak  rebenok,  poluchaet
udovol'stvie ot togo, chto vnushaet Sidzuko strah, on master  prikidyvat'sya,
budto zamyshlyaet uzhasnoe prestuplenie. No v konce koncov, on ne  bolee  kak
pisatel', i dlya togo, chtoby osushchestvit'  svoi  zamysly  na  dele,  u  nego
slishkom korotki  ruki.  YA  vsemi  silami  staralsya  uteshit'  Sidzuko,  no,
poskol'ku  nedobroe  predchuvstvie  ne  pokidalo  ee,  ya  obeshchal  radi   ee
spokojstviya  obratit'sya  k  svoemu  priyatelyu,   kotoryj   obozhaet   vsyakie
tainstvennye priklyucheniya, s tem chtoby tot  kazhduyu  noch'  dezhuril  u  dveri
kladovoj.
   So svoej storony Sidzuko reshila pod kakim-nibud' predlogom na nekotoroe
vremya perevesti spal'nyu v komnatu dlya gostej, kotoraya nahodilas' na vtorom
etazhe evropejskoj chasti doma. Tam v potolke nikakih shchelej net, i nablyudat'
za nimi nikto ne smozhet.
   |ti dve mery predostorozhnosti byli prinyaty na sleduyushchij  zhe  den',  no,
kak vyyasnilos' pozzhe, oni ne ostanovili uzhe zanesennoj ruki zlodeya.  Rovno
cherez dva dnya, v noch' na dvadcatoe marta, v strogom sootvetstvii so  svoim
zamyslom chudovishche vo mrake lishilo zhizni svoyu pervuyu  zhertvu.  Eyu  okazalsya
Rokuro Koyamada.





   V pis'me Syundeya vsled za soobshcheniem o ego namerenii ubit' g-na  Koyamadu
govorilos': "Odnako  toropit'sya  nekuda.  YA  nikogda  nichego  ne  delayu  v
speshke". Pochemu zhe togda  na  sej  raz  on  otstupil  ot  svoego  pravila,
sovershiv prestuplenie vsego lish' cherez dva dnya posle otpravki pis'ma? Byt'
mozhet, eto diktovalos' soobrazheniyami  takticheskogo  poryadka?  Togda  svoim
pis'mom  on  namerevalsya  dezorientirovat'   Sidzuko   i   zatem   nanesti
neozhidannyj udar. No potom menya vdrug osenila drugaya dogadka.
   Uslyshav tikanie chasov na cherdake i reshiv, chto  tam  skryvaetsya  Syundej,
Sidzuko so slezami na glazah stala molit' ego sohranit' zhizn' g-nu Koyamade
i tem samym lishnij raz dala vozmozhnost' Syundeyu ubedit'sya  v  ee  iskrennej
privyazannosti k muzhu. Ot etogo revnost' Syundeya razgorelas' eshche bol'she, i v
to zhe vremya on ne mog ne pochuyat' grozyashchuyu emu opasnost'  razoblacheniya.  Ne
potomu li on reshil kak mozhno skoree pokonchit'  so  stol'  dorogim  Sidzuko
chelovekom?
   I vse zhe obstoyatel'stva smerti Rokuro Koyamady vyglyadeli ves'ma stranno.
   Kak tol'ko Sidzuko soobshchila mne o smerti muzha, ya v tot zhe vecher priehal
k nej i poprosil ee podrobno rasskazat' obo vseh  sobytiyah  togo  rokovogo
dnya. Okazalos', chto v povedenii g-na Koyamady v tot den'  nichego  strannogo
ona ne zametila. On vernulsya s raboty nemnogo ran'she obychnogo i, pouzhinav,
otpravilsya v Koume, chto na protivopolozhnom beregu reki, sygrat'  neskol'ko
partij v go [yaponskie shashki] s priyatelem. Vecher byl teplyj, poetomu on  ne
stal  nadevat'  pal'to  i  vyshel  iz  doma  v  shelkovom  avase  i  plotnoj
nakidke-haori poverh nego. Netoroplivo on napravilsya v storonu reki.  Bylo
eto okolo semi chasov vechera.
   Dom priyatelya nahoditsya nepodaleku, i  g-n  Koyamada  vsegda  hodil  tuda
peshkom. CHto proizoshlo posle ego uhoda  iz  doma,  Sidzuko  ne  znala.  Ona
prozhdala muzha vsyu noch', no on tak i  ne  vernulsya,  a  poskol'ku  kak  raz
nakanune prishlo upomyanutoe mnoyu pis'mo Syundeya, ee  ohvatilo  bespokojstvo.
Edva dozhdavshis' utra, Sidzuko prinyalas' obzvanivat' vseh znakomyh muzha,  k
tem zhe, u kogo  telefona  ne  bylo,  ona  otpravila  posyl'nogo.  No,  kak
okazalos', ni k komu iz nih v tot rokovoj vecher g-n  Koyamada  ne  zahodil.
Probyv u priyatelya do dvenadcati chasov,  on  peshkom  zhe  otpravilsya  domoj.
Razumeetsya, Sidzuko zvonila i mne, no v eto vremya menya ne bylo doma,  i  o
proisshedshem ya uznal tol'ko vecherom.
   Kogda g-n Koyamada ne poyavilsya u sebya v kontore k nachalu  rabochego  dnya,
sluzhashchie prinyalis' razyskivat' ego, odnako i  eti  poiski  ni  k  chemu  ne
priveli. Tol'ko v polden' Sidzuko pozvonili iz policii i soobshchili o ves'ma
strannoj smerti ee muzha.
   Esli projti nemnogo k severu ot tramvajnoj ostanovki u Kaminarimon, chto
nepodaleku ot mosta Adzumabasi, i zatem spustit'sya k plotine, mozhno  srazu
uvidet' pristan', k kotoroj prichalivaet  passazhirskij  kater,  kursiruyushchij
mezhdu Adzumabasi i  Sendzyuobasi.  |to  svoeobraznaya  dostoprimechatel'nost'
reki Sumidagava  vremen  passazhirskih  parohodov.  YA  sam  dovol'no  redko
pol'zuyus' etim vidom transporta, no, kogda mne nuzhno popast' v Gemmon  ili
Sirahige, ya,  kak  pravilo,  dobirayus'  tuda  na  takom  vot  katere.  |ta
starinnaya, provincial'naya atmosfera byvaet mne po dushe, i vremya ot vremeni
ya lyublyu v nee pogruzhat'sya.
   Pristan', o kotoroj ya govoryu, predstavlyaet soboj nechto pohozhee na plot,
spushchennyj na vodu. Zdes', na etom slegka raskachivayushchemsya plotu,  nahodyatsya
i skamejki dlya passazhirov i tualet.
   Dvadcatogo marta hozyajka nebol'shogo magazinchika v  Asakusa  otpravilas'
po delam v Sendzyu i okolo vos'mi chasov utra  byla  uzhe  na  pristani.  Ona
zashla v tualet, no, ne uspev zakryt' za  soboj  dver',  tut  zhe  s  krikom
vyskochila ottuda. Na vopros podbezhavshego  k  nej  starika  kontrolera  ona
otvetila, chto v tualete, pod otverstiem v siden'e,  v  vode,  ona  uvidela
obrashchennoe vverh muzhskoe lico. Kak  ob®yasnil  mne  pozdnee  kontroler,  on
ponachalu reshil, chto eto prodelka lodochnika ili eshche kogo-nibud' (malo li  v
nashe vremya lyudej s izvrashchennymi seksual'nymi naklonnostyami), no,  vojdya  v
tualet, on i v samom dele uvidel  v  vode  na  rasstoyanii  okolo  tridcati
santimetrov ot otverstiya muzhskuyu golovu: pokachivayas' na volnah, golova  to
skryvalas' napolovinu v vode, to snova vsplyvala, slovno zavodnaya igrushka,
i potomu zrelishche samo po sebe ne kazalos' strashnym.
   Ponyav, chto v vode plavaet trup, starik  stal  gromko  zvat'  na  pomoshch'
sobravshihsya na pristani molodyh  parnej.  Ni  ego  zov  otkliknulsya  dyuzhij
detina-rybotorgovec, kotoryj vmeste s drugimi parnyami  popytalsya  vytashchit'
trup. No v tualete  sdelat'  eto  okazalos'  nevozmozhnym,  poetomu  oni  s
pomoshch'yu bagra zacepili trup snaruzhi i podtyanuli ego k  beregu.  Odezhdy  na
trupe ne bylo, esli ne schitat' trusov. Na vid pokojniku  mozhno  bylo  dat'
let sorok, i dumat', chto takomu solidnomu muzhchine vdrug ni  s  togo  ni  s
sego vzdumalos' iskupat'sya v stol' nepodhodyashchee  vremya  goda,  bylo  sushchej
nelepicej. Pri bolee tshchatel'nom  osmotre  trupa  obnaruzhilos',  chto  spina
postradavshego ispolosovana nozhom ili kakim-to drugim ostrym predmetom.  Po
vsemu bylo vidno, chto eto ne prosto utoplennik.
   Ot vyskazannoj kem-to takoj dogadki tolpa zavolnovalas', a  kogda  trup
stali nakonec vytaskivat' iz vody, vyyavilas' eshche odna strannaya detal': kak
tol'ko pokojnika shvatili za volosy, oni v tot zhe mig, pryamo na  glazah  u
policejskogo,  tol'ko  chto  pribezhavshego  na  mesto  proisshestviya,   legko
otdelilis' ot cherepa. Vse  v  uzhase  otpryanuli,  no,  kogda  pervyj  strah
proshel, rebyatam pokazalos' strannym, chto u pokojnika,  probyvshego  v  vode
sravnitel'no nedolgo, volosy otdelyayutsya s takoj legkost'yu. Kak vyyasnilos',
u nih v rukah byl obyknovennyj parik,  golova  zhe  pokojnogo  byla  prosto
lysoj.
   Najdennyj v reke muzhchina byl g-n Koyamada. Takov byl  tragicheskij  konec
prezidenta izvestnoj torgovoj firmy.
   Vyhodilo, chto prestupnik snyal s ubitogo odezhdu, a zatem, nadev  na  ego
lysuyu golovu parik, sbrosil telo v vodu okolo mosta. Hotya trup byl  najden
v vode, smert' tem ne menee nastupila, vidimo, ran'she, v  rezul'tate  ran,
nanesennyh kakim-to ostrym predmetom v oblasti levogo legkogo. Pomimo etih
tyazhelyh ran, na spine pokojnogo bylo obnaruzheno eshche  neskol'ko  neglubokih
porezov. Po-vidimomu, prestupniku ne  srazu  udalos'  lishit'  svoyu  zhertvu
zhizni.
   Soglasno zaklyucheniyu policejskogo vracha, g-n Koyamada byl ubit primerno v
chas nochi. Poskol'ku trup byl golyj i nikakih dokumentov pri nem obnaruzheno
ne bylo,  srazu  ustanovit'  lichnost'  ubitogo  okazalos'  nevozmozhnym,  i
policiya dolgoe vremya prebyvala v polnom nevedenii. Nakonec  okolo  poludnya
nashelsya chelovek, kotoryj opoznal trup, i iz  policii  srazu  zhe  pozvonili
Sidzuko domoj.
   Kogda vecherom  ya  priehal  k  Sidzuko,  dom  byl  polon  rodstvennikov,
sosluzhivcev i druzej g-na Ksyamady. Sidzuko skazala mne, chto ona tol'ko chto
vernulas' iz policejskogo upravleniya. Ona sidela podavlennaya i  molchalivaya
v okruzhenii rodnyh i sluzhashchih firmy, yavivshihsya vyrazit' ej soboleznovanie.
   Trup g-na Koyamady vse eshche nahodilsya  v  policii  na  tot  sluchaj,  esli
ponadobitsya proizvesti  vskrytie,  odnako  na  zastlannom  belym  polotnom
vozvyshenii domashnego altarya uzhe stoyala derevyannaya  tablichka  s  posmertnym
imenem pokojnogo, kak eto prinyato u ispoveduyushchih buddizm.  Tut  zhe  stoyali
cvety i kurilis' blagovoniya.
   Po pros'be Sidzuko i sosluzhivcev pokojnogo ya  rasskazal  vse,  chto  mne
bylo izvestno  ob  obstoyatel'stvah,  pri  kotoryh  byl  najden  trup  g-na
Koyamady. Vse eto vremya menya  muchil  styd  i  raskayanie,  ved'  nakanune  ya
nastojchivo ubezhdal Sidzuko ne obrashchat'sya v policiyu.
   CHto kasaetsya prestupnika, ya niskol'ko ne somnevalsya v tom, chto  im  byl
Syundej Oe. Navernyaka delo bylo  tak:  kak  tol'ko  g-n  Koyamada  vyshel  ot
priyatelya, Syundej napravilsya za nim sledom k mostu i tam, na pristani, ubil
ego, a trup sbrosil v reku. Esli prinyat' vo  vnimanie  vremya,  kogda  bylo
soversheno prestuplenie, soobshchenie Hondy o tom, chto  Syundej  obychno  v  eto
vremya progulivaetsya v rajone Asakusa, a glavnoe - to pis'mo, v kotorom  on
zaranee soobshchal o svoem namerenii ubit' g-na  Koyamadu,  ubijcej  mog  byt'
tol'ko Syundej, i nikto drugoj. Nikakih osnovanij somnevat'sya v etom u menya
ne bylo.
   Odnako pochemu vse-taki g-n Koyamada byl razdet? Pochemu na  nem  okazalsya
etot strashnyj parik? Esli i eto bylo delom ruk Syundeya, to  vse-taki  zachem
emu  ponadobilos'  razygryvat'  ves'   etot   fars?   |to   kazalos'   mne
neob®yasnimym.
   Uluchiv moment, ya dal  ponyat'  Sidzuko,  chto  hochu  peregovorit'  s  nej
naedine. Slovno ozhidaya etogo, ona poslushno podnyalas' i, izvinivshis'  pered
prisutstvuyushchimi, vyshla za mnoj v sosednyuyu komnatu.
   Kogda my ostalis' odni, ona chut'  slyshno  okliknula  menya  i  poryvisto
pripala ko mne. Glaza ee pod dlinnymi resnicami zablesteli  i  napolnilis'
slezami. Krupnye kapli odna za drugoj pokatilis' po ee blednym shchekam.
   - Ne znayu, smozhete li  vy  menya  prostit'.  Vse  proizoshlo  iz-za  moej
bespechnosti. YA ne dumal, chto on reshitsya na takoe. YA  vinovat,  ya  odin  vo
vsem vinovat...
   Pochuvstvovav, kak u  menya  samogo  na  glaza  navorachivayutsya  slezy,  ya
shvatil ruku rydayushchej Sidzuko i, szhimaya ee izo vseh  sil,  snova  i  snova
umolyal prostit' menya. |to bylo moe pervoe prikosnovenie k  Sidzuko.  YA  do
Sih por pomnyu teplo i  uprugost'  pal'cev  ee  hrupkoj  belosnezhnoj  ruki.
Nesmotrya na tragichnost' situacii, ot etogo prikosnoveniya v  grudi  u  menya
vspyhnulo plamya.
   - Vy rasskazali v  policii  o  pis'mah?  -  sprosil  ya  nakonec,  kogda
vshlipyvaniya Sidzuko zatihli.
   - Net, ya ne znala, kak luchshe postupit'.
   - Znachit, poka vy nichego ne rasskazali?
   - Net, mne hotelos' prezhde posovetovat'sya  s  vami.  -  YA  vse  eshche  ne
otpuskal ruku Sidzuko, i ona stoyala, po-prezhnemu prizhavshis' ko mne.
   - Vy, konechno, tozhe schitaete, chto eto delo ruk togo cheloveka?
   - Da. Vy znaete, toj noch'yu proizoshlo nechto strannoe.
   - Nechto strannoe?
   - Vospol'zovavshis' vashim sovetom, ya perevela  spal'nyu  na  vtoroj  etazh
evropejskogo doma. YA byla  uverena,  chto  tam-to  on  ne  smozhet  za  mnoyu
podsmatrivat'. No on vse-taki podsmatrival.
   - Kakim obrazom?
   - CHerez okno. - S okruglivshimisya ot straha glazami pri  vospominanii  o
sobytiyah toj nochi Sidzuko stala rasskazyvat': - V dvenadcat' chasov nochi  ya
legla v postel', no,  poskol'ku  muzh  vse-eshche  ne  vozvrashchalsya,  ya  nachala
bespokoit'sya. Mne stalo strashno nahodit'sya odnoj v etoj komnate  s  takimi
vysokimi potolkami. Mne kazalos', chto iz uglov kto-to smotrit na menya.  Na
odnom iz  okon  shtora  byla  spushchena,  no  ne  do  konca,  obrazuya  zazor.
Sgustivshayasya za oknom t'ma nastol'ko pugala menya,  chto  ya  nevol'no  stala
vsmatrivat'sya v temnotu i uvidela za oknom lico cheloveka.
   - A vam ne moglo eto pomereshchit'sya?
   - Vskore lico ischezlo, no ya uverena, chto eto byl ne obman zreniya. YA kak
sejchas vizhu eti prizhatye k steklu kosmy, eti ustremlennye na menya glaza.
   - |to byl Hirata?
   - Navernoe, on. Komu zhe, krome nego, pridet takoe v golovu?
   Posle etogo razgovora my s Sidzuko okonchatel'no prishli k vyvodu, chto  v
smerti g-na Koyamady povinen, vne vsyakogo somneniya, Syundej Oe, on zhe  Itiro
Hirata, Krome togo,  my  reshili  vmeste  zayavit'  v  policiyu,  chto  teper'
prestupnik budet pokushat'sya na zhizn' Sidzuko, i v  svyazi  s  etim  prosit'
vzyat' Sidzuko pod zashchitu.
   Sledovatelem po etomu  delu  byl  naznachen  bakalavr  yuridicheskih  nauk
Itosaki, kotoryj po schastlivomu  stecheniyu  obstoyatel'stv  okazalsya  chlenom
"Obshchestva lyuboznatel'nyh", sozdannogo po iniciative pisatelej,  rabotayushchih
v detektivnom zhanre, a takzhe  medikov  i  yuristov.  Poetomu,  kogda  my  s
Sidzuko  yavilis'  v  policejskoe  upravlenie   Kasagaty,   gde   nahodilsya
sledstvennyj otdel, on prinyal  nas  po-priyatel'ski,  sovsem  ne  tak,  kak
oficial'no tut prinimayut posetitelej.
