Uil'yam Mejkpis Tekkerej. Rejnskaya legenda
----------------------------------------------------------------------------
Perevod |. SHahovoj
Sobranie sochinenij v 12 tomah. M., Izdatel'stvo "Hudozhestvennaya
literatura", 1975, t. 2
OCR Bychkov M.N.
----------------------------------------------------------------------------
Ser Lyudvig Golburgskij
To bylo v davnie vremena dostoslavnogo rycarstva, kogda na kazhdom
vysokom holme, glyadyashchemsya v svetlye vody Rejna, eshche stoyalo po zamku; i
obitali v nih ne krysy i sovy, kak nyne, a steny ih ne pokryvali moh, i
plesen', i v'yunki, i plyushch, - net, net! - tam, gde nyne v'etsya plyushch,
nepristupnye reshetki i stal'nye zasovy zagrazhdali vhody; tam, gde trepeshchut
na vetru v'yunki, razvevalis' shelkovye znamena, rasshitye gordymi gerbami;
stroem vystupali voiny tam, gde nyne glaz razlichaet lish' moh da zloveshchie
poganki; a vmesto sov i krys, mogu poruchit'sya, v zamkah zhili damy i rycari,
tut oni pili i pirovali, tancevali i lyubili. Ih bol'she net - etih dam i
rycarej. Zoloto ih kudrej snachala obernulos' serebrom, a potom i serebro
povypalo i ischezlo naveki; ih strojnye nogi, stol' legkie i neustannye v
tancah, otekli i vzdulis' podagroj, a potom, iz otechnyh i podagricheskih,
stali tonkimi kostyashkami; i rozy ischezli s ih lanit, a potom ischezli i samye
lanity i otpali ot cherepov, a cherepa obratilis' v prah, i nichego ot nih ne
ostalos'. I to, chto postiglo ih, postignet i nas. |j, seneshal'! Napolni mne
chashu vinom, podslasti ego, moj slavnyj, da podbav' nemnogo goryachej vody,
tol'ko samuyu malost', ibo dusha moya skorbit po etim starodavnim vremenam i
rycaryam.
I oni, byvalo, pili i pirovali, a gde oni teper'? - ischezli? - net, ne
sovsem ischezli; ibo ne lovit ih vzor ih neyasnye ochertaniya, kogda, mercaya
latami, oni prohodyat nestrojnoj cheredoj po zapustelomu romanticheskomu
carstvu, a ryadom, za damami s raspushchennymi volosami, mal'chiki-pazhi nesut
dlinnye shlejfy? Da; vot oni pered nami. Poet vidit ih v tumannoj strane
Fantazii i slyshit to dal'nij trubnyj zvuk, vozveshchayushchij o turnire i bitve, to
smutnoe penie strun lyutni vo slavu lyubvi i blagorodnyh krasavic! Blazhennoe
svojstvo poezii! Slovno glaznoe snadob'e dervisha daet ona videt' sokrovishcha
tam, gde glaz osla vovse nichego ne zametit. Neocenennye sokrovishcha
voobrazhen'ya. YA vas ni na chto ne promenyayu; ni na chto, dazhe na zolotye gory.
Nalej-ka eshche, moj slavnyj seneshal', moj dobryj gulyaka; a dolg za mnoj zapishi
na dveryah sego priyuta - ne inache, kak duh stariny podmeshan v tvoj
bespodobnyj napitok, i divnye teni princev i princess kivayut nam skvoz'
priyatnyj dymok trubki. Znaete li vy, v kakom godu zhiteli skazok pokinuli
berega Rejna? Zadolgo do togo, kak byl sochinen putevoditel' Merreya, zadolgo
do togo, kak po vodam moguchej reki zapyhteli, zadymili parohody. Znaete li
vy, chto v dalekie-dalekie vremena yavlenie odinnadcati tysyach britanskih dev
pochteno bylo v gorode Kel'ne za chudo? Teper' ih ezhegodno zayavlyaetsya syuda po
dvadcat' tysyach, da eshche s gornichnymi. No ob etih bolee ni slova - vernemsya k
tem, kto byli prezhde nih.
Mnogo-mnogo soten tysyach let nazad i kak raz v tot period vremeni, kogda
v samoj pore bylo rycarstvo, na bregah Rejna priklyuchilos' odno sobytie, o
kakom uzhe napisana kniga, tak chto v dostovernosti ego polozhitel'no mozhno ne
somnevat'sya. Povest' pojdet o damah i rycaryah, o lyubvi i srazhen'yah, o pobede
dobrodeteli; o princah i znatnyh lordah, da o samom izbrannom obshchestve. Koli
vam ugodno, blagosklonnyj chitatel', vy ee uznaete. A u vas, milye damy i
devicy, pust' schastie v lyubvi budet stol' zhe polno, kak u geroini etogo
romana.
Promozglym, dozhdlivym vecherom, v chetverg, 26 oktyabrya vysheoznachennogo
goda, putnik, okazavshijsya v takoe nenast'e bez krova, uvidel by drugogo
takogo zhe strannika, prodvigavshegosya vdol' dorogi ot Obervintera k
Godesbergu. On byl nevysok, no bogatyrskogo slozhen'ya, i vremya, izborozdivshee
i vytemnivshee ego shcheki i podpustivshee serebra v ego kudri, ob®yavlyalo vo
vseuslyshan'e, chto znaetsya s etim voinom vot uzhe dobrye polveka. On byl
oblachen v kol'chugu i sidel na moguchem boevom skakune, kotoryj (hot' odolel v
tot den' put' poistine dolgij i trudnyj) legko nes svoego gospodina, ego
oruzhie i poklazhu. Kol' skoro strana byla druzhestvennaya, rycar' ne pochel za
nuzhnoe nadevat' tyazhelyj shlem, i on boltalsya u luki ego sedla vmeste s
portpledom. I shlem i portpled byli ukrasheny grafskoj koronoj; prichem na toj,
chto venchala shlem, ukreplen byl znak rycarskogo dostoinstva - ruka, kak
voditsya, s obnazhennym mechom.
Po pravuyu ruku, v udobnom dlya nee meste, visela ballista ili bulava -
rokovoe oruzhie, razmozzhivshee cherepa mnogih i mnogih nechestivyh; shirokuyu
grud' voina prikryval treugol'nyj shchit teh vremen s vysechennym na nem gerbom
- volnisto-krasnye polosy po serebryanomu polyu - i Andreevskim krestom. Krest
etot byl pozhalovan emu za otvazhnyj podvig pod Askalonom samim imperatorom
Maksimilianom, i odnogo vzglyada v knigu nemeckih perov ili znaniya rodovityh
semejstv, kotorym v tu poru raspolagal vsyakij, bylo dostatochno, chtoby
ponyat', chto opisannyj nami vsadnik proishodil ot blagorodnyh Gomburgov. To
byl i tochno dostochtimyj rycar' ser Lyudvig Gomburgskij - ego titul grafa i
kamergera dvora imperatora Avstrijskogo oznachalis' shapochkoj s pavlin'im
perom (kotoruyu on lish' v srazhen'yah zamenyal shlemom), a v znak svoego vysokogo
dostoinstva on derzhal v ruko shelkovyj zontik (ves'ma nevernuyu zashchitu ot
razbushevavshejsya stihii), kakovymi, kak izvestno, v Srednevekov'e dozvolyalos'
pol'zovat'sya vysshej znati. Sumka, zapertaya bronzovym zamkom i sshitaya iz
dorogostoyashchego izdeliya persidskih tkachej (stol' togda redkostnogo v Evrope)
ukazyvala, chto on postranstvoval pod ognennym solncem Vostoka. Ob etom
govorila k tomu zhe i nadpis', nachertannaya na kartochke ili na pergamente i
nashitaya pa sumku. Ponachalu tam bylo "Graf Lyudvig Gomburgskij - Ierusalim",
no potom imya Svyashchennogo grada bylo vycherknuto i zameneno Godesbergom - kuda
i tochno napravlyalsya nash vsadnik! - i edva li sleduet dobavlyat', chto
upomyanutaya sumka soderzhala te detali tualeta, kakovye znatnyj dvoryanin ne
pozhelal sdat' v bagazh.
- Klyanus' svyatym Bugo Katcenellenbogenom, - skazal slavnyj rycar',
drozha ot holoda, - zdes' ne tak zharko, kak v Damaske. Uh ty! YA tak goloden,
chto mogu umyat' celogo Saladinova verblyuda. Pospet' by k obedu v Godesberg! -
I, vynuv chasy (visevshie na cepochke v bokovom karmashke ego shitogo kamzola),
krestonosec uteshilsya tem, chto bylo lish' sem' chasov vechera i, stalo byt', on
mog dostignut' Godesberga eshche do vtorogo udara gonga!
Dejstvitel'nost' podtverdila ego predpolozheniya. Dobryj kon', ne raz
skakavshij pod shporami hozyaina po chetyrnadcati l'e v chas, prines ego k
vorotam slavnogo zamka kak raz v to mgnoven'e, kogda rasporyaditel' daval
pervyj signal, oznachavshij, chto uzhe probilo vosem' i vysokorodnoe semejstvo
grafa Karla, markgrafa Godesbergskogo, gotovo pristupit' k vechernej trapeze.
Tolpa pazhej i oruzhenoscev zaprudila dvor, kogda podnyalas' reshetka krepostnyh
vorot i, vstrechaemyj pochtitel'nymi poklonami chasovyh, v zamok vstupil samyj
starinnyj drug Godesbergov. Dvoreckij shagnul emu navstrechu i vzyal pod uzdcy
ego konya. "S vozvrashcheniem vas iz Svyatoj zemli, ser!" - voskliknul predannyj
starik. "S vozvrashcheniem iz Svyatoj zemli, ser!" - podhvatili ostal'nye slugi;
dlya grafskogo konya ZHerebencera pospeshno otyskali stojlo, i, lish'
udostoveryas', chto kon' ego prismotren, otvazhnyj voin voshel v dveri zamka i
byl soprovozhden v otvedennye emu pokoi. YArko pylali na kamine voskovye
svechi, v farforovyh vazah stoyali cvety, a na tualetnom stolike pomeshchalis'
vsevozmozhnye sorta myla i flakon dragocennoj vlagi, proizvodimoj v sosednem
gorode Kel'ne; veselyj ogonek potreskival v ochage, pokazyvaya, chto dobrogo
rycarya zdes' zhdali. Sluzhanki, vnosya tepluyu vodu dlya ego omovenij, sprashivali
privetno, ne zhelaet li on, chtob emu pered snom sogreli lozhe. I po
zardevshimsya ih shchekam yasno bylo, skol' lukavo otvechal zakalennyj staryj boec.
Bradobrej markgrafa yavilsya uznat', ne nuzhdaetsya l' ego siyatel'stvo v ego
uslugah.
- Klyanus' svyatym Bugo, - progovoril rycar', sidya na udobnoj skamejke
podle ognya, pokuda bradobrej udalyal shchetinu s ego shchek i slegka tronul shchipcami
i pomadoj posrebrennuyu smol' ego volos, - klyanus' svyatym Bugo, tut kuda
uyutnej, chem v moej kairskoj temnice. Kak pozhivaet moj krestnik Otto, a,
dobryj ciryul'nik? I kak gospozha grafinya, ego matushka? I blagorodnyj graf
Karl, moj slavnyj boevoj sobrat?
- Vse u nih horosho, - so vzdohom molvil bradobrej.
- Klyanus' svyatym Bugo, ya rad. No otchego ty vzdyhaesh'?
- Moj dobryj gospodin uzh ne tot, s teh por kak syuda pozhaloval graf
Gotfrid.
- On tut! - vozopil ser Lyudvig. - Nu, ot Gotfrida ya ne zhdu dobra! - I
pokuda on oblachalsya v shelkovye pantalony, voshititel'no obrisovyvavshie
ochertaniya ego nizhnih konechnostej, i smenyal kol'chugu na bezuprechnyj zhilet i
kamzol, otorochennyj genuezskim barhatom, koi sostavlyali kostyum,
prilichestvovavshij rycaryu pred ochami prekrasnyh dam, on vstupil v besedu s
ciryul'nikom, kotoryj, s obyknovennoj dlya ego remesla govorlivost'yu,
rasskazal o nastoyashchem polozhenii Godesbergskogo semejstva.
No ob etom budet povedano v sleduyushchej glave.
V Godesberge
Nuzhno li upominat', chto slavnyj voin Lyudvig Gomburgskij byl prinyat so
vsej serdechnost'yu v lono druzhestvennogo semejstva. Boevoj sobrat markgrafa
Karla, on byl vysokochtimym drugom markgrafini, vozvyshennoj i prekrasnoj
Teodory, urozhdennoj Boppum, i dazhe (hotya on i ne byl silen v bogoslovii i
hotya pervye knyaz'ya hristianskih zemel' domogalis' takoj chesti) byl izbran
krestnym otcom dlya markgrafova syna Otto, edinstvennogo ego otpryska.
Vot uzh semnadcat' let minulo s teh por, kak zaklyuchili brachnyj soyuz graf
i grafinya, i, hot' bol'she nebesa ne posylali im naslednikov, nadobno
skazat', chto Otto byl poistine sokrovishchem i, konechno, nikogda eshche ne stupalo
po zemle stol' divnoe viden'e. Kogda graf Lyudvig, pospeshaya prinyat' uchastie v
svyatyh vojnah, pokinul vozlyublennogo krestnika, on ostavil ego rebenkom;
nyne zhe, kogda etot poslednij kinulsya k nemu v ob®yat'ya, graf uvidel odnogo
iz prekrasnejshih yunoshej Germanii: vysokogo i prekrasno slozhennogo, s nezhnym
cvetom zdorov'ya, igrayushchim na shchekah, odnako uzhe otmechennyh pervymi znakami
muzhestva, i s velikolezhnymi zolotymi kudryami, sbegayushchimi na lob i plechi,
kudryami, kotorym by pozavidoval i Raulend. V ochah ego to zagoralsya ogon'
otvagi, to siyala krotkaya dobrota. Kak bylo materi ne gordit'sya takim synom!
Kak bylo slavnomu Lyudvigu ne voskliknut', prizhimaya yunoshu k svoej grudi;
"Klyanus' svyatym Bugo Katceiellenbogenom, Otto! L'vinoe Serdce vzyal by tebya v
grenadery". I to skazat' - "otrok" Godesberga byl rostom v shest' s lishkom
futov,
On byl odet k vechernej trapeze v doroguyu, odnako prostuyu odezhdu
dvoryanina teh vremen - i kostyum ego ves'ma napominal tualet starogo rycarya,
kotoryj my tol'ko chto opisali, roznyas' ot nego lish' rascvetkoj. Pourpoint
{Kamzol (franc.).} na yunom Otto Godesbergskom byl sinij i krasivo otdelan
reznymi zolotymi pugovicami. Ego haut-de-chausses, ili gamashi, byli
nankinskoj tkani, vyvozimoj togda iz Kitaya za nepomernuyu cenu na lombardskih
sudah. Sosedstvuyushchaya Gollandiya postavlyala dragocennejshee kruzhevo dlya ego
vorota i manzhet; i v etom naryade, v nabok nadetom shapoklyake, ukrashennom
edinstvennym cvetkom (no zato cvetkom blistatel'nym - tyul'panom), - mal'chik
vorvalsya v tualetnuyu krestnogo i uvedomil ego, chto kushat' podano.
I tochno: temnye brovi ledi Teodory byli nasupleny i grud' ee tyazhko
vzdymalas' pod vliyaniem chuvstva, blizkogo gnevu, - ibo ona boyalas', kak by
supy i velikolepnaya ryba, dymyashchiesya v trapeznoj, ne prostyli, - ona boyalas'
ne za sebya, no mysl' o supruge ee terzala.
- Godesberg, - shepnula ona seru Lyudvigu, kogda, opirayas' drozhashchej rukoj
na ego ruku, spuskalas' iz gostinoj, - Godesberg poslednee vremya tak
peremenilsya!
- Klyanus' svyatym Bugo, - skazal, zatrepetav, moguchij rycar' Gomburg, -
v tochnosti te zhe slova govoril i ciryul'nik!
Ledi ispustila vzdoh i sela ryadom s supovoj miskoj. Kakoe-to vremya
slavnyj rycar' Lyudvig Gomburgskij byl slishkom pogloshchen tem, chto vylavlival
frikadel'ki i telyach'yu golovu iz velikolepnogo, izobilovavshego imi supa (my
skazali - vylavlival? Fu-ty, gospodi, nu i el ih, konechno), chtoby glyadet' na
svoego boevogo sobrata, sidevshego v nizhnem konce stola, so svoim synom po
levuyu i baronom Gotfridom po pravuyu ruku.
Markgraf i v samom dele izmenilsya.
- Klyanus' svyatym Bugo, - shepnul Lyudvig grafine, - suprug vash ugryum,
slovno medved', ranennyj v golovu.
Zakapavshie v tarelku slezy byli edinstvennym ee otvetom. Sup, paltus i
telyach'yu nozhku - vse eto, zametil ser Lyudvig, markgraf otstranil, ne otvedav.
- Kravchij nal'et tebe vina, Gomburg, - hmuro skazal markgraf s nizhnego
konca stola. Tak li on ugoshchal ego, byvalo! Kakaya peremena!
No kogda kravchij vo ispolnenie hozyajskogo prikaza prinyalsya razlivat' po
kubkam pennuyu vlagu i podoshel k Otto (kotoryj potyanulsya k nemu so vsem pylom
yunosti), gnev markgrafa ne imel granic. On nabrosilsya na syna; on oprokinul
chashu s vinom na bezuprechnyj ego zhilet; i, otvesiv emu tri ili chetyre udara,
kotorye sshibli by s nog i bujvola, no lish' zastavili vspyhnut' nashego
otroka, markgraf vzrevel:
- Kak? Pit' vino? Ugoshchat'sya? Da kto, ch-t poberi, tebe eto pozvolil? - I
na nezhnye shcheki yunoshi vnov' posypalis' strashnye udary.
- Lyudvig! Lyudvig! - vzvizgnula markgrafinya.
- Ujmites', madam, - vzrevel knyaz'. - Klyanus' svyatym Buffo, ili uzh otec
ne smeet pokolotit' svoe rodnoe ditya? Svoe rodnoe ditya! - povtoril markgraf
s krikom, pochti so stonom neskazannoj boli. - Ah! CHto ya govoryu!
Ser Lyudvig glyadel na nego porazhennyj; ser Gotfrid (po pravuyu ruku ot
markgrafa) zloveshche ulybalsya; yunyj Otto byl tak vzvolnovan proisshedshim, chto
na lice u nego ne bylo napisano inyh chuvstv, krome polnogo smyateniya; odnako
bednaya markgrafinya otvorotila lico i pokrasnela, pochti kak rak,
sosedstvovavshij s paltusom u nee na tarelke.
V te surovye vremena, kak my znaem, podobnye ssory sred' slavnyh
rycarej byli otnyud' ne redki; i Lyudvig, chastyj svidetel' tomu, kak markgraf
zapuskal baran'ej nogoj v oploshavshego chelyadinca libo nizvergal soderzhimoe
sousnicy na markgrafinyu, schel, chto eto ne bolee kak obychnaya vspyshka ego
dostojnogo, no ne v meru bujnogo druga, i polozhil za blago peremenit'
besedu.
- A kak pozhivaet moj drug - doblestnyj rycar' ser Gil'derbrandt? -
sprosil on.
- Klyanus' svyatym Buffo, eto uzh slishkom! - vzrevel markgraf i v samom
dele brosilsya von.
- Klyanus' svyatym Bugo, - skazal ego drug, - slavnye rycari,
vysokorodnye sery, chto priklyuchilos' s moim dorogim markgrafom?
- Nebos' nosom krov' poshla, - skazal Gotfrid i uhmyl'nulsya.
- Ah, moj dobryj drug, - promolvila markgrafinya, ne v silah sovladat' s
ohvativshim ee volneniem, - boyus', vy podlili masla v ogon', - posle chego ona
podala znak damam, i oni podnyalis' i udalilis' pit' kofe v gostinuyu.
V eto vremya vorotilsya markgraf, neskol'ko ovladev soboyu.
- Otto, - progovoril on strogo, - otpravlyajsya k damam; ne pristalo
mal'chiku ostavat'sya s doblestnymi rycaryami posle obeda.
Vysokorodnyj otrok pokinul komnatu s vidimoj neohotoj, a markgraf,
sevshij na mesto suprugi vo glave stola, shepnul seru Lyudvigu:
- Gil'derbrandt pribudet syuda segodnya na pir v chest' tvoego vozvrashcheniya
iz Palestiny. Moj dobryj drug - moj istinnyj drug, moj boevoj sotovarishch, ser
Gotfrid! Ne durno poglyadet', kak by muzykanty ne napilis' da pyshki ne
perespeli.
Ser Gotfrid, shvativ na letu slova svoego blagodetelya, podobostrastno
poklonilsya i vyshel.
- Sejchas ty vse uznaesh', moj dobryj Lyudvig, - skazal markgraf i brosil
na druga nadryvayushchij serdce vzor. - Videl ty Gotfrida, tol'ko chto
pokinuvshego pokoi?
- Da, videl.
- Ty kak budto usomnilsya v ego dostoinstve; no pover', o Lyudvig, sej
Gotfrid - slavnyj malyj i moj vernyj drug. Da otchego by i ne byt' emu moim
vernym drugom? On mne blizkij rodich i naslednik vseh moih vladenij. Esli u
menya (zdes' cherty markgrafa snova iskazilis' neperenosimoj mukoj), esli u
menya ne budet syna.
- No mne eshche ne sluchalos' vidat' mal'chika bolee cvetushchego zdorov'em, -
otvechal ser Lyudvig.
- I, odnako zhe, - ha-ha! - mozhet stat'sya, chto skoro u menya ne budet
syna.
Markgraf oprokinul za obedom ne odin kubok vina, i ser Lyudvig,
razumeetsya, podumal, chto ego doblestnyj drug sil'no zahmelel. V etom:
staralsya on ot nego ne otstat'; ibo surovyj boec teh vremen ne otstupal ni
pred nechestivym, ni pred pennoj chashej, i ne odnu bujnuyu noch' provel nash
krestonosec v Sirii s Richardom L'vinoe Serdce, s ego soratnikom Gotfridom
Bul®onskim, - kakoe! - s samim neustrashimym Saladinom.
- Znaval li ty Gotfrida v Palestine? - sprosil markgraf.
- Znaval.
- Otchego zhe togda ty ego ne privetil kak podobaet teplym druzheskim
ob®yat'em? Uzh ne ottogo l', chto Gotfrid beden? Ved' tebe izvestno, chto
znatnost'yu roda on ne ustupit i tebe, moj siyatel'nyj drug!
- CHto za delo mne do ego roda i do ego bednosti! - otvechal chestnyj
rycar'. - Kak eto skazano u minnezingera? Uh, chert, vrode "bogatstvo shtamp
na zolotom, a sami my - zolotaya moneta". Tak znaj zhe, Karl Godesbergskij,
chto sej Gotfrid - neblagorodnogo metalla.
- Klyanus' svyatym Buffo, ty kleveshchesh' na nego, milyj Lyudvig.
- Klyanus' svyatym Bugo, milyj Karl, to, chto ya govoryu, - istina. Malyj
byl izvesten v stane krestonoscev, i izvesten postydno. Do togo kak pristat'
k nam v Palestine, zavernul on v Konstantinopol' i nauchilsya tamoshnim
ulovkam. On plutuet v kosti, - da-da! - i on konskij baryshnik. On obygral na
pyat' tysyach marok prostoserdechnogo Richarda Anglijskogo v noch' pred shturmom
Askalona, i ya pojmal ego na meste s kraplenymi kozyryami. On sbyl gneduyu
kobylu Konradu Mont-Serra, a sam zapalil ee, negodyaj.
- Kak? Ty hochesh' skazat', chto ser Gotfrid nechist na ruku? - vskrichal
ser Karl, sdvinuv brovi. - Nu, klyanus' svyatym zastupnikom Buffo Bonnskim,
vsyakogo, krome Lyudviga Gomburgskogo, ya b za takie slova vsporol ot cherepa do
samogo bryuha!
- Klyanus' svyatym Bugo Katcenellenbogenom, ya gotov podkrepit' svoi slova
krov'yu sera Gotfrida, no tol'ko ne tvoej, staryj boevoj sobrat. I nado
otdat' plutu dolzhnoe - on malyj ne promah. Svyatoj Bugo! I ved' on otlichilsya
pod Akrom. No takaya uzh u nego byla slava, chto, nevziraya na doblest', ego
vygnali iz vojska i dazhe kapitanskij patent ne razreshili prodat'.
- Pro eto ya slyhal, - skazal markgraf. - Gotfrid mne obo vsem povedal.
Vyshla kakaya-to glupaya p'yanaya stychka, - glupejshaya shtuka, pover' mne. Gugo
Brodenel'skij ne pozhelal, chtoby na stole byla chernaya butylka. Gotfrid
razgnevalsya i, govorya po pravde, prosto-naprosto zapustil etoj butylkoj v
siyatel'nuyu golovu. Otsyuda ego izgnanie i nezhdannoe vozvrashchenie. No ty ne
znaesh' togo, - prodolzhal markgraf, tyazhko vzdyhaya, - kakuyu uslugu okazal mne
dostojnyj Gotfrid. On raskryl mne glaza na izmennika.
- Nu, poka eshche net, - otvechal Gomburg s usmeshkoj.
- Klyanus' svyatym Buffo! Truslivogo, gnusnogo obmanshchika, kovarnogo
izmennika! Skopishche izmennikov! Gil'derbrandt - izmennik, Otto - izmennik, i
Teodora (o, blagie nebesa!), ona - ona tozhe. - Pri etih slovah staryj rycar'
razrazilsya slezami i chut' ne zadohnulsya ot ohvativshego ego volnen'ya.
- CHto znachit eta vspyshka, drug moj? - vskrichal ne na shutku
vstrevozhennyj ser Lyudvig.
- Primechaj, Lyudvig, primechaj za Gil'derbrandtom i Teodoroj; poglyadi na
Gil'derbrandta i Otto. Slovno, slovno, govoryu ya tebe, slovno dve kapli
vody... O svyatye zastupniki, privelos' zhe mne dozhit' do takogo! Vyrvat' vseh
blizkih iz svoego serdca i vstrechat' odinokuyu starost'! No chu! S®ezzhayutsya
gosti. Ezheli tebe ne ugodno osushit' eshche butylochku klareta, pojdem v gostinuyu
k nashim damam. A tam - primechaj za Gil'derbrandtom i Otto!
Prazdnestvo
I tochno - prazdnestvo uzh nachalos'. Verhami i v karetah k zamku
s®ezzhalis' znatnejshie rycari i damy i vhodili v zalituyu ognyami paradnuyu zalu
Godesberga. Slugi v dorogih odezhdah (oni byli oblacheny v kamzoly
nebesno-golubogo iprskogo sukna i shtany bogatejshej zolotoj parchi - cveta
znameni Godesbergov) raznosili na serebryanyh podnosah ugoshchen'ya. Lepeshki
tol'ko chto iz pechej, plavayushchie v masle; lomtiki hleba, smazannye toj zhe
voshititel'noj pripravoj i stol' tonko narezannye, chto, kazalos', u nih
vot-vot prorezhutsya krylyshki i oni vsporhnut pod potolok; kofe, vvedennyj v
obychaj Petrom-pustynnikom posle ego poezdki po Aravii, i otlichnejshij chaj,
postavlyaemyj lish' Bogemiej, - vse raznosilos' v chashah sredi prazdnichnoj
tolpy i s ohotoj pogloshchalos' gostyami. Nikogo ne zanimalo unynie markgrafa, -
poistine, skol' malo znaet veselyashcheesya sobran'e o mukah, tayashchihsya v grudi
togo, kto sozval ego na pir! Markgrafinya byla bledna, no zhenshchina umeet tait'
svoi chuvstva; ona lish' stala eshche lyubeznej i smeyalas', hot' smeh ee byl ne
vesel, i boltala, hot' beseda byla ej v tyagost'.
- Vot oni oba, - skazal markgraf, szhimaya plecho druga. - Glyadi zhe!
Ser Lyudvig glyanul na tancuyushchih kadril', - v samom dele - ryadyshkom v
sosednih parah tam stoyali yunyj Otto i ser Gil'derbrandt. Dva yajca ne bolee
shozhi mezh soboyu! Sera Lyudviga pronzila strashnaya dogadka o prichine uzhasnyh
podozrenij ego druga.
- Vse yasno, kak apel'sin, - ponuro vymolvil neschastnyj markgraf. - Brat
moj, pokinem eto mesto; sygraem luchshe partiyu v kribedzh! - I, udalyas' v
buduar markgrafini, nashi voiny uselis' za igru.
No hotya igra eta interesnaya i markgrafu shla darta, vnimanie ego bylo
rasseyanno - tak neotstupno volnovala ego um zloveshchaya tajna. Posredi igry
yavilsya rabolepnyj Gotfrid i shepnul na uho svoemu blagodetelyu nechto,
privedshee poslednego v takuyu yarost', chto oba svidetelya etoj sceny opasalis'
apopleksicheskogo udara. Odnako markgraf sovladal so svoimi chuvstvami.
- V kakoe vremya, govorish' ty? - sprosil on Gotfrida.
- Edva zabrezzhit rassvet, u glavnogo vhoda.
- YA tam budu.
"I ya tozhe", - podumal pro sebya ser Lyudvig, slavnyj rycar' Gomburgskij.
Pogonya
Skol' chasto chelovek v velikoj gordyne svoej zagadyvaet o budushchem i
polagaet sebya v silah sklonit' neumolimuyu sud'bu! Uvy! My vsego lish' igrushki
v ee rukah! Skol' chasto govorim my "gop", prezhde chem pereprygnem cherez
propast'! Skol' chasto, imeya dovol'no sidenij, pokojnyh i uyutnyh, my
okazyvaemsya mezh dvumya iz nih; i teshimsya mysl'yu, budto zelen vinograd, kol'
skoro nam ne dano ego sorvat'; ili, eshche huzhe, penyaem na drugih, sami buduchi
vo vsem vinovaty. Kogda zabrezzhil rassvet, sera Lyudviga, rycarya Gomburgskogo
ne bylo u glavnogo vhoda.
On prospal do desyati chasov. Vechernie vozliyaniya byli izobil'ny, dolog i
truden dnevnoj put'. Rycar' spal, kak spal by vsyakij voin, kotoryj ne privyk
k puhovym perinam i probuzhdaetsya lish' pri zove utrennej truby.
Prosnuvshis', on otkryl glaza. U ego posteli sidel markgraf. Dolgie chasy
provel on tut, glyadya na pochivayushchego druga. Glyadya? O net, vsego lish'
bodrstvuya u ego izgolov'ya, predavayas' neskazanno pechal'nym myslyam,
nevyrazimo gor'kim chuvstvam.
- Kotoryj chas? - bylo pervoe nevol'noe vosklicanie Gomburga.
- Polagayu, chto pyat', - otvechal ego drug. Bylo desyat'. Moglo byt'
dvenadcat', dva, polovina pyatogo, dvadcat' minut shestogo, markgraf vse ravno
skazal by: "Polagayu, chto pyat'". Neschastnye ne znayut scheta vremeni, dlya nih
poistine neravny vzmahi ego kryl.
- A zavtrak gotov? - osvedomilsya krestonosec.
- Sprosi u dvoreckogo, - otvechal markgraf, bezumno tryasya golovoj,
bezumno vrashchaya glazami, bezumno ulybayas'.
- Bugo milostivyj, - skazal rycar' Gomburgskij, - chto s toboyu, drug
moj? Po moim chasam uzh desyat'. Ty vstaesh' vsegda v devyat'. Ty... ty (o,
svyatye nebesa!), ty ne brit! Na tebe triko i shelkovye chulki eshche so
vcherashnego pira. Vorotnik na tebe ves' izmyalsya - on vcherashnij. Ty ne
lozhilsya? CHto priklyuchilos', o brat moj, chto priklyuchilos'?
- Priklyuchilos' obychnoe, Lui Gomburgskij, - molvil markgraf, - to, chto
vsyakij den' priklyuchaetsya. Nevernaya zhenshchina, nevernyj drug, razbitoe serdce.
Vot chto priklyuchilos'. YA ne lozhilsya.
- CHto eto znachit? - vskrichal graf Lyudvig v glubokom volnen'e. -
Nevernyj drug? No razve ya nevernyj drug? Nevernaya zhenshchina, - no uzheli
prekrasnaya Teodora, tvoya supruga...
- Net u menya bolee suprugi, Lui; net u menya ni suprugi, ni syna.
Pochti ne v silah govorit' ot gorya, markgraf poveril drugu pechal'nuyu
tajnu. Donesenie Gotfrida okazalos' slishkom verno! Shodstvu Otto i sera
Gil'derbrandta byla prichina; rokovaya prichina; Gil'derbrandt i Teodora
soshlis' na rassvete u glavnyh vorot. Markgraf ih videl. Oni dolgo gulyali;
oni pocelovalis'. Ah, kak muchitel'no otozvalsya etot poceluj v serdce otca, v
serdce muzha! Oni prostilis'; i togda markgraf, vystupya vpered, holodno
opovestil svoyu suprugu, chto ona budet zatochena v monastyr' do samoj smerti,
a chto do mal'chika, to emu tozhe nadlezhit prinyat' monasheskij obet.
I to i drugoe bylo ispolneno. Otto v lodke, pod ohranoj otcovskih;
lyudej, otpravlen v kel'nskij monastyr' svyatogo Buffo. Ledi Teodora v
soprovozhdenii sera Gotfrida i slugi byla na puti k Nonenvertskoj obiteli,
kotoruyu videli mnogie iz nashih chitatelej,prelestnoj obiteli na zelenom
ostrovke, omyvaemom yasnymi vodami Rejna!
- Kakoj zhe dorogoj otpravilsya Gotfrid? - sprosil rycar' Gomburgskij,
skrezheshcha zubami.
- Ego uzh ne dognat'! - skazal markgraf. - Moj dobryj Gotfrid - nyne
edinstvennaya moya uteha, - on mne rodnya i stanet moim naslednikom. On vskore
vorotitsya.
"Ah vot ono chto! - podumal ser Lyudvig. - Skazhu-ka ya emu neskol'ko
teplyh slov, pokuda on ne vernulsya". I, soskochiv so svoego lozha, on prinyalsya
nemedlya oblachat'sya v obychnyj svoj utrennij naryad - v polnye dospehi; i posle
pospeshnogo omoven'ya nadel ne kamilavku, no boevoj shlem. On moshchnoyu rukoyu
pozvonil v zvonok.
- CHashku kofe, da pozhivee, - skazal on yavivshemusya na zov sluge, - veli
povaru zavernut' Mne v paket hleb s kolbasoj, a konyushemu sedlat'
ZHerebencera; put' budet neblizkij.
Vse poveleniya byli vypolneny. Priveli skakuna; pozabotilis' o pripasah;
po dvoru, udalyayas', zastuchali kopyta; no markgraf ne zamechal nichego i sidel,
pogruzhennyj v nemuyu pechal', podle opustelogo lozha.
Kara izmenniku
Gomburg pustil svoego konya po izvilistoj trope, chto sbegaet s holma,
gde stoit Godesbergskij zamok, v prelestnuyu zelenuyu dolinu. Kto ne vidal
etoj plenitel'noj doliny, a uvidav ee odnazhdy, ne polyubil navek? Tysyachi
zalityh solncem vinogradnikov i kolosyashchihsya niv. raskinulis' vokrug v
pokojnom izobilii; moguchij Rejn katit mimo svoi yasnye vody, a na drugom
beregu vzdymayutsya sem' vershin, oblachennyh v carstvennyj purpur, vladychestvuya
nad sim velichavym mestom.
Sladkozvuchnyj poet lord Bajron, zhivopisuya kak raz eto mesto, pomyanul
"dev sel'skih s sinimi ochami, daryashchih pyshki i vino", koi v'yutsya pestroyu
tolpoj vokrug putnika, zabredshego v chudnuyu okrugu, predlagaya emu nehitrye
plody trudov svoih. Tak, bez somnen'ya, i byvalo v prezhnie dni, kogda
blagorodnyj bard slagal svoi izyashchnye strofy, - v blazhennye dni miloj
stariny! Kogda devy eshche byli shchedry, a muzhi lyubezny! Nyne opustivshiesya zhiteli
nazvannoj provincii sklonny bolee prosit', nezheli davat', i sinie ih ochi,
vidimo, ischezli vmeste s bylym velikodushiem.
No poskol'ku opisyvaemye nami sobytiya proishodili mnogo-mnogo let
nazad, slavnogo rycarya Lyudviga Gomburgskogo, dolzhno polagat', laskovo
privechali na puti milye poselyane, odnako zhe o tom, kak on otvechal na ih
privet, nam nichego ne izvestno. On derzhal put' po zelenoj ravnine k
Rolandseku, otkuda mog sledit' za Nonnenvertom (stoyashchim na ostrove kak raz
naprotiv etogo mesta) i za vsemi, kto napravlyalsya tuda libo vyhodil ottuda.
U vhoda v nebol'shuyu peshcheru v odnoj iz skal, navisshih nad volnami Rejna
podle Rolandseka i pokrytyh blagovonnymi kaktusami i serebristymi
magnoliyami, nyneshnij putnik eshche nablyudaet grubyj pokalechennyj vremenem obraz
svyatogo; to byl obraz dostochtimogo svyatogo Buffo Bonnskogo, zastupnika
markgrafa, i ser Lyudvig, preklonya kolena i prochitav "Ave Mariya", litaniyu i
dva akolita, obodrilsya mysliyu, chto zadumannyj im podvig svershitsya pryamo na
glazah markgrafova bozhestvennogo pokrovitelya. Sotvoriv molitvy (a rycar' teh
vremen byl stol' zhe blagochestiv, skol' otvazhen), ser Lui, hrabryj Gomburg,
voskliknul gromkim golosom:
- |j, pustynnik! Svyatoj otec! U sebya li ty v kel'e?
- Kto zovet smirennogo raba bozhiya i svyatogo Buffo? - razdalsya golos iz
glubiny peshchery; i totchas zhe iz-pod venkov gerani i magnolii pokazalas'
ves'ma pochtennaya, drevnyaya i velichavaya golova - nadobno li govorit', chto to
byla golova otshel'nika, posvyativshego sebya svyatomu Buffo. Serebryanaya boroda,
nispadayushchaya do samyh kolen, pridavala emu respektabel'nost'; on byl oblachen
v prostuyu temnuyu meshkovinu i prepoyasan verviem; starye nogi zashchishchali ot
shipov i kamenij lish' grubye sandalii, a blestyashchaya lysina byla i vovse nichem
ne pokryta.
- Svyatoj starec, - tverdym golosom skazal rycar', - gotov'sya sluzhit'
othodnuyu, ibo nekto blizok k smerti.
- Gde, syn moj?
- Zdes', otec moj.
- On zdes', predo mnoyu?
- Mozhet stat'sya, - otvechal hrabryj rycar', osenyaya sebya krestom, -
odnako etomu mozhno vosprepyatstvovat'.
V tot zhe mig vzglyad ego upal na otchalivayushchij ot Nonnenverta parom s
rycarem. Po lazurnym okovam i skrepam na ego plashche Lyudvig totchas zhe uznal
sera Gotfrida Godesbergskogo.
- Gotov'sya, otec moj, - skazal slavnyj rycar', ukazyvaya na blizyashchijsya
parom; i, pomahav rukoyu prepodobnomu starcu v znak pochteniya i ne proroniv
bolee ni slova, on brosilsya v sedlo, otskakal na neskol'ko dyuzhin shagov, a
tam opisal krug i ostanovilsya kak vkopannyj. Ego znamya trepetalo na vetru,
sverkali na solnce kop'e i kol'chuga; golova i grud' boevogo skakuna byli
tozhe pokryty stal'yu. Kogda ser Gotfrid, tochno tak zhe snaryazhennyj i verhom na
kone (on ostavlyal ego u perepravy), okazalsya na doroge, on ves' zatrepetal
pri vide etoj sverkayushchej stal'noj gromady.
- Uzh ne hozyain li ty etoj doroge, ser rycar'? - skazal ser Gotfrid
nadmenno. - Ili ty ohranyaesh' ee ot vseh prishel'cev vo slavu vladychicy tvoego
serdca?
- YA ne hozyain etoj doroge. YA ne ohranyayu ee ot vseh prishel'cev. YA
ohranyayu ee lish' ot odnogo, i on lzhec i izmennik.
- Kol' skoro do menya eto ne kasaetsya, ya proshu tebya menya propustit', -
skazal Gotfrid.
- Do tebya eto kasaetsya, Gotfrid Godesbergskij! Lzhec i izmennik! Ili ty
vdobavok eshche i trus?
- Svyatoj prechistyj Buffo! Budet draka! - vskrichal staryj otshel'nik
(kotoryj tozhe v svoe vremya byl doblestnym rycarem), i, slovno staryj boevoj
kon', zaslyshavshij zvuk truby, i, nesmotrya na svoi duhovnye zanyatiya, on
voznamerilsya nablyudat' srazhen'e, dlya chego sel na navisayushchij vystup skaly i
zakuril trubku, prinyav vid bezuchast'ya, odnako zhe trepetno ozhidaya imeyushchego
svershit'sya sobytiya.
Lish' tol'ko s ust sera Lyudviga sletelo slovo "trus", ego protivnik,
proiznesya proklyatie, stol' strashnoe, chto ego nikoim obrazom nel'zya zdes'
vosproizvesti, vzdybil svoego moguchego pegogo skakuna i zanes kop'e.
- Ha! Bosean! - vskrichal on. - Alla humdilla! - To byl boevoj klich
neodolimyh rycarej ordena Gospital'erov v Palestine. - Polagajsya na sebya,
ser rycar', i na milost' bozhiyu! Ot menya zhe ty ne dozhdesh'sya poshchady!
- Za Bugo Katcenellenbogena! - vskrichal blagochestivyj ser Lyudvig; to
byl boevoj klich mnogih rycarej ego knyazheskogo roda.
- YA podam znak, - skazal svyatoj starec, pomahivaya trubkoj. - Gotovy li
vy, o rycari? Raz, dva, tri! Nachinaem.
Pri etom znake oba skakuna vzvihrilis', vzmahnuv grivami; oba rycarya,
dve sverkayushchih stal'nyh gromady, stremitel'no soshlis'; oba kop'ya natknulis'
na shchity i oblomalis', razbilis' na desyat' tysyach kuskov i razletelis' po
vozduhu, mezh skal, mezh derev i po reke. Oba konya vzdybilis' i tak stoyali,
trepeshcha, s polminuty.
- Buffo milostivyj! Vot eto udar, - skazal prepodobnyj starec. - Ej-ej,
mne chut' oskolkom po nosu ne ugodilo. - I dobryj otshel'nik v samozabven'e
mahal trubkoj, ne zametya, chto oskolok sshib ej golovku, tem lishiv pustynnika
lyubimejshego udovol'stviya.
- Aga! Snova! Uh ty! Uzh za mechi shvatilis'! Vot eto lovko! Aga, sivyj!
Aga, pegij! Tak ego, sivyj! Tak ego, pegij! Tak ego, sivyj! Tak ego, pe...
Peccavi! Peccavi! {Greshen, greshen! (lat.).} - progovoril tut starec, zakryv
glaza i polozhiv zemnoj poklon, - ya pozabyl, chto ya mirotvorec! - I totchas zhe,
naskoro probormotav utrenyu, on sprygnul so skaly i pospeshil k voitelyam.
Shvatka zavershilas'. Hot' ser Gotfrid i byl ispytannym voinom, sily ego
i lovkosti nedostalo odolet' sera Lyudviga Gomburgskogo, bivshegosya za pravoe
delo. Vse dospehi ego byli obagreny krov'yu. Mnozhestvo ran pokryvali ego
telo, a vypad s tret'ej pozicii, ispolnennyj rokovogo provorstva, rassek ego
shlem damasskoj stali i, projdya skvoz' mozzhechok i seroe veshchestvo, pochti
nadvoe razbil emu nos.
Na gubah ego klubilas' pena, lico pozelenelo, izo lba bryzgal mozg,
zuby pochti vse povyleteli - poverzhennyj boec yavlyal vid uzhasnyj; kogda,
zashatavshis' ot moguchego udara, nanesennogo Gomburgom, ser Gotfrid ruhnul pod
kopyta svoego pegogo skakuna, ustrashennyj kon' nastupil na nogi prostertogo
hozyaina, vyzvav u poslednego vopl' nesterpimoj muki, i umchalsya proch', hrapya
i oglashaya okrugu gromkim rzhan'em.
Proch'! O da, proch'! Proch' po zlatym nivam i spelym vinogradnikam; po
krutym goram, vspugivaya orlov v nepristupnyh gnezdah, po stremninam, gde
grohochut pennye potoki; skvoz' temnye zarosli sosen, gde ryshchut golodnye
volki; po zloveshchim pustyryam, gde gulyaet lish' vol'nyj veter; po kovarnym
tryasinam, gde bluzhdayushchie ogon'ki tayatsya v kamyshah; proch', proch', skvoz' svet
i mglu, vedro i nenast'e; skvoz' holmy i doly, skvoz' grady i vesi! Odnazhdy
ego hotel bylo zaderzhat' strazhnik; odnako zhe - ha-ha! - odnim skachkom
peremahnul on cherez zastavu; odnazhdy put' ego zagradil kel'nskij dilizhans,
po kon' brosilsya na nego, sbil furazhku s golovy sidevshego na kryshe
konduktora i vse skakal i skakal - diko, besheno, bezumno, neistovo! Dobryj
kon', slavnyj skakun! Pylkoe ditya Aravii! Vse dal'she i dal'she skakal on,
minuya gory, reki, zastavy, torgovok yablokami; i ne ostanavlivalsya do teh
por, pokuda ne dostig izvozchich'ego dvora v Kel'ne, gde hozyain imel
obyknovenie zadavat' emu kormu.
Ispoved'
No my, odnako zhe, sovsem otvleklis' ot poverzhennogo voina. Osmotrev
rany v boku, na nogah, na golove i na shee u pobezhdennogo, staryj otshel'nik
(opytnyj lekar') opustilsya podle nego na koleni i progovoril:
- Ser rycar', ya pochitayu svoim pechal'nym dolgom opovestit' tebya, chto
polozhenie tvoe ves'ma opasno, i vryad li ty ostanesh'sya v zhivyh.
- Vot kak, svyatoj otec? V takom sluchae mne pora ispovedat'sya - vnemlite
zhe, ty, svyashchennik, i ty, o rycar', kto by ty ni byl.
Ser Lyudvig (chrezvychajno vzvolnovannyj proisshedshim i privyazyvavshij k
derevu svoego konya) podnyal zabralo i vymolvil:
- Gotfrid Godesbergskij! YA drug tvoego rodicha markgrafa Karla, koego
schast'e ty razrushil; ya drug nevinnoj i chistoj ledi, koej dobruyu slavu otdal
ty na poruganie; ya krestnyj otec yunogo grafa Otto, koego nasledstvo ty
sobiralsya ottorgnut', - i za to ya soshelsya s toboyu v smertnom boyu, i odolel
tebya, i pochti prikonchil. Govori zhe.
- Vse eto ya sodeyal, - skazal umirayushchij, - i nyne, v poslednij moj chas,
ya kayus'. Ledi Teodora - chista i neporochna; yunyj Otto - istinnyj syn svoego
otca - ser Gil'derbrandt ne otec emu, no dyadya,
- Buffo milostivyj! Bugo prechistyj! - voskliknuli v odin golos
pustynnik i rycar' Gomburg, vsplesnuv rukami.
- Da, ego dyadya, odnako s polosoj na levoj storone gerba. Otchego on
nikogda ne budet priznan semejstvom; otchego i ledi Teodora v nebesnoj svoej
chistote (hotya oni i vzrosli vmeste) nikogda ne dopustit priznan'ya takogo
rodstva.
- Mozhno li mne peredat' tvoyu ispoved'? - sprosil pustynnik.
- Boga radi, s prevelikim udovol'stviem, - peredaj moyu ispoved'
markgrafu i prosi ego za menya o proshchenii. I esli b zdes' byla notarial'naya
kontora, - prolepetal rycar' so stekleneyushchim vzorom, - ya poprosil by vas,
dzhentl'meny, byt' svidetelyami. YA by s radost'yu podpisal svoi pokazaniya, esli
by umel p-p-pisa-at'! - Slabaya ulybka, sodroganie, vzdoh, hrip, bul'kan'e -
i temnye potoki krovi izverglis' iz ego gorla...
- On ne budet bolee greshit', - vazhno molvil pustynnik.
- Da otpustyat nebesa pregresheniya ego, - skazal ser Lyudvig. - Pustynnik,
on byl doblestnyj rycar'. On umer na boevom postu i s istinoyu na ustah;
Lyudvig Gomburgskij ne pozhelal by luchshej konchiny...
CHas spustya starshie slugi Godesberga byli ves'ma ozadacheny pri vide
blagorodnogo Lui Gamburgskogo, kotoryj poyavilsya vo dvore zamka, vezya na
krupe svoego konya strannogo ezdoka. To byl dostochtimyj pustynnik Rolandseka,
skorosti radi izbravshij sej nedostojnyj sposob peredvizheniya, i ne
udivitel'no, esli ego oblich'e i korotkovatye nogi byli prichinoyu vesel'ya
sredi iznezhennoj chelyadi, vsegda slonyayushchejsya po dvoram vysokih osob. On,
odnako zhe, soskochil s sedla s vidimoj legkost'yu; i ser Lyudvig, vzyav
pochtennogo starca pod ruku i kinuv na slug pronzitel'nyj vzor, razom
prognavshij ih usmeshki, velel soprovodit' ih k ego siyatel'stvu markgrafu.
- CHto priklyuchilos'? - sprashival neotvyazchivyj sluga. - Nedavno kon' sera
Gotfrida proskakal mimo krepostnogo vala. Ego svetlost' tak i ne vyhodili iz
opochival'ni vashej milosti i sidyat tam, slovno rassudka lishilis'.
- Molchi, prezrennyj, i vedi nas k nemu. - I s etimi slovami ser rycar'
i ego prepodobie stupili v horosho izvestnyj chitatelyu pokoj, gde, v polnom
sootvetstvii s opisaniem slugi, slovno okamenev, sidel ubityj gorem
markgraf.
Lyudvig vzyal goremyku za pravuyu ruku, otshel'nik szhal emu levuyu i povel
rasskaz (so svojstvennym preklonnym ego godam mnogosloviem, kakovoe my ne
reshaemsya vosproizvesti) o sobytiyah, nami uzhe opisannyh. Predostavim
lyubeznomu chitatelyu voobrazit', kak v prodolzhenie rasskaza v zastyvshih glazah
markgrafa vspyhnula nadezhda, kak vse lico ego ozarilos' radost'yu, a zatem -
vzdoh - trepet - vzryv neskazannogo vostorga, i, kogda emu otkrylas' vsya
blazhennaya istina, on prizhal k svoej grudi dobryh vestnikov s takoj siloj,
chto chut' ne zadushil v ob®yatiyah prestarelogo zatvornika.
- Skakat', skakat' totchas zhe k markgrafine! Skazat', chto ya byl neprav,
chto vse horosho, chto ona mozhet vorotit'sya - chto ya ee proshchayu - chto ya proshu
menya prostit', nakonec, esli ugodno! - I sekretar' bezotlagatel'no sostavil
zapisku" sootvetstvennogo soderzhaniya, kotoruyu otpravili s konnym goncom.
- A teper' pishite k nastoyatelyu Kel'nskogo monastyrya, da vernet mne
moego mal'chika, moe sokrovishche, moego Otto, i ya ego otto-otto-greyu na svoej
grudi! - proiznes nezhnyj otec, vpervye v zhizni otvazhivshis' na kalambur.
Odnako chego ne sdelaet roditel'skaya lyubov'? Sekretar' (ulybayas' shutke)
sostavil vtoroe pis'mo, i vtoromu goncu podveli vtorogo konya.
- A teper', - skazal ser Lyudvig lukavo, - ne ugodno l', svyatoj otec,
podkrepit'sya?
Pustynnik ne mog otvetit' "net" v obstoyatel'stvah stol' isklyuchitel'nyh,
troe blagorodnyh muzhej seli za roskoshnuyu trapezu, i dostatochno skazat', chto
ona yavlyala ostatki vcherashnego pira, chtob sudit' o tom, skol' ona byla
izobil'na.
- K obedu oni uzhe budut zdes'! - prigovarival schastlivyj roditel'. -
Lyudvig! Prepodobnyj otec-pustynnik! Posidim do toj pory za chashej! - I
veselaya chasha hodila po krugu, i ne smolkali shutki i smeh, pokuda troe
likuyushchih druzej, ne chuya bedy, ozhidali vozvrashcheniya markgrafini i ee syna.
Odnako zhe - uvy! Ne nachata l' odna iz predshestvuyushchih glav so
spravedlivogo zamechaniya o tom, skol' opasno govorit' "gon", pokuda ne
pereprygnesh' chrez propast'? O tom, skol' chasto, slishkom chasto ne dano
sbyt'sya nashim upovan'yam? CHasa cherez tri posle otpravki pervogo gonca on
vorotilsya s ves'ma vytyanutym licom i, opustivshis' na koleni pered
markgrafom, protyanul emu zapisku sleduyushchego soderzhaniya:
"Nonnenvertskaya obitel',
pyatnica posle poludnya.
Ser, slishkom dolgo snosila ya Vashe gnusnoe obrashchenie i bolee terpet' ego
ne namerena. Dovol'no mne byt' predmetom Vashih ploskih shutok i grubyh
vyhodok. Na proshloj nedele Vy zamahnulis' na menya trost'yu! Ne dalee kak vo
vtornik Vy zapustili v menya grafinom, i hot' popali, pravda, v dvoreckogo,
yasno, v kogo Vy metili. Segodnya utrom, pri slugah, Vy nazvali menya nizkim,
gadkim, uzhasnym imenem, kotoroe nebesa zapreshchayut mne povtorit'. Vy prognali
menya iz domu po lozhnomu navetu. Vy reshili zatochit' menya do samoj smerti v
etoj protivnoj obiteli. Da budet tak. YA ne vernus', nevziraya na Vashe
raskayanie. Nichto ne mozhet byt' huzhe, chem zhit' pod odnoj kryshej s takim
porochnym, grubym, neobuzdannym, p'yanym chudovishchem. YA ostayus' zdes' naveki i
krasneyu, buduchi vynuzhdena podpisat'sya
Teodora fon Godesberg.
P. S. Nadeyus', Vy ne ostavite u sebya moi luchshie plat'ya, dragocennosti i
ubory; ne somnevayus', chto Vy uslali menya, chtob vzyat' k sebe v dom
kakuyu-nibud' podluyu tvar', kotoroj ya s udovol'stviem povycarapala by glaza.
T. f. G"
Nakazanie
Sej nesravnennyj dokument, otobrazhayushchij chuvstva zhenshchin vseh vremen i
nravy togo veka v osobennosti, poverg bednogo markgrafa v neopisuemoe
otchayanie.
- Spravedlivy li nameki ee siyatel'stva? - sprosil pustynnik strogim
golosom. - Vospitanie zheny posredstvom trosti mozhno prostit', emu mozhno
posochuvstvovat'; no zapuskat' v nee butyl'yu gubitel'no i dlya nee i dlya vina.
- No ona pervaya shvyrnula v menya nozhom, - skazal ubityj gorem suprug. -
O revnost', zelenoe chudishche! Zachem, zachem sklonil ya sluh k tvoim kovarnym
ugovoram!
- Im sluchalos' povzdorit', no oni istinno lyubili drug druga, - shepnul
ser Lyudvig pustynniku, i tot, v svoyu ochered', nemedlya nachal dlinnuyu rech' o
razladah i o pravah suprugov, kakovaya povergla by oboih ego slushatelej v
glubokij son, kogda b ne pribytie vtorogo gonca, posylavshegosya v Kel'n za
markgrafovym synom. Lico u etogo poslannika bylo eshche dlinnej, nezheli u ego
predshestvennika.
- Gde moe sokrovishche? - vskrichal trepeshchushchij roditel'. - Privez li ty
ego?
- N-net, - nereshitel'no otvetil vestnik.
- YA zadam postrelu slavnuyu porku, kogda on vernetsya, - vskrichal otec,
tshchetno pytayas' skryt' pod lichinoj surovosti svoyu teplotu i nezhnost'.
- Proshu proshcheniya, vashe siyatel'stvo, - s otchayaniem progovoril gonec, -
grafa Otto net v monastyre.
- Togda gde zhe on, o prezrennyj?
- Oni tam-s, - vazhno otvechalo ditya prirody, ukazyvaya na moguchij Rejn,
zalityj velikolepnymi luchami zahodyashchego solnca.
- Tam-s! CHto eto znachit! - vzrevel markgraf, dovedennyj do neistovstva.
- Uvy! Moj dobryj gospodin! Kogda grafa Otto vezli na lodke v
monastyr', oni... oni vdrug vyprygnuli iz lodki i u-u-utonuli.
- Shvatit' etogo raba i totchas zhe povesit'! - progovoril markgraf so
spokojstviem, eshche bolee uzhasnym, nezheli samaya otchayannaya vspyshka gneva. -
Vzyat' vsyu lodochnuyu komandu i kazhdym vystrelit' iz bashennoj pushki, - isklyuchaya
rulevogo, a ego...
CHto sledovalo sdelat' s rulevym, tak, odnako, nikto i ne znaet; ibo v
etot mig, ne snesshi oburevavshego ego volnen'ya, markgraf kak podkoshennyj
ruhnul na pol.
Godesbergskij otrok
I otpetomu tupice yasno (esli my pozvolim sebe dopustit', chto sredi
nashih chitatelej okazhetsya otpetyj tupica), chto bespamyatstvo markgrafa,
opisannoe v predshestvuyushchej glave, bylo vyzvano neosnovatel'nym strahom
legkovernogo i ne v meru popechitel'nogo roditelya za sud'bu vozlyublennogo
dityati. Net, yunyj Otto ne utonul, gde, kogda, v kakoj romanticheskoj povesti
geroj obrekalsya smerti tak daleko ot konca? YUnyj Otto ne utonul. Sluchis' s
nim takoe, markgraf nepremenno umer by v konce toj zhe glavy; i dalee v
nemnogih sumrachnyh strokah soobshchalos' by, kak prelestnaya ledi Teodora
lishilas' rassudka v monastyre i kak ser Lyudvig po konchine otshel'nika
(vosposledovavshej ot potryaseniya pri vestyah stol' pechal'nyh) reshil udalit'sya
v osvobodivshijsya skit, upodobyas' odezhdoyu, borodoj i umershchvleniem ploti etoj
dostochtimoj i otreshennoj duhovnoj osobe. Otto ne utonul, i vse geroi nashej
istorii, sledstvenno, zhivy i zdorovy.
Lodka s izumlennym yunym grafom - ibo emu nevedoma byla prichina
otcovskogo gneva i on vozmutilsya protiv nepravogo prigovora - ne proplyla i
neskol'kih mil', kak nash doblestnyj yunosha vospryanul ot nedolgogo unyniya i
nedoumeniya i, ne zhelaya byt' rabom ni v kakom monastyre, kakomu by ni
prinadlezhal on ordenu, reshilsya na otchayannuyu popytku k begstvu. V to,
mgnoven'e, kogda komanda izo vseh sil nalegala na vesla, boryas' s techeniem,
a Kuno, rulevoj, smotrel, kak by provesti utluyu lad'yu mezh groznyh skal i
melej, koimi izobiluet velichavaya, no kovarnaya reka, Otto vdrug vyprygnul iz
lodki i ochutilsya v kipuchem, pennom vodovorote.
Voobrazite otchayanie komandy, zametivshej ischeznovenie yunogo gospodina!
Vse lyubili ego; vse s radost'yu otdali b za nego svoi zhizni; no poskol'ku
plavat' oni ne umeli, to i pochli za blago ne brosat'sya popustu v vodu i
stoyali na veslah v nemom izumlenii i pechali. V pervyj raz pokazalos' nad
vodoj ego prelestnoe lichiko pod zolotymi kudryami; vo vtoroj raz vynyrnulo
ono, pyhtya i zadyhayas'; v tretij raz podnyalos' ono nad vodoj na
odin-edinstvennyj mig - to byla poslednyaya nadezhda, - no ono skrylos',
skrylos', skrylos'. Predvidya priem, kotoryj ozhidal ih u zakonnogo vladetelya,
lyudi markgrafa ne stali vozvrashchat'sya v Godesberg, no vysadilis' v pervoj zhe
buhte na drugom beregu i bezhali v zemli gercoga Nassauskogo, gde, kol' skoro
oni malo imeyut otnosheniya k nashej povesti, my ih i ostavim.
Odnako oni ne znali, skol' zamechatel'nyj plovec byl yunyj Otto. On
ischez, eto verno; no otchego? Ottogo chto on nyrnul. On soobrazil, chto ego
sochtut utonuvshim, zhazhda svobody pridala emu kryl'ya, ili zdes' umestnee bylo
by skazat' plavniki, i doblestnyj yunosha proplyl pod vodoyu, ni na mgnovenie
ne podnimaya golovy, vse rasstoyanie ot Godesberga do Kel'na, kakovoe
sostavlyaet dvadcat' pyat' ili tridcat' mil'.
Bezhav ot ochej nablyudatelej, on vybralsya na drugoj bereg reki, gde nashel
pokojnuyu i udobnuyu harchevnyu, i, skazavshi, chto poterpel krushenie v volnah,
tem ob®yasnil vlazhnost' svoih odezhd; i pokuda eti poslednie sushilis' podle
ochaga v otvedennoj emu gornice, on leg v uyutnuyu postel' i prinyalsya
razmyshlyat', ne bez izumleniya, o strannyh sobytiyah minuvshego dnya. "Eshche utrom,
- dumal on, - ya byl znatnyj naslednik knyazheskih bogatstv, a k vecheru stal
bespriyutnym brodyagoj i raspolagayu lish' neskol'kimi zhalkimi banknotami,
kotorye mama, k schast'yu, podarila mne v den' rozhden'ya. Ne strannyj li vyhod
na zhiznennoe poprishche dlya molodogo cheloveka moego proishozhdeniya! No u menya
est' muzhestvo i reshimost': pervyj moj shag po zhizni okazalsya doblestnym i
udachnym; posleduyushchie bedy budut mnoyu odoleny s toyu zhe otvagoj". I, poruchiv
samogo sebya, svoyu bednuyu mat' i zabludshego otca popecheniyam nebesnogo
zastupnika, svyatogo Buffo, blagorodnyj yunosha zabylsya takim krepkim snom,
kakoj dano vkushat' lish' molodym, zdorovym, nevinnym i do krajnosti ustalym
lyudyam.
Dnevnaya ustalost' (a malo kto ne ustal by, proplyv edva li ne tridcat'
mil' pod vodoj) povergla Otto v stol' glubokij son, chto on i ne zametil, kak
zakatilos' solnce pyatnicy i zatem, v natural'noj posledovatel'nosti yavlenij,
mir ozarila subbotnyaya Febova kolesnica, - o da! - i vnov', v svoj chas
opredelennyj, pokinula nebesa. Sluzhanki postoyalogo dvora zaglyadyvali v ego
gornicu, videli, chto on spit, i, perekrestiv ocharovatel'nogo yunoshu, na
cypochkah speshili za dver'; koridornyj dvazhdy ili trizhdy nenarokom oklikal
ego (takov obychaj koridornyh), odnako prelestnyj mal'chik, vshrapnuv, lish'
perevorachivalsya na drugoj bok, ne zamechaya pomehi. Inymi slovami, molodoj
chelovek prospal kryadu tridcat' shest' chasov; i voskresnoe solnce siyalo, sotni
kel'nskih kolokolov zvonili i blagovestili, a gorozhane i gorozhanki tolpilis'
u cerkvej, kogda Otto prosnulsya.
Oblachayas' v odezhdy iz dragocennogo genuezskogo barhata, mal'chik
ponachalu ochen' udivilsya, chto nikak v nih ne vlezaet.
- Vot te na! - skazal on. - Moya bednaya mama (goryachie slezy bryznuli iz
prekrasnyh glaz ego, kogda on o nej podumal), moya bednaya mama narochno
sdelala eti bridzhi podlinnee, a teper' oni mne korotki na desyat' dyujmov.
Trrah! Kamzol lopaetsya na mne, kogda ya pytayus' ego zastegnut'; a rukava edva
dostigayut mne do loktej! CHto za chudesa? Neuzhto ya tak vyros i razdalsya za
odnu-edinstvennuyu noch'? Ah! Ah! Ah! Ah! Vse ponyatno!
I neunyvayushchij otrok ot dushi rashohotalsya. Emu vspomnilas' prichina ego
oshibki: odezhda sela posle dvadcatipyatimil'nogo prebyvaniya pod vodoj.
Ego umu predstavilsya odin lish' vyhod; i nado li govorit', chto
zaklyuchalsya on v pokupke novogo plat'ya. Rassprosiv, kak projti k luchshemu
magazinu gotovoj odezhdy v gorode Kel'ne, i uznavshi, chto on raspolozhen na
Minoritenshtrasse i soderzhitsya predkom znamenitogo londonskogo Mozesa,
vysokorodnyj otrok pospeshil v eto zavedenie, ne prenebregshi, odnako, po
doroge svoim religioznym dolgom. Vojdya v sobor, on napravil svoi stopy pryamo
k usypal'nice svyatogo Buffo, i, tayas' za kolonnoj (daby ne byt' uznannym
arhiepiskopom ili kakim-nibud' iz mnogochislennyh kel'nskih druzej svoego
otca), on sotvoril molitvu, kak bylo prinyato sredi molodyh lyudej vysokogo
proishozhdeniya v te vremena.
Odnako kak ni byl on uglublen v molitvu, on nevol'no obvel vzorom
cerkov', i, k svoemu udivleniyu, zametil, chto vsya ona zapruzhena luchnikami;
togda on pripomnil, chto i na ulicah videl mnozhestvo lyudej, ravnym obrazom
oblachennyh vo vse zelenoe. Na rassprosy ego o prichine takogo stecheniya odin
molodec otvechal emu (shutlivo): "Fu-ty, paren'! Ty, vidat', sam eshche sovsem
zelen, koli ne znaesh', chto vse my napravlyaemsya k zamku ego milosti gercoga
Adol'fa Klevskogo, kotoryj vsyakij god ustraivaet strelkovuyu potehu, a my,
luchniki, osparivaem drug u druga naznachennuyu nagradu".
Otto, dotole ne izbravshij sebe opredelennogo puti, nemedlya reshilsya, chto
emu delat'. On napravilsya bezotlagatel'no v magazin gospodina Mozesa i
sprosil u etogo poslednego odezhdu luchnika. Mozes totchas zhe izvlek iz svoih
obshirnyh zapasov naryad, otlichno prishedshijsya vporu nashemu yunoshe, i prodal ego
(nuzhno li o tom upominat'?) za ves'ma umerennuyu cenu. Predstav v novom
plat'e (i serdechno pozhelav gospodinu Mozesu dobrogo zdorov'ya), yunyj Otto
yavlyal vid pyshnyj, blagorodnyj i vozvyshennyj. Kurtka i shtany cveta
otbornejshego zelenogo goroshka, ukrashennye mnozhestvom mednyh pugovic, kak
vlitye, obrisovyvali bezuprechnuyu strojnost' ego figury. Nogi ego byli obuty
v vysokie ostronosye botinki volov'ej kozhi, a za remen' iz togo zhe
materiala, prepoyasyvavshij gibkij stan, byli zatknuty nozh, trubka i dlinnyj
blistayushchij kinzhal, kakovoj hrabryj yunosha do toj pory upotreblyal lish' dlya
stroganiya kriketnyh vorotec, libo dlya razrezaniya hleba i syra, no nyne
voznamerilsya obratit' protiv vraga. CHaruyushchij vid dopolnyala izyashchnaya belaya
shlyapa, bespechno i besstrashno sdvinutaya nabekren', a prekrasnye volosy,
obramlyavshie otkrytoe siyayushchee chelo, padali na plechi desyatkami tysyach lokonov,
podobno zolotym epoletam, i spuskalis' po spine do samogo poyasa; Poruchus',
chto ne odna horoshen'kaya kel'nskaya deva provodila plenitel'nogo yunoshu
zatumanennym vzorom, i toj noch'yu ej prigrezilsya Kupidon v oblich'e "slavnogo
zelenogo mal'chonki".
Sleduyushchej mysl'yu yunoshi byla zabota o luke. On skoro priobrel ego u
samogo modnogo postavshchika lukov; i byl on iz samogo luchshego materiala i
otlichnoj raboty. Luk byl slonovoj kosti, ukrashennyj rozovym bantom i
shelkovoj tes'moyu. K nemu prilagalsya izyashchnejshij kolchan, krasivo raskrashennyj
i vyshityj, s dyuzhinoj velikolepnyh strel iz vetvej znamenitogo yavanskogo
anchara i s nakonechnikami iz damasskoj stali.
Sovershiv vse eti pokupki (pomimo sakvoyazha, nesessera, smeny bel'ya i
prochego), yunyj iskatel' priklyuchenij rassprosil o mestonahozhdenii postoyalogo
dvora, gde imeli obyknovenie sobirat'sya luchniki. Uznavshi, chto eto "Zolotoj
Olen'", on pospeshil pod sej veselyj krov i, zakazav nemalo vina i elya,
bystro svel znakomstvo so svoimi budushchimi tovarishchami, sluchivshimisya za obshchim
stolom, i sniskal ih raspolozhenie.
Kogda oni vdovol' napilis' i naelis', Otto obratilsya k nim s takoj
rech'yu:
- Kogda vy otpravlyaetes', druz'ya? YA rodom izdaleka i edu, kak i vy, na
sostyazanie v zamok gercoga Adol'fa; ezheli vy ne pognushaetes' moim obshchestvom,
eto skrasit moj odinokij put'.
Luchniki otvechali:
- Ty molodoj i slavnyj malyj i tratish' svoe zoloto, kak istinnyj
dvoryanin, a potomu my s ohotoj berem tebya s soboj. Gotov'sya, ibo v polovine
tret'ego my vystupaem!
V oznachennyj chas vsya veselaya kompaniya prigotovilas' v put', i vseobshchaya
lyubov' k Otto nemalo vozrosla, kogda yunosha pobesedoval s hozyainom, posle
chego etot poslednij voshel v komnatu, gde pered dorogoj sobralis' luchniki, i
ob®yavil:
- Gospoda, schet oplachen! - Slova, pokuda eshche nikogda ne oskorbivshie
sluha ni odnogo luchnika na svete, ej-ej, nikogda, kak i cheloveka vsyakogo
drugogo iz vedomyh mne prizvanij.
Oni bodro otshagali neskol'ko l'e, obmenivayas' shutkami, raspevaya pesni i
rasskazyvaya o tysyachah podvigov na ratnom pole, v lyubvi i na ohote. Mezhdu
delom kto-to zametil Otto, chto on odet ne sovsem po forme, ibo na shlyape u
nego net pera.
- Ne bespokojsya, ya razdobudu sebe pero, - ulybayas', otvetil molodec.
Togda drugoj prinyalsya trunit' nad tem, chto luk u Otto sovsem novyj.
- Smotri, kak by tvoj staryj ne okazalsya pohuzhe moego novogo, dobryj
Vol'fgang, - otvechal nevozmutimyj yunosha. Ego otvety, ego osanka, ego
shchedrost', ego krasa i ego nahodchivost' napolnyali vseh novyh druzej Otto
interesom i vmeste lyubopytstvom, i vsem im ne terpelos' uznat', opravdaet li
ego iskusstvo strelka tajnuyu serdechnuyu sklonnost', kakuyu oni k nemu pitali.
Sluchaj pokazat' eto iskusstvo ne zamedlil predstavit'sya - kak eto vsego
chashche byvaet s geroyami romanov, takimi, kak yunyj Otto. Sud'ba slovno sledit
za podobnymi geroyami; sobytiya proishodyat s nimi v tochnosti v dolzhnyj mig;
oni spasayut dev iz samoj pasti lyudoedov; oni sluchayutsya pri dvore vo vremya
interesnejshih ceremonij i vidyat interesnejshih lyudej v interesnejshie minuty;
neobhodimo li im priklyuchenie - i priklyuchenie nemedlya podvertyvaetsya; i mne,
zamechu mimohodom, chasto prihodilos' voshishchenno nedoumevat' (prichem tajna tak
i ostalas' dlya menya nerazgadannoj), kakim obrazom samyj skromnyj iz
romanticheskih geroev - sin'or Kloun - bezotlagatel'no razdobyvaet sebe vse
nuzhnoe emu dlya pantomimy. Kak eto emu udaetsya? Zahochet li on pereodet'sya
zhenshchinoj, k primeru, i v tu zhe sekundu ryadom voznikaet ugol'shchik v shlyape,
legko mogushchej posluzhit' kaporom; totchas zhe sledom prihodit mal'chik iz myasnoj
lavki so svyazkoj sosisok i bych'imi puzyryami, nevol'no postavlyaya gospodinu
Klounu ozherel'e i turnyur i sovershenno to zhe so vsem prochim tualetom, -
otchego by eto? O, ne somnevajtes', est' nechto, chego my ne vedaem, v etom
tainstvennom umenii velikih lichnostej pokoryat' sebe obstoyatel'stva, v etom
schastlivom i chudnom sovpadenii CHeloveka i CHasa; i potomu, chto do menya, to
posle slov luchnika naschet otsutstviya pera na shlyape u Otto, mne totchas zhe
stalo yasno, chto v sleduyushchej stroke vyprygnet caplya, daby snabdit' nashego
geroya plyumazhem.
I tochno, tak ono i bylo; podnyavshis' nad bolotnoj top'yu, mimo kotoroj
shli nashi luchniki, prekrasnaya caplya, vygnuv sheyu, podnyav hoholok, podzhav
nozhki, ustaviv klyuv i krasnye glaza protiv vetra, letela medlenno, yavlyaya
nesravnennuyu mishen'.
- Strelyaj, Otto, - skazal kto-to iz luchnikov, - v voronu ne stanesh'
strelyat', ibo ona nechistaya ptica, ni v yastreba, ibo on blagorodnaya ptica;
podstreli-ka ty etu caplyu. Ona letit medlenno.
Otto, odnako, v tot moment shnuroval botinok, i Rudol'f, tretij po
metkosti strelok, vystrelil v pticu i promahnulsya.
- Strelyaj zhe, Otto, - skazal Vol'fgang, yunosha, polyubivshij molodogo
strelka, - ona uletaet vse dal'she i dal'she.
Otto, odnako, v tot moment obstrugival tol'ko chto srezannyj ivovyj
prut. Maks, vtoroj po metkosti strelok, vystrelil i promahnulsya.
- Nu, - skazal Vol'fgang, - popytayu-ka i ya schast'ya; chtob tebe pusto
bylo, negodnik! Takoj sluchaj propustit'!
Vol'fgang pricelilsya so vsem tshchaniem i vystrelil v pticu.
- Ee uzh ne dostat', - skazal on, - razrazi ee grom!
Otto, kak raz obstrugavshij svoj prutik (on vyrezal na odnom konce
otlichnejshuyu karikaturu na Vol'fganga), otbrosil svoyu trostochku i skazal
bespechno:
- Ne dostat'? Budto? F'yu! V nashem rasporyazhenii eshche dve minuty. - I on
prinyalsya zagadyvat' zagadki i shutit' shutki, kotoryh nikto iz luchnikov,
odnako, ne slushal, tak vnimatel'no sledili oni, zadrav nosy, za otdalyayushchejsya
pticej.
- V kakoe mesto celit'? - sprosil Otto.
- Polno tebe! - skazal Rudol'f. - Nichego uzh ne razlichit', ona vsya-to ne
bol'she blohi.
- Ladno, strelyayu v pravyj glaz, - skazal Otto; i, stupiv shag vpered na
anglijskij maner (kak pokazyval emu krestnyj, nauchivshijsya etomu v
Palestine), on ottyanul tetivu do samogo uha, vnimatel'no pricelilsya, prinyal
v raschet veter, v tochnosti vychislil parabolu, - vvv-u-uu-h! - i strela
zasvistela.
On snova prinyalsya za prutik i stal vyrezat' na drugom konce golovu
Rudol'fa, smeyas', balagurya i napevaya balladu.
Dolgo stoyali luchniki, glyadya v nebo i derzha nosy po vetru, no nakonec
peremenili vertikal'noe polozhenie na gorizontal'noe, govorya:
- Da nu ego, on prosto vral'! Strela propala, poshli!
- CHur moya! - smeyas', voskliknul Otto. V nebe pokazalas' tochka, ona
bystro priblizhalas'; vot ona uzhe stala velichinoj s kronu, potom s kuropatku,
potom s chajnik i - buh! - na zemlyu upala velikolepnaya caplya, pri padenii
svaliv s nog zlopoluchnogo Maksa.
- Vytashchi-ka strelu u nee iz glaza, Vol'fgang, - molvil Otto, ne glyanuv
na pticu, - obotri i polozhi v moj kolchan. - I tochno, strela byla tam i
proshla skvoz' samyj zrachok.
- Uzh ne rodnya l' tebe Freischtitz? - sprosil Rudol'f, porazhennyj.
Otto, smeyas', prosvistel "Hor ohotnikov" i skazal:
- Net, moj drug. To byl metkij vystrel, ne bolee kak metkij vystrel.
Vidish' li, menya uchili strelyat' tak, kak podobaet v veseloj Anglii, gde
strelok - eto poistine strelok.
I s etimi slovami on otrezal krylo capli dlya svoego plyumazha; a luchniki
pobreli dal'she, peregovarivayas' v izumlenii:
- I divnaya zhe strana dolzhna byt' eta veselaya Angliya!
Otnyud' ne pitaya zavisti k uspehu tovarishcha, bodrye luchniki s radost'yu
priznali ego prevoshodstvo; chto zhe do Vol'fganga i Rudol'fa, to oni
protyanuli yunomu geroyu ruki, prosya, kak vysokoj chesti, ego druzhby. Ves' den'
oni byli v puti, a kogda spustilas' noch', nashli premiluyu harchevnyu, gde,
mozhete ne somnevat'sya, lyubeznyj chitatel', osushili ne odnu chashu elya, punsha i
shampanskogo za zdorov'e gercoga Klevskogo i vseh sidevshih vkrug stola. Rano
poutru oni snova dvinulis' v dorogu i shli, delaya privaly lish' zatem, chtob
podkrepit'sya (tut obnaruzhilos', chto Otto pri vsej svoej molodosti el
vchetvero bol'she dazhe samogo starshego iz strelkov i pil - sootvetstvenno), i,
zakusyvaya neprestanno takim obrazom, pochuvstvovali sebya v silah idti eshche
dolgo i ostanovilis' tol'ko togda, kogda noch' zastala ih u vorot nebol'shogo
gorodka Vindeka.
CHto bylo delat'? Gorodskie vorota byli zaperty.
- Net li zdes' postoyalogo dvora libo zamka, gde my mogli by
ostanovit'sya na nochleg? - sprosil Otto u strazha, ohranyavshego vorota. - YA tak
goloden, chto za neimeniem luchshej pishchi mog by s®est' rodnuyu babushku!
Strazh zasmeyalsya etomu giperbolicheskomu vyrazhen'yu goloda i skazal:
- Vsego luchshe vam perenochevat' v Vindekskom zamke. - I dobavil so
strannym, znachitel'nym vidom: - Tam vas nikto ne potrevozhit.
V eto mgnoven'e iz-za tuch vyplyla luna i v samom dele osvetila na holme
nepodaleku nekoe podobie zamka. Byl on bez kryshi, okna razbity, bashni
vot-vot grozili ruhnut', i vse pronizyval naskvoz' bezzhalostnyj holodnyj
lunnyj svet. Odna chast' stroeniya, pravda, sohranila kryshu, odnako vyglyadela
kuda bolee mrachnoj, zapusteloj i unyloj, nezheli ostal'noe stroenie.
- Tam my, razumeetsya, mozhem zanochevat', - skazal Otto strazhu,
ukazavshemu v storonu zamka svoej alebardoj, - no skazhi mne, milejshij, kak by
nam pouzhinat'?
- O, vas ugostit ekonom zamka, - otvechal voin s usmeshkoj i zashagal
vdol' steny, pokuda luchniki derzhali sovet, dolzhno li im raspolagat'sya na
noch' v etom mrachnom i pokinutom dome.
- Krome sov, my edva li sumeem tam chem-nibud' polakomit'sya, - skazal
yunyj Otto. - |h, rebyata, ne luchshe li nam shturmom vzyat' etot gorod; nas
tridcat' doblestnyh molodcov, a v garnizone, ya slyhal, ne bolee trehsot
chelovek. - Odnako ostal'nye reshili, chto tak uzhin mozhet obojtis' im chereschur
dorogo, i, zhalkie raby, oni predpochli son vpovalku i natoshchak smelomu natisku
pod voditel'stvom Otto, daby umeret' libo zavoevat' chto-to poprilichnee.
I vse, kak odin, oni dvinulis' k zamku. Oni vzoshli v pustuyu i gulkuyu
zalu, gde vspugnutye sovy i letuchie myshi vzletali pri zvuke ih shagov so
zloveshchim uhan'em i hlopan'em kryl'ev, i, projdya po beschislennym shatkim
lestnicam, syrym, zlovonnym perekrytiyam i obvetshalym galereyam, ochutilis',
nakonec, v pomeshchenii, kotoroe, hot' i bylo zapustelym i mrachnym, kazalos',
odnako zhe, luchshe vseh sosedstvuyushchih pokoev i potomu bylo izbrano mestom dlya
nochlega. Potom oni kinuli zhrebij, komu nesti nochnoj dozor. Pervye dva chasa
dostalis' Otto, smenit' zhe ego nadlezhalo yunomu, no skromnomu drugu ego
Vol'fgangu; i otrok Godesberga nachal svoyu dokuchnuyu vahtu; ostal'nye tem
vremenem, nevziraya na otsutstvie uzhina, spali glubokim snom, davaya o tom
dogadat'sya druzhnym hrapom.
Nado li govorit', kakie vospominaniya nahlynuli na blagorodnogo otroka
vo vremya dvuhchasovogo bdeniya; kakie mysli tesnilis' v ego golove; skol'
sladkie i gor'kie mechty o rodnom dome zastavili sil'nee bit'sya ego
muzhestvennoe serdce; i kak vysokoe stremlen'e k slave pomogalo emu sohranyat'
bodrost' duha. "YUnost' samonadeyanna", - govorit poet. Schastlivaya, schastlivaya
pora! Proletali lunnye chasy na serebryanyh kryl'yah, privetlivo mercali
zvezdy. Doveryas' yunomu strazhu, krepko spali doblestnye strelki, i vse
neustanno hodil vzad i vpered, vzad i vpered blagorodnyj otrok. Nakonec, k
neopisuemoj radosti Otto, ego breget vozvestil o tom, chto vremya ego vahty
minovalo, on veselo rastolkal spyashchego Vol'fganga, i dobryj malyj pokinul
lozhe i, obnazhiv mech, smenil druga na postu.
Otto leg v tochnosti na mesto, ostavlennoe predshestvennikom, eshche
sohranivshee teplo ego tela, i dolgo ne mog usnut'. No vot mechty i
dejstvitel'nost' nachali meshat'sya v ume ego, i on uzh pochti ne otlichal odno ot
drugogo. Na mig on pogruzhalsya v dremu; potom vnezapno probuzhdalsya; snova
zasypal; i vnov' prosypalsya. - I skvoz' zybkij poluson emu vdrug pochudilos',
budto zhenshchina v belom proskol'znula v dver' i pomanila Vol'fganga za soboyu.
Otto vglyadelsya. Vol'fgang ischez. V tot zhe mig chasy na bashne probili polnoch',
i Otto vskochil so svoego lozha.
Hozyajka Vindevskogo zamka
Kak tol'ko kolokol vozvestil polnoch', Vol'fgang-luchnik, hodivshij
dozorom, uvidal pered soboyu blednuyu zhenskuyu figuru. On ne mog by skazat',
otkuda ona prishla, stol' vnezapno bylo ee poyavlenie, no ona stoyala pryamo
pered nim. Ee sinie, yasnye, holodnye glaza byli ustremleny na nego. Slozhenie
ee bylo bezuprechno; ee lico - bledno, slovno mramor prekrasnoj statui,
pokuda lyubyashchaya runa skul'ptora eshche ne ozhivila ee volshebnoj siloj. Ulybka
igrala na ustah, no prohladnaya, slovno otrazhenie lunnogo lucha na ozernoj
gladi; lik zhe ee siyal divnoyu krasoj. Vostorg ohvatil yunogo Vol'fganga. On
smotrel na chudesnoe viden'e, ne otvodya ochej i raskryv rot. S neskazannym
lukavstvom vzglyanuv na nego, ona podnyala bozhestvennuyu alebastrovuyu ruku i
znakom pozvala ego sledovat' za soboyu. Posledoval li Vol'fgang - yunyj,
pyshushchij zdorov'em Vol'fgang - za neyu? Sprosite zhelezo - tyanet li ego k
magnitu? Sprosite pojntera - gonitsya li on za kuropatkoj skvoz' zhniv'e?
Sprosite malysha- vlechet li ego vitrina konditerskoj? Vol'fgang posledoval za
neyu. Starinnye dveri otvorilis', slovno po volshebstvu. Svechi ne goreli,
odnako zhe vse bylo vidno otchetlivo; oni minovali neischislimye starye pokoi,
ne vspugnuv ni edinoj iz yutivshihsya tam sov i letuchih myshej. My ne znaem,
skol'ko v tochnosti pokoev proshla yunaya cheta; no nakonec oni ochutilis' v zale,
gde byl nakryt pirshestvennyj stol; i na etom starinnom stole, ustavlennom
tyazhelym serebrom, stoyalo dva pribora. Dama sela po odnu storonu stola i
laskovo kivnula Vol'fgangu prelestnoj golovkoj, prizyvaya ego sest' naprotiv.
On sel. Stol byl nevelik, i ego koleni kosnulis' ee kolen. Nogam ego stalo
tak holodno, budto on stupil v ledyanye strui.
- Lyubeznyj luchnik, - molvila ona, - posle dnya puti ty, verno,
progolodalsya. CHto pozhelal by ty na uzhin? Ne ugodno l' salata iz krabov? Ili
sochnogo rubca s lukom? Ili lomtik zharenogo veprya s tryufelyami? Ili grenok s
syrom a la cave au cidre? {Pod vinnym sousom (franc.).} Il' bifshteks? Il'
parochku rognons a la brochette? {Pochek na vertele (franc.).} Govori, slavnyj
strelok, tol'ko pozhelaj, i vse tebe budet podano.
Kol' skoro na stole ne stoyalo nichego, krome zakrytogo serebryanogo
blyuda, Vol'fgang podumal, chto, predlagaya emu takoe mnozhestvo yastv, dama
poprostu smeetsya nad nim; i on reshil ispytat' ee, sprosiv nechto sovsem uzh
redkostnoe.
- Prekrasnaya princessa, - skazal on, - ya bol'shoj ohotnik do svinyh
otbivnyh s kartofel'nym pyure.
Ona podnyala kryshku: na blyude lezhala otbivnaya, kakoj nikogda eshche ne
podaval sam Simpson, i kartofel'noe pyure, kotorogo v nashi zhalkie vremena
hvatilo by na Rupert-strit po men'shej mere na sem' porcij.
Kogda on polozhil vsego etogo sebe na tarelku, dama vnov' nakryla blyudo
kryshkoj i stala vnimatel'no sledit', kak on est. Pervoe vremya on byl vsecelo
pogloshchen edoj i ne zamechal, chto hozyajka ne otvedala ni kusochka; no vot, kak
ni velika byla otbivnaya, ona ischezla; on nachisto vyskreb nozhom sverkayushchee
serebro svoej tarelki i, ispustiv glubokij vzdoh, vyrazil skromnoe zhelanie
chego-nibud' vypit'.
- CHego tebe ugodno, povelevaj, slavnyj luchnik, - skazala dama, podnyav
serebryanuyu butyl' filigrannoj raboty s kauchukovoj probkoj, otdelannoj
zolotom.
- Nu togda, - skazal Vol'fgang, ibo vkus ego poistine byl ves'ma
skromen, - mne, pozhaluj, elya popolam s porterom. - I soglasno ego pozhelaniyu
iz butylki, penyas', izlilas' v ego kubok pinta etogo voshititel'nogo pit'ya.
Osushiv kubok odnim glotkom i ob®yaviv, chto takogo otmennogo elya on ne
pival srodu, molodoj chelovek vnov' oshchutil appetit; i nevozmozhno perechislit'
vse te blyuda, kakie byli im zakazany. Vposledstvii, govoryat, on ob®yasnyal
(darom chto nikto iz druzej emu ne veril) lish' koldovstvom svoj appetit toj
nebyvaloj nochi. On zakazal eshche svinuyu otbivnuyu s kartofel'nym pyure; potom
marinovannuyu semgu; a potom pozhelal on, chtob tut zhe pri nem byla zazharena
indyushka.
- Obozhayu, kogda pahnet zharenym, - skazal on.
- YA tozhe, - voskliknula blednaya dama s nebyvalym odushevleniem, i blyudo
totchas yavilos' na stole. Ego smenila krovyanaya kolbasa, rubec, vatrushki, i -
chto vsego primechatel'nee - vsyakoe iz zakazannyh blyud yavlyalos' iz-pod toj zhe
serebryanoj kryshki, kakovoe obstoyatel'stvo, otvedav lakomstv chetyrnadcat',
nash Vol'fgang nachal nahodit' dovol'no primechatel'nym.
- Polno, - skazala blednaya dama, - chto zhe tut mudrenogo: slugi slyshat
tebya, a kuhnya vnizu. - I, odnako, ostavalos' neyasno, kak eto el' s porterom,
gor'koe pivo, punsh (kak dzhin, tak i rom) i dazhe podsolnechnoe maslo i uksus,
koimi on polival ogurec, podannyj k semge, izlivalis' iz toj zhe samoj flyagi,
otkuda dama ponachalu nalila emu pintu elya s porterom.
- Est' mnogoe na svete, Obzhiracio, - skazala lukavaya hozyajka v otvet na
ego vopros, - chto i ne snilos' vashim mudrecam. - I, zamechu v skobkah,
Vol'fgang k tomu vremeni uzh byl takov, chto nichto bolee ne kazalos' emu ni
strannym, ni tainstvennym.
- Horosho li tebe, milyj yunosha? - sprosila dama, kogda, zakusiv takim
obrazom, on otkinulsya na spinku stula.
- O miss, horosho li mne? - byl ego voprositel'nyj i, odnako zhe, vpolne
utverditel'nyj otvet.
- Hotelos' by tebe vsyakij den' tak uzhinat', Vol'fgang? - prodolzhala
blednolicaya.
- V obshchem-to, net, - otvechal on, - net, ne sovsem; ne vsyakij den': inoj
raz horosho by polakomit'sya ustricami.
- Milyj yunosha, - skazala ona, - lish' bud' moim, a oni u tebya budut
kruglyj god! - Zloschastnyj Vol'fgang slishkom daleko zashel i uzh nichego ne
zamechal, ne to strannye eti rechi otkryli b emu glaza i pozvolili b ponyat', v
skol' podozritel'noj on nahoditsya kompanii. Ot osoby, kotoraya beretsya
ugoshchat' vas ustricami kruglyj god, zhdat' dobra ne prihoditsya.
- Spet' tebe pesenku, milyj strelok? - sprosila dama.
- Prelestnejshaya, - skazal on, voodushevlyayas', - nachinaj, a ya podtyanu.
Ona snyala so steny mandolinu i zavela pesnyu. Sladosten i dik byl ee
prostoj napev. V nej govorilos' o tom, kak odnazhdy polyubilsya pazh device vseh
znatnej; o tom, kak ne mogla devica bezhat' lyubvi setej, hotya predlagal ej
ruku knyaz' yunyj, bogatej; i byl roditel' groznyj ne v silah sladit' s nej, i
o tom, nakonec, kak nad begloyu chetoyu smyagchilsya Gimenej i v zheny vzyal
schastlivec pazh devicu vseh znatnej. Vol'fgang otbival takt, kachal golovoj,
sledoval za melodiej v plachevnom ot nee otdalenii, i ne bud' on tak op'yanen
lyubov'yu i vsem prochim, on nepremenno by zametil, kak portrety na stenah tozhe
kivali v takt pesne i kachali golovami i ulybalis'. Pesnya konchilas' slovami:
"Ty vidish' pred soboyu devicu vseh znatnej. Ugodno l' tebe, luchnik, idti po
zhizni s nej?"
- YA gotov s toboj hot' k chertu v zuby! - skazal Vol'fgang.
- Togda pojdem, - otvechala dama, brosaya na nego bezumnyj vzor, - pojdem
v chasovnyu. My totchas obvenchaemsya!
Ona protyanula emu ruku - on vzyal ee. Ot ruki poveyalo mogil'nym holodom;
i oni otpravilis' v chasovnyu.
Kogda oni vyhodili iz zaly, dva portreta, dama i gospodin, legon'ko
vzyalis' za ramki, provorno skol'znuli na pol i, poklonyas' vsled udalyavshejsya
chete, zanyali osvobodivshiesya za stolom mesta.
Tem vremenem yunaya para prohodila k chasovne, minuya beschislennye prohody
i ogromnye pokoi. I pokuda oni shli, vse portrety pokidali steny i
ustremlyalis' im vosled. Kakoj-to predok, predstavlennyj odnim lish' byustom,
svirepo nahmurilsya, vne sebya ot togo, chto p'edestal ego, buduchi lishen nog,
ne imel vozmozhnosti peredvigat'sya; a inye barel'efy prezhnih vladetelej
Vindeka prosto pocherneli, vynuzhdennye, po tem zhe prichinam, ostavat'sya na
svoih mestah. Odnako za Vol'fgangom i ego narechennoj sledovala ves'ma
vnushitel'naya processiya; i kogda oni dostigli cerkvi, uzh za nimi shla svita iz
sotni person.
Cerkov' siyala ognyami; sverkali starye znamena drevnih rycarej, sovsem
kak na Druri-lejn. Organ sam prinyalsya igrat' "Pesn' podruzhek". Na horah
tolpilis' lyudi v chernom.
- Idem, lyubov' moya, - skazala blednaya dama.
- Da gde zh svyashchennik? - voskliknul Vol'fgang s nevol'noyu trevogoj.
- A, svyashchennik! Kakie pustyaki! |j, episkop, - skazala ona i sklonilas'
dolu.
Sklonilas' dolu - no kak? Vot vam moya ruka i chestnoe blagorodnoe slovo
- ona sklonilas' k mednoj plite na polu, na koej byl izobrazhen episkop - i
ves'ma gadkogo vida - s posohom i v mitre i s podnyatym pal'cem, ukrashennym
episkopskim perstnem.
- Obvenchaj-ka nas, lyubeznyj, - skazala dama s igrivost'yu, kotoraya
bol'no otozvalas' v dushe ee narechennogo.
Episkop podnyalsya; i ne uspel on vstat', kak nastoyatel' sobora,
pokoivshijsya pod sosednej plitoj, totchas podoshel k nemu, izognuvshis' v
ugodlivom poklone; a tem vremenem kanonik (koego imya bylo SHidnishmidt)
prinyalsya stroit' u brachuyushchihsya za spinoj prepoteshnye rozhi. Brakosochetanie
nachalos', i...
Lish' tol'ko chasy probili polnoch', yunyj Otto vstrepenulsya i zametil, chto
priyatel' ego Vol'fgang ischez. Mysl', chto drug ego skrylsya vmeste s osoboj
zhenskogo pola, oblachennoj v belye odezhdy, vse bolee i bolee trevozhila ego.
- Pojdu-ka ya za nimi, - skazal on; i, rastolkav starogo Snozo, ch'ya
ochered' byla hodit' dozorom (kak ni stremilsya tot podole ne pokidat' teploe
lozhe), on brosilsya v dver', za kotoroyu skrylsya Vol'fgang so svoeyu
iskusitel'nicej.
I ego li v tom vina, kol' on ne nashel ih? Obshiren byl zamok i temny
pokoi. Tut byli tysyachi dverej, i divo li, chto poteryav druga iz vidu,
neustrashimyj otrok dolgo ne mog nabresti na ego sled? Kak i dolzhno bylo
ozhidat', on voshel ne v tu dver' i tri chasa plutal po ogromnomu, pustynnomu
zamku, klicha Vol'fganga na potehu ravnodushnomu, holodnomu eho, razbivaya v
temnote yunye kolenki o mrachnye razvaliny; odnako zhe ne slomilsya ego gordyj
duh i ne oslablo tverdoe reshenie prijti drugu na vyruchku. Slavnyj Otto! Tvoi
usiliya vse zhe byli voznagrazhdeny!
Ibo on nakonec ochutilsya v tom samom pomeshchenii, gde uzhinal Vol'fgang i
gde prestarelaya parochka, soshedshaya so steny i okazavshayasya otcom i mater'yu
nevesty, teper' sidela za stolom.
- Nu, nakonec-to u Berty est' muzh, - skazala dama.
- Da, prosidela v devkah sto pyat'desyat tri goda, tak chto pora uzh, -
skazal gospodin (on byl v pudrennom parike s kosichkoj, kak i podobalo po
starinnoj mode).
- Muzh-to ne bog vest' kakoj, - prodolzhala dama, vzyav ponyushku tabaku. -
Iz prostyh: syn myasnika, esli ne oshibayus'. Vidal ty, kak on el! Uzhas!
Podumat'! Moya doch' - i strelok!
- Strelki byvayut raznye, - vozrazil starichok. - Inye iz nizkogo zvaniya,
kak vashe siyatel'stvo izvolili otmetit'; inye zhe, naprotiv, blagorodnye, hot'
rodom, koli ne po vospitan'yu. K primeru, Otto, markgrafa Godesbergskogo syn,
kotoryj podslushivaet u dveri, slovno lakej, i kotorogo ya sejchas protknu...
- Fi, baron! - skazala dama.
- Vsenepremenno protknu! - otvechal baron, obnazhiv ogromnyj mech i
ustavyas' na Otto. I hot' pri vide takogo mecha i takih ochej menee hrabryj
yunosha obratilsya by v begstvo, neustrashimyj Otto totchas perestupil porog i
priblizilsya k baronu. Na shee u nego visel talisman svyatogo Buffo (kusochek ot
mochki uha svyatogo, otrezannyj v Konstantinopole).
- Sgin', vrazh'ya sila! - vskrichal on, derzha pred soboj svyashchennyj amulet,
kotoryj nadela na nego mama; i pri vide etogo amuleta prizraki barona i
baronessy s nechelovecheskim voem poprygali v svoi ramy, kak Kloun v pantomime
skryvaetsya v chasy.
On brosilsya v raspahnutuyu dver', v kotoruyu proshel Vol'fgang so svoej
zamogil'noj nevestoj, i vse shel i shel po mrachnym pokoyam, zalitym zloveshchim
lunnym svetom: zvuki organa i svet v vitrazhah ukazyvali emu put'.
On brosilsya k dveri. Ona byla zaperta! On postuchal. Sluzhki byli gluhi.
On prilozhil k zamochnoj skvazhine svoj bescennyj talisman i - rraz! - bah! -
trrah! - bumm! - dver' raspahnulas'! Organ smolk poseredine fugi, - svechi v
shandalah zatrepetali i vzleteli pod potolok, - prizraki, tesnyas' i vizzha,
metnulis' proch', - nevesta vzvyla i lishilas' chuvstv, - zhirnyj episkop ulegsya
pod svoyu plitu, - nastoyatel' brosilsya nazad v svoj semejnyj sklep, - a
kanonik SHindishmidt, po svoej privychke, nasmehavshijsya na sej raz nad
episkopom, prinuzhden byl na samom interesnom meste prervat' epigrammu i
ischeznut' v pustote, otkuda on yavilsya.
Otto upal v obmorok na paperti, v to vremya kak Vol'fgang zamertvo
ruhnul na stupeni altarya; v takom polozhenii i nashli ih pribyvshie syuda
luchniki. Nado l' govorit', chto oboih vernuli k zhizni; odnako, kogda oni
poveli svoj divnyj rasskaz (hot' volnen'e pochti skovalo im usta), inye
nedoverchivye natury pogovarivali: "|, da oni prosto nalizalis'!" - v to
vremya kak drugie, postarshe, pokachivaya golovami, vosklicali: "Oni videli
hozyajku Vindekskogo zamka!" - i pominali mnogih, mnogih yunoshej, koi, buduchi
oputany ee besovskimi charami, ne byli stol' udachlivy, kak Vol'fgang, i
ischezli - naveki!
Posle etogo sobytiya Vol'fgang vsem serdcem privyazalsya k svoemu
doblestnomu izbavitelyu; i luchniki - poskol'ku uzh zabrezzhil den' i petuhi
oglasili okrugu zvonkim kukarekan'em - bez promedlen'ya pustilis' v put' k
zamku blagorodnogo pokrovitelya strelkovogo iskusstva, doblestnogo gercoga
Klevskogo.
Sostyazanie luchnikov
Hot' mezh Vindekom i Klevom raspolozheno neischislimoe mnozhestvo zamkov i
abbatstv i dlya kazhdogo imeetsya v putevoditelyah svoya legenda i svoe
prividenie, i dostalo b samoj zauryadnoj izobretatel'nosti, chtob zastavit'
eti privideniya podsterech' nashih smel'chakov v puti, odnako zhe, poskol'ku
puteshestvie stalo by togda pochti neskonchaemym, my sokratim ego, lish'
soobshchiv, chto putniki besprepyatstvenno dostigli Kleva i nashli tam mnogoe
mnozhestvo gostej, pribyvshih na ozhidaemye igrishcha.
Dalee legko bylo b opisat' sobravshihsya, vykazav tonkoe znanie drevnih
obychaev. My nachali b- s kaval'kady rycarej, v soprovozhdenii pazhej, nesushchih
sverkayushchie zolotom shlemy, sledom za nimi - moguchih stremyannyh, oruzhenoscev i
znamenoscev. Sledom yavilsya by abbat, trusyashchij na svoem inohodce i okruzhennyj
sputnikami v belosnezhnyh sutanah. Potom shli by pesenniki, menestreli, shuty i
skomorohi, pestrye cygane, chernookie i temnolicye Zigeunerinnen; {Cyganki
(nem.).} potom - poselyane, raspevayushchie rejnskie pesenki i vezushchie v
zapryazhennyh volami povozkah yunyh dev, ch'i shcheki pozlatilo solnce
vinogradnikov. Dalee my opisali by portshezy, ukrashennye gordymi gerbami, i
glyadyashchie iz-za rasshityh zanavesej nadmennye golovki na lebyazh'ih shejkah,
prinadlezhashchie znatnym krasavicam. No dlya podobnyh opisanij u nas net mesta;
otsylaem chitatelya k otchetu o turnire v iskusnejshej povesti "Ajvengo", gde
vysheoznachennoe izobrazheno so vsemi podrobnostyami. My zhe skazhem tol'ko, chto
Otto i ego sputniki pribyli v Klev i, pospeshiv v harchevnyu, vkushali
otdohnovenie posle dnya puti, prigotovlyayas' k slavnoj zavtrashnej vstreche.
I zavtra nastalo; i kol' skoro sostyazanie nachinalos' spozaranok, Otto i
ego sotovarishchi pospeshili na pole, vooruzhas', uzh konechno, luchshimi svoimi
lukami i strelami i gorya mechtoyu otlichit'sya, kak i prochie stekshiesya syuda
strelki. A ih bylo mnozhestvo iz vseh sosednih zemel': tolpy anglichan,
vooruzhennyh, kak legko dogadaetsya lyubeznyj chitatel', putevoditelyami Merreya,
gruppy boltlivyh francuzov, frankfurtskie evrei so stolami dlya ruletki,
tirol'cy v pobryakushkah i v perchatkah - vse ustremlyalis' na pole, gde uzhe
rasstavili misheni i ozhidalas' strelkovaya poteha.
No gde najti mne slova, daby peredat' volnenie, ohvativshee blagorodnogo
yunoshu, kogda sledom za orkestrom iz trub, volynok, svirelej i drugih duhovyh
instrumentov, pred ochi sobravshihsya yavilsya princ Klevskij i doch' ego
princessa Elena? I - ah! - vozmozhno l' skromnym moim perom dostojno opisat'
krasy sej yunoj ledi? Voobrazite vsyacheskie prelesti, ukrashayushchie chelovecheskoe
sozdan'e, vsyacheskie dobrodeteli, vozvyshayushchie dushu, vsyacheskie sovershenstva,
delayushchie prelestnuyu dushu i prelestnoe sozdan'e eshche bolee prelestnymi, i vy
poluchite lish' nepolnoe i slaboe predstavlenie o dostoinstvah ee vysochestva
princessy Eleny. Voobrazite cvet lica, kakoj, kak govoryat (ne znayu, skol'
eto spravedlivo), obespechivaet svoim potrebitel'nicam kosmeticheskoe sredstvo
firmy Roulend; voobrazite zuby, pred kotorymi vostochnyj zhemchug - chto
kamennyj ugol'; glaza, stol' sinie, nezhnye i yarkie, chto sverkayushchij ih vzor
pronikaet v samuyu dushu i iscelyaet ot vseh boleznej; sheyu i stan, stol'
voshititel'no strojnye i gibkie, chto chem men'she my o nih skazhem, tem luchshe;
malen'kuyu nozhku, stupayushchuyu po cvetam ne tyazhelee, chem upadaet na nih kaplya
rosy; i voobrazite eto prelestnoe sozdan'e v samom elegantnom iz tualetov,
kogda-libo vyhodivshih iz ruk portnihi! Volosy prelestnoj Eleny (chernye, kak
samaya luchshaya sapozhnaya vaksa) byli stol' dlinny, chto ih, v neskol'kih yardah
ot nee, nesli na podushechke ee prisluzhnicy; a shlyapka, otdelannaya rozami,
podsolnuhami, biserom, rajskimi ptichkami, zolotymi kruzhevami i rozovymi
lentami, pridavala ej vid stol' distingue {Izyskannyj (franc.).}, chto
redaktor gazety "Morning post" vlyubilsya by v nee do bezumiya.
Tochno to zhe dejstvie okazal ee vid na yunogo Godesberga, kogda,
oblokotyas' na svoj luk slonovoj kosti i rasstaviv nogi, on stoyal i glyadel na
nee, slovno Amur na Psiheyu. Ih vzory vstretilis': sud'ba oboih byla reshena.
V to zhe mgnoven'e shcheki u oboih zardelis'; druzhno drognuli serdca! S toj
minuty oni polyubili drug druga naveki. Otto vse stoyal, rasstaviv nogi,
zabyvshis', oblokotyas' na svoj luk; Elena zhe sprosila u sluzhanki nosovoj
platok i vysmorkala svoj prelestnyj grecheskij nosik, daby skryt' volnen'e.
Bud'te schastlivy, krasotki! Uzh ya stara; odnako zh ne nastol'ko, chtob povest'
o nezhnoj lyubvi ne goryachila moyu krov'. Tereza Mak-Virter tozhe zhila i lyubila.
|h-he-he!
No kto sej muzh, chto stoit pozadi princessy i moguchego starogo lorda,
otca ee? Kto on, ch'i volosy ryzhi? CH'i glaza hmuro ustavilis' drug na druga
chrez zhalkuyu knopku nosa? Kto sej gorbun, chej merzkij rot okruzhen shchetinoj i
polon zheltyh, ostryh, gnusnyh zubov? Hot' on oblachen v nebesno-golubuyu paru,
shituyu serebrom, ego bezobraznaya figura kazhetsya ot togo lish' vdvojne smeshnoyu;
hot' na nem nevyrazimye rozovogo barhata, eto lish' nevol'no privlekaet
vnimanie k ego otvratitel'no krivym nogam. SHlyapa cveta losoeiny s zhemchuzhnym
pavlin'im perom vyglyadit nelepo na ego gruboj golove; i, nevziraya na mirnye
vremena, zlodej vooruzhen mnozhestvom kinzhalov, nozhej, yataganov, sabel',
palashej i shashek, chto svidetel'stvuet o ego kovarnyh i krovozhadnyh
namereniyah. To zhestokoserdnyj Rovskij de Donnerblitc, markgraf
Kopsharenbergskij. Idet molva, chto on dobivaetsya ruki prelestnoj Eleny. On to
i delo obrashchaet k nej lyubeznye rechi i zloveshche ulybaetsya, sklonyaya merzkie
cherty nad ee lilejnym plechom. No ona lish' otvorachivaetsya ot nego,
sodrogayas', - slovno ej predlagayut slabitel'noe!
Otto vse stoit, porazhennyj, opirayas' na luk.
- A kakova nagrada? - sprashivayut luchniki drug u druga. Ih dve -
barhatnaya shapochka, rasshitaya rukami princessy, i dragocennaya tyazhelaya zolotaya
cep'; obe lezhat na podushechke u nog Eleny.
- YA znayu, chto vybrat', ezheli zasluzhu pervyj priz, - govorit krivonogij
luchnik, u kotorogo na shchite po chernomu polyu idut krovavye linii - gerb
Rovskogo de Donnerblitca.
- CHto zhe, govori! - otzyvaetsya Otto, brosaya na nego plamennyj vzor.
- Cep', yasnoe delo! - otvechaet s usmeshkoj luchnik. - Ne takoj uzh ya
prostak, chtob vybrat' etu barhatnuyu ermolku!
Otto ulybnulsya prezritel'no i zanyalsya svoim lukom. Zvuki trub
vozvestili o nachale sostyazaniya.
Nado l' ego opisyvat'? Net: uzh eto sdelano v upominavshejsya vyshe povesti
"Ajvengo". Voobrazite luchnikov v yarko-zelenyh odezhdah; vse oni po ocheredi
strelyali v cel'. Inye popadali, inye net. Ne popavshie prinuzhdeny byli
udalit'sya s polya pod shumnye nasmeshki mnogochislennyh zritelej. Te, kto popal,
vnov' pokazyvali svoe iskusstvo; odnako zhe s samogo nachala stalo yasno, chto
nagradu osparivayut Kosoutoff (luchnik Rovskogo) i yunyj geroj s zolotymi
kudryami i lukom iz slonovoj kosti. Slava o metkosti Kosoutoffa proneslas' po
vsej Evrope; no kto byl yunyj ego sopernik? Ah! Odno serdce v pestroj tolpe
bilos' strastnoyu zhazhdoj eto uznat'. To bylo serdce Eleny.
Nachalos' poslednee ispytanie. Mishen' postavili v treh chetvertyah mili ot
strelkov, i byla ona stol' mala, chto ne to chto strelyat', i uvidet'-to ee
bylo dano daleko ne vsyakomu; i pokuda Kosoutoff vybiral strelu, Rovskij
kinul emu koshel', tugo nabityj zolotom, i kriknul:
- Kosoutoff, koli pobedish' - koshel' tvoj.
- Tak schitajte, chto uzh on u menya v karmane, vasha svetlost', - otvechal
strelok, s usmeshkoj glyanuv na Otto, - yuncu pokamest vezlo, no v takuyu-to
cel' emu ne popast'. - I, pricelyas', Kosoutoff poslal strelu v samuyu seredku
misheni.
- Nu kak, pashchenok? - skazal on, kogda vozduh oglasili vostorzhennye
kliki, kogda Elena sdelalas' bledna kak mel pri mysli ob opasnosti, grozyashchej
tajnomu vlastelinu ee serdca; i, kladya v karman den'gi Rovskogo, Kosoutoff
obernulsya k blagorodnomu potomku Godesbergov.
- Ne syshchetsya li u kogo goroshiny? - sprosil yunosha. Vseh nasmeshil etot
nelepyj vopros; a starushka, raznosivshaya v tolpe ovsyanuyu kashu, protyanula emu
trebuemuyu ovoshch'. Goroshina byla suhaya i zheltaya. Priblizyas' k misheni, Otto
zastavil Kosoutoffa izvlech' strelu i vstavil v dyrku ot stal'nogo
nakonechnika goroshinu, vzyatuyu u starushki. I on vernulsya na svoe mesto. Pokuda
on gotovilsya k vystrelu, Elena ispytyvala takoe volnen'e, chto opasalis', kak
by ona ne upala v obmorok. V zhizni, v zhizni eshche ne vidala ona sozdan'ya,
stol' prekrasnogo, kak nash yunyj geroj!
On kazalsya pochti bozhestvom. On otkinul s vysokogo chela i s prekrasnyh
glaz svoi dlinnye pryadi. Nezhno zardelis' ego shcheki, - chej puh prelestnyj ne
znal ciryul'nika. On vzyal v ruki luk i odnu iz samyh krasivyh svoih strel i,
slegka naklonyas' k pravoj noge, ustremilsya vpered, podnyav levuyu nogu na
uroven' uha. V etoj poze on napominaya Apollona. On vypustil strelu so
zvenyashchej tetivy - ona pronzila sinij vozduh - ff'yu!
- On rasshchepil goroshinu! - skazala princessa i upala v obmorok.
Rovskij odnim glazom smeril yunoshu s nog do golovy, v to vremya kak
drugim metnul negoduyushchij vzor na svoego luchnika.
Luchnik sypal strashnymi rugatel'stvami.
- On vyigral! - skazal on. - Polagayu, paren', ty vyberesh' zolotuyu cep'?
- Zolotuyu cep'? Predpochest' zolotuyu cep' shapochke, shitoj sej
bozhestvennoj ruchkoj? Nikogda! - I, priblizyas' k balkonu, gde sidela uzhe
prishedshaya v sebya princessa, on preklonil pred nej kolena i poluchil barhatnuyu
shapochku, kotoruyu princessa, stav krasnee samoj shapochki, vodruzila na ego
zolotye kudri. Vnov' vstretilis' ih vzory - serdca zashlis'. Oni ne skazali
drug drugu ni slova, no znali, chto polyubili drug druga naveki.
- ZHelal by ty sluzhit' Rovskomu de Donnerblitcu? - sprosil u yunoshi etot
chelovek. - I stat' nad moimi luchnikami vmesto zhalkogo mazily, kotorogo ty
odolel?
- Sej zhalkij mazila iskusnyj i doblestnyj strelok, - otvechal Otto
nadmenno. - I ya ne zhelal by sluzhit' Rovskomu de Donnerblitcu.
- ZHelal by ty ostat'sya pri dvore princa Klevskogo? - sprosil otec Eleny
s usmeshkoj, ibo nadmennost' prostogo luchnika nemalo ego poteshila.
- YA s radost'yu umru za gercoga Klevskogo i ego sem'yu, - otvechal Otto,
otvesiv nizkij poklon. Slovo "sem'ya" on proiznes s osobym, nezhnym udaren'em.
Elena vse ponyala. Sem'ya - eto byla ona. V samom dele, ee matushki uzh ne bylo
v zhivyh i u papy ne bylo drugih otpryskov.
- Otkroj svoe imya, dobryj yunosha, - skazal gercog, - daby moj upravitel'
mog zanesti tebya v spiski.
- Ser, - otvechal Otto, vnov' zalivayas' kraskoj, - ya - luchnik Otto.
ZHertva na altar' lyubvi
Luchniki, stranstvovavshie vmeste s Otto, zadali slavnyj pir v
oznamenovanie pobedy nashego geroya, na kotorom drug ego, kak vsegda,
otlichilsya po chasti edy i pit'ya. Kosoutoff, strelok Rovskogo, otklonil
priglashen'e, stol' velika byla zavist' grubiyana k uspehu yunoshi. CHto do
samogo Otto, on sidel po pravuyu ruku ot predsedatelya, no vse zametili, chto
on ne otvedal ni kusochka. Lyubeznyj chitatel' etih strok! Tebe izvestno
otchego, otlichno izvestno. On byl tak vlyublen, chto i rechi ne moglo byt' ob
appetite, ibo, hot' lichno mne ne prihodilos' zamechat', chtob potreblenie mnoyu
pishchi umen'shalos' v periody strasti, ne sleduet zabyvat', chto Otto byl geroj
romanticheskij, a oni, buduchi vlyubleny, nikogda ne ispytyvayut goloda.
Na drugoj den' yunyj dvoryanin otpravilsya zapisat'sya v chislo strelkov
princa Klevskogo, a s nim - predannyj oruzhenosec, poklyavshijsya ne pokidat'
ego nikogda v zhizni. Otbrosiv svoi izyashchnye odezhdy i oblachas' v livreyu doma
Klevsov, blagorodnyj otrok ispustilo tyazhkij vzdoh - livreya byla velikolepna,
sporu net, no vse zhe livreya, - i chto-to v gordoj ego dushe vosprotivilos'
chuzhdomu gerbu.
- No eto zhe cveta princessy, - skazal on sebe v uteshenie, - a kakih muk
ne primu ya radi nee?
CHto do Vol'fganga, oruzhenosca, to dobryj malyj spokojnogo nrava i
nizkogo zvaniya ne vedal podobnyh somnenij; on lish' radovalsya, chto smenil
nakonec na rozovye pantalony, zheltuyu kurtku, izumrudno-zelenyj plashch i
oranzhevuyu shlyapu svoj skromnyj zaplatannyj zelenyj kamzol, izryadno nadoevshij
emu za poslednie gody.
- Vzglyanite na etih dvuh molodcov, - skazal knyaz' Klevskij gostyu svoemu
Rovskomu de Donnerblitcu, kogda, dymya posleobedennymi sigarami, oni
progulivalis' vdol' zubchatyh sten. Ego vysochestvo ukazyval na nashih dvuh
druzej, v pervyj raz stoyavshih na strazhe.
- Vidite vy etih luchnikov? Zamet'te ih osanku! Pervyj - tot yunosha, chto
odolel Kosoutoffa, a vtoroj, ezheli pamyat' mne ne izmenyaet, vyigral tret'yu
nagradu. Na oboih livreya moego dvora - i, odnako zh, gotov poklyast'sya, chto
odin prostolyudin, drugoj zhe - kruga vysshego!
- Kotoryj glyadit blagorodnym? - sprosil Rovskij, temneya, kak tucha.
- Kotoryj? Polnote! Nu, konechno, yunyj Otto! - pylko voskliknula
princessa Elena. YUnaya ledi progulivalas' vmeste s nimi, no pod predlogom,
budto ne vynosit zapaha sigary, otvergla protyanutuyu ruku Rovskogo i shla
neskol'ko poodal', prikryvayas' zontikom.
Zastupnichestvo za yunogo ee protezhe eshche bol'she omrachilo i bez togo
mrachnogo i revnivogo Rovskogo.
- Pomilujte, knyaz' Klevskij, - skazal on, - s kakih eto por chern',
nosyashchaya vashu livreyu, pozvolyaet sebe rashazhivat' v ukrashenii blagorodnyh
rycarej? Kto, krome dvoryanina, mog by pozvolit' sebe takie lokony, kak u
etogo ublyudka? |j, luchnik! - vzrevel on. - Podi-ka syuda.
I vot Otto stoyal pered nim. Kogda on priblizilsya i, otdav chest',
pochtitel'no sklonil golovu pered princem i ego vzbeshennym gostem, on bystro
glyanul na prelestnuyu Elenu - ih vzory vstretilis', serdca druzhno zabilis', i
na shchekah u kazhdogo zardelsya nezhnyj rumyanec. Mne sluchalos' videt', kak sudno
v more tak otvechaet na signal drugogo sudna...
Pokuda oni glyadyat drug na druga, napomnim nashim chitatelyam o tom
pochtenii, kotorym byli okruzheny volosy v severnyh stranah. Lish' lyudyam
vysokogo roda dozvolyalos' otrashchivat' ih. Esli chelovek pokryval sebya pozorom,
za etim neminuemo sledovala strizhka. Vilanov i vassalov, osmelivshihsya
otpustit' kudri, ozhidala surovaya kara. Otsylaem chitatelya k rabotam Avreliusa
Bradobreo Mohnatusa "De Nobilitate Capillari"; {"O volosistosti znati"
(lat.).} Rolanda "De pomadum volossari", Ussau "Frisirische Altertums Kunde"
{"O parikmaherskom iskusstve drevnosti (neskol'ko izmenennyj nemeckij).} i
t. d.
- Pridetsya sostrich' eti kudri, milejshij, - skazal gercog Klevskij
dobrodushno, odnako zhe shchadya chuvstva doblestnogo novichka. - |to protivu
pravil, prinyatyh u menya pri dvore.
- Srezat' moi volosy! - vskrichal Otto s nesterpimoyu mukoj.
- Nu da, i ushi vpridachu, derevenshchina! - vzrevel Donnerblitc.
- Spokojno, blagorodnyj Koysharenberg, - vozrazil gercog s dostoinstvom.
- Predostav'te gercogu Klevskomu postupat' s ego voinami po sobstvennomu
usmotreniyu, - a ty, yunosha, otpusti-ka svoj kinzhal.
Otto i tochno strastno szhimal pagubnyj klinok, daby vonzit' ego v serdce
Rovskogo; no chuvstva bolee vozvyshennye vzyali verh v ego dushe.
- Grafu nechego opasat'sya, milord, - skazal on, - v prisutstvii damy.
I, snyav svoyu oranzhevuyu shlyapu, on nizko poklonilsya. Ah, kak muchitel'no
szhalos' serdce Eleny pri mysli o tom, chto etim divnym kudryam suzhdeno
pokinut' prelestnuyu golovu!
Mysli Otto tozhe byli v smyaten'e. Ego chuvstva dvoryanina - i dobavim:
gordost' muzhchiny, - ibo kto, sprosim my, ne gordilsya b takoj shevelyuroj? -
vosstali protiv rokovoj ugrozy. On vstupil v spor s princem.
- V moi namereniya ne vhodilo, - skazal on, - postupaya na sluzhbu,
podvergnut'sya operacii strizhki.
- Ty volen ostat'sya libo ujti, ser luchnik, - otvechal princ s nevol'noyu
dosadoj, - Mne ne nadobna chern', korchashchaya iz sebya znatnyh gospod.
- Moe reshenie prinyato, - vozrazil Otto, v svoyu ochered' gnevayas'. - YA...
- CHto? - vskrichala Elena, drozha vsem telom.
- YA ostayus', - otvechal Otto. Bednaya devushka ot radosti edva ne lishilas'
chuvstv. Sataninskaya zloba iskazila cherty Rovskogo i, skrezheshcha zubami i sypya
proklyat'yami na otvratitel'nom nemeckom narechii, on nadmenno udalilsya.
- Byt' posemu, - skazal princ Klevskii, predlagaya ruku docheri, - sejchas
yavitsya moj ciryul'nik i vas obsluzhit.
I s etimi slovami knyaz' tozhe udalilsya, nemalo sozhaleya o nashem geroe;
ibo Adol'f Klevskii v yunosti byl horosh soboj i spodoblen ukrasheniya, koego
nyne on namerevalsya lishit' svoego luchnika.
Ciryul'nik otvel bednogo mal'chika v zadnyuyu komnatu i tam - chto uzh tut
govorit' - proizvel nad nim operaciyu. Zlatye lokony - prelestnye lokony, koi
stol' chasto perebirali nezhnye pal'cy ego matushki, - pali pod nozhnicami i
okruzhili yunoshu.
Kogda vse bylo koncheno, Otto, stupivshij za porog zadnej komnatki
podobno zlatokudromu Apollonu, pokinul ee obkarnannyj, slovno priyutskoe
ditya.
O, kak pechal'ny byli ego cherty posle svershen'ya sego obryada! I eto ne
udivitel'no. On dumal o tom, kakov on budet v glazah Eleny teper', kogda
lishilsya glavnogo svoego ukrasheniya. "Priznaet li ona menya, - dumal on, -
budet li lyubit' menya, stol' strashno izurodovannogo?"
Predavayas' mrachnym razdum'yam i ne zhelaya k tomu zhe byt' obnaruzhen
tovarishchami v svoem zhalkom oblich'e, blagorodnyj yunosha, vo vlasti skorbi,
pritailsya za vystupom krepostnoj steny, kak vdrug on uvidel nechto, mgnovenno
ego obodrivshee. On uvidel nezhnuyu Elenu, napravlyavshuyusya k komnate, gde sdelal
svoe chernoe delo kuafer. Ona shla robko, trevozhno ozirayas', zardevshis' ot
prelestnogo volnen'ya, i, udostoveryas' nakonec, chto put' svoboden,
perestupila porog. Tam ona naklonilas', i - ah! - kakovo zhe bylo likovanie
Otto, kogda on uvidal, chto ona podnyala ego divnuyu zolotuyu pryad', prizhala k
ustam i spryatala u sebya na grudi! Ni odna krasnaya gvozdika ne byvala stol'
krasnoj, kak byla Elena posle sversheniya etogo podviga. Dalee ona pospeshila v
svoi pokoi, Otto zhe, ch'im pervym pobuzhdeniem bylo vyjti iz tajnika, upast' k
ee nogam i pred licom nebes poklyast'sya v vechnoj strasti, s usiliem sderzhalsya
i dal princesse projti. No uyazvlennogo lyubov'yu yunogo geroya tak voshitilo eto
ochevidnoe dokazatel'stvo vzaimnoj sklonnosti, chto on totchas perestal
sozhalet' ob utrachennyh kudryah i poobeshchal sebe pozhertvovat' ne tol'ko
volosami, no i golovoj, koli ponadobitsya, lish' by sdelat' ej priyatnoe.
V etot zhe vecher v zamke podnyalas' nemalaya sumatoha po sluchayu nezhdannogo
otbytiya Rovskogo de Konsharenberga so vseyu svitoj. Govorili, chto on udalilsya
v uzhasnom gneve posle dolgoj i shumnoj besedy s princem. Kogda sej vlastitel'
provodil gostya do vorot, derzhas' pristyzhenno i smirenno, Rovskij vskochil na
konya, dal znak trubacham i s prezritel'noyu minoj stal shvyryat' polnye
prigorshni zolota voinam i slugam Klevsov, vystroivshimsya vo dvore.
- Proshchajte, knyaz', - skazal on hozyainu. - Nyne ya vas pokidayu; odnako zh
pomnite, ya proshchayus' s Klevom ne naveki. - I, prikazav orkestru igrat' "Slava
voinu-geroyu", on s gromkim cokan'em poskakal proch' po pod®emnomu mostu.
Princessa Elena pri tom ne prisutstvovala; a vysokochtimyj princ Klevskij,
ostavlennyj gostem, kazalsya opechalennym i rasteryannym. V tu zhe noch' oboshel
on vse ukrepleniya i vnimatel'no rassprosil oficerov o pripasah, oruzhii i
prochem. On nichego nikomu ne skazal. No vse rasskazala sluzhanka princessy
Eleny. I stalo izvestno, chto Rovskij svatalsya, byl otvergnut i, pridya v
neistovstvo, sozval svoih lyudej i klyalsya vsemi bogami, chto ne vojdet v etot
zamok inache, kak s kop'em v ruke, daby zavoevat' Klev i ego sokrovishcha.
Novost' povergla chelyad' v nemalyj uzhas. Ibo Rovskogo znali za samogo
besstrashnogo i moguchego voina po vsej Nemetchine i za opytnejshego iz
polkovodcev. Poroj bezmerno velikodushnyj k prispeshnikam, on byl bezzhalosten
k vragam. I mnogo hodilo temnyh sluhov o zhestokih raspravah, kotorye on
chinil nad obitatelyami zahvachennyh gorodov i zamkov. I gor'ko bylo bednoj
Elene dumat', chto svoim otkazom ona obrekla na strashnuyu pogibel' vseh
muzhchin, zhenshchin i detej knyazhestva.
Rokovye predvestiya vojny vskorosti poluchili uzhasnoe podtverzhdenie. Byl
polden', i dostojnyj princ Klevskij vkushal obed (hot' chestnyj voin v
poslednee vremya pochti bez appetita pristupal k etoj trapeze), kogda u vorot
poslyshalsya trubnyj zvuk; i vot gerol'd Rovskogo de Donnerblitca v plashche,
ukrashennom gerbom grafa, vstupil v trapeznuyu. Pazh nes na podushke latnuyu
rukavicu. Sinij Vepr' byl v shlyape. Kleve tozhe pokryl golovu, kogda gerol'd
priblizilsya k tronu, na koem sidel vladyka.
- Umolknite vse! - vskrichal princ surovo. - YA slushayu, Sinij Vepr',
govori zhe, ser gerol'd!
- Imenem moguchego i slavnogo Rovskogo, knyazya Donnerblitcskogo,
markgrafa Koshmarenbergskogo, grafa Ubijskogo, Obrazin-ZHabskogo, naslednika
Velikogo SHtopora Svyashchennoj Rimskoj imperii, ya, Sinij Vepr', vyzyvayu tebya,
Adol'f dvadcat' tretij, knyaz' Klevskij, na smertnyj boj. Odin na odin, kop'e
s kop'em, libo dvadcat' protiv dvadcati v krepostnyh stenah il' v otkrytom
pole, na gorah il' na ravnine blagorodnyj Rovskij zhelaet s toboj srazit'sya.
Gde by vy ni povstrechalis', Rovskij ob®yavlyaet tebe vojnu ne na zhizn', a na
smert'. V znak sego vot ego perchatka. - I, vzyav u pazha latnuyu rukavicu,
Sinij Vepr' shvyrnul ee na zvonkij mramornyj pol.
Princessa Elena sdelalas' bledna kak smert'. Odnako princ Klevskij, ne
teryaya samoobladaniya, brosil na pol svoyu rukavicu, prosya kogo-nibud' podnyat'
rukavicu Koshmarenberga. CHto i sdelal Otto i, opustivshis' na koleno, protyanul
ee princu.
- Kravchij, napolni moj kubok, - obratilsya princ k ispolnyavshemu 0ti
obyazannosti licu, kakovoe, v tugih chernyh pantalonah, povyazannoe beloj
kosynkoj i s salfetnoj na desnice, rabolepno vytyanulos' za stulom svoego
povelitelya. Kubok napolnilsya mal'vaziej; on vmeshchal priblizitel'no tri
kvarty, etot dragocennyj zadetoj hanap {Kubok (franc.).}, ukrashennyj
iskusnoj rukoj Benvenuto Florentijskogo.
- Pej, Sinij Vepr', - skazal princ, - a kubok polozhi sebe za pazuhu. A
vdobavok vot tebe cep' na pamyat'.
I s etimi slovami princ Adol'f nadel bescennuyu izumrudnuyu cep' na sheyu
gerol'da.
- Prizyv k boyu vsegda sladosten dlya sluha Adol'fa Klevskogo.
S etimi slovami, poruchiv svitu Sinego Veprya zabotam svoih lyudej, princ
vmeste s docher'yu pokinul trapeznuyu.
Vse divilis' dostoinstvu ego, otvage i shchedrosti.
Odnako zh pod vidom nevozmutimosti princ Klevskij skryval nemaluyu
trevogu. On uzh byl ne tot moguchij rycar', kto v carstvovanie
Stanislava-Avgusta za tri minuty golymi rukami nasmert' zabival l'va; i odin
zashchishchal v prodolzhenie dvuh chasov podstupy Petervaradina protiv semi soten
tureckih yanychar. Te podvigi proslavili naslednika Klevsov, no bylo eto
davno, tomu uzh tridcat' let. Ohotnik do udovol'stvij, s teh por kak voshel vo
vladenie knyazhestvom, i sklonnyj k prazdnosti, on zabrosil gimnasticheskie
uprazhneniya, styazhavshie emu v molodyh godah takuyu slavu silacha, i lenost'
prinesla neizmennye svoi plody. On vzyal v ruki boevoj mech, kotorym v
Palestine on vzrezal nadvoe golovu slona i rassek popolam sidevshego na nem
pogonshchika. Nyne Adol'f Klevskij edva smog podnyat' oruzhie. On primeril laty.
Oni emu byli tesny. I, ubedyas', chto oni na nem ne shodyatsya, staryj voin
razrazilsya gor'kimi slezami. Ne mog takoj chelovek srazit'sya odin na odin s
uzhasnym Rovskim.
Ne nadeyalsya on i otrazit' udar protivnika na pole brani. Lenost' i
mirolyubie vassalov princa byli basnoslovny. Neobshirny ego zemli. Kazna
pusta. Samoe mrachnoe budushchee ego ozhidalo. I on provel vsyu noch' bez sna,
rassylaya druz'yam pros'by o podmoge i podschityvaya so svoim sekretarem te
nebol'shie sredstva, kotorymi etot poslednij mog pomoch' emu protiv
neotstupnogo i groznogo vraga.
Son bezhal i Eleny. Ona lezhala, ne smykaya ochej, i dumala ob Otto i o
napastyah, kotorye ee otkaz ot braka navlek na golovu lyubimogo papochki. Otto
tozhe ne spal. No ego mechty byli luchezarny: blagorodnyj yunosha dumal o tom,
kak zashchitit princessu i zavoyuet v predstoyashchej bitve chest' i schastlivuyu dolyu.
Izbavitel'
I vot blagorodnyj Klevs, ne zhaleya sil, prinyalsya gotovit' zamok k
predstoyashchej osade. On sobral skot so vsego, imeniya i svinej so vsej okrugi;
nositeli rogov i pyatachkov podverglis' uzhasnomu izbieniyu; i ves' zamok
oglasilsya porosyach'im vizgom i mychaniem skota, naznachennogo na s®edenie
voinam. Uzhe posle bojni prekrasnaya Elena (ch'ya nezhnaya dusha, razumeetsya, ne
mogla vynesti sego nepriyatnogo zrelishcha) s pomoshch'yu svoih prisluzhnic zabotlivo
vse eto zasolila i zamarinovala. Zerno privozimo bylo v bol'shih kolichestvah,
inoe knyaz' oplachival, buduchi pri den'gah, na inoe vydaval; vekselya, kogda
pol'zovalsya kreditom, a paroj, prosti gospodi, posylal na dobychu parochku
krepkih voinov, i oni dostavlyali pshenicu bez deneg, da i bez kredita.
Prelestnaya princessa posredi trudov vybirala vremya obodryat' bojcov, kakovye
vse do poslednego poklyalis' umeret' za edinuyu ee ulybku; i, daby skol'ko
vozmozhno smyagchit' neizbezhnye stradaniya doblestnyh muzhej i vrachevat' krovavye
ih rany, ona vmeste s lekaryami nagotovila mnozhestvo celebnyh trav, i korpii.
Vse ukrepleniya byli provereny; rvy pozabotilis' napolnit' vodoj; ogromnye
kamni polozhili u vorot tak, chtoby udobnee ih obrushivat' na golovy
supostatov; i prigotovili kotly s topkami, gde splavlyali seru, degot',
kipyashchee maslo i prochee, daby na slavu vstretit' neproshenyh gostej. Otto,
samogo zorkogo vo veem vojske, postavili na vysokoj bashne vysmatrivat'
ozhidaemoe nashestvie vraga.
Vrag pokazalsya skoro, slishkom skoro. Dlinnye ryady sverkayushchih kopij
zablesteli vdali; to moguchim somknutym stroem vystupalo vojsko Rovskogo.
SHatry proslavlennogo polkovodca i mnogih ego voinov razbity byli na
rasstoyanii poleta strely ot zamka, v uzhasnoj, rokovoj ot nego blizosti; i
kogda zakonchilos' razmeshchenie vojsk, gonec s belym flagom, trubya v zvonkij
rog, poskakal k vorotam zamka. |to byl tot zhe gerol'd, chto nedavno prines ot
svoego gospodina vyzov knyazyu Klevskomu. I vot on byl vnov' u vorot zamka i
ob®yavil, chto blagorodnyj graf Koshmarenbergskij tut, vooruzhennyj, i gotov
srazit'sya s knyazem Klevskim libo s ego pobornikom; chto tri dnya on budet
zhdat' etoj shvatki, po proshestvii zhe ukazannogo sroka pojdet na pristup i
pereb'et vseh zashchitnikov kreposti, ne poshchadiv ni odnoj zhivoj dushi. S etimi
slovami gerol'd shvyrnul rukavicu svoego povelitelya o vorota. Kak i prezhde,
knyaz', so steny, brosil emu v otvet svoyu rukavicu; odnako zhe kakim obrazom
mog on shvatit'sya s takim voitelem, otkuda vzyat' emu pobornika i kak
vystoyat' protiv mogushchego vosposledovat' shturma, - o tom smyatennyj
blagorodnyj starec ne imel ni malejshego ponyatiya.
Princessa Elena provela noch' v chasovne, tonnami stavya voskovye svechi
vsem svyatym zastupnikam Kleveov, da nisposhlyut ej otkuda-nibud' izbavitelya.
No kak sotryaslos' serdce blagorodnoj devy, kak sodrognulis' ponyatiya o
chistote chelovecheskoj v etoj nezhnoj grudi, kogda novaya zarya prinesla ej
strashnoe izvestie. Posle pobudki otkrylos', chto tot, na kogo ona bolee vsego
upovala, tot, kogo ee nezhnoe serdce izbralo v zashchitniki, beschesten! Otto,
nizkij podlec Otto bezhal! Sotovarishch ego Vol'fgang bezhal vmeste s nim. Iz
okna otvedennoj im svetlicy sveshivalas' verevka, i byli vse osnovaniya
polagat', chto oni pereplyli rov i pod pokrovom nochi pereshli v stan vraga.
- Horosh tvoj velerechivyj luchnik! - skazal Elene knyaz'-otec. - I
zavarila zhe ty kashu, a nezhnejshij iz otcov dolzhen ee rashlebyvat'. - I ona,
rydaya, udalyalas' v svoi pokoi. Nikogda eshche eto yunoe serdce ne bylo tak
ugneteno pechal'yu.
V to zhe utro, kogda oni shodilis' k zavtraku, zagremeli truby Rovskogo.
V polnyh boevyh dospehah on garceval pered zamkom na ogromnom serom v
yablokah skakune. On byl gotov shvatit'sya s pobornikom Kleveov.
Trizhdy na dnyu vyklikala tot zhe voinstvennyj klich uzhasnaya truba. Tri
raza v den' vyhodil odetyj stal'yu Rovskij na bitvu. Pervyj den' minul, i na
ego zov ne bylo otveta. Vtoroj den' nastal i proshel, no nikto ne vyshel na
zashchitu zamka. Vnov' ostalsya bez otzyva nadmennyj i pronzitel'nyj klich. I
zakatilos' solnce, ostavlyaya otca i doch', kotoryh neschastnej ne bylo vo vseh
zemlyah hristianskih.
CHerez chas posle voshoda, v chas popoludni i za chas do zakata zvuchali
truby. Tretij den' nastal i ne prines nadezhdy. Na pervyj i na vtoroj zov
nikto ne otkliknulsya. Posle chaya blagorodnyj knyaz' prizval doch' i blagoslovil
ee.
- YA idu srazit'sya s Rovskim, - skazal on, - byt' mozhet, my ne svidimsya
bolee, moya Elena... ditya moe... nevol'naya prichina vseh skorbej nashih. Esli ya
nyne padu zhertvoj Rovskogo, pomni, chto zhizn' bez chesti - nichto.
I s etimi slovami on vlozhil ej v ruki kinzhal, daby ona vonzila ego v
svoyu grud', kak tol'ko krovavyj pobeditel' vorvetsya v zamok.
Elena goryacho poobeshchala, chto tak ona i postupit; i ubelennyj sedinami
otec udalilsya v oruzhejnuyu i obleksya v starye laty, ispytannye vo mnogih
srazheniyah. Dospehi ego vyderzhali v davnyuyu poru udary tysyach kopij, no nyne
sdelalis' tak tesny, chto chut' ne dushili carstvennogo svoego obladatelya.
Otzvuchala poslednyaya truba - trarara! trarara! - pronzitel'nyj klich
pronessya nad shirokoj ravninoj, Opyat'! No kogda poslednie otzvuki zamerli
vdali, otvetom bylo lish' pagubnoe, rokovoe molchanie.
- Prosti, ditya moe, - skazal staryj knyaz', tyazhelo vzgromozhdayas' na
boevoe sedlo, - pomni o kinzhale. CHu! V tretij raz zvuchit truba. Otvorite
vorota, strazha! Trubite, trubachi! I da hranit vernyh dobryj svyatoj Bendigo!
No ne uspel eshche trubach Buhenpuf podnesti k gubam trubu, kak - chu! - iz
otdalen'ya poslyshalsya zvuk drugogo rozhka! Snachala edva razlichimo, potom vse
blizhe, blizhe, i nakonec veterok s otchetlivost'yu dones prelestnyj motiv Hora
ohotnikov s blistatel'nymi variaciyami; i tolpa, ne spuskavshaya glaz s vorot,
tysyachegoloso vskrichala;
- |to on! |to on!
I tochno, to byl on. Iz lesu pokazalis' rycar' i oruzhenosec; rycar'
izyashchno garceval na strojnom belom arabskom skakune nebyvaloj stati,
oruzhenosec zhe sidel na neprityazatel'no serom zherebce, otlichayushchemsya, odnako,
nemaloj siloj i krepost'yu. V trubu, skvoz' reshetku svoego shlema, dul
oruzhenosec; zabralo zhe rycarya bylo opushcheno. Nebol'shaya knyazheskaya korona
chistogo zolota, iz koej podnimalis' tri rozovyh strausovyh pera, ukazyvala
na vysokoe polozhenie voina: gerba na shchite ego ne bylo. Kogda, pripodnyavshi
kop'e, on stupil na zelenyj lug, gde razbity byli shatry Rovskogo, serdca
vseh napolnilis' trevogoj, i neschastnyj knyaz' Klevskij v osobennosti
usomnilsya v novoyavlennom svoem pobornike.
- Ne s takim by tonkim stanom vystupat' protiv Donnerblitca, - pechal'no
molvil on svoej docheri. - No kto by ni byl sej molodec, derzhitsya on bodro i
v sedle sidet' umeet. Glyadi, on kosnulsya shchita Rovskogo ostriem svoego kop'ya!
Svyatoj Bendigo! Skol' derznovennaya otvaga!
Neizvestnyj rycar' i v samom dele vyzval Rovskogo na smertnyj boj, kak
zametil knyaz' Klevskij s krepostnoj steny, gde razmestilis' on i doch' ego,
daby nablyudat' poedinok; i vot, vyzvav vraga, neznakomec proskakal pod
krepostnoj stenoj, otvesiv gracioznyj poklon prekrasnoj princesse, a zatem
zanyal poziciyu v ozhidanii zlodeya. Kol'chuga ego siyala na solnce, pokuda on
nedvizhno sidel na svoem belom kone. On pohodil na odnogo iz teh slavnyh
rycarej, o kakih my vse chitali, - odnogo iz teh divnyh pobornikov dobra, chto
oderzhali stol'ko pobed, kogda eshche ne izobreten byl poroh.
Vot podveli konya k shatru Rovskogo; i groznyj voitel', sverkaya i zvenya
velikolepnymi mednymi dospehami, vskochil v sedlo. Razvevayushchiesya na vetru
krovavo-krasnye per'ya torchali iz ego shlema, pomimo ih osnashchennogo dvumya
ogromnymi rogami zubra. Kop'e ego bylo vykrasheno v belyj i krasnyj cvet, i
on podbrasyval vverh eto strashnoe oruzhie i v dikoj radosti lovil ego na
letu. Zavidya tonkij stan svoego protivnika, on rashohotalsya; i dusha ego
vzygrala v ozhidanii skoroj shvatki. On vonzil shpory v moguchie boka svoego
konya i poskakal. Dobryj kon' fyrknul i zarzhal tozhe v svirepom vesel'e.
Rovskij puskal konya to rys'yu, to galopom, to v kar'er, a potom, davshi vsem
nalyubovat'sya nesravnennym svoim iskusstvom verhovoj ezdy, vo ves' opor
doskakal do mesta pryamo protiv vraga i osadil retivogo skakuna. Staryj knyaz'
na krepostnoj stene tak pylko ozhidal shvatki, chto, kazalos', sovsem pozabyl
ob opasnosti, emu ugrozhavshej, oderzhi groznyj Rovskij pobedu nad hrupkim ego
zashchitnikom.
- Poshel! - proiznes on, metnuvshi v rov svoj zhezl; i po ego slovu oba
voina s bystrotoyu molnii ustremilis' drug k drugu.
I vot posledoval boj, stol' uzhasnyj, chto slabaya zhenskaya ruka,
prinadlezhashchaya toj, chto vedet sej geroicheskij rasskaz, i nadeyat'sya ne smeet
opisat' dostojno etu uzhasayushchuyu bitvu. Sluchalos' li vam nablyudat', kak na
Zapadnoj zheleznoj doroge s pronzitel'nym svistom pronosyatsya odin, mimo
drugogo dva vstrechnyh parovoza? S toyu zhe bystrotoj oba rycarya metnulis' drug
drugu navstrechu. Vot oni stolknulis', i grohot podoben byl shumu
stolknuvshihsya pushechnyh yader; sotryasennye moguchie koni zadrozhali i
zashatalis'; kop'e, ustremlennoe na shlem Rovskogo, otbrosilo koronu, roga i
samyj shlem v sineyushchuyu dal'; kusochek levogo uha Rovskogo ostalsya na brannom
kop'e bezymyannogo rycarya. A sam on ne postradaj? Net, oruzhie ego protivnika
lish' otrazilos' na blestyashchej gladi shchita; i poka chto pobeda byla za nim.
Vyrazhenie lica Rovskogo, kogda, prostovolosyj, on vperil vo vraga
svirepyj, nalityj krov'yu vzor, skorej podobalo by demonu ada. Proklyat'ya,
kakimi on razrazilsya, nikak ne mogut byt' predany bumage zhenskim perom.
Ego protivnik legko by mog okonchit' bitvu, razmozzhiv toporikom cherep
supostata. On, odnako zhe, velikodushno prenebreg vygodami svoego polozheniya i,
otskakav na prezhnee mesto, kosnulsya zemli koncom kop'ya v znak togo, chto
gotov zhdat', pokuda graf Koshmarenbergskyaj vnov' oblachitsya v shlem.
- Presvyatoj Bendigo! - vskriknul knyaz'. - Vot eto lovkost'! No chto zh ty
ne vypustish' mozgi negodyayu?
- Podajte mne novyj shlem! - vozopil Rovskij. I novyj shlem byl prinesen
trepeshchushchim oruzhenoscem.
Edva vodruziv ego, on vzmahnul sverkayushchim mechom i brosilsya na vraga,
izrygaya hriplye voinstvennye klichi. V tot zhe mig Neizvestnyj obnazhil svoj
mech, i vot uzhe oba klinka prinyalis' vyzvyakivat' zloveshchuyu muzyku bitvy!
Donnerblitc dejstvoval svoim groznym oruzhiem se vsegdashnim pylom i
svirepost'yu. Vot otsecheno pero ot plyumazha, vot otletel kusok korony... cep
molotil'shchika ne stol' bystro upadaet na zrelye snopy... Pervye minuty
Neizvestnomu ne ostavalos' nichego inogo kak zashchishchat'sya ot zhestokogo vraga.
No vot i sily Rovskogo issyakli. Uzh rezhe sypalis' strashnye udary, i
togda-to kop'e Neizvestnogo rycarya pustilos' v uzhasnuyu igru. Ono pronikalo
vo vse otverstiya kol'chugi Rovskogo. Vot ono udarilo v plecho, gde naplechnik
prikreplyaetsya k panciryu, vot s rokovym provorstvom vonzilos' v zabralo i
vyshlo ottuda, gusto obagrennoe krov'yu. Vopl' neistovstva posledoval za
udarom; i ne divo - kol'e popalo Rovskomu v levyj glaz.
Krov' sochilas' skvoz' desyatki otverstij; Rovskij edva ne zadohnulsya v
svoem shleme ot poteri krovi i ot neistovoj zloby. SHipya ot beshenstva, on
osadil konya, obrushil ogromnyj mech na golovu protivnika i vnov' rinulsya: na
nego, razmahivaya toporikom.
O, ezheli b vy mogli uvidet', kak neizvestnyj rycar' umel obrashchat'sya s
tem zhe smertonosnym oruzhiem! Dotole on lish' zashchishchalsya; sejchas on pereshel v
napadenie; i sverkayushchij toporik, rassekaya vozduh, pel, kak strela, i
obrushivalsya, slovno udary molnii!
- Sdavajsya, sdavajsya, ser Rovskij! - vskrichal on spokojnym, - yasnym
golosom.
Strashnyj udar po golove byl emu otvetom. To byl poslednij udar,
nanesennyj v bitve rukoj Koshmarenberga! Proklyat'e sletelo s gub ego, kogda
karayushchaya stal' porazila ego cherep i rassekla nadvoe. Slovno neodushevlennyj
churban, skatilsya on s sedla; i v tot zhe mig koleno vraga bylo na grudi ego,
miloserdnyj klinok kosnulsya ego gorla, i rycar' vnov' prizval ego sdavat'sya.
No ni zvuka ne razdalos' iz-pod shlema. Kogda pobeditel' snyal ego, vse
uvideli, chto zuby Rovskogo plotno szhaty; usta, kotorye dolzhny by otvechat',
zastyli v zloveshchem molchanii; odin glaz vse eshche gorel nenavist'yu i zloboj, no
uzh ego tronula pelena smerti!
Krasnoe oko solnca uzhe pogruzhalas' v lono rejnskih vod. Neizvestnyj
rycar', snova vzletev v sedlo, otvesil uchtivyj poklon Klevsu i ego docheri i,
ne vymolviv ni slova, poskakal obratno k sineyushchej dubrave, otkuda yavilsya za
chas do zakata.
Svad'ba
Izvestie o smerti Rovskogo poverglo v smyatenie ego sekretarej, armiyu i
vseh prochih, i oni bystro ubralis' vosvoyasi. Pri pervyh zhe sluhah o
porazhenii byli snyaty palatki, i, zahvativ vse, chto popalos' pod ruku,
doblestnoe vojsko, vystupavshee na zare pod znamenami Koshmarenberga, ischezlo
eshche do nastupleniya novogo dnya.
Na etu noch', kak legko dogadaetsya lyubeznyj chitatel', vorota zamka
Klevsov ne zapiralis'. Vse mogli vhodit' tuda. Povsyudu stoyali otkrytye
vinnye bochki; solonina, v takom izbytke zagotovlennaya na predmet osady,
razdavalas' narodu, valivshemu syuda pozdravit' lyubimogo vlastitelya s pobedoj;
i knyaz', nikogda ne propuskavshij sluchaya dat' zvanyj obed, ibo to bylo u
dobrogo cheloveka v obychae, predlozhil svoim druz'yam iz vysshego kruga
velikolepnoe ugoshchenie, za koim posledoval izyskannyj fejerverk.
Posredi vseh etih uveselenij v zamok pribyl nash staryj znakomec graf
Gomburgskij. Moguchij staryj voin klyalsya svyatym Bugo, chto ves'ma opechalen
tem, chto ne ot ego ruki pal Rovskij. Kleve, usmehayas', prizval svyatogo
Bendigo v svideteli, chto i Gomburgu ne udalos' by raspravit'sya s Rovskim tak
uspeshno, kak to sdelal neizvestnyj rycar'.
No kto zhe on? Sej vopros volnoval serdca oboih vysokorodnyh voinov. Kak
syskat' ego? Kak nagradit' pobornika chesti i slavy Klevsov? Za uzhinom resheno
bylo iskat' ego povsyudu. Vo vse bol'shie goroda na pyat'desyat mil' v okruge
poslany byli glashatai i primety rycarya pomeshcheny v "ZHurnal' de Frankfor" i v
"Al'gemejne cajtung". V etih ob®yavleniyah rycaryu po vsej forme predlagalas'
ruka princessy Eleny, a sverh togo velikolepnoe, hot' neskol'ko rasstroennoe
imenie knyazya Klevskogo.
- No my zhe sovsem ne znaem ego, papochka, - voskliknula nasha yunaya ledi.
- Kakoj-nibud' lgun mozhet yavit'sya i skazat', budto eto on odolel Rovskogo (u
knyazya byli, konechno, svoi nedostatki, no ya nikogda ne zabudu ego chuvstv ko
mne); i kak ty reshish', on eto ili ne on? Na svete razvelos' stol'ko
obmanshchikov, - dobavila princessa, vsya v slezah, - i tak nuzhna ostorozhnost'!
Govorya tak, ona dumala ob utrennem ischeznovenii Otto, i sej primer
beschestiya edva ne razryval ej serdce.
CHto zhe do etogo yunoshi i ego sotovarishcha Vol'fganga, to, udiviv vseh
svoeyu derzost'yu, oni yavilis' k vechernej trapeze luchnikov kak ni v chem ne
byvalo; otuzhinali, vdovol' ugostivshis' myasom i vinom; stali klevat' nosom,
lish' tol'ko ostal'nye prinyalis' vspominat' sobytiya dnya i divnye podvigi
neizvestnogo rycarya; zavalilis' v svoi kojki, i vyshli na utrennyuyu pereklichku
cherez dvadcat' minut posle togo, kak vyklikali ih imena.
Uznavshi o vozvrashchenii izmennikov, knyaz' Klevskij vospylal gnevom.
- A gde vy byli, - vzrevel on, - kogda moemu zamku grozila strannaya
opasnost'?
- My otluchalis' po vazhnomu delu, - otvechal Otto.
- Prilichno l' soldatu pokidat' svoj post v den' srazheniya, ser? -
voskliknul knyaz'. - Ty znaesh', chto eto karaetsya smert'yu! I ty dostoin
smerti. No ty stal soldatom lish' vchera, a vcherashnyaya pobeda smyagchaet moe
serdce. YA vas ne poveshu, kak vy togo zasluzhivaete, ya lish' prikazhu vas oboih
vysech'. Polkovnik Tikel'shtern, posle zavtraka vy soberete lyudej i dadite
etim negodyayam po pyati soten na brata.
Videli by vy, kak vzvilsya yunyj Otto pri izvestii stol' neozhidannom!
- Vysech' menya! - vskrichal on. - Vysech' Otto fon...
- O net, otec, - skazala princessa Elena, kotoraya vo vse vremya
razgovora stoyala chut' poodal' i glyadela na Otto s nevyrazimym prezreniem. -
O net, hot' eti gospoda pozabyli o svoem dolge (ona proiznesla slovo
"gospoda" s osobym, yazvitel'nym udaren'em), my ved' oboshlis' bez ih uslug i,
po schast'yu, nashli inyh, bolee predannyh zashchitnikov. Ty obeshchal ispolnit'
pros'bu svoej docheri, papa. I ona molit prostit' etih gospod. Otpusti ih,
pust' ne nesut bolee sluzhby, kotoroyu prenebregli, pust' pokinut gospozhu...
to est' gospodina, kotorogo doverie obmanuli.
- Goni ih proch' iz zamka, Tikel'shtern; sderi s nih odezhdu luchnikov i
chtoby ya bolee ne slyshal ob etih prohodimcah!
S etimi slovami staryj knyaz' v gneve vernulsya k prervannomu zavtraku,
predostavya oboih yunoshej glumleniyu i nasmeshkam sotovarishchej.
Blagorodnyj graf Gomburgskij, po obychayu svoemu, progulivayushchijsya pered
zavtrakom po krepostnomu valu, zametil sluchivsheesya i pozhelal uznat' prichinu
perepoloha. Zavidya ego, Otto zalilsya kraskoj i pospeshno otvernulsya; no graf,
uznav ego cherty, s beskonechnymi iz®yavleniyami vostorga zaklyuchil yunoshu v
ob®yatiya, prizhal k svoej muzhestvennoj grudi, osypal goryachimi poceluyami i edva
ne razrazilsya slezami. Ibo dobryj graf, poistine davno uzh polagal svoego
krestnika na dne velichavogo Rejna.
Knyaz' Klevskij, podoshedshij tem vremenem k oknu (kliknut' svoego gostya,
ibo chaj uzh byl gotov), nablyudal etu strannuyu kartinu, kak i ocharovatel'naya
hozyajka, kotoraya tozhe glyadela v okno, zadyhayas' ot prelestnogo volnen'ya.
Luchnik i staryj graf shagali vdol' krepostnoj steny, pogloshchennye besedoj. I
po tomu, kak voshishchen i porazhen byl poslednij, legko bylo dogadat'sya, chto
luchnik soobshchal emu vesti ves'ma priyatnye i nezhdannye, odnako soderzhanie
besedy ostavalos' neizvestnym.
- Moj krestnik, - otvechal blagorodnyj graf, kogda vmeste so svezhimi:
bulochkami emu predlozhili neterpelivye voprosy. - Znayu sem'yu; lyudi dostojnye;
otchayannyj; povesa; sbezhal; roditeli v otchayanii; rad, chto vy ego ne vysekli;
hlebnuli by gorya i vse takoe.
Graf byl nebol'shoj ohotnik rasprostranyat'sya i povedal svoyu istoriyu so
svojstvennoj emu kratkost'yu. No otchego zhe, kogda on konchil svoj rasskaz,
glaza prekrasnoj Eleny napolnilis' slezami? Otchego ona pokinula pokoi? Ona
pokinula pokoi dlya togo, chtoby eshche raz pokryt' poceluyami nekij lokon zlatyh
volos, eyu pohishchennyj. Golovokruzhitel'naya, sladostnaya mysl'! Strannaya,
bezumnaya: nadezhda vskolyhnulas' v dushe ee!
Vorotivshis', ona storonoj porassprosila ob Otto (milaya ulovka, k kakoj
stol' chasto pribegayut zhenshchiny); on, odnako zhe, ischez. Ischez i ego tovarishch.
Soslavshis' na neotlozhnye dela, pokinul zamok i graf Gomburgskij.
Kakim unylym pokazalsya Elene prostornyj zamok teper', kogda on byl
daleko! Sobytiya poslednih dnej; prekrasnyj yunosha-strelok; svatovstvo
Rovsnogo (vsegda sobytie v zhizni devushki); osada zamka; gibel' svirepogo ee
obozhatelya - vse kazalos' ej goryachechnym snom. Vse minovalo, ne ostaviv sleda.
Ne ostaviv? O net! Odin sled ostalsya; malen'kij, neprimetnyj zolotoj lokon,
nad koim yunoe sozdan'e prolilo stol'ko slez, chto on raspryamilsya: dolgie chasy
provela ona s nim v toj besedke, gde sdelal svoe delo ciryul'nik.
Na drugoj den' (lichno ya polagayu, chto ona slegla by; v chahotke i umerla
s toski, esli by eto sobytie otlozhili hot' na den') k knyazyu Klevskomu, po
obyknoveniyu, podkreplyavshemu svoi sily, yavilsya zapyhavshijsya gonec zh vruchil
emu pis'mo.
"Velikij, Mogushchestvennyj knyaz' i prochaya, - glasilo pis'mo. - Vash
Pobornik, imevshij chest' v minuvshuyu sredu srazit'sya s ego pokojnym
siyatel'stvom Rovskim de Donnerblitcem, svidetel'stvuet svoe nizhajshee
pochtenie e. v. knyazyu Klevskomu. CHerez posredstvo pechatnyh organov P. stalo
izvestno o lestnom predlozhenii ego vysochestva, kasaemom soyuza mezhdu nim
(Pobornikom) i ee vysochestvom princessoj Elenoj Klevskoj. Ukazannyj rycar' s
udovol'stviem prinimaet sie lyubeznoe predlozhenie i budet imet' chest'
predstat' pered knyazem Klevskim i princessoj Elenoj cherez polchasa posle
polucheniya imi sego poslan'ya".
- Ba, nu i dela! - vskrichal knyaz' v veselii serdca. (Zamechali vy,
lyubeznyj drug, skol' chasto v romanah i na scene radost' vyrazhaetsya s pomoshch'yu
vysheoznachennyh vosklicanij?) - Ba, nu i dela! Nadevaj luchshee plat'e, dochka,
tvoj zhenih uzh na puti syuda.
I Elena udalilas', daby oblachit'sya v naryad, sootvetstvennyj semu
rokovomu sobytiyu v zhizni zhenshchiny. Kogda ona vorotilas', shcheki ee byli bledny,
kak ee belaya atlasnaya nakidka i vetka flerdoranzha u nee v volosah.
Edva ona sela na pomoste podle otca, za oknom gryanul tush, vozvestivshij
o pribytii rycarya. Elene sdelalos' durno, i, chtob vosstanovit' ee sily,
ponadobilis' valer'yanovye kapli.
Dveri raspahnulis'. On voshel, tot zhe samyj voin, vysokij, strojnyj i
prekrasnyj, blistaya sverkayushchej stal'yu. On priblizilsya k tronu,
podderzhivaemyj s obeih storon druz'yami, tochno tak zhe zakovannymi v laty, i
izyashchno preklonil koleno.
- YA pribyl, - skazal on golosom, drozhashchim strast'yu, - prosit', soglasno
ob®yavleniyu, ruki prekrasnejshej ledi Eleny. - I s etimi slovami on protyanul
knyazyu numer "Al'gemejie cajtung".
- Znatnogo li ty roda, ser rycar'? - sprosil knyaz' Klevskij.
- Stol' zhe znatnogo, kak i tvoj, - otvechala kolenopreklonennaya stal'.
- Kto tvoi poruchiteli?
- YA, Karl, markgraf Godesbergskij, otec ego! - skazal rycar' po pravuyu
ruku, podnimaya zabralo.
- I ya, Lyudvig, graf Gomburgskij, ego krestnyj! - skazal rycar' sleva i
posledoval ego primeru. Togda i kolenopreklonennyj rycar' podnyal svoe
zabralo i vzglyanul na Elenu.
- YA tak i znala, - skazala ona i upala v obmorok, uvidev luchnika Otto.
No ee skoro priveli v chuvstvo, kak vy, verno, uzh dogadalis', lyudi
dobrye. Proshlo nemnogo dnej, i v Klevse sygrali pyshnuyu svad'bu pod
pokrovitel'stvom svyatogo Bugo, svyatogo Buffo i svyatogo Bendigo. Posle
brakosochetaniya schastlivejshaya i prekrasnejshaya na svete cheta otbyla v karete
chetvernej, daby provesti medovyj mesyac v Kissingene. Ledi Teodoru, kotoruyu
uzh davno my ostavili zatochennoj v monastyr', siloj vorotili v Godesberg, gde
ona i primirilas' so svoim suprugom. Revnuya k nevestke, ona obozhala syna i
bez pamyati balovala vnukov. Tak chto vse schastlivy, a moya nemudrenaya povest'
prishla k koncu.
YA prochla ee v staroj-prestaroj knige, vzyatoj v staroj zaholustnoj
biblioteke. Ona byla napisana na francuzskom yazyke blagorodnym Aleksandrom
Dyuma; no, mozhet stat'sya, on pohitil ee eshche u kogo-to, a tot styanul ee u
predshestvuyushchego sochinitelya. Ibo nichto ne novo pod solncem. Vse umiraet, daby
vozrodit'sya vnov'. Vot kakim obrazom zabytaya povest' velikogo Dyuma
poyavlyaetsya na svet za podpis'yu
Terezy Mak-Virter.
Uislbinki, bliz N'yu-Bransuika. 1 dekabrya
Rejnskaya legenda (A Legend of the Rhine).
Povest' pechatalas' v "Al'bomah Krukshenka" s iyunya po dekabr' 1845 goda.
|to parodiya na butaforskie, psevdoistoricheskie romany, idealiziruyushchie
srednevekov'e. Odnako, v otlichie ot ostroj satiry "Romany proslavlennyh
sochinitelej", v "Rejnskoj legende" preobladaet myagkij yumor. CHastichno v etoj
parodii Tekkerej, kak on sam priznaetsya v konce povesti, ispol'zoval glavy
iz maloizvestnogo romana A. Dyuma-otca "Luchnik Oton" v svoem perevode.
Vposledstvii Dyuma stal ego lyubimejshim pisatelem.
Putevoditel' Merreya. - Dzhon Merrej (1808-1892) - anglijskij
knigoizdatel', vypustivshij ryad putevoditelej dlya puteshestvennikov.
Podvig pod Askalonom. - Askalon, ili Ashkelon - gorod bliz YAffy, v
Palestine, imevshij vazhnoe znachenie vo vremya Krestovyh pohodov.
Richard L'vinoe Serdce, Gotfrid Bul®onskij. - Narochityj anahronizm -
priem, kotorym Tekkerej chasto pol'zuetsya v svoih parodiyah, chtoby podcherknut'
nereal'nost' opisyvaemyh im sobytij i usilit' komicheskij effekt.
"Bogatstvo - shtamp na zolotom, a... my - zolotaya moneta" - netochnaya
citata iz stihotvoreniya Bernsa "CHestnaya bednost'".
Kribedzh - kartochnaya igra dlya treh-chetyreh chelovek" izobretennaya v XVII
v.
..."dev sel'skih s sinimi ochami..." - pereinachennaya citata iz
stihotvoreniya Bajrona "Rejn".
Hor ohotnikov - iz opery K.-M. Vebera "Frejshyutc" ("Volshebnyj strelok",
1821).
Kommentarii YA. Reckera
Last-modified: Sun, 10 Jun 2001 10:12:15 GMT