stat' dozhem.
     - Vozmozhno, v etom vse delo, - otvetil Tekkerej. - V vashej strane,  kak
nigde, budushchee otkryto pered molodymi lyud'mi, kotorye svoim trudom probivayut
sebe dorogu v zhizni. Bud' u menya synov'ya, ya otpravil by ih v Ameriku.
     Nekotoroe vremya spustya, kogda my vstretilis' v Londone, Tekkerej privel
menya v studiyu  barona  Marochetti,  skul'ptora,  v  tu  poru  ego  soseda  na
Onslou-skver v Bromptone. Okazalos', baron obeshchal  Tekkereyu  gravyuru  raboty
Al'brehta Dyurera, kotorym Tekkerej gluboko voshishchalsya. Vskore  posle  nashego
prihoda skul'ptor snyal so steny nebol'shuyu kartinu i peredal ee  Tekkereyu  so
slovami: "Otnyne ona vasha".
     Na gravyure byl izobrazhen svyatoj Georgij, povergayushchij drakona.
     Tekkerej  nekotoroe  vremya  voshishchenno  rassmatrival   ee,   a   zatem,
obrativshis' ko mne, ser'ezno skazal:
     - YA poveshu ee v spal'ne,  u  izgolov'ya  krovati,  i  kazhdoe  utro  budu
smotret' na nee. U vseh nas est' svoi drakony,  s  kotorymi  nam  prihoditsya
srazhat'sya. Vam izvestny vashi? Svoih drakonov ya znayu: ih u menya  ne  odin,  a
dva.
     - CHto zhe eto za drakony? - udivilsya ya.
     - Lenost' i sklonnost' k izlishestvam!
     YA ne mog sderzhat' ulybki, uslyshav eti slova ot cheloveka, kotoryj  stol'
mnogogo dostig na literaturnom poprishche i  v  skromnom  dome  kotorogo  ya  ne
zametil nikakoj roskoshi.
     - YA ne shuchu, - prodolzhal Tekkerej. - Mne vsegda  stoit  nemalyh  usilij
vzyat'sya za pero: ya rabotayu tol'ko po neobhodimosti. Kogda vyhozhu  razmyat'sya,
to obyazatel'no prismotryu kakuyu-nibud' bezdelushku, sovershenno bespoleznuyu,  i
mne uzhasno zahochetsya ee kupit'. Inogda mesyacami izo dnya  v  den'  hozhu  mimo
odnoj i toj zhe vitriny i boryus' s iskusheniem. I vot kogda  ya  uzhe  uveren  v
svoej pobede, vdrug v odin prekrasnyj den' sdayus'.  Moj  vrach  sovetuet  mne
vesti zdorovyj obraz zhizni i porezhe byvat' na zvanyh obedah, no ya ne v silah
otkazat'sya ot etogo udovol'stviya. Teper'  zhe  eta  gravyura  budet  postoyanno
napominat' mne o moih drakonah, hotya somnevayus', chto kogda-nibud' poboryu ih.
     Posle togo, kak v N'yu-Jorke Tekkerej prochital lekcii o chetyreh Georgah,
na nego obrushilis' s gruboj bran'yu v Kanade i drugih britanskih  provinciyah.
Priezzhaya   v   Angliyu,   nashi   amerikanskie   anglomany   gotovy    terpet'
prenebrezhitel'noe otnoshenie k sebe kak pravitel'stva, tak i  obshchestva,  i  s
istinno   hristianskim   smireniem   otvechayut    na    unizheniya    ugodlivym
vernopoddannichestvom, daleko prevoshodya v nem samih anglichan. Mnogie  gazety
obvinyali Tekkereya  v  stremlenii  ugodit'  predvzyatym  mneniyam  amerikanskoj
publiki i zayavlyali, chto on ne  osmelitsya  vystupit'  s  takimi  lekciyami  po
vozvrashchenii v  Angliyu.  Samo  soboj  razumeetsya,  Tekkereyu  poslali  gazety,
predupreditel'no otmetiv eti stat'i,  chtoby  on  srazu  zhe  obratil  na  nih
vnimanie. No on, prezritel'no otbrosiv gazety, skazal: "|ti molodcy  uvidyat,
chto ya ne tol'ko prochtu svoi lekcii v  Anglii,  no  i  sdelayu  ih  eshche  bolee
oblichitel'nymi imenno  potomu,  chto  slushat'  menya  budut  anglichane".  Svoe
obeshchanie on sderzhal. Lekciya  o  George  IV  ne  vyzvala  takih  ozhestochennyh
napadok gazet, kak v Kanade, no sredi anglijskoj aristokratii podnyalas' burya
vozmushcheniya, i  nekotoraya  chast'  londonskogo  sveta  popytalas'  v  otmestku
podvergnut' Tekkereya ostrakizmu. Kogda ya navestil ego v Londone v iyule  1856
goda, on veselo rasskazyval mne ob etom:
     - Vot, naprimer, lord N. (izvestnyj  anglijskij  politicheskij  deyatel')
uzhe tri mesyaca ne prisylaet mne priglashenij na svoi  obedy.  Nu  chto  zh,  on
ubeditsya, chto ya prekrasno obojdus' bez ego obshchestva, no posmotrim, obojdetsya
li on bez moego.
     CHerez neskol'ko dnej lord N. vozobnovil priglasheniya.
     Togda zhe ya okazalsya svidetelem zabavnoj sceny,  kotoraya  pokazala  mne,
skol' vysoko cenilos' mnenie Tekkereya v aristokraticheskih krugah. On  vsegda
bez kolebanij govoril to, chto dumal, v glaza svoim hulitelyam. Ego smelost' i
pryamota, dolzhno byt',  obeskurazhivali.  I  vot  lord  N.,  aristokraticheskij
diletant ot literatury, zanimavshij vidnoe polozhenie pri dvore, otozvalsya (ne
pomnyu, v ustnoj besede ili na stranicah pechati)  ves'ma  rezko  o  tom,  kak
Tekkerej izobrazil Georga IV. Odnazhdy u modnogo portnogo my vstretili  lorda
N. Tekkerej srazu zhe napravilsya k nemu i, naklonivshis' s vysoty svoego rosta
k smushchennomu zashchitniku  vencenosnogo  Georga,  otchetlivo  proiznes  glubokim
myagkim golosom:
     - Mne peredali vashi slova, skazannye obo mne. Razumeetsya, vy pravy, a ya
zabluzhdayus'. K sozhaleniyu, ya ne dogadalsya posovetovat'sya s vami,  prezhde  chem
prinyat'sya za rabotu.
     Lord N. yavno rasteryalsya, ne znaya, prinyat' li emu eti  slova  za  chistuyu
monetu ili kak nasmeshku. On probormotal  chto-to  v  otvet  i  s  oblegcheniem
vzdohnul, kogda velikan pokinul masterskuyu.
     Odnako v drugih situaciyah Tekkerej byval dobr  i  vnimatelen.  Navestiv
pisatelya v iyune 1857 goda, ya zastal ego v mrachnom i  podavlennom  sostoyanii,
on tol'ko chto vernulsya s pohoron Duglasa  Dzherrolda.  Tekkerej  zagovoril  o
napadkah pressy, sokrashchavshih emu zhizn', i povtoril to,  chto  ya  uzhe  ne  raz
slyshal ot nego:
     - I mne nedolgo ostalos' - byt'  mozhet,  god  ili  dva.  YA  uzhe  sovsem
starik...
     Tekkerej vsegda s gotovnost'yu  prihodil  na  pomoshch'  tomu,  kto  v  nej
nuzhdalsya, i pri etom staralsya ostat'sya v teni. YA znayu, chto i v Amerike  i  v
Anglii  on  izobretal,  kak  odolzhit'  den'gi  bedstvuyushchemu  znakomomu   ili
sootechestvenniku, ne zadev ego gordosti. V N'yu-Jorke on delal vse, chto  bylo
v ego silah, starayas' pomoch' izvestnomu anglijskomu literatoru, kotoryj v to
vremya  okazalsya  v  stesnennyh  obstoyatel'stvah.  Tot  skorej  vsego  i   ne
podozreval, chem on obyazan Tekkereyu. V noyabre  1857  goda,  kogda  v  Amerike
razrazilsya finansovyj krizis, ya  nevznachaj  poshutil,  chto  nadeyus',  eto  ne
grozit mne prekrashcheniem denezhnyh perevodov. Tekkerej tut zhe  vynul  zapisnuyu
knizhku, perelistal ee i skazal: "U  bankira  na  moem  schetu  300  dollarov.
Vospol'zujtes' imi, esli vam nuzhny den'gi. Ili mne luchshe  sohranit'  ih  dlya
vas na budushchee?" Mne ne prishlos' prinyat' ego velikodushnoe predlozhenie, no  ya
nikogda ne zabudu, s kakim iskrennim poryvom dobroty on vyzvalsya pomoch' mne.
     YA ne raz ubezhdalsya v tom, chto Tekkerej byl udivitel'no  spravedlivym  i
otzyvchivym chelovekom. I zdes' mne hotelos' by skazat',  chto  on  predstavlyal
soboj redchajshij tip shirokomyslyashchego anglichanina - gluboko i verno lyubya  svoyu
rodinu, on yasno videl ee nedostatki i dostoinstva drugih stran. Bolee  togo,
besposhchadnost', s kakoj on sudil  svoih  sootechestvennikov,  na  ego  vzglyad,
davala emu pravo kriticheski vyskazyvat'sya o drugih narodah. No on nikogda ne
razdelyal shiroko  rasprostranennogo  prezritel'nogo  otnosheniya  k  Amerike  i
amerikancam: on ne stal pisat' knigu  ob  Amerike,  hotya  eto  delal  kazhdyj
vtoroj anglijskij literator, pobyvavshij v nashej strane, tak kak boyalsya,  chto
ona okazhetsya legkovesnoj i  nevol'no  sozdast  iskazhennoe  predstavlenie  ob
amerikancah. YA zamechal, kak v Amerike ego korobilo, kogda on slyshal  zlobnye
prezritel'nye vyskazyvaniya o "Dzhone Bulle", i v to zhe vremya ya znayu, chto doma
v Anglii on neizmenno bral Ameriku pod zashchitu.  (Po  povodu  knigi  |mersona
"CHerty anglijskoj zhizni" Tekkerej zametil,  chto  |merson  "slishkom  shchedr  na
pohvalu. On bez vsyakoj mery vostorgaetsya nashimi dostoinstvami  i  ne  bichuet
nas za nashi poroki, kak my togo zasluzhivaem".)
     V konce maya 1861 goda my vstretilis' s Tekkereem v Londone, i on  srazu
zhe zagovoril o nachavshejsya vojne. On iskrenne zhalel narod,  budushchee  kotorogo
okazalos' pod ugrozoj, no osobenno ego ogorchalo to, chto blizkie emu  druz'ya,
a u nego ih bylo nemalo i na Severe  i  na  YUge,  teper'  kak  vragi  dolzhny
voevat' drug protiv druga. Kak i u bol'shinstva anglichan, ego predstavleniya o
prichinah vojny byli ves'ma daleki ot dejstvitel'nosti.  On  ne  znal  ni  ob
istinnom haraktere, ni o masshtabah zagovora i polagal, chto yuzhane  dobivayutsya
glavnym obrazom  vvedeniya  svobodnoj  torgovli  i  chto  pravo  na  eto  dano
konstituciej. YA popytalsya raskryt'  emu  glaza,  predstaviv  proishodyashchee  v
istinnom svete, i v zaklyuchenie skazal:
     - Vy mozhete ne prinimat' moi slova na veru, no vy dolzhny priznat',  chto
esli takov nash vzglyad na polozhenie del, my vprave primenit' silu i  podavit'
myatezh.
     Tekkerej otvetil:
     - To, chto vy rasskazali, chrezvychajno interesno.  Dlya  menya  eto  polnoe
otkrovenie, i ya uveren, mnogie  v  Anglii  dazhe  ne  podozrevayut  ni  o  chem
podobnom. Voz'mites' za pero i napishite stat'yu, a ya napechatayu ee v sleduyushchem
vypuske "Kornhill megezin". |to imenno to, chto nam nuzhno.
     Odnako izdatel' zhurnala, Dzhordzh Smit,  vosprotivilsya  publikacii  stol'
pristrastnoj stat'i,  opasayas',  chto  tem  samym  zhurnal  neizbezhno  "poseet
politicheskie   raznoglasiya".   Tekkerej,    gluboko    ogorchennyj,    obeshchal
porekomendovat' stat'yu v "Tajms". On tak i sdelal, no iz etogo  tozhe  nichego
ne vyshlo.
     Druz'yam Tekkereya v Amerike trudno zabyt' to chuvstvo gorechi i  obidy,  s
kakim chitali oni "Zametki o raznyh raznostyah",  opublikovannye  v  "Kornhill
megezin" (kazhetsya, v fevral'skom nomere 1862 goda), gde  izvestnyj  pisatel'
obvinil amerikanskij narod v  tajnom  umysle  konfiskovat'  akcii  i  druguyu
prinadlezhavshuyu anglichanam v SSHA sobstvennost' v otvet na delo Trenta.  Bolee
togo,  on  poruchil  svoim  bankiram  v  N'yu-Jorke  prodat'  vse  ego  akcii,
bezotlagatel'no perepraviv vyruchennuyu  summu  v  London.  Nas  oskorbilo  ne
vozmushchennoe razoblachenie mnimogo predatel'stva  celogo  naroda,  a  to,  kak
legko on poveril klevete. Nam kazalos', chto Tekkerej, kak nikto iz anglichan,
dolzhen znat' amerikancev. I bylo obidno, chto  v  kakoj-to  nedobryj  chas  on
postupil nespravedlivo, no my verili, rano ili pozdno on sam pojmet eto.
     CHerez tri mesyaca (v mae  1862  goda)  ya  vnov'  priehal  v  London.  Ot
Tekkereya ya ne poluchal nikakih izvestij posle publikacii v "Zametkah o raznyh
raznostyah" ego pis'ma n'yu-jorkskim bankiram i ne znal, ostyl li ego gnev. No
pomnya, s kakoj beskonechnoj dobrotoj otnosilsya ko mne  Tekkerej,  i  iskrenne
poklonyayas' emu, ya so svoej storony ne  derzhal  na  nego  zla  za  dopushchennuyu
nespravedlivost'. YA prishel k  Tekkereyu  v  novyj  dom  na  Pelas-gardens,  v
Kensingtone. On vstretil menya  s  prezhnim  radushiem,  i  kogda  my  ostalis'
naedine v tishi ego biblioteki, on pervyj (ya uveren, namerenno) zatronul  etu
istoriyu, poskol'ku ponimal, chto ya ne zabyl o nej. YA sprosil,  chto  zastavilo
ego napisat' tu stat'yu.
     - YA byl bolen, - otvetil Tekkerej. - Vy znaete, na  kakie  oprometchivye
postupki  ya  sposoben,  kogda  menya  muchaet  bolezn'.  Posle  togo,  kak   v
amerikanskih gazetah poyavilos' stol' pozornoe predlozhenie, i ni  odin  golos
ne osudil ih, ya, estestvenno, vozmutilsya.
     - No vy zhe znaete, - zametil  ya,  -  chto  takaya  gazeta,  kak  ...,  ne
vyrazhaet mneniya amerikancev. Uveryayu vas, chto v Soedinennyh  SHtatah  ni  odin
chestnyj  poryadochnyj  chelovek  i  v  myslyah  ne  derzhal  obmanut'  anglijskih
akcionerov.
     - Mne tozhe hotelos' tak dumat', - otvetil on. - No kogda ya prochel to zhe
samoe v ...,  nadeyus',  vy  ne  stanete  otricat',  chto  eto  vliyatel'naya  i
pochtennaya gazeta, ya uzhe  nichemu  ne  veril.  YA  znayu,  chto  vy,  amerikancy,
impul'sivny i  vspyl'chivy,  i  ya  dejstvitel'no  opasalsya,  chto  vy  zateete
chto-nibud' v etom rode. Teper' ya vizhu, chto oshibsya, i, kstati, uzhe poplatilsya
za svoyu oploshnost'.  Moi  amerikanskie  vklady  prinosili  mne  8  procentov
godovyh, a zdes' v Anglii ves' moj kapital lezhit mertvym gruzom. Dumayu,  mne
ne udastsya ego vlozhit' vygodnee, chem za 4 procenta.
     YA poshutil v otvet, chto pust' on ne rasschityvaet na  moe  sochuvstvie  po
etomu povodu: vmeste so mnogimi ego  druz'yami  po  tu  storonu  Atlantiki  ya
ozhidal ot nego bolee vernogo ponimaniya nacional'nogo haraktera.
     - Nichego ne podelaesh', - skazal on. - No dovol'no ob etom. YA byl neprav
i priznayu eto.
     Znaya, na kakie mucheniya  obrekali  Tekkereya  pristupy  tyazheloj  bolezni,
kogda bol' terzala ego sil'noe telo i vse v  takie  minuty  videlos'  emu  v
mrachnom svete - i lyudi, i veshchi, nel'zya ne udivlyat'sya tomu, chto  obremenennyj
neobhodimost'yu nepreryvno rabotat',  on  redko  daval  volyu  razdrazheniyu.  V
svetlye minuty Tekkerej sudil sebya s takoj zhe besposhchadnoj surovost'yu, kak  i
blizhnih  svoih,  i  ne  menee  pristal'no  nablyudal  za  samim  soboj.   Ego
obostrennoe chuvstvo spravedlivosti bylo vsegda  nacheku  i  pobuzhdalo  ego  k
dejstviyam. Razvenchivaya kumirov sveta, on nikogda ne stremilsya popast'  v  ih
chislo, s polnym ravnodushiem otnosilsya k svoemu  polozheniyu  v  literature,  i
sravneniya s drugimi pisatelyami, kotorye poroj  provodilis'  kritikami,  lish'
zabavlyali ego.  V  1856  godu  on  rasskazal  mne,  chto  sochinil  p'esu,  no
impresario otvergli ee kak nikuda ne godnuyu.
     - Mne kazalos', ya mogu pisat' dlya sceny, - priznalsya on. - No, vyhodit,
ya zabluzhdalsya. YA reshil postavit' p'esu u sebya doma. I sam sygrayu v nej  rol'
zdorovennogo lakeya.
     Odnako zamysel etot ne osushchestvilsya, a  syuzhet  p'esy  vposledstvii  byl
ispol'zovan, kazhetsya, dlya romana "Lovel'-vdovec".
     Nedavno ya prochital v odnoj zametke, chto u Tekkereya byli svoi  malen'kie
slabosti. Tak, on mnil sebya hudozhnikom i uporno risoval skvernye illyustracii
k sobstvennym sochineniyam. |to sovershenno ne sootvetstvuet  istine.  Tekkerej
poluchal ogromnoe naslazhdenie, risuya karandashom, i ne raz  govoril  mne,  chto
kogda on illyustriruet svoi  proizvedeniya,  ego  ruka  i  um  otdyhayut  posle
iznuritel'nogo pisatel'skogo truda. On ploho chuvstvoval  cvet  i  priznaval,
chto silen tol'ko v karikature.  Sredi  risunkov  Tekkereya  mnogie  prekrasno
smotryatsya na klishe,  no,  k  sozhaleniyu,  emu  chasto  ne  vezlo  s  graverom.
Illyustracii avtora  k  rukopisi  "Kol'ca  i  rozy"  voshititel'ny.  Tekkerej
osobenno lyubil risovat' zhanrovye scenki iz epohi XVIII veka, i  mne  ne  raz
dovodilos' slyshat',  kak  anglijskie  hudozhniki  otzyvalis'  o  nem  kak  ob
odarennom zhanriste; sam on schital sebya vsego lish' diletantom i govoril,  chto
risuet tol'ko iz lyubvi k iskusstvu.
     Tekkereya ochen' radoval uspeh ego lekcij u publiki, poskol'ku  dlya  nego
eto bylo novoe, neprivychnoe delo.  Hotya  na  torzhestvennyh  obedah  Tekkerej
proiznes neskol'ko zamechatel'nyh rechej,  on  uveryal  menya,  chto  eto  chistaya
sluchajnost' i on sovsem ne umeet dumat' stoya.
     - Dazhe vo vremya lekcii, - priznavalsya on,  -  ya  chasto  lovlyu  sebya  na
mysli: "Nu i moshennik! Udivitel'no, kak tebya do sih por ne raskusili!"...
     (Tejlor opisyvaet biblioteku v poslednem dome Tekkereya.)
     - Zdes', - skazal on mne vo vremya nashej poslednej vstrechi, -  sobirayus'
ya napisat' svoyu glavnuyu knigu  -  "Istoriyu  pravleniya  korolevy  Anny".  Vot
sobrannyj material,  -  i  on  pokazal  na  polki,  zastavlennye  tomami  vo
vsevozmozhnyh perepletah.
     - Kogda zhe vy pristupite k rabote? - sprosil ya.
     - Kak tol'ko zakonchu "Filippa", - otvetil Tekkerej.  -  Hotya  vozmozhno,
prezhde napishu eshche odin roman. No menya eto ne pugaet. YA ne speshu i dayu  svoim
zamyslam sozret'. YA hochu vchitat'sya  v  to,  chto  napisano  ob  etom  periode
priznannymi avtoritetami, chtoby svobodno vladet' predmetom i  ne  otryvat'sya
ot raboty, to i delo sveryayas'  s  tem  ili  inym  avtorom.  Poslednee  vremya
"Istoriya",  kak  lyubimoe  detishche,  zanimala  vse  moi  mysli.  YA   ispodvol'
podgotavlivayu sebya k rabote nad nej i uveren, stoit  mne  nachat',  kak  delo
pojdet. <...>
     Po-moemu, on byl ochen' cel'noj naturoj. Tam, gde poverhnostnyj chitatel'
uvidit lish' cinizm besposhchadnogo satirika, ya vizhu  bezgranichnoe  prezrenie  k
chelovecheskoj nizosti i licemeriyu - pravednyj gnev dushi, zhazhdavshej dobra,  no
slishkom chasto  ispytyvavshej  razocharovanie.  On  bicheval  lyudskie  poroki  s
gor'kim negodovaniem, so slezami na glazah. Vot pochemu ego vozmushchalo,  kogda
nevezhdy  voznosili  nedostojnyh  na  p'edestal.  Odnazhdy,  upomyanuv   odnogo
kritika, kotoryj uprekal ego za to, chto v  ego  knigah  malo  blagorodnyh  i
privlekatel'nyh personazhej, Tekkerej skazal mne: "|to mogut s uspehom delat'
drugie. YA znayu, v chem moya sila. I ya tozhe tvoryu dobro, tol'ko na svoj lad".


        ^TAJRA KROU^U
        ^TVOSPOMINANIYA SEKRETARYA^U

        I 

     <...> V moej detskoj pamyati sohranilis' frazy,  svidetel'stvuyushchie,  chto
Tekkerej iskrenne otdaval dolzhnoe blestyashchemu talantu "Boza" - psevdonim etot
v to vremya ispeshchryal londonskie steny. Bez malejshej zavisti,  prosto  soobshchaya
fakt, Tekkerej govoril zhalobno: "Ego knigi rashodyatsya tysyachami  ekzemplyarov,
a moi - lish' nichtozhnymi sotnyami..."
     Krome bol'shih proizvedenij, pisavshihsya otnositel'no medlenno, on  v  te
gody ezhenedel'no sozdaval ukrasheniya dlya stranic  "Pancha",  obychno  plenyavshie
neprinuzhdennost'yu, legkost'yu, slovno udachnye improvizacii. CHto inoj  raz  za
etim stoyalo, pokazyvaet sluchaj, kogda rassyl'nyj  iz  tipografii  yavilsya  za
materialom v naznachennyj den', i  emu  bylo  vedeno  podozhdat'  v  koridore.
Tekkerej, rashazhivaya po komnate, gde staralsya vyzhat' iz sebya kakie-to mysli,
voskliknul: "CHerez pyat' minut ya dolzhen stat' ostroumnym!" Zatem  muzhestvenno
sel za pis'mennyj stol, i vskore rassyl'nyj  uzhe  udalilsya  s  listkami,  na
kotoryh tol'ko-tol'ko vysohli chernila...
     YA zhil v Parizhe, kogda poyavilis' pervye vypuski "YArmarki tshcheslaviya". Kak
i s bessmertnymi "Zapiskami Pikvikskogo  kluba",  vstupitel'nye  glavy  byli
prinyaty daleko ne s tem voshishcheniem, kak posleduyushchie.  Zatem  ya  vernulsya  v
Angliyu i v zavershayushchie mesyacy vo  vremya  vechernih  progulok  s  Tekkereem  i
drugimi razgovor obychno shel ne tol'ko ob ogromnom uzhe zavoevannom uspehe, no
i o vozmozhnoj razvyazke romana. Tekkerej predpochital stavit' v tupik izlishnee
lyubopytstvo, i na hodu sochinyal samye raznye finaly  zhiznennogo  puti  Bekki,
Dobbina i prochih, hotya, bez somneniya, sam uzhe tverdo reshil, kakoj kogo  zhdet
zhrebij. Pomnyu redchajshij sluchaj, kogda chuzhoe predpolozhenie  on  schel  cennym.
Sluchilos' eto v iyune 1848 goda. Tekkerej prisutstvoval na zvanom zavtrake  v
hempstedskom dome moego  otca,  i  Torrens  Makkallah,  sidevshij  za  stolom
naprotiv nego, skazal:
     - Kak vizhu, vy sobiraetes' ubrat' svoih kukol v ih sunduk!
     I Tekkerej totchas otvetil:
     - Da, i s vashego razresheniya ya vospol'zuyus' etim upodobleniem.
     Kak iskusno eta sluchajnaya fraza byla razvernuta  v  predvarenii  "Pered
zanavesom", izvestno vsem chitatelyam romana.
     <...>  V  poezde  Boston  -  N'yu-Jork  mal'chugan,  prodavavshij   knigi,
predlozhil emu ego sobstvennye tvoreniya, dazhe ne podozrevaya, chto obrashchaetsya k
ih avtoru. Poetomu, poka my neslis' sredi pologih  holmov  Massachusetsa,  on
perechel napisannuyu im let za dvenadcat' do etogo "Meshchanskuyu istoriyu".  YA  zhe
potratil dvadcat' pyat' centov na "Hizhinu dyadi Toma", i povest', rasskazannaya
missis Bicher-Stou, vvergla menya v  nadlezhashchuyu  grust'.  Odnako  Tekkerej  ne
zahotel pogruzit'sya v ee skorbnye sobytiya, zametiv, chto stol'  tyazhelye  temy
vryad li mozhno schitat' podhodyashchimi dlya literatury. K  tomu  zhe  blagorazumnye
druz'ya vsyacheski vnushali emu, chtoby on ni v koem sluchae  ne  prinimal  ch'yu-to
storonu v voprose o rabstve,  togda  chrezvychajno  zhguchem,  inache  lekcionnoe
turne prevratitsya dlya nego v tyazhkoe ispytanie.  On  predpochital  zaderzhivat'
vnimanie na bolee svetlyh storonah amerikanskoj zhizni - takih, naprimer, kak
vos'mero detishek v sosednih kupe, kotorym on  pozhelal  tut  zhe  podarit'  po
poldollara kazhdomu.
     <Ego n'yu-jorkskij debyut sostoyalsya v unitarianskoj molel'ne.>
     Nikogda ne zabudu udivleniya na lice pisatelya,  kogda  on  uvidel  pered
soboj dlinnye temnye razdelennye peregorodkami skam'i, a dal'she - kolonny  i
dubovuyu kafedru. Ego yavno oshelomila mysl', chto on budet  chitat'  zdes'  svoyu
svetskuyu propoved'. Zatem, vzglyanuv na analoj,  on  sprosil:  "Ne  luchshe  li
budet ubrat' na vremya svyashchennye emblemy?" I  tut  zhe  dobavil:  "A  kogda  ya
vojdu, organ zaigraet?" Zatem, oglyanuvshis' na dver' v pridele,  osvedomilsya:
"Veroyatno,  mne  luchshe  vsego  vojti  cherez  riznicu?"  Nu,  koroche  govorya,
pomeshchenie bylo priznano podhodyashchim... Lektor podnyalsya  na  dovol'no  vysokuyu
tribunu, vozdvignutuyu naprotiv kafedry, v soprovozhdenii  sekretarya,  mistera
Uillarda Felta, kotoryj, vyzhdav, chtoby burya privetstvij uleglas', predstavil
ego slushatelyam v neskol'kih ves'ma lyubeznyh slovah, i sel na stul sboku. Vse
proshlo nailuchshim obrazom. Kak i v Anglii, reporterov  zaranee  poprosili  ne
kasat'sya  podrobno  soderzhaniya  lekcij,  a  predpochtitel'no,  pochti  ego  ne
kasat'sya. Oni  blagorodno  soblyudali  eto  ogranichenie,  no  chtoby  vse-taki
napisat' svoi zametki (kotorye Tekkerej na  drugoj  den'  prochel  s  bol'shim
interesom), v shutlivom tone povestvovali o  tom,  kak  on  raspravlyal  faldy
syurtuka i zasovyval ruki v bokovye karmany - ego obychnaya manera.  Ne  upushchen
byl i  tot  primechatel'nyj  fakt,  chto  zhestikuliroval  on  malo.  Pervym  i
edinstvennym  svidetel'stvom,  chto  eti  yumoristicheskie  podrobnosti  zadeli
voobrazhenie pisatelya, yavilos' napechatannoe mesyac spustya v  yanvarskom  nomere
"Frezers megezin" bezymyannoe, no nesomnenno prinadlezhavshee ego peru opisanie
stol' zabavnoj manery risovat' slovesnye portrety.
     Ni sumrak (temnye paneli, kak vsegda, pogloshchali svet lamp), ni skvernaya
pogoda v den' vtoroj lekcii ne pomeshali besstrashnym  damam  i  dzhentl'menam,
slivkam n'yu-jorkskogo obshchestva, sobrat'sya v molel'ne i aplodirovat' s nachala
i do konca...
     Tekkerej sam ob®yasnil, chto posluzhilo istochnikom ego lekcii  "Miloserdie
i yumor". Kogda my opyat' vernulis' v N'yu-Jork, kto-to iz ego znakomyh zadumal
sobrat' sredstva dlya  "Damskogo  obshchestva  obespecheniya  bednyakov  rabotoj  i
vospomoshchestvovaniyami", i on vyzvalsya napisat' dlya etoj  celi  novuyu  lekciyu.
Sozdaniyu ee on posvyatil celyj den'. Raskinuvshis' na krovati v svoej  lyubimoj
poze, on kuril i diktoval frazu za frazoj, kak oni prihodili emu v golovu. YA
zapisyval ih pochti ot zavtraka do sumerek bez  pereryva,  chtoby  perekusit'.
Prozvuchal obedennyj gong i rukopis'  byla  zavershena.  On  ne  uderzhalsya  ot
radostnogo vosklicaniya - ne tak uzh chasto u nego vypadali stol'  plodotvornye
dni: "Prosto ne ponimayu, otkuda vse eto nabralos'!"
     <...> Nesomnenno, ego vdohnovlyala blagorodnaya cel'. <...>
     Reshenie uehat' bylo vnezapnym, kak udar groma. Rano utrom ya zaglyanul  v
spal'nyu Tekkereya. U nego v rukah byla gazeta,  i  on  skazal:  "Okazyvaetsya,
segodnya utrom otplyvaet parohod kompanii "Kunard". YA sejchas zhe otpravlyus' na
Uoll-strit i poprobuyu vzyat' kayutu, a vy poka zajmites' ukladkoj bagazha".  My
davno privykli k pohodnoj zhizni, tak chto veshchi byli ulozheny i scheta  oplacheny
vo mgnovenie oka. Prostit'sya my uspeli tol'ko s miloj sem'ej Beksterov. Odna
iz dam, uvy, shutlivo napisala nekotoroe vremya spustya: "My nikogda ne prostim
misteru Krou ego veselogo lica, kogda on proshchalsya s  nami!"  No  kto  zhe  ne
stoskuetsya za polgoda po rodnomu domu, gde  by  eto  zhilishche  ni  nahodilos'?
Okolo odinnadcati my uzhe neslis' na izvozchike po Brodveyu k Ist-River,  a  po
shodnyam vzoshli pod krik agenta parohodnoj kontory: "Bystree, on otchalivaet!"
I ne uspeli my podnyat'sya na bort, kak uzhe priblizhalis' pod  vsemi  parami  k
Sendi-Huku.


        ^TTEKKEREJ I DIKKENS^U

        ^TTOMAS KARLEILX^U
        ^TIZ DNEVNIKA^U

     <Rassuzhdaya o Tekkeree i Dikkense posle smerti oboih, Karlejl' skazal  o
Dikkense, chto ego> glavnym talantom byl talant komicheskogo aktera, i  vyberi
on eto poprishche, on by dobilsya triumfa. Tekkerej byl mnogo  bol'she  odaren  v
literaturnom otnoshenii, no nevozmozhno bylo  ne  pochuvstvovat',  chto  emu,  v
konechnom schete, ne dostavalo ubezhdenij, kotorye svodilis' k tomu, chto  nuzhno
byt' dzhentl'menom i ne nuzhno - snobom. Primerno  takova  byla  okonchatel'naya
summa ego verovanij. Glavnoe ego iskusstvo zaklyuchalos' v umenii - i perom, i
karandashom  -  chudesno   peredavat'   shodstvo,   prichem   ekspromtom,   bez
predvaritel'nogo obdumyvaniya, no, kak okazalos', on nichego ne  mog  potom  k
tomu pribavit' i dovesti do sovershenstva (zapis' ot 1880 goda).
     <V otvet na zamechanie CHarlza Dyuffi, chto raznica mezhdu geroyami  Dikkensa
i Tekkereya takaya zhe,  kak  mezhdu  Sindbadom-morehodom  i  Robinzonom  Kruzo,
Karlejl' otvetil:> "Da, Tekkerej gorazdo blizhe stoit k dejstvitel'nosti, ego
hvatilo by na dyuzhinu Dikkensov. Po svoej  suti  oni  ochen'  raznye"  (beseda
proishodila v konce 40-h godov proshlogo veka).


        ^T|NN RITCHI^U
        ^TIZ KNIGI "GLAVY VOSPOMINANII"^U

     YA s udivlen'em dumayu sejchas o tom, kak mnogo  znachil  v  nashej  detskoj
zhizni dom Dikkensa - ved' my byvali tam nechasto i zhili daleko, no ego  knigi
zanimali v nashih dushah ne men'she mesta, chem otcovskie.
     Naibolee  yarkimi  sobytiyami  nashej  s  sestroyu  londonskoj  pory  byli,
konechno, detskie prazdniki u Dikkensa, vse ostal'noe merklo  ryadom  s  nimi.
Hodili my i na drugie prazdniki, i nam byvalo  ochen'  horosho,  no  eto  bylo
nesravnimo s domom Dikkensa: nigde my  bol'she  ne  vstrechali  etu  legkost',
blesk i neuemnoe vesel'e. Vozmozhno, ya preuvelichivayu - navernoe, ne vse i  ne
vsegda tam bylo divnym sovershenstvom, kak videlos'  togda,  no,  nesomnenno,
kazhdyj oshchushchal duh prazdnika i dobrogo vesel'ya, kotorym tak chudesno zapravlyal
hozyain doma, imevshij etot charodejskij dar. Ne znayu, kak nazvat' ego  moguchuyu
sposobnost' vlivat' v drugih odushevlenie i radost'. Osobenno zapomnilsya  mne
prazdnik, kotoryj, pravo, dlilsya beskonechno, tak mnogo bylo muzyki, vesel'ya,
malen'kih detej, pribyvavshih i ubyvavshih verenicami. Na nas s  sestroj  byli
nadety vpervye bashmachki i lentochki, stesnyavshie nas neskol'ko svoeyu noviznoj,
k tomu zhe bylo strashnovato vhodit' v zalu samim,  bez  vzroslyh,  no  missis
Dikkens nas okliknula i usadila ryadom perezhdat', poka vse  dotancuyut  dolgij
tanec, pri etom ona besedovala s nami, kak so vzroslymi, a eto ochen'  lestno
detyam. Potom miss Hogart podvela k nam malen'kih kavalerov, i my  vlilis'  v
tolpu tancuyushchih.  Pomnyu,  kak  ya  razglyadyvala  belye  atlasnye  tufel'ki  i
dlinnye, s bantami kushaki malen'kih devochek Dikkensa,  kotorye  byli  nashimi
sverstnicami, no nesravnenno bolee gracioznymi, v ochen' izyashchnyh plat'icah. A
my   nosili    kletchatye    sine-krasnye    poyasa,    prepodnesennye    otcu
poklonnikom-shotlandcem,  i  nam  oni  sovsem  ne  nravilis'  (nadeyus',   eto
zapozdaloe priznanie ne vyglyadit neblagodarnost'yu?), i bashmachki byli  u  nas
vsego lish' bronzovye. Nado li govorit',  chto  eti  malen'kie  tuchki  nemnogo
omrachali luchezarnyj gorizont? Vprochem, dovol'no bylo nam pustit'sya v plyas, i
totchas stalo radostno i veselo - kak vsem.
     Kogda my potyanulis' posle tancev v dlinnuyu stolovuyu, gde vse  bylo  uzhe
nakryto k uzhinu, ya okazalas'  ryadom  s  Dikkensom,  a  vizavi  sidela  ochen'
malen'kaya devochka - gorazdo men'she moego, vsya golova ee byla uvita slavnymi,
napominayushchimi pruzhinki lokonchikami, na shejke krasovalas' nitka  bus.  Hozyain
doma byl s nej ochen' laskov, vse ugovarival spet' chto-nibud' sobravshimsya,  i
dlya togo, chtob priobodrit', dazhe priobnyal ee odnoj rukoj za plechiki (to byla
malen'kaya miss Ulla). I vot ona - o chudo! -  soglashaetsya  i  zapevaet  ochen'
robko, s drozh'yu v golose, no  ponemnogu,  vse  eshche  krasneya  i  drozha,  poet
svobodnej, luchshe, i vot uzhe  jeunesse  doree  {Zolotaya  molodezh'  (fr.).}  -
synov'ya Dikkensa i ih priyateli vstayut i  rukopleshchut,  rukopleshchut,  a  mister
Dikkens ulybaetsya i  tozhe  aplodiruet.  Vot,  polozhiv  ladon'  na  stol,  on
proiznosit malen'kuyu rech', blagodarit jeunesse doree za rycarskuyu vezhlivost'
i, ulybayas', snova aplodiruet,  no  tut  moi  vospominaniya  teryayut  yasnost',
zybyatsya.
     YA pomnyu tol'ko, kak my tancevali, uzhinali, snova tancevali, i  vot  my,
nakonec,  stoim  v   ogromnom,   yarko   osveshchennom   vestibyule,   ukrashennom
rozhdestvenskoj omeloj, i vse vokrug mne kazhetsya takim chudesnym,  ispolnennym
znachitel'nosti, i s kazhdym migom, po mere poyavleniya  gostej,  potok  kotoryh
neustanno pribyvaet,  stanovitsya  eshche  chudesnej  i  znachitel'nej.  Vestibyul'
perepolnen, vdol' shirokoj  lestnicy  dvumya  ryadami  vystroilis'  mal'chiki  -
po-moemu, ih tam ne men'she tysyachi, i vse v lad dvigayut  rukami,  golovami  i
nogami, shumyat, krichat, i etot shum slivaetsya, v konce koncov, v ura, potom  v
eshche odno ura - vsem etim dirizhiruet starshij  syn  Dikkensa,  -  i  vdrug  my
zamechaem nashego otca, kotoryj,  razumeetsya,  prishel  za  nami  -  nad  vsemi
vozvyshaetsya ego sedaya golova, tut v tretij i  poslednij  raz  zvuchit  ura  i
kto-to priblizhaetsya k otcu. Da eto mister Dikkens,  kotoryj  govorit  emu  s
ulybkoj: "|to  v  vashu  chest'!",  i  nash  otec  rastroganno  i  udivlenno  i
obradovanno oglyadyvaet stoyashchih na lestnice i, nakonec, nadev ochki,  ser'ezno
klanyaetsya mal'chikam.


        ^TKEJT PERUDZHINI-DIKKENS^U
        ^TIZ VOSPOMINANIJ^U

     My s sestroj znali obeih docherej Tekkereya  s  detskih  let,  no  tol'ko
vskore posle moego zamuzhestva mne predstavilsya  sluchaj  poznakomit'sya  s  ih
velikim otcom... Kak-to utrom ya bystro shla po napravleniyu k Haj-strit, nizko
opustiv golovu, chtoby ukryt' glaza ot solnca, kak vdrug  kto-to  ogromnyj  i
vysokij pregradil  mne  dorogu  i  chej-to  veselyj  golos  proiznes:  "Kuda,
krasavica, speshish'?" YA ispuganno podnyala glaza - peredo  mnoj  stoyal  mister
Tekkerej - i otvetila: "Speshu ya v lavku, dobryj ser".  -  "Pozvol'  pojdu  s
toboyu dorogoyu odnoyu", - i on galantno predlozhil mne ruku, no povel otnyud' ne
v lavku, a v Kensington-gardens, i poka  my  rashazhivali  tuda-syuda  po  ego
lyubimoj tropinke, govoril mne: "Nu, teper', kak i  polozheno  zlomu,  staromu
velikanu, a ya i est'  tot  samyj  velikan,  ya  zahvatil  v  plen  prekrasnuyu
princessu, privel ee v svoj zakoldovannyj  sad  i  teper'  hochu,  chtoby  ona
rasskazala mne o drugom izvestnom ej velikane, kotoryj zapersya v svoem zamke
v Grejvzende". Tak nachalis' nashi neskonchaemye besedy o moem otce -  predmete
dlya Tekkereya ochen' zanimatel'nom. Obraz zhizni otca, ego povsednevnye rabochie
navyki, simpatii i antipatii -  vse  bylo  polno  dlya  Tekkereya  neizbyvnogo
ocharovaniya, moi rasskazy on mog slushat' beskonechno. Poroyu, no  to  uzhe  bylo
mnogo pozzhe, on kritikoval sochineniya otca, a ya, uznav ego poblizhe i osmelev,
vsegda byla gotova vstat' na zashchitu togo, kto byl, na moj vzglyad, edva li ne
polnym sovershenstvom, i goryacho vozrazhala,  hotya  ego  zamechaniya  nikogda  ne
greshili surovost'yu i byli vsegda mudry i osnovatel'ny. Stoilo emu  podmetit'
na moem lice pervye priznaki obidy, kak u nego v glazah  zagoralis'  veselye
iskorki; vskore ya dogadalas', chto emu nravitsya menya poddraznivat'...
     Odno vremya dobrye otnosheniya mezhdu moim  otcom  i  Tekkereem  omrachilis'
nedorazumeniem, kotorogo moglo by i ne byt', esli by ego  ne  razduli  svoim
neostorozhnym vmeshatel'stvom nekotorye druz'ya, schitavshie,  chto  dejstvuyut  iz
luchshih pobuzhdenij i mogut popravit' delo. No oblako vrazhdebnosti po-prezhnemu
viselo, ne rasseivayas',  holod  razryva,  slovno  promozglyj  gustoj  tuman,
spustivshijsya na zemlyu  posle  teplogo  yasnogo  dnya,  -  smenil  priyatel'stvo
nedavnih dnej. YA znayu, chto Tekkerej nemalo  razmyshlyal  nad  proisshedshim,  no
dolgoe vremya obhodil bol'nuyu temu molchaniem. Odnazhdy, - eto bylo v moem dome
- on vdrug proiznes: "Nelepo, chto nam s  vashim  otcom  dostalas'  rol'  yaryh
protivnikov. - Da, v vysshej stepeni nelepo. - CHto mozhet primirit' nas? -  Ne
znayu, pravo, razve tol'ko... - Vy hotite  skazat',  chto  ya  dolzhen  prinesti
izvineniya, - podhvatil Tekkerej, zhivo ko mne povernuvshis'. - Net, ne  sovsem
tak, - probormotala ya  neuverenno,  -  no  esli  by  vy  mogli  skazat'  emu
neskol'ko slov... - Vy znaete, chto on  vinovnee,  chem  ya.  -  Pust'  tak,  -
prodolzhala ya, - no on stesnitel'nee vas, emu zagovorit' trudnee, k tomu  zhe,
on ne  znaet,  kak  vy  vosprimete  ego  slova.  Boyus',  chto  on  ne  smozhet
izvinit'sya. - CHto zh, znachit, primirenie ne sostoitsya, -  reshitel'no  otvetil
on, surovo glyadya na menya cherez ochki. - Kak zhal', -  skazala  ya  sokrushenno".
Posledovala prodolzhitel'naya pauza. "A mne otkuda znat', kak on vosprimet moi
slova? - obronil on zadumchivo cherez minutu. - O, ya mogu za nego  poruchit'sya,
-  otvetila  ya,  obradovavshis',  -  mne  dazhe  ne   pridetsya   pereskazyvat'
segodnyashnij nash razgovor, ya ne peredam emu ni  slova,  tol'ko  zagovorite  s
nim, dorogoj mister Tekkerej, tol'ko zagovorite, vy sami uvidite".  Tekkerej
i v samom dele zagovoril s nim, posle chego  prishel,  siyaya,  k  nam  domoj  i
rasskazal o proisshedshem. "Kak eto bylo? - sprosila ya ego. - O,  vash  batyushka
skazal, chto on ne prav i prines svoi izvineniya". Nastala moya ochered' glyadet'
na nego s surovost'yu: "Vy zhe znaete, chto nichego etogo ne bylo, nehoroshij  vy
chelovek. Rasskazhite-ka luchshe, kak vse proizoshlo na samom dele". On posmotrel
na menya ochen' dobrym vzglyadom i proiznes sovsem prosto:  "My  vstretilis'  v
"Ateneume", ya protyanul emu ruku, skazal, chto my nadelali dovol'no  glupostej
ili chto-to v etom rode, vash otec otvetil mne serdechnym rukopozhatiem,  i  vot
my vnov' druz'ya, blagodaren'e bogu!"
     U Tekkereya sluchalis' periody podavlennogo  nastroeniya,  vprochem  byvali
oni ne chashche i ne ser'eznej, nezheli u "drugogo velikana, zakryvshegosya v svoem
zamke v Grejvzende". Odnazhdy on zaglyanul k nam po doroge v klub, v tot  den'
emu izmenilo ego obychnoe bezmyatezhnoe raspolozhenie duha, i  posle  neskol'kih
neudachnyh popytok podderzhat' svetskuyu besedu, vdrug pomrachnel, zamolk i sel,
zadumavshis'. Tak sluchilos', chto ya v to vremya chitala stihotvornyj sbornik,  v
kotorom  byli  i  ego  stihi,  o  chem  ya  emu  i  soobshchila  i,  procitirovav
privodivshiesya tam stroki, skazala, kak oni mne  nravyatsya.  Tekkerej  ne  byl
tshcheslavnym chelovekom, no nichto chelovecheskoe ne bylo emu chuzhdo, on otkrovenno
radovalsya iskrennej pohvale i voshishcheniyu. On poprosil menya prochest' eshche  raz
polyubivsheesya mne stihotvorenie,  stal  vspominat',  kogda  i  gde  ono  bylo
napisano. Potom my pereshli k  prelestnym  strokam,  kotorye  Bekki  poet  na
vechere sharad v Gont-Hause. "YA rad, chto vam nravyatsya moi stihi, - skazal  on,
ne skryvaya udovol'stviya, kak mal'chik, - ya podumyvayu napisat' koe-chto eshche", -
s etimi slovami on podnyalsya, chtoby ujti, no poproshchavshis'  i  uzhe  podojdya  k
dveri, vernulsya vnov'. "Mne  chto-to  nezdorovitsya.  Pora  mne  pribegnut'  k
uslugam  doktora  Brajtona,   vozmozhno,   posle   neskol'kih   glotkov   ego
zhivotvoryashchih vod mne stanet luchshe; esli popravlyus', ya napishu dlya vas stihi".
Ot nego i v  samom  dele  prishlo  pis'mo,  v  kotoroe  byli  vlozheny  stihi,
vposledstvii poyavivshiesya v pechati  pod  nazvaniem  "Fonar'  missis  Ketrin".
Vozmozhno, oni zapomnilis' tem, kto vstrechal ih v "Kornhill  megezin"  ili  v
drugih izdaniyah; ya privedu poslednie shest' strok:

                       I kto vse zuby poteryal,
                       Uzh ne poet, kak vstar' peval,
                       Kak on peval, kogda byl yun,
                       I ne ponikli niti strun,
                       Kogda byl yun, kak vy sejchas,
                       I svet lyubvi v okne ne gas...


        ^TDZHORDZH HODDER^U
        ^TVOSPOMINANIYA SEKRETARYA^U

     Odnovremenno  s  publikaciej  "YArmarki  tshcheslaviya"  pechatalsya  takzhe  v
tradicionnoj forme mesyachnyh vypuskov i roman velikogo sovremennika Tekkereya,
CHarlza Dikkensa. Odin roman vyhodil v zelenoj oblozhke, drugoj - v zheltoj. (K
sozhaleniyu, vopreki vsem spravedlivym protestam prinyato sravnivat' etih  dvuh
pisatelej,  i  v  zavisimosti  ot  pristrastij  togo   ili   inogo   kritika
vozvelichivat' odnogo, prinizhaya dostoinstva drugogo.) Tekkerej s  neterpeniem
zhdal kazhdogo novogo vypuska "Dombi i syna" i ne  skryval  svoego  voshishcheniya
romanom. Kogda poyavilsya pyatyj  vypusk,  v  kotorom  smert'  malen'kogo  Polya
opisyvaetsya stol' trogatel'no, chto u chitatelej  szhimaetsya  serdce,  Tekkerej
byl potryasen, kakoj vlast'yu nad dushami  obladaet  Dikkens,  edinstvennyj  iz
vseh zhivushchih pisatelej. Sunuv pyatuyu knizhku "Dombi i syna" v karman, Tekkerej
pomchalsya v tipografiyu "Pancha" i, vletev v kabinet redaktora, gde v eto vremya
nahodilis'  ya  i  sam  mister  Mark  Lemon,  brosil  knizhku  na  stol  i   v
neobyknovennom vozbuzhdenii voskliknul:
     - Razve mozhet chto-libo v  literature  sravnit'sya  s  etim  -  nechego  i
pytat'sya! Prochtite glavu, gde umiraet malen'kij Pol':  kakoj  talant  -  eto
potryasaet do glubiny dushi!..
     Spustya neskol'ko let, kogda ya uzhe rabotal sekretarem  u  Tekkereya,  kak
obychno utrom, ya voshel k nemu v spal'nyu i zastal  ego  v  posteli  (chtoby  ne
vozniklo vpechatleniya, chto Tekkerej pozdno  vstaval,  hochu  skazat',  chto  my
prinimalis' za rabotu spozaranku, kogda na chasah eshche ne bylo devyati).  Ryadom
na stolike stoyal nebol'shoj chajnik i lezhal  zasohshij  grenok.  YA  ostanovilsya
poodal', no Tekkerej podozval menya i  pozhalovalsya,  chto  provel  bespokojnuyu
noch'.
     -  Ochen'  zhal',  chto  segodnya  Vam,  sudya  po  vsemu,  nezdorovitsya,  -
posochuvstvoval ya.
     - Da, - probormotal Tekkerej, - nezdorovitsya. A tut eshche etot  proklyatyj
obed, na kotorom nuzhno govorit' rech'.
     YA srazu vspomnil, chto segodnya Tekkerej predsedatel'stvuet na  ezhegodnom
obede teatral'nogo fonda, a mne bylo horosho izvestno, chto  Tekkerej  terpet'
ne mog vystupat' v takoj roli.
     - Ne volnujtes', mister  Tekkerej,  -  uspokoil  ya  ego.  -  Vse  budet
otlichno.
     - Gluposti! - voskliknul on. - YA bolen i ne v silah proiznosit' rechi. K
chertu! |to starina Dzhekson vtyanul menya  v  etu  istoriyu!  Pochemu  by  im  ne
priglasit' v predsedateli Dikkensa? Vot  uzh  kto  umeet  govorit'  i  pritom
blestyashche. YA na eto ne gozhus'.
     Ne otricaya spravedlivosti slov, skazannyh  im  o  Dikkense,  ya  vyrazil
mnenie, chto on  nedoocenivaet  prozorlivosti  teh,  kto  predlozhil  emu  etu
missiyu, i zametil, chto k Dikkensu ne mogli obratit'sya s  podobnoj  pros'boj,
tak kak on vsego lish' god ili dva  nazad  predsedatel'stvoval  na  takom  zhe
obede.
     - Oni zabyvayut  o  tom,  chto  ya  vsegda  ochen'  volnuyus',  -  negodoval
Tekkerej. - A vot Dikkensu volnenie ne znakomo...
     O torzhestvennom obede,  na  kotorom  predsedatel'stvoval  Tekkerej  (29
marta 1858 goda), sleduet rasskazat' s polnym uvazheniem k pamyati pisatelya  i
v to zhe vremya nichego ne priukrashivaya, ibo on sam postupil by tochno  tak  zhe.
Kak i obeshchal, Tekkerej zanyal predsedatel'skoe mesto i vzyal brazdy  pravleniya
v svoi ruki, slovno reshiv prinyat' vyzov  i  pokazat',  chto  eta  zadacha  emu
vpolne po silam. No, k neschast'yu, CHarlz Dikkens kak prezident fonda  sel  po
pravuyu ruku ot nego, i  kogda  prishlo  vremya  skazat'  zaklyuchitel'nyj  tost,
nervnyj i vpechatlitel'nyj Tekkerej prishel v uzhas  ot  mysli,  chto  sejchas  v
prisutstvii svoego velikogo sovremennika on pokroet sebya pozorom,  obnaruzhiv
svoe  polnoe  bessilie.  Prigotoviv  zaranee  uchenuyu  rech',  Tekkerej  nachal
izdaleka, pripomnil kolesnicu Fespida i istoriyu rannej  antichnoj  dramy,  no
vdrug smeshalsya i bystro zakonchil  neskol'kimi  banal'nymi  frazami,  kotorye
edva li mozhno bylo nazvat' svyaznymi. On ostro perezhival svoj proval,  i  ego
ne obodrili dazhe teplye prekrasnye slova  Dikkensa,  predlozhivshego  tost  za
predsedatel'stvuyushchego.  Tekkereyu  kazalos',   chto   teper'   ego   reputaciya
beznadezhno podorvana, i dozhdavshis' pervogo  udobnogo  momenta,  on  pospeshil
ujti vmeste s odnim iz svoih staryh druzej.


        ^T|NTONI TROLLOP^U
        ^TIZ KNIGI "TEKKEREJ"^U

     Nevozmozhno ustoyat' pered iskusheniem i ne sravnit' Tekkereya i Dikkensa v
etot period ih zhizni - sravnit' ne  po  hudozhestvennym  dostoinstvam,  a  po
polozheniyu v literature. Dikkens byl na god molozhe Tekkereya, no v konce  30-h
godov uzhe priblizhalsya k zenitu svoej slavy. <...> A Tekkereya v etu poru  vse
eshche terzali somneniya, on tol'ko probival sebe dorogu.  Imya  CHarlza  Dikkensa
bylo  u  vseh  na  ustah.  Uil'yama  Tekkereya  znali  lish'  v   krugu   lyudej
osvedomlennyh. V to vremya gorazdo shire, chem nyne, pol'zovalis' psevdonimami,
osobenno pri publikaciyah v zhurnalah. Esli segodnya  poyavlyaetsya  proizvedenie,
vyzvavshee shirokij interes, imya avtora, skryvshegosya pod psevdonimom, srazu zhe
stanovitsya izvestno. V prezhnie vremena vse obstoyalo inache, i  hotya  chitayushchaya
publika god za godom znakomilas' snachala  s  Dzhimsom  ZHeltoplyushem,  potom  s
Ketrin Hejs i drugimi geroyami i geroinyami Tekkereya,  uznat'  imya  ih  avtora
bylo sovsem ne prosto. Pomnyu, pokorennyj bessmertnym Dzhimsom,  ya  bezuspeshno
staralsya vyyasnit', kto ego sozdatel'. A v eto samoe vremya CHarlz Dikkens  byl
izvesten vsem i kazhdomu kak avtor zamechatel'nyh romanov, chitaemyh  v  Anglii
nichut' ne men'she, chem dramy SHekspira.
     <...> Tak pochemu zhe Dikkens byl znamenitost'yu, v to vremya kak  Tekkerej
poka eshche ostavalsya bezvestnym truzhenikom v literature?
     Na moj vzglyad, otvet kroetsya ne  v  stepeni  i  ne  v  prirode  talanta
kazhdogo iz nih, a v razlichnom dushevnom sklade, chto po ih proizvedeniyam mozhet
zametit' lyuboj, umeyushchij videt'. Odin byl uporen, trudolyubiv,  nastojchiv,  ne
vedal somnenij, znal, kak podat' sebya v nailuchshem svete i umelo  podderzhival
svoyu reputaciyu, vnutrennij razlad byl neznakom emu, on  ne  perezhival  minut
slabosti, kogda kazhetsya, chto vse usiliya naprasny i cel' nedostizhima, skol'ko
by ty ni potel. Ego  okruzhala  lyubov'  druzej,  no  on  ne  osobenno  v  nej
nuzhdalsya.  Ego  vysokoe  mnenie  o  sebe  nikogda  ne  osparivalos'  sur