   Kak vyyasnilos', Itosaki tozhe gluboko  zainteresovalo  i  ozadachilo  eto
neobychnoe delo. On zaveril nas, chto sdelaet  vse  vozmozhnoe,  chtoby  najti
Syundeya Oe, obeshchal ustroit' v dome Koyamady zasadu, a takzhe uvelichit'  chislo
policejskih  naryadov  v  tom  rajone,  s  tem  chtoby   obespechit'   polnuyu
bezopasnost' Sidzuko. Dalee, vyslushav moe predosterezhenie o  tom,  chto  na
nemnogochislennyh izvestnyh fotografiyah Syundej  Oe  malo  pohozh  na  samogo
sebya, Itosaki vyzval Hondu i poprosil  ego  narisovat'  slovesnyj  portret
prestupnika.





   V techenie vsego sleduyushchego  mesyaca  policiya  ne  shchadya  sil  razyskivala
Syundeya Oe. YA so svoej storony, pribegnuv  k  pomoshchi  Hondy,  tozhe  pytalsya
vyyasnit' hot' chto-nibud'  ob  etom  cheloveke,  rassprashival  znakomyh  mne
sotrudnikov gazet i zhurnalov, vseh, kto tol'ko popadalsya mne pod ruku.  No
Syundej  po-prezhnemu  nichem  ne  vydaval  sebya,   budto   vladel   kakim-to
volshebstvom.
   Ladno by eshche on zhil odin, no ved' u nego byla zhena. Tak gde zhe i kak im
dvoim udavalos' skryvat'sya? Byt' mozhet, prav sledovatel', polagaya, chto oni
prosto-naprosto tajno bezhali za granicu?
   No togda stranno, pochemu posle smerti g-na  Koyamady  Sidzuko  perestala
poluchat' pis'ma  ot  Syundeya.  Mog  li  Syundej,  napugannyj  presledovaniem
policii, otkazat'sya ot osushchestvleniya  sleduyushchego  etapa  svoego  plana,  a
imenno ot ubijstva Sidzuko, i teper' byl vsecelo pogloshchen zabotoj, kak  by
nadezhnee skryt'sya? Net, takoj chelovek, kak Oe ne  mog  ne  produmat'  vseh
detalej zaranee. A eto  znachilo,  chto  sejchas  on  nahoditsya  v  Tokio  i,
zataivshis', vyzhidaet lish' udobnyj moment dlya raspravy s Sidzuko.
   Po prikazu  shefa  policejskogo  upravleniya  Kasagaty  odin  iz  syshchikov
otpravilsya na ulicu Sakuragite v Ueno, kak v  svoe  vremya  postupil  ya,  i
pobesedoval s zhitelyami  domov,  sosedstvuyushchih  s  domom  N_32,  v  kotorom
kogda-to prozhival Syundej. Poskol'ku etot syshchik v otlichie ot menya, profana,
byl masterom svoego dela, emu v konce koncov, hotya i ne bez truda, udalos'
najti transportnuyu kontoru, kotoraya snabdila Oe furgonom dlya pereezda (eta
nebol'shaya kontora nahoditsya  v  tom  zhe  rajone,  tol'ko  na  znachitel'nom
otdalenii ot prezhnego zhilishcha  Oe),  i  uznat'  cherez  ee  vladel'ca,  kuda
pereehal Syundej.
   V rezul'tate dlitel'nyh poiskov syshchik vyyasnil, chto s®ehav s kvartiry na
ulice Sakuragite, Syundej smenil eshche neskol'ko kvartir i kazhdyj raz selilsya
v samyh zahudalyh rajonah, takih, kak ulica YAnagisima v kvartale Hondze  i
ulica Susakite v Mukodzime. Poslednim pristanishchem Syundeya  sluzhila  gryaznaya
postrojka  barachnogo  tipa  na  ulice  Susakite,  s  dvuh  storon  zazhataya
nebol'shimi fabrikami. |tot dom on snyal v arendu neskol'ko  mesyacev  nazad,
odnako, nesmotrya na to, chto domovladelec  schital  ego  zanyatym,  pomeshchenie
kazalos' sovershenno nezhilym, i, sudya po caryashchemu  tam  zapusteniyu,  trudno
bylo opredelit', kak davno dom byl pokinut.
   Rassprosy lyudej v okruge tozhe nichego ne dali: kak ya uzhe govoril, zhalkij
domishko s obeih storon byl zazhat fabrichnymi stroeniyami, i nikakoj dotoshnoj
hozyayushki, iz teh, kotorym do vsego  est'  delo,  poblizosti  razyskat'  ne
udalos'.
   No tut na gorizonte snova voznik Honda. Izuchiv obstoyatel'stva dela,  on
s prisushchej emu strast'yu ko vsyakim zaputannym istoriyam  neobychajno  uvleksya
syskom i, ne zabyv eshche o pamyatnoj vstreche s Syundeem  v  parke  Asakusa,  v
svobodnoe ot raboty vremya energichno zanimalsya im sejchas.
   Pomnya, chto v tot den' Syundej derzhal v  rukah  reklamnye  listki,  Honda
oboshel neskol'ko reklamnyh agentstv vblizi parka Asakusa, chtoby  vyyasnit',
ne nanimalo li kakoe-nibud'  iz  nih  pozhilogo  cheloveka.  Odnako,  k  ego
ogorcheniyu, vyyasnilos', chto v  nekotoryh  sluchayah,  kogda  raboty  osobenno
mnogo, eti agentstva pribegayut k  uslugam  brodyag,  obretayushchihsya  v  parke
Asakusa. Ih nanimayut vsego lish' na odin den' i vydayut  special'no  broskuyu
odezhdu. "Net, cheloveka, o kotorom vy  sprashivaete,  my  ne  znaem.  Skoree
vsego, eto byl odin iz vremennonaemnyh" - tak povsyudu otvechali Honde.
   Togda  Honda  stal  po  vecheram   progulivat'sya   po   parku   Asakusa,
ostanavlivayas' pered kazhdoj skamejkoj v teni derev'ev, zaglyadyvaya v kazhdyj
nochlezhnyj dom, kuda shodilis' brodyagi so vsej okrugi.  Vstupaya  s  nimi  v
besedu, Honda pytalsya vyyasnit', ne prihodilos' li im  vstrechat'  cheloveka,
pohozhego na Syundeya. Odnako i eti ego usiliya ne uvenchalis' uspehom. Napast'
na sled Syundeya po-prezhnemu ne udavalos'.
   Nado skazat', chto Honda  regulyarno  raz  v  nedelyu  zahodil  ko  mne  i
rasskazyval o rezul'tatah svoih poiskov.  I  vot  odnazhdy,  rasplyvshis'  v
ulybke podobno bogu Dajkoku, on povedal mne sleduyushchee:
   - Samukava-san, v poslednee vremya ya usilenno interesovalsya  balagannymi
attrakcionami i obratil vnimanie na odnu  lyubopytnuyu  veshch'.  Navernoe,  ty
znaesh', chto nynche v mode attrakciony vrode "zhenshchina-pauk" ili "zhenshchina bez
tulovishcha". Est', odnako, eshche i "chelovek bez golovy". Po  bol'shej  chasti  v
etih attrakcionah uchastvuyut zhenshchiny. Tak vot, v poslednem  sluchae  beretsya
pryamougol'nyj yashchik, razdelennyj na tri  otseka,  i  stavitsya  na  zemlyu  v
vertikal'nom polozhenii. V dvuh nizhnih otsekah pomeshchayutsya tulovishche  i  nogi
zhenshchiny, tretij zhe vrede ostaetsya pustym.  Po  logike  veshchej,  tam  dolzhna
nahodit'sya golova zhenshchiny, no ee ne vidno. Kazalos' by, v yashchike  nahoditsya
obezglavlennyj trup, odnako vremya ot vremeni zhenshchina podaet priznaki zhizni
- shevelit nogami i  rukami.  |to  nepriyatnoe  i  odnovremenno  eroticheskoe
zrelishche. Sekret fokusa sostoit v tom, chto v yakoby pustom  otseke  naklonno
ustanavlivayut samoe obychnoe zerkalo, i poetomu sozdaetsya illyuziya, budto za
nim nichego net. K chemu ya vedu  rech'?  A  k  tomu,  chto  kogda-to  ya  videl
podobnyj attrakcion na pustyre  nepodaleku  ot  hrama  Gokokudzi.  Nu,  ty
znaesh', o chem ya govoryu: k etomu  pustyryu  mozhno  vyhodit'  pryamo  s  mosta
|dogavabasi. Tak vot, v otlichie ot drugih podobnyh attrakcionov v nem byla
zanyata ne zhenshchina, a  dovol'no-taki  polnyj  muzhchina,  odetyj  v  gryaznyj,
zalosnivshijsya kostyum klouna. - V  etom  meste  Honda  na  nekotoroe  vremya
umolk, slovno pytayas' ocenit', kakoe  vpechatlenie  proizvel  na  menya  ego
rasskaz,  i  zatem,  udostoverivshis',  chto  ya  slushayu  ego  s   podobayushchim
vnimaniem, prodolzhal: - Dolzhno byt', hod moih myslej tebe ponyaten.  CHto  i
govorit', otmennyj sposob polnost'yu zamesti sledy,  pri  etom  celyj  den'
nahodyas' na glazah u publiki. Ved' lica ego nikto ne  vidit!  Takaya  mysl'
mogla prijti na um lish' oborotnyu vrode  Syundeya.  Krome  togo,  on  neredko
obrashchalsya k podobnym attrakcionam  v  svoih  proizvedeniyah,  i  voobshche  on
bol'shoj lyubitel' takih shtuchek.
   - Nu, a chto dal'she? - neterpelivo  prerval  ya  Hondu.  Ego  olimpijskoe
spokojstvie  v  takom  voprose,  kak  poimka  Syundeya  Oe,  nachinalo   menya
razdrazhat'.
   - Ponyatnoe delo, vspomniv ob etom attrakcione, ya srazu  zhe  brosilsya  k
mostu |dogavabasi. K schast'yu, balagan vse eshche nahodilsya tam. YA zaplatil za
vhod i stal nablyudat' za muzhchinoj, kotoryj uchastvoval v etom  attrakcione.
"Kak zhe vse-taki uvidet' ego lico?"  -  vse  vremya  sprashival  ya  sebya.  I
nakonec menya osenilo: neskol'ko raz v den' on navernyaka vyhodit v  tualet.
I vot, zapasshis' terpeniem, ya stal zhdat', kogda  emu  nakonec  ponadobitsya
vyjti. CHerez nekotoroe vremya  ne  slishkom  obshirnaya  programma  podoshla  k
koncu, i zriteli stali rashodit'sya. YA zhe po-prezhnemu terpelivo zhdal. I vot
nakonec chelovek v yashchike neskol'ko raz hlopnul v ladoshi.
   Kak raz v etot moment ko mne podoshel vedushchij i,  ob®yasniv,  chto  u  nih
sejchas pereryv, poprosil menya vyjti na ulicu. No strannye hlopki muzhchiny v
yashchike zainteresovali menya. Obojdya balagan snaruzhi, ya nashel  v  brezentovoj
stenke nebol'shuyu dyrku. Zaglyanuv v nee, ya  uvidel,  kak  vedushchij  pomogaet
muzhchine vybrat'sya iz yashchika. Okazavshis' na svobode  -  golova,  razumeetsya,
byla u nego na meste, - muzhchina stremglav brosilsya v ugol balagana i  stal
spravlyat' nuzhdu. Po-vidimomu, hlopok v ladoshi oznachal, chto  on  bol'she  ne
mozhet terpet'. Nu ne poteha li? Ha-ha...
   - Ty chto zhe, prishel syuda, chtoby  poteshit'  menya  zabavnoj  istoriej?  -
serdito oborval ya Hondu.
   Tot srazu zhe sdelalsya ser'eznym i skazal:
   - Da net. Delo v tom, chto ya  oboznalsya.  Opyat'  neudacha...  I  tak  vse
vremya. Prosto na etom primere ya hotel pokazat' tebe,  skol'ko  trudov  mne
stoyat eti rozyski.
   Razumeetsya, rasskaz Hondy zdes' mozhno bylo by i  ne  privodit',  no  on
sluzhit horoshej illyustraciej  k  nashim  dolgim  i  bezrezul'tatnym  poiskam
Syundeya Oe.
   I vse zhe neobhodimo upomyanut' ob odnom zagadochnom fakte,  kotoryj,  kak
mne kazalos', sluzhit klyuchom k razgadke  vsej  etoj  tainstvennoj  istorii.
Rech' idet o parike, obnaruzhennom na golove pokojnogo g-na Koyamady.  Reshiv,
chto parik byl kuplen gde-nibud' v rajone Asakusa, ya oboshel vse zavedeniya v
tom rajone, torguyushchie podobnymi veshchami, i v konce koncov v  lavke  "Macui"
na ulice Tidzukate napal na sled. Zdes' ya nashel parik,  ochen'  pohozhij  na
tot, chto byl na pokojnom. Po slovam hozyaina lavki, v tochnosti  takoj-parik
on prodal  odnomu  iz  svoih  zakazchikov,  tol'ko  ne  Syundeyu  Oe,  kak  ya
predpolagal, a samomu Rokuro Koyamade.
   Da, sudya po opisaniyam hozyaina lavki, pokupatelem byl ne kto  inoj,  kak
g-n Koyamada. Bolee togo, zakazyvaya parik, Koyamada soobshchil svoyu familiyu,  a
kogda parik byl gotov (kak raz v samom konce proshlogo goda), sam prishel za
nim. Po slovam hozyaina lavki,  g-n  Koyamada  priobretal  parik  dlya  sebya,
schitaya, chto lysina ego uroduet. Pochemu zhe togda Sidzuko, ego zhena, ni razu
ne videla ego v parike? Skol'ko ya ni razmyshlyal nad etoj  zagadkoj,  reshit'
ee mne ne udavalos'.
   CHto zhe kasaetsya moih otnoshenij s Sidzuko (teper' ona stala vdovoj),  to
posle smerti g-na Koyamady oni postepenno stanovilis' vse bolee druzheskimi.
Tak uzh poluchilos', chto iz sovetchika ya  vskore  prevratilsya  v  pokrovitelya
etoj zhenshchiny. Dazhe  rodstvenniki  pokojnogo  g-na  Koyamady,  znaya  o  tom,
skol'ko vnimaniya ya  udelil  Sidzuko,  nachinaya  s  izvestnogo  obsledovaniya
cherdaka, ne schitali vozmozhnym menya ignorirovat'.  K  tomu  zhe  sledovatel'
Itosaki,  buduchi  dovol'nym,  chto  my  s  Sidzuko  nahodimsya  v  druzheskih
otnosheniyah, prosil menya vremya ot vremeni navedyvat'sya k nej i okazyvat' ej
vsyacheskuyu podderzhku. Takim obrazom, ya mog sovershenno otkryto byvat' v dome
Sidzuko.
   Kak ya uzhe otmechal, Sidzuko s pervoj zhe nashej vstrechi proniklas' ko  mne
chuvstvom simpatii, kak k cheloveku, ch'i knigi byli lyubimy  eyu,  teper'  zhe,
kogda nas svyazali stol' slozhnye obstoyatel'stva, ona  videla  vo  mne  svoyu
edinstvennuyu  oporu.  Podobnoe  razvitie  nashih  otnoshenij   bylo   vpolne
estestvennym.
   Vstrechayas' s Sidzuko, ya lovil sebya na tom, chto otnoshus'  k  nej  inache,
nezheli do smerti ee muzha,  -  esli  prezhde  ona  kazalas'  mne  sovershenno
nedostupnoj, to teper' strast', taivshayasya v ee belosnezhnom tele,  prelest'
ee ploti, umevshej byt' odnovremenno i neulovimoj i udivitel'no  osyazaemoj,
vnezapno priobreli dlya menya real'nyj smysl. I uzh  sovsem  nesterpimym  moe
zhelanie stalo togda, kogda ya sluchajno uvidel v spal'ne  Sidzuko  nebol'shoj
hlyst zagranichnoj raboty.
   Nichego ne podozrevaya, ya sprosil Sidzuko:
   - Vash muzh uvlekalsya verhovoj ezdoj?
   Na mgnovenie lico Sidzuko poblednelo,  zatem  zalilos'  yarkoj  kraskoj.
Edva slyshno ona otvetila:
   - Net.
   Blagodarya etoj svoej oploshnosti  ya  neozhidanno  uznal  tajnu  starinnyh
krasnyh sledov na spine Sidzuko. Teper' ya vspomnil,  chto  ne  raz  obrashchal
vnimanie na to, chto eti polosy vremya ot vremeni prinimali inuyu formu,  chto
nemalo  ozadachivalo  menya.  No  teper'...  Znachit,   muzh   Sidzuko,   etot
dobrodushnyj lysyj chelovek, obladal otvratitel'nymi naklonnostyami sadista!
   No eto eshche ne vse. Teper', kogda so  dnya  smerti  g-na  Koyamady  proshel
mesyac, eti krasnye sledy u Sidzuko ischezli. Kak tol'ko ya  sopostavil  svoi
nablyudeniya, mne uzhe ne nuzhno bylo vyslushivat'  ob®yasnenij  Sidzuko,  chtoby
ponyat': moi predpolozheniya ne mogut byt' oshibochnymi.
   No pochemu posle etogo otkrytiya ya ne  perestaval  iznyvat'  ot  zhelaniya?
Byt' mozhet, i  vo  mne,  k  stydu  moemu,  tailis'  porochnye  naklonnosti,
prisushchie pokojnomu g-nu Koyamade?





   Dvadcatogo  aprelya,  v  den'  pominoveniya  Koyamady,  Sidzuko  sovershila
palomnichestvo  v  hram,  a  vecherom  priglasila  rodstvennikov  i   druzej
pokojnogo muzha, s tem chtoby po buddijskomu obychayu  voznesti  molitvy  duhu
usopshego. V chisle prochih byl priglashen i ya. V etot vecher proizoshlo eshche dva
sobytiya (hotya na  pervyj  vzglyad  oni  ne  imeli  drug  k  drugu  nikakogo
otnosheniya, vposledstvii vyyasnilos', chto mezhdu nimi  vse-taki  sushchestvovala
nekaya rokovaya svyaz'), kotorye nastol'ko menya potryasli,  chto  ya,  navernoe,
budu pomnit' ih vsyu zhizn'.
   My s Sidzuko shli po temnomu koridoru. Posle togo kak gosti razoshlis', ya
eshche na  nekotoroe  vremya  zaderzhalsya,  obsuzhdaya  s  nej  polozhenie  del  s
rozyskami Syundeya. V odinnadcat' chasov ya  podnyalsya  -  zasizhivat'sya  dol'she
bylo uzhe neprilichno (chto mogli podumat' slugi?) - i napravilsya  k  vyhodu,
gde menya uzhe zhdalo vyzvannoe Sidzuko taksi. Sidzuko poshla  provodit'  menya
do paradnogo. Tak my okazalis' s nej vdvoem v koridore. Vyhodivshie  v  sad
okna koridora byli otkryty. Kak tol'ko my poravnyalis'  s  pervym  iz  nih,
Sidzuko vskriknula i obeimi rukami obhvatila menya.
   - CHto sluchilos'? CHto vy uvideli?
   Vmesto otveta ona, po-prezhnemu prizhimayas' ko mne, odnoj rukoj ukazala v
storonu okna.
   Vspomniv o Syundee, ya poholodel ot straha, no tut zhe prishel  v  sebya:  v
temnote sada mezhdu shelestyashchimi listvoj derev'yami bezhala belaya sobaka.
   - Da eto zhe sobaka! Vy naprasno ispugalis', - skazal ya, nezhno  vzyav  ee
za plecho. No hotya boyat'sya bylo uzhe nechego,  Sidzuko  po-prezhnemu  obnimala
menya. Teplota ee tela vnezapno peredalas' mne. Neozhidanno dlya samogo  sebya
ya stisnul ee v ob®yatiyah i potyanulsya k gubam moej Mony Lizy.
   Ne znayu uzh, bylo li eto na schast'e mne ili na bedu, no ona ne tol'ko ne
sdelala  ni  malejshej  popytki  otstranit'sya,  no,  naprotiv,  s  kakoj-to
zastenchivoj siloj prizhala menya k sebe.
   Sluchis' vse eto ne  v  den'  pominoveniya  ee  muzha,  my,  navernoe,  ne
ispytali by takogo ostrogo chuvstva viny. V tot vecher my  ne  skazali  drug
drugu bol'she ni slova i dazhe ne posmeli vzglyanut' drug drugu v glaza.
   YA sel v mashinu, no mysli moi po-prezhnemu byli polny Sidzuko.  Moi  guby
vse eshche oshchushchali prikosnovenie ee goryachih gub, moya grud',  gde  eshche  besheno
stuchalo serdce, hranila zhar ee tela.
   Vo mne bushevali protivorechivye chuvstva:  to  ya  gotov  byl  prygat'  ot
schast'ya, to ispytyval muchitel'nye ugryzeniya  sovesti.  YA  smotrel  v  okno
mashiny i nichego ne videl.
   I vse zhe, kak eto ni stranno dlya cheloveka  v  moem  polozhenii,  menya  s
samogo nachala ne pokidalo  oshchushchenie,  chto  v  mashine  ya  vizhu  horosho  mne
znakomuyu malen'kuyu detal'. Pogruzhennyj v mysli o Sidzuko, ya  glyadel  pered
soboj, a eta detal' mel'kala u menya pered glazami. "Pochemu,  nu  pochemu  ya
vse vremya smotryu v odnu tochku?" - rasseyanno  sprashival  ya  sebya,  i  vdrug
otvet byl najden sam soboj.
   Na rukah u voditelya,  gruznogo  sutulogo  muzhchiny  v  ponoshennom  sinem
demisezonnom pal'to, sidevshego za rulem, byli elegantnye dorogie perchatki,
sovsem ne vyazavshiesya s ego obshchim oblikom.
   Ot moego vzglyada ne moglo ukryt'sya, chto eto byli zimnie perchatki, vovse
ne podhodyashchie dlya aprel'skoj pogody. A glavnoe - knopka,  vot  chto  bol'she
vsego menya porazilo! Ba! |ta kruglaya metallicheskaya detal', kotoruyu ya nashel
na cherdake v dome Koyamady i kotoraya mne kazalas' pugovicej,  byla  ne  chem
inym, kak knopkoj ot perchatki.
   Razumeetsya, v besede so sledovatelem Itosaki  ya  upomyanul  o  najdennoj
mnoyu metallicheskoj pugovice, no, vo-pervyh, togda u menya ne  bylo  ee  pri
sebe, i, vo-vtoryh, poskol'ku lichnost' prestupnika byla uzhe  izvestna,  my
so sledovatelem ne pridali znacheniya takogo roda ulike. Skoree  vsego,  eta
pugovica tak i lezhala by u menya v karmane zhileta ot zimnego kostyuma.
   To, chto eta metallicheskaya detal' mozhet byt' knopkoj ot perchatki, mne  i
v golovu ne prihodilo. Ochevidno, prestupnik nahodilsya na cherdake imenno  v
etih perchatkah i poprostu ne zametil, kak knopka otorvalas'.
   No etogo malo, menya ozhidalo eshche odno porazitel'noe otkrytie.  Na  levoj
perchatke u voditelya knopki ne bylo, tam vidnelos' odno lish'  metallicheskoe
gnezdyshko. A chto, esli na cherdake mnoyu najdena knopka  ot  etoj  perchatki?
Togda...
   - Poslushajte, - okliknul ya  voditelya.  -  Dajte  mne  na  minutku  vashi
perchatki.
   Ne skryvaya udivleniya ot stol' neozhidannoj  pros'by,  voditel'  vse-taki
pritormozil i poslushno podal mne perchatki.
   Kak i sledovalo ozhidat', na pugovice byli  vygravirovany  znakomye  mne
bukvy R.K. BROS CO. Teper' k vladevshemu mnoj udivleniyu primeshalos' chuvstvo
neob®yasnimogo straha.
   Otdav  mne  perchatki,  voditel'  prodolzhal   spokojno   vesti   mashinu,
po-prezhnemu ne oborachivayas', a ya razglyadyval ego plotnuyu figuru, i  mne  v
golovu  prishla  sumasbrodnaya  mysl'.  Ne  svodya  glaz  s  otrazhavshegosya  v
zerkal'ce lica shofera, ya  vnyatnym  golosom  proiznes  dva  slova:  "Syundej
Oe..." Konechno, eto bylo glupo s  moej  storony,  vo-pervyh,  potomu,  chto
vyrazhenie lica shofera absolyutno ne izmenilos', a  vo-vtoryh,  potomu,  chto
Syundej Oe nikogda ne stal by dejstvovat' v  duhe  Lyupena  [Arsen  Lyupen  -
geroj priklyuchencheskih romanov francuzskogo pisatelya M.Leblana].
   Kogda mashina ostanovilas' pered  moim  domom,  ya  shchedro  rasplatilsya  s
voditelem i eshche nenadolgo zaderzhal ego.
   - Vy ne pomnite, kogda vy poteryali knopku ot perchatki?
   - Da ona  s  samogo  nachala  byla  bez  knopki,  -  nedoumenno  otvetil
voditel'. - Voobshche-to eto ne moi  perchatki.  YA  poluchil  ih  vrode  kak  v
podarok ot pokojnogo g-na Koyamady. Navernoe, bez knopki  on  ne  hotel  ih
bol'she nosit'. No oni byli eshche sovsem novye, vot on i otdal ih mne.
   - Kak, sam g-n Koyamada? - nevol'no vyrvalos' u menya.  -  Tot  samyj,  v
dome kotorogo ya sejchas byl?
   - Da, tot samyj. YA chasto vozil ego na rabotu i s  raboty,  i  on  ochen'
horosho ko mne otnosilsya.
   - I kak davno vy nosite eti perchatki?
   - Poluchil ya ih eshche zimoj, no vse bereg, uzh bol'no oni horoshi. Segodnya v
pervyj raz ih nadel - starye sovsem prohudilis'. A bez  perchatok  ploho  -
rul' vyskal'zyvaet iz  ruk.  Tol'ko  ne  pojmu,  k  chemu  vy  vedete  etot
razgovor?
   - Poslushaj, ne mog by ty prodat' mne eti perchatki?
   Za sootvetstvuyushchuyu platu voditel' v konce koncov soglasilsya  rasstat'sya
s perchatkami. Vojdya v dom, ya srazu zhe dostal knopku, najdennuyu na cherdake,
i chto zhe? - ona toch'-v-toch' sovpala so svoim gnezdyshkom na perchatke.
   Byvayut  zhe  podobnye  sovpadeniya!  Syundej  Oe  i  Rokuro  Koyamada  byli
obladatelyami odnih i teh zhe perchatok. Mozhno li bylo takoe predpolozhit'?
   Pozdnee ya poshel s etimi perchatkami v magazin "Idzumiya" na Ginze, luchshij
iz vseh magazinov v gorode, torguyushchih zagranichnymi tovarami.  Vzglyanuv  na
perchatku,  hozyain  magazina  skazal,  chto  v  YAponii  podobnyh  veshchej   ne
proizvodyat, chto, skoree vsego, eto  perchatki  anglijskogo  proizvodstva  i
chto, naskol'ko emu izvestno, v YAponii otdelenij firmy R.K.  BROS  CO  net.
Sopostaviv eti  svedeniya  s  tem  faktom,  chto  g-n  Koyamada  do  sentyabrya
pozaproshlogo goda nahodilsya za granicej, ya sdelal  vyvod,  chto  vladel'cem
perchatok byl imenno on, a sledovatel'no, i otorvannaya knopka  prinadlezhala
emu. Kakim zhe obrazom v ruki Syundeya Oe popali perchatki, kotoryh  v  YAponii
priobresti nel'zya, prichem v tochnosti takie, kak u g-na Koyamady?
   "Itak, chto zhe poluchaetsya?" - razmyshlyal ya, opershis' o  stol  i  obhvativ
golovu rukami. "Poluchaetsya... Poluchaetsya..."  -  to  i  delo  povtoryal  ya,
pytayas' mobilizovat' vse svoi analiticheskie sposobnosti i v  konce  koncov
razreshit' etu zagadku.
   I vdrug mne v golovu prishla interesnaya mysl'. YA  podumal,  chto  dlinnaya
uzkaya ulica, na kotoroj stoit dom Koyamady, tyanetsya vdol' reki  Sumidagava,
a stalo byt', etot dom nahoditsya na samom beregu reki. Dejstvitel'no,  eto
bylo tak, ya ne raz lyubovalsya rekoj iz okon ih evropejskogo doma, no teper'
etot fakt, kak by vpervye osoznannyj, napolnilsya dlya menya novym smyslom.
   U menya pered glazami bol'shaya latinskaya bukva U.
   V verhnem levom konce etogo U nahoditsya dom Koyamady, v  verhnem  pravom
konce - dom ego priyatelya, k kotoromu on hodil  igrat'  v  go.  A  v  samoj
nizhnej chasti U raspolozhen most Adzumabasi. Kak my schitali do  sih  por,  v
tot vecher g-n Koyamada vyshel iz pravoj tochki U, spustilsya do konca etogo  U
i tam byl ubit. No my, sovsem zabyli o reke. A reka techet v napravlenii ot
verhnej chasti U k ego nizhnej chasti. Togda  estestvenno  predpolozhit',  chto
trup byl najden ne v tom meste, gde  proizoshlo  ubijstvo,  a  byl  otnesen
techeniem reki k pristani u mosta Adzumabasi.
   Itak, trup byl otnesen techeniem. Trup byl otnesen techeniem. No  gde  zhe
bylo soversheno ubijstvo?
   YA  vse  glubzhe  i  glubzhe  pogruzhalsya  v  tryasinu   samyh   neveroyatnyh
predpolozhenij.





   Na protyazhenii neskol'kih vecherov ya napryazhenno sopostavlyal fakty. YA  byl
nastol'ko pogloshchen svoimi myslyami, chto pochti zabyl o sushchestvovanii Sidzuko
- kak ni stranno, dazhe ee ocharovanie ne moglo pereborot'  ohvativshie  menya
somneniya.
   Za vse eto vremya ya pobyval u Sidzuko lish' dva raza, i to tol'ko  zatem,
chtoby koe-chto utochnit'. I  kazhdyj  raz,  zakonchiv  razgovor,  ya  srazu  zhe
proshchalsya s Sidzuko i speshil domoj. Navernyaka eto ozadachivalo ee, i,  kogda
ona vyhodila provodit' menya do paradnogo,  ee  odinokaya  figurka  vyrazhala
nepoddel'nuyu tosku.
   V rezul'tate pyatidnevnyh razmyshlenij ya prishel k  poistine  oshelomlyayushchim
vyvodam. CHtoby v budushchem ne  povtoryat'sya,  ya  privedu  zdes'  vyderzhku  iz
sohranivshejsya u menya dokladnoj zapiski, kotoruyu ya sostavil  togda  na  imya
sledovatelya  Itosaki.  Prijti  k  podobnym  vyvodam   mog   tol'ko   avtor
detektivnyh romanov s prisushchej emu sposobnost'yu  fantazirovat'.  Naskol'ko
eto obstoyatel'stvo okazalos' sushchestvennym, ya ponyal pozdnee.
   Vot eta vyderzhka iz moej dokladnoj zapiski.
   "...Kak tol'ko mne udalos' ustanovit', chto najdennaya na cherdake  knopka
prinadlezhala g-nu Koyamade, ya obratil vnimanie na celyj ryad  obstoyatel'stv,
kotorye vse eto vremya ne davali mne pokoya.  YA  srazu  vspomnil  o  parike,
obnaruzhennom na mertvom g-ne Koyamade, o tom,  chto  parik  byl  zakazan  im
samim (po prichinam, o kotoryh ya skazhu pozzhe, otsutstvie na trupe odezhdy ne
osobenno ozadachivalo menya), o tom, chto so smert'yu  g-na  Koyamady  vnezapno
perestali prihodit' zloveshchie pis'ma Itiro Hiraty, nakonec, o tom, chto  g-n
Koyamada yavno obnaruzhival sadistskie naklonnosti, stol' ne vyazhushchiesya s  ego
oblikom (kstati, v bol'shinstve sluchaev v zhizni imenno tak i byvaet). |ti i
mnogie drugie obstoyatel'stva, na pervyj vzglyad  kazavshiesya  nagromozhdeniem
sluchajnostej, postepenno stali vystraivat'sya v odin logicheskij ryad.
   Dlya togo chtoby ubedit'sya v pravil'nosti  svoih  predpolozhenij,  ya  stal
iskat' dokazatel'stva. Prezhde vsego ya otpravilsya k vdove g-na Koyamady i  s
ee  razresheniya  osmotrel  kabinet  pokojnogo.  Ved'  nichto   ne   sposobno
rasskazat' o haraktere i tajnah cheloveka tak, kak ego kabinet. Ne  obrashchaya
vnimaniya na nedoumenie g-zhi Koyamada, ya pochti poldnya vozilsya v kabinete  ee
pokojnogo muzha, vnimatel'no osmatrivaya soderzhimoe knizhnyh shkafov i yashchikov.
V odnom iz knizhnyh shkafov ya  obnaruzhil  otdelenie,  dverca  kotorogo  byla
zaperta na klyuch. Poprosiv klyuch ot etoj dvercy, ya uznal,  chto  g-n  Koyamada
nosil ego na cepochke ot chasov i nikogda s nim ne rasstavalsya. Tak bylo i v
den' ego smerti: g-zha Koyamada tochno pomnila, chto on vyshel iz  doma,  sunuv
chasy i klyuch za poyas kimono. Poskol'ku inogo vyhoda  ne  bylo,  ya  ugovoril
g-zhu Koyamada razreshit' mne vzlomat' dvercu.
   V shkafu ya obnaruzhil dnevniki g-na Koyamady za neskol'ko  let,  pakety  s
kakimi-to  bumagami,  svyazku  pisem,  knigi  i  mnozhestvo  drugih   veshchej.
Vnimatel'no  osmotrev  eti  veshchi,  ya   otlozhil   tri   iz   nih,   imeyushchie
neposredstvennoe otnoshenie k delu. Vo-pervyh, dnevnik g-na Koyamady za  tot
god, kogda on zhenilsya na Sidzuko. Za tri dnya do svad'by na polyah  dnevnika
krasnymi chernilami byla sdelana sleduyushchaya  lyubopytnaya  zapis':  "Uznal  ob
otnosheniyah  Sidzuko  s  molodym  chelovekom  po  imeni  Itiro  Hirata.  Kak
vyyasnilos', so vremenem ona k  nemu  ohladela  i  na  vse  ego  pros'by  o
vstrechah neizmenno otvechala otkazom. Posle togo kak ee otec razorilsya, ona
smogla ischeznut' iz ego polya zreniya. Vot i horosho.  Dal'nejshim  vyyasneniem
ee proshlogo zanimat'sya ne budu".
   Vyhodit, chto eshche do  svad'by  g-nu  Koyamade  kakim-to  obrazom  udalos'
uznat' tajnu svoej suprugi. No on nikogda ni odnim slovom ne obmolvilsya ej
ob etom.
   Vtoroj moej nahodkoj byl sbornik  rasskazov  Syundeya  Oe  pod  nazvaniem
"Razvlecheniya cheloveka na  cherdake".  Nalichie  podobnoj  knigi  v  kabinete
delovogo cheloveka v dostatochnoj mere  stranno,  ne  pravda  li?  YA  prosto
otkazyvalsya verit' svoim glazam, poka g-zha Sidzuko ne ob®yasnila  mne,  chto
ee muzh byl bol'shim knigolyubom.  V  nachale  knigi  pomeshchen  fotograficheskij
portret Syundeya Oe, a na poslednej stranice,  ryadom  s  vyhodnymi  dannymi,
ukazano podlinnoe imya avtora - Itiro Hirata. Polagayu, chto na  eto  sleduet
obratit' vnimanie.
   I nakonec, v-tret'ih, sredi prochih veshchej g-na Koyamady mnoyu  byl  najden
dvenadcatyj  nomer  zhurnala   "Sinsejnen",   vyhodyashchego   v   izdatel'stve
"Hakubunkan". V etom nomere proizvedenij Syundeya net, zato na frontispise v
natural'nuyu velichinu vosproizvoditsya pochti  polstranicy  kakoj-to  iz  ego
rukopisej, a pod reprodukciej podpis': "Pocherk g-na Syundeya Oe". Rassmotrev
etu reprodukciyu na svetu,  ya  zametil  na  melovoj  bumage  carapiny,  kak
byvaet, kogda provodish' po  bumage  nogtem.  Ne  inache  po  etim  strokam,
podlozhiv listok  tonkoj  bumagi,  kto-to  ne  raz  vodil  karandashom.  Mne
sdelalos' strashno ot togo, kak odno za drugim podtverzhdalis' moi, kazalos'
by, neveroyatnye predpolozheniya.
   V tot zhe den' ya poprosil g-zhu Koyamada pokazat' mne perchatki, kotorye ee
muzh privez iz-za granicy. Poiski zanyali nemalo vremeni, no v konce  koncov
ona poyavilas' s paroj perchatok, v tochnosti takih, kakie ya kupil nakanune u
voditelya. Peredavaya ih mne, ona s nedoumennym vidom zametila,  chto  vtoruyu
paru ona ne nashla.
   Vse eti veshchestvennye dokazatel'stva: dnevnik, knigu, zhurnal, perchatki i
knopku, najdennuyu na cherdake, -  ya  mogu  pred®yavit'  Vam  po  pervomu  zhe
trebovaniyu.
   Pomimo nazvannyh, v moem rasporyazhenii imeetsya eshche neskol'ko  lyubopytnyh
ulik, na kotoryh ya ostanovlyus' neskol'ko pozzhe. Odnako  uzhe  na  osnovanii
vysheizlozhennogo mozhno sdelat' vyvod, chto g-n Rokuro Koyamada  byl  strashnym
chelovekom i chto, skryvayas' pod maskoj dobrogo i predannogo muzha, on stroil
chudovishchnye po svoemu kovarstvu plany. V svyazi s etim voznikaet vopros:  ne
slishkom li my uvleklis' lichnost'yu Syundeya Oe? Ne poluchilos'  li  tak,  chto,
znaya o ego zhestokih proizvedeniyah i ne ukladyvayushchemsya  v  privychnye  ramki
obraze zhizni, my pozvolili  sebe  sdelat'  iz  etogo  edinstvennyj  vyvod:
nikto, krome Syundeya, ne sposoben na takoe prestuplenie.  No  chem  v  takom
sluchae ob®yasnit' ego besslednoe ischeznovenie? Esli ishodit' iz  togo,  chto
prestupnik imenno on, eto sovershenno neponyatno. Mozhet byt', nam  nikak  ne
udaetsya ego najti imenno potomu, chto on nevinoven? Vpolne veroyatno, chto on
skrylsya iz vidu po prichine svojstvennoj emu mizantropii, a  chem  izvestnee
on stanovilsya, tem bystree progressirovala v nem eta svoeobraznaya bolezn'.
Vozmozhno, kak vy sami kogda-to predpolozhili, on  bezhal  za  granicu.  Byt'
mozhet, sejchas on zhivet gde-nibud'  v  SHanhae  i  pokurivaet  sebe  trubku,
propuskaya dym cherez vodu, kak eto delayut kitajcy. Esli  predpolozhit',  chto
prestupnik v samom dele Syundej Oe, kak togda ob®yasnit' ego povedenie posle
ubijstva g-na Koyamady? Poluchaetsya, chto chelovek, dolgie  gody  tshchatel'no  i
celenapravlenno razrabatyvavshij svoj plan mesti,  ubiv  g-na  Koyamadu,  to
est' vypolniv zadachu ne pervostepennoj vazhnosti, vdrug ni s togo ni s sego
zabyvaet o svoej glavnoj  celi  i  vse  brosaet.  Lyubomu,  kto  chital  ego
proizvedeniya i znaet o ego  obraze  zhizni,  podobnoe  povedenie  pokazhetsya
absurdnym. Sushchestvuet i  drugoe  obstoyatel'stvo,  eshche  bolee  krasnorechivo
svidetel'stvuyushchee  protiv  nashej  pervonachal'noj  versii.  Kak,  naprimer,
Syundeyu  udalos'  poteryat'  na  cherdake   knopku   ot   perchatki,   kotoraya
prinadlezhala g-nu Koyamade? Esli prinyat' vo vnimanie, chto  eti  zagranichnye
perchatki v YAponii ne prodayutsya, a takzhe to,  chto  na  odnoj  iz  perchatok,
kotorye g-n Koyamada otdal shoferu taksi, knopka byla  otorvana,  to  nelepo
schitat', budto na cherdake nahodilsya ne g-n Koyamada, a Syundej  Oe.  (Zdes',
pravda, mozhet vozniknut' vopros, pochemu g-n  Koyamada  stol'  legkomyslenno
peredal etu vazhnuyu uliku v ruki SHofera. Odnako vse delo v tom, chto s tochki
zreniya yuridicheskoj on ne sovershal nichego protivozakonnogo.  Prebyvanie  na
cherdake sluzhilo dlya nego prosto razvlecheniem, hotya i neskol'ko  neobychnogo
svojstva. Poetomu poteryannaya knopka,  pust'  dazhe  ona  byla  poteryana  na
cherdake, dlya nego ne imela znacheniya. On ne chuvstvoval sebya prestupnikom, i
poetomu emu ne nuzhno bylo  dopytyvat'sya  u  sebya:  "Kogda  ya  poteryal  etu
knopku? Ne na cherdake li? Ne mozhet li ona posluzhit' ulikoj protiv menya?")
   U menya est' i drugie dokazatel'stva nevinovnosti  Syundeya.  G-n  Koyamada
derzhal uzhe upominavshiesya mnoyu dnevnik,  knigu  rasskazov  Oe  i  zhurnal  v
zapertom shkafu, a edinstvennyj klyuch ot shkafa vsegda nosil pri sebe, chto ne
tol'ko  pozvolyaet  podozrevat'  g-na  Koyamadu  v  zlonamerennosti,  no   i
polnost'yu otmetaet versiyu, po kotoroj Syundej Oe mog narochno podbrosit' eti
veshchi v shkaf, chtoby skomprometirovat' g-na Koyamadu. V samom dele; poddelat'
zapis' v dnevnike on ne smog by, ravno kak ne smog by i poluchit' dostup  k
shkafu.
   Na osnovanii  vysheizlozhennogo  mozhno  prijti  k  edinstvennomu  vyvodu:
Syundej Oe, on zhe Itiro Hirata, v vinovnost' kotorogo my s takoj  legkost'yu
uverovali, s samogo nachala ne imel  nikakogo  otnosheniya  k  ubijstvu  g-na
Koyamady. Nas vvel v zabluzhdenie obmanchivyj oblik g-na Koyamady. Nam  trudno
bylo predstavit' sebe, chto etot respektabel'nyj s vidu gospodin mozhet byt'
takim kovarnym i dvulichnym, chto etot myagkij i predannyj muzh, okazyvayas'  v
svoej spal'ne, srazu  zhe  sbrasyval  s  sebya  lichinu  blagopristojnosti  i
prevrashchalsya v demona, hlestavshego  neschastnuyu  Sidzuko  privezennym  iz-za
granicy  hlystom.  No   sluchai,   kogda   v   odnom   cheloveke   uzhivayutsya
dobroporyadochnyj muzh i kovarnyj demon, ne stol' uzh redki.  Navernoe,  mozhno
dazhe skazat', chto, chem bol'she v cheloveke myagkosti  i  prekrasnodushiya,  tem
skoree on otdaet sebya vo vlast' d'yavola.
   Pozvolyu sebe izlozhit'  svoyu  tochku  zreniya  na  sobytiya,  svyazannye  so
smert'yu g-na Koyamady. CHetyre goda nazad g-n Rokuro Koyamada po delam  firmy
otpravilsya za granicu. Za dva goda on pobyval v Londone i eshche v neskol'kih
evropejskih stolicah.  Po-vidimomu,  tam  i  rascveli  pyshnym  cvetom  ego
porochnye naklonnosti (ot ego sotrudnikov ya koe-chto uznal  o  ego  lyubovnyh
pohozhdeniyah v Londone). S vozvrashcheniem g-na Koyamady na rodinu  v  sentyabre
pozaproshlogo goda durnaya privychka, uzhe stavshaya ego  vtoroj  naturoj,  lish'
usugubilas', kak  tol'ko  on  okazalsya  ryadom  s  bezzavetno  lyubyashchej  ego
Sidzuko.
   Opasnost' podobnogo roda naklonnostej zaklyuchaetsya ne tol'ko v tom,  chto
ot nih vposledstvii trudno izbavit'sya, tak zhe kak, skazhem, ot  pristrastiya
k morfiyu, no i v tom, chto s  techeniem  vremeni  oni  priobretayut  harakter
progressiruyushchego neduga.  Podverzhennyj  im  chelovek  nachinaet  iskat'  vse
novyh, eshche bolee ostryh oshchushchenij. Segodnya  ego  uzhe  ne  udovletvoryayut  te
sredstva, k kotorym on  pribegal  vchera,  a  nazavtra  i  oni  okazyvayutsya
nedostatochnymi. Netrudno sebe predstavit', chto v odin prekrasnyj den'  g-n
Koyamada  obnaruzhil,  chto,  hlestaya  Sidzuko,  on  bol'she   ne   ispytyvaet
udovletvoreniya. Togda s oderzhimost'yu man'yaka on rinulsya  na  poiski  novyh
vozbuditelej. Kak raz v eto vremya on uslyshal ot kogo-to o rasskaze  Syundeya
Oe "Razvlecheniya cheloveka na cherdake" i,  zainteresovavshis'  ego  neobychnym
nazvaniem, reshil vo chto by to ni stalo prochitat' ego.  I  zdes'  on  nashel
blizkuyu sebe dushu  -  cheloveka,  oderzhimogo  temi  zhe  porokami,  kotorymi
oderzhim i on sam. Naskol'ko polyubilas' emu eta kniga,  vidno  hotya  by  po
tomu, chto on iz nee izvlek.  Delo  v  tom,  chto  v  etom  rasskaze  Syundej
postoyanno  ubezhdaet  chitatelya  v  sovershenno  nepostizhimom   udovol'stvii,
kotoroe mozhno ispytat', nezametno podglyadyvaya za chelovekom (osobenno  esli
etot  chelovek  -  zhenshchina),  nahodyashchimsya  naedine  s  samim  soboj.  Legko
predstavit' sebe, skol' sozvuchnym okazalos' eto otkrovenie  pomyslam  g-na
Koyamady. Podobno geroyu rasskaza  Syundeya,  on  prevratilsya  v  cheloveka  na
cherdake i nezametno nablyudal ottuda za svoej zhenoj.
   Vorota v dome Koyamady nahodyatsya na pochtitel'nom rasstoyanii ot prihozhej,
poetomu, vhodya vo  dvor,  on  bez  osobogo  truda,  nikem  ne  zamechennyj,
prokradyvalsya v kladovku, ottuda pronikal na cherdak i okazyvalsya  kak  raz
nad komnatoj zheny. YA dazhe risknu utverzhdat', chto  v  te  chasy,  kogda  g-n
Koyamada yakoby igral v go s  priyatelem,  on  na  samom  dele  nahodilsya  na
cherdake.
   Dalee, uvidev v konce knigi "Razvlecheniya cheloveka na cherdake" podlinnoe
imya ee avtora, g-n Koyamada zapodozril, chto Syundej i Itiro  Hirata,  byvshij
nekogda lyubovnikom Sidzuko i navernyaka zataivshij obidu na nee, - odno i to
zhe lico. Togda g-n Koyamada nachal  sobirat'  stat'i,  imeyushchie  otnoshenie  k
Syundeyu Oe, vnikat' vo vsevozmozhnye spletni o  nem,  i,  takim  obrazom,  v
konce koncov uznal o ego otnosheniyah s Sidzuko, o tom, chto  v  povsednevnoj
zhizni Syundej boleznenno storonilsya lyudej, i o tom, chto v  poslednee  vremya
on vovse perestal pisat' i  kuda-to  ischez.  Itak,  v  knige  "Razvlecheniya
cheloveka na cherdake" g-n Koyamada odnovremenno otyskal i blizkuyu sebe dushu,
oderzhimuyu temi zhe porochnymi strastyami, chto svojstvenny i  emu,  i  byvshego
lyubovnika svoej zheny, k kotoromu  on  ne  mog  ne  ispytyvat'  revnost'  i
nepriyazn'. Vot na kakoj pochve u  nego  sozrela  mysl'  sygrat'  svoyu  zluyu
shutku.
   Ideya tajnogo podsmatrivaniya za zhenoj, bezuslovno,  zainteresovala  ego,
odnako dlya cheloveka s sadistskimi naklonnostyami odnogo etogo bylo malo.  S
izoshchrennoj izobretatel'nost'yu bol'nogo on prinyalsya  iskat'  novogo,  bolee
dejstvennogo, bolee zhestkogo sposoba udovletvoreniya  svoej  chuvstvennosti,
sposobnogo zamenit' hlyst. Tak on prishel k mysli  razygrat'  spektakl'  so
zloveshchimi "pis'mami" Itiro Hiraty. U nego okazalsya  zhurnal  "Sinsejnen"  s
fotografiej rukopisi  Syundeya.  CHtoby  sdelat'  etot  spektakl'  eshche  bolee
interesnym i dostovernym, on stal metodichno  izuchat'  po  etoj  fotografii
pocherk  Syundeya.  Ob  etom  svidetel'stvuyut   vmyatiny   ot   karandasha   na
reprodukcii.
   Svoi  pis'ma  g-n  Koyamada  otpravlyal  cherez  opredelennye   promezhutki
vremeni, prichem iz raznyh pochtovyh otdelenij. |to ne predstavlyalo dlya nego
osoboj slozhnosti: emu prihodilos' postoyanno raz®ezzhat' na mashine po  delam
firmy. CHto zhe kasaetsya soderzhaniya pisem, to v gazetah i  zhurnalah  on  mog
pocherpnut' dostatochno svedenij o Syundee, a podrobnosti o zhizni Sidzuko  on
znal iz svoih nablyudenij s cherdaka. K  tomu  zhe  on  kak-nikak  byl  muzhem
Sidzuko. On,  konechno,  pomnil,  chto  i  kak  govorila  Sidzuko  v  minuty
supruzheskoj blizosti, a pozdnee vse eto opisyvalos' v  pis'mah,  yakoby  ot
Syundeya.  Poistine  d'yavol'skaya  ulovka!  Prisvoiv  sebe  chuzhoe   imya,   on
predavalsya prestupnomu razvlecheniyu, posylaya zhene ledenyashchie dushu pis'ma,  i
odnovremenno ispytyval zloradstvo, nablyudaya s  cherdaka  za  tem,  s  kakim
trepetom ih chitala Sidzuko. Pri etom on, odnako, ne zabyval  i  o  hlyste!
Pochemu ya tak schitayu? A potomu,  chto  lish'  posle  smerti  g-na  Koyamady  u
Sidzuko perestali poyavlyat'sya krovavye sledy.  Odnako  ne  sleduet  dumat',
budto g-n Koyamada istyazal svoyu zhenu iz chuvstva nenavisti k nej.  Naprotiv,
on pribegal k takoj zhestokosti imenno potomu, chto  bez  pamyati  lyubil  ee.
Takova uzh psihologiya lyudej s izvrashchennymi  seksual'nymi  naklonnostyami,  i
Vam eto horosho izvestno.
   Vot, sobstvenno, i vse moi dovody v  pol'zu  togo,  chto  sochinitelem  i
otpravitelem strashnyh pisem byl ne kto inoj, kak  Rokuro  Koyamada.  Teper'
voznikaet vopros: kakim obrazom vse eti, kazalos' by, nevinnye razvlecheniya
psihicheski nepolnocennogo cheloveka povlekli  za  soboj  stol'  tragicheskuyu
razvyazku? Pochemu oni okonchilis' plachevno  prezhde  vsego  dlya  samogo  g-na
Koyamady? Kak sluchilos', chto on, golyj, v parike, okazalsya v vode  u  mosta
Adzumabasi? Kto, nakonec, nanes emu rany? Esli schitat', chto Syundej  Oe  ne
imel  otnosheniya  k  etomu  proisshestviyu,  smert'   g-na   Koyamady   dolzhna
ob®yasnyat'sya kakimi-to inymi prichinami.  Pozvolyu  sebe  podelit'sya  s  Vami
svoimi soobrazheniyami na etot schet.
   Mne kazhetsya, chto v etom dele ne bylo ni prestupleniya,  ni  ubijcy:  g-n
Koyamada pogib vsego lish' po vine  neschastnogo  sluchaya.  Byt'  mozhet,  bogi
prognevalis' na nego za vse ego pregresheniya, i ego postigla kara nebesnaya.
   "No kak zhe togda byt' s tyazhelymi ranami, obnaruzhennymi na ego spine?" -
sprosite Vy.  K  etomu  voprosu  ya  eshche  vernus',  zdes'  zhe  mne  hochetsya
rasskazat' po poryadku, na kakom osnovanii u menya  vozniklo  vysheizlozhennoe
predpolozhenie.
   Tolchkom k etoj  dogadke  posluzhil  parik  g-na  Koyamady.  Navernoe,  Vy
pomnite, chto 17 marta, to est' na sleduyushchij den' posle moego  obsledovaniya
cherdaka, Sidzuko perevela spal'nyu, na vtoroj etazh evropejskogo doma. YA  ne
znayu, kakim obrazom ej udalos' ubedit' muzha v  celesoobraznosti  podobnogo
shaga i pochemu g-n Koyamada schel vozmozhnym soglasit'sya s neyu, no, kak by  to
ni bylo, s togo dnya on lishilsya vozmozhnosti nablyudat' za Sidzuko s cherdaka.
Odnako mozhno predstavit', chto k tomu vremeni eto zanyatie  uzhe  uspelo  emu
naskuchit'.  Byt'  mozhet,  blagodarya  etoj  peremene  on   pridumal   novuyu
hitroumnuyu zabavu. Vot tut-to ya i podumal o parike, kotoryj byl zakazan im
samim. Poskol'ku etot parik byl priobreten  eshche  v  konce  proshlogo  goda,
ponachalu on, po-vidimomu,  prednaznachalsya  dlya  kakih-to  inyh  celej,  no
teper' okazalsya kak nel'zya bolee kstati.
   V knige "Razvlecheniya cheloveka na cherdake", kak ya uzhe upominal,  imeetsya
fotograficheskij portret Syundeya. V otlichie ot lysogo g-na Koyamady Syundej na
etom snimke, sdelannom v molodosti, predstaet s pyshnoj shevelyuroj. Poetomu,
esli g-n Koyamada zadumal prodvinut'sya dal'she v  sravnenii  s  zapugivaniem
Sidzuko pis'mami i podglyadyvaniem za nej s cherdaka, esli on reshil ispytat'
novoe udovol'stvie - pokazat'sya v okne spal'ni Sidzuko v  oblich'e  Syundeya,
to emu prezhde vsego bylo neobhodimo zamaskirovat' glavnuyu svoyu  primetu  -
lysinu. Tut-to i prigodilsya parik. V parike on mog  ne  bespokoit'sya,  chto
ob®yataya strahom Sidzuko ego uznaet: vo-pervyh,  temnota  nadezhno  skryvala
ego lico, a vo-vtoryh, emu  ne  obyazatel'no  bylo  torchat'  v  okne  dolgo
(imenno mgnovennost' ego poyavleniya v okne sulila naibol'shij effekt).
   Noch'yu 19 marta g-n  Koyamada  vernulsya  ot  svoego  priyatelya  iz  Koume.
Kalitka byla eshche ne zaperta, i on, chtoby slugi ego ne zametili,  pryamo  iz
sada potihon'ku probralsya v svoj kabinet na pervom etazhe  (kak  rasskazala
mne Sidzuko, klyuch ot kabineta,  ravno  kak  i  klyuch  ot  upomyanutogo  mnoj
knizhnogo shkafa, on vsegda nosil pri sebe).  Starayas'  dvigat'sya  besshumno,
chtoby ego ne uslyshala zhena, on nadel parik  i  vyskol'znul  v  sad.  Zatem
zalez na derevo, a ottuda perebralsya na karniz i takim obrazom podkralsya k
oknu spal'ni. Po vremeni eto sovpadaet s rasskazom Sidzuko ob uvidennom eyu
v okne chelovecheskom lice.
   Itak, nam ostalos'  lish'  vyyasnit'  prichinu  gibeli  g-na  Koyamady.  No
prezhde, chem skazat' ob etom, ya dolzhen hotya  by  vkratce  obrisovat'  mesto
proisshestviya, gde ya special'no pobyval vo  vtoroj  svoj  vizit  k  Sidzuko
posle togo, kak nachal podozrevat' g-na Koyamadu. YA  ne  stanu  puskat'sya  v
prostrannye opisaniya, poskol'ku u Vas est' vozmozhnost' pobyvat' tam samomu
i osmotret' vse eto sobstvennymi glazami. Skazhu lish' o samom vazhnom.  Okno
spal'ni vyhodit na reku Sumidagava. Srazu pod  oknom  nachinaetsya  betonnyj
zabor, kotoryj upiraetsya v dovol'no vysokuyu skalu. Iz soobrazhenij ekonomii
zabor postroen takim obrazom, chto  zakanchivaetsya  u  osnovaniya  skaly.  Ot
verhnej chasti zabora do poverhnosti  vody  primerno  chetyre  metra,  a  ot
zabora do okna na vtorom etazhe - okolo dvuh  metrov.  Mozhno  predpolozhit',
chto, peredvigayas' po karnizu (a on, nado skazat', chrezvychajno uzkij),  g-n
Koyamada sluchajno ostupilsya i poletel vniz. V luchshem sluchae on  mog  upast'
na zemlyu mezhdu domom i zaborom (nesmotrya na to chto  zabor  postroen  pochti
vprityk k domu, tam  ostavalsya  vpolne  dostatochnyj  zazor),  v  protivnom
sluchae on dolzhen byl sorvat'sya pryamo  v  reku.  Sudya  po  vsemu,  s  g-nom
Koyamadoj proizoshlo poslednee.
   Kak tol'ko ya vyyasnil napravlenie techeniya reki, mne stalo yasno, chto  g-n
Koyamada upal v vodu ne v tom meste, gde byl obnaruzhen trup, kakoe-to vremya
ego techeniem neslo vniz po reke. Mne bylo izvestno, chto dom  g-na  Koyamady
vyhodit na reku i chto most Adzumabasi raspolozhen nizhe po techeniyu.  Poetomu
ya ubezhden, chto g-n Koyamada upal v reku, sorvavshis' s karniza  sobstvennogo
doma. Odnako mnogoe eshche ostavalos' dlya menya  zagadkoj,  ved'  g-n  Koyamada
umer ne ot padeniya v vodu, a ot nanesennyh emu ran.
   I vot neozhidanno mne na pamyat' prishel odin epizod, opisannyj Mokusaburo
Namboj v ego knige "Novejshie principy raskrytiya  prestuplenij".  Sluchaj  s
g-nom Koyamadoj kak raz napominaet o nem. YA chasto obrashchayus' k  etoj  knige,
kogda rabotayu nad svoimi detektivnymi  proizvedeniyami,  i  poetomu  horosho
pomnyu ee soderzhanie. Vot chto opisyvaetsya v etoj knige:
   "V seredine maya 1917 goda v gorode Ocu  prefektury  Siga  k  volnorezu,
postroennomu parohodnoj kompaniej na ozere Tajko, pribilo trup muzhchiny. Na
golove trupa byli obnaruzheny rany, nanesennye kakim-to  ostrym  predmetom.
Patologoanatom  vynes  zaklyuchenie,  chto  smert'  nastupila  v   rezul'tate
cherepnyh ran. V to zhe  vremya,  poskol'ku  v  bryushnoj  polosti  trupa  byla
obnaruzhena voda, vrach prishel k zaklyucheniyu, chto srazu posle  ubijstva  trup
byl sbroshen v vodu. Vse eto dalo  osnovanie  schitat'  dannoe  proisshestvie
ugolovnym  prestupleniem  i  nachat'  sledstvie.  No   poskol'ku   lichnost'
poterpevshego ustanovit' ne udalos', sledstvie toptalos'  na  meste.  CHerez
neskol'ko dnej, odnako, v policejskoe upravlenie Ocu  postupilo  zayavlenie
ot odnogo yuvelira po familii Sajto, prozhivavshego na ulice Dze-fukudzi-dori
v gorode Kioto. V nem soobshchalos' ob  ischeznovenii  ego  sluzhashchego  Sigedzo
Kobayasi, dvadcati treh  let  ot  rodu,  kotoryj  sluzhil  prodavcom  v  ego
yuvelirnom magazine. Poskol'ku vneshnost' i odezhda  ubitogo  sootvetstvovali
opisaniyu  yuvelira,  ego  srazu  zhe  vyzvali  v  policejskoe  upravlenie  i
predlozhili  opoznat'  trup.  V  rezul'tate  ne  tol'ko  vyyasnili  lichnost'
ubitogo, no i ustanovili, chto on vovse  ne  byl  ubit,  a  pokonchil  zhizn'
samoubijstvom. Sajto  pokazal,  chto  pered  svoim  ischeznoveniem  pokojnyj
ostavil zapisku, v kotoroj priznavalsya v rastrate krupnoj summy  hozyajskih
deneg i soobshchal o svoem namerenii  pokonchit'  s  soboj.  CHto  zhe  kasaetsya
obnaruzhennyh na golove ran, to oni byli naneseny grebnym vintom  parohoda,
s kormy kotorogo samoubijca brosilsya v ozero".
   Ne vspomni ya ob etom proisshestvii, mne, navernoe, nikogda ne prishlo  by
v golovu svyazyvat' gibel' g-na Koyamady so shodnymi  prichinami.  Na  pervyj
vzglyad oni dejstvitel'no mogut pokazat'sya maloveroyatnymi, odnako vo mnogih
sluchayah  real'nost'  okazyvaetsya  slozhnee  i  zaputannee   samyh   nelepyh
fantazij. Razve v real'noj zhizni ne sluchaetsya poroj sovershenno neveroyatnoe
i nevoobrazimoe? Razumeetsya, ya dalek ot mysli  schitat',  chto  g-n  Koyamada
tozhe byl zadet grebnym vintom kakogo-nibud' sudna, ved' po reke Sumidagava
v chas nochi parohody ne hodyat, da i vskrytie pokazalo, chto g-n  Koyamada  ne
utonul.
   Togda kakim obrazom  na  spine  g-na  Koyamady  poyavilis'  eti  glubokie
porezy? CHem oni naneseny? Otvet prost: oskolkami stekla na zabore.  Dolzhno
byt', Vy i sami zametili, chto eti oskolki  natykany  po  vsemu  zaboru.  V
nekotoryh mestah oni dovol'no krupnye i vpolne  mogli  posluzhit'  prichinoj
glubokih ran, kakie byli obnaruzheny na tele g-na Koyamady. Padaya s karniza,
on s siloj udarilsya o zabor i tyazhelo poranilsya ob  eti  oskolki.  |tim  zhe
ob®yasnyaetsya i proishozhdenie prochih, neznachitel'nyh porezov po sosedstvu  s
glubokimi ranami.
   Itak, g-n Koyamada okazalsya sam vo vsem vinovat i postydno  pogib  iz-za
sobstvennyh porochnyh naklonnostej. Ostupivshis',  on  sorvalsya  s  karniza,
upal na zabor i, poluchiv smertel'nye rany,  svalilsya  v  reku,  a  techenie
otneslo ego trup k tualetu na pristani u mosta Adzumabasi.
   |tim v osnovnom i ischerpyvayutsya moi  soobrazheniya  v  svyazi  s  delom  o
smerti g-na Koyamady. K skazannomu mne  ostaetsya  dobavit'  lish'  neskol'ko
slov v svyazi s tem, chto pokojnyj byl najden pochti golym. Delo v tom, chto v
okrestnostyah Adzumabasi vsegda okolachivaetsya vsyakij sbrod: brodyagi, nishchie,
vory. Poskol'ku na g-na Koyamade v tot vecher byla dorogaya odezhda  (shelkovoe
avase i dobrotnaya nakidka-haori), da k tomu zhe  pri  nem  byli  serebryanye
karmannye chasy, kto-nibud' iz etih  lyudej,  vospol'zovavshis'  tem,  chto  v
nochnoe vremya togda nikogo poblizosti ne  bylo,  snyal  eti  veshchi  s  trupa.
(Primechanie: eto  moe  predpolozhenie  vposledstvii  podtverdilis'  -  odin
brodyaga byl zaderzhan s polichnym.)
   Nakonec, mozhet vozniknut' vopros: pochemu nahodivshayasya v spal'ne Sidzuko
ne slyshala shuma ot padeniya tela v vodu? No,  vo-pervyh,  nel'zya  zabyvat',
chto ona byla smertel'no napugana, vo-vtoryh,  okno  v  dome,  postroennom,
kstati skazat', iz betona, bylo plotno zakryto,  i,  v-tret'ih,  eto  okno
nahoditsya na znachitel'nom udalenii ot poverhnosti vody. Krome  togo,  dazhe
esli by Sidzuko i uslyshala vsplesk, ona legko mogla prinyat' etot  zvuk  za
shum vesel  kakoj-nibud'  gruzhenoj  lodchonki,  kotorye  inogda  sredi  nochi
proplyvayut zdes' po reke. V zaklyuchenie hotelos' by  eshche  raz  podcherknut',
chto rassleduemoe Vami delo ne  imeet  nichego  obshchego  s  prestupleniem  i,
strogo govorya, svoditsya k  shutke,  hotya  poslednyaya  i  povlekla  za  soboj
tragicheskuyu  smert'  g-na  Koyamady  v   rezul'tate   neschastnogo   sluchaya.
Podcherkivayu:  imenno  neschastnogo  sluchaya,  potomu  chto  inache  nevozmozhno
ob®yasnit' strannoe povedenie g-na Koyamady, kotoryj peredal v  ruki  shofera
ulichayushchuyu ego perchatku, zakazal na  sobstvennoe  imya  parik  i  ostavil  v
knizhnom shkafu nesomnennye dokazatel'stva svoej viny..."
   Vozmozhno,  vyderzhka  iz  moej  dokladnoj  zapiski  poluchilas'   slishkom
dlinnoj, odnako ya vse-taki risknul  ee  zdes'  privesti,  potomu  chto  bez
znaniya etih moih soobrazhenij nevozmozhno ponyat' vsego togo,  o  chem  pojdet
rech' nizhe.
   Itak, v svoej dokladnoj zapiske ya prishel k  vyvodu,  chto  Syundej  Oe  s
samogo nachala ne imel otnosheniya k zagadochnoj smerti Rokuro Koyamady. No tak
li bylo na samom dele? Esli da, to svedeniya o nem,  kotorye  ya  izlozhil  v
pervoj chasti svoih zapisok, teryayut vsyakij smysl.





   Sudya po zapisi v moem dnevnike, dokladnuyu zapisku ya sostavil 28 aprelya.
Odnako, prezhde chem  otnesti  ee  sledovatelyu,  ya  reshil  dat'  vozmozhnost'
Sidzuko oznakomit'sya s nej. Mne hotelos', chtoby ona nakonec uspokoilas'  i
ponyala,  chto  boyat'sya  ugroz  Syundeya  Oe  bol'she  net  osnovanij.  S  etim
namereniem na sleduyushchij den' ya i otpravilsya k Sidzuko. S  teh  por  kak  ya
nachal podozrevat' g-na Koyamadu, ya posetil Sidzuko dvazhdy, proizvodya  v  ee
dome nechto vrode obyska, odnako do sih por svoimi soobrazheniyami s  nej  ne
delilsya.
   Kak raz v eto vremya reshalsya vopros o razdele imushchestva  pokojnogo  g-na
Koyamady, i Sidzuko izo dnya v den' osazhdali rodstvenniki. Okazavshayasya pochti
bespomoshchnoj pod natiskom obrushivshihsya na nee novyh hlopot,  ona  vstretila
menya s neskryvaemoj radost'yu, kak budto moe poyavlenie snimalo s nee  bremya
vseh zabot i problem.
   Kak tol'ko Sidzuko, kak obychno, provela menya v svoyu  komnatu,  ya  srazu
zhe, bez predislovij, skazal ej:
   - Sidzuko-san, teper' vam ne o chem  bol'she  trevozhit'sya.  Syundej  Oe  s
samogo nachala byl v etom dele ni pri chem.
   |to moe zayavlenie ozadachilo Sidzuko. Konechno zhe, ona  nichego  ne  mogla
ponyat'. Togda ya dostal svoyu dokladnuyu zapisku i prinyalsya chitat' ee vsluh v
toj zhe manere, v  kakoj  neredko  chital  druz'yam  svoj  novyj  detektivnyj
rasskaz. Vo-pervyh, mne ne terpelos' uspokoit' Sidzuko, posvyativ ee v sut'
dela, a vo-vtoryh, mne bylo interesno uznat' ee mnenie o  zapiske,  s  tem
chtoby ispravit'  netochnosti  v  moih  rassuzhdeniyah,  esli  oni  tam  budut
obnaruzheny.
   Konechno, chitat'  Sidzuko  te  stranicy,  gde  govorilos'  o  sadistskih
naklonnostyah g-na Koyamady, bylo s moej storony zhestoko. I  verno,  Sidzuko
pri etom gusto krasnela i, kazalos', gotova byla skvoz' zemlyu  provalit'sya
so styda. Kogda ya pereshel k rassuzhdeniyam o perchatke, ona zametila:
   - Da, ya horosho pomnyu, chto dolzhna byt' eshche odna para, i  nikak  ne  mogu
ponyat', kuda ona zapropastilas'.
   Moe predpolozhenie o tom, chto g-n Koyamada pogib v rezul'tate neschastnogo
sluchaya, ona vstretila s zametnym udivleniem, no nichego  ne  skazala,  lish'
slegka poblednela.
   Kogda ya konchil chitat', ona zadumchivo protyanula; "Da-a..." -  i  nadolgo
pogruzilas' v svoi mysli. Postepenno na  lice  ee  stalo  prostupat'  chut'
zametnoe vyrazhenie umirotvorennosti. Kazalos', uznav  o  tom,  chto  pis'ma
Syundeya byli poddelkoj i chto teper' ej ne nuzhno opasat'sya  za  svoyu  zhizn',
ona vpervye za dolgie mesyacy obrela dushevnoe spokojstvie.  Krome  togo,  ya
podumal (da budet proshcheno mne eto egoistichnoe predpolozhenie!), chto,  uznav
ob otvratitel'nyh postupkah g-na  Koyamady,  ona  izbavilas'  ot  ugryzenij
sovesti iz-za zapretnogo chuvstva ko mne.
   - Tak vot, znachit,  kak  on  menya  istyazal,  a  ya-to,  ya...  -  nakonec
progovorila Sidzuko, i v etih ee  slovah  chuvstvovalas'  radost'  zhenshchiny,
uvidevshej vozmozhnost' opravdat' sebya v sobstvennyh glazah.
   Bylo vremya uzhina, Sidzuko vdrug zasuetilas' i, dostav vino  i  zakuski,
prinyalas' ugoshchat' menya. YA zhe, dovol'nyj tem, chto moya dokladnaya zapiska  ne
vyzvala nikakih vozrazhenij s ee storony, tol'ko i  delal,  chto  podstavlyal
svoj bokal vsyakij raz, kak ona predlagala mne nalit' eshche. YA bystro p'yaneyu.
Vot i togda vino vskore udarilo mne v golovu, tol'ko vopreki obyknoveniyu ya
pochemu-to vpal v melanholicheskoe nastroenie i prinyalsya molcha  razglyadyvat'
sidyashchuyu peredo mnoj zhenshchinu.
   Sidzuko vyglyadela dovol'no izmozhdennoj, no eto  ne  lishalo  ee  obychnoj
privlekatel'nosti. Blednost' byla prirodnym svojstvom ee kozhi, i v tele ee
po-prezhnemu tailas' gracioznaya i uprugaya sila. Ona vsegda slovno svetilas'
iznutri, i eto nepostizhimoe ocharovanie ne bylo  utracheno  eyu.  Kontury  ee
figury v kimono iz starinnoj  flaneli  kazalis'  mne  kak  nikogda  prezhde
obvorozhitel'nymi. Glyadya na vyrazitel'nye  linii  ee  ruk  i  nog,  skrytyh
koleblyushchejsya pri  kazhdom  dvizhenii  tkan'yu,  ya  myslenno  dorisovyval  vse
ostal'noe.
   Poka my s Sidzuko veli rasseyannuyu besedu, v  moej  zatumanennoj  golove
sozrel sumasshedshij zamysel. On sostoyal v  tom,  chtoby  snyat'  kakoj-nibud'
uedinennyj domik, kotoryj stal by mestom nashih tajnyh vstrech s Sidzuko.
   Edva dozhdavshis' uhoda  prislugi,  ya  privlek  k  sebe  Sidzuko  i  stal
pokryvat' ee lico poceluyami. Szhimaya ee v ob®yatiyah  i  oshchushchaya  cherez  tkan'
teplo ee tela, ya na uho sheptal ej o tol'ko chto sozrevshem u  menya  zamysle.
Slushaya menya,  Sidzuko  ne  tol'ko  pytalas'  otstranit'sya,  no,  naprotiv,
soglasno kivala golovoj.
   Kak opisat' nashi vstrechi, eti dvadcat'  dnej  blazhenstva,  proletevshie,
slovno v bredu?
   YA snyal nebol'shoj domik v Negisi, po vidu napominayushchij starinnyj  ambar,
i dogovorilsya, chtoby v nashe otsutstvie za nim sledila starushka iz sosednej
lavchonki, torguyushchaya deshevymi slastyami. |tot  domik  i  stal  mestom  nashih
upoitel'nyh svidanij. My zaranee  uslavlivalis'  s  Sidzuko  o  vstreche  i
prihodili tuda, kak pravilo, v dnevnoe vremya.  Zdes',  v  etom  domike,  ya
vpervye izvedal, chto znachit yarostnaya, neistovaya strast' zhenshchiny.
   Vprochem,  zdes'  ne  mesto  uglublyat'sya  v  moi   lyubovnye   peripetii.
Kogda-nibud' ya napishu  ob  etom  otdel'nuyu  knigu,  sejchas  zhe  ogranichus'
rasskazom o lyubopytnom fakte, kotoryj uznal ot Sidzuko  v  odnu  iz  nashih
vstrech.
   Rech' idet o parike g-na Koyamady. Okazyvaetsya, on stydilsya svoej  lysiny
i ne hotel pokazyvat'sya zhene v stol' nepriglyadnom vide. Poetomu on i reshil
priobresti parik. Kogda on podelilsya svoim namereniem  s  Sidzuko,  ta  so
smehom prinyalas' ego otgovarivat', no on  zaupryamilsya,  tochno  rebenok,  i
sdelal po-svoemu.
   - Pochemu vy do sih por molchali ob etom? - sprosil ya Sidzuko.
   - No mne bylo nelovko rasskazyvat' o takih veshchah, - otvetila ona.
   Posle dvadcati dnej nashih tajnyh vstrech s Sidzuko  ya  podumal,  chto  ne
poyavlyat'sya dolee v ee dome neprilichno,  i  kak-to  raz  s  nevinnym  vidom
yavilsya v  ee  gostinuyu.  Provedya  s  nej  chas  v  samyh  chto  ni  na  est'
blagopristojnyh besedah, ya vyzval taksi i poehal  domoj.  Po  neozhidannomu
stecheniyu obstoyatel'stv shoferom okazalsya tot samyj Mindzo Aoki, u  kotorogo
ya kogda-to kupil perchatki. I vot iz-za  etoj  sluchajnoj  vstrechi  ya  snova
pogruzilsya v, kazalos' by, navsegda ostavivshij menya koshmar.
   Esli ne schitat' perchatok, vse bylo takim zhe, kak mesyac nazad:  i  ruki,
lezhashchie na baranke, i staroe sinee demisezonnoe pal'to  (ono  bylo  nadeto
pryamo na rubashku), i napryazhennye plechi, i vetrovoe steklo, i zerkal'ce nad
nim.
   YA vspomnil, kak v  proshlyj  raz,  reshiv  ispytat'  voditelya,  proiznes:
"Syundej Oe". I v moej golove srazu zhe vsplyli i lico Oe na  fotografii,  i
zloveshchie ego proizvedeniya, i vospominaniya o ego strannom obraze  zhizni.  V
konce koncov u menya dazhe vozniklo oshchushchenie, chto Syundej sidit ryadom so mnoj
v mashine. Neozhidanno dlya samogo sebya ya vdrug obratilsya k shoferu:
   - Poslushajte, Aoki, kogda vam vse-taki podaril perchatki g-n Koyamada?
   - CHto? - V tochnosti kak mesyac nazad, shofer povernulsya ko mne i s tem zhe
izumlennym vyrazheniem lica proiznes: - Kak vam skazat'? Tochno pomnyu, chto v
proshlom godu, v noyabre... Postojte, postojte, kak raz v tot den' ya poluchil
zarplatu i eshche podumal, chto v etot den' mne chasto delayut podarki.  Znachit,
eto bylo dvadcat' vos'mogo noyabrya. Tochno, oshibki byt' ne mozhet.
   - Tak, znachit, dvadcat' vos'mogo noyabrya... - povtoril ya za  nim  kak  v
zabyt'i.
   - Ne pojmu ya chto-to, pochemu eti perchatki  ne  dayut  vam  pokoya.  Mozhet,
kakaya istoriya s nimi svyazana?
   Ne otvechaya na ego  vopros,  ya  vsmatrivalsya  v  nebol'shoe  pyatnyshko  na
vetrovom stekle. My, dolzhno byt', proehali chetyre ili pyat' kvartalov, a  ya
vse tak i sidel, pogruzhennyj v svoi mysli. Vdrug ya vstrepenulsya i,  tronuv
voditelya za plecho, chut' li ne zakrichal:
   - Poslushajte, eto bylo  v  samom  dele  dvadcat'  vos'mogo  noyabrya?  Vy
smozhete povtorit' eto na sude?
   Voditel' zabespokoilsya.
   - Na sude, govorite? Vidat', delo  ser'eznoe.  No  perchatki  ya  poluchil
tochno dvadcat' vos'mogo. U menya i svidetel' est', moj pomoshchnik. On  videl,
kak ya poluchal eti perchatki. - Aoki otvechal obstoyatel'no,  vidimo  ponimaya,
skol' vazhen dlya menya ego otvet.
   - Znaete chto, povorachivajte nazad! - prikazal ya  shoferu,  i  tot,  yavno
perepugavshis', poslushno razvernul mashinu.
   Pod®ehav k domu Koyamady, ya vyskochil iz  mashiny  i  vbezhal  v  perednyuyu.
Shvativ za ruku sluzhanku, ya bez vsyakih predislovij vypalil:
   - Skazhite, verno, chto v konce proshlogo goda v  etom  dome  snimalis'  i
mylis' shchelokom vse potolochnye perekrytiya? - Kak ya uzhe govoril, ob etom mne
stalo izvestno so slov Sidzuko v tot den', kogda ya podnimalsya na cherdak.
   Sluzhanka navernyaka reshila,  chto  ya  spyatil.  Smeriv  menya  nedoverchivym
vzglyadom, ona skazala:
   - Da,  verno.  Tol'ko  ne  shchelokom,  a  obychnoj  vodoj.  My  priglashali
special'nogo cheloveka. |to bylo kak raz dvadcat' pyatogo dekabrya.
   - A chto, potolki mylis' vo vseh komnatah?
   - Da, vo vseh.
   V eto vremya v prihozhej poyavilas' Sidzuko,  po-vidimomu  uslyshavshaya  nash
razgovor.
   - CHto sluchilos'? - sprosila ona, s trevogoj glyadya mne v lico.
   YA povtoril ej svoi voprosy, i ona otvetila na nih  tochno  tak  zhe,  kak
sluzhanka. Naskoro otklanyavshis', ya snova sel v mashinu i  velel  vezti  menya
domoj.  Udobno  ustroivshis'  na  myagkom  siden'e,  ya   prinyalsya   myslenno
rassuzhdat'.
   Itak, 25 dekabrya v  dome  Koyamady  vo  vseh  komnatah  snimali  i  myli
potolochnye perekrytiya. Knopka, najdennaya  mnoyu  na  cherdake,  vne  vsyakogo
somneniya, byla ot perchatok, prinadlezhavshih g-nu  Koyamade.  Togda  vyhodit,
chto eta knopka otorvalas' ot perchatki prezhde, chem popala na cherdak. O  chem
zhe govorit etot fakt, po svoej zagadochnosti sopostavimyj razve chto  tol'ko
s teoriej |jnshtejna?
   Na vsyakij sluchaj ya pobyval v garazhe u Mindzo Aoki i pobesedoval  s  ego
pomoshchnikom. Tot podtverdil, chto perchatki byli polucheny imenno  28  noyabrya.
Povidalsya ya i s podryadchikom, kotoryj proizvodil uborku v dome Koyamady.  On
nazval mne tut zhe datu, chto i Sidzuko so sluzhankoj, a imenno  25  dekabrya.
On takzhe zaveril menya, chto tshchatel'no snimal vse  potolochnye  perekrytiya  i
nikakih, dazhe samyh melkih predmetov na cherdake ostat'sya ne moglo.
   Dlya togo chtoby, vopreki ochevidnoj  sofistike,  utverzhdat',  chto  knopka
byla ostavlena  na  cherdake  imenno  g-nom  Koyamadoj,  prihoditsya  sdelat'
sleduyushchee edinstvennoe  dopushchenie.  A  imenno:  otorvavshayasya  ot  perchatki
knopka ostalas' v karmane g-na Koyamady. Ne podozrevaya ob  etom,  on  otdal
perchatki svoemu shoferu. Spustya po men'shej mere mesyac, a eshche bolee veroyatno
- tri mesyaca (ved' ugrozhayushchie pis'ma  nachali  prihodit'  v  fevrale),  g-n
Koyamada podnyalsya na cherdak, knopka  vypala  u  nego  iz  karmana  i  takim
okol'nym putem okazalas' na cherdake.
   Odnako stranno, chto knopka ot perchatki ostalas' ne v karmane pal'to,  a
v pidzhake. (V samom dele, perchatki chashche vsego  derzhat  v  karmane  pal'to.
Predpolozhenie zhe, chto g-n Koyamada podnimalsya na cherdak v pal'to, absurdno.
Vprochem, i kostyum ne vpolne podhodit dlya takogo sluchaya.) Krome togo,  stal
by takoj bogatyj chelovek, kak g-n Koyamada, zimoj hodit' v tom zhe  kostyume,
kotoryj nosil v noyabre? Peredo mnoj vnov' voznikla zloveshchaya ten'  chudovishcha
vo mrake - Syundeya Oe.
   A chto, esli menya vvela v  zabluzhdenie-odioznaya  lichnost'  g-na  Koyamady
(material, poistine dostojnyj sovremennogo  detektivnogo  romana)?  Togda,
byt' mozhet, g-n Koyamada ne pogib v rezul'tate neschastnogo  sluchaya,  a  byl
ubit?
   Syundej Oe... CHto i govorit', prochno voshel v moyu zhizn'  etot  zagadochnyj
prizrak.
   Stoilo somneniyu poselit'sya v  moej  dushe,  kak  vse  sobytiya  srazu  zhe
predstali peredo mnoj v inom svete.  Esli  zadumat'sya,  prosto  smeshno,  s
kakoj  legkost'yu  ya,  vsego  lish'  pisatel'-fantast,  prishel  k   vyvodam,
izlozhennym v moej dokladnoj zapiske. K schast'yu, ya eshche ne uspel  perepisat'
ee nabelo: vo-pervyh, menya ne pokidalo chuvstvo, chto v nej chto-to ne tak, a
vo-vtoryh, vse eto vremya moya golova byla zanyata  Sidzuko.  No  teper'  eto
obstoyatel'stvo igralo mne na ruku.
   Esli osnovatel'no vniknut' v sushchestvo  dela,  v  nem  okazhetsya  slishkom
mnogo ulik. Oni bukval'no podzhidali menya na kazhdom uglu, tak i prosilis' v
ruki. A ved' ne kto inoj, kak Syundej, pisal,  chto  imenno  v  tom  sluchae,
kogda imeesh' delo s izbytkom ulik, sleduet nastorozhit'sya.
   Prezhde vsego, nel'zya priznat' ubeditel'nym moe utverzhdenie,  budto  g-n
Koyamada pisal ugrozhayushchie pis'ma Sidzuko, lovko poddelyvaya  pocherk  Syundeya.
Eshche Honda govoril mne, chto vosproizvesti svoeobraznyj stil'  Syundeya  ochen'
trudno. |to bylo tem bolee  ne  pod  silu  g-nu  Koyamade,  del'cu,  ves'ma
dalekomu ot literaturnyh zanyatij.
   Tut ya vspomnil o rasskaze Syundeya  pod  nazvaniem  "Pochtovaya  marka",  v
kotorom  povestvuetsya  o  tom,  kak  stradayushchaya  isteriej  zhena  kakogo-to
professora mediciny iz nenavisti k muzhu podstroila vse takim obrazom,  chto
na  nego  palo  podozrenie  v  ubijstve.   Ulikoj   posluzhilo   napisannoe
professorom pis'mo, v kotorom on poddelyvaet pocherk svoej zheny. YA  podumal
o tom, chto v dele  Koyamady  etot  Syundej  mog  pribegnut'  k  analogichnomu
sredstvu, rasschityvaya zamanit' svoyu zhertvu v lovushku.
   V izvestnom smysle  v  etom  dele  mnogoe  kak  by  vzyato  iz  sobraniya
sochinenij Syundeya Oe.  Tak,  podsmatrivanie  s  cherdaka  i  rokovaya  knopka
pereneseny  v  dejstvitel'nost'  iz  rasskaza  "Razvlecheniya  cheloveka   na
cherdake", kopirovanie pocherka Syundeya dubliruet  ulovku  geroini  "Pochtovoj
marki", a sledy na spine Sidzuko s toj zhe  ochevidnost'yu  vnushayut  mysl'  o
seksual'nyh izvrashcheniyah, kak  i  v  sootvetstvuyushchem  epizode  iz  rasskaza
Syundeya "Ubijstvo v gorode V". Da chto ni voz'mi: i porezy na tele  Koyamady,
i ego trup v tualete  na  pristani  -  vse  detali  etogo  dela  yavstvenno
svidetel'stvuyut o pocherke Syundeya.
   No ne slishkom li ochevidna eta cep' sovpadenij? S nachala i do konca  nad
vsemi sobytiyami reyal prizrak Syundeya Oe. Mne  dazhe  kazalos',  chto  i  svoyu
dokladnuyu zapisku ya sostavlyal,  neosoznanno  sleduya  ego  zamyslu.  Uzh  ne
vselilas' li v menya volya etogo Syundeya?
   Ne razum, a intuiciya  mne  podskazyvala,  chto  gde-to  Syundej  vse-taki
dolzhen byt'. YA dazhe videl holodnyj, kolyuchij blesk ego glaz. Da, no gde zhe?
   Obo vsem etom ya razmyshlyal,  lezha  poverh  odeyala  na  krovati  v  svoej
komnate. V konce koncov, ustav  ot  vseh  etih  nerazreshimyh  voprosov,  ya
zasnul. A kogda prosnulsya, menya osenila oshelomlyayushchaya dogadka. Nesmotrya  na
to chto na dvore stoyala noch', ya brosilsya zvonit' Honde.
   - Poslushaj, ty govoril mne, chto u zheny Syundeya krugloe lico, -  zakrichal
i v trubku, kak tol'ko Honda podoshel k telefonu. Nekotoroe vremya na drugom
konce  provoda  carilo  molchanie  -  vidno,  Honda  ne  srazu  uznal  menya
sproson'ya.
   - Da, - nakonec otkliknulsya on.
   - Skazhi, ona nosit evropejskuyu prichesku?
   - Da.
   - I hodit v ochkah?
   - Da.
   - I u nee est' zolotye koronki?
   - Est'.
   - Ona stradaet ot zubnoj boli, ne tak li? I chasto  prikleivaet  k  shcheke
boleutolyayushchij plastyr'.
   - Vse verno. Ty chto, vstrechalsya s nej?
   - Net, mne rasskazali ih  byvshie  sosedi  s  ulicy  Sakuragite.  Skazhi,
pozhalujsta, kogda ty vstrechalsya s nej, u nee po-prezhnemu boleli zuby?
   - Da, vidno, u nee ot prirody bol'nye zuby.
   - Ty ne pomnish', plastyr' u nee byl na pravoj shcheke?
   - Tochno ne pomnyu, no, kazhetsya, na pravoj.
   -  A  tebe  ne  kazhetsya  strannym,  chto  molodaya  zhenshchina,  k  tomu  zhe
prichesannaya na evropejskij maner, lechit zuby takim starozavetnym sposobom?
Sejchas uzhe nikto ne pol'zuetsya plastyrem.
   -  Da,  pozhaluj,  eto  neskol'ko  stranno.  A  pochemu  ty,  sobstvenno,
sprashivaesh' ob etom? Neuzheli tebe udalos' napast' na sled?
   - Kazhetsya, udalos'. Na dnyah my podrobno potolkuem s toboj obo vsem.
   Pogovoriv s Hondoj i ubedivshis' v dostovernosti izvestnyh mne faktov, ya
sel k stolu i do samogo utra  chertil  na  bumage  geometricheskie  uslovnye
figury, znaki i formuly, tak chto so storony moglo pokazat'sya, chto ya  reshayu
kakuyu-to zadachu po matematike. CHertil i vymaryval. CHertil i vymaryval.





   V techenie treh dnej Sidzuko ne poluchala ot  menya  pisem  s  pros'boj  o
vstreche i v konce koncov, ne vyderzhav, sama prislala  zapisku,  v  kotoroj
naznachila mne svidanie v tri chasa na sleduyushchij den'. V etoj  zapiske  byli
takie stroki: "Byt' mozhet, uznav o tom, skol' ya porochna,  Vy  ohladeli  ko
mne i stali izbegat' menya?" Kak eto ni stranno, mne  ne  hotelos'  speshit'
razuverit' ee. Mne byla nesterpima sama mysl', chto ya dolzhen ee uvidet'.  I
vse-taki na sleduyushchij den' ya otpravilsya v Negisi.
   Bylo nachalo iyunya. Kak vsegda v preddverii dozhdlivogo sezona, nizko  nad
golovoj viselo hmuroe nebo, stoyala  nevynosimaya,  udushlivaya  zhara.  Projdya
tri-chetyre kvartala ot tramvajnoj  ostanovki,  ya  pochuvstvoval,  kak  ves'
pokrylsya isparinoj i kak vzmokla moya shelkovaya rubashka.
   Sidzuko uzhe zhdala menya, sidya na  krovati  v  nashem  prohladnom  ambare.
Zdes', v etoj komnate na vtorom  etazhe,  poly  byli  zasteleny  kovrom,  v
nekotorom otdalenii ot krovati stoyali kresla, na stenah  viselo  neskol'ko
bol'shih zerkal. Sidzuko  ne  zhalela  deneg,  chtoby  ukrasit'  mesto  nashih
vstrech, i ne obrashchala vnimaniya na moi popytki urezonit' ee.
   Na Sidzuko bylo roskoshnoe letnee  kimono  iz  tonkogo  shelka  s  chernym
atlasnym poyasom, rasshitym list'yami pavlonii.  |ta  odezhda  i  tradicionnaya
pricheska,  ves'  oblik  etoj  zhenshchiny,  sledovavshej  vkusam  starogo   |do
[starinnoe nazvanie Tokio],  porazitel'no  kontrastirovali  s  evropejskim
anturazhem komnaty.
   Odnogo vzglyada na blestyashchie dushistye volosy  etoj  zhenshchiny,  kotoraya  i
posle smerti  muzha  prodolzhala  tak  zhe  staratel'no  zabotit'sya  o  svoej
pricheske,  bylo  dostatochno,  chtoby  vspomnit',  kak  v   minuty   strasti
rassypalsya etot puchok, kak raskidyvalis' v raznye storony verhnie pryadi  i
kak obvivalis' vokrug ee shei vybivshiesya iz pricheski lokony. Byvalo,  pered
vozvrashcheniem domoj ona ne men'she poluchasa provodila u zerkala,  privodya  v
poryadok sputavshiesya volosy.
   Kak tol'ko ya voshel v komnatu, Sidzuko obratilis' ko mne s voprosov:
   - Pochemu vy v tot raz vernulis' i sprashivali ob, uborke v moem dome? Vy
byli tak vzvolnovany. Potom ya dolgo razmyshlyala nad etim,  no  do  sih  por
nichego ne mogu ponyat'.
   - Ne mozhete ponyat'? |to vy-to ne mozhete ponyat'? - voskliknul ya,  snimaya
pidzhak. - Stranno, nichego ne skazhesh'. YA sovershil oshibku,  nelepuyu  oshibku,
ponimaete? Potolochnye perekrytiya v vashem dome  myli  v  konce  dekabrya,  a
knopka s perchatki g-na Koyamady byla uteryana za mesyac do  etogo.  On  otdal
svoi perchatki shoferu dvadcat' vos'mogo noyabrya,  prichem  na  odnoj  iz  nih
knopka uzhe otsutstvovala. Sledovatel'no, ona otorvalas' dvadcat'  vos'mogo
noyabrya. Vot chto poluchaetsya.
   - Podumat' tol'ko... - ispuganno otozvalas' Sidzuko i zatem dobavila  s
takim vidom, budto vse eshche ne mogla ulovit' suti dela:  -  Znachit,  knopka
okazalas' na cherdake uzhe posle togo, kak otorvalas' ot perchatki.
   - Malo togo, chto posle. Vsya zagvozdka sostoit v tom, chto ona otorvalas'
ne togda, kogda g-n Koyamada podnimalsya na cherdak. Esli by knopka  otletela
ot perchatki na cherdake da tak  tam  i  ostalas',  vse  bylo  by  prosto  i
ponyatno. No ved' ona poyavilas' na cherdake po  krajnej  mere  mesyac  spustya
posle togo, kak otorvalas' ot perchatki. A eto uzhe  trudnee  ob®yasnit',  ne
pravda li?
   - Da, - zadumchivo proiznesla Sidzuko. Lico ee bylo bledno.
   - Konechno, mozhno predpolozhit',  chto  knopka  ostalas'  v  pidzhake  g-na
Koyamady i vypala  v  to  vremya,  kogda  on  nahodilsya  na  cherdake.  No  ya
somnevayus', chtoby vash muzh v nachale zimy hodil v toj zhe  odezhde,  chto  i  v
noyabre.
   - Vy pravy. Muzh pridaval bol'shoe znachenie odezhde i  pered  Novym  godom
vsegda odevalsya v zimnij kostyum.
   - Nu vot vidite. |to predpolozhenie v samom dele maloveroyatno.
   - Da. No togda vyhodit, chto Hirata... - |tu frazu Sidzuko ne zakonchila.
   - Vot imenno.  V  etom  dele  slishkom  zameten  pocherk  Syundeya,  i  moya
dokladnaya zapiska nuzhdaetsya v ser'eznyh popravkah.  -  YA  korotko  izlozhil
Sidzuko svoi soobrazheniya o tom,  chto  vse  eto  delo  napominaet  sobranie
sochinenij Syundeya Oe, chto v chem prisutstvuet chereschur mnogo  ulik,  chto  ot
nih tak i veet podlogom. - Byt' mozhet, vam eto nevdomek, - prodolzhal ya,  -
no obraz zhizni Syundeya dejstvitel'no ne  ukladyvaetsya  ni  v  kakie  ramki.
Pochemu on ne dopuskaet k sebe posetitelej? Pochemu izbegaet vstrechi s nimi,
to  pereezzhaya  na  druguyu  kvartiru,  to  otpravlyayas'  v  puteshestvie,  to
skazyvayas' bol'nym? Pochemu, nakonec, on snimaet dom na  ulice  Susakite  v
Mukodzime, vnosit arendnuyu platu, no tak i ne poselyaetsya v nem?  Skol'  ni
sil'na v nem sklonnost' k mizantropii, vse ravno  eto  vyglyadit  strannym.
Strannym, esli tol'ko vse eto ne nuzhno emu bylo dlya podgotovki k ubijstvu.
   YA sidel na krovati ryadom s Sidzuko. Kak tol'ko ya zagovoril ob ubijstve,
Sidzuko v strahe tesnee pridvinulas' ko mne i do boli szhala moyu ruku.
   - Esli razobrat'sya, ya byl  vsego  lish'  marionetkoj  v  ego  rukah.  On
podbrasyval mne lozhnye uliki, ya  zhe  slepo  prinimal  ih  na  veru.  Odnim
slovom, ya poslushno igral otvedennuyu mne im rol'. Ha-ha-ha! -  zasmeyalsya  ya
nad samim soboj. - Syundej - strashnyj chelovek. Ponimaya hod moih myslej,  on
lyubezno snabzhal menya sootvetstvuyushchimi ulikami. Net, takoe delo ne po zubam
profanam vrode menya. Bud' ya  ne  pisatelem,  sklonnym  k  skoropalitel'nym
zaklyucheniyam, a professionalom-sledovatelem, ya  ne  bluzhdal  by  vokrug  da
okolo, ne vydvigal by sumasbrodnyh idej. Odnako, esli vse zhe schitat',  chto
prestupnikom yavlyaetsya Syundej Oe, voznikaet mnozhestvo nesoobraznostej.  Vse
eti nesoobraznosti, zatrudnyayushchie rassledovanie,  proistekayut  ot  prinyatoj
mnoyu posylki, chto  Syundej  Oe  -  zakonchennyj  zlodej.  Nesoobraznosti,  o
kotoryh ya  govoryu,  v  konechnom  schete  trebuyut  otveta  na  dva  voprosa.
Vo-pervyh, pochemu ugrozhayushchie pis'ma Syundeya perestali  prihodit'  srazu  zhe
posle smerti g-na Koyamady? I vo-vtoryh, kakim obrazom v knizhnom shkafu g-na
Koyamady okazalis' ulichayushchie ego dnevnik, sbornik rasskazov Syundeya i zhurnal
"Sinsejnen"? |ti dve veshchi nikak  ne  soglasuyutsya  s  versiej,  po  kotoroj
prestupnikom yavlyaetsya Syundej. Horosho, predpolozhim, chto pripiska na polyah v
dnevnike g-na Koyamady byla sdelana rukoj  Syundeya,  predpolozhim  dazhe,  chto
sbornik ego rasskazov i zhurnal "Sinsejnen" byli  special'no  podbrosheny  v
shkaf, no ved' vse ravno ostaetsya neob®yasnimym, kak emu  udalos'  zavladet'
klyuchom ot shkafa, kotoryj g-n Koyamada vsegda nosil pri sebe. Da i kak  smog
Syundej probrat'sya nezamechennym v ego kabinet? Na protyazhenii treh poslednih
dnej ya lomal nad etim golovu  i  v  rezul'tate,  kak  mne  kazhetsya,  nashel
edinstvenno pravil'noe reshenie golovolomki. Poskol'ku  eto  delo  naskvoz'
proniknuto  ideyami,  pocherpnutymi  iz  knig   Syundeya,   ya   podumal,   chto
vnimatel'noe izuchenie ih dast mne klyuch k razgadke tajny, i  perechital  vse
ego proizvedeniya. Krome togo,  ya  vspomnil,  chto  moj  priyatel'  Honda  iz
izdatel'stva "Hakubunkan"  odnazhdy  vstretil  Syundeya  v  parke  Asakusa  v
strannom vide: na nem byl krasnyj kolpak i shutovskoj naryad, a v  rukah  on
derzhal pachku  reklamnyh  listkov.  Pozdnee,  navodya  spravki  v  reklamnyh
agentstvah, Honda vyyasnil, chto oni neredko  pribegayut  k  uslugam  brodyag.
Itak, Syundej zatesalsya v sredu brodyag v parke Asakusa.  Ne  napominaet  li
vam vse eto "Strannuyu istoriyu doktora Dzhekila i mistera Hajda" Stivensona?
Obrativ na eto vnimanie, ya reshil otyskat' nechto podobnoe  sredi  rasskazov
Syundeya  i  obnaruzhil,  s  odnoj  storony,   povest'   "Strana   Panorama",
napisannuyu, kak vam naverno, izvestno, nezadolgo do ego ischeznoveniya, i, s
drugoj storony, rasskaz "Edinyj v dvuh licah". Prochitav eti veshchi, ya ponyal,
chto imenno privlekalo Syundeya v romane Stivensona. Vozmozhnost' byt'  edinym
v dvuh licah!
   - Mne strashno!  -  voskliknula  Sidzuko.  -  V  vashih  slovah  zaklyuchen
kakoj-to zloveshchij smysl. Davajte prekratim etot razgovor.  Mne  strashno  v
etom polutemnom ambare. Obo vsem etom my smozhem pogovorit' potom,  a  poka
vospol'zuemsya vozmozhnost'yu pobyt' drug s drugom. Kogda ya s  vami,  mne  ne
hochetsya vspominat' o Hirate.
   No ya byl sovsem ne raspolozhen k lyubovnym uteham i prodolzhal:
   - I eshche, razmyshlyaya obo vsem etom, ya obnaruzhil dva strannyh  sovpadeniya.
Vyrazhayas' nauchnym yazykom, odno iz  nih  -  prostranstvennoe,  a  drugoe  -
vremennoe. Vot karta Tokio. - S etimi slovami ya vytashchil iz karmana kartu i
razlozhil ee pered Sidzuko. - So slov Hondy i shefa policejskogo  upravleniya
v Hisagate ya znayu, chto Syundej Oe smenil neskol'ko adresov. Snachala on  zhil
v Ikebukuro, potom na ulice Kikuite v Usigome, zatem v  Negisi,  na  ulice
Hacusete v YAnaka, v  Higurasi,  na  ulice  Suehirote  v  Kanda,  na  ulice
Sakuragite v Ueno, na  ulice  YAnagisimate  v  Hondze,  nakonec,  na  ulice
Susakite  v  Mukodzime.  Iz  vseh  etih  mest  lish'  Ikebukuro  i  Usigome
raspolozheny dostatochno daleko, ostal'nye zhe sem', kak vy mozhete videt'  na
karte, skoncentrirovany v severno-vostochnoj  chasti  goroda.  I  v  etom  -
bol'shoj proschet Syundeya. Pochemu lish'  Ikebukuro  i  Usigome  nahodyatsya  tak
daleko, mozhno ponyat', prinyav vo vnimanie tot fakt, chto literaturnaya slava,
a vmeste s nej i palomnichestvo k nemu posetitelej  nachalis'  tol'ko  posle
pereezda Syundeya  v  rajon  Negisi.  Do  etogo  vse  dela,  kasayushchiesya  ego
rukopisej, on reshal  isklyuchitel'no  v  pis'mennoj  forme.  Teper'  davajte
myslenno soedinim odnoj liniej sem' posleduyushchih  mest  prozhivaniya  Syundeya,
nachinaya s  Negisi.  |ta  liniya  obrazuet  nepravil'noj  formy  okruzhnost'.
Opredeliv centr etoj okruzhnosti, my poluchim klyuch k  razgadke  vsej  tajny.
Sejchas ya ob®yasnyu pochemu:
   Sidzuko otpustila moyu ruku i poryvisto obnyala menya za sheyu.
   - Mne strashno! - snova  voskliknula  ona  i  stala  laskat'sya  ko  mne.
Provodya pal'cem u menya za uhom, ona prinyalas' sladko  nasheptyvat',  slovno
uspokaivaya raskapriznichavshegosya rebenka: - Mne  zhal'  tratit'  dragocennoe
vremya na eti strashnye skazki. Vy chuvstvuete, kak goryat moi guby,  slyshite,
kak b'etsya moe serdce? Obnimite menya, skoree obnimite menya.
   - Podozhdite, ostalos' sovsem nemnogo. Naberites' terpeniya i  vyslushajte
menya do konca. Segodnya ya prishel syuda dlya togo, chtoby pogovorit' s vami.  -
Ne obrashchaya vnimaniya na prizyvnyj shepot  Sidzuko,  ya  prodolzhal:  -  Teper'
perejdem k sovpadeniyu vo  vremeni.  Imya  Syundeya  perestalo  poyavlyat'sya  na
stranicah zhurnala s konca pozaproshlogo goda, ya  eto  horosho  pomnyu.  Mezhdu
tem, kak vy sami mne govorili, g-n Koyamada vernulsya  iz-za  granicy  togda
zhe, to est' v konce pozaproshlogo goda. Pochemu dva etih sobytiya  tak  tochno
sovpadayut po vremeni? Sluchajnost' li eto? Kak vy dumaete?
   Skvoz' malen'koe okno komnaty  proglyadyvalo  svincovoe  nebo.  S  ulicy
donessya gluhoj grohot - dolzhno byt', proshel tramvaj. V ushah u menya shumelo.
|ti dva shuma slivalis' v odin neperenosimyj gul, nastol'ko  zloveshchij,  chto
kazalos', budto syuda dvizhetsya celoe polchishche d'yavolov, b'yushchih v barabany.
   - Itak, s odnoj storony,  sovershenno  ochevidno,  chto  Syundej  Oe  imeet
neposredstvennoe otnoshenie k etomu delu, - prodolzhal  ya.  -  No  s  drugoj
storony, nesmotrya na vse svoi usiliya, policiya po  vsej  YAponii  v  techenie
dvuh mesyacev ne mozhet razyskat' etogo izvestnogo pisatelya,  kak  budto  on
rastayal, tochno dym. Mne zhutko ot odnoj mysli, chto vse eto proishodit ne  v
strashnom sne, a nayavu. Pochemu Syundej otkazalsya ot svoego  namereniya  ubit'
Sidzuko Koyamada? Pochemu on prekratil pisat' svoi ugrozhayushchie pis'ma?  Kakim
sposobom on pronik v kabinet  g-na  Koyamady?  Kak,  nakonec,  emu  udalos'
otkryt' zapertyj na klyuch shkaf? V svyazi s  etim  ya  ne  mogu  ne  vspomnit'
odnogo imeni. Imeni pisatel'nicy Hideko Hirayama. Mnogie  dumayut,  chto  eto
zhenshchina. Dazhe sredi pisatelej i zhurnalistov nemalo lyudej, kotorye iskrenne
uvereny v etom. Molodye lyudi zasypayut Hideko lyubovnymi pis'mami.  A  mezhdu
tem  Hideko  Hirayama  -  muzhchina,  i   dazhe   bolee   togo   -   pochtennyj
pravitel'stvennyj chinovnik. Vse detektivnye, pisateli: i ya, i  eta  Hideko
Hirayama - prestrannye sushchestva. - YA  uzhe  poteryal  kontrol'  nad  soboj  i
govoril kak oderzhimyj. Po licu moemu struilsya pot, ya chuvstvoval  na  gubah
ego  nepriyatnyj  solonovatyj  privkus.   -   Sidzukosan!   Slushajte   menya
vnimatel'no. Tak chto zhe nahoditsya v centre  kruga,  obrazovannogo  liniej,
kotoraya soedinyaet mezhdu soboj zhilishcha Syundeya? Vzglyanite na kartu? Vidite? V
centre kruga - vash dom. Do kazhdogo iz mest,  gde  selilsya  Syundej,  desyat'
minut ezdy ot vashego doma. Pochemu Syundej ischez,  kak  tol'ko  g-n  Koyamada
vernulsya iz-za granicy? A potomu, chto  vy  lishilis'  vozmozhnosti  poseshchat'
uroki  chajnoj  ceremonii  i  vozit'sya  s   cvetami.   Poka   g-n   Koyamada
otsutstvoval, vy s  poludnya  do  vechera  zanimalis'  chajnoj  ceremoniej  i
cvetami. Kto zastavil menya-poverit' v eto? Vy! Vstretiv menya v  muzee,  vy
potom uzhe verteli mnoyu, kak vam hotelos'.  Dlya  vas  bylo  proshche  prostogo
sdelat' nuzhnuyu vam pripisku na polyah dnevnika vashego muzha, polozhit' v shkaf
g-na Koyamady lyubye uliki, nakonec, brosit' na cherdake knopku. Vot k kakomu
vyvodu ya prishel. Kak eshche ob®yasnit' vse sluchivsheesya? Otvet'te mne! Otvet'te
zhe mne!
   - Dovol'no! Slyshite, dovol'no! - vskriknula Sidzuko i vcepilas' v menya.
Pril'nuv shchekoj k moemu plechu, ona zalilas'  slezami.  |ti  slezy  obzhigali
menya skvoz' rubashku.
   - Pochemu vy plachete? Pochemu vse vremya vy poryvaetes'  ostanovit'  menya?
Ne potomu li, chto dlya vas eto vopros zhizni i smerti? Uzhe odno eto daet mne
osnovanie podozrevat' vas. No slushajte dal'she. YA  eshche  ne  konchil.  Pochemu
zhena Syundeya Oe nosila ochki? Pochemu u nee byli zolotye koronki? Pochemu  ona
prikleivala k pravoj shcheke boleutolyayushchij plastyr'? Pochemu nosila -  strizhku
na evropejskij maner? Vspomnite "Stranu Panoramu" Syundeya. V  etoj  povesti
mozhno pocherpnut' ujmu svedenij ob iskusstve kamuflyazha. Zdes'  i  izmenenie
pricheski, i ochki, i vatnye tampony, kotorye zakladyvayutsya za shcheki i menyayut
cherty lica. Vspomnite nakonec rasskaz "Mednaya moneta", odin iz  personazhej
kotorogo nadeval na zdorovye zuby zolotye  koronki.  Bokovye  zuby  u  vas
krupnee ostal'nyh, i eto  zapominaetsya.  Poetomu  vy  i  nadevali  na  nih
koronki. Na pravoj shcheke u vas rodinka, i vy skryvali ee pod  boleutolyayushchim
plastyrem. A dlya togo, chtoby vashe udlinennoe lico kazalos' bolee  kruglym,
vam ostavalos' vsego-navsego izmenit' prichesku. Tak vy prevrashchalis' v zhenu
Syundeya. Pozavchera vas videl Honda. On ruchaetsya, chto,  esli  zamenit'  vashu
prichesku na strizhku, nadet' na vas  ochki  i  zolotye  koronki,  vy  budete
vylitoj zhenoj Syundeya. CHto vy na eto skazhete? Ne vzdumajte  durachit'  menya,
mne vse predel'no yasno.
   YA ottolknul ot sebya Sidzuko. Ona upala na krovat' i skvoz'  slezy  chut'
slyshno proiznesla:
   - Hirata. Hirata.
   - Hirata? Znachit, vam vse eshche ugodno durachit' menya? Vy hotite, chtoby  ya
poveril v sushchestvovanie Syundeya, kol' skoro vy pritvoryalis' ego zhenoj? Net,
Syundej ne  sushchestvuet  i  nikogda  ne  sushchestvoval.  On  vsego  lish'  plod
voobrazheniya, fantaziya. Dlya togo chtoby vseh sbit' s tolku, vy  prevrashchalis'
v ego zhenu i vstrechalis' s sotrudnikami zhurnalov. Po etoj  zhe  prichine  vy
pereezzhali s mesta na mesto.  Odnako  dolgo  tak  prodolzhat'sya  ne  moglo,
poetomu vy podkupili brodyagu iz parka Asakusa i zastavili ego igrat'  rol'
"lezheboki" Syundeya. Ne Syundej prevrashchalsya v strannogo cheloveka v  shutovskom
naryade, a etot brodyaga perevoploshchalsya v Syundeya.
   Sidzuko molcha lezhala na krovati. Izdali mozhno bylo  podumat',  chto  ona
mertva. Pri vzglyade na nee gnev moj ostyl, i ya smushchenno skazal:
   - Sidzuko-san, ya pogoryachilsya. Mne sledovalo byt' bolee  sderzhannym.  No
vy tak nastojchivo meshali mne govorit', tak  sbivali  menya  s  tolku  svoim
koketstvom, chto ya ponevole vyshel iz sebya. Prostite menya. Postarajtes' menya
ne perebivat', a ya popytayus' rasskazat', kak vse bylo dal'she. Esli ya  budu
netochen, poprav'te menya, ladno?
   Vy nadeleny redkimi dlya  zhenshchiny  umom  i  literaturnym  darom.  YA  eto
pochuvstvoval uzhe po pis'mam, kotorye vy mne prisylali. Vpolne ponyatno, chto
vam zahotelos' poprobovat' sebya  na  literaturnom  poprishche,  i  vy  reshili
napisat'  detektivnuyu  povest',  vzyav  svoim  psevdonimom   muzhskoe   imya.
Neozhidanno eta pervaya proba pera vozymela uspeh. Kak raz v to vremya, kogda
k vam prishla literaturnaya slava, g-n Koyamada na  dva  goda  otpravilsya  za
granicu. CHtoby skrasit' svoe odinochestvo, a eshche bolee iz-za pristrastiya ko
vsemu neobychnomu  vy  zateyali  strashnuyu  igru,  v  kotoroj  vam  nadlezhalo
ispolnyat' srazu tri roli. U vas est' rasskaz  "Edinyj  v  dvuh  licah".  V
real'noj zhizni vy poshli  eshche  dal'she,  izbrav  dlya  sebya  ne  dve,  a  tri
ipostasi.
   Pod imenem Itiro Hiraty  vy  snyali  kvartiru  v  Negisi.  Prezhnie  vashi
pristanishcha - v Ikebukuro  i  v  Usigome,  -  po-vidimomu,  prednaznachalis'
tol'ko dlya polucheniya korrespondencii. Pod raznymi predlogami: nelyudimosti,
puteshestvij i tak dalee - vy skryvali ot lyudej cheloveka po imeni Harata i,
pereodevayas' ego zhenoj, vmesto nego veli  peregovory  dazhe  s  izdatelyami.
Kogda vy pisali svoi proizvedeniya -  vy  prevrashchalis'  v  Syundeya  Oe,  ili
Hiratu, kogda razgovarivali s sotrudnikami zhurnalov ili snimali  ocherednoj
dom - vy stanovilis' zhenoj Hiraty, v svoem zhe dome vy byli g-zhoj  Koyamada.
Tak vy igrali odnovremenno tri roli. Dlya togo chtoby uspeshno spravlyat'sya  s
nimi,  vy  dolzhny  byli  kazhdyj  den'  nadolgo  otluchat'sya  iz  doma.  Dlya
okruzhayushchih  byl  najden  horoshij  predlog:  zanyatiya  chajnoj  ceremoniej  i
muzykoj. Poldnya vy byli g-zhoj Koyamada, ostal'nye poldnya  -  g-zhoj  Hirata.
Izmenenie pricheski, pereodevanie i prochee trebovali znachitel'nogo vremeni,
poetomu vy ne mogli pozvolit' sebe tratit' mnogo vremeni  na  dorogu.  Vot
pochemu, pereezzhaya s mesta na mesto, vy neizmenno ostanavlivali svoj  vybor
na teh rajonah, do kotoryh-ot vashego doma ne bolee desyati  minut  ezdy  na
mashine.
   YA tozhe svoego roda ohotnik do vsego neobychnogo  i  poetomu  horosho  vas
ponimayu. Razumeetsya, podobnaya igra trebovala nemaloj zatraty sil, no  zato
sulila nezemnoe naslazhdenie.
   Mne  vspominayutsya  suzhdeniya  odnogo  kritika.  Razbiraya   kakoe-to   iz
proizvedenij Syundeya, on otmechal,  chto  ono  naskvoz'  proniknuto  gnetushchej
podozritel'nost'yu, na kotoruyu sposobna tol'ko zhenshchina. CHitaya knigi Syundeya,
pisal dal'she kritik,  slovno  vidish'  pered  soboj  zataivsheesya  vo  mrake
chudovishche. |to ochen' tochnye slova.
   No vot promchalis' dva goda, i g-n Koyamada vernulsya  v  lono  sem'i.  Vy
bol'she ne mogli igrat' tri roli, kak prezhde. Vot togda-to i ischez so sceny
Syundej Oe.  No  poskol'ku  on  slyl  chelovekom  strannym  i  do  krajnosti
nelyudimym, nikomu i v golovu ne prishlo schitat' ego zagadochnoe ischeznovenie
podozritel'nym.
   Pochemu vy reshilis' na  eto  strashnoe  prestuplenie,  mne,  muzhchine,  ne
vpolne ponyatno, no iz knig o psihicheskih anomaliyah ya znayu, chto sklonnye  k
isterii zhenshchiny neredko sami sebe posylayut ugrozhayushchie pis'ma. I v  YAponii,
i za rubezhom tomu nemalo primerov.
   Zdes' zaklyucheno, s odnoj storony, zhelanie ispugat' sebya, a s  drugoj  -
stremlenie vyzvat' sochuvstvie so storony kakogo-nibud'  drugogo  cheloveka.
Mne kazhetsya, chto i vami rukovodilo podobnoe zhelanie. V samom  dele,  kakoe
shchekochushchee nervy  oshchushchenie  -  poluchat'  ugrozhayushchie  pis'ma  ot  izvestnogo
pisatelya, v kotorogo vremenami prevrashchalis' vy sami!
   So vremenem stareyushchij muzh stal vse bol'she i bol'she dokuchat' vam.  Krome
togo, vam ne hotelos' rasstavat'sya s uvlekatel'noj i privol'noj zhizn'yu,  k
kotoroj vy privykli v ego otsutstvie. A esli vyrazit'sya  eshche  tochnee,  vas
teper',  kak  napisal   nekogda   Syundej,   neuderzhimo   vlekla   sladost'
prestupleniya, sladost' ubijstva. Tut-to  vam  i  ponadobilas'  vymyshlennaya
figura -  ischeznuvshij  Syundej.  Sdelav  ego  ubijcej,  vy,  ostavayas'  vne
podozreniya, izbavilis' ot opostylevshego vam  muzha,  unasledovali  ogromnoe
sostoyanie i otnyne mogli zhit' tak, kak vam zablagorassuditsya.
   No etogo vam pokazalos' nedostatochno. Dlya polnogo spokojstviya vy reshili
sozdat' vtoruyu  liniyu  oborony.  Vash  vybor  pal  na  menya.  Znaya  o  moem
otricatel'nom otnoshenii k Oe, vy reshili otomstit' i mne, prevrativ menya  v
poslushnuyu vashej  vole  marionetku.  Slushaya  moyu  dokladnuyu,  zapisku,  vy,
navernoe, s trudom sderzhivali smeh. Sbit' menya s tolku bylo netrudno. Ved'
v moem rasporyazhenii, kazalos' by, nahodilis' nesomnennye uliki: knopka  ot
perchatki, dnevnik, zhurnal "Sinsejnen", nakonec, "Razvlecheniya  cheloveka  na
cherdake". Odnako, kak vy ne raz Otmechali v svoih proizvedeniyah, prestupnik
vsegda hot' v chem-nibud', no dopuskaet promah. Tak i vy, zavladev  knopkoj
ot perchatki g-na Koyamady, ispol'zovali ee v kachestve vesomoj uliki, no pri
etom ne potrudilis' vyyasnit', kogda imenno  ona  otorvalas'.  Vy  dazhe  ne
podozrevali, chto perchatki  davnym-davno  otdany  voditelyu  taksi,  kotoryj
vozil vashego muzha.  Kazalos'  by,  takoj  neznachitel'nyj  promah!  CHto  zhe
kasaetsya  ran  na  tele  g-na  Koyamady,  to  ya  dumayu,  chto  prezhnie   moi
predpolozheniya mozhno schitat' pravil'nymi. Tol'ko g-n Koyamada ne sorvalsya  s
karniza. Skoree vsego, tragediya proizoshla, kogda vy ostalis' naedine s nim
v spal'ne (poetomu na nem i byl parik), i vy kakim-to  obrazom  vytolknuli
ego iz okna.
   Nu chto, Sidzuko-san, prav ya ili net? Skazhite zhe hot'  chto-nibud'.  Esli
mozhete, vozrazhajte mne. Sidzukosan!
   YA skazal vse, chto hotel, i teper' v rasteryannosti stoyal vozle  krovati.
ZHenshchina, kotoruyu ya eshche vchera schital svoej vozlyublennoj,  teper'  predstala
peredo mnoyu v svoem istinnom oblich'e. Poverzhennoe chudovishche vo  mrake.  Pri
vzglyade na nee u menya na glaza nevol'no navernulis'  slezy.  Vzyav  sebya  v
ruki, ya skazal:
   - Teper' ya dolzhen ujti. Porazmyslite horoshen'ko nad vsem, chto  ya  zdes'
govoril, i obrazum'tes'. Blagodarya vam v etom mesyace  ya  otkryl  dlya  sebya
novyj, nevedomyj mne ranee mir lyubovnogo bezumiya.  Mne  i  teper'  nelegko
rasstat'sya s vami. No  ostavat'sya  posle  vsego,  chto  sluchilos',  mne  ne
pozvolyaet sovest'. Proshchajte. - YA poceloval Sidzuko i vyshel von iz  rajskoj
obiteli, v kotoroj my s nej proveli stol'ko schastlivyh dnej.
   Kazalos', nebo opustilos' sovsem nizko nad  zemlej.  Duhota  stala  eshche
bolee nevynosimoj. Ves' v isparine  i  do  boli  stisnuv  zuby,  ya,  tochno
bezumec, metalsya po ulicam.





   Na sleduyushchij den' v  vechernem  vypuske  gazety  ya  prochel  soobshchenie  o
samoubijstve Sidzuko.
   Ona brosilas' v reku so  vtorogo  etazha  svoego  doma.  Vidno,  tak  uzh
rasporyadilsya zloj rok, chto trup ee byl obnaruzhen utrom odnim  iz  prohozhih
nepodaleku ot toj zhe pristani u mosta Adzumabasi.
   V svoem prostodushii avtor stat'i pisal: "Sudya po  vsemu,  g-zha  Koyamada
tragicheski pogibla ot ruki togo zhe prestupnika, kotoryj nezadolgo do etogo
ubil ee muzha".
   Razumeetsya, gibel' nekogda lyubimogo  mnoj  cheloveka  gluboko  opechalila
menya, no v to zhe vremya ya  vosprinyal  ee  kak  lishnee  dokazatel'stvo  viny
Sidzuko, poetomu  podobnaya  razvyazka  pokazalas'  mne  opravdannoj.  Okolo
mesyaca ya prebyval v polnoj uverennosti, chto tak ono i est'.
   No v odin prekrasnyj den', kogda moj pyl neskol'ko poostyl, mne v  dushu
zakralos' strashnoe somnenie.
   Ved'  ya  tak  i  ne  uslyshal  ot  Sidzuko  ni  odnogo  slova  pokayaniya.
Edinstvennoe, chto u menya bylo, - eto uliki, kotorye ya tolkoval  po-svoemu,
polagayas' lish' na zdravyj smysl. Moi podozreniya ne byli dokazany s toj  zhe
besspornost'yu, s kotoroj  mozhno  utverzhdat',  chto  dvazhdy  dva  -  chetyre.
Odnazhdy  mne  uzhe  prishlos'  polnost'yu  peresmotret'  svoe  pervonachal'noe
predpolozhenie,  ishodya  vsego  lish'  iz  pokazanij  shofera  i  podryadchika,
proizvodivshego uborku v dome Koyamady. Mozhno li ruchat'sya, chto  podobnoe  ne
proizojdet i na sej raz?
   Vo vremya moego poslednego razgovora s Sidzuko ya men'she vsego  stremilsya
vydvinut' protiv nee kakoe-libo  obvinenie.  Naoborot,  ya  hotel  spokojno
izlozhit' ej svoi soobrazheniya i vyslushat' ee ob®yasneniya. No ee povedenie vo
vremya etogo razgovora ukrepilo moi podozreniya. YA neskol'ko raz prizyval ee
hot' chto-nibud' otvetit' na moi voprosy, no ona  uporno  otmalchivalas',  i
eto molchanie ya istolkoval kak svidetel'stvo ee vinovnosti. No bylo li  eto
tolkovanie edinstvenno pravil'nym?
   Da, ona pokonchila s soboj.  (Kstati,  otkuda  izvestno,  chto  eto  bylo
samoubijstvo? A chto, esli eto bylo ubijstvo? Togda dolzhen  sushchestvovat'  i
ubijca,  a  eto  uzhe  strashno!)  No  dopustim,  chto  eto   bylo   vse-taki
samoubijstvo.  Mozhno  li  videt'  v  nem  nesomnennoe  dokazatel'stvo   ee
vinovnosti?  A  vdrug  na  etot  shag   ee   vynudilo   kakoe-nibud'   inoe
obstoyatel'stvo? Skazhem, uslyshav ot menya, cheloveka, v kotorom ona  privykla
videt' svoyu oporu, stol' strashnye obvineniya i ne  sumev  oprovergnut'  ih,
ona (v konce koncov, Sidzuko byla vsego lish' zhenshchinoj) poddalas' minutnomu
nastroeniyu i reshila svesti schety s zhizn'yu.
   Esli tak, to vyhodit, chto Sidzuko ubil ya. Pust' ne  svoimi  rukami,  no
vse-taki ya. V samom dele, chto eto, kak ne ubijstvo?
   No eto eshche kuda ni shlo. Gorazdo huzhe drugoe.
   Sidzuko, nesomnenno, lyubila menya. I sejchas, posle ee smerti, ya ne  mogu
ne zadumat'sya o tom, chto dolzhna byla ispytat' eta zhenshchina,  kogda  lyubimyj
chelovek zapodozril ee  v  tyazhkom  prestuplenii.  Byt'  mozhet,  ona  reshila
pokonchit' s soboj imenno potomu,  chto  lyubila  menya  i  prosto  ne  sumela
otvesti ot sebya obvinenij, kotorye ya ej pred®yavil.
   No  predpolozhim,  chto  moi  obvineniya   byli   vpolne   obosnovanny   i
spravedlivy. Tak pochemu vse zhe eta zhenshchina reshilas' ubit' muzha, s  kotorym
prozhila mnogo let? Mogli  li  odni  tol'ko  soobrazheniya  svobody  i  deneg
sklonit' ee na eto strashnoe prestuplenie? Ne vinovata li  v  etom  lyubov'?
Lyubov', ob®ektom kotoroj byl ya.
   O, kuda devat'sya mne ot etih muchitel'nyh somnenij? Povinna li Sidzuko v
smerti svoego muzha ili net, yasno odno, chto  etu  neschastnuyu  zhenshchinu,  tak
neistovo lyubivshuyu menya, ubil ya. Kak posle  etogo  ne  proklinat'  sebya  za
zloschastnuyu priverzhennost' k spravedlivosti? V mire net nichego  sil'nee  i
prekrasnee lyubvi.  No  ya  s  bezzhalostnost'yu  cherstvogo  moralista  razbil
vdrebezgi etu hrupkuyu i prekrasnuyu lyubov'.
   Esli moi predpolozheniya verny i Sidzuko i Syundej Oe  dejstvitel'no  odno
lico, ya mogu do nekotoroj stepeni byt' spokoen.
   No kak teper' eto proverit'? G-na Koyamady net v zhivyh. Net  v  zhivyh  i
Sidzuko. Navernoe, i Syundej Oe navsegda pokinul etot  mir.  Honda  skazal,
chto Sidzuko pohozha na zhenu Syundeya. No odno delo slova Hondy, a drugoe delo
neoproverzhimye dokazatel'stva.
   YA neskol'ko raz hodil k sledovatelyu Itosaki, no, sudya po  ego  tumannym
ob®yasneniyam, nikakih  perspektiv  razyskat'  Syundeya  u  nego  ne  bylo.  YA
poprosil svoego znakomogo pobyvat' v prefekture Sidzuko i navesti  spravki
ob Itiro Hirate. Moi nadezhdy, chto etogo cheloveka voobshche  ne  sushchestvovalo,
ne opravdalis'. Okazalos', chto chelovek po imeni Itiro Hirata v samom  dele
tam zhil, no davno uzhe kuda-to uehal ottuda. Odnako odnogo fakta, chto Itiro
Hirata real'no sushchestvoval  i  dazhe,  vozmozhno,  byl  kogda-to  lyubovnikom
Sidzuko, bylo malo, chtoby utverzhdat', chto on byl pisatelem, pol'zovavshimsya
psevdonimom Syundeya Oe, i chto g-na Koyamadu ubil on.  Vo-pervyh,  najti  ego
nam ne udalos', a vo-vtoryh, Sidzuko vpolne mogla ispol'zovat' imya  svoego
byvshego lyubovnika v zadumannoj eyu  igre  prosto  potomu,  chto  ono  pervym
prishlo ej na um. S razresheniya rodstvennikov Sidzuko ya osmotrel  ee  lichnye
veshchi - pis'ma i drugie bumagi,  nadeyas'  najti  v  nih  hot'  kakuyu-nibud'
zacepku. No i eta moya popytka ne uvenchalas' uspehom.
   Skol'ko by ya ni koril sebya za skorospelye vyvody i podozreniya, pozdnimi
raskayaniyami delu uzhe pomoch' bylo nel'zya. YA gotov iz konca v konec ishodit'
vsyu YAponiyu, da chto tam YAponiyu - ves' mir, tol'ko by otyskat' sledy  Hiraty
- Syundeya, hotya i ponimayu, chto eto bespolezno.
   Odnako, dazhe esli by mne udalos' najti Syundeya i vyyasnit', vinoven on  v
prestuplenii ili, naoborot, ne vinoven, eto lish' umnozhilo by moi stradaniya
- razumeetsya, po-raznomu v kazhdom iz etih sluchaev, no vse  ravno  umnozhilo
by.
   So vremeni  tragicheskoj  konchiny  Sidzuko  Koyamada  minulo  polgoda.  YA
po-prezhnemu nichego ne znayu ob  Itiro  Hirate.  I  muchitel'nye  somneniya  s
kazhdym dnem vse neotstupnee presleduyut menya.

Last-modified: Thu, 05 Sep 2002 08:16:50 GMT
Ocenite etot tekst